PROFIFOTO, s.r.o. Veverkova 28 CZ - 170 00 Praha 7
INFO 16
Telefon 02 / 333 72 985 0602 / 21 70 13 Tel./fax 02 / 333 70 304
www.profifoto.cz, E-mail:
[email protected]
STRUČNĚ Co je u nás nového? FOTOSOUTĚŽ SINAR o snímky v prestižním kalendáři byla úspěšná pro Moniku Macháčkovou a Karlu Spáčilovou - obě jsou ze Vsetína a jsou studentkami. Vítězné snímky na velký formát jsou na této titulní straně. SEMINÁŘ DIGITÁLNÍ FOTOGRAFIE probíhá 3. a 4. dubna 2001 v obchodních prostorách Profifoto za účasti švýcarských odborníků. Zbytek týdne jsou Dny otevřených dveří.
Ji
d e l h o ný p
.. . t ě v na s
Z OBSAHU: ♦ SINARBACK, přehled technických parametrů a konfigurací
♦ Digitální fotografie v prepress
VÝSTAVA EMBAX v Brně bude s naší účastí ve dnech 22. až 25. května 2001 v hale D, ve stánku číslo 7. Naše expozice a předvádění jsou zaměřeny na profesionalizaci fotografických pracovišť v oblasti prepress a v dalších specializovaných oborech. BRONCOLOR - SEMINÁŘ chystáme na podzim. Máme v úmyslu pozvat Vás do pražského ateliéru - jednoho z největších u nás - a seznámit Vás se způsobem práce při použití zábleskových světel.
♦ Naše návštěva ve studiu u Jadrana Šetlíka
Vítězné snímky, které zdobí letošní kalendář Sinar. Mírně šokující snímek obličeje vytvořený Monikou Macháčkovou je dokonce na jeho titulní straně. Karla Spáčilová ve svém zátiší s hodinkami projevila jemný humor na téma ubíhajícího času.
digitální fotografie ... Jak stručně charakterizovat vývojový program digitálních fotoaparátů firmy Sinar? ...maximální obrazová kvalita, všestranné využití pro veškeré žánry fotografie, úplná nezávislost na prostředí, kde přístroje potřebujeme používat, modulární stavebnicová konfigurace... ... NEJEN POČET PIXEL!
O
digitální fotografii platí podobná kritéria jako pro její mnohem starší sestru - pro klasickou chemickou fotografii. Důraz proto klademe na celý technologický řetězec - počínaje kvalitou používaných fotografických světel, přes vhodné ostřekreslící objektivy až po bezchybné zachycení na citlivou vrstvu, CCD senzor. Nezbytné je mít také kontrolu nad vyvážením barev a dalším obrazovým zpracováním do požadované tiskové podoby. Zkušený fotograf se nenechává zmást mnohdy zjednodušenou argumentací některých obchodníků, která zavání způsoby obvyklými u stán-
kových prodejců: „Senzace! Útok na tři..., čtyři..., šest..., nebo ještě více miliónů bodů rozlišení čipu! ...náš přístroj se již, již blíží kvalitě fotografického filmu! ...a to vše za stejnou cenu!“ Není pixela jak pixela. Důležité je, co této základní obrazové buňce předchází, jakým způsobem jsme ji pořídili, jak přesnými nástroji jsme ji zachytili a opracovali. ...a také kdo přístroj drží v ruce, tedy mistr, který technice vládne? Je proto samozřejmou skutečností, že Profifoto, společnost výhradně zastupující značku Sinar u nás i na Slovensku, také provádí zaškolení svých klientů.
