Smlouva o poskytování služby MONITOR-PSTN (dále jen Smlouva) mezi Poskytovatel služby O2 Czech Republic a.s. Sídlo/adresa - obec : Praha 4 - Michle Ulice : Za Brumlovkou č.pop. : 266 č.orient. 2 PSČ : 140 22 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2322 IČ : 60193336 CZ60193336 DIČ : bankovní spojení : KB, a. s. - Centrála Praha, Na příkopě 33, Praha 1, č. účtu: 27-4908440207/0100 zastoupený: (dále jen „Poskytovatel“) a Provozovatel telekomunikační sítě: Registrován podle Generálního povolení č. : Sídlo/adresa - obec : Ulice : č.pop. : č.orient. PSČ : zapsaná v obchodním rejstříku vedeného , oddíl , vložka IČ : DIČ : bankovní spojení : zastoupený:
Číslo účtu: (dále jen „Provozovatel“) (dále také jen „ Strana“ nebo “Strany”)
Strana 1 z 11
1
Seznam pojmů použitých ve Smlouvě
OSO A,B,B1 SWITCH LI Modul Monitor Center RMC Zájmový PSTN telekomunikační provoz Zprostředkovací data
Zájmová data Smlouva o propojení
Oprávněný státní orgán – státní orgán, který má právo požadovat předávání zájmového PSTN telekomunikačního provozu. Jednotliví účastníci připojeni k ústředně. Ústředna Modul zajišťující odposlech v dané ústředně Centrum pro administraci systému MONITOR Remote control (vzdálená konzola) Telekomunikační provoz účastníka, který je na základě požadavku OSO předáván ze komunikační sítě Provozovatele přes komunikační síť Poskytovatele. Zejména údaje o veškeré komunikaci uživatele rozsahu volané a volající číslo, použitá služba, datum, čas, doba trvání komunikace a místo připojení. Zájmový PSTN telekomunikační provoz + zprostředkovací data. Smlouva o propojení mezi společnostmi …………… a O2 Czech Republic a.s. ze dne ……………..
2
Předmět Smlouvy
2.1
Poskytovatel bude Provozovateli poskytovat službu MONITOR (dále jen Služba) dle níže definovaných podmínek, která zajišťuje povinnosti stanovené v § 97 odst. 1 zákona č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích), v platném znění.
2.2
Účelem smlouvy je zajistit zákonný požadavek OSO na předávání zájmového PSTN telekomunikačního provozu.
2.3
Zájmový PSTN telekomunikační provoz účastníků připojených do sítě Provozovatele je směrován ze sítě Provozovatele na odbočku v síti Poskytovatele (obr. v bodu 4). Funkcionalitu odbočení a přenosu zájmového PSTN telekomunikačního provozu včetně zprostředkovacích dat zajistí Poskytovatel na straně své ústředny a předmětná zájmová data předá dle stávajících legislativních podmínek příslušnému OSO, který je připojen k síti Poskytovatele.
2.4
Provozovatel musí posílat pouze ten provoz, který má být předán OSO. Veškerý provoz, který Provozovatel pošle a bude mít v A-čísle, nebo B-čísle uvedené sledované účastnické číslo, bude Poskytovatelem předán OSO.
2.5
Poskytovatel má právo jednostranně změnit technické řešení při zachování cen o čemž je povinen informovat Provozovatele minimálně 1 měsíc předem. Provozovatel je povinen přizpůsobit na základě tohoto oznámení technické řešení na své straně tak, aby funkčnost služby zůstala zachována. Obě strany vyvinou maximální součinnost tak, aby náklady spojené s takovou změnou byly na obou stranách minimalizovány.
Strana 2 z 11
3
Popis technického řešení Služby
3.1
Zájmový PSTN telekomunikační provoz je směrován a účtován jako standardní tranzitní volání dle Smlouvy o propojení sítí mezi Provozovatelem a Poskytovatelem. Provoz bude vracen do sítě Provozovatele výlučně na stejné tranzitní ústředně, jako byl předán do sítě Poskytovatele.
