spol. s r.o. výrobce
a dodavatel zdravotnické techniky
Lahvový zdroj medicinálních plynů
ZA1 30 ZM1 30, ZM2 30 ZR1 30, ZR2 30
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
OBSAH OBSAH ..................................................................................................................................... 2 1 VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ .......................................................................................... 3 1.1 Úvod ........................................................................................................................ 3 1.2 Výrobce ................................................................................................................... 3 1.3 Schválení výrobků a kvalita výroby ......................................................................... 3 1.4 Záruka ..................................................................................................................... 3 1.5 Poslední revize dokumentu ..................................................................................... 4 1.6 Autorská a ochranná práva ..................................................................................... 4 2 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ .......................................................................................... 5 3 LAHVOVÉ ZDROJE ......................................................................................................... 7 3.1 Rozdělení lahvových zdrojů .................................................................................... 7 3.1.1 Lahvový zdroj automatický – ZA1 30.............................................................. 9 3.1.2 Lahvový zdroj manuální – ZM1 30 ................................................................. 9 3.1.3 Lahvový zdroj manuální – ZM2 30 ............................................................... 10 3.1.4 Lahvový zdroj rezervní – ZR1 30, ZR2 30 .................................................... 11 3.2 Popis lahvových zdrojů.......................................................................................... 12 3.3 Řízení a přepínání zdrojů ...................................................................................... 13 3.3.1 Lahvový zdroj automatický – ZA1 30............................................................ 13 3.3.2 Lahvový zdroj manuální – ZM1 30, ZM2 30 ................................................. 18 3.3.3 Lahvový zdroj rezervní – ZR1 30, ZR2 30 .................................................... 19 4 TECHNICKÁ DATA ........................................................................................................ 20 4.1 Data obecná .......................................................................................................... 20 4.2 Data elektrické instalace ....................................................................................... 21 4.3 Data plynové instalace .......................................................................................... 21 4.4 Okolní prostředí ..................................................................................................... 21 4.5 Stručné charakteristiky jednotlivých médií ............................................................ 22 5 POKYNY PRO PROVOZ A OBSLUHU ......................................................................... 23 5.1 Bezpečnostní opatření .......................................................................................... 23 5.2 Výměna lahví......................................................................................................... 24 5.3 Význam značek na štítku u zdroje......................................................................... 26 6 POKYNY PRO ÚDRŢBU A OPRAVY ............................................................................ 27 6.1 Intervaly preventivní údrţby .................................................................................. 27 6.2 Náhradní díly ......................................................................................................... 28 6.3 Postup při zjištění poruchy .................................................................................... 28
2
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
1
VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
1.1
Úvod
Tento návod je určen pouze pro zdroje ZA1 30, ZM1 30, ZM2 30, ZR1 30 a ZR2 30 schválené dle kap. 1.3. Provozovatel musí v rámci své zodpovědnosti zajistit: - dodrţování místního provozního řádu, zákonů a směrnic souvisejících s bezpečností provozu, - poskytnutí návodu k pouţití personálu a dodrţování veškerých v něm uvedených pokynů a varování do všech podrobností, - dodrţení bezpečnostních opatření dle kap. 2, - zdroje pouţívat v souladu s uvedenými podmínkami pouţití. 1.2
Výrobce
s.r.o. Hegerova 987 572 01 POLIČKA ČESKÁ REPUBLIKA
1.3
Schválení výrobků a kvalita výroby
Výroba, montáţ, servis i vývoj všech výrobků firmy Daniševský® s.r.o. se řídí systémem řízení jakosti dle poţadavků norem ČSN EN ISO 9001:2009 a ČSN EN ISO 13 485:2003. 1.4
Záruka
Není-li v prodejních podmínkách ujednáno jinak, je záruka 24 měsíců. Uvedený termín záruční lhůty platí pro nově vyrobené zařízení za předpokladu, ţe byly provozovatelem objednány a výrobcem provedeny předepsané preventivní prohlídky a revize (tab.7). Dále platí, ţe záruka se nevztahuje na škody, jeţ vznikly z těchto či jiných důvodů: - neznalost či nedodrţení návodu k pouţití, - neodborný a neautorizovaný zásah do zařízení, atd.
3
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
1.5
Poslední revize dokumentu Datum poslední revize návodu k pouţití – 4.10.2011.
1.6
Autorská a ochranná práva
Autorská práva zdroje, jeho příslušenství a tohoto návodu k pouţití vlastní výrobce Daniševský® s.r.o. Dále jsou vyhrazena všechna práva, obzvláště pro případ udělení patentů nebo zapsání uţitkových vzorů. Protiprávní jednání, jeţ odporují výše uvedeným skutečnostem a taktéţ napomáhání ke tvorbě plagiátů apod., mohou být příčinou ke vzniku odpovědnosti za vzniklé škody.
4
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
2
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
1.
POZOR ! Lahvový zdroj smí obsluhovat pouze zaškolená obsluha! Vstupovat do místnosti zdroje a manipulovat se zdrojem můţe pouze zaškolená obsluha (školení provádí odpovědný pracovník firmy Daniševský s příslušným osvědčením). Provádět odborné opravářské a servisní práce můţe pouze poučená, zaškolená a výrobcem autorizovaná osoba starší 18 let s osvědčením dle vyhlášky č.18/78 Sb., č. 21/79 Sb., č. 85/78 Sb. o odborné způsobilosti k plynovým pracím a č. 50/78 Sb. k pracím na elektrotechnických zařízení.
2.
Plynová instalace odpovídá ČSN EN ISO 7396-1:2007 a je zakázáno ji měnit a upravovat.
3.
Elektrická instalace odpovídá ČSN EN 60601-1:1994 a je zakázáno ji měnit a upravovat.
4.
POZOR ! Zvláštní pozornost je třeba věnovat nebezpečí výbuchu - je třeba zamezit jakémukoli znečištění mastnotou u zdrojů O2 a N2O! Jestliţe se uţivatel rozhodne pouţít mazivo, musí být kompatibilní s plynem, na který je zdroj určen. Kaţdé takové rozhodnutí však vţdy konzultujte s výrobcem, jinak hrozí nebezpečí poţáru nebo výbuchu!
5.
POZOR ! Zvláštní pozornost je třeba věnovat nebezpečí výbuchu! Zařízení nesmí být umístěno v místnosti s jiným zdrojem hoření, do vnitřního prostoru zdroje se nesmí dostat voda a prach, jinak hrozí nebezpečí poţáru nebo výbuchu!
6.
POZOR ! Pouţívejte pouze flexibilní připojení dodávané firmou Daniševský ® s.r.o.! Při pouţití propojení s jiným závitem můţe dojít k prudkému úniku plynu (tlak v lahvích je aţ 20 MPa). Při pouţití poškozeného těsnění můţe také dojít k úniku kyslíku nebo jiných plynů a jejich směsí, čímţ hrozí nebezpečí poţáru nebo výbuchu!
7.
