www.blackanddecker.cz www.blackanddecker.sk
Upozornění ! Určeno pro kutily. 555777-17 CZ/SK
Upozornenie ! Určené pre domácich majstrov.
XTA71
2
3
ČEŠTINA c.
Použití výrobku Vaše elektrická bruska Black & Decker je určena pro broušení dřeva, kovu, plastů a lakovaných povrchů. Tento výrobek je určen pouze pro spotřebitelské použití. Informace o konstrukci a patentování Evropský patent EP1419856B1
d.
Bezpečnostní předpisy 1. a.
b.
c.
2. a.
b.
c.
d.
e.
3. a.
b.
Pracovní oblast Udržujte pracovní prostor v čistotě a dobře osvětlený. Znečištěný a řádně neosvětlený prostor může být příčinou nehody. Nepracuje s elektrickým nářadím v prostředí s výbušnou atmosférou, jako jsou prostředí s hořlavými kapalinami, plyny nebo s výbušným prachem. Nářadí je zdrojem jiskření, které může zapálit prach nebo výpary. Při práci s výkonným nářadím držte děti a okolní osoby z jeho dosahu. Rozptylování může způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
e.
f.
g.
Elektrická bezpečnost Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpovídat zásuvce. Nikdy jakýmkoliv způsobem zástrčku neupravujte. U nářadí chráněného zemněním nepoužívejte jakékoliv redukce zástrček.Originální zástrčky a zásuvky snižují riziko způsobení úrazu elektrickým proudem. Nedotýkejte se uzemněných povrchů, jako jsou například potrubí, radiátory, sporáky a chladničky. Při uzemnění vašeho těla vzrůstá riziko úrazu elektrickým proudem. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo vlhkým provozním podmínkám. Pokud do nářadí vnikne voda, zvýší se riziko úrazu elektrickým proudem. S napájecím kabelem zacházejte opatrně. Nikdy nepoužívejte napájecí kabel k přenášení nářadí, k jeho posouvání a při odpojování nářadí od elektrické sítě za něj netahejte. Napájecí kabel držte z dosahu horkých předmětů, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých součástí. Poškozený nebo zapletený napájecí kabel zvyšuje riziko vzniku úrazu elektrickým proudem. Pokud s nářadím pracujete ve venkovním prostředí, používejte prodlužovací šňůru určenou do venkovního prostředí.Použití těchto kabelů snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
4. a.
b.
c.
d.
e.
Bezpečnost obsluhy Zůstaňte stále pozorní, sledujte, co provádíte a při práci s nářadím pracujte s rozvahou. S nářadím nepracujte pokud jste unavení nebo pokud jste pod vlivem omamných látek, alkoholu nebo léků.Chvilková nepozornost při práci s nářadím může přivodit vážné zranění. Používejte bezpečnostní výbavu. Vždy používejte vhodnou ochranu zraku. Bezpečnostní výbava jako je respirátor, neklouzavá bezpečnostní obuv, pevná přilba nebo ochranné sluchátka použitá v odpovídajících podmínkách snižuje riziko úrazu.
f.
g.
4
Zabraňte náhodnému spuštění. Před připojením nářadí do elektrické zásuvky zajistěte, aby byl hlavní vypínač ve vypnuté poloze.Přenášení elektrického nářadí s prstem na hlavním spínači nebo připojení napájecího kabelu nářadí k síti, je-li hlavní spínač v poloze zapnuto, zvyšuje riziko nehody. Před spuštěním nářadí se vždy ujistěte, zda nejsou v jeho blízkosti klíče nebo seřizovací přípravky. Klíče nebo seřizovací přípravky ponechané na rotujících částech nářadí mohou způsobit úraz. Nepřetěžujte se. Při práci vždy udržujte vhodný a pevný postoj. To umožňuje lepší ovladatelnost nářadí v neočekávaných situacích. Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv a šperky. Dbejte na to, aby se Vaše vlasy, oděv nebo rukavice nedostaly do nebezpečné blízkosti pohyblivých částí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými díly zachyceny. Je-li nářadí vybaveno výstupem pro připojení odsávání a sběrným vakem, zkontrolujte tyto funkce a ujistěte se, zda jsou správně používány. Použití těchto zařízení může snížit nebezpečí týkající se prachu. Provoz a údržba elektrického nářadí Netlačte příliš na nářadí. Používejte správný typ nářadí pro Vaši práci. Správný typ nářadí bude pracovat lépe a bezpečněji, jestliže bude používáno ve výkonnostním rozsahu, pro který bylo určeno. Pokud nelze hlavní spínač nářadí zapnout a vypnout, s nářadím nepracujte. Jakékoliv nářadí s nefunkčním hlavním vypínačem je nebezpečné a musí být opraveno. Před výměnou jakýchkoliv částí, příslušenství nebo jiných připojených součástí, před prováděním údržby nebo pokud nářadí nepoužíváte, odpojte jej od elektrické sítě. Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění nářadí. Pokud nářadí nepoužíváte, uložte jej mimo dosah dětí a zabraňte osobám neobeznámených s jeho obsluhou nebo s tímto návodem, aby s nářadím pracovaly. Elektrické nářadí je v rukách neproškolených osob velmi nebezpečné. Údržba nářadí. Zkontrolujte, zda u nářadí nejsou vychýlené nebo rozpojené pohyblivé části, zlomené díly nebo jakékoliv jiné závady, které mohou mít vliv na jeho správný chod. Pokud je nářadí poškozeno, nechejte jej opravit. Mnoho nehod bývá způsobeno zanedbanou údržbou nářadí. Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Správně udržované řezné nástroje s ostrými břity jsou účinnější a lépe ovladatelné. Nářadí, příslušenství a násady používejte podle těchto pokynů a způsobem určeným daným typem nářadí, berte v úvahu provozní podmínky a práci, kterou je nutné vykonat. Používání elektrického nářadí k jiným než určeným aplikacím může vést ke způsobení rizikových situací.
5. a.
Uchycení brusného archu (obr. A - B) Varování! Nikdy nepoužívejte nářadí bez připevněného brusného archu nebo připojeného příslušenství.
Servis Svěřte opravu Vašeho nářadí pouze osobě s příslušnou kvalifikací, která bude používat výhradně originální náhradní díly. Tak zajistíte bezpečný chod nářadí.
Uchycení brusného archu s nylonovými poutky (obr. A) Varování! Ujistěte se, zda je nářadí vypnuto a zda je napájecí kabel odpojen od zásuvky. • Brusný arch přitlačte rovnoměrně k brusné základně (5) tak, aby byly otvory v archu srovnány s otvory v základně.
Další bezpečnostní pokyny týkající se brusek • Při každém broušení používejte vždy vhodnou ochranu proti prachu. • Po broušení odstraňte všechen prach. • Buďte velmi opatrní při broušení povrchů opatřených nátěry, které mohou obsahovat přísadu olova, nebo při broušení dřevěných nebo kovových materiálů, při kterém mohou vznikat toxické látky: Používejte ochrannou masku proti prachu určenou speciálně na ochranu před toxickým prachem a podobnými zplodinami a zajistěte, aby byly takto chráněny všechny osoby nacházející se nebo vstupující do pracovního prostoru. Zamezte vstupu dětí a těhotných žen do pracovního prostoru. V pracovním prostoru nejezte, nepijte a nekuřte. Zajistěte bezpečnou likvidaci prachu a ostatních nečistot vzniklých při broušení. Před použitím nářadí na dřevěných obrobcích se ujistěte, zda je k brusce připevněna kazeta pro zachytávání prachu. • Před použitím brusky na obrobcích z kovu se ujistěte, zda je tato kazeta sejmuta. • Nikdy nepoužívejte brusku bez brusného listu. • Nikdy nepoužívejte brusku bez brusné základny. • Toto nářadí není určeno pro použití nedospělými či slabými osobami bez dozoru. Děti musí být pod dozorem, aby si s nářadím nehrály. • Poškozený napájecí kabel musí být vyměněn výrobcem nebo zástupcem značkového servisu firmy Black & Decker.
Uchycení běžného brusného archu (obr. B) Varování! Ujistěte se, zda je nářadí vypnuto a zda je napájecí kabel odpojen od zásuvky. • Změkčete arch brusného papíru třením jeho nebrusné strany o hranu pracovního stolu. • Stlačte páčky upnutí papíru (6) směrem nahoru tak, aby se uvolnily z přídržných drážek a stlačením směrem dolů páčky upnutí papíru otevřete. • Brusný arch přitlačte k brusné základně. • Vložte okraj brusného archu do předního úchytu tak, jak je znázorněno na obrázku. • Stlačte přední páčku upnutí papíru (6) směrem dolů a zajistěte ji v přídržné drážce. • Zatímco lehce přitláčíme brusný arch, zasuneme jeho zadní okraj do zadního úchytu. • Zadní páčku upnutí papíru (6) přitlačte směrem dolů a zajistěte ji v přídržné drážce. Vyražení otvorů v brusných listech (obr. C) Děrovačka papíru (7) se používá k vyražení otvorů do brusného archu určených k odsávání prachu, pokud v tomto archu již nejsou otvory vyraženy z výroby. Upevnění brusného archu. • Nářadí uchopte v poloze přímo nad děrovačkou papíru (7). • Nářadí přitlačte brusnou základnou (5) dolů na děrovačku papíru. • Nářadí z děrovačky papíru (7) vyjměte a zkontrolujte, zda jsou otvory v brusném archu zcela prořezány.
Elektrická bezpečnost Toto nářadí je opatřeno dvojitou izolací. Z tohoto důvodu není nutná ochrana uzemněním. Vždy zkontrolujte, zda síťové napětí odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku nářadí.
Nasazení a sejmutí kazetového zásobníku k zachycení nečistot (obr. D) • Kazetový zásobník k zachycení nečistot (3) připojte k výstupnímu otvoru pro odvod prachu (4). • Kazetový zásobník k zachycení nečistot (3) sejmete tahem směrem vzad a ven z výstupního otvoru pro odvod prachu (4).
Popis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Hlavní spínač Víko Kazetový zásobník k zachycení nečistot Výstupní otvor pro odvod prachu Brusná základna Páčka upnutí papíru Děrovačka papíru Filtr Adapter k připojení vysavače
Použití Varování! Nechejte nářadí pracovat jeho vlastním tempem. Varování! Zamezte přetěžování nářadí. Zapnutí a vypnutí (obr. E) • Chcete-li brusku zapnout, stiskněte část spínače (1) označenou ‘I’. • Chcete-li brusku vypnout, stiskněte část spínače (1) označenou ‘0’.
Sestavení Varování! Před montáží se ujistěte, zda je nářadí vypnuto a zda je napájecí kabel odpojen od zásuvky.
5
Vyprázdnění kazetového zásobníku k zachycení nečistot (obr. D) • Kazetový zásobník by měl být vyprazdňován po každých 10 minutách provozu brusky. • Vypněte nářadí a stáhněte kazetový zásobník k zachycení nečistot (3) směrem dozadu. • Otáčením proti směru chodu hodinových ručiček sejměte víko (2). • Kazetový zásobník uchopte filtrem (8) směrem dolů a obsah celého kazetového zásobníku (3) vytřepejte. • Z víka (2) vyklepejte prach. • Víko (2) nasaďte zpět na kazetový zásobník a otočením ve směru chodu hodinových ručiček jej zajistěte. • Kazetový zásobník k zachycení nečistot nasaďte zpět na nářadí.
Údržba Vaše nářadí Black & Decker bylo zkonstruováno tak, aby pracovalo co nejdéle s minimálními nároky na údržbu. Předpokladem dlouhodobé bezproblémové funkce nářadí je jeho pravidelné čištění a péče. Před prováděním jakékoliv údržby nářadí vypněte a odpojte napájecí kabel od sítě. • Pomocí měkkého kartáče nebo suchého hadříku pravidelně čistěte větrací drážky na nářadí. • Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt motoru. Nepoužívejte žádné brusné nebo rozpouštěcí čistící prostředky. Budete-li instalovat novou zástrčku napájecího kabelu: • Bezpečně odstraňte starou zástrčku. • Připojte hnědý vodič na fázovou svorku nové zástrčky. • Připojte modrý vodič na neutrální svorku nové zástrčky. Varování! Neprovádějte žádná připojení k zemnící svorce. Při montáži se řiďte pokyny uvedenými v návodu, který je dodáván společně s kvalitními síťovými zástrčkami. Doporučená pojistka: 5 A.
Čištění filtru kazetového zásobníku k zachycení nečistot Varování! K vykartáčování a k čištění filtru nepoužívejte stlačený vzduch a ostré předměty. Filtr neoplachujte vodou. • Filtr (8) kazetového zásobníku k zachycení nečistot může být opakovaně použit a měl by být pravidelně čištěn. • Výše popsaným způsobem očistěte filtr (8) kazetového zásobníku k zachycení nečistot. • Filtr (8) stáhněte z kazetového zásobníku k zachycení nečistot (3). FILTR NEOHÝBEJTE • Oklepejte nadbytečné množství zachyceného prachu na filtru (8) do odpadkového koše. • Filtr (8) nasaďte nazpět. • Nasaďte víko (2). • Kazetový zásobník k zachycení nečistot nasaďte zpět na nářadí.
Ochrana životního prostředí Tříděný odpad. Tento výrobek nesmí být likvidován spolu s běžným komunálním odpadem. Pokud nebudete přístroj dále používat nebo přejete-li si přístroj nahradit novým, nelikvidujte přístroj spolu s běžným komunálním odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku ve tříděném odpadu. Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečistěním a snižuje spotřebu surovin.
Připojení vysavače (obr. F) • Nasuňte adaptér (9) na výstupní otvor pro odvod prachu (4). • Připojte hadici vysavače k výstupnímu otvoru adaptéru.
Místní předpisy mohou upravovat způsob likvidace domácích elektrických spotřebičů v místních sběrnách nebo v místě nákupu výrobku.
Pokyny k optimálnímu použití (obr. E) • • • • •
•
•
Dbejte na to, aby Vaše ruce nezakrývaly ventilační drážky. Nevyvíjejte na brusku nadměrný tlak. Pravidelně kontrolujte stav brusného listu. Je-li to nutné, vyměňte jej. Vždy provádějte broušení po směru vláken dřeva. Provádíte-li broušení nátěrových vrstev před nanesením nové vrstvy barvy, používejte brusný papír s velmi jemnými brusnými zrny. Na velmi nerovných površích nebo při odstraňování nátěrových vrstev zahajte práci s brusným papírem s hrubými zrny. Na ostatních površích zahajte práci s brusným papírem se střední velikostí zrn. V obou případech postupně nahrazujte hrubější brusný papír jemnějším, abyste dosáhli dokonalé povrchové úpravy. Další informace týkající se příslušenství získáte u svého značkového prodejce.
Po ukončení životnosti výrobků Black & Decker poskytuje společnost Black & Decker možnost recyklace těchto výrobků. Využijte této bezplatné služby a odevzdejte váš nepoužívaný přístroj kterémukoli autorizovanému středisku. Místo vaší nejbližší autorizované servisní pobočky Black & Decker se dozvíte na příslušné adrese uvedené na zadní straně tohoto návodu. Seznam autorizovaných středisek Black & Decker a všechny podrobnosti týkající se poprodejního servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com
6
Technické údaje Napájecí napětí Příkon Počet kmitů (naprázdno) Otáčky (naprázdno) Hmotnost
Vac W min-1 min-1 kg
XTA71 230 240 15 000 30 000 1,5
ES Prohlášení o shodě
XTA71 Black & Decker tímto potvrzuje, že tento výrobek odpovídá normám: 98/37/EC, 89/336/EEC, EN 60745, EN 55014, EN61000 LpA (akustický tlak) LWA (akustický výkon) vibrace přenášené na obsluhu KpA (odchylka akustického tlaku KWA (odchylka akustického výkonu
84,7 dB(A) 95,7 dB(A) <5,0 m/s2 3 dB(A) 3 dB(A)
Kevin Hewitt Ředitel oddělení spotřebitelské techniky Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Velká Británie 31-03-2006
7
• Do přístroje nebylo zasahováno nepovolanou osobou. Osoby povolané tvoří personál pověřených servisních středisek Black & Decker, která jsou autorizována k provádění záručních oprav.
Politika služby zákazníkům Spokojenost zákazníka s výrobkem a servisem je náš nejvyšší cíl. Kdykoli budete potřebovat radu či pomoc, obraťte se s důvěrou na nejbližší servis Black & Decker, kde Vám vyškolený personál poskytne naše služby na nejvyšší úrovni.
Navíc servis Black & Decker poskytuje na veškeré provedené opravy a vyměněné náhradní díly další servisní záruční lhůtu 6 měsíců.
Záruka Black & Decker 2 roky
Záruka se nevztahuje na spotřební příslušenství (vrtáky, šroubovací nástavce, pilové kotouče, hoblovací nože, brusné kotouče, pilové listy, brusný papír a pod.).
Blahopřejeme Vám ke koupi tohoto kvalitního výrobku Black & Decker. Náš závazek ke kvalitě v sobě samozřejmě zahrnuje také naše služby zákazníkům.
Black & Decker nabízí rozsáhlou síť autorizovaných servisních opraven a sběrných středisek, jejichž seznam naleznete na záručním listu.
Proto nabízíme záruční lhůtu daleko přesahující minimální požadavky vyplývající ze zákona. Kvalita tohoto přístroje nám umožňuje nabídnout Vám záruční lhůtu po dobu 24 měsíců.
Black & Decker Klášterského 2 143 00 Praha 4 - Modřany
Objeví-li se jakékoliv materiálové nebo výrobní vady v průběhu 24 měsíců záruční lhůty, garantujeme jejich bezplatné odstranění případně, dle našeho uvážení, bezplatnou výměnu přístroje za následujících podmínek: •
Tel.: 244 402 450 Fax: 241 770 204
[email protected]
Přístroj bude dopraven (spolu s originálním záručním listem Black & Decker a s dokladem o nákupu) do jednoho z pověřených servisních středisek Black & Decker, která jsou autorizována k provádění záručních oprav.
Právo na případné změny vyhrazeno.
06/2004
• Přístroj byl používán pouze s originálním příslušenstvím či přídavnými zařízeními a příslušenstvím BBW či Piranha, které je výslovně doporučeno jako vhodné k používání spolu s přístroji Black & Decker. • Přístroj byl používán a udržován v souladu s návodem k obsluze. • Přístroj nevykazuje žádné příčiny poškození způsobené opotřebením. • Motor přístroje nebyl přetěžován a nejsou patrné žádné známky poškození vnějšími vlivy.
8
SLOVENČINA Použitie výrobku Vaša elektrická vibračná brúska Black & Decker je určená na brúsenie dreva, kovu, plastov a lakovaných povrchov. Tento výrobok je určený len na spotrebiteľské použitie.
c.
Informácie o konštrukcii a patentovaní Európsky patent EP1419856B1
Bezpečnostné predpisy 1. a.
b.
c.
2. a.
b.
c.
d.
e.
3. a.
b.
Pracovný priestor Pracovný priestor udržujte v čistote a dobre osvetlený. Znečistený a riadne neosvetlený priestor môže byť príčinou nehody. Nepracuje s elektrickým náradím vo výbušnom prostredí, ako je prostredie s horľavými kvapalinami, plynmi alebo s výbušným prachom. Náradie je zdrojom iskrenia, ktoré môže zapáliť prach alebo výpary. Pri práci s elektrickým náradím držte deti a okolité osoby z jeho dosahu. Rozptyľovanie môže spôsobiť stratu kontroly nad náradím.
d.
e.
f.
Elektrická bezpečnosť Zástrčka prívodného kábla náradia musí zodpovedať zásuvke. Nikdy akýmkoľvek spôsobom zástrčku neupravujte. S náradím chráneným uzemnením nepoužívajte akékoľvek redukcie zástrčiek. Neupravované zástrčky a zodpovedajúce zásuvky znižujú riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom. Nedotýkajte sa uzemnených povrchov, ako sú napr. potrubia, radiátory, sporáky a chladničky. Pri uzemnení vášho tela vzrastá riziko úrazu elektrickým prúdom. Nevystavujte elektrické náradie dažďu alebo vlhkým prevádzkovým podmienkam. Ak do náradia vnikne voda, zvýši sa riziko úrazu elektrickým prúdom. S prívodným káblom zaobchádzajte opatrne. Nikdy nepoužívajte kábel na prenášanie náradia, na jeho posúvanie a pri odpájaní náradia od elektrickej siete za neho neťahajte. Prívodný kábel držte mimo dosahu horúcich predmetov, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých súčastí. Poškodený alebo zapletený prívodný kábel zvyšuje riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom. Pokiaľ s náradím pracujete vo vonkajšom prostredí, používajte predlžovací kábel určený do vonkajšieho prostredia. Použitie týchto káblov znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
g.
