Č a s o p i s Ty p o g r a f i a 3 – 4 / 2 0 1 4 / č . 1 2 5 3 / r o č n í k 1 1 7
Editorial
Jarní veletrhy a v˘stavy opût rozvlnily hladiny tiskafiského svûta a kultury. Po dvou letech oãekávané brnûnské veletrhy Embax a PrintExpo 2014 spí‰e neÏ polygrafii uspokojily obalov˘ prÛmysl. Znaãnû redukovaná úãast nejvût‰ích strojírensk˘ch a tiskafisk˘ch firem, od nichÏ bychom oãekávali, Ïe budou prezentovat své nekonvenãní technologie, zpÛsobila odliv tradiãních náv‰tûvníkÛ z tiskáren. Pfiedstavitelé tiskafisk˘ch podnikÛ sice do Brna dorazili, ale vût‰inu ãasu vûnovali úãasti na vydafieném doprovodném programu, kter˘ ve spolupráci s BVV pfiipravila a úspû‰nû realizovala spoleãnost Grafie CZ. Její odborná konference o UV ofsetu byla dobfie nav‰tívena a na rozdíl od jin˘ch konferencí v pfiedchozích letech udrÏela zájem úãastníkÛ po dobu celého programu. Na v˘stavní plo‰e, vûnované obûma veletrhÛm, dominovaly spí‰e men‰í stroje a prezentace sluÏeb neÏ novinky pro obaláfiské technologie. Na v˘bûru exponátÛ bylo znát sousedství ãtyfi paralelních veletrhÛ, slouÏících potravináfiství a prÛmyslu nápojÛ. V˘razn˘m podílem se na Salimû pfiedstavil polsk˘ potravináfisk˘ prÛmysl a obchod, které si daly záleÏet na dobré prezentaci svého jména a kvality. Veletrh Ipex, druh˘ po nedostiÏné Drupû, se letos pfienesl z Birminghamu zpût do Lond˘na, ale podle zpráv nûkter˘ch úãastníkÛ a vystavovatelÛ pfiíli‰ nenadchl a v pfií‰tích letech ho moÏná ãeká stejn˘ osud jako polygrafické Brno. Nelze v‰ak fiíci, Ïe obory tisku a vizuálních médií nemají co fiíci odborné a spotfiebitelské spoleãnosti. Klesají pouze nûkteré sortimenty produktÛ a technicky pfiekonané technologie, ale celková poptávka i odbyt jak papírov˘ch, tak i elektronick˘ch rozmnoÏovacích technik dále rostou v oblibû i v odbytov˘ch objemech. Oãekávají se novû koncipované expozice Inprint v Hanoveru, Usetek v Kolínû nad R˘nem a dal‰í, které se opro‰Èují od star˘ch pfiístupÛ a jdou v˘robcÛm i uÏivatelÛm víc naproti. MoÏná nás v tomto smûru pfiekvapí kvûten, kdy se otevfiou brány v˘stavi‰tû v LetÀanech, kam zvou odborníky veletrhy Reklama Polygraf a na starém V˘stavi‰ti v Praze Hole‰ovicích Svût knihy. Praktické spojení propagace a tisku jiÏ nûkolik let soustfieìuje pozornost tiskáren na nové nekonvenãní, zejména velkoformátové techniky tisku, projekce a rozmnoÏování. Kniha pak znovu láká na dal‰í a dal‰í tituly. Vybavení areálu v LetÀanech se sice zlep‰uje pomal˘m tempem a je‰tû dlouho nedostihne v˘stavnické a architektonické úrovnû brnûnského areálu, ale poãty náv‰tûvníkÛ rostou. KniÏní kultura spolu s grafick˘m designem pfiinesla nûkterá uji‰tûní o vysoké úrovni ãeské knihy a kniÏní grafiky. Jedním signálem svûtu byla pfiipomínka a v˘stava 400 let Bible kralické a duchovního i v˘robního centra v moravsk˘ch Ivanãicích a posléze Kralicích. Morava zde pfiekvapila na svou dobu svûtovou úrovní pfiekladatelské, typografické, tiskafiské i knihvazaãské práce, vzdûlávání a vedení mlad˘ch lidí pod vlivem takov˘ch géniÛ, jak˘mi byli Jan Blahoslav, Jan Amos Komensk˘ a uãenci Jednoty bratrské. Jin˘m v˘znamn˘m poãinem byla v tûchto dnech prezentace knihy „Bible Reynek“ (8. 4. v Jilském klá‰tefie) a navazující velká v˘stava díla ãeského umûlce Bohuslava Reynka ve Vald‰tejnské jízdárnû v Praze. O nûkter˘ch událostech pí‰eme i v tomto ãísle a máme spolu s autory radost z toho, Ïe malá zemû v centru Evropy má stále co nabídnout, nejen montovny a dûdictví podivné socialistické pakultury nedávn˘ch let. Vladislav Najbrt
OBSAH CONTENTS 1 Jifií Zápotock˘ Standardizace v ãeské polygrafické praxi Standardization in the Czech printing practice 3 Jitka Böhmová Ptáme se dodavatelÛ: Kontrola kvality digitálních tiskovin #1 We ask suppliers: Quality control of digital printings #1 4 Vladislav Najbrt Nov˘ spektrální denzitometr z Ipexu The new spectral densitometer from IPEX 5 Vladislav Najbrt Îivot s barvami #1 – Just Normlicht The Live with colours #1 – Just Normlicht 6 Ondfiej Sedláãek Profesionální sluÏby spoãívají v kaÏdém detailu Professional services consist in every detail 8 Konference UV tisk na obalech a tiskovinách Conference UV print on packages and printings 10 Milan Lelek Krátce ze zahraniãí Shortly from abroad 12 Jitka Böhmová Náv‰tûva u ãlena Kolegia Typografie ve spoleãnosti Repromat, a.s. Visiting the member of Kolegium Typografie Repromat, a.s. 14 Jednou vûtou, tfiemi vûtami One sentence, three sentences 15 Jitka Böhmová Calico – vzkfií‰ení historického nekoneãného vzoru Calico – the resurrection of endless historical pattern 16 Milan Lelek EFI a Landa uzavfieli strategické partnerství EFI and Landa have concluded a strategic partnership 17 V Národním domû na Vinohradech tanãila Hellichovka In the National House in Vinohrady danced Hellichovka 18 Veletrhy EMBAX a PRINTexpo opût spoleãnû The trade fairs EMBAX and PRINTexpo together again 19 Bible s grafikami Bohuslava Reynka Bible with Bohuslav Reynek’s graphics 20 Miroslav Doãkal Jubilejní dvacátá Grafika roku Jubilee twentieth Graphic of the year 21 Plakát v souboji ideologií 1914 – 2014 Poster in the clash of ideologies 1914 – 2014 23 V˘stava Nûkdy v sukni. Umûní 90. let Exhibition In a Skirt – Sometimes. Art of the 1990s 24 Novoroãenky 2014 podruhé New Year cards 2014 for the second time 25 Aktuality z domova a ze zahraniãí Actualities from printing industry 28 Kolegium Typografie pfiedstavuje své ãleny Kolegium Typografie introduces its members Typografia digitální Pfiíloha o digitálním tisku ti‰tûná digitálním tiskem vloÏená uvnitfi ãísla
TYPOGRAFIA 3–4/2014/1253/ROâNÍK 117 Odborn˘ ãasopis ãesk˘ch polygrafÛ a typografÛ Vydavatel Digirama s.r.o., Tuchomûfiická 343, 164 00 Praha 6, Adresa redakce Tuchomûfiická 343, 164 00 Praha 6, www.typografiacz.cz ManaÏerka ãasopisu ZdeÀka Mar‰ová, +420 776 664 427
[email protected] ·éfredaktor Vladislav Najbrt Redakce Jitka Böhmová, +420 776 613 647
[email protected] Pfiedseda redakãní rady Milan Mar‰o Redakãní rada Jaroslav Hru‰ka, Milan Mar‰o, ZdeÀka Mar‰ová, Vladislav Najbrt, Jan Opletal, Jan Sehnal, Jifií Zápotock˘ Zahraniãní partnefii Thomas Helbig, Kurt K. Wolf, ªubomír Krátky Obálka: Vladislav Najbrt a Ondfiej Cejnar Pfiedtisková pfiíprava Tercie servis s.r.o. Tisk Tercie Praha spol. s r.o. Pfiíjem inzerce v redakci Tuchomûfiická 343, 164 00 Praha 6, Cena ãísla 60 Kã, Pfiedplatné v redakci, Roãní pfiedplatné 700 Kã + 15 % DPH Název a ãíslo úãtu Digirama s.r.o., ã.ú. 51-2279360247/0100 Komerãní banka, pob. Praha 6 ISSN 0322-9068, Registrováno pod MK âR 7504 Podávání zásilek povolila âeská po‰ta pod ã.j. nov. 6084/96 Vydavatel a redakce neodpovídají za obsah autorsk˘ch ãlánkÛ. Obálka je vyti‰tûna na papífie MultiDesign Original White 240 g/m2, kter˘ sponzorsky dodala spoleãnost Papyrus Bohemia s.r.o., Prague Gate, Türkova 2319/5b, 149 00 Praha 4, T: +420 272 114 540, F: +420 272 114 544, E:
[email protected], www.papyrus.com
Standardizace v ãeské polygrafické praxi
V ãesk˘ch médiích a na odborn˘ch konferencích se jiÏ del‰í dobu setkáváme s pojmem standardizace v polygrafii. Se standardizací se mÛÏeme setkat napfi. i u nov˘ch zákazníkÛ, ktefií poÏadují po tiskárnû v˘robu v souladu s mezinárodními polygrafick˘mi standardy. Mám pocit podpofien˘ praktickou zku‰eností, Ïe mnoho takov˘ch aktivit dot˘kajících se standardizace se fie‰í typicky ãeskou cestou, resp. se nefie‰í vÛbec. Co je tedy cíl tohoto ãlánku? Cílem je podívat se na standardizaci z praktického pohledu a moÏná trochu netradiãní optikou. âtenáfi by mûl po pfieãtení b˘t schopen zodpovûdût otázku, zda a v jakém rozsahu je standardizace dÛleÏitá právû pro jeho práci.
Nechci se dotknout ctûného ãtenáfie, ale ãeské prostfiedí je pfiece jen specifické a vykazuje napfi. vÛãi nûmeckému „Ordnung muss sein“ urãité odchylky. Místo prevence fie‰íme ãasto dÛsledky, resp. pfiíãiny podceÀujeme. Jak to funguje v praxi? Pfiedstavte si problémy v tiskárnû jako poÏár. Ve firmû jsou vyãlenûní pracovníci, ktefií jsou vedle své práce urãeni i na ha‰ení poÏárÛ. PokaÏdé kdyÏ vznikne poÏár je potfieba ho uhasit. Odpovûdní pracovníci musí zanechat svojí práce, pfievléci se do hasiãského obleku a poÏár uhasit. Samozfiejmû dojde pfii takovém poÏáru ke ‰kodám. Místo toho, aby firma fie‰ila pfiíãinu poÏárÛ, soustfieìuje se na to, jak posílit „hasiãsk˘ sbor“ a vypilovat techniku „ha‰ení“. Otázka je, co stojí firmu více penûz – prevence poÏáru nebo jeho ha‰ení? Nemusíme zÛstat jen u standardizace, ale vezmûme si napfi. velmi populární téma ISO 9001. Ruku na srdce – jaké firma skuteãnû fie‰í organizaci systematicky a v souladu s normou a komu jde pouze o certifikát ve vstupní hale? Pokud se oblast standardizace (a nejen té odborné, polygrafické, ale i obecné napfi. dle ISO 9001) podíváme v˘‰e popsanou optikou, je jasné, Ïe neexistuje dlouhodobá cesta, dlouhodobá strategie bez standardizace. Proã standardizace v tiskárnû? Polygrafie, ostatnû jako kaÏdé jiné prÛmyslové odvûtví, standardizaci nutnû potfiebuje. Proã? Zde jsou nejdÛleÏitûj‰í dÛvody: ■ Na v˘sledku v polygrafickém procesu se podílí rÛzní lidé na rÛzn˘ch místech (zadavatel, grafik, tiskárna, kooperant) s rÛzn˘mi pracovními zvyklostmi a s rÛznou úrovní a rÛzn˘m povûdomím o standardizaci svojí vlastní práce.
Pfiedstavte si problémy v tiskárnû jako poÏár. âasto místo toho, aby firma fie‰ila pfiíãinu poÏárÛ, soustfieìuje se na to, jak posílit „hasiãsk˘ sbor“ a vypilovat techniku „ha‰ení“.
Typografia 3–4 2014
Pokud ãlovûk na ‰piãce organizaãní struktury firmy neidentifikuje problém a potfiebu jej fie‰it, dost tûÏko se samozfiejmû argumentuje potfiebou standardizace.
Do procesu vstupuje celá fiada libovolnû kombinovatelného hardwaru (rozumûjme i v˘robních zafiízení) a softwaru. ■ Tiskové zakázky prochází na své cestû k finálnímu produktu fiadou zpracování, z nichÏ kaÏdé mÛÏe zakázku fatálnû ovlivnit a má tak vliv na v˘slednou podobu tiskoviny. ■ Nejen v˘robní zafiízení, ale i materiály – barvy, papíry, tonery, mûfiící zafiízení jsou rÛznorodé. Znalosti o jejich vlastnostech a pÛsobení navzájem jsou u zainteresovan˘ch osob také rÛzné. V polygrafii jsou zakázky zpracovávány zpravidla pod velk˘m ãasov˘m tlakem a není prostor na optimalizaci konkrétní zakázky za bûhu. Cílov˘ stav – jak to mÛÏe vypadat Pokud se máme bavit o standardizaci, fieknûme si nejprve, jak mÛÏe vypadat standardizovaná produkce v ideálním pfiípadû a jaké jsou z ní v˘stupy. To znamená, aÈ odbûhneme co nejvíce od teorie, co mi konkrétnû u‰etfií a jak konkrétnû mi usnadní Ïivot? ■ Oãekávan˘ a opakovateln˘ tiskov˘ v˘stup (a to v celém v˘robním procesu, tzn. vãetnû digitálních strojÛ, nátiskÛ, tiskov˘ch strojÛ) ■ Úspora makulatury v fiádu desítek procent ■ SníÏení reklamací o desítky procent, rozumûjme i úspora ãasu pracovníkÛ tiskárny ■ Získání konkurenãní v˘hody a upevnûní vztahu se zákazníkem Jak se standardizuje? Abychom nemluvili jen o v˘hodách, fieknûme si zcela na rovinu i to, co musím investovat, abych zajistil standardizovanou produkci? Není tfieba objevovat Ameriku. JiÏ fiadu let existují polygrafické normy – aÈ uÏ to jsou normy oborové nebo normy národní ãi mezinárodní. Tyto normy nevznikly na akademické pÛdû odtrÏené od reality, ale pfiímo v praxi za pfiímého pfiispûní lidí z tiskáren. Zb˘vá tedy normy zavést a pracovat podle nich, ■
coÏ je proces trvající nûkolik mûsícÛ a to za pfiispûní odborníkÛ. Konkrétnû to znamená sérii testÛ, nastavení v‰ech v˘sledn˘ v˘robek ovlivÀujících procesÛ, vytvofiení dokumentace – tedy jasn˘ch pravidel a zpÛsobÛ jejich kontroly. Pokud je v‰ak jednou zavedeno, neznamená práce v souladu se standardy pro pracovníky Ïádnou v˘raznou ãasovou zátûÏ. Naopak – zamûstnanci dûlají dále svoji práci, ale nyní s jasn˘mi pravidly a podle jednoho schématu. Nejvût‰í ofií‰ek je tedy standardy zavést. Ale i zde samozfiejmû platí – s chutí do toho, pÛl je hotovo. Vyplatí se to! Praxe Víme, jak by to mûlo vypadat a nyní, jak to vypadá v praxi a jací jsou nejvût‰í viníci toho, „proã to nejde“. Problém ã. 1: Neosvícen˘ manaÏer Pokud ãlovûk na ‰piãce organizaãní struktury firmy neidentifikuje problém a potfiebu jej fie‰it, dost tûÏko se samozfiejmû argumentuje potfiebou standardizace. Dost ãasto je toto spojeno s tím, Ïe si lidé lÏou sami sobû, popfi. fale‰nû uklidÀují svoje svûdomí v duchu „mûfiíme pfiece denzity, tak to musí staãit“. Kdo a kdy denzity stanovil, resp. jsou stanoveny správnû? âím denzity mûfiíme? Tiskneme vÛbec barvami, které jsou CMYKové (my‰leno CMYK dle normy)? Co ostatní celá fiada parametrÛ, které mají vedle hodnot v˘sledného tisku vliv na v˘sledek? Problém 2: Neschopn˘ manaÏer V pfiípadû, Ïe se vedení rozhodne fie‰it standardizaci, je nutné si za sv˘m rozhodnutím stát. Tlaky ze strany zamûstnancÛ, ktefií vidí v implementaci pouze zmûnu pracovních návykÛ, je potfieba ustát a pracovníky motivovat. V pfiípadû, kdyÏ celá firma netáhne za jeden provaz a ze shora není dÛsledn˘ tlak, zavedení se samozfiejmû komplikuje a prodluÏuje. Z praktické zku‰enosti mohu fiíci, Ïe napfi. nejvût‰í problém je se zákazníky (resp.
Zavedení norem znamená sérii testÛ, nastavení v‰ech v˘sledn˘ v˘robek ovlivÀujících procesÛ, vytvofiení dokumentace – tedy jasn˘ch pravidel a zpÛsobÛ jejich kontroly.
Zavedení standardÛ vyÏaduje práci s barvami pigmentovan˘mi podle normy i s kalibrovan˘m mûfiícím zafiízením.
obchodníky, ktefií se zákazníky mluví), neboÈ i oni vstupují do procesu standardizace – ano, základ pro správnû vyti‰tûn˘ produkt zaãíná uÏ u zákazníka. Jemu je potfieba vhodnou formou sdûlit, co je standardizace, jaké to bude mít pro nûj pfiínosy. Obchodní oddûlení se ãasto vnímá pouze jako pfiíjemce objednávek a ne jako pojítko mezi v˘robou a zákazníkem, kter˘ komunikaci moderuje. Problém 3: Nevhodné zafiízení, materiály a pfiístroje Samozfiejmû se stává, Ïe ãlovûk pfii procesu zavedení standardÛ narazí na nevhodn˘ materiál, stroj ãi zafiízení. U stroje je dost tûÏko moÏná jeho v˘mûna v fiádu jednotek a desítek miliónÛ. Zde se v‰ak dají najít fie‰ení, která umoÏní i takové stroje velmi dobfie vyuÏít a ohlídat. U zafiízení a materiálÛ je vhodná jejich v˘mûna – pokud tiskárna pouÏívá 10 let star˘ a 10 let nekalibrovan˘ denzitometr, kter˘ navíc 2x za tu dobu spadl na zem, jeho v˘mûnu snad nikdo nemÛÏe zpochybÀovat. Stejné je to napfi. s barvami – obãas se v tiskárnách vyskytnou barvy s v˘raznû odch˘lenou pigmentací od normy – musím se pak ptát: stojí nám kontrastnûj‰í tisk za to, Ïe nám nesouhlasí tisk s nátiskem resp. zámûrem grafika? Problém ã. 4: NedÛslednost a nekomplexnost Last but not least – dÛslednost. Pokud jednou normy zavedu a v˘sledek se mi osvûdãil, nemohu polevit a vyrábût si jak chci. Ono je hroznû pohodlné nerespektovat pravidla, ale rozhodnû se to nevyplatí. Pokud se bavíme o nedÛslednosti ãasové, pak je tfieba zmínit i dÛslednost systémovou – nestaãí, kdyÏ jednou za rok udûlám testy na jednom stroji a pak budu dal‰í rok spát na vavfiínech. Standardizace je krásná a velmi uÏiteãné vûc, ale je nutné ji dûlat – jako v‰echno – pofiádnû. × Dipl.-ing. Jifií Zápotock˘
Nov˘ spektrální denzitometr z Ipexu Techkon roz‰ífiil nabídku o nov˘ DENS
Ipex patfií mezi veletrhy, na nichÏ jsou oãekávány v˘znamné novinky. U Techkonu toto oãekávání po dvou letech od drupy naplnili a na lond˘nském Ipexu pfiedstavili dal‰í vynikající, vysoce praktick˘ spektrální denzitometr TECHKON DENS, zahrnující tfii pfiístroje v jediném mobilním, vysoce elegantním pfiístroji. Spektrální denzitometr TECHKON DENS zahrnuje: ■ barevn˘ odrazov˘ denzitometr, ■ prÛsvitov˘ denzitometr pro filmy ■ vysoce precizní osvûtlenou lupu k vizuální kontrole tiskového procesu. Cenovû velmi v˘hodn˘ nástupní model umoÏní kaÏdému uÏivateli denzitometrickou kontrolu kvality na základû osvûdãené vysoké pfiesnosti pfiístrojÛ Techkon. DENS ukáÏe hustotu, hodnoty v procentech a vyváÏení ‰edé na snadno ãitelném velkém displeji. Automatické zobrazení barvy a vyváÏení ‰edé urychluje mûfiení. Obsluha pfiístroje je navíc velmi jednoduchá, dûje se pouze tfiemi tlaãítky. Technika Svûteln˘m zdrojem je úsporná LED technologie s dlouhou Ïivotností. Vyhodnocení mûrného signálu se dûje za pomoci vícekanálového barevného senzoru, tím je zaruãeno, Ïe mûrné hodnoty plnû odpovídají hodnotám nejlep‰ích spektrálních fotometrÛ. Zmûfiení probûhne bûhem zlomku sekundy. Integrovaná Li-iontová baterie se rychle nabije pfies USB zásuvku pfiístroje na kaÏdém USB-Portu a dodá energii pro mnoho tisícÛ mûfiení. Kompaktní tûleso pfiístroje DENS je vyrobeno ze solidního aluminia a garantuje spolehlivé pouÏívání denzitometru v drsném prostfiedí tiskové strojovny. Hmotnost 330 gramÛ je velmi nízká a spolu se sv˘m ergonomick˘m a elegantním designem je definitivnû víc neÏ uÏivatelsky pfiátelsk˘m a precizním mûfiicím pfiístrojem – je skuteãnou a nepfiehlédnutelnou lahÛdkou pro oãi. Technické údaje Mûfiicí technologie Mûrná geometrie Mûrná clona Svûteln˘ zdroj Polarizaãní filtr âas mûfiení Bílá reference Filtr hustoty Hustota mûrn˘ prostor Opakovací pfiesnost Pfiesnost pfiístrojÛ vzájemnû Displej Pfiíkon proudu
Hmotnost Rozmûry
Vícekanálov˘ barevn˘ senzor, v˘poãet hustoty barvy dle ISO 5-3/4 0/45 st. optika pol DIN 5033 3 mm LED Dvojit˘, lineárnû kfiíÏen˘ nebo bez polarizaãního filtru 0,5 sekundy na jedno mûfiení Absolutní a relativní ISO E nebo ISO/ANSI T 0,00–2.50 D odraz, 0.00–4.00 D prÛsvit 0.01 D 0.01 D
Mal˘ praktick˘ formát 175 x 68 x 33 mm a vysoká rychlost mûfiení (0.5 sec.) naplÀují volání praxe po nejvy‰‰í mobilitû.
Spektrální denzitometr Techkon DENS pro kontrolu kvality tisku (v pracovní poloze).
Osvûtlené pozadí bar. displeje dobíjecí Li-Ion Akku, kontrolovan˘ náboj pfies USB kabel, aÏ do 10.000 mûfiení na jedno nabití, ukazatel stavu náboje 330 gramÛ 32 x 68 x 175 mm
Cena: 1590,– Eur Technické zmûny vyhrazeny. Objem dodávky: Pfiístroj Techkon DENS, krátk˘ návod, USB kabel k nabíjení na kterémkoli USB Portu, bezpeãn˘ transportní obal. × Vladislav Najbrt, (
[email protected])
Pfii kolmém postavení se pfiístroj stává kvalitní lupou s osvûtlením pro vizuální kontrolu.
Îivot s barvami #1 Just Normlicht → pro kvalitu → GL OPTIC COLOR FRAME
Kdysi v branÏi staãilo vûfiit ve vlastní dobré vidûní a pfiirozené denní svûtlo. Nûkdo si s tím vystaãí dodnes. Správná barevnost byl znaãnû rozostfien˘ pojem, první prÛmyslové normy nebyly povût‰inou pfiíli‰ závazné a vynutitelné a pomÛcek bylo málo. Tento stav potkáváme v Ïivotû stále ãasto – staãí nechat si leckde opravit havarovan˘ blatník nebo zubní náhradu. Profesionální firmy jsou jiÏ o mnoho dál, prÛmysl také a dnes se uÏ neobejdeme bez pfiesného mûfiení a exaktní kontroly barev ve v‰ech odvûtvích. V na‰í branÏi, ale také v prÛmyslu dosáhla nejvy‰‰í profesionality spoleãnost Just Normlicht GmbH, pÛsobící po celém svûtû. Podívejme se na nûkteré její v˘robky a pomÛcky, dnes na GL OPTIC a COLOR FRAME.
JUST colorFrame
Funkãní „notebook“ – design a komfortní obsluha: sklopná lampová ãást, ucho k pfiená‰ení a snadnému transportu, multi-voltáÏe pro zapojení kdekoliv po celém svûtû, dimmer k vyuÏití pro softproof (opce).
GL Optic MINI spectrometr, snadno obsluhovan˘ pfiístroj na mûfiení svûtla s dosud v této oblasti nedosaÏenou v˘konností.
GL OPTIC – technika mûfiení svûtla Just Normlicht Správná pomÛcka pro posuzování barev podle ISO 3664:2009. Firma Just Normlicht vyvinula a dodává od roku 2009 pod znaãkou GL Optic kompletní produktovou linii precizních spektrálních pfiístrojÛ na mûfiení svûtla. Novû byl pfiedstaven spektrometr pro mûfiení svûtel podle ISO 3664:2009. Tento vysoce hodnotn˘ a snadno obsluhovateln˘ pfiístroj poskytuje v‰echno, co potfiebujete k spolehlivému mûfiení svûtla. Pfiístroj je ihned po pfiipojení na vበpoãítaã pfiipraven k provozu. Díky své vysoké citlivosti a pfiesnosti je ideálním fie‰ením pro pfiesné mûfiení svûtla. GL spectrosoft je intuitivnû pouÏívan˘m softwarem k dokonalému vyhodnocení zmûfien˘ch spekter podle v‰ech platn˘ch standardÛ, jako ISO 3664:2009.
COLOR FRAME Vstup do technologie Just Normlicht: v˘hodná cena, nov˘ design, snadná obsluÏnost, vynikající nasvûtlení: JUST colorFrame. Ideální pro fotografy, reklamní agentury a pfiedtisková studia. Dodávají se ve dvou velikostech, s magnetickou zadní stûnou a na pfiání s tlumením k vyuÏití pro softproof. ×
GL Spectrosoft je laboratorní software pro kompletní
GL Optic display sensor pro kalibraci
spektrální anal˘zu. Obsluhována je intuitivnû a snadno,
monitoru, kontaktní nebo telemûfiení.
poskytuje mnoho moÏností.
V˘robek ã. 220 V
Typ
Plocha (v x ‰ cm)
Vnûj‰í rozmûry (v x ‰ cm)
Watt
colorFrame 01 colorFrame 01-di Postranní clona (2x) colorFrame 01 colorFrame 02 colorFrame 02-di Postranní clona (2x) colorFrame 02
34 x 46 34 x 46
51 x 54 x 26 51 x 54 x 26
2 x 15 2 x 15
40 x 64 40 x 64
58 x 69 x 37 58 x 69 x 37
2 x 18 2 x 18
colorFrame 104687 103986 104711 104729 103291 104752
PR Pro více informací Ïádejte katalog na
[email protected]
Krátce ze zahraniãí
Pfiedpoklady dal‰ího v˘voje prÛmyslu tisku v roce 2014 Akciová spoleãnost Messe Düsseldorf vydala první ze série zpráv „Globalní trendy v˘stavy drupa“ s kter˘mi mÛÏeme sledovat aÏ do v˘stavy drupa 2016 ekonomick˘ a trÏní v˘voj prÛmyslu tisku. Dále zvefiejnila i “Drupa Global Insight“ – kde je v˘voj tisku a medií zkoumán do hloubky, a to poprvé na globální i regionální úrovni. Objem tisku / dosaÏen˘ obrat / ceny / marÏe ■ U 47 procent respondentÛ se trÏby v roce 2013 zv˘‰ily. Ov‰em 21 procent uvedlo trÏby sníÏené. ■ Jak u poskytovatelÛ tiskov˘ch sluÏeb, u dodavatelÛ nebo u nákupãích – zv˘‰ení cen se podafiilo prosadit pouze 19 procentÛm respondentÛ. Proti tomu 39 procent bylo donuceno ceny sníÏit. Firmy ve vyspûl˘ch zemích byly pod tlakem rostoucích cen surovin a reÏijních nákladÛ. Pod ãarou trpí vût‰ina respondentÛ – zejména vzhledem k dále slábnoucí konjunktufie: pfii redukované moÏnosti rÛstu lze jen obtíÏnû dosahovat zisku. ■ U 47 procent respondentÛ, ktefií dosáhli zv˘‰ení obratu, má 43 procenta niωí marÏi. Jen 19 procent uvádí, Ïe se nachází v oblasti rentabilního rÛstu.
Expanze – v‰e se mûní, nic není samozfiejmé Pokud chcete expandovat v rychle se mûnícím trhu, kter˘ vykazuje celkovû sestupn˘ trend, nebudete to mít jednoduché. V‰e ztûÏuje navíc konkurenãní tlak a nízké marÏe. Rozhodující je v souãasné dobû nabídka online sluÏeb, pfiedev‰ím B2B, a to i v sortimentu obalového tisku, zvlá‰tû skládaãek a etiket. Pochopitelnû je v‰e orientováno na sluãování zakázek do plného tiskového formátu. Efektivnost – primární cíl investic Jasná odpovûì na otázku, jaké jsou nejdÛleÏitûj‰í cíle, které mají b˘t dosaÏeny pomocí investic do zafiízení ve v‰ech tfiech hlavních oblastech polygrafického prÛmyslu – akcidenãním / propagaãním / obalovém a publikaãním tisku – je to v prvé fiadû zv˘‰ení efektivnosti. Zvlá‰tû dÛleÏit˘ se tento faktor jeví na vyspûl˘ch trzích. Stabilizace nebo roz‰ífiení – to je zásadní otázka. Zdá se, Ïe poskytovatelé tiskov˘ch sluÏeb, v závislosti na jejich aktuálním postavení budou odpovídat rozdílnû: Roz‰ífiení tiskov˘ch kapacit (vãetnû automatizace workflow) v oblasti digitálního tisku, obrovské rozdíly v závislosti na regionu a dílãích oblastech ofsetového tisku.
Na konkrétní branÏi je závisl˘ druh˘ v˘znamn˘ investiãní cíl: Roz‰ífiení v˘konového spektra v akcidenãním/propagaãním a vydavatelském tisku (zejména je to v˘razné v ménû vyspûl˘ch regionech), roz‰ífiení v˘robních kapacit ve (stále rostoucím) tisku obalÛ. Investiãní priority / cíle PrÛmysl tisku pfiedstavuje produktovû a technologicky orientovanou branÏi, coÏ se odráÏí v investiãních cílech – napfiíã regiony a subsektory, které jsou zamûfieny na technologie tisku (55 procent) a dokonãující zpracování (50 procent). Pokraãuje oblast “pfiedtiskové pfiípravy, workflow a tiskového managementu“ (41 procent). „Pro jak˘ tiskov˘ postup,“ byla dal‰í otázka, “plánujete v pfií‰tích dvanácti mûsících investice?“ Na prvním místû je to v oblastech komerãního / propagaãního a vydavatelského tisku – s 38 procenty nebo 32 procenty – digitální archov˘ tisk. Pozoruhodn˘ je zájem o workflow a tiskov˘ management (MIS). To je jistû nezbytné vzhledem k vysoké prioritû v oblasti zv˘‰ení efektivnosti a sniÏování nákladÛ. K tomu se také fiadí znaãné investice do web-to-print, které jsou pfiedpokladem pro získání nov˘ch zákazníkÛ ve stále dÛleÏitûj‰ím on-line podnikání, a investice do IT infrastruktury. V‰echny tyto aspekty jsou do znaãné míry konstantní ve v‰ech regionech a subsektorech.
Co z toho vypl˘vá? Vzhledem k postupnému hospodáfiskému oÏivení, zvy‰ování dÛvûry v budoucnost prÛmyslu tisku, se v roce 2014 vrací pfiipravenost k investicím. AÈ se jedná o oblasti tisku, IT nebo cross media – prostfiednictvím rozumn˘ch investic se podniky snaÏí odli‰it od vût‰iny konkurentÛ. Tento trend je zvlá‰tû patrn˘ v prÛmyslov˘ch regionech – zejména v Severní Americe. Ale i poskytovatelé tiskov˘ch sluÏeb na rozvíjejících se trzích, kde je roz‰ifiování kapacit stále hlavním cílem, roste zájem o nové oblasti podnikání. Jinak je zde pfiíli‰ velké nebezpeãí propadu do nediferencovaného masového trhu. × Zdroje ekonomick˘ch údajÛ: BVDM, Düsseldorfer Messen (Mezinárodní mûnov˘ fond, Organizace spojen˘ch národÛ)
Heidelberg: Barvy Saphira pro LE-UV ofsetov˘ tisk ¤ada producentÛ tiskov˘ch strojÛ vyvinula v posledních letech nové koncepty pro energeticky redukované nasazení UV tisku v archovém ofsetu. Heidelberg oznaãuje svou technologii su‰ení jako Drystar LE (Low Energy) UV. Tato technologie má umoÏnit pfiedev‰ím akcidenãním tiskafiÛm pfiístup do oblasti UV tisku. Postup se vyznaãuje nasazením vysoce reaktivních UV tiskov˘ch barev. UmoÏÀuje redukovat poãet su‰ících jednotek ve stroji, a tím sníÏit spotfieby energie. Nové
Ronald Huber, pfiedstavenstvo firmy Müller Ditzen AG v Bremerhavenu (na snímku vlevo), zde s Mathiasem Willimsk˘m, produktov˘m manaÏerem firmy Heidelberg.
Typografia 3–4 2014
portfolio spotfiebních materiálÛ znaãky Saphira pfiedstavuje vzájemnû sladûnou LE-UV sérii barev. Tiskárna Müller Ditzen AG v Bremerhavenu tiskne na stroji Speedmaster CX 102-5+L LE UV. Pod znaãkou Saphira doplÀuje Heidelberg svoji technologickou nabídku o nov˘ postup pfiipravenou sérií barev a nabízí uÏivatelÛm této technologie tisku odpovídající spotfiební materiály. Nové série barev, které jsou dodávány pod názvy Saphira Ink Low Energy UV 100 a 400, mají umoÏnit pfii potiskování papíru, kartonu a dal‰ích sav˘ch materiálÛ „velmi dobr˘ lesk a vysokou ostrost tiskového bodu“. Obû produktové fiady umoÏÀují tisk podle normy ISO 12647-2 (procesní standard ofsetového tisku). Archy poti‰tûné Saphira Ink LE UV barvami lze ihned dále zpracovávat, protoÏe ze stroje vycházejí jiÏ suché. Navíc jsou k dispozici doplÀkové spotfiební materiály ze sortimentu Saphira, jako jsou ofsetové gumy, laky, mycí a vlhãící prostfiedky. Heidelberg má zájem tento sortiment spoleãnû s LE-UV technologií, jak sám uvádí, dále rozvíjet a vyvíjet. Müller Ditzen provozuje první Speedmaster CX 102 LE-UV v severním Nûmecku Dal‰ím uÏivatelem LE-UV stroje od Heidelbergu v Nûmecku je akcidenãní tiskárna Müller Ditzen AG v Bremerhavenu. Od fiíjna minulého roku je v této tiskárnû v chodu Speedmaster CX 102-5L LE UV – první svého druhu v Nûmecku. Tiskárna Müller Ditzen AG se v nûkolika letech rozvinula z malého podniku do velké, plnû vybavené tiskárny s vedoucím postavením v regionu, která zamûstnává 97 pracovníkÛ ve dvousmûnném aÏ tfiísmûnném provozu. V polovinû listopadu minulého roku uspofiádal Müller Ditzen den otevfien˘ch dvefií, aby sv˘m zákazníkÛm a zájemcÛm pfiedstavil ‰iroké moÏnosti nov˘ch postupÛ zu‰lechÈování tisku s nov˘m strojem Speedmaster CX 102-5+L LE UV. Zvlá‰tû velk˘ zájem zaznamenal pfii demonstraci
10 11
moÏností stroje tisk na nenatíran˘ „pfiírodní“ papír. Provedené testy vykazovaly jak vy‰‰í kontrast, tak i vysokou brilantnost tisku v porovnání s konvenãní produkcí. Vzhledem k okamÏitému „zaschnutí“ technologii LE UV odpadá tisk ochranného laku, ãímÏ zÛstane zachována haptika (dotyková „komunikace“) pfiírodního papíru. ×
3D tisk v aplikaci Adobe Creative Cloud Firma Adobe provedla rozsáhl˘ update své aplikace Creative Cloud. Nové funkce pro 3D tisk v programu Adobe Photoshop CC mají proces 3D tisku zjednodu‰it a Photoshop CC definovat jako nástroj pro tisk 3D modelÛ. Do tohoto programu mají b˘t zakotveny i dal‰í funkce pro zpracování obrazu, jako je napfiíklad „Perspective Warp“ nebo „Linked Smart Objects“ („narovnávání perspektivy“ nebo „propojené inteligentní objekty“). Pfies aktualizovan˘ Creative Cloud je moÏno vytváfiet pfies Photoshop CC 3D grafiku, dále ji zpracovávat, kontrolovat a tisknout. Konkrétnû podporují nové 3D tiskové funkce designéry v navrhování 3D objektÛ, nebo v moÏnostech zpracovávat stávající 3D modely se znám˘mi nástroji Photoshopu a pfiipravovat je tak pro nároãn˘ 3D tisk. Jak zdÛrazÀuje Adobe, byla tu doposud ‰iroká mezera mezi obsahem, kter˘ byl vytvofien pfies 3D nástroje modelingu, a tím, co potfiebuje 3D tiskárna, aby mohla docílit vysoce hodnotn˘ch v˘sledkÛ. Nyní mohou kreativci pfies jednoduché kliknutí na „tisk“ ve Photoshopu CC 3D designu transportovat v˘sledek do fyzické podoby – buì pfies lokálnû propojenou 3D tiskárnu, nebo pfies integrované propojení na populární 3D tiskov˘ servis. Adobe údajnû podporuje ve‰keré bûÏné 3D desktop tiskárny, jako je napfiíklad 3D MakerBot Replicator a také úplnou nabídku materiálÛ od Shapeways, která pfiedstavuje 3D tiskovou komunitu a trÏi‰tû (vãetnû v˘stupu pfies keramiku, kov a barven˘ pískovec). Mimoto mají uÏivatelé Photoshopu mít moÏnost
3D MakerBot Replicator 2
své modely odesílat pfiímo do 3D Publishing Service Sketchfab vãetnû náhledu pfies jejich 3D Viewer, do kterého vkládají jejich Behance profil. Vedle 3D schopností Photoshopu ohlásila firma Adobe pro svoji vlajkovou loì návrhÛ designu a podporu v rámci Creative Cloudu dal‰í vlastnosti. Ve Photoshopu k tomu patfií nové funkce, jako jsou „Perspective Warp“ (úprava perspektivy pfies samostatné mfiíÏky), které mûní vzhledovou perspektivu i nûkolika objektÛ v obrazu, nebo „Linked Smart Objekts“ (propojené inteligentní objekty), které mají zlep‰it spolupráci v t˘mech tím, Ïe bude finální vzhled automaticky aktualizován, jakmile dojde ke zmûnû v pfiíslu‰ném referenãním souboru dat. ×
Techkon SpectroDens s nov˘mi funkcemi a nov˘mi moÏnostmi Techkon GmbH, v˘robce mûfiících zafiízení a systémÛ fiízení kvality pro prÛmysl tisku, informoval o nov˘ch funkcích a vlastnostech dostupn˘ch pro nejnovûj‰í generaci SpectroDens ruãního spektrálního denzitometru. Nové funkce jsou dostupné pro uÏivatele, v závislosti na verzi mûfiicích pfiístrojÛ, prostfiednictvím aktualizace firmwaru SpectroDens k dispozici zdarma. Poprvé byly pfiedstaveny „nové“ SpectroDens pfiístroje koncem bfiezna na veletrhu Ipex 2014 v Lond˘nû. Mezi nové funkce patfií funkce snímání individuálních kontrolních elementÛ. S touto funkcí mÛÏe
systém snímání urãit hustotu a spektrální hodnoty aÏ 54 mûfiících polí v jediném postupu snímání. Správné v˘sledky mûfiení zaji‰Èuje systém sofistikovan˘ch v˘poãtÛ hodnot jednotliv˘ch polí. SpectroDens podporuje ECI/BVDM Gray Control prouÏky tvi10 a M i1 s ISO kontrolní funkcí. To umoÏní uÏivatelÛm kontrolu tisku podle ISO/PSO bûhem tfií sekund. Kromû toho disponuje zafiízení SpectroDens v rámci software Spectro-Connect nov˘mi ISO 12647-2:2013 cílov˘mi hodnotami a tolerancemi pro ofsetov˘ tisk. Ty byly zvefiejnûny teprve v prosinci 2013. Chcete-li zkontrolovat kvalitu papíru, disponují SpectroDens podle Techkonu nov˘mi indexy pro papír. Konkrétnû se jedná o stupeÀ bûlosti podle „Berger and Stensby“, jasu podle „TAPPI 452“, CIE index Ïluti a v˘poãet opacity. Nov˘ vzorec korekce referenãních hodnot SCCA má tiskafiÛm umoÏnit dosáhnout snadno a rychle souhlasn˘ch hodnot tisku – bez ohledu na mnoÏství optického zjasÀovaãe v substrátu. Vzorec v˘poãtu SCCA podle Davida McDowella (ãlena Idealliance Print Properties & Colorimetric Committee) vypoãítá nové cílové hodnoty pfiímo v pfiístroji. V závislosti na verzi mûfiicího zafiízení, má uÏivatel v‰echny nové funkce zdarma k dispozici prostfiednictvím aktualizace firmwaru SpectroDens. Nov˘ firmware a software Spectroconnect lze stáhnout z webov˘ch stránek Techkon. Mûfiící pfiístroj byl k dispozici s nov˘mi funkcemi na veletrhu IPEX v Lond˘nû (od 24. do 29. bfiezna 2014). × Milan Lelek Dal‰í moÏnosti standardizovaného mûfiení barev v oblasti prÛmyslu tisku
1
3
Jednou vûtou
Tfiemi vûtami
Grafoservis na veletrhu PRINTexpo
Impromat partnerem Mistrovství Evropy v biatlonu
V leto‰ním roce se spoleãnost Grafoservis s.r.o. opût zúãastnila 27. mezinárodního veletrhu PRINTexpo 2014 na brnûnském v˘stavi‰ti, kde pfiedstavila horké novinky ze své nabídky: v˘sekové, perforovací a bigovací formy pro ofsetové stroje a také jedineãnou tiskovou barvu BoFood Organic od jejího dodavatele Epple Druckfarben AG.
Zlatá Salima
v Otevfieném mistrovství Evropy v biatlonu. A protoÏe IMPROMAT byl jiÏ tradiãnû partnerem tohoto mistrovství, neslo 440 závodníkÛ na svém dresu velké logo IMPROMAT! âeská republika získala stfiíbrnou medaili v kategorii juniorÛ a bronz ve stíhacím závodu.
která vyrábí stroje pro aplikaci RFID technologie.
První dotykov˘ projektor Epson Spoleãnost Epson v rámci veletrhu BETT UK, ohlásila novou fiadu vzdûlávacích projektorÛ EB-595Wi s velmi krátkou projekãní vzdáleností.
Canon gratuluje vítûzi World Press Photo Spoleãnost Canon Europe blahopfieje Johnu Stanmeyerovi, autorovi vítûzné fotografie World Press Photo roku 2013. Jeho noãní snímek zachycuje africké pfiistûhovalce na bfiehu u mûsta DÏíbútí, jak zvedají ruce se sv˘mi telefony ve snaze zachytit levn˘ signál ze sousedního Somálska – slabé spojení s pfiíbuzn˘mi v zahraniãí. Fotografie, která byla pofiízena pro National Geographic, vyhrála rovnûÏ první cenu v kategorii Contemporary Issues Singles (Soudobé problémy, jednotlivá fotografie). World Press Photo roku 2013: John Stanmeyer / VII / National Geographic
Nová instalace Xerox iGen150 ve spoleãnosti Infas
Druckfarben AG byla nominována na cenu
MELZER maschinenbau GmbH pro CZ a SK,
Leto‰ní rok je pro tiskárnu Finidr v˘jimeãn˘ – slaví totiÏ 20 let od zaloÏení. Cel˘ t˘m tiskárny je rád, Ïe mÛÏeme realizovat krásné knihy, které ho inspirují. Tiskárna Finidr dûkuje za dÛvûru a bude usilovat i nadále o maximální spokojenost sv˘ch zákazníkÛ, podûkování patfií také zamûstnancÛm tiskárny a obchodním partnerÛm.
Po ‰esti letech se na pfielomu mûsícÛ ledna a února sjeli do Nového Mûsta na Moravû závodníci ze 33 zemí, dokonce vãetnû USA, Nového Zélandu, Austrálie, aby se utkali
Tisková barva BoFood Organic od Epple
Grafoservis je v˘hradním zástupcem firmy
Finidr slaví 20 let existence
Euromeeting s agenty PBtisku ze zahraniãí Ve dnech 6. aÏ 8. bfiezna probûhl euromeeting s PBtisk agenty z Francie, Velké Británie a ·védska. Od ãtvrtka aÏ do soboty se agenti se sv˘mi obchodními zástupci navzájem poznávali, fie‰ili detaily ohlednû v˘roby a ‰kolili. V resortu Equitana v Martinicích pak také jezdili na koních, hráli bowling a nebo se relaxovalo ve wellness. Dvoudenní meeting ukonãila pfiíjemná spoleãná veãefie v restauraci Corleone v Praze, kde v‰ichni plni záÏitkÛ pfiislíbili úãast i na setkání v pfií‰tím roce.
Spoleãnost Infas uvedla do provozu nov˘ barevn˘ digitální tiskov˘ stroj Xerox, ãímÏ v˘znamnû posílila svoji tiskovou kapacitu zamûfienou na fotoprodukci a direct mailing. Rozhodujícími argumenty k této investici byla vysoká kvalita tisku a unikátní maximální formát archu 364 x 660 mm, pfiiãemÏ tato v digitálním tisku ojedinûlá velikost tiskového media roz‰ifiuje moÏnosti v˘roby aplikací, které bûÏné digitální tiskové stroje neumoÏÀují. Jedná se jiÏ o druh˘ barevn˘ stroj v fiadû, i pfiedchozí tiskové fie‰ení bylo dodáno spoleãností Xerox.
V Turecku zabavili fale‰n˘ spotfiební materiál OKI Fale‰n˘ spotfiební materiál pro tisková zafiízení OKI v hodnotû pfievy‰ující 2 miliony EUR byl zabaven v Turecku pfii razii, která následovala po nûkolikamûsíãním sbûru informací ze strany OKI Europe a specializované partnerské agentury. V˘sledkem bylo zabavení znaãného mnoÏství hotov˘ch falzifikátÛ i neoriginálních komponent urãen˘ch pfiedev‰ím pro barevné i ãerné tonery a barvicí pásky. Operace byla pfiipravena OKI ve spolupráci se sedmi dal‰ími v˘robci tiskáren, z nichÏ v‰ichni jsou ãleny ICCE (Imaging Consumables Coalition of Europe, Middle East and Africa). ×
Xerox iGen150 ve spoleãnosti Infas. MoÏnost v˘mûny stûÏejních náhradních dílÛ operátorem stroje a kvalitní servisní podpora dodavatele ovûfiená v praxi, umoÏÀuje bezproblémov˘ provoz pfiedev‰ím v tiskov˘ch ‰piãkách.
Calico – vzkfií‰ení historického nekoneãného vzoru
Designérské studio Calico vzniklo v lednu roku 2012 a zab˘vá se ruãním tiskem historick˘ch nekoneãn˘ch vzorÛ. Jeho v˘robky se vyznaãují materiály prvotfiídní kvality, exklusivitou ruãního zpracování a vysokou estetickou hodnotou, kterou zaruãují peãlivû vybírané vzory. Studio Calico vlastní sbírku nûkolika set historick˘ch vzorÛ, které re-designuje a znovu pouÏívá v mnoha barevn˘ch kombinacích. Kromû sítotiskové dílny se vûnuje unikátní, dnes jiÏ témûfi zaniklé metodû – kartounovému tisku. Studio Calico zaloÏili dva spoluÏáci restaurátofii ze Stfiední prÛmyslové ‰koly grafické v Praze „Hellichovky“ Ondfiej Zatloukal a Jan Slivka, ktefií k sobû je‰tû pfiibrali dal‰ího spoluÏáka polygrafa Jaroslava Hru‰ku. Jak vznikla my‰lenka zaloÏit studio, které by se zab˘valo kartounov˘m tiskem respektive tiskem historick˘ch nekoneãn˘ch vzorÛ? O. Z.: My s Honzou kromû toho, Ïe se zab˘váme Calicem, jsme restaurátofii a bûhem na‰í restaurátorské praxe jsme se setkali s kníÏkami, na kter˘ch byl tento historick˘ papír pouÏit˘. Napadlo nás, Ïe se dnes nic takového nevyrábí, Ïe jsou nám tyto vzory hodnû blízké, nadãasové a chtûli bychom nûco takového sami vyrábût. J. S.: Také nás zajímalo jestli by se historick˘ vzor, kter˘ nám pfii‰el nadãasov˘ a moderní, osvûdãil.
Co bylo v zaãátcích studia Calico nejtûωí? J. S.: Paradoxnû nejtûωí bylo se dohodnout na vzoru, kter˘ rozjedeme v tisku. To byly dlouhé diskuze a veãery u toho strávené. Jinak to úplnû nároãné nebylo. O. Z.: Relativnû tûÏké bylo pfiijít na to, jak vzory tisknout, protoÏe Calico je unikátní také v tom, Ïe pouÏíváme metodu kartounového tisku, která se dnes nepouÏívá. Je to témûfi vymizelá metoda, a i sehnat si podklady k samotné technice nebylo úplnû jednoduché. Moc literatury k tomu není, a my jsme vlastnû vidûli jen její v˘sledn˘ produkt. Zaãínali jsme úplnû od nuly, nemûli informace, stroje ani kapitál. J. S.: RÛzní lidé nám hodnû pomohli, JardÛv otec nám prodal v˘hodnû barvy, moji rodiãe nám poskytli prostory, kde tisknout, jiní nám pomohli s dopravou a pfiepravou. Vlastníte sbírku nûkolika set historick˘ch vzorÛ, jsou to formy nebo jen v˘tisky podle kter˘ch se musí vyrobit formy nové? J. S.: PÛvodní dfievûné formy to urãitû nejsou, ty jsou z 90 % zniãené, spálené nebo po‰kozené, takÏe se z nich tisknout nedá. Vím, Ïe existují muzea nebo sbírky, kde jsou schované v archivu pro badatelskou ãinnost a nebo se dají koupit jako dekorace za opravdu nesmyslné ceny. O. Z.: Je to opravdu sbírka vzorÛ, se kter˘mi jsme se setkali bûhem na‰í restaurátorské praxe. Tak pfiicházíme i k dal‰ím, procházíme knihovny a depozitáfie, nûkdy nám lidé vzory sami posílají. Vzory, které nás opravdu zajímají re-designujeme a pfievádíme do elektronické podoby a z ní si necháváme vyrábût tiskové ‰toãky. Jak vypadá v˘robní proces na jehoÏ konci je ruãnû poti‰tûn˘ papír? J. S.: Nejdfiív se musíme dohodnout na konkrétním vzoru. DÛleÏité je zjistit, Ïe funguje ve v‰ech moÏn˘ch velikostech a jak bude ve skuteãnosti vypadat. Poté zadáme v˘robu fotopolymerního tiskového ‰toãku. ProtoÏe forma má velikost A4, musí se rozmûfiit napojování
jednotliv˘ch desek, aby vznikal nekoneãn˘ motiv, a pak se mÛÏe zaãít tisknout. O. Z.: Pfii tisku se barva navaluje na ‰toãek, kter˘ se otiskne na papír, pfiiãemÏ se jednotlivé formy pokládají vedle sebe. Tak vzniká nekoneãn˘ vzor s tím, Ïe na 1 arch se vejde zhruba 9 otiskÛ. To je kartounov˘ tisk. Dnes se zab˘váme i sítotiskem, kter˘ napfiíklad vyuÏíváme pro nበbalicí papír. J. S.: Co se t˘ãe v˘bûru vzorÛ, je dÛleÏité fiíci, Ïe na‰e finální produkty nechtûjí b˘t kopií pÛvodního historického vzoru. RÛznû je upravujeme, jsou to na‰e variace, snaÏíme se spí‰ pokraãovat a posunout dál tradici ãeského ornamentu na papífie, která není úplnû malá a je ‰koda, Ïe v ní nikdo nepokraãuje. KdyÏ jsme zaãali s kartounov˘m tiskem, tak jsme zjistili, Ïe je tady polovina lidí, ktefií ocení pouze vizuální charakter vzoru a jeho estetickou hodnotu. Druhé polovinû lidí se líbí charakter kartounového tisku se v‰emi jeho vlastnostmi. TakÏe to je dÛvod, proã jsme zvolili i sítotiskovou variantu a kartounovou si stále drÏíme. Je pro kvalitní kartounov˘ tisk vhodn˘ jak˘koli papír a jakékoli barvy? J. S.: U kartounového tisku jsme si namíchali vlastní tiskovou barvu. Je to smûs lakÛ, oleje a ofsetové barvy v takovém pomûru, aby na tisku byla lehce transparentní. Tisk je potom Ïivûj‰í. Pfii
EFI a Landa uzavfieli strategické partnerství
naná‰ení tiskové barvy vzniká silná vrstva, která déle zasychá. Formy se napojují pomocí soutiskov˘ch kolíãkÛ, které vÏdycky v papírÛ zanechají mírn˘ otlak. U vysoce hlazen˘ch papírÛ to mÛÏe vyvolat neÏádoucí efekt. Otisk formy jako takové je velice nároãn˘ na tlak, proto není vhodn˘ pro strukturované papíry. O. Z.: SnaÏili jsme se charakterem tiskov˘ch barev pfiiblíÏit pÛvodní technice, nicménû jelikoÏ nepouÏíváme pÛvodní dfievûné formy, nemÛÏeme pouÏívat ‰krobov˘ maz s textilními pigmenty, kter˘ se pouÏíval dfiíve. Hledali jsme barvu a potfiebovali jsme k tomu odbornou radu, takÏe rodina Hru‰kov˘ch nám byla k ruce a poradila nám. Bylo obtíÏné vytvofiit si vlastní distribuãní síÈ, tedy oslovit obchody, které by va‰e tiskoviny prodávaly? O. Z.: Nûktefií lidé si nás na‰li sami na rÛzn˘ch designov˘ch akcích, kde se jim na‰e vzory líbily. Na‰e papíry, tubusy a zápisníky prodáváme hlavnû pfies nበweb www.calico.cz. Calico a v˘roba vzorÛ nám zabere spoustu ãasu, takÏe je pro nás docela nároãné se starat je‰tû o distribuãní síÈ. I proto teì spolupracujeme s Jardou. J. S.: Vûnujeme se i zakázkové v˘robû. Na‰e tradiãní vzory, které pouÏíváme, mÛÏeme pfiizpÛsobit poÏadavkÛm zákazníka, kter˘ má zájem o designov˘ produkt, máme napfiíklad objednávky na firemní diáfie a bloky s na‰imi vzory. J. H.: Je dÛleÏité odhadnout kde papíry se vzory Calico mÛÏou uspût. Z tohoto dÛvodu se zajímáme o firmy zab˘vající se balením dárkÛ nebo o firmy, které mají velmi osobit˘ pfiístup ke sv˘m zákazníkÛm a mÛÏou tak na‰e vzory vyuÏít. Pfieci jen dnes jsou Ïádané vûci, které jsou pfiedev‰ím originální a mají napfiíklad pfiidanou hodnotu v tom, Ïe se tisknou ruãnû. Mnoho lidí toto dnes zajímá, chtûjí se odli‰it, vystoupit z davu a nemít stejn˘ balicí papír, tubus nebo zápisník pfietaÏen˘ gumiãkou jako kaÏd˘ druh˘. To je smûr, kam chceme Calico dále smûrovat a speciálnû u balicího papíru prom˘‰líme, jak v˘robu zrychlit, abychom byli schopní uspokojit poptávku. ZároveÀ si chceme udrÏet exkluzivitu ruãní v˘roby. J. S.: Kvalita produktu je pro nás stûÏejní. Proto napfiíklad na balicí papíry pouÏíváme kvalitní italsk˘ papír Fedrigoni, kter˘ vypadá luxusnû sám o sobû. My k nûmu navíc pfiidáme originální vzor. × Pánové, dûkuji Vám za rozhovor. Jitka Böhmová
EFI a Landa Corporation uzavfieli strategické partnerství v oblasti v˘voje digitálního front end (DFE) systému pro nano-grafické tiskové stroje. LandÛv nov˘ DFE je díky integrované Fiery technologii spoleãnosti EFI vybaven nov˘mi funkcemi pro archové a kotouãové tiskové systémy, mimo jiné i pro ãtyfi aÏ osmi barevn˘ tisk za plné rychlosti stroje. Kromû toho umoÏní nov˘ digitální front-end provádût zmûny tiskov˘ch úloh na poslední chvíli na stroji pfied tiskem, provádût nátisk zakázek a urgentní objednávky vytisknout „bezprostfiednû“. DFE zaji‰Èuje také zpûtnou vazbu tím, Ïe nabídne zpûtné hlá‰ení o pfiipravenosti stroje, zajistí sbûr dat o produkci stroje, uzavfien˘ systém pro kontrolu vybarvení a inspekãní cyklus pro kontrolu stroje. Bude podporovat jak statick˘, tak i variabilní tisk dat (variable Data Printing, VDP), stejnû jako tisk EPID (every Page is different = kaÏdá strana je jiná). Pro v˘voj nov˘ch digitálních front endÛ se Landa rozhodl na základû zku‰eností a know-how v oblasti vysokorychlostního digitálního tisku, color managementu a správy tisku od firmy EFI. UÏivatelé by mûli b˘t schopni pouÏívat DFE tak, aby tím mohli dále roz‰ifiovat fie‰ení typu end-to-end, které ideálnû zapadne do pfiíslu‰ného prostfiedí tiskárny, aÈ se jedná o ãistû ofsetovou, digitální nebo hybridní tiskárnu. Landovy nanografické tiskové stroje budou instalovány podle v˘robce v bezprostfiedním okolí ofsetov˘ch strojÛ a pro tisk budou pouÏívány stejné substráty. S nov˘m DFE mohou b˘t integrovány do stávajícího workflow pfiedtiskové pfiípravy, v˘roby a fiízení a dokonãujícího zpracování. DFE také zajistí
podle firmy EFI a Landy nezbytnou konzistenci, pfiesnost a soulad se standardy pfienosu barev a umoÏní vysokorychlostní a variabilní datov˘ tisk na libovolném standardním substrátu do formátu B1. Stejnû jako stávající platformy EFI Fiery mají také nové DFE integrovat MIS / ERP systémy od firmy EFI, dále i platformy pro pfiedtiskovou pfiípravu a workflow od jin˘ch dodavatelÛ pro zakázkov˘ management, v rámci ‰tíhl˘ch procesÛ. Technologie Fiery DFE, která byla vyvinuta od firmy EFI pro Landu, bude pfiedstavovat roz‰ifiiteln˘, robustní systém, kter˘ nabídne takov˘ v˘kon, aby bylo moÏno zvládnout velké objemy digitálního obrazu v ofsetové kvalitû, vãetnû personalizace a VDP dat. Nov˘ LandÛv – DFE má procházet ve ãtvrtém ãtvrtletí roku 2014 beta testem – spolu s prvními beta instalacemi Landova digitálního nano tiskového stroje, pod názvem S1 Nano Printing Press, ve formátu B1. Z uvedené informace vypl˘vá, Ïe se nebude jednat o uzavfienou technologii tisku. Naopak bude vyuÏívat osvûdãen˘ch systému EFI, jak je známe v oblasti digitální techniky a technologie tisku. × Milan Lelek
Tiskov˘ stroj Landa S10C Nanographic PrintingTM pro komerãní tiskárny
V Národním domû na Vinohradech tanãila Hellichovka
Ve ãtvrtek 13. února 2014 se uskuteãnil tradiãní, jiÏ 58. maturitní ples Vy‰‰í odborné ‰koly grafické a Stfiední prÛmyslové ‰koly grafické, Praha 1, Hellichova 22. Letos probûhl v duchu pohádkového veselí, kterému byl pfiizpÛsoben nejen nápadit˘ grafick˘ design propagaãních tiskovin studentky 4. roãníku oboru Grafick˘ design Laury Váchové, ale i charakter doprovodn˘ch akcí veãera. O v˘bûru plesov˘ch tiskovin rozhodla umûlecká rada ‰koly a pfiání samotn˘ch studentÛ 4. roãníku. Vybíralo se z 11 návrhÛ. O pohádce se mluvilo nejen v úvodním projevu studentÛ ãi ve vystoupení fieditele ‰koly, ale její duch poznamenal také slavnostní pfiedtanãení ãi pÛlnoãní pfiekvapení studentÛ.
Studenti se dobfie bavili a roztanãili cel˘ Národní dÛm na Vinohradech.
Tradiãním spoluorganizátorem veãera byl Klub pfiátel SP·G, bez jehoÏ finanãní a organizaãní podpory by nebylo moÏné maturitní plesy uskuteãÀovat, slovem opût provázel dlouholet˘ pfiíznivec grafické ‰koly moderátor Alexander Hemala. Nezanedbateln˘ podíl na tom, Ïe v tradici maturitních plesÛ je moÏno pokraãovat, mají také sponzofii, vesmûs
Jedna ze vstupenek, na kter˘ch se postupnû objevily v‰echny postavy profesorÛ.
podnikatelé z fiad profesního zázemí ‰koly. Veãer byl vûnován pfiedev‰ím maturujícím studentÛm ãtvrt˘ch roãníkÛ. Ale nejen jim: Ïáci prvních roãníkÛ byli slavnostnû pfiijati do fiad studentÛ grafické ‰koly, rodiãe maturantÛ i „prvÀáãkÛ“, ktefií v hojném poãtu ples ‰koly nav‰tívili, byli svûdky slavnostních okamÏikÛ sv˘ch potomkÛ. Také sponzofii a ãestní hosté nepfii‰li zkrátka. Organizátofii pro nû pfiipravili mal˘ raut, kde zaznûlo z úst fieditele ‰koly Jana Sehnala i pfiedsedy V˘boru Klubu pfiátel ‰koly Milo‰e Le‰ikara podûkování za jejich dlouholetou podporu. Závûrem dluÏno dodat snad jen to, Ïe leto‰ní ples patfiil svou nápaditostí, náv‰tûvností i atmosférou k tûm nejúspû‰nûj‰ím z posledních let. Není nadsázkou, Ïe „Hellichovka“ roztanãila Národní dÛm. Úspûch takové v˘znamné spoleãenské akce ‰koly je odmûnou v‰em jejím hlavním strÛjcÛm – studentÛm, jejich tfiídním uãitelÛm i rodiãÛm z Klubu pfiátel ‰koly. Za to jim patfií ocenûní a podûkování. × Jan Sehnal, fieditel ‰koly
Plakát s vektorovou grafikou je dílem studentky 4. roãníku oboru Grafick˘ design Laury Váchové.
Rezervaãní cedulka na stÛl
Vladislav Najbrt, ‰éfredaktor Typografie (uprostfied), hovofií na rautu s Janem Sehnalem (vlevo) a Pavlem Popem (vpravo)
Program plesu VO·G a SP·G s obrázkem profesorského sboru v pohádkov˘ch kost˘mech.
Hosty u ‰aten pfiivítala postava pana fieditele
Zahajovací slovo fieditele ‰koly
‰koly z plakátu.
Jana Sehnala.
Veletrhy EMBAX a PRINTexpo opût spoleãnû
Brnûnské v˘stavi‰tû pfiivítalo v jediném termínu ‰est specializovan˘ch veletrhÛ vûnovan˘ch potravináfiskému, obalovému a tiskafiskému prÛmyslu. Mezinárodních veletrhÛ SALIMA, MBK, INTECO, VINEX, EMBAX a PRINTexpo se zúãastnilo 786 vystavujících firem ze 35 zemí, coÏ je o 15 procent více neÏ pfied dvûma lety. Také zájem náv‰tûvníkÛ pfiekonal skuteãnost roku 2012 – podle pfiedbûÏn˘ch v˘sledkÛ nav‰tívilo letos veletrhy 28 000 náv‰tûvníkÛ. V˘raznou vût‰inu vystavovatelÛ tvofiily malé a stfiední firmy, které na veletrhy pfiijely pfiedev‰ím s cílem utuÏovat stávající a navazovat nové obchodní kontakty. Témûfi 48 procent firem pfiijelo ze zahraniãí, nejvíce z partnerské zemû veletrhu Polska, Slovenska, Itálie a Nûmecka. Poprvé vystavovaly také spoleãnosti z Kazachstánu, Maroka a Vietnamu. Expozice v pavilonech A1, A2, B a V obsadily plochu 27 000 m2 a prezentovalo se v nich celkem 440 znaãek (o 10 % více neÏ v roce 2012). Po dvaceti letech se potravináfiské veletrhy opût otevfiely ‰iroké vefiejnosti, která se tak mohla seznámit s novinkami mífiícími do obchodní sítû i smûry v˘voje moderního potravináfiství a gastronomie. Vystavovatelé potravin a nápojÛ ocenili moÏnost prezentovat koncov˘m spotfiebitelÛm své kvalitní produkty a získat jejich zpûtnou vazbu. Vût‰í ãást náv‰tûvníkÛ i nadále pfiedstavovali odborníci – tj. zástupci maloobchodu i velkoobchodu, gastronomick˘ch zafiízení a také v˘robních provozoven. Díky termínovému spojení veletrhÛ pfiíbuzn˘ch a navazujících oborÛ mohli na jediném místû získat pfiehled o novinkách a trendech ve zpracování, distribuci i prodeji. V prvních tfiech dnech se na pokladnách zaregistrovalo 712 zahraniãních náv‰tûvníkÛ z 26 zemí. Nejvíce jich pfiijelo ze Slovenska, Polska, Nûmecka, Itálie, Maìarska a Rakouska, jednotliví náv‰tûvníci dorazili také ze vzdálen˘ch zemí jako âíny, JiÏní Koreje, ostrova Mauritius nebo USA. V Press centru se akreditovalo 170 novináfiÛ ze tfií zemí. Veletrhy nav‰tívili také VIP hosté a probûhlo zde nûkolik v˘znamn˘ch mezinárodních setkání. Dataline Technology a.s. je dodavatelem fie‰ení pro celou oblast polygrafie
Grafoservis s.r.o. je pfiím˘m dovozcem a distributorem spotfiebních materiálÛ pro polygrafick˘ a obalov˘ prÛmysl
Justprint.cz s.r.o. je moderní internetová tiskárna
Popáté se na veletrhu SALIMA uskuteãnila konference Food Forum na téma Kvalitní a bezpeãné potraviny na evropském trhu. Vedle pfiedstavitelÛ pofiádajícího Ministerstva zemûdûlství âR a Agrární komory âR i Potravináfiské komory âR se jednání zúãastnily také delegace resortních partnerÛ z Polska, Slovenska, Maìarska, Evropského úfiadu pro bezpeãnost potravin a Generálního fieditelství Evropské komise pro zdraví a spotfiebitele. K oficiálním náv‰tûvníkÛm veletrhÛ patfiily také zahraniãní obchodní delegace ze Slovenska, Nûmecka, Bûloruska, Maìarska a Rakouska. Nové obchodní pfiíleÏitosti pfiinesl veletrh PRINTexpo, kter˘ se po nûkolikaleté pfiestávce opût spojil s veletrhem EMBAX a oslovil odbûratele nejen z potravináfiské branÏe, na kterou obalov˘ a tiskov˘ prÛmysl pfiímo navazují. Do soutûÏe o nejlep‰í exponáty vystavovatelé pfiihlásili rekordních 55 v˘robkÛ. Jejich kvalitu posuzovaly dvû hodnotitelské komise, jedna pro potraviny a nápoje a druhá pro strojírenství a technologie. Celkem bylo udûleno deset ocenûní Zlatá Salima 2014. V potravináfiské sekci je získaly spoleãnosti Ing. Peter Kudláã – Apimed, Vãelpo, Janíãek & âupa , GTQ, Váhala, Franti‰ek Baãík – âokoládovna Troubelice a Bohemilk. Ve strojírenské sekci cenu pfievzala spoleãnost Nerez Bluãina a na veletrhu EMBAX byl ocenûn exponát vystavovatele Ondrá‰ek INK-JET System.
ZároveÀ se na v˘stavi‰ti slavnostnû pfiedávaly nové certifikáty znaãek kvality KLASA a âesk˘ v˘robek – garantováno Potravináfiskou komorou âR tfiinácti v˘robcÛm. U pfiíleÏitosti potravináfisk˘ch veletrhÛ byly vyhlá‰eny v˘sledky tradiãních soutûÏí Zlat˘ pohár Pivex – Pivo 2014 a Zlat˘ soudek PIVEX 2014. Pfii veletrhu mlynáfiství, pekafiství a cukráfiství MBK se uskuteãnilo dvoudenní finále 19. roãníku dovednostní soutûÏe „Pekafi roku 2014 – kategorie junior“. Na veletrhu EMBAX se v doprovodné v˘stavce poprvé prezentovaly vítûzné exponáty soutûÏí Obal roku 2013 a Design Touch 2013 vyhla‰ovan˘ch Obalov˘m Institutem SYBA. Doprovodn˘ program se zamûfiil na odborná témata jako dozor nad kvalitou a bezpeãností potravin, zdravotní nezávadnost zpracování potravin Ïivoãi‰ného pÛvodu, UV tisk na obalech a tiskovinách nebo 3D digitální technologie v procesu v˘voje a v˘roby. S velk˘m ohlasem se setkala kuchafiská exhibice Asociace hotelÛ a restaurací âR na podporu projektu CzechSpecials. Prezentoval se také projekt kuchafisk˘ch kurzÛ pro dûti Vafiíme hravû nebo projekt Stfiední odborné ‰koly vafií. Ve speciálních veletrÏních sekcích byla vûnována zvlá‰tní pozornost pfiípravû kvalitního ãaje a kávy, samozfiejmû nechybûly ani tradiãní ochutnávky vína a piva a kulináfiské show pfiímo na stáncích vystavovatelÛ. EMBAX a PRINTexpo Potravináfiská branÏe pfiedstavuje velk˘ potenciál pro obalov˘ a tiskov˘ prÛmysl. I nové zákonné úpravy a inovace v balení potravin podporují synergii projektÛ EMBAX a SALIMA a to je hlavní dÛvod, proã veletrhy SALIMA, MBK, INTECO, VINEX, EMBAX a PRINTexpo probíhají ve stejném ãase na stejném místû. Veletrh PRINTexpo se po nûkolika leté pfiestávce opût spojil s veletrhem EMBAX a spoleãnû tak pfiestavují vhodné roz‰ífiení tématu a pfiíleÏitost pro produkãní firmy
Sigloch-Kolbus Praha s.r.o. prodává v˘robní systémy firmy Kolbus pro dokonãující zpracování tisku
Bible s grafikami Bohuslava Reynka Ondrá‰ek Ink-Jet System spol. s r.o. je jedním z nejvût‰ích dodavatelÛ ‰piãkové techniky pro oznaãování v˘robkÛ
navázat obchodní spolupráci se segmentem potravin. Leto‰ní veletrhy obalÛ a obalov˘ch technologií EMBAX a PRINTexpo pfiinesly ukázky ‰piãkov˘ch technologií i témata, jak˘m smûrem se obalová a tisková technika posouvá. V rámci odborného programu se stala nejvût‰ím lákadlem Ïivá balicí linka v provozu – projekt Packaging Live a velice zdafiilé pfiedná‰ky v Programovém centru pavilonu B. Spu‰tûní celého projektu pfiedcházela Tisková konference Packaging Live, jejíÏ organizátorem byla spoleãnost Equicom s.r.o. a Veletrhy Brno, a.s.. V dal‰ích pfiedná‰kách se hosté seznamovali s tématy: Bezpeãnost v˘robních a balicích linek, Automatizace balicích linek a Certifikace tiskovin Ekoznaãkou EU. Valná vût‰ina vystavovatelÛ byla se sv˘m úãinkováním na veletrzích EMBAX a PRINTexpo spokojena, ba nûktefií takov˘ zájem o svoje produkty, stroje a technologie ani neãekali. Mezinárodním poãinem v prÛbûhu veletrhÛ EMBAX a PRINTexpo byla konference UV tisk na obalech a tiskovinách, kterou pofiádala spoleãnost Grafie CZ v Kongresovém pavilonu E brnûnského v˘stavi‰tû. Dal‰ími zajímav˘mi tématy v pfiedná‰kách v Programové centru v pavilonu B byly: Obalov˘ design MAD APPLE a zajímav˘m zpestfiením bylo moderní téma: 3D digitální technologie v procesu v˘voje a v˘roby nov˘ch v˘robku, kterou prezentovala na v˘stavi‰ti spoleãnost MCAE Systems. ¤ekli o veletrzích Milo‰ Le‰ikar, zástupce fieditele Asociace ãeského papírenského prÛmyslu: Na‰i partnefii pfiítomní na spoleãném stánku jsou nadmíru spokojeni. Veletrh EMBAX je sice co do poãtu vystavovatelÛ men‰í, zato zájem o v˘robky partnerÛ – kartonáÏ, kelímky a podobn˘ sortiment – je ohromn˘. Petr KfiíÏ, jednatel spoleãnosti TBA Plasty: K veletrhu EMBAX mohu fiíci jenom pozitiva. S prÛbûhem jsme spokojeni, z padesáti procent jsme tu jednali s nov˘mi klienty a náv‰tûvníky na‰í expozice a dlouhodobí zákazníci mají zájem o na‰e inovované v˘robky. Martin Bûlík, kreativní fieditel spoleãnosti DataLine: PRINTexpo je co do poãtu vystavovatelÛ men‰í, neÏ jsme pfiedpokládali, ale máme zde dostateãné mnoÏství jednání se zákazníky a je vidût, Ïe o klasick˘ plo‰n˘ tisk je stále zájem. Polygrafie není mrtvá! Pfií‰tí roãník Mezinárodních potravináfisk˘ch veletrhÛ SALIMA, MBK, INTECO a VINEX a Mezinárodních veletrhÛ obalÛ a tisku EMBAX a PRINTexpo se uskuteãní od 1. do 4. bfiezna 2016. ×
U pfiíleÏitosti pofiádání v˘stavy v˘tvarného díla Bohuslava Reynka ve Vald‰tejnské jízdárnû v Praze v termínu 16. 4. – 31. 7. 2014 vychází unikátní vydání bible s v˘tvarn˘m doprovodem grafik Bohuslava Reynka. Na vydání knihy se podílely spoleãnosti BigMedia, Praha, Euromedia Group Praha, Galerie Zdenûk Sklenáfi, Praha a Karmelitánské nakladatelství Kostelní Vydfií ve spolupráci s Nadací Reynek a Nadací Richarda Fuxy. Podoba této unikátní publikace vznikla ve spolupráci v˘znamn˘ch osobností souãasného ãeského kniÏního designu – prof. Ing. Arch. ZdeÀka Zieglera, kter˘ navrhnul podobu obálky obou verzí bible a Ale‰e Najbrta, kter˘ ve svém studiu vytvofiil logo v˘stavy. Kniha vychází ve dvou provedeních. Milovníky krásn˘ch knih jistû zaujme pfiedev‰ím luxusní provedení bible, která má elegantní vazbu v bílé kÛÏi s reliéfní raÏbou a vloÏenou ilustrací na obálce a je opatfiena zlatou ofiízkou, v níÏ je je‰tû provedena reliéfní raÏba jména REYNEK. Celkov˘ náklad tohoto vydání je pouh˘ch 200 kusÛ a jeho unikátnost je dána také faktem, Ïe souãástí kaÏdé z tûchto knih je originální grafick˘ list, ti‰tûn˘ z pÛvodní tiskové matrice. Jde o vÛbec poslední reprodukce z tûchto desek. Tisky zhotovili mistfii svého oboru, bratfii Pavel a Milan Dfiímalovi. Druhá verze knihy je fie‰ena ponûkud stfiídmûji a neobsahuje originál grafického listu, av‰ak i její grafické zpracování je velmi kultivované, opatfiené na titulu reliéfní raÏbou reprodukce grafiky Bohuslava Reynka „UkfiiÏování“ do reÏného plátna. Vnitfiní grafické fie‰ení knihy je témûfi totoÏné s luxusní verzí bible a obsahuje celkem 105 reprodukcí Reynkov˘ch grafik jak s biblick˘mi námûty, které se pfiímo váÏí k obsahu biblického textu, tak i s motivy v‰edního Ïivota, které autor ve svém díle ãasto rád zobrazuje. Ministr kultury âR Daniel Herman. Foto: Nadaãní fond Richarda Fuxy
Zleva: Richard Fuxa (pfiedseda správní rady Nadaãního fondu Richarda Fuxy a jednatel spoleãnosti BigMedia), Veronika Reynková (vnuãka Bohuslava Reynka a kurátorka v˘stavy), Zdenûk Sklenáfi (Galerie Zdenûk Sklenáfi) s luxusní provedením bible. Foto: Nadaãní fond Richarda Fuxy
Slavnostní odhalení bible se konalo v úter˘ 8. 4. 2014 v praÏském klá‰tefie sv. Jiljí za pfiítomnosti kardinála Dominika Duky. Veãerem provázel Miroslav Etzler. Foto: Nadaãní fond Richarda Fuxy
Toto nové vydání bible s v˘tvarn˘m doprovodem Bohuslava Reynka se jistû stane v˘znamn˘m publikaãním poãinem roku 2014 a zaslouÏí si pozornost v‰ech znalcÛ krásn˘ch knih. Mgr. Simona Vladíková, komisafika v˘stavy Bohuslava Reynka Slavnostní odhalení bible se konalo v úter˘ 8. 4. 2014 v praÏském klá‰tefie sv. Jiljí a samotné odhalení provedl kardinál Dominik Duka. Veãerem provázel Miroslav Etzler, slova pfied odhalením se ujali: Richard Fuxa (pfiedseda správní rady Nadaãního fondu Richarda Fuxy a jednatel spoleãnosti BigMedia – producenta v˘stavy), Veronika Reynková (vnuãka Bohuslava Reynka a kurátorka v˘stavy), Daniel Herman (ministr kultury âR), Zdenûk Sklenáfi (Galerie Zdenûk Sklenáfi) a manÏelé Halasovi (pfiekladatelé bible). Akce se zúãastilo mnoho osobností z kulturního Ïivota vãetnû na‰í redakce. ×