Bezpečnost propojení zdroje a lahví na vstupu je zajištěna specifickým závitem a štítkem, na kterém je uveden typ plynu a výrobce. Výstup je zabezpečen štítkem s údajem „Výstup ze zdroje“ a typem plynu. Montáţ provádí autorizovaná osoba, která zároveň provádí zkoušku propojení.
8.
POZOR ! Bez provedení výchozí revize plynového zařízení je zakázáno uvést zařízení do provozu ! Tuto revizi je oprávněn provádět pouze revizní technik plynových zařízení. Ten posoudí, jestli se nevyskytují závady, které by bránily uvedení
5
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
do trvalého provozu a je-li zařízení schopno bezpečného provozu v souladu s ČSN EN ISO 7396-1:2007 a ČSN 38 6405:1988. 9.
POZOR ! Bez provedení výchozí revize elektrického zařízení je zakázáno uvést zařízení do provozu ! Tuto revizi je oprávněn provádět pouze revizní technik elektrických zařízení. Ten posoudí, jestli se nevyskytují závady, které by bránily uvedení do trvalého provozu a je-li zařízení schopno bezpečného provozu v souladu s ČSN EN 60601-1:1994, ČSN 33 2000-6:2007.
10.
POZOR ! Sledujte panel řídící skříně! V případě signalizování závady se řiďte instrukcemi v návodu k pouţití (str. 16).
11.
POZOR ! Došlo-li k poţáru, je nutno uvést v činnost protipoţární zařízení. Není-li instalováno, pouţijte s největší účinností hasící přístroj k hašení elektrických zařízení a poţár ihned ohlaste ohlašovně poţárů. Povinností obsluhy je znát umístění uzávěrů plynů pro případ jejich uzavření!!!
12.
Při provozu zařízení je třeba dodrţovat návod k pouţití a předepsané intervaly preventivní údrţby (tab.7). Nevhodným zacházením, zanedbáním či opomenutím systému údrţby, popř. neodbornou opravou, se vystavujete zvýšenému riziku případné poruchy a tím i zkrácení ţivotnosti!
13.
Jakákoli manipulace se součástí rozvodu medicinálního plynu (výměna těsnění) se vţdy provádí při zastaveném přívodu plynu! V opačném případě by mohlo dojít i k poranění obsluhy!
14.
Po výměně těsnění je nutno provést přezkoušení funkce a těsnosti rozvodu plynu (šroubované spoje a další místa se překontrolují pěnotvorným roztokem). Dovoluje-li to situace, svěřte opravy přímo výrobci zařízení.
15.
Vţdy pouţívejte náhradní díly vyráběné nebo dodávané firmou Daniševský® s.r.o (tab.8). Při pouţití náhradních dílů jiného výrobce by mohlo dojít k poruše funkce výrobku!
16.
Při jakémkoli podezření na závadu je nutné urychleně kontaktovat servisní oddělení firmy Daniševský® s.r.o. (viz.6.3). S pracovníky je moţno závadu zkonzultovat a stanovit další postup.
6
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
3
LAHVOVÉ ZDROJE
Zdroje jsou určeny jako primární zdroje k nepřetrţité dodávce medicinálního plynu do rozvodu ve zdravotnických zařízeních a jiných speciálních provozech, nebo jako záloţní zdroje jiných primárních zdrojů (kryogenní nádoba-odparka). Za zdrojem musí být umístěna redukční řada redukující tlak na jmenovitý distribuční tlak (0,4 MPa, 0,8 MPa). Potrubí pak spojuje zdroj s terminálními jednotkami ve zdravotnických pracovních prostorech. POZOR ! Tlakové lahve nejsou součástí dodávky ! 3.1
Rozdělení lahvových zdrojů
Lahvové zdroje mohou být buď automatické, manuální nebo rezervní. Typy lahvových zdrojů spolu s klíčem pro tvorbu označení jsou uvedeny v tab. 1. Tab.1
Označení základních sestav lahvových zdrojů
7
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
Příklady označení: ZA1 30 – 2+2 (O2)
- Lah. zdroj automatický, bez podruţné redukce, 30m3/hod, 2+2 lahve pro kyslík ZM2 30 – 1+1 (N2O) - Lah. zdroj manuální, s dvojitou podruţnou redukcí, 30m3/hod, 1+1 láhev pro oxid dusný ZR2 30 – 2 (CO2) - Lah. zdroj rezervní, s podruţnou redukcí, 30m3/hod, 2 láhve pro oxid uhličitý
Tab.2
Legenda k obrázkům 1-4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 p0 p1 p2
Připojení k ventilu lahve se specifickým závitem Flexibilní spojení pro připojení lahve – spirála Zpětný ventil Vysokotlaké sběrné potrubí Uzavírací ventil Filtr 100 µm Filtr 25 µm Snímač tlaku na výstupu ze sběrného potrubí Hlavní redukční ventil Elektromagnetický ventil pro automatické přepínání Kontrolní manometr Řídící skříň Kulový kohout Pojistný ventil (13 bar) Pojistný ventil (6 bar) Skříň (drţák) pro prvky úpravy tlaku Ovládací páčka Podruţný redukční ventil Napájení potrubního rozvodu - výstup z lahvového zdroje Odfuk pojistných ventilů Rychlospojka – pro servisní úkony Tlak v lahvích (vstup do lahvového zdroje) Tlak za hlavním redukčním ventilem vstupující do potrubí (další regulace RS) Tlak za podruţným redukčním ventilem (ZM2 30, ZR2 30)
8
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
3.1.1
Lahvový zdroj automatický – ZA1 30
Jedná se o nejsloţitější variantu lahvového zdroje, který je vybaven řídící automatikou (obr.1,2). Tento zdroj napájení je určen jako primární zdroj dodávky medicinálního plynu do potrubního rozvodu. Po vyčerpání jedné baterie lahví dojde automaticky k přepnutí na baterii druhou. Je-li tento zdroj pouţit jako primární, pak musí být připojen ještě zdroj rezervní, např. typu ZR. Tento zdroj je moţné pouţít i jako sekundární pro jiný hlavní-primární zdroj, např. mobilní či stacionární nádobu na kryogenní kapaliny, kompresorovou stanici s jedním či dvěma zdroji, atd. (primární zdroj však musí být vybaven automatickým systémem pro přepnutí na sekundární zdroj). Je tvořen dvěma sběrnicemi lahví (levá a pravá strana). Kaţdá ze sběrnic je ukončena uzavíracím ventilem s integrovanými filtry. Kaţdé větvi přísluší hlavní redukční ventil a elektromagnetický ventil. Elektromagnetické ventily ve dvojici slouţí k automatickému přepnutí z vyprázdněné primární baterie na sekundární. Přepínání těchto ventilů ovládá řídící skříň podle signálů tlakových spínačů nebo snímačů. Řídící skříň pak dále vyhodnocuje a předává informace pro alarmové systémy. Na výstupu ze zdroje je kontrolní manometr. Výstup ze zdroje do potrubí a odfuk od pojistných ventilů je závitem G1/2“.
