Mountfield
SNĚHOVÁ FRÉZA
Power Max® 826 O model 38597
828 OXE model 38637
1128 OXE model 38657
NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ
platnost od 5.8.2009
No.674
Obsah ÚVOD .................................................................................................................................................... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...................................................................................................................... 3 VAROVNÉ A INFORMAČNÍ ŠTÍTKY UMÍSTĚNÉ NA STROJI................................................................................ 6
TECHNICKÁ DATA ................................................................................................................................ 7 POPIS STROJE ....................................................................................................................................... 8 SESTAVENÍ ........................................................................................................................................... 9 NASAZENÍ RUKOJETI ...................................................................................................................................... 9 PŘIPOJENÍ LANOVODŮ K POJEZDOVÝM PÁČKÁM (POUZE MODELY OXE) ..................................................... 9 PŘIPOJENÍ TÁHLA ŘAZENÍ RYCHLOSTI ......................................................................................................... 10 PŘIPOJENÍ TÁHLA OVLÁDÁNÍ VÝFUKOVÉ TROUBY ...................................................................................... 10 ZAPOJENÍ SVĚTLOMETU (POUZE MODELY OXE) ......................................................................................... 11 KONTROLA TLAKU V PNEUMATIKÁCH ......................................................................................................... 11 KONTROLA PLAZŮ A ŠKRABKY .................................................................................................................... 11
PŘÍPRAVA K PROVOZU ....................................................................................................................... 12 U
NAPLNĚNÍ MOTORU OLEJEM ........................................................................................................................ 12 NALIJTE DO NÁDRŽE PALIVO ....................................................................................................................... 12 ZKONTROLUJTE FUNKCI POJEZDU ................................................................................................................ 13 POHON KOL (POUZE MODEL 826 O) ............................................................................................................. 13
PROVOZ.............................................................................................................................................. 14 STARTOVÁNÍ MOTORU ................................................................................................................................. 14 ZASTAVENÍ MOTORU .................................................................................................................................... 15 UVEDENÍ FRÉZY DO POHYBU ....................................................................................................................... 15 ZATÁČENÍ ZA POUŽITÍ POJEZDOVÝCH PÁČEK (POUZE MODELY OXE)........................................................ 16 ŘAZENÍ RYCHLOSTÍ ...................................................................................................................................... 16 UVEDENÍ ŠNEKU DO POHYBU ....................................................................................................................... 16 OVLÁDÁNÍ VÝFUKOVÉ TROUBY QUICK STICK ............................................................................................ 17
POUŽITÍ .............................................................................................................................................. 18 ÚDRŽBA .............................................................................................................................................. 19 DOPORUČENÝ PLÁN ÚDRŽBY ....................................................................................................................... 19 PŘÍPRAVA STROJE K ÚDRŽBĚ ....................................................................................................................... 19 KONTROLA TECHNICKÉHO STAVU STROJE ................................................................................................... 19 KONTROLA HLADINY OLEJE V MOTORU ....................................................................................................... 20 VÝMĚNA MOTOROVÉHO OLEJE .................................................................................................................... 20 SEŘÍZENÍ ŠKRABKY A PLAZŮ (PRO MODEL 826 O A 828 OXE).................................................................... 20 SEŘÍZENÍ PLAZŮ (PRO MODEL 1128 OXE) ................................................................................................... 21 SEŘÍZENÍ LANOVODU POJEZDU .................................................................................................................... 21 SEŘÍZENÍ OVLÁDACÍ PÁKY POHONU ŠNEKU ................................................................................................. 22 KONTROLA MAZIVA V PŘEVODOVCE ŠNEKU................................................................................................ 22 ZAPALOVACÍ SVÍČKA ................................................................................................................................... 23 PROMAZÁNÍ ŠESTIBOKÉ HŘÍDELE ................................................................................................................ 23 SEŘÍZENÍ ZÁPADKY VÝFUKOVÉ TROUBY ..................................................................................................... 24 VÝMĚNA KLÍNOVÝCH ŘEMENŮ .................................................................................................................... 24 VÝMĚNA ŽÁROVKY (POUZE MODELY OXE) ................................................................................................ 24 VYPUŠTĚNÍ PALIVA Z PALIVOVÉ NÁDRŽE .................................................................................................... 25 SEŘÍZENÍ KARBURÁTORU ............................................................................................................................. 25 DOPORUČENÍ ................................................................................................................................................ 25
SKLADOVÁNÍ ...................................................................................................................................... 25 ZPROVOZNĚNÍ PO SKLADOVÁNÍ ................................................................................................................... 25
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY .............................................................................. 25 ŘEŠENÍ PROBLÉMOVÝCH SITUACÍ ..................................................................................................... 26
2
Úvod Věříme, že budete s používáním vašeho nového stroje spokojeni. Pokud budete potřebovat poradit s údržbou, zakoupit náhradní díly nebo získat doplňující informace, obraťte se s důvěrou na svého prodejce. Před tím, než oslovíte svého prodejce, připravte si modelové a výrobní číslo vašeho stroje. Obě čísla, která naleznete na výrobním štítku (obr. dole), prosíme, doplňte pro vaši rychlou orientaci do předtištěné tabulky. Stejně tak si poznamenejte také modelové a typové číslo motoru, které naleznete na krytce OHV rozvodu. Modelové číslo: Výrobní číslo:
Motor – Model: Motor – Type: Určení stroje Tento stroj je určen k odklízení neudusaného i udusaného ztvrdlého sněhu z chodníků, z přístupových cest k objektům (šířkou nejvýše pro dva vozy), z parkovišť, z chodníků a jiných podobných ploch. Tento stroj lze využívat k odklízení ztvrdlého udusaného sněhu a frézování sněhových bariér. Před prvním použitím stroje si pozorně přečtěte celý návod k použití, abyste se naučili nový stroj správně ovládat a udržovat. Tento návod uskladněte spolu s originálním návodem výrobce stroje tak, aby bylo možno do nich nahlédnout v případě potřeby. Stroje vyráběné firmou TORO jsou vybaveny tak, aby byly co nejbezpečnější. Přesto si musíte uvědomit, že jako obsluha nesete plnou zodpovědnost za jejich správné a bezpečné používání. Zodpovídáte také za výcvik osob, kterým dovolíte se strojem manipulovat.