SINARBACK - JAK PRACUJE?
digitální kazeta
SINARBACK Zachytit bohatství polotónů ... ... od stínů až po odlesky BLOOMING A ANTIBLOOMING
S lupou v ruce
J
ak bojovat proti moiré, to jsme si popsali v levém sloupci. Teď ale trochu praxe, na konkrétním obrázku. Tenhle test jsme pořídili na přání našeho klienta, který se rozhodoval, zda má investovat prostředky do plné verze kazety Sinarback, tj.1/ 4 shot, anebo mu postačí levnější verze Sinarback Light, tj. 1 shot. CCD senzor digitální stěny Sinarback. Na jeho ploše jsou pravidelně rozloženy jednotlivé barevné složky - červené, zelené a modré (RGB) jde o tzv. vzor Bayer. Aby nasnímaný obraz byl dokonalý, bez nežádoucích defektů, např. moiré ve strukturách předmětů, je nezbytné další „hardwarové“ zpracování. Pomocí piezoposuvů, během procesu snímání, vykonává čip přesné pohyby.
Jedna společná scéna vyfotografovaná v módu 4 shot, 1 shot a 1 shot s využitím hardwarového antimoiré. Při velkém zvětšení na obrazovce jsme nalezli kritické místo vhodné pro porovnávání (žlutý obdélník).
Předmět
1. snímek
Snímek v módu 4 shot, tedy s postupnou separací barev - kresba textury je zde bez problémů.
Posun pixel doprava 2. snímek Posun pixel dolů 3. snímek Posun pixel doleva 4. snímek Zachycené barevné informace
Každá pixela obsahuje plnou barevnou informaci - bez interpolace
Pokud by scéna byla v pohybu, je nutno fotografovat v módu 1 shot. Prostřední snímek je bez HW antimoiré, spodní s použitím antimoiré.
nka!
novi
Jednoduchým kliknutím aktivujeme hardwarový antimoiré systém - ten v módu 1shot provede pravý zázrak s kresbou v jemných strukturách.
S bloomingem se setkáme u jednodušších digitálních fotoaparátů - v místě malé lokální přeexpozice jediné pixely dojde k „rozlití světla“ také do pixel okolních, dochází pak k defektům ve světlých partiích obrazu.
Antibloomingový systém, jakým je vybaven Sinarback, zabrání, aby se světlo přeexponované pixely rozšířilo do jejího okolí. Každá pixela je zde opatřena přepadem jako u umyvadla. Zhodnocuje se tak rozlišení v oblasti lesklých ploch.
AKTIVNÍM CHLAZENÍM PROTI ŠUMU
Obrazový šum v tmavých částech obrazu je způsoben vyšší provozní teplotou na povrchu čipu (levý obr.). Proto je Sinarback vybaven aktivním chlazením (pravý obr.). Obraz
Ú
... a jaké tedy má Sinarback rozlišení?
vod do technických parametrů, který obsahuje tato stránka byl nutný proto, abychom si uvědomili, že kvalita digitálního obrazu se nedá vyjádřit pouhým jediným údajem. Po stránce fyzického rozlišení vyrábí Sinar dva typy kazet: • Sinarback 23 - obdélníkový CCD 2048x3072 pixel. Je možno pořídit si plnou verzi pro oba módy, 1shot a 4shot - anebo levnější 1shot
2. strana
je pak čistý s kresbou ve stínech a je zaručena opakovatelnost výsledků.
• Sinarback 22 - čtvercový CCD 2048x2048 pixel • Adaptér Macroscan - doplněk k oběma kazetám v kombinaci se Sinarem p2. Fyzické rozlišení je pak v kombinaci se Sinarbackem 23 až 3800x4800 pixel, se Sinarbackem 22 je 3800x3800 pixel. Důležité: Digitální kazety je možno rozšířit na vyšší verzi dodatečně.
... v mnoha konfiguracích Uvažuje-li fotograf o vybavení digitální stěnou Sinarback, může využít celou škálu velkoformátových přístrojů stejné značky získá tak příslušenství pro velmi přesnou práci jakéhokoli fotografického žánru. Ale fotograf také může vyjít ze svého stávajícího vybavení jiných značek.