Obr.1 Schéma lahvového zdroje automatického – ZA1 30 (legenda tab.2)
3.1.2
Lahvový zdroj manuální – ZM1 30
Jedná se o variantu lahvového zdroje, který není vybaven řídící automatikou (obr.2). Tento zdroj napájení je určen jako primární zdroj dodávky medicinálního plynu do potrubního
9
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
rozvodu. Při poklesu tlaku na jedné sadě lahví dojde automaticky k přepnutí na stranu druhou. Na zdroji je umístěna ovládací páčka, jejímţ pohybem (nahoru-dolu) určujeme stranu, z které je právě odebírán plyn. Je-li tento zdroj pouţit jako primární, pak musí být připojen ještě zdroj rezervní, např. typu ZR. Tento zdroj je moţné pouţít i jako sekundární pro jiný hlavní-primární zdroj, např. mobilní či stacionární nádobu na kryogenní kapaliny, kompresorovou stanici s jedním či dvěma zdroji atd. (primární zdroj však musí být vybaven automatickým systémem pro přepnutí na sekundární zdroj). Je tvořen dvěma sběrnicemi lahví (levá a pravá strana). Kaţdá ze sběrnic je ukončena uzavíracím ventilem s integrovanými filtry. Kaţdé větvi přísluší hlavní redukční ventily, které jsou navzájem propojeny ovládací páčkou. Na výstupu ze zdroje je kontrolní manometr Výstup ze zdroje do potrubí a odfuk od pojistných ventilů je závitem G1/2“.
Obr.2 Schéma lahvového zdroje manuálního – ZM1 30 (legenda tab.2)
3.1.3
Lahvový zdroj manuální – ZM2 30
Jde o stejné provedení jako u zdroje ZM1 30, akorát je tento zdroj navíc vybaven dvojitou podruţnou redukcí - kaţdá větev podruţné redukce má redukční a pojistný ventil (obr.3).
10
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
Obr.3 Schéma lahvového zdroje manuálního – ZM2 30 (legenda tab.2)
3.1.4
Lahvový zdroj rezervní – ZR1 30, ZR2 30
Jedná se o nejjednodušší variantu lahvového zdroje, který není vybaven řídící automatikou (obr.4). Proto tento zdroj napájení potrubního rozvodu lze pouţít pouze jako rezervní pro jiný zdroj dodávky medicinálního plynu. Po vyčerpání primárního zdroje nebo v případě jeho odstávky je nutné rezervu manuálně uvést v činnost. Je tvořen jednou sběrnicí lahví. Sběrnice je ukončena uzavíracím ventilem s integrovanými filtry. Tento zdroj obsahuje buď pouze jeden redukční ventil (ZR1 30) nebo navíc ještě podruţný redukční ventil (ZR2 30). Výstup ze zdroje do potrubí je ukončen závitem G1/2".
a) b) Obr.4 Schéma lahvového zdroje rezervního – a) ZR1 30, b) ZR2 30 (legenda tab.2)
11
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
Pozn.: Při vyuţití lahvových zdrojů především v průmyslu či laboratořích mohou nastat varianty pro jiné druhy plynů. V takovém případě se posoudí místní podmínky, hlavně nezáměnnost specifických připojovacích rozměrů, které se v uvaţovaném provozu vyskytují, a podle nich se stanoví konstrukční detaily konkrétního provedení. Podle poţadavku uţivatele je moţné modifikovat systém řízení zdroje a signalizace poruchových stavů. 3.2
Popis lahvových zdrojů
Lahvový zdroj (obr.1) dodává medicinální plyn z tlakových lahví, případně svazků lahví (baterií), které se ke zdroji připojují spirálou (poz. 2) se specifickým připojovacím místem pro určitý plyn. Spirály mají na obou koncích závity, na jedné straně pro specifické připojení k lahvovým ventilům (1), na druhé straně pro připojení ke zpětným ventilům sběrnice (3). Ohýbáním těchto spirál je moţné na jedné straně nastavit šroubení se specifickým závitem do polohy potřebné pro připojení k lahvi. Šroubení je osazeno páčkou pro jeho snadné utaţení (povolení) při výměně lahve. Kaţdé koncové šroubení je opatřeno štítkem se jménem dodavatele, značkou plynu a rokem výroby. Druhé připojovací místo je pro připojení zpětných ventilů (3), které umoţňují provádět výměnu kterékoli lahve v baterii samostatně. Propojení mezi jednotlivými lahvemi kaţdé baterie zajišťuje vysokotlaké sběrné potrubí (4). Potrubí je tedy pro pravou a levou stranu baterií samostatné. Kaţdá sběrnice je vybavena uzavíracím ventilem (5), který slouţí k jejímu oddělení od ostatního rozvodu při výměně lahví nebo jiných údrţbových úkonech. V uzavíracích ventilech jsou integrovány filtry proti částicím. Plyn prochází nejprve filtrem 100 μm (6), poté 25 μm (7). Za ventilem je manometr zobrazující tlak na vstupu zdroje. Tlak z lahve je redukován hlavním redukčním ventilem (9). Na jeho výstupu je nastaven vţdy vyšší tlak, neţ je poţadován pro napájení potrubí (jmenovitý distribuční tlak). 1)Elektromagnetické ventily (10) ve dvojici slouží k automatickému přepnutí z vyprázdněné primární baterie na sekundární. Přepínání těchto ventilů ovládá řídící skříň (12) podle signálů tlakových spínačů nebo snímačů (8). 2)Redukční ventily jsou propojeny páčkou (17), která slouží při výměně lahví k přepnutí z jedné strany lahví na druhou. Pro případ poruchy kteréhokoli z redukčních ventilů je nainstalován pojistný ventil (14), který zajišťuje, aby se do potrubního rozvodu nemohl dostat vyšší tlak neţ je nastavený. 3) Redukční ventily (18) redukují tlak na jmenovitý distribuční tlak předepsaný dle ČSN EN ISO 7396-1:2007. Za těmito redukčními ventily jsou další pojistné ventily (15). Výstupní tlak ze zdroje do rozvodu je moţno sledovat na kontrolním manometru (11). Rychlospojky (21) slouţí k servisním úkonům. Výstup ze zdroje do potrubí (19) je ukončen závitem G1/2". Dalším výstupem je odfuk od pojistných ventilů (20).
12
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
Pozn.: Platí pro zdroj ZA1 30 2) Platí pro zdroj ZM1 30, ZM2 30 3) Platí pro zdroj ZM2 30, ZR2 30 1)
3.3
Řízení a přepínání zdrojů
3.3.1
Lahvový zdroj automatický – ZA1 30 K zajišťování automatické činnosti lahvového zdroje ZA1 30 slouţí řídící skříň (obr.5).