Bezpečnostní pokyny Tato sněhová fréza splňuje nebo překračuje požadavky normy ISO 8437, platné v době její výroby. Pro zajištění nejvyšší bezpečnosti, využití výkonu stroje a pro správné pochopení funkce stroje je však nezbytně nutné, abyste vy a další uživatelé tohoto stroje pečlivě pročetli a porozuměli obsahu tohoto návodu před prvním použitím stroje. Zvláštní pozornost věnujte odstavcům, uvedeným slovy POZOR, NEBEZPEČNÉ, UPOZORNĚNÍ. Tyto odstavce obsahují informace o nebezpečných situacích, které mohou nastat, a jejich předcházení. Varovný bezpečnostní symbol V tomto návodu jsou uvedena rizika vážného úrazu nebo smrti, která mohou nastat při nesprávném použití nebo údržbě stroje. Tato rizika jsou označena varovným bezpečnostním symbolem. Ve vlastním zájmu dodržujte uvedené pokyny. Školení: • Před prvním použitím stroje pozorně pročtěte celý návod k použití a seznamte se s umístěním a funkcí ovládacích prvků. Je důležité vědět, jak zastavit stroj ve všech situacích. • Nikdy nedovolte používat stroj dětem, ani žádné dospělé osobě, která není seznámena s obsluhou stoje v rozsahu tohoto návodu k použití. • Udržujte okolostojící, zvláště děti a zvířata, v bezpečné vzdálenosti od stroje. • Buďte opatrní a předcházejte uklouznutí nebo pádu, zvláště při couvání. • Nepoužívejte stroj na jinou práci, než na kterou je určen, tj. k odklízení sněhu. Používejte ho pouze způsobem, který je popsán v tomto návodě. Příprava k provozu: • Před nastartováním stroje prohledejte čištěnou oblast a odstraňte všechny předměty jako např. kameny, sklo, střepy, dráty, rohožky apod., které mohou být nabrány a vystřeleny rotujícím šnekem. 3
• Před nastartováním motoru uvolněte všechny ovládací páky. U modelů s převodovkou zařaďte neutrál. • Vhodně se oblékejte. Vždy noste uzavřenou pevnou obuv s kvalitní podrážkou do sněhu. Doporučujeme použití rukavic a chráničů sluchu. Nenoste volný oděv nebo přívěsky, mohou být zachyceny rotujícími částmi stroje. • Při používání strojů s hnanými rotujícími částmi mohou odletovat předměty. Vždy používejte ochranné brýle nebo jiné vhodné chrániče zraku. • Benzín je hořlavina I. třídy a jeho výpary mohou explodovat. Před doplňováním paliva vždy vypněte motor a nechte ho vychladnout, přesvědčte se, že v okolí stroje nejsou tepelná zařízení, otevřený plamen nebo zdroje jiskření. Při doplňování paliva nekuřte. Palivo doplňujte na otevřené ploše nebo v dobře větraném prostoru. Po doplnění paliva pečlivě uzavřete plnící hrdlo nádrže. Palivo skladujte pouze v nádobách k tomuto účelu určených. • Při startování motoru nepoužívejte stlačené startovací kapaliny. Jejich páry jsou hořlavé a mohou způsobit požár nebo výbuch. • Nestartuje motor, je-li demontována zapalovací svíčka – nebezpečí vznícení benzínu. • Pokud budete stroj používat na štěrkových nebo kamenitých cestách, tak zdvihněte skříň šneku pomocí plazů co nejvíce nad čištěnou plochu. • Nikdy nedělejte žádné zásahy do stroje za chodu motoru (pokud to výrobce výslovně nedoporučuje). • Před nastartováním ponechte stroj přizpůsobit se okolní teplotě, abyste se vyhnuli problémům s ulpíváním sněhu na stěnách stroje. • Před nastartováním zkontrolujte stroj, zda je v bezvadném technickém stavu. Stroj nepoužívejte, pokud některá část chybí, je uvolněna nebo poškozena. Pravidelně kontrolujte dotažení všech šroubů. Provoz: • Rotující šnek může způsobit vážné zranění. Proto vždy při práci držte stroj za zadní rukojeť s výfukovou troubou obrácenou od obsluhy. Nedávejte ruce, nohy, obličej nebo jiné části těla nebo oděvu do blízkosti rotujících částí a výfukové trouby. • Při pohybu a při práci v blízkosti veřejných komunikací buďte zvlášť opatrní. Uvědomte si, že můžete ohrozit bezpečnost provozu po těchto komunikacích. • Po úderu cizím předmětem zastavte motor, vyjměte klíček zapalování a zkontrolujte stroj, zda není poškozen. Před dalším spuštěním poškozený stroj opravte. • Pokud začne stroj při provozu nezvykle vibrovat, okamžitě jej vypněte, vyjměte ze skříňky klíček zapalování a pokuste se objevit příčinu vibrací. Silné vibrace obvykle upozorňují na vzniklou závadu. • Stroj neprovozujte v uzavřených nevětraných prostorách. Výfukové plyny obsahují jedovatý kysličník uhelnatý, který je bez zápachu. Výjimkou může být startování a zajíždění se strojem do garáže – v takovém případě mějte vždy otevřená vrata. • Se strojem nepracujte směrem ze svahu. Při práci na svahu buďte obzvláště opatrní při změně směru jízdy. Při práci na svazích používejte nižší pojezdovou rychlost. Nepokoušejte se odklízet sníh z příkrých svahů, může dojít ke ztrátě kontroly nad strojem. • Nenechávejte stroj bez dozoru s motorem v chodu. Kdykoliv opouštíte pozici obsluhy vypněte motor a vyjměte klíček ze skříňky zapalování. Opouštíte-li stroj, zařaďte neutrál a zajistěte stroj proti pohybu. Před seřizováním, čištěním, opravou nebo kontrolou stroje vypněte motor, vyjměte ze skříňky klíček zapalování a vyčkejte, až se zastaví všechny rotující části. • Nikdy neobracejte výfukovou troubu směrem k osobám nebo zvířatům, k zaskleným plochám, automobilům, otevřeným oknům apod. Nedovolte nikomu postávat ve směru pohybu stroje. • Stroj nepřetěžujte příliš velkou rychlostí nebo příliš velkým záběrem (množstvím sněhu). • Na kluzkých plochách pracujte se strojem pomalu a opatrně a nikdy nepoužívejte vysokou rychlost. Zvláštní opatrnost věnujte couvání se strojem. • Se strojem pracujte pouze ve dne nebo za velmi dobrého umělého osvětlení. • Nepospíchejte. Pracujte vždy v bezpečné pozici. Při práci držte stroj pevně oběma rukama a choďte, nikdy neběhejte. Se strojem nepracujte, pokud jste unaveni nebo pokud jste pod vlivem látek, které snižují pozornost. Při práci buďte ostražití, dávejte pozor na možné prohlubně a jiná nebezpečná místa. • Při přesunu stroje mezi čištěnými plochami vypněte pohon šneku. • Používejte pouze příslušenství, nástavce a díly schválené výrobcem stroje (např. závaží, kabiny atd.). • Stroj nepoužívejte na střeše. • Nedotýkejte se motoru během provozu, nebo bezprostředně (a po nějakou dobu) po vypnutí motoru. Hrozí nebezpečí popálení. 4
• Před transportem stroje vyjměte klíček ze skříňky zapalování. Pokud chcete stroj převážet v autě, vždy vypusťte palivo. Palivové výpary jsou zdraví škodlivé, vysoce hořlavé a mohou explodovat. Údržba a skladování: • Po ukončení práce vyčistěte sněhovou frézu od sněhu. K odstranění sněhu z vnitřních prostorů stroje používejte vhodnou dřevěnou násadu nebo čistící nástroj, nikdy ne ruce. Pak nastartujte stroj a nechte několik minut v chodu šnek, aby se předešlo k zamrznutí pohyblivých částí. • Pravidelně kontrolujte technický stav stroje. Uvolněné spoje dotahujte a poškození opravujte tak, aby stroj byl v bezvadném technickém stavu. • Před jakoukoli operací údržby nebo seřizování stroje vypněte motor, vyčkejte několik minut až dostatečně vychladne a odpojte kabel od zapalovací svíčky. • Neprovádějte žádné úpravy na motoru ani na stroji. Neměňte nastavení regulátoru motoru. • Před uskladněním stroje vyjměte a uschovejte klíček zapalování. Neskladujte stroj s palivem v nádrži. • Stroj skladujte v místnosti, kde nehrozí nebezpečí zapálení benzínových výparů, tzn. v místnosti, kde se nepoužívá otevřený oheň ani zdroj jiskření (plynové kotle, bojlery, elektromotory, vypínače, relé, atd.). Před uskladněním nechte motor úplně vychladnout. • Při přípravě k dlouhodobému skladování (tj. na více než 30 dní) postupujte podle pokynů uvedených v kapitole Skladování. Stroj uskladněte na vhodném suchém místě mimo dosah dětí a zajistěte před nevhodným použitím nebo poškozením. • Při údržbě a opravách používejte originální náhradní díly TORO dodávané autorizovaným prodejcem. Použití jiných než originálních dílů může způsobit poškození stroje nebo vážné zranění. • Likvidaci stroje po skončení jeho životnosti proveďte v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí. POZOR: Nesprávné použití může vést k poranění prstů rukou nebo nohou! Rotující oběžné kolo se nachází těsně pod hrdlem!
POZOR: Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k použití stroje! Seznamte se se všemi ovládacími prvky a naučte se rychle vypnout motor!
POZOR: Šnek má střižná místa v blízkosti čelního otvoru! Nebezpečí vtažení částí oděvu, vlasů apod.!
5
Varovné a informační štítky umístěné na stroji 826 O
1. Ovládání pojezdu: zapnutí pojezdu – stisknout páku; vypnutí pojezdu – uvolnit páku 2. Pozor: přečtěte si návod k použití
3. Nebezpečí 4. Nebezpečí 5. Nebezpečí odmrštění pořezání/amputace pořezání/amputace předmětů – udržujte končetin – nedávejte končetin – udržujte okolostojící osoby ruce do výfukové trouby; bezpečnou vzdálenost od v bezpečné vzdálenosti od před opuštěním pozice pohyblivých částí; před stroje obsluhy vypněte motor a započetím opravy, údržby 6. Ovládání šneku: zapnutí vyjměte klíček nebo čištění vypněte šneku – stisknout páku; zapalování; k čištění motor a vyjměte klíček vypnutí šneku – uvolnit páku používejte nástroj zapalování
828 OXE; 1128 OXE
1. Páčka zatáčení doleva 5. Nebezpečí pořezání/amputace 7. Ovládání šneku: zapnutí 2 Ovládání pojezdu: zapnutí pojezdu – stisknout končetin – udržujte bezpečnou šneku – stisknout páku; páku; vypnutí pojezdu – uvolnit páku vzdálenost od pohyblivých částí; vypnutí šneku – uvolnit 3. Pozor: přečtěte si návod k použití před započetím opravy, údržby nebo páku 4. Nebezpečí pořezání/amputace končetin – čištění vypněte motor a vyjměte 8. Páčka zatáčení doprava nedávejte ruce do výfukové trouby; před klíček zapalování opuštěním pozice obsluhy vypněte motor a 6. Nebezpečí odmrštění předmětů – vyjměte klíček zapalování; k čištění udržujte okolostojící osoby používejte nástroj v bezpečné vzdálenosti od stroje
1. Rychle 2. Rychlosti dopředu 3. Pomalu 4. Rychlosti dozadu
1. Nebezpečí pořezání/amputace končetin – udržujte bezpečnou vzdálenost od rotujících a pohyblivých částí; před započetím opravy, údržby nebo čištění vypněte motor, vyjměte klíček zapalování a pročtete si návod k použití
6
1. Nebezpečí pořezání/amputace končetin – zastavte motor před opuštěním stroje
1. Palivový ventil otevřen 2. Palivový ventil zavřen
1. VAROVÁNÍ – přečtěte si návod k použití 2. VAROVÁNÍ – nebezpečí požáru 3. VAROVÁNÍ – nebezpečí inhalace toxických výparů 4. VAROVÁNÍ – horký povrch – nebezpečí popálení
1. Stop 2. Pomalu 3. Rychle
1. Při startování studeného motoru uzavřete sytič a stiskněte 2x klobouček nastřikovače paliva 2. Při startování teplého motoru ponechte sytič otevřený a nepoužívejte nastřikovač paliva
1. Nastřikovač paliva 2. Sytič otevřen – poloha Běh 3. Sytič uzavřen – poloha Sytič 4. Klíček zapalování – poloha Běh 5. Klíček zapalování – poloha Stop
Technická data Model Power Max Motor Výkon stroje při provozních otáčkách motoru Objem válce Provozní otáčky bez zatížení Zapalovací svíčka Vzdálenost kontaktů svíčky Karburátor Objem palivové nádrže Šířka záběru frézy Odhoz sněhu do vzdálenosti * Převodovka Hmotnost (suchá) Hladina akustického tlaku Lp(A) podle směrnice 98/37/EC (EN 11201) Hladina akustického výkonu Lw(A) podle směrnice 2000/14/EC (EN 3744) Hladina vibrací podle směrnice 98/37/EC (EN 1033) *) přibližné hodnoty
kW cm3 ot/min mm litr cm m kg dB(A)
826 O 828 OXE 1128 OXE 4-taktní Briggs&Stratton řady SNOW, OHV 5,97 5,97 8,2 249 249 342 3300±100 3300±100 3300±150 Champion QC-12YC 0,76 plovákový 3,1 3,1 3,1 66 71 71 12 13 14 třecí disk, rychlosti 6 + 2R 100 108 117 86 86 90
dB(A)
102
102
105
m/s2
4,5
4,5
7,1
Technické změny jsou vyhrazeny.
7
Popis stroje
1. Madlo (2) 2. Ovládací páka pohonu šneku 3. Řadící páka 4. Ovladač výfukové trouby Quick Stick 5. Ovládací páka pojezdu 6. Víčko palivové nádrže 7. Zátka plnícího hrdla oleje s měrkou 8. Deflektor výfukové trouby 9. Výfuková trouba 10. Škrabka 11. Šnek 12. Plaz (2) 13. Tlačítko elektrického startéru (modely OXE) 14. Vidlice pro připojení elektrického startéru (modely OXE) 15. Nástroj na odstraňování sněhu 16. Světlomet (modely OXE) 17. Pojezdová páčka (2) (modely OXE)
1. Nástroj na odstraňování sněhu
8
1. Sytič 2. Klíček zapalování 3. Palivový uzavírací ventil 4. Plynová páčka 5. Rukojeť startovací šňůry 6. Vypouštěcí zátka oleje 7. Nastřikovač paliva
Sestavení Poznámka: Pokud se v textu návodu uvádí levá a pravá strana, je míněna z pozice obsluhy.
Nasazení rukojeti 1. Horní díl rukojeti přiložte ke spodnímu dílu. Poznámka: Přesvědčte se, že oba lanovody k mechanismu Quick Stick (A) jsou vedeny uvnitř horního dílu rukojeti a nad vrchní částí spodního dílu. Přesvědčte se, že zbylé dva lanovody k pákám a kabel ke světlometu nejsou skřípnuty mezi oběma díly rukojeti.
3. Sejměte matici a podložku z rukojeti, do svorky (A) lanovodu vložte lanovod a rukou dotáhněte matici.
Důležité: Zajistěte, aby zahnutá strana svorky lanovodu směřovala k rukojeti a lanovod byl veden pod šroubem. Lanovod musí být ve svorce umístěn tak, aby směřoval přímo k pojezdové páčce.
2. Oba díly rukojeti sešroubujte pomocí čtyř šroubů, tvarových podložek a samojistných matic.
4. Zatáhněte za lanovod směrem dolů tak, aby se lanko natáhlo, páčka se dostala do dolní polohy bez mrtvého chodu. Pak lanovod podržte a pevně dotáhněte matici svorky.
5. Páčku stiskněte směrem k rukojeti a zkontrolujte mezeru (A) mezi vrcholem páčky a rukojetí.
Připojení lanovodů k pojezdovým páčkám (pouze modely OXE) 1. Uvolněte lanovody připevněné k dolní rukojeti.
Poznámka: Mezera by měla být asi 6 mm. Pokud je větší, povolte matici svorky a posuňte mírně lanovod nahoru. Mezeru opět zkontrolujte.
2. Protáhněte pravý a levý lanovod přes dolní rukojeť a konec lanka vložte do otvoru v pojezdové páčce (A).
6. Kroky 2 až 5 proveďte i pro druhý lanovod u druhé páčky.
9
Připojení táhla řazení rychlosti
Připojení táhla ovládání výfukové trouby
1. Z táhla řazení (A) sejměte závlačku a podložku a konec táhla vložte do otvoru v rameni řazení (B) tak, aby prohnutí táhla směřovalo dozadu. Táhlo zajistěte podložkou a závlačkou.
1. Z mechanismu Quick Stick odstraňte obalový materiál. 2. Mechanismem Quick Stick otáčejte tak, až bude rovně a vzpřímeně. 3. Stiskněte a držte vrchní modrou pojistku, pak posuňte páku Quick Stick dozadu. Poznámka: Výfuková trouba a deflektor musí směřovat dopředu. Pokud tomu tak není, tak stiskněte a držte vrchní modrou pojistku (bez pohybu pákou dozadu) a pootočte výfukovou troubou, dokud nesměřuje dopředu. 4. Přední konec táhla (bez otvorů) vložte do krytu převodů trouby, dokud nezapadne do převodů.
2. V horní části táhla řazení najděte otočný čep (A). Sejměte závlačku a vnější podložku (ze 3 podložek) a otočný čep uvolněte z kulisy řazení (D).
Poznámka: Pro snadnější instalaci ponechte na otočném čepu prohnutou (B) i plochou (C) podložku. 3. Řadící páku posuňte do polohy R2. 4. Ramenem řazení otočte nahoru až na doraz (proti směru chodu hodinových ručiček).
5. Ploché konce dlouhého táhla (A) a krátkého táhla (B) dejte k sobě.
5. Seřiďte polohu otočného čepu (je-li nutno) a vložte ho do otvoru v kulise řazení (D). Čep zajistěte podložkou a závlačkou. Pro snadnější montáž se můžete dívat skrze hřeben řazení (A).
6. Krátké a dlouhé táhlo sešroubujte vratovými šrouby a samojistnými maticemi. Do předního šroubového spoje vložte držák lanovodu (viz obrázek dole).
7. Stiskněte vrchní modrou pojistku a odjistěte mechanismus Quick Stick. Vyzkoušejte funkci otáčení výfukovou troubou a natáčení 10
deflektorem. Postup ovládání je uveden v kapitole Ovládání výfukové trouby Quick Stick.
Zapojení světlometu (pouze modely OXE) 1. Konektor kabelu vložte do patice v zadní části světlometu. Plastový jazýček na konektoru musí být dole.
2. Kabel k rukojeti připáskujte páskem asi 2,5 cm pod U-šroubem.
Kontrola tlaku v pneumatikách Z přepravních důvodů jsou pneumatiky stroje z výroby nafouknuty více. Snižte tlak v obou pneumatikách na hodnotu 120 – 140 kPa.
Kontrola plazů a škrabky Zkontrolujte a seřiďte plazy a škrabku podle příslušné kapitoly návodu – viz Údržba.
11
Nalijte do nádrže palivo
Příprava k provozu
POZOR: Při manipulaci s palivem dbejte bezpečnostních předpisů pro práci s hořlavinami. Nedodržení těchto předpisů vede k požáru nebo popálení osob. Proto: • při plnění palivové nádrže používejte trychtýř; • před plněním nádrže nechte motor vychladnout, nádrž plňte na volné dobře větrané ploše a případný rozlitý benzín setřete; • palivovou nádrž nepřeplňujte hladina paliva by měla být nejvýše 6 až 13 mm pod hrdlem nádrže, aby se palivo mohlo tepelně roztahovat; • nikdy při práci s palivem nekuřte, dodržujte bezpečnou vzdálenost od otevřeného ohně a zdrojů jiskření; • palivo skladujte v nádobách k tomuto účelu určených; • nekupujte více paliva, než kolik jste schopni spotřebovat za 30 dnů.
Naplnění motoru olejem POZOR: Motor je dodáván bez oleje. Před prvním nastartováním je nutné naplnit motor vhodným druhem oleje. Důležité: Kontrolujte hladinu oleje po každých 5 provozních hodinách nebo před každým použitím. První olejovou náplň vyměňte po 5 provozních hodinách, další výměny oleje provádějte po 50 provozních hodinách nebo jednou ročně, podle toho, co nastane dříve. 1. Postavte stroj na rovnou plochu, očistěte okolí plnící zátky, jejíž součástí je olejová měrka, a vyšroubujte ji. 2. Prostor motoru naplňte kvalitním motorovým olejem výkonové třídy podle API SF, SG, SH, SJ, SL nebo vyšší, s viskozitní třídou SAE 5W30 nebo SAE 10W-30. 3. Olej dolévejte zvolna, motor nepřeplňujte. Olejová náplň je asi 0,55 litru, resp. 0,83 litru pro model 1128 OXE (38657). Nechte hladinu oleje ustálit, otřete měrku suchým hadříkem, zátku našroubujte, opět vyšroubujte a zkontrolujte množství oleje. Hladina oleje se musí pohybovat mezi ryskami označujícími minimum a maximum. Olej případně doplňte.
Důležité: Používejte čistý čerstvý bezolovnatý benzín, který není starší než 30 dní. Přidáním stabilizátoru paliva předejdete většině problémů se startováním motoru. Důležité: Nemíchejte olej s benzínem! Nepoužívejte benzín s nižším oktanovým číslem než 87. Použití benzínu s nižším oktanovým číslem může způsobit snížení životnosti motoru. Nepoužívejte benzín obsahující metanol, který způsobuje korozi palivového systému.
4. Nakonec zátku pečlivě dotáhněte. POZOR: Nízká hladina oleje může být příčinou poškození motoru vlivem nedostatečného mazání, vysoká hladina oleje zatěžuje motor a tím snižuje jeho životnost.
1. Očistěte okolí víčka palivové nádrže a víčko vyšroubujte. 2. Při doplňování paliva do nádrže (za použití trychtýře se sítkem) dbejte na to, aby hladina paliva byla asi 1 cm pod hrdlem nádrže (1), aby se palivo mohlo tepelně roztahovat. 12
3. Nasaďte víčko zpět a dotáhněte ho. Setřete rozlitý benzín.
Pohon kol (pouze model 826 O) Kola mohou být buď poháněna motorem, nebo mohou být od pohonu odpojena. Na koncích os kol jsou dva otvory pro umístění závlačky. Pokud bude závlačka umístěna do vnějšího otvoru a ne skrz náboj kola, kola nebudou poháněna motorem.
Zkontrolujte funkci pojezdu POZOR: Nesprávně seřízený pojezd může způsobovat pohyb stroje v opačném směru, než je požadováno obsluhou, a být tak příčinou zranění nebo škody na majetku. V takovém případě zastavte motor a proveďte potřebná seřízení. 1. Nastartujte motor. 2. Řadící páku posuňte do polohy R1. 3. Stiskněte ovládací páku pojezdu na levé rukojeti.
Pokud bude závlačka umístěna skrz náboj kola do vnitřního otvoru, kola budou poháněna motorem. Stroj by se měl začít pohybovat vzad. Pokud tomu tak není, je nutno provést seřízení: A. Uvolněte páku pojezdu a zastavte motor. B. Uvolněte otočný čep (A) na tyči řazení z kulisy řazení (D).
C. Zašroubujte otočný čep dolů (ve směru hodinových ručiček). D. Namontujte zpět otočný čep do kulisy řazení. 4. Řadící páku posuňte do polohy 1. 5. Stiskněte ovládací páku pojezdu na levé rukojeti. Stroj by se měl začít pohybovat vpřed. Pokud tomu tak není, je nutno provést seřízení. Seřízení se provede obdobným způsobem s tím, že se otočným čepem otáčí proti směru hodinových ručiček. 6. Postup opakujte, dokud nenajdete optimální seřízení polohy tyče řazení. Důležité: Pokud se stroj pohybuje, když je ovládací páka pojezdu uvolněná, zkontrolujte seřízení příslušného lanovodu nebo požádejte o pomoc autorizovaný servis TORO.
13
6. Nasajte do karburátoru palivo. dvakrát pomalu stiskněte klobouček nastřikovače paliva, stiskněte a asi vteřinu podržte. Přitom dbejte na to, abyste prstem zakryli ventilační otvor na kloboučku nastřikovače.
Provoz Poznámka: Pokud se v textu návodu uvádí levá a pravá strana, je míněna z pozice obsluhy.
Startování motoru 1. Zkontrolujte, případně upravte, hladinu oleje v motoru. 2. Otevřete uzavírací palivový ventil.
3. Vložte klíček (1) do spínače zapalování. Klíčkem neotáčejte.
Důležité: Pokud startujete zahřátý motor, nepoužívejte sytič ani nastřikovač. V takovém případě mějte plynovou páčku v poloze RYCHLE a vypnutý sytič. Poznámka: Pokud startujete motor poprvé nebo po úplném spotřebování paliva, použijte nastřikovač vícekrát. Pozor na ulití motoru. 7. Postavte se dozadu za stroj a uchopte rukojeť startovací šňůry (3). Lehce za ní zatáhněte, až pocítíte odpor, potom za ní prudce zatáhněte. Pokud motor nenaskočí po třetím zatažení, stiskněte ještě jednou klobouček nastřikovače a opakujte startování. 8. V případě použití elektrického startéru (pouze modely OXE) připojte prodlužovací kabel k vidlici přívodní šňůry (2) a stiskněte tlačítko startéru (1).
4. Zapněte sytič (posuňte páčku sytiče doprava).
5. Plynovou páčku dejte do polohy RYCHLE.
14
Důležité: Startujte v krátkých cyklech do 5 vteřin s přestávkou nejméně 1 minutu tak, aby se předešlo poškození startéru. Pokud motor nestartujte, zkontrolujte přípravu motoru ke startování, případně znovu použijte nastřikovač paliva. Pokud se ani po 5 cyklech startování nepodaří motor nastartovat, obraťte se na autorizovaný servis. Důležité: Zásuvka domácího elektrického rozvodu, ze které je napájen startér frézy, musí být z bezpečnostních důvodů vybavena proudovým chráničem s vybavovacím proudem 30 mA. Používejte bezpečný prodlužovací kabel, který vyhovuje platným normám.
4. Odmeťte veškerý sníh z prostoru motoru a setřete z něj vodu. 5. Několikrát protočte motorem pomocí ručního startéru, abyste předešli možnému zamrznutí startovacího mechanismu. 6. Jako prevenci proti neoprávněnému použití frézy vytáhněte ze spínače zapalování klíček a dobře si ho uložte.
POZOR: Neponechávejte elektrický startér propojený se síti. Může to být nebezpečné. Vždy po použití elektrického startu odpojte stroj od prodlužovacího kabelu.
Uvedení frézy do pohybu
9. Po nastartování nechte motor asi 10 vteřin v chodu, aby se zahřál, a pak pomalu postupně posuňte páčku sytiče doleva do polohy vypnuto. 10. Ihned po nastartování odpojte vidlici přívodní šňůry od prodlužovacího kabelu (byl-li použit elektrický startér).
1. Stiskem levé ovládací páky k rukojeti uvedete pojezd do chodu. Směr chodu bude odpovídat zařazené rychlosti.
POZOR: Neponechávejte elektrický startér propojený se síti. Může to být nebezpečné. Vždy po použití elektrického startu odpojte stroj od prodlužovacího kabelu. 2. Uvolněním levé ovládací páky přerušíte pojezd. 3. Zkontrolujte, zda pojezd pracuje správně: Pokud se stroj nepohybuje nebo se jen lehce posouvá dopředu při zařazeném stupni R1 (zpátečka), sejměte otočný čep z kulisy řazení a zkraťte o několik závitů délku táhla (zašroubováním otočného čepu) a znovu vyzkoušejte. Pokud se stroj nepohybuje nebo se jen lehce posouvá dozadu při zařazeném stupni 1 (1. rychlost vpřed), sejměte otočný čep z kulisy řazení a prodlužte o několik závitů délku táhla (vyšroubováním otočného čepu) a znovu vyzkoušejte. Poznámka: viz kapitola Připojení táhla řazení rychlosti. Důležité: Pokud se stroj pohybuje, když je ovládací páka uvolněna, je nutno seřídit příslušný lanovod (viz Údržba) nebo nechat stroj opravit autorizovaným servisem.
Zastavení motoru 1. Posuňte plynovou páčku dolů do polohy STOP.
2. Před další manipulací se strojem počkejte, až se zastaví všechny rotující části stroje. 3. Zavřete přívod paliva otočením uzavíracího palivového ventilu ve směru chodu hodinových ručiček.
15
Zatáčení za použití pojezdových páček (pouze modely OXE)
Uvedení šneku do pohybu 1. Stiskem pravé ovládací páky k rukojeti uvedete šnek do rotace.
Pojezdové páčky slouží ke zlepšení manévrovatelnosti frézou při práci a pojíždění a k dočasnému odpojení pohonu jednoho kola, přičemž druhé kolo zůstane poháněno. Tím dojde k zatočení do směru uvolněného kola. 1. Stiskem pravé pojezdové páčky dojde k zatočení frézy doprava. Tím dojde k odpojení pohonu pravého kola, zatímco levé ke nadále poháněno. Tím dojde k zatočení frézy doprava. Poznámka: Podobně, stisk levé pojezdové páčky způsobí zatočení frézy doleva.
2. Uvolněním pravé ovládací páky zastavíte rotaci šneku. Důležité: Pokud jsou stlačeny obě ovládací páky na rukojetích, uvede se do chodu zámek, který uzamkne ovládací páku pohonu šneku v poloze zapnuto. Tak lze držet obě páky v zapnuté poloze pouze levou rukou. Pokud uvolníte ovládací páku pojezdu, uvolní se automaticky i druhá ovládací páka. POZOR: Nikdy nepoužívejte stroj, pokud nelze uvolněním ovládacích pák zastavit pohyb stroje a rotaci šneku/ventilátoru. V takovém případě zastavte motor a proveďte potřebná seřízení.
2. Uvolněním pojezdové páčky dojde k uvolnění spojky a k uvedení kola do pohybu.
Krátkodobé vypínání pohonu levého nebo pravého kola lze využít při práci v hlubokém sněhu, k úpravě směru jízdy. Pokud dojde ke stisknutí obou páček, dojde k přerušení pojezdu. To umožní, bez nutnosti vypnutí pojezdu a přeřazení na zpětný chod, přerušit pojezd vpřed a posouvat frézu vzad.
Řazení rychlostí Stroj je vybaven 6 rychlostmi vpřed a 2 rychlostmi vzad. Před změnou převodového poměru uvolněte páku pojezdu a pak přesuňte řadící páku do požadovaného zářezu ve hřebeni řazení.
16
Ovládání výfukové trouby Quick Stick Směr proudu zpracované sněhové hmoty lze nastavit ve dvou směrech. Pootáčením troubou kolem své osy se nastavuje směr, sklon proudu se nastavuje pomocí deflektoru, který je umístěn v ústí trouby. Stiskem vrchní modré pojistky uvolníte mechanismus Quick Stick pro ovládání výfukové trouby a deflektoru. Uvolněním pojistky dojde k zajištění mechanismu a tím i polohy výfukové trouby a deflektoru.
Ovládání směru výfukové trouby Stiskněte a držte vrchní modrou pojistku a pohněte pákou Quick Stick doleva, aby se trouba otočila doleva, anebo doprava, aby se trouba otočila doprava.
Ovládání deflektoru Stiskněte a držte vrchní modrou pojistku a pohněte pákou Quick Stick dopředu, aby se deflektor sklopil, anebo dozadu, aby se deflektor narovnal.
17
Použití
4. Práce ve ztížených podmínkách: Může se stát, že sníh a mráz způsobí, že zamrznou některé ovládací prvky nebo pohyblivé části. Nikdy se nesnažte uvolnit zamrzlé díly silou. V takovém případě nastartujte stroj a nechte ho několik minut v chodu, aby se zahřál. Pokud se ani potom nepodaří rozhýbat zamrzlé díly, vypněte motor, sejměte kabelovou koncovku ze zapalovací svíčky a opatrně odstraňte led, který brání pohybu dílů.
POZOR: Stroj může nabrané předměty vystřelit na obsluhu nebo na okolostojící osoby a způsobit vážné zranění. Proto se strojem manévrujte vždy tak, aby vyfukovaná hmota nemohla nikoho zasáhnout. Nepracujte v blízkosti osob a zvířat. Pokud opouštíte stroj, zastavte motor.
5. Práce na štěrkových cestách: Plazy sněhové frézy přestavte tak, aby nemohlo dojít ke kontaktu rotujícího šneku s podkladem.
Před započetím práce zapněte ventilátor a přesvědčte se, že se točí. Pokud se netočí, je přimrzlý buď ventilátor nebo šnek ke krytu. V takovém případě vypněte motor, a ventilátor nebo šnek uvolněte. Při odstraňování ledu z vnitřku stroje dbejte zvýšené opatrnosti a používejte dřevěné nástroje a pracovní rukavice.
6. Odstraňování ucpání výfukové trouby: Pokud fréza pracuje, ale sníh z trouby nevyletuje, může být ucpaná výfuková trouba. V takovém případě přerušte pojezd uvolněním levé ovládací páky, zatlačte na rukojeti, aby se skříň šneku zdvihla o několik centimetrů nad zem a pak skříní bouchněte o zem. V případě potřeby bouchnutí ještě několikrát zopakujte. Pokud to nepomohlo, zastavte šnek a vypněte motor. Vytáhněte klíček ze spínače zapalování. Počkejte, až se otáčející se díly zastaví. Pak vezměte nástroj na odstraňování sněhu a ucpanou troubu uvolněte (ucpání neodstraňujte rukama!).
1. Nastavení směru výfukové trouby: Směr proudu zpracované sněhové hmoty lze nastavit ve dvou směrech. Pootáčením troubou kolem své osy se nastavuje směr, sklon proudu se nastavuje pomocí deflektoru, který je umístěn v ústí trouby. Pokud to umožní situace, pracujte tak, aby směr odklízeného sněhu byl po větru.
Důležité: Bouchání skříní o zem může způsobit změnu nastavení plazů. Proto vždy poté kontrolujte nastavení plazů a pevně je dotahujte.
2. Čištěná plocha: POZOR: Na ploše, kterou hodláte čistit od sněhu, nesmí být kameny, hračky, a jiné cizí předměty, které by mohly být sebrány šnekem a vystřeleny ven. I když plochu pečlivě prohledáte, některé předměty zůstanou skryté pod sněhem. Během práce se strojem vždy udržujte okolostojící mimo směr proudu sněhové hmoty. Směr odhazování orientujte tak, aby nemohlo dojít k poškození věcí, budov apod.
7. Údržba po skončení práce: Po ukončení práce snižte otáčky motoru na minimum a nechte stroj několik minut v chodu, aby se snížilo nebezpečí zamrznutí sněhu ve vnitřním prostoru frézy. Otočte několikrát pákou Quick Stick, aby se předešlo zamrznutí mechanismu. Pak vypněte motor (vytažením klíčku zapalování z krytu motoru). Pak odstraňte veškerý sníh a led z vnitřního prostoru frézy. Abyste předešli možnému zamrznutí startovacího mechanismu při velmi nízkých teplotách, tak při vypnutém motoru třikrát až čtyřikrát vytáhněte rychle a nepřerušovaně startovací šňůru úplně ven ze startovacího mechanismu.
3. Postup při práci: Sníh se nejlépe uklízí, když je čerstvě napadaný. Při práci mějte nastaveny maximální oráčky motoru. Tato sněhová fréza je navržena tak, aby se sama tlačila dolů do sněhu. V některých případech však může mít tendenci k tomu, aby se tlačila vzhůru. V tomto případě snižte pojezdovou rychlost zařazením nižšího rychlostního stupně, popř. přizvedněte rukojeti, abyste podrželi šnek dole. Nepřetěžujte stroj příliš velkou rychlostí při frézování sněhu. Pokud při práci poklesávají otáčky motoru, snižte pojezdovou rychlost. Pokud je sníh mokrý nebo rozmoklý, používejte nejnižší rychlostní stupně.
18
Údržba Stroj udržujte v bezvadném technickém stavu a v čistotě. Pravidelně kontrolujte dotažení všech šroubových spojů. Nejméně jednou za rok zkontrolujte stav škrabky, lopatek šneku, klínového řemene a zapalovací svíčky. Upozornění: Při opravách a seřizování používejte palcové klíče nebo klíče, jejichž čelisti se dají seřídit na příslušný rozměr (francouzské klíče). Použití nesprávných klíčů může mít za následek zranění.
Doporučený plán údržby SERVISNÍ INTERVAL Před použitím
ÚKON
ODKAZ NA KAPITOLU
• • • •
Str. 19 Str. 20
Kontrola technického stavu, dotažení šroubových spojů, atd. Kontrola hladiny oleje v motoru Kontrola a seřízení lanovodu ovládání pojezdu Kontrola a seřízení lanovodu ovládání šneku
Po prvních 2 hodinách provozu Po prvních 5 • První výměna motorového oleje po uvedení motoru do provozu hodinách provozu Po 50 hodinách • Pravidelná výměna motorového oleje. Výměnu proveďte už po 25 hodinách provozu, pokud byl motor provozován s velkým zatížením. provozu Po 100 hodinách • Vyměňte zapalovací svíčku motoru provozu • Kontrola a seřízení plazů a škrabky • Kontrola, seřízení nebo výměna lanovodu ovládání pojezdu • Kontrola, seřízení nebo výměna lanovodu ovládání šneku Ročně • Kontrola a případně doplnění maziva v převodovce šneku • Promazání šestibokého hřídele • Kontrola klínového řemene pohonu šneku a pohonu pojezdu *) • Kontrola a nastavení tlaku v pneumatikách Před • Vyprázdnění paliva z nádrže a palivového systému uskladněním • Příprava stroje a motoru k posezónnímu uskladnění *) kontrolu a výměnu nechte provést v autorizovaném servisu
Str. 21 Str. 21 Str. 20
Str. 20 Str. 23 Str. 20-21 Str. 21 Str. 21 Str. 22 Str. 23 Str. 24 Str. 11 Str. 25 Str. 25
Příprava stroje k údržbě
Kontrola technického stavu stroje
Před každou z následujících činností údržby proveďte přípravu stroje tak, aby práce na něm byla bezpečná: 1. Postavte stroj na rovnou pevnou plochu. 2. Zastavte motor a vyčkejte, dokud se nezastaví všechny rotující části. 3. Sejměte kabelovou koncovku ze zapalovací svíčky. 4. Ze spínače zapalování vytáhněte klíček.
Před každým použitím stroje zkontrolujte jeho technický stav, dotažení šroubových spojů a neporušenost krytů. Uvolněné díly dotáhněte, poškozené díly vyměňte.
19
3. Dejte stroj na rovnou plochu a motor naplňte novým motorovým olejem, který vyhovuje požadavkům uvedeným v kapitole „Naplnění motoru olejem“. Rozlitý olej setřete. Poznámka: Vyjetý olej likvidujte v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí a nakládání s odpady.
Kontrola hladiny oleje v motoru Důležité: Kontrolujte hladinu oleje před každým použitím. Postup kontroly: 1. Postavte stroj na rovnou plochu, očistěte okolí plnící zátky, jejíž součástí je olejová měrka, a vyšroubujte ji.
Seřízení škrabky a plazů (pro model 826 O a 828 OXE) Seřiďte polohu plazů a škrabky podle potřeby vždy proto, abyste vyrovnali její opotřebování a aby nedocházelo k doteku šneku s čištěným povrchem. 1. Postavte stroj na rovnou hladkou plochu. 2. Zkontrolujte, případně upravte, tlak v obou pneumatikách. 3. Uvolněte oba plazy povolením obou matic, aby s nimi šlo volně pohybovat nahoru a dolů.
2. Otřete měrku suchým hadříkem, zátku našroubujte zpět, opět vyšroubujte a zkontrolujte množství oleje. Hladina oleje se musí pohybovat mezi ryskami označujícími minimum a maximum. Olej případně doplňte. Používejte olej, který vyhovuje požadavkům uvedeným v kapitole „Naplnění motoru olejem“. 3. Nakonec zátku nasaďte na hrdlo a pečlivě dotáhněte. POZOR: Nízká hladina oleje může být příčinou poškození motoru vlivem nedostatečného mazání, vysoká hladina oleje zatěžuje motor a tím snižuje jeho životnost.
; 4. Podepřete kryt šneku tak, aby byl asi 13 mm nad zemí. 5. Přesvědčte se, že je škrabka v celé své délce od země vzdálena stejnoměrně a nejméně 3 mm. 6. Seřiďte plazy podle druhu povrchu, na kterém hodláte odklízet sníh. a) Betonové nebo asfaltové povrchy: Nastavte polohu škrabky tak, aby byla asi 3 mm nad zemí. Pokud budete pracovat na hladkých plochách, které však mají díry, podložte škrabku více. b) Štěrkové nebo kamenité povrchy: Nastavte polohu škrabky tak, aby bylo možno posunout plazy dolů až nadoraz. 7. Dejte plazy dolů až na zem a pevně dotáhněte obě matice na obou bocích krytu šneku.
Výměna motorového oleje První olejovou náplň vyměňte po 5 provozních hodinách, další výměny oleje provádějte po 50 provozních hodinách nebo jednou ročně, podle toho, co nastane dříve. Výměnu proveďte už po 25 hodinách provozu, pokud byl motor provozován s velkým zatížením. Poznámka: Parametry předepsaného oleje jsou uvedeny v kapitole Příprava k provozu. Poznámka: Olej vyměňujte, když je teplý. 1. Postavte stroj na rovnou plochu a vyčistěte prostor kolem vypouštěcí zátky.
Důležité: Příliš malá mezera mezi lopatkami šneku a zemí nebo mezi škrabkou a zemí vede k zrychlenému opotřebení dílů nebo dokonce k jejich poškození. Na opotřebení těchto dílů se nevztahuje záruka. Poznámka: Pokud se plazy nadměrně opotřebí z jedné strany, můžete je demontovat a otočit.
2. Vyšroubujte zátku (A) a olej vypusťte do vhodné nádoby. Zátku dejte zpět. 20
Seřízení plazů (pro model 1128 OXE)
Seřízení lanovodu pojezdu
Seřiďte polohu plazů podle potřeby vždy proto, aby nedocházelo k doteku šneku a skříně s čištěným povrchem. 1. Postavte stroj na rovnou hladkou plochu. 2. Zkontrolujte, případně upravte, tlak v obou pneumatikách. 3. Uvolněte oba plazy (1) povolením obou matic, aby s nimi šlo volně pohybovat nahoru a dolů.
Kontrolu a seřízení lanovou proveďte po prvních 2 hodinách provozu a poté vždy každý rok před zimní sezónou. Pokud se kola netočí, když běží motor a ovládací páka pojezdu je v poloze zapnuto, nebo pokud se po uvolnění ovládací páky pojezdu stroj pohybuje vpřed nebo vzad, proveďte seřízení lanovodu. Kontrolu provádějte následovně: S ovládací pákou pojezdu v poloze vypnuto zkontrolujte polohu čepu (A) v drážce na levé straně stroje nad kolem (B). Vůle čepu od předního okraje drážky by měla být asi 1 – 1,5 mm.
4. Zatlačte na rukojetě dolů a nechte samostavitelnou škrabku (1), aby se posunula do přední polohy. Pak postavte kryt šneku na zem tak, aby škrabka byla v kontaktu se zemí.
Seřízení provádějte následovně: Povolte pojistnou matici (A) na dolní koncovce lanovodu a délku lanovodu upravte pootáčením koncovkou lanovodu (B) tak, aby vůle čepu od okraje drážky byla 1 – 1,5 mm. Pak opět dotáhněte pojistnou matici. 5. Oba plazy spusťte dolů, aby se dotýkaly země. Poznámka: Pro hladké plochy můžete plazy nastavit mírně výše, aby se zvýšila účinnost škrabky. Dbejte ale na to, aby nemohlo docházet ke kontaktu šneku s čištěným povrchem. Poznámka: Samostavitelná škrabka není vhodná pro štěrkové a kamenité plochy. Pokud je nutné použít stroj na jiných než hladkých plochách, nastavte plazy co nejnižší polohy tak, aby byl šnek co nejvýše nad zemí.
Důležité: Dbejte na to, aby se při seřizování lanovod nezkroutil.
6. Po seřízení plazů pevně dotáhněte obě matice na obou bocích krytu šneku. Důležité: Příliš malá mezera mezi lopatkami šneku a zemí nebo mezi škrabkou a zemí vede k zrychlenému opotřebení dílů nebo dokonce k jejich poškození. Na opotřebení těchto dílů se nevztahuje záruka. Poznámka: Pokud se plazy nadměrně opotřebí z jedné strany, můžete je demontovat a otočit.
21
Seřízení ovládací páky pohonu šneku Kontrolu a seřízení lanovodu proveďte po prvních 2 hodinách provozu a poté vždy každý rok před zimní sezónou. Pohon šneku bude pracovat správně a bezpečně, pokud budete pravidelně kontrolovat seřízení lanovodu. 1. Demontujte tři upevňovací šrouby z pravé strany krytu převodů.
5. Namontujte zpět pravý kryt řemenů, levý kryt řemenů a upevněte zpět kryt motoru. Pokud již nelze prokluzování klínového řemene vyřešit výše uvedeným postupem, je nutno klínový řemen vyměnit za nový. Výměnu klínového řemene provádí autorizovaný servis TORO. Kontaktujte svého prodejce.
2. Zdvihněte a sejměte kryt řemenů. 3. S ovládací pákou pohonu šneku v poloze vypnuto zkontrolujte vůli mezi sestavou spojky šneku a jazýčkem (A) – měla by být 1,5 mm.
Kontrola maziva v převodovce šneku Hladinu maziva v převodovce šneku kontrolujte nejméně jednou ročně, před začátkem zimní sezóny. 1. Postavte stroj na rovnou plochu. 2. Očistěte okolí plnící zátky a vyšroubujte ji.
4. Seřízení provádějte následovně: Povolte pojistnou matici (A) na dolní koncovce lanovodu a délku lanovodu upravte pootáčením koncovkou lanovodu (B) tak, aby vůle mezi sestavou spojky šneku a jazýčkem byla 1,5 mm. Pak opět dotáhněte pojistnou matici. Důležité: Dbejte na to, aby se při seřizování lanovod nezkroutil.
3. Hladina maziva by měla být otvorem vidět. Pro doplnění používejte převodový olej GL-5 nebo GL-6, viskozitní třídy SAE 85-95. Olej doplňujte jen k úrovni plnícího otvoru. 4. Zátku našroubujte zpět a pečlivě dotáhněte. Důležité: Nepoužívejte syntetické oleje.
22
Zapalovací svíčka Pravidelně, nejméně před každou zimní sezónou, zkontrolujte zapalovací svíčku. Při výměně používejte zapalovací svíčku Champion QC12YC (správná vzdálenost mezi elektrodami je 0,76 mm) nebo srovnatelnou. 1. Sejměte ovladač sytiče (1) a klíček zapalování (3). Pak demontujte dva šrouby (4), připevňující k motoru horní polovinu krytu karburátoru (2).
6. Očištěnou nebo novou svíčku namontujte zpět a utáhněte momentem 20 Nm. Pokud nemáte momentový klíč, našroubujte svíčku až na konec a pak klíčem dotáhněte o 1/4 otáčky. 7. Na zapalovací svíčku nasaďte kabelovou koncovku. 8. Opatrně nasaďte zpět na své místo kryt karburátoru, přišroubujte jej a zpět na své místo vraťte klíček zapalování a ovladač sytiče.
Promazání šestiboké hřídele Nejméně jednou ročně, před začátkem zimní sezóny, promažte šestibokou hřídel (A) čistým motorovým olejem. Důležité: Dbejte na to, aby se olej nedostal na hliníkový třecí disk (C), ani na gumové kolo (B), protože to by způsobilo vynechávání pojezdu.
2. Opatrně vysuňte ve směru šipky horní polovinu krytu karburátoru tak, aby hadička nastřikovače paliva a kabeláž zůstaly ke krytu připojeny. 3. Sejměte šroub (3) a výztuhu (2). 4. Očistěte okolí svíčky. Pak sejměte kabelovou koncovku (1) ze zapalovací svíčky a zapalovací svíčku vyšroubujte.
1. Postavte stroj na rovnou plochu. 2. Vypusťte z nádrže palivo (viz kapitola Vypuštění paliva z palivové nádrže). 3. Překlopte frézu na předek (na kryt šneku) a podepřete ji, aby se nemohla překlopit. 4. Demontujte dolní kryt.
5. Řadící páku dejte do polohy R2. 6. Lehce namažte šestibokou hřídel. 7. Řadící páku dejte do polohy 6. 8. Lehce namažte druhý konec šestiboké hřídele. 9. Několikrát posuňte řadící páku z polohy 6 do R2 a nazpátek. 10. Namontujte zpět dolní kryt a dejte stroj zpět na kola do pracovní polohy.
5. Zkontrolujte stav zapalovací svíčky. Pokud je zakarbonovaná vyčistěte ji. K čištění používejte drátěného kartáče. Po vyčištění vyfoukejte nečistoty ze zapalovací svíčky. Seřiďte vzdálenost kontaktů svíčky (0,76 mm). Pokud je svíčka poškozená, vyměňte ji.
23
autorizovaný servis TORO. Kontaktujte svého prodejce.
Seřízení západky výfukové trouby Pokud dochází k tomu, že se výfuková trouba nezajistí ve zvolené poloze při uvolnění ovládací páky Quick Stick, nebo ji nelze uvolnit, je nutné zkontrolovat seřízení západky. 1. Sejměte šroub na vrchu víka mechanismu Quick Stick a víko sejměte.
Výměna žárovky (pouze modely OXE) Používejte halogenovou žárovku typu GE 892, 16W. Skla žárovky se rukama nedotýkejte a chraňte jej před prachem a vlhkostí. 1. Z patice v zadní části světlometu vyjměte koncovku kabelu. 2. Paticí žárovky otočte proti směru chodu hodinových ručiček.
2. Povolte šroub na svorce (2) lanovodu západky (1).
3. Vyjměte patici s žárovkou.Vadnou žárovku vyjměte a zlikvidujte. 4. Do patice nasaďte novou žárovku a patici vložte zpět do světlometu. 3. Uchopte lanovod a zatáhněte jej dopředu tak, aby zuby západky (1) zapadly do ozubení kola (2).
5. Paticí žárovky otočte ve směru chodu hodinových ručiček. 6. K patici připojte koncovku kabelu.
Poznámka: Západka je pod tahem pružiny, a je přirozeně do ozubení kola tlačena. 4. Odstraňte všechen volný tah lanka zatažením lanka zpět. 5. Utáhněte šroub svorky a zpět namontujte víko mechanismu Quick Stick.
Výměna klínových řemenů Pokud dojde k opotřebení, poškození nebo zaolejování klínových řemenů, je nutno je vyměnit za nové. Výměnu klínového řemene provádí 24
Klíček si uložte na bezpečné místo, aby nemohlo dojít ke zneužití stroje. 5. Dokud je motor ještě teplý, vypusťte olej z klikové skříně a naplňte ji novým olejem. 6. Nechte motor vychladnout. 7. Vyšroubujte zapalovací svíčku a do hlavy motoru nakapejte asi 2 lžičky motorového oleje. Volně našroubujte zpět zapalovací svíčku a volným tahem za šňůru startéru pomalu protočte píst, aby se olej dostal do všech částí válce. 8. Pečlivě vyčistěte stroj a zkontrolujte technický stav stroje, zda nejsou některé části uvolněné nebo poškozené. Uvolněné části dotáhněte, poškozené díly vyměňte. 9. Kovové části stroje ošetřete přípravkem k ochraně před korozí. 10. Palivo se stabilizátorem neskladujte déle než 90 dnů, starší palivo zlikvidujte podle platných předpisů. 11. Stroj uskladněte až po úplném vychladnutí motoru na suchém větraném místě. Stroj skladujte v místnosti, kde nehrozí nebezpečí zapálení benzínových výparů, tzn. v místnosti, kde se nepoužívá otevřený oheň ani zdroj jiskření (plynové kotle, bojlery, elektromotory, vypínače, relé, atd.).
Vypuštění paliva z palivové nádrže POZOR: Při manipulaci s palivem dbejte bezpečnostních předpisů pro práci s hořlavinami. Viz kapitola Nalijte do nádrže palivo. 1. Zastavte motor a vyjměte klíček ze spínače zapalování. 2. Sejměte víčko palivové nádrže. Palivový ventil uzavřete a pak jej odpojte od hadičky vedoucí ke karburátoru. 3. Ventil otevřete a vypusťte palivo z nádrže do vhodné nádoby. 4. Hadičku nasaďte zpět na palivový ventil. 5. Potom nastartujte motor a nechte ho doběhnout na zbytek paliva. Nastartování opakujte ještě alespoň dvakrát, dokud si nejste jisti, že v motoru již není žádné palivo.
Seřízení karburátoru Pokud se domníváte, že je nutno provést seřízení karburátoru, obraťte se na autorizovaný servis Toro. NIKDY NEUPRAVUJTE REGULÁTOR MOTORU. REGULÁTOR JE VÝROBCEM SEŘÍZEN NA SPRÁVNÝ POČET OTÁČEK. ZVÝŠENÍ POČTU OTÁČEK MŮŽE BÝT NEBEZPEČNÉ. NA ZÁVADY VZNIKLÉ ZMĚNOU
Zprovoznění po skladování
NASTAVENÍ POČTU OTÁČEK NENÍ POSKYTOVÁNA ZÁRUKA.
Před novou zimní sezónou proveďte následující úkony: 1. Demontujte zapalovací svíčku a ručním startérem několikrát protočte motor, aby se z prostoru válce odstranil přebytečný olej. 2. Našroubujte zpět zapalovací svíčku a utáhněte ji momentem 20 Nm. Pokud nemáte momentový klíč, našroubujte svíčku až na konec a pak klíčem dotáhněte o 1/4 otáčky. 3. Na zapalovací svíčku nasaďte kabelovou koncovku. 4. Proveďte činnosti údržby předepsané k provedení jednou ročně a které nebyly provedeny před uskladněním.
Doporučení Doporučujeme, abyste vždy před každou zimní sezónou navštívili se strojem autorizovaný servis TORO, kde bude stroj odborně zkontrolován a seřízen.
Skladování Pokud nebudete stroj používat, uskladněte jej. 1. Ošetřete palivo v nádrži přidáním stabilizátoru benzínu (např. STA-BIL firmy TORO nebo Gasoline Additive firmy Brigss & Stratton nebo podobný, který působí protikorozivně, brání vzniku usazenin v motoru a prodlužují dobu použitelnosti benzínu). 2. Nastartujte motor a nechte ho běžet asi 5 minut, aby se stabilizátor dostal do celé palivové soustavy. Pak nechte motor vychladnout. 3. Vypusťte veškeré palivo z palivové nádrže a z motoru (viz kapitola Vypuštění paliva z palivové nádrže). 4. Vyjměte klíček ze spínací skříňky a sejměte kabelovou koncovku ze zapalovací svíčky.
Záruční podmínky, servis a náhradní díly Záruční podmínky platí tak, jak jsou popsány v záručním listě. Servis a náhradní díly zajišťuje firma Mountfield ve svých prodejnách a specializovaných servisních střediscích.
25
Řešení problémových situací PROBLÉM Elektrický startér se netočí Motor nestartuje nebo startuje obtížně
PŘÍČÍNA 1. Přívodní kabel není propojen se sítí. 2. Kabel je poškozen. 3. Domovní zásuvka není pod proudem. 1. Ve spínači zapalování není vložen klíček. 2. Sytič ani nastřikovač nebyly použity. 3. Palivový ventil je uzavřený. 4. Plynová páčka není v poloze RYCHLE. 5. Palivová nádrž je prázdná.
7. Řemen pohonu šneku je opotřebovaný nebo přetržený. 1. Západka polohy výfukové trouby není správně seřízena.
2. Použijte sytič a nastřikovač. 3. Otevřete palivový ventil. 4. Změňte nastavení plynové páčky. 5. Doplňte nádrž palivem. Pokud problém přetrvává, obraťte se na autorizovaný servis. 6. Zkontrolujte upevnění kabelu a svíčky. 7. Zkontrolujte a případně vyměňte zapalovací svíčku. 8. Víčko palivové nádrže demontujte a otvor profoukněte, případně víčko vyměňte. 9. Zkontrolujte, případně upravte, hladinu oleje v motoru. 1. Vypněte sytič. 2. Otevřete palivový ventil. 3. Vypusťte palivo z nádrže a nalijte do ní čerstvou palivovou směs. Pokud problém přetrvává, obraťte se na autorizovaný servis. 4. Zkontrolujte upevnění kabelu a svíčky. 5. Zkontrolujte a případně vyměňte zapalovací svíčku. 6. Zkontrolujte, případně upravte, hladinu oleje v motoru. 1. Změňte nastavení plynové páčky. 2. Nastavte nižší převodový stupeň. 3. Zmenšete záběr frézy. 4. Nepřetěžujte frézu příliš velkým množstvím mokrého a těžkého sněhu. Pracujte po menších částech. 5. Výfukovou troubu vyčistěte. 6. Seřiďte lanovod pohonu šneku. Vadný klínový řemen nechte vyměnit v autorizovaném servise TORO. 7. Vadný klínový řemen nechte vyměnit v autorizovaném servise TORO. 1. Seřiďte polohu západky výfukové trouby.
1. Tlak v pneumatikách je nízký. 2. Plazy a/nebo škrabka nejsou nastaveny správně.
1. Nastavte tlak v pneumatikách. 2. Proveďte nastavení plazů a/nebo škrabky.
6. Kabelová koncovka svíčky je uvolněná. 7. Zapalovací svíčka je vadná. 8. Ventilační otvor ve víčku nádrže je ucpaný.
Chod motoru je těžký, nepravidelný
9. Hladina oleje v motoru je příliš nízká nebo vysoká. 1. Sytič je v poloze Zapnuto. 2. Palivový ventil není plně otevřený. 3. Palivová nádrž je skoro prázdná nebo obsahuje staré palivo. 4. Kabelová koncovka svíčky je uvolněná. 5. Zapalovací svíčka je vadná.
6. Hladina oleje v motoru je příliš nízká nebo vysoká. Motor běží normálně, 1. Plynová páčka není v poloze RYCHLE. ale fréza odmetá sníh 2. Pojezd frézy je příliš rychlý. slabě nebo vůbec 3. Příliš mnoho sněhu v záběru frézy. 4. Sníh je přemrzlý, nebo mokrý a těžký 5. Výfuková trouba je ucpaná. 6. Řemen pohonu šneku je volný nebo spadlý z řemenice.
Výfukovou troubou nelze otáčet nebo ji nelze ve zvolené poloze zajistit Fréza neodklízí sníh správně
MOŽNÉ ŘEŠENÍ 1. Přívodní kabel propojte se sítí. 2. Vyměňte kabel. 3. Nechte si opravit domovní rozvod. 1. Vložte klíček do spínače zapalování.
26