Használati útmutató Navodila za uporabo
PORSZÍVÓ ROBOT | SESALNIK-ROBOT
OPED I N VEL DE
nse
om
my
ha
NY RMA GE
MANUA L
Magyar ........... Oldal 06 Slovenski.......... Stran 31
c o n t ro
l.c
User-friendly Manual ID: #05007
QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg – QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response – Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is.* A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről.* A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-service.hu.
* A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.
Áttekintés........................................................................................4 A csomag tartalma/a készülék részei........................................... 6 Általános tudnivalók......................................................................7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót............................ 7 Jelmagyarázat....................................................................................... 7 Biztonság........................................................................................ 8 Rendeltetésszerű használat...............................................................8 Biztonsági utasítások...........................................................................8 Első használatba vétel.................................................................. 13 A porszívó robot kicsomagolása és ellenőrzése........................... 13 HEPA szűrő berakása......................................................................... 14 Töltőállomás beállítása...................................................................... 14 A porszívó robot feltöltése................................................................ 15 Távkezelő üzembe helyezése........................................................... 15 Virtuális fal üzembe helyezése......................................................... 15 Használat....................................................................................... 15 A kezelőfelület..................................................................................... 15 Porszívózás...........................................................................................17 A porszívó robot irányítása a távkezelővel..................................... 18 Idő beállítása....................................................................................... 18 Időzítő beállítása................................................................................. 19 Akkumulátor feltöltése......................................................................20 Tisztítás és karbantartás..............................................................20 Portartó kiürítése és tisztítása..........................................................20 A ház tisztítása.....................................................................................22 Padlóérzékelők és kontaktok tisztítása..........................................22 Főkefe tisztítása..................................................................................22 Kerekek tisztítása................................................................................22 Oldalkefe tisztítása vagy cseréje......................................................22 Akkumulátor csere.............................................................................23 Tárolás...........................................................................................23 Hibakeresés...................................................................................23 Műszaki adatok.............................................................................24 Megfelelőségi nyilatkozat............................................................24 Leselejtezés...................................................................................25 Csomagolás leselejtezése.................................................................25 Elhasznált készülékek leselejtezése................................................25 Jótállási adatlap ...........................................................................27 Jótállási tájékoztató......................................................................28
Dok./Rev.-Nr. 1510-01269-20150817
Tartalom
4
HU
SLO
A
1 2 3 4 5 20 6 19 18 17 16
7 8 9 10
11 12
15
13
14
HU
SLO
B
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
33 34 40 35 39
38
37
36
5
HU Általános tudnivalók
Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a porszívó robot része. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezésről és a kezelésről. A porszívó robot használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a porszívó robot károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Vegye figyelembe az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. A későbbi használatra őrizze meg a használati útmutatót. Ha a porszívó robotot továbbadja, feltétlenül mellékelje hozzá a használati útmutatót.
Jelmagyarázat
A használati útmutatóban, a porszívó roboton és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. A jelzőszimbólum/-szó közepes kockázatú veszélyt FIGYELMEZTETÉS! jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet.
VIGYÁZAT! ÉRTESÍTÉS!
Ez a jelzőszimbólum/-szó alacsony kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, kisebb vagy közepesen súlyos sérülésekhez vezethet. Ez a jelzőszó lehetséges anyagi károkra figyelmeztet.
Ez a jel az összeszereléssel, használattal kapcsolatosan nyújt hasznos kiegészítő tudnivalókat. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd „Megfelelőségi nyilatkozat” c. fejezet): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térség összes vonatkozó közösségi előírását.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
7 www.ksr-group.com
HU Biztonság
Biztonság Rendeltetésszerű használat
A porszívó robotot kizárólag háztartási porszívásra terveztük. Kizárólag személyes használatra szolgál, kereskedelmi célú felhasználásra nem alkalmas. A hosszú szálú szőnyegek csak feltételesen tisztíthatók a porszívó robottal. A porszívó robottal legfeljebb 20 mm szálhosszúságú szőnyeg tisztítható. A porszívó robot használata előtt távolítsa el a 20 mm-nél hosszabb szálú szőnyegeket. A porszívó robot szőnyegen lassabban mozog, mint kemény padlón. Munkalap és üvegkerámia főzőlap tisztítására a porszívó robot nem alkalmas. A porszívó robotot csak a használati útmutatónak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. Gyermek ne játsszon a porszívó robottal. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget.
Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély! A szakszerűtlen használat a porszívó robot robbanását okozhatja. −− Ne használja a készüléket robbanóképes vagy gyúlékony anyaghoz. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. −− A porszívó robotot csak a típustáblán szereplő értékek szerinti hálózati feszültségű konnektorra csatlakoztassa. −− Csak jól hozzáférhető hálózati aljzatra csatlakoztassa, hogy gond esetén gyorsan le tudja választani a porszívó robotot az elektromos hálózatról. 8 www.ksr-group.com
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
HU Biztonság
−− Ne működtesse a porszívó robotot, ha sérülést lát rajta vagy ha a hálózati rész meghibásodott. −− Ne nyissa fel a készülék házát, hanem bízza szakemberre a javítást. Forduljon szakműhelyhez. Nem érvényesíthető garanciális és jótállási igény önhatalmúan végzett javítás, szakszerűtlen csatlakoztatás vagy hibás kezelés esetén. −− Javításra csak az eredeti készülékadatoknak megfelelő alkatrészeket szabad használni. A porszívó robotban olyan elektromos és mechanikus részegységek találhatóak, amelyek nélkülözhetetlenek a veszélyek elleni védelemhez. −− A porszívó robotot nem szabad külső időkapcsolóval vagy távirányító rendszerrel üzemeltetni. −− Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a porszívó robotot, a töltőállomást, a virtuális falat, a távkezelőt és a hálózati csatlakozót. −− Ne használja a porszívó robotot nedves padlón vagy ahol fennáll a veszélye, hogy vízzel kerül érintkezésbe vagy vízbe merül. −− Ne használja nedves környezetben, pl. nedves fürdőszobában. −− Ne szívjon fel vizet vagy egyéb folyadékot a porszívó robottal. −− Ne használja nedves veszélyes helyen, pl. nyitott kandalló, zuhanyozó vagy úszómedence közelében. −− A hálózati részt soha ne fogja meg nedves kézzel. −− A porszívó robotot és tartozékait tartsa távol nyílt lángtól és forró felületektől. −− Úgy vezesse a kábelt, hogy senki ne essen el benne. −− A csatlakozókábelt ne törje meg és ne vezesse át éles széleken. −− Ne tegye olyan helyre a porszívó robotot, ahonnan kádba vagy mosdókagylóba eshet. −− Soha ne nyúljon az elektromos készülék után, ha az vízbe esett. Ilyen esetben azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót. −− Akadályozza meg, hogy a gyerekek bármit is a porszívó robotba dughassanak. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
9 www.ksr-group.com
HU Biztonság
−− Ne alakítsa át az elektromos érintkezőket. −− Ha nem használja a porszívó robotot, tisztítja vagy ha üzemzavar lép fel, kapcsolja ki és húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból. FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például az idősebb emberekre, és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például a nagyobb gyerekekre). −− A porszívó robotot 8 év feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek, továbbá olyanok, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással, csak felügyelet mellett használhatják, vagy abban az esetben, ha eligazítást kaptak a porszívó robot biztonságos használatáról és az abban rejlő esetleges veszélyeket megértették. Gyermekek nem játszhatnak a porszívó robottal. Tisztítást és felhasználói karbantartást gyermek felügyelet nélkül nem végezhet. −− 8 évesnél fiatalabb gyermeket ne engedjen a porszívó robot és a csatlakozóvezeték közelébe. −− Ne engedje, hogy a gyerekek a csomagolófóliával játsszanak. Játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély! A szakszerűtlen használat a porszívó robot meggyulladását okozhatja. −− Ne szívjon fel a porszívó robottal izzó hamut, égő cigaretta csikket. 10 www.ksr-group.com
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
HU Biztonság
−− Ne tegye az akkumulátorokat nyílt tűzbe, ill. ne hevítse hőforrással. −− Ne használja a porszívó robotot olyan helyiségben, amelyben égő gyertya vagy lámpa van a padlón. −− Helyezze biztonságba az elektromos készülékek szabadon lévő vezetékeit, mert leránthatják és megrongálódhatnak, ill. meggyulladhatnak. −− Ne járassa a porszívó robotot padlóba épített, bekapcsolt hősugárzó felett, mert leállás közben megrongálódhat, sőt meg is gyulladhat a robot. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A szakszerűtlen használat a porszívó robot megrongálódását okozhatja. −− Ne irányítsa testfelületre. Ne használja gyermekek vagy háziállatok közelében. −− Ne nyúljon a forgó részekhez. −− Működés közben megfelelő távolságra legyen a porszívó robot forgó részeitől. FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély! Az elemek vagy az akkumulátor szakszerűtlen kezelése robbanást okozhat. −− Elem- vagy akkumulátor csere esetén mindig azonos vagy egyenértékű típust használjon. −− Helyesen tegye be, ill. csatlakoztassa az elemeket vagy az akkumulátort. Figyeljen a megfelelő polaritásra (+ és -). −− Ne tegye ki az elemeket és az akkumulátort túlzott hőségnek, például napfénynek, tűznek. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
11 www.ksr-group.com
HU Biztonság
−− A mellékelt elemeket nem szabad feltölteni vagy egyéb módon újraaktiválni. −− Tilos szétszedni, tűzre dobni vagy rövidre zárni az elemeket és az akkumulátort. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Az elemek és az akkumulátor rendeltetésellenes használata sérülésekhez vezethet. −− Az elemeket/akkumulátort úgy tárolja, hogy gyermekek ne férhessenek hozzá. −− Az elemek lenyelése életveszélyes lehet. Ezért az elemeket kisgyermekek számára nem elérhető helyen tárolja. Elem lenyelése esetén azonnal orvosi segítséget kell igénybe venni. −− Ha kifolyt az elem vagy az akkumulátor, a sav ne érintkezzen bőrrel, szemmel és a nyálkahártyával. Ha mégis érintkezik a savval, azonnal öblítse le az érintett területet bő, tiszta vízzel, és haladéktalanul forduljon orvoshoz. −− Vegye ki az üres elemeket a távkezelőből, ill. a virtuális falból. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A porszívó robot szakszerűtlen használata meghibásodásához vezethet. −− A könnyű, mozgatható tárgyakat magával ránthatja a porszívó robot és kárt tehet bennük vagy a padlóban. −− Távolítsa el a munkaterületről a könnyű, mozgatható tárgyakat. −− Helyezze biztonságba a lelógó vagy szabadon lévő vezetékeket (pl. állólámpa vezetékét). −− Ügyeljen rá, hogy ne legyen törékeny, könnyű vagy szabadon lévő tárgy a porszívó robot elérési távolságán belül. −− Helyezze biztonságba a függönyöket, asztalterítőket vagy 12 www.ksr-group.com
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
HU Első használatba vétel
zsinórokat a porszívó robot munkaterületlén, nehogy beszívja ezeket. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A porszívó robot szakszerűtlen használata meghibásodásához vezethet. −− Tartsa távol a készüléktől a gyermekeket és a háziállatokat, és ne engedje hogy a készülékre álljanak vagy üljenek. −− Ne szívjon fel a tisztítóport porszívó robottal. −− Ne szívjon fel finom homokot, meszet, cementport és más hasonló anyagot a porszívó robottal, mert eltömíthetik a szűrőt. −− Ne használja a porszívó robotot szűrő nélkül, mert megrongálódhat a motor és a csökken a készülék élettartama. −− Évente legalább egyszer töltse fel a készüléket a mélykisülés és ezáltal az akkumulátor megrongálódásának megelőzésére. −− Ne takarja le a porszívó robot érzékelőit, mert nem fog tudni tájékozódni és navigálni. −− Csak akkor irányítsa a porszívó robotot a távkezelővel, ha látótávolságban van a porszívó robot. −− Ne engedje leesés veszélyes hely közelébe, ha távkezelővel irányítja a porszívó robotot. −− Ha elszennyeződtek a padlóérzékelők, leeshet a lépcsőn vagy kiálló helyen. Rendszeresen tisztítsa meg a padlóérzékelőket.
Első használatba vétel A porszívó robot kicsomagolása és ellenőrzése 1. Vegye ki a porszívó robotot a csomagolásból. 2. Ellenőrizze a csomag hiánytalanságát (lásd A és B ábra).
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
13 www.ksr-group.com
HU Első használatba vétel
3. Ellenőrizze, hogy nincs-e sérülés a porszívó roboton vagy alkatrészein. Ne használja, ha sérülést lát rajtuk. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. 4. Távolítsa el az összes átlátszó védőfóliát.
HEPA szűrő berakása
1. Nyissa fel a tetőt 4 a retesznyitó 5 megnyomásával.
4
5
2. Vegye ki a portartályt 11 és nyissa ki.
11
3. A két mellékelt HEPA szűrő 36 egyikét tegye be egy új portartályba. Csak egy állásban rakható be helyesen a HEPA szűrő, és így zárható vissza a portartály. 4. Tegye vissza a portartály. 5. Úgy zárja le a fedelet, hogy bekattanjon a retesze.
Töltőállomás beállítása
1. Tegye a töltőállomást 23 sík falfelületre úgy, hogy az a porszívó robot érintkezői 25 szabadok legyenek. 2. Állítsa fel a töltőállomást úgy, hogy 0,5 m-rel felette 40 és 1 m-rel mellette ne legyen akadály vagy magassági különbség. Ne tegye a töltőállomást bútor alá, 23 1M lépcsőre vagy kiálló helyre. 3. Kb. 2 m üres helyet hagyjon a porszívó robot előtt. 4. Dugja a hálózati csatlakozót 39 a 39 24 csatlakozóaljzatba 24 . 5. Csatlakoztassa a hálózati adaptert 40 az elektromos hálózati aljzathoz.
14 www.ksr-group.com
1M 2M
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
HU Használat
A porszívó robot feltöltése A porszívó robot eredeti állapotában nincs feltöltve. Ezért első használat előtt töltse fel az akkumulátorokat. Az akkumulátorok teljes feltöltése csak 2 – 3 töltőciklus után érhető el. 1. Kapcsolja be a porszívó robotot a főkapcsolóval 16 . 2. Helyezze a készüléket a csatlakoztatott töltőállomás 23 elé. A kezelőfelület 1 kijelzőjén a „Lo” látható, ha helyesen csatlakoztatta a porszívó robotot a töltőállomásra és tölt. Töltés közben a kezelőfelület kijelzőn függőleges oszlop látható. Amint a kijelzőn a „FULL” jelenik meg, a porszívó robot üzemkész. Ez a folyamat akár 5 órán át is eltarthat.
Távkezelő üzembe helyezése
−− Nyissa ki a távkezelő 26 hátoldalán az elemtartó rekeszt és helyezzen be 2 db AAA típusú elemet. Figyeljen az elemtartó alján lévő +/– jelölésre.
Virtuális fal üzembe helyezése
−− Nyissa ki a virtuális fal 35 hátoldalán az elemtartó rekeszt és helyezzen be 2 db AA típusú elemet. Figyeljen az elemtartó alján lévő +/– jelölésre.
Használat A kezelőfelület
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
15 www.ksr-group.com
HU Használat
Kijelzések
A kezelőfelület kijelzője tájékoztat a porszívó robot üzemállapotáról. Az akkumulátor majdnem lemerült. Amint lehet, töltse fel az akkumulátort. Akkumulátor tölt. Akkumulátor tele van. Betölt a porszívó robot. A helyiség porszívózására az automata mód ki van választva. A felület porszívózására alkalmas mód ki van választva. A szélek porszívózására alkalmas mód ki van választva. A porszívó robotot a távkezelő irányítja.
Funkciógombok
A kezelőfelületen négy funkciógomb található. A porszívó robot azonban a távkezelővel is kezelhető. Porszívó robot Távkezelő Funkció
CLEAN
Rövid megnyomás: A porszívó robot feléled az alvó módból. Újbóli rövid megnyomás: A porszívó robot alvó módba kerül. Lassú megnyomás: Porszívó robot alvó módba kapcsolása. Az óra és az időzítő beállításakor: Bevitel megerősítése.
PLAN
Óra és időzítő beállítása.
HOME
A porszívó robotot a töltőállomáshoz küldi. Óra és időzítő beállításakor: Idő hosszabbítása.
SPOT
Kiválasztja a terület porszívózása módot. Óra és időzítő beállításakor: Idő rövidítése.
16 www.ksr-group.com
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
HU Használat
Porszívózás
A főkefe automatikusan állítja magát a különböző aljzatokra, pl. szőnyeg, fa, taposólap vagy műanyag.
Porszívó robot aktiválása és inaktiválása
1. Kapcsolja be a porszívó robotot a főkapcsolóval 16 . 2. Nyomja meg a kezelőfelület 1 vagy a távkezelő 26 CLEAN gombját 29 . Ha a porszívó robot még alvó módban van, a CLEAN gomb megnyomása felkelti. Nyomja meg ilyenkor még egyszer a CLEAN gombot a porszívózási mód aktiválására. 3. A porszívó robot megállítására újból nyomja meg a CLEAN gombot. 4. A porszívó robot alvó módba kapcsolására legalább 3 másodpercen át tartsa nyomva a CLEAN gombot. Ha a következő 20 másodpercen belül nem kap új parancsot, a porszívó robot alvó módba kapcsol.