+20%
OK
OK
ALARM
-20%
VÝSTUP
kPa
REZERVA
RST ZAPNUTÁ SADA
+ LEVÁ SADA
MPa
PRAVÁ SADA
OK ALARM
MPa
OK
SET
ALARM
SET
v.č.200507201
Dioda LED č.: Displej č.:
Obr.5
Vzhled řídící skříně
Funkce řídící skříně
Čelní panel řídící skříně obsahuje dva, nejčastěji však tři čtyřmístné displeje. Dva spodní zobrazují stav tlaku v levé a pravé sadě tlakových lahví. Horní displej, je-li instalován,
13
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
ukazuje výstupní redukovaný tlak. Signalizace stavu lahvového zdroje je dále doplněna aţ jedenácti svítivými LED diodami (tab.4). Pro ovládání slouţí pět tlačítek. Při měření jsou periodicky obnovovány všechny údaje na displejích. Primární čerpaná (levá) sada lahví je indikována modrou LED č.5 (obr.5). Pokud poklesne tlak v čerpané sadě pod horní nastavenou úroveň, zhasne zelená LED č.1 této strany a začne blikat ţlutá LED č.3. Je aktivováno akustické návěstí (alarm). Jestliţe tlak klesne pod dolní nastavenou úroveň dané sady, přepne ŘS odběr automaticky na sadu druhou. Rozsvítí se druhá modrá LED č.6. Jestliţe i v této sadě poklesne tlak pod horní nastavenou úroveň, zhasne zelená LED č.2 této strany a začne blikat ţlutá LED č.4. Pokud na kterékoli straně dojde k výměně prázdných lahví za plné, zhasne na této straně ţlutá LED a rozsvítí se zelená. Cyklus měření pak pokračuje automaticky dál. V případě, ţe dojde k poklesu tlaku pod přepínací úroveň v obou sadách lahví, jsou střídavě otevírány ventily obou stran v cyklu cca 10 s a střídavě se rozsvěcují příslušné modré LED. Ţluté LED obou stran blikají (havarijní stav tlaku), měření probíhá automaticky dál. Obsluha musí okamţitě vyměnit lahve nebo ručně spustit rezervní zdroj. Stav rezervního zdroje, je-li instalován, signalizují obdobným způsobem zelená LED č.7 a ţlutá LED č.8. Zelená LED č.10 signalizuje, ţe výstupní tlak ze zdroje do rozvodu je v předepsaných mezích ±20% od hodnoty předepsané ČSN EN ISO 7396-1. Překročení horní meze indikuje červená LED č.9, dolní meze pak červená LED č.11. V obou případech je aktivován akustický alarm. Akustický alarm můţe být umlčen klávesou na 15 min. Pokud nedostatek plynu trvá i po uplynutí této doby, akustický signál je obnoven. U ŘS se zdrojem pro ohřev redukčních ventilů je automaticky vyhříván ventil té sběrnice, ze které je prováděn odběr. Sady lze přepínat rovněţ ručně stiskem tlačítka opačné sady, neţ ze které je právě prováděn odběr. Tomu odpovídá rozsvícení (zhasnutí) odpovídající modré LED. Při výpadku elektrické energie jsou otevřeny obě sady lahví. Při opětovném připojení napájecího napětí nebo po stisku klávesy pokračuje odběr ze sady, která byla připojena před výpadkem. Řídící skříň je vybavena vţdy 6-ti datovými vstupy. Podle typu ŘS jsou některé vstupy implicitně obsazeny (nejčastěji levá a pravá strana, výstup a rezerva). Ostatní vstupy lze přiřadit volitelně a snímat tak parametry jiných zařízení (např. tlak v odpařovací stanici tekutého kyslíku atd.).
Reţimy provozu a) Měření Základní reţim provozu ŘS probíhá kontinuálním snímáním všech měřených výstupů a jejich nepřetrţitým vyhodnocováním. Aktuálně naměřený tlak je 14
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
zobrazován na displejích pro příslušné měřené místo (tab.5). LED diody signalizují stav jednotlivých částí zdroje. ŘS zajišťuje automatické přepínání mezi primární a sekundární sadou lahví. a) Prohlíţení Je moţné překontrolovat nastavené spínací hodnoty alarmů jednotlivých vstupů. Mezi hodnotami a vstupy lze přepínat klávesami (tab.3). Postup pro aktivaci tohoto reţimu je uveden v tab.2/ř.5. b) Nastavování Svítivost displejů lze nastavovat pomocí kláves v osmi úrovních. Tento reţim se ukončí stiskem a následuje návrat do „Měření“ nebo se ŘS po uplynutí jedné minuty od stisku poslední klávesy vrátí do reţimu „Měření“ sama. V době nastavování jasu displejů je připojena sada lahví, která byla zvolena před vstupem do „Nastavení“. Postup pro aktivaci tohoto reţimu viz. tab.3/ř.9.
Význam zobrazovacích a ovládacích prvků
K ovládání řídící skříně slouţí pět tlačítek: , , , , . Kaţdý stisk tlačítka je doprovázen krátkým pípnutím. Jestliţe se při stisku ozve dlouhý tón, pak byl příkaz nesprávný a nebyl proveden.
Umístění a připojení ŘS ve zdroji ZA1 30
Řídící skříně jsou napájeny ze sítě 230V/AC a je tedy třeba dbát bezpečnostních předpisů. Při jakékoli manipulaci spojené s odejmutím kteréhokoli krytu ŘS je vţdy nejprve nutné odpojit napájecí napětí 230V/AC !!! Ve zdravotnických provozech je zdroj ZA1 30 standardně připojován přes jištění 6A do zásuvky sítě pro zdravotnické účely s obnovou dodávky proudu, při poruše dodávky z veřejné sítě, maximálně do 120 s (DO, ZIS, VDO). Připojení do jiného zdroje napájení je nutné konzultovat s projektantem medicinálních plynů a elektroprojektantem. Kabel přívodu musí být ve stěně ŘS protaţen průchodkou a zajištěn utaţením krouţku průchodky tak, aby nemohlo dojít k oddálení ţivého konce při náhodném uvolnění svorky.
15
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
Tlč.
Příkazy vyvolané stisknutím ovládacích tlačítek
Řádek
Tab.3
Úkon
Výchozí reţim
Provedená funkce
1
Krátký stisk
Měření
Restart ŘS, při kterém proběhne test celého zařízení: rozsvícení všech diod a displejů, prověření činnosti měřícího okruhu a test akustické signalizace. Po ukončení testu se ŘS přepne do reţimu „Měření“.
2
Krátký stisk
Prohlíţení Nastavování
Ukončení všech uvedených reţimů a přechod do reţimu „Měření“.
Měření
V kombinaci s dlouhým stiskem jiného tlačítka se aktivují jednotlivé nastavovací reţimy ŘS.