Souprava „Action“
Mamiya 645
Souprava „Wide Angle“
Mamiya RZ67 Mamiya RB67
Bronica ETR-Si Rollei 6001 Contax 645 AF
Hasselblad - jakýkoli typ
Postačí jeden Sinarback ... ... pomocí adaptérů jej využijeme s desítkami fotoaparátů na střední nebo velký formát.
Souprava „Macroscan“
nové éry! t adap Toyo, Linhof, Cambo ...
V PRAZE, A TAKÉ MIMO NI Mnoho ateliérů u nás drží krok s dobou
K
do to myslí s fotografováním vážně, ten své technické zá zemí má na vysoké úrovni - u nás i na Slovensku. Že zde jsou jiné ekonomické podmínky než např. v Německu, Švýcarsku ...? Ano, ale tenhle typ fotografů dokáže rozeznat priority - drahé auto?! ... nač, když mě neživí!? A proč se nespojit s kolegou, který vlastní grafické studio? Již desítky studií pracuje u nás digitálním systémem Sinar. Alespoň stručně o těch nejnovějších ...
na této straně. Další firma ArtFoto, kterou vede Antonín Frydl, je ryze fotografický ateliér, který má velmi široký pracovní záběr - od reklamní fotografie až po technicky náročné reprodukce starých rytin a dalších předloh. Právě reprodukce byly důvodem pro pořízení adaptéru Macroscan k již stávající kazetě Sinarback, který ve studiu pracoval již více než rok.
Dva Macroscany v ČR
Pražské studio Forma vedené Karlem Vlčkem si zvolilo pro svou práci Sinarback 23 Light se dvěma adaptéry - pro Sinara a pro Mamiyu. Aby nebylo závislé jen na ateliérové práci a mohlo za prací také do terénu, vybavilo se také modulem Sinar Unplugged. Novým uživatelům přeje Profifoto úspěch v další práci.
První Sinarback s adaptérem pro vysoké rozlišení - Macroscan - putuje mimo Prahu, do krkonošského městečka Hostinné. Grafická společnost Huspek Design se rozhodla pro rozšíření svých výrobních aktivit a v tuto chvíli rozšiřuje svůj fotografický ateliér o konfiguraci, popisované
Sinarcam 2 se Sinarbackem je digitálním fotoaparátem a zároveň systémovým modulem, a tedy možným článkem stavebnicového systému. Jako fotoaparát (obr. nahoře) je studiovým přístrojem, na kterém použijeme objektivy Nikon, Sinaron, Olympus, Hasselblad..., včetně těch nejširokoúhlejších. Jako modul (obr. vpravo) jej nasadíme na kterýkoli velkoformátový fotoaparát Sinar. Jeho prostřednictvím ovládáme v počítači LCD závěrku, clonu u objektivů s DB systémem.
Mobilní Sinarback
Sinarback - Macroscan - Sinar p2: Ojedinělé konstrukční řešení, které využijeme pro dosažení nejvyššího rozlišení - tedy pro reprodukce, rozlehlé objekty... Také pomocí tohoto adaptéru zvětšíme plochu CCD senzoru - tím se změní úhlopříčka obrazového pole. Použijeme pak například objektiv s delším ohniskem.
... a kolik to stojí? Pro pořízení digitální stěny Sinarback je nejvýhodnější využít některé z nabídek souprav, které jsou popsány na této straně. Záleží jen na Vás, jakému fotografickému žánru se chcete začít věnovat. Jde o systém stavebnice, který vždy do budoucna snadno přizpůsobíte Vaší aktuální práci.
Ceny naleznete v příloze.
3. strana
zkušenosti, praxe, názory ... Tak, jak se digitální fotografie rozšiřuje do různých oblastí lidské činnosti, vytváří se zároveň široká základna nejrůznějších zkušeností ale také předsudků tohoto nového oboru. © SINAR AG, foto J. F. Kern
... ZE SKLA, ... PLAST! Stačí na malou fotografii levný přístroj? asto je slyšet názor: Na malý snímek do katalogu nebo na internetové stránky zcela postačí levný amatérský digitální fotoaparát. Je tomu skutečně tak? Samozřejmě, že velikost a tisková kvalita výsledného obrazu je jedním z kritérií pro kvalitu vstupní, ale není kritériem rozhodně jediným. Důležitým aspektem je také náročnost fotografovaného objektu.
Č
Například sklo, textilie, výrobky ze dřeva nebo jiných zajímavých materiálů, to vše je velmi náročné na zachycení z hlediska rozlišovací schopnosti, ale také vzhledem ke značným nárokům na expoziční rozsah. Vždyť zachytit odlesk vlasů modelky, kovovou strukturu sochy a zároveň docílit kresby ve stinných partiích obrazu, to je důležité pro výslednou kvalitu, byť by obrázek byl na velmi malé ploše stránky.
Tenhle snímek skleničky fotografoval skutečný odborník - fotograf, který řadu let provozuje studiovou fotografii. Snímek, jak je vidět, je pečlivě nasvětlen. Přesto se zde sklo změnilo v plastikový kelímek. Fotograf ovšem pro snímek použil Nikon D1, tedy fotoapaát, který pro tyto účely není příliš vhodný, zejména pro svou malou pixelovou, tedy tonální hloubku (výrobce uvádí 3x 12 bitů). V detailním výřezu vpravo je vidět
obrazový šum a špatné zachycení polotónů s náznaky barevného moiré. To vše nepříznivě ovlivňuje výslednou podobu v tisku, třeba by tisk ve výsledku byl plošně velmi malý.
Sinarback 23 Light
TESTY VE FOTOGRAFII
U módní fotografie je často nezbytné zachytit zvláštní optické vlastnosti používaných textílií, v kombinaci s barvou pleti, v kontrastu s prostředím. Fotograf využil v kazetě zabudovaný systém hardwarového antimoiré.
Sinarback v terénu
ka!
n novi
Digitální fotoaparáty jsou často testovány neodborně
V Sinar Cyber Kit je miniaturní počítač s dotykovou obrazovkou, akumulátory - vše ukryto ve vestě fotografa. Získáváme zároveň plnou kontrolu kvality - tedy expozice, ostrosti... Po nasnímání až několika set fotografií stáhneme snímky pro další zpracování do studiového počítače (obr. vpravo nahoře a schéma dole). Jinou možností je využití rozšířené mobilní soupravy (obr. vlevo) - zejména při práci na náročných snímcích například architektury. Celý pracovní postup pak máme pod kontrolou na místě ještě podrobněji. Dotyková obrazovka
Napájecí zdroj
Přístroj na střední formát
Nabíječka baterií
některých odborných časopisech vydávaných u nás, jsou testy digitálních fotoaparátů pojímány často značně povrchně. Autoři testů (i když sami sebe nazývají „nezávislými“) zde např. použijí jednu společnou scénu, na které se testují digitální fotoaparáty - od amatérských až po profesionální. Takto pojatá testovaná scéna pak obvykle neodpovídá účelu, pro které byl přístroj vyroben. Podrobné testování naopak by mělo zahrnovat jednotlivé snímky barevných a šedých tabulek, chromované předměty pro kontrolu bloomingu, motivy se síťovými rastry se zřetelem k zachycení jemných detailů. Tak je tomu zvykem například v německém odborném tisku. Prubířským kamenem vlastností digitálních kazet bývá figurální snímek. Přestože dílčí záběry detailů mohou být velmi dobré, u celé postavy nebo polopostavy může dojít ke slévání podrobností. Obraz pak působí velmi nevýrazně, jako by povrch byl voskový, bez lesků a struktur, nemluvě o defektech moiré. Naopak vy-
Stažení do studiového počítače
Sinar Cyber Computer
Jinou závadou zde je deformacekácení sklenky, protože u zrcadlovky je omezená možnost nápravy perspektivy.
nikající parametry skutečných profikazet dávají prostor k možnostem, které jsou nesrovnatelně větší, než má klasická chemická fotografie. Kvalita obrazu je pak výslednicí všech parametrů přístroje a je nezbytné, aby se vyhodnocování takovéhoto testu zúčastnili i odborníci oblasti fotografie, prepress a odborných institucí, které jsou zaměřeny na vyhodnocování reprodukčních kvalit a možností této techniky.