3.2
Zájmový PSTN telekomunikační provoz na smyčce, která je vedena z ústředny (switch) Provozovatele, je veden přes ústřednu Poskytovatele zpět do ústředny Provozovatele je poskytován pomocí služby Pronájem propojovacích telekomunikačních okruhů. Služba Pronájem propojovacích telekomunikačních okruhů je poskytována dle podmínek samostatné služby Pronájem propojovacích telekomunikačních okruhů dle Smlouvy o propojení a může být s využita stávající volná kapacita v již nasmlouvaných okruzích.
3.3
Služba může být poskytována výlučně na tranzitní ústředně Poskytovatele typu EWSD.
4
Schématický nákres Služby: OLO
SWITCH
O2
SWITCH EWSD
MONITOR CENTER
LI MODUL
1 2 3
1 2
3
1 2 3
4 5 6 7 8 9
4 5
6
7 8
9
4 5 6 7 8 9
8
#
*
*
A
8 #
*
B
OSO1
OSO2
.....
8 #
B1
Strana 3 z 11
5
Ceny Služby
5.1
Poskytovatel bude Službu poskytovat a Provozovatel za ni bude platit dle níže uvedených pravidel:
5.1.1
Jednorázová cena: Aktivace Služby pro jedno zájmové číslo = 2000,- Kč.
5.1.2
Periodická cena: Cena Služby za každé zájmové číslo a započatý den = 200,- Kč.
6
Vyúčtování
6.1
Poskytovatel zašle Provozovateli vždy nejpozději do 15. dne kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, kdy byla Služba poskytnuta, fakturu s vyúčtováním za poskytnutou Službu.
6.2
Cena za Službu bude hrazena Provozovatelem jednou měsíčně na základě faktury (daňového dokladu) vystaveného Poskytovatelem. Splatnost tohoto daňového dokladu je 21 dní.
6.3
Každé vyúčtování má náležitosti daňového dokladu dle platného zákona, kterým je ke dni uzavření Smlouvy ust. zák. č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
6.4
Je-li Provozovatel v prodlení s úhradou účtované částky, náleží Poskytovateli za každý započatý den prodlení úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky.
6.5
Všechny uvedené ceny jsou bez DPH.
7
Postup pro zřízení nebo změnu poskytování Služby
7.1
Zřizování Služby probíhá na základě řádně vyplněné a doručené Objednávky dle Přílohy 1. Podmínkou pro přijetí objednávky je dále existence přenosových prostředků mezi sítěmi Provozovatele a Poskytovatele uvedených v bodu 3.2. Zajištění příslušných přenosových prostředků je povinností Provozovatele. O nepřijetí Objednávky Poskytovatel Provozovatele informuje bez zbytečného odkladu a uvede důvody nepřijetí. V případě přijetí Objednávky Poskytovatel zahájí poskytování Služby nejpozději do 3 pracovních dnů. V případě expresní objednávky proběhne zřízení Služby do 1 kalendářního dne od doručení řádně vyplněné a přijaté objednávky. V případě expresní objednávky je účtován příplatek ve výši 100% z jednorázových cen.
7.2
Změna poskytování služby se uskuteční na základě objednávky dle Přílohy 2 a v takovém případě již nejsou znovu účtovány jednorázové ceny. Objednávka pro změnu termínu pro poskytování Služby musí být doručena Poskytovateli nejpozději 3 pracovní dny před původně objednaným termínem ukončení poskytování Služby. Pokud je tato změna doručena méně než 3 pracovní dny před původně objednaným
Strana 4 z 11
termínem ukončení poskytování Služby, jsou v případě požadavku na prodloužení poskytování Služby účtovány standardní jednorázové ceny, jako kdyby byla služby nově zřízena. Objednávka změny v poskytování Služby je účinná dnem doručení objednávky dle přílohy 2 .Změnou v poskytování Služby se rozumí její předčasné ukončení nebo její prodloužení.