Helyiség porszívózása
Ha a porszívó robotot a CLEAN gombbal indítja, automata módba kerül. Ebben a módban fokozatosan végighalad a helyiségen, hogy felporszívózza. −− A porszívó robot megállítására nyomja meg a kezelőfelület 1 vagy a távkezelő 26 CLEAN gombját 29 .
Szélek porszívózása
1. Tegye a porszívó robotot arra a szélre (falnál), amelyet porszívózni kíván. 30 . 2. Nyomja meg a távkezelő 26 gombját A kijelzőn megjelenik a szélporszívózás mód jele. A porszívó 1 robot megkeresi a széleket és végighalad rajtuk. Amint eléri a porszívó robot a töltőállomást 23 vagy ha megnyomják a kezelőfelület 1 vagy a távkezelő CLEAN gombját 29 , visszakapcsol alvó módba.
Felület porszívózása
1. Tegye a porszívó robotot arra a területre, amelyet porszívózni kíván. 2. Nyomja meg a kezelőfelület 1 SPOT gombját vagy a távkezelő 26 31 . gombját A kijelzőn megjelenik a „SPOT” és a gép felporszívózza a területet. Amint végigjárta vagy ha megnyomják a CLEAN gombot, visszakapcsol alvó módba.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
2
17 www.ksr-group.com
HU Használat
Virtuális fal berakása
Ahhoz, hogy meghatározott területeket, pl. a szomszédos szobát lezárja a porszívó robot elől, használja a virtuális falat 35 . A virtuális fal hatótávolsága kb. 3 méter. 1. Kapcsolja a főkapcsolót 34 ON állásba. A zöld üzemjelző 33 világít. 2. Úgy állítsa fel a virtuális falat, hogy lehatárolja a tiltott területet. 3. A főkapcsolóval kapcsolja ki a virtuális falat, ha nincs rá szüksége.
A porszívó robot irányítása a távkezelővel ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a porszívó robotot kézzel irányítja a távkezelő segítségével, nem működnek a padlóérzékelők, amelyek a leesést akadályoznák meg. −− Csak akkor irányítsa a porszívó robotot a távkezelővel, ha a látóterében marad és biztosan tudja, hogy sehova nem eshet le. −− A készülék mozgásába működés közben úgy lehet beavatkozni, ha kézzel a távkezelő 26 léptető gombjaival 28 irányítja. −− Ha nincs szüksége a távkezelőre, tegye azt a kialakított távkezelő tartóba 21 .
Idő beállítása
1. Legalább 3 másodpercen át tartsa nyomva a kezelőfelület 1 PLAN gombját. A kijelző 00:00-ra vált. Az órakijelző villog. 2. Állítsa be a HOME, ill. a SPOT gombbal az órákat. 3. Nyomja meg újra a PLAN gombot. A hét napjának jelzője villog. 4. Állítsa be a HOME, ill. a SPOT gombbal a hét megfelelő napját. 5. Nyomja meg újra a PLAN gombot. A percjelző villog. 6. Állítsa be a HOME, ill. a SPOT gombbal a perceket. 7. Nyomja meg a CLEAN gombot a beállítás elmentéséhez.
18 www.ksr-group.com
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
HU Használat
8. A beállítás visszavonására legalább 3 másodpercen át tartsa nyomva a PLAN gombot.
Időzítő beállítása
A porszívó robot időzítővel rendelkezik, amellyel a hét minden napjára beállíthatja, hogy mikor kezdjen dolgozni.
Időzítő beállítása a porszívó roboton
1. Nyomja meg a CLEAN gombot a porszívó robot aktiválására, ha alvó módban van. 2. Nyomja meg a PLAN gombot kezelőfelületen 1 . A kijelző 00:00-ra vált. Az órakijelző villog. 3. Állítsa be a HOME, ill. a SPOT gombbal az órákat. 4. Nyomja meg újra a PLAN gombot. A percjelző villog. 5. Állítsa be a HOME, ill. a SPOT gombbal a perceket. 6. Nyomja meg újra a PLAN gombot. A hét napjának jelzője villog. 7. Állítsa be a HOME, ill. a SPOT gombbal a hét megfelelő napját. 8. Nyomja meg a CLEAN gombot a beállítás elmentéséhez. 9. A beállítás visszavonására legalább 3 másodpercen át tartsa nyomva a PLAN gombot.
Időzítő beállítása a távkezelőn
1. Nyomja meg a CLEAN gombot 29 a porszívó robot aktiválására, ha alvó módban van. 32 . 2. Nyomja meg a távkezelő 26 gombját A kijelző 00:00-ra vált. Az órakijelző villog. 3. Állítsa be léptető gombokkal 28 az órát. 4. Nyomja meg a léptető gombot 28 jobbra vagy balra. A percjelző villog. 5. Állítsa be a léptető gombokkal a perceket.
6. Annyiszor nyomja meg a gombot , hogy megjelenjen a hét kívánt napja. 7. Nyomja meg a CLEAN gombot a beállításnak a hét adott napjára mentéséhez. 8. Ugyanígy állíthatja be a kezdési időket a hét többi napjára is. 9. Ha adott nem kíván porszívózni, állítsa a kezdési időt erre a napra 00:00-ra. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
19 www.ksr-group.com
HU Tisztítás és karbantartás
Akkumulátor feltöltése
Különböző lehetőségek vannak az akkumulátor feltöltésére: • Ha a porszívó robot végzett munkájával vagy ha észreveszi, hogy üres az akkumulátor, magától visszatér a töltőállomásra 23 . • Ha megnyomja a kezelőmező 1 vagy a távkezelő 26 HOME gombját 27 , a porszívó robot azonnal a töltőállomáshoz jár, hogy feltöltsön. • Közvetlenül is csatlakoztathatja a porszívó robotot, úgy, hogy a dugóját 39 bedugja a csatlakozóba 12 és a hálózati adaptert 40 a megfelelő aljzatba.
40
39 12
Tisztítás és karbantartás ÉRTESÍTÉS! Rövidzárlat veszélye! A burkolat alá beszivárgó víz rövidzárlatot okozhat. −− Ne merítse vízbe a porszívó robotot. −− Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülékházba. ÉRTESÍTÉS! Hibás kezelés okozta veszély! A porszívó robot szakszerűtlen kezelése károkhoz vezethet. −− Ne használjon agresszív tisztítószert, éles vagy fémes tisztítóeszközt, például kést, kemény spatulát és más hasonló tárgyakat. Ezek ugyanis károsíthatják a felületet.
Portartó kiürítése és tisztítása ÉRTESÍTÉS! Hibás kezelés okozta veszély! A HEPA szűrő szűrőhatása megszűnhet, ha vízzel tisztítják. 20 www.ksr-group.com
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
HU Tisztítás és karbantartás
−− Ne mossa ki a HEPA szűrőt vízzel vagy más folyadékkal. 1. Nyissa fel a tetőt 4 a retesznyitó 5 megnyomásával.
4
5
2. Vegye ki a portartályt 11 és nyissa ki.
11
3. Vegye ki a HEPA szűrőt 15 . 4. Csak tisztítóecsettel 38 tisztítsa meg a HEPA szűrőt.
15
5. Vegye ki a durva szűrőt 13 .
13
6. Tiszta vízzel mossa ki a durva szűrőt. 7. Ürítse ki a porszívó portartály burkolát 14 .
14
8. Tiszta vízzel mossa ki portartály burkolát. 9. Utána hagyja minden részét szobahőmérsékleten megszáradni.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
21 www.ksr-group.com
HU Tisztítás és karbantartás
10. Tegye be a durva szűrőt a portartály burkolatba. 11. Tegye be a HEPA szűrőt a porszívó robot házba. Csak egy állásban rakható be helyesen a HEPA szűrő, és így zárható vissza a portartály. 12. Tegye vissza a porgyűjtőt a porszívó robot burkolatába 3 . 13. Úgy zárja le a fedelet, hogy bekattanjon a retesze.
13
15
14
A ház tisztítása
−− A porszívó robot burkolatát 3 puha, száraz kendővel tisztítsa meg. −− Ha elszennyeződött a légfúvó nyílás 10 , a tisztítóecsettel 38 tisztítsa meg.
Padlóérzékelők és kontaktok tisztítása
A 4 padlóérzékelőnek mindig tisztának kell lennie, hogy a porszívó robot felismerje a leesési helyet és ne essen le. Ha elszennyeződtek a padlóérzékelők, a porszívó robot hátramenetben jár körözve működik és a kijelzőn az „E05” jelenik meg. −− Tisztítsa meg a padlóérzékelőket 20 és az érintkezőket 19 száraz, puha kendővel vagy a tisztítóecsettel 38 .
Főkefe tisztítása
−− Ha a főkefébe 8 szálak akadnak, a tisztítóecset 38 kampójával távolítsa el.
Kerekek tisztítása
−− Ha az első kerékbe 6 , a jobb kerékbe 17 vagy a bal kerékbe 9 szálak akadnak, a tisztítóecset 38 kampójával távolítsa el.
Oldalkefe tisztítása vagy cseréje
1. Rendszeresen ellenőrizze az oldalkefe 7 épségét. 2. Száraz kendővel vagy a tisztítóecsettel 38 tisztítsa meg az oldalkefét. 3. Ha megsérült az oldalkefe, csavarozza ki és szerelje be a helyére a tartalékkefét 37 .
22 www.ksr-group.com
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
HU Tárolás
Akkumulátor csere
Ha bizonyos idő elteltével csökken az akkumulátor teljesítménye, kicserélhető. 1. Keresztnyílású csavarozóval (a szállítási csomag nem tartalmazza) nyissa ki az akkumulátortartó rekeszt 18 . 2. Távolítsa el a régi akkumulátort és helyezzen bele újat. 3. Csavarozza vissza az akkumulátortartó rekeszt.
Tárolás
1. Kapcsolja ki a porszívó robotot a főkapcsolóval 16 . 2. Tisztítsa meg a porszívó robotot (lásd „Tisztítás”). 3. Ha nem használja a porszívó robotot, száraz, hűvös helyen tárolja.
Hibakeresés
Ha hiba jelentkezik, leáll a porszívó robot, többször sípol és hibakód jelenik meg a kezelőfelületen. Hibakód
Lehetséges ok
Hibaelhárítás
1.
E01
Nem működik a bal kerék.
Ellenőrizze a bal kereket 9 .
2.
E02
Nem működik a jobb kerék.
Ellenőrizze a jobb kereket 17 .
3.
E04
A porszívó robot nincs a padlón.
Tegye vissza a porszívó robotot a padlóra.
4.
E05
Nem működnek a padlóérzékelők.
Tisztítsa meg a padlóérzékelőket 20 . Ha továbbra sem működnek a padlóérzékelők, vigye a porszívó robotot javítóműhelybe.
5.
E06
Lökéscsillapító hibás
Ellenőrizze, hogy nem idegen test blokkolja-e az lökéscsillapítót 2 . Ha igen, távolítsa el az idegen testet.
6.
E07
Nem működik az oldalkefe.
Ellenőrizze az oldalkefét 7 .
7.
E08
Nem működik a főkefe. Ellenőrizze a főkefét 8 . Ha van benne, távolítsa el az idegentestet a tisztítóecset 38 kampójával.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
23 www.ksr-group.com
HU Műszaki adatok
Hibakód
Lehetséges ok
Hibaelhárítás
8.
E09
Elakad a porszívó robot és folyamatosan sípol.
Szabadítsa ki és indítsa újra.
9.
E10
Főkapcsoló kikapcsolt.
Kapcsolja be a főkapcsolót 16 .
Ha fenti intézkedések nem segítenek, a főkapcsolóval 16 kapcsolja ki a porszívó robotot, várjon egy percet, majd kapcsolja vissza. Ha még mindig jelentkezik a hiba, küldje javítóműhelybe a készüléket.
Műszaki adatok Modell: Töltőállomás ellátó feszültség: Töltőállomás kimenő feszültség: Porszívó robot ellátása: Töltési időtartam: El. teljesítmény: Szívóteljesítmény: Üzemi idő egy akkumulátor feltöltéssel: Szűrő: Súly: Méretek: Portartály űrtartalma: Zajképződés: Cikkszám:
RVC 3000 100 – 240 V / 50/60 Hz , 0,6 A 19 V lítium-ion akkumulátor 14,8 V, 2200 mAh 4 – 5 óra 20 W 0,06 kPa max. 90 perc. fő szűrő + HEPA szűrő 2,8 kg Átmérő: 34 cm, magasság: 8 cm 0,3 l ≤ 70 dB 45993
Megfelelőségi nyilatkozat Az EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén kérje a jótállási tájékoztatón (az útmutató végén) feltüntetett címen.
24 www.ksr-group.com
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
HU Leselejtezés
Leselejtezés Csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye.
Elhasznált készülékek leselejtezése
(Az Európai Unión belül alkalmazandó, illetve azokban az országokban, ahol van szelektív hulladékgyűjtés.) A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékba! Amennyiben a porszívó robot használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint minden felhasználó köteles azt a háztartási hulladéktól elkülöníteni, és le kell adnia a legközelebbi gyűjtőállomáson. Így biztosítható a kidobott készülékek szakszerű újrahasznosítása és megelőzhető a környezet károsítása. Az elektromos készülékek ezért vannak ellátva a fenti jelöléssel. Az elemek és akkumulátorok nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! A fogyasztónak törvényi kötelezettsége, hogy a használt elemeket és akkumulátorokat a lakókörnyezetében felállított gyűjtőpontokon vagy a kereskedésben leadja, függetlenül attól, hogy azok káros anyagot* tartalmaznak vagy sem. Így érhető el, hogy azok bekerüljenek a környezetbarát hulladékkezelési rendszerbe. A porszívó robotot hiánytalan (akkumulátorral együtt) és lemerült állapotban adja le a gyűjtőpontokon! * a következő jellel van ellátva: Cd = Kadmium, Hg = Higany, Pb = Ólom
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
25 www.ksr-group.com
HU
26 www.ksr-group.com
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36308737845
HU
JÓTÁLLÁSI ADATLAP PORSZÍVÓ ROBOT A fogyasztó adatai: Név: Cím:
E-mail: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.
A vásárlás helye: A hiba leírása:
Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: Mexil Bt. Csermajor 0333/3 Hrsz. 9371 Vitnyéd HUNGARY
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU
+36308737845
www.ksr-group.com
A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: RVC 3000 GYÁRTÁSI SZÁM: 45993 11/2015
Ügyfélszolgálat: Telefonszolgáltatója rendes, vezetékes díjszabása szerint.
ÉV JÓTÁLLÁS
HU
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. 2051 Biatorbágy
A gyártó neve, címe:
HUNGARY
AUSTRIA A fogyasztási cikk típusa:
A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: Porszívó robot Kicserélés esetén ennek időpontja:
KSR Group GmbH Gewerbeparkstraße 11 3500 Krems
RVC 3000 A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van):
A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma: Mexil Bt., Csermajor 0333/3 Hrsz., 9371 Vitnyéd, HUNGARY, +36308737845,
[email protected] A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek.
HU
A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 § szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli. A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek. Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.
HU
A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. §-ában rögzített szabályok szerint - kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet; - vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt. A kijavítási igény bejelentésének időpontja:
A kijavításra történő átvétel időpontja:
A hiba oka:
A kijavítás módja:
A fogyasztónak történő visszaadás időpontja:
Kicserélés esetén ennek időpontja:
A javítószolgálat neve és címe:
Kelt, aláírás, bélyegző:
SLO Kazalo
Kazalo Pregled...................................................................................................................... 4 Vsebina kompleta/Deli naprave............................................................................ 32 Kode QR................................................................................................................... 33 Splošno................................................................................................................... 34 Preberite in shranite navodila za uporabo............................................................34 Razlaga znakov..........................................................................................................34 Varnost.................................................................................................................... 35 Namenska uporaba...................................................................................................35 Varnostni napotki.......................................................................................................35 Prva uporaba...........................................................................................................41 Vzemite sesalnik-robot iz embalaže in preverite vsebino kompleta...................41 Vstavite filter HEPA......................................................................................................41 Postavljanje polnilne postaje....................................................................................41 Polnjenje sesalnika-robota......................................................................................42 Začetek uporabe daljinskega upravljalnika..........................................................42 Začetek uporabe navidezne stene..........................................................................42 Upravljanje............................................................................................................. 43 Upravljalno polje........................................................................................................43 Sesanje........................................................................................................................44 Upravljanje sesalnika-robota z daljinskim upravljalnikom.................................46 Nastavitev časa...........................................................................................................46 Nastavljanje časovnika..............................................................................................46 Polnjenje akumulatorske baterije........................................................................... 47 Čiščenje in vzdrževanje..........................................................................................48 Praznjenje in čiščenje zbiralnika za prah...............................................................48 Čiščenje ohišja............................................................................................................50 Čiščenje talnih senzorjev in kontaktov...................................................................50 Čiščenje glavne ščetke..............................................................................................50 Čiščenje koles..............................................................................................................50 Čiščenje ali zamenjava stranske ščetke..................................................................50 Zamenjava akumulatorske baterije.........................................................................51 Shranjevanje............................................................................................................51 Iskanje napak..........................................................................................................51 Tehnični podatki..................................................................................................... 52 Izjava o skladnosti.................................................................................................. 52 Odlaganje med odpadke........................................................................................ 53 Odlaganje embalaže med odpadke........................................................................53 Odlaganje odpadnega izdelka med odpadke.......................................................53 Garancijski list......................................................................................................... 55 Garancijski pogoji................................................................................................... 56
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
31 www.ksr-group.com
SLO Vsebina kompleta/Deli naprave
Vsebina kompleta/Deli naprave 1
Upravljalno polje
23 Polnilna postaja
2
Odbijač
24 Priključna vtičnica
3
Ohišje
25 Kontakti polnilne postaje
4
Pokrov
26 Daljinski upravljalnik
5
Zapah
27 Tipka HOME
6
Sprednje kolo
28 Puščični tipki
7
Stranska ščetka
29 Tipka CLEAN
8
Glavna ščetka
30
9
Levo kolo
10 Izhod za zrak 11
Zbiralnik za prah
12
Priklop
13 Grobi filter 14 Ohišje zbiralnika za prah 15 Filter HEPA 16 Stikalo za vklop in izklop 17
Desno kolo
18 Predal za akumulatorsko baterijo 19 Kontakti sesalnika-robota
Način „sesanje robov“
31 32
Način „sesanje področja“ Časovnik/ura
33 Indikator delovanja 34 Stikalo za vklop in izklop 35 Navidezne stene 36 Filter HEPA, 2 kosa 37 Nadomestna ščetka, 1 kos 38 Čopič za čiščenje 39 Vtič 40 Napajalna enota
20 Talni senzor 21
Odlagališče za daljinski upravljalnik
22 Indikator delovanja
32 www.ksr-group.com
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
SLO Kode QR
Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili – s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom.* Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.* Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si.
*Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
33 www.ksr-group.com
SLO Splošno
Splošno Preberite in shranite navodila za uporabo Ta navodila za uporabo spadajo k temu sesalniku-robotu. Vsebujejo pomembne informacije o začetku uporabe in ravnanju z izdelkom. Pred začetkom uporabe sesalnika-robota skrbno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje navodil za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali poškoduje sesalnik-robot. Navodila za uporabo temeljijo na standardih in predpisih, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države. Navodila za uporabo shranite za primer kasnejše uporabe. Če sesalnik-robot predate tretjim osebam, jim hkrati z njim obvezno izročite navodila za uporabo.
Razlaga znakov
V navodilih za uporabo, na sesalniku-robotu ali na embalaži se uporabljajo naslednji grafični simboli in opozorilne besede. Ta signalni simbol/signalna beseda označuje nevarOPOZORILO! nost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognete, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb.
POZOR! OBVESTILO!
Ta signalni simbol/signalna beseda označuje nevarnost z nizko stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognete, pride do majhnih ali zmernih telesnih poškodb. Ta signalna beseda opozarja na možnost materialne škode.
Ta simbol podaja koristne dodatne informacije o sestavljanju ali uporabi. Izjava o skladnosti (glejte poglavje „Izjava o skladnosti“): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise Skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru, ki jih je treba upoštevati.
34 www.ksr-group.com
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
SLO Varnost
Varnost Namenska uporaba
Sesalnik-robot je namenjen izključno sesanju v gospodinjstvu. Namenjen je izključno za zasebno uporabo in ni primeren za poslovne namene. Preproge z visokim florom so le pogojno primerne za sesalnik-robot. S sesalnikom-robotom čistite samo preproge z dolžino vlaken do 20 mm. Preproge z dolžino vlaken nad 20 mm odstranite pred uporabo sesalnika-robota. Sesalnik-robot bo se po preprogah mogoče premikal počasneje kot po trdih tleh. Sesalnik-robot ni primeren za čiščenje delovnih plošč in steklokeramičnih kuhalnih plošč. Sesalnik-robot uporabljajte le tako, kot je opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko privede do materialne škode ali celo telesnih poškodb. Sesalnik-robot ni igrača. Izdelovalec ali prodajalec ne prevzema nobenega jamstva za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe.
Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnost eksplozije! Zaradi nepravilne uporabe lahko sesalnik-robot povzroči eksplozije. −− Ne sesajte eksplozivnih ali lahko vnetljivih snovi. OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Pomanjkljiva električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita udar električnega toka. −− Sesalnik-robot na električno omrežje priklopite le, če se električna napetost električne vtičnice ujema s podatki na tipski tablici naprave.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
35 www.ksr-group.com
SLO Varnost
−− Sesalnik-robot priklopite le v zlahka dostopno električno vtičnico, da ga boste v primeru okvare lahko hitro izklopili iz električnega omrežja. −− Sesalnika-robota ne uporabljajte, če so na njem vidne poškodbe ali če je okvarjen napajalnik. −− Ohišja ne odpirajte sami, temveč popravilo prepustite strokovnjakom. V ta namen se obrnite na pooblaščeni servis. V primerih samostojno izvedenih popravil, neustreznega priklopa ali nepravilne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni. −− Pri popravilih se smejo uporabljati le deli, ki ustrezajo prvotnim podatkom o napravi. V tem sesalniku-robotu so električni in mehanski deli, ki so nujno potrebni za zaščito pred viri nevarnosti. −− Sesalnika-robota ne uporabljajte z zunanjim časovnim stikalom ali ločenim daljinskim sistemom za upravljanje. −− Sesalnika-robota, polnilne postaje, navidezne stene, daljinskega upravljalnika ter napajalnika ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. −− Sesalnika-robota ne uporabljajte na vlažnih tleh ali na mestih, kjer obstaja nevarnost, da pride v stik s tekočinami ali se potopi v vodo. −− Sesalnika-robota ne uporabljajte v vlažnem okolju, kot npr. v mokri kopalnici. −− S sesalnikom-robotom ne sesajte vode ali drugih tekočin. −− Sesalnika-robota ne uporabljajte v nevarnih območjih, kot npr. v bližini odprtih kaminov, prh ali bazenov. −− Napajalnika se nikoli ne dotikajte z vlažnimi rokami. −− Sesalnika-robota ter pribora ne imejte v bližini ognja in vročih površin. −− Priključni kabel položite tako, da se obenj ne bo mogel nihče spotakniti. −− Električnega kabla ne prepogibajte in ga ne polagajte na ostre robove. 36 www.ksr-group.com
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
SLO Varnost
−− Sesalnika-robota nikoli ne shranjujte tako, da bi lahko padel v kad ali umivalnik. −− Nikoli ne prijemajte oziroma ne segajte po električno napravo, če je padla v vodo. V takem primeru takoj izvlecite električni vtič iz vtičnice. −− Poskrbite, da otroci v sesalnik-robot ne bodo potiskali nobenih predmetov. −− Ne modificirajte električnih kontaktov. −− Če sesalnika-robota ne uporabljate, ga čistite ali če se pojavi motnja, ga vedno izklopite in izvlecite napajalnik iz vtičnice. OPOZORILO! Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer ljudi z delnimi telesnimi okvarami, starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja (na primer starejši otroci). −− Ta sesalnik-robot lahko uporabljajo otroci, stari osem let in več, in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pri tem pod nadzorom ali so bile seznanjene z varno uporabo sesalnika-robota in razumejo posledične nevarnosti. Otroci se ne smejo igrati s sesalnikom-robotom. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja brez nadzora. −− Poskrbite, da v bližini sesalnika-robota in priključnega voda ne bo otrok, mlajših od osem let. −− Otrokom ne dovolite, da bi se igrali z embalažno folijo. Med igranjem se lahko zapletejo vanjo in se zadušijo. OPOZORILO! Nevarnost požara! Zaradi nepravilne uporabe lahko sesalnik-robot povzroči požare. POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
37 www.ksr-group.com
SLO Varnost
−− S sesalnikom-robotom ne sesajte žarečega pepela ali tlečih cigaretnih ogorkov. −− Akumulatorskih baterij nikoli ne polagajte v odprt ogenj oz. jih nikoli ne segrevajte z zunanjim virom toplote. −− Sesalnika-robota nikoli ne uporabljajte v prostorih, v katerih so na tleh goreče sveče ali svetilke. −− Zavarujte prosto ležeče ali viseče kable električnih naprav. Priključni vodi jih lahko potegnejo dol in poškodujejo oz. lahko se vžgejo. −− Sesalnik-robot se ne sme premikati čez talne vgradne seval nike. Če robot miruje nad sevalnikom, se lahko poškoduje in v najslabšem primeru vžge. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Zaradi nepravilne uporabe lahko sesalnik-robot povzroči poškodbe. −− Nikoli ne sesajte delov telesa. Ne sesajte v bližini otrok ali hišnih živali. −− Nikoli ne posegajte v vrteče se dele. −− Med delovanjem bodite oddaljeni od vrtečih se delov sesalnika-robota. OPOZORILO! Nevarnost eksplozije! Zaradi neustreznega ravnanja z baterijami ali akumulatorsko baterijo lahko pride do eksplozije. −− Baterije in akumulatorsko baterijo nadomestite le z enakim ali enakovrednim tipom. −− Prepričajte se, da so baterije in akumulatorska baterija pravilno vstavljene oz. priključene. Upoštevajte ustrezno polarnost (+ in -). −− Baterij in akumulatorske baterije ne izpostavljajte preveliki 38 www.ksr-group.com
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
SLO Varnost