3 4
5
Kombinace krátký stisk + dlouhý stisk
nebo
Krátký stisk
Dlouhý stisk pravý (cca 5 s) + krátký stisk
Měření
Měření
6
Krátký stisk
7
Krátký stisk pravý
Prohlíţení
8
Krátký stisk levý
Prohlíţení
9
Dlouhý stisk (cca 5 s) + krátký stisk
Měření
Měření
10 Krátký stisk
Měření
11 Krátký stisk
Nastavovací
12 Krátký stisk
Měření
13 Krátký stisk
Nastavovací
Po obnovení dodávky napájení 230V/AC dojde k přepnutí na čerpání ze sady pouţívané před výpadkem. Přepnutí do reţimu „Prohlíţení“ : při stisknutém tlačítku pravý se krátce stiskne . Začne probíhat restart ŘS, tlačítko pravý je třeba stále drţet aţ do ukončení restartu. Po jeho ukončení bude ŘS přepnuta do prohlíţecího reţimu a pravý je moţné pustit. Na pravém displeji se zobrazí horní hodnota pro pravou stranu. Horní displej, pokud je instalován, zobrazuje hlášení „SET“. Přepnutí dodávající sady lahví (pravá↔levá). Přepínání meze pro nastavovaný vstup (horní mez↔dolní mez). Přepínání (listování) mezi nastavovanými vstupy (pravá sadalevá sadavýstuprezervaaux1aux2). Přepnutí do reţimu „Nastavení“: při stisknutém tlačítku se krátce stiskne . Začne probíhat restart ŘS, tlačítko je třeba stále drţet aţ do ukončení restartu. Po jeho ukončení bude ŘS přepnuta do nastavovacího reţimu a je moţné pustit. Na cca 5 s se zobrazí aktuální tlak na vstupech č. 3÷6 (obvykle rezerva, Aux1, Aux2) Zvýšení svítivosti displejů. Umlčení akustické signalizace. Sníţení svítivosti displejů.
16
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
Barva
1
Zelená
2
Zelená
Dioda
3
Reţim provozu
Signalizovaný stav
Svítí
Měření
Levá sada lahví má dostatečný tlak a je připravena k odběru.
Svítí
Prohlíţení
Indikace zobrazení nastavené hodnoty horní meze levé sady.
Svítí
Měření
Pravá sada lahví má dostatečný tlak a je připravena k odběru.
Svítí
Prohlíţení
Indikace zobrazení nastavené hodnoty horní meze pravé sady.
Bliká
Měření
Svítí
Prohlíţení
Bliká
Měření
Levá sada lahví nemá dostatečný tlak. Došlo k poklesu na nastavenou spínací hodnotu tlaku → ŘS přepnula odběr na sekundární sadu lahví. Došlo k odeslání informace pro hlášení vzdáleného monitorovacího systému provozního alarmu. Obsluha musí vyměnit lahve levé sady (viz.kap.5.2) (2). Indikace zobrazení nastavené hodnoty dolní meze levé sady. Pravá sada lahví nemá dostatečný tlak. Došlo k poklesu na nastavenou spínací hodnotu tlaku →ŘS přepnula odběr zpět na levou sadu lahví. Obsluha musí vyměnit lahve pravé sady (viz.kap.5.2) (1).
Ţlutá
Svítí
Prohlíţení
5
Modrá
Svítí
Měření
Odběr je prováděn z levé sady lahví.
6
Modrá
Svítí
Měření
Odběr je prováděn z pravé sady lahví.
Svítí
Měření
Rezervní zdroj má dostatečný tlak a je připraven k odběru.
Svítí
Prohlíţení
Bliká
Měření
Svítí
Prohlíţení
7
Zelená
8
Ţlutá
10
11
(2)
Ţlutá
Funkce
4
9
(1)
Význam signálů od LED diod
Č. (dle obr.4)
Prvek
Tab.4
Červená
Zelená
Červená
Bliká
Měření
Svítí
Prohlíţení
Svítí
Měření
Svítí
Prohlíţení
Bliká
Měření
Svítí
Prohlíţení
Indikace zobrazení nastavené hodnoty dolní meze pravé sady.
Indikace zobrazení nastavené hodnoty horní meze rezervního zdroje. Rezervní zdroj nemá dostatečný tlak. Došlo k poklesu na nastavenou spínací hodnotu tlaku → došlo k odeslání informace pro hlášení vzdáleného monitorovacího systému. Obsluha musí vyměnit lahve rezervní sady. Indikace zobrazení nastavené hodnoty dolní meze rezervního zdroje. Výstupní tlak do rozvodu je o více neţ 20% nad mezí stanovenou ČSN EN ISO 7396-1:2007. Byl sepnut kontakt nouzového provozního alarmu pro hlášení monitorovacího systému. JE NUTNÝ OKAMŢITÝ ZÁSAH OBSLUHY! Indikace zobrazení nastavené hodnoty horní meze výstupu ze zdroje. Výstupní tlak do rozvodu odpovídá ČSN EN 7396-1:2007. Indikace zobrazení nastavené hodnoty OK meze výstupu ze zdroje. Výstupní tlak do rozvodu je o více neţ 20% pod mezí stanovenou ČSN EN ISO 7396-1:2007. Byl sepnut kontakt nouzového provozního alarmu pro hlášení monitorovacího systému. JE NUTNÝ OKAMŢITÝ ZÁSAH OBSLUHY! Indikace zobrazení nastavené hodnoty dolní meze výstupu ze zdroje.
Jestliţe nebyly včas vyměněny lahve levé sady, otevře ŘS po dočerpání pravé sady oba elektromagnetické ventily a probíhá odběr z obou baterií současně. Dojde k dočerpání zbytků plynu v obou sadách a obsluha musí ručně uvést do činnosti rezervní zdroj. Jestliţe nebyly včas vyměněny lahve pravé sady, otevře ŘS po dočerpání levé sady oba elektromagnetické ventily a probíhá odběr z obou baterií současně. Dojde k dočerpání zbytků plynu v obou sadách a obsluha musí ručně uvést do činnosti rezervní zdroj.
17
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
Tab.5
Zobrazení a význam jednotlivých hlášení zobrazovaných na displejích ŘS
Zobrazení na displeji
Displej č.
Reţim
(dle obr.4)
provozu
1
Měření
2
Měření
3
Měření
1
Prohlíţení
1,2,3
Měření
3
Nastavování
Význam hlášení Okamţitá hodnota tlaku v levé sadě lahví v jednotkách MPa. Hodnota plné sady lahví je 10 nebo 20 MPa. Hodnota je průběţně aktualizována. Okamţitá hodnota tlaku v pravé sadě lahví v jednotkách MPa. Hodnota plné sady lahví je 10 nebo 20 MPa. Hodnota je průběţně aktualizována. Okamţitá hodnota tlaku na výstupu do rozvodu v jednotkách kPa. 400 kPa je nastavovaná hodnota tlaku medicinálních plynů na výstupu do rozvodu dle ČSN EN 7396-1. Hodnota je průběţně aktualizována. Zákaz nastavování spínacích mezí-lze je pouze prohlíţet. – je přepnut dolů. Na displeji č.2 se postupnými stisky přepíná mezi zobrazenými vstupy (pravá sadalevá sadavýstuprezervaaux1aux2) a (horní mez↔dolní mez). Zobrazení spínacích mezí vstupů č. 3÷6 na cca 5 s (zpravidla: rezerva=displej 3, Aux1= displej 2, Aux2= displej 1) po stisku . Probíhá nastavování jasu displejů.