4 a.
b.
c.
d.
e.
Bezpečnosť obsluhy Zostaňte stále pozorní, sledujte, čo vykonávate a pri práci s náradím premýšľajte. S náradím nepracujte pokiaľ ste unavení alebo pokiaľ ste pod vplyvom omamných látok, alkoholu alebo liekov. Chvíľková nepozornosť pri práci s týmto náradím môže privodiť vážne zranenie. Používajte prostriedky na ochranu bezpečnosti. Vždy používajte ochranu zraku. Bezpečnostná výbava ako je respirátor, nekĺzavá bezpečnostná
f.
g.
9
obuv, pevná prilba alebo ochranné slúchadlá použitá v zodpovedajúcich podmienkach znižuje riziko úrazu. Zabráňte náhodnému zapnutiu. Pred pripojením náradia do elektrickej siete zaistite, aby bol hlavný vypínač vo vypnutej polohe. Prenášanie elektrického náradia s prstom na hlavnom vypínači alebo pripojenie prívodného kábla k elektrickému rozvodu pokiaľ je hlavný vypínač náradia v polohe zapnutej môže spôsobiť úraz. Pred zapnutím náradia sa vždy uistite, či nie sú v jeho blízkosti kľúče alebo nastavovacie prípravky. Kľúče alebo nástroje na nastavovanie ponechané na rotujúcich častiach náradia môžu spôsobiť úraz. Nenakláňajte sa.Pri práci vždy udržujte vhodný a pevný postoj. To umožňuje lepšiu ovládateľnosť náradia v neočakávaných situáciách. Vhodne sa obliekajte. Nenoste voľný odev alebo šperky. Dbajte na to, aby sa Vaše vlasy, odev alebo rukavice nedostali do nebezpečnej blízkosti pohyblivých častí. Voľné šaty, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť pohyblivými dielmi zachytené. Ak je náradie vybavené výstupom na pripojenie odsávania a zberným vakom, skontrolujte tieto funkcie a uistite sa, či sú správne používané. Použitie týchto zariadení môže znížiť nebezpečenstvo týkajúce sa prachu. Prevádzka a údržba elektrického náradia Na náradie príliš netlačte. Používajte správny typ náradia pre vašu prácu. Správny typ náradia bude pracovať lepšie a bezpečnejšie, ak sa bude používať vo výkonnostnom rozsahu, pre ktorý bolo určené. Ak nejde hlavný vypínač náradia zapnúť a vypnúť, s náradím nepracujte. Akékoľvek náradie s nefunkčným hlavným vypínačom je nebezpečné a musí byť opravené. Pred výmenou akýchkoľvek častí, príslušenstva alebo iných pripojených súčastí, pred prevádzaním údržby alebo pokiaľ náradie nepoužívate, odpojte ho od elektrickej siete. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného zapnutia náradia. Ak náradie nepoužívate, uložte ho mimo dosahu detí a zabráňte osobám neoboznámeným s jeho obsluhovaním alebo s týmto návodom, aby s náradím pracovali. Elektrické náradie je v rukách nepreškolených osôb veľmi nebezpečné. Údržba náradia. Skontrolujte, či na náradí nie sú vychýlené alebo rozpojené pohyblivé časti, zlomené dielce alebo akékoľvek iné poruchy, ktoré môžu mať vplyv na jeho správny chod. Ak je náradie poškodené, nechajte ho opraviť. Veľa nehôd býva spôsobených nedostatočnou údržbou náradia. Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Správne udržiavané rezné nástroje s ostrými britmi sú účinnejšie a lepšie ovládateľné. Náradie, príslušenstvo a násady používajte podľa týchto pokynov a spôsobom určeným daným
typom náradia, berte do úvahy prevádzkové podmienky a prácu, ktorú je nutné vykonať. Používanie elektrického náradia na iné než určené aplikácie môže viesť k spôsobeniu rizikových situácií. 5. a.
Nastavenie Varovanie! Pred montážou sa uistite, či je náradie vypnuté a či je prívodný kábel odpojený od zásuvky. Uchytenie brúsneho papiera (obr. A - B) Varovanie! Nikdy nepoužívajte náradie bez pripevneného brúsneho papiera alebo pripojeného príslušenstva.
Servis Zverte opravu vášho náradia iba osobe s príslušnou kvalifikáciou, ktorá bude používať výhradne originálne náhradné diely. Tak zaistíte bezpečný chod náradia.
Uchytenie brúsneho papiera s nylonovými sľučkami (obr. A) Varovanie! Pred montážou sa uistite, či je náradie vypnuté a či je prívodný kábel odpojený od zásuvky. • Brúsny papier pritlačte rovnomerne k brúsnej základni (5) tak, aby boli otvory v papieri zarovnané s otvormi v základni.
Ďalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa brúsok • Pri každom brúsení používajte vždy vhodnú ochranu proti prachu. • Po brúsení odstráňte všetok prach. • Buďte veľmi opatrní pri brúsení povrchov s nátermi, ktoré môžu obsahovať prísadu olova, alebo pri brúsení drevených alebo kovových materiálov, pri ktorom môžu vznikať toxické látky: Používajte ochrannú masku proti prachu určenú špeciálne na ochranu pred toxickým prachom a podobnými splodinami a zaistite, aby boli takto chránené všetky osoby nachádzajúce sa alebo vstupujúce do pracovného priestoru. Zamedzte vstupu detí a tehotných žien do pracovného priestoru. V pracovnom priestore nejedzte, nepijte a nefajčite. Zaistite bezpečnú likvidáciu prachu a ostatných nečistôt vzniknutých pri brúsení. Pred použitím náradia na drevených obrobkoch sa uistite, či je k brúske pripevnený vak na zachytávanie prachu. • Pred použitím brúsky na obrobkoch z kovu sa uistite, či je tento vak odobratý. • Nikdy nepoužívajte brúsku bez brúsneho listu. • Nikdy nepoužívajte brúsku bez brúsnej základne. • Toto náradie nie je určené na to, aby ho používala nedospelá alebo neskúsená osoba bez dozoru. Deti musia byť pod dozorom, aby sa s náradím nehrali. • Poškodený prívodný kábel musí byť vymenený výrobcom alebo mechanikom značkového servisu Black & Decker.
Uchytenie bežného brúsneho papiera (obr. B) Varovanie! Pred montážou sa uistite, či je náradie vypnuté a či je prívodný kábel odpojený od zásuvky. • Zmäkčite list brúsneho papiera trením jeho nebrúsenej strany o hranu pracovného stola. • Stlačte páčky na upnutie papiera (6) smerom nahor tak, aby sa uvoľnili z príchytných drážok a stlačením smerom dole páčky na upnutie papiera otvorte. • Brúsny papier pritlačte k brúsnej základni. • Vložte okraj brúsneho papiera do predného upínača tak, ako je znázornené na obrázku. • Stlačte prednú páčku na upnutie papiera (6) smerom nadol a zaistite ju v príchytnej drážke. • Zatiaľ čo zľahka pritláčate brúsny papier, zasuňte jeho zadný okraj do zadného upínača. • Zadnú páčku upnutia papiera (6) pritlačte smerom dole a zaistite ju v drážke. Vyrazenie otvorov v brúsnych listoch (obr. C) Dierovačka papiera (7) sa používa k vyrazenie otvorov do brúsneho papiera určeného na odsávanie prachu, pokiaľ v tomto liste už nie sú otvory vyrazené od výroby. Upevnenie brúsneho papiera. • Náradie uchopte v polohe priamo nad dierovačkou papiera (7). • Náradie pritlačte brúsnou základňou (5) nadol na dierovačku papiera. • Náradie z dierovačky papiera (7) vyberte a skontrolujte, či sú otvory v brúsnom papieri celkom prerezané.
Elektrická bezpečnosť Toto náradie je chránené dvojitou izoláciou. Z tohto dôvodu nie je nutná ochrana uzemnením. Vždy skontrolujte, či sieťové napätie zodpovedá napätiu uvedenému na typovom štítku náradia.
Nasadenie a vybratie zásobníka na prach (obr. D) • Zásobník na zachytenie prachu (3) pripojte k výstupnému otvoru na odvod prachu (4). • Zásobník na zachytenie prachu (3) vyberte ťahom smerom dozadu a von z výstupného otvoru na odvod prachu (4).
Popis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Hlavný vypínač Kryt Zásobník na zachytenie prachu Výstupný otvor na odvod prachu Brúsna základňa Páčky na upnutie papiera Dierovačka papiera Filter Adaptér na pripojenie vysávača
Použitie Varovanie! Nechajte náradie pracovať jeho vlastným tempom. Varovanie! Zamedzte preťažovaniu náradia. Zapnutie a vypnutie (obr. E) • Ak chcete brúsku zapnúť, stisnite časť spínača (1) označenú ako ‘I’.
10
•
Ak chcete brúsku vypnúť, stisnite časť spínača (1) označenú ako ‘O’.
Údržba Vaše náradie Black & Decker bolo skonštruované tak, aby pracovalo čo najdlhšie s minimálnymi nárokmi na údržbu. Dlhodobá bezproblémová funkcia náradia závisí od jeho riadnej údržby a pravidelného čistenia. Pred prevádzaním akejkoľvek údržby náradie vypnite a odpojte kábel od siete. • Pomocou mäkkej kefky alebo suchej handričky pravidelne čistite vetracie drážky na náradí. • Pomocou vlhkej handričky pravidelne čistite kryt motora. Nepoužívajte žiadne brúsne alebo rozpúšťacie čistiace prostriedky.
Vyprázdnenie zásobníka na prach (obr. D) • Zásobník by mal byť vyprázdňovaný po každých 10 minútach prevádzky brúsky. • Vypnite náradie a vytiahnite zásobník na prach (3) smerom dozadu. • Otáčaním proti smeru chodu hodinových ručičiek vyberte kryt (2). • Zásobník uchopte filtrom (8) smerom dole a obsah celého zásobníka (3) vysypte. • Z krytu (2) vyklepte prach. • Kryt (2) nasaďte späť na zásobník a otočením v smere chodu hodinových ručiček ho zaistite. • Zásobník na zachytenie nečistôt nasaďte späť na náradie.
Ak budete inštalovať novú zástrčku prívodného kábla: • Bezpečne odstráňte starú zástrčku. • Pripojte hnedý vodič na fázovú svorku novej zástrčky. • Pripojte modrý vodič na neutrálnu svorku novej zástrčky. Varovanie! Neprevádzajte žiadne pripojenie k zemniacej svorke. Pri montáži sa riaďte pokynmi uvedenými v návode, ktorý je dodávaný spoločne s kvalitnými sieťovými zástrčkami. Odporučená poistka: 5 A.
Čistenie filtra zásobníka na prach Varovanie! Na vyčistenie filtra nepoužívajte stlačený vzduch a ostré predmety. Filter neoplachujte vodou. • Filter (8) zásobníka na prach sa môže opakovane použiť a mal by byť pravidelne čistený. • Vyššie popísaným spôsobom očistite filter (8) zásobníka na zachytenie prachu. • Filter (8) vytiahnite zo zásobníka na prach (3). FILTER NEOHÝBAJTE • Nadbytočné množstvo zachyteného prachu z filtra (8) vyklepte do odpadkového koša. • Filter (8) nasaďte naspäť. • Nasaďte kryt (2). • Zásobník na zachytenie nečistôt nasaďte späť na náradie.
Ochrana životného prostredia Triedený odpad. Tento výrobok nesmie byť likvidovaný spolu s bežným komunálnym odpadom. Pokiaľ nebudete prístroj ďalej používať alebo ak chcete prístroj vymeniť za nový, nelikvidujte ho spolu s bežným komunálnym odpadom. Zaistite likvidáciu tohto výrobku v triedenom odpade.
Pripojenie vysávača (obr. F) • Nasuňte adaptér (9) na výstupný otvor na odvádzanie prachu (4). • Pripojte hadicu vysávača k výstupnému otvoru adapréra.
Triedený odpad umožňuje recykláciu a opätovné využitie použitých výrobkov a obalových materiálov. Opätovné použitie recyklovaných materiálov pomáha chrániť životné prostredie pred znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Pokyny na optimálne použitie (obr. E) • • • • •
•
•
Dbajte na to, aby Vaše ruky nezakrývali ventilačné drážky. Nevyvíjajte na brúsku nadmerný tlak. Pravidelne kontrolujte stav brúsneho listu. Ak je to nutné, vymeňte ho. Vždy brúste v smere vlákien dreva. Ak brúsite náterové vrstvy pred nanesením novej vrstvy farby, používajte brúsny papier s veľmi jemnými brúsnymi zrnami. Na veľmi nerovných povrchoch alebo pri odstraňovaní náterových vrstiev zahájte prácu s brúsnym papierom s hrubými zrnami. Na ostatných povrchoch zahájte prácu s brúsnym papierom so strednou veľkosťou zŕn. V oboch prípadoch postupne nahradzujte hrubší brúsny papier jemnejším, aby ste dosiahli dokonalú povrchovú úpravu. Ďalšie informácie týkajúce sa príslušenstva získate u svojho značkového predajcu.
Miestne predpisy môžu upravovať spôsob likvidácie domácich elektrických spotrebičov v miestnych zberniach alebo v mieste nákupu výrobku. Po ukončení životnosti výrobkov Black & Decker poskytuje spoločnosť Black & Decker možnosť recyklácie týchto výrobkov. Využite túto bezplatnú službu a odovzdajte Váš nepoužívaný prístroj ktorémukoľvek autorizovanému servisnému stredisku. Miesto Vašej najbližšej servisnej pobočky Black & Decker nájdete na príslušnej adrese uvedenej na zadnej strane tohto návodu. Prehľad autorizovaných servisných dielní Black & Decker a taktiež ďalšie informácie môžete nájsť tiež na internetovej adrese: www.2helpU.com
11
Technické údaje Napätie zdroja Príkon Počet kmitov (naprázdno) Otáčky (naprázdno) Hmotnosť
Vac W min-1 min-1 kg
XTA71 230 240 15 000 30 000 1,5
Vyhlásenie o zhode XTA71 Black & Decker týmto potvrdzuje, že tento výrobok zodpovedá normám: 98/37/EC, 89/336/EEC, EN 60745, EN 55014, EN61000, LpA (akustický tlak) LWA (akustický výkon) vibrácie prenášané na obsluhu KWA (nepresnosť akustického tlaku KWA (nepresnosť akustického výkonu
84,7 dB(A) 95,7 dB(A) 5,0 m/s2 3 dB(A) 3 dB(A)
Kevin Hewitt Riaditeľ oddelenia spotrebiteľskej techniky Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Veľká Británia 31-03-2006
12
Záruka sa nevzťahuje na spotrebné príslušenstvo (vrtáky, skrutkovacie nástavce, pílové kotúče, hobľovacie nože, brúsne kotúče, pílové listy, brúsny papier a pod.) ani na príslušenstvo prístroja poškodené opotrebovaním.
Politika služieb zákazníkom Spokojnosť zákazníka s výrobkom a servisom je náš najvyšší cieľ. Kedykoľvek budete potrebovať radu či pomoc, obráťte sa s dôverou na náš najbližší servis Black & Decker, kde Vám vyškolený personál poskytne naše služby na najvyššej úrovni.
Toto náradie nie je vhodné pre profesionálne použitie.
Black & Decker
Záruka Black & Decker 2 roky
Stará Vajnorská cesta 16
Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto kvalitného výrobku Black&Decker.
832 44 Bratislava
Náš záväzok ku kvalite zahŕňa v sebe samozrejme tiež naše služby zákazníkom. Preto ponúkame záručnú dobu ďaleko presahujúcu minimálne požiadavky vyplývajúce zo zákona.
Prístroj bude dopravený (spolu s originálnym záručným listom Black & Decker a s dokladom o nákupe), do jedného z poverených servisných stredísk Black & Decker, ktoré sú autorizované na vykonávanie záručných opráv.
•
Prístroj bol používaný iba s originálnym príslušenstvom alebo prídavnými zariadeniami a príslušenstvom BBW či Piranha, ktoré je vyslovene odporúčané ako vhodné na použitie spolu s prístrojom Black & Decker.
•
Prístroj bol používaný a udržiavaný v súlade s návodom na obsluhu.
•
Prístroj nevykazuje žiadne príčiny poškodenia spôsobené opotrebovaním.
02 492 41 394, 02 446 38 121
Fax:
02 492 41 390
[email protected]
Kvalita tohto prístroja nám umožňuje ponúknuť Vám 2 ročnú záruku istoty. Ak sa objavia akékoľvek materiálové, alebo výrobné chyby v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia prístroja, ručíme za ich bezplatné odstránenie, prípadne, podľa nášho uváženia, bezplatnú výmenu prístroja za nasledujúcich podmienok: •
Tel.:
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
03/2005
Naviac servis Black & Decker poskytuje na všetky vykonávané prevedené opravy a vymenené náhradné diely ďalšiu servisnú záručnú dobu v trvaní 6 mesiacov.
13
CZ BAND SERVIS, Praha-Modřany, Klášterského 2 BAND SERVIS, Zlín, K Pasekám 4440,
BAND SERVIS, Brno, Škárova 2, BAND SERVIS, Hradec Králové, Veverkova 1515, BAND SERVIS, Ostrava-Radvanice, Těšínská 120,
tel: 244 403 247 fax: 241 770 167 tel: 577 008 550 / 551 fax: 577 008 559 http://www.bandservis.cz tel: 549 211 831 fax: 549 211 831 tel: 495 539 126 fax: 495 539 126 tel: 596 232 390 fax: 596 232 390
SK BAND SERVIS, Trnava, Paulínska 22,
tel: fax: tel:
BAND SERVIS, Košice, Garbiarska 5,
14
033/55 11 063 033/55 12 624 055/62 33 155
59
15
16
17
CZ
ZÁRUČNÍ LIST
LV
GARANTIJAS TALONS
H
JÓTÁLLÁSI JEGY
PL
KARTA GWARANCYJNA
LT
GARANTINIS TALONAS
SK
ZÁRUČNÝ LIST
CZ H LT
měsíců hónap ° men
CZ
Výrobní kód
Datum prodeje
H
Gyári szám
A vásárlás napia
LT
Serijos numeris
Pardavimo data
LV
Sērijas numurs
Pārdošanas datums
PL
Numer seryjny
° Data sprzedazy
SK
Číslo série
Dátum predaja
LV
24
PL SK
mēneši miesiące mesiacov
Razítko prodejny Podpis Pecsét helye Aláírás ° Pardavejo antspaudas Parašas Pārdevēja zīmogs Pārdevēja paraksts Stempel Podpis Pečiatka predajne Podpis
CZ
H
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 244 403 247 Fax: 241 770 167
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 577 008 550/551 Fax: 577 008 559 http://www.bandservis.cz
LT
LV
Remonto dirbtuvių adresas BLACK & DECKER Žírmūnų 139a 2012 Vílníus Tel.: 273 73 59 Faks: 273 74 73
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014
PL
Servisa adrese Baltijas Dizaina Grupa Skanstes iela 13 Rīga, LV-1013, Latvija Tel.: 00371-7375769 Fax: 00371-7360591
SK
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 033/55 11 063 Fax: 033/55 12 624
Dokumentace záruční opravy
LV
Garantijas remonta dokumentācija
H
A garanciális javitás dokumentálása
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
LT
Garantinių remontų dukumentacija
SK
Záznamy o záručných opravách
CZ
CZ
Číslo
Datum příjmu
Datum zakázky
H
Sorszám
~ ~ Bejelentés idopontja Javítási idopont
Jótállás új határideje
Číslo zakázky Závada Javitási
Razítko Podpis
Hiba jelleg oka Pecsét
munkalapszám
Aláírás
LT
Nr.
Registracijos data
Remonto data
Remonto Nr.
LV
N.p.k.
Pieņemšanas datums
Remonta datums
Remonta doku- Defekti menta numurs
PL
Nr.
Data zgłoszenia
Data naprawy
Nr. zlecenia
Przebieg naprawy
Stempel Podpis
SK
Číslo dodávky
Dátum nahlásenia
Dátum opravy
Číslo objednávky
Popis poruchy
Pečiatka Podpis
09/06
Defektas
Antspaudas Parašas Zīmogs Paraksts