toploti ter sončnim žarkom ali ognju. −− Priloženih baterij ne smete polniti ali reaktivirati z drugimi sredstvi. −− Baterij in akumulatorske baterije ne smete razstaviti, vreči v ogenj ali z njimi narediti kratkega stika. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Neustrezno ravnanje z baterijami in akumulatorsko baterijo lahko povzroči poškodbe. −− Baterije/akumulatorsko baterijo hranite izven dosega otrok. −− Če baterije zaužijete, je to lahko smrtno nevarno. Zato baterije shranjujte na mestu, ki ni dosegljivo majhnim otrokom. V primeru zaužitja baterije je treba takoj poiskati zdravniško pomoč. −− Če pride do izteka tekočine iz baterije ali akumulatorske baterije, preprečite stik s kožo, očmi in sluznicami. V primeru stika s kislino prizadeta mesta takoj sperite z obilico čiste vode in takoj pojdite k zdravniku. −− Takoj ko se baterije izpraznijo, jih odstranite iz daljinskega upravljalnika oz. navidezne stene. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nestrokovno ravnanje s sesalnikom-robotom lahko povzroči poškodbe na kosih opreme. −− Lahke, premične predmete lahko sesalnik-robot potegne za seboj in glede na stanje povzroči škodo na predmetu ali na tleh. −− Iz delovnega območja odstranite lahke, premične predmete.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
39 www.ksr-group.com
SLO Varnost
−− Zavarujte viseče ali prosto ležeče kable (npr. od stoječih svetilk). −− Pazite, da v dosegu sesalnika-robota ni nobenih krhkih, lahkih ali prosto ležečih predmetov. −− Zavarujte zavese, namizne prte ali vrvice v delovnem območju sesalnika-robota, da jih ne posesa. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nestrokovno ravnanje s sesalnikom-robotom lahko povzroči poškodbe na njem. −− Otrok in hišnih živali ne pustite blizu sesalniku-robotu in ne dovolite jim stati ali sedeti na njem. −− S sesalnikom-robotom ne sesajte praškov za čiščenje. −− Ne sesajte finega peska, apna, cementnega prahu ali podobnih snovi, ker zamašijo pore filtra. −− Sesalnika-robota nikoli ne uporabljajte brez filtra. To lahko poškoduje motor in skrajša življenjsko dobo sesalnika-robota. −− Sesalnik-robot napolnite najmanj enkrat letno, da preprečite, da bi se akumulatorska baterija popolnoma izpraznila in zaradi tega poškodovala. −− Ne prekrivajte senzorjev sesalnika-robota, sicer se ne bo več mogel orientirati in krmariti. −− Sesalnik-robot uporabljajte z daljinskim upravljalnikom le takrat, ko je v vidnem dosegu. −− Sesalnika-robota ne peljite blizu breznom, če ga upravljate z daljinskim upravljalnikom. −− Če so talni senzorji umazani, lahko sesalnik robot morebiti pade po stopnicah ali podestih. Redno čistite talne senzorje.
40 www.ksr-group.com
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
SLO Prva uporaba
Prva uporaba Vzemite sesalnik-robot iz embalaže in preverite vsebino kompleta 1. Vzemite sesalnik-robot iz embalaže. 2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sliki A in B). 3. Prepričajte se, da sesalnik-robot ali njegovi posamezni deli niso poškodovani. Če so, sesalnika-robota ne uporabljajte. Preko pooblaščenega servisa, navedenega na garancijskem listu, se obrnite na proizvajalca. 4. Odstranite vse prozorne zaščitne folije.
Vstavite filter HEPA
1. Odprite pokrov 4 , tako da pritisnete na zapah 5 .
4
5
2. Odstranite zbiralnik za prah 11 in ga odprite.
11
3. Vanj vstavite enega od priloženih filtrov HEPA 36 . Obstaja samo en možen položaj filtra HEPA, da je zbiralnik za prah spet mogoče zapreti. 4. Ponovno vstavite zbiralnik za prah. 5. Pokrov zaprite tako, da se zapah zaskoči.
Postavljanje polnilne postaje
1. Postavite polnilno postajo 23 na ravno podlago k steni, tako da so kontakti 25 za sesalnik-robot prosto dostopni.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
41 www.ksr-group.com
SLO Prva uporaba
2. Polnilno postajo postavite tako, da 0,5 m nad njo in 1 m zraven nje ni nobenih ovir ali višinskih razlik. Polnilne postaje ne postavljajte pod pohištvo, na stopnice ali podeste. 3. Prepričajte se, da je približno 2 m pred sesalnikom-robotom ravna, prosto dostopna površina. 4. Vtaknite vtič 39 v priključno vtičnico 24 . 5. Priklopite napajalnik 40 v električno vtičnico.
40 23
1M 1M
2M
39 24
Polnjenje sesalnika-robota Sesalnik-robot v originalnem stanju ni popolnoma napolnjen. Zato pred prvo uporabo napolnite akumulatorske baterije. Polna zmogljivost akumulatorskih baterij je dosežena šele po 2 – 3 polnih ciklih polnjenja. 1. Vklopite sesalnik-robot na stikalu za vklop in izklop 16 . 2. Postavite sesalnik-robot pred priklopljeno polnilno postajo 23 . Prikaz na upravljalnem polju 1 kaže „Lo“, če je sesalnik-robot pravilno postavljen na polnilno postajo in se polni. Med postopkom polnjenja prikaz na upravljalnem polju prikazuje navpične stolpce. Takoj ko se prikaže prikaz „FULL“, je sesalnik-robot pripravljen na uporabo. To lahko traja do 5 ur.
Začetek uporabe daljinskega upravljalnika
−− Odprite predal za baterije na zadnji strani daljinskega upravljalnika 26 in vstavite dve bateriji tipa AAA. Upoštevajte oznako +/– na dnu predala za baterije.
Začetek uporabe navidezne stene
−− Odprite predal za baterije na spodnji strani navidezne stene 35 in vstavite dve bateriji tipa AA. Upoštevajte oznako +/– na dnu predala za baterije.
42 www.ksr-group.com
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
SLO Upravljanje
Upravljanje Upravljalno polje
Prikazi
Prikaz na upravljalnem polju daje informacije o načinu delovanja sesalnika-robota. Akumulatorska baterija je skoraj prazna. Čim prej napolnite aku mulatorsko baterijo. Akumulatorska baterija se polni. Akumulatorska baterija je polna. Sesalnik-robot se inicializira. Izbran je samodejni način za sesanje prostora. Izbran je način za sesanje področja. Izbran je način za sesanje robov. Sesalnik-robot upravljate z daljinskim upravljalnikom.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
43 www.ksr-group.com
SLO Upravljanje
Funkcijske tipke
Na upravljalnem polju so štiri funkcijske tipke. Sesalnik-robot lahko upravljate tudi z daljinskim upravljalnikom. Sesalnikrobot
CLEAN
Daljinski Funkcija upravljalnik Kratek pritisk: sesalnik-robot se prebudi iz načina za spanje. Ponovni kratki pritisk: sesalnik-robot preide v način za sesanje. Dolg pritisk: sesalnik-robot preide v način za spanje. Pri nastavljanju ure ali časovnika: potrditev vnosa.
PLAN
Nastavljanje ure in časovnika.
HOME
Sesalnik-robot se pošlje do polnilne postaje. Pri nastavljanju ure in časovnika: povišanje časa.
SPOT
Izbere način za sesanje področja. Pri nastavljanju ure in časovnika: znižanje časa.
Sesanje
Glavna ščetka se samodejno nastavi na različne podlage, kot so preproga, les, ploščice ali umetna masa.
Aktiviranje in deaktiviranje sesalnika-robota
1. Vklopite sesalnik-robot na stikalu za vklop in izklop 16 . 2. Pritisnite tipko CLEAN na upravljalnem polju 1 ali tipko CLEAN 29 na daljinskem upravljalniku 26 . Če je sesalnik-robot še v načinu za spanje, da s pritiskom tipke CLEAN zbudite. V tem primeru ponovno pritisnite CLEAN, da deaktivirate način za sesanje. 3. Če želite ustaviti sesalnik-robot, ponovno pritisnite tipko CLEAN. 4. Če želite, da sesalnik-robot preide v način za spanje, držite tipko CLEAN pritisnjeno najmanj 3 sekunde. Če v naslednjih 20 sekundah ni nobenega ukaza, sesalnik-robot preide v način za spanje.
44 www.ksr-group.com
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
SLO Upravljanje
Sesanje prostora
Če sesalnik-robot zaženete s tipko CLEAN, se nahaja v samodejnem načinu. V tem načinu se postopoma premika po celotnem prostoru, da ga posesa. −− Če želite ustaviti sesalnik-robot, ponovno pritisnite tipko CLEAN na upravljalnem polju 1 ali tipko CLEAN 29 na daljinskem upravljalniku 26 .
Sesanje robov
1. Postavite sesalnik-robot k robu (stena), ki ga želite posesati. 30 na daljinskem upravljalniku 26 . 2. Pritisnite tipko Na prikazu se pojavi simbol načina za robove. Sesalnik-robot poišče robove in jih posesa. Takoj ko sesalnik-robot pride do polnilne postaje 23 ali ko pritisnete tipko CLEAN na upravljalnem polju 1 ali tipko CLEAN 29 na daljinskem upravljalniku, se sesalnik-robot vrne v način za spanje.
1
Sesanje področja
1. Postavite sesalnik-robot na področje, ki ga želite posesati.
31 na daljinskem 2. Pritisnite tipko SPOT na upravljalnem polju 1 ali tipko upravljalniku 26 . Na prikazu se pojavi „SPOT“ in področje se posesa. 2 Takoj, ko je področje oddelano ali če pritisnete tipko CLEAN, se sesalnik-robot vrne v način za spanje.
Uporaba navidezne stene
Navidezno steno 35 lahko uporabite, da sesalniku-robotu zaprete določena območja, npr. sosednjo sobo. Doseg navidezne stene je približno 3 metre. 1. Preklopite stikalo za vklop in izklop 34 v položaj ON. Zasveti zelen indikator delovanja 33 . 2. Navidezno steno postavite tako, da omejuje prepovedano območje. 3. Ko navidezne stene ne potrebujete več, jo izklopite s stikalom za vklop in izklop.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
45 www.ksr-group.com
SLO Upravljanje
Upravljanje sesalnika-robota z daljinskim upravljalnikom OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Ko sesalnik-robot upravljate ročno z daljinskim upravljalnikom, talni senzorji, ki preprečujejo padec, ne delujejo. −− Sesalnik-robot upravljajte z daljinskim upravljalnikom le, če ga lahko vidite in ste prepričani, da ne more nikjer pasti. −− Za krmiljenje premikanja med delovanjem sesalnika-robota ga ročno upravljajte s puščičnimi tipkami 28 na daljinskem upravljalniku 26 . −− Ko daljinskega upravljalnika ne potrebujete, ga pospravite v odlagališče za daljinski upravljalnik 21 .
Nastavitev časa
1. Držite tipko PLAN na upravljalnem polju 1 pritisnjeno najmanj 3 sekunde. Prikaz preskoči na 00:00. Prikaz ur utripa. 2. S tipkama HOME oz. SPOT nastavite ure. 3. Znova pritisnite tipko PLAN. Prikaz dneva v tednu utripa. 4. S tipkama HOME oz. SPOT nastavite dan v tednu. 5. Znova pritisnite tipko PLAN. Prikaz minut utripa. 6. S tipkama HOME oz. SPOT nastavite minute. 7. Pritisnite tipko CLEAN, da shranite nastavitev. 8. Če želite povrniti nastavitev, držite tipko PLAN pritisnjeno najmanj 3 sekunde.
Nastavljanje časovnika
Sesalnik-robot ima časovnik, s katerim lahko za vsak dan v tednu nastavite, kdaj bo sesalnik-robot delal.
Nastavljanje časovnika na sesalniku-robotu
1. Pritisnite tipko CLEAN, da aktivirate sesalnik-robot, če je v načinu za spanje.
46 www.ksr-group.com
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
SLO Upravljanje
2. Pritisnite tipko PLAN na upravljalnem polju 1 . Prikaz preskoči na 00:00. Prikaz ur utripa. 3. S tipkama HOME oz. SPOT nastavite ure. 4. Znova pritisnite tipko PLAN. Prikaz minut utripa. 5. S tipkama HOME oz. SPOT nastavite minute. 6. Znova pritisnite tipko PLAN. Prikaz dneva v tednu utripa. 7. S tipkama HOME oz. SPOT nastavite dan v tednu. 8. Pritisnite tipko CLEAN, da shranite nastavitev. 9. Če želite povrniti nastavitev, držite tipko PLAN pritisnjeno najmanj 3 sekunde.
Nastavljanje časovnika z daljinskim upravljalnikom
1. Pritisnite tipko CLEAN 29 , da aktivirate sesalnik-robot, če je v načinu za spanje. 32 na daljinskem upravljalniku 26 . 2. Pritisnite tipko Prikaz preskoči na 00:00. Prikaz ur utripa. 3. S puščičnima tipkama 28 gor oz. dol nastavite ure. 4. Pritisnite puščični tipki 28 desno ali levo. Prikaz minut utripa. 5. S puščičnima tipkama gor oz. dol nastavite minute.
6. Tolikokrat pritisnite desno tipko , dokler se ne prikaže dan v tednu. 7. Pritisnite tipko CLEAN, da shranite nastavitev za ta dan v tednu. 8. Začetne čase za druge dni v tednu nastavite na enak način. 9. Če ne želite sesati kateri dan v tednu, nastavite začetni čas za ta dan na 00:00.
Polnjenje akumulatorske baterije
Obstajajo različne možnosti za polnjenje akumulatorske baterije: • Ko sesalnik-robot opravi svoje delo ali če zazna, da bo se akumulatorska baterija izpraznila, se samodejno vrne k polnilni postaji 23 in akumulatorska baterija se napolni. • Če pritisnete tipko HOME na upravljalnem polju 1 ali tipko HOME 27 na daljinskem upravljalniku 26 , se sesalnik-robot takoj vrne k polnilni postaji, da se napolni.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
47 www.ksr-group.com
SLO Čiščenje in vzdrževanje
• Sesalnik-robot lahko priklopite tudi neposredno, tako da vtič 39 vtaknete v priključek 12 in priklopite 40 v ustrezno električno vtičnico.
40
39 12
Čiščenje in vzdrževanje OBVESTILO! Nevarnost električnega kratkega stika! Če v ohišje izdelka zaide voda, lahko pride do kratkega stika. −− Sesalnika-robota nikoli ne potapljajte v vodo. −− Pazite, da v notranjost ohišja ne pride voda. OBVESTILO! Nevarnost zaradi napačne uporabe! Nestrokovno ravnanje s sesalnikom-robotom lahko povzroči poškodbe na njem. −− Ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev in ostrih ali kovinskih predmetov za čiščenje, kot so noži, trde lopatice in podobno. Ti lahko poškodujejo površine naprave.
Praznjenje in čiščenje zbiralnika za prah OBVESTILO! Nevarnost zaradi napačne uporabe! Filtrirni učinek filtra HEPA lahko izgine, če ga izperete z vodo.
48 www.ksr-group.com
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
SLO Čiščenje in vzdrževanje
−− Filtra HEPA nikoli ne čistite z vodo ali drugimi tekočinami. 1. Odprite pokrov 4 , tako da pritisnete na zapah 5 .
4
5
2. Odstranite zbiralnik za prah 11 in ga odprite.
11
3. Odstranite filter HEPA 15 . 4. Očistite filter HEPA s čopičem za čiščenje 38 .
15
5. Odstranite grobi filter 13 .
13
6. Umijte grobi filter pod čisto vodo. 7. Izpraznite ohišje zbiralnika za prah 14 .
14
8. Izperite ohišje zbiralnika za prah pod čisto vodo. 9. Pustite, da se vsi deli posušijo na sobni temperaturi.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
49 www.ksr-group.com
SLO Čiščenje in vzdrževanje
10. Vstavite grobi filter v ohišje zbiralnika za prah. 11. Vstavite filter HEPA v ohišje zbiralnika za prah. Obstaja samo en možen položaj filtra HEPA, da je zbiralnik za prah spet mogoče zapreti. 12. Vstavite zbiralnik za prah nazaj v ohišje 3 sesalnika-robota. 13. Pokrov zaprite tako, da se zapah zaskoči.
13
15
14
Čiščenje ohišja
−− Ohišje 3 sesalnega robota čistite z mehko, suho krpo. −− Če je izhod za zrak 10 umazan, ga očistite s čopičem za čiščenje 38 .
Čiščenje talnih senzorjev in kontaktov
4 talni senzorji morajo biti vedno čisti, da lahko sesalnik-robot zazna prepade in ne pade. Če os talni senzorji umazani, se sesalnik premika vzvratno, dela v krogih in na prikazu se pojavi „E05“. −− Talne senzorje 20 in kontakte 19 čistite s suho, mehko krpo ali s čopičem za čiščenje 38 .
Čiščenje glavne ščetke
−− Če so se v glavno ščetko 8 zapletle niti, jih odstranite s kavljem čopiča za čiščenje 38 .
Čiščenje koles
−− Če so se na sprednje kolo 6 , desno kolo 17 ali levo kolo 9 nalovile niti, jih odstranite s kavljem čopiča za čiščenje 38 .
Čiščenje ali zamenjava stranske ščetke
1. Redno preverjajte, če je stranska ščetka 7 poškodovana. 2. Stransko ščetko čistite s suho krpo ali čopičem za čiščenje 38 . 3. Če je stranska ščetka poškodovana, jo odvijte in zamenjajte z nadomestno ščetko 37 .
50 www.ksr-group.com
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
SLO Shranjevanje
Zamenjava akumulatorske baterije
Če po določenem času pade zmogljivost akumulatorske baterije, jo lahko zamenjate. 1. S križnim izvijačem privijte predal za akumulatorsko baterijo 18 (ni v vsebini kompleta). 2. Odstranite staro akumulatorsko baterijo in vstavite novo. 3. Ponovno zaprite predal za akumulatorsko baterijo.
Shranjevanje
1. Izklopite sesalnik-robot na stikalu za vklop in izklop 16 . 2. Očistite sesalnik-robot (glejte poglavje „Čiščenje“). 3. Ko sesalnika-robota ne uporabljate, ga shranite na suhem in hladnem mestu.
Iskanje napak
Ko se pojavi napaka, se sesalnik-robot ustavi, večkrat zapiska in na upravljalnem polju prikaže kodo napake. Koda napake
Možni vzrok
Odpravljanje napak
Levo kolo ne deluje.
Preverite levo kolo 9 .
Desno kolo ne deluje.
Preverite desno kolo 17 .
3.
E01 E02 E04
Sesalnik-robot ne stoji na tleh.
Postavite sesalnik-robot na tla.
4.
E05
Talni senzorji ne delujejo.
Očistite talne senzorje 20 . Če talni senzorji še vedno ne delujejo, pošljite sesalnik-robot na popravilo.
5.
E06
Napaka odbijača
Preverite, če tujek blokira odbijač 2 . Po potrebi odstranite tujek.
6.
E07
Stranska ščetka ne deluje.
Preverite stransko ščetko 7 .
7.
E08
Glavna ščetka ne deluje.
Preverite glavno ščetko 8 . Po potrebi s kavljem čopiča za čiščenje 38 odstranite tujek.
8.
E09
Sesalnik-robot se je zataknil in neprestano piska.
Osvobodite sesalnik-robot in ga ponovno zaženite.
1. 2.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
51 www.ksr-group.com
SLO Tehnični podatki
9.
Koda napake
Možni vzrok
Odpravljanje napak
E10
Stikalo za vklop in izklop je izklopljeno.
Vklopite stikalo za vklop in izklop 16 .
Če zgornji ukrepi ne pomagajo, izklopite sesalnik-robot na stikalu za vklop in izklop 16 , počakajte eno minuto in ga ponovno vklopite. Če se potem napaka pojavlja še naprej, pošljite sesalnik-robot na popravilo.
Tehnični podatki Model: Napajalna napetost polnilne postaje: Izhodna napetost polnilne postaje: Napajanje sesalnika-robota: Trajanje polnjenja: Električna moč: Sesalna moč: Trajanje delovanja z enim polnjenjem akumulatorske baterije: Filter: Teža: Dimenzije: Vsebina zbiralnika za prah: Nastajanje zvoka: Številka izdelka:
RVC 3000 100 – 240 V / 50/60 Hz , 0,6 A 19 V litij-ionska akumulatorska baterija 14,8 V, 2200 mAh 4 – 5 ur 20 W 0,06 kPa
do 90 minut glavni filter + filter HEPA 2,8 kg Premer: 34 cm, višina: 8 cm 0,3 l ≤ 70 dB 45993
Izjava o skladnosti Izjavo o skladnosti EU je mogoče naročiti na naslovu, navedenem na garancijskem listu (na koncu navodil za uporabo).
52 www.ksr-group.com
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
SLO Odlaganje med odpadke
Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke Embalažo med odpadke zavrzite ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekundarne surovine.
Odlaganje odpadnega izdelka med odpadke
(Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin.) Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Ko sesalnika-robota ni več mogoče uporabljati, je vsak potrošnik zakonsko obvezan, da stare naprave odda ločeno od gospodinjskih odpadkov, npr. na zbirnem mestu občine/dela mesta, kjer stanuje. Tako se zagotovi strokovno recikliranje starih naprav in prepreči negativne vplive na okolje. Zato so električne naprave označene z zgornjim simbolom. Baterij in akumulatorskih baterij ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Vsak potrošnik ima zakonsko dolžnost, da vse baterije in akumulatorske baterije, ne glede na to, ali vsebujejo škodljive snovi* ali ne, odda na zbirno mesto v svoji občini, mestni četrti ali trgovini, da se odstranijo na okolju prijazen način. Na zbirnem mestu oddajte celoten sesalnik-robot (vključno z akumulatorsko baterijo) in samo v izpraznjenem stanju! * z naslednjimi oznakami: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
53 www.ksr-group.com
SLO
54 www.ksr-group.com
POPRODAJNA PODPORA SLO +386 08 2001151
SLO
GARANCIJSKI LIST SESALNIK-ROBOT Vaši podatki: Ime kupca Poštna številka in kraj Ulica
E-pošta Datum nakupa *
*Priporočamo, da skupaj s to garancijsko kartico shranite tudi račun.
Kraj nakupa
Opis napake:
Podpis Izpolnjen garancijski list pošljite skupaj z izdelkom v okvari na naslov: Naslov(i) servisa: Pro-KSI d.o.o. Cesta Janeza Finzgarja 9 4270 Jesenice SLOVENIA
[email protected]
POPRODAJNA PODPORA SLO
+386 08 2001151
www.ksr-group.com
ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: RVC 3000 ŠTEVILKA IZDELKA: 45993 11/2015
Telefonska pomoč: Po običajni tarifi fiksnega omrežja vašega ponudnika telefonije.
LETA GARANCIJE
SLO
Garancijski pogoji Spoštovane stranke! Garancijska doba traja 3 leta in začne teči z dnem nakupa oziroma na dan predaje blaga ter velja le za izdelke, ki so bili kupljeni na območju Republike Slovenije. Pri uveljavljanju garancije je potrebno predložiti račun in izpolnjen garancijski list. Zato vas prosimo, da račun in garancijski list shranite! Žal je napačna uporaba aparata razlog za približno 95 % reklamacij. S koristnimi nasveti našega posebej za vas urejenega servisnega centra, lahko te težave enostavno odpravite, zato nas pokličite ali pa se javite po e-pošti ali po faksu. Preden pošljete aparat na servis ali ga vrnete prodajalcu vam svetujemo, da se oglasite na naši dežurni telefonski številki, kjer vam bomo pomagali in vam tako prihranili nepotrebne poti. Proizvajalec jamči brezplačno odpravo pomanjkljivosti, ki so posledica napak materiala ali proizvodnje, s pomočjo popravila ali menjave. V primeru, da popravilo ali zamenjava izdelka nista mogoča, proizvajalec kupcu vrne kupnino. Garancija ne velja za škodo, nastalo zaradi višje sile, nesreč, nepredvidenih dogodkov (na primer strele, vode, ognja itd.), nepravilne uporabe ali nepravilnega transporta, neupoštevanja varnostnih in vzdrževalnih predpisov ali zaradi nestrokovnega posega v izdelek. Sledi vsakodnevne rabe izdelka (praske, odrgnine itd.) niso predmet garancije. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na izdelku. Ob prevzemu izdelka, katerega je potrebno popraviti, servisno podjetje in prodajalec ne prevzemata odgovornosti za shranjene podatke oz. nastavitve. Popravila, ki se opravijo po izteku garancijske dobe, so ob predhodnem obvestilu plačljive. Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje izdelka v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga. Če popravila ni mogoče izvesti v 45 dnevnem roku, bo izdelek popravljen, zamenjan ali pa bo ob soglasju kupca, povrnjena kupnina. Garancijska doba se podaljša za čas popravila. Proizvajalec je po poteku garancijske dobe dolžan zagotavljati servisiranje in nadomestne dele za obdobje 3 leta po preteku garancijske dobe. Če se servis za izdelek nahaja v tujini, se lahko kupec oglasi v najbližji Hofer prodajalni, od koder bo izdelek posredovan na ustrezen servis. Oznaka proizvajalca/uvoznika: KSR Group GmbH Gewerbeparkstraße 11 3500 Krems AUSTRIA
Podjetje in sedež prodajalca: Hofer trgovina d.o.o. Kranjska cesta 1 1225 Lukovica / SLOVENIJA
HU
SLO
Származási hely: Kina Gyártó: | Distributer: KSR GROUP GMBH GEWERBEPARKSTRASSE 11 3500 KREMS AUSTRIA E-mail/E-pošta:
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT • POPRODAJNA PODPORA HU SLO
+36308737845 +386 08 2001151
A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA/ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: RVC 3000
www.ksr-group.com GYÁRTÁSI SZÁM/ ŠTEVILKA IZDELKA: 45993
11/2015
3
ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE