NÁVOD NA POUŽITÍ MODEL: SL2118/B
SL2118
SL2118/C
PIR senzor 180° Před použitím tohoto výrobku si prosím přečtěte návod a postupujte podle bezpečnostních instrukcí. Instalaci svěřte kvalifikované osobě nebo firmě.
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek firmy PANLUX s.r.o. Upozornění Před použitím výrobek zkontrolujte, je-li jakákoliv část poškozená, nepoužívejte jej. Před montáží se ujistěte, že je elektrický přívod odpojený. V případě poruchy zařízení neopravujte ani nerozebírejte. Nejjistější zaznamenávání pohybu získáte, budete-li se pohybovat ve směru kolmém k ose senzoru. (viz. obr. 6) Vlivem rušení elektromagnetického pole, při malém teplotním rozdílu pohybujícího se tělesa a okolí, oslnění (např. silným světelným zdrojem) může docházet k nesprávné funkci výrobku. Nedodržení jakékoliv instrukce uvedené v návodu může způsobit újmu na zdraví i majetku.
Dosah (citlivost) – max. 12m Pojmem dosah je míněna oblast vytyčena detekčním úhlem a min. a max. dosažitelnou vzdáleností od senzoru. Dosah lze měnit otočením hlavy senzoru. Nastavení času (zpoždění vypnutí) – TIME (10s (±5s) až 10min (±2min)) Po zaznamenání posledního pohybu dojde k odpočítávání nastaveného času. Při funkční zkoušce je doporučeno nastavení na minimum. Nastavení soumraku (světelná citlivost) – LUX (3-2000lx) Při funkční zkoušce je doporučeno nastavení na maximum. Uvedené údaje jsou orientační, mohou se lišit podle polohy a montážní výšky. Pozice označena - nebo odpovídá minimu a pozice označená + nebo odpovídá maximu. Při mechanickém poškození nebo neodborné manipulaci nemůže být uznána záruka.
černá
Brown(PIR Wire)
230V~50Hz
52mm
80mm
L
Blue(PIR Wire) modrá
L N
5
Brown (Power Cable)
hnědá
45mm
N
Black(PIR Wire)
72mm
4 LS
2
180˚
6
60˚
Blue(Lamp Wire)
3
Blue(Power Cable)
Instalace
1
Ruční ovládání Ovládání může být změněno externím vypínačem z automatického na ruční ovládání a naopak. Svítidlo může být zapojeno do polohy stálého svícení dvěma stisky vypínače během tří sekund. Svítidlo se rozsvítí a zůstane rozsvícené po dobu osmi hodin, poté se opět vrátí do automatického (normálního) režimu. Čidlo může být též přepnuto zpět na automatický režim dalšími dvěma stisky vypínače během tří sekund. Svítidlo se rozsvítí po cca třech sekundách a vrátí se do automatického režimu.
Black(Lamp Wire)
Technické údaje Napájení: 230V~50Hz Pojistka: 6,3A 250V Příkon v klidovém stavu: <1W Proud: max. 5,21A Příkon spínaný: max. 1200W (žárovka) max. 300W (zářivka) Třída ochrany: II. Krytí IP: IP44 Detekční úhel: horizontálně – 180°, vertikálně – 60° Rotace hlavy senzoru: horizontálně - ±45° vertikálně – 25° Dosah: max. 12m Natavení času: 10s (±5s) až 10min (±2min) (TIME), nastavitelných, logaritmická stupnice Nastavení světla: 3-2000lx (LUX), nastavitelných, logaritmická stupnice Doporučená instalační výška: 2-2,5m Svorkovnice: 3x1,5mm² Provozní teplota: -5°C~55°C Umístění: interiéry, exteriéry Hmotnost: 200g Materiál: plast Poznámky: reléový kontakt na výstupu
Princip činnost senzoru PIR senzor přijímá infračervené vlny vysílané objekty v oblasti dosahu. Při pohybu objektu v oblasti dosahu, senzor zaznamená změnu a iniciuje spínací povel „Zapnout světlo“ na nastavenou dobu.
12m 0,5 - 3,5m 2-2,5m
45° 45° 25°
120mm
42mm
Všechna práva vyhrazena.
Technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
UM_SL2118_121122
NÁVOD NA POUŽITIE MODEL: SL2118/B
SL2118
SL2118/C
PIR senzor 180° Pred použitím tohto výrobku si prosím prečítajte návod na použitie a postupujte podľa bezpečnostných inštrukcií. Inštaláciu zverte kvalifikovanej osobe, alebo firme.
Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok firmy PANLUX SK s.r.o. Upozornenie Pred použitím výrobok skontrolujte, ak je akákoľvek jeho časť poškodená, nepoužívajte ho. Pred manipuláciou sa uistite, že el. obvod je rozpojený. V prípade poruchy zariadenie neopravujte ani nerozoberajte. Najistejšie zaznamenanie pohybu získate, keď sa budete pohybovať v smere kolmom k ose senzoru. (viď obr. 6) Vplyvom rušenia elektromagnetického poľa, pri malom teplotnom rozdiely pohybujúceho sa telesa a okolia, oslnení (napr. silným svetelným zdrojom) môže dochádzať k nesprávnej funkcii výrobku.
Ručné ovládanie Ovládanie môže byť zmenené externým vypínačom z automatického na ručné ovládanie a naopak. Svietidlo môže byť zapojené do polohy stáleho svietenia dvoma stiskami vypínača behom troch sekúnd. Svietidlo sa rozsvieti a zostane rozsvietené osem hodín, potom sa vráti opäť do automatického (normálneho) režimu. Čidlo môže byť prepnuté späť do automatického režimu ďalšími dvoma stiskami vypínača behom troch sekúnd. Svietidlo sa rozsvieti po cca troch sekundách a vráti sa do automatického režimu.
Nedodržanie akejkoľvek inštrukcie uvedenej v návode môže spôsobiť ujmu na zdraví a majetku.
Nastavenie času (oneskorenie vypnutia) – TIME (10s (±5s) až 10min (±2 min)) Po zaznamenaní posledného pohybu dôjde k odpočítavaniu nastaveného času. Pri funkčnej skúške je doporučené nastavenie na minimum. Nastavenie súmraku ( svetelná citlivosť ) – LUX (3-2000lx) Pri funkčnej skúške je doporučené nastavenie na maximum. Uvedené údaje sú orientačné, môžu sa líšit podľa polohy a montážnej výšky. Pozícia označená - alebo odpoveda minimu a pozícia označená + alebo odpovedá maximu. Pri mechanickom poškodení alebo neodbornej manipulácii nemôže byť uznaná záruka.
4
72mm
52mm
Brown(PIR Wire)
80mm
čierna
230V~50Hz
45° 45° 25°
120mm
42mm
L
Blue(PIR Wire) modrá
N
Black(PIR Wire) hnedá
LS
45mm
L N
5
Brown (Power Cable)
2
Blue(Lamp Wire)
3
180˚
Blue(Power Cable)
Inštalácia
1
Nastavenie dosahu (citlivosti) – max. 12m Pojmom dosah je mienená oblasť vytýčená detekčným uhlom a min. až max. dosiahnuteľnou vzdialenosťou od senzoru. Dosah je možné meniť rotáciou hlavy senzoru.
6
Black(Lamp Wire)
Technické údaje: Napájanie: 230V~50Hz Poistka: 6,3A 250V Príkon v kľudovom stave: <1W Prúd: max. 5,21A Príkon spínaný: max. 1200W (žiarovka) max. 300W (žiarivka) Trieda ochrany: II. Krytie IP: IP44 Detekčný uhol: horizontálne – 180°, vertikálne – 60° Rotácia hlavy senzoru: horizontálne - ±45°, vertikálne – 25° Dosah: max. 12m Nastavenie času: 10s (±5s) až 10min (±2min), nastaviteľných (TIME), logaritmická stupnica Nastavenie súmraku: 3-2000lx, nastaviteľných (LUX), logaritmická stupnica Odporúčaná inštalačná výška: 2-2,5m Svorkovnica: 3x1,5mm² Prevádzková teplota: -5°C~55°C Umiestnenie: interiéry, exteriéry Váha: 200g Materiál: plast Poznámky: reléový kontakt na výstupe
Princíp činnosti senzoru PIR senzor prijíma infračervené vlny vysielané objektmi v oblasti dosahu. Pri pohybe objektu v oblasti dosahu senzor zaznamená zmenu a iniciuje spínací povel „Zapnúť svetlo“ na nastavenú dobu.