2 Měření 1
2
Havarijní chyba při rozpojení proudové smyčky – porucha na smyčce některé ze sond, popř. samotného snímače. Je zastaveno měření a pro zajištění stálé dodávky plynu cyklují ventily obou sad v rytmu cca 10 s, coţ je signalizováno akustickým návěstím. JE NUTNÝ ZÁSAH ŠKOLENÉ OBSLUHY!!! Výstup z tohoto stavu pouze tlačítkem . Systémová chybová hlášení. Je zastaveno měření a pro zajištění stálé dodávky plynu cyklují ventily obou sad v rytmu cca 10 s, coţ je signalizováno akustickým návěstím. JE NUTNÝ ZÁSAH ŠKOLENÉ OBSLUHY!!!
Měření
3.3.2
Lahvový zdroj manuální – ZM1 30, ZM2 30
U tohoto typu zdroje dochází k přepnutí mezi oběma stranami automaticky. Při poklesu tlaku na jedné sadě lahví dojde automaticky k přepnutí na stranu druhou. Na zdroji je umístěna ovládací páčka, která slouţí při výměně lahví k přepnutí z jedné strany lahví na druhou (obr.8). Regulace tlaku probíhá buď jednostupňově (ZM1 30) nebo dvoustupňově (ZM2 30). Tlak plynu vystupujícího ze zdroje do rozvodu je moţno sledovat na kontrolním manometru.
18
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
Tento zdroj můţe být také vybaven signalizací poklesu tlaku dle specifikace zákazníka. V takovém případě se postupuje podle návodu k obsluze konkrétního typu pouţité signalizace. 3.3.3
Lahvový zdroj rezervní – ZR1 30, ZR2 30
Rezervní zdroj se při závadě či plánované odstávce hlavního zdroje uvádí v činnost manuálně (obr.6). Nejprve je nutno zkontrolovat, je-li otevřen uzavírací ventil sběrnice . Pak se otevře výstupní ventil z rezervního zdroje a zavře kulový kohout na výstupu ze zdroje ZA1 30 (ZM1 30, ZM2 30). Tím je přerušen odběr ze zdroje ZA1 30 (kříţek) a proudění probíhá ve směru čárkované šipky. Je moţné provádět zásahy na hlavním zdroji. Regulace tlaku probíhá buď jednostupňově (ZR1 30) nebo dvoustupňově (ZR2 30). Tlak plynu vystupujícího ze zdroje do rozvodu je moţno sledovat na kontrolním manometru. Tento zdroj můţe být také vybaven signalizací poklesu tlaku dle specifikace zákazníka. V takovém případě se postupuje podle návodu k obsluze konkrétního typu pouţité signalizace.
Obr.6
POZOR!
Spuštění zdroje ZR1 30
Jakékoli nedodrţení výše uvedených postupů můţe způsobit zdravotní postiţení nebo smrt pacienta!
19
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
4
TECHNICKÁ DATA
4.1
Data obecná
Základní rozměry lahvového zdroje jsou závislé na typu zdroje a počtu lahví na zdroji, tj. na délce sběrnice (tab.6). Obě sady lahví se volí zpravidla se stejným počtem, např. 1+1, 2+2, atd. (pokud nejde o zdroj rezervní, který má pouze jednu stranu lahví). Celý zdroj se umísťuje na stěnu do takové výšky, aby bylo moţné provádět co nejsnadnější připojení k předpokládanému druhu lahví (v závislosti na jejich výšce). Pro standardní 50 l nádoby je doporučená výška nosiče sběrnice 1900 mm nad zemí. Uvedené poţadavky musí být zaneseny do projektové dokumentace. Pokud zákazník poţaduje parametry přibliţující se okrajovým moţnostem daného zdroje (především při instalaci zdroje pro průmyslové pouţití), musí být toto předem dohodnuto s výrobcem. Tab.6
Obecná data zdrojů ZA, ZM, ZR ve standardním povedení Rozměry zdroje
Typ zdroje
Hmotnost [kg] (1)
Minimální
Celková
Doporučená
výška
zásoba plynu v
minimální
Celkový počet
Šířka
Výška
Hloubka
místnosti
obou sadách
zásoba plných
kotvících
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
lahví zdroje
lahví [ks]
prvků (2) [ks]
[m3]
ZA1 30
1+1
33,1
1873
19
1
8
2+2
37,8
1873
38
2
14
3+3
41,7
2415
57
3
16
4+4
45,6
2954
76
4
16
5+5
49,5
3584
95
5
20
6+6
43,4
4121
114
6
20
1873
19
1
10
1873
38
2
14
57
3
16
2954
76
4
16
3584
95
5
20
4121
114
6
20
1+1 2+2
ZM1 30 ZM2 30
3+3 4+4 5+5 6+6
28,1 34,1 32,8 36,8 36,7 42,7 40,6 46,6 44,5 50,5 48,4 54,4
2035
350
2200
2415 2035
350
2200
20
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
1 ZR1 30
ZR2 30
7,2
677
2
9,4
739
3
11,4
1010
1
10,1
590
2
12,4
652
3
14,4
924
2082 350
2300
2197
9
1
5
19
2
7
28
3
8
9
1
7
19
2
9
28
3
10
(1) Hmotnost bez držáku lahví (2) Všechny kotvící prvky pro celý zdroj
4.2
Data elektrické instalace
druh elektrorozvodné sítě
stupeň ochrany ţivých částí
4.3
Data plynové instalace
materiál vysokotlaké části materiál nízkotlaké části maximální vstupní tlak do zdroje výstupní tlak
průtok
druhy plynů
4.4
Okolní prostředí
Lahvové zdroje jsou zabudovány do prostředí zdravotnických zařízení, kterým odpovídá konstrukční a elektroinstalační provedení. Zařízení mohou pracovat v rozsahu teplot: zdroj automatický +5 °C aţ +40 °C, zdroje manuální a rezervní pro plyny O2, Air –10 °C aţ +40 °C, pro plyny CO2, N2O +5 °C aţ +40 °C,
- TN - S 1NPE 230 V/AC, 50 Hz - IT 2PE+PA 230 V/AC, 50 Hz - IP 30
- ocel nerezová 17 241 - měď 90% + mosazné fitinky - 20 MPa - pro ZA1 30, ZM1 30, ZR1 30: -max.1,0 MPa - pro ZM2 30, ZR2 30: -0,4 MPa ± 10% - pro ZA1 30, ZM1 30, ZR1 30: - cca 30m3/hod při tlaku 1 MPa - pro ZM2 30, ZR2 30: - max. 20 m3/hod při tlaku 0,4 MPa - O2, CO2, N2O, N2, He, atd.
21
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
při relativní vlhkosti 30% aţ 75%. Vyznačuje-li se pracovní prostor zdroje ztíţenými podmínkami (vlhkost, prašnost, vibrace apod.), je nutné konzultovat pouţití zdrojů s výrobcem. Zdroje musí být umístěny v souladu s poţadavky normy ČSN EN ISO 7396-1:2007 a ČSN 07 8304:2011 !
4.5
Stručné charakteristiky jednotlivých médií
Kyslík (O2) – hustota (při 0°C a tlaku 101,3kPa), 1,429 kg/m3, bod tání –218°C, bod varu -183,6°C. Bezbarvý plyn, bez chuti a zápachu, nejedovatý, nehořlavý. Hoření však silně podporuje a s hořlavými plyny tvoří výbušné směsi. Kapalný kyslík je modravá tekutina, na volném vzduchu se rychle odpařující. Pro svou nízkou teplotu –183°C je velmi nebezpečný – ve styku s kapalinou vznikají váţné popáleniny. Organické látky, zejména tuky a oleje se ve styku s kyslíkem explozivně zapalují. Kyslík se vyrábí podle ČSN 65 4406 buď jako technický nebo lékařský. V lékařství se pouţívá zejména pro podporu dýchání a pro pohon ventilačních přístrojů.
Oxid dusný (N2O) – hustota (při 0°C a tlaku 101,3kPa) 1,978 kg/m3, bod tání -102,4°C, bod varu –88,5°C. Bezbarvý plyn, téměř bez chuti a zápachu (příjemná sladká příchuť). Je nehořlavý, hoření však podporuje větší měrou neţ vzduch. S vodíkem tvoří výbušnou směs. Vdechování s kyslíkem v poměru 4:1 způsobuje bezvědomí. V lékařství je znám pod názvem “rajský plyn”. Po delší době vdechování bez kyslíku můţe způsobit i zadušení. Je značně těţší neţ vzduch, po vypuštění klesá k zemi, kde se hromadí.
Stlačený vzduch (SV) – specifická hmotnost 1,293 kg/m3. Vzduch je směs několika plynů, bezbarvý, bez zápachu. Kvalita závisí hlavně na způsobu výroby. Pro zdravotnické účely musí mít odpovídající stupeň čistoty a nesmí obsahovat mastnoty. Kvalitu vyráběného vzduchu jednoznačně určuje norma ČSN EN ISO 7396-1:2007, vzhledem k pouţití směšování s kyslíkem (vytváří směsný plyn) je zařazen do vyhrazených plynových zařízení kategorie C,F a to i do přetlaku 1MPa.
Oxid uhličitý (CO2) – specifická hmotnost 1,977kg/m3. Bezbarvý plyn nakyslé chuti a štiplavého zápachu, je nehořlavý, v tuhém stavu jde o bílou, tvrdou hmotu. Za obyčejné teploty se mění v plyn. Tlumí hoření, při 4% CO2 ve vzduchu uhasíná hořící plamen. Není jedovatý, ale brání dýchání. Při obsahu 15% CO2 v ovzduší se člověk zadusí.
22
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
5
POKYNY PRO PROVOZ A OBSLUHU
5.1
Bezpečnostní opatření
POZOR ! Lahvový zdroj smí obsluhovat pouze zaškolená obsluha! Při jakékoli manipulaci se zdrojem se obsluha musí řídit návodem k pouţití konkrétního typu lahvového zdroje. Řídící skříň u zdrojů typu ZA1 30 se obsluhuje dle kap. 3.3.1 tohoto návodu! Mytí vnějších ploch se provádí běţnými saponátovými a dezinfekčními prostředky, které svou nadměrnou agresivitou nezpůsobují korozi a neznehodnocují povrch zdroje. Mytí a stírání se provádí vlhkými hadříky a je třeba dbát, aby mycí roztok nezatékal do vnitřního prostoru zdroje nebo elektrických vývodů. POZOR ! Zvláštní pozornost je třeba věnovat nebezpečí výbuchu ! Jestliţe se uţivatel rozhodne pouţít mazivo, musí být kompatibilní s plynem, na který je zdroj určen. Kaţdé takové rozhodnutí je nutné konzultovat s výrobcem, jinak hrozí nebezpečí poţáru či výbuchu! Je třeba zamezit jakémukoli znečištění mastnotou u zdrojů O2 a N2O, jinak hrozí nebezpečí poţáru nebo výbuchu ! V případě, ţe dojde k vyčerpání plynu v hlavním zdroji (v primární i sekundární sadě lahví), poruše hlavního zdroje a ve všech dalších situacích, kdy je přerušena dodávka z hlavního zdroje, je třeba ručně spustit rezervní zdroj. Tehdy je třeba uzavřít kohout na výstupu z hlavního zdroje a otevřít kohout na výstupu ze zdroje rezervního. POZOR ! Tlak v lahvích zdroje rezervního je nutné pravidelně kontrolovat, nejlépe při kaţdé výměně lahví hlavního zdroje. Při nedostatečném tlaku se musí lahve ihned vyměnit ! Kapacita zásoby kaţdého zdroje napájení a jeho rezervy musí být zaloţena na odhadu spotřeby a četnosti dodávky od dodavatele plynu Kapacita primárního, sekundárního a rezervního napájení všech zdrojů musí být určena vedením nemocnice po poradě s výrobcem zdroje a dodavatelem plynu. Musí být také stanoven počet lahví na skladě. Příslušné skladovací zařízení pro lahve musí být připraveno v souladu s odpovídajícími poţadavky. Tlakové lahve nejsou součástí dodávky. Výstupní tlak ze zdrojů je 0,7 – 1MPa. Tento tlak je nutno dále redukovat na jmenovitý distribuční tlak redukční řadou.
23
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
Tuto dokumentaci uschovejte po celou dobu technického ţivota: protokol o předání a převzetí díla, zpráva o výchozí revizi plynového zařízení, zpráva o výchozí revizi elektrického zařízení, servisní kniha výrobků, protokol o zaškolení obsluhy, prohlášení o shodě, atd.
Pozn.(platí pro zdroj ZA): Jedná se o přístroj kategorie APG tzn., jde o přístroj nebo část přístroje splňující stanovené poţadavky na konstrukci, označení a dokumentaci, vylučující zdroje vzplanutí ve směsi hořlavého anestetika a kyslíku nebo oxidu dusného. 5.2
Výměna lahví
a)
Lahvový zdroj ZA1 30
Po vyprázdnění levé sady lahví dojde k automatickému přepnutí na sadu pravou a signalizace dává pokyn k výměně lahví. Před jejich výměnou je nutno uzavřít lahvové ventily (obr.7). Při odpojování připojovací matice na spirálách se pozvolným povolováním vypustí zbytkový tlak 7,0÷9,0 bar ze spirál. Na vstupu ze spirál do vysokotlaké sběrnice jsou zařazeny zbytkové zpětné ventily, které zajistí, ţe v lahvi vţdy zůstane minimální zbytkový tlak 0,5 MPa a současně zamezí úniku plynu z vysokotlaké sběrnice.
Obr.7
Výměna lahví u zdroje ZA1 30
Po výměně prázdných lahví za plné se provede opětovné připojení ohebných spirál k lahvovým ventilům. Při připojování spirál je nutná kontrola těsnění v připojovacím šroubení. Pokud je původní těsnění jiţ opotřebované, musí se vyměnit za nové. Po utaţení převlečných matic se pozvolna otevřou ventily lahví a přezkouší těsnost šroubovaných spojů pěnotvorným roztokem. Lahve je nutno zajistit proti pádu řetízky!
24
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
Kloboučky plných lahví se povolují klíčem, případně gumovou paličkou. Je nutné se vyvarovat znečištění povrchu zdroje jakoukoliv mastnotou. Prázdné lahve skladujte vţdy na místech k tomu určených! b)
Lahvový zdroj ZM1 30, ZM2 30
Po vyprázdnění jedné sady lahví dojde k automatickému přepnutí na sadu druhou a je nutno provést výměnu lahví. Před výměnou prázdné sady za plnou je nutno ovládací páčku přepnout na sadu druhou (plnou) a poté uzavřít lahvové ventily prázdné sady (obr.8). Při odpojování připojovací matice na spirálách se pozvolným povolováním vypustí Obr.8 Výměna lahví u zdroje ZM1 30 zbytkový tlak 7,0÷9,0 bar ze spirál. Na výstupu ze spirál do vysokotlaké sběrnice jsou zařazeny zbytkové zpětné ventily, které zajistí, ţe v lahvi vţdy zůstane minimální zbytkový tlak 0,5 MPa a současně zamezí úniku plynu z vysokotlaké sběrnice. Po výměně prázdných lahví za plné se provede opětovné připojení ohebných spirál k lahvovým ventilům. Při připojování spirál je nutná kontrola těsnění v připojovacím šroubení. Pokud je původní těsnění jiţ opotřebované, musí se vyměnit za nové. Po utaţení převlečných matic se pozvolna otevřou ventily lahví a přezkouší těsnost šroubovaných spojů pěnotvorným roztokem. Lahve je nutno zajistit proti pádu řetízky! Kloboučky plných lahví se povolují klíčem, případně gumovou paličkou. Je nutné se vyvarovat znečištění povrchu zdroje jakoukoliv mastnotou. Prázdné lahve skladujte vţdy na místech k tomu určených!
25
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
5.3
Význam značek na štítku u zdroje
(dle ČSN EN 980:2009 a ČSN EN 60601-1:1994)
ZNAČKA
VÝZNAM
výrobce
2006-01
datum výroby přístroj třídy II
pozor, sledujte průvodní dokumentaci přístroj typu B
A P G
přístroj kategorie APG (pouze u ZA1 30)
26
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
6
POKYNY PRO ÚDRŢBU A OPRAVY
6.1
Intervaly preventivní údrţby Preventivní údrţbu a odstranění jakékoli závady můţe provádět pouze výrobce nebo výrobcem autorizovaná osoba! Při předání nebo uvedení zařízení do provozu je předána servisní kniha, kterou musí potvrdit dodavatel i odběratel. Dále v ní musí být vyplněno datum uvedení zařízení do provozu. Zástupce uţivatele potvrdí převzetí knihy svým podpisem. Servisní kniha musí být vedena po celou dobu technického ţivota zařízení (10 let). Po uplynutí poloviny doby technického ţivota se po předloţení servisní knihy a posouzení stavu zařízení provede generální oprava. Její rozsah a následný systém údrţby se stanoví jednotlivě podle stavu konkrétního výrobku. Uţivatel je povinen řádně vést servisní knihu a zajišťovat předepsané prohlídky (tab.7), jinak můţe dojít k zaniknutí práv plynoucích ze záruční lhůty a zvýšení pravděpodobnosti poruchy. Tab.7
Intervaly preventivní údrţby
Termín od uvedení do provozu
Kontrola funkce rozvodu MP Kontrola těsnosti rozvodu MP a kontrola redukčních ventilů
po 5 letech
po 4 letech
po 3 letech
po 24 měsících
po 12 měsících
Autorizovaná firma
po 2 měsících
1x za týden
denně
Druh preventivní údržby
Provozovatel
x x x
Kontrola pojistných ventilů
x
Kontrola elektroinstalací Kontrola vyhrazeného plyn. zařízení dle vyhlášky č.85/1978 Sb. § 3, odst.4 Revize rozvodu MP dle vyhl. č.85/1978 Sb. § 4, odst.3
x x
Revize elektroinstalací dle ČSN 33 2000-6:2007 Bezpečnostní kontrola dle zákona 123/2000 Sb.(ve znění poz.předpisů)pouze ve zdravot.
x x x
Generální oprava u výrobce
27
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
Kontrola funkce rozvodu MP – kontrolovat vizuálně a poslechem závady na zdroji; v případě nějaké závady volat výrobce a závadu s ním konzultovat. Kontrola těsnosti rozvodu MP – a) tlaková zkouška – ve zkušební části uzavřít vstupní a výstupní ventil, nechat uzavřené cca 1 hod.; pokud se zjistí na manometru úbytek tlaku, pak je nutno volat výrobce. b) pěnotvorný roztok – zkouška rozebíratelných spojů pěnotvorným roztokem. Kontrola redukčních ventilů – uzavřít ventil za RV a zjistit případný nárůst tlaku na RV; v případě nárůstu nad 8,5 bar je nutno volat výrobce. Kontrola pojistných ventilů – pomocí RV zvyšovat tlak nad tlak vyšší, neţ je otevírací tlak u pojistných ventilů a poslechem zjistit, jestli pojistný ventil otevřel a uniká plyn; pokud pojistný ventil neotevřel, je nutno volat výrobce.
Pozn.: Periody kontroly pojistných ventilů si můţe provozovatel po dohodě s výrobcem zvolit sám! Pokud provozovatel neprovede odzkoušení PV, můţe dojít k zanesení jejich kuţelky a tím zhoršení funkce PV. 6.2
Náhradní díly
Vţdy pouţívejte náhradní díly vyráběné firmou Daniševský® s.r.o. (tab.8). Při pouţití náhradních dílů jiného výrobce by mohlo dojít k poruše funkce výrobku! Tab.8
Náhradní těsnění
Výměna těsnění - v místě připojení k ventilu lahve se specifickým závitem
6.3
Plyn
Název dílu
Dodavatel dílu
O2, Air, CO2 Těsnění ZYTEL 18x11,5x2 Daniševský s r.o., Polička N2O
Těsnění ZYTEL 14x9x2
Daniševský s r.o., Polička
Obj. číslo 1324 0365
Postup při zjištění poruchy
Při jakémkoli podezření na závadu je nutné urychleně kontaktovat servisní oddělení firmy Daniševský® s.r.o. S pracovníky je moţné závadu zkonzultovat a stanovit další postup.
28
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
Kontakt:
DANIŠEVSKÝ® s.r.o. Hegerova 987 Polička, 572 01 tel.: +420 461 724 219 fax: +420 461 722 604 mobil: +420 739 938 998 (servisní oddělení) http://www.danisevsky.cz/ e-mail:
[email protected]
Firma Daniševský® s.r.o. je schopna zajistit servis do 24 hod. od nahlášení havárie. Veškeré práce jsou prováděny na základě objednávky uţivatele!
29
Návod ZA1 30,ZM1 30,ZM2 30,ZR1 30,ZR2 30-ed.4
POZNÁMKY
30