NAGYKANIZSA
1912
S Z E P T E M B E R
a.
5
I-1K
ÉVFOLYAM
69
SZÁM
HÉTFŐ
ZALAI KÖZLÖNY P o l i t i k a i lap.
Migjilinlk
hitlön
é l ciülírlSkön\ •
feleli* »»oi ko.ít.'i .
£i<M1*aUel Arak: Egén évre 10 korona, félévi c 6 koron*. Negyedévre 2 korona 50 Ali. — Egye* atám ára 10 Ali.
Szemle. smered-e, nyájas és ismeretlen olvasó Nagykanizsa város sétatereit? Tudod-e, hogy m i n d o g y i k n e k másféle rejtett szépsége, m á s és m á s bűbáj* v a n ? Andalogtál m á r p l . , nyájas olvasó, vasárnap délután az Egyletkert méla á r n y a i n ? Nézted m á r , miként hajlanak ogy szövedékbe az évszázadom fák -koronái? U l t i d m á r a virágágyakat és hallottad zűrzavaros hangjait a cigány muzsikának, pohárcseugósnek, éneknek, kurjantásnak, enyelgésnek, hallottad-e m i n d e n n e k borizQ koncertjét, mely a szomszédból hallik á t ? Akkor megérted, m i szép és m i emlékezetes az Egyletkertben. A k k o r be fogod látni, hogy ez a kert nagyon szép kert és jellegzotesség. I t t egy varróleány néz ábrándosan a szemközti ablakokra, ott egy öreg ur magyaráz rekedten valamit egy nagy újságból a szomszédjának. Itt egy ifjú, félrecsapott kalapu donzBuán, aki hétköznap szabólegény, keresi szórakozását, ott egy derék hadfi tart lendületes cerele-t a hölgyek körül, akik nagyokat nevetuek neki, miközben m e g m u t i t j á k az első fogukat, hogy aranyból van á m . Oly szép az Egyletkerti Szerelmi liézóuak folynak itt le, m i k ö z b e n édeskéa hangon kántál a gjerekek körbe-körbéje és a szomszédból a mulatók u j a adja a kontrát. Egyszertl szivek találkozuak itt, miket m é g n e m inficiált a kor, s e m m i raffinéria, semmi dekadencia, serami perverzio. A z egészben olt lebeg valami a naiv m ú l t b ó l , valami egyszerűség és vidékiség. Oly érdekes az E g y l e t k e r t i
vagy n
asszony
elhagyott
Tragédia öt f«lvoná»ban.
Bevezetés. Ez a történet a nagykanizsai kávéházak egyikében játszódik le. Mindenekelőtt mutassuk be a két urat. Egyik egy „ u r " , a másik az ur. A z első tudniillik alsózui szokott, a másik ferblizni. Külsőleg : az egjik angolos bajszot h o r d , a másik kapucuis felöltőt három g o m b b a l , melyek közül négy hiáuyzik. Mi csak röviden, hűen demokratikus elveinkhoz — — első urnák és második urnák fogjuk őket nevezni. Első felvonás.
Kiadja: a N/.erUcM/.tŐHég;-
futván
SzarkeiztoiÍQ TeU'on: 117.
A Zalai Közlöny mai
naptól
kezdve
k i a d ó h i v a t a l D i á k - t é r 1. Hirdetitek dljeiabAe eierlril.
vezette
tollát.
Ez
képezi
továbbra
is
a prograititnja főpontját. Továbbra is a liberális csekélységem. haladáauak marad a barátja, nem a .mindent
felelős
szerkesztője
alulírott
Teljesen tisztában vagyok
ii -
ség érdekét. Mindenkor a legtisztább szándék
A Zalai Közlöny olvasóihoz.
I
Nyaralás
UanlzRa
neliézségekkol, felforgató radikalizmusnak, hanem annak a melyet ez liherálizmusnak. melynek politikai programmja
a
melyek azzal a feladattal j á r n a k , a szerkesztés városának
ró
Nagykanizsa a legőszintébb, a legtisztább az, h o g y : A hatalmas természetben nincsen ugrás. Továbbra is a
manapság.
kétségkívül forrongó és
lendüléssel uj haladásnak
közéletében legőszintébb demokratizmus lesz a lapnak a tekinti; oélja Küzdeni fogunk — amennyire csekély
induló
arra. aki az újságírást piedesztálnak aki át van hatva attól, hogy becsületnek
igazi
a
próbaköve
talpig
a
közélet
szín erőnktől és nyilvánosságunktól telik — továbbra és is a modern, átalakult és — igen 1 — át-
az alakuló Magyarország nagy eszméiért, az Magyarorszá- igazi demokratikus haladás barátaival együtt gon, de jelesül a vidéken az újság még nem és értük. ennek
összesűrített
leydeni
palackja:
ú j s á g í r á s ; aki tudja azt, hogy tisztán üzleti vállalkozás,
hanem
a
kultúra,
fajiság, társaság és eszmék egy olyan pallosa, melynek n y o m á n , ba vér csurog, vérünk, társaink
vére;
aki
az
hiszi,
a
mi
hogy
az
újságnak van a pénzon kívül nemesebb, mert igazibb, önzetlenebb, mert édes mindnyájunkat szolgáló oélja: a közérdek, érdekének a szíven
oiódök
közönség
hordozása.
Teljes tudatában kitünó
a
vagyok
örökségébe
annak, lépek.
Közlöny eddig is egy pillanatra sem
bogy
A Zalai tévesz-
tette szem elól a közjó, a város és a közön
A Zalai Közlöny
mint eddig, ezulán
is
szivén fogja hordozni, liogy progresszív városi politikával mozdítsa elő városunk Nem kerüli el figyelmünket a
fejlődését.
haladás
leg-
parányibb jele sem a városi higiéniai szépészeti,
rendészeti
fejlődése
nem a hiányok
sem,
felmerülhetnek.
A
fog,
hogy
mivoltában
ugy
szempontjából
melyek
itt
Zalai Közlöny ellenőrző,
vagy
s ott
törekedni
mint preventív
hasznos tagja legyen Nagykanizsa
közéletének. Arra fogunk törekedni, hogy
hirszolgá-
Első ur (elérzékenyülten.) ó h , ne mondja, h á l viccol, amikor azt mondja, hogy elhagyta, mikor nem hagyta el. Második u r : Látja, nincs igaza, Mert vagy elElső u r : N a és m o u d j a : F i u ? Leány ? | Második u r : (felvetné a fején a cilindert, h a hagyott n .feleségem", vagy u e m . H a elhagyott, »kkor komoly vagyok, amikor azt m o n d o m , hogy volna a fején cilinder.) Igen ! elhagyott. Ma uem hagyott el, akkor komoly vagyok, Első u r : N a , csak n e m ikrek ? Második u r : Most m á r kezdek emlékezni arra, amikor hörKök és agónizálok. El BŐ u r : H á l halljuk. hogy m i k o r az Apenuiuekben vadásztam vaddiszMásodik u r : Mit, halljuk I Elég, hogy éu halu ó k i a , magához is volt szerencsém. I lottam. Első u r ; H á t n e m igaz ? Első u r : Nagyot csattant! Mt'sodik ur : Hát persze, hogy n e m igaz. A z a z , I Második u r : Nagyot. hogy igaz, de mennyire igaz. Első u r I Fájt ? E l s ő u r : (Kételytől gyötört hamleti arccal): Második u r : Fájt. Óh, hát mégis! Első u r : mennyi volt ? Második u r : (Megdicsóülten). E l h a g y o t t ! Eligaz ?
Első u r : H á t maga megjött m á r ? h a g y o t t ! (üsöndesen hörögni kezd.) Második u r : Százhuszouhatodik lehetetlen kérSzünet. dés: N e m , vaddiszuókat vadászok az Appenninekben. Második felvonás. Első u r : Maga egy YÍCCOS ember, h e h e h e h e ! Második ur ( m é g mindig hörög az asztalon.) Második u r : M o n d t a m m á r , hogy vaddiszuókat vadászok az Appenuinekbeu. Első u r : (hallgatja.) Első u r : É s m i t csiuál a kftdves felesége, azaz, Harmadik felvonás. hogy van felesége ? Első u r : Maga mégis csak egy vicces ember, Második u r : H j a , a feleségem! A z nincs. Ha- barátom. \ nem a nőm . . . Hja, hja. Második u r : ? Első u r : M i az, csak n e m ? ! Első u r : Mert vagy elhagyta a . . . a . . . feMásodik u r : Dehogy is nem. duliogy is nem, lesége vagy n e m . H a elhagyta, akkor viccel, hogy kedves barátom. sir, mikor jókedve van. H a ueiu hagyta el, akko r
Második u r : (az ujjával mutatja.) Tiz I (Agónia.) Negyedik felvonás. Második u r : H á t nlmoudom. A Paula, azt mondja a m ú l t k o r : Fiacskám, menjüuk nyaralni. J ő , hát menjünk nyaralni. H á l hová m e n j ü n k ? H á t hovámenjüuk ? Kiskanizsára, Sáncra vagy Törökszentm i k l ó s r a ? Ostendébe, felcli-ő. J ó , hát meujüuk Ostcndébo. H o l vau e z ? A Nagykanizsai. Délzalai vagy Néptakarékpénztár váltóosztályában ? Bánom is é u , mondja ó. Hát éu 6e bánom. Tudod mit, menjünk KarNbadba, mondja ó. Hát meujüuk Karlsbadba.
Z A L A I
9
8ZEPTBMBER s
K Ö Z L Ö N Y
törekszik. A Zalai Közlöny félszázados múltja gyors, hogy Nagykanizsa törtenetében a kuliurának legyon biztató jelünk a j ö v ő r e nézve. I n k á b b mindenkori ütőkártyája volt. Születése abba a korszakba esik, amikor még a lapszerkeszüres hasábokbal jelennénk meg, mint sem, iq. W&Jdlta József, irói vállalkozás volt. hogy akár osak egy olyan sort is leírnánk, tés a legnemosebb a Zalai Kttslöny tulajdonosa. amikor még í r ó és újságíró, eszmék és üzleti a m i nem felelne meg a valóságnak, vagy ami — ami még rosszabb — szándékos és érdek nem távolodtak el annyira, mint malatuulc,
amennyire
csali
pontos, megfeleli és
lehetséges,
igav,
legyen.
rosszhiszemű ferdítés volna. Hiszen szentigaz: napság. Ezt a hagyományt — m á r hetilap errare h u m á n u m est, — de a jóhiszeműség voltánál togva is — gondosan ápolta a Zalai
Megye — "Város.
( • ) T a n á c s ü l é s . Nagykanizsa város tanácsa pénteken délután ülést tarlóit. A z ülésen, melyeu Hivatkozunk félszázados multunkra, arra, Sabján G y u l a d r . városi lójegyzó, boiyelles polgárItt e téren még egy kérdéssel kell meghogy ez a lap mindenkoron helyt állt mester elnökölt, gazdasági ügyek n e m kerültek birkóznunk, mely gyakran gánosul vettetik magáért. És most kérjük a közönséget logyen tanácskozás alá. A z ülés adminisztratív jellegű, folyó l a p u n k n a k : Van-e, lehet-e létjogosultsága egy annyi bizalommal irányunkban, mint amennyi ügyek elintézésével telt el. hetenklnt kétszer megjelenő lap (azok vagyunk) (*) A v á r m e g y e k ö z g y ű l é s e . Zalavármegye szeretettel, annyi jóindulattal, mint amennyi hírrovatának, — napilap, napilapok mellett. szeptember h ó 9-én közgyűlést fog tartani. A közőszinteséggel mi e lap szerkesztését vezetni Mi szentül hisszük, hogy igen. Igaz, hogy gyűlés egyik poutját fogja képezni az l a i a : r>7. fogjuk és hiszem, hogy a Zalai Közlöny az törvénycikkben a vármegyei tisztviselők részére az egészséges fejlődés oda kényszerit vagy eddigi becsületességgel ily szép és még megállapított illetmények kérdése is. Ezeket az illetcsábit, hogy e tekintetben oélunk a „revdszebb munkát is fog produkálni. ményeket a jövó évi háztartási költségvetésbe fel szorüség" legyen, araint hogy erre nem kell venni. Ezen kérdés, valamiül a beérkezett kérosekély szükség is van, — de azt hisszük, K a n l z i a látván, vények megbeszélésével az á l l a n d ó választmány fog hogy akoidentáliter a mostani helyzetünkben, a Z a l a i K i i l D o y M a l i i a u r k a s i t í j s . foglalkozni, melyei szeplember h ó G-énak délelótti amikor Nagykanizsán egyetlen napilap van tíz órájára hívott egybe Zalavármegye alispánja. E osupán, szükség van — és a szükség a gyűlésen kerül elintézésre Halls István és Hallor J e n ő munkáinak segélyezése, valamint a Tihanylétjogosultság egy másik lapra is — a fizikai Most. araikor másfajta kötelességek szóegyensúly és az emberi élet kettóségénél lítják el lapunktól Kertész József igazgató BzAntódi balatoni h í d kérdése is. fogva. A Zalai Közlöny minden jogos és urat, a legnagyobb sajnálattal és mégis abban Közlöny. Ezt az irányi továbbra ie megtartjuk.
lesz mindenkor a kenyerünk.
méltányos
panaszDak,
minden
társadalmi a reményben buosuzoin tőle, hogy lapomba akoió- éveken keresztül belefektetett energiája és
' vagy gazdasági véleménynek, minden nak helyt fog adni, mihelyt
gyózódik munkájának meg volt az eredmenye, hogy meg, hogy az közérdekű és a forma, mely- lapom j ó kezekben van letéve és hogy lapunk ben nyilvánul, méltó hasábjaihoz. tisztelt olvasói ezután is megelégedéssel
Csány-ünnspély Nagykanizsán.
arról
ligykHlm
i
izoboralipárt.
- Saját tudósitólMól A Zalai Közlöny a maga ötvenegy éves veszik tudtul azt az irányt, hangot, anyagot M i k o r m a déluláu b á r o m óra tájban bementünk múltjával élénken dokumentálja azt a tényt, politikát és célokai, melyekre a Zalai Közlöny a Polgári Egylet kertjébe, Borbély G y ö r g y urambátyánkat ogy asztal tetejére felállított széken találHot van stb. Tudod m i t , m e n j ü n k Itsdftinba, mondja 1 leségem" Utánna mentem volna. Milyen j ó volna t u k , abol is egy kenyér-tés-.lábél készült valami ó. H i t >tb. É s i g j tovább, Miután m á r beutaztuk I nyaralni I csodálatos m o n s z l r u m o t illesztelt össze, amely las így az egész világot, mondom : Tudod m i t azért a l Első u r : ó h , az én feleségecskéni jól viseli ma- sacskán, a m í g fáradságos m u n k á j á t kivánosi érdeklódéssel néztük, ember alakot kezdeti felvenni pénzért ilthon ia maradhatunk. Te persze uem tő- 1 gát, u e m is kívánkozott el Kámzsáról. magára. rödsz azzal, hogy a to drága kis Cuuoikád elmenjen I Ötödik felvonás. ü d ü l n i , m o n d j a A. Dehogynem drága kin Paulám, — E z lesz a hottentotta, mondotta Borbély A p i u c é r : (Büszke homlok s ceruza a fül möfelelem éu. Vedd el a szivemet, odaadom. Kívánd a góll. A z első úrhoz.) Rekoutra ur, egy urhólgy keresi. György u r a m á r ekkorára nagyszámban odagyüll csillagokat, lehozom, de s pénz se nem csillag, so érdeklódók osoporljáboz lordulva. Első u r : Jöjjön be. n e m szin, az cssk aa öreg, JÓ, régi büdös éiiz. N a , — H á t a kannibálok, k é r d e z l ü k . A h ó l g y : (Ijejö). Szervusz, fiam. ( A második u n d w a s habaob d a v o n ? A a asszony sírt, az asszony — Tessék cssk azt is r á m bízni, válaszolt úrra moréd és kilátja a száját.) összepakkolt s l b . stb. (az arcára mulat.) Az^asszony Borbély G y ö r g y , aki valóban fiatalokat is megszégyeElsó u r : Szervusz édes. Ü l j l e l elutazott. I t t hagyott. Voila. (Sir.) A második u r : Lassan emelkedni kezd s meg- uiló agilitással sQrgölt-forgott, buzgólkodott, dolgoElad u r : Szakasztott az éu őselem, csakhogy zotl, m u n k á l k o d o t t , ttradott és robotolt m á r uapok dermedve néz a nóro. Pa-u-ls I az éo n ő m itthon maradt. Elsó u r : (Ugyauigy tesz.) H á t az ö u az é n , 6la, hogy osak az 6 régtói fogva lelkéhez nőtt neMásodik u r : H á t magának felesége is v a n ? mes tervéi a Osány szobor felállítását közelebb vigye az enyém, az övé . . . . Hisz m a g a nfilleu. a m a i ünnepély rendezése állal is a megvalósuláshoz. Második u r : H á t így nyal á l t á l ? ( A z agónia Első ur : Pszt I Tudja . . . (Mosolyg, mint a A m i n t a fonti példa Is mutatja, minden legújra kezdődik és a második ur léggé foszlik.) májusi napfény. A . . . . a feleségem. apróbb dolgot is a saját vállaira rakott és annyi aiuElsó u r : (Követi.) Második u r : Haha, maga vén kópé. A szorzó: ( E l ó l é p az egyik oszlop mögUl. A biciót, anuyi energiát fektetelt a m a i ünnepély sikeE l s ő u r : ö l is Paulának hívják. hölgyhöz.) Látjs, kedves Paula kisasszony, ha maga rébe, hogy a m u n k á j á n á l talán csak önzetlensége és Második u r : É r d e k e s ! uem akart volna inindennyáron és míndenárou nya- jóakarat* lebet nagyobb. D e n e m akaruuk most psElső u r : Ö m e g n e m akart elutazni a világért ralni, most n e m kellene bocsánatot kérnem a közöu- negiriszl zengeni, közismert dolgokat u|ra hangozsem. Ö itthon marad. J ó , h á t maradj itthou. É s le ségtól, hogy esi a történetet leírtam. P e d i g most talni, — hagyjuk azt érdemesebb és kiválóbb tollakfiacskám ? moudja ó. É o is itthou maradok, m o n d o m már j a j nekem és a világ a i n e r é u y l e t e i n e ( ^ £ b b é nak M i osak azt k í v á n j u k , látva ezt a m a i korbau éu. K i sem jóit a lakásból. Ott nyaral. É s milyen oly idegen eréuyt, hogy találjon valaha ő is olyan u e m bocsátja meg. J ö j j ö n , és szálljon alá a bájos ha ismerné, mily bájos 1 utódra, aki sunyi szeretettel fog|a istápolni emlékéi, FOQÜÖNY. k . i. Második u r : Mennyivel j o b b , mint Ha e n y é m . mint amennyivel szolgálja ő a néhai szabadsághős É s iltboo maradt I B á r t u d n á m , hol j á r az ér. „fekultuszát.
SZEPTEMBER 2
Z A L A I
8
K Ö Z L Ö N Y
templomi karzatok túlzsúfolva no legyenek s minden Inkább leülöm. Álig lehetett megórtetui a derék, Az ünnepély lefolyásé a következő volt. Délután négy öt óra felé már mintegy ezernyi templomlátogaló megfelelő helyet kaphasson, a hit- ősz bácsival, hogy várnia kell. Mindenáron le akarta ember tolongott a Polgári Egylet ős fái alatt. Szebb- hitközség az iskola épületben lévő kistomplom női ülni a szombatot és a vasárnapot. Mert hogyau is karzatát kibővítette; ugyanoda a villamos világítást fizetuo ó, — pedig van neki sok, látszott rajta a nól szebb hölgyek, a város szino java. A borongós bevezetette * az istentisztelet magabiztosságainak jómód, hogy ha nem is garmadával, de jócskán áll idfi ellenére is csak ugy hullt a pénz a kasszába. emelésére a uagyünnepek tartamára kUlUu énekkart nála otthon a pénz Aztán jöu a harmadik . . . Minden asztal el volt már foglalva, keresve szervezett a negyedik . . ., aki mind ülni akar. sem lebetelt helyet találni, amikor Salamon Erzsike, — E l ő k e l ő családuál egy kisebb tanuló kitűnő — ö n g y i l k o s l a k a t o s i n a s . Szombat délután akit direkt Zalaegerszegről hozott ál a Osány szobor felállítása, szavalt egy nagyon szép verset, melyért négy óra tájban egy revolverdurranás verte íel t ellátást kaphat külön bejáratú szoba, zongora használattal. — Oim a kiadóhivatalban. Kossuth Lajos-tér csendjét Rippánecz István tizenhét80 k virágot ós még több tapsot kapott. — A m o z i ellen Kaposvárról jelentik neküuk: Majd Lóránd a nagykanizsai színtársulat köz- éves lakatosinas, 8récséuyi István lakatosmester Stec László dr. rendőrfőkapitány újból betiltotta a kedvelt tagja, szavalta el HelUi Jenőnek egy Pósa tanonca követeti el öngyilkossági kísérletet. A liu mozielóadásokat azzal az indokolással, hogy amig a paródiáját, ami nem csekély derültségre fakftsziotta a ugy hitte hogy inost szeptember elsején jár l> inaséve, mig gazdája szerint csak újévre lett- volua színtársulat tart előadásokat, szeptember havában a közönséget. mozik előadásokat nem tarihatuak. Az iparszabadságMajd Pangler János zalaegerszegi ur szavalta felsiabadithaló. Emiatti elkeseredésében egy hétmilliméteres pisztollyal mellbelőlte magát. Sebével, ba oly belenyúló eme rendelkezés kaposváii hözeibe el Temérdekuek 8zökevény cimtt szép versét. érthető megütközést kelt. A rendőrkapitány határozatát Ezután Bihari 8ándor a sziutársulal ty teno mely bem életveszélyes, a közkórházba szállították. ez alispánhoz (elebezték. ristája éuekelt nagyon szépen és hatásosan, melyet — S i k k a s z t ó i g a z g a t ó - s z e r k e s z t ő . Molnár — A D i v a t Ú j s á g minden hónapban kétszer kétszer megismételtettek. Béla a szekszárdi Gazdaszövetség i Bank igazgató Közben megtörtént a hotentotta szobor elfo- elnöke s az ott megjelenő Bauerubund cimü lap jeleuik meg. Előfizetési ára nagyou olcsó : uegyedi v r e postán való szélküldéssel két koroua husz fillér. gyasztása is, éhes gyerekek — azaz kannibálok ál- szerkesztője volt A bank részére érkező tagsági és legcélszerűbben a kiadóhivatalba intézeti ul. Biutáu dr. Mező rendezőnők Ötletéből (ex ungue a lap részére érkezi előfizetési dijakét összekeverte! Előfizetni ^ leoneml) a csókverseny következett, amikor is egy és ebből az összegből ötezer koronát elsikkasztva ( postautalványon lehet. A Divat újság kiadóhivatala zalaegerszegi és nagykanizsai urileány csókjáért megszökött. Már a részvények kibocsátásánál is bűnös Budapesten, VIII, Rökk Szilárd-utca 4. számú betett árverezni. Az árverési ősszeg már horribilisre manipulációké folytatott, saját maga bocsátotta őket házban vau. emelkedett, inig végre két csallanó csókkal véget ki egész egyszerűen az alapszabályok be nem tartáért a versengés. Mező doktor szintén kapott kettőt sával. Sikkasztásával most nem lehet mogállapitaui, fáradozása jutalmául. mennyi esik belőle a lapra, meuuyi a bankra, valaMiután a tombola nyereményeket is kihúzták, mint hogy menuyi és hol vauuak a szabálylalau a táncvágyó fiatalság » Polgári Egylet nigy t e r m e i r é í t y é n j e ' k A „ e k s l 4 r d i ,srvény«ék Mért most fel'Szombaton este Földes Imre „Nincs tovább"vonult, ahol cigáuyiene mellett folyt csakhamar hivást intézett az összes városokhoz, igy Nagykanijában, tegnap este pedig a Uyurkovics lányokban tánc és tartott égést a kési éjjeli órákig. zsához is, hogy hirdetményi utou állapítsák meg, KCibea pedig még a délután folyamán is rop- kik és hány részvényt vásároltak a nevezett, banktól mutatkozott be a megújított színtársulat. Konstatáljuk, pint sok virág aditott el s mindenfélekép megpum- és főleg, mikéül történt a befizetés. A sikkasztás hogy a társulat kitűnő erőkkel, előnyösen gyarapodott. A „Nincs tovább" nagyon közepes dráma, poltatott a i i(iueig, ugy hogy a jövedolem — pon ugyanis a csekkbefizetésből történt. melynek kémiai falbontása: Bataille -j- Berustein -f~ (os siámilás nélkül is lehet mondani — ktliel iár — A f ő s z o l g a b i r ó s á g o n Mit keres itt, bácsi? egy kis Sudermaun. Burzsoá színezetű tendenciája a ai eier koronáhot. kérdezi a szolgabiróság kék dolmányos, sárga sujtásos, jelenlevő kis számú közönség által sem fogadtatott A Osány-siobor korvonalai lassan kőidének becsületes képű hajdúja. — A büntetésemet jöttem légyen valami nagy meglepődéssel. Annál iukább a mutatkozni. leülni. — Mennyire van elitéire? — Egy napi el- szép előadás, mely messze kimagaslott a darab érzáiásra. — Miért ? — Itt az irás. Az ősz hajú, becsületes teke felelt. Különösen kitűnő volt Virág Ferenc, ki- ' képű, csizmás magyar odaadja az Írást. Nini csakugyan, uek minden szava és mozdulata igazi művészre vall. H Í R E K . be van írva, hogy Dániel Péter, galamboki lakos Ujj Kálmán is nagyon jó színész. Berger dr. szeretilos vadászatért, minthogy a csendőrök rajtakapták, pében kitűnő alakítást nyújtott s ha igaz az, amit — S z e m é l y h i r . Vécsey Zsigmond, Nagy- amint puskásán, kutyástul idegeu területen ballagott, róla hallottunk, hogy ezeroldalu színművész, ez az kanizsa r. t. város polgármestere nyári szabadságáról egy napi elzárásra átváltoztatható tiz koroua pénz- alakítás bizonnyal nem a legrosszabb oldala. Nagy büntetésre vau elítélve. — Hát leüli inkább? — Sándor kissé halkau mondta el szerepét — vagy láu visszaérkezett. Hivatalát a mai napon foglalta el. — A z i z r a e l i t a n a g y ü n n e p e k , szeptembor Le é n l Úgyis kevés a péuz. Bemegy jelentkezik, szerepéből folyt a? a néba elfogódott hang, nem hó Il-én szerdán este foguak megkezdődni. A hely- mindjárt foganatosítják is az ítéletet. A hajdú bovezeti tudjuk. Alakítása karakterisztikus, megfelelő. Régi beli izr. hitközség elöljárósága már megtette a szükséges Dániel Péter uramat egy zsalugáteros ablakú udvari isinerőseiuk a szokott jók voltak. előkészületeket. A templomi ülésük tulajdonosai a szobába. Kint n fószolgabiróság ubvarának virágai Hasonló jó volt a Gyurkovicv lányok előadása napokban megkapják belépőjegyeiket, a templomülé- uyilauak, fák és bokrok, a hajdú pedig kétszer rá- is, ahol különös örömünkre szolgált a talentumos. Básek bérlői pedig jegyeiket a hitközségi irodában fordítja az öregre a kulcsot. Rögtön nyílik megint nyai Irént megismerni, aki elragadóan játszotta váltsák ki. Szükséges azonban, hogy ez utóbbit a kapu. Egy öreg eszteregnyei polgár lép b e : A Mioi szerepéi. A többi szereplők is jól játszottak. legkésőbb szeptember hó ft-éig megtegyék, mert büntetésemet jöttem leülui. Két napra átváltoztatható Az uj színtársulat a legjobbak közé tartozik, melyek külöuben az ülések másoknak adatnak bérbe. Szgények, huszonöt korona pénzbüntetés. — Most nem lehet, valaha csak játszottak Nagykanizsán. ha azért az irodábau jelentkeznek, dijalanul kapnak hisz még végrehajtás sem volt maga ellen. — Mintbelépő jegyeket és templomüléseket. Hogy a uagy- egy, én nein fizetek. Huszouöt korona nagy pénz.
Színház.
S i r o l i a " Roche ezerszeresen
tüdőhurutok ellen
bevált
f r i s s és idült
köhögés, hörghurutnál tüdőgyuladások után. Egészséges
tüdöfi crös étvágy tüdóvész ellen.
óvszer
a
4
Z A L A I
szeptemhkr a
K Ö Z L Ö N Y
Elektrotechnikai szakiskola műszaki iskola az összes villamos művekben és gópópitószetben, l a b o r a t ó r i u m m a l és m ű h e l y e k k e l P o »ony, Bzéohenyl-utoa. A beiratások szeptembor hó 3-án kezdódnek mindazok számára, akik mint E l e k t r o t e c h n i k u s o k (Üzem h i v a t a l n o k o k ) óhajtják magukat kiképezni (két év alatt) elméletileg és gyakorlatilag. — Felvétetnek: 14 évtől 24 éves korig. Előképzettség: néhány közép-, polgári-, kereskedelmi, mgy fulsó ipariskola Tekintettol a v i l l a m o y erőknek mindinkább növekvő értékesitése flzemi és világitási célokra, valamint vegyészeti gyárakban való felhasználására, osak ajánlhatjuk a t. o. szülők (és g y á m o k ) figyelmébe, hogy fiaikat (gyámoltjaikat) ezen ép oly szép. mint nagy kilátású hivatásra kiképeztessék a fenti szakiskola beiralásával. Jelentkezni lehet naponta Az igazgatóság bárkinek kivánalra prospektust ingyen kQld és közelebbi adatokkal azonnal szolgál. Az
ií*Vj""rái Varasd-Töplitz tfaaut-, p o s t a - , telefon- ó s
Mesés környék. —
—
Uj szállodák.
Katonazene. — Prospektust ingyen küld a
Fürdőorvos
Dr
LOCHERT
állomás
Igazgatóság
saját érdekében
cselekszik,
ha
vásárlás
előtt
megtekinti
a
Budapesti Asztalos Ipartestület védnöksége alatt álló
BÚTORCSARNOK ES HITELSZŰVEÍKEZET áruosarnokait. melyek a következő helyeken
vannak :
VIU , József körút 28. sz. (Uérkoosis-utoa sarkán.) IV.. BVrenoiek-tere 1. sz. (a királyi
fürdói gazgatósótf
vasút
BUDAPESTEN AKAR VÁSÁROLNI,
távirda-állomás.
Modern kényelem. —
Déli
Vasas és iituphAforrAaok 3 4 — 4 6 ® 0 . Fing&gyógykezelés. H i d e g v i i k u r a . Síénanviu-, nap- és légftlrdók Szabiulbttu való fekréa. M é r s é k e l t árak. Prospektussal szolgál.
AKI BÚTORT
sa
Uj gyógyszálloda villanyvilágítással, hírneves radioctlv tartalmú kénes hőforrás 58 C°. A j á n l v a : k ö s z v é n y , c s u z é s i s c h i a s s t b -nél. I v ó k ú r á k m a k a c s t o r o k - , gége-, mell-, m á j - , g y o m o r - é s b é l b á n t a l m a k n á l . K l e k t r o m o s m a » s a g e . — I s z a p - s z é n s a v a s és n a p f ü r d ő k . Egész éven át nyitva.
FÜRDŐ
bérpalotában)
Kíöii siövetkexet az .Or.síAgon Központi líiloUisővetkezet" tagja u utmttk felügyelete alatt á l l .
J.
V á s á r l á s i k e n v m o t toljeaon k i z á r v a . —
Ktilazorü m o d e r n
lakberendezések.
Jutányos árak ! Szavatosság áru minőségéért Hirdessen a „ Z a l a i
Közlönye-ben.
As áruoaarnokba kizárólag eliörangu budapeatl asataloaok <Sa kárpitosok dolgoznak.
Krammophonok lemezek helyszűke miatt olcsón kiárusittatnak XFJ. W A J D I T S J Ó Z S E F hang serkeresed és ében DúSí |jr 1. Nyomatott
a
laptulajdonus Ifj- W j j d i U J ó m ü í k ó n y v n y o m ü j á b m
Nagykanizsán.
lgiá
NAGYKANIZSA
SZEPTEMBER
5.
51-IK
ÉVFOLYAM
70
SZÁM
CSÜTÖRTÖK
ZALAI KÖZLÖNY P o l i t i k a i lap.
M i i J i l i a l k hátion é l c i l l i r t í k í n . Eiflfl««l*»l Arak: Kgí»« ívro 10 korona, féUvre 6 horo Negy«(14vi« 2 korona
6 0 flll. —
Egyaa aaám 4rV iq
fllí. ;
felelői taarketaló K n n l m István
Kiadja: a Mxerkentttáaég.
8z.rk.izto.iQ Tele'on : II?.
—
íi
kiadóhivatal Oiák-tér 1
HlrdaUaak d l j a i a b á a a i a r l n l .
ha igen, mennyiben az öngyilkosjelöltnek, ez ezen a ponton elaludt az
SZEJVÍLE.
a —
mondjuk —
kis incidens alkalmat
íparostanoncotthon
ad ügye. Nem ismerjük közelebbről ennek talán
nekünk arra. hogy egy évekkel ezelőtt meg- finánoiális
természetű okait, de
annyi
tény,
pendített, de azóta m á r igazi mormota álmot hogy az iparostanonootthon aktualitása étfón közgyűlése lesz ZalavArmegyéuek. alvó eszmére hívjuk fel Nagykanizea közön- állandó és azt hisszük, hogy igazán ideje 8ok érdekes ÓH érdektelen dolog kurUl ségének figyelmét. lenne már valamit osinálni ebben az ügyben. eliulézés alá. Többek között talAn eszébe Kétségtelen, hogyha az az „Iparostanonoíog jutni a tekintetes megyebizottsAgi tagokuak, hogy otthon" melyről éppen e sorok irója irt annak él Nagykanizsán egy visszavonult, nagy tudoniAuyu ismertetest, most már meglenne, férfiú, aki igaz, mélységesen ifjú szerelemmel csügg idején i*) B o s n y á k Q é z a b e s z á m o l ó i Bosnyák a histórián, aki eddig csak lelkében építhette fel a ilyesféle eset, bármennyire jelentéktelennek mult dicsőség templomát, mert a kövek, amikből látszik is az. nem fordulhalna elő. De evvel Géza, a nagykanizsai válaaztékerület képviselői*, egy templomot valósággal össze lehet rakni — hej I — is ugy vagyunk, mint minden olyan dolog- augusztus h ó folyamán kerületének siámos községénehezek és súlyosak és ezrek vállai kelletnek hozzá; gal, melyei kisember pendit meg. Az iparos- beu lartolt beszámolót í g y Nagybakónak. Zalaujlak, Oaapi, Nagy- ós Kiarécae. Zalaszenljakab, Hárszeg, akinek nagy szerelménél, mellyel Nagykanizsa és tanonoolthon gondolatát egy helybeli cipészOrosztony. Kereoseuy, PaosalottósésZalaigrlokötségekZalamegye múltjának virágos mezőit járja, csak elméje ínester vetette fel A lényego azon rnndszeres ben. A uépszerü képviselőt miDdeDQlt a legnagyobb és végleien intelligoncián keresetül szűrt élelbölcsesége nagyobb ; aki most a vármegyét kéri fel, hogy segítse terv szerint, melyet ó lelkiismeretesen el is lelkesedéssel fogadták. Ezentúl Hosnyák Qéza még hozzá müvének, Zalavármegye Aranykönyvének kia készített, az lett volna ennek az intézmény- hat községbe megy el a mivel ez évben m á r sok dásához. Soha el nem mnlóau rezeg még lelkünkben nek, hogy az inasok, de első sorban a helyütt beszámolt, etzel végez kerületének mind az az a művészet, mellyel mint tizenegy-lizenkét éves menhelyi tanoncok gondos ellátásban és fel- 62 községével. olvasót a „Mozaik Nagykanizsa történetéből" cimfl (*) AZ a l a ó l e u d v a t j á r á a k e t t é o s z t á s a . ügyeletben részesültek volna, osekély dlj könyv páratlan leírásai és édes leányréti históriái Ismeretes a mozgalom, mely egyrészről Zalabakaa, ellenében, amely j ó részt a menhely által ejtettek m e g és egy élet nemes ambíciója, egy igazi másrészről Belallnc községek részéről indult m e g , művészet nemessége, Zalamegye kultur^ja éa ; mind- értük fizetett pénzből került volna ki. Ilyen hogy az slsólendvai Járást, mely a vármegye legnépesebb nyáj uuk érdeke kéri Önöket, megyei bizottsági tag tanonootthon több vidéki városban van már és közigazgatásilag legnehezebben adminisztrálható
J k
Megye — Város.
urak, hogy a gyámpénztáH, a pötrétei kántortanitói, a zorjtóházai iskolai .és a többi hivatalos ügyek végtelen sivárságában gyújtsanak egy kis világító lüzet a kulturának is és a kért segélyt adják m e g . a Zalamegyei Aranykönyvhöz édes raiudnyáflmkual( és Halis István városi tanácsosnak. **
Az iparostanoncotthon ügye. Nagylunix^a, «epi. b. Az elmúlt napokban öngyilkossági kísérletet követett
el egy
nagykanizsai
lakatos-
mester inasa. A hét milliméteres revolvernek több esze volt, mint az
sikerült ügyelőjük,
nem
és a golyó megakadt, mielőtt ölhetett volna. Mikor a fiút a helyszínén
megjelenő rendőr-
tiszt kihallgatta, a tizenhét éves inas fiu, aki egyáltalában sebesülést,
nem azt
szenvedett
vallotta,
hogy
( • ) U j s e g é d j e g y z ő i á l l á s o k . A belügyfelmeglátogatja miniszter megengedte, hogy a községi köiigazgatáa fejlesztése érdekéből a bagonyai, '• serföldi, murabaráti, őket, de viszont kézzelfogható az is, hogy rédiesi, szentgyörgyvőlgyi, zalagyertyáno-.i és zorkóaz a felügyelet, melyet az iparoatanonootthon házai körjegyzők mellé segédjegyzói állások swrvetnyújtana, sokkal intenzivebb, mert állandóbb tessenek s ehbez az állami hozzájárulást meglát* lenne. Az uj állásokat m á r legközelebb betöltik.
fiúnak, egy állandóan Nagykanizsán
elkeseredett
mert az öngyilkossági kísérlet
és mindenütt kitünóen beválik. Az tény, hogy járása, osszák kétfelé. Zalabaksa és Belatinc egyaz ilyen menhelyi fiuk rászorulnak ugy er- formán maguknak vindikálták a i uj járást, illetőleg kölcsi mint ilyen üzletvlsíonyi tekintetben annak székhelye akartak lenni. A nyáron megtartott tárgyalások eredményre nem vetetlek, bár a meg'— ; mint ahogy a jelen eset is mutatja — fontolandó különböző szempontok inkább Belatinc tanácsadóra, aki az ilyen apátlan, anyátlan lavára billentették a mérleget. Valószínt), hogy az alsógyerekeket, akik meglehetős nagy számban lendvai járás kettéosztása a szeptemberi megyegyűlésen vannak Kanizsán, útba igazitsa és gondozza. ismét szőnyegre fog kerttlnl, ekként lehetaégea, hogy határozni fognak hamarosan az alaéleodvai járáa ketté, Hiszen osak pár hete történt, hogy egy oszlása tekintetében, vagyis helyesebben affelöl.bogy ugyanilyen menhelyi inas fiu. egy tizennégy Zalabakss, vsg Belatino legyen-e az uj járáa székéves fiu, betört, lopott, rabolt. Azt is tudjuk helye, mert a járás kettéosztásának kérdése legalább másrészt, hogy van ezeknek a tanoncoknak is közigazgatási szempontbél n e m is lehet vitás.
életveszélyes
aki
tartózkodó
rendszeresen
azért
akart Talán még emlékszik valaki azokra az meg- azóta megoáfolt panaszokra, melyek ezelőtt győződése, hogy most szeptember 1-én járt mintegy két évvel az ilyen menhelyi fiuk le a z inaskorszaka, neki most m á r fel kellett ügyében felmerültek. Kétségtelen, hogy mindmegválni az élettől, mert ő neki az a
volna szabadulnia, de
g a z d í j a nem akarta ezeknek legradikálisabb gyógyszere az iparos'elszabadítani, mert szerinte osak újévre telik tanonootthon felállítása lenne. De nune le a z inaséve. Azt is mondotta az öngyilkos- veniamus . . , Mi is van evvol az iparostanonc-
jelölt,
hogy
emiatt
szánta
gazdája el
durván is bánt vele, otthonnal? A dolgot annak idején a kanizsai magát az öngyilkosságra. ipartestület is helyesléssel fogadta, általános-
Most nom akarjuk nem tartozó kérdést,
vizsgálni azt az
hogy
igaza
volt-e
ide ságban helyeselte és a szükséges segélyek és iránt a lépések is mogtétettek. Ha jól tudjuk
(•) E l m a r a d a n é p f e l k e l ő k j e l e n t k e z é s e . Zalavármegye alispánja lelbivta a nagykanizsai katonai Ügyosztályt arra vonatkozólag, hogy hirdesse ki, hogy a népfelkelők ezidei jelentkezése elmarad. Minden évben ilyen Iáit köteleaek jelentkezni a népfelkelők összeírás és ellenőrzés céljából. A l idén ez a jelentkezés elmarad. Indoka ennek az intézkedéauek kétségkívül az, hogy a vóderőreformtörvóny kései elfogadása, illetőleg ebből kifolyólag a sorozások kései megtartása folytin a katonai ügyek és teendők annyira összetorlódtak és felhalmozódtak, hogy a hivatalok ciak a legnagyobb erőfeszítéssel éa üggyelbajial győzik a munkát. Hogy tehát caak némileg köunyehbittessék ez a munka, a népfelkelők ezidei időszakos jelentkezése e l m a r a d .
Z A L A I
9
8ZEPTEMBEH 5.
K Ö Z L Ö N Y
megvalósuljanak, másrészt vezérpolitikánk egyik ütköző ponlja lesz, hogy a barátságos vistouy a két nagykanizsai lap között hely reál (jon és a legteljesebb 1 • i i j i i j l l i i l i bililkizlk Már n l i . mértékben megszilárduljon. Kifolyása ez egyrészt Nagykanlua, atopt. A. ama meggyőződésüknek, hogy a hirlapirói munka A legközelebbi megyegyűlésen aktuális lesz egy nem a vidéki Ízléstelenség jellegével biró polémiákNagykauii. j u uagyou égető és egész Zalavárraegyé- ban, hanem — ha már versenyről egyaltalán lehel beu szégyenletes kérdés: • tüdővész, amely évente is szó — a minél sikeresebb hirlapprodukálásbtn háromezer embert ragad el Zalavármegye dolgos áll, másfelől pedig ama szintén ethikai jeléggel bíró népébél. Talán sikerül valami szabályrendeletet al- felfogásunk eredménye, minélfogva nem tudjuk bekotni, vagy legalább az előkészületeket megtenni a látni, rniétt kellieu két lapnak, ha uetán másféle szabályrendelethez, mely alkalmas médon jelölje ki utakon haladnak is, okvetlenül ellenségként szembea> irányt, melyben a rettenetes kér ellen védekezni állaui egymással, miért ne lehessen felemelkedni egy lehet. Hisszük I A m , méltóztassék caak megtekinteni, magasabb nézőpontra is — ba már kell egymással mi megy végbe etekben a síelni, napokban Nagy- szembeu az eszmék tisztázásával a meggyőződés párkanizsa utcáin I Igaz, hogy e panaszok, melyek alább tatlan színvonalán inegmaradui. Mi ismételjük azon következnek, nagyon régiek. De bál nem épp oly leszünk, hogy a két nagykanizsai lap között a I régi-e a gümőkór molochja is ? ! Tessék csak meg- teljesebb kollegiálitás érvényesüljön. nézni, hogy röpül a por az utcákon I Nem a Kinizsy — Á t a l a k í t j á k a k i r á l y i O p e r á t ? Budaés más mellékutcákról beszélünk, hol valódi tájfunokban röpül orrodba, szemedbe, tüdődbe a por. hanem pestről kaptunk egy érdekes képes levelezőlapot. A m. kir. opera képe vau rajta és a kövelkezó sorok a korzóiéi, meg arról, hogyha akármilyeu csendes idő ia vau, keveri a port a tisztelt utcaseprő ur, vaunak reá nyomtatva: „VandalizrausI Y b l világhírű aki a maga tauulatlan fejével uem érti meg, hogy remekművét átépítik. Művészeti remekek minden mit félnek az urak annyira a portól, mikor ó egész nemzet féltve őrzött közkincsei Merényletet követ nap benne van éa mégse árt neki. Arról, hogy nincs el, aki azokon váltó tat. A lánchíd, az opera világsenki, aki megmondja neki, hogy az még se mind hírű remekművek. Mégis át akarják alakítani I Min egészség, ha a port a szerencsétlenek nyakába sepri, den Kultur ember tiltakozzék e barbarizmus elleu." akit végzete arra visz. Arról, hogy Kanizsán öutözni Nem ludjuk. kikből áll ez a bizottság, mely anuyira öntöznek ugyan, de biz csak akkor a legszívesebben, szivén hordja a régi remekműnek védelmét, de minamikor már úgyis készülődik az eső és hűvösebb denesetre szép. hogy ukaduak még náluuk egyesek, van, úgyhogy egy nálunk rosszabb lélek meg is kik a művészei érdekében fölháborodni is tuduak. gyanusitaná a kocsis urat, ínég a ló urakat, hogy a Az opera legszebb épülele Budapestnek és kívánatos, rekkenő melegben nem sziveseu poroszkálnak az hogy az a szpllem, mely a szobrok patinájának levauteákon. Arról, hogy Kanizsán kedélyesen köpködnek kozásábao. a lánchíd átformálásában szerzőit magáaz emberek, mintha higiena, illem, tisztesség i nak Ifgutóhb babérokat, erre a nemes épületremekre holdban volna. Ezek a tuberkulózis igazi okai, ezek reá ne tegye a kezét
A tüdövész ellen.
ról beszéljünk a közgyűlésen.
HÍREK.
*
— I s k o l a i h í r e k . A helybeli főgimnáziumban ma délelőtt volt az iskolaév ünnepélyes megnyitása. A felsótemplomban ünnepélyes Veui Sancte volt, mig az eióadások a holnapi nappal kezdóduek. A felsőkereskedelmi iskolában ma kezdőitek mog az előadások. A felső o*ztály főnöke Balog Dezső, a középsőé dr. Villányi Henrik, az alsóé Domány Ármin lett. A női ker. tanfolyamban a rendes tanítás szeptember 9-éti veszi kezdetéi. A helybeli polgári és elemi iskolákban hzinlén megkezdődtek már az előadások.
— S a e r k e s e t ő v á l t o B á s u n k h o z . A Zalai Közlöny nyomdai személyzete a múltkori számunkban uem közölhette búcsúját a Zalai Közlöny volt szerkesztője iránt, fiz utou és ezúttal fejezi ki tehát a Zalai Közlöny nyomdai azemélyzete azt, hogy igaz tisztelettel és szeretettel vesz bucsut Ke.tész József igazgató úrtól, akivel négy hosszú éveu keresztül — A CJsány-ünnepély j ö v e d e l m e . A annyi ambícióval és buzgalommal dolgozott együtt a Csány-ünnepély liszta jövedelme nyolcszáz koroua lap előállítása érdekében. volt. Felülfizetlek: Dobrovits Milán, dr. Szekeres • József liz tiz, Kövesdy Boér Gusztáv öt, ifj. BabóA Zala megemlékezett ártól, hogy a Zalai csay György négy. Miltényi Gyula uégy, Pavelkovica Közlöny szerkesztőt cserélt. M i megköszönjük ezt a Etel három, Bokor Manó. Ozebe László. Ince István, szíves megemlékezést és azt a reánk felette hízelgő Kovács Géza, Dr. Rácz József, Weinbsrger Jenőné reflexiót, melyet a Zala a szerkesztőváltozáshoz a jö- és Grál 8imon egy—egy koronát. Azonkívül tetemes vőre vonatkozólag hozzáfűz. Mi egyrészt kettőzött ajáudékkal járultak a Csáuy üuuepély jövedelméhez erővel fogunk azon fáradni, hogy ezen reméuységek a nagykanizsai bankok és pénzintézetek.
S i r o l i n " Roche ezerszeresen
tüdőhurutok ellen f r i s s és
— Kolerafészek a Principális csatornáb a n . Tegnap és ma a Nagykanizsa és Klskauizsa közötti úttestnek azon a részén mely a Principális csatorna felelt vonal el, valami rellouetes és penelváus szag fertőzte meg a levegőt. Több arrajáróuak felkeltette ez a szag a figyelmét, megvizsgálták annak okát és rájöttek arra, hogy egy feloszlásnak induló sertéshulla fekszik n vízben, tnely a hídfőnél megakadt. Jellemző ez arra az indolenciára, mellyel a parti birtokosok viselkednek a csatorna lejebb fekvő vidékei iránt, jellemző az arra jArkálók közömbösségére, hogy senki el uem távolította azt onnan, de jellemző egy kicsit arra is, hogy mennyire biztesitva vagyunk minden tekintetben a kolera és másfajta betegségek mizroái ellen. — L o p á s a barcsi vasúti állomáson. Barcsról jelentik uekOnk: A barcsi vasúti állomáson lévő zárt szerelvényea ládából ifj. József János tulajdonát képező három darab cséplószijat 300 koroua értékben ismeretlen tettes ellopta. A tolvaj kézrekeritéHe érdekében megindult a vizsgálat. — I d ő j á r á s - A leghidegebb szeptember, amit cssk megértünk. Valóságos uovembervégi szelek ftylak Nagykanizss utcáin és az emberek dideregve takarózlak be kabá(jukba. Hogy a gyümölcsnek, jelesül a szóllónek árt et, az kézenfekvő. A bor cukortartalma jelentékenyen kisebb lesz raiut a tavalyi. Az ára taláu épp akkora lesz, de becsípni kétszer annyitól lehel mint tavaly. — A B ő s a l d i v a t . A Divat Újság irja: A divat nem mutat olyan léuyeges változást, hogy a már eddig viselt holmi ne állhasson meg mellette. A sevió, melyet külöuösen tavaszi ruhának nagyon kedveltek, némileg háttérbe szorul, de viselő ruhának és köpenynek most is feldolgozzák. Köpenynek ezután is a béleletlen dupla oldalas szövet lesz a kedvelt. A mellényrészt, mely az idén megint divatossá letl, az öltözék anyagától erősen elütő apró mintás vagy sima selyemből készitik, többnyire fehér, de épp ugy fekete selyemből is. A szoknya végre megváltozott. Bár bő szoknyárol még most Be lehet szó, de már illesztenek bele rakott részeket, akár oldalt, akár hátul, mely mégis lehetővé teszi a már bátrabb és szabad mozgást. Nein a nagy vagy a kis kalap, hanem a nagy és a kis kslap lesz a divatos. A kis kalap közt a posztillon forma a legkedveltebb, csakúgy, ahogy a nyáron divatos volt és ezután is kevés, de mereven álló lesz a disze. — R ö v i d l á t ó o r r v a d á s B . Lentiből jelentik nekünk: A községben a mull uapokban Dolgos Mihály gazdának a tehene a tilosba ment. Egy rövidlátó orrvadász szarvasnak nézte és szó uélkül lepuffantotta. Mikor látta, micsoda bakot lőtt, elszaladt. A csendőrség keresi. — K ö z g a z d a s á g i h l r . A pécs-varasdi állami uton lévő Mnra-hid alépítményei ós kapcsolatos munkái és az ahhoz tartozó ártéri hidak vaabetonbol való
99
bevált
idült
köhögés, hörghurutnál tüaögynladások u t á n . Egészséges
tüdők
erős
tüdövész
étvágy e/Jen.
óvszer
a
Z A L A I
8ZEPTKMBER fi. ópiléíérn Zsigmond B i l a budapesti mérnök kapott inogbiiAst 883. U 6 koronás ajánlata alapján. A bid tzsfelszerkezetél a dr. L i p U k és társa tt. szállilja 117 812 K ért. S c ö U t i k á l l á s a N a g y k a n i z s á n . N.gykinizss kőrnyákéu szól!6beQ j ó közáptermés várhatA, • m i n i s i g pedig előreláthatólag e g j b s r m a d d a l j o b b ' lesz, mint a mull é»ben, de csakis a i esetben, ha • i időjárás kedvezöbbie fordul. A borüzlet élénk. A z irak elővételben 1 4 — 5 0 korona közt váltakoznak. — Ellopták ex á g y n e m ü l t Kubrmann Mária kiralyutcai 91-szára atatt levő lakásán m i n d e n lelkifurdalás nélkül kirakta sz ablakába a i ágyneműt, n é p , hatalmai, fehér »ánkoaokat és fejváukosokal. A múltkor elkeltett utalnia valamilyen dologbél kifolyólag Iialatonberéuybo ée ez alatt az idé alalt lakijának óriretót és az á g j n e m O k kirakását a bázmnslernéjára billa. Mikor teguap balatoni OdOléséből liautért és felújította lakását, a legnagyobb szomorusággal észlelte, hogy á g y n e m ű i a szép vánkosok éa fsjvánkosok ellOntek a lakásból, valamennyinek lába kelt. A szegény asszony, aki nyilván n e m akar ko pasi féldón és keniéuy ágydesikákon aludui, most rendőrségen tett feljelentést, az á g y n e m ű k eltűnte miatt éa a rendórség most me^inditotla a nyomozást az irányban, hogy ki az a kényelmes ember, aki idegen vánkosokon szeret pihenni éa Idegeu duuybákkal takarózni. — N é v m a g y a r o s í t á s . N ó v á k Mancika, nagykanizsai lakoa nevét belügyminiszteri engedéllyel Nádor-ra magyarosította. I t t m e g e m l í t j ü k . hoyy Nádor Mancikát é p p most vedén fel a budapesti zeneakadémiára, harmincad magával százótvon jelentkezó kózQl, mert művészi pályára lép.
K Ö Z L Ö N Y
S
intézőinél hagyta a Wufferjót, mert kilenc koronával tartozott a cselédelbelyezónek. Mikor megiótt Budapeslrél, meglepetve látta hogy az asszony eladta a bőröndjét a benue volt Összes fehérneműkkel, rubaneműekkel együtt. Minthogy s záloghitelező n e m sdhstia el a zálogul szolgáló dolgot auélkűl, hogy előbb be n e m is perelte volna adófát, Gelencsér Anna feljelentést tett a rendőrségen a cselédelhelyező tulajdonosnője ellen, aki, ugylátezik, nincs egész tisztában a magánjoggal.
Színház. )( G y ö r g y i k e d ^ á g a g y e r m e k . A finoman siarkasttikun és tagndbatatlamil mövészi Szomorydarab a jelenlevő — sajnos — kisszámú közönségre méljr benyomást tett Elsősorban kell kiemelnQuk a szereplők közül Sárközy Paulát, aki oly kilUnó alakítást nyújtott, aminőt m á r régen n e m láttunk — Kondrálh nagy stílusu játéka most is elsörangn volt. Ujj életet, vidámságot éa tempót öntött szerepébe. Kertész is nagyszerűen alakította az álpáthoszu szini uövendéket. A többi szereplök is j ó l játszottak.
)( A p u b l i k u m . A Györgyike múltkori előadásán felvonás közben F ü r e d i direktor komoly arccal nézte a kifelé tóduló közönséget. — Kevés, d e lelkes p u b l i k u m , jegyezte m e g egy régi habitué. — Jobbau szerelné a direktor u r , jegyezte m e g valaki a hátrább állók közQl, h a lelketlen, de nagyobb p u b l i k u m volua jelen, m i r e az igazgató helyeslőleg bólintott. HiaszQk is, hogy a kanizsai közönség leaz annyira lelketlen (vagy lelkes?), hogy zsúfolásig megtölti ezentúl a színházat. )( K a b a r é e l ő a d á s . A zenekar kéaedel mezese folytán, amit U ) j a kedves conferenoier H i r t e l Lujzára vezetett vissza, színtársulatunk operett személyzete tegnap este egy kabaré keretében mutatkozott be. K bemutatkosás ulán nagyreményekkel nézhetQuk a további saison elé, mert miudeu egyes szereplőben egy értékes színésszel ismerkedtünk m e g . Ernyei Auiélia, Haraszti utódja mindjárt első n a p sok tapsot aratott gyönyörO hangjával é « táncával. Ugyanezt mondhatjuk Bányai Iréukéröl, aki m á r leguapelőtt megmutatta, hogy mit t u d éa Vörös Ksitiről is. Teleki Ilonkát n e m kell dicsérnünk, hisz már belopódzott a kanizsaiak szivébe. Bihary gyönyörű baritonjával egész elbűvölte a kicsiny, de megértő közönséget. Kozma az uj tenorista finoman énekelt. Rákossy és V i r á g kupléikkal nagy derültséget idéztek elő, m i g Matány Lóránt és (Jazetta táncukkal gyönyörködtették a hallgatóságot. Majtényi ügyesen olvasta fel Karintí az „ Ö r d ö g * paródiáját.
X Heidelbergl diákélet. Alt-Heidelberg romantikája, ki tudja, liáuyadstor Hlwyenedett tel kedd este a kanizsai színházban 1 ? Dacára a csúnya, szeles időnek meglehetős számú közönség nézte végig a sxászkóburgi herceg idilljét Báuyai I r é n , Katica szerepében elragadó, Virág Ferenc L u t z komornyik szerepében művészi, Rákosi Kellermann szerepében )( A l s ó l e n d v a i színészet. A napokban utolérhetetlen alakítást nyújtott kezdte m e g előadásait Alsólendván Halász Alfréd )( D ó r y R ó z s i S z e g e d e n A Nagykanizsán színtársulata. A társulatból Borfózy Ilonka a nagyia j ó l ismert ós közkedveltségnek örvendő Déry Rózsi kanizsai közönség ismerőse, aki legutóbb nálunk játjeleuleg a szegedi színház közöuségét hódítja m e g , szott. A bérletek jórészt elkeltek.
— M e g j ö t t e k a h o n v é d e k . A nagykanizsai huszadik honvédezred a dandárgjakorlatokról visszaérkezett. malynek szintén egy volt nagykanizsai színész Al— A börönd. Gelencsér Anna takarltónó mássy E n d r e a direktora. A napokban a Leányvásár megjelent a rendőrségen és ott azt a panaszt tette, bemutatójáu aratott viharos tapsokat a bájos primabegy eladták a kufferiál. Ezelótt egy érvel elment donna. aki Kanizsán Pozsonyon át a fél MagyarorBudapestre és ekkor egy kanizsai cselédelhelyezft szágon ismertté tette nevét.
„a*. Varasd-Töplitz K Vasút-, posta-, telefon- ée
távirda-állomás.
Uj g y ó g y s z á l l ó d * villanyvilágítással, t a r t a l m ú k é n e s h í f o r r á s - f 5 8 C°.
hírneves
radloctlv
A j á n l v a : k ö s z v é n y , csuz és ischias s t b - n é l . I v ó k ú r á k m a k a c s t o r o k - , gége-, mell-, m á j - , g y o m o r - é s b é l b á n t a l m a k n á l . E l e k t r o m o s m a s s a g e . — Iszap-szénsavas és n a p f t l r d ő k . Egész éven át nyitva. — Mesés környék. —
Modern kényelem. —
Katonazelts.
U j szállodák.
— Prospektust ingyen küld a
AKI BÚTORT BUDAPESTEN AKAR VÁSÁROLNI, saját érdeltében
ha
vásárlás
előtt
megtekinti
a
Budapesti Asztalos Ipartestület védnöksége alatt álló
BÚTORCSARNOK ÉS HITELSZÖVETKEZET áruosarnokait, melyek a következő helyeken vannak : VIII., József-körut 28. s í . (Bérkoosis-utoa sarkán.) IV.,
fürdűigazgatóaág.
cselekszik,
Perenoiek-tere 1. sz. ( a királyi
bérpalotában.)
Bzen szövetkezet az .Országos Központi Hitelszövetkezet" tagja a ennek felügyelete alatt á l l .
Fürdőorvos
Dr.
LOCHERT
J.
Viaáriial k i n y s i o r taUsstn klxárva. — Slil.xetü módira lakb«r*ndalás«k.
Jutányos árak I Szavatosság áru minőségéért A« áruosaruokba k l s i r i l a f l U i a i f a budapesti aaataloaok 4a
Hirdessen a „ Z a l a i KflzISnyX-ben.
ZALAI
KÖZLÖNY
8ZKPTBMBBU 5.
HANGSZEREKET HUZÓHARMONIKAKAT I-sórendü m i n ő s é g e t a j á n l o k a k ö v e t k e z ő
árak
mellett.
S z é t k ü l d é s u t á n v é t ü l . — Kezeskedek arrél, hogy csakis jé és aa értéknek megfelelő hangszereket szállítok, ennélfogva megengedem > kicserélést ha az 3 napon belül az átiétel ú t i n történik
— Megsértett árukat nem fogadok vissza. A z árak darabonként értendők.
Hegedűk. I s k o l a h e g e d l l k : 6, 8, 10, 19. 14 kor.-ért. — Z e n e k a r h e g e d t l k : 18, SS, 34, 30, 40, 60 kor -ért — H a n g v e r s e n y é« mesterh e g e d ű k : 70, 80 egész 800 kor.-ig. — H e g e d ű k : ' / , és •/, nagyságban 4, 6, 8, 10 kor.-ért. — H c g e d ü v o n o k : 1, 1 8 0 , í , '2-60 3, 4 kor.-ért. HegedOronók fernambukfábél nagyon könnyű 8. 8, 10 kor.-ért. — H c g e d U t o k o k : 6, 7 60 kor. és feljebb. — H e g c d l i l á b a k : 4, 10, I S K és . ^ ^ ^ • • É ^ ^ ^ ^ H I H i H feljebb. — A l l t a r t ó k : 1, 1-40 K és feljebb. — H u r o k minden árban i s minőségben. — V i o l a avagy B r á c s a ás alkatrészei 10%-kal drágábbak. — C e l l o . Itkolacello: 80, 85, 97, 98 és 30 kor. — Z e n e k a r c e l l o : 4 0 . 5 0 , 60 és 70 kor. — C e l l o v o n k : közönséges 1-60-tAI 3 kor.-ig — Oellovoné fernambukfébél 5 kor. tél 18 kor.-ig •/,-es 79 kor. '/,-es 76, 80, 90 és 150 kor. — N a g y b f i g í v o n ó : 4, 6. 6, 8 és 9 korona.
—
Nagybőgők:
Czitorik. Primcitora, jávorfa, gépétől nélkül: 13, 14 kor. — Palizander-totővol 80 kor.-tól 30 kor.-ig. — Primcitora palizandertető és gépezettel: 97, 30, 34, 36 kor. — Primeitora egész 64, 70, 8 0 kor. Koncerteitora a fent felsorolt minőségben is, azonban drbja 4 koronával drágább. — M a g y a r népoitorák kozonaégos kivitelben, egéaz-kótás 9 kor., j o b b minőségű, fél- v . 10 k o r . , d i ó f a - t e t ő v e l 12 k o r . , u t a n z p a l l s á o d f a b ó l 14 k o r o n a .
Hézfuvohangazerak. Minden réifuvéhangszer l a 3 cilinder géppel van ellátva. T r o m b i t a : 39 kor Basstrombita: 48 kor. Piston: 38 kor. Vadászkürt: 71 kor. Euphoniu.n: 54, 68. 60 kor. Basa: 40 kor-tél 70 kor.-ig. Trombitakari 60, 64, 70 kor. — Bombárdonok K : 60, 68, 79 kor. Bombárdouok 0 vagy B, 110 180 138 kor. - Helikon: 108, 110, 138, 144 korona. Fuvolák. Fekete granatilfábél lyezQst billontyükkel: 6 billentyűvel 16 kor., 8 billentyűvel u kor., 10 billentyűvel 30, 36, 10 kor. 19 billentyűvel 48, 50 kor. 13 billeutyűvel 50, 56, 60 kor. — Piocolóőéták: 5-80, 5.60, 6 ' 4 0 korona. Klarinettok. Kekete gmnatillából. ujezűst billentyűkkel: 10 billentyűvel 36 kor. 18 billentyűvel 49 korona stb. D o b o k . Nagy dob réz faaiiroiicscssl 10 osavar 56 kor. — Nagy dob rézabroncs ós 10 csavar 90 kor. — Községi dob 14 kor.-tél 40 koronáig. Czimbalmok
70 koronáiéi feljebb. Huzoharmonlkik.
Huzóharmonika, 10 billentyűvel, dupla hanggal, kétjáratu fúvóval, réz sarkokkal, nagyon szép alkatú, kitűnő hanggal, drbja 9, 10, 11 korona. Ugyanazok h á r o m s z o m hanggal 15, 16, 17 korona. Ugyanazok 8 soros, 19 billentyű dupla hangokkal Dur és Jloll-bassua, dupla hanggal: 16, 84, 88 korona, 3 soros 3 1 billentyűvel: 48, 59. 60 korooa. K i m e r í t ő á r j e g y z é k e t i n g y e n és b é r m e n t v e
szállítok.
I f j W A J D I T S JÓZSEF hangszerkereakedése NAGYKANIZSÁN Deák-tér 1 szám - s»-
Nyomatott a laptulajilonos Ifj. Wajdits József könyvnyomdájában
Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
i9ta
S Z E P T E M B E R 9.
5i-lK
ÉVFOLYAM
71. S Z Á M
H É ,
ZALAI KÖZLÖNY P o l i t i k a i lap.
•••Jiliilk
héttőn i i
ciitirtikín.
:
Sajtószabadság*. N a g y k a m u * , sxept. fi.
kétségen
sajtószabadságnak
kívüli
nem
egyedül való biztositéka a oenznra és a sajtótermékek előzetes
K*nlsea futván
sajtótörvény, mely a maga
egnyilottak az összes nagykanizsai iskolák és a sok fiu ott görnyed a tanítási idő alatt a padokban éa tanul. Sokfelől összeverődve, a Dunáulul legkülönbözőbb pouljairól, jó barátokká teszi őket a közős sors, a közös drukk. Az ősi piarista gimnázium, a maga tisztelet teljes légkörével, az életrenevoló kereskedelmi iskola modernségérel, a polgári iskola éa az elemi iskolák a maguk példásaágával kétségkívül kulturtényezők, bármily banálisan is hangzik ez a szó. De — nem tudom — érezte légyen más is egy reáliskola hiányát? Hány kanizsai fiu karrierje lendült volna más vonalakbau, ha egy ilyen műszaki irányban nevelő intézetünk volna I Hiába, kicsi még erre Nagykanizsa. Tervbe van véve a felsóleányiskola megalapítása is Hisszük, lesz ennek tanítványa bőven. 8okan tanulnának még tovább, — nem mintha szükségük volna reá. de időtöltésből. Idő, ez az, amit a legbővebben mért a sora kegyelme Nagykanizsának. Bemmink sincs, csak időnk van. Kár, hogy nem lehet belőle reáliskolát építeni.
Az bizonyos és
1
t z i r k n z t i i é i é t k l a d i b l i t U I l i i k - t é r 1. Tala'on : 112. — Hlrdoléaak dljaiabáa aiorlnt.
a tilalma. Az ezernyolcszáznegyvennyoloadiki hallatlan primitívségében pamfletek
SZEMLE.
hogy a
Kiadja: • MxerkeMKtőaég.
Kalalóa »»orka»itrt
ClAAaatáal á r * k : K g á . i évro 10 k o r o n a , félévre fi k o r o n a , Nagjr«d6»ro 8 k o r o n a 6 0 Ali. — E g y a a n i m Ara 10 Ali.
veszélyesebbek orozva,
Irta: Kanizsa István.
Bár délután volt, a redőny le volt bocsátva és » szobában lámpa égett, hatalmas petróleumlámpa, °»«rt az orvos ösztönből gyűlölte a villanyt. Ott *llott az asztal mellett; magas, fehér köpenybe takart termete ugy festett a szürke ós komor környezetben, mint az élet egy eleven kontraszt|a a halottas szobában. Zöldes szemei lángoltak villogó szemüvege mögött éa magas szikár termetén, sápadt arcán, magásan és büszkén iveit homlokán végig ömlött valami sajátságon keverék az energia dacosságából ós • tudás szolidságéból: fenkölt harmónia, melyet mémintha megzavart volna most egy hamis akkord, » tudós lényével ellenkező vonás. A lámpa felé fordította az üveget, melyben ulami sárgás-vöröses folyadék csillogott.
a
az,
hogy
a
maga mooskos
azok
kerOló
a
uton
osápok, közvetve
melyekkel amikor a sajtószabadságról van szó. ragadhatja
Kétségkívül már régen szűkség van a sajtószabad- sajtórendezésre. A legszabadabb államok, ság félve őrzött kincséi. Hogy a sok közül Anglia. Franciaország megkövetelik a sajtómagához a központi hatalom a egyet-kettót kiragadjunk,
a liirlappél- rendet, inert szabadság nem lehet el enélkül. megnehezítését, Csakhogy . . . a hlrlapbélyegek felemelésével, vagy másféle Ha már most vizsgálat alá vesszük a módon, akár az utcai és trafikárulás eltiltábelügyminiszter legutóbbi rendeletét, mely a sát, vegyük: ezer és ezer módja van annak, sajtótermékek terjesztői, a rikkancsok meghogy a szabadság eme lényeges biztositéka rendszabályozásával foglalkozik, mit találunk és támasza megrövidülést szenvedjen: A benne? A rendelet nyolcadik paragrafusa hatalom leleményes. < ekkép intézkedik, hogy a belügyminiszternek dányok postai
akár
szállításának
Kétségtelen azonban, hogy a sajtószabad- jogában áll abban az esetben, ha jónak látja, ság káros kinövései és csökevényei ezerszer a sajtóterméknek terjesztését az egész országra nagyobbak és sűrűbben burjánzók, mint vonatkozólag és általánosságban eltiltani. Ez bármely más jogintézményé, melynek adatott
eltörlése ségétől,
A csönd kissé bágyasztó volt, talán kellemet lenebb is, mint jól eaó. Hisz kint, a tágas körúton kocáik robogtak, autók tülköltek, villamosok csöngettek, emberek futoltak-dulakodtak az élet ellen ós az «letért. De ide a zajbői csak egy tompa zúgás szűrödön, olyan mint az idegek zsongása, hosszas éa keserű lelkiharcok után.
mint
kezdte
egyik nagy vívmányát hozza mindjárt kez- át a szabadság a sajtóban. Az a visszaélés, detén: „A oenzura pedig örök idókre eltöröl- mellyel ezzel a nemzeti .kinoose! űztek, ott tetik." Holott kétségtelen, hogy sokkal ordit a címeikben és ott veri a mellét,
épp
olyannemü
tény, sajtónak. Amikor
Dr. Hartleben Emil.
özöne
már annyiszor szolgálhatott volna inditóokul rágalmait és gunyképeit hozni — az uralegy uj, modern és komplett sajtótörvény kodó ellen. Utóbbi idóben a legjobban látmegteremtésére, mint a negyvennyoloas jogok ható, mennyire veszedelmes terrénumra csapott
integritás,
meg- az intézkedés, illetőleg ez a paragrafus átlépi a a határokat és belenyúl abba az integritásba,
mint
annak mely már a sajtószabadság. Ez az egy pont nemes- veszélyes a sajtószabadságra nézve, a többi sajtószabadságot, mi rendelkezés tisztán rendészeti és külsőséges
II. József
okvetlenül idején, vezetve a maga
átvizsgálásának
reformnak,
császár
ideologikus
kihirdelte a más eredménye lett ennek a sokak szemében jelenség, melyekre
— Sajátságos, bm, sajátságos-, mormogta, majd nagyitót vett elő, de a keze erősen reszketett, amint az üvegcse felé tartotta. * — íme, a vérvizagálat. E testecskék, melyek sárgák és vörösek, mennyire sajátságosak, mennyire különfélék, mennyire egyéniek I A faj szerint vannak elkülönítve egymástól. Hja, a tudomány I A tudomány?! finnél a szónál összerezzent az orvos. Vájjon pusztán a ludomáuy vezette volna ide öt, az élete delén álló tudóéi, hogy már napokon keresztül mással se törődjön, mint gőrebeivel, meg a forraló lángjával. — Apukám, elhűl a leves I — Apukám, gyere már uzsonnázni I — Kedvesem csak eljön az operába ma este, Toscát adják. — Drágám, gondolj a betegeiddel. Újra elment egy páciensed, miután már egy óránál tovább várt fádl — Doktor ur, ha igy folytatja, az összes kliensei elhagyják s Ön, dr. Hartleben Emil, volt egyetemi magán tanár, bőrgyógyász, de az egész családja is koldusbotra fog jutni 1 Minden minden hiábavaló volt. Dr. Hartleben (Cinil meghalt a világnak. Benn ült a loralikjai között s mintha a Faust doktor lelke szállta volna
sok
tekintetben
lehetett
meg, szűrte a misztikus leveleket éa készítette, mikroszkóp alá a metszeteket és preparatumukat. Hiába volt szőke, kia asszonyának minden ellenkezése, még a kis Feri iránt ia ugy látszott, — kialudt ama bizonyos érzés szivében, mely oly végtelen erőaaé éa gyöngévé teszi a szülőket. Dr. Hartleben Emil energikus ember volt, aki ugy operálta ki magából az érzéseket, mintha a betegjeit vagdalta volna, s kinek eg)-egy lelki elkeaerülós, vagy megindultság csupán anny: volt. — Ejnye, a szerkezet már megint nem jól működik. Valahol folytonossági hiány van a rugók, vagy csavarok közül. Pedig, aki pompás bioepszét, vagy azokat a hatalmas ossa parietaliákat látta, melyek boltozatos koponyáját képezték, annak megkeltett győződnie, hogy ez a szerkezet egy igen kitűnő és pompás szerkezet. Mikor Dr. Hartleben az utóbbi időben ismét folytonossági hiányokat, ezúttal az eddigieknél sokkalta súlyosabbakat észlelt a rugók körül, nem eaett kétségbe, hanem kereste azok okát. Matematikai precizitással konstatálta magában azt, hogy a féltékenység gyölri. Minthogy energikus ember volt, ki tenni tudott, de beszélni nem, egyszerűen konstatálta azt a tényt, hogy kedves, kis asszonya egy idő óta egy
8
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
8ZEPTEMBER S8.
is 87.akség. Ez á-tal oly hatalom ursurpáltatik, György, P l e m m e r József, Sebestyén Franciska, V a i g a mely nagy veszélyeket hord a méhében. Ez Ferenc, Tislerics G e r t r ú d , Tislerics Bálint és Varga János. által az a hatáskör, mely kétségen kívül osak A nagykanizsai ferencrendi szerzetet P. Börzsey a terjesztésre vonatkozhatik és csak a Tivadar plébános fogja képviselni. sajtótermékek terjesztésének szabályozásában A z Onnepségok és a körmenet után, melynek merülhet ki, átlépi a Bubikont és a tartalom, páratlan érdekessége lesz sz a k é t Mária-Terézia az újság, a sajtótermék tartalmának felül- korabeli hintó, melyet ez alkalomra kápoluává alakívizsgálatára abszorbeál magának jogokat. tanak át és melyben állandóan két biboros fog térEzáltal lesz az egész rendelkezés törvény- delni, — zsrándokolás lesz Mária-Oellbe, d e ennek közelebbi részletei nincsenek m é g megállapítva. ellenes. A kanizsaiak a magyar osoportban a többi nemzetektől elkülönítve fognak felvonulni, elszálláso lésükről most gondoskodnak. Minden egyes részvevő két jelvényt kap, két g y ö n y ö r e plakettot, egyik az általános, másik a magyar jelvény. Kanizsaiak a kithollclzmui világünnepén.
Nagykanizsa n eucharisztikus kongresszuson.
Megalakul a balatoni bank.
— Saját hMsilÓKtlól — Ismeretes ax a nagyszabású és méreteiben u g y , Ismeretes az h m o z g a l o m , mely megindult mint tartalmilag graDdióiua onnop, melyre i t egész katholikus világ készül. Bécaben lesz és szeptember közga7da«ági körökben avóg«U, hogy egy nagy bala11-én k e i d i d i k e i a i óriási eucharisztikus kongreaz toni bauk létesíttessék, mely a t összes fürdők hitelszus, melyen a világ minden nemzete képviselteti ügyéi rendezni lenne hivatott. A balatoni s z ö v e t s é g ^ az utóbbi időben igen magát, ahol csak katholikusok élnek. erősen foglalkoztatta a balatoni fürdők hitelügyének A tóvárosi lapok részloteseo kurták az Qunep kérdési*és a szövetség kebelében máris kialakult az Bégeknek sorrendjét és közölték az egyházi és világi a vélemény, hogy a balatoni fQrdök érdekébeu elfejedelmeket, akik azon részt vesznek. Szeptember maradhatatlan szükségesnek IáUxik egy nagy tőkel l - é n ketdódnek m e g az ünnepségek, m é g pedig eiövel rendelkező fürdöbank alapítása gyűlésekkel, — a magyar gyűlések egyikén á p p o n y i A szövetség abbeli eszméjét, hogy Tihauy és Albert, a másikon Prohá>zka Ottokár püspök fog Száutód között modern közlekedési eszköz, egy h i d beazélni. Az Ünnepségek főpontja szeptember lö-éu, álljon rendelkezésére és ezzel a 6 0 kilóméternyi vasárnap az óriási kórmenet lesz, mely a Sxeuthosszúságú két szemközti part szerves kapcsolatába I s t v i n templomból kiindulva a Burg elótl tartandó hozassék, élénk rokonérzésre talált és a kereskedelmi n y i l t tábori miiével fog végzódni, egy olyan oltár miniszter a kivitel tekintetében terveket és költségelóu, melyre egyedül Ö Pelségo húszezer koronát vetést készített és pedig amerínt, hogy ezek a tervek adományozott. hozzá illesztessenek a nemsokára alkalmasint kiépítendő U g y ezen a körmenetei:, mint az egész kongresxbalatoni körút terveihez. Ezzel foglalkozott a m a i szuson Magyarország óriási számmal képviselteti megy egy ül és is. magát. Résztvesznek továbbá az egész kongresszuson A közlekedés ügyében és m i n d e n ü t t eddig a nagykanizsaiak is. Részt vesz nevezetesen Bosnyák financiális kérdések voltak a megakasztói minden Géza orsz. g v . képviseló is feleségével ée dr. Szekeres fejlesztést célzó intézkedésnek, a balatoni bauk megJózsef városi orvos egész családjával együtt. Rajtuk alakítása elhárítja ezeket az akadályokat is. kivűl eddig m é g a k ö v t f > z ő k jelentkeztek: Boll Józaef, Dolmányos Antal, Gozdány J á u o s , Gyergyák György. Kuausz Józaef, Kuausz László, Kránitz Józaef, Horváth Faioa János, Koszegnár huazárfóhaduagy iránt viaeltelik mélyebb vonzalomm a l erról gyózte ót m e g egy őrizetlen percben, általa akaratlanul kihallgatott beszélgetés, mely neje ónagysága s a m a huszárfóbadnagy közt ekkép kezdődött:
Viharban | F e n n a magasban két-három mestergerenda elmoaodó árnyéka remeg. A középen l é g egy villamoslámpa-csillár, amely a s. éltél, mely kinn üvölt és táncol, el-elváltja a fényét, m a j d sáppadtabb, majd élénkebb fénnyel ég. E g y hatalmas légvonat buz végig a teremben, a z e m k ö i t r ó i hátra az ajtók felé.
— Kezét csókolom, uagyaágos asszouyem! F e n n dobol a sürQ zápor. Taktusban veri a S igy v é g z ő d ö t t : — Tebát a férjed, az a vén marha, n i n c t platóni, majd neki durálja magát és valóságosan dézsából ö m l i k reá, m q j d piano, d e szűnni n e m itthon ? Ezután csókok következtek, de ezat m á r a akaró monoton zajjal jelzi az e m b e r függőségét beszélgetés megkezdésekor is liallattsioltsk éa b m é l - i * " ™ 4 " " " 4 1 , m " ' T 4 r í k Lenu egy székben egv árva i(ju ü l , ernyó|éról, lódtek is k ő i b e n . É s d r . Hartleben Emil nem törte be ax ajtót. kalapjáról csurog a vix, beburkolózik a havelokjába és komoran átkozza ax életet. Majd nemzetgazdasági Egy kemény könnyet leexoritoti pokollá vált lorkáu és felvágta a fejét, keményen és merészen, mint egy tanulmányaira goudol, arra, hogy az ember fejlődése olyan ember, akinek egy éves fia van, akiért élni voltaképen n e m m á s , mint hogy fokozatosan kivonja inagát a természet uralma alól. A primitív ősember lehet, kell és musxáim é g a természeti erők bábja, a fejlődő és a m a i — O h , hát s í övé-e valóban? Ax övé ez sz aranyos poronty, ex a nyávogó kis gyönyörűség, e m b e r m á r teljesen leveti a természet nyügoit éa teljesen független a természettől. í m e I vagy tán . . . . Majd megjelenik m é g két-bárom próbálkozó. Ennél a gondolatnál Hartleben doktor érexte, bogy a szerkezet egyensúlya igen-igeu labilis kezd K i n n d ü h ö n g a sxél. az egész a l k o t m á n r n y ö g , csikorog, reszket éo sir. A nátha éa influenza géoiuaza leuni. balk szárnyakkal röpül a bátor sereg felett, mely a ( V á g . következik.) padokban gubbaazt. F o n n egy ur és ogy hölgy egymással beszél-
getni kezd. Kétségkívül az időjárásról, mert a zuhogó esőben n e m lehet eleinte a szavukat hallani m i t , ] e m b e r hozzá n e m asokik. Kint táncol a déli szél éa szakad az eső. £ ezek Itt diskurálnak egymással. A lámpák is elilun nak és a nedvesség, a hideg, a reuma m é g jobbat érezhető. Recseg-ropog m i n d e n . M i t tetszik gondolni, m i e z ? Hajó viharban Vagy egy luriataház as Alpesek k ö z t ? O h , n e m I Ex a nagykanizsai aréna — esőben A m l igazi dicsőségünk I H o l vsnnak azok a Iftldo, idők, amikor nyitott esernyőkkel oltunk a szinbáibau ? E l m u l t a k » O h , nem I I U vannak. Esernyő ugyan nem kell, de a szeles éj, a szakadó eső. a zugó szél s kavargó rossz i d ő m i n d e n hidege ott didereg, ot dermed m e g a nézőkben, m i n t h a kint ülnének • utcán. D e minek beszéljünk állandó és kószinháxról J ó ex is uekünk. A kanizsai ssinészet múzsája még m i n d i g árva. M é g m i u d i g bekötött arccsl j á r á . m a n k ó n , a reumától, melyei egy-egy ily viharos este szerzett magának.
avagy hogy ssületil Nagykanizsa, ssept. 0. A z t régóta t u d j u k , hogy a Borsszem Jaukó élcek faragásán kivűl m é g nemes nyelvtisztitási, ail m o n d h a t n i apostolién nagysxerű nyelvművelési tevé kenységet fejt ki. E tekintetben ax orthologusoknak és néhai Sxarvas Gábornak örököae és ax afféle szennylapok, mint ax A z Újság, vagy Pesti Napló, vagy az olyau ponyvairodalom m i n t a Nyngat nem kerülhetik el, bogy legalább havonklnt egyszer na kerüljenek a Csodabogár rovatba, ahol a nemes lap apostoli működését folytatja. I d e került a .Zalai K ö x l ö o y is a következő sorok m i a t t : . U j j K á l m á n ia nagyon j ó 8zinéaz. Berger Dr. szerepében k i t ű n ő alakítást nyújtott, s h a igaz az, amit róla hallottunk, hogy ezeroldalu színművész, ez ax alakitáa bixonynyal n e m a legrosszabb oldalú. Ex a mondat egy kissé furcsa éa tréfás ugyan, kedves Borsezemjanké, d e a .axent Vidék"-en, ahogy titulálni méltóztatott, m é g jóakarat nélkül ia megértik az emberok. I l t legalább ezeroldalu sxinéax alaU axt a színészt értik, aki ezerléle sxerepben is meg. állja a helyét, melyek köxül egy volt az, melyről irtunk. Egyébként mától kezdve, ha egy kritikát Írunk, előbb b e k ü l d j ü k Ö n n e k , kedves B . J . S ha piros tintával a javításokat m e g méltóztatott tenni, csak akkor adjuk a uyomdába. Sót I Tovább megyünk. Ha egy szó átviteli, metaforát, vagy metonimiát avagy, hasonlatot mernénk alkalmazni, előbb Önnek bemutatjuk és szabadalmaztatjuk és amennyiben nem volna lehetséges teljesen tőmondatokban írnunk, caak a Boreszom J a u k ó által palenlirozott kifejezésekkel fogunk élni. í g y például mindjárt n e m volna kegyas a feuti kifejeiésűukre a szabadalmat megadni, esetleg .Szőrszálhasogatás- védjegy m e l l e t t ?
HMTET — T a n á r i klnevesée 8auermann József tanárt, aki eddig a belybeli g í m u á z i u m b a n töltötte gyakorlati évét a s á t o r a l j a ú j h e l y i ugyancsak piarista g i m n á z i u m b a n kapóit segédtanári kinevezést. - A n y a k ö n y v i h í r e k . Nagykanizsán az elm ú l t héten házasságot kötöttek: Gödinek József gép-
SZEPTEMBER 9.
Z A L A I
K Ö Z L Ö N T
lakatos, Németh Ilonával és Horváth Miklós Uvirdamester Freyberger Margitul. A héten elhunyt Molnár Györgyné é» Bogenrieder Káról;. Molnár Györgynébon i nagykauizsai gimnázium közismert és szeretett régi pedellusa nqjél, Bogenrieder Karolyban Bogenrieder József vendéglős teelvéröccsét gyászolja.
kigjuladt Zalaszenlgyörgyváron egy istálló és bsinali szőlőre vonatkozólag rosszabodUk. Sok helyütt fel 6 órára föslölgő romhalmazzá vált az egész szép, azoidium és > hűvös idólehetetlenné teszi az ellen tirágró község, amelynek összes lakói hajléktalanná védekezést. Tevők nem igen jelentkeznek. vállak. Hatvan lakóház, az összes melléképületeivel, az összes behordott terméssel és sok háziállatul egyott elpusztult.
— H a j g a t ó S á n d o r a é t e m e t é s e . Egy köztiszteletben i l l ó úriasszony távozott a múlt héten az élók eorábol. Néhai Hajgató Sánbornak Özvegye, akinek emlékezete m é g élénken él a nagykanizsaiak alivében, hall m e g élete hatvannegyedik évében, Temetése szombaton délután volt. A koporsót Kórház-utca 17 számú gyászbázbau szentelték be és a r é m . kath. sírkertben lévó családi sírboltban helyezték nyugalomra. A i elhunytat nagy család gyászolja. — A v e r e k e d ő l e á n y o k Csulek Anna és Petrokovics Juli mezőgazdasági munkásleányok lukey Pál báró iharosi Józsei-raajorjábau összeverekedtek perlekedés közben Osulik A u u a ngy otötle meg Petrekorios J u l i i egy kiróral, hogy bal karját eltörte A sujosau sérült leányi ápolás végett a nagykanizsai kórházba szállították.
— I d ő k J e l e . Egy nagykanizsai érettségizett fiatalembert, Lusztig Józsefei tegnap a nagykanizsai ipartestület szabóipsrosnsk szabadilotu fel. A fiaUI ember három évvel ezelölt lelt érettségit a helybei felső kereskedelmi iskolában, három évig .inaskodott' boldogult édesalyjáuál, most pedig megváltja a munkakönyvéi. Idők jele.
Színház.
)( A Oárnő. Oaltrl. Minthogy a szil zenekar a nagygyakoriátok ideje alatt távol yol mull bélen operettek nem kerültek előadásra > n kanizsai arénában. Csütörtökön este A cárnő a Biró Lijoa és Lengyel Menyhért kétségen kívül dalmi és technikailag kitűnően felépítőit darabja, t — l a r . i s t e n t i s z t e l e t i e o r r e n d . Az izraeház előtt. Bár a tárgy maga rendezés szempontjá liták nagy ünnepi istentiszteleteinek sorroadje: Rosbizonyos grandiozitást kívánna meg, Kondrát k hssono mindkét estéién, f. hó ll-én és )8-éu 6 slaffage nélkül is méltóságos cárnő volt és stílt őrskor máriv. F . hó 18-én csütörtökön roshasono játékol produkált. Pénteken Bányai Irén lépett fi első nspján: saohrísz ima reggel 7 órakor, ifjúsági Csitriben. A darabot már ismeri a közönség, Bán Istentisztelet d. e. fél 0 órakor, M u s z s f i m a 10 órapedig ebbeo a szerepében is megmuUtU, mily a kor, Miucha ima d. u. fél 4 órakor. F. hó 13-án, nyos és közvetlen a jáléka, mennyire vérbeli a n pénteken, roshasono második napján: Sschrio ima vészete, — kár, hogy oly kevés néző alőtt. d. e. 9 órakor. Pentekert istentiszleiet 6 órakor. A )( A h e r c e g k i s a s s z o n y . Szombaton el hitközség elöljárósága felhívja a t. templomlálogató — M u d l n I m r e k e t t ő s g y ő z e l m e Berlin- közönséget, hogy amennyiben azt eddig meg nem operettujdouság került szinre. Lehár Ferenc nj op b e n . A magyar aliétikai klub kitűnő, sok dicsőséget tette, templomi jegyét mindenki mielőbb váltsa ki. roltéie, a Hercegkisasszony, melynek zenéje bár H aratott sujdobó atlétája, Mudin I m r e nagyatádi polgári Szegények, ugy férfiak mint nők dijulanul kapnak mus és zenei gondolat tekintetében közel sem jár iskolai tanár vasárnap Betliuben sratolt két ujabb templomi jegyekel, ha e célból a hitközségi irodá- jelen szerző világot járt hírneves darabjaihiz. mégis csaknem telt házat adott a direktornak, j fényes győzelmet, amennyiben a berliner sport-klub bsu jelentkeznek viadalán 13.00 méteres dobásával győzött a súlydobó— K ö z g a a d a s á g i h í r e k . Az idóiárás egy sokat ígérő darab, vagy a szereplők vonzotUt-e, 1 versenyben ée 56.90 méteres gerely-dobasával legyőzte hétlel etelölt javulni kezdett és remélni lehet, hogy luduá megmondani. De, hogy s jövőben BihtrySán a finn világ bajnokot, Haaristét. sz idei szőllótermés minősége javul. M i g egész dor kellemes baritonja, Ernyői Aurélia csengő-bong koloraturája, édes alakítása, s művészi egyénlségt — A J ó b í r ó . Clevelandból Írják: Bush R u u Magyarországról olyan hirek jöttek, hogy a szóllók. hatalmas vonzó ereje lesz a színházi közönségnek helyiségben valami kiaebb ügy tárgyaláss folyl G . J ugy mennyiiségileg mint minőségileg várakozáson — tagadhatatlan. Mellettük Virág Ferenc komiktii Peok békebiró előtt. A felek angolul uem tudó alul maradnak, Nagykanizsa aránylag még meg művészetéről sem szabad megfeledkezni. Ki őt egymagyarok voltak, igy hát tolmácsokat kellel a kl- lehet elégedvo. A kereslet Nagykanizsán ugy idei, szer látta a Heidelbergi diákéletben simán finom, hallgaiásnál alkalmazni. A kél tolmács a bizonyítékok mint tavalyi borok iránt aránylag elég kedvező. úrias játékával az örömmel üdvözli őt más darabban előadása közben össztüzött egymással s a biró a vitá- Nagyon sok ksnizsai és szomszédos szőlőtulajdonos ia, mert tudja előre, bogy kifogástalanul tökéletea nak ugy vetetett véget, bogy az egyik tolmácsot, eladta m á r s borál. De csak a nagybirtokosok, elevenltéssel találkozik Virág játékában. Ujj Kálmán Korán Mihályt, aki raiutegy egy évvel ezelőtt vándorolt mig a kisbirtokosok neiu kötnek elővételi ügyletei, sem volt érdektelen, Zalai Margit is hatolt, Kozma Zalamegyéböl Amerikába, 98-as kalibert! revolverével hanem megvárják s szüretet, meljuek időpontja az Hugó, Pajor Ágnes, Sárköiy Blauka is jól játszottak, lelőtte. Korán sebesülése igen veszélyes, de talán időjárástol fUgg. Főleg Alsó-auszlriának a borbevitele sikeresen mozogtak és tetszettek. A megérkezett sikerül megmenteni az éleiét. A jelenvollak állilása irányul ide, Nagykanizsára. A kereslet nagyobbodása zenekar pedig fújta rendületlenül az operette pisnissziszerint l'eck biró tökrészegen kezdeti az ügy tárgya- folytán az árak emelkedtek, ugy hogy Nagykanizsán móit is, miulha most is a gyakorló téren lelkesítette lásához; a tolmácsok vitatkozása Idegessé tette a jeleideg piég álló édes musl hektoliterjét 4 4 koronán volna a katonákat. Dicsérjük meg külön a rendezést részeg embert aki haragjában előrántotta a revolverét alul nsgyon bajosan csak lehet kapni. Balatonvidéki borok árai hektoliteronkiut 04 és 56 koronái is elér- s a kiállítást, — akkor a szombat estének hű, igaz • W golyóval elhallgattatta Korán Mihályt. képét adtuk. (£-«.) — E g y f a l u p u s z t u l á s a . A napokban óriási tek. A z idő megjavulása azonban fellállenül kívánatos viharban, amikor m á r aa egész község mélyen aludt, volna. — Zalaegerszegről jelentik: A kilátások s
„ft*. Varasd-Töplitz ÜSS Vasul-, posta-, telefon- é l
távirda-állomás.
L'j g y ó g y e z á l t o d a v i l l a n y v i l á g í t á s s a l , h í r n e v e s radloctlv t a r t a l m ú k é n e s h ó f o r r á a - f 58 C ° . A j á n l v a : k t t s z v é n y , c s u z ée Inchlas stb.-nél. I v ó k ú r á k m a k a c s torok-, gége-, mell-, máj-, g y o m o r - ée h á t b á n t a l m a k n á l . E l e k t r o m o s masaago. — Iszap-szénsavas és n a p f ü r d ó k . Egész évon át nyitva. — Modern kényelem. — ü j szállodák. Mesés környék. —
Katonazene. — Prospektust ingyen küld a fürdőígargatóság.
Fürdőorvos
Dr. L O C H E R T
J.
AKI BÚTORT BUDAPESTEN AKAR VÁSÁROLNI,' saját érdekében
cselekszik,
ha
vásárlás
elólt
megtekinti
Budapesti Asztalos Ipartestület védnöksége alatt álló
BÚTORCSARNOK ÉS HITELSZÖVETKEZET áruosarnokait, melyek a következő helyeken vannak : VIII., József-körut 28. sz. (Bórkoosis-utoa sarkán.) IV., Ferenoiek-tere 1. sz. (a királyi bérpalotában.) Ezen azövetkezet az .Országos Központi Hitelszövetkezet- tagja a euuek felügyelete alatt áll. Vásárlási kinysítr tcljcisn klsárva. — StilswrU módira lakbaraadasáMk.
Jutányos árak I Szavatosság áru minőségéért Hirdes •fin a i|Za lai Köxlöny"-bon.
a
As árnosarnokba klaAróla* alairtara budapesti aaitrüosok éa kárpitosok dolgosnak.
SZEPTEMBER <
HANGSZEREKET HUZÓHARMONIKÁKAT I-sórendü^minőséget ^ j á n l o k a következő
árak mellett.
S z é t k ü l d é s u t á n v é t t e l . — Keieskedek arról, hogy csakis jé és az értéknek megfelelő liaugsiereket sxállitok, ennélfogva megengedem a kicserélést hi i.- I az 3 napon belül a> átvétel után történik. — Megsértett árukat nem fogadok vissza. A » árak darabonként érlendík.
Hegedűk. t s k o l a h c g e d ü k : 8, 8, 10, I S , 14 kor.-ért. — Z e n e k t r h e g o d U k : 18, S í , 94, 30, 40, 60 kor.-ért. — H a n g v e r s e n y és meaterh e g c d i l k : 70, 80 egész S00 kor.-ig. -S. H e g e d ű k : ' / , és "/, nsgyaágbsn 4, 8, 8, 10 kor.-ért. — H e g e d ü v o n o k : 1, 1-60, S, ü'60 3, 4 kor.-ért. Hegodűfonók fernambukfábél nagyon kénnyű 8, 8, 10 kor-írt. — H e g e d U t o k o k : 6, 7 8.) kor. é í feljobb. — H o g c d U W b a k 10, I S K éa feljebb. - Á l l t a r t ó k : 1, 1 4 0 K és feljebb. - H u r o k miodeti árban é« minőségben. - V i o l a avagy Uracsa és alkatrészei lO'/o-tal drágábbak. C e l l o . lakolacello: So, 96, 97, S8 és 30 kor. - Z e n e k a r c e l l o : 4 0 . 6 0 , 80 éa 70 kor. -
C e l l o v o n k : kízflnséges 1-SO-lól 3 kor.-ig — Oelloroné feruarabukfábíl 7,-ee 78 kor. '/j-es 76, 80, 90 és 160 kor. — N á g y b í g ó v o l < « ! " « ;
kor.-l r.-tól I S kor.-ig. . —• N a g y b ő g ő k : ,,M 6, é é í 9 k o r t > n . . *
O z i t o r á k . Primeitora, jávorfa, gépo.et oélkol: 13, 14 kor. - Palizander-tetóvel 30 kor.-tól 30 kor-ig. — Prnnoitora palizandvteté é» gépezettel: 97, 30, 34, 36 kor. - Primeitora ogé«z 64, 70, 8 0 kor Koncertoitora a fent felsorolt minéségben is, aionban drbja 4 koronával drigább. — M a g y a r népoitorák konönnégea kivitelben, egési-kótáe 9 kor., J o b b minőségű, fél- v 10 k o r . , d i ó f a t e t ő v e l 12 k o r , u t á n z p a l l e á n d f í b ó l 14 k o r o n a .
Hérfuvohangeierek. Minden rézfuvéhangszer la 3 cilinder géppel kor. Piston: 39 kor. Vadáazkűrt: T kor. 70 kor.-ig. Trombitakort 60, 64, 70 kor. vagy B, 110 190 139 kor. -
van ellátra. T r o m b i U : 38 kor. Basstromblta: 49 Kuphonium: 64, 68, 80 kor. Basa: 4 0 kor.-tól Bombárdonok P : 60, 68, 78 kor. Bornbárdonolc 0 Helikon: 108, 110, 138, 144 korona.
Fuvolák. Pekete granatilfábó! nioiíat blllontyokkel: 8 blllentyovel 18 kor., 8 billentyűre! i 4 kor 10 billentyűvel 30, 36, 10 kor. 18 billentyűvel 48, 60 kor. 18 billentyűvel 60, 68, 80 kor.' Plccoléfléták: 6 80, 6.80, 6 4 0 korona Klarinettok. i,i a Pekete gnnatilfából, ujaidat billentyűkkel: 10 billentyűről 36 kor. 19 billentyűvel 48 korona stb. D o b o k . Nagy dob r é l faabroncscsai 10 csavar 68 kor. — Nagy dob rétabrones és 10 csavar 90 kor. _ 40 koronáig. Cxlmbalmok
7 ü koronától feljebb.
Köiségi dob 14
•
Hnzoharmo nlkák. , 11
Í O Í T O 7 nr I
Huiéharmonlka, 10 billentyűvel, dupla hanggal, kéyáratu fúvóval, r é t sarkokkal, nagyou aiép alkatú, k i t ű u í hanggal, d r b j . 9, 10, 11 korona. Ugyanazok háro.nsioros hanggal 16, 16, 17 korona. Ugyanaiok 8 soros, 19 billonljű dupla hangokkal Dur és Moll-bassus, dupla hanggal: 16, 94, 88 korona, 3 soros 31 billentyűvel: 48, 68, 60 korona. K i m e r í t ő á r j e g y z é k e t I n g y e n és b é r m e n t v e
szállttok.
IfT W A J D I T S JÓZSEF hangszerkereskedése NAO-YK ÁNIZS ÁN Deáktér 1 szám
Nyomatott a laptuíajdonos Ifj. Wajdita Józaof könyvnyomdájában
Nagykanizsán.
N A G Y K A N I Z S A
i g n
S Z E P T E M B E R
i 2 _
51IK
ÉVFOLYAM
73
SZÁM
C S O T Ö R T Ö K
ZALAI KÖZLÖNY P o l i t i k a i lap.
Migjilmlk
hétfőn é l
eiltlrtlkii.
Kelsió* *xei Weislri :
ElflfWaMal á r a k : Kgitt tvrl 10 k o r o n a , félévre A k o r o n a , N«gy«Uv>a 2 korona 6 0 flll. — Egyaa a i á m Ara 10 flll.
Kanlsaa
Kiadja:
Szirkuztiiég
látván
falaton : I I I .
A kultur Zalavármegye.
SZEiMLE.
éi
—
kladéhivaUI Diák-tér 1
Hlrdaléaak d i j a i a b i a
aiarlnl.
vármegye két szavazattal bizalmat szavawon Lukácsóknak.
De hát
ki
törődik
Zalavár-
Nagykanissa, sxepi. 12.
megyében avval, ha irodalmi és kulturális .Zalavár- dolgokról van s z ó l ? Brre nincs pénze ZalaI megye közgyűlése egyszerűen túltette magát vármegyének. Szomorúan
A
korzón tegnap végigmentem halkkal lépve és elfogódva.
a lámpákat leolták menten 8 messziről felhangzott egy nóta. A korzón mennyi uri szépség, kisasszony, m a m a s uri deudi, sötét volt m á r és s e m m i kétség: valami kezdett közeledni. A korzón nagyban udvaroltam és messziről dQbörgés hallott, kiabálás, — éu oda voltam s a zaj egyre közelebb zajlott. A korzóu megáll a sétálók hosszú sora s elámul r e u d r e : Parasztok, éuekló szolgálók szekere száll a kövezetre A korzón visítva g ö r d ü l t e k , üvöltöztek és tovaszálltak. K ö r ü l a rendőrök elhűllek és aztán n é m á n szalutáltak
konstatáljuk, hogy
azon a kérésen,
melyet Halig István nagy-
kanizsai városi tanácsos
gyűlés elé. Hiába kérte tehát a hogy járuljon tervhez,
hogy
Irta: K a n i z s a
István.
A vérvizsgálat véget ért. í m e a gyanú súlyos bízom os-ággal nehezedett mosl m á r Hartleben dokiorra: A gyermek n e m az ö v é , ez volt az igazi, a holt. a matematikai bizonyosság. Hartleben doktor e#y mélyet sóhajtott. Kezeibe temette arcát, melyről hideg verejték gyöngyözött Melle hatalmasan lihegett, szeme révetegen úszott el •2 Üvegcsék, görebek, mikroszkópok tengerén. —• O h , h á t mégis igaf. Hartleben doktor keze ökölbe szorult Szilaj d«0 46rte m e g hatalmas alakját, Erősét dobbantott a lábával", ugy lépést lett előre. Klóvette a leghatalmasabb kését egy gyönyörű élesre fent acél pengét és egy hatalmas lépéssel az ajtó előtt termett. Ebben a percben édes nevetés hallatszott. A z »jló kinyilt és megjelent ott az itnádaudóan édes « ó k e asszony, a feleség, az anya, karjáu a ki» fiuv »li ki m e g n e m szűnt volua csaesogui é* nevetni. — Apuka, ajmka, nevetett a kis fiu. — Téged keresünk, E m i l , mit szólsz hozzá, habinak megjött az első zápfogs. De az isUmért, hogy nézel ki. É s m i t akarsz ezzel a késsel? Hartleben doktor megnézte ezt a két embert »* »i tóban. M i n t h a a május fénye öntötte volna
a
Zalaváiwgyo
köz-
vármegyét,
némi segéllyel ahhoz
a
szép
aranykönyvét
Zalavármegye
avval
sem
töródik,
ha
egy magánember szobrot akar állitani Osány Lászlónak.
Hát
sohasem feküdték
állítson I meg
gyomrát a kultura ós
Zalavármegyének
valami társadalmi
nagyon
a
kérdések.
évról-óvre ki lehessen adni.
Zalavármegye ezeket a naiv dolgokat Zalavármegyének nem áll tehát érdeké- meghagyta mindig a magánembereknek. ben. hogy múltja és jelene megörökíttessék. Miért fosztotta volna meg óket kisded játéZalamegy ének tehát teljesen mellékes az, kaiktól? Nálunk néptanítók és hivatalnokok hogy
nyomtalanul
vesznek-e
el
múltjának teljesitik a kultur feladatokat, nálunk népméltó tanítók és más szegény emberek osiuálják a emléket állit-e magáról utódainak és utódai kuliurát és órzik a multat. Az egyik könyvekévei és jelenének napjai, vagy
pedig
szemének és szivének.
ben, cikkekben a Balaton kultuszát istápolja, a
kérdései Balaton ethnográfiai, gazdasági és rnötörtégyűjti — Sághy vannak ennél. Sokkal fontosabbak. Ha bizal- nelmi jellegzetességeit elmat kell szavazni a kormánynak, oh, akkor Jánosnak hivták — : ót kiintrikáltuk, Zalavármegyének
fontosabb
innen. Ilyen emberre iit nincs meg- üldöztük meg- szűkség. Most a Budapesti Hirlap hasábjai megelevenednek fogadják be Írásait, hol Malonyai Dezsővel
Zalamegye meg tud mozdulni. telnek az
Egerszegre
vivó
élénkülnek a pályaudvarok,
Akkor
vonatok,
a zalamegyei székváros utoái. akkor
gyűjté-
siet
nemes-
mindenki,
mert
elemi életűnk eminens
Dr. Hartleben Emil.
terjesztett
az
megy, együtt tesz tanúságot tudásának és ugyebár, sének gazdagságáról és ambioiója hogy Zala- ségéről. " "
tényleg,
erdeke,
el hirtelen a szemeit, rózsaillatot érzett, határozottan zengve szakadtak le a porcellán alkatrészek, zúgva rózsaillatot. A z asszony puha, f i n o m , törékeny alak- pattantak el a hurok, ropogva omlottak Öitsze az jában mint a megiestesűlt igézet és az a csöppnyi állványok: teljes felfordulást osinált, zúzott, rombolt, kölyök . . . N e m I Kz több a soknál. Hartleben doktor, j tört miudent valami állatiasau vandál dühvel, m i n t h a a számok és idegek rideg embere leejtette a kési megszállotta vulna a pusztítás szelleme. A lábával kezéből és — sirni kezdett. BáborííTl árra a képre I rúgta fel az üvegeket, a késeket, a hosszú és hajés átölelte a világot, azt a két emberi léuyt. Sírt. lékony csipeszeket, a linóm kulaszokat és az orvosi Sirt u g y , miut egy gyerek, m i u t ahogy m é g soha tudomány többi rejtélyes ós ismeretlen nevű műszeéletébeu. Ma|d a boldogságtól elfúló liaugon, melyben reit, összelnylitotta óket i n q d egy csomóba fogva egy egész élet fájdalma reszketett, beszélui kezdett, belevágta a velencei kristálytűkörbe. mely ropogva, halkan és csöudesen, vagyis csak akart beszélui, csörömpölve tört ezer darabra, egész értékei prepamert a szája mozgott, de hang n e m jött ki belőle rátum gyűjteményét Ö8szeb»rdta a szoba közepébe és a szék lábával verte mindaddig, uiig egy egész m e g — Beteg vagy, E m i i ? Kérdezte az asszouy. maradi darab volt köztük. Legszebb könyveit dara— Ugy e nem igaz ? U g y e n e m igaz ? — bokra szakgatta, majd miután minden összetörhetót tört ki végre rekedtén az indulat a doktorból. O h , összetöri és elpusztítható! elpusztított, a szoba közenem igaz, n e m lehet igazi O h mil.veu boldog vagyok. pén összedobott halomra, m i n t valami diadal trofeuszra Ez ez a szem volua hazugság I Mentetek, most csak kimerülten leült és megtörülte izzadt h o m l o k á t . menjetek. Készítsetek uzsonuát, vagy akármit VárjaMajd telkeit és rugauyos léptekkel m e n t az tok az ebédlőben. Mind|árt jövök, mindent megutcai ozobába. A szoba napsugárözönben állt. Budamagyarázok. pest sötétarany napja ontotta be lágy szőnyeggel az A l i g tették be az ajtót, Hartleben doktor arcát egész szobát. Égett az ablak és egy hosszú aranyelöntötte a vér A k i igy látta volua, n e m hitte volua csík úszott végig a diváuy karfáján és dr. Hartlebenué azt, hogy az u piros, indulatos és magából kikelt ruháján. A kicsike az anyja mplIeU Olt és dr. Hartember azonos a műtermek sáppadt és hideg prol'esszo-! leben E m i l , m i g az üresen hagyott oldalon helyet rával, aki biztos kézxel teszi áldozatára n m ű lökést. foglalt, csöndesen csak ennyit mondott m a g á b a n : — Végre is, az egyeusuly a fő. Éa az egyenHartleben doktor felkapott egy széket és neki-! (Vége.) ment a görebeinek. Kec-egve tört össze az üveg, I súly helyre van állítva.
Z A I. A I E g J tnásilí,
egy
néptanító
Mi
bajuk
eieknek az e m b e r e k n e k ?
M i viszi őket, h o g y a k ő i é r t c s e l e k e d j e n e k ? Hisz
Zalavármegye
ezekkel
n e m t ö r ő d i k I N e k i ezekre
a
dolgokkal
nincs
pénze.
S
ba végül, mikor m á r m e g v a u csinálva
a
m ű , nagyon kegyesen juttat valami
könyör
a d o m á n y t , vagy h a a megnyitáson
képvisel-
teti
magát,
ezzel
minden
m e g vati téve.
a m i t tenni kell, lehetett é s tenni
méntelep épületei mielőbb elkészül- Lajost, kire itt Nagykanizsán még sok iskolatársa emlékezhetik. A inult héten halt meg a szegény ^ K ü r 6 a T t a y Nagykanizsa ,áro« r . u d í r f j fiatalember, irtózatos szenvedések utáu. Temetés., óriási részvét mellett történt. kapitánya kőrőzvényt boorálott ki Urüufeld Béla Es most az embernek eszébe jut egy diákkoncert, péktanonc ellen, aki munkadíjétól Klein Vilmostól . melyet ezelőtt nyolc-kilenc évvel tartottak a helybeli nyár idején eltávozott áz ÓU vissza nem tért. Szepiarista gimnáziumban. Szegény Simodias Lejei inélvleirása: 16 évM, sováuy raagae. foilünöeu ha akkor több zougoraszéinmal szerepelt, melyeket lováuy, szeme szürke, orra kissé bigloit. Muukáaruha testvérével együtt adott elő. Mi kis diákok és az volt. * körözésre c.ak az szolgál okul. hogy tartózÖsszes nézók is lelkesen éljeneztek s 6, fiakkban, kodési helye ismeretlen. fiatal, mosolygó arcai hajlongott és meghatva köszönte meg az ünuepeltetéat, telve élettél és reménységekkel. Sunt reruin lacrimae I
I , é g r á d o n , sincsen, >">W »
m u z e u m o t t e r e m t m e g . Z a l a v á r m e g y e ezzel Bem t ö r ő d i k . H a d d c s i n á l j o n , h a m á s d o l g a ninoB.
SZEPTEMBER IS
K Ö Z L Ö N Y
szép
Tragédia.
volt.
Z a l a v á r m e g y é n e k egészen m i n g e g y tehát,
Z g y tlatalember « o m o r n vége.
NagykanlSM, uept. 12.1 Az élet egy csendes' tragédiáiéról számoluuk ! be alább s Zalai KözlOnj olvasóinak. Egy véletlen, Z a l a m e g y é n e k n e m t á j . h a füBtbe m e g y a z így semmiség az ember életében mérföldekre ható a szép t e r v , h o g y é v k ö n y v ö k b e n j e l e n j é k változásokat idézhet eló s amikor az ember olt áll — Saját ttulósitónktól — m e g a z u t ó d o k elölt e g y g a z d a g é s szép a vég, a — mondjuk I — eredmény elüti, borzongva m ú l t , a n n a k e m l é k e i é s n a g y j a i . M e r t n a g y érzi a végzet szelét és elfogja lelkét az az öntudat A napokban dül el a minisztériumban az a egyéniségek nem hiányoztak sohasem a küszöbe alatt lappangó inkább .ejtetem, semmint régeu valudó kérdés, kspunk-o Nagykanizsán uj D e á k F e r e n o v á r m e g y é j é b e n , csak a köz- i bizonyosság. hogy az életet titokzatos predesztinációk postaépületet, vagy nem, mely utóbbi esetben legszellem, osak a f e l e m e l k e d ő igazi együtt- teszik éa a legszomorúbb, hogy azt se tudjuk, kit feliebb csak a mostani poalaépQlet renoválásáról A jelen esetben Is ily lehetne esetleg szó, mert anuak állapota igazán nem érzés, a kegyelet é s a szivek ö s s z e t a l á l k o z á s a , ' « ° H o n k a vígén érette. ' ®J . . bizonytalanok vagyunk. kit tegyüak, lehetünk illik már Nagykanizsa rendezett tanácsú városhoz hiányzott mindig, u g y egymás iránt, mint felelőssé: a katonáskodás, az államot, melynsk A postaépület ujjáalakltéss, illetóleg uj postaépület a múlt iránt. emelése aktuálissá tesz egy inásik kérdést is: s törvénye ezt kötelezőleg elóiria, az életet ? . . . — Ninos pénzt Punktum Ezelótl hal évvel érettségizeti a nagykanizsai telefonügyei. Nálunk még mindig s régi rendszer vsn beEzzel a d o l o g b e v a n fejezve. S h a gimnáziumban 8zmodiss Ltyos, Szmodiss Viktor Z a l a v á r m e g y é u e k nent fáj a d o l o g ilyetén gelsei földbirtokos, volt alsélendval járási főazolga- vezetve, melynek kél legfeltűnőbb ismertetőjele az. biró derék és szimpatbikus fia. A fiatalember az éretlaégi hogy a közönségnek, mielőtt beszélhetne, csengetni á l l á s a é s h a m e n t s é g e t s e m talál, v é l e m é n y t utáu Keszthelyre ment, ahol a gazdasági akadémiára kell. s másik pedig, hogy a központ figyelmeztetése se n y i l v á n í t h o z z á , n e k ü n k se f á j j o n éa m i iratkozott be. Ez a lépés lelt a végzete. egy szám leesése által történik. se m o n d j u n k e g y szót se t ö b b e t a z ü g y Az akadémiái jó eredménnyel végezte s ezután Az uj postaépületbe esetleg a modern alapokra „ i l y e n " elintézéséről. a gazdászok uemzedékekeu keresztül szálló tradioiói fektetett telefonrendszer lesz bevezetve. Ez az úgyszeriül ó is a huazárezredbe soroztatta magát, mint nevezett OB teleionrendszer, melynek elónyei a aunyi sok társa. Itt is megálts a helyét, j ó katona mostani rendszerrel szemben, hogy csöngetni nem volt, feljebbvalói szerették. kell a beszélni kiválténak, hanem egyszerűen a Az ezred valami gyakorlatot tartolt a dél- kagyló levételére jelentkezik a központ, melyét egy (•) S z a p o r í t j á k a r e n d ő r s é g l é t s z á m á t . vidéken, — a balkáni eseméuyek folytán. Gyakorlat villamoskörte kigyulása figyelmeztet a jeleutkoiéaie. Azonban ennek a rendszernek, mely jóval Pár nap múlva a városi tanács elé kerül az a javas- közben, őszi, nedves csatakos, esős időben az ezred drágább, bár kétség kivül sokkal modernebb év lat, hogy emeljék fel a reudórlegéuység számát. Öt a Drávához ért. Parancaot kaplak, á l kell úsztatni folyót. A sok ló, ember oU úszott, lubickolt kényelmesebb a mainál, financiális akadályai vaunak. rendes és egy próbarendórt fog a város alkalmazni. 1 Ennek természetesen legtöbb oka, hogy NagykauiSzükségessé leszi 0 az a körülmény, hogy a vasúti következő percbeu a Dráva habjai közt. A szegény liuszárönkáutesuek ez a manőver m 4 o bilielotlaiiOl kevés az elólizető. A z elólizelök tárházak éa a külső Csengeryul őrzése végeit külön kerüli. AlhOIOtte magát s olyan rettenetes1 8 l 4 m | 1 a | i g é r i , kétszázötvenet, mig — hogy rendórszobát fognak kint felállitaoi azon szerződés értelmében, molyet Nagykanizsa városa a tárházakkal, liátgeriuc és csoutbajt kapóit, hoify mozdulni »em : 111<sl „ e m o n ( j j u [ 1 k — a szomszédos Ksposvárnak illetve a Déli vasúttal kötött. Minthogy e szerződés ludoU éa ugy kellett etetni, itatni, kerekes kocsiban | |,4roni8záitietvoouél is több előfizetője i á n . Nincs október 1-én hatályba lép. amikor az órzést és a tolni a hnazouötévea, ezelőtt daliás fiatalembert, I K , n Í M Í a | 0 | e f o n j , a loglöbh boltnak, ez orvosok felügyeletet a nevezett külső részek felett okvetlenül mint egy magával tehetetlen gyereket. A szegéuy k 0 i n | c , l k j > „gjetleuégynek van, niuos még » közmeg kell kezdeni, a tanácsi döntés soká nem várat, (iatalember az idegbénulás minden rettenetes kompli-j j f g y ; ( i i i r o d < n a k „,„„ | C | B r 0 nja. kádóját átszenvedte és családia tizenegy hónapon. Ilyen kőmlinéuyek közölt az uj rendszer behal ráagára. (*) A m é n t e l s p o s a t á l y ü g y e A vároai keresztül könnyes szemmel nézte, hogy vergődik a < e i e t ó w raé([ kjiséges. Miudeu attól függ. jelentkezlk-e még addig, mig az uj postaépület meglesz. méuteleposzlály épitése ügyében hozott városi liatá- fiatal erős szervezet a rettenetes kór ellen A katonai kórházból dr. Koráuyi kliuikájára | e | ( i U h l j W | w j „ i j f j , , , ^ rozat ellen, mely az építési munkák kiosztásét tárg y u l ! , felebbezés adatott be annak idején. A megye- i vitték, de A professzor kijelentette, hogy betegsége gyűlés ezt elutasitotta s igy most már mi akadálya 1 gyógyIthatatlau. Ekkor üeleére vitték át Szmodiss hogy
megörökíttessék
vesszen
nyomtalanul
múltja,
a
vagy
feledés
pedig
homályába.
Kevés az előfizető.
Megye — Város.
S i r o l i n " Roche ezerszeresen
tüdőhurutok ellen
99
bevált
f r i s s és idült
köhögés, hörghurutnál tüdögyuladások után. Egészséges
tüdők
erős
tüdővész
étvágy ellen.
óvszer
a
SZEPTEMBER 1 SÍ
Z A L A I
Katonaezredek áthelyezése. Miért n i m kér l m n á | i t
Mftiyktilzsa?
N a c y k a a l t v a , astpt. 12. Az u j vederótörvény felállítja a houvédtüierséget. Kizel kapcsolatban, de egyéb körülmények miatt ii a katonai közigazgatás térképe jelentékeny 6talokuláson megy keresztQl, melyet megéret Zalamegye is. Számos ezredet áthelyeznek Pécsről. Keszthely kap lovasságot s hire |ár, hogy egy brigadéros és egy műszaki csapatot is k a p a balatoni 'fürdőváros. Hetiéinek arról is, hogy Zalaegerszegről is elviszik a katonaság egy részét.
K Ö Z L Ö N Y
keitek felé a szomszédos házak kérésziül meuekülhetett el. de
egyikének
S udvarán ] böző ideák között a legfigyelemre méltóbb
eső elmosta a nyomoical. Az bizonyos, hogy a tettes csak a helyi viszonyokkal ismerős egyéu lehetett. A nyomozás uagy eréllyel folyik s inluthogy a betörő kezén okvetlenül meg kell lenni a sebhelynek, aligha fogja elkerülni felfedeztetését és a büntetést A gyanú máris pozitív alakot öltött, de miutbogy bizonyosat uem tuduuk. a nyomozás érdekében s«m Írhatjuk ki m é g most a gyanúsított nevét.
következő: A balatoni kultusz növelésével ug» lehet, valamikor, évtizedek m ú l v a talán érvényesül majd a m a m é g keresztülvihetetlen terv, miért is annak továbbfejlesztése mellett azt hozni javaslatba, hogy a Szántód-Tihany kőzött m e g l á t ó kompközlekedésnek gőz- vagy villanyerőre váló átalakítása éz egyúttal nagyszabásúvá tétele szorgalmaztassák oly m ó d o n , hogy auuak rendszeres üzemében tartását az á l l a m vállalná magára, vagy pedig a balatontavi gőzhajózási részvénytársaságra bizatnék.
— M e g j ö t t e k a k a t o n á k . A negyvennyolcadik gyalogezred nagykanizsai osztálya m a reggel jött m e g a felsőmagyarorezági hadtestgyakorlatokból Teguap reggel fújták le a gyakorlatokat a nyitraM i n d e n város m e g m o z d u l , hogy lovasságot kap— H á z t u l a j d o n o s o k ö s s z e h í v á s a . A vámegyei Verebély faluban. A katonák sokat szenvedjon, minthogy a huszárságot Bzaporitják és a honvéd- rosi tauács elhatározta, hogy több utcát, úgymint a tek a nedves, lucskos, sáros, esős felsőmagyarországi (Otérséget felállítják. Miért u e m mozdul m e g N a g ) -Szeműre, Zriuyi Miklós, Osányi László. Kinizsi. Kisősz miatt. kanizsa? M i é r t n e m tesz lépéseket, hogy lovasságot faludy, Vörösmarty-utcákat, illetőleg ezek egy részét — M a g y a r F i g y e l ő . 8zellemi életünk néhány kapjon? Hisz ha ingyen kaszárnyát u e m is, de in- kiköveztette, csatornáztatjá, szóval modernné, forgakitűnősége szólal m e g e lolyóirat szeptember i-iki gyeutelket bőven adhat a város. Húsz-harminc hol- lom képessé teszi. Ez a kikövezés kétségkívül nemszámábau: Ti*za István, aki hosszú tanulmányt dat játszva lehetne adni a városi telkekből. Vagy csak Nagykauizsa városnak, hanem elsősorban a ház-, közöl arról, hogy milyennek kívánná 6 a választónem stratégiailag fontos hely Nagykanizsa? N e m tulajdonosok uak is érdeke, kiknek házai a nevezett j jogi reformot Magyarországon, ezután ^erzeviczy vasúti csomópont és n e m fekszik-e exponált helyen? részeken teküsznek. Minthogy pedig a város niucs I Albert, aki hazai művészetünk világhírű mesteréről, Vagy u e m j á r rendkívüli előnnyel, ha a katonaság abban a helyzetbeu, hogy a higiéualiag és városren- 8zinuyei Merse Pálról ír cikkel. Mindkét cikk ugy izáma gyarapodik N a g y k a n i z s á n ? débzeti szempontból foutos, de elsősorban a hálta- tárgyánál, m i n t szerzőjük nagy súlyánál fogva,
Kirabolt fényképész, -
Saját
tudósítónktól. — Nagykanixaa, sxopt 12.
Tegnap este vakmerő betörést követtek el a város kellő közepén lévő Oséngery-utca 1. számú házban Vértes A u t a l közismert nagykanizsai fényképész műtermében. Valaki az esti sötétségben bemászott a fényképész m ű l o r m é b e s ellojrra a műterem egyik értékes, több stáz koronát érő gépét. Közben azonban megzavarták a m u n k á j á b a n , m i i é a vakmerő betörő a betört ablakon, amerre bejött, elmenekült.
HÍREK.
lajdonosok érdekét szolgáló újítást a maga erejéből bizonyára a leguagyobb érdeklődést fog kelteni. vigye keresztül, a limács a terv reálizálását ugy Az érdekes közlemények sorából kiemeljük m é g d r . koutemplálja, hogy Nagykanizsa varos viseli a kö- Kiss ErnÓ Szemére tanulmányát, Balla I g n á c cikkét vezés és a többi munkálatok fele költségét, felét a .legelső újságíróról-, LoVik Károly művészi elpedig a háztulajdonosokra hárítja oly módon, hógy beszélését s a „Feljegyzések" egész sorát, amelyek mindegyik háztulajdonos fizeii a saját háza előtti elmésen foglalkoznak aktuális kérdésekkel. Előfizetési útrésznek az u l közepéig, való kikövezését, illetőleg a ára negyed évre rt korona. Kiadóhivatal: Budaqest, költség felét. E z kétségkívül alaposan megfontolandó V I . , A n d r á s i u l 16. dolog, s bár a háztulajdonosok étdeke világos és szó se férhet ahhoz, hogy a félköltséguek reájuk való huritása méltányos és igazságos, mégis a dolog komplikált volta szükségessé teszi, bogy a nevezett útrészek háztulajdonosai egy előzetes konferenciára )( A C i g á n y b á r ó , A k i s g r ó f . Kedden egy gyűljenek össze, a m i m á r a napokbau megtörténik. régi, szerdáu este egy uj operette került színre. Két — A z ipartestület ós a vándoripar. különböző világ akár a történetét, akár a zenéjét teA soproui iparkamara átküldött egy törvényjavaslakintjük. A Cigánybáró m u l t korok törtéuete s az abtot a vándoriparrÓJ a nagykanizsai ipartestületnek, szolút értékű zene egy igaz gyöngye telve dallammal, mely javaslat legközelebb a törvényhozás elé kerül. bájjal, finomsággal, "do erővel is, — a Kis g r ó f a A nagykanizsai ipartestület tegnapi gyűlésén pótlást modern zeneköltészet theatralis hatású szülötte. A z javasolt abban az irányban, hogy miután a tízezernél előbbiben csakúgy, mint az utóbbiban sikeres előtöbb lakost számláló városok ipara eléggé fejlett és adásban gyönyörködtünk. A Cigánybáró talán mégis miütáu az iparosok szükségleteiket köivetleu a gyáj o b b volt, mint a szerdai előadás. Virág Ferenc pórakból szerezhetik be, a magánosok ily városokbau a tolhatatlan humora, hatásos k o m i k u m a állandó derű váudoriparosokuál megrendelést ne tehessenek. A volt (Z»upán sertéskereskedő), Zalay Margit ( A r z é u a helyi iparra üdvös ezen kiegészités iráut a soproni leánya) előkelő, tartalmas és sokszínű. Itt-ott azoubau iparkamarái megkeresik és azzal egyetértőleg terjesz- | | i e g |b f e | B d k , , t j k a c e k é l y s z á m u közönségról s jótik fel azt a miniszterhez Krnyey Aurélia (Saffy i l Q p u b t í 8 l é | g e t partnereivel.
Szixűiá.z..
A vakmerően véglehajtott betörésről következő a tudósításunk : Tegnap e«te Vértes Antak fényképész a családjával együtt eltávozott hazulról. Most vannak az izraelita Qnuepek és ezért a féuyképész a rendesnél korábbau becsukta a m ű t e r m e t és családjával együtt eltávozott. H é t óra után jöttek haza a t e m p l o m b ó l . Éppen vacsorához akartak az emeleti lakásukban Oloi, mikor Vértes inasa azt vette észre, hogy valaki járkál a m ű t e r e m b e n . N y o m b a n zajt ütöttek, az egész ház összeszaladt. Mire azonban a műterembe hatol tak, a betörő, aki észrevette, hogy megfigyelik, nem A pápa követének k i t ü n t e t é s e c j g á„ y |eáojr) az igazi, az izmos természet adta tevolt seholsem megtalálható. Bécsból táviratozzák: A z eucharisztikus k o n g r m z u - h e U é g é l ó u k l t í m p e r a m e o l u m i n a l , fürge sokféleséggel A műterem mellett lévő kamara ablakát betörte snz, a pápát luvalevóleg Banrodin bibornok fogia 8 f 5 k é p p e n 1 Í 8 Z t á u z e n g ö k o |oraturávai, melyet élvea betörő és belülről kinyitotta az ablak reteszét. A z képviselni. 0 Felsége a b.boros követnek a Szeut i e ( t e , h i l , K t U u u k 8 tapsoltunk Odeségeért, hajlékonyüvegcserép azonbau megvágta a kezét és a véruyomok, István-rend k e r m j é t adomáuyozla. j s á l é r t s melegségeért. Mellette nagy erősség Bihary melyek mindenütt látszottak, elárulták, hogy merre - N e m lesz m e g a b a l a t o n i h i d . A _ ( Q á b o r d i á k ) k j m 6 U á n j \ * n i ö „ é r z e m é n y Füredy járt. Először is felfeszitette a fényképész segédjéuek Zalai Közlöny h i . t adott n.ult számában a balatoni Kozma jobban játszott, m i n t tenorja fiókját, onnan egy hoBszu tűt vett elő, evvel feszitette szövetség ama föltűnést kellő tervéről, hogy 8zántód c g e o g e U > A k i a g r 6 f b a n Galetta ( G u i d ó gróf). Mafel a többi fiókokat, m i n d e n ü t t pénzt keresve. Azou- és Tihany között amerikai slilü olyan hid létesüljön, tán (László fia) — előkelően b á r , de n e m föltétlen bau ezt n e m talált, m i r e magához vette a belső amely fölöslegessé tudná tenui a mai primitív komp- sikerrel játszottak. J ó volt azonban Zalay Margit ttobábau lévő platacloridokat, melyek uagyou értékes közlekedést. Ennek az eszmének megvalósítása s mellette játékban hajlékony és kifejező Vörös Eszti; vegyszerek, majd m i n t h o g y megzavarták munkájúban, természetszerűleg a balatoni élet nívóját is emelné, Ujj K á l m á u (a színigazgató) előadása és játéka közhóna alá kapta a fényképész egy értékes, objektívvel mert ezzel a fejlődés olyan irányokat ölthetne, hogy vetlen, erővel teljes, kivel méltó dicséretben osztozik ellátott 1 8 — 9 4 kamrás, három d u p l a kazettás, négy- a mai itt-ott primitív viszonyok egészen kiküszöbölőd- Rákosy Ferenc ( m i u d k é l darabban) tökéletesen érett, e i koronát érő masináját, mellyel Vértes vidéki nének. A balatoni szövetségnek az az igazi intenciója, finom k o m i k u m á v a l . A kar m é g hagy kivánni v a l ó t ; utakra szokott indulni, a hozzátartozó feketekendóvel hojiy a kulturáltan Balatonvidékei bekapcsolja a kul- éneke szétfolyó, tört, játéka sem együttes. D e a diszB « Q U . Annyi ideje m á r n e m volt, hogy a hozzá- túrába. Igaz, azt el kell ismerni, hogy a hid föl- lelek szépségével hazardírozó direktornak is van kitartozó állványt is el tudta volna vinni. építése sok pénzt emésztene föl, d e tagadhatatlanul vánni valója, -- nagyobb közönség, mely heviti a N y o m b a n értesítették a betörésről a rendőr- megérné ezt az összeget, bár vannak sokan, akik játékosokat s fokozza a hatást. i t . Az azonnal megjelenő rendőrség a nyomozás más megoldással ugyanazt az eredményt remélik elérni, •wán csak annyit állapított m e g , hogy a tettes a mint a balatoni h i d építésével a szövetség. A külön-
(1.)
' K Ö V. L 0 N T
Z A L A I
dí- / • SZKPTKMBKft Is.
HANGSZEREKET HUZÓHARMONIKÁKAT I-sörendü m i n ő s é g e t a j á n l o k a k ö v e t k e z ő
árak
mellett.
Szétkiltdé* u t á n v é t t e l . — Kezeskedek arról, hogy csakis jó és 11 értéknek megfelelő hangszereket szállítok, ennélfogva megengedem a kicserélési ha az 3 napon holdi az átvétel után történik
— Megsértett árukat nem fogadok vissza Az árak darabonként érlendök.
Hegedűk. I s k o l a h e g e d U k : 6. 8, 10, 18. 14 kor.-ért. — Z e n e k a r h e K c J ü k : 18, 88, Í 4 , 30, 40. 60 kor -ért - H a n g v e r s e n y és mesterh e g e d ű k : 70, 80 egész S00 kor.-ig. — H e « e J ü k : ' / , és ' / , nagyságban 4, 8, 8, 10 kor.-ért. — H e g e d U v o n o k : 1, 1-60, S, a-80 S, 4 kor.-ért. Hegedűvou.ik Icrnambukfáböl nagyon könnyű 6. 8. 10 kor-ért. — H e g e d ü t o k o k 6, 7 80 kor. és feljebb. — H e g e d ü l á b a k : 4. 10, I S K és feljebb. — Á l l t a r t ó k : 1, 1 4 0 K és feljebb. — H u r o k minden árban és miuóségben. — V i o l a avagy B r á c s a és alkatrészei 10'/,-kai drágábbak. — C e l l o . Iskolacello: So, 86, S7, SU és 30 kor. — Z c n e k a r e c l l o : 4 0 40, 8 0 ^ és 70 kor. - C e l l o v o n k : közönséges 160-tól 3 kor.-ig — Oellovonó fenuHnbnkfából 5 kor.-tól I S kor.-ig — Nagybógók; 7,-es 78 kor. «/.-m 8l), 90 és 160 kor — N a g y b ö g t W o n ó : 4, 6. 6, 8 és 9 korona.
O x i t o r á k . Priincitora, jávorfa, gépezet nélkül: 13, 14 kor. — Palizander-totóvel SO kor.-tól 30 kor.-ig. — Prímcltora palizandertotó és gépezettel: 27, 30, 34, 36 kor. — Priincitora egész 64, 70, 80 kor Koncertcitnrs a fent felsorolt minőségben is, azonban drbja 4 koronával drágább. — M a g y a r u ó p o i t o r á k k O z o u a é g u i k i v i t e l b e u . etfenz-kótá-i 9 k o r , j o b b minőségit fél- V 10 k o r . , d i ó f a t e t ő v e l 12 k o r . ufarass p a l l j á p d f u b ó l 14 k o r o n a R é z f u v o h a n g s z e r e k . Minden rézfnvéhangazer la 3 cilindor géppel kor. Piaion: 38 kor. Vadászkürt: 7 t kor. 70 kor -ig TrombitakOrt 6.9. 64, 70 kor. — vagy B. 110 ISO 1311 kor. -
van ellátva. T r o m b i t a : 38 kor Basstroiublta: 4S Buphoniura: 64, 68, dO kor. Ba«s: 4 0 kor.-tól Bombárdonok F : 60, '68, 78 kor. Bombárdonok 0 Helikon: 108, 110, 1SS, 144 korona
Fuvolák. fekete granatilfából ujezdst billeutyükkol: 6 billontyOvel 16 kor., 8 billentyűvel M kor., 10 billentyűvel 30, 30, <0 kor. 18 billentyűvel 48, .10 kor. 13 billentyűvel r.o, 66, 60 kor. — , /•
,
PiceolóDóták: 6 80, 6.60, 6 4 0 korona i
\
'
'
Klarinettok. fekete grauatillából, ujezűsl billentyűkkel: 10 billentyűvel 36 kor. 18 billentyűvel 48 korons stb. D o b o k . Nagy dob réz fnabroncscsal 10 csavar 56 kor. — Nagy dob rézabroncs is 10 c-avar 90 ker. — Községi dob 14 kor.-tól 40 koronáig. Czifnhalmok
70 koronától feljebb. Hu2.0l1arj10nik.ik.
Huzóliarinonika, 10 billentyűvel, dupla hanggal, kóljáraln fúvóval, réz sarkokkal, nagyon szép alkatú, kitűnő hanggal, drbja 9, 10. I I koroua. Ugyanazok háro.nszoriM hanggal 16, 16, 17 korona Ugyanazok 8 soros. 19 billentyű dupla hangokkal Dur és Moll-bassus, dupla hanggal: 16, 84. S8 korona, 3 soros 31 billentyűvel: 48, 68. 60 korona. K i m e r í t ő á r j e g y z é k e t iAgyen és b é r m e n t v e
szállítok.
I f j W A J D I T S JÓZSEF hangszerkereskedése NAGYKANIZSÁN Deák-tér 1 szám
Nyomatott a laptulajdonos lfj. Wajdits József könyvnyomdájában
Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
,91*
SZEPTEMBER
l6.
51-lK E V F O I . Y A M
73
SZÁM
HÉTFÍ
ZALAI KÖZLÖNY P o l i t i k a i lap.
• i l J i l n l k hétfén i i
ciOltrtikin.
DflA*aláal árak: Kgá*t á*ro 10 korona, fílóvro 5 korona. S t | H * " « 9 korona 00 Ali. — Egyaa aiám ára iq Ali.
SZEMLE. *edves olvasóin, méltóztassál elképzelni egy nyájas lf|ut, ragyogó duplagallérral, IXLelegánaan elválasztott hajzattal és pimaszul kedves arckifejezéssel, melyből intelligencia ragyog. A majdnem még gyerek, kiról ezt a leiráat adjuk, megejtette annak idején becsületességével Nagykanizsa kiváló ügyészének és egyik elsó asszonyának szivét, kik aajoálalukkal és jóságukkal árasztották el, inint a szegénység áldozatát, Kurz Lajost, akit pedig a lemploinban fogtak el, hol a perzselyt törte volt fel. Ekkor elkerülte a büntetést. Most újra betörést követett el, miután hat hónapig más bűnért be volt csukva, szegény. És mégis sajnálja az ember a atsgéoy fiut. Romlottság ? Istenem, milyen buta és naiv szó. A legtöbben reá mondják- Kutyából nem lem xzalouua! Eltel inár napirendre is tértek a dolog felett.
Kalaltfa t a a r k a a t t A
Kaaalsaa l á t v á n
Kla
kínlódik s a lelkek meggörnyednek e tizenkét napos londoniáda súlya alatt. Ez Nagykauizsa meteorológiai nyavalyája és klimatológiai viszonyainak igazi speciáliiása. Ez a szélcsöud ós uyouiában a felhők megállása, mely uapokig, hetekig tart el.
Izirkuitiiii T a l . r o . : III.
HlrdaMaak
dljaiabia
nácsú városban ezekben a hónapokban letett
kettőszáznegyvenhét,
í.
aa.rlnl.
csak idefigyelni: Nagykanizsa rendezett elhalt
taszü-
pediglen
kettőszáznégy vennégy. Szaporodás tehát ezekben
Nagykanizsa „népesedése".
klrtéfclMlil Biik-lér
it —
a
hónapokban
három
lélek.
Három I
Pedig o hónapok nyárelői és nyári hónapok, amikor a halandóság tapasztalat szerint nem
Nagykaniaaa, it.pt. Id. oly nagy, mint az őszi hónapokban és télen. Ennél az arányszámnál csak ZalaegerTudjuk, mily lassú léptekkel halad Nagykanizsa városának népesedése. Valamikor szegé sivárabb. mert ott az emiitett időszak előbbre voltunk népesség tekintetében, mint alatt nemcsak, hogy nem szaporodott a Kaposvár, mint népszámlálásból
Szombathely,
a
legutóbbi lakosság,
meggyőződhettünk
arról
hanem
fogyott
Ez azt jelenti,
hogy
tizenegy a
lélekkel.
népnek
éppen hogy Kaposvár ugyancsak utolért, ba ugyan ugy felnyilt a szeme, mint az uraknak. Ez el nem hagyott, mig Szombathely a harminc- azt jelenti, hogy a nyomorúság épp olyan ezres városok sorába rúgtatott
előre, holott öntodatos, ennélfogva önző kezd lenni, mint Nagykanizsa benn maradt a huszonötezerben. a felsőbb osztályok. Ez azt jelenti, hogy a
azt a szegénység is kezdi beszüntetni a maga zalamegyei szaporaságát. Ez azt jelenti, hogy a legalsóbb Nem tudom, mire e sorok megjeleunek, nem népesedési mozgalmakról számol be. illetőleg osztály is belátja azt a napjainkban — sajragyoy-e fel az ósz napja, ama hagyományos pechnél a zalamegyei népesedési mozgalmak április — nos — elkerülhetetlen összeütközést, mely fogva, mely e sorok Íróját üldözi? Nem áll-e az egész júliusi időszakáról. E kimutatás hatása igazán az egyéni és a közérdek közt okvetlenül ráros sugárözönben és nem uszit-e ama bizonyos meglepő, azt lehetne mondani frappáns. Az előáll. Ez azt jelenti, hogy nagy a szegényökörnyál a levegőben? N e m lesz-e a most zuhogó •tőnek emléke egy báuatos emlék csupáu, egy lelki ember szinte nevetni tudna neki. ha nem volna ség, nehéz, sót nehezebb, mint valaha volt •
Tessék most
statisztikai
már megtekinteni
kimutatási!,
mely
a
az élet, a küzködés, a lél/entartás, a családreumának vissza-visszatérő áruya csupáu? De most — lényegét és következményeit tekintve aiakad az eső. A fák vonaglanak. Az egész természet oly módlelett szomorú és elszomorító. Tessék alapítás. jnem egészen. Az helyes, hogy sok szép és jó a lélek terméke, de a külső sem megvetendő. Én ! például nagyon sokat adok a külsőre is. { A cinikus: (Jön.) Oh igazad van, nagy barátja lila: Bohwarx Ilonka. a szépuek. Akik belül üresek, azokuak legalább külső A cinikus. mázra van szükségük, hogy elviselhetek legyenek. A filozófus. Igazán nem tudom, mi lenne, ha csupa okos ember A színész. volna a világon. Nagyon unalmas lenne az élet A festő. Kelleuek az ilyen bábok is, mint te vagy. — De A zenész. nézzétek csak a szomszéd asztalt. Két uj alakot Sohwarz, a buta fráter. látok. Az a hosszub^ju tir bLtoflau művész. Mert León a ezek az emberek azt hiszik, hogy rövid hajjal* nefii Kávéház, fost, meleg. A filozófus, a színész és lehet muzsikálni vagy piugálui. Sőt majdnem biztos, hogy zenész. Épeu ugy gesztikulál, miutba dirigálna. t festő egy kis asztalnál ülnek és vitatkoznak. A filozófus: Eh, semmi mindez. M i t tudtok ti A színész: De ki lehet az a csinos, jól öltözött « éleiről. Csak azt hiszitek, hogy mindennel tisztá- úriember olt mellette? Igen elegáns foimája van. ban vagytok és voltsképen semmit sem tudtok. A cinikus: Nagyon kíváncsi vagy? Hát menj A festő: Ugyan kórlek, már megint filozófálsz 1 oda hozzá és kérdezd meg tőle. Abbó1 lehet megélni. Te avval a buta okoskoA színész: De kérlek, azt csak nem telietem dáuoddal még egy árva garast sem kerestél meg. Hogy uézne ez k i ? neked, mert az apád hagyott rád aunyit, A festő: Nyugodtan odamehetsz. Hiszen bo»®iWl szépen megélhetsz... hémek volnánk, vagy mik. A filozófus: N o no, nem csak a testről van A filozófus: Az ember mindig |zt tegye, ami 111 mó, hanem a lélekről is. Ti valamennyien mate- ueki a legkellemesebb. Te most meg akarod tudni, rialisták vagytok. Nem tudom, miért vagytok olyan ki az a két ur.'bál logikusan ugy járst el, ha oda'1&«jra az örök anyagotokkal. Hiazeu ami szép mégysz és bemutatkozol. bennetek, ami megbecsülendő, az mind a lelketekA cinikus: Igazad van, bölcaesség tüzén megszármazik. tisztult agyvelejű barátom. Hát menj már Thália A színész: ü g y van. Igazad vau barátom, de szent papjai (UUNOROML. IÜO.-I
Epizód egy kávéházban.
A
A színész: De mit mondjak nekik? A festő: Hogy feltűntek neked, mert ugy kiválnak közülünk . . . A filozófus: Eh, szamáraág. Odamégysz éa megmondod . . . A cinikus: 0 sancta aimplioitasl Menj, láaa és ?yőzz. Vedd elő u leghóditóbb mosolyodat, talán az autóninkét és mutatkozz be Különben, ba olyan nehezen megy, m q d idehívom ón őket. (Odamegy a szomszéd asztalhoz, néhány perc múlva viaszajön a két idegennel. Bemutatja: (Leticky, zougoramdvéaz, i z é , . . . Schwarz ur, e-ezek itt a barátaim. (Mind meghaiolnak) A filozófus: Nagyon örülök. A festő: Van szerencsém. A s z M s x : (Páthosssal.) O h , mlAŐ szerencse I A cinikus: Na, már kiörvendtétek magatokat V Üljenek le uraim. És ba megengedik, elő fogom adni... A festő: D e kérlek . . . A filozófus: Tudniillik barátunk valószínűleg azt akarja önökkel közölni, hogy nagyon vágytunk önöket megismerni és . . . A cinikus: És egyikuek sem volt mersze hozzá. Bátor alakok vagytok ruind. (Schwarzcal kezd beazélgetni, addig a többiek a zenészt veszik közre.) Nézze, kedves Izé . . . Hchwafz: Scbwart vagyok. (Vége következik.)
Í J
a
L A I
K Ö Z L Ö N Y
lávln- ' A szintén megüresedett tanilónői álláira szintén hirdettek pályázatot, legközelebb töltik be. nap j ( • ) J á r á s o k m e g o s z t á s a . M i n t h a egy kissé jalnkban. diadalmaskodó és félramagyarazott elavult lenne az a megyei szervezel, amely némelyek tanait, sfem az egykerendszert. Megvannak azerint m é g Szobi Istvántól d a U t ó d l k ; d * >>nnak, bizonyára a mi spwJlalis bajaink, melyek a akik m é g régebbről, a magyarok előtt itt laké szlávok származtatják. Egyre-másra veszünk koráramlatoktól ás általános nemzetgazdasági zsupániáiból jelenségektől tárol és függetlenül gátolják hirt arról, hogy a moderu közigazgatás meguövekedett feladataihoz képest nagyobb járásokat kettéositauak. lakosságunk számának emelkedését. Az alsélandvai tárás keltéoszlása osak elvéfecskéje Kétségkívül Nagykanizsa higiénája sok volt a többinek. Most indult m e g a mozgalom a tekintetben hagy kívánni valót. Az unalomig vaamegyei muraszombati járás kettéhasitáaa iránt. elcsépelték m á r a lapok a tuberkulózis szo- Hasonlókép értesülniük arról, hogy — m e n j ü n k uieszmorúan buzgó tenyésztését. Mert minálunk szebb — a gödöllői járást is megosztják. A modern élet fejlődése határozottan a muuicipiális kialakulásámesterségesen tenyésztik a szegény, árva nak kedvez. baciilus generációkat, mert mi gondos ( • ) K ö r ö z v é n y Mind valószínűbbé válik, hogy gonddal őrködünk affelett, Imgy ez az értéa Vértes Autai léoyképésznél elköveletl betörésnek kes, bár kétségkívül nem nemes, mert bisz Kuruez Lajos voll menhely! fin a tettes". Ezért Nagya nemes lény nem szapora, faj ki ne fogyjon kanizsa város reudérfókapiláuya országos körözvényt a világból. Saját szememmel láttam, hogy bocsátott ki ellene. A z ország összes rendőrkapitányszegény, kóhögó betegek, akikről mindenki ságait éa a ü u n á n l u l összes csendőrségeit megkérdeztudja, hogy tüdővészesek, az utoán éppen ték s arcképét is huszonöt helyre megkald&tték. A fiu éppen Marburgban töltötte ki a büntetését s netn a zsebkendőjüket használták lel, amikor Nagykanizsára kellett volna toloouuton jönnie, bogy a köhögésük véget ért. Alig tiz perore rá itt számot adjon egy negjvenkorouás másik sikkasztása m á r az utoasepró kavarja fel a port. Oda- miatt, melyet szintén Vértesnél követett el. U g y mentem. Hegkérdeztem, miért nem óntóz. látszik, hogy m á r lolonoutou volt éa valahogyan megMost Még osak nemis volt goromba, hanem ke- szökött kísérőjétől í g y került N a g k a u i z - á n . délyesen nevetett. Nem az ó dolga, felelte, azonban egyelőre teljesen nyoma veszett. De ne térjünk át ily
msasieesó
tokra, Jíe hozzuk fel se Mnilbuszt,
neki seperni kell. Az öntözés bízva, az egy külön dolog. védekezni a gOmókór
kellene figyelmeztetni a ságra,
Kövezni
másokra
Így
ellen.
nem
van iebet
a
Öntözni
tiszta-
és
1914-re
A többi betegségek is j ó fészket lelnek. Nyitott osatornák. Mocsaras, posványos rétek. Javasasszonyok.
Pedig a halandósággal még nincs is felvéve azoknak a
nagy
száma,
akik
évente
kivándorolnak innen. Pedig ezek is nagyobb számmal vannak, mint ahogy a/, ember hinné. Természetesen. Mihelyt kedvező munkaalkalom kínálkozik, oseiéd, Pestre egy
V&
iparos,
hí: . . u l n o k
De ritka az olyan
év
a
vitt a ml
megy
amelyben
fővárosba,
amely
A
üzemei,
rangot-hangot
közéletünkben.
A szaporodásnak nagy nak.
is.
KJ két olyan uri család nu költözkód
nék fel
városnak melyek
kerékkölői
niiiosenek állandó
nagy
vau-
gyárai,
beözönlést
idézné-
nek elő. A bevándorlás módfelett csekély. A halandóság nagy.
Nem
A postaépületet, mely központi fűtéssel is «[ lesz látva, h a valami közbe u e m j ö u , m á r a tavasszal el kezdik építeni. E z esetben m á r 1914. tava. száu készen állana ós a telefonvezeték átvitele, ropg a többi szükséges átköltöztetések utáu. mához két évre állana a közönség rendelkezésére. A z építkezés m a g a 4 0 0 ezer koronába, a felszerelés 2 6 0 ezer koronába kerül, de az egész költség taláu m é g a milliót is elérné, ha n e m lehetue a régi berendezést értékesíteni. Hátra van m é g az a kérdés, m i történik a régi, rozoga postaépülettel? Lebontják, átalakítják? Valószínűleg az ainugy is szűken elhelyezett adóhivatal, taláu m é g pénzügyi hivatalok nyernek benue elhelyezést. Ki tudja, -talán arra m á r törvényhatóság lesz Nagykanizsa, u j hivatalokkal és uj életteli? finnek az u j életoek mindenesetre egyik nélkűlox hetetlen kiegészítője lesz az a gyönyörű, moderu postaépület, melynek fentebb próbáltuk halvány vizát adni.
Modern, nagyvárosi épület.
osak
aztán seperni.
Tudatlanság.
Az uj posta tanra.
A . Z a l a i K ö z l ö n y " múltkori számában bírt adott arról, hogy esetleg a O B telefonrendszert vezetik be A dolog ugy á l l . hogy h a u j rendszert vezetnek be, az u. u. félautomata-rendszer lesz. ami abban á l l , hogy uagyobb b á i U l m b ö k telefonjai közpout nélkül maguk kapcsolják a kért számot.
Hirdetmónyilog
betegeket
kellene.
se
EfcEPTEMBER la Megjegyzésre méltó k ö r ü l m é n y , hogy az uj postapalotával a Zrinyi Miklós-utoa a m a részéuek i s a kikövezése vele járna, melyet a város uem vett fel mostaui p r o g r a m m j á b a . Ifibben az utcában lesz a posta harmadik bejárata, ahol a postakocsik, illetőleg ugy lehel — és ez s posta másik érdekes reformja — a postaautomobilok foguak az udvarra járni.
csoda,
ha
nngyed-
évenkiut bárom lélekkel szaporodunk.
Megye — Város. (*) T a n ü g y i h í r e k , Bagouyáu legutóbb tan tó választás volt. Biotó János oki. tanítót választották meg.
-
megless.
Saját tudósítónktól
Egy színésznő tragédiája. Agyonlőtték Veree Esztit.
Nkgykamzta, u c p t . 10.
Gyilkosság és öngyilkosság Nagy érdeklődéssel tekintett egész Nagykanizsa HUk elé a tanácskozások elé, melyek a kereskedelmi j Ma délelőtt 9 órakor szeuzációs gyilkosság minisztériumban az u j postaépület iráut folytak, abol történt Nagykanizsáu A Nagykanizsán mfiködó s ioa nagykanizsai postát és érdekeinket Roth Mikaa táraulat primadonnáját, Veres Esztit agyonlőtte egy .) poslafőnök képviselte. Kteo m é g u e m pozitívumnak fiatalember, aki azután saját magát lőtte fejbe. Mindtekintendő, banem inkább előzetes megbeszélés jel- ketteu azonnal meghaltak. legével biró tanácskozások most értek véget a köVeres Eszti csak pár hete szerződött a nagyvetkezó eredmóunyel. kanizsai direktor, F ü r e d i Béla színtársulatához, mely Végleges megállapodás törtéül az uj poaUépQlet tervére nézve. A postaépület a Kazincy-utca és Zrinyi Miklós-utca sarkán lesz. Egyik frontja — 82 méter szélességben — H Kazincy-utcába néz, m i g a másik frontja 50 méter széles lesz. A z épQlet fő disze a sarok rizalit leune, amely két emeletes, m i g a többi rész egy emeletesre vau tervezve. A z i-pQletuek, mely a legmodernebb igényeknek felel m e g , h á r o m bejárata vau. A legnevezetesebb része a kétemeletes rész alatti portálé, illetőleg az ottaui o>itott csarnok, abol a közöuseg közvetlenül az utcáról belépve, miudeu dolgát, amire csak a postát igéüybeveszi, elintézbeti, ajánlott levél, pénz stb. ott adható fel. I
éppen holnap megy át Pécsre. Közkedvelt, temperamentumos, zseniális színésznő volt. Mindenki szerette. M a reggel egy másik színésznővel együtt épp a próbára mentek a Kölcsey-utcábau, mikor eléjük állított egy elegáns fiatalember, aki szürke ruhát, sárga cipót viselt. Nyájasan üdvözölte a nőket, mire Veres Eszti társa magára hagyta őket, hogy diszkréten beszélgessenek. E k k o r hirtelen előrántott a fiatalember egy ü m m . bulldogrevolvert s evvel elŐBzör Veres Esztire lőtt. A lövés a primadonnát a balkeblén érte, melyet összeroncsolt. Behatolt a szivébe, rögtön megölte Azutáu saját magát lőtte főbe, a halántékán. Bögtöu meghalt. . A z előhívott orvos rögtöni halált koustatált. Mindkettőjüket egy h á z udvarán teritették ki, ahol Az elsó emeleten a távirda és telefon termek színész társai könnyezve állották körűi a halott kerülnek, a második emeletre a főnöki lakás. Mindez primadonnát s ouuau vitték a hidegházba. természoteseu a m o d e m komfort, liigióna és cél A gyilkos 6-áu jött Nagykauizsára, abol * szerűség elveinek megfelelően bereudozve. k o r o n a szállóban szállt meg. J o ó Istvánnak hívják
SZEPTEMBER Ifi.
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
8
é,
utolsó larlózkodéai h a l j e Rácalmás volt. Családos - Az eeet nem oly jelentékeny mondta a — K I f a r a g j a a O s á n y - s z o b r o t ? Már ember, felesége vau és két gyermeke. Szerelmi ín- j városi mérnök. A baj. bár talán k e l l e m « e u a lakók- Nagykanizsán is tudja mindenki, bogy Zalaegerszeggyilkoaaág történt. Verea Kani tegnap m í g vidáman nak, könnyen orvosolható. Egy,zenien téglatörmeléket nek, n e m : egész Zalamegyének, n e m : az egéaz országjátazotl a . V i g ö z v e g y " Valenelenne "terepében, fogunk felrakni a Gyár-ulca koesiutjára éa bellyel- nak uevezetes szobrot állltlanak fel a megyei széknem is sejtette, hogy ily szomorú véget ér. A ' gyil közzel lessel töltjük fel a kooaintat,'bogy az átjárást helyen. A Oaány szobor művésze Istók János lesz, kosság a fiatalember rémtette volt csupán, és uern egyik oldalról a másikra biztosítsuk A munkálatok aki szombaton Zalaegerszegre ia jött, hogy k i a u m a l i e közös elhatározás, mert m á r régen Üldözte a színész- már folyamatbau vannak, csak a nagy esőzések miatt a legalkalmasabb helyet a szobornak. A k i a . B u t u l ó „(I házassági ajánlatával, de Teres Eazli nem hall- nem lehet most végrehajtani juhászt- látta, a Izépmévészell Múzeumban, az méltán 'l'etazik látni, gyár-utcsi lakóé, a bajon könnyen sokat várhat Istók Jánostól. gatott rá. lehet segíteni, űsak az esö álljon el, mindjárt reudbB — K i s f a l u d y S á n d o r s z í n h á z a . A Csobánca j ö n a dolog. Addig lessük a leseti ée Tátika költőiének egy olyan alkotásáról van azó,
Egy utca veszedelmei.
0ondo*kodlk már a mérnöki hivatal.
HÍREK.
Levél a szerkesztőhöz. Nagykanlsta, *z«pt. 16. A következő levelet k a p t u k : Tekintetes Szerkesztőség! Tudva azt, bogy b. lapjuk minden méltáoyos pauastnak nyitva á l l , a következő állapotokra vagyok bátor felhívni figyelmét. Ameunjiben uem méltózlatuék tudni, megírom, hogy a üyár-utca egy nagykanizsai utca, mint ilyeu ez is a vároaí mérnökség hatáskörébe tartozik. Ebben az utcában hihetetlen állapotok uralkodnak Amióla a vároa megvette a Haba-féle telket, az utca agy része egyáluláu nem járható. T. i. az Mózesek folylán olyan tar fekszik a kocsiúton, hogy az egyik oldalról a másikra lehetetlen áljárni. Az utca keleti oldalán azonban egy jó hosizu kikövezetlen rósz fekszik, térdig éró sár. Ezen kell naponta sok iskolásgyerekoek és hivatalnoknak keresztül lubickolni. Méltóztassék erről az állapotról meggyőződni és b. lapjában itt nóvá teimi. Tisitelettel egy gyár-utoai lakos
-- A z e u c h a r i s z t i k u s k o n g r e s s z u s . Uról Mikes Jáuos a zalai egyháziuegyoí kerület püspöke li-éu Bécsbe ulazoll, hosy az eucharlaztikus kongreszszusou részt vegyeit. A mint értesülünk holnap tér vissza székhelyére,Szombathelyre BatthyáuyStrsttmauo Ödöu herceg és a hercegasszony, pénteken délután két óraaor külön vonatul Bécabe utazlak. A hercegi pár részt vett Bécaben az eucharisztikus kongresszuson.
melyről nagyon kevesen tudnak, raeljró! aa irodalomtörténetek aem emlékesnek m e g . A H i m l y dalok szar t ó ja nemes ambicióju drámaíró is volt a bár darabjai caelekményteleuűl színtelenek éa lírai el lágyulásukkal éppen uem ludják pótolni a drámai élet lüktetését áa az igazi színpadi technikái, tagadhatatlanul vannak érdemei Sümeg köllójének eme napjainkban hatalmaa életű műfaj körül. D e azt kevesen tudják, hogy Kisfaludy Sáudor kezdeméuyezte az elaó magyar azinbázal, mely ógörö/ stílusban tU24-beu közadakozásból épült Balatonfüreden. Talán a weimari minta lebegett Himfy szemei elólt, talán uem is jálázottak e színházban sohasem, talán n e m ia fejezték be az építését sohasem. D e bogy az építést megkezdték, annak legvilágosabb tele, hogy a Balatonfüreden p á r évvel ezelőtt alakult Klafaludy Sándor Táraaakör legutóbb elhatározta, hogy a régi szinbáz kömaradványalt foláaatja éa emlékül a balatonfüredi parkban fölálllttatja. A z egyik oazlopot m á r fel ia állították.
— A nagykanizsai 48. gyalogezred g y a k o r l a t a i Nyitrán és vidékén uio>t tartotta m e g a pozaonyi hadtest azokáaos gy.korlslát, melyben nagykanizaai 4 8 . gyalogezred is részt vett. Nyitra volt a törzs- és s láborksr főhadiszállása. A hadosztály gyakorlat három uapig tartóit. A z utolsó össze, — K I é p l t l az u j keszthelyi szállót ? ütközés a honvéd- és a közös hadosztály közölt volt és s közösök győzelmével végződött. A A keszthelyi fürdő-szálloda tervezésére beérkezett 4 pályamű közül a bíráló bizotlaág Qyenea Lajoa éa honvédek kénytelenek voltak viaszavonulni. A döntő caata délelőtt tíztől délután kél óráig változó szerencsé- V , | d ' A o d o r , n 4 é P i t < í « k tervének Ítélte oda az ÖOO m 4 l w d i l 1 di vei folyt. A z é|]e)i támadási megnehezítette a rend- i K " U ° ' " S d i i " ' A 2 6 0 K i*1 " , m , d U k ki W r o m ' merl " Pályaművet egyenlő Tudósítónk, miután meggyőződött arról, hogy kivül sötét éjszaka. Azonban tizenegyedikén már reggel érlék0llel 111 ' ""^i a Qyár-utca tényleg Nagykanizsán vau. kimenl a négykor megszólaltak az ágyuk. Hal órálól lizig a heiystiure és sajuos. a levélben foglaltaknak szomorú barc teljesen kifejlődőit, mire a rendkívül fárasztó; — " ' I 'j igasságáról kellett meggyőződni. A z utca é»zaki gyakorlatot lefújták. A oaapalok vasúti állomásaikra léaze járhatatUu. í m e a terepfelvétel: siettek, bogy minél előbb hazautazhassanak. Erre a célra külön katonai vonatokat állítottak össze, ilyeuen jöttek m e g a m i közöseink Is. A gyskorlatokat mint I ma m á r csak a példabejeleztük, Verebélyben fújták le. szédé. H a valamiben sikert S s J akar elérni, t k k o r foglal— Tánciskola Mayeraberg Krida megérkekoznia kell az ügygyei. H a zett és tánciskoláját e hó 22-én d. u. 5 órakor m eladni akar, h a venni akar, nyitja meg, melyre beiratkozni a Kaezinóbau lehet o célját csekély munkával, n a p o n u d. e. 10—12-ig és d. u. 1 — 6 óráig. a kevés pénzért elérheti. Adja fel a szükséges hirdetését a k. — E l m a r a d t a nemzetközt mérkőzés. 8 Z A L A I KÖZLÖNY-nek, Tegnap kellett volua lennie az első nagykanizsai hol hirdetése olcsó tarifa uemzetközi football-mérkózéauek A nsgykauizsai Ikse O mellett, pontosan u ö n látta volna vendégül a varazsdl Qradiánaki Sportsakl által kijelölt helyen és forj 8 klub-ot, mely annak idején — csupa arős, megtérmában fog megjelenni. Imett sporísmann — nagy tölénnyei lerte le a m i Tervezetet díjmentesen készítünk o o e» o © Az . s " betűvel jelzett réáz térdig éró, áthatol- .csapatunkat. A z esős idő azonban arra kényazeritette
B
A sült galamb
I-
hatatlan aártengert jelent. A . j " betűvel jelzett rész Isssel, vsgy téglával kirakott részt. Most lessék megoldani azt a problémát, bogy a gyár-ulcai lakos, akit 'égiele arra sodort, hogy az I — y részen lakjék, mlkí P kerülhet Nagykanizaa egyéb részeibe feltéve. h «8J nem akarja életét a nevezett réazeu tölteni, " • r t hisz sár, sár. Láttunk — sajnos — naponta M látni máshol is tártengert, de ily abszoiul jár- ' a t l a n t még n e m láttunk. I Hogy megnyugtassuk a levél ««eatük a városi m é r n ö k i hivatalt.
küldőiét,
az lkse vezetőségét, hogy s meocset lesürgönyözze és a mérkózéat azepletnber 22 re tűzze kl. Kár, mert bizonyára síép jövedelmet biztosított volna sz ingének, bogy Teleky Ilonka, a nagyksnltsai színtársulat bájos művésznője vállalta el a pénztárnok! állási éa nála lehetett, kellelt volua — felolfizelni.
— U j kanizsai cégek Nagykanizsáu legutóbb a következő cégeket jegyezték b e : Badó Gyula Közkereseti társaság. Tagjai: Hadé Gyula és Radó fel- : Arlhur és Reích 8amu, pálinkafőző-, likőr- éa rumgyártó.
Az itteni plaora é, környékér*
ügynököt keresek! Liptói turó é s csemege
vaj.
Schvarcz Lipót Fia Sí&íá"
ETABLISSEMENT M O N T M A R T R E J ^ S Z É J J B L Páris - Budapesten! VI. Andrássy-ut 04. szám.
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
8ZEPTKMBEB 16.
Sirolin." Roche
{
Varasd-Töplitz llasut-, posta-, telefon- é s Uj
gyógyszálloda
hírneves
radioctiv
tartalmú kénes hőforrás 58 C ° . A j á n l v a : k ö s z v é n y , csuz ós ischias Htb-nél. I v ó k ú r á k m a k a c s t o r o k - , gége-, mell-, m á j - , g y o m o r - é s b é l b á n l a l m a k n á l ^ Klektrouiim massage. — Iszap-szénsavas és m i p f ű r d ó k . Egész éven ál nyitva. Mesés környék. —
— Modern kényelem. —
Katonazene.
U j szállodák.
— Prospektust i n g j é n küld a
1
AKI BÚTORT
BUDAPESTEN AKAR VÁSÁROLNI,
távirda-állomás.
villanyvilágítással,
X
fürdóigazgutósátí.
saját érdekében
cselekszik,
ha
vásárlás
eiőlt
megtekinti
a
Budapesti Asztalos Ipartestület védnöksége alatt álló
BÚTORCSARNOK ES HITELSZÖVETKEZET áruosarnokait. melyek a következő helyeken vannak : V I I I . József körút 28. sz. (Bérkoosis-utpa IV.. Feíenoiek-tere
1. sz. (a királyi
sarkán.)
bérpalotában)
Ez»u Müvetkezet az .Országos Központi Hitelszövetkezet" tagia s enw-k felügyelete alatt áll.
Fürdöorvos
Dr
LOCHERT
J.
V á s á r l á s i k ó n y s t e r t c l j c . c n k l í á r v s . — Stllaiflrlt modern
l»kberendo»í»ek.
Jutányos á r a k ) Szavatosság í r u minőségéért Az á m o s i r a o k b . k l i á r ó l a i •lsöran*u bodsps.U s n U M s k ás kárpitosok dolfoiaak. v.
miatt olcsón kiárusittatnak IFJ. WAJDITS
JÓZSEF
kaiig szerkereskedésében Mtlfil' Nyomatott
a
laptulajdonua Ifj. Wajdits J«i/-8«f könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
1912 S Z E P T E M B E R
19,
5I-1K
ÉVFOLYAM
74
SZÁM
CSÜTÖRTÖK
ZALAIKÖZLÖNY P o l i t i k a i lap.
••iJihilk kéllii i i
eiltirtlkii.
ElOOxcléai á r a k : K g é . i i v r a 10 k o r o n a , féUvra 6 k o r o n a , N«gye
SZEMLE.
Kalelói f t e t k a t s l ó
K u l m
Kiadja: a tierkeiit^iéf.
István
Muosák rendezetlen,
Talafoi. : I l i .
—
ét
kladéklvatal Diák-tér 1
Mlrdallaak dljatabáa
aaarlnl.
a járás- amelyet egy kis keserű humