SK
MOTOROLA DEFY MINI TM
BLAHOŽELÁME MOTOROLA DEFY™ MINI Telefón MOTOROLA DEFY™ MINI vám umožní bez problémov zvládaĢ pracovný aj súkromný život. • ŽivotnosĢ: Váš nový telefón je vodovzdorný, prachotesný a má displej odolný voþi poškriabaniu – pretože nehody sa stávajú. • Hlavný panel: Jednoduchý prístup k vašim obĐúbeným aplikáciám na voĐný þas, ako sú fotoaparát, kompas a krokomer. Podrobnosti nájdete v þasti „HLAVNÝ PANEL“ na strane 6. • Moto Switch: Moto Switch je dynamické rozhranie, ktoré vám ponúka jednoduchý prístup k obsahu, ktorý je pre vás zaujímavý. Podrobnosti nájdete v þasti „MOTOSWITCH“ na strane 7. • Dlhšia životnosĢ batérie: Ak chcete svoj telefón používaĢ poþas aktivít vonku þo najdlhšie, pozrite si þasĢ „TIPY OHďADOM BATÉRIE“ na strane 32. Poznámka: Niektoré aplikácie a funkcie nemusia byĢ dostupné vo všetkých krajinách. Upozornenie: Pred prvým zostavením, nabitím alebo použitím telefónu si preþítajte dôležité bezpeþnostné, regulaþné a právne informácie dodávané spolu s týmto výrobkom.
Tieto limity a smernice zahĚĖajú význaþné bezpeþnostné limity urþené na ochranu všetkých osôb bez ohĐadu na vek a zdravotný stav. Najvyššie hodnoty SAR namerané u tohto zariadenia sú súþasĢou regulaþných informácií pribalených k produktu. Poznámka: Keć používate svoj výrobok, zatiaĐ þo ho máte pri tele, použite schválené príslušenstvo, ako napríklad puzdro, prípadne uchovajte vzdialenosĢ 2,5 cm (1 palec) od tela, aby ste zaruþili súlad s požiadavkami SAR. Uvedomte si, že zariadenie môže vysielaĢ, hoci práve netelefonujete.
CHCETE EŠTE VIAC? Viac pomoci, viac príslušenstva a viac bezplatných položiek. Sme tu na to, aby sme vám pomohli. • Aktualizácie: Aktualizácie telefónu, poþítaþový softvér, používateĐské príruþky, online pomocníka a ćalšie informácie nájdete na lokalite www.motorola.com/mydefymini. • Príslušenstvo: Ćalšie veci k svojmu telefónu nájdete na lokalite www.motorola.com/products. • Sociálna sieĢ: Úplné novinky, tipy a triky, videá a mnohé ćalšie - pridajte sa k nám na: YouTube™ www.youtube.com/motorola Facebook™ www.facebook.com/motorola Twitter www.twitter.com/motomobile
Tento produkt spĎĖa predmetný limit vystavenia sa pôsobeniu rádiovým vlnám (známy pod názvom SAR) v hodnote 2,0 W/kg (ICNIRP). Blahoželáme
1
VÁŠ TELEFÓN
dôležité tlaþidlá a konektory Tlačidlo Napájanie/ Tlačidlo Spánok Stlačenie = spánok Podržanie = napájanie Predná kamera
3,5 mm konektor náhlavnej súpravy HSJ
Kamera
Tlačidlá nastavenia hlasitosti
Notifikačné svetlo Blikanie = zme škaný hovor, nová správa alebo iné upozornenie. Micro USB
Tlačidlo kamery Poistka krytu
Mikrofón
Ponuka Otvorí možnosti.
2
Domov Dotyk = úvodná obrazovka Podržanie = nedávne aplikácie
Váš telefón
Späť Návrat späť o jednu obrazovku.
Hľadať Dotyk = text Podržanie = hlas
Poznámka: V rámci ochrany svojho telefónu dbajte vždy na to, aby boli všetky kryty konektorov a priestor na batérie dobre uzavreté a zaistené.
OBSAH
ZAýÍNAME
ZAýÍNAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 DOMOVSKÁ OBRAZOVKA A APLIKÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 VLASTNÉ NASTAVENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 HOVORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 KONTAKTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 SPRÁVY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 ZADÁVANIE TEXTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 HARMONOGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 WEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 POLOHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 FOTOGRAFIE A VIDEÁ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 HUDBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 MÉDIÁ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 BLUETOOTH™, WI-FI A KÁBLOVÉ PRIPOJENIA. . . . . . . . . . . . . . . 28 ZABEZPEýENIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 TIPY A TRIKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 RIEŠENIE PROBLÉMOV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 BEZPEýNOSTNÉ, REGULAýNÉ A PRÁVNE POKYNY . . . . . . . . . . 36
spusĢme váš telefón
ZOSTAVENIE A NABITIE 1 OdstráĖte kryt
2 Vložte SIM kartu
1
2
3 Vložte kartu microSD (môže už byĢ vložená)
4 Vložte batériu
5 Nasaćte kryt
6 Nabite telefón
1
3H
2
Upozornenie: Preþítajte si þasĢ „POUŽITIE BATÉRIE A BEZPEýNOSġ“ na strane 36. Zaþíname
3
NASTAVENIE A ZAýATIE PREVÁDZKY Poznámka: Tento telefón podporuje aplikácie a služby využívajúce veĐké dátové prenosy, preto sa uistite, že máte paušál pokrývajúci vaše potreby. Podrobnosti získate od svojho poskytovateĐa služby. Keć zapnete svoj nový telefón, môžete vytvoriĢ alebo vložiĢ kontoGoogle™, aby ste mohli preberaĢ aplikácie, používaĢ službu Gmail™ atć.: 1 Ak chcete telefón zapnúĢ, stlaþte a Tlačidlo Napájapodržte napájacie tlaþidlo . nie 2 Ak chcete zahájiĢ nastavovanie, dotknite sa obrázka Android™. 3 Dotykom príslušného tlaþidla vytvorte konto Google, prihláste sa ku kontu, ktoré už máte vytvorené alebo tento krok preskoÏte. Ku svojmu kontu sa môžete prihlásiĢ z poþítaþa na adrese accounts.google.com. 4 Keć váš telefón overí konto, zobrazí možnosti jeho synchronizácie. • Ak chcete zmeniĢ, þi telefón zobrazuje kontakty z kontaGoogle, Gmail™ a kalendár, dotknite sa názvu konta Google. • Ak chcete pridaĢ ćalšie konto, dotknite sa položky Pridaħ konto. Podrobnosti nájdete v þasti „E-MAIL“ na strane 16. • Ak chcete nastavenie ukonþiĢ, dotknite sa tlaþidla Domov . 4
Zaþíname
Ak sa váš telefón nemôže pripojiĢ, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia siete Wi-Fi a zmeĖte nastavenia mobilnej siete.
ODOLNÝ Telefón MOTOROLA DEFY™ MINI sa nebojí vody, prachu ani života. Vaša investícia je teraz bezpeþne chránená pred malými nástrahami každodenného život, ako neþakaný dážć þi iné nepríjemnosti. Váš telefón však nie je nezniþiteĐný. Ak ho teda chcete ochrániĢ pred poškodením vodou, pieskom alebo prachom, vždy skontrolujte, þi sú dvierka priestoru pre batériu a kryty konektorov poriadne zavreté. Ak sa telefón namoþí alebo zašpiní: • Utrite ho jemnou handriþkou a vytraste z neho nadbytoþnú vodu, najmä z displeja, reproduktora a portov pre mikrofón. • Pred ćalším použitím nechajte telefón aspoĖ jednu hodinu schnúĢ na vzduchu. • Vždy poriadne oþistite špinu a neþistoty z dvierok a tesnení priestoru pre batériu a všetkých krytov konektorov. Poznámka: Tento telefón nie je prispôsobený na to, aby fungoval pod vodou alebo na nej plával.
SPÁNOK A PREBUDENIE Vaša obrazovka prejde do režimu spánku, keć ju priložíte k uchu poþas hovoru alebo keć je neaktívna. Ak chcete zmeniĢ oneskorenie spánku, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Displej > Îasový limit obrazovky. Ak chcete zo zamknutej obrazovky zapnúĢ alebo vypnúĢ zvuky telefónu, rýchlo skĎznite prstom po prepínaþi . Na odomknutie obrazovky stlaþte kláves Napájanie/Blokovanie , potom sa dotknite položky a rýchlym skĎznutím prsta ju zmeĖte na položku .
DOMOVSKÁ OBRAZOVKA A APLIKÁCIE NiekoĐko základných pokynov
RÝCHLY ŠTART: DOMOVSKÁ OBRAZOVKA Domovskú obrazovku zobrazíte, keć zapnete telefón alebo sa v ponuke dotknete tlaþidla Domov . 00:32
TLAýIDLÁ Pomocou tlaþidiel na vašom telefóne navigujte Tlačidlá a kedykoĐvek pristupujte k nastavenia dostupným možnostiam. hlasitosti Stláþaním tlaþidiel hlasitosti zmeníte hlasitosĢ zvonenia (na domovskej obrazovke) Tlačidlo alebo hlasitosĢ slúchadla kamery (poþas hovoru). Ak chcete spustiĢ kameru, na ĐubovoĐnej obrazovke stlaþte tlaþidlo kamery na pravej strane telefónu. Ak sa chcete vrátiĢ na domovskú obrazovku, dotknite sa tlaþidla Domov . Ak chcete zobraziĢ svoje nedávno použité aplikácie, stlaþte a podržte tlaþidlo Domov .
Indikátory stavu Upozornenia Rýchlym sklzom nadol zobrazíte podrobnosti. Miniaplikácie Dotykom otvoríte. Dotykom a podržaním presuňte alebo vymažte. Potiahnutím alebo rýchlym sklzom otvárajte panely (alebo rolujte v zoznamoch).
http://www.
Zástupcovia Prehliadač
Trh
Otvoríte ponuku aplikácií.
Domovská obrazovka a aplikácie
5
6
Domovská obrazovka a aplikácie
HLAVNÝ PANEL Pomocou hlavného panela môžete pristupovaĢ k aplikáciám na voĐný þas. Staþí, ak sa dotknete položky Hlavný panel. > 0
00:32
Hovor
ČAS
00’00”00 KROKOMER
0
KALÓRIE Ó
Kroky
0,0
Cal
Potiahnutím alebo rýchlym sklzom zobrazte ďalšie aplikácie. Spustite/zastavte/uložte záznam krokomera.
Dotknite D sa a podržte
E
N
W
• Ak chcete otvoriĢ zástupcov alebo miniaplikácie, dotknite sa ich. Ak sa chcete vrátiĢ na domovskú obrazovku, dotknite sa tlaþidla Domov . Keć chcete otvoriĢ zástupcov alebo miniaplikácie, dotknite sa tlaþidla Menu , aby ste zobrazili možnosti. • Ak chcete presunúĢ alebo vymazaĢ zástupcov alebo miniaplikácie, dotknite sa a podržte ich, kým nepocítite vibráciu, potom ich presuĖte na iné miesto, iný panel alebo v hornej þasti. V zoznamoch ako sú Kontakty dotykom a podržaním položiek v zozname zobrazíte dostupné možnosti. • Ak chcete pridaĢ zástupcov, miniaplikácie alebo tapetu, dotknite sa a podržte prázdne miesto, kým sa nezobrazí ponuka. Môžete tiež pridaĢ prieþinok, ktorý následne poslúži na zatriedenie vašich zástupcov. • Ak chcete zobraziĢ ćalšie panely, potiahnite prst alebo sa rýchlo skĎznite prstom doprava alebo doĐava. Dotykom na tlaþidlo Domov zobrazíte miniatúry panelov. V zoznamoch ako sú Kontakty rolujte posunutím alebo rýchlym sklzom prsta. Ak chcete zmeniĢ zvonenie, jas obrazovky a iné možnosti, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Zvuk alebo Displej. Podrobnosti nájdete v þasti „VLASTNÉ NASTAVENIA“ na strane 9. Tip: Ak sa na domovskej obrazovke dotknete tlaþidla položiek Menu > Profily, môžete si vytvoriĢ rôzne domáce obrazovky pre profily Do práce, Domov alebo Víkend. Zmeny sa uložia v príslušnom profile.
Kompas
Fotoaparát
91 0, FM rádio
Zmeňte zobrazenú aplikáciu. Zástupcovia
S
Na vašom hlavnom paneli sa zobrazujú aplikácie ako
Fotoaparát, Kompas a FM rádio. Ideálnym spoloþníkom
pre športové aktivity je krokomer, ktorý zaznamená celkový þas cviþenia, poþet krokov a spálených kalórií. Poznámka: Ak chcete krokomer nastaviĢ, dotknite sa tlaþidla Menu > Nastavenia > Výška a hmotnosħ a zadajte podrobnosti o sebe. Ak chcete zobraziĢ alebo zdieĐaĢ svoje záznamy, dotknite sa tlaþidla Menu > Môj záznam alebo ZdieĀaħ.
MOTOSWITCH
APLIKÁCIE
Preskoþte k svojim obĐúbeným aplikáciám priamo z domovskej obrazovky! Ak chcete nastaviĢ svoje obĐúbené aplikácie, dotknite sa položky a potom vyberte možnosĢ automatického (telefón pridá najþastejšie používané aplikácie) alebo manuálneho pridania aplikácií:
Ak chcete zobraziĢ ponuku aplikácií, dotknite sa položky . • Ak chcete rolovaĢ, rýchlo sa skĎznite prstom nahor alebo nadol. • Ak chcete otvoriĢ aplikáciu, dotknite sa jej. • Ak chcete zavrieĢ ponuku aplikácií, dotknite sa položky SpäĢ . Tip: Ak chcete zobraziĢ posledných osem otvorených aplikácií, dotknite sa a podržte tlaþidlo Domov . Ak chcete prevziaĢ nové aplikácie z predajneAndroid Market. Ak Market™, dotknite sa položiek > chcete vyhĐadaĢ aplikáciu, dotknite sa položky VyhĐadaĢ . Ak potrebujete zobraziĢ alebo preinštalovaĢ už prevzaté aplikácie, dotknite sa položky Prevzaté súbory. Ak chcete preberaĢ aplikácie z webových stránok, musíte zmeniĢ nastavenia zabezpeþenia: Dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Aplikácie > Neznáme zdroje. Tip: Aplikácie a aktualizácie si starostlivo vyberajte z dôveryhodných stránok, ako je napr. Market, pretože niektoré môžu maĢ vplyv na výkon vášho telefónu — pozrite si „VYBERAJTE POZORNE“ na strane 8. Poznámka: Keć inštalujete aplikáciu, uistite sa, že ste si preþítali upozornenia, z ktorých sa dozviete, k akým informáciám má aplikácia prístup. Ak nechcete, aby mala aplikácia prístup k týmto informáciám, zrušte inštaláciu.
11:19 00:32
http://www.
Mapy
Vaše obľúbené, dotykom otvoríte.
Prehliadač
Kalendár
Trh
Hodiny
Tabuľa...
Hudba
Panely otvorte presunutím alebo rýchlym sklzom. Otvoríte ponuku aplikácií.
Tip: Aplikácia s najväþšou ikonou je tá, ktorú najviac používate. Ak chcete vymazaĢ ikonu obĐúbenej aplikácie, dotknite sa jej, podržte ju a potom presuĖte na ikonu koša . K obĐúbenej aplikácii prejdete z domovskej obrazovky tak, že sa jej dotknete.
Domovská obrazovka a aplikácie
7
Ak chcete presunúĢ alebo odinštalovaĢ svoje aplikácie, dotknite sa položiek Ponuka > Nastavenia > Aplikácie > Správa aplikácií. Ak chcete zobraziĢ podrobnosti a dostupné možnosti, dotknite sa aplikácie v zozname. V poþítaþi môžete prehĐadávaĢ a spravovaĢ aplikácie pre všetky zariadenia so systémom Android™ na adrese market.android.com.
• Rovnako, ako prehliadanie webu, možno budete chcieĢ sledovaĢ prístup detí k aplikáciám, aby ste pomohli im zabrániĢ v prístupe k nežiaducemu obsahu. • Niektoré aplikácie nemusia poskytovaĢ úplne presné informácie. Dávajte pozor, a to hlavne vtedy, keć sa jedná o zdravie osôb.
VYBERAJTE POZORNE
Ak chcete spravovaĢ svoje aplikácie, na domovskej obrazovke sa dotknite tlaþidla Menu > Nastavenia > Správa aplikácií. Dotknite sa aplikácie, þím otvoríte obrazovku s podrobnosĢami, na ktorej môžete aplikáciu skontrolovaĢ, odinštalovaĢ atć. Ak chcete preinštalovaĢ niektorú prevzatú položku, na domovskej obrazovke sa dotknite položky > Market > Moje aplikácie. Všetky aplikácie nainštalované v minulosti sú uvedené v zozname a sú k dispozícii na prevzatie.
Aplikácie sú úžasné. Nájde sa tu nieþo úplne pre každého. Hrajte, komunikujte, pracujte alebo sa zabávajte. Ale pamätajte, aplikácie vyberajte vždy s rozvahou. Tu je niekoĐko tipov: • V záujme predchádzania možnosti ohrozenia vášho telefónu alebo osobných údajov špionážnym softvérom, phishingom alebo vírusmi, používajte aplikácie obstarané Market. len z dôveryhodných lokalít ako je • V predajni Market si pred inštaláciou preštudujte hodnotenia aplikácií a komentáre. • Ak máte pochybnosti ohĐadom bezpeþnosti aplikácie, neinštalujte ju. • Podobne ako všetky aplikácie, aj prevzaté aplikácie budú spotrebúvaĢ pamäĢ, dáta, batériu a výkon procesora—niektoré viac, iné menej. Napríklad jednoduchá miniaplikácia stavu nabitia batérie spotrebuje menej, než aplikácia prehrávaþa toku hudby. Ak po inštalácii aplikácie nie ste spokojní s tým, koĐko pamäte, dát, energie batérie alebo výpoþtového výkonu spotrebúva, odinštalujte ju. Vždy ju môžete neskôr znovu nainštalovaĢ. 8
Domovská obrazovka a aplikácie
SPRÁVA A OBNOVA APLIKÁCIÍ
VLASTNÉ NASTAVENIA
STAV TELEFÓNU A UPOZORNENIA Na stavovej lište v hornej þasti obrazovky sa na pravej strane zobrazuje stav telefónu. Na Đavej strane sa zobrazujú nové správy alebo udalosti (ak chcete zobraziĢ podrobnosti, lištu stiahnite nadol).