8
Kvalita Služby
8.1
Služba je poskytována v souladu se zákonem č. 127/2005 Sb.
8.2
Služba bude poskytována dle termínů uvedených v odstavci 7.
8.3
Reklamace a stížnosti ke Službě jsou zasílány na adresu dle Přílohy 3.
9
Kontaktní osoby
9.1
Kontaktní osoba je zaměstnanec Provozovatele/Poskytovatele, jenž jej zastupuje při jednáních s druhou smluvní stranou a na jehož kontaktní adresu zasílá Provozovatel/Poskytovatel korespondenci spojenou s činnostmi podle Smlouvy.
9.2
Kontaktní osoby ze strany Poskytovatele a Provozovatele jsou uvedeny v Příloze č. 3 Smlouvy.
9.3
Veškerá komunikace, týkající se Smlouvy a plnění předmětu Smlouvy, jež může mít v budoucnu vliv na posuzování způsobu a rozsahu plnění Smlouvy, musí být vedena v písemné formě. Jednostranné akty smluvních stran, při kterých nebyla dodržena požadovaná písemná forma, jsou pro druhou stranu nezávazné.
9.4
Veškeré jednostranné akty smluvních stran podle této Smlouvy budou v českém jazyce a budou zasílány poštou. Jednostranné akty smluvních stran zaslané faxem nebo elektronickou poštou, budou považovány za platné a závazné pokud budou bez zbytečného odkladu doplněny písemnou formou, poštou. Faxová sdělení nebo sdělení elektronickou poštou budou považována za přijatá okamžikem prokazatelného potvrzení o jejich přijetí.
10
Ochrana důvěrných informací
10.1
Smluvní strany považují za důvěrné všechny informace o druhé Straně, které vyplývají z uzavřené Smlouvy nebo které se dozví v souvislosti s jejím plněním, a tyto informace nesdělí či nezpřístupní třetí osobě bez písemného souhlasu druhé smluvní Strany. Tento závazek mlčenlivosti platí během platnosti Smlouvy a dále po dobu 3 let po ukončení platnosti Smlouvy.
10.2
Smluvní strany jsou při poskytování služeb vázány ustanoveními o ochraně osobních, provozních a lokalizačních údajů a důvěrnost komunikací podle § 87 a násl. zákona č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích), v platném znění.
10.3
Závazek mlčenlivosti se nevztahuje na: informaci o tom, že mezi Stranami byla uzavřena Smlouva, všeobecné podmínky pro poskytování služeb,
Strana 5 z 11
identifikační údaje a provozní doklady, které mohou být i předmětem ochrany podle § 87 a násl. zákona č. 127/2005 Sb., poskytnuté orgánu státní správy v oblasti elektronických komunikacích v rámci správního řízení nebo soudu v rámci soudního řízení vedeného mezi Provozovatelem a Poskytovatelem, informace vyžadované soudy, správními úřady, orgány činnými v trestním řízení, auditory pro zákonem stanovené účely nebo nezávislými poradci smluvních Stran při dodržení podmínek pro ochranu důvěrných informací stanovenými touto Smlouvou.
10.4
Při zvýšených požadavcích na důvěrnost, resp. ochranu přenášených dat, přesahujících technické nebo provozní možnosti Poskytovatele, nebo pokud by realizace požadavku Provozovatele byla spojena s dodatečnými náklady na straně Poskytovatele, je záležitostí Provozovatele učinit na své straně příslušná opatření k zajištění důvěrnosti (např. instalovat šifrovací/dešifrovací zařízení ke svým koncovým zařízením).
10.5
Poskytovatel je oprávněn uvádět Provozovatele v seznamu svých referenčních zákazníků.
10.6
Strany jsou si vědomy že předávané informace jsou na vyžádání OSO, tudíž vyžadují zvýšenou míru ochrany.
11
Ochrana práv k nehmotným statkům
11.1
Smluvní Strany se dohodly, že nebudou bez předchozího písemného souhlasu druhé Strany používat názvů, obchodních značek, ochranných známek, log a označení druhé Strany, pokud není ve Smlouvě stanoveno jinak.
11.2
Strany jsou oprávněny využívat služeb včetně nehmotných statků spojených se službami pouze k účelu danému Smlouvou. Toto právo není přenosné na třetí osoby.
12
Doba trvání Smlouvy a její ukončení
12.1
Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou a je platná a účinná dnem podepsání Smlouvy zástupci obou Stran.
12.2
Smlouva zaniká : písemnou výpovědí kteroukoli Stranou s výpovědní lhůtou 6 měsíců počínající běžet prvním dnem měsíce následujícího po doručení výpovědi druhé Straně, ukončením účinnosti Smlouvy uplynutím smluvené doby, pokud byla Smlouva sjednána na dobu určitou ztrátou oprávnění Strany k poskytování telekomunikačních Služeb zánikem některé ze Stran písemnou dohodou Stran jednostranným odstoupením od Smlouvy písemným oznámením z důvodů uvedených v bodu 12.3.
12.3
Kterákoli ze Stran má právo odstoupit jednostranně od této Smlouvy zcela nebo zčásti z těchto důvodů: pokud druhá Strana neuhradila dlužnou částku do šedesáti (60) kalendářních dnů od data splatnosti, nebo pokud na ni byl prohlášen konkurs nebo vyrovnání,
Strana 6 z 11
pokud druhá Strana uplatnila případ vyšší moci a tento případ vyšší moci trvá déle než šest měsíců nebo jakmile je stanoveno, že bude trvat déle než šest měsíců, v případě, že jedna ze Stran postoupí práva a závazky vyplývající z této Smlouvy třetí straně bez předchozího písemného souhlasu druhé Strany, pokud k postoupení závazků nedojde v důsledku rozhodnutí kompetentního správního orgánu, pokud jedna Strana, porušením závazku vyplývajícího z této Smlouvy, způsobí ohrožení bezpečnosti osob nebo závažné poškození majetku druhé Strany.
12.4
Jednostranné odstoupení od této Smlouvy z důvodů uvedených v bodu 12.3 je účinné dnem doručení písemného oznámení o odstoupení druhé Straně. Strany se zavazují vyvinout maximální součinnost při řešení problémů vzniklých v souvislosti s plněním Smlouvy.
12.5
Po ukončení Smlouvy jsou Strany povinny bezodkladně vrátit vše, co je majetkem druhé Strany. Veškeré pohledávky a závazky plynoucí ze Smlouvy vyrovnají smluvní Strany nejpozději do 30 dnů ode dne jejího ukončení.
13
Změny Smlouvy
13.1
Dojde-li u jedné, případně u obou Stran ke změně ve vydaných oprávněních, podle kterých poskytují své služby, nebo ke změnám v zákonech a jiných právních předpisech, v cenových předpisech nebo k jiným změnám podmínek v důsledku rozhodnutí věcně příslušného správního úřadu, které mohou mít vliv na obsah této Smlouvy, Strany bez zbytečného odkladu přezkoumají dotčená ustanovení této Smlouvy a podají druhé Straně návrh na změnu Smlouvy.
13.2
Veškeré modifikace této Smlouvy včetně jejích Příloh, které vyplynou z přezkoumání, z návrhu nebo z dohody smluvních Stran, jsou platné a účinné pouze tehdy, jsou-li v písemné formě číslovaných dodatků k této Smlouvě, podepsaných oprávněnými zástupci Stran. V případě Přílohy 3 platí bod 14.3.
Strana 7 z 11
14
Závěrečná ustanovení
14.1
Ani jedna Strana Smlouvy není oprávněna vystupovat nebo jinak jednat jménem druhé Strany.
14.2
Ke dni uzavření Smlouvy jsou její nedílnou součástí tyto Přílohy: Příloha č.1 Vzor - Objednávka Služby Příloha č.2 Vzor - Objednávka změny v poskytování Služby Příloha č.3 Adresy a kontaktní osoby
14.3
Přílohu č. 3 je možno měnit jednostranným oznámením oprávněných osob jedné Strany druhé Straně.
14.4
Smlouva se vyhotovuje ve čtyřech stejnopisech s platností originálu, přičemž každá smluvní Strana obdrží po dvou.
Za O2 Czech Republic a.s.:
Za…………….:
V Praze dne:
V Praze dne:
podpis
Strana 8 z 11
Příloha 1 – Vzor - Objednávka Služby Objednávka služby Monitor - PSTN číslo objednávky (vyplňuje Poskytovatel): Provozovatel: expresní objednávka*: ano ne sledované účastnické číslo: adresa příslušné ústředny Poskytovatele (pouze EWSD ústředna!): služba má být poskytována od: do: název OSO: povinná příloha Objednávky: kopie požadavku státního orgánu / kopie soudního příkazu * nehodící se škrtněte
Datum:
Podpis oprávněné osoby Provozovatele:
Razítko:
Strana 9 z 11
Příloha 2 – Vzor - Objednávka změny v poskytování Služby Tuto objednávku je možno zaslat výlučně v případě, že OSO zruší nebo změní požadavek na předávání předmětných zájmových dat pro daného účastníka. Objednávka změny v poskytování služby Monitor číslo objednávky (vyplňuje Poskytovatel): Provozovatel: Objednáváme změnu poskytování služby Monitor-PSTN, která je ke dni doručení této objednávky poskytována dle objednávky č. .. Předčasné ukončení ke dni…….. ……. * Prodloužení……….. do………………….* povinná příloha Objednávky: kopie požadavku státního orgánu / kopie soudního příkazu * nehodící se škrtněte
Datum:
Podpis oprávněné osoby Provozovatele:
Razítko:
Strana 10 z 11
Příloha 3: Adresy a kontaktní osoby: Kontaktní osoby pro operativní řešení otázek souvisejících s obchodními vztahy Poskytovatel Provozovatel Jméno, příjmení Příslušný AM - doplnit Adresa : Za Brumlovkou 266/2 140 22 Praha 4 - Michle Pevná linka Fax e-mailová adresa Kontaktní osoby pro řešení technických záležitostí Poskytovatel Jméno, příjmení Mgr. Václav Jelínek Adresa : Olšanská 6 130 00 Praha 3 - Žižkov Pevná linka Fax e-mailová adresa
2714 68179 2714 68155 vaclav.jelinek.cz
Kontaktní osoby pro řešení záležitostí odúčtování Poskytovatel Jméno, příjmení RNDr. Daniela Běláčková Adresa : Za Brumlovkou 266/2 140 22 Praha 4 - Michle Pevná linka Fax e-mailová adresa
Provozovatel
Provozovatel
2714 25273 daniela.belackova.cz
Adresy pro doručování daňových a dalších účetních dokladů Poskytovatel Provozovatel Jméno, příjmení O2 Czech Republic a.s. RNDr. Daniela Běláčková Adresa: Za Brumlovkou 266/2 140 22 Praha 4 - Michle Kontaktní osoby pro zasílání objednávek Poskytovatel Jméno, příjmení O2 Czech Republic a.s., Bezpečnostní služby a fraud, Mgr. Václav Jelínek Adresa : Olšanská 6 130 00 Praha 3 - Žižkov Pevná linka 2714 68179 Fax 2714 68155 e-mailová adresa vaclav.jelinek.cz
Provozovatel
Strana 11 z 11