Všetky práva vyhradené.
60˚ 12m 0,5 - 3,5m 2-2,5m
Technické údaje sa môžu zmeniť bez predchodzieho upozornenia.
UM_SL2118_121122
INSTRUCTIONS MODEL: SL2118/B
SL2118
SL2118/C
PIR sensor 180° Before using or installing the product, kindly read the instructions and follow safety rules. Installation should be provided by qualified person or company.
Thank you for choosing the item of company PANLUX s.r.o.
Reach setting (sensitivity) – max.12m Reach is to be understood as the area traced out by angle of detection and min. to max. available distance from sensor. Reach can be changed with rotation of sensors head. Time setting (switch-off delay) – TIME (10s (±5s) až 10min (±2 min)) The countdown of adjusted time begins after last detected movement. We recommend setting the function on minimum during functional test. Twilight setting (response threshold) – LUX (3 – 2000lx) We recommend setting the function on maximum during test. Stated information may differ according to position and installation height. Position marked - or applies to minimum and position marked + or applies to maximum. If the product is mechanically damaged or connected unprofessionally, guarantee cannot be allowed.
3
4
72mm
52mm
Brown(PIR Wire)
80mm
black
230V~50Hz
45° 45° 25°
120mm
L
Blue(PIR Wire) blue
N
Black(PIR Wire) brown
LS
45mm
L N
5
Brown (Power Cable)
2
Blue(Lamp Wire)
1
Infringement of any mentioned instruction can cause harm to health or property.
Manual setting Settings can be changed by an external switch from automatic to manual control and vice versa. Lamp can be switched to a permanent position by pressing the switches twice within three seconds. The light will switch ON and then stays ON for eight hours, afterwards return to automatic (normal) mode. The sensor can be switched back to automatic mode by next two pushes within three seconds. The light will switch ON after approx. three seconds and returns to the automatic mode.
180˚
Blue(Power Cable)
Installation
Notice Before using, check the product and make sure there is no damage, otherwise do not use it. Before any manipulation assure that mains electrical supply is disconnected. In case of damage do not repair or disassemble the product. For the best functional results, move toward the sensor (see to pic. 6). The incorrect function of the product can be caused by interruption of electromagnetic field, small temperature difference between moving object and surroundings, reflection (e.g. strong luminous source).
6
Black(Lamp Wire)
Technical data Power supply: 230V~50Hz Impute fuse: 6,3A 250V Supply in standby mode: <1W Current: max. 5,21A Additional load: max. 1200W (incandescent lamp) max. 300W (fluorescent lamp) Protection class: II. IP Protection: IP44 Angle of detection: horizontal – 180°, vertical – 60° Rotation of sensors head: horizontal - ±45, ° vertical – 25° Reach: max. 12m Time setting: 10s (±5s) to 10min (±2min), adjustable (TIME), logarithmic scale Twilight setting: 3-2000lx (LUX), adjustable (LUX), logarithmic scale Recommended installation height: 2-2,5m Terminal block: 3x1,5mm² Operating temperature: -5°C~55°C Location: interiors, exteriors Weight: 200g Material: plastic Remarks: relay contact on output
Principle of PIR sensor PIR sensor receives infra-red waves emitted by objects in reach radius. With movement in the detection area sensor notices the change and initiates trigger order „Light on“ for adjusted time.
60˚ 12m 0,5 - 3,5m 2-2,5m
42mm
All right reserved.
Technical data can be changed without previous notice.
UM_SL2118_121122
GEBRAUCHSANWEISUNG MODEL: SL2118/B
SL2118
SL2118/C
PIR sensor 180° Vor einer Benutzung des Produkts, bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung und berücksichtigen Sie die Sicherheitsweisungen. Lassen Sie die Installation für eine Person oder Fachfirma.
Vielen Dank für Ihren Ankauf von der Firma PANLUX s.r.o. Hinweise Falls der Sensor, das Kabel oder anderes Zubehör beschädigt ist, benutzen Sie das Produkt nicht. Bei jeder Manipulation schalten Sie von dem elektrischen Strom ab. Im Fall des Defektes weder nehmen Sie das Produkt auseinander noch reparieren Sie das Produkt. Die Sicherste Bewegungserfassung erhalten Sie, wenn Sie sich in der Richtung senkrecht zur Sensorachse bewegen (Bild 6). Es kann zur falschen Funktion führen, bei elektromagnetischer Störung, bei kleinem Temperaturunterschied zwischen bewegendem Körper und Umgebung oder bei einer Blendung (z.B. von starker Quelle des Lichts). Eine Nichtbeachtung irgendwelcher hier besagten Instruktion kann zu einer Gesundheitsschädigung oder Vermögensbeschädigung führen.
Reichweiteneinstellung (Empfindlichkeit) – max. 12m Mit dem Begriff Reichweite ist die Fläche gemeint, die der Sensor mit dem Erfassungswinkel nimmt. Es ist max. erreichbare Entfernung von dem Sensor. Mann kann die Reichweite durch die Rotation des Sensors ändern. Zeitenstellung (Ausschaltverzögerung) – TIME (10s (±5s) až 10min (±2 min)) Durch letzte erfasste Bewegung wird die Zeituhr gestartet. Für den Funktionstest wird empfohlen, die kürzeste Zeit einzustellen. Dämmerungseinstellung (Ansprechschwelle) – LUX (3 – 2000lx) Für den Funktionstest wird empfohlen, die Größtwert einzustellen. Hier besagte Angaben können sich nach der Stellung und Montagehöhe unterscheiden. Die Position - oder entspricht dem Minimum und die Position + oder entspricht dem Maximum. Bei einer mechanischen Beschädigung und laienhaften Manipulation kann man keine Garantie erkennen.
4
72mm
52mm
Brown(PIR Wire)
80mm
Schwarz
230V~50Hz
45° 45° 25°
120mm
L
Blue(PIR Wire) Blau
N
Black(PIR Wire) Braun
LS
45mm
L N
5
Brown (Power Cable)
2
Blue(Lamp Wire)
3
180˚
Blue(Power Cable)
Installation
1
Handhabung Handhabung des Geräts kann von automatischem Regime in Regime von Dauerbeleuchtung mit einem externen Schalter geändert werden. Eine Lampe kann in Regime von Dauerbeleuchtung mit Doppelklick innerhalb drei Sekunden eingestellt werden. Die Lampe beginnt zu leuchten und bleibt für acht Stunden leuchten. Man stellt das automatische Regime mit nächstem Doppelklick des Schalters in drei Sekunden ein. Nach etwa drei Sekunden beginnt die Lampe zu leuchten, das automatische Regime ist wieder eingestellt.
6
Black(Lamp Wire)
Technische Daten Spannung: 230V~50Hz Sicherung: 6,3A 250V Eigenverbrauch: <0,9W Strom: max. 5,21A Zusätzliche Schaltleistung: max. 1200W (Glühbirne) max. 300W (Leuchtstofflampe) Schutzklasse: II. Schutzart IP: IP44 Erfassungswinkel: horizontal – 180°, vertikal – 60° Rotation des Sensors: horizontal - ±45°, vertikal – 25° Reichweite: max. 12m Zeiteinstellung: 10s (±5s) bis 10min (±2min), einstellbar (TIME), logarithmische Skala Dämmerungseinstellung: 3-2000lx, einstellbar (LUX), logarithmische Skala Empfohlene Montagehöhe: 2-2,5m Lüsterklemme: 3x1,5mm² Betriebstemperatur: -5°C~50°C Standort: Interieure, Exterieure Gewicht: 200g Material: Kunststoff Bemerkungen: Relais-Kontakt an Output
Das Prinzip des Sensors Der eingebaute pyroelektrische Infrarot-Detektor erfasst die unsichtbare Wärmestrahlung von sich bewegenden Körpern (Menschen, Tieren, etc.). Diese so erfasste Wärmestrahlung wird elektronisch umgesetzt und die Leuchte automatisch eingeschaltet.
