PŘÍSTROJ PRO KOREKCI KREVNÍHO TLAKU DiaDENS-KARDIO Transkutánní elektrostimulátor pro stimulaci biologicky aktivních zón DiaDENS-Kardio TU 9444-005-44148620-2006 Návod k obsluze RC ART, s. r. o., JEKATĚRINBURG, RUSKO Transkutánní elektrostimulátor pro stimulaci biologicky aktivních zón DiaDENS-KARDIO Návod k obsluze RC ART 05.0-03.70-01 RE TU 9444-005-44148620-2006
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
OBSAH POUŽITÍ... KOMPLETACE A KONSTRUKCE VÝROBKU... POSTUP PRÁCE... TECHNICKÁ OBSLUHA... VÝMĚNA NAPÁJECÍHO ZDROJE... MOŽNÉ PORUCHY A ZPŮSOBY JEJICH ODSTRANĚNÍ... TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY... BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE... ZÁRUKA POSKYTOVANÁ VÝROBCEM... ZÁRUČNÍ LIST... KUPÓN NA ZÁRUČNÍ OPRAVU...
1. POUŽITÍ Přístroj DiaDENS-KARDIO je určen pro neinvazivní terapeutické působení (bez porušení pokožky) na biologicky aktivní zóny na zápěstí metodou dynamické elektroneurostimulace za účelem korekce krevního tlaku a normalizace celkového stavu organismu. Přístroj je určen pro použití u osob starších 14 let s přechodnou formou arteriální hypertonie a také jej lze použít (jako doplňkový prostředek) u pacientů v různých stádiích hypertonické nemoci. Přístroj DiaDENS-KARDIO spojuje frekvenci 9,2 Hz tradičně používanou pro léčbu hypertenze a speciálně vyvinutý režim 7710, který je určen pro dosažení celkového sedativního (uklidňujícího) účinku. Přístroje lze používat jak v rámci komplexní léčby (společně s medikamenty), tak i jako monoterapii. Elektrostimulace přístrojem DiaDENS-KARDIO podporuje normalizaci tonusu cévních stěn, rozšiřování kapilár a zlepšení hemodynamiky systému kožní mikrocirkulace. Díky tomu se: - normalizuje krevní tlak; - zlepšuje celkový subjektivní stav; - zlepšuje psychoemocionální stav; - zvyšuje schopnost práce;
- snižují dávky užívaných léčiv. Přístroj DiaDENS-KARDIO je určen pro individuální použití ve zdravotnických zařízeních pro léčbu a prevenci a pro domácí použití. Indikace: - epizodické zvýšení krevního tlaku ve stresových situacích, při změnách počasí atp.; - stabilně vysoký krevní tlak – jako doplněk komplexní medikamentózní léčby. Kontraindikace: Absolutní: - individuální nesnášenlivost elektrického proudu; - implantovaný kardiostimulátor. Relativní – v uvedených případech se doporučuje odsouhlasit použití elektrostimulátoru ošetřujícím lékařem: - epileptický stav; - novotvary (nádory) jakékoliv etiologie a lokalizace; - akutní horečnaté stavy s nejasnou příčinou; - žilní trombózy; - stavy akutní psychické dekompenzace, požití alkoholu nebo psychotropních látek. 2. KOMPLETACE A KONSTRUKCE VÝROBKU tělo přístroje displej kryt pro výměnu napájecího zdroje tlačítko pro zapnutí a vypnutí manžeta Napájecí články typu LR6/AA, 1,5 V Návod k obsluze Pouzdro Symboly na displeji: Potvrzení kontaktu s kůží (svítí nepřetržitě) / Konec procedury (bliká) Vyměňte napájecí zdroj (bliká – baterie jsou částečně vybity / svítí nepřetržitě – urychleně vyměňte napájecí zdroj) Přístroj je zapnut Pozor! Abyste předešli polámání pouzdra, věnujte pozornost správnému uložení manžety přístroje: Krok 1. Konec manžety protáhněte přes sponu. Krok 2. Manžetu obtočte kolem těla přístroje tak, aby její doraz ležel u krytu baterií. Krok 3. Přístroj uložte do pouzdra. 3. POSTUP PRÁCE Příprava. Během procedury může pacient sedět v křesle nebo ležet v pohodlné poloze. Po proceduře se doporučuje odpočinek po dobu 10 – 15 minut.
Jednorázová pomoc: cítíte-li se špatně, změřte krevní tlak a pokud je zvýšený, proveďte proceduru. Procedury lze opakovat podle toho, jak se obnovují obtíže, které svědčí o zvýšení krevního tlaku. V případě, že vysoký tlak trvá delší dobu, navštivte lékaře. Při kúrové léčbě provádějte 1 – 2 procedury denně po dobu 10 – 12 dnů. 1. Z levého zápěstí sundejte hodinky nebo náramky a rozepněte oděv. 2. Ruku obraťte dlaní vzhůru a přístroj umístěte na zápěstí displejem vzhůru tak, aby se nacházel 1 cm od dlaně. 3. Přitáhněte manžetu a upevněte ji tak, aby mezi ní a zápěstím nezůstalo volné místo a aby se elektrody pevně dotýkaly kůže, aniž by škrtily zápěstí. 4. Zapněte přístroj stiskem tlačítka I/0: přístroj se zapne, vydá zvukový signál a na displeji se objeví symboly, které signalizují kontakt elektrod s kůží a začátek léčebné procedury. 5. Proveďte proceduru. Procedura se skládá ze 3 fází, které se různí frekvencí, časem a amplitudou. Na konci každé fáze zazní krátký zvukový signál. Po ukončení procedury následuje dlouhý signál a začne blikat symbol srdce. Délka procedury je určena programem a bývá přibližně 5 – 6 minut. 6. Sundejte přístroj. 7. Vypněte přístroj: stiskněte tlačítko na dobu 1 – 3 sekund nebo se při přerušení kontaktu s kůží přístroj po 3 minutách vypne sám. Pozor! Po každé proceduře je nutné otřít elektrody přístroje běžným desinfekčním roztokem (například lihovým). Pro skladování musí být elektrody suché. 4. TECHNICKÁ OBSLUHA 4.1. Pravidelná denní technická obsluha zahrnuje tyto operace: vnější prohlídka; dezinfekce. K čištění elektrod používejte obvyklé dezinfekční prostředky a měkké tampóny nezanechávající vlákna. 4.2. Provádějte kontrolu funkce přístroje podle pokynů uvedených v části 3. 4.3. Pokud se předpokládá, že se přístroj nebude používat po delší dobu, je nutné z něj vyjmout napájecí zdroj (část 5). 4.4. Objeví-li se na displeji symbol vybité baterie, je nutné vyměnit napájecí zdroj (část 5). 5. VÝMĚNA NAPÁJECÍHO ZDROJE Objeví-li se na displeji symbol přeškrtnuté baterie (pokud bliká, jsou napájecí články částečně vybity, pokud svítí nepřetržitě je nutné urychleně vyměnit napájecí zdroj) nebo pokud nelze přístroj zapnout (napájecí články jsou hodně vybité) je nutné napájecí články vyměnit. Pro provedení výměny je nutné: - otevřít kryt baterií; - vyjmout napájecí články; - ponechat přístroj 2 – 3 minuty bez baterií; - vložit nové napájecí články* tak, aby byla dodržena orientace pólů. * Používejte pouze napájecí články, které jsou pro tento výrobek určeny, tj. typ LR6/AA s jmenovitým napětím 1,5 V. Při výměně se doporučuje používat články jednoho typu a vyměnit oba současně.
6. MOŽNÉ PORUCHY A ZPŮSOBY JEJICH ODSTRANĚNÍ Porucha Způsob odstranění Přístroj se vypíná, přístroj nelze zapnout Vybité napájecí články – vyměňte napájecí nebo se objevuje symbol vybité baterie články Po výměně napájecích článků nelze přístroj Vyjměte napájecí články a po 2 – 3 minutách zapnout je znovu vložte Při kontaktu s kůží se na displeji neobjevuje Suchá kůže – otřete kůži tampónem symbol srdce namočeným ve vodě Na displeji svítí symbol srdce i když přístroj Zašpiněné elektrody – očistěte elektrody nemá kontakt s kůží (b. 4.1) Pozor! Jakékoliv jiné poruchy opravuje výrobní závod nebo servisní centra výrobního závodu.
7. TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY 7.1. Závislosti amplitudy impulsů generovaných přístrojem na zatěžovacím odporu: Zatěžovací odpor R = 20 kΩ R = 1 kΩ Amplituda impulsu, Vpp 101 V 29 V 7.2. Rozměry přístroje, mm, nejvýše...120 × 110 × 110 7.3. Hmotnost, kg, nejvýše...0,3 7.4. Spotřeba proudu, mA, nejvýše...10 7.5. Zdroj elektrického proudu: napájecí články typu LR6/AA, 2 ks, napětí, V...1,5±0,45 7.6. Přístroj se automaticky vypíná nejpozději po 3 minutách od posledního přiložení elektrod na kůži pacienta. – výrobek typu B s pracovní částí typu F. 8. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Pozorně si přečtěte celý návod k obsluze! Obsahuje důležité informace týkající se Vaší bezpečnosti a také pokyny pro správné používání a údržbu přístroje. Přístroj není pro uživatele nebezpečný, protože je napájen z vnitřního zdroje nízkého napětí, který je izolován od pracovní části přístroje (výrobek typu B s pracovní částí typu F). Přístroj není možné používat k léčení a diagnostice pacientů s implantovanými elektronickými přístroji (např. s kardiostimulátorem) a pro léčbu pacientů s individuální nesnášenlivostí elektrického proudu. Je zakázáno používat přístroj v oblasti přední přímé projekce srdce. Během stimulace se nesmí připojovat pacienta k jakýmkoliv vysokofrekvenčním elektrickým přístrojům. Používání přístroje současně s jinými elektrickými zařízeními může způsobit popáleniny a poškození přístroje. Používání v blízkosti krátkovlnných nebo mikrovlnných zařízení může vyvolat nestabilitu výstupních parametrů přístroje. Výrobek obsahuje křehké části. Chraňte jej před údery a pády.
Přístroj není izolován proti vodě. Chraňte jej před vlhkem. Všechny opravy výrobku musejí být prováděny kvalifikovaným personálem výrobního závodu. Podmínky pro přepravu: teplota od –50 do +50 °C, relativní vlhkost vzduchu od 30 do 93 %, atmosférický tlak od 70 do 106 kPa. Podmínky pro skladování: teplota od –50 do +40 °C, relativní vlhkost vzduchu od 30 do 93 %, atmosférický tlak od 70 do 106 kPa. Podmínky pro používání: teplota od 10 do 35 °C, relativní vlhkost vzduchu od 30 do 93 %, atmosférický tlak od 70 do 106 kPa. Pokud byl přístroj skladován při teplotě okolního vzduchu nižší než 10 °C, ponechejte jej nejméně dvě hodiny před použitím v normálních klimatických podmínkách. Utilizace: Veškeré obalové materiály nepoškozují životní prostředí a jsou recyklovatelné. Elektrické a elektronické výrobky odevzdejte jako tříděný odpad. Starý přístroj není bezcenný odpad. Obsahuje drahé materiály, které mohou být ekologicky recyklovány a znovu použity. Odevzdejte jej na místo určené pro jejich sběr a druhotné zpracování (poraďte se s místními poskytovateli těchto služeb). 9. ZÁRUKA POSKYTOVANÁ VÝROBCEM 9.1. Výrobní závod zaručuje, že při dodržení podmínek používání, přepravy a skladování výrobek odpovídá požadavkům technických podmínek TU 9444-003-44148620-2006. 9.2. Doba použitelnosti výrobku je 5 let. Při dodržení pravidel pro používání může použitelnost výrazně překročit uvedenou dobu. 9.3. Záruční doba výrobku je 12 měsíců ode dne prodeje. 9.4. V případě, že se na přístroji v záruční době objeví nedostatky, zavazuje se prodávající (výrobce) uspokojit požadavky spotřebitele podle zákona Ruské federace O ochraně práv spotřebitele. Prodávající (výrobce) nebo organizace plnící na základě smlouvy s ním funkci prodávajícího (výrobce) neodpovídá za nedostatky vzniklé po předání přístroje spotřebiteli v důsledku: 1) porušení spotřebitelem zásad pro přepravu, skladování, údržbu a používání stanovených tímto návodem; 2) mechanického poškození; 3) činnosti třetích osob; 4) vyšší moci. 9.5. Záruka se nevztahuje na výrobky s porušenými továrními plombami. 9.6. V případě nefunkčnosti přístroje nebo poruch v záruční době a také při zjištění neúplnosti dodávky musí majitel výrobku odeslat na adresu výrobního závodu nebo jeho zástupce reklamaci s požadavkem na opravu (výměnu), ve které uvede příjmení, jméno, jméno po otci, adresu, číslo telefonu, stručný popis závady, okolnosti, za kterých se projevuje a datum. Adresa výrobního závodu: OOO RC ART 620146, Rossija, g. Ekaterinburg
ul. Akademika Postovskogo, 15 telefon +7 343 267 23 30 http://www.denascorp.ru adresa elektronické pošty:
[email protected] 10. ZÁRUČNÍ LIST Transkutánní elektrostimulátor pro stimulaci biologicky aktivních zón DiaDENSKARDIO Výrobní číslo Odpovídá požadavkům technických podmínek TU 9444-005-44148620-2006 a byl shledán vyhovujícím k používání. Datum výroby Podpis osoby odpovědné za kontrolu datum prodeje podpis prodávajícího Byl jsem seznámen se záručními podmínkami, výrobek jsem prověřil a nemám výhrady k jeho kompletnosti a vnějšímu stavu. Podpis kupujícího... 11. KUPÓN NA ZÁRUČNÍ OPRAVU Název: DiaDENS-KARDIO Sériové číslo výrobku Datum výroby Datum nákupu Vlastník Adresa Telefon domácí pracovní Datum odeslání k opravě Důvod odeslání k opravě Poznámka o opravě
podpis odpovědného pracovníka závodu, který odpovídá za přejímku po provedené opravě
Výrobek jsem prověřil a nemám výhrady k jeho kompletnosti a vnějšímu stavu. Podpis kupujícího... Datum přijetí... Záruka na opravený výrobek je 6 měsíců od okamžiku přijetí výrobku z opravy. V případě, že záruční doba výrobku je delší než 6 měsíců od jeho obdržení, trvá tato záruka po tuto delší dobu. Záruční doba se prodlužuje také o dobu, kdy se výrobek nacházel v opravě. DiaDENS-KARDIO Korporace DENAS MS OOO RC ART, Rossija 620146 Ekaterinburg, ul. Akademika Postovskogo, 15 telefon/fax: +7 343 267 23 30
www.denascorp.ru adresa elektronické pošty:
[email protected] Podnikový systém řízení kvality odpovídá požadavkům mezinárodních norem ISO 9001:2000 a ISO 13485:2003 VÁŽENÝ PACIENTE, přístroj DiaDENS-KARDIO je určen pro KÚROVOU léčbu pacientů s přechodnou formou arteriální hypertonie jako doplňková léčebná metoda spolu s hlavní medikamentózní terapií. Působení přístroje má kumulační účinek, tzn. že se krevní tlak stabilizuje na konci léčebné kúry. Jsou nutné pravidelné opakované kúry minimálně jednou měsíčně. I v případě situačního (jednorázového, občasného) zvýšení krevního tlaku je nutná kúrová léčba v rozsahu minimálně 10 procedur po 1 – 2 procedurách denně. Při tom je možné na začátku léčení pozorovat dočasnou destabilizaci krevního tlaku, po které následuje jeho stálé snížení. Omezení pro použití přístroje: 1. Věk pacienta je vyšší než 70 let. 2. Maligní hypertonie (stabilně vysoký krevní tlak, vyšší než 180 mm rt. s., který nelze upravit léky). Podle mezinárodních doporučení se pacientům s arteriální hypertonií doporučuje měření tlaku třikrát denně ve stejnou dobu (ráno, v poledne a večer), i když se cítí dobře. Objeví-li se obtíže, je nutné provést mimořádné měření tlaku. Po provedení procedury DENS není nutné měřit tlak. Současně s používáním přístroje DiaDENS-KARDIO je nutné užívat léky předepsané lékařem!