Stále v pohotovosti Systémová řešení pro urgentní medicínu, transport pacienta a hromadná neštěstí Katalog produktů
Každá nehoda je jedinečná Žádné dvě nehody nejsou zcela identické, proto nejsou nikdy stejné ani záchranné operace. Katastrofy mohou být způsobeny mnoha různými faktory, počty obětí se mohou velmi lišit a vnější okolnosti bývají vysoce nepředvídatelné. Záchranáři pracující pod velkým tlakem čelí stále novým a obtížným situacím, musí reagovat rychle a efektivně a musí neustále improvizovat. Zdravotnické produkty, ale také veškeré ostatní vybavení, se musí optimálně přizpůsobit daným podmínkám a musí spolehlivě fungovat. Především ale musí být zacházení s nimi snadné a intuitivní. Je naším úkolem vycházet vstříc specifickým požadavkům a potřebám jedince, od samého počátku vývoje našich produktů, přes jejich výrobu až po údržbu.
Ventilace a monitorování
Transportní systémy
Defibrilace
Kyslíkové systémy pro sanitní vozidla
Odsávání
Samostatné monitorování
Systémy pro medicínu katastrof
V posledních několika desetiletích Weinmann dokázal, že centrum jeho zájmu spočívá v inovacích produktů koncipovaných pro uživatele z oblasti urgentní medicíny, transportu pacientů a medicíny katastrof. Takovými produkty jsou modulární systémy MEDUMAT pro respirační a kyslíkovou terapii, defibrilátory MEDUCORE Easy, odsávačky ACCUVAC, záchranářské kufry/batohy a monitorovací systémy. Naše produkty lze bezpečně používat i v extrémních podmínkách. Plně se na ně mohou spolehnout lékaři, zdravotníci, záchranáři, požárníci a tím pádem i pacienti svěření do jejich péče. Všechny součásti jsou perfektně propojeny a tvoří tak optimální celek, který lze rychle a správně použít, a se kterým je práce naprosto intuitivní pro kohokoli na celém světě. Protože jsou záchranářské přístroje a komponenty používány právě v terénu daleko od nemocnic, klade společnost Weinmann také velký důraz na jejich mobilitu. Naše vysoce odolné a spolehlivé produkty mají vynikající poměr cena/kvalita. V tomto katalogu naleznete přehled našich systémových řešení pro urgentní medicínu, transport pacienta a hromadná neštěstí.
Obsah
A
Ventilace a monitorování
Úvod ............................................................................ A 1 Přehled .......................................................................... A 2 LIFEWAY a COMBIBAG .................................................. A 4 Silikonové resuscitátory „vak-ventil-maska“, dávkovací ventil OXYMAND .......................................... A 5 MEDUMAT Easy............................................................. A 6 MEDUMAT Standard, MEDUMAT Standard ‘a’ ................................................. A 8 Příslušenství k ventilátorům MEDUMAT........................ A 14 MODUL CapnoVol ....................................................... A 16 Příslušenství k modulu CapnoVol ................................. A 18 MEDUMAT Transport ................................................... A 19 Příslušenství k MEDUMAT Transport ............................ A 23
B
Defibrilace
Úvod ............................................................................. Přehled ......................................................................... MEDUCORE Easy .......................................................... MEDUCORE Trainer........................................................ Corpuls 08/16 ................................................................ Corpuls3.........................................................................
B1 B2 B3 B5 B6 B8
C
Kyslíkové systémy do sanitních vozů
Úvod ............................................................................. Moduly a redukční ventily .............................................. Redukční ventily OXYWAY ............................................. Tlakové láhve ................................................................. Příslušenství ...................................................................
C1 C2 C4 C7 C8
D
Samostatné monitorování
Úvod ............................................................................. OXYCOUNT mini a smartOx .......................................... CAPNOCOUNT mini ...................................................... Příslušenství ...................................................................
D1 D2 D3 D4
E
Transportní systémy
Úvod ............................................................................. E 1 Přehled .......................................................................... E 2 ULM CASE, RESCUE-PACK a speciální kufry ............................................................. E 4 Kombinace ................................................................... E 10 Sady vybavení ............................................................... E 11 Součásti a příslušenství ................................................. E 13
F
Odsávání
Úvod .............................................................................. F 1 ACCUVAC Basic, ACCUVAC Rescue a příslušenství ................................................................. F 2 MANUVAC a OMNIVAC ................................................. F 4
G
Systémy pro medicínu katastrof
Úvod ............................................................................. Nafukovací záchranářské stany InflaTec Easy .................. Příslušenství ................................................................... Záchranný kontejner O2 Box Rescue .............................. LIFE-BASE MCI pro hromadná neštěstí ...........................
G1 G2 G4 G5 G6
Ventilace a monitorování
Ventilace a monitorování Profesionální ventilační a monitorovací program pro urgentní medicínu používaný záchranářským týmem i nemocničním personálem. Weinmann nabízí široký výběr ventilačních systémů, které vyhovují všem potřebám a požadavkům. Produktová řada zahrnuje transportní ventilátory MEDUMAT, přídavné moduly pro inhalaci kyslíku či odsávání, resuscitátor COMBIBAG, MODUL CapnoVol na monitorování ventilace a jiné prostředky potřebné při neodkladné ventilaci. Jednotlivé komponenty mobilního systému mohou být kombinovány tak, aby vyhověly širokému spektru použití a různým potřebám profesionálního uživatele.
A1
A2
Ventilace a monitorování / Přehled
LIFE-BASE – kompletní ventilační systém Vše při ruce! Když hraje roli každá sekunda, je nezbytné,
Při neodkladné ventilaci a ventilaci během transpor-
aby všechny základní komponenty ventilačního systému
tu pacienta je tento úspěšný koncept tisíckrát za den
byly pohromadě. Ventilátor, tlaková láhev a redukční
ověřován záchrannými službami a nemocnicemi na celém
ventil jsou zabudovány na jedné nosné jednotce LIFE-
světě již více než 20 let.
BASE. Přístroje jsou dobře chráněny a přitom snadno dostupné, připravené k okamžitému použití. Nosné jednotky LIFE-BASE poskytnou bezpečnou zá-
URGENTNÍ A TRANSPORTNÍ VENTILACE
kladnu pro všechny ventilátory MEDUMAT.
MEDUMAT Easy WM 28000
MEDUMAT Standard WM 22500
MODULY Nejčastěji se používají v kombinaci s ventilátory MEDUMAT, ale mohou být použity i samostatně či s jinými moduly nezávisle na ventilátorech. MODUL Oxygen: nastavitelná inhalace kyslíku WM 22200
MODUL Combi: odsávání a inhalace kyslíku WM 22210
MODUL Suction: nastavitelné odsávání WM 22220
MODUL Interface: adaptační modul pro další systémy WM 22230
MEDUMAT Standard ‘a’ WM 22800
Přehled / Ventilace a monitorování
MONITOROVÁNÍ Nepřetržité monitorování pacienta má v současné době větší význam než dřív. Weinmann, specialista v neodkladné ventilaci, nabízí různé monitorovací přístroje jako modulární rozšíření osvědčeného LIFE-BASE systému.
CAPNOCOUNT mini WM 97144
OXYCOUNT mini WM 90500
DÝCHACÍ MASKY MODUL CapnoVol WM 22460
Připraven pro okamžité použití! To je filosofie společnosti Weinmann. Nejjednodušší neinvazivní cesta jak napojit pacienta na ventilátor MEDUMAT je pomocí dýchací masky. Proto jsou masky vždy součástí základní výbavy každého ventilátoru MEDUMAT.
Velikost 5 WM 5074
Velikost 3 WM 5082
Velikost 1 WM 5086
REDUKČNÍ VENTIL Dva jedním ventilem! – Ani MEDUMAT ani MODUL nelze bez redukčního ventilu používat. OXYWAY Fix III WM 30301
OXYWAY Fine I WM 30501
OXYWAY Fast II WM 30851
A3
A4
Ventilace a monitorování / LIFEWAY a COMBIBAG
WM 10560
WM 10590
LIFEWAY Pomůcka pro dýchání z úst do úst s trubicí WM 10560 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-325-0902) Pomůcka pro dýchání z úst do úst s jednorázovou dýchací maskou WM 10590 3 jednorázové dýchací masky, velikosti 1, 3 a 5
COMBIBAG Dýchací vak pro dospělé a děti WM 11020 Rozsah dodávky: Dýchací vak COMBIBAG (WM 11000) Silikonová dýchací maska s nafukovacím límcem pro dospělé, velikost 5 (WM 5074)
Zásobník kyslíku WM 11052 Pro dýchací vak COMBIBAG
Dýchací hadice WM 1410 pro dýchací vak a rezervoár (včetně připojovací matice)
1
2
3
Dýchací masky S nafukovacím límcem, silikonové 1
Pro dospělé, velikost 5
WM 5074 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-313-5597) 2
Pro děti a mladistvé, velikost 3
WM 5082 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-339-3859) 3
Pro novorozence, velikost 1
WM 5086 Dýchací masky Rendell-Baker, silikonové 4
Pro novorozence, velikost 0
WM 5060 4
5
5
Pro malé děti do 1 roku, velikost 1
WM 5061 6
7 7
6
Pro děti od 1 do 3 let, velikost 2
WM 5062 Pro děti od 3 do 12 let, velikost 3
WM 5063 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-339-3861)
PEEP ventil WM 3215 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-311-9251) S přípojkou 22 mm vnější průměr
1) NSN: skladové číslo NATO
Silikonové resuscitátory „vak-ventil-maska“, dávkovací ventil OXYMAND / Ventilace a monitorování
A5
Silikonové resuscitátory „vak-ventil-maska“ Pro novorozence WM 11101 Rozsah dodávky: Silikonový vak 240 ml s pacientským ventilem a přetlakovým ventilem Silikonové dýchací masky, velikost 0 + 1 + 2 Rezervoár kyslíku 600 ml včetně ventilu
Pro děti WM 11102 Rozsah dodávky: Silikonový vak 500 ml s pacientským ventilem a přetlakovým ventilem Silikonová dýchací maska, velikost 3 Rezervoár kyslíku 2600 ml včetně ventilu
Pro dospělé WM 11103 Rozsah dodávky: Silikonový vak 1600 ml s pacientským ventilem a přetlakovým ventilem Silikonová dýchací maska, velikost 5 Rezervoár kyslíku 2600 ml včetně ventilu
Rezervoár kyslíku
Příslušenství Dýchací hadice
WM 1411
steramid, Ø 6/9, délka 2000 mm
Připojení
WM 11108
pro PEEP ventil
Pacientský ventil
WM 11104
600 ml
WM 11106
2600 ml
WM 11107
Silikonové dýchací masky Velikost 0
WM 11110
Velikost 3 WM 11113
Velikost 1
WM 11111
Velikost 5 WM 11115
Velikost 2
WM 11112
pro všechny tři velikosti resuscitátorů
Ventil k rezervoáru
WM 11105
pro obě velikosti kyslíkového rezervoáru
Dávkovací ventil OXYMAND WM 22190 S adaptérem pro silikonové resuscitátory „vak-ventil -maska“, včetně tlakové hadice 1.5 m, s převlečnou maticí a přímým napojením na redukční ventily Weinmann
Adaptér pro dávkovací ventil OXYMAND
Příslušenství Tlaková hadice 1.5 m pro dávkovací ventil OXYMAND S převlečnou maticí a přímým napojením
WM 22191
S rychlospojkou S rychlospojkou dle typu DIN 13260
WM 22192 WM 22193
S rychlospojkou typu bajonet
WM 22194
S rychlospojkou typu AGA
WM 22195
Vnitřní Ø 26 mm, vnější Ø 31 mm (např. pro AMBU Mark III) Vnitřní Ø 15 mm, vnější Ø 22 mm (např. pro resuscitátor Dräger) Vnitřní Ø 23 mm, vnější Ø 28 mm NPB PMR-II Silikonový adaptér pro dávkovací ventil OXYMAND Pro připojení k silikonovým resuscitátorům „vak-ventil-maska“ Vnitřní Ø 25.6 mm, vnější Ø 28 mm (např. nové Laerdal LSR od 2006) Vnitřní Ø 23 mm, vnější Ø 28 mm, bez vnitřního žebrování (např. staré Laerdal LSR do 2006)
WM 22181 WM 22182 WM 22183 WM 22184 WM 22185 WM 22187 WM 22188 WM 22189
A6
Ventilace a monitorování / MEDUMAT Easy
MEDUMAT Easy Hlasové pokyny pro bezpečnou ventilaci a inhalaci kyslíku WM 28000 Transportní ventilátor MEDUMAT Easy má velmi snadnou a bezpečnou obsluhu. Díky jeho bezproblémovému chodu se může uživatel plně soustředit na pacienta. Hlasové pokyny navádějí obsluhu, co má přesně dělat. Demand-flow mód pro inhalaci kyslíku dodává pacientovy potřebné množství kyslíku.
Rozsah dodávky: Přístroj s hlasovými pokyny pro řízenou ventilaci (IPPV) a inhalaci kyslíku v demand-flow módu s alarmovým systémem, dýchací maska pro dospělé velikosti 5.
Technické údaje ventilátoru MEDUMAT Easy Třída produktu dle MDD
IIb
IPPV:
Stupeň vodní ochrany
IPX4
Dechová frekvence (freq.)
Volitelná od 10 do 30 min-1
Splňuje předpisy na produkt Rozměry (Š x V x H)
EN 794-3, EN 60601-1, EN 1789 100 x 145 x 90 mm
Dechový minutový objem (MV)
Volitelný od 3 do 16 l/min
Hmotnost
0.6 kg
Provozní teplota
-18 až +60 °C
Maximální ventilační tlak
20 nebo 45 mbarů1)
Skladovací teplota
-40 až +70 °C
Demand-flow mód:
Jazyk hlasových pokynů
dle požadavků
Trigger
< 1 mbar1)
Napájení
Lithiová baterie: 3.6 V, 5.2 Ah přístupná zvnějšku; předpokládaná výdrž > 2 roky
Maximální průtok
> 40 l/min
Tlak pro odpojení
3 mbar1) 1) 1 mbar = 1 hPa
LIFE-BASE Micro S MEDUMAT Easy, ochrannou brašnou a madlem WM 9135 Rozsah dodávky: Ventilátor MEDUMAT Easy, kompletní (WM 28000) 0.8 litrová tlaková láhev (WM 1818) Redukční ventil OXYWAY Fix III (WM 30301) Tlaková hadice (WM 5784) Rozbočka s rychlospojkou (WM 8220) Nosná jednotka LIFE-BASE Micro, sestavená (WM 8089) Ochranná brašna (WM 8216)
MEDUMAT Easy / Ventilace a monitorování
LIFE-BASE III S MEDUMAT Easy, ochrannou brašnou a madlem WM 9130 Rozsah dodávky: Ventilátor MEDUMAT Easy, kompletní (WM 28000) 2-litrová tlaková láhev (WM 1822) Redukční ventil OXYWAY Fix III (WM 30301) Rozbočka se zpětným ventilem (WM 8220) Tlaková hadice (WM 5791) Nosná jednotka LIFE-BASE III, sestavená (WM 8173) Ochranná brašna (WM 8295)
RESCUE-PACK I Základní respirační výbava s MEDUMAT Easy WM 9075 Nejdůležitější komponenty v dodávce: Ventilátor MEDUMAT Easy, kompletní (WM 28000) Tlaková hadice (WM 22320) Redukční ventil OXYWAY Fix III (WM 30301) 2-litrová tlaková láhev (WM 1822) Sada dýchacích masek Brašna na příslušenství, velikost S, modrá (WM 9022)
RESCUE-PACK Základní respirační výbava s MEDUMAT Easy WM 9070 Nejdůležitější komponenty v dodávce: Ventilátor MEDUMAT Easy, kompletní (WM 28000) Tlaková hadice (WM 22320) Redukční ventil OXYWAY Fix III (WM 30301) 2-litrová tlaková láhev (WM 1822) Dýchací vak pro dospělé a děti COMBIBAG s maskami (WM 11000) Rezervoár kyslíku pro dýchací vak COMBIBAG (WM 11052) Sada dýchacích masek Sada orofaryngeálních vzduchovodů (Guedel) (WM 15483) Sada nasofaryngeálních vzduchovodů (Wendl) (WM 15484) Odsávací pumpa MANUVAC (WM 10800)
Technické údaje pro záchranné systémy jsou na straně A 10/A 11
A7
A8
Ventilace a monitorování / MEDUMAT Standard, MEDUMAT Standard ‘a’
MEDUMAT Standard Ventilátor pro řízenou ventilaci WM 22500 MEDUMAT Standard je automatický transportní ventilátor pro řízenou ventilaci. Se stejným alarmovým systémem jako u MEDUMAT Standard ‘a‘ nabízí uživateli i pacientovi nejvyšší možný stupeň bezpečí. Modulový systém doplňuje MEDUMAT Standard o různé dodatečné funkce.
Nejdůležitější komponenty v dodávce: Komplet pro řízenou ventilaci (IPPV) s alarmovým systémem Dýchací hadice s pacientským ventilem (WM 22520) Dýchací maska s nafukovacím límcem pro dospělé, velikost 5
MEDUMAT Standard ‘a’ Ventilátor pro řízenou a asistovanou ventilaci WM 22800 Automatický ventilátor MEDUMAT Standard ‘a’ nabízí jak řízené dýchání (IPPV) tak i mód asistovaného dýchání SIMV. Další funkce, jako je inhalace kyslíku či odsávání sekretu, mohou být přidány v podobě modulového systému. Elektronický alarm upozorňuje na rozpojení, stenózu, pokles tlaku v dodávce kyslíku, slabou baterii, systémové chyby a chybný triggering v módu asistovaného dýchání. MEDUMAT Standard ‘a‘ nabízí uživateli i pacientovi nejvyšší stupeň bezpečí při neodkladné ventilaci či při transportu.
Nejdůležitější komponenty v dodávce: Komplet pro řízenou (IPPV) a asistovanou (SIMV) ventilaci s alarmovým systémem Dýchací hadice s pacientským ventilem (WM 22520) Dýchací maska s nafukovacím límcem pro dospělé, velikost 5
MEDUMAT Standard, MEDUMAT Standard ‘a’ / Ventilace a monitorování
A9
Technické údaje ventilátoru MEDUMAT Standard Rozměry (Š x V x H)
180 x 110 x 90 mm
Nádech : výdech (asist.ventilace)
–
Hmotnost
cca 1.1 kg
3 až 20 l/min
Provozní teplota
-18 až +60 °C
Skladovací teplota
-40 až +70 °C
Provozní tlak
2.7 až 6 barů2)
Potřebný průtok plynu
70 l/min
Dechový minutový objem při 10 mbarů protitlaku (MV) Maximální ventilační tlak (Pmax) Koncentrace kyslíku při 10 mbarů protitlaku
Dechová frekvence (freq.)
8 až 40 min-1
Stupeň vodní ochrany
IPX 4
Nádech : výdech
1:1.67
Třída produktu dle MDD
II b
20 až 60 mbarů1) kolem 60% při MV > 8 l/min nebo 100% O2
Technické údaje ventilátoru MEDUMAT Standard ‘a’ Rozměry (Š x V x H)
180 x 110 x 90 mm
Nádech : výdech (asist. ventilace)
1:1 – 1:2.3
Hmotnost
cca 1.1 kg
Provozní teplota
-18 až +60 °C
Dechový minutový objem při 10 mbarů protitlaku (MV)
3 až 20 l/min volitelný
Skladovací teplota
-40 až +70 °C
Maximální ventilační tlak (Pmax)
20 až 60 mbarů1)
Provozní tlak
2.7 až 6 barů2)
Potřebný průtok plynu
70 l/min
Koncentrace kyslíku při 10 mbarů protitlaku
kolem 60% při MV > 8 l/min nebo 100% O2
Dechová frekvence (freq.)
5 až 40 min-1
Stupeň vodní ochrany
IPX 4
Nádech : výdech
1:1.67
Třída produktu dle MDD
II b 1) 1 mbar = 1 hPa
LIFE-BASE Micro S MEDUMAT Standard, ochrannou brašnou a madlem WM 8015 Rozsah dodávky: Ventilátor MEDUMAT Standard, kompletní (WM 22500) Tlaková hadice (WM 22307) Držák tlakové hadice (WM 8229) Nosná jednotka LIFE-BASE Micro, sestavená (WM 8091) Ochranná brašna (WM 8216)
S MEDUMAT Standard ‘a’ (není zobrazeno) WM 8025 Stejné jako WM 8015, ale s MEDUMAT Standard ‘a’
Se snímatelným MEDUMAT Standard, ochrannou brašnou a madlem WM 8020 Rozsah dodávky: Ventilátor MEDUMAT Standard, kompletní (WM 22500) Držák MEDUMAT (WM 22689) Tlaková hadice (WM 22307) Držák tlakové hadice (WM 8229) Nosná jednotka LIFE-BASE Micro, sestavená (WM 8091) Ochranná brašna (WM 8216)
S MEDUMAT Standard ‘a’ (není zobrazeno) WM 8030 Stejné jako WM 8020, ale s MEDUMAT Standard ‘a’
2) 1 bar = 100 kPa
A10
Ventilace a monitorování / MEDUMAT Standard, MEDUMAT Standard ‘a’
LIFE-BASE Mini II S MEDUMAT Standard a inhalačním modulem WM 8120 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-343-6141) Rozsah dodávky: Ventilátor MEDUMAT Standard, kompletní (WM 22500) Inhalační modul MODUL Oxygen (WM 22200) 2-litrová tlaková láhev (WM 1822) Redukční ventil OXYWAY Fix III (WM 30301) Tlaková hadice (WM 22367) Inhalační maska s hadičkou (WM 1429) Nosná jednotka LIFE-BASE Mini II, sestavená (WM 8123) Brašna na příslušenství (WM 8142)
S MEDUMAT Standard ‘a’ (není zobrazeno) WM 8200 Stejné jako WM 8120, ale s MEDUMAT Standard ‘a’
Se snímatelným MEDUMAT Standard a inhalačním modulem Rozsah dodávky: Ventilátor MEDUMAT Standard, kompletní (WM 22500) Inhalační modul MODUL Oxygen (WM 22360) 2-litrová tlaková láhev (WM 1822) Redukční ventil OXYWAY Fix III (WM 30301) Tlaková hadice (WM 5795) Tlaková hadice (WM 8153) Inhalační maska s hadičkou (WM 1429) Nosná jednotka LIFE-BASE Mini II s držákem MEDUMAT, sestavená (WM 9163) Brašna na příslušenství (WM 8142)
i
Na požádání, může být WM 9160 vybavena ventilátorem MEDUMAT Standard ‘a’.
Technické údaje LIFE-BASE LIFE-BASE Micro
LIFE-BASE Mini II
LIFE-BASE III
LIFE-BASE II
Rozměry (Š x V x H)
350 x 345 x 140 mm
464 x 265 x 215 mm
465 x 295 x 145 mm
485 x 430 x 145 mm
Hmotnost prázdné LIFE-BASE
3.3 kg
2.6 kg
3.0 kg
3.9 kg
Brašna na příslušenství
–
odnímatelná
–
odnímatelná
Ochranná brašna
odnímatelná
–
odnímatelná
–
Ochranné pouzdro na CAPNOCOUT mini a OXYCOUNT mini
–
odnímatelné
–
odnímatelné
Splňuje normu
DIN EN 1789
DIN EN 1789
DIN EN 1789
DIN EN 1789
Třída produktu dle MDD
I
I
I
I
MEDUMAT Standard, MEDUMAT Standard ‘a’ / Ventilace a monitorování
A11
LIFE-BASE III S MEDUMAT Standard, inhalačním modulem, ochrannou brašnou a madlem WM 8240 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-369-0347) Rozsah dodávky: Ventilátor MEDUMAT Standard, kompletní (WM 22500) Inhalační modul MODUL Oxygen (WM 22360) 2-litrová tlaková láhev (WM 1822) Redukční ventil OXYWAY Fix III (WM 30301) Tlaková hadice (WM 22367) Inhalační maska s hadičkou (WM 1429) Nosná jednotka LIFE-BASE III, sestavená (WM 8173) Ochranná brašna (WM 8295)
S MEDUMAT Standard ‘a’ (není zobrazeno) WM 8215 Stejné jako WM 8240, ale s MEDUMAT Standard ‘a’
Se snímatelným MEDUMAT Standard, inhalačním modulem, ochrannou brašnou a madlem WM 9150 Rozsah dodávky: Ventilátor MEDUMAT Standard, kompletní (WM 22500) Inhalační modul MODUL Oxygen (WM 22360) 2-litrová tlaková láhev (WM 1822) Redukční ventil OXYWAY Fix III (WM 30301) Nosná jednotka LIFE-BASE III s držákem MEDUMAT, sestavená (WM 9153) Tlaková hadice (WM 5796) Tlaková hadice (WM 8153) Adaptér pro rychlospojku G 3/8 (WM 1485) Inhalační maska s hadičkou (WM 1429) Ochranná brašna (WM 8295)
i
Na požádání, může být WM 9150 vybavena ventilátorem MEDUMAT Standard ‘a’.
Technické údaje ULM CASE + RESCUE-PACK
Rozměry (Š x V x H)
ULM CASE I
ULM CASE II
ULM CASE III
RESCUE-PACK I
RESCUE-PACK
526 x 400 x 170 mm
526 x 400 x 200 mm
526 x 400 x 230 mm
310 x 520 x 230 mm
400 x 560 x 250 mm
Hmotnost prázdného
6.5 kg
6.7 kg
8.3 kg
2.8 kg
4.8 kg
Místo na ampule
Držák na 26 ampulí
Držák2) na 33 ampulí
Kazeta na 22-55 ampulí
Ampulárium2) na 42 ampulí
Lišta na 22 ampulí
Splňuje normu
DIN 13232
DIN 13232
DIN 13232
DIN 13232 DIN 13155 EN 1789
DIN 13232 EN 1789
1) NSN: skladové číslo NATO 2) dostupné jako příslušenství
A12
Ventilace a monitorování / MEDUMAT Standard, MEDUMAT Standard ‘a’
LIFE-BASE II S MEDUMAT Standard a modulem Combi WM 8100
*
Rozsah dodávky: Ventilátor MEDUMAT Standard, kompletní (WM 22500) Inhalační a odsávací modul MODUL Combi (WM 22370) 2-litrová tlaková láhev (WM 1822) Redukční ventil OXYWAY Fix III (WM 30301) Tlaková hadice (WM 22305) Výbava na odsávání OMNIVAC s 250ml nádobou na sekrety (WM 2280) Držák nádoby na sekrety, výkyvný (WM 2262) Inhalační maska s hadičkou (WM 1429) Brašna na příslušenství (WM 8141) Nosná jednotka LIFE-BASE III, sestavená (WM 8103)
S inhalačním modulem (není zobrazeno) WM 8105 Stejné jako WM 8100, ale s MODUL Oxygen místo MODUL Combi, bez výbavy na odsávání OMNIVAC
S MEDUMAT Standard ‘a’ (není zobrazeno) WM 8205 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-356-7136) Stejné jako WM 8100, ale s MEDUMAT Standard ‘a’ * Zobrazený kapnometr není součástí dodávky
S MEDUMAT Standard ‘a’ a inhalačním modulem (není zobrazeno) WM 8210 Stejné jako WM 8100, ale s MEDUMAT Standard ‘a’ a modulem MODUL Oxygen místo MODUL Combi, bez výbavy na odsávání OMNIVAC
Se snímatelným MEDUMAT Standard a inhalačním modulem WM 8110 Rozsah dodávky: Ventilátor MEDUMAT Standard, kompletní (WM 22500) Držák MEDUMAT (WM 22689) Inhalační modul MODUL Oxygen (WM 22360) 2-litrová tlaková láhev (WM 1822) Redukční ventil OXYWAY Fix III (WM 30301) Tlaková hadice (WM 22305) Tlaková hadice (WM 8153) Inhalační maska s hadičkou (WM 1429) Brašna na příslušenství (WM 8141) Nosná jednotka LIFE-BASE III, sestavená (WM 8103)
Na požádání, může být WM 8110 vybavena ventilátorem MEDUMAT Standard ‘a’. 1) NSN: skladové číslo NATO
i
MEDUMAT Standard, MEDUMAT Standard ‘a’ / Ventilace a monitorování
ULM CASE I Základní respirační výbava a MEDUMAT Standard WM 5222 Nejdůležitější komponenty v dodávce: Ventilátor MEDUMAT Standard, kompletní (WM 22500) Tlaková láhev s redukčním ventilem (WM 3605) Adaptér pro rychlospojku G 3/8 (WM 1485) Tlaková hadice, 600 mm, s převlečnou maticí (WM 5733) Tlaková hadice, 1000 mm, s úhlovou rychlospojkou (WM 5733) Inhalační maska s rezervoárem a hadičkou (WM 1422) Dýchací masky různých velikostí Sada orofaryngeálních vzduchovodů (Guedel) (WM 15483) Sada nasofaryngeálních vzduchovodů (Wendl) (WM 15484) Výbava na odsávání OMNIVAC (WM 2265)
S MEDUMAT Standard ‘a’ (není zobrazeno) WM 5223 Stejné jako WM 5222, ale s MEDUMAT Standard ‘a’
Na požádání, MEDUMAT Standard
i
a MEDUMAT Standard ‘a’ mohou být nyní umístěny v ULM CASE II a ULM CASE III (Pokud budete mít zájem, připravíme Vám cenovou nabídku pro tuto speciální konfiguraci)
RESCUE-PACK I Základní respirační výbava s MEDUMAT Standard WM 9065 Nejdůležitější komponenty v dodávce: Ventilátor MEDUMAT Standard, kompletní (WM 22500) Tlaková hadice (WM 22305) Redukční ventil OXYWAY Fast II (WM 30851) 2-litrová tlaková láhev (WM 1822) Inhalační maska s rezervoárem a hadičkou (WM 1422) Dýchací masky různých velikostí Sada orofaryngeálních vzduchovodů (Guedel) (WM 15483) Sada nasofaryngeálních vzduchovodů (Wendl) (WM 15484) Brašna na příslušenství, velikost S, modrá (WM 9022)
Na požádání, Vám uděláme alternativní nabídku na RWSCUE-PACK I s MEDUMAT Standard ‘a‘
ii
A13
A14
Ventilace a monitorování / MEDUMAT Standard, MEDUMAT Standard ‘a’
RESCUE-PACK Základní respirační výbava s MEDUMAT Standard WM 9080 Nejdůležitější komponenty v dodávce: Ventilátor MEDUMAT Standard, kompletní (WM 22500) Tlaková hadice (WM 22305) Redukční ventil OXYWAY Fast II (WM 30851) 2-litrová tlaková láhev (WM 1822) Inhalační maska s rezervoárem a hadičkou (WM 1422) Resuscitační vak pro dospělé a děti COMBIBAG (WM1100) Dýchací masky různých velikostí Sada orofaryngeálních vzduchovodů (Guedel) (WM 15483) Sada nasofaryngeálních vzduchovodů (Wendl) (WM 15484) Odsávací pumpa MANUVAC (WM 10800)
S MEDUMAT Standard a (není zobrazeno) WM 9090 Stejné jako WM 9080, ale s MEDUMAT Standard ‘a’
Příslušenství 1
1
Pacientský ventil WM 3280 pro MEDUMAT Easy, Basic-p, Standard, Standard ‘a’ skládá se z: přípojky k dýchací hadici (WM 3213) horní části (WM 3181) spodní části s možností spontánního dýchání (WM 3285) štěrbinové membrány (WM 3211)
2
2
Pacientský okruh WM 22520 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-354-6017) dýchací hadice s pacientským ventilem pro MEDUMAT Easy, MEDUMAT Standard a MEDUMAT Standard ‘a’
Zkušební sada pro MEDUMAT Standard ‘a’ WM 15382 (není zobrazeno) Zkušební sada pro MEDUMAT Standard WM 15335 (není zobrazeno) Zkušební sada pro MEDUMAT Easy WM 15323 (není zobrazeno)
Příslušenství k ventilátorům MEDUMAT / Ventilace a monitorování
A15
3 3
Dýchací hadice WM 22647 pro MEDUMAT Easy, MEDUMAT Standard, MEDUMAT Standard ‘a’
4
Sada štěrbinových membrán I WM 15320
4
(25 kusů WM 3211)
Sada štěrbinových membrán II WM 15330
WM 3211
(50 kusů WM 3211) 5
Držák na zeď BASE STATION Micro WM 8099 pro LIFE-BASE Micro
6
6 7
5
Držák na zeď BASE STATION II WM 8150 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-354-6021) pro LIFE-BASE II
7
Držák na zeď BASE STATION III WM 8190 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-369-0342) pro LIFE-BASE III
8
Držák na zeď BASE STATION Mini II WM 8160 pro LIFE-BASE Mini II
9
Držák na zeď STATION MEDUMAT WM 22550
9
10
pro rychlé vyjmutí ventilátoru
Montážní sada STATION MEDUMAT (není zobrazeno) WM 22670 pro přichycení na normované lyžině v nemocnici 10
Držák MEDUMAT (není zobrazeno) WM 22950 pro pevné přichycení
11
Sada WM 15196
11
pro instalaci ventilátoru MEDUMAT
Sada (není zobrazeno) WM 15197 pro instalaci modulu nebo ventilátoru MEDUMAT Easy 12
Sada WM 15198
12
pro instalaci ventilátoru MEDUMAT a modulu 13
Sada (není zobrazeno) WM 15199 pro instalaci přídavného modulu pro sety WM 15197 a WM 15198
1) NSN: skladové číslo NATO
13
8
A16
Ventilace a monitorování / MODUL CapnoVol
MODUL CapnoVol Monitorování ventilace WM 22460 MODUL CapnoVol nabízí bezpečné, přesné a ozvučené měření vydechovaného objemu a obsahu CO2 ve vydechovaném vzduchu při ventilaci pro neodkladné stavy a ventilaci během transportu pacienta. Ovládání je snadné a pohodlné, čidlo a CO2 hadice jsou připojeny na pacientský okruh ventilátoru MEDUMAT.
Měření vydechovaného objemu Měření etCO2 a zobrazení kapnogramu Veliký, zřetelný displej Intuitivní ovládání Více než dvě hodiny nepřetržitého provozu Pasuje do nosné jednotky LIFE-BASE Může být přidán do již existující LIFE-BASE
Technické údaje monitoru MODUL CapnoVol Třída produktu dle MDD
IIa
Splňuje předpisy na produkt
EN 1789, EN 60601-1, EN 864
Zobrazované měřené hodnoty
pCO2 TVexp/MVexp Frekvence Poměr N:V
křivka + numerická hodnota numerická hodnota numerická hodnota numerická hodnota
Rozměry (Š x V x H)
180 x 115 x 90
Hmotnost
cca 1.1 kg
Displej
LCD modrý nebo bílý, může být předem objednán
Provozní teplota
0° až +40 °C -20 až +70 °C
Doba provozu při 100% nabití
cca 2 hours
Skladovací teplota Měřící metody
Sidestream pro pCO2 Teplotní anemometrie pro měření objemu (dvojitá metoda Bi-Check)
Doba nabití na 100%
<= 90 minut
Nabíjecí napětí
12 až 24 V
LIFE-BASE Micro S MEDUMAT Standard, MODUL CapnoVol, ochrannou brašnou a madlem WM 8208 Dodávka zahrnuje: Ventilátor MEDUMAT Standard, kompletní (WM 22500) MODUL CapnoVol, kompletní (WM 22400) Tlaková hadice (WM 22307) Nosná jednotka LIFE-BASE Micro, sestavená, s rozhraním pro nabíjení (WM 8088) Ochranná brašna (WM 8216)
S MEDUMAT Standard ‘a’ (není zobrazeno) WM 8213 Stejné jako WM 8208, ale s MEDUMAT Standard ‘a’
MODUL CapnoVol / Ventilace a monitorování
LIFE-BASE Mini II S MEDUMAT Standard ‘a’ a monitorem MODUL CapnoVol WM 9125 Nejdůležitější komponenty v dodávce: Ventilátor MEDUMAT Standard ‘a’, kompletní (WM 22800) MODUL CapnoVol, kompletní (WM 22440) 2-litrová tlaková láhev (1822) Redukční ventil OXYWAY Fast II (WM 30891) Nosná jednotka LIFE-BASE Mini II, sestavená, s rozhraním pro nabíjení (WM 8078) Brašna na příslušenství (WM 8142)
S MEDUMAT Standard (není zobrazeno) WM 9120 Stejné jako WM 9125, ale s MEDUMAT Standard
LIFE-BASE III S MEDUMAT Standard ‘a’ a monitorem MODUL CapnoVol, ochrannou brašnou a madlem WM 9115 Nejdůležitější komponenty v dodávce: Ventilátor MEDUMAT Standard ‘a’, kompletní (WM 22800) MODUL CapnoVol, kompletní (WM 22400) 2-litrová tlaková láhev (1822) Redukční ventil OXYWAY Fast II (WM 30851) Nosná jednotka LIFE-BASE III, sestavená, s rozhraním pro nabíjení (WM 8079) Ochranná brašna (WM 8295)
S MEDUMAT Standard (není zobrazeno) WM 9110 Stejné jako WM 9115, ale s MEDUMAT Standard
LIFE-BASE II S MEDUMAT Standard ‘a’ a monitorem MODUL CapnoVol, ochrannou brašnou a madlem WM 9105 Nejdůležitější komponenty v dodávce: Ventilátor MEDUMAT Standard ‘a’, kompletní (WM 22800) MODUL CapnoVol, kompletní (WM 22400) 2-litrová tlaková láhev (1822) Redukční ventil OXYWAY Fast II (WM 30851) Nosná jednotka LIFE-BASE II, sestavená, s rozhraním pro nabíjení (WM 8077) Brašna na příslušenství (WM 8141)
S MEDUMAT Standard (není zobrazeno) WM 9100 Stejné jako WM 9105, ale s MEDUMAT Standard
A17
A18
Ventilace a monitorování / Příslušenství k monitoru MODUL CapnoVol
Sada pro montáž monitoru MODUL CapnoVol (není zobrazeno)
Montážní sada pro LIFE-BASE Micro WM 9111 Montážní sada pro LIFE-BASE Mini II WM 9112 Montážní sada pro LIFE-BASE II WM 9113 Montážní sada pro LIFE-BASE III WM 9114
Pro zákazníky, kteří chtějí doplnit stávající nosnou jednotku LIFE-BASE o MODUL CapnoVol: toto doplnění může být uskutečněno pouze u výrobce v Hamburku. V případě zájmu nám zašlete vaši nosnou jednotku LIFE-BASE. Sada pro montáž zahrnuje: monitor MODUL CapnoVol, pracovní náklady, veškeré potřebné díly k zabudování monitoru do příslušné LIFEBASE, nabíjecí rozhraní.
12 V napájecí výstup (není zobrazeno) WM 9107 pro MODUL CapnoVol na LIFE-BASE
1 1
Síťový zdroj a nabíječka baterií WM 2610 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-351-3182) pro 230V
2
Sada CO2 snímacích hadiček WM 15680
AC (pro ACCUVAC, MODUL Capno, MEDUMAT Elektronik)
5 kusů, 2 metry 2
IR adapter (není zobrazeno) WM 15681
3
se softwarem a držákem pro MODUL CapnoVol 3
Ochranné pouzdro WM 8297 pro dýchací hadici
4
4
5
Sada vodních filtrů WM 97010 5 kusů, Ø 25 mm
WM 97011 (není zobrazeno) 5 kusů, Ø 13 mm 5
Dvojité průtokové čidlo (BiCheck) WM 22430 pro MODUL CapnoVol
6
7
6
Sada úhlových adaptérů WM 15459 s luerlockem (10 x WM 22877)
7
12 V napájecí kabel WM 22895 pro samostatný modul MODUL CapnoVol
8
8
9
BASE STATION Micro pro LIFE-BASE Micro WM 8198 pro LIFE-BASE Micro s modulem MODUL CapnoVol
9
BASE STATION Mini II pro LIFE-BASE Mini II WM 8164 pro LIFE-BASE Mini II, LIFE-BASE Mini II NG a LIFE-BASE 1 NG
10
10
BASE STATION II pro LIFE-BASE II WM 8154 pro LIFE-BASE II s modulem MODUL CapnoVol
11 11
BASE STATION III pro LIFE-BASE III WM 8195 pro LIFE-BASE III a LIFE-BASE 4 NG
1) NSN: Skladové číslo NATO
MEDUMAT Transport / Ventilace a monitorování
A19
MEDUMAT Transport Ventilace o krok dále Jedinečný přístroj MEDUMAT Transport nabízí jak základní ventilaci pro neodkladné stavy tak optimalizovanou ventilaci během transportu. Zabudovaný na osvědčené nosné jednotce LIFE-BASE poskytuje tento ventilátor nové a flexibilní upotřebení – od urgentních případů a převozů po převozy pacientů v rámci nemocnice.
Ventilace na vysoké úrovni
Veškeré informace na dohled
PCV
BiLevel
mohou být zobrazeny až tři křivky najednou
CPAP
ASB
SIMV
IPPV
veškeré měřené hodnoty a základní ventilační parametry zobrazeny v horní části displeje
SVV
SPV
displej je organizován a rozdělen do funkčních oblastí
NIV (lze aktivovat pro všechny typy ventilace) Pohotovostní režim nově integrovaný urgentní pohotovostní režim nastavitelný (rychlý výběr pomocí tlačítka) pro malé děti, děti a dospělé Vylepšená koncepce ovládání ovládání pomocí tlačítek a otočných knoflíků
stálý stavový řádek veliká a zřetelná alarmová světla Rozšířené monitorování monitorování výdechů pomocí spolehlivého, bezpečného a přesného systému BiCheck vyvinutého společností Weinmann (monitorování proudění a objemu) kapnografie (volitelná) křivky tlaku v dýchacích cestách
kontexové menu podobné jako na PC veškeré základní konektory na přední straně přímý přístup ke všem důležitým ventilačním parametrům
Různé zdroje plynu medicinální kyslík kyslík (stlačený) z koncentrátoru
Dokonalý displej
medicinální stlačený vzduch
velký barevný TFT displej vysoké rozlišení
Systém dýchacích hadic
vysoký kontrast
znovupoužitelný
lze aktivovat noční režim
jednorázový snadno přeměnitelný z jednoho systému na jiný
A20
Ventilace a monitorování / MEDUMAT Transport
Všestrannost především MEDUMAT Transport nabízí primární a sekundární péči pro neodkladnou ventilaci a převoz pacientů. Nastavitelné ventilační parametry garantují adekvátní ventilaci specificky přizpůsobenou každému pacientovi. Pro tu nejvhodnější ventilaci má obsluha k dispozici 5 režimů ventilačního tlaku a 3 režimy dechového obje-
Paralelní zobrazení tří křivek*
mu. Citlivý triggering a přizpůsobivost průtoku zvyšuje komfort pacienta při řízené i asistované ventilaci. Přístroj umožňuje obsluze pokračovat v klinické terapii, která byla zahájena během převozu. Další podporou je monitorování ventilace, která je, dle naší filosofie, vždy součástí ventilátoru. Jako doplněk k měření vydechovaného objemu může
Pohotovostní režim*
být MEDUMAT Transport volitelně vybaven integrovaným kapnometrem (měření CO2). Předností MEDUMAT Transport je především jeho jednoduchá, pohodlná a intuitivní obsluha. Ta zaručuje, že přístroj podá výsledky na vysoké úrovni a s maximální spolehlivostí. Z informací na následujících stránkách si vytvoříte vlastní názor na pokrokové funkce a výjimečné schopnosti MEDUMAT Transport.
Jednodušší a rychlejší výměna baterie*
* Odpovídá sériové výrobě. Detaily mohou být pozměněny.
Nabíjení baterie mimo přístroj*
MEDUMAT Transport / Ventilace a monitorování
Velké, zřetelné alarmové světlo* Různé typy ventilace*
Lze aktivovat noční režim zobrazení*
Snadné ovládání funkcí*
Připojení dýchací hadice pouze ve třech krocích*
Intuitivní obrazovka pro okamžité použití* Koncentrace O2 40 – 100*
Veškerá připojení ze přední strany přístroje*
A21
A22
Ventilace a monitorování / MEDUMAT Transport
LIFE-BASE 4 NG S MEDUMAT Transport s měřením CO2, znovupoužitelnou dýchací hadicí, transportní brašnou a madlem WM 9605* Nejdůležitější komponenty v dodávce: Ventilátor MEDUMAT Transport, kompletní (WM 28400) 2-litrová tlaková láhev (WM 1822) Redukční ventil OXYWAY Fix III Nosná jednotka LIFE-BASE 4 NG s nabíjecím rozhraním, sestavená Transportní brašna
S MEDUMAT Transport bez měření CO2, se znovupoužitelnou dýchací hadicí, transportní brašnou a madlem WM 9600 (není zobrazeno) Stejné jako WM 9605, ale bez měření CO2
LIFE-BASE mini 2 NG S MEDUMAT Transport s měřením CO2, znovupoužitelnou dýchací hadicí, transportní brašnou a madlem WM 9615* Nejdůležitější komponenty v dodávce: Ventilátor MEDUMAT Transport, kompletní (WM 28400) 2-litrová tlaková láhev (WM 1822) Redukční ventil OXYWAY Fix III Nosná jednotka LIFE-BASE mini 2 NG s nabíjecím rozhraním, sestavená Transportní brašna
S MEDUMAT Transport bez měření CO2, se znovupoužitelnou dýchací hadicí, transportní brašnou a madlem WM 9610 (není zobrazeno) Stejné jako WM 9615, ale bez měření CO2
LIFE-BASE 1 NG S MEDUMAT Transport s měřením CO2, znovupoužitelnou dýchací hadicí, transportní brašnou a madlem WM 9625* Nejdůležitější komponenty v dodávce: Ventilátor MEDUMAT Transport, kompletní (WM 28400) Nosná jednotka LIFE-BASE 1 NG s nabíjecím rozhraním, sestavená Transportní brašna
S MEDUMAT Transport bez měření CO2, se znovupoužitelnou dýchací hadicí, transportní brašnou a madlem WM 9620 (není zobrazeno) Stejné jako WM 9625, ale bez měření CO2
Příslušenství k ventilátoru MEDUMAT Transport / Ventilace a monitorování
Příslušenství 1
Systém dýchacích hadic, kompletní, znovupoužitelný WM 28425*
2
Systém dýchacích hadic, kompletní, jednorázový WM 28435*
3
Jednorázové měřící hadičky ke znovupoužitelným a jednorázovým dýchacím hadicím WM 28595*
4
Znovupoužitelný pacientský ventil WM 28553*
1
2
3
4
kompletní, skládá se z:
10
5
Pacientský ventil, základní část WM 28476*
6
Pacientský ventil, vrchní kryt WM 28472*
7
Jednocestný adapter WM 28473*
8
Membrána do zadržovacího ventilu WM 28474*
9
Membrána WM 28475*
5
6
7
8
9
10
Zadržovací ventil s membránou WM 28594* Sada vodních filtrů pro měření CO2 WM 15780*
11
Testovací vak k MEDUMAT Transport WM 15287*
12
Síťový zdroj a nabíječka k MEDUMAT Transport WM 28390*
* Odpovídá sériové výrobě. Detaily mohou být pozměněny.
11 12
A23
A24
Beatmungaund Ventilace monitorování Monitoring/ Příslušenství / MEDUMATkTransport ventilátoru Zubehör MEDUMAT und Ersatzteile Transport
1
2
1
Ochranný obal pro dýchací hadici WM 28585*
2
Sada čidel BiCheck-Flow, znovupoužitelné (5x WM 22430) WM 15685*
3
Držák na zeď BASE STATION Mini II WM 8164
5 x WM 22430
3
pro LIFE-BASE Mini II, LIFE-BASE Mini 2 NG a LIFE-BASE 1 NG
4 4
Držák na zeď BASE STATION III WM 8195 pro LIFE-BASE III a LIFE-BASE 4 NG
* Odpovídá sériové výrobě. Detaily mohou být pozměněny.
Technické údaje ventilátoru MEDUMAT Transport
Různé typy ventilace: PCV, biLevel, CPAP, ASB, SIMV, IPPV, SVV, SPV, NIV (lze aktivovat pro všechny typy ventilace)
Inhalace kyslíku: Lze nastavit: 5, 10, 15, 20 a 25 l/min
Typ displeje: Velikost displeje: Rozlišení: Jas:
TFT displej, 262144 barev (18 bit) 152 x 91 mm (7“ úhlopříčka) 800 x 480 pixelů 350 cd/m²
Provozní tlak: Typ plynu:
Typ baterie: Provozní doba: Nabití na 0-100%:
Li-Ion, 6.45 Ah minimálně 3 hodiny kolem 4 hodin v pohotovostním režimu
Systém dýchacích hadic: Jednorázový a znovupoužitelný, výměnu může provádět uživatel
Hmotnost:
cca 5 kg
Napájení: Vyjímatelná nabíjecí baterie, nabíjení interní/externí Napětí pro napájení přístroje: 12 – 15 V DC Napětí při externím napájení: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz
Rozměry (Š x V x H):
345 x 163 x 149 mm
Provozní teplota: -18 °C až +50 °C Skladovací teplota: -30 °C až +70 °C
Splňuje normy:
ISO 10651-3, EN DIN 764-3 EN DIN 1789, RTCA-DO 160 D, EN 60601-1
Stupeň vodní ochrany:
2.7 až 6 barů medicinální kyslík kyslík (stlačený) z koncentrátoru medicinální stlačený vzduch
IPX4
Transportní a upevňovací systémy pro: Sanitní vozy Standardizované lyžiny v nemocnicích Transportní nosítka a nemocniční postele Pevná montáž na zeď
Elektrická rozhraní:
USB Bluetooth BiCheck kabel Síťové a nabíjecí Napájení z motorového vozu 12 V
Monitorování: Měření objemu a průtoku vydechovaného vzduchu (BiCheck metoda) Tlak ve vzduchových cestách Kapnografie (volitelná), side-stream metoda
Pneumatická rozhraní:
připojení dýchací hadice, 22 mm sání CO2 hadička pro ovládání PEEP režimu hadička na měření tlaku vstup pro napájení plynem
Germany Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co.KG · P.O.Box 540268 · D-22502 Hamburg · Kronsaalsweg 40 · D-22525 Hamburg · E:
[email protected] · www.weinmann.de · T: +49-(0)40-5 47 02-0 F: +49-(0)40-5 47 02-461 Weinmann Diagnostics GmbH+Co.KG · Doerriesweg 3 · D-22525 Hamburg · T: +49-(0)40-5 47 02-435 · F: +49-(0)40-5 47 02-530 · E:
[email protected] www.weinmann-diagnostics.de Center for Production, Logistics, Service · Weinmann Geräte für Medizin GmbH+ Co.KG · Siebenstücken 14 · D-24558 Henstedt-Ulzburg · T: +49-(0)4193- 88 91-0 F: +49-(0)4193-88 91-450 Switzerland G. Weinmann AG – Neuenhof · T: +41-(0)56-416 41 11 · E:
[email protected] · www.weinmann.de France Weinmann S.A.R.L. – Paris-Igny T: +33-(0)1 69 35 53 20 · E:
[email protected] · www.weinmann.de Asia-Pacific Weinmann (Asia-Pacific) Co.Ltd. – Bangkok · T: +66-(0)2-7 63 67 00 ·E:
[email protected] · www.weinmann.de Australia Weinmann (Australia) Pty. Ltd. – Melbourne · T: +61-(0)3-95 43 91 97 · E:
[email protected] · www.weinmann.de NewZealand Weinmann (New Zealand) Ltd. – New Plymouth T: +64-(0)6-7 59 22 10 · E:
[email protected] · www.weinmann.de China Weinmann GmbH+Co.KG (Shanghai Rep. Office) · T: +86 21 32 26 26 98 · E:
[email protected] · www.weinmann.de
3130.3-01-EN-0507-3 © Copyright Weinmann, Hamburg. Jakékoli kopírování pouze na výslovné povolení firmy Weinmann.
Alarmový systém shodný s EN 60601-1-8: Vizuální na alarmovém poli displeje Vizuální – alarmové světlo na krytu Akustický – reproduktor na krytu Rychlé nastavení alarmů s funkcí automatického nastavení
Výbava a design můžou být bez předchozího upozornění změněny. Všechna práva na design a změny údajů vyhrazena.
Typy pohotovostních ventilačních režimů: Malé děti (IPPV – přednastaveno) Děti (IPPV – přednastaveno) Dospělí (IPPV – přednastaveno)
Defibrilace
Defibrilace Kdokoliv může pomoci Když se zastaví srdce, je zapotřebí okamžité pomoci. Ta přichází od náhodného zachránce nebo profesionálního záchranářského týmu. Šance přežití pacienta závisí na dostupnosti defibrilátoru, který je přizpůsoben zkušenostem zachraňujícího – od přístroje s nejjednodušším ovládáním k přístrojům s nejnáročnějšími monitorovacími a měřícími možnostmi. Weinmann nabízí kompletní výběr přístrojů přizpůsobených dovednostem a potřebám zachraňujícího: od pro veřejnost dostupných defibrilátorů určené zdravotnickým laikům po defibrilátory s kompletními monitorovacími funkcemi pro profesionální použití v nemocnicích. Všechny defibrilátory Weinmann mají jedno společné: vysokou spolehlivost. Je samozřejmé, že lékařské vybavení musí být v kritických momentech spolehlivé.
B1
Jednotky intenzívní péče
Intenzívní péče při převozu mezi nemocnicemi
Převozy v rámci nemocniční
Urgentní příjmy v nemocnici
LSZ
ZZS
Transpotní služba
Vodní záchranáři a horská služba
Zdravotníci
Praktičtí lékaři, zubaři
Závodní lékaři a zdravotníci
Sanitní a pečovatelské služby
Domovy důchodců, sociální ústavy
Policie, armáda, hasiči
a bezpečnostní služby, recepční
Proškolení laici, servisní
Soukromé osoby
Příbuzní rizikového pacienta
Laici
Přehled: Který přístroj splňuje Vaše potřeby?
MEDUCORE Easy
corpuls 08/16
corpuls3
B2 Defibrilace / Přehled
MEDUCORE Easy / Defibrilace
B3
MEDUCORE Easy WM 410053) Jednoduchost MEDUCORE Easy oceňují laici i trénovaní záchranáři. Jeho unikátní obsluha umožňuje zachraňujícímu soustředit se zcela na pacienta a zachovat klid při vypjatých situacích. Speciální alternativy přístroje zahrnují nabíjecí baterii (WM 410003)) a příslušenství jako držák na zeď (možné použití i ve voze) a transportní brašnu.
Jednoduchá obsluha Automatické zapnutí po otevření víka Srozumitelné a ucelené hlasové pokyny Automatické přizpůsobení hlasitosti Bezporuchová, zřetelná a srozumitelná světelná signalizace Doplňky jsou uloženy v přístroji: nůžky, jednorázový holicí strojek, dýchací rouška Připojené elektrody Instrukce krok za krokem, symboly umístění elektrod na obalu elektrod Obsluha jedním tlačítkem Informační tlačítko ukazuje uplynulý čas a počet výbojů od zapnutí přístroje Systém navádění při KPR zaručuje správnou frekvenci stlačování hrudníku a ideální poměr kompresí hrudníku: dýchání (lze deaktivovat)
Vždy připraven
Šance na přežití při fibrilaci srdečních komor Šance na přežití
Automatický každodenní test zaručuje neustálou připravenost přístroje Znovupoužitelné bezúdržbové baterie udržují přístroj v pohotovostním režimu po 4 roky Elektrody jsou použitelné 30 měsíců od data výroby Displej udává stav přístroje (připravenost, výměna baterie/ chyba přístroje, servis) Provozní teplota přístroje i elektrod: 0°C – 50°C
Čím včasnější defibrilace, tím větší šance na přežití pacienta.
Čas do defibrilace
Technické údaje MEDUCORE Easy Environmentální podmínky:
Vědecké stanovisko1)
Skladovací a transportní teploty:
0 °C až +50 °C -20 °C až +60 °C (limitováno na max. 2 týdny) -30 °C až +60 °C (bez baterie a elektrod)
Provozní teplota:
0 °C až +50 °C (bez elektrod)
Stupeň ochrany:
IEC 529: IPX4 (ochrana proti stříkající vodě)
Splňuje předpisy na produkt:
„CARDIOMAT Easy2) společnosti Weinmann nabízí nejlepší kombinaci citlivosti a přesnosti (kolem 97% v obou případech) – a právě díky přesnosti je nejlepší z testovaných přístrojů. Tento vysoký stupeň bezpečí a spolehlivosti je zvláště doporučen pro použití laiky.“
EN 60601-1-2, EN 55011, EN 55014-1
Udělená cena za inovaci
Šířka:
240 mm
Uznání za CARDIOMAT Easy v soutěži „Bayerischer Innovationspreis 2004“ (Bavorské udílení cen za inovace 2004).
Výška:
93 mm
Hloubka:
240 mm (včetně držáku)
Hmotnost:
2.6 kg (včetně baterie a elektrod)
Rozměry a hmotnost:
Detailní technické údaje naleznete na našich webových stránkách: www.weinmann.de
1) Publikováno v: Deutsches Ärzteblatt 98, 18, 4.5.2001 2) CARDIOMAT Easy od června 2005 známý jako MEDUCORE Easy, 3) Anglická verze, další jazykové verze viz ceník
B4
Defibrilace / MEDUCORE Easy
Skladování 1
Držák na zeď WM 40270 Mobilní, pro použití v sanitních nebo hasičských vozech (vyhovuje normě EN 1789), (pro MEDUCORE Easy)
Držák na zeď (není zobrazeno) WM 40120 pro použití v budovách (pro MEDUCORE Easy) 2
Ochranná transportní brašna WM 40100 včetně snímatelného řemenu a přihrádky pro náhradní elektrody a baterii/nabíjecí baterii (pro MEDUCORE)
Štítky WM 75410 (není zobrazeno) „Umístěn AED“, 10 x 10 cm
WM 75410 „Umístěn AED“, 20 x 20 cm
Značení na stěnu WM 42511 „Umístěn AED“, pro montáž na stěnu, 20 cm vyčnívá do místnosti. Přilnavý na obou stranách, s DIN štítkem „Umístěn AED“ 20 x 20 cm.
US adaptér
AED urgentní balíček
WM 40060 (není zobrazeno)
WM 15460 (není zobrazeno)
pro použití s nabíječkou WM 40003 v zemích s US síťovou zásuvkou
Obsahuje: nůžky, dýchací roušku, jednorázový holicí strojek
AUS/NZ/CN adaptér
Infračervený snímač
WM 40061 (není zobrazeno)
WM 22498 (není zobrazeno)
pro použití s nabíječkou WM 40003 v zemích s AUS/NZ/CN síťovou zásuvkou
pro připojení k sériovému rozhraní
MEDUCORE Easy je díky své kompaktní velikosti vhodný do záchranářských kufrů a batohů Weinmann. Záchranář má tak po ruce vedle defibrilace i kyslík.
Pružné madlo WM 40164 Zmenšuje rozměr MEDUCORE Easy přibližně o 35 mm (hloubka). Lze namontovat místo pevného madla pro uskladnění přístroje např. v kufrech ULM CASE nebo batohu RESCUE-PACK. Včetně připevňovací sady.
MEDUCORE Trainer / Defibrilace
MEDUCORE Trainer Nízkonákladový trénink s MEDUCORE Trainer Nízkonákladový způsob tréninku defibrilace s nabíjecími bateriemi Není potřeba ostrého přístroje k tréninkovým účelům Znovupoužitelné tréninkové elektrody vhodné pro běžně dostupné nácvikové figuríny Redukované lepidlo na elektrodách minimalizující poškození oděvu nácvikové figuríny
Realistický trénink Bezdrátové dálkové ovládání s dosahem až 10 metrů umožňuje měnit různé tréninkové situace Srozumitelné symboly na dálkovém ovladači ukazují aktuální EKG rytmus (sinus, asystola, VT/VF, artefakty/pohyb pacienta atd.) a stav přístroje (baterie, usazení elektrod, pohotovostní režim atd.) Uplynulý čas je zobrazen na displeji dálkového ovladače Předkonfigurováno 8 klasických scénářů, tři z nich je možno přeprogramovat
Nemožnost záměny Konektor tréninkových elektrod nepasuje do ostrého přístroje (podávající výboj) Nabíjecí baterie tréninkového přístroje nepasují do prostoru pro baterie v ostrém přístroji Přístroj je zřetelně označen „Trainer“
MEDUCORE Trainer WM 410801) Rozsah dodávky: Přístroj Nabíjecí baterie Nabíječka 2 páry tréninkových elektrod Dálkový ovladač
Dálkový ovladač MEDUCORE Trainer WM 40085 Nenápadná bezdrátová obsluha a navozování tréninkových situací. Dostupný jako rozšíření tréninkového sady. Dosah 10 m! 1) Anglická verze, další jazykové verze viz ceník
B5
B6
Defibrilace / corpuls 08/16
corpuls 08/16 Defibrilátor a monitorovací systém překonávající očekávání Náhlá zástava oběhu. Otázka života a smrti. Záleží na každé vteřině. Nikde jinde nejsou tak vysoké nároky na jedince a přístroj jako při pre-klinické defibrilaci a monitorování pacienta. Vy zachraňujete, zatímco corpus 08/16 pracuje za vás. Spolehlivý a vždy 100% připravený pro použití. Vyzkoušeno a testováno tisíckrát. Corpus 08/16 s velkým množstvím funkcí je plně k dispozici. Nabízí revoluční medicínskou technologii, profesionální funkčnost a ergonomickou a ekonomickou obsluhu. Inteligentní napájecí systém defibrilátoru corpuls 08/16, zajišťuje připravenost přístroje pro rychlé, spolehlivé a bezpečné použití. CABM systém (počítačově řízené bateriové napájení) provádí pravidelně bezpečnostní kontrolu každého bateriového článku. Díky datovému přenosu corLink můžete vždy v případě potřeby přivolat pomoc specialisty. To jsou pouze dva příklady. Chcete slyšet víc?
Bezpečnostní charakteristika Bezpečná defibrilace, dokonce i ve vlhkém prostředí S certifikací DIN EN 1789 a e1 Neomezený provoz od -20 °C do +55 °C
Revoluční medicínská technologie Rektilineární křivky bez škodlivých hrotů (menší poškození myokardu) Kompenzace impedance se stálou délkou výboje 12ti svodé EKG Automatická analýza EKG a předběžné stanovení diagnózy (Lyse, PTCA) – klinicky testováno Masimo set – technologie pro měření SpO2
Bezúdržbový napájecí systém Integrovaný systém pro rekondici baterie Neustále v pohotovostním stavu, není potřeba výměny baterie Není nutná jakákoliv údržba Dlouhá životnost baterie – až 5 let
Přístroje corpuls a jejich příslušenství jsou v příslušných zemích dostupné pouze přes společnost Weinmann. Pro zjištění dostupnosti ve Vaší zemi nás kontaktujte.
corpuls 08/16 / Defibrilace
B7
Funkčnost a ergonomie Optimální výkon a výjimečná stabilita Různé způsoby instalace ve vozech Výklopný, transflektívní monitor Různé příslušenství: příslušenství k instalaci do vozu, nástavec na nosítka, dětské elektrody...
Správa dat Ukládání dat na kartu CompactFlashTM Ukládání a zpřístupnění dat v diagnostickém módu Kompatibilní se standardními protokoly Software pro rozšířenou analýzu
Přenos dat Přenos dat pomocí GSM nebo telefonní linkou Real-time přenos dat a přenos dat v diagnostickém módu
SKLADOVÁ ČÍSLA NATO PRO ARMÁDNÍ ÚČELY: corpuls 08/16 včetně CO2: 6515-70-280-5893 corpuls 08/16 bez CO2:
6515-70-280-5894
corpuls 08/16 (přehled variant1)) Funkce AED2) Katalog. číslo
3-/6- svodé EKG
Úprava na 12-svodé EKG3)
SpO2
NIBP
WM 1GS081601 WM 1GS081602 WM 1GS081603 WM 1GS081604 WM 1GS081605 WM 1GS081606 WM 1GS081607 WM 1GS081608 WM 1GS081609 1) Varianty nezahrnují pevná defibrilační pádla. Pokud jsou pádla požadována, jsou přidány následující položky: pádlo červené (WM 1GS03126.2); pádlo modré (WM 1GS03126.1); držák pádla, kompletní (WM 1GS03126.3); gel na elektrody (WM 1GS01239) 2) Obsahuje poloautomatický režim, lze deaktivovat pokud je požadován pouze režim manuální 3) Pro použití 12-svodého EKG je potřeba přídavný 6-pólový diagnostický EKG kabel (WM 1GS02123)
CO2
IBP
TEMP
B8
Defibrilace / corpuls3
Novinka: bezdrátové spojení zaručuje nepřerušované monitorování vitálních funkcí
corpuls3: oddělitelný defibrilátor a monitorovací systém Mobilnější a flexibilnější než předtím: corpuls3 je nový defibrilátor a monitorovací systém, který lze vybavit vším potřebným pro použití v urgentní medicíně i v nemocnicích. Novinka: corpuls3 se skládá ze tří modulů: monitoru, pacientského modulu a defibrilátoru. Ty mohou být použity najednou nebo každý zvlášť. Lékaři a záchranáři při urgentním zásahu, v sanitkách či v nemocnicích se mohou dle situace rozhodnout jak corpuls3 použijí. V každém případě je mezi jednotlivými přístroji zajištěna bezdrátová komunikace. Překážející kabely jsou minulostí. Nově je tak možné nepřetržité monitorování pacienta.
corpuls3 – podrobné funkce jednotlivých modulů Monitor Monitor je řídící a přepínací centrum celého přístroje. Displej je vždy čitelný – i v přímém slunečním světle či z úhlu. Integrované menu defibrilace zajišťuje pohotovou obsluhu.
Defibrilační modul Funkce: Defibrilace Kardioverze Stimulace Pokud není defibrilace potřebná, není nutné tento modul připojovat k ostatním (např. transport uvnitř nemocnice). Díky jeho nízké hmotnosti jsou záchranáři více mobilní. Při defibrilaci je možné použít obvyklá defibrilační pádla nebo nalepovací elektrody.
corpuls3 / Defibrilace
Pacientský modul Pacientský modul, jádro corpuls3, zůstává vždy u pacienta a zajišťuje jeho nepřetržité monitorování. 12-svodé EKG
Neinvazívní krevní tlak (NIBP)
Pulsní oximetrie (SpO2)
Teplota (TEMP)
Kapnografie (CO2)
Invazívní krevní tlak (IBP)
Veškeré kabely jsou připojeny k modulu a umístěny v příslušné přihrádce transportní brašny, proto jejich připojení na pacienta je rychlé a pohodlné.
Montáž do vozu Najít způsob, jak co nejlépe umístit defibrilátor a monitorovací systém do sanitního vozu, bývá pro výrobce medicínských přístrojů velký problém. Řešení musí být šité na míru potřebám záchranářů. S modulárním systémem corpuls3 se otevírají nové možnosti, které šetří čas a prostor a zároveň jsou bezpečné.
Držák kompletního přístroje Sejmutí z držáku a opětovné nasazení jednou rukou pomocí řemínku Samozamykací mechanismus je aktivován po 10 sekundách od nasazení do držáku Malé rozměry (hloubka) a nízká hmotnost držáku Napájení 12 V DC (dostupný adaptér na 230 V) Lze přizpůsobit na držák pro corpuls 08/16
Držák monitoru Sejmutí z držáku a opětovné nasazení jednou rukou, pomocí dvou západek na monitoru Napájení 12 V DC (dostupný adaptér na 230 V) Malé rozměry (hloubka) a nízká hmotnost držáku Vhodný pro kombinaci monitoru a pacientského modulu
Držák pacientského modulu Pokud je držák nainstalován na strop vozu, nejsou potřebné žádné propojovací kabely. To šetří peníze. Napájení 12 V DC Snadná manipulace
Napájení Každý modul defibrilátoru corpuls3 má samostatnou lithium ionovou baterii, která má při plném nabití výdrž několik hodin. Bezpečnost: přístroj odpočítává dobu, po kterou si zachová veškeré funkce. Bere v úvahu momentální spotřebu energie a podle toho přibližně stanoví zbývající čas. Pokud jsou moduly zasazeny do sebe, baterie každého z nich může odebírat energii z rezerv baterií zbývajících modulů. Baterie se nabíjejí pomocí bezkontaktní nabíječky z hlavního přívodu energie nebo přímo v držáku. Takto je zaručeno, že baterie budou vždy plně (100%) nabité. Proto není nutné mít po ruce další nabíjecí zařízení ani záložní baterie, které by zabíraly drahocenný prostor, přidávaly tak celému přístroji zbytečně na hmotnosti a vyžadovaly další manipulaci.
B9
B10
Defibrilace / corpuls3
corpuls³ (přehled variant) Funkce Katalog. číslo
AED režim1)
Manuální režim1)
12-svodé EKG
WM 3GS011000
SpO2
NIBP
CO2
IBP2)
TEMP
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
WM 3GS012000 WM 3GS013000 WM 3GS014000
–
WM 3GS015000
–
WM 3GS016000 WM 3GS017000
–
WM 3GS018000 1) Obsahuje poloautomatický režim, lze deaktivovat pokud je požadován pouze režim manuální. 2) Obsahuje pouze středový napájecí kabel; je potřebný přídavný kabel, viz ceník produktů; pokud Vámi požadovaný typ není k dispozici, použijte pro připojení kabelů, které nedodává Weinmann,
Přístroje corpuls a jejich příslušenství jsou v příslušných zemích dostupné pouze přes společnost Weinmann. Pro zjištění dostupnosti ve Vaší zemi nás kontaktujte.
IBP adaptér (WM 3GS04233.01).
Technické údaje defibrilátoru corpuls3:
-20 °C až +55 °C 0 °C až +55 °C 0 °C až +45 °C
8-palcový displej, barevný, transflektivní, podsvícený, zobrazuje až 8 křivek najednou, náhled 12 kanálů pro diagnózu EKG Otočný o 30°, ochrana proti nárazu
Ochrana proti stříkající vodě (IPX4)
Zřetelná alarmová světla, reproduktor
Ochrana proti nárazu, DIN EN 1789, označení e1
Intuitivní ovládací rozhraní
Li-Ion baterie (3 kusy stejné konstrukce)
Tiskárna: papír je 100 mm široký a 20 m dlouhý; až 6 křivek real-time tisku; rychlost tisku: 6.25, 12.5, 25, 50 mm/s; nízkoúdržbová verze
Napájení 12 V DC, 100-250 V AC síťového napětí, komplet či samostatné moduly
Přípojka USB, GSM modem
Rozměry kompletního přístroje (V x Š x H): 36 x 30.5 x 23 cm
Rozměry (V x Š x H): 29.5 x 30.5 x 12 cm
Hmotnost: 7 kg (závisí na variantách)
Hmotnost: 2.7 kg
Pacientský modul
Defibrilační modul
12-svodé EKG, SpO2, NIBP, CO2, 4 x IBP, 2 x TEMP
Bifázický rektangulární puls, kompenzace odporu (impedance)
Paměťová karta Compact-Flash, záznam uživatelských dat, mikrofon pro hlasový záznam, generátor zvuků, podsvícený monochromatický LCD displej (20 x 40 mm)
AED protokol dle ERR směrnic
Přípojka USB, WLAN, infračervené rozhraní
5 až 200 J, protokol energie lze nastavit, obsluha v krocích 1-2-3
Transportní brašna na čidla a kabely
Patentovaná bezpečná defibrilační pádla
Rozměry (V x Š x H): 13.5 x 26.5 x 5.5 mm
Stimulace s režimy FIX, DEMAND a OVERDRIVE pro Ramp-Down stimulaci (max. 300/min); stimulace pomocí defibrilačních/stimulačních elektrod, intenzita 0 – 150 mA, frekvence 30 – 150/min
Hmotnost: 900 až 1200 g
Rozměry (V x Š x H): 29 x 30 x 19 cm Hmotnost: 3.4 kg
Germany Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co.KG · P.O.Box 540268 · D-22502 Hamburg · Kronsaalsweg 40 · D-22525 Hamburg · E:
[email protected] · www.weinmann.de · T: +49-(0)40-5 47 02-0 F: +49-(0)40-5 47 02-461 Weinmann Diagnostics GmbH+Co.KG · Doerriesweg 3 · D-22525 Hamburg · T: +49-(0)40-5 47 02-435 · F: +49-(0)40-5 47 02-530 · E:
[email protected] www.weinmann-diagnostics.de Center for Production, Logistics, Service · Weinmann Geräte für Medizin GmbH+ Co.KG · Siebenstücken 14 · D-24558 Henstedt-Ulzburg · T: +49-(0)4193- 88 91-0 F: +49-(0)4193-88 91-450 Switzerland G. Weinmann AG – Neuenhof · T: +41-(0)56-416 41 11 · E:
[email protected] · www.weinmann.de France Weinmann S.A.R.L. – Paris-Igny T: +33-(0)1 69 35 53 20 · E:
[email protected] · www.weinmann.de Asia-Pacific Weinmann (Asia-Pacific) Co.Ltd. – Bangkok · T: +66-(0)2-7 63 67 00 ·E:
[email protected] · www.weinmann.de Australia Weinmann (Australia) Pty. Ltd. – Melbourne · T: +61-(0)3-95 43 91 97 · E:
[email protected] · www.weinmann.de NewZealand Weinmann (New Zealand) Ltd. – New Plymouth T: +64-(0)6-7 59 22 10 · E:
[email protected] · www.weinmann.de China Weinmann GmbH+Co.KG (Shanghai Rep. Office) · T: +86 21 32 26 26 98 · E:
[email protected] · www.weinmann.de
3130.4-01-EN-0507-3 © Copyright Weinmann, Hamburg. Jakékoli kopírování pouze na výslovné povolení firmy Weinmann.
Provozní teplota monitorování EKG, defibrilace, displej: SpO2, NIBP, IBP, Temp: CO2:
Monitor
Výbava a design můžou být bez předchozího upozornění změněny. Všechna práva na design a změny údajů vyhrazena.
Obecné
Kyslíkové systémy do sanitních vozů
Kyslíkové systémy do sanitních vozů Mezinárodně osvědčená řada redukčních ventilů pro napájení kyslíkem Je nezbytné, aby pacient při umělé plicní ventilaci a inhalaci dostával po celou dobu bezpečnou a potřebnout dávku kyslíku. Všechny lékařské přístroje vyžadují napájení stlačeným kyslíkem. Systém redukčních ventilů OXYWAY společnosti Weinmann je srdcem každého dobrého kyslíkového zařízení. Redukční ventily OXYWAY a tlakové láhve společnosti Weinmann poskytují spolehlivé napájení kyslíkem v sanitních vozech všeho druhu. Jsou důležité zvláště v případech, kdy je přístroj dlouhou dobu na místě nehody, nebo když jsou pacienti převáženi na dlouhé vzdálenosti.
C1
C2
Kyslíkové systémy do sanitních vozů / Moduly
MODUL Oxygen WM 22200 Nastavitelná inhalace kyslíku Pro inhalaci kyslíku 0-15 l/min, s rychlospojkou (typ Walther) a připojením pro inhalační hadičku.
Technické údaje modulu Oxygen Rozměry (Š x V x H)
100 x 125 x 90 mm
Hmotnost
0.9 kg
Provozní teplota
-18 až +60 °C
Skladovací teplota
-40 až +70 °C
Provozní tlak
2.7 až 6 barů
Potřebný průtok plynu
>80 l/min
Průtok kyslíku
nastavitelný 0 až 15 l/min
Výstupní tlak kyslíku
2.7 až 6 bar
Stupeň vodní ochrany
IPX 4
Třída produktu
II a
MODUL Suction WM 22220 Nastavitelné odsávání. Pro odsávání podtlakem 0 až 0.5 barů pomocí O2, s rychlospojkou (typ Walther).
Technické údaje modulu Suction Rozměry (Š x V x H)
100 x 125 x 90 mm
Hmotnost
0.9 kg
Provozní teplota
-18 až +60 °C
Skladovací teplota
-40 až +70 °C
Provozní tlak
2.7 až 6 barů
Potřebný průtok plynu Podtlak při napájení tlakem 4.5 barů Průtok kyslíku Výstupní tlak kyslíku
>80 l/min nastavitelný 0 až – 0.5 barů nastavitelný 0 až 15 l/min 2.7 až 6 barů
Stupeň vodní ochrany
IPX 4
Třída produktu
II a
MODUL Interface WM 22230 Přechodový modul pro jiné systémy. Pro napájení přístrojů externím kyslíkem, s rychlospojkou (typu DIN).
Technické údaje modulu Interface Rozměry (Š x V x H)
100 x 172 x 90 mm
Hmotnost
0.65 kg
Provozní teplota
-18 až +60 °C
Skladovací teplota
-20 až +70 °C
Provozní tlak
2.7 až 6 barů
Potřebný průtok plynu
>80 l/min
Výstupní tlak kyslíku
2.7 až 6 barů
Stupeň vodní ochrany
IPX 4
Třída produktu
II a
Moduly a tlakové redukční ventily / Kyslíkové systémy do sanitních vozů
C3
MODUL Combi WM 22210 Odsávání a inhalace kyslíku. Pro inhalaci kyslíku 0 – 15 l/min, odsávání tlakem 0 až 0.5 barů, s rychlospojkou (typ Walther) a připojením pro inhalační a testovací hadičku.
Technické údaje modulu Combi Rozměry (Š x V x H)
100 x 125 x 90 mm
Hmotnost
0.35 kg
Provozní teplota
-18 až +60 °C
Skladovací teplota
-20 až +70 °C
Provozní tlak
2.7 až 6 barů
Potřebný průtok plynu
>80 l/min
Průtok kyslíku
nastavitelný 0 až 15 l/min
Podtlak při napájení tlakem 4.5 barů
pevný 0.5 barů
Výstupní tlak kyslíku
2.7 až 6 barů
Stupeň vodní ochrany
IPX 4
Třída produktu
II a
LIFE-BASE Mini II S modulem Combi WM 8125 Rozsah dodávky: MODUL Combi (WM 22210) 2 litrová tlaková láhev (WM 1822) OXYWAY Fix III (WM 30301) Tlaková hadice (WM 22312) Výbava na odsávání OMNIVAC s 250 ml nádobou na sekrety (WM 2262) Inhalační maska s hadičkou (WM 1429) Brašna na příslušenství (WM 8142) Nosná jednotka LIFE-BASE Mini II, sestavená (WM 8123)
S LIFE-BASE III WM 8230 (není zobrazeno) Stejná jako WM 8125, ale na nosné jednotce LIFE-BASE III
Upozornění Všechny moduly mohou být vybaveny následujícími výstupy: Rychlospojka dle DIN 13260
Rychlospojka typu Walhter (Weinmann)
Rychlospojka typu AGA (Skandinávie)
OXYWAY Click WM 31030 Nastavení pro dávkování průtoku z centrálního rozvodu plynu v sanitním voze Nastavení průtoku pro 1, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 12, 15 l/min S rychlospojkou dle DIN 13260
S rychlospojkou AGA (není zobrazeno) WM 31040 Stejné jako WM 31030, ale pro centrální rozvod plynu typu AGA
Rychlospojka typu bajonet, francouzský (AFNOR)
i
C4
Kyslíkové systémy do sanitních vozů / Redukční ventily OXYWAY
OXYWAY Fix I Redukční ventil WM 30051 vhodný např. do kufrů ULM CASE Vysokotlaké připojení G 3/4 (DE/CH/IL/AT) 30 mm nástavec, na pravé straně Manometr obsahu tlakové láhve, pevně nastaven na 4.5 baru Výstup G 3/8 (4 l/min), na straně
Redukční ventil (není zobrazeno) WM 30101 vhodný např. do kufrů ULM CASE Vysokotlaké připojení G 3/4 (DE/CH/IL/AT) 30 mm nástavec, na pravé straně Manometr obsahu tlakové láhve, pevně nastaven na 4.5 barů Výstup G 3/8 (4 l/min), spodní
OXYWAY Fix II Redukční ventil WM 30231 Vysokotlaké připojení G 3/4 (DE/CH/IL/AT) 80 mm nástavec, na pravé straně Manometr obsahu tlakové láhve a stupnice průtoku, pevně nastaven na 4.5 baru 2 výstupy G 3/8: –1 výstup / na straně, nastavitelný 1-15 l/min (WM 1280) nebo 0.5-6 l/min (WM 1270) –1 výstup 120 l/min se šroubovací krytkou
Redukční ventil (není zobrazeno) WM 30241 Stejný jako WM 30231, ale s 100 mm nástavcem na pravé straně
OXYWAY Fix III Redukční ventil WM 30301 Vysokotlaké připojení G 3/4 (DE/CH/IL/AT) 30 mm nástavec, na pravé straně Manometr obsahu tlakové láhve, pevně nastaven na 4.5 baru Výstup G 3/8 (120 l/min), spodní
50 mm nástavec na pravé straně (není zobrazeno) WM 30321 Stejné jako WM 30301, ale s 50 mm nástavcem na pravé straně
30 mm nástavec na levé straně (není zobrazeno) WM 30351 Stejné jako WM 30301, ale s 30 mm nástavcem na levé straně
Redukční ventily OXYWAY / Kyslíkové systémy do sanitních vozů
OXYWAY Fix III Redukční ventil (není zobrazeno) 50 mm nástavec na levé straně WM 30361 Stejné jako WM 30301, ale s 50 mm nástavcem na levé straně
OXYWAY Fix III WM 30421 Redukční ventil Vysokotlaké připojení G 3/4 (DE/CH/IL/AT) 50 mm nástavec, na pravé straně Manometr obsahu tlakové láhve, pevně nastaven na 4.5 baru Výstup 120 l/min (shodný s DIN 13260), spodní
Veškeré redukční ventily a tlakové láhve jsou na požádání dostupné s různými
i
mezinárodními typy připojení.
OXYWAY Fine I Redukční ventil, nastavitelný WM 30501 Vysokotlaké připojení G 3/4 (DE/CH/IL/AT) 30 mm nástavec, na pravé straně Manometr obsahu tlakové láhve, pevně nastaven na 4.5 baru Nastavitelný Průtok 3 – 15 l/min (0.5 – 6 barů) Výstup G 3/8, spodní
80 mm nástavec na pravé straně (není zobrazeno) WM 30531 (NSN1) pro armádní účely: 4820-12-184-2077) Stejné jako WM 30501, ale s 80 mm nástavcem na pravé straně
OXYWAY Fine II
OXYWAY Fine III
Redukční ventil, nastavitelný WM 30701 (není zobrazeno)
Redukční ventil, nastavitelný WM 30751 (není zobrazeno)
Stejný jako WM 30501 ale s průtokem 1.5 – 8 l/min (0.5 – 6 barů)
Stejný jako WM 30501 ale s průtokem 0.5 – 3 l/min (0.5 – 6 barů)
1) NSN: Skladové číslo NATO
C5
C6
Kyslíkové systémy do sanitních vozů / Redukční ventily OXYWAY
OXYWAY Fast I Redukční ventil WM 30801 Vysokotlaké připojení G 3/4 (DE/CH/IL/AT) 30 mm nástavec, na pravé straně Manometr obsahu tlakové láhve, pevně nastaven na 4.5 baru Výstup G 3/8, spodní Průtok v krocích 1, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 12, 15 l/min
OXYWAY Fast III Redukční ventil WM 30601 (není zobrazeno) Vysokotlaké připojení G 3/4 (DE/CH/IL/AT) 30 mm nástavec, na pravé straně Manometr obsahu tlakové láhve, pevně nastaven na 4.5 baru Výstup G 3/8, spodní Průtok v krocích 0.5, 1, 1.5, 2, 2.5, 3, 4, 5, 6 l/min
OXYWAY Fast II Redukční ventil WM 30851 Vysokotlaké manuální připojení G 3/4 (DE/CH/IL/AT) 30 mm nástavec, na pravé straně Manometr obsahu tlakové láhve a stupnice průtoku, pevně nastaven na 4.5 baru Výstup G 3/8, spodní, pevně nastaven na 90 l/min, se šroubovací krytkou Výstup G 3/8 s průtokem 1, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 12, 15 l/min (vhodný pro použití v LIFE-BASE Mini II s MEDUMAT a MODUL CapnoVol, NELZE použít s MEDUMAT Variabel, Control a Electronic)
OXYWAY Fast II Redukční ventil WM 30841 Vysokotlaké připojení G 3/4 (DE/CH/IL/AT) 30 mm nástavec, na pravé straně Manometr obsahu tlakové láhve a stupnice průtoku, pevně nastaven na 4.5 baru Výstup shodný s DIN 13260, spodní, pevně nastaven na 90 l/min, se šroubovací krytkou Výstup G 3/8 Průtok v krocích 1, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 12, 15 l/min (NELZE použít s MEDUMAT Variabel, Control a Electronic)
Tlakové láhve / Kyslíkové systémy do sanitních vozů
Tlakové láhve Prázdné, mohou být naplněny kyslíkem na 200 barů
1
WM 1818 0.8 litrová x 200 barů, zásoba = 160 litrů O2
2
WM 1822 2.0 litrová x 200 barů, zásoba = 400 litrů O2
3
1
2
3
4
WM 1814 Tlaková hliníková lehká láhev 2.0 litrová x 200 barů, zásoba = 400 litrů O2
4
WM 1805 5.0 litrová x 200 barů, zásoba = 1000 litrů O2
5
WM 1825 (NSN1) pro armádní účely: 6505-12-321-1981) 10 litrová x 200 barů, zásoba = 2000 litrů O2 s krytem, límcem a podstavcem
WM 1830 (není obrázek) Stejné jako WM 1825, ale 11 litrová x 200 barů, zásoba = 2 200 litrů O2
Držák na láhve S konzolí a gumovým profilem WM 1885 Sada dvou držáků na nosnou jednotku pro 2, 2.6 a 3 litrové tlakové láhve, Ø 100 mm
Pro 5, 10 nebo 11 litrovou tlakovou láhev (není obrázek) WM 1889 (NSN1) pro armádní účely: 2590-12-386-6436) Stejné jako WM 1885, ale pro 5, 10 nebo 11 litrové tlakové láhve, Ø 140 mm 1) NSN: Skladové číslo NATO
5
C7
C8
Kyslíkové systémy do sanitních vozů / Příslušenství
Příslušenství 1
1
2
Přípojka WM 1415 (NSN1) pro armádní účely: 4730-12-368-4912) s převlečnou maticí, Ø 6.7 mm (pro WM 1411)
WM 1470 (není zobrazeno) s převlečnou maticí, Ø 5.2 mm pro tlakovou hadici 2
Úhlová přípojka WM 22319 s převlečnou maticí, Ø 5.2 mm
3
3
4
O2 DIN rychlospojka WM 2057 pro centrální rozvod plynu (příslušenství pro montáž WM 2088)
4
Nástavec rychlospojky WM 3799 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-343-6142) Typ Walther pro kyslíkové rozvody (příslušenství pro montáž WM 2078)
5
5
Rozbočovač WM 3910 (NSN1) pro armádní účely:4730-12-323-8076)
6
T-rozbočovač WM 1289 (NSN1) pro armádní účely:4730-12-368-6643)
7
Rozbočovač WM 8220
6
jeden výstup G 3/8, jeden vstup typu Walther
dva výstupy G 3/8, jeden vstup křídlová matice
7
8
se zpětným ventilem, jeden výstup G 3/8, jeden vstup typu Walther 8
Adaptér WM 3949 pro připojení dle DIN 13260
9
10 9
Adaptér WM 1485 pro G 3/8, jeden vstup typu Walther
Šroubovací nástavec WM 1412 s vnějším závitem G 3/8
Tlaková hadice WM 22303 11
3 m, rychlospojka (typ Walther) a připojení dle DIN 13260
1) NSN: Skladové číslo NATO
Rozvaděče kyslíku / Kyslíkové systémy do sanitních vozů
Rozvaděče kyslíku Uzavírací ventil s jedním výstupem WM 3710 Vstup:
jeden vstup s vnitřní křídlovou maticí G 3/8, horní
Výstup: jeden výstup G 3/8 s vnějším závitem, volný
Vícenásobný rozvaděč kyslíku se dvěma výstupy WM 3720 Vstup:
jeden vstup s vnitřní křídlovou maticí G 3/8, horní
Výstup: dva výstupy G 3/8 s vnějším závitem, volný
Vícenásobný rozvaděč kyslíku se dvěma výstupy, typ s opačným závitem WM 3714 (není zobrazeno) Vstup:
jeden vstup G 3/8 s vnějším závitem, horní
Výstup: dva výstupy G 3/8 s vnějším závitem, volný
Vícenásobný rozvaděč kyslíku se dvěma výstupy WM 3820 Vstup:
jeden vstup s vnitřní křídlovou maticí G 3/8, na levé straně
Výstup: jeden výstup G 3/8 s vnějším závitem, 13 l/min jeden výstup G 3/8 s vnějším závitem, 10 l/min
Vícenásobný rozvaděč kyslíku se třemi výstupy WM 3730 Vstup:
jeden vstup s vnitřní křídlovou maticí G 3/8, horní
Výstup: tři výstupy G 3/8 s vnějším závitem, volný
Vícenásobný rozvaděč kyslíku se třemi výstupy WM 3834 (není zobrazeno) Vstup:
jeden vstup G 3/8 s vnějším závitem, horní
Výstup: tři výstupy G 3/8 s vnějším závitem, 10 l/min včetně 3x WM 22319, uhlové napojení
Vícenásobný rozvaděč kyslíku se třemi výstupy WM 3832 Vstup:
jeden vstup s vnitřní křídlovou maticí G 3/8, na levé straně
Výstup: jeden výstup G 3/8, s vnějším závitem, 13 l/min dva výstupy G 3/8 s vnějším závitem, 10 l/min
C9
C10
Kyslíkové systémy do sanitních vozů / Rozvaděče kyslíku
Vícenásobný rozvaděč kyslíku se čtyřmi výstupy WM 3740 Vstup:
jeden vstup s vnitřní křídlovou maticí G 3/8, horní
Výstup: tři výstupy G 3/8 s vnějším závitem, volný
Vícenásobný rozvaděč kyslíku se čtyřmi výstupy WM 3743 Vstup:
jeden vstup G 3/8 s vnějším závitem, horní
Vstup:
jeden vstup s vnitřní křídlovou maticí G 3/8, na levé straně
Výstup: tři výstupy G 3/8 s vnějším závitem, 10 l/min jeden výstup G 3/8, s vnějším závitem, pro pohon odsávání, 13 l/min
Vícenásobný rozvaděč kyslíku se čtyřmi výstupy – nastavování průtoku po krocích WM 3880 Vstup:
jeden vstup G 3/8 s vnějším závitem, spodní
Výstup: čtyři výstupy G 3/8 s vnějším závitem, 0-15 l/min, včetně 4x WM 1415 připojením a dva výstupy G 3/8 s vnějším závitem
Germany Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co.KG · P.O.Box 540268 · D-22502 Hamburg · Kronsaalsweg 40 · D-22525 Hamburg · E:
[email protected] · www.weinmann.de · T: +49-(0)40-5 47 02-0 F: +49-(0)40-5 47 02-461 Weinmann Diagnostics GmbH+Co.KG · Doerriesweg 3 · D-22525 Hamburg · T: +49-(0)40-5 47 02-435 · F: +49-(0)40-5 47 02-530 · E:
[email protected] www.weinmann-diagnostics.de Center for Production, Logistics, Service · Weinmann Geräte für Medizin GmbH+ Co.KG · Siebenstücken 14 · D-24558 Henstedt-Ulzburg · T: +49-(0)4193- 88 91-0 F: +49-(0)4193-88 91-450 Switzerland G. Weinmann AG – Neuenhof · T: +41-(0)56-416 41 11 · E:
[email protected] · www.weinmann.de France Weinmann S.A.R.L. – Paris-Igny T: +33-(0)1 69 35 53 20 · E:
[email protected] · www.weinmann.de Asia-Pacific Weinmann (Asia-Pacific) Co.Ltd. – Bangkok · T: +66-(0)2-7 63 67 00 ·E:
[email protected] · www.weinmann.de Australia Weinmann (Australia) Pty. Ltd. – Melbourne · T: +61-(0)3-95 43 91 97 · E:
[email protected] · www.weinmann.de NewZealand Weinmann (New Zealand) Ltd. – New Plymouth T: +64-(0)6-7 59 22 10 · E:
[email protected] · www.weinmann.de China Weinmann GmbH+Co.KG (Shanghai Rep. Office) · T: +86 21 32 26 26 98 · E:
[email protected] · www.weinmann.de
3130.5-01-EN-0507-3 © Copyright Weinmann, Hamburg. Jakékoli kopírování pouze na výslovné povolení firmy Weinmann.
Vícenásobný rozvaděč kyslíku se čtyřmi výstupy WM 3750
Výbava a design můžou být bez předchozího upozornění změněny. Všechna práva na design a změny údajů vyhrazena.
Výstup: tři výstupy G 3/8 s vnějším závitem, volný jeden výstup G 3/8, s vnějším závitem, pro pohon odsávání, 13 l/min
Samostatné monitorování
Stále pod kontrolou Pro mobilní i stacionární použití Pulsní oximetrie a měření obsahu CO2 ve vydechovaném vzduchu se provádí v mnoha různých situacích, na různých místech a za různého počasí. Společnost Weinmann vyvinula dva přístroje – OXYCOUNT mini a CAPNOCOUNT mini – které jsou již léta používány a prověřovány. Tyto dva lehké přístroje nabízejí vysoce spolehlivé měření a extrémní odolnost proti nepříznivým podmínkám. Jsou malé, lehké a odolné. Oba přístroje jsou napájeny nabíjecími bateriemi, které mohou být nabíjeny ve stanici pro tisk a nabíjení MULTIBASE 2. Pro běžné kontroly prováděné v lékařských zařízeních je nyní k dispozici nový pulsní oximetr smartOx. Tento přístroj je se svou osvědčenou, efektivní a vysoce spolehlivou technologií vhodný do kapsy každého lékařského pláště.
D1
D2
Samostatné monitorování / OXYCOUNT mini
OXYCOUNT mini Pulsní oximetr WM 90544 Monitorování kyslíkové terapie v urgentní medicíně a pneumologii Monitorování a dokumentace endoskopických vyšetření (gastroskopie, bronchoskopie) Monitorování při transportu Alarmové čidlo rozpojení Nastavitelné alarmy horních a dolních hodnot SpO2 a pulsu Akustické monitorování pulsu Velký výběr čidel pro různé měřící situace Rozsah dodávky: Pulsní oximetr OXYCOUNT mini, bez zdroje napájení, bez čidla (WM 90502) Prstové čidlo Envitec pro dospělé, s 1.25 m dlouhým kabelem (WM 90520) Stanice pro nabíjení a tisk MULTIBASE 2 (WM 99240) Síťový zdroj pro MULTIBASE 2 (WM 99248)
OXYCOUNT mini WM 90500 Stejné jako WM 90544, ale s nenabíjecí baterií, bez MULTIBASE 2 a nabíjecí baterie
Technické údaje OXYCOUNT mini: Rozměry (Š x V x H): 65 x 128 x 27 mm Provozní doba s nabíjecí NiMH baterií: s 9 V baterií:
Hmotnost: 250 g cca 30 hodin cca 24 hodin
Provozní teplota: Skladovací teplota:
0 až 45 °C -20 až 70 °C
Rozsah měření:
SpO2 0 až 99% puls: 30 až 250 tepů/min
Třída produktu dle MDD: Přesnost:
SpO2 přes 85%: SpO2 75% až 85%: SpO2 50% až 75%: Puls:
– Vlhkost: 0 až 90% – Vlhkost: 0 až 95%
Splňuje normy:
IEC 601, EN 865
Alarmy:
SpO2: vysoký a nízký Puls: vysoký a nízký Rozpojení
LCD se zeleným podsvětlením
Limity alarmů SpO2 a puls
Kvalita signálu
Alarmy v červ. LED kontr.
Symbol úderů srdce Signál
Chyba čidla Vybitá baterie
NSN1) pro armádní účely:
IIa ± 1.5%-bodů ± 2%-bodů ± 3%-bodů ± 1%
Paměť: Výstup dat:
6515-12-338-2871
SpO2, puls a kvalita signálu každé 2 vteřiny Kapacita: 7 hodin RS 232 připojení do MULTIBASE 2
WM 18000 Pro běžné kontroly prováděné v lékařských zařízeních nabízí Weinmann nový pulsní oximetr smartOx. smartOx umožňuje neinvazivní měření saturace kyslíku všech pacientů od dětí po dospělé, stačí výměnit čidlo. Tento přístroj s osvědčenou technologií je vhodný do kapsy každého lékařského pláště. Je efektivní, rychlý a samozřejmě velmi přesný.
1) NSN: Skladové číslo NATO
CAPNOCOUNT mini / Samostatné monitorování
D3
CAPNOCOUNT mini Kapnometr WM 97144 Monitorování při intubaci a transportu Kontrola efektivity resuscitace • Monitorování při anestézii První naměřené hodnoty do 12 vteřin Kvantitativní měření Odolný na výkyvy teplot Maximální odchylky ± 2 mmHg Režim do vrtulníku pro přesné měření během sestupných a vzestupných fázích letu Zaznamenává tlak okolního vzduchu Alarm apnoe, nastavitelné limity alarmu pro etCO2 a dechovou frekvenci, okluzi, nabití baterie, závady Nastavitelná hlasitost a zpoždění alarmu Pro intubované i neintubované pacienty různého stáří Rozsah dodávky: Kapnometr CAPNOCOUT mini, bez příslušenství a baterie (WM 97102) MULTIBASE 2, stanice pro tisk a nabíjení (WM 99240) Sada vodních filtrů, 5 kusů, Ø 25 mm (WM 97010) Sada spojovacích hadiček, 5 kusů, 1.5 m (WM 97020) Sada T-adaptérů na intubační trubici, 5 kusů, sterilní, 22/15 mm (WM 97031) Síťový zdroj 12 V / 1 A (99248)
Technické údaje CAPNOCOUNT mini: Rozměry (Š x V x H): 65 x 128 x 35 mm
Hmotnost: cca. 320 g
Doba ustálení:
cca 2 min
Provozní doba s: Nabíjecí NiMH baterií 9 V baterií:
cca 3 hodiny cca 30 minut
Splňuje normy:
IEC 601, prEN 864
Zobrazení: – LCD se zeleným podsvětlením
Provozní teplota: - vlhkost:
5 až 40 °C 0 až 95% (nekondenzovaná)
– Alarmy v červených LED kontrolkách
Skladovací teplota: - vlhkost:
-20 až 70 °C 0 až 95% (nekondenzovaná)
Paměť:
Alarmy:
etCO2 3 – 75 mmHg nebo 0.4 – 9.9% objemových dechová frekvence: 2 až 60 tepů za min
Rozsah měření:
Výstup dat: Přesnost:
Alarm apnoe: etCO2 vysoké a nízké Dechová frekvence: vysoká a nízka
3 – 38 mmHg ± 2 mmHg 39 – 75 mmHg ± %5 naměřených hodnot dechová frekvence: ±1 dech za minutu
etCO2 v mmHg nebo % objemových Dechová frekvence Schéma koncentrace CO2 Alarm apnoe Alarmové limity Výměna baterie Zobrazení textu etCO2, dechová frekvence, Každé 2 vteřiny Kapacita: 8 hodin
RS 232 připojení do MULTIBASE 2
Třída produktu dle MDD: NSN1) pro armádní účely:
IIa 6515-12-367-2821
Technical Data smartOx: Rozměry: 32 x 136 x 24 mm Třída produktu dle MDD: Rozsah měření: Přesnost:
Hmotnost: cca 72 g s bateriemi
Displej:
LCD s bílým podsvětlením a červenou, oranžovou a zelenou LED kontrolkou. Indikace: %SpO2, puls, kvalita signálu, sloupcový graf, stav baterie a čidla
Tón tepu:
Různý stupeň tónu (záleží na naměřené saturaci O2)
Signál:
Akustický a vizuální signál (puls, stav čidla, chyby systému a stav baterie), funkce zapnutí/vypnutí s automatickou aktivací po 3 minutách
IIb
SpO2: Puls:
45 až 100 % 20 až 300 tepů za minutu
Saturace: Puls:
+/- 2 % (70 až 100 %) ± 1 tep za minutu na 100 tzm ± 1% > 100 tepů za minutu
Baterie:
2x AAA Alkalické
Kapacita:
> 20 hodin
Provozní teplota:
0 až + 45 °C
Skladovací teplota:
-20 až + 70 °C
Vlhkost:
0 – 90% (nekondenzovaná)
Měřící proces:
Pulsní křivka s Fuzzy Logic Control
Klasifikace EN 60601-1: Ochrana systému proti elektrickému výboji: Stupeň ochrany proti elektrickému výboji:
Třída ochrany II Typ BF
D4 1
Samostatné monitorování / Příslušenství MULTIBASE 2 – stanice pro tisk a nabíjení WM 99240
NiCd nabíjecí baterie WM 90406
Funkce
může být nabíjena v MULTIBASE (WM 90440) nebo v MULTIBASE 2 (WM 99240) 2 hodinová provozní výdrž v CAPNOCOUNT mini 24 hodinová provozní výdrž v OXYCOUNT mini
Zesílení signálů a alarmů Nabíjení baterie Rychlé nabíjení náhradní baterie během dvou hodin s indikátorem stavu nabití RS 232 rozhraní
2
30 minut provozní výdrž v CAPNOCOUNT mini 24 hodinová provozní výdrž v OXYCOUNT mini
Tisk histogramu, tabulek a křivek při měření 3
(Síťový zdroj nebo napájecí kabel do vozidla
Pouzdro na baterie s 9 V baterií WM 99207
objednávejte prosím zvlášť)
Prstové čidlo Envitec WM 90520 pro dospělé s 1.5 m kabelem
NiMH nabíjecí baterie (není obrázek) WM 99206
Brašna (není obrázek) WM 97130
může být nabíjena pouze v MULTIBASE 2 (WM 99240) 3 hodinová provozní výdrž v CAPNOCOUNT mini 30 hodinová provozní výdrž v OXYCOUNT mini
pro CAPNOCOUNT mini a OXYCOUNT mini, kompletní, s červenými a modrými reflexními pruhy a poutkem na pás
OXYCOUNT mini – Software (není obrázek) WM 99247 1
program na analýzu dat pod Windows, komplet s propojovacím kabelem, licencí, uživatelským manuálem a adaptérem (přípojka 9/25 pinová) (poskytněte prosím výrobní číslo OXYCOUNT mini)
2
4
Sada vodních filtrů WM 97010
4
5 kusů, Ø 13 mm 5
Sada spojovacích hadiček WM 97020 5 kusů, 1.5 m
6
5
6
Sada intubačních T-adaptérů WM 97031 5 kusů, sterilní, 22/15 mm
7
7
Síťový zdroj pro MULTIBASE a MULTIBASE 2 WM 99248 Nabíjecí kabel WM 99250 pro napájení MULTIBASE a MULTIBASE 2 v motorovém voze, 1.8 m
8 8
Čidlo pro smartOx WM 18010 1 kus, kabel 120 cm, pro pacienty s hmotností > 20 kg, znovupoužitelné
9
9
Čidlo pro smartOx WM 18015 1 kus, kabel 120 cm, pro pacienty s hmotností > 1 kg, znovupoužitelné
10 10
Čidlo pro smartOx WM 18025 24 kusů, kabel 45 cm, pro pacienty s hmotností > 30 kg, jednorázové
Germany Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co.KG · P.O.Box 540268 · D-22502 Hamburg · Kronsaalsweg 40 · D-22525 Hamburg · E:
[email protected] · www.weinmann.de · T: +49-(0)40-5 47 02-0 F: +49-(0)40-5 47 02-461 Weinmann Diagnostics GmbH+Co.KG · Doerriesweg 3 · D-22525 Hamburg · T: +49-(0)40-5 47 02-435 · F: +49-(0)40-5 47 02-530 · E:
[email protected] www.weinmann-diagnostics.de Center for Production, Logistics, Service · Weinmann Geräte für Medizin GmbH+ Co.KG · Siebenstücken 14 · D-24558 Henstedt-Ulzburg · T: +49-(0)4193- 88 91-0 F: +49-(0)4193-88 91-450 Switzerland G. Weinmann AG – Neuenhof · T: +41-(0)56-416 41 11 · E:
[email protected] · www.weinmann.de France Weinmann S.A.R.L. – Paris-Igny T: +33-(0)1 69 35 53 20 · E:
[email protected] · www.weinmann.de Asia-Pacific Weinmann (Asia-Pacific) Co.Ltd. – Bangkok · T: +66-(0)2-7 63 67 00 ·E:
[email protected] · www.weinmann.de Australia Weinmann (Australia) Pty. Ltd. – Melbourne · T: +61-(0)3-95 43 91 97 · E:
[email protected] · www.weinmann.de NewZealand Weinmann (New Zealand) Ltd. – New Plymouth T: +64-(0)6-7 59 22 10 · E:
[email protected] · www.weinmann.de China Weinmann GmbH+Co.KG (Shanghai Rep. Office) · T: +86 21 32 26 26 98 · E:
[email protected] · www.weinmann.de
Výbava a design můžou být bez předchozího upozornění změněny. Všechna práva na design a změny údajů vyhrazena.
3
Sada vodních filtrů (není zobrazeno) WM 97011
3130.6-01-EN-0507-3 © Copyright Weinmann, Hamburg. Jakékoli kopírování pouze na výslovné povolení firmy Weinmann.
5 kusů, Ø 25 mm
Transportní systémy
Transportní systémy Odolnost a organizovanost Více než 30 let je Weinmann se systémem záchranářských kufrů ULM CASE průkopníkem v moderní urgentní medicíně. Hlavním cílem je stabilizovat pacienta před převozem do nemocnice. Potřebný zdravotnický materiál musí být mobilní a přehledně organizovaný pro použití v sanitních vozech. Systém záchranářských kufrů ULM CASE tyto požadavky splňuje. Kufry jsou robustní, mají vysokou životnost a jejich vnitřek je prakticky uspořádán. Záchranářské batohy RESCUE-PACK a RESCUE-PACK I též splňují tyto požadavky a ideálně kombinují výhody koncepce záchranářských kufrů s požadavky ergonomického nošení na zádech záchranáře.
E1
E2
Transportní systémy / Přehled
Kufry ULM CASE – klasické Kufry ULM CASE s částečně nastavitelnými vnitřními oddí-
účely. Každý kufr ULM CASE je díky své univerzálnosti,
ly jsou na scéně již desetiletí. Tři klasické produkty ULM
robustnosti a odolnosti v urgentní medicíně nepostrada-
CASE nabízejí velký výběr vnitřního uspořádání pro různé
telný.
ULM CASE I
ULM CASE II
ULM CASE III
Všechno je na svém místě. Díky stavitelným vnitřním přepážkám je zaručen pořádek v prostoru kufru.
Tři velikosti – jeden systém 17 cm
ULM CASE I
20 cm
ULM CASE II
23 cm
ULM CASE III
Přehled / Transportní systémy
E3
SPECIÁLNÍ KUFRY – stejně robustní jako jejich velcí kolegové Tyto speciální kufry – ULM CASE Baby, kufr na obvazy
duktové řady ULM CASE. Např. malý kufr ULM CASE Baby
ULM Basis kompatibilní s DIN 14142 a 18.5 cm široký
může být vybaven pro speciální účely nebo lze jeho vnitř-
PARAMEDIK-BOX – spolehlivě slouží vždy a všude. Naši
ní prostor libovolně uspořádat jako u PARAMEDIX-BOX.
zákazníci oceňují univerzálnost těchto malých kufrů pro-
ULM CASE small
PARAMEDIC-BOX
RESCUE-PAK – batoh pro záchranáře Dlouhá a obtížná cesta? Velký dav lidí? Vysoká nadmořská
nuje obvyklé výhody záchranářských kufrů s výhodou
výška nebo záchrana ve vodě?
nošení na zádech. Pro přístup k potřebným věcem není
Záchranářský batoh RESCUE-PACK společnosti Weinmann je ideální pro potřeby urgentní medicíny. Úspěšně kombi-
RESCUE-PACK
nutné otvírat hlavní oddíl, stačí pouze rozepnout zip na přední straně.
RESCUE-PACK I
E4
Transportní systémy / Výbava Standard
Základní výbava Standard ULM CASE I se základní výbavou Standard WM 5250 Rozsah dodávky: ULM CASE I (WM 8840) Sada štítků Standard (WM 15505) Ampulové lišty pro 10 ampulí (WM 15587) Tlaková láhev s redukčním ventilem (WM 3675) Pás pro uchycení tlakové láhve, 2 kusy (WM 15141) Dýchací vak pro dospělé a děti COMBIBAG (WM 11000) Zásobník kyslíku pro COMBIBAG (WM 11052) Sada dýchacích masek, silikonové, s nafukovacím límcem (WM 15481) Sada dýchacích masek Rendell-Baker, silikonové (WM 15482) Sada orofaryngeálních vzduchovodů (Guedel) (WM 15483) Sada nasofaryngeálních vzduchovodů (Wendl) (WM 15484) Odsávací pumpa MANUVAC (WM 10800) Sada odsávacích katétrů (WM 15051)
Alternativa: základní vybavení Standard ULM CASE II WM 8720 dostupné též v:
ULM CASE III RESCUE PACK
i
WM 8820 WM 9010
Varianty výbavy viz ceník.
Kompletní výbava Standard ULM CASE II s kompletní výbavou Standard WM 8725 Rozsah dodávky: ULM CASE II (WM 8730) Sada štítků Standard (WM 15505) Ampulové lišty pro 11 ampulí, 3 kusy (WM 15157) Tlaková láhev s redukčním ventilem (WM 3607) Pás pro uchycení tlakové láhve, 2 kusy (WM 15141) Dýchací vak pro dospělé a děti COMBIBAG (WM 11000) Zásobník kyslíku pro COMBIBAG (WM 11052) Sada dýchacích masek, silikonové, s nafukovacím límcem (WM 15481) Sada dýchacích masek Rendell-Baker, silikonové (WM 15482) Sada orofaryngeálních vzduchovodů (Guedel) (WM 15483) Sada nasofaryngeálních vzduchovodů (Wendl) (WM 15484) Odsávací pumpa MANUVAC (WM 10800) Sada odsávacích katetrů (WM 15051) Sada drobného lékařského materiálu (WM 15485) Laryngoskop, kovový, s dvěmi lžícemi McIntosh (velikost 1 a 3), s bateriemi (WM 5105) Sada jednorázových endotracheálních trubic (WM 15075)
Alternativa: kompletní výbava Standard dostupná též v:
Varianty výbavy viz ceník.
ULM CASE I ULM CASE III RESCUE PACK
WM 5308 WM 8825 WM 9020
i
Intubační sada (WM 15486) Tlakoměr (WM 5206) Stetoskop (WM 5207) Tlaková infúzní manžeta s manometrem (WM 5201)
Výbava Respirace / Transportní systémy
E5
Základní výbava Respirace s dávkováním kyslíku ULM CASE I se základní výbavou Respirace s dávkováním kyslíku WM 8620 Rozsah dodávky: ULM CASE I (WM 8840) Sada štítků Respirace (WM 15515) Tlaková láhev s redukčním ventilem (WM 3606) Pás pro uchycení tlakové láhve, 2 kusy (WM 15141) Dýchací vak pro dospělé a děti COMBIBAG (WM 11000) Rezervoár kyslíku pro COMBIBAG (WM 11052) Sada dýchacích masek, silikonové, s nafukovacím límcem (WM 15481) Sada dýchacích masek Rendell-Baker, silikonové (WM 15482) Sada orofaryngeálních vzduchovodů (Guedel) (WM 15483) Sada nasofaryngeálních vzduchovodů (Wendl) (WM 15484) Odsávací pumpa MANUVAC (WM 10800) Sada odsávacích katetrů (WM 15051)
Alternativa: kompletní výbava dostupná též v:
i
ULM CASE II WM 8760 RESCUE PACK WM 9030 ULM CASE III WM 8860 Varianty výbavy viz ceník.
Kompletní výbava Respirace s dávkováním kyslíku RESCUE-PACK s kompletní výbavou Respirace s dávkováním kyslíku WM 9040 Rozsah dodávky: RESCUE-PACK, prázdný (WM 9000) Držák ampulí (WM 9015) Kryt na držák ampulí (WM 9004) Tlaková láhev s redukčním ventilem (WM 3608) Pás pro uchycení tlakové láhve, 2 kusy (WM 15141) Dýchací vak pro dospělé a děti COMBIBAG (WM 11000) Zásobník kyslíku pro COMBIBAG (WM 11052) Sada dýchacích masek, silikonové, s nafukovacím límcem (WM 15481) Sada dýchacích masek Rendell-Baker, silikonové (WM 15482) Sada orofaryngeálních vzduchovodů (Guedel) (WM 15483) Sada nasofaryngeálních vzduchovodů (Wendl) (WM 15484) Odsávací pumpa MANUVAC (WM 10800) Sada odsávacích katetrů (WM 15051) Pás pro uchycení odsávačky MANUVAC (WM 1769) • Laryngoskop, kovový, s dvěmi lžícemi McIntosh (velikost 1 a 3), s bateriemi (WM 5105) Sada jednorázových endotracheálních trubic (WM 15075) Intubační sada (WM 15486)
Alternativa: kompletní výbava Respirace s dávková-
Sada drobného lékařského materiálu (WM 15485)
ULM CASE I WM 8640 ULM CASE III WM 8870 ULM CASE II WM 8770
ním kyslíku dostupná též v:
Varianty výbavy viz ceník.
i
E6
Transportní systémy / Výbava Respirace, výbava Oběh
Výbava Respirace s kyslíkem poháněným odsáváním ULM CASE I s kompletní výbavou Respirace s kyslíkem poháněným odsáváním WM 5301 Rozsah dodávky: ULM CASE I (WM 8840) Sada štítků Respirace (WM 15515) Tlaková láhev s redukčním ventilem (WM 3605) Pás pro uchycení tlakové láhve, 2 kusy (WM 15141) Dýchací vak pro dospělé a děti COMBIBAG (WM 11000) Sada dýchacích masek, silikonové, s nafukovacím límcem (WM 15481) Sada dýchacích masek Rendell-Baker, silikonové (WM 15482) Sada orofaryngeálních vzduchovodů (Guedel) (WM 15483) Sada nasofaryngeálních vzduchovodů (Wendl) (WM 15484) Výbava na odsávání OMNIVAC s 250ml nádobou na sekrety (WM 2265) Držák pro OMNIVAC (WM 8845) Sada odsávacích katetrů (WM 15051) Laryngoskop, kovový, se dvěmi lžícemi McIntosh (velikost 1 a 3), s bateriemi (WM 5105) Sada jednorázových endotracheálních trubic (WM 15075) Sada drobného lékařského materiálu (WM 15485) Intubační sada (WM 15486)
ULM CASE I se základní výbavou Respirace s kyslíkem poháněným odsáváním WM 5220
Výbava Oběh ULM CASE I s kompletní výbavou WM 5302 (NSN1) pro armádní účely: 6545-12-336-1526) Rozsah dodávky: ULM CASE I (WM 8840) Sada štítků Oběh (WM 15525) Kyslíkový přístroj (WM 3605) Sada tří ampulových lišt, každá pro 10 ampulí (WM 15588) Sada přídatných přihrádek pro výbavu Oběh (WM 15445) Tlakoměr (WM 5206) Stetoskop (WM 5207) Tlaková infúzní manžeta s manometrem (WM 5201) Sada drobného lékařského materiálu (WM 15485)
Alternativa: kompletní výbava dostupná též v: ULM CASE II Varianty výbavy viz ceník.
1) NSN: Skladové číslo NATO
WM 8790
i
Záchranářský kufr pro lékaře, batohy a speciální kufry / Transportní systémy
E7
Záchranářský kufr pro lékaře ULM CASE III, s výbavou podle DIN 13232-N WM 8855 Rozsah dodávky: ULM CASE III (WM 8630) Sada štítků DIN 13232 (WM 15510) Sada tří ampulových lišt, každá pro 11 ampulí (WM 15157) Dýchací vak pro dospělé a děti COMBIBAG (WM 11000) Sada dýchacích masek, silikonové, s nafukovacím límcem (WM 15481) PEEP ventil (WM 3215) Laryngoskopická sada se třemi lžícemi (WM 5180) Respirační sada dle DIN 13232 (WM 15488) Odsávací pumpa MANUVAC (WM 10800) Tlakoměr (WM 5672) Manžeta na měření krevního tlaku pro dospělé (WM 5679) Manžeta na měření krevního tlaku pro děti (WM 5677) Stetoskop (WM 5207) Sada Oběh dle DIN 13232 (WM 15489) Tlaková infúzní manžeta s manometrem (WM 5201)
Alternativa: výbava dle DIN 13232
ULM CASE II WM 8755 RESCUE PACK WM 9050
dostupná též v:
Varianty výbavy viz ceník.
i
Batohy a speciální kufry ULM CASE Basis s kompletní výbavou WM 8630 Rozsah dodávky: ULM CASE Basis, prázdný (WM 8635) Tlaková láhev s redukčním ventilem (WM 3605) Pás pro uchycení tlakové láhve (WM 8656) Inhalační maska s rezervoárem a hadičkou (WM 1422) Dýchací vak pro dospělé a děti COMBIBAG (WM 11000) Sada dýchacích masek, silikonové, s nafukovacím límcem (WM 15481) Sada dýchacích masek Rendell-Baker, silikonové (WM 15482) Sada orofaryngeálních vzduchovodů (Guedel) (WM 15483) Sada nasofaryngeálních vzduchovodů (Wendl) (WM 15484) Tlakoměr (WM 5206) Stetoskop (WM 5207) Sada drobného lékařského materiálu (WM 15485) Sada injekcí (WM 15090)
Alternativa: kompletní výbava Basis dostupná též v:
ULM CASE Basis, základní výbava RESCUE-PACK I Basis, základní výbava RESCUE-PACK I Basis, kompletní výbava
WM 8625 WM 9035 WM 9045
Varianty výbavy viz ceník.
i
E8
Transportní systémy / Batohy a speciální kufry
ULM CASE pro novorozence a malé děti ULM CASE Baby s výbavou dle DIN 13233-K WM 3692 Rozsah dodávky: ULM CASE Baby, prázdný (WM 3693) Dýchací vak pro děti, silikonový (WM 1945) Sada dýchacích masek Rendell-Baker, silikové (15482) PEEP ventil (WM 3215) Laryngoskopická sada se dvěmi lžícemi pro děti (WM 5179) Tlakoměr s jednou manžetou pro malé děti (WM 5671) Stetoskop pro děti (WM 5673) Sada vybavení pro děti dle DIN 13233 (WM 15491)
ULM CASE Obvazy ULM CASE Obvazy s výbavou dle DIN 14142-K WM 8710 Rozsah dodávky: ULM CASE Obvazy, prázdný (WM 8715) Sada obvazů dle DIN 14142-K (WM 15078): 2 náplasti, A 5 x 2.5 DIN 13019
3 gázové obvazy, DIN 61631-MB-6ZW/BW
2 sady náplastí na rány, 1 sada náplastí
4 elastické obinadla, 4 m x 8 cm
3 balíky obvazů, malé DIN 13151
4 obinadla, DIN 61634-FB6-4M
6 balíků obvazů, střední, DIN 13151
1 obvaz – pruban na hlavu a nohu
6 balíků, velké DIN 13151
1 obvaz – pruban na koncové části
20 tlakových gáz 10 x 10 cm
2 trojcípé šátky, D DIN 1316,
Obvazová gáza VN 17-100 DIN 61630-BW
1 nůžky DIN 58279-B 190
4 popáleninové obvazy, DIN 13152-BR 40 x 60 cm
4 oční komprese, oválné 56 x 72 mm
4 popáleninové obvazy, A DIN 13152, 80 x 60 cm
1 příručka první pomoci, 1 tužka, obyčejná
2 popáleninové obvazy, B DIN 13152, 80 x 120 cm
5 roušek na ústa
2 záchranářské folie
5 neprodyšných sáčků, 300 x 400 x 0,05 mm
6 obvazových gáz, DIN 61631-MB-8ZW/BW
8 jednorázových rukavic, velké
Batohy a speciální kufry / Transportní systémy
Paramedic-Box Kompletní výbava WM 8370 Rozsah dodávky: Záchranářský kufr PARAMEDIC-BOX, prázdný (WM 8380) Ampularium, dva kusy s ampulovými lištami pro 28 ampulí a příslušenství (WM 8388) Dýchací vak pro dospělé a děti COMBIBAG (WM 11000) PEEP ventil (WM 3215) Sada dýchacích masek, silikonové, s nafukovacím límcem (WM 15481) Sada dýchacích masek Rendell-Baker, silikonové (WM 15482) Sada orofaryngeálních vzduchovodů (Guedel) (WM 15483) Sada nasofaryngeálních vzduchovodů (Wendl) (WM 15484) Odsávací pumpa MANUVAC (WM 10800) Sada odsávacích katetrů (WM 15051) Laryngoskop, kovový, se dvěmi lžícemi McIntosh (velikost 1 a 3), s bateriemi (WM 5105) Sada jednorázových endotracheálních trubic (WM 15075) Tlaková infúzní manžeta s manometrem (WM 5201) Sada drobného lékařského materiálu (WM 15485) Intubační sada (WM 15486)
Paramedic-Box, základní výbava WM 8390 Varianty výbavy viz ceník.
Záchranářský batoh Záchranářský batoh s výbavou dle DIN 13155 WM 9055 Rozsah dodávky: RESCUE-PACK I, prázdný (WM 9060) Dýchací vak pro dospělé a děti COMBIBAG (WM 11000) Dýchací maska pro dospělé, velikost 5, silikonová (WM 5084) Dýchací maska pro děti, velikost 3, silikonová (WM 5083) Dýchací maska Rendell-Baker pro děti od 3 do 12 let, velikost 3, silikonová (WM 5063) Odsávací pumpa MANUVAC (WM 10800) Úchytný pás pro MANUVAC (WM 1769) Tlakoměr (WM 5206) Stetoskop (WM 5207) Brašna na příslušenství, velikost S, červená (WM 9005) Brašna na příslušenství, velikost S, modrá (WM 9022) Sada vybavení pro záchranářský batoh dle DIN 13155 (WM 15490)
E9
Speciální výbava
Záchranářský kufr pro lékaře dle DIN 13232-N
Výbava Oběh
Výbava Respirace
Výbava Standard
5302
Kompletní výbava Oběh
Záchranářské batohy s výbavou dle DIN 13155
8370
8380
Kompletní výbava PARAMEDIC-BOX
8710
8715
Kufr na obvazy
Paramedic Box
8390
3692
3693
Baby
Speciální kufry
Základní výbava PARAMEDIC-BOX
Obvazy s výbavou dle DIN 14142-K
Novorozenci a malé děti s výbavou dle DIN 13233-K
8630
8635
Basis
ULM CASE malé
Kompletní výbava, Basis
8855
8870
8860
8825
8820
8830
UC III
8625
8755
8790
8770
8760
8725
8720
8730
UC II
ULM CASES (UC)
Základní výbava, Basis
Záchranářský kufr pro lékaře s výbavou dle DIN 13232-N
3697
3696
Základní výbava dle DIN 13232 (Respirace)
Základní výbava dle DIN 13232 (Oběh)
5301
Kompletní výbava Respirace s kyslíkem poháněným odsáváním
8640
Kompletní výbava Respirace s dávkováním kyslíku 5220
8620
Základní výbava Respirace s dávkováním kyslíku
Základní výbava Respirace s kyslíkem poháněným odsáváním
5308
5250
Základní výbava Standard
Kompletní výbava Standard
8840
UC I
Prázdný kufr / batoh
Vybavení
Kufr / batoh
9055
9045
9035
9060
RP I
9050
9040
9030
9020
9010
9000
RP
RESCUE-PACK (RP)
E10 Transportní systémy / Kombinace
Sady vybavení / Transportní systémy Sada dýchacích masek, silikonové, s nafukovacím límcem WM 15481 obsahuje po jednom kusu:
Sada drobného lékařského materiálu WM 15485
E11
Pokračování sady jednorázového materiálu
Lampička pro vyšetření zřítelnice
Ústní rouška s elastickým páskem
Reflexní kladívko
1 pár transparentních ochranných brýlí s protimlžícími vlastnostmi
pro dospělé, velikost 5 (WM 5074)
Škrtidlo (turniket)
pro děti a mladistvé, velikost 3 (WM 5082)
Pinzeta (DIN 58238-A 145 x 2 mm)
Sada respiračního vybavení (DIN 13232)
Pinzeta (DIN 58239-A 145 x 3.2 mm)
WM 15488
Sada dýchacích masek Rendell-Baker, silikonové WM 15482
Nůžky (DIN 58252-B 145), víceúčelové nůžky
obsahuje:
obsahuje po jednom kusu:
zalomené lékařské kleště, jednorázový skalpel
pro děti 3 – 12 let (WM 5063) pro děti 1 – 3 roky (WM 5062)
Ústní klín
pro kojence do 1 roku (WM 5061)
Intubační sada WM 15486
pro novorozence (WM 5060)
obsahuje po 1 kusu:
Sada orofaryngeálních vzduchovodů (Guedel) WM 15483
Magillovy intubační kleště (malé)
obsahuje po jednom kusu:
Rozvěrač úst, stříkačka (10 ml, jednorázová)
pro dospělé, velikost 3 pro mladistvé, velikost 2 pro děti, velikost 1 pro malé děti, velikost 0 pro novorozence, velikost 000
Sada nasofaryngeálních vzduchovodů (Wendl) WM 15484 obsahuje po jednom kusu: Ch. 26 Ch. 30
1 kus od každé tracheální trubice s přípojkou, bez balónku: - Ch. 10 / Ø 2.5 mm - Ch. 16 / Ø 4.0 mm 1 kus od každé tracheální trubice s přípojkou, s balónkem: - Ch. 20 / Ø 5.0 mm - Ch. 26 / Ø 6.5 mm - Ch. 30 / Ø 7.5 mm
Sada jednorázových odsávacích katétrů WM 15051 obsahuje po 3 kusech: Ch. 06 / Ø 2 mm Ch. 10 / Ø 3 mm Ch. 12 / Ø 4 mm
- Ch. 06 / Ø 2 mm - Ch. 10 / Ø 3 mm - Ch. 12 / Ø 4 mm Oropharyngeální trubice, kus od každého: - pro dospělé - pro mladistvé
Magillovy intubační kleště (velké)
1 role lepící pásky (A5 x 2.5 DIN 13019)
- pro děti Nasopharyngeální trubice, 1 kus od každé velikosti: - Ch. 26 - Ch. 30
Peánová svorka
Magillovy intubační kleště (velké)
Sada jednorázového materiálu WM 15487 obsahuje po 1 kusu (není-li specifikováno jinak): Balení obvazů, malých Popáleninová rouška (60 x 80 mm) Náplast, 1.25 cm široká
Sada jednorázových endotracheálních trubic WM 15075
Odsávací katétry, 3 kusy od každé velikosti:
Jednorázové endotracheální trubice, 1 kus od každé velikosti: - s přípojkou, bez balónku: - Ch. 14 / Ø 3.5 mm - Ch. 16 / Ø 4.0 mm - Ch. 18 / Ø 4.5 mm - s přípojkou a balónkem: - Ch. 20 / Ø 5.0 mm - Ch. 24 / Ø 6.0 mm - Ch. 28 / Ø 7.0 mm - Ch. 30 / Ø 7.5 mm - Ch. 32 / Ø 8.0 mm - Ch. 34 / Ø 8.5 mm
Záchranářská folie, zlatá/stříbrná Jednorázový skalpel 12 tlakových gáz 100 x 100 mm 2 elastická obinadla FB 8 DIN 61634 2 balení obvazů M, + G DIN 13151 Popáleninová rouška A, B + BR (DIN 13152)
Zavaděč endotracheálních trubic, 1 kus od každé velikosti: - Velikost 1 Ch. 16-20 - Velikost 2 Ch. 22-30
2 trojcípé šátky
- Velikost 3 Ch. 32-46
Rychloobvaz E 1 x 6 DIN 13019 Náplast, A 5 x 2.5 DIN 13019
Stříkačka (jednorázová 10 ml)
Dezinfekční prostředek
1 role lepící pásky A 5 x 2.5 DIN 13019
Sterilní operační rukavice, jeden pár velikosti 7.5 a pár velikosti 8.5
2 Peánové svorky
Jednorázové stříkačky, 5 x 2 ml a 5 x 5 ml Jednorázové stříkačky, 2 x 10 ml a 2 x 20 ml Jednorázové kanyly, 10 x velikost 1 a 10 x velikost 12 4 páry jednorázových rukavic, balené po páru, sterilní
E12
Transportní systémy / Sady vybavení
Sada Oběh (DIN 13232)
WM 15489
Vybavení batohu (DIN 13155) WM 15490
obsahuje po 1 kusu (není-li specifikováno
obsahuje po 1 kusu (není-li specifikováno
jinak):
jinak):
Lampička pro vyšetření zřítelnice Reflexní kladívko
Odsávací katétr, 2 kusy od každého: - Ch 06 - Ch 10
Balení papírků na testování cukru v krvi
- Ch 12
Škrtidlo (turniket) Zavaděč endotracheálních trubic, 2 od každé velikosti:
Oropharyngeální trubice, 1 kus od každého: - pro dospělé
- Velikost 2.2 mm - Velikost 1.1 mm - Velikost 0.9 mm
- pro mladistvé - pro děti
Pokračování výbavy pro děti dle DIN 13233 Endotracheální trubice s přípojkou, bez balónku: - Ch. 8 / Ø 2.0 mm - Ch. 10 / Ø 2.5 mm - Ch. 13 / Ø 3.0 mm - Ch. 14 / Ø 3.5 mm - Ch. 16 / Ø 4.0 mm - Ch. 18 / Ø 4.5 mm Zavaděč endotracheálních trubic, velikost 1 Ch. 16-20 Lampička pro vyšetření zřítelnice Škrtidlo (turniket) Kanyla s křidélkem, velikost 0.5 mm, velikost 0.65 mm
Propichovací nástroj, délky 5 cm a 8 cm
Lampička pro vyšetření zřítelnice
2 jednorázové infúzní jednotky
Sada rychloobvazů (E 10 x 6 DIN 13019)
Dva nitrožilní katétry, velikost 0.9 mm, velikost 1.0 mm
Pinzeta (DIN 58239-A 145 x 3.2)
Sada obinadel
2 jednorázové infúzní jednotky
Peánová svorka
Balení obvazů DIN 13151:
Lepící páska (A 5 x 2.5 DIN 13019)
Intraosseální jehla 15 G – 3 cm dlouhá - K, 2 kusy - M, 4 kusy - G, 2 kusy
Nůžky (DIN 58252-B 145) Víceúčelové nůžky Urgentní přikrývka (zlatá/stříbrná) Jednorázový skalpel
Roušky DIN 13152 – A a BR
12 tlakových gáz 100 x 100 mm
6 tlakových gáz (100 x 100 mm)
2 elastické pásky FB 8 DIN 61634
2 oční komprese, oválné
Balení obvazů, 2 od každého: M a G (DIN 13151)
Záchranářská folie se třemi pásy 8 cm x 6 cm (elastické)
Popáleninový obvaz, jeden od každého: A, B a BR (DIN 13152)
Obvaz - pruban na koncové části
Intraosseální jehla 18 G – 4 cm dlouhá Anatomická pinzeta (DIN 58238-A 145 x 2) Pinzeta na úlomky (DIN 58237-115) Svorka (B 125 DIN 58231) Nůžky (DIN 58252-B 145) 3 záchrannářské folie (zlatá/stříbrná) Jednorázový skalpel Balení obvazů, M (DIN 13151)
2 trojcípé šátky
2 trojcípé šátky, nůžky (DIN 58279 – B 190)
Rychloobvaz (E 1 x 6 DIN 13019)
Ústní roušky (balení – 10 kusů)
Rychloobvazy (E 1 x 6 DIN 13019)
Role lepící pásky (A 5 x 2.5 DIN 13019)
2 páry jednorázových rukavic (každé balení obsahuje 2 páry)
Sada náplastí
Dezinfekce na kůži
Dezinfekce 50 ml, 2 kusy
2 elastické pásky
Sterilní operační rukavice, jeden pár velikosti 7.5 a pár velikosti 8.5
Dlahy (Sam-Splint) 2 kusy
12 tlakových gáz (100 x 100 mm)
Jednorázové stříkačky, 5 x 2 ml a 5 x 5 ml • Jednorázové stříkačky, 2 x 10 ml a 2 x 20 ml Jednorázové kanyly, 10 x velikost 1 a 10 x velikost 12 4 páry jednorázových rukavic, baleno po párech, sterilní Rouška na ústa s elastickým páskem 1 pár ochranných transparentních brýlí s protimlžícími vlastnostmi
Výbava pro děti dle DIN 13233 WM 15491 obsahuje po 1 kusu (není-li specifikováno jinak): 2 dětské odsávací jednotky hlenů 3 odsávací katétry Ø 4 mm, sterilní Odsávací katétry, 2 od každé velikosti: - Ch. 05 / Ø 1.3 mm - Ch. 06 / Ø 2 mm - Ch. 10 / Ø 3 mm Oropharyngeální trubice pro: - novorozence - kojence - děti - mladistvé Magillovy intubační kleště (malé)
Popáleninové obvazy A (DIN 13152)
Role lepící pásky (A 5 x 2.5 DIN 13019)
Sterilní operační rukavice, jeden pár velikosti 7.5 a pár velikosti 8.5 Dezinfekce na kůži Jednorázové stříkačky, 5 x 2 ml, 3 x 5 ml a 1 x 10 ml Jednorázové kanyly, 5 x velikost 17 a 24, 1 x velikost 20, 27 a 4/5 4 páry jednorázových rukavic, baleno po párech, sterilní (DIN EN 455-1 a -2) Rouška na ústa s elastickým páskem 1 pár transparentních ochranných brýlí s protimlžícími vlastnostmi
Součásti a příslušenství / Transportní systémy 1
Laryngoskop WM 5105
1
E13
2
kovový, se dvěmi lžícemi McIntosh, velikost 1 a 3, s bateriemi 2
Laryngoskop – optické vlakno WM 5114 se dvěmi lžícemi McIntosh, velikost 1 a 3, s bateriemi
3
Tlakoměr WM 5206
3
4
přístroj na měření krevního tlaku
Tlakoměr (není zobrazeno) WM 5671 s jednou manžetou pro děti a jednou pro novorozence 4
Stetoskop WM 5207
5
Tlaková infúzní manžeta s manometrem WM 5201 (NSN1) pro vojenské účely: 6515-12-311-6084)
5
Ruční odsávací pumpa na sekrety (není zobrazeno) WM 2120 1) NSN: Skladové číslo NATO
Kyslíkové láhve s redukčním ventilem Další připojovací závity jsou dostupné na požádání tlaková láhev 0.3 l
ULM CASE PARAMEDICBasis, Baby, BOX Kufr na obvazy
RESCUEPACK I
RESCUEPACK
WM 1812
WM 3602
–
OXYWAY Fix I
WM 30101
tlaková láhev 0.8 l
WM 1818
WM 3675 OXYWAY Fix I
WM 30101
tlaková láhev 0.8 l
WM 1818
WM 3607 OXYWAY Fine I
WM 30501
tlaková láhev 2 l
WM 1822
WM 3605 OXYWAY Fast II
WM 30851
tlaková láhev 2 l
WM 1822
WM 3608 OXYWAY Fine I
ULM CASE I, II & III
WM 30501
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
E14
Transportní systémy / Součásti a příslušenství
1
1
2
Montážní sada na zeď WM 15347 pro kufry, velikost 42.6 x 33.0 cm, hliníková, hmotnost 1.8 kg, vhodná pro: ULM CASE Baby DIN 13233-K, ULM CASE Basis, Kufr na obvazový materiál DIN 14142, do motorových vozidel, včetně připevňovací sady
2
Montážní sada na zeď WM 15370 pro kufry, velikost 52.6 x 40.0 cm, hliníková, hmotnost 2 kg, vhodná pro kufry hluboké 17, 18, 20 a 23 cm do motorových vozidel, včetně připevňovací sady
3 3
Montážní sada na zeď WM 15371 vhodná pro všechny záchranářské kufry v budovách, včetně připevňovací sady
Štítky na kufry Sada štítků Standard WM 15505 Sada štítků Respirace (Respiration) WM 15515 Sada štítků Oběh (Cirkulation) WM 15525 Sada štítků Respirace (Respiration) DIN 13232 WM 15520
Sada štítků Oběh (Circulation) DIN 13232 WM 15530 Sada štítků DIN 13232 WM 15510 Sada štítků DIN 13233-K WM 15008
Reflexní štítek Emergency
Standardní symbol Medicína oběhu WM 1044
WM 0830 Reflexní štítek Circulation
Standardní symbol Respirační medicína WM 1045
WM 0833 Reflexní štítek Respiration WM 0831 Červený reflexní štítek „Firs Responder“
Standardní symbol Univerzální medicína WM 1046 Standardní symbol Respirace
WM 1047
Standardní symbol Respirace dětí
WM 1048
Standardní symbol Kanyla
WM 1070
Standardní symbol Trubice
WM 1071
Standardní symbol Pean
WM 1072
Standardní symbol Jed
WM 1073
WM 75090 Standardní symbol Kyslík
WM 0900
Standardní symbol Nasaďte ochranné rukavice WM 0970 Standardní symbol Kufr na obvazy WM 0971 Standardní symbol Stříkačky
WM 1040
Standardní symbol EKG
WM 1041
Standardní symbol Intubace
WM 1042
Standardní symbol Novorozenec, červená WM 1074
Standardní symbol Infúze
WM 1043
Standardní symbol Novorozenec, zelená WM 1075
Příslušenství / Transportní systémy 1
Příslušenství 1
Přihrádka do kufru – do spodní části WM 8742
4
5
střední (147 mm) 3
Přihrádka do kufru – do spodní části WM 8743 malá (105 mm)
4
6
Přihrádka do kufru – do horní části WM 8744 velká (246.5 mm)
5
Přihrádka do kufru – do horní části WM 8745
7
malá (105 mm) 6
Přihrádka do kufru – do spodní části WM 8739 střední, s držákem pro oropharyngeální trubice
Sada přihrádek (není zobrazeno) WM 15445 pro ULM CASE/Oběh (4 kusy)
Držák pro oropharyngeální trubice (není zobrazeno) WM 15142
8
pro malé děti a novorozence
Držák pro oropharyngeální trubice (není zobrazeno) WM 15143 pro dospělé, mladistvé a děti 7
Sada dvou upínacích pásů WM 15141 pro uchycení tlakové láhve
8
Ampulárium WM 8771 se dvěmi ampulovými lištami, každá pro 11 ampulí
9
Ampulová lišta WM 15140
9
220 mm dlouhá, červená, pro 11 ampulí, do ULM CASE II, III a RESCUE-PACK
Sada amlupových lišt (není zobrazeno) WM 15157 3 kusy, každá pro 11 ampulí 10
3
Přihrádka do kufru – do spodní části WM 8741 velká (211 mm)
2
2
Ampulárium WM 8803 se dvěmi ampulovými lištami, každá pro 11 ampulí, pouze do ULM CASE III
Brašna na laryngoskop (není zobrazeno) WM 8775
10
E15
E16
Transportní systémy / Příslušenství
Příslušenství 4
5
1
1
Brašna na příslušenství pro RESCUE-PACK/RESCUE-BOX WM 9031 Velikost L, 320 x 120 x 70 mm, modrá
2
Brašna na příslušenství pro RESCUE-PACK/RESCUE-BOX WM 9026 Velikost M, 250 x 120 x 70 mm, modrá
6 3
2
Brašna na příslušenství pro RESCUE-PACK/RESCUE-BOX WM 9022 Velikost S, 200 x 120 x 70 mm, modrá
3 4
Brašna na příslušenství pro RESCUE-PACK/RESCUE-BOX WM 9028 Velikost L, 320 x 120 x 70 mm, červená
5
7
Brašna na příslušenství pro RESCUE-PACK/RESCUE-BOX WM 9024 Velikost M, 250 x 120 x 70 mm, červená
6
Brašna na příslušenství pro RESCUE-PACK/RESCUE-BOX WM 9005 Velikost S, 200 x 120 x 70 mm, červená
7
Ampulárium WM 9015
9
8
Ochranný obal WM 9004 pro ampulárium
9
Upevňovací pás WM 1769 pro MANUVAC
10
10
Sada dvou přepážek WM 15524 pro RESCUE-PACK
Germany Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co.KG · P.O.Box 540268 · D-22502 Hamburg · Kronsaalsweg 40 · D-22525 Hamburg · E:
[email protected] · www.weinmann.de · T: +49-(0)40-5 47 02-0 F: +49-(0)40-5 47 02-461 Weinmann Diagnostics GmbH+Co.KG · Doerriesweg 3 · D-22525 Hamburg · T: +49-(0)40-5 47 02-435 · F: +49-(0)40-5 47 02-530 · E:
[email protected] www.weinmann-diagnostics.de Center for Production, Logistics, Service · Weinmann Geräte für Medizin GmbH+ Co.KG · Siebenstücken 14 · D-24558 Henstedt-Ulzburg · T: +49-(0)4193- 88 91-0 F: +49-(0)4193-88 91-450 Switzerland G. Weinmann AG – Neuenhof · T: +41-(0)56-416 41 11 · E:
[email protected] · www.weinmann.de France Weinmann S.A.R.L. – Paris-Igny T: +33-(0)1 69 35 53 20 · E:
[email protected] · www.weinmann.de Asia-Pacific Weinmann (Asia-Pacific) Co.Ltd. – Bangkok · T: +66-(0)2-7 63 67 00 ·E:
[email protected] · www.weinmann.de Australia Weinmann (Australia) Pty. Ltd. – Melbourne · T: +61-(0)3-95 43 91 97 · E:
[email protected] · www.weinmann.de NewZealand Weinmann (New Zealand) Ltd. – New Plymouth T: +64-(0)6-7 59 22 10 · E:
[email protected] · www.weinmann.de China Weinmann GmbH+Co.KG (Shanghai Rep. Office) · T: +86 21 32 26 26 98 · E:
[email protected] · www.weinmann.de
3130.7-01-EN-0507-3 © Copyright Weinmann, Hamburg. Jakékoli kopírování pouze na výslovné povolení firmy Weinmann.
8
Výbava a design můžou být bez předchozího upozornění změněny. Všechna práva na design a změny údajů vyhrazena.
pro RESCUE-PACK
Odsávání
Odsávání Přizpůsobivost a nezávislost Největší prioritou v urgentní medicíně je udržování nebo obnovení tří životních funkcí: dýchání, oběhu a vědomí. K vyčištění dýchacích cest pacienta potřebuje záchranář nepostradatelnou odsávací pumpu. Ta musí být mobilní a natolik robustní, aby se vypořádala s extrémními podmínkami. Stejně důležitá je nezávislost na napájení el. proudem, díky níž může fungovat přímo na místě nehody či v sanitním voze. Kromě odsávání sekretů, ji lze použít také pro vysávání vzduchu z vakuových dlah a matrací. Weinmann nabízí široké spektrum různých odsávacích pump pro všechny tyto účely, od manuálního odsávání s MANUVAC, přes elektronické odsávání s ACCUVAC Rescue a Basic, po odsávání pomocí kyslíku či kompresoru s OMNIVAC.
F1
F2
Odsávání / ACCUVAC Basic
ACCUVAC Basic Robustní odsávací pumpa pro citlivou péči WM 10700 ACCUVAC Basic splňuje všechny předpoklady pro rychlé, bezpečné a efektivní odsávání. Všechny funkce jsou ergonomicky konstruovány. Díky nastavitelnému podtlaku je možno přístroj přizpůsobit všem odsávacím situacím. Rozsah dodávky: Nabíječka, kompletní (WM 10750) Jednorázová sběrná nádoba s ventilem proti přetečení a filtrem Odsávací hadice s koncovkou (WM 10730)
Technické údaje ACCUVAC Basic
Se znovupoužitelnou sběrnou nádobou WM 10709 Stejné jako WM 10700, ale se znovupoužitelnou nádobou na sekrety
Klasifikace dle EC direktivy 93/42/EEC: Splňuje normy: Stupeň vodní ochrany: NSN1) pro armádní účely: Rozměry (Š x V x H): Hmotnost: Provozní teplota: Skladovací teplota: Nabíjecí el.napětí: Výkon motoru: Maximální spotřeba: Typ baterie: Sací kapacita při 12 V a volném průtoku: Maximální podtlak při 12 V: Nádoba na sekrety:
IIb EN ISO 10079-1, EN 1789 IPX 1 6515-12-366-6181 385 x 280 x 140 mm 5.4 kg -18 až +40 °C -40 až +70 °C 12 až 13.8 V 50 W 3.5 Amp. olověná, 2.4 Ah > 20 l/min 0.8 barů (80 kPa) jednorázová (volitelně znovupoužitelná) nejméně 99.8 % částic velkých 2.8 µm maximálně 900 ml ventil proti přetečení s filtrem Ø 5 mm, délka 1800 mm
Ventil proti přetečení s filtrem: Objem nádoby na sekrety: Ochrana proti přetečení: Odsávací hadice:
Příslušenství
Nabíjení
ACCUVAC Rescue
ACCUVAC Basic
1
Nabíječka WM 10750
2
Síťový zdroj a nabíječka baterií 230 V/12 V WM 2610
Příslušenství
Znovupoužitelná nádoba na sekrety s příslušenstvím WM 15261 Brašna na příslušenství WM 10655
Držák na stěnu WM 15208
2
pro ACCUVAC, včetně instalační sady 3
Jednorázová nádoba na sekrety s příslušenstvím WM 15262
1
pro ACCUVAC
12 V nabíjecí kabel do vozů WM 10650
Držák na stěnu WM 15208
Brašna na příslušenství WM 10655
Síťový zdroj a nabíječka baterií WM 2610 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-351-3182) pro 230 V AC (pro ACCUVAC, MODUL CapnoVol, MEDUMAT Electronik)
4
12 V nabíjecí kabel do vozů WM 10650
3
4
pro ACCUVAC Rescue a Basic 5
Nabíječka WM 10750 kompletní, pouze pro ACCUVAC Basic
Nabíjecí baterie (není zobrazeno) WM 10747 kompletní, pouze pro ACCUVAC Basic
5
ACCUVAC Rescue / Odsávání
F3
ACCUVAC Rescue Urgentní profesionál se vším komfortem WM 10620 Odsávačka ACCUVAC Rescue se okamžitě přizpůsobí každé odsávací situaci. Díky elektronickému řízení poskytuje přesně to, co dané odsávání požaduje. Navíc šetří energii a prodlužuje tak svou provozní dobu. Rozsah dodávky: 12 V nabíjecí kabel do vozů (WM 10650) Znovupoužitelná nádoba na sekrety, kompletní (WM 10630) Brašna na příslušenství (WM 10655) Držák na stěnu včetně instalační sady (WM 15208)
Technické údaje ACCUVAC Rescue Klasifikace dle EC direktivy 93/42/EEC: Splňuje normy: Stupeň vodní ochrany: NSN1) pro armádní účely: Rozměry (Š x V x H): Hmotnost: Provozní teplota: Skladovací teplota: Nabíjecí el.napětí: Výkon motoru: Maximální spotřeba: Typ baterie: Sací kapacita při 12 V a volném průtoku: Maximální podtlak při 12 V: Hydrofobní bakteriální filtr: Nádoba na sekrety: Objem nádoby na sekrety: Ochrana proti přetečení: Odsávací hadice:
IIb EN 10079-1, EN 1789 IPX 1 6515-12-353-2076 370 x 280 x 140 mm 5.1 kg -18°C až +40°C -40°C až +70°C 12 až 13.8 V 50 W 3.5 Amp NiCd, 2.8 Ah > 20 l/min 0.8 barů (80 kPa) 1 filtrační stupeň, tlak průniku vody na 1 mm: 0.3 bary) znovupoužitelná, může být sterilizována (volitelně jednorázová) maximálně 900 ml kuličkový uzávěr a hydrofobní filtr Ø 10 mm, délka 1300 mm
S jednorázovou nádobou na sekrety WM 10609 Stejné jako WM 10620, ale s jednorázovou nádobou na sekrety
Se znovupoužitelnou nádobou na sekrety WM 10600
S jednorázovou nádobou na sekrety WM 10608
Stejné jako WM 10620, ale bez brašny na příslušenství a držáku na zeď
Stejné jako WM 10609, ale bez brašny na příslušenství a držáku na zeď
NiCd síťový zdroj (není zobrazeno) WM 10647 pouze pro ACCUVAC Rescue 1
Sada na montáž WM 15261 znovupoužitelné nádoby na sekrety pro ACCUVAC, obsahuje: znovupoužitelnou nádobu (WM 15269), držák nádoby (WM 15271)
2
Sada na montáž WM 15262 jednorázové nádoby na sekrety pro ACCUVAC, obsahuje: jednorázovou nádobu (WM 15268), držák nádoby (WM 15272)
1) NSN: Skladové číslo NATO
1 2
F4
Odsávání / MANUAC a OMNIVAC
MANUVAC Spolehlivý pomocník pro jakýkoliv urgentní případ WM 10800 Manuální odsávací pumpa MANUVAC může být obsluhována rukou, nohou či kolenem. Je kompaktní, robustní a bezúdržbová. Spolehlivý odsávací přístroj pro jakékoliv případy. Rozsah dodávky: Nádoba na sekrety 2 stupňová odsávací hadice
Technické údaje MANUVAC Klasifikace dle EC direktivy 93/42/EEC: Splňuje normy: NSN1) pro armádní účely: Rozměry (Š x V x H): Hmotnost: Provozní teplota: Skladovací teplota: Sací kapacita: Maximální podtlak: Nádoba na sekrety: Objem nádoby na sekrety: Ochrana proti přetečení: Odsávací hadice:
I EN 10079-2 6515-12-334-9633 205 x 175 x 105 mm 1.4 kg -18 až +50 °C -40 až +60 °C 160 ml/cyklus 0.7 barů (70 kPa) může být sterilizována 375 ml kuličkový uzávěr První stupeň: Ø 6 mm, délka 1020 mm Druhý stupeň: Ø 10 mm, délka 280 mm
OMNIVAC 1
2
1
Výbava na odsávání sekretů WM 2205 s 500 ml sběrnou nádobou z polysulfonátu, s regulací a ukazatelem podtlaku 0 – 1 barů
2
S 1000 ml sběrnou nádobou WM 2206 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-353-9133) z polysulfonátu s regulací a ukazatelem podtlaku
3
3
S 250 ml sběrnou nádobou WM 2265 (NSN1) pro armádní účely: 6515-12-339-4593) z polysulfonátu, s injektorem, bez regulace a ukazatele podtlaku
1) NSN: Skladové číslo NATO
Germany Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co.KG · P.O.Box 540268 · D-22502 Hamburg · Kronsaalsweg 40 · D-22525 Hamburg · E:
[email protected] · www.weinmann.de · T: +49-(0)40-5 47 02-0 F: +49-(0)40-5 47 02-461 Weinmann Diagnostics GmbH+Co.KG · Doerriesweg 3 · D-22525 Hamburg · T: +49-(0)40-5 47 02-435 · F: +49-(0)40-5 47 02-530 · E:
[email protected] www.weinmann-diagnostics.de Center for Production, Logistics, Service · Weinmann Geräte für Medizin GmbH+ Co.KG · Siebenstücken 14 · D-24558 Henstedt-Ulzburg · T: +49-(0)4193- 88 91-0 F: +49-(0)4193-88 91-450 Switzerland G. Weinmann AG – Neuenhof · T: +41-(0)56-416 41 11 · E:
[email protected] · www.weinmann.de France Weinmann S.A.R.L. – Paris-Igny T: +33-(0)1 69 35 53 20 · E:
[email protected] · www.weinmann.de Asia-Pacific Weinmann (Asia-Pacific) Co.Ltd. – Bangkok · T: +66-(0)2-7 63 67 00 ·E:
[email protected] · www.weinmann.de Australia Weinmann (Australia) Pty. Ltd. – Melbourne · T: +61-(0)3-95 43 91 97 · E:
[email protected] · www.weinmann.de NewZealand Weinmann (New Zealand) Ltd. – New Plymouth T: +64-(0)6-7 59 22 10 · E:
[email protected] · www.weinmann.de China Weinmann GmbH+Co.KG (Shanghai Rep. Office) · T: +86 21 32 26 26 98 · E:
[email protected] · www.weinmann.de
Výbava a design můžou být bez předchozího upozornění změněny. Všechna práva na design a změny údajů vyhrazena.
pro MANUVAC
3130.8-01-EN-0507-3 © Copyright Weinmann, Hamburg. Jakékoli kopírování pouze na výslovné povolení firmy Weinmann.
Odsávací hadice WM 15116
Systémy pro medicínu katastrof
Systémy pro medicínu katastrof Více než kdykoli předtím musí být záchrannné služby a ostatní pomocné složky připraveny na hromadné nehody, přírodní katastrofy a teroristické útoky - v dané situaci musí řádně fungovat. Velmi záleží na tom, jak rychle jsou schopni v případě hromadného neštěstí zřídit vhodné místo pro triáž a urgentní ošetření. Naše nafukovací stany z PVC nebo tkaniny Ripstop nabízejí rychlé řešení pro zřízení takových prostor. Za vývojem a testováním našich produktů stojí desítky let zkušeností a působení v oblasti urgentní medicíny. Další medicínské vybavení musí být běžně dostupné a snadno použitelné i v těch nejnepříznivějších podmínkách. Tento požadavek lze snadno splnit s naším novým přenosným kyslíkovým boxem „O2 Box Rescue“, který může poskytnout kyslík současně až pro čtyři případy.
Péče o pacienty při hromadných neštěstích hraje velmi důležitou roli také v armádě. Naše produkty poskytují vojákům nejlepší možnou urgentní péči a spoléhá na ně mnoho armádních jednotek. Mají tak jistotu adekvátní péče stejných kvalit, jaké má civilní záchranná služba v jejich zemi. Kromě německé armády jsou našimi zákazníky také armády Dánska, Francie, Itálie, Nizozemí, Španělska a Švýcarska.
G1
G2
Systémy pro medicínu katastrof / Stany
InflaTec Easy Nafukovací záchranářské stany Náš stan pohodlně postaví během pár minut pouze dva lidé, pomocí stlačeného vzduchu z tlakové lahve nebo elektrického kompresoru, bez použití dalších pomůcek, jako jsou stanové tyče a podobně. Stany jsou vyrobeny z vysoce kvalitního pevného materiálu (PVC zátěr nebo tkanina Ripstop), který je vodotěsný a odolný vůči ohni i hnilobnému rozkladu. Standardní barvy – červená a šedá – zajišťují v interiéru stanu přírodní světlo. Delší strany stanu jsou zařízeny pro přichycení banneru. Podlážka stanu je připevněna k plášti integrovaným, proti zne-
čištění chráněným švem. Kromě prefabrikovaných kotevních lan jsou tu také velké kotvící chlopně s očky na stanové kolíky. V interiéru lze také zavěsit různé medicínské vybavení. Všechny stany mohou být navzájem propojeny. Modely InflaTec 16 a InflaTec 36 se 4 vchody jsou speciálně řešeny jako centrální bod při spojení stanů. Každý stan se dodává se standardním příslušenstvím zahrnující kolíky, kladivo a soupravu na drobné opravy. Elektrický kompresor nebo jiný nafukovací systém se musí objednávat zvlášť. Vyhovíme i speciálním požadavkům na barvu a velikost.
Stan InflaTec Easy 20 P 1AFAZ020PVC Dva vchody Čtyři okna (dvě na vchodové straně) Vnitřní rozměry: 4.50 x 4.50 x 2.70 m Vnější rozměry: 4.50 x 4.90 x 2.95 m Velikost balení: ~ 1.10 x 0.80 x 0.40 m Hmotnost: ~ 90 kg
Stan InflaTec Easy 30 P (není zobrazeno) 1AFAZ030PVC viz InflaTec Easy 20 P Vnitřní rozměry: 6.00 x 5.00 x 2.70 m Vnější rozměry: 6.00 x 5.50 x 2.95 m Velikost balení: ~ 1.20 x 0.90 x 0.45 m Hmotnost: ~ 140 kg
Stan InflaTec Easy 40 P (není zobrazeno) 1AFAZ040PVC viz InflaTec Easy 20 P Vnitřní rozměry: 8.40 x 5.30 x 2.65 m Vnější rozměry: 8.40 x 5.70 x 2.95 m Velikost balení: ~ 1.20 x 0.90 x 0.50 m Hmotnost: ~ 160 kg
Standardní příslušenství (množství dle velikosti stanu) Transportní a skladovací brašna Stanové kolíky Kladivo
Všechny stany jsou dostupné i z tkaniny Ripstop. Hmotnost a rozměry balení sdělíme na požádání.
i
Upínací provazy Souprava na opravu Návod na použití a údržbu
Stany / Systémy pro medicínu katastrof
InflaTec Easy Nafukovací záchranářské stany Stan InflaTec Easy 16 P (není zobrazeno) 1AFAZ016PVC Čtyři vchody Osm oken (dvě na vchodové straně) Vnitřní rozměry: 4.00 x 4.00 x 2.60 m Vnější rozměry: 4.40 x 4.40 x 2.80 m Velikost balení: ~ 1.20 x 0.80 x 0.40 m Hmotnost: ~ 90 kg
Stan InflaTec Easy 36 P (není zobrazeno) 1AFAZ036PVC viz InflaTec Easy 16 P Vnitřní rozměry: 6.00 x 6.00 x 2.60 m Vnější rozměry: 6.00 x 6.00 x 2.90 m Velikost balení: ~ 1.20 x 0.80 x 0.60 m Hmotnost: ~ 120 kg
Příslušenství Standardní elektrická pumpa 1AFAIS910004 pro nafukování a vypouštění stanů, se spojovací hadicí 240 V / 50 – 60 Hz, 0.96 kW Rozměry: 0.30 x 0.21 x 0.26 m Hmotnost: 7.8 kg
Elektrická turbo pumpa 1AFAIS910005 pro nafukování a vypouštění stanů, se spojovací hadicí 240 V / 50 – 60 Hz, 2 x 0.96 kW Rozměry: 0.40 x 0.34 x 0.39 m Hmotnost: 16 kg
Sada pro nafukování stlačeným vzduchem 1AF900029 obsahuje: tlakovou láhev se stlačeným vzduchem redukční ventil (pro InflaTec Easy 20 P a 16 P je potřebná jedna sada; pro InflaTec Easy 30 P, 40 P a 36 P jsou potřeba dvě sady; odsávací sada pro InflaTec Easy 40 P na požádání)
Spojovací plachta 1AFZZ000PVC Spojuje dva záchranářské stany, vyrobena z tkaniny pokryté PVC, červená Design stanu může být pozměněn.
G3
G4
Systémy pro medicínu katastrof / Příslušenství ke stanům
Úsporné světlo 1AFAIS920003 Pracovní světlo s tří kolíkovou přípojkou, ochranná třída IP 44, 2 x 36 W, výstup: ~ 5.800 Im (na požádání ochranná třída IP 54 a 2 x 18 nebo 2x 55 W)
Stanový radiátor Diesel K 25 T 1AF960013 Včetně hadic, adaptéru a plechové ochrany proti dešti; max. výhřevnost 27 kW, nádrž na 35 l Rozměry (D x V x Š): 1100 x 580 x 700 mm Váha: 85 kg
Klimatizace
i
do nafukovacích stanů na požádání
Vložky do stanů Jednovrstevné vložky
Izolační vložky do stanů
Bílé, ze tkaniny Ripstop Light, oddělitelné (přidělané pomocí upevňovacích háků a oček), omyvatelné, vhodné pro vytvoření urgentního operačního sálu, optimalizují intenzitu osvětlení.
Bílé, ze 3 vrstev tkaniny, oddělitelné (přidělané do struktury pomocí upevňovacích háků a oček), omyvatelné, poskytují dodatečnou ochranu proti horku a zimě
Vložka do stanu InflaTec 20 P 1AFZZ020IZ
Vložka do stanu InflaTec 20 P 1AFZZ020ISO
Velikost balení: ~ 0.60 x 0.80 x 0.23 m
Velikost balení: ~ 0.80 x 1.10 x 0.40 m
Hmotnost: ~ 12 kg
Hmotnost: ~ 15 kg
Vložka do stanu InflaTec 30 P 1AFZZ030IZ
Vložka do stanu InflaTec 30 P 1AFZZ030ISO
Velikost balení: ~ 0.80 x 1.10 x 0.30 m
Velikost balení: ~ 0.80 x 1.10 x 0.60 m
Hmotnost: ~ 15 kg
Hmotnost: ~ 18 kg
Vložka do stanu InflaTec 40 P 1AFZZ040IZ
Vložka do stanu InflaTec 40 P 1AFZZ040ISO
Velikost balení: ~ 0.80 x 1.10 x 0.30 m
Velikost balení: ~ 0.80 x 1.10 x 0.60 m
Hmotnost: ~ 18 kg
Hmotnost: ~ 20 kg
Vložky do stanů InflaTec 16 P a InflaTec 36 P na požádání
i
O2 Box Rescue / Systémy pro medicínu katastrof
Záchranářský kyslíkový box „O2 Box Rescue“ Přenosný kyslíkový systém pro napájení více pacientů najednou WM 9500 Při hromadném neštěstí potřebuje záchranářský personál, aby lékařské vybavení bylo po ruce, připravené k okamžitému použití a zároveň bylo robustní a odolné. Záchranářský kyslíkový box splňuje tyto požadavky. Umožňuje napojení na kyslík až čtyř pacientů najednou. Rozbočovač kyslíku, umístěný na víku boxu, má navíc výstup, ke kterému může být připojen centrální rozvod plynu, ventilátor nebo resuscitátor „vak-ventil-maska“. V jednom takovémto boxu je k dispozici až 2000 litrů kyslíku a jeho využití je plně flexibilní. Díky rychlospojce typu Walther na tlakové hadici a redukčním ventilu je umožněno rychlé přepojení na jinou tlakovou láhev. Tlakové láhve, které nejsou potřebné pro použití s rozbočovačem kyslíku, mohou být využity k jiným účelům skrze připojení G 3/8 a rychlospojkou typu Walther. Na požádání dodáme i adaptéry specifické pro každý stát nebo individuálně sestavené vybavení. Bedna Zarges (0.60 x 0.40 x 0.25 m) Dvě 5-litrové tlakové láhve Dva redukční ventily OXYWAY Fix se vstupem typu Walther Rozvaděč kyslíku se 4 výstupy, dávkování od 0 do 15 litrů (ve víku) Rozvaděč kyslíku vybaven adaptérem pro připojení rychlospojky dle typu DIN 1326060 vstupem typu Walther 5 metrová hadice pro přívod kyslíku (pro připojení na centrální rozvod plynu) rychlospojka typu Walther rychlospojka dle typu DIN 13260 Sada kyslíkových masek Bedny mohou být skládány na sebe Snadný transport
G5
G6
Systémy pro medicínu katastrof / LIFE-BASE MCI
LIFE-BASE III MCI pro hromadná neštěstí S inhalačním modulem MODUL Oxygen, tříramenným rozvaděčem, ochrannou brašnou a madlem WM 8226 Rozsah dodávky: MODUL Oxygen, kompletní (WM 22360) Tříramenný rozvaděč, nastavený na 10 l/min (WM 3834) 2-litrová tlaková láhev (WM 1822) Tlakový redukční ventil OXYWAY Fix III (WM 30301) Tlaková hadice pro přívod kyslíku (WM 5737) Tlaková hadice pro přívod kyslíku (WM 22320) Adaptér pro moduly (WM 22265) Inhalační maska s hadičkou (WM 1429)
LIFE-BASE III MCI pro hromadná neštěstí S ventilátorem MEDUMAT Easy, modulem Oxygen, tříramenným rozvaděčem, ochrannou brašnou a madlem WM 8090 Rozsah dodávky: MEDUMAT Easy (WM 28000) MODUL Oxygen, kompletní (WM 22360) Tříramenný rozvaděč, nastavený na 10 l/min (WM 3834) 2-litrová tlaková láhev (WM 1822) Redukční ventil OXYWAY Fix III (WM 30301) Systém tlakových hadic pro přívod kyslíku Inhalační maska s hadičkou (WM 1429) Nosná jednotka LIFE-BASE III, sestavená (WM 8227) Ochranná brašna (WM 8295)
Germany Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co.KG · P.O.Box 540268 · D-22502 Hamburg · Kronsaalsweg 40 · D-22525 Hamburg · E:
[email protected] · www.weinmann.de · T: +49-(0)40-5 47 02-0 F: +49-(0)40-5 47 02-461 Weinmann Diagnostics GmbH+Co.KG · Doerriesweg 3 · D-22525 Hamburg · T: +49-(0)40-5 47 02-435 · F: +49-(0)40-5 47 02-530 · E:
[email protected] www.weinmann-diagnostics.de Center for Production, Logistics, Service · Weinmann Geräte für Medizin GmbH+ Co.KG · Siebenstücken 14 · D-24558 Henstedt-Ulzburg · T: +49-(0)4193- 88 91-0 F: +49-(0)4193-88 91-450 Switzerland G. Weinmann AG – Neuenhof · T: +41-(0)56-416 41 11 · E:
[email protected] · www.weinmann.de France Weinmann S.A.R.L. – Paris-Igny T: +33-(0)1 69 35 53 20 · E:
[email protected] · www.weinmann.de Asia-Pacific Weinmann (Asia-Pacific) Co.Ltd. – Bangkok · T: +66-(0)2-7 63 67 00 ·E:
[email protected] · www.weinmann.de Australia Weinmann (Australia) Pty. Ltd. – Melbourne · T: +61-(0)3-95 43 91 97 · E:
[email protected] · www.weinmann.de NewZealand Weinmann (New Zealand) Ltd. – New Plymouth T: +64-(0)6-7 59 22 10 · E:
[email protected] · www.weinmann.de China Weinmann GmbH+Co.KG (Shanghai Rep. Office) · T: +86 21 32 26 26 98 · E:
[email protected] · www.weinmann.de
Výbava a design můžou být bez předchozího upozornění změněny. Všechna práva na design a změny údajů vyhrazena.
Ochranná brašna (WM 8295)
3130.9-01-EN-0507-3 © Copyright Weinmann, Hamburg. Jakékoli kopírování pouze na výslovné povolení firmy Weinmann.
Nosná jednotka LIFE-BASE III, sestavená (WM 8227)
Kontaktujte nás nebo získejte informace o našich nejnovějších vývojových trendech a plánech na webových stránkách. www.weinmann.de Na webových stránkách naleznete naši kompletní nabídku, veškeré kontakty a jiné podrobné informace.
Weinmann Geräte für Medizin GmbH + Co.KG Corporate Communication Kronsaalsweg 40 D-22525 Hamburg Germany T:
+49 (0)40 – 5 47 02 - 0
T:
+49 (0)40 – 5 47 02 - 461
E:
[email protected]
Další technické údaje jsou dostupné na požádání. Design může být změněn bez upozornění. Nezodpovídáme za technické nedostatky vzniklé chybou tisku.
Urgentní případy
Stále v pohotovosti – Systémová řešení pro urgentní medicínu, transport pacienta a hromadná neštěstí
Domácí péče
Germany Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co.KG P.O.Box 540268 D-22502 Hamburg Kronsaalsweg 40 D-22525 Hamburg E:
[email protected] www.weinmann.de T: +49-(0)40-5 47 02-0 Reception F: +49-(0)40-5 47 02-461 Reception T: +49-(0)40-5 47 02-170 Customer Service Weinmann Diagnostics GmbH+ Co.KG Doerriesweg 3 D-22525 Hamburg T: +49-(0)40-5 47 02-435 F: +49-(0)40-5 47 02-530 E:
[email protected] www.weinmann-diagnostics.de Center for Production, Logistics, Service Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co.KG Siebenstücken 14 D-24558 Henstedt-Ulzburg T: +49-(0)4193 - 88 91-0 F: +49-(0)4193 - 88 91-450
Switzerland G. Weinmann AG – Neuenhof T: +41-(0)56-4 16 41 11 E:
[email protected] www.weinmann.de
Být doma a dýchat – Řešení pro domácí mechanickou ventilaci, spánkovou medicínu a kyslíkovou terapii.
Diagnostika
Weinmann S.A.R.L. – Paris-Igny T: +33-(0)1 69 35 53 20 E:
[email protected] www.weinmann.de
Asia-Pacific Weinmann (Asia-Pacific) Co.Ltd. – Bangkok T: +66-(0)2-7 63 67 00 E:
[email protected] www.weinmann.de
Australia Weinmann (Australia) Pty. Ltd. – Melbourne T: +61-(0)3-95 43 91 97 E:
[email protected] www.weinmann.de
New Zealand
Stále pod kontrolou – Řešení pro neinvazívní diagnostiku.
Weinmann (New Zealand) Ltd. – New Plymouth T: +64-(0)6-7 59 22 10 E:
[email protected] www.weinmann.de
China Weinmann GmbH+Co.KG (Shanghai Rep. Office) T: +86 21 32 26 26 89 E:
[email protected] www.weinmann.de
MEDIPRAX CB s.r.o. Autorizovaný zástupce Weinmann pro Českou republiku Branišovská 31, 370 05 České Budějovice Tel.: +420 385 310 382 Fax: +420 385 310 396 E-mail:
[email protected] www.mediprax.cz
3130.2-01-EN-0507-3 © Copyright Weinmann, Hamburg. Jakékoli kopírování pouze na výslovné povolení firmy Weinmann.
France