60˚ 12m 0,5 - 3,5m 2-2,5m
42mm
Alle Rechte vorbehalten.
Technische Daten können sich ohne vorheriges Hinweis verändern.
UM_SL2118_121122
INSTRUCCIONES MODEL: SL2118/B
SL2118
SL2118/C
PIR sensor 180° Antes de utilizacion del producto, lea las instrucciones y sique medidas de precaution. Encomende la montaje a la compania o persona qualificada.
Gracias, que Usted se ha comprado el producto de companía PANLUX s.r.o. Datos técnicos Voltaje: 230V~50Hz Fusible: 6,3A 250V Consumo en standby mode: <0,9W Corriente: max. 5,21A Carga adicional: max. 1200W (ampolla) max. 300W (fluorescente) Classe de protección: II. IP Protección: IP44 Ángulo: horizontal – 180°, vertical – 60° Rotación del parte con sensor: horizontal - ±45, ° vertical – 25 Alcance: max. 12m Temporización: 10s (±5s) hasta 10min (±2min), regulable (TIME), escala logaritmica Regulación crepuscular: 3-2000lx, regulable (LUX), escala logaritmica Recomendada altura de instalación: 2-2,5m Caja terminal: 3x1,5mm² Temperatura operativa: -5°~50C° Emplazamiento: interiores, exteriores Peso: 200g Material: plastico Notas: contacto de salida de relé
Aviso Antes de la montaje se asegure, que el corriente electrico esta desconnectado. Tambien comprobe si cualquier parte de la lampara no esta averiada. En el caso de averia, no use la lampara, no la desmonte ni repare. Mueve hacia la luminaria (acordamente la imagen 6) durante la prueba. Interferencia del campo electromágnetico, calor bajo del objecto en movimiento o deslumbramiento (por ejemplo: lámpara fuerte) podrían influir la instalación negativamente. Falta de cualquier instruccion puede causar quebranto de la salud o propriedad.
Principio del PIR sensor PIR sensor recibe ondas infrarojos emitidos de objectos en area detectada. Durante el movimiento del objecto en area detectada, sensor nota el cambio y enciende la luz para tiempo reglado. Regulacion manual La configuración puede ser cambiada por un interruptor externo de automático a control manual, y viceversa. Lámpara puede estar conectada a una posición permanente pulsando el interruptor dos veces en tres segundos. La luz se enciende y se quedará encendida durante ocho horas, después se volverá al modo automatico (normal). El sensor se puede volver al modo automático para el próximos dos pulsaciones en tres segundos. La luz se enciende después de tres segundos y vuelve al modo automático. Regulación de alcance (sensibilidad) – max.12m Alcance de detección se denomina in ángulo y min. hasta max. alcance asequible de sensor. Alcance se puede cambiar con la vuelta de la parte del sensor. Temporización (retard de desconexión) – TIME (10s (±5s) až 10min (±2 min)) Después de grabar el último movimiento se establece el tiempo de cuenta regresiva. Durante la prueba de la lámpara, le recomendamos reglar la funcción al mínimo. Regulación crepuscular (umbral de respuesta) – LUX (3-2000lux) Durante la prueba de la lámpara, le recomendamos reglar la funcción al máximo. Las informaciones se puedan variar por la posición o altura de instalación. Posición marcada como - o responde al mínimo y posición marcada como
+
o
responde al máximo.
Si el producto esta averiado mechanicamente o conectado malamente, la garantía no estará aceptada.
Instalación
4
Brown(PIR Wire)
80mm
negro
45° 45° 25°
120mm
42mm
L
52mm
230V~50Hz
L N
Brown (Power Cable)
Blue(PIR Wire) azul
N
Black(PIR Wire) pardo
LS
45mm
Blue(Lamp Wire)
72mm
5
Blue(Power Cable)
2
180˚
6
Black(Lamp Wire)
1
3
Todos los derechos reservados.
60˚ 12m 2-2,5m
Datos técnicos se pueden cambiar sin previo aviso.
UM_SL2118_121122