Příklad nevhodně pojatého testování digitálních přístrojů - autoři zvolili jedinou předlohu pro porovnávání fotoaparátů určených k odlišným účelům. Zároveň zde chybí východiska pro vyhodnocení detailů, různých struktur, barevného podání.
Pište nám své zkušenosti, názory e-mail:
[email protected] Napájecí zdroj
4. strana
... novinky u Sinara Vývoj sleduje komplexnost celého řešení tak, aby na celém technologickém řetězci neexistoval slabý článek, který by znehodnocoval celkovou práci. Tedy od kalibrace barev, přes proces snímání až po předtiskovou přípravu.
ka!
n novi
SINARBACK A PREPRESS Řešení správy barev od počátku až do konce
V
celosvětovém trendu je snahou odborníků co nejvíce zjednodušit celý postup správného barevného naladění obrazu. Chceme-li, využijeme systém ICC profilů, který podporuje mj. program PhotoShop, ale také např. přídavný modul Sinar CeMagYK. Zásadou však je zahrnout do procesu správy barev veškeré vstupní podmínky, které se na ovlivňování správné barevné reprodukce podílejí. Uvědomme si, že fotograf pracuje v reálných světelných podmínkách, s často jedinečnými spektrálními barvami, narozdíl od skenovacích procesů, kdy pracujeme v podstatě jen se čtyřmi tiskovými barvami. Zpracování v barevné hloubce 3 x 16 bitů Barevná hloubka (správněji hloubka pixelová) značí, kolik polotónů je zachyceno v jediné pixele. Snímací hloubka kazety Sinarback je 3x 14 bitů a reprezentuje možnost zachycení několik biliónů polotónů, zpracování pak probíhá v ještě větší hloubce, 3x 16 bitů. Často lze slyšet z okruhu tiskařského zpracování názor - nač taková velká hloubka, když tisk má nepoměrně menší možnosti? Jsou dva důvody pro tuto vysokou barevnou hloubku: 1) Čím vyšší je barevná hloubka, tím je větší schopnost zachytit široký expoziční rozsah - od velmi tmavých partií až po nejvyšší jasy - více než 11 clon. 2) Velká hloubka vytváří kvalitní základnu pro další obrazové zpracovávání. S čím jemnější tonální stupnice vycházíme, tím více můžeme měnit kontrast, např. lokální, snadněji přizpůsobíme obraz i do největší velikosti, provádíme barevné úpravy. Vyvarujeme se také nebezpečí tzv. posterizace obrazu ...
Závislost na spektrální citlivosti pole CCD Ideální R Ideální G Ideální B Reálná R Reálná G Reálná B
Prvním důležitým krokem je dokonale přizpůsobit citlivost CCD senzoru lidskému oku. Tuto záležitost má na starosti softwarový modul Sinar ColorCatcher Engine. Nikdo nepochybuje o důležitosti objektivů a jejich vlivu na kvalitu snímků. Sinar představil další tři nové objektivy speciálně konstruované pro digitální fotografii - podrobnosti v textu dole.
OBJEKTIVY A ROZLIŠENÍ Digitální fotografie klade vyšší nároky na kvalitu objektivů Veškeré vnější podmínky, tj. teplota chromatičnosti používaného světla, specifika objektivu, to vše po barevné stránce zkalibrujeme jednoduše tabulkou Macbeth, která obsahuje 26 polí barevných pigmentů. Jde o dokonalejší metodu, než je např. kalibrace barev na tabulku šedou.
nka!
novi
P
locha CCD digitální kazety na jedné straně poskytuje vyšší možnosti, než klasický chemický film, na druhé straně dává CCD mnohem menší prostor pro eventuální tolerance v kresbě optiky. Také kritérium pro volbu ohnisek je rozdílné vzhledem k menší ploše senzoru. K řadě speciálních objektivů přibyly tři nové. Jaké mají vlastnosti? Sinaron Digital HR 4.0/60 DB je objektivem s mimořádně vysokým rozlišením. Je vlastně prvním objektivem, který je přesně šitý na míru pro požadavky digitální fotografie. Je zajímavý nejen svým rozlišením 60 lp/mm a to i na okrajích svého pole vykreslení, má také mimořádně účinně potlačenu apochromatickou vadu ve všech základních barvách a má zvýšený přenos kontrastů. Jako optimální clonové číslo je doporučeno
nastavení mezi 8 až 11, ale podává vynikající výsledky při plném otvoru. Jeho využitím získá obraz nejvyšší brilanci a vykreslení reprodukčních podrobností. Sinaron Digital 5.6/150 DB Sinaron Digital 5.6/210 DB Vznik obou objektivů souvisí s uvedením adaptéru Macroscan, který vytváří větší plochu zobrazeného pole a tedy i pole působnosti pro delší ohniska. V krajích obrazu je rozlišení nejméně 50 lp/mm a stejně jako výše jmenovaný typ mají vyřešenu apochromatickou korekci. Uváděné objektivy jsou namontovány na destičce včetně mechanismu DB, tedy automatického ovládání clony. Zejména ve spojení se systémovým modulem Sinarcam 2 a některou z optických lavic Sinar i nastavení clony zde ovládáme prostřednictvím počítače.
Co nám tato koncepce přináší? Jednou z možností převodu snímacího módu RGB do CMYK je přídavná funkce Sinar CeMagYK. Jde o soubor převodních tabulek vyvinutých ve spolupráci s firmou Binuscan.
Vysokou barevnou hloubku oceníme nejen v prepress, ale např. v oblasti zpracování historických dokumentů. Dopis s rozpitým písmem a reprodukovaný stěnou Sinarback lze upravit do čitelné podoby.
Využijeme všechny druhy fotografického osvětlení - včetně zábleskového. V okamžiku snímku nemusíme vědět, jaké budou nároky na tiskový výstup. Jediný snímek-originál zpracujeme do různých i největších velikostí dle konkrétních výstupních podmínek. Stavebnicový systém nám zaručuje, že ani nejlevnější konfigurace nezestárne.
5. strana
návštěva v ateliéru ...
FOTOGRAF JADRAN ŠETLÍK Osvětlovací technika - zábleskové přístroje nevyjímaje - to neznamená jen vysoký světelný výkon, špičkovou elektroniku generátorů ... Vždyť slovo fotografie v překladu znamená malba světlem! A Jadran Šetlík je v tomto smyslu pravým malířským portrétním mistrem. Tak, jako malíř používá štětce ploché, široké, úzké, bodové..., tak i jeho Studio Jadran používá světelné nástroje - světelné vany, reflektory, spoty...
Pracovní snímek ze Studia Jadran je zároveň samostatnou kapitolou příkladného portrétního osvětlení. Velké světelné boxy vytvářejí hladinu základního měkkého osvětlení, které lze doplnit Fressnelovým reflektorem (těsně vpravo od fotografa). Velký kruhový reflektor vlevo od modelky - tzv. Satellite Staro - má vepředu rozptylnou plochu s postupným úbytkem světla od středu ke krajům. Vytváří nádhernou malbu v obličeji a jedinečné odlesky v očích (viz detail).
OSOBNOST A TECHNIKA Jadran Šetlík je dobře znám u Brona
P
ředstavovat našeho předního fotografa, Jadrana Šetlíka, to jistě není potřeba. Kouzlo jeho osobnosti spočívá v renesančním přístupu k životu, k lidem, ve spolupráci na významných společenských, kulturních událostech. Zprávy o něm zaplňují stránky našich časopisů, určitě se proto najdou i závistivci, kteří by rádi byli, tak jako on, ve společnosti krásných top-modelek, herců, pěvců a dalších významných osobností, tedy ve společnosti, která Jadrana Šetlíka zároveň sama vyhledává. Úspěch však - na druhou stranu - je logickým důsledkem poctivého přístupu k práci vyplývající ze třiceti let praxe, zkušeností - a pojetí fotografie jako řemesla, ve svém principu postaveného na světle, a tedy na světelném parku, na jeho dokonalém zvládnutí. Světlo, to je základ práce. A je jen škoda, že tento rys Šetlíkovy tvorby nebývá v tisku zdůrazňo-
Malba světlem v sobě zahrnuje i správnou expozici a nalezení vyvážených světelných poměrů. Jadran Šetlík je zde při práci s flashmetrem Broncolor FCM2. Měřící přístroj v sobě obsahuje IR ovladač, takže z místa snímku odpálí zkušební záblesk, ale také jím na dálku upraví podle výsledků měření výkon generátoru na optimální úroveň, zjistí i světelné poměry v sektorech snímané scény.
ka!
n novi
ván příliš často. Jadran Šetlík je především studiový portrétní a figurální fotograf. Jeho ateliér je vybaven zábleskovou technikou Broncolor, generátory s rychlým dobíjením a s krátkou dobou záblesku. O fotografových kvalitách vědí i ve švýcarské společnosti Broncolor, kam je čas od času pozván na přednášky o své práci. Zde se dělí s posluchači o zkušenosti svého oboru. Ví, že má-li být fotografické řemeslo náležitě ceněno i v budoucnosti, je nutno odvést také kus pedagogické práce do této oblasti. Proto u nás Jadrana Šetlíka vyhledávají začínající fotografové, studenti fotografických škol. Jako asistenti se v jeho studiu mnohému naučí, zejména však v jistém smyslu konzervativnímu přístupu k práci, a to v tom nejlepším slovním významu, kdy bereme na zřetel, že úspěch nepřichází sám, ale jen s vazbou na techniku, skloubeno s talentem a tvrdou prací.
Generátory nové generace: TOPAS A
generátor
topas A ený l í š ... je holik o work
• • • • • • • •
Výkony 1600, 3200 a 6100 J Minimální rozměry - maximální účinnost Oddělené ovládání lampových výstupů Přepínání ze symetrického do asymetrického módu Nabíjecí čas: 0,4 - 1,8 vteřiny Proporční pilotní halogenové osvětlení Vestavěná fotobuňka a IR přijímač Nízká pořizovací cena
broncolor 6. strana
u ...
albo ka i m n o o l t r Elekt ení se svě oj ve sp generátor GRAFIT A 1600 / 3200 J
Satelit Staro
kalibrace barev stroboskopické sekvence oddělené nastavení výkonů lamp zkrácení záblesků až na 1/6000 vt
Minipuls D 160 1200 J Hazylight 1x1 m
Flooter S
vše ... to
ona
od Br
je
broncolor
Kompaktní zábleskové přístroje o výkonech od 150 do 1200 Ws s bohatou řadou doplňků Nízké pořizovací náklady kitů nebo jednotlivých světel a doplňků 4 druhy zábleskových lamp: SOLO 400 SOLO 800B SOLO 1600B SOLO 3200B
7. strana
nka!
novi
Kompaktní řada • Profi řada • Halogenová světla • Daylux světla • Výkon 300 až 2500 W • Nastavitelná intenzita • Dlouhá životnost lamp • Široké příslušenství • Snadný transport • Lampy jednotlivě • Soupravy světel •
STUDIO-TECHNOLOGY