11:19
Vymazať Upozornenia Nová hlasová správa Vytočiť (číslo vašej hlasovej schránky) 10:32
pridajte k tomu to svoje
RÝCHLY ŠTART: VLASTNÉ NASTAVENIA Na domovskej obrazovke sa dotknite položiek Menu > Nastavenia > Zvuk alebo Displej. Nastavenia zvuku Všeobecný
intenzita sieĢového signálu
kapacita batérie
Tichý režim
nová hlasová správa
nová textová správa
Vibrovať
Bluetooth™ zapnuté
Bluetooth pripojené
Wi-Fi pripojené
režim v lietadle
USB pripojené
alarm nastavený
tiché vyzváĖanie
tiché vyzváĖanie, zapnuté vibrovanie
stlmený hovor
reproduktor
Stlmiť všetky zvuky okrem médií a alarmov
Len v tichom režime
Hlasitosť
Vyberte si samostatné nastavenia hlasitosti pre prichádzajúce hovory, médiá, alarmy a notifikácie. Notifikácie hovorov a správ
Prichádzajúce hovory
Nastavenia displeja
Tón zvonenia telefónu
Jas
Upozornenia
Tón zvonenia pri upozornení
Automatické otáčanie obrazovky Animácia
Zapnite alebo vypnite animácie ponuky.
Zobrazujú sa všetky animácie okien
Časový limit obrazovky Nastavte dobu do automatického vypnutia obrazovky
Vlastné nastavenia
9
Funkcia...
Funkcia... Výber zvonenia alebo vibrovania pre hovory a správy
Dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Zvuk a vyberte Zvonenie telefónu, Tón pre upozornenia alebo Vibrovanie.
Zmena hlasitosti
Nastavenia > Zvuk > Hlasitosħ.
Dotknite sa položiek Menu
>
Dotknite sa položiek Menu
>
Zapnutie alebo vypnutie zvukov klávesnice vytáþania
Nastavenia > Zvuk > Zvukové tóny pri dotyku.
Zapnutie alebo vypnutie zvukov výberu z ponuky
Nastavenia > Zvuk > Zvukové potvrdenie výberu.
Dotknite sa položiek Menu
>
Zmena tapety
Dotknite sa prázdneho miesta na domovskej obrazovke, podržte ho a dotknite sa položky Tapety.
Zmena zástupcov a miniaplikácií na domovskej obrazovke
Dotknite sa ich a podržte ich. Podrobnosti nájdete v þasti „DOMOVSKÁ OBRAZOVKA A APLIKÁCIE“ na strane 5.
10
Vlastné nastavenia
Nastavenie jasu displeja Kontrola, þi sa aplikácie na obrazovke otáþajú pri otoþení telefónu Zapnutie alebo vypnutie animácií, ktoré zjemĖujú vzhĐad ponúk Kalibrácia senzorov používaných niektorými hrami þi navigaþnými aplikáciami
Dotknite sa položiek Menu Nastavenia > Displej > Jas.
>
Dotknite sa položiek Menu
>
Dotknite sa položiek Menu
>
Dotknite sa položiek Menu
>
Nastavenia > Displej > Automatické otoÏenie.
Nastavenia > Displej > Animácia.
Nastavenia > Displej > Kalibrácia gyroskopického senzora (pohyb) alebo Kalibrácia elektronického kompasu (smer).
JAZYK A OBLASġ Ak chcete nastaviĢ jazyk ponuky a oblasĢ, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Jazyk a klávesnica > Jazyk a klávesnica.
HOVORY je dobré porozprávaĢ sa
RÝCHLY ŠTART: HOVORY Na domovskej obrazovke sa dotknite tlaþidla 11:19 00:32 11:19
Denník hovorov Kontakty Obľúbené Telefón Denník Telefón hovorov Kontakty Obľúbené Skupiny
Christine F... 222 333 4444
.
+
Otvorte zoznam a potom dotykom položky uskutočnite hovor. Zobrazuje vyhovujúce čísla. Rýchlym pohybom prsta nadol zobrazíte ďalšie informácie.
29 zhôd
11:19 00:32 11:19
222
Aktuálny hovor 01:13 ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
Christine Fanning Domov 222-333-4444
+
Zaveste. Volajte. Spustite konferenčný hovor.
• Ak chcete uskutoþniĢ hovor, dotknite sa položky , zadajte þíslo a potom sa dotknite položky . Keć vytáþate, dotykom položky Menu pridajte pauzu (pauza v dĎžke dvoch sekúnd) alebo þakanie (þakanie na vaše potvrdenie). Ak chcete zadaĢ medzinárodnú predvoĐbu, dotknite sa položky 0 a podržte ju. Poznámka: Používanie mobilného zariadenia alebo príslušenstva poþas jazdy môže spôsobovaĢ odpútavanie pozornosti a môže byĢ nebezpeþné. Vždy dodržiavajte príslušné zákony a jazdite bezpeþne. • Ak chcete prijaĢ hovor, dotknite sa položky a rýchlym skĎznutím prsta ju zmeĖte na . • Poþas hovoru sa dotknite položky Záznamník, þím hovor nahráte. Dotykom položky Domov alebo SpäĢ skryte displej aktívneho hovoru (ak ho chcete znovu otvoriĢ, dotknite sa položky ). Poznámka: Nahrávanie hovorov podlieha rôznym štátnym a federálnym zákonom týkajúcim sa osobných údajov a nahrávania konverzácií. Vždy dodržiavajte príslušné zákony a predpisy týkajúce sa používania tejto funkcie. • Ak chcete použiĢ reproduktor poþas hovoru, dotknite sa položky Reproduktor. • Ak chcete zadaĢ þísla poþas hovoru, dotknite sa položky Klávesnica na vytáÏanie. • Ak chcete stlmiĢ alebo zrušiĢ stlmenie hovoru, dotknite sa položky Stlmiħ zvuk. • Ak chcete hovor podržaĢ, dotknite sa položiek > Podržaħ.
Pridať hovor
Koniec
Klávesnica na vytáčanie
Záznam Záznamník
Stlmiť zvuk
Reproduktor
Hovory
11
• Ak chcete hovor ukonþiĢ, dotknite sa položky . • Ak chcete ignorovaĢ prichádzajúci hovor, dotknite sa položky a rýchlym skĎznutím prsta ju zmeĖte na . Tip: Informácie o rýchlom prístupe ku kontaktom nájdete v þasti „OBďÚBENÉ“ na strane 14. End call
POSLEDNÉ HOVORY Ak chcete zobraziĢ nedávne hovory, dotknite sa položiek > Denník hovorov. • Ak chcete zavolaĢ, napísaĢ správu, otvoriĢ alebo uložiĢ položku, dotknite sa jej a podržte. • Ak chcete vymazaĢ zoznam, dotknite sa položiek Menu > Vymazaħ denník hovorov.
• S vypnutou funkciou þakajúceho hovoru sa nový hovor automaticky presmeruje na vašu hlasovú poštu. Ak chcete zapnúĢ funkciu þakajúceho hovoru, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Nastavenia hovoru > Nastavenia funkcií hovoru > Ðalšie nastavenia > Îakajúci hovor.
PRESMEROVANIE HOVOROV Ak chcete hovory presmerovaĢ, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Nastavenia hovoru > Nastavenia funkcií hovoru > Presmerovanie hovoru. Hovory môžete presmerovávaĢ neustále alebo len v prípade, ak je váš telefón obsadený, neodpovedá alebo je nedostupný (nie je v dosahu siete)
KONFERENýNÉ HOVORY
BLOKOVANIE HOVOROV
Ak chcete zahájiĢ konferenþný hovor, vytoþte prvé þíslo. Po zdvihnutí sa dotknite položky Pridaħ hovor a vytoþte ćalšie þíslo. Po zdvihnutí volania na druhé þíslo sa dotknite položky ZlúÏiħ hovory. Ak chcete jednotlivých volajúcich odobraĢ, dotknite sa položky Spravovaħ.
Ak chcete, aby sa z telefónu dali uskutoþĖovaĢ hovory len na vybrané þísla, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Nastavenia hovoru> Nastavenia funkcií hovoru > Povolené telefónne Ïísla. • Ak chcete zapnúĢ funkciu fixného vytáþania, dotknite sa položky Povoliħ FDN. • Ak chcete pridaĢ alebo vymazaĢ povolené þísla, dotknite sa položky Zoznam FDN.
ýAKAJÚCI HOVOR Keć telefonujete a dostanete nový hovor: • Pri zapnutej funkcii þakajúcich hovorov môžete prijaĢ nový hovor a pôvodný podržaĢ na linke tak, že sa dotknete položky a rýchlym skĎznutím prsta ju zmeníte na . Potom dotykom položky Zameniħ prepínajte medzi hovormi, prípadne ich dotykom položky ZlúÏiħ hovory skombinujte. 12
Hovory
VLASTNÉ TELEFÓNNE ýÍSLO Ak chcete zobraziĢ svoje telefónne þíslo, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > O telefóne > Stav > Doplnkové informácie o stave > Moje telefónne Ïíslo.
VAŠE ID VOLAJÚCEHO Ak nechcete, aby sa volaným osobám zobrazilo vaše þíslo, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Nastavenia hovoru > Nastavenia funkcií hovoru > Ðalšie nastavenia > Identifikácia volajúceho.
3 Dotykom položky Zavolaħ vytoþte þíslo tiesĖovej linky. Poznámka: Váš telefón dokáže používaĢ lokalizaþné služby (GPS a AGPS), pomocou ktorých vás tiesĖové služby dokážu nájsĢ. Preþítajte si þasĢ „Lokalizaþné služby“ v právnych a bezpeþnostných informáciách.
VYCHLADNUTIE Vo veĐmi zriedkavých prípadoch, keć bol telefón vystavený pôsobeniu nadmerného tepla, sa na displeji môžu zobraziĢ správy o nevyhnutnosti vychladnutia zariadenia. V záujme predchádzania možnosti poškodenia batérie a telefónu by ste mali dodržiavaĢ tieto pokyny, kým sa telefón nevráti do odporúþaného teplotného rozsahu pre bezpeþnú prevádzku. Keć sa telefón nachádza v režime „chladnutia“, uskutoþĖovaĢ môžete len hovory na tiesĖové linky.
TIESĕOVÉ VOLANIA Poznámka: Váš poskytovateĐ služieb vám naprogramuje þísla jednej alebo niekoĐkých tiesĖových liniek, ktoré môžete volaĢ za každých okolností, a to aj v prípade, že je váš telefón zablokovaný. ýísla tiesĖových liniek sa líšia podĐa krajiny. Predvolené þíslo(a) tiesĖových liniek nemusia fungovaĢ na všetkých miestach a niekedy sa tiesĖové volanie nedá uskutoþniĢ vinou siete, prostredia alebo rušenia. 1 Dotknite sa položky (ak je váš telefón zablokovaný, dotknite sa položky TiesĊové volanie). 2 Zadajte þíslo tiesĖového volania. Hovory
13
KONTAKTY kontakty, aké ste doteraz nikdy nemali
RÝCHLY ŠTART: KONTAKTY Na domovskej obrazovke sa dotknite tlaþidla Kontakty.
>
11:19 00:32 11:19
Telefón Denník Denník hovorov Kontakty Obľúbené Telefón hovorov Kontakty Obľúbené Skupiny Zobrazuje sa 20 kontaktov
Prepnite na klávesnicu vytáčania, nedávne hovory, obľúbené alebo skupiny.
A
Arthur Baudo B
Potiahnutím alebo rýchlym sklzom rolujete.
Barry Smyth
OBďÚBENÉ
C
Cheyenne Medina Hľadať
Nový kontakt
Viacnásobný výber
Christine Fanning Zobraziť možnosti
Kontá
Dotykom vyhľadávajte, vytvárajte atď.
Import/Export
• Ak chcetevytvoriĢ kontakt, dotknite sa položiek > Kontakty > Menu > Nový kontakt, vyberte, kam chcete kontakt uložiĢ a potom zadajte jeho údaje (ak chcete zavrieĢ klávesnicu, dotknite sa tlaþidla SpäĢ ).
14
Položka Kontakty zobrazuje kontakty z vášho konta Google™, ktoré môžete otvoriĢ z ĐubovoĐného poþítaþa na adrese contacts.google.com (prípadne otvoriĢ svoje kontakty na adrese mail.google.com). Ak chcete zastaviĢ synchronizáciu s vaším kontom, dotknite sa položiek > Kontakty > Menu > Kontá, dotknite sa konta Google a potom zrušte oznaþenie políþka Synchronizovaħ kontakty. • Ak chcete zavolaĢ, napísaĢ správu alebo zaslaĢ e-mail kontaktu, dotknite sa položiek > Kontakty, dotknite sa príslušného kontaktu a potom sa dotknite položky (volaĢ), (napísaĢ správu) alebo (zaslaĢ e-mail). • Ak chcete upraviĢ alebo vymazaĢ kontakt, dotknite Kontakty, dotknite sa príslušného sa položiek > kontaktu a potom sa dotknite položiek Menu .
Kontakty
V záujme rýchleho prístupu k vašim obĐúbeným kontaktom otvorte príslušný kontakt a potom sa dotknite hviezdiþky vedĐa jeho mena. Ak chcete zobraziĢ svoje obĐúbené položky, dotknite sa položky a potom položky ObĀúbené v hornej þasti. Ak chcete pridaĢ zástupcu k vašim obĐúbeným položkám, dotknite sa prázdneho miesta na domovskej obrazovke a potom sa dotknite položiek PrieÏinky > ObĀúbené kontakty. PridaĢ môžete aj zástupcu k jednému kontaktu: dotknite sa a podržte prázdne miesto na domovskej obrazovke, potom vyberte položky Zástupcovia > Kontakty.
UKLADANIE A PRENOS
SPRÁVY
Keć vytvoríte nový kontakt, telefón sa vás spýta, þi ho chcete uložiĢ do konta Google™, pamäte telefónu alebo na SIM kartu. Kontakty na všetkých uvedených troch miestach sa zobrazujú v zozname Kontakty, alebo pri zmene telefónu: • Kontakty v konte Google™ je možné prevziaĢ po prihlásení ku kontu Google na novom zariadení so systémom Android™. Tieto kontakty môžete otvoriĢ z ĐubovoĐného poþítaþa na adrese contacts.google.com. • Kontakty na vašej SIM karte je možné nahraĢ do nového zariadenia po vložení SIM karty. • Kontakty v pamäti vášho telefónu zostávajú vo vašom starom telefóne, ak ich neexportujete. Ak chcete importovaĢ alebo exportovaĢ kontakty medzi pamäĢou telefónu a SIM alebo pamäĢovou kartou, dotknite sa položiek > Kontakty a potom sa dotknite položiek Menu > Import/Export.
niekedy je najlepšie poslaĢ SMS-ku alebo e-mail...
RÝCHLY ŠTART: TEXTOVÉ SPRÁVY Na domovskej obrazovke sa dotknite tlaþidla Správy.
>
11:19
Správy
Správy Textové správy 12254558787 Máte 1 zmeškaný hovor z čísla 122545458787 ...
17. august
14447772222 Máte dnes večer chuť na niečo dobré na jedenie? Čo tak ...
17. august
12223334545 16. august
Ha! Ďakujem.
Vymazať vlákna
Vytvoriť
Tradičný režim
Rôzne
Hľadať
Potiahnutím alebo rýchlym sklzom rolujete.
Dotykom meňte nastavenia atď.
nastavenia
Tip: Ak chcete zobraziĢ viac správ, potiahnite prst nahor alebo sa ním skĎznite rýchlo nahor. • Ak chcete vytvoriĢ textovú správu, dotknite sa položky Správy > . Ak potrebujete zobraziĢ ćalšie možnosti (napr. na priloženie súboru), dotknite sa položky Menu . Správy
15
• Ak chcete otvoriĢ textové správy, dotknite sa položiek > Správy a potom sa dotknite mena odosielateĐa. Keć vidíte na stavovej lište v hornej þasti obrazovky, potiahnite nadol stavovú lištu a dotykom novej správy ju otvorte. • Ak chcete odpovedaĢ na textovú správu, jednoducho ju otvorte a svoju odpoveć zadajte do nižšie uvedeného textového poĐa. • Ak chcete správu poslaĢ ćalej, skopírovaĢ atć., Správy, dotknite sa mena dotknite sa položiek > odosielateĐa a potom sa dotknite správy a podržte ju.
PRÍLOHY Ak chcete v textovej správe odoslaĢ aj súbor, dotknite sa položiek > Správy > a potom sa dotknite položiek Menu > Pripojiħ. Keć otvoríte správu s prílohou, dotykom položky Prevziaħ ju prevezmite. Dotykom prevzatú prílohu otvorte, potom ćalším dotykom ju uložte, zdieĐajte atć. Tip: Ak chcete rýchlejšie odosielaĢ a prijímaĢ veĐké prílohy, použite „SIETE WI-FI“ na strane 29.
16
Správy
E-MAIL • Ak chcete nastaviĢ kontá Google alebo Podnikové konto (server Microsoft™ Exchange), dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Kontá a synchronizácia > Pridaħ konto. Podrobnosti žiadajte od poskytovateĐa konta. Ak chcete nastaviĢ bežné e-mailové kontá (nie Gmail™ ani Microsoft™ Exchange), dotknite sa položky > E-mail a postupujte podĐa pokynov sprievodcu. Ak chcete pridaĢ ćalšie štandardné konta, E-mail a dotknite sa položiek otvorte položku Menu > Kontá > Menu > Pridaħ konto. Podrobnosti žiadajte od poskytovateĐa konta. • Ak chcete otvoriĢ e-mail, dotknite sa položky > E-mail alebo Gmail. Ak chcete otvoriĢ správu, dotknite sa jej. Tip: Dotykom položky Menu zobrazíte možnosti ako Obnoviħ alebo HĀadaħ. • Ak chcete vytvoriĢ e-mail, dotknite sa položiek > E-mail alebo Gmail, potom sa dotknite položiek Menu > Vytvoriħ. Tip: Dotykom položky Menu zobrazte možnosti ako Pripojiħ alebo Pridaħ kópiu/skrytú kópiu. Gmail synchronizuje vaše poštové konto Google™, ktoré môžete otvoriĢ v ĐubovoĐnom poþítaþi, a to na adrese mail.google.com. Ak chcete zastaviĢ synchronizáciu s vaším kontom, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Kontá a synchronizácia, dotknite sa konta Google a potom zrušte oznaþenie políþka Synchronizovaħ Gmail.
GOOGLE TALKTM
ZADÁVANIE TEXTU
Na domovskej obrazovke sa dotknite položky > Talk. Služba okamžitých správ Google Talk vám umožĖuje komunikovaĢ s ostatnými používateĐmi služby Google Talk prostredníctvom telefónu alebo webu. Ak chcete zobraziĢ zoznam svojich kontaktov v službe Google Talk, poslaĢ pozvánky novým kontaktom alebo vykonaĢ ćalšie akcie, dotknite sa položky Menu .
tlaþidlá, keć ich potrebujete
HLASOVÁ SCHRÁNKA Keć dostanete novú hlasovú správu, na stavovej lište v hornej þasti obrazovky sa zobrazí symbol . Ak si chcete vypoþuĢ hlasovú poštu, dotknite sa položky a potom sa dotknite položky 1 a podržte ju. Ak potrebujete zmeniĢ þíslo hlasovej schránky, na domovskej obrazovke sa dotknite položiek Menu > Nastavenia > Nastavenia hovoru > Nastavenia funkcií hovoru > Nastavenia hlasovej schránky. ýíslo k hlasovej schránke a iné údaje žiadajte od svojho operátora.
RÝCHLY ŠTART: ZADÁVANIE TEXTU Ak chcete prepnúĢ klávesnicu, dotknite sa a podržte prázdne miesto v textovom poli. Zobrazí sa ponuka, kde môžete zvoliĢ položky Metóda zadávania > Klávesnica Android alebo Swype. Poznámka: Swype nie je dostupné vo všetkých oblastiach. Vaša klávesnica sa môže zmeniĢ v závislosti od toho, þo zadávate. Swype vám umožĖuje ĢahaĢ prst ponad písmená v slove jedným plynulým pohybom.
Anna Anne EN
Odoslanie
@
1
#
2
q w e r &
a
$
z :-)
4
5
s d !
SYM
f
7
8
x
c
,
_
3
t
%
y u 6
+
g h 9
(
i :
j
0
;
k /
?
v b n m
.
)
o p l
“
Ak chcete vložiť slovo, len sledujte dráhu naprieč písmenami. Ak chcete zmeniť písmeno na veľké, prejdite nad klávesnicu. Ak potrebujete zadať dve rovnaké písmená za sebou, písmeno zakrúžkujte.
• Ak chcete posúvaĢ kurzor, dotknite sa zadaného slova a podržte ho. Otvorí sa zväþšovacie sklo, ktoré vám umožĖuje posúvaĢ kurzor. Zadávanie textu
17
• Ak chcete skopírovaĢ a prilepiĢ text, dvakrát Ģuknite na slovo, aby ste ho oznaþili (v prípade potreby Ģahajte konce oznaþenia). Potom sa dotknite prázdneho miesta a podržte ho, aby sa zobrazila ponuka kopírovania a prilepenia. • Ak chcete pridaĢ slovo do svojho slovníka, dvojitým Ģuknutím slovo oznaþte. Potom dotykom a podržaním prázdneho miesta otvorte ponuku, v ktorej môžete pridaĢ príslušné slovo. • Ak chcete zadaĢ malé þíslo alebo symbol v hornej þasti tlaþidla, dotknite sa tlaþidla a podržte ho. Ak chcete zadaĢ niekoĐko þísel alebo symbolov, dotknite sa položky SYM. • Ak funkcia Swype nepozná slovo, zadajte ho dotykom jednotlivých písmen. Swype si slovo zapamätá, aby ste nabudúce mohli Ģahaním jednoducho zadaĢ jednotlivé znaky. Klávesnica Android vám umožĖuje zadávaĢ písmená prostredníctvom jednotlivých dotykov.
18
Zadávanie textu
Odoslanie
!
? 1
2
, 3
Q W E R A
“ 4
5
‘ 6
: 7
T Y U I
S D
F
C V B N M
?123
J
(
K
.
9
0
O P
Z
X
G H
8
Ak chcete otvoriť ponuku, dotknite sa prázdneho miesta a podržte ho.
L
Vymazať :-)
Symboly/čísla
SLOVNÍK ZADÁVANIA TEXTU Slovník vášho telefónu uchováva špeciálne slová alebo mená, ktoré následne dokáže po zadaní rozpoznaĢ. Ak chcete otvoriĢ svoj slovník, na úvodnej obrazovke sa dotknite položiek Menu > Nastavenia > Jazyk a klávesnica > PoužívateĀský slovník. • Ak chcete pridaĢ slovo, dotknite sa položiek Menu > Pridaħ. • Ak chcete upraviĢ alebo vymazaĢ slovo, dotknite sa ho a podržte ho.
HARMONOGRAM pomáha vám maĢ veci pod kontrolou
RÝCHLY ŠTART: HARMONOGRAM Na domovskej obrazovke sa dotknite tlaþidla Kalendár.
>
synchronizáciu s vaším kontom, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Kontá a synchronizácia, potom sa dotknite svojho konta Google a napokon zrušte zaþiarknutie políþka Synchronizovaħ kalendár. • Ak chcete upraviĢ alebo vymazaĢ udalosĢ, dotknite sa položiek > Kalendár, dotykom otvorte udalosĢ a potom sa dotknite položiek Menu > Upraviħ udalosħ alebo Vymazaħ udalosħ.
Jún 2012 Ned
Pon
Uto
Str
Štv
Pia
Sob
Farba označuje udalosti.
Potiahnutím alebo rýchlym sklzom rolujete.
Deň
Týždeň
Mesiac
Agenda
Dnes
Ďalšie
Dotykom zvoľte zobrazenie kalendára. Zvolením položky Ďalšie vytvorte udalosť alebo zmeňte nastavenia.
• Ak chcete vytvoriĢ udalosĢ, dotknite sa položiek > Kalendár > Menu > Viac > Nová udalosħ, potom zadajte údaje (ak chcete zavrieĢ klávesnicu na obrazovke, dotknite sa položky SpäĢ ). Kalendár sa synchronizuje s kalendárom vášho konta Google, ktorý môžete otvoriĢ z ĐubovoĐného poþítaþa na adrese calendar.google.com (prípadne otvorte kalendár na stránke mail.google.com). Ak chcete zastaviĢ
BUDÍK Ak chcete nastaviĢ alarm (napr. budík), dotknite sa položiek > Hodiny a potom sa dotknite alarmu . • Ak chcete alarm zapnúĢ alebo vypnúĢ, dotknite sa položky . • Ak chcete pridaĢ alarm, dotknite sa položky Pridaħ budík, potom zvoĐte detaily alarmu. • Ak chcete zmeniĢ alarm, dotknite sa þasu. • Ak chcete nastaviĢ dobu zdriemnutia, v zozname Budík sa dotknite položiek Menu > Nastavenia > Trvanie odkladu. Keć zaþne zvoniĢ budík, vyberte položku Zrušiħ, aby ste zvonenie vypli, alebo Odložiħ, aby ste ho odložili. Ak chcete zrušiĢ odložený budík, stiahnite nadol stavovú lištu a dotknite sa názvu budíka.
DÁTUM A ýAS Ak chcete nastaviĢ dátum, þas, þasové pásmo a formáty, dotknite sa tlaþidla Menu > Nastavenia > Dátum a Ïas. Harmonogram
19
WEB surfujte po webe s vaším telefónom
RÝCHLY ŠTART: WEB Na domovskej obrazovke sa dotknite tlaþidla PrehliadaÏ.
>
h t tp: //www .
11:19
http://www.google.co.uk/
Pripojenie Mobilná sieť: Wi-Fi: Zadajte adresu URL webovej stránky.
Potiahnutím alebo rýchlym sklzom rolujete.
• Ak chcete priblížiĢ www.google.com: Google alebo oddialiĢ pohĐad, dva prsty Ģahajte k sebe alebo od seba. www.google.com: Google • Ak chcete odoslaĢ adresu webovej lokality v správe, dotknite sa položky Menu > Viac > ZdieĀaħ stránku. Poznámka: Váš telefón automaticky využíva sieĢ mobilného telefónu na pripojenie k webu. Váš operátor môže za surfovanie na webe a preberanie údajov úþtovaĢ poplatky. Ak sa nemôžete pripojiĢ, obráĢte sa na poskytovateĐa služby. Tip: Môžete sa pripojiĢ k webu s „SIETE WI-FI“ na strane 29. Android | Oficiálna webová lokalita
Oficiálna stránka pre vývoj projektov s otvoreným zdrojovým kódom. Ponúka adresár aplikácií a prepojení na prevzatie .. www.android.com/ - Možnosti Viac na stránke www.android.com »
PREVZATÉ SÚBORY Nové okno
Obnoviť
Záložky
Skončiť
Okná
Dotykom otvárajte záložky, okná atď.
Ďalšie
• Ak chcete zadaĢ adresu webovej lokality do prehliadaþa alebo vašej domovskej obrazovky, dotknite sa položky VyhĐadaĢ .
20
Web
Ak chcete prevziaĢ súbory vo vašom prehliadaþi, dotknite sa prepojenia na súbor alebo sa dotknite obrázka, podržte ho a zvoĐte možnosĢ Uložiħ obrázok. Ak chcete zobraziĢ prevzaté súbory, dotknite sa položky > Prevzaté súbory. Dotykom a podržaním otvorte položku, prezrite si podrobnosti o nej, prípadne ju odstráĖte zo zoznamu. Môžete prevziaĢ „APLIKÁCIE“ na strane 7.
POLOHA kde sa nachádzate a kam smerujete
•
RÝCHLY ŠTART: POLOHA Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Mapy. Zobrazí vašu polohu.
Chicago, IL E Ontario St
Dr N Co l u m b us
N Park St
N Clark St
D e a rb bo b o r n St S N Dearborn
A E Wacker Pl
Vyhľadajte miesta v blízkosti.
E Grand Ave
44 West Street
Wacker Dr
E S WaterSt
Štát/jazero
M W Lake St M
W Lake St
M
N Micigan Ave
Jazero Randolph/ Wabash M
Washington-Blue
•
Zobrazí vrstvy na mape. N New St
N Rush St
M
N Wabash Ave
Grand Red
•
E Ohio St N Micigan Ave
Ontario St
>
Randolph St Metra
E Randolph St
Hľadať
Navádzanie
Moje miesta
Vyčistiť mapu
Spojiť zemepisnú šírku
Ďalšie
• Potiahnutím alebo rýchlym sklzom rolujete. Dotykom otvorte, potom dotykom pridajte medzi miesta označené hviezdičkou. Dotykom si vyžiadajte navádzanie, otvorte miesta označené hviezdičkou, okná atď.
Google Maps™ ponúka výkonnú, používateľsky prívetivú technológiu mapovania a informácií o miestnych podnikoch—vrátane lokality podnikov, kontaktných údajov a dopravnej navigácie. • Ak chcete vyhľadať adresu, zadajte ju do vyhľadávacieho políčka v hornej časti. Mapa sa pohybuje, aby zobrazila adresu.
Tip: Môžete sa dotknúť a podržať miesto na mape, aby sa zobrazila najbližšia adresa. Ak chcete vyhľadať predajne, reštaurácie a iné miesta v blízkosti miesta, kde sa nachádzate, dotknite sa položky v hornej časti. Ak chcete získať navigačné pokyny, vyhľadajte adresu na mape, dotknite sa jej a potom sa dotknite položky . Ak chcete uložiť adresu na použitie v budúcnosti, dotknite sa jej a potom sa dotknite hviezdičky pri jej mene, aby ste ju pridali medzi Miesta s hviezdičkou. Ak potrebujete pomoc, dotknite sa položiek Menu > Viac > Pomocník.
MAPY GOOGLE™ S NAVIGÁCIOU (BETA) Mapy Google™ s navigáciou (beta) predstavujú GPS navigačný systém s hlasovou navigáciou využívajúci internetové pripojenie. Ak chcete otvoriť navigáciu, dotknite sa položiek > Navigácia. Postupujte podľa pokynov a vyslovte alebo zadajte cieľové miesto. Bližšie informácie nájdete na adrese www.google.com/mobile/navigation.
Poloha
21
GOOGLE LATITUDE™ Google Latitude™ vám umožĖuje zobraziĢ, kde sa priatelia a rodina nachádzajú, prostredníctvom aplikácie Mapy Google™. Dohodnite si stretnutie, overte si, þi sa dostali bezpeþne domov alebo len zostaĖte v kontakte. Žiadny strach, vaša poloha sa nebude zdieĐaĢ, ak k tomu nedáte svoj súhlas. Keć sa zaregistrujete v rámci služby Google Latitude, môžete prizvaĢ svojich priateĐov k zobrazeniu vlastnej polohy, prípadne akceptovaĢ ich pozvánky. Mapy a potom: Dotknite sa položky > • Ak sa chcete zaregistrovaĢ v rámci Google Latitude, dotknite sa položiek Menu > Latitude. Preþítajte si vyhlásenie o ochrane osobných údajov a ak s ním súhlasíte, vyberte možnosĢ pokraþovaĢ. • Ak chcete pridaĢ priateĐov, dotknite sa položiek > Pridaħ priateĀov. Menu > Latitude > Menu Dotknite sa položiek Vybraħ z kontaktov alebo Pridaħ cez e-mailovú adresu, potom sa dotknite niektorého kontaktu a položky Pridaħ priateĀov. Váš priateĐ dostane e-mailové upozornenie. • Ak chcete odobraĢ priateĐov, dotknite sa položiek Menu > Latitude, aby sa zobrazil zoznam vašich priateĐov. Dotknite sa mena a potom sa dotknite položky Odstrániħ.
22
Poloha
• Ak chcete zdieĐaĢ svoju polohu po prijatí požiadavky, môžete zvoliĢ možnosĢ Akceptovaħ a spätne zdieĀaħ (zobrazenie vlastnej polohy a sledovanie ich polohy), Akceptovaħ, ale skryħ moju polohu (skryĢ vlastnú polohu, ale zobraziĢ ich polohu), prípadne Neakceptovaħ (skryĢ obe polohy). • Ak chcete skryĢ svoju polohu, dotknite sa položiek Menu > Latitude. Zobrazí sa zoznam vašich priateĐov. Dotknite sa mena kontaktu, potom sa dotknite položky Menu > Nastavenia > Nahlásenie polohy > Neaktualizovaħ vašu polohu. • Ak sa chcete odhlásiĢ, dotknite sa položiek Menu > Latitude, aby sa zobrazil zoznam vašich priateĐov. Dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Odhlásiħ z Latitude.
FOTOGRAFIE A VIDEÁ pozerajte, snímajte, posielajte!
RÝCHLY ŠTART: FOTOGRAFIE A VIDEÁ Ak chcete spustiĢ kameru, na ĐubovoĐnej obrazovke stlaþte tlaþidlo kamery na pravej strane telefónu.
Prepnite rozlíšenie atď. Uložte polohu nasnímania fotografie. Nastavte vyváženie bielej podľa zdroja osvetlenia. Blesk. Priblížte. Vyberte prednú alebo zadnú kameru.
Otvorte svoju poslednú fotografiu alebo video. Vyberte fotoaparát alebo kameru. Snímajte.
• Ak chcete nasnímaĢ fotografiu, otvorte fotoaparát a stlaþte tlaþidlo fotoaparátu. • Ak chcete nahraĢ video, otvorte kameru, potom dotykom na ikonu videokamery prepnite na videokameru. Stlaþením tlaþidla fotoaparátu spustíte a zastavíte nahrávanie. • Ak chcete prepnúĢ na predný fotoaparát, dotknite sa položiek Menu > Prepnúħ na iný fotoaparát.
Ak chcete otvoriĢ fotografie a videá, dotknite sa položky Galéria, potom sa dotknite niektorej fotografie alebo videa a položky Menu, kde môžete vybraĢ možnosti ako ZdieĀaħ. Tip: V záujme dosahovania þo najzreteĐnejších fotografií a videí objektív vyþistite jemnou a suchou tkaninou.
ZOBRAZENIE A ZDIEďANIE FOTOGRAFIÍ A VIDEA Na domovskej obrazovke sa dotknite položky Galéria. Rýchlym sklzom doĐava a doprava zobrazte prieþinky. Dotykom prieþinka zobrazte fotografie a videá v Ėom obsiahnuté, potom dotykom miniatúry obrázka tento obrázok otvorte, zdieĐajte alebo odstráĖte. Tip: Z hĐadáþika sa môžete dotknúĢ miniatúry v pravej hornej þasti, þím otvoríte poslednú nasnímanú fotografiu alebo video. • Ak chcete priblížiĢ pohĐad, dotknite sa obrazovky dvomi prstami a potom ich Ģahajte od seba. Ak chcete pohĐad oddialiĢ, prsty Ģahajte k sebe.
Fotografie a videá
23
• Ak chcete fotografiu alebo video odoslaĢ alebo zverejniĢ, dotknite sa položiek Menu > ZdieĀaħ. Informácie o používaní rozhrania Bluetooth a káblového pripojenia nájdete v þasti „BLUETOOTH™, WI-FI A KÁBLOVÉ PRIPOJENIA“ na strane 28. • Ak chcete fotografiu alebo video odstrániĢ, dotknite sa položiek Menu > Odstrániħ. • Ak chcete fotografiu nastaviĢ ako tapetu alebo kontaktnú fotografiu, dotknite sa položiek Menu > Viac > Nastaviħ ako. • Ak chcete fotografiu orezaĢ alebo otoþiĢ, dotknite sa položiek Menu > Viac. • Ak chcete video prehraĢ, dotknite sa položky . Tip: Pre širokouhlý pohĐad otoþte telefón na bok.
YOUTUBE™ Webová lokalita s používateĐmi vytváraným obsahom YouTube vám umožĖuje kdekoĐvek zdieĐaĢ videá s používateĐmi YouTube. Na prehliadanie a zobrazovanie videí nepotrebujete maĢ vytvorené konto YouTube. Na domovskej obrazovke sa dotknite položiek > YouTube.
24
Fotografie a videá
• Ak chcete sledovaĢ videá, dotknite sa kategórie ako napr. Najvyššie hodnotené alebo dotykom položky vyhĐadajte video. Prehrávanie videa spustite dotykom. Ak chcete zobraziĢ ćalšie kategórie videí, dotknite sa položiek Menu > Prehliadaħ. Ak chcete sledovaĢ video v plnej kvalite, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Vysoká kvalita v mobile. • Ak chcete zdieĐaĢ video, dotykom ho otvorte, dotknite sa položky Viac v hornej þasti, vyberte položku ZdieĀaħ a potom vyberte spôsob zdieĐania. • Ak chcete nahraĢ video z telefónu do svojho konta YouTube > YouTube, dotknite sa položiek > Menu > Nahraħ. Dotknite sa videa a potom sa dotknite položky Nahraħ. Ak sa chcete prihlásiĢ k svojmu kontu YouTube, dotknite YouTube > Menu > Môj kanál. sa položiek > Poznámka: Ak nemáte vytvorené konto, dotykom prepojenia si ho vytvorte. Bližšie informácie nájdete na stránke www.youtube.com.
HUDBA keć je hudba to, þo potrebujete...
VAŠA HUDOBNÁ KOMUNITA Poþúvajte rádio, pozerajte videá, preþítajte si o hudobných novinkách a oveĐa viac. Na domovskej obrazovke sa dotknite položky > Music+. Pripojený prehrávač hudby
Moja hudba Rádio Hudobné videá Komunita
Hudobné videá. Sledujte videá zo stránky YouTube™, nahraté televízne relácie a svoje vlastné videá. Komunita. VyhĐadávajte skladby, pozrite sa, þo Đudia poþúvajú vo svete a zistite si, ktoré skladby sa umiestĖujú na popredných prieþkach hitparád. Identifikácia skladby. Získajte informácie o prehrávanej skladbe. Vyberte položku Povedz mi, Ïo sa prehráva a držte telefón blízko zdroja prehrávania hudby. Poznámka: Skladba sa nerozpozná, ak ide o živý koncert alebo hudobné vystúpenie, kedy je kvalita digitálnej nahrávky nerovnomerná. Konfiguraþné dát. Niektoré funkcie prehrávaþa Connected Music Player, ako sú hudobné videá a správy, komunita, identifikácia skladby a texty piesní vyžadujú prenos dát. Nastavenie režimu dát: Dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Dátové prenosy.
Identifikácia skladby
Moja hudba. Vypoþujte si vaše obĐúbené skladby. Rádio. Surfujte na vlnách sviežej hudby. Je tu nieþo pre každého. Na poþúvanie rádia potrebujete náhlavnú súpravu. Služba SHOUTcast™ Radio ponúka hudbu pre všetky generácie. Hudba
25
RÝCHLY ŠTART: HUDBA Dotyk, dotyk a okamžité prehrávanie hudby. Otvorte svoju hudobnú knižnicu a vyberte si, þo chcete prehraĢ. Na domovskej obrazovke sa dotknite položiek > Music+ > Moja hudba. Hudobná knižnica
Mary J Blige Ft. U2 – One
Interpreti Albumy Skladby Zoznamy skladieb Všetky v náhodnom poradí
Nenašli sa žiadne texty
Hudbu možno uložiĢ podĐa interpretov, albumov, skladieb a zoznamov skladieb. Dotknite sa požadovanej kategórie a potom sa dotknite skladby alebo zoznamu, ktorý chcete prehraĢ. • Ak chcete nastaviĢ hlasitosĢ, použite tlaþidlá ovládania hlasitosti.
26
Hudba
• Keć sa prehráva skladba, dotknite sa položiek Menu > Viac a potom ju pridajte do zoznamu skladieb alebo ju použite ako zvonenie. Ak chcete upraviĢ, vymazaĢ alebo premenovaĢ zoznamy skladieb, dotknite sa položiek > Music+ > Moja hudba, dotknite sa karty Zoznamy skladieb a napokon sa dotknite názvu zoznamu skladieb a podržte ho. • Ak chcete skryĢ prehrávaþ a používaĢ iné aplikácie, dotknite sa položky Domov . Vaša hudba sa bude ćalej prehrávaĢ. Ak sa chcete vrátiĢ do prehrávaþa, potiahnite nadol stavovú lištu a dotknite sa položky . Tip: Ak chcete zobraziĢ prvky na rýchle ovládanie hudby, dotknite sa prázdneho miesta na domovskej obrazovke a podržte ho, potom zvoĐte položky Miniaplikácie Android > Hudba. • Ak chcete zastaviĢ prehrávaþ, dotknite sa položky . • Pred letom lietadlom vypnite sieĢové a bezdrôtové pripojenia, aby ste mohli pokraþovaĢ v poþúvaní hudby: stlaþte a podržte položky Napájanie > Režim V lietadle. Poznámka: Keć zvolíte režim V lietadle, všetky bezdrôtové služby sa zakážu. Ak vám to povolí letecká spoloþnosĢ, následne môžete funkcie Wi-Fi a/alebo Bluetooth opäĢ povoliĢ. Ostatné bezdrôtové hlasové a dátové služby (ako sú hovory a textové správy) zostávajú v režime v lietadle vypnuté. TiesĖové volania na þíslo tiesĖovej linky vo vašej oblasti je naćalej možné realizovaĢ.
Na pripojenie káblových slúchadiel môžete použiĢ 3,5 mm konektor HSJ na telefóne, prípadne použite náhlavnú súpravu s bezdrôtovým rozhraním Bluetooth. Ak chcete poþúvaĢ stanice FM rádia, pripojte 3,5 mm náhlavnú súpravu HSJ a dotknite sa položiek > FMbrádio. Váš telefón využíva kábel náhlavnej súpravy ako anténu pre rádio.
HUDOBNÉ SÚBORY Ak chcete získaĢ skladby pre svoj hudobný prehrávaþ, môžete ich preberaĢ z on-line služieb alebo ich kopírovaĢ z vášho poþítaþa. Váš hudobný prehrávaþ dokáže prehrávaĢ tieto formáty súborov: MP3, M4A, AAC, AAC+, MIDI, WAV alebo OGG Vorbis. Poznámka: Váš telefón nepodporuje žiadne súbory chránené technológiou DRM. Poznámka: Ochrana autorských práv—máte na to právo? Vždy dodržiavajte pravidlá. Preþítajte si þasĢ „Ochrana autorských práv obsahu“ v právnych a bezpeþnostných informáciách. Ak chcete skopírovaĢ súbory z vášho poþítaþa do telefónu, môžete použiĢ „KÁBLOVÉ PRIPOJENIA“ na strane 30 alebo „ZARIADENIA BLUETOOTH™“ na strane 29. Ak chcete uložiĢ CD do poþítaþa („grabovaĢ“ CD), môžete použiĢ program ako je Microsoft™ Windows™ Media Player. V prvom rade nezabudnite zmeniĢ formát na MP3 (pod položkami Rip (GrabovaĢ) > Format (Formát) v aplikácii Windows Media Player).
MÉDIÁ prezerajte a zdieĐajte...
RÝCHLY ŠTART: MÉDIÁ Na domovskej obrazovke sa dotknite položiek MediaSee. Lokálne
Pripájanie siet...
>
Zobrazíte zoznam mediálnych serverov
Fotografia
Video
Hudba
Dotykom otvoríte. Dotykom vyberiete kategóriu (Fotografia, Video alebo Hudba).
• Dotknite sa tlaþidla Menu a potom zvoĐte možnosĢ Výber prehrávaÏa médií alebo Správca odosielania/preberania. • Dotknite sa miniatúry a podržte ju, potom sa dotknite položky PotlaÏiħ do, Nahraħ alebo Informácie, ak chcete súbor odoslaĢ na online mediálny server alebo zobraziĢ jeho podrobnosti.
Médiá
27
BLUETOOTH™, WI-FI A KÁBLOVÉ PRIPOJENIA domácnosĢ, kancelária alebo hotspot
RÝCHLY ŠTART: PRIPOJENIA Poznámka: Z dôvodu francúzskych regulaþných obmedzení ohĐadom možného rušenia na území Francúzska rozhranie Bluetooth nepoužívajte v exteriéroch. Na domovskej obrazovke sa dotknite položiek Menu > Nastavenia > Bezdrôtové siete, potom Nastavenia Bluetooth alebo Nastavenia Wi-Fi. Nastavenia Bluetooth
Bluetooth Názov zariadenia XT320
Vyhľadateľné Umožniť vyhľadanie zariadenia
Časový limit vyhľadateľnosti Nastavenie časového intervalu, v priebehu ktorého bude zariadenie vyhľadateľné
Zapnite alebo vypnite napájanie rozhrania Bluetooth a skenovanie. Zmeňte názov rozhrania Bluetooth vo vašom telefóne. Zopakujte skenovanie. Pripojte sa k zariadeniu nájdenému pri skenovaní. Nastavenia Wi-Fi
Vyhľadať zariadenia Zariadenia Bluetooth
(zariadenie Bluetooth v blízkosti) Spárovať s týmto zariadením
Wi-Fi Sieťový oznam Upozorniť pri dostupnosť voľne prístupnej siete Siete Wi-Fi
Zapnite alebo vypnite napájanie rozhrania Wi-Fi a skenovanie. Pripojte sa k sieti nájdenej pri skenovaní.
28
(vaša sieť)
Bluetooth™, Wi-Fi a káblové pripojenia
• Ak chcete pripojiĢ zariadenia Bluetooth , dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Bezdrôtové siete > Nastavenia Bluetooth > VyhĀadaħ zariadenia (alebo Bluetooth, ak je vypnuté). Dotknite sa zariadenia, ktoré rozpoznal váš telefón, aby ste nadviazali spojenie. • Ak sa chcete pripojiĢ k bezdrôtovej sieti Wi-Fi , dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Bezdrôtové siete > Nastavenia Wi-Fi (potom sa dotknite položky Wi-Fi, ak je vypnutá). Dotknite sa siete, ktorú rozpoznal váš telefón, aby ste nadviazali spojenie. • Ak chcete používaĢ káblové pripojenie, prepojte micro USB port na vašom telefóne so štandardným USB portom na vašom poþítaþi a potom pomocou poþítaþového programu prenášajte súbory na pamäĢovú kartu/z pamäĢovej karty. Váš telefón podporuje karty microSD s kapacitou do 32 GB. Na svojom telefóne posuĖte nadol stavovú lištu a dotykom položky povoĐte pamäĢovú kartu vloženú vo vašom telefóne. Súbory ovládaþa pre váš telefón môžete prevziaĢ na adrese www.motorola.com/support. • Ak chcete svoj telefón premeniĢ na hotspot, prostredníctvom ktorého sa iné zariadenia môžu pripojiĢ k internetu, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Bezdrôtové siete > Tethering a prenosný hotspot. Potom vyberte a povoĐte funkciu ZdieĀ. prip. cez USB alebo Prenosný hotspot.
Poznámka: Uchovajte si ho v bezpeþí. Ak chcete ochrániĢ váš telefón a aplikáciu hotspot pred neoprávneným prístupom, odporúþame, aby ste nastavili položku ZabezpeÏenie aplikácie hotspot (WPA2 je najbezpeþnejšie), a to vrátane hesla.
ZARIADENIA BLUETOOTH™ Poznámka: Vyžaduje voliteĐné príslušenstvo. Svoj telefón môžete pripojiĢ k telefónu alebo iným Bluetooth zariadeniam za úþelom realizácie handsfree hovorov, prenosu súborov a iných operácií: 1 Uistite sa, že zariadenie, s ktorým chcete telefón spárovaĢ, je nastavené v rozpoznateĐnom režime. Poznámka: Ak máte otázky ohĐadom zariadenia Bluetooth, preštudujte si príruþku na webovej lokalite výrobcu. 2 Dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Bezdrôtové siete > Nastavenia Bluetooth. 3 Dotknite sa položky VyhĀadaħ zariadenia (alebo sa dotknite položky Bluetooth, ak je toto rozhranie vypnuté). Váš telefón vyhĐadá a zobrazí blízke zariadenia. 4 Vyberte zariadenie, ku ktorému sa chcete pripojiĢ. 5 V prípade potreby sa dotknite položky Spárovaħ alebo zadajte prístupový kód zariadenia (napr. 0000) za úþelom vytvorenia spojenia so zariadením. Keć je zariadenie pripojené, na stavovej lište sa zobrazí indikátor pripojenia k rozhraniu Bluetooth .
Ak sa chcete znovu pripojiĢ k zariadeniu, ku ktorému ste sa už pripojili v minulosti, len ho zapnite. Ak chcete zariadenie odpojiĢ, jednoducho ho vypnite. Poznámka: Používanie mobilného zariadenia alebo príslušenstva poþas jazdy môže spôsobovaĢ odpútavanie pozornosti a môže byĢ nebezpeþné. Vždy dodržiavajte príslušné zákony a jazdite bezpeþne. Tip: Dotknite sa prázdneho miesta na domovskej obrazovke a podržte ho, potom pod položkami Miniaplikácie > Riadenie napájania vyberte miniaplikáciu, ktorá vám umožĖuje zapnúĢ alebo vypnúĢ funkcie Wi-Fi, Bluetooth, Používaħ satelity GPS atć. Poznámka: Funkcie Bluetooth vášho telefónu a výkonové úrovne Bluetooth triedy 1 nie je vo Francúzsku dovolené používaĢ v exteriéri. V záujme predchádzania protizákonnému rušeniu rádiových signálov nepoužívajte funkcie Bluetooth na území Francúzska, ak sa nenachádzate v interiéri.
SIETE WI-FI Pripojenie k sieĢam Wi-Fi vám dokáže zabezpeþiĢ ešte rýchlejší prístup k internetu a preberanie údajov: 1 Dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Bezdrôtové siete > Nastavenia Wi-Fi. 2 Dotknite sa položiek Menu > VyhĀadaħ (alebo sa dotknite položky Wi-Fi, ak je táto funkcia vypnutá. Váš telefón vyhĐadá blízke zariadenia. Ak chcete zobraziĢ MAC adresu telefónu alebo iné údaje, dotknite sa položiek Menu > Rozšírené. Bluetooth™, Wi-Fi a káblové pripojenia
29
3 Vyberte sieĢ, ku ktorej sa pripájate. 4 V prípade potreby zadajte údaje, ktoré vám poskytol správca siete. Keć je telefón pripojený, indikátor pripojenia cez Wi-Fi sa zobrazí na stavovej lište. Keć je zapnuté napájanie a váš telefón rozpozná sieĢ, ktorú ste už niekedy využili, automaticky sa k nej pripojí a na stavovej lište sa zobrazí symbol . Tip: Dotknite sa prázdneho miesta na domovskej obrazovke a podržte ho, potom pod položkami Miniaplikácie > Riadenie napájania vyberte miniaplikáciu, ktorá vám umožĖuje zapnúĢ alebo vypnúĢ funkcie Wi-Fi, Bluetooth, Používaħ satelity GPS atć. Poznámka: Z dôvodu francúzskych regulaþných obmedzení ohĐadom možného rušenia na území Francúzska rozhranie Wi-Fi nepoužívajte v exteriéroch.
REŽIMY WI-FI Pre technicky zdatnejších používateĐov uvádzame režimy Wi-Fi, ktoré tento telefón podporuje: 802.11b, g, n.
KÁBLOVÉ PRIPOJENIA Pomocou káblového pripojenia môžete preniesĢ skladby, obrázky a iné súbory medzi telefónom a poþítaþom. Budete potrebovaĢ: • Microsoft™ Windows™ PC alebo Apple™ Macintosh™,
30
Bluetooth™, Wi-Fi a káblové pripojenia
• dátový kábel so štandardným konektorom USB na jednom konci a micro USB konektorom na druhom konci, • pamäĢovú kartu microSD (max. 32 GB) vloženú v telefóne, podĐa znázornenia v þasti „ZOSTAVENIE A NABITIE“ na strane 3. Tip: Ak chcete zobraziĢ kapacitu dostupnej pamäte na pamäĢovej karte, na úvodnej obrazovke sa dotknite položiek Menu > Nastavenia > Pamäħ karty SD a telefónu. Ak chcete telefón pripojiĢ k poþítaþu pomocou kábla: 1 Do telefónu vložte pamäĢovú kartu, potom prepojte micro USB port na telefóne s portom USB na vašom poþítaþi. Poznámka: Ak si poþítaþ od vás žiada súbory ovládaþov telefónu, môžete ich prevziaĢ zo stránky www.motorola.com/support. 2 Váš telefón by mal na stavovej lište zobraziĢ . Stiahnite nadol stavovú lištu a dotykom položky povoĐte pamäĢovú kartu v telefóne. 3 V poþítaþi otvorte program (ako je Windows™ Media Player na prehrávanie hudobných súborov, prípadne Microsoft™ Windows™ Explorer umožĖujúci realizovaĢ prenos súborov myšou) a s jeho pomocou preneste svoje súbory.
ZABEZPEýENIE pomôžte udržiavaĢ svoj telefón bezpeþný
RÝCHLY ŠTART: ZABEZPEýENIE Na domovskej obrazovke sa dotknite položiek Menu > Nastavenia > Poloha a zabezpeÏenie. Nastavenia lokality a zabezpečenia Vypnúť automatické preberanie efemeridy Odomknúť obrazovku
Nastavenie zámku obrazovky
Nastavte vzor odomknutia, kód PIN alebo heslo nevyhnutné na odomknutie obrazovky.
Uzamknúť obrazovku vzorom, kódom PIN alebo heslom Zámka karty SIM
Nastavenie zámku karty SIM Heslá
Vyberte si číselný kód nevyhnutný na zapnutie telefónu.
Poznámka: Zo zablokovaného telefónu je možné realizovaĢ tiesĖové volania („KONTAKTY“ na strane 14). Zablokovaný telefón naćalej vyzváĖa, zdvihnúĢ hovor môžete však až po jeho odblokovaní. • Ak chcete nastaviĢ kód PIN k SIM karte, ktorý musíte zadaĢ po zapnutí telefónu, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Poloha a zabezpeÏenie > Nastaviħ uzamknutie karty SIM > Uzamknúħ kartu SIM. Zadajte svoj kód PIN k SIM karte. Ak chcete zmeniĢ svoj kód, vyberte položku Zmeniħ kód PIN karty SIM. Upozornenie: Ak zadáte nesprávny kód PIN trikrát za sebou, váš telefón zablokuje SIM kartu. Ak ju chcete odomknúĢ, musíte zadaĢ kód PUK od vášho operátora.
Viditeľné heslá
OBNOVENIE
Zobraziť heslo počas zadávania Správa zariadenia
Vybrať správcov zariadenia
Zobrazí písmená a čísla hesla počas zadávania (namiesto ***).
Pridať alebo odobrať správcov zariadenia Úložisko prístupových údajov
• Ak chcete nastaviĢ vzor uzamknutia, kód PIN alebo heslo, ktoré musíte zadaĢ pri každom odblokovaní obrazovky, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Poloha a zabezpeÏenie > Zámok obrazovky. Postupujte podĐa pokynov a overte vzor, kód PIN alebo heslo.
Ak chcete obnoviĢ výrobné nastavenia vášho telefónu a vymazaĢ všetky údaje v Ėom uložené, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Ochrana osobných údajov > Obnoviħ údaje z výroby > Vynulovaħ telefón. Výstraha: Všetky prevzaté aplikácie a používateĐské údaje sa vymažú z telefónu.
Zabezpeþenie
31
TIPY A TRIKY
TIPY OHďADOM BATÉRIE
niekoĐko užitoþných rád
Váš telefón je nieþo ako malý poþítaþ, ktorý vám ponúka množstvo informácií a aplikácií pri rýchlosti 3G a s dotykovým displejom! V závislosti od využívaných aplikácií môže byĢ spotreba energie veĐmi vysoká. Ak chcete svoju batériu zaþaĢ využívaĢ na maximum, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Správca batérie > Režim batérie. ZvoĐte si možnosĢ Režim vysokého výkonu pre stály dátový prenos a využívanie batérie, Maximálna úspora v prípade, ak je batéria takmer vybitá, a NoÏné šetrenie, ak chcete obmedziĢ dátové a bezdrôtové pripojenia mimo rušnej prevádzky. Ak chcete ešte viac predĎžiĢ výdrž batérie medzi jednotlivými nabitiami, zredukujte: • nahrávanie alebo sledovanie videí, poþúvanie hudby a snímanie fotografií. • používanie miniaplikácií, ktoré streamujú informácie na vašu domovskú obrazovku, napr. správy alebo poþasie. • využívanie Bluetooth™: dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Bezdrôtové siete > Bluetooth (vypnutie). • využívanie Wi-Fi: dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Bezdrôtové siete > Wi-Fi (vypnutie). • využívanie GPS: dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Poloha a zabezpeÏenie > Používaħ satelity GPS (zrušenie oznaþenia).
VŠEOBECNÉ TIPY • Dotknite sa položky VyhĐadaĢ na úvodnej obrazovke, ak chcete vyhĐadávaĢ vo vašich aplikáciách, kontaktoch, na webe a mapách—alebo len zadajte adresu miesta alebo webovej stránky. Ak chcete vyhĐadávaĢ v rámci aplikácie, dotknite sa položky VyhĐadaĢ pod položkou Market, Správy, Hudba a iné aplikácie. • Ak chcete zatriediĢ zástupcov a kontakty na vašej domovskej obrazovke, použite prieþinky. Dotknite sa prázdneho miesta na domovskej obrazovke a potom sa dotknite položiek PrieÏinky. Ak chcete zástupcov presunúĢ do nového prieÏinka, dotknite sa zástupcu, podržte ho a následne ho presuĖte na ikonu prieþinka. • Dotykom a podržaním tlaþidla Domov zobrazíte naposledy používané aplikácie. • Dotknite sa a podržte stavovú lištu v hornej þasti telefónu, aby sa zobrazil dátum. • Ak chcete zmeniĢ informácie o polohe, ktoré váš telefón využíva, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Poloha a zabezpeÏenie. • Ak chcete zálohovaĢ údaje svojich aplikácií, heslá a iné nastavenia na servery Google, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Ochrana osobných údajov > Zálohovaħ moje údaje. 32
Tipy a triky
• prehĐadávanie siete: ak sa nachádzate mimo pokrytia, zabráĖte telefónu vo vyhĐadávaní sietí - stlaþte a podržte položky Napájanie > Režim V lietadle. • jas displeja: dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Displej > Jas > (nastavenie tlmenia). • dobu do vypnutia displeja: dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Displej > Îasový limit obrazovky > (kratšie nastavenie).
NÁSTROJE pomáha vám maĢ veci pod kontrolou
ZJEDNODUŠENIE PRÍSTUPU Sledujte, poþúvajte, hovorte, prežívajte a využívajte. Funkcie zjednodušeného prístupu sú urþené pre všetkých a majú za cieĐ zjednodušiĢ ovládanie zariadenia. Poznámka: Všeobecné informácie, príslušenstvo a ćalšie údaje nájdete na lokalite www.motorola.com/accessibility.
ROZPOZNÁVANIE HLASU • VyhĐadaĢ: Dotknite sa a podržte tlaþidlo VyhĐadaĢ , aby sa otvorila funkcia hlasového vyhĐadávania, prípadne sa dotknite vo vyhĐadávacom poli a potom vyslovte, þo chcete hĐadaĢ, napr. „Motorola accessories“ (Príslušenstvo Motorola).
• Zadávanie textu: Dotknite sa poĐa na zadávanie textu, aby sa otvorila klávesnica na dotykovom displeji. Dotknite sa položky a potom povedzte, þo chcete zadaĢ. Poznámka: Na klávesnici Swype sa nenachádza . Ak chcete prepnúĢ klávesnicu, dotknite sa a podržte prázdne miesto v textovom poli. Zobrazí sa ponuka, kde môžete zvoliĢ položky Metóda zadávania > Multidotyková klávesnica. Tip: Hovorte prirodzene a zreteĐne, ako pri používaní reproduktora telefónu.
ZVONENIA Keć chcete vedieĢ, kto volá: Priraćte kontaktu jedineþné zvonenie – dotknite sa položiek > Kontakty, potom sa dotknite príslušného kontaktu a položiek Menu > Možnosti.
HLASITOSġ A VIBROVANIE Ak chcete nastaviĢ hlasitosĢ zvonenia alebo vibrovanie, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Zvuk > Vibrovanie telefónu alebo Hlasitosħ. Tip: Ak chcete nastaviĢ samostatné úrovne hlasitosti pre hovory a notifikácie (ako sú nové správy), vyberte položku Hlasitosħ a zrušte oznaþenie položky Používaħ hlasitosħ prichádzajúcich hovorov pre upozornenia.
Tipy a triky
33
JAS OBRAZOVKY Ak chcete zmeniĢ jas obrazovky, dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Displej > Jas Zrušením oznaþenia políþka Automatický jas nastavte vlastnú úroveĖ.
DOTYKOVÁ OBRAZOVKA A TLAýIDLÁ Po dotyku obrazovky dostanete zvukovú alebo dotykovú spätnú väzbu: dotknite sa položiek Menu > Nastavenia > Zvuk: • Dotyková obrazovka: ak chcete dostávaĢ zvukovú spätnú väzbu na dotyky (kliknutie), vyberte možnosĢ Zvukové potvrdenie výberu. • Tlaþidlá: ak chcete dostávaĢ hmatovú spätnú väzbu pri dotyku klávesnice (vibrovanie), vyberte možnosĢ Hmatová spätná väzba.
APLIKÁCIE Chcete ešte viac? Žiaden problém. Android Market™ ponúka prístup k tisícom aplikácií, priþom mnohé z nich ponúkajú užitoþné možnosti na zjednodušenie prístupu. VyhĐadanie: > Market Vyberte kategóriu alebo sa dotknite položky VyhĐadaĢ a vyhĐadajte želanú aplikáciu. Tip: Aplikácie vyberajte s rozvahou, na dôveryhodných Market, pretože niektoré stránkach, ako je napríklad môžu maĢ vplyv na výkon vášho telefónu. 34
Tipy a triky
SIEġ Nemusíte meniĢ žiadne sieĢové nastavenia. Pomoc získate od svojho poskytovateĐa služby. Ak chcete zobraziĢ možnosti pre roamingové siete, výber siete, výber operátora a názvy prístupových bodov, na domovskej obrazovke sa dotknite položiek Menu > Nastavenia > Bezdrôtové siete > Mobilné siete. Poznámka: Ak chcete uskutoþniĢ hovor, telefón musí byĢ pripojený k mobilnej hlasovej sieti s podporou regiónu, kde sa v danom þase nachádzate.
RIEŠENIE PROBLÉMOV sme tu na to, aby sme vám pomohli
OBNOVENIE PO ZLYHANÍ Ak sa náhodou stane, že telefón prestane reagovaĢ na dotyky a stláþanie tlaþidiel, skúste vykonaĢ rýchly reštart. Stlaþte a podržte tlaþidlo napájania , potom sa dotknite položky Reštartovaħ alebo zložte zadný kryt a vyberte batériu („ZOSTAVENIE A NABITIE“ na strane 3), potom ich znova nasaćte a zapnite telefón bežným spôsobom.
SERVIS A OPRAVY Ak máte otázky alebo potrebujete poradiĢ, sme tu, aby sme vám pomohli. Na stránke www.motorola.com/mydefymini si môžete vybraĢ z viacerých možností starostlivosti o zákazníkov.
Riešenie problémov
35
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny Použitie batérie a bezpeþnosĢ
Nasledujúce informácie o používaní batérie a bezpeþnosti sa vzĢahujú na všetky mobilné zariadenia znaþky Motorola. Ak vaše mobilné zariadenie využíva neodnímateĐnú hlavnú batériu (ako sa uvádza v informáciách o vašom produkte), informácie o manipulácii s batériou a jej výmene by ste mali ignorovaĢ—batéria by sa mala vymieĖaĢ len v autorizovanom servise spoloþnosti Motorola, kećže pokus o jej demontáž a výmenu môže spôsobiĢ poškodenie zariadenia. Dôležité: V záujme predchádzania zraneniu þi poškodeniu s batériami zaobchádzajte a uchovávajte ich predpísaným spôsobom. Väþšina bezpeþnostných problémov s batériami je spôsobených nesprávnym zaobchádzaním a predovšetkým dlhodobým používaním poškodenej batérie. NIE • Batérie nerozoberajte, nestláþajte, neprepichujte, nerežte alebo inak sa nepokúšajte meniĢ ich tvar. • Nepoužívajte nástroje, ostré predmety ani nadmernú silu na vkladanie alebo vyberanie batérie, pretože to môže spôsobiĢ poškodenie batérie. • NedovoĐte, aby mobilné zariadenie alebo batéria prišli do kontaktu s vodou.* Kvapaliny sa môžu dostaĢ do obvodov mobilného zariadenia, þo môže viesĢ ku korózii. • NedovoĐte, aby batéria prišla do kontaktu s kovovými predmetmi. Ak kovové predmety, ako napr. šperky, zostanú v dlhšom kontakte s kontaktnými bodmi batérie, batéria by sa mohla výrazne zohriaĢ. • NeumiestĖujte mobilné zariadenie ani batériu do blízkosti tepelného zdroja.* Vysoké teploty môžu spôsobiĢ vydutie, vyteþenie alebo poruchu batérií. • V žiadnom prípade nevysušujte mokrú alebo vlhkú batériu pomocou spotrebiþov alebo zdrojov tepla, ako sú fén na vlasy alebo mikrovlnná rúra. Použitie batérie a bezpeþnosĢ
36
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny
ÁNO • Mobilné zariadenie nenechávajte v prehrievajúcom sa zaparkovanom aute.* • Dávajte pozor, aby batéria ani mobilné zariadenie nespadli na zem. Nárazy, zvlášĢ na tvrdé povrchy, by mohli zariadenie poškodiĢ. • Kontaktujte dodávateĐa alebo spoloþnosĢ Motorola v prípade, že boli mobilné zariadenie alebo batéria poškodené pôsobením uvedených faktorov. * Poznámka: Vždy sa uistite, že kryty batérie, konektora a prieþinka na batériu sú riadne uzavreté, aby sa zabránilo vystaveniu batérie pôsobeniu týchto þiniteĐov, hoci informácie o vašom produkte uvádzajú, že mobilný telefón sa pôsobením týchto þiniteĐov nepoškodí. Dôležité: SpoloþnosĢ Motorola vám odporúþa, aby ste v záujme garancie kvality a bezpeþnosti vždy používali batérie a nabíjaþky znaþky Motorola. Záruka od spoloþnosti Motorola sa nevzĢahuje na poškodenie mobilného zariadenia spôsobené batériami alebo nabíjaþkami od iného výrobcu ako Motorola. Ako pomôcku na identifikovanie pravých batérií znaþky Motorola, resp. nepravých batérií (ktoré nemusia maĢ dostatoþné bezpeþnostné ochranné prvky), uvádza spoloþnosĢ Motorola na svojich batériách hologramy. Mali by ste si overiĢ, þi má každá nimi zakúpená batéria hologram „Motorola Original“. Ak na displeji uvidíte správy, ako napr. Nesprávnabbatéria alebo Nie jebmožnébnabíjanie, vykonajte nasledovné kroky: • Vyberte batériu a skontrolujte ju, aby ste si overili, þi obsahuje hologram „Motorola Original“ originálneho príslušenstva znaþky Motorola; • Ak batéria hologram neobsahuje, nie je to batéria od spoloþnosti Motorola. • Ak batéria hologram obsahuje, vymeĖte batériu a skúste ju znova nabiĢ; • Ak sa správa bude aj naćalej zobrazovaĢ, kontaktujte autorizované servisné stredisko spoloþnosti Motorola. Výstraha: Používanie neoriginálnych batérií a nabíjaþiek môže spôsobiĢ riziko požiaru, výbuchu, vytekania batérie alebo iné nebezpeþenstvo. Správna a bezpeþná likvidácia a recyklácia batérie: Správna likvidácia batérie nie je len dôležitá pre bezpeþnosĢ, ale má výhody aj pre životné prostredie. Použité batérie môžete odovzdaĢ na mnohých predajných alebo servisných miestach. Ćalšie informácie o správnej likvidácii a recyklácii nájdete na webovej stránke www.motorola.com/recycling
Likvidácia: Použité batérie okamžite likvidujte v súlade s miestnymi predpismi. Ćalšie informácie o riadnej likvidácii batérií vám poskytne miestne recyklaþné centrum alebo národné recyklaþné organizácie. Výstraha: Batérie nikdy nevhadzujte do ohĖa, pretože by mohli explodovaĢ. 032375o
Nabíjanie batérie
Poznámky k nabíjaniu batérie produktu: • Aby ste dosiahli úþinné nabitie, udržujte batériu a nabíjaþku poþas nabíjania v izbovej teplote. • Nové batérie nie sú úplne nabité. • Nabíjanie nových alebo dlhšie skladovaných batérií môže trvaĢ dlhšie. • Batérie znaþky Motorola majú obvody chrániace batérie pred poškodením z dôvodu nadmerného nabitia. Nabíjanie batérie
Príslušenstvo od externých dodávateĐov
Používanie príslušenstva od externých dodávateĐov, vrátane, avšak nie výluþne, batérií a nabíjaþiek, náhlavných súprav, krytov, puzdier, fólií na ochranu displeja a pamäĢových kariet, môže maĢ vplyv na výkon vášho telefónu. V niektorých prípadoch môže byĢ príslušenstvo od externých dodávateĐov dokonca nebezpeþné a môže spôsobiĢ stratu platnosti záruky na vaše mobilné zariadenie. Zoznam príslušenstva Motorola nájdete na našej webovej stránke: www.motorola.com/products.
Bezpeþnostné opatrenia pri riadení vozidla
Za volantom vozidla je vašou základnou povinnosĢou zodpovedné a bezpeþné jazdenie. Používanie mobilného zariadenia alebo príslušenstva na uskutoþĖovanie hovorov alebo iné úþely poþas jazdy môže odvádzaĢ pozornosĢ a môže byĢ v urþitých oblastiach zakázané alebo obmedzené. Vždy dodržiavajte zákony a predpisy o používaní týchto produktov. Poþas jazdy NIKDY: • Nepíšte, neþítajte, nevkladajte ani nekontrolujte texty, e-maily alebo akékoĐvek iné písomné dáta.
• Nesurfujte po webe. • Nezadávajte navigaþné údaje. • Nevykonávajte žiadne iné þinnosti, ktoré odpútavajú vašu pozornosĢ od riadenia vozidla. Poþas jazdy VŽDY: • Sledujte cestu. • Používajte zariadenie handsfree, ak ho máte k dispozícii, alebo ak ho vo vašej oblasti vyžaduje zákon. • Zadávajte informácie o cieĐovom mieste do navigaþného zariadenia pred jazdou. • Používajte hlasom aktivované funkcie (napr. hlasové vytáþanie) a hlasové funkcie (napr. hlasné smerové pokyny), ak sú k dispozícii. • Dodržiavajte všetky miestne zákony a predpisy o používaní mobilných zariadení a príslušenstva vo vozidle. • Ak sa nedokážete sústrediĢ na riadenie vozidla, ukonþite hovor alebo inú úlohu. Nezabúdajte dodržiavaĢ “Prezieravé správanie poþas riadenia vozidla” uvedené na stránke www.motorola.com/callsmart (len v angliþtine).
Záchvaty, straty vedomia a námaha oþí
V záujme zníženia námahy oþí a predchádzania vzniku bolestí hlavy je vždy vhodné držaĢ obrazovku v komfortnej vzdialenosti od oþí, používaĢ zariadenie v dobre osvetlených oblastiach a dávaĢ si þasté prestávky. Niektorí Đudia môžu byĢ náchylní na vznik záchvatov alebo stratu vedomia (aj v prípade, ak sa im to v minulosti ešte nikdy nestalo) pri vystavení sa pôsobeniu blikajúcich svetiel alebo svetelných obrazcov, ako vznikajú pri hre videohier alebo sledovaní videa s efektmi blikajúcich svetiel. Ak sa u vás prejaví ktorýkoĐvek z nasledujúcich symptómov, prerušte používanie a obráĢte sa na lekára: záchvaty, strata vedomia, kĚþ, trhanie okom alebo svalom, strata pozornosti alebo dezorientácia. Ak sa vo vašej rodine vyskytli prípady záchvatov alebo strát vedomia, pred použitím aplikácie, ktorá generuje efekty blikajúcich svetiel vo vašom telefóne, sa poraćte s vaším ošetrujúcim lekárom.
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny
37
Upozornenie o používaní veĐmi vysokej hlasitosti Výstraha: Vystavovanie sa hlasnému zvuku z akéhokoĐvek zdroja po dlhší þas môže poškodiĢ sluch. ýím je úroveĖ hlasitosti zvuku vyššia, tým skôr si môžete poškodiĢ sluch. Ochrana sluchu: • Obmedzte þas používania náhlavných súprav alebo slúchadiel pri vysokej hlasitosti. • Nepridávajte hlasitosĢ, aby ste prehlušili hluþné okolité prostredie. • Ak nepoþujete Đudí hovoriacich vo vašej blízkosti, stíšte hlasitosĢ. Ak zaznamenáte problémy so sluchom, vrátane pocitu tlaku v ušiach alebo plných uší, zvonenia v ušiach alebo tlmenej reþi, mali by ste prestaĢ poþúvaĢ zariadenie cez náhlavnú súpravu alebo slúchadlá a nechaĢ si vyšetriĢ sluch. Viac informácií o sluchu nájdete na našej webovej stránke direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (len v angliþtine).
Opakované pohyby
Pri opakovaní urþitých þinností, napríklad stláþaní tlaþidiel alebo zadávaní znakov prstami, môžete niekedy pocítiĢ slabú bolesĢ v rukách, ramenách, pleciach, krku alebo iných þastiach tela. Ak máte Ģažkosti poþas používania alebo po používaní, zariadenie prestaĖte používaĢ a navštívte lekára.
Deti
Mobilné zariadenie a jeho príslušenstvo uchovávajte mimo dosahu malých detí. Tieto produkty nie sú hraþky a pre malé deti môžu byĢ nebezpeþné. Napríklad: • Malé odpojiteĐné þasti môžu predstavovaĢ nebezpeþenstvo udusenia pre malé deti. • Nesprávne používanie môže maĢ za následok hlasné zvuky, ktoré môžu spôsobiĢ poškodenie sluchu. • Nesprávna manipulácia s batériami môže viesĢ k ich prehriatiu a spôsobiĢ popálenie.
38
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny
Dohliadajte na prístup pre staršie deti. Podobne ako v prípade poþítaþa, aj v situáciách, ak staršie dieĢa používa vaše mobilné zariadenie, by ste mali monitorovaĢ jeho prístup, aby sa zabránilo: • vystaveniu dieĢaĢa nevhodným aplikáciám alebo obsahu, • nenáležitému používaniu aplikácií alebo obsahu, • strate údajov.
ýasti zo skla
Niektoré þasti mobilného zariadenia môžu byĢ vyrobené zo skla. Ak je výrobok vystavený silnému nárazu, sklo sa môže rozbiĢ. Ak sa sklo rozbije, nedotýkajte sa ho ani sa ho nepokúšajte odstrániĢ. Výrobok nepoužívajte, kým v oprávnenom servisnom stredisku sklo nevymenia.
Upozornenia týkajúce sa prevádzky
Pri používaní mobilných zariadení na verejných priestranstvách dodržiavajte všetky zobrazené znaþky.
Prostredie s nebezpeþenstvom výbuchu
Oblasti s nebezpeþenstvom výbuchu sú zvyþajne, ale nie vždy, vyznaþené. Medzi takéto oblasti patria zóny práce s trhavinami, þerpacie stanice, oblasti tankovania pohonných hmôt (napríklad podpalubie na lodiach), zariadenia urþené na prepravu alebo uskladnenie paliva alebo chemikálií alebo oblasti s vysokou koncentráciou chemikálií alebo þastíc (zrniek prachu alebo kovového prachu) vo vzduchu. Keć sa nachádzate v takejto oblasti, vypnite svoje mobilné zariadenie a nevyberajte, nevkladajte ani nevymieĖajte batérie, pokiaĐ nejde o rádiový produkt typu, ktorý je výslovne oprávnený a certifikované na používanie v takýchto oblastiach vzhĐadom na status „iskrovo bezpeþné“ (napr. so schválením Factory Mutual, CSA alebo UL). V takýchto oblastiach môže vzniknúĢ iskra a spôsobiĢ výbuch alebo požiar.
Vysvetlivky
Na batérii, nabíjaþke alebo mobilnom zariadení môžu byĢ symboly s nasledovnými definíciami: Symbol 032374o
032376o
032375o
Definícia Nasleduje dôležitá bezpeþnostná informácia. Batéria ani mobilné zariadenie sa nesmú vhadzovaĢ do ohĖa. Na recykláciu batérie alebo mobilného zariadenia sa môžu vzĢahovaĢ miestne právne predpisy. Ćalšie informácie vám poskytnú miestne úrady.
Batéria a mobilné zariadenie sa nesmú vyhadzovaĢ do bežného domáceho odpadu. Ćalšie informácie nájdete v þasti „Recyklácia“. Nepoužívajte náradie.
Len na použitie v interiéri. Poþúvanie hudby alebo hlasu pri vysokej hlasitosti prostredníctvom náhlavnej súpravy môže poškodiĢ váš sluch.
Rádiové vlny (RF) Pôsobenie rádiových vĎn
Vaše mobilné zariadenie je vybavené vysielaþom a prijímaþom. Keć je ZAPNUTÉ, prijíma a vysiela rádiové vlny. Pri komunikácii prostredníctvom vášho mobilného zariadenia riadiaci systém hovoru riadi úroveĖ energie, ktorú mobilné zariadenie pri vysielaní využíva. Mobilné zariadenie je vyrobené tak, aby bolo v súlade s právnymi nariadeniami vašej krajiny týkajúcimi sa pôsobenia rádiofrekvenþnej energie na Đudský organizmus.
Prevádzkové opatrenia týkajúce sa rádiových vĎn
Ak chcete zabezpeþiĢ optimálnu výkonnosĢ mobilného zariadenia a zaruþiĢ, že pôsobenie rádiových vĎn na používateĐa nepresahuje stanovené normy, vždy dodržiavajte nasledovné pokyny a opatrenia. • Keć uskutoþĖujete alebo prijímate hovor, mobilné zariadenie držte rovnako ako štandardný telefón. • Ak mobilné zariadenie nosíte na tele, vždy ho do príslušenstva schváleného spoloþnosĢou Motorola (napr. do spony, držiaka, puzdra, obalu alebo remienka na ruku). Ak nepoužívate príslušenstvo na nosenie na tele dodávané alebo schválené spoloþnosĢou Motorola, potom nech používate akýkoĐvek produkt, uistite sa, že neobsahuje kovy a že udržiava mobilné zariadenie min. 2,5 cm (1 palec) od tela. • Používanie príslušenstva, ktoré nie je dodávané alebo schválené spoloþnosĢou Motorola, môže spôsobiĢ prekroþenie povolených hodnôt pôsobenia rádiových vĎn (RF). Zoznam príslušenstva dodávaného alebo schváleného spoloþnosĢou Motorola nájdete na našej webovej stránke: www.motorola.com.
Elektromagnetické rušenie/kompatibilita
Takmer každé elektronické zariadenie môže rušiĢ elektromagnetické vlny, ak nie je správne tienené, vyrobené alebo inak upravené z hĐadiska elektromagnetickej kompatibility. Za urþitých okolností môže mobilné zariadenie spôsobovaĢ rušenie iných zariadení.
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny
39
Postupujte podĐa pokynov, ako sa vyhnúĢ problémom s rušením
Všade dodržujte upozornenie vyžadujúce vypnutie mobilného zariadenia (napr. v nemocniciach alebo zdravotníckych zariadeniach). Ak vás personál lietadla požiada o vypnutie mobilného zariadenia v lietadle, vypnite ho. Ak má mobilné zariadenie režim „v lietadle“ alebo podobnú funkciu, poraćte sa o jeho používaní poþas letu s personálom lietadla.
Lekárske zariadenia
Ak používate lekárske zariadenia vrátane implantovaného lekárskeho zariadenia ako je napríklad kardiostimulátor alebo defibrilátor, pred zahájením používania mobilného zariadenia sa poraćte s lekárom a naštudujte si pokyny od výrobcu zariadenia. Osoby s implantovanými lekárskymi zariadeniami by sa mali riadiĢ nasledujúcimi bezpeþnostnými opatreniami: • Keć je mobilné zariadenie zapnuté, VŽDY ho držte minimálne 20 centimetrov od implantovaného lekárskeho zariadenia. • Mobilné zariadenie NENOSTE v náprsnom vrecku. • Aby ste minimalizovali možnosĢ vzájomného rušenia, prikladajte si mobilné zariadenie k uchu, ktoré je na náprotivnej strane voþi implantovanému lekárskemu zariadeniu. • Ak máte akékoĐvek podozrenie, že dochádza k rušeniu, mobilné zariadenie ihneć VYPNITE.
V smerniciach o expozícii elektromagnetickému vlneniu sa používa jednotka miery známa ako špecifická miera absorpcie alebo SAR. Limit SAR pre mobilné zariadenia je 2 W/kg. Testy na SAR sa vykonávajú v bežných prevádzkových polohách so zariadením vysielajúcim na maximálnej certifikovanej úrovni výkonu vo všetkých testovaných frekvenþných pásmach*. Nižšie uvádzame najvyššie hodnoty SAR podĐa smerníc ICNIRP pre model vášho zariadenia: Hlava, SAR
GSM 900 + Wi-Fi + Bluetooth
1,08 W/kg
Nosenie na tele, SAR
GSM 850 + Wi-Fi + Bluetooth
0,915 W/kg
Poþas používania sú skutoþné hodnoty SAR vášho zariadenia zvyþajne výrazne nižšie ako uvádzané hodnoty. Je to spôsobené tým, že na úþely systémovej efektívnosti a minimalizácie rušenia v sieti sa prevádzkový výkon vášho mobilného zariadenia automaticky znižuje, keć na uskutoþnenie hovoru nie je potrebný plný výkon. ýím nižší je výstupný výkon zariadenia, tým nižšia je hodnota SAR. Ak chcete ešte viac znížiĢ mieru expozíciu, môžete to jednoducho dosiahnuĢ obmedzením používania alebo používaním súpravy hands-free, vćaka ktorej zostane zariadenie vo väþšej vzdialenosti od hlavy a tela. Ćalšie informácie nájdete na webovej stránke www.motorola.com/rfhealth.
Špecifická úroveĖ absorpcie (norma ICNIRP) SAR (ICNIRP)
VÁŠ MODEL BEZDRÔTOVÉHO TELEFÓNU SPčĕA LIMITY EXPOZÍCIE RÁDIOVÝM VLNÁM UVEDENÉ V MEDZINÁRODNÝCH SMERNICIACH.
Váš mobilný telefón je vysielaþ a prijímaþ rádiových vĎn. Je navrhnutý tak, aby neprekraþoval limity expozície rádiovým vlnám (elektromagnetické polia na rádiovej frekvencii) odporúþané medzinárodnými smernicami. Tieto smernice vyvinula nezávislá vedecká organizácia (ICNIRP) a obsahujú význaþné bezpeþnostné limity urþené na ochranu všetkých osôb bez ohĐadu na vek a zdravotný stav. 40
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny
* Testy sa vykonávajú pod?a pokynov smernice [CENELEC EN50360] [IEC norma PT62209-1].
Prehlásenie o zhode podĐa smerníc Európskej únie
Nasledujúce informácie o súlade CE sa vzĢahujú na mobilné zariadenia Motorola, ktoré sú nositeĐmi nasledujúcich znaþiek CE: Prehlásenie o zhode EÚ
0168 0168
[Vo Francúzsku sa rozhranie Bluetooth a Wi-Fi môže používaĢ len v interiéroch]
SpoloþnosĢ Motorola prehlasuje, že tento výrobok je v súlade s: • Základné požiadavky a ostatné podstatné ustanovenia smernice 1999/5/ES. • Všetky ćalšie príslušné smernice EÚ Pre produkty s podporou štandardu Wi-Fi 802.11a (podĐa definícia v popise produktu): Toto zariadenie je možné používaĢ len v interiéroch, pokiaĐ pracuje vo frekvenþnom pásme 5,15 až 5,25 GHz (802.11a) rozhrania Wi-Fi. Nasledujúce vyobrazenie je príkladom typického þísla schválenia výrobku:
VYHLÁSENIE O ZHODE íslo vyhlásenia:
LV/002/12/M0C5B/D
Certifikujúca organizácia:
Motorola Mobility Ltd. Redwood Crockford Lane Chineham Business Park Basingstoke RG24 8WQ SPOJENÉ KRÁOVSTVO
Popis produktu:
Mobilný telefón s podporou: WCDMA 2100/900, GSM 1800/1900/850/900, Bluetooth triedy 1, IEEE 802.11b/802.11g/802.11n
Názov typu:
M0C5B
Názov modelu na trhu:
XT320, DEFY MINI
Poznámky:
Zariadenie bude tie oznaené identifikátorom zariadenia triedy 2 poda smernice R&TTE len na pouitie v interiéri vo Francúzsku. 3163 #
WLAN
My, spolonos Motorola Mobility Inc., s plnou zodpovednosou vyhlasujeme, e vyie uvedené produkty sp ajú vetky základné poiadavky smernice Európskej únie 1999/5/ES o rádiových zariadeniach a koncových telekomunikaných zariadeniach (R&TTE). Postup hodnotenia zhody spomínaný v lánku 10 a podrobne pecifikovaný v Dodatku IV smernice 1999/5/ES bol dodraný a vykonaný za úasti povereného orgánu: BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton on Thames, KT12 2TD, Spojené kráovstvo. íslo povereného orgánu: 0168 Preto je na výrobku umiestnený symbol
.
Zhoda výrobku v tomto vyhlásení sa týka nasledujúcich harmonizovaných tandardov a normatívnych dokumentov a pecificky sa odvoláva na základné poiadavky lánku 3 smernice 1999/5/ES.
0168
Registraþné þíslo produktu Prehlásenie o zhode vášho výrobku (PoZ) podĐa smernice 1999/5/ES (podĐa smernice R&TTE) si môžete pozrieĢ na stránke www.motorola.com/rtte (len v anglickom jazyku). PoZ nájdete tak, že zadáte þíslo schválenia výrobku, ktoré nájdete na štítku výrobku, do panela Search (HĐadaĢ) na webovej stránke.
lánok 3.1a
EN 50360 (2001) EN 60950-1 (2006 ) +A11 (2009)
lánok 3.1b
EN 301 489-1 v1.8.1 (04-2008) EN 301 489-7 v1.3.1 (11-2005) EN 301 489-17 v2.1.1 EN 301 489-24 v1.4.1
lánok 3.2
EN 300 328 v1.7.1 (10-2006) EN 301 511 v9.0.2 (03-2003) EN 301 908-1/-2 v4.2.1
Súbor o technickej kontrukcii (TCF), relevantný pre vyie opísaný výrobok a podporujúci toto vyhlásenie, je uchovávaný v certifikujúcej organizácii uvedenej vyie. Meno: Mike Roper
Podpis:
Titul:
Dátum vydania:
Riadite Certifikácie a schválenia
16. január 2012
Posledné úpravy:
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny
41
Upozornenie komisie FCC pre používateĐov
Nasledujúce vyhlásenie sa týka všetkých produktov, ktoré sú nositeĐmi loga FCC na produktovom štítku. Na základe testov bolo uznané, že toto zariadenie vyhovuje limitom pre digitálne zariadenia triedy B podĐa þlánku 15 predpisov komisie FCC. Pozrite si knihu 47 Zbierky federálnych vyhlášok (CFR), þasĢ 15.105(b). Limity sú navrhnuté tak, aby poskytli primeranú ochranu pred škodlivým rušením poþas prevádzky v obývanej zóne. Toto zariadenie vytvára, používa a môže vyžarovaĢ vysokofrekvenþnú energiu a ak nie je nainštalované a používané podĐa návodu, môže spôsobovaĢ škodlivé rušenie rádiokomunikácie. Nie je však zaruþené, že sa pri konkrétnej inštalácii rušenie neobjaví. Ak zariadenie predsa len spôsobuje škodlivé rušenie rozhlasového alebo televízneho príjmu, þo sa dá urþiĢ vypnutím a zapnutím zariadenia, odporúþa sa, aby ste sa pokúsili odstrániĢ rušenie niektorým z nasledujúcich spôsobov: • ZmeĖte orientáciu alebo polohu antény prijímaþa. • Zväþšite odstup medzi zariadením a prijímaþom. • Zariadenie zapojte do zásuvky, ktorá je súþasĢou iného obvodu ako prijímaþ. • Problém konzultujte s predajcom alebo so skúseným rádiovým alebo televíznym technikom. Toto zariadenie spĎĖa podmienky uvedené v þlánku 15 predpisov komisie FCC. Musí fungovaĢ za týchto dvoch podmienok: (1) toto zariadenie nesmie spôsobovaĢ škodlivé rušenie a (2) toto zariadenie musí znášaĢ akékoĐvek rušenie, vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiĢ nechcenú þinnosĢ. Pozrite si knihu 47 Zbierky federálnych vyhlášok (CFR), þasĢ 15.19(a)(3). SpoloþnosĢ Motorola neschválila žiadne zmeny ani úpravy tohto zariadenia používateĐom. AkékoĐvek zmeny alebo úpravy môžu zrušiĢ oprávnenie používateĐa na prevádzkovanie tohto zariadenia. Pozrite si knihu 47 Zbierky federálnych vyhlášok (CFR), þasĢ 15.21. Pre produkty s podporou štandardu Wi-Fi 802.11a (podĐa definícia v popise produktu): Toto zariadenie je možné používaĢ len v interiéroch, pokiaĐ pracuje vo frekvenþnom pásme 5,15 až 5,25 GHz (802.11a) rozhrania Wi-Fi. Upozornenie komisie FCC
42
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny
Oznamy k softvéru
Upozornenie pred odomknutím zavádzaþa alebo pozmeĖovaním operaþného systému softvéru: SpoloþnosĢ motorola výslovne odporúþa nepozmeĖovaĢ operaþný systém produktu, þo zahĚĖa odomknutie zavádzaþa, smerovanie zariadenia alebo prevádzku akéhokoĐvek iného operaþného softvéru, ako sú schválené verzie vydané spoloþnosĢou motorola a jej partnermi. Takéto pozmenenia môžu natrvalo poškodiĢ váš produkt, spôsobiĢ, že váš produkt nebude bezpeþný a/alebo spôsobiĢ zlyhanie produktu. V takýchto prípadoch sa záruka nebude vzĢahovaĢ ani na produkt a ani na výsledné poškodenie. Dôležité informácie fcc: nemôžete vykonaĢ alebo povoliĢ akékoĐvek zmeny na produkte, ktoré budú maĢ vplyv na jeho autorizaþné oprávnenie vybavenia od fcc. Oprávnenie od fcc je založené na charakteristikách emisií produktu, modulácie a prenosu, a to vrátane: úrovní výkonu, prevádzkových frekvencií a šírky pásma, úrovne sar, prevádzkového cyklu, režimov prenosu (napr. ako sa produkt drží alebo používa v blízkosti tela). Zmena pri ktoromkoĐvek z týchto faktorov zruší platnosĢ oprávnenia od fcc. Prevádzka vysielajúceho produktu bez platného oprávnenia je nezákonná. Informácie o autorských právach na softvér
Lokalizaþné služby
Nasledujúce informácie o súlade GPS sa vzĢahujú na mobilné zariadenia Motorola, ktoré poskytujú funkcie na báze lokality. Lokalizaþné zdroje zahĚĖajú technológie GPS, AGPS a Wi-Fi. Vaše mobilné zariadenie môže v rámci lokalizaþných aplikácií využívaĢ globálny polohovací systém (GPS). Technológia GPS používa satelity riadené vládou USA, ktoré podliehajú zmenám zavedeným v súlade s politikou Ministerstva obrany a Federálneho plánu rádionavigácie. Tieto zmeny môžu maĢ vplyv na úþinnosĢ lokalizaþných technológií vo vašom mobilnom zariadení. Vaše mobilné zariadenie dokáže tiež využívaĢ Asistovaný globálny polohovací systém (AGPS), ktorý získava informácie z mobilnej siete a používa ich na zvyšovanie úþinnosti technológie GPS. Služba AGPS využíva sieĢ vášho bezdrôtového operátora. Preto sa na túto službu môžu vzĢahovaĢ poplatky za pripojenie, prenesené dáta a iné služby v súlade s predplateným paušálom. Podrobnosti získate od svojho bezdrôtového operátora. GPS & AGPS
Vaše mobilné zariadenie môže využívaĢ aj signály Wi-Fi na urþovanie vašej približnej polohy s využitím poznatkov zo známych a dostupných Wi-Fi sietí.
Vaša poloha
Informácie o polohe obsahujú informácie, ktoré sa dajú použiĢ na urþenie približnej polohy mobilného zariadenia. Mobilné zariadenia, ktoré sú pripojené k bezdrôtovej sieti, prenášajú informácie o polohe. Zariadenia podporujú lokalizaþnú technológiu tiež vysielajú lokalizaþné údaje. Navyše, ak používate aplikácie, ktoré vyžadujú informácie o polohe (napr. smer jazdy), takéto aplikácie prenášajú informácie o polohe. Tieto informácie o polohe môžu využívaĢ aj tretie strany, vrátane vášho poskytovateĐa bezdrôtových služieb, poskytovateĐov aplikácií, spoloþnosti Motorola, ako aj ćalších tretích strán poskytujúcich rôzne služby.
TiesĖové volania
Keć uskutoþníte tiesĖový hovor, mobilná sieĢ môže aktivovaĢ technológiu AGPS vo vašom mobilnom zariadení, aby oznámila tiesĖovému stredisku vašu približnú polohu. AGPS má svoje obmedzenia a nemusí za každých okolností fungovaĢ vo vašej oblasti. Preto: • Vždy þo najpresnejšie popíšte operátorovi na tiesĖovej linke, kde sa nachádzate; a • ZostaĖte na linke, kým vám operátor tiesĖovej linky nepodá pokyny.
Navigácia
Nasledujúce informácie o súlade GPS sa vzĢahujú na mobilné zariadenia Motorola, ktoré poskytujú navigaþné funkcie. Keć používate navigaþné funkcie, uvedomte si, že mapové údaje, dopravné smerovanie a iné navigaþné informácie môžu byĢ nepresné alebo neúplné. V niektorých krajinách kompletné údaje nemusia byĢ k dispozícii. Preto by ste si mali vizuálne overiĢ, þi navigaþné pokyny súhlasia s reálnymi podmienkami. Všetci vodiþi by mali venovaĢ pozornosĢ dopravnej situácii, cestným uzáverám, cestnej premávke a všetkým ostatným faktorom. Vždy dodržiavajte pokyny na dopravnom znaþení. Navigácia
Ochrana osobných údajov a bezpeþnosĢ údajov
SpoloþnosĢ Motorola chápe, že ochrana osobných údajov a bezpeþnosĢ údajov je dôležitá pre všetkých. Kećže niektoré funkcie mobilného zariadenia môžu maĢ vplyv na ochranu osobných údajov alebo bezpeþnosĢ údajov, postupujte podĐa nasledujúcich odporúþaní, aby ste zvýšili ochranu svojich informácií: • Monitorujte prístup — mobilné zariadenie noste stále pri sebe a nenechávajte ho na miestach, na ktorých by k nemu získali nekontrolovaný prístup iné osoby. Ak vaše zariadenie ponúka bezpeþnostné a uzamykacie funkcie, využívajte ich. • Aktualizujte softvér — ak spoloþnosĢ Motorola alebo predajca softvéru alebo aplikácií vydajú opravu alebo softvérovú opravu pre mobilné zariadenie, ktorá aktualizuje zabezpeþenie zariadenia, þo najskôr ju nainštalujte. • Zabezpeþte osobné informácie — vaše mobilné zariadenie dokáže uchovávaĢ osobné informácie na rôznych miestach vrátane vašej SIM karty, pamäĢovej karty a pamäte telefónu. Nezabudnite odstrániĢ alebo vymazaĢ všetky osobné informácie predtým, ako svoje zariadenie recyklujete, vrátite alebo sa ho zbavíte. Osobné údaje si môžete zálohovaĢ tak, aby sa dali preniesĢ do nového zariadenia. Poznámka: Informácie o spôsobe zálohovania alebo vymazania údajov z vášho mobilného zariadenia nájdete uvedené na stránke www.motorola.com/support • On-line úþty — niektoré mobilné zariadenia poskytujú on-line úþet Motorola (ako napríklad MOTOBLUR). Prejdite na svoj úþet, kde získate informácie o spôsobe spravovania úþtu, ako aj o spôsobe používania bezpeþnostných funkcií, ako sú diaĐkové mazanie a poloha zariadenia (tam, kde sú k dispozícii). • Aplikácie a aktualizácie — Aplikácie a aktualizácie vyberajte pozorne a inštalujte ich len z dôveryhodných zdrojov. Niektoré aplikácie môžu maĢ vplyv na výkon telefónu alebo dokonca môžu sprístupĖovaĢ vaše súkromné informácie vrátane údajov kont, údajov o hovoroch, polohy a sieĢových zdrojov. • Bezdrôtové rozhranie — S mobilnými zariadeniami vybavenými funkciou Wi-Fi sa pripájajte iba k dôveryhodným sieĢam Wi-Fi. Taktiež, ak používate zariadenie ako hot-spot (v relevantných prípadoch), využívajte zabezpeþenie siete. Tieto zásady vám pomôžu predchádzaĢ neautorizovanému prístupu do vášho zariadenia. Ochrana osobných údajov a bezpeþnosĢ údajov
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny
43
Recyklácia
• Údaje na báze lokality — Mobilné zariadenie podporujúce technológie na báze lokality ako je GPS, AGPS alebo Wi-Fi dokážu vysielaĢ údaje na báze lokality. Bližšie informácie nájdete v þasti „Lokalizaþné služby“. • Ćalšie informácie, ktoré môže vaše zariadenie prenášaĢ — vaše zariadenie môže prenášaĢ aj informácie týkajúce sa testovania a inej diagnostiky (vrátane informácií o polohe), ako aj ćalšie neosobné informácie na server spoloþnosti Motorola alebo servery ćalších tretích strán. Tieto informácie sa používajú na zdokonalenie výrobkov a služieb ponúkaných spoloþnosĢou Motorola. Ak máte ćalšie otázky ohĐadom vplyvu používania mobilného zariadenia na ochranu vašich osobných údajov alebo bezpeþnosĢ údajov, obráĢte sa prostredníctvom emailovej adresy
[email protected] na spoloþnosĢ Motorola alebo na svojho poskytovateĐa služby.
Mobilné zariadenia alebo elektrické príslušenstvo (ako napríklad nabíjaþky, náhlavné súpravy alebo batérie) nevyhadzujte do bežného domáceho odpadu. Tieto veci by sa mali likvidovaĢ v súlade s plánmi národného zberu a recyklácie, riadených miestnym alebo regionálnym úradom. Nepotrebné mobilné zariadenia a elektrické príslušenstvo môžete tiež odovzdaĢ v ĐubovoĐnom oficiálne schválenom servisnom stredisku spoloþnosti Motorola vo vašom regióne. Podrobnosti týkajúce sa schválených národných recyklaþných plánov a ćalšie informácie o aktivitách spoloþnosti Motorola týkajúce sa recyklovania nájdete na webovej stránke: www.motorola.com/recycling
Použitie a starostlivosĢ
Obaly a používateĐské príruþky produktov
Toto mobilné zariadenie je navrhnuté tak, aby odolávalo poškodeniu pri vystavení urþitým nepriaznivým podmienkam, ktoré sú uvedené v informáciách o výrobku. Aby ste lepšie ochránili svoje mobilné zariadenie, nevystavujte ho dlhodobému alebo extrémnemu pôsobeniu týchto podmienok a zároveĖ dodržiavajte nasledujúce pokyny: Použitie a starostlivosĢ
Recyklácia
Mobilné zariadenia a príslušenstvo
Obaly výrobkov a používateĐské príruþky by sa mali likvidovaĢ výhradne v súlade s celoštátnymi požiadavkami na zber a recykláciu. Podrobnosti získate od regionálnych orgánov.
Autorské práva k softvéru
Produkty spoloþnosti Motorola môžu v polovodiþových pamäĢových zariadeniach alebo na iných médiách obsahovaĢ softvér spoloþnosti Motorola alebo tretej osoby chránený autorským právom. Zákony v USA a ostatných krajinách zaruþujú spoloþnosti Motorola a tretím osobám, ktoré sú poskytovateĐmi softvéru urþité exkluzívne práva na softvér chránený autorským právom, ako sú napríklad exkluzívne práva na distribúciu alebo reprodukciu softvéru chráneného autorským právom. Rovnako žiaden softvér chránený autorským právom obsiahnutý v produktoch spoloþnosti Motorola nesmie byĢ modifikovaný, spätne dekódovaný, distribuovaný ani reprodukovaný akýmkoĐvek spôsobom v rozsahu povolenom zákonom. Okrem toho, zakúpenie produktu spoloþnosti Motorola nemožno považovaĢ za udelenie priamo alebo implicitne, nepriamo alebo iným spôsobom žiadnej licencie podĐa autorských práv, patentov alebo patentových prihlášok spoloþnosti Motorola alebo akéhokoĐvek tretieho poskytovateĐa softvéru, s výnimkou bežnej, nevýluþnej, bezplatnej licencie na používanie, ktorá vyplýva z úþinnosti zákona pri predaji produktu. Informácie o autorských právach na softvér
Ochrana V rámci ochrany mobilného zariadenia vždy dbajte na to, aby boli kryty batérie, konektorov a priestoru na batériu uzavreté a zaistené. Sušenie Nepokúšajte sa mobilné zariadenie vysušiĢ v mikrovlnnej rúre, tradiþnej rúre alebo sušiþke, pretože tým môžete zariadenie poškodiĢ. ýistenie Na þistenie mobilného zariadenia používajte iba suchú mäkkú tkaninu. Nepoužívajte alkohol, ani ostatné þistiace roztoky.
44
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny
Autorské práva na obsah
Nepovolené kopírovanie materiálov podliehajúcich autorským právam je v rozpore so zákonmi o poskytovaní autorských práv v Spojených štátoch a ćalších krajinách. Toto zariadenie je urþené výhradne na kopírovanie materiálov, ktoré nie sú chránené autorskými právami, materiálov, ktorých autorské práva vlastníte, alebo materiálov, na kopírovanie ktorých máte oprávnenie alebo platné povolenie. Ak si nie ste istí, þi máte právo nejaký materiál kopírovaĢ, obráĢte sa na svojho právneho poradcu. Autorské práva na obsah
Informácie o otvorenom softvéri
Ak máte záujem o pokyny, ako získaĢ kópiu ĐubovoĐného verejne prístupného zdrojového kódu od spoloþnosti Motorola vzĢahujúceho sa na softvér použitý v tomto mobilnom zariadení znaþky Motorola, môžete svoju požiadavku písomne poslaĢ na adresu uvedenú nižšie. Uistite sa, že požiadavka obsahuje þíslo modelu a þíslo verzie softvéru. MOTOROLA MOBILITY, INC. OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 USA Na webovej stránke spoloþnosti Motorola opensource.motorola.com (len v anglickom jazyku) sa tiež nachádzajú informácie týkajúce sa používania otvoreného zdroja spoloþnosĢou Motorola. SpoloþnosĢ Motorola vytvorila webovú lokalitu opensource.motorola.com ako portál, kde si môže softvérová komunita navzájom vymieĖaĢ informácie. Aby ste zobrazili ćalšie informácie týkajúce sa licencií, potvrdení a potrebných upozornení o autorských právach pre balíky otvoreného zdroja používané v tomto mobilnom zariadení od spoloþnosti Motorola, stlaþte položky Menu > Nastavenia > O telefóne > Právne informácie > Licencie pre softvér s otvoreným zdrojovým kódom. Okrem toho môže toto zariadenie od spoloþnosti Motorola obsahovaĢ samostatné aplikácie, ktoré predstavujú doplnkové informácie pre balíky otvoreného zdroja, ktoré sa v týchto aplikáciách používajú. Informácie o OSS
Ako si vyžiadaĢ servis a iné informácie
1. Pred vyžiadaním si záruþného servisu si naštudujte þasĢ Zákaznícka podpora na webovej lokalite pre spotrebiteĐov spoloþnosti Motorola. 2. Ak sa vám naćalej nedarí obnoviĢ štandardnú funkþnosĢ produktu, obráĢte sa na poskytovateĐa záruky uvedeného na webovej stránke spoloþnosti Motorola, prípadne vyhĐadajte kontaktné údaje pre príslušnú lokalitu. 3. Zástupca spoloþnosti Motorola alebo autorizované servisné stredisko spoloþnosti Motorola vám pomôže stanoviĢ, þi si produkt vyžaduje servisný zásah. Môže sa od vás požadovaĢ prevzatie alebo iné obstaranie a akceptovanie softvérových aktualizácií od spoloþnosti Motorola alebo autorizovaného servisného strediska spoloþnosti Motorola. ZodpovednosĢ za všetky relevantné poplatky vášmu operátorovi spájajúce sa s preberaním týchto údajov nesie výluþne vaša osoba. Základným predpokladom obdržania dodatoþnej záruþnej podpory je zaistenie riadneho priebehu záruþného procesu, dodržanie pokynov pre výkon opráv a akceptovanie náležitých softvérových aktualizácií. 4. Ak aktualizácia softvéru problém nerieši, dostanete pokyny ako zaslaĢ výrobok do autorizovaného servisného strediska spoloþnosti Motorola alebo iného zariadenia. 5. Ak chcete využiĢ záruþný servis, na základe oprávnenia garantovaného príslušným zákonom, musíte pribaliĢ: (a) kópiu nákupného bloþku, faktúry alebo iného dokladu o zakúpení; (b) písomný popis problému; (c) názov poskytovateĐa služby, v prípade relevantnosti; (d) adresu a telefónne þíslo. V prípade, ak produkt nie je krytý obmedzenou zárukou poskytovanou spoloþnosĢou Motorola, bude zákazník informovaný o dostupnosti, cene a iných relevantných podmienkach opravy produktu. Ak máte záujem o servisný zásah alebo iné informácie, naštudujte si þasĢ zákazníckej podpory na webovej lokalite pre spotrebiteĐov spoloþnosti Motorola na adrese www.motorola.com.
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny
45
Obmedzená globálna záruka pre mobilné telefóny od spoloþnosti Motorola Mobility Inc.
PRE ZÁKAZNÍKOV, NA KTORÝCH SA VZġAHUJÚ ZÁKONY ALEBO NARIADENIA O OCHRANE SPOTREBITEďOV V KRAJINE ZAKÚPENIA, PRÍPADNE, AK SA ODLIŠUJÚ, V ICH KRAJINE TRVALÉHO BYDLISKA, DOPčĕAJÚ VÝHODY UDELENÉ TOUTO OBMEDZENOU ZÁRUKOU VŠETKY PRÁVA A OPRAVNÉ PROSTRIEDKY POSKYTOVANÉ TAKÝMITO ZÁKONMI A PREDPISMI NA OCHRANU SPOTREBITEďA.
Táto obmedzená záruka je dostupná len v krajine, kde ste Produkt zakúpili. SpoloþnosĢ Motorola môže poskytnúĢ servis mimo krajiny zakúpenia, a to v rozsahu, ktorý je možný a v súlade so zmluvnými podmienkami v krajine zakúpenia. Táto Obmedzená záruka sa vzĢahuje len na nové Produkty, ktoré a) vyrába spoloþnosĢ Motorola, prípadne sa pre Ėu vyrábajú, þo sa dá zistiĢ prostredníctvom obchodnej známky „Motorola“, obchodného mena, prípadne podĐa loga, ktoré je k nim v rámci zákona upevnené; b) zakúpili zákazníci od autorizovaného maloobchodného predajcu alebo distribútora produktov znaþky Motorola; a c) sú sprevádzané touto písomnou Obmedzenou zárukou.
Na koho sa vzĢahuje?
ýo urobí spoloþnosĢ Motorola?
Záruka
Táto obmedzená záruka sa vzĢahuje len na prvého spotrebiteĐa produktu a nedá sa prenášaĢ.
Na þo sa táto obmedzená záruka vzĢahuje?
Záruþné záväzky spoloþnosti Motorola Mobility Inc. alebo jej dcérskych spoloþností sú obmedzené na tu uvedené zmluvné podmienky. V súlade s vylúþeniami uvedenými nižšie spoloþnosĢ Motorola Mobility Inc alebo jej dcérske spoloþnosti („Motorola“) poskytujú záruku na tento mobilný telefón a na akékoĐvek pribalené príslušenstvo, ktoré sprevádza takýto mobilný telefón („Produkt“), že nebude obsahovaĢ chyby materiálu a vyhotovenia, v rámci normálneho používania spotrebiteĐom, na dobu DVOCH (2) ROKOV a JEDNÉHO (1) ROKA pre batériu od dátumu maloobchodného zakúpenia prvým koncovým používateĐom, prípadne na þasové obdobie, ktoré vyžadujú zákony v krajine zakúpenia Produktu, a to podĐa toho, ktoré obdobie je dlhšie („Záruþná doba“). Na opravy vykonané v rámci tejto obmedzenej záruky sa vzĢahuje záruka na zostávajúci þas Záruþnej doby, prípadne 90 dní odo dĖa vykonania servisu, a to podĐa toho, ktoré obdobie je dlhšie. Na akúkoĐvek aktualizáciu pôvodného produktu sa bude vzĢahovaĢ záruka len poþas trvania pôvodnej Záruþnej doby.
46
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny
Ak sa vyskytne chyba alebo poškodenie spadajúce pod záruku a prijme sa platný záruþný nárok v rámci príslušnej Záruþnej doby, spoloþnosĢ Motorola, podĐa svojho vlastného uváženia, pokiaĐ to inak nebude vyžadovaĢ príslušný zákon, (1) bezplatne opraví chybu alebo poškodenie pomocou nových, použitých alebo upravených/obnovených funkþných ekvivalentných náhradných dielov; alebo (2) vymení Produkt za nový náhradný Produkt, ktorý je nový, prípadne ktorý sa upravil/obnovil alebo inak prerobil z nových alebo použitých dielov a predstavuje funkþný ekvivalent pôvodného Produktu; alebo (3) vráti kúpnu cenu za akékoĐvek Produkty, na ktoré sa vzĢahujú zmluvné podmienky tejto Obmedzenej záruky. Produkty, diely a podporná dokumentácia, ktoré spoloþnosĢ Motorola poskytuje ako súþasĢ záruþného procesu, sa stávajú vlastníctvom spoloþnosti Motorola a môže sa staĢ, že sa nevrátia. Pri poskytnutí náhrady alebo pri vrátení peĖazí sa Produkt, za ktorý sa poskytuje náhrada alebo vrátenie peĖazí, musí vrátiĢ spoloþnosti Motorola a stáva sa vlastníctvom spoloþnosti Motorola.
Vylúþenia (Produkty a príslušenstvo)
Táto záruka sa nevzĢahuje na: (a) Spotrebné diely, ako napríklad batérie alebo ochranné vrstvy, ktoré sú navrhnuté tak, aby sa þasom zmenšovali, pokiaĐ sa nevyskytlo zlyhanie z dôvodu chýb materiálov alebo vyhotovenia. Ako u všetkých batérií, maximálna kapacita batérie bude þasom a vplyvom používania klesaĢ - toto nie je chyba. Táto záruka sa vzĢahuje len na chybné a teþúce batérie a to po dobu JEDNÉHO (1) ROKA od dátumu zakúpenia.
(b) Kozmetické poškodenie, a to vrátane, ale neobmedzujúce sa len na škrabance, ohnutia, prasknutia alebo iné kozmetické poškodenie. (c) Poškodenie spôsobené používaním s produktami od iných výrobcov Chyby alebo poškodenie, ktoré je výsledkom používania produktov bez oznaþenia alebo certifikácie spoloþnosti Motorola, príslušenstva alebo iného periférneho vybavenia, a to vrátane a bez obmedzenia na puzdra, diely alebo softvér, sú vylúþené zo záruþného krytia. (d) Škodu spôsobenú pri nehode, nesprávnom použití, zneužití, kontakte s kvapalinami, požiari, zemetrasení alebo inými externými príþinami; a to vrátane, ale bez obmedzenia na: (i) nesprávne používanie alebo prevádzku (napr. prevádzka Produktu mimo jeho povoleného alebo urþeného použitia, tak ako to definuje spoloþnosĢ Motorola, a to vrátane, ale neobmedzujúce sa len na urþenia spoloþnosti Motorola v používateĐskej príruþke k produktu, príruþke rýchlym zaþatím práce, on-line príruþkách a v inej dokumentácii), nesprávne uskladnenie (anpr. vystavenie Produktu extrémnym teplotám), zneužitie alebo zanedbanie (napr. zlomené/ohnuté/chýbajúce spony/upevĖovacie prvky/konektory); poškodenie nárazom (napr. spadnutie Produktu) (ii) kontakt s kvapalinami, vodou, dažćom, extrémnou vlhkosĢou, silným potom alebo inou vlhkosĢou; pieskom, jedlom, špinou alebo podobnými látkami (okrem Produktov, ktoré sa predávajú ako odolné voþi takýmto látkam, ale len v rozsahu, že poškodenie nespôsobilo nesprávne zabezpeþenie ochranných prvkov telefónu, prípadne vystavenie Produktu podmienkam, ktoré presahujú jeho uvedené technické údaje alebo obmedzenia); (iii) použitie Produktov na úþely komerþného prenajímania; alebo na (iv) externé príþiny, prípadne konania, ktoré nie sú chybou spoloþnosti Motorola, a to vrátane, ale neobmedzujúce sa len na záplavy, požiar, zemetrasenie, tornádo alebo iné príþiny vyššej moci, sú zo záruky vylúþené. (e) Neautorizovaný servis alebo úpravu. Záruka sa nevzĢahuje na chyby alebo poškodenie spôsobené servisom, testovaním, nastavením, inštaláciou, údržbou, pozmeĖovaním alebo akoukoĐvek úpravou, a to vrátane, ale bez obmedzenia na upravovanie alebo pozmeĖovanie softvéru niekým iným, ako spoloþnosĢou Motorola, prípadne jej autorizovanými servisnými strediskami. Bez ohĐadu na vyššie uvedené sa táto záruka nevzĢahuje na Produkt, ktorý má odomknutý zavádzaþ, prípadne ktorého operaþný systém sa pozmenil, a to vrátane akýchkoĐvek nepodarených pokusov o odomknutie zavádzaþa alebo pozmenenia takéhoto operaþného systému, bez ohĐadu na to, þi sú takéto úpravy povolené, schválené alebo inak podmienené spoloþnosĢou Motorola.
(f) Pozmenený produkt alebo diel akýmkoĐvek spôsobom bez písomného súhlasu spoloþnosti Motorola. Táto záruka sa nevzĢahuje na Produkty, ktoré sa akýmkoĐvek spôsobom pozmenili, aby spoloþnosti Motorola zabránili v urþení, þi takéto Produkty spadajú pod zmluvné podmienky tejto Obmedzenej záruky. Vyššie uvedené zahĚĖa, ale nevzĢahuje sa len na (i) sériové þísla, dátumové štíky alebo iné kódovanie výrobcu, ktoré sa odstránilo, pozmenilo alebo vymazalo; (ii) nezhodné alebo duplicitné sériové þísla; alebo (iii) zlomené zapeþatenia, prípadne iný dôkaz pozmeĖovania. Produkt neotvárajte, prípadne sa ho nepokúšajte svojpomocne opraviĢ; takéto konanie môže spôsobiĢ škodu, na ktorú sa táto záruka nevzĢahuje. (g) Normálne opotrebovanie alebo zastaranie bežným starnutím Produktu. (h) Chyby, poškodenia alebo zlyhanie Produktu z dôvodu akejkoĐvek komunikaþnej služby alebo siete, ku ktorej sa prihlasujete, prípadne ktorú používate s Produktmi. (i) Všetok softvér, a to vrátane softvéru operaþného systému, softvéru tretích strán, aplikácií a všetkého ostatného softvéru akéhokoĐvek druhu. Softvér dodávaný spoloþnosĢou Motorola sa dodáva „v danom stave“ a „V DANEJ DOSTUPNOSTI“, „SO VŠETKÝMI CHYBAMI“ a bez akejkoĐvek záruky. Obmedzená záruka sa nevzĢahuje na akýkoĐvek produkt alebo softvér od inej spoloþnosti, a to aj za predpokladu, ak je zabalený alebo sa predáva s hardvérom spoloþnosti Motorola, pokiaĐ to iným spôsobom nevyžaduje príslušný miestny zákon. (j) Produkty, ktoré sa obnovili, upravili alebo prerobili, a to s výnimkou Produktov, ktoré sa opravili alebo vymenili v súlade so zmluvnými podmienkami Obmedzenej záruky. Ak poškodenie nespadá do rozsahu záruky, služby opravy môžu byĢ dostupné, ale všetky výdavky spojené s takouto mimozáruþnou opravou vám budú fakturované.
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny
47
Aké iné obmedzenia existujú?
• V ROZSAHU, V KTOROM TO POVOďUJE PRÍSLUŠNÝ ZÁKON, SÚ TÁTO OBMEDZENÁ ZÁRUKA A OPRAVNÉ PROSTRIEDKY V NEJ STANOVENÉ VÝLUýNÉ A NAHRADZUJÚ VŠETKY INÉ ZÁRUKY A OPRAVNÉ PROSTRIEDKY, A TO BEZ OHďADU NA TO, ýI BOLI ÚSTNE ALEBO PÍSOMNÉ, ŠTATUTÁRNE, VÝSLOVNÉ ALEBO ODVODENÉ. ŽIADNE ÚSTNE ALEBO PÍSOMNÉ TVRDENIE ZO STRANY SPOLOýNOSTI MOTOROLA ALEBO PREDAJCU, MALOOBCHODNÉHO PREDAJCU ALEBO DISTRIBÚTORA PRODUKTOV, A TO VRÁTANE ICH ZAMESTNANCOV A AGENTOV, NEBUDE VYTVÁRAġ ŽIADNE DODATOýNÉ ZÁRUýNÉ ZÁVÄZKY, ZVYŠOVAġ ROZSAH, PRÍPADNE INÝM SPÔSOBOM UPRAVOVAġ ZMLUVNÉ PODMIENKY TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY. • V ROZSAHU, V KTOROM TO POVOďUJE PRÍSLUŠNÝ ZÁKON, SPOLOýNOSġ MOTOROLA ŠPECIFICKY ODMIETA VŠETKY ŠTATUTÁRNE ALEBO ODVODENÉ ZÁRUKY, A TO VRÁTANE, ALE NEOBMEDZUJÚCE SA LEN NA ZÁRUKY OBCHODOVATEďNOSTI, VHODNOSTI NA URýITÝ ÚýEL, NEPORUŠENIA A NA VŠETKY ZÁRUKY NA SKRYTÉ ALEBO UTAJENÉ CHYBY. V PRÍPADOCH, KEDY SA TAKÝCHTO ŠTATUTÁRNYCH ALEBO ODVODENÝCH ZÁRUK NEDÁ V RÁMCI ZÁKONA VZDAġ, TAK V ROZSAHU, V KTOROM TO POVOďUJE ZÁKON, SA VŠETKY TAKÉTO ZÁRUKY BUDÚ ýASOVO OBMEDZOVAġ NA TRVANIE TU UVEDENEJ EXPRESNEJ OBMEDZENEJ ZÁRUKY A OPRAVNÉ PROSTRIEDKY OPRAVY, VÝMENY ALEBO VRÁTENIA PEĕAZÍ, KTORÉ PODďA VLASTNÉHO UVÁŽENIA URýÍ SPOLOýNOSġ MOTOROLA, BUDÚ VÝLUýNÝMI OPRAVNÝMI PROSTRIEDKAMI ZÁKAZNÍKA. • V ROZSAHU, KTORÝ POVOďUJE PRÍSLUŠNÝ ZÁKON, SPOLOýNOSġ MOTOROLA NEZARUýUJE, ŽE PREVÁDZKA AKÝCHKOďVEK PRODUKTOV ALEBO SOFTVÉRU, NA KTORÝ SA VZġAHUJE TÁTO OBMEDZENÁ ZÁRUKA, BUDE V SÚLADE S VAŠIMI POŽIADAVKAMI, FUNGOVAġ V KOMBINÁCII S AKÝMIKOďVEK HARDVÉROVÝMI 48
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny
ALEBO SOFTVÉROVÝMI APLIKÁCIAMI ALEBO SLUŽBAMI TRETÍCH STRÁN, BUDE NEPRERUŠENÁ, BEZ CHÝB ALEBO BEZ RIZIKA, PRÍPADNE STRATY AKÝCHKOďVEK INFORMÁCIÍ, ÚDAJOV, SOFTVÉRU ALEBO APLIKÁCIÍ, KTORÉ OBSAHUJE, PRÍPADNE ŽE SA ODSTRÁNIA CHYBY V PRODUKTOCH ALEBO V SOFTVÉRI. • V ROZSAHU, KTORÝ POVOďUJE PRÍSLUŠNÝ ZÁKON, NEBUDE ZA ŽIADNYCH OKOLNOSTÍ SPOLOýNOSġ MOTOROLA ZODPOVEDNÁ, A TO BEZ OHďADU NA ZMLUVNÚ, ÚMYSELNÚ ALEBO INÚ PRÁVNU TEÓRIU (VRÁTANE NEDBANLIVOSTI), ZA ŠKODY PRESAHUJÚCE KÚPNU CENU PRODUKTOV ALEBO AKÉKOďVEK NEPRIAME, NÁHODNÉ, ŠPECIÁLNE ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY AKÉHOKOďVEK DRUHU, PRÍPADNE STRATY VÝNOSOV ALEBO ZISKOV; STRATY OBCHODU; PRERUŠENIE OBCHODU; STRATY PRÍLEŽITOSTI; STRATY POVESTI; STRATY REPUTÁCIE; STRATY, POŠKODENIA ALEBO ZNIýENIA INFORMÁCIÍ, ÚDAJOV, SOFTVÉRU ALEBO APLIKÁCIÍ (VRÁTANE AKÝCHKOďVEK VÝDAVKOV SPOJENÝCH S OBNOVOU, PROGRAMOVANÍM, REPRODUKOVANÍM AKÝCHKOďVEK INFORMÁCIÍ, ÚDAJOV, SOFTVÉRU ALEBO APLIKÁCIÍ ULOŽENÝCH V PRODUKTOCH ZNAýKY MOTOROLA, PRÍPADNE S NIMI POUŽÍVANÝMI, PRÍPADNE AKÉKOďVEK ZLYHANIE NA UCHOVANIE DÔVERNOSTI AKÝCHKOďVEK INFORMÁCIÍ ALEBO ÚDAJOV ULOŽENÝCH NA PRODUKTOCH); ALEBO INÉ FINANýNÉ STRATY VZNIKAJÚCE ALEBO SPOJENÉ SO SCHOPNOSġOU ALEBO NESCHOPNOSġOU POUŽÍVAġ PRODUKTY. • NIEKTORÉ ŠTÁTY ALEBO JURISDIKCIE NEPOVOďUJÚ OBMEDZENIE ALEBO VYLÚýENIE NÁHODNÝCH ALEBO NÁSLEDNÝCH ŠKÔD, PRÍPADNE VYLÚýENIE ALEBO OBMEDZENIE DčŽKY AKEJKOďVEK ODVODENEJ ZÁRUKY, PRÍPADNE OBMEDZENIE ALEBO VYLÚýENIE ŠKÔD ZA OSOBNÉ ZRANENIA SPÔSOBENÉ NEDBALOSġOU, TAKŽE VYŠŠIE UVEDENÉ OBMEDZENIA ALEBO VYLÚýENIA SA NA VÁS NEMUSIA VZġAHOVAġ. TÁTO ZÁRUKA VÁM POSKYTUJE ŠPECIFICKÉ ZÁKONNÉ PRÁVA, PRIýOM MÔŽETE MAġ TIEŽ INÉ PRÁVA, KTORÉ SA MENIA V ZÁVISLOSTI OD ŠTÁTU ALEBO JURISDIKCIE.
• ZÁLOHOVANIE ÚDAJOV: VŠETKY INFORMÁCIE, ÚDAJE, SOFTVÉR ALEBO INÉ APLIKÁCIE, A TO VRÁTANE, ALE NEOBMEDZUJÚCE SA NA OSOBNÉ KONTAKTY, ADRESÁRE, OBRÁZKY, HUDBU A HRY, SA VYMAŽÚ POýAS PROCESU OPRAVY, PRIýOM SPOLOýNOSġ MOTOROLA ICH NEMÔŽE OPÄTOVNE NAINŠTALOVAġ. ABY STE PREDIŠLI STRATE TAKÝCHTO INFORMÁCIÍ, ÚDAJOV, SOFTVÉRU ALEBO INÝCH APLIKÁCIÍ, VYTVORTE PRED DODANÍM SVOJHO PRODUKTU DO ZÁRUýNEJ OPRAVY ZÁLOHU, ODSTRÁĕTE AKÉKOďVEK DÔVERNÉ, PATENTOVANÉ ALEBO OSOBNÉ INFORMÁCIE A VYPNITE AKÉKOďVEK BEZPEýNOSTNÉ HESLÁ. PREINŠTALOVANIE VŠETKÝCH TÝCHTO INFORMÁCIÍ, ÚDAJOV, SOFTVÉRU, INÝCH APLIKÁCIÍ A HESIEL BUDE VÝLUýNE VAŠOU OSOBNOU ZODPOVEDNOSġOU. SPOLOýNOSġ MOTOROLA A/ALEBO JEJ AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ STREDISKÁ NIE SÚ ZODPOVEDNÉ ZA STRATU ALEBO ZNEUŽITIE AKÝCHKOďVEK ÚDAJOV, SÚBOROV, OBSAHU, APLIKÁCIÍ A PROGRAMOV, KEĆ SA PRODUKT DODÁ ZA ÚýELOM ZÁRUýNÉHO SERVISU. VÁŠ PRODUKT ALEBO NÁHRADNÝ PRODUKT VÁM BUDE VRÁTENÝ V PODOBE, V AKEJ BOL PRODUKT NAKONFIGUROVANÝ V OKAMIHU PRVOTNÉHO ZAKÚPENIA, A TO S PRIHLIADNUTÍM NA RELEVANTNÉ AKTUALIZÁCIE SOFTVÉRU. SPOLOýNOSġ MOTOROLA MÔŽE V RÁMCI ZÁRUýNÉHO SERVISU NAINŠTALOVAġ AKTUALIZÁCIE SOFTVÉRU OPERAýNÉHO SYSTÉMU, KTORÉ MÔŽU BRÁNIġ ZARIADENIU V OBNOVE PREDCHÁDZAJÚCEJ VERZIE SOFTVÉRU OPERAýNÉHO SYSTÉMU. APLIKÁCIE OD EXTERNÝCH DODÁVATEďOV NAINŠTALOVANÉ V PRODUKTE NEMUSIA BYġ KOMPATIBILNÉ S PRODUKTOM A NEMUSIA NA ĕOM FUNGOVAġ PRÁVE VZHďADOM NA AKTUALIZÁCIU SOFTVÉRU OPERAýNÉHO SYSTÉMU. SPOLOýNOSġ MOTOROLA A ANI JEJ AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ STREDISKÁ NENESÚ ZODPOVEDNOSġ ZA STRATU A NEMOŽNOSġ POUŽÍVAġ TAKÉTO INFORMÁCIE, ÚDAJE, SOFTVÉR ALEBO INÉ APLIKÁCIE.
• UPOZORNENIE PRED ODOMKNUTÍM ZAVÁDZAýA ALEBO POZMEĕOVANÍM OPERAýNÉHO SYSTÉMU SOFTVÉRU: SPOLOýNOSġ MOTOROLA VÝSLOVNE ODPORÚýA NEPOZMEĕOVAġ OPERAýNÝ SYSTÉM PRODUKTU, ýO ZAHęĕA ODOMKNUTIE ZAVÁDZAýA, SMEROVANIE ZARIADENIA ALEBO PREVÁDZKU AKÉHOKOďVEK INÉHO OPERAýNÉHO SOFTVÉRU, AKO SÚ SCHVÁLENÉ VERZIE VYDANÉ SPOLOýNOSġOU MOTOROLA A JEJ PARTNERMI. TAKÉTO POZMENENIA MÔŽU NATRVALO POŠKODIġ VÁŠ PRODUKT, SPÔSOBIġ, ŽE VÁŠ PRODUKT NEBUDE BEZPEýNÝ A/ALEBO SPÔSOBIġ ZLYHANIE PRODUKTU. V TAKÝCHTO PRÍPADOCH SA ZÁRUKA NEBUDE VZġAHOVAġ ANI NA PRODUKT A ANI NA VÝSLEDNÉ POŠKODENIE. • DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE FCC: NEMÔŽETE VYKONAġ ALEBO POVOLIġ AKÉKOďVEK ZMENY NA PRODUKTE, KTORÉ BUDÚ MAġ VPLYV NA JEHO AUTORIZAýNÉ OPRÁVNENIE VYBAVENIA OD FCC. OPRÁVNENIE OD FCC JE ZALOŽENÉ NA CHARAKTERISTIKÁCH EMISIÍ PRODUKTU, MODULÁCIE A PRENOSU, A TO VRÁTANE: ÚROVNÍ VÝKONU, PREVÁDZKOVÝCH FREKVENCIÍ A ŠÍRKY PÁSMA, ÚROVNE SAR, PREVÁDZKOVÉHO CYKLU, REŽIMOV PRENOSU (NAPR. AKO SA PRODUKT DRŽÍ ALEBO POUŽÍVA V BLÍZKOSTI TELA). ZMENA PRI KTOROMKOďVEK Z TÝCHTO FAKTOROV ZRUŠÍ PLATNOSġ OPRÁVNENIA OD FCC. PREVÁDZKA VYSIELAJÚCEHO PRODUKTU BEZ PLATNÉHO OPRÁVNENIA JE NEZÁKONNÁ.
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny
49
Autorské práva a ochranné známky
www.motorola.com Niektoré funkcie, služby a aplikácie závisia od siete a nemusia byĢ dostupné vo všetkých oblastiach; môžu sa na ne vzĢahovaĢ dodatoþné podmienky a/alebo poplatky. Podrobnosti získate od svojho poskytovateĐa služby. Všetky funkcie, možnosti a ostatné technické údaje týkajúce sa výrobku, ako aj informácie uvedené v tejto používateĐskej príruþke sú založené na najnovších dostupných informáciách a sme presvedþení, že sú v þase tlaþe presné. SpoloþnosĢ Motorola si vyhradzuje právo bez oznámenia alebo záväznej povinnosti zmeniĢ alebo upraviĢ akúkoĐvek informáciu alebo technický údaj. Poznámka: Obrázky použité v tomto sprievodcovi sú len príklady. MOTOROLA a štylizované logo M sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoloþnosti Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, logo Google, Google Maps, Google Talk, Google Latitude, Gmail, YouTube, Picasa, Google Books, Google Docs, Google Goggles, Google Finance, Google Places, Google Maps Navigation Beta, Google Calendar, Android a Android Market sú ochranné známky spoloþnosti Google, Inc. Všetky ostatné názvy produktov a služieb sú majetkom príslušných vlastníkov. © 2011 Motorola Mobility, Inc. Všetky práva vyhradené. Upozornenie: Motorola nepreberá zodpovednosĢ za zmeny/modifikácie vysielacieho zariadenia. ID výrobku: MOTOROLA DEFY™ MINI (XT320) ýíslo príruþky: 68016767024
50
Bezpeþnostné, regulaþné a právne pokyny
68016767024