Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Pøi provozu nebo likvidaci zaøízení nutno dodržet pøíslušné národní pøedpisy o životním prostøedí a o likvidaci odpadu. V pøípadì, že zaøízení bude muset být sešrotováno, je zapotøebí postupovat pøi jeho likvidaci podle diferencovaného sbìru, což znamená respektovat rozdílnost materiálù a jejich složení (napø. kovy,umìlé hmoty, atd). Pøi diferencovaném sbìru je tøeba se obrátit na specializované firmy, které se zabývají sbìrem tìchto materiálù za souèasného respektování místních platných norem a pøedpisù. Výrobce si vyhrazuje právo provádìní zmìn, které nemusí být popsány v návodì, avšak zachovají všechny hlavní konstrukèní prvky.
RPR - Wterm s.r.o.
RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov
Popis Instalaci kotle musí provést osoba s odbornou kvalifikací v elektrotechnice
Seznámení se z návodem k obsluze umožní správnou instalaci a využití tohoto zaøízení,zajišující jeho dlouhodobou nezávaznou funkci. Elektrický kotel ústøedního vytápìní typu EPUV.L2 je urèen k vytápìní obytných místností, které jsou vybaveny teplovodním ústøedním vytápìním, kde k pøenosu tepla slouží medium voda nebo jiná kapalina (napø. nemrznoucí). Orientaèní pøíkon kotle pro daný objekt závisí na tloušce stìn, izolaci a ostatních tepelných ztrátách. Výkon kotle pro plochu objektu 4 kW 6 kW 8 kW 11kW 15kW 17kW 21kW 24kW
30 40 60 100 130 150 180 220
-
50m2 70m2 100m2 140m2 180m2 220m2 250m2 300m2
Kotel je nízkoteplotní a pracuje ve vodním systému s nuceným obìhem jak uzavøeným, tak otevøeným. Kotel pracuje v automatickém cyklu a je vybaven tøemi bezpeènostními prvky: 1. Systém kontroly prùtoku vody 2. Vnitøní regulátor teploty 3. Tepelná pojistka Souèásti kotle jsou: obìhové èerpadlo, pojistný ventil, tlakomìr, automatický odvzdušòovací ventil.
CZE-012B/p.233
3
Technická data
Maximální tlak
MPa
0,3
Minimální tlak
MPa
0,05
Výstupní teplota
°C
30 ÷ 85
Maximální teplota
°C
100
Rozměry V x Š x H
mm
660 x 380 x 175
Hmonost
kg
~18
Vodní připojení
G 3/4"
Stupeò krytí
IP 21 EPUV.L2
Typ kotle Příkon
kW I stupeň
Příkon
II stupeň
kW
III stupeň
4
6
8
4
6
8
11
1,3
2
2,6
3,7
2,6
4
5,3
7,3
4
6
8
11
3 x 11,7
3 x 16,0
Napětí
400V 3N~
Nominální proud
A
Jištění
A
10
16
20
Minimální průřez el. vodičů
mm2
5 x 1,0
5 x1,5
5 x 2,5
Maximální průřez el. vodičů
mm2
Příkon
kW I stupeň
Příkon
3 x 5,7
3 x 8,7
5 x 16 EPUV.L2
Typ kotle
II stupeň
kW
III stupeň
15
17
21
24
15
17
21
24
5
5,7
7
8
10
11,3
14
16
15
17
21
24
Napětí
4
CZE-012B/p.233
11
400V 3N~
Nominální proud
A
3 x 21,7
3 x 25,0
Jištění
A
25
32
Minimální průřez el. vodičů
mm2
5 x 2,5
Maximální průřez el. vodičů
mm2
3 x 30,0
3 34,6 40
5x4
5x6
5 x 16
Návod k instalaci a obsluze EPUV.L2
Instalace Všechny instalaèní práce musí být provádìny pøi odpojeném el.proudu a pøi odpojené vodì.
Podmínky pro montáž -
Obr.1 Schéma pøipojení kotle PI ZK F RW NW ZT ZP G RTP
-
manometr ventil kulový filtr napouštìcí potrubí expanzní nádobka termostatický ventil ventil radiátor pokojový termostat
-
1
Zaøízení nesmí být instalováno v místech ohrožení nebezpeèím výbuchu a v koupelnách. Na pojistný ventil 4 (obr.13) nesmí být montovány žádné armatury nebo ventily. Elektrická instalace a instalace ústøedního topení musí být provedena v souladu s platnými pøedpisy a odbornými pracovníky, napø. ÈSN 332130, ÈSN 060830 Kotel musí být montován v suché místnosti o teplotì 5 až 35°C.
Filtr je nutno montovat v instalaci ústředního vytápění na trubce před vstupem do kotle. Filtr musí být montován vodorovně tak, aby komora magnetické vložky směřovala dolů. Směr průtoku vody určuje šipka na tělese filtru.
Montáž
Obr.2 Náèrt montáže kotle Obr.3 Tepelná pojistka WT3 a) - zapnutí pojistky b) - pojistka zapnuta
CZE-012B/p.233
1. Kotel montujte svisle, pøipojovacími vývody dolù, pøi zachování podmínek dle obr.2. 2. Pøipojit kotel do instalace ústøedního vytápìní vybavené uzávìry oddìlující vodní filtr (obr.1). Bìhem provozu musí být všechny uzávìry otevøeny. 3. Naplnit systém vodou. 4. Odvzdušnit systém. 5. Pøipojit kotel dle platných pøedpisù k elektrické instalaci obr. 4, 13, 14 6. Namontovat pokojový termostat dle pokynù k termostatu. 7. Pøipojit pokojový termostat 3 obr.4. pomocí dvojlinky prùøezu 2x0,35mm2 do svorkovnice oznaèené NA (obr.13, 14) 8. Zkontrolujte zapnutí tepelné pojistky [6]
2
5
Obr.4 Pøipojení el.instalace
4
5
Obr.5 Pøipojení pokojového termostatu
POZOR ! na svorku NA - nesmí být v žádném případě přivedeno napětí 230V. Může dojít ke zničení elektroniky.
Zprovoznìní Nedodržení uvedených bodù mùže zpùsobit poškození kotle a ztrátu záruky. Obr.6 Přepínač otáček čerpadla Obr.7 Odvzdušňovací šroub čerpadla
6
CZE-012B/p.233
1. Zapnout kotel tlaèítkem F (obr. 8) 2. Zapnout obìhové èerpadlo na stálý provoz 3. K odvzdušnění oběhového čerpadla dochází automaticky po krátkém chodu čerpadla. V případě, že k odvzdušnění nedojde, postupujte takto: - uzavřít ventil na výstupu kotle - zapnout čerpadlo na nejvyšší rychlost obr. 6 - opatrně odšroubovat odvzdušňovací šroub obr. 7 - po 15 – 30 sec. zašroubovat odvzdušňovací šroub čerpadla - otevřít ventil na výstupu kotle 4. Vypnout kotel pøidržením tlaèítkem F 5. Zapojit pokojový termostat 6. Zapnout kotel tlaèítkem F 7. Nastavit teplotu kotle dle kapitoly použití 8. Zapnout èerpadlo na automatický chod.
6
7
Návod k instalaci a obsluze EPUV.L2
Použití Obr.8 Ovládací panel A B C D
-
E F G H,I E
-
kontrolky topných spirál kontrolka sepnutí termostatu kontrolka zapnutí kotle kontrolka prùtoku vody pøes kotel a èinnosti èerpadla teplomìr tlaèítko zapnutí - vypnutí tlaèítko zapnutí èerpadla tlaèítko nastavení teploty ukazatel hodnoty prùtoku vody pøes kotel a teplomìr
Popis regulaèních a signalizaèních prvkù
8
Hlavním regulaèním prvkem, který ovlivòuje chod kotle je programovatelný pokojový termostat, který reguluje teplotu v pokoji, ve kterém je namontován. V pokoji s termostatem nesmí být montován termostatický ventil. Zpùsob obsluhy termostatu je uveden v návodu k použití. Regulace teploty v ostatních pokojích mùže být provedena termostatickými ventily -
Zapnutí tlaèítkem F je funkce kotle následující: Jestliže je teplota v pokoji s programovatelným termostatem nižší než nastavena, termostat sepne ohøev, rozsvítí se kontrolka B. Jestliže je èerpadlo zapnuto pro automatickou èinnost, zaène automaticky pracovat. Po asi 20 sec. chodu èerpadla se zapne ohøev kotle. Vnitøní regulátor teploty vody automaticky udržuje nastavenou teplotu vody (tlaèítky H,I) a to tak, že spíná potøebný poèet topných spirál obr.9 Po dosažení nastavené pokojové teploty, pokojový termostat vypne, kontrolka B zhasne a kotel vypne ohøev. Po vypnutí ohøevu je asi 90 sec. v èinnosti obìhové èerpadlo než dojde k úplnému vypnutí kotle.
Jestliže teplota v pokoji poklesne, pokojový termostat znovu sepne kotel. Na horním krytu kotle jsou dva okruhy: Okruh signalizaèní (kontrolky A,B,C,D,E) a okruh regulaèní (tlaèítka F,G,H,I). Jestliže kotel je vypnut (letní provoz a všechny kontrolky jsou zhasnuty) zapnutí kotle se provede tlaèítkem F, kontrolka C svítí (zimní provoz). Jestliže kontrolka C bliká znamená, že je porucha na el. pøívodu do kotle, napø. odpojená 1 fáze. Pøitlaèením na tlaèítko F a jeho pøidržením asi 2 sec, dojde k vypnutí kotle (letní provoz). V této funkci (letní provoz) dojde dennì k zapnutí obìhového èerpadla na 15 min., aby se zamezilo ucpání èerpadla. Po tuto dobu svítí kontrolka D. Z tohoto dùvodu kotel nesmí být v letním provozu odpojen od el. pøívodu. Další èást popisu se týká práce kotle v zimním provozu. Kontrolky A informují o zapnutí poètu topných tìles kotle (stupnì pøíkonu obr.9.). Jestliže nesvítí žádná kontrolka, je teplota vody na nastavené teplotì,
CZE-012B/p.233
7
nebo pokojový termostat odpojil kotel (nesvítí kontrolka B). Jestliže pokojový termostat sepne kotel, kontrolka B svítí. Kontrolka D signalizuje chod obìhového èerpadla. Jestliže nebylo zmáèknuto tlaèítko G, je èerpadlo zapnuto automaticky a kontrolka signalizuje chod èerpadla a prùtok vody pøes kotel. Blikající kontrolka D znamená malý (žádný) prùtok vody pøes kotel (ucpaný filtr, uzavøený ventil…).Toto je havarijní stav a nedochází k zapnutí ohøevu. Zhasnutá kontrolka D znamená vypnuté èerpadlo. Po zmaèknutí a uvolnìní tlaèítka G dochází k zobrazení zpùsobu režimu èerpadla (kromì kontrolky D a E všechny zhasnuty). Rozsvícena LED Dioda na stupnici teplomìru a mìøièi prùtoku ukazuje množství prùtoku vody pøes kotel v litrech za minutu. Platí údaje na levé stranì stupnice. V pøípadì, že dioda bliká na údaji 10 l/min je prùtok vody vìtší než 10l/min. Jestliže nyní kontrolka D svítí je èerpadlo pøepnuto na stálý chod (nezávisle na stavu pokojového termostatu). Zmaèknutí a pøidržení tlaèítka G déle než 2 sec. znamená automatický chod obìhového èerpadla (kontrolka D bliká), tj. chod èerpadla je závislý od stavu pokojového termostatu. Další zmaèknutí a pøidržení tlaèítka G pøepne chod èerpadla do opaèného režimu. Jestliže tlaèítko G nebude zmaèknuto po dobu 5 sec. pøepnou se automaticky všechny kontrolky do pracovního stavu a èerpadlo bude pracovat v režimu jako bylo naposledy pøepnuto. K nastavení pracovní teploty kotle slouží tlaèítko H,I. První zmaèknutí a uvolnìní jednoho z tlaèítek pøepne LED DIODY do stavu, ve kterém všechny svítí, kromì jedné, která indikuje nastavenou teplotu pøed posledním vypnutím kotle. Další zmaèknutí tlaèítek se nastavená teplota zvyšuje nebo snižuje vždy po 5°C. Aktuální nastavení teploty ukazuje zhasnutá LED DIODA. Po návratu Obr.9 Kontrolky zapnutí ohøevu A1 A2 A3 A4
-
zapnuta 1/3 výkonu I.stupeò zapnuty 2/3 výkonu II.stupeò plný výkon ohøev vypnut
Obr.10 Teplomìr G 1 - Teplota vody 60°C G 2 - Teplota vody 63 - 64°C vzrùstající tendence G 3 - Teplota vody 61 - 62°C klesající tendence G 4 - Teplota vody nižší než 40°C
8
CZE-012B/p.233
do pracovní polohy teplomìru indikuje rozsvícená DIODA teplotu vody obr. 10). Jestliže bliká DIODA u teploty 40°C je teplota vody nižší než 40°C, jestliže bliká 85°C je teplota vyšší než 80°C. V pøípadì , že blikají všechny DIODY teplomìru jedná se o závadu kotle a je nutno kontaktovat odborný servis.
9
Aby bylo možno využívat komfortnì a ekonomicky èinnost kotle, je tøeba brát v úvahu venkovní teplotu a nastavení teploty vody na kotli, izolaci stìn objektu, tepelné ztráty...
10
Návod k instalaci a obsluze EPUV.L2
Obr.11 Závislost teploty vody na venkovní teplotì (pøi pokojové teplotì 20°C)
Charakteristika závislosti je zobrazena na obr. 11. Optimální nastavení teploty vody pomùže snížit náklady spotøeby el. energie.
11
Užívání Aby byla zachována bezporuchová èinnost kotle je nutno dodržet: 1. Nevypouštìt vodu ze systému ústøedního vytápìní po skonèení topné sezóny. 2. Zabránit možnému úniku z radiátorù nebo kotle. 3. V dobì mezi topnými obdobími neodpojovat kotel ze sítì, ale pouze tlaèítkem F (letní provoz).
Zapojení jiných spotøebièù
Aby nebyl pøekroèen maximální pøíkon všech spotøebièù, je tøeba odpojit kotel pøi sepnutí jiných velkých el. spotøebièù (prùtokový ohøívaè….). Do obvodu pokojového termostatu je nutno sériovì zaøadit rozpojovaè S1 (mikrospínaè, stykaè…) tak, aby pøi zapnutí nadøazeného spotøebièe došlo k rozpojení S1 a tím vypnutí ohøevu kotle. Vypnutí tohoto jiného spotøebièe vrátí kotel do pùvodního stavu.
12
Pøíklad zapojení obr.12 Obr.12 Pøíklad zapojení nadøazeného spotøebièe
CZE-012B/p.233
9
13
Konstrukce
Obr.13 Konstrukce trojfázového kotle 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 NA PF PN
Topné tìleso Èidlo prùtoku Manometr Bezpeènostní ventil Obìhové èerpadlo Tepelná pojistka Vodní pøípojka - vstup Vodní pøípojka - výstup Deska elektroniky WE/WY Spínací deska Automatický odvzdušòovaè Ovládací panel Pøipojení pokojového termostatu Pøipojení el. pøípojky Pøipojení ochranného a støedního vodièe WP - Otvor pro el. kabel M - Pøipevòovací otvory
10
-
CZE-012B/p.233
L1
L2
L3
Elektrický kotel typu EPUV.L2 je sestaven z tìchto podskupin: - výmìník s topnými èlánky, které ohøívá vodu v systému ústøedního vytápìní [1] - ovládacího panelu, který kontroluje èinnost kotle [12] - obìhového èerpadla, které zajišuje prùtok vody pøes kotel [5] - pokojového termostatu, který udržuje nastavenou teplotu v místnosti
EPUV
V kotli jsou požity 3 druhy ochrany: - tepelná pojistka [6], po pøekroèení teploty vody v topném tìlese nad 100°C odpojí pøívod el. energie do kotle Tepelná pojistka neplní funkci el. jistièe! - èidlo prùtoku [2], po dosažení urèitého prùtoku umožòuje èinnost kotle - pojistný ventil [4], propouští vodu po pøekroèení tlaku v systému ústøedního vytápìní
Návod k instalaci a obsluze EPUV.L2
Poruchy provozu
14
V pøípadì, že kotel nepracuje ani po kontrole výše uvedených závad, nebo se vyskytne jiná závada, kontaktujte odborný servis.
CZE-012B/p.233
11
Kotel EPUV.L2 Upevòovací šroub Hmoždinka Magnetický filtr do instalace ú.v. F-MAG 3/4" Návod k obsluze a záruèní list
Kompletnost balení
Záruèní podmínky
12
CZE-012B/p.233
1 2 2 1 1
kus kusy kusy kus kus
1.
RPR - Wterm s. r. o. - udìluje kupujícímu - uživateli záruku 24 mìsícù od doby prodeje.
2.
V pøípadì výskytu vady je uživatel povinen obrátit se na pøíslušný odborný servis.
3.
Výrobce nese zodpovìdnost pouze tehdy, pokud nastala záruèní situace z pøíèiny poruchy zaøízení.
4.
Výrobce má právo rozhodnout zda provede výmìnu èi opravu zaøízení.
5.
Záruèní oprava je bezplatná.
6.
Výrobce se zavazuje vykonat opravu ve lhùtì do 14-ti dnù od data doruèení do servisu.
7.
Doba záruky se automaticky prodlužuje o dobu záruèní opravy.
8.
Pokud dojde k nahrazení novým zaøízením, záruèní lhùta bìží znova.
9.
Nevyplnìný záruèní list má za následek ztrátu nároku na záruku.
10.
Pøi opodstatnìné reklamaci v záruèní dobì budou náklady na dopravu vadného výrobku poštou hrazeny výrobcem po pøedložení potvrzeného pøepravního dokladu.
Návod k instalaci a obsluze EPUV.L2
CZE-012B/p.233
13
14
CZE-012B/p.233
Návod k instalaci a obsluze EPUV.L2
Záruèni list Elektrický kotel ústøedního vytápìní typu EPUV.L2
CZE-012B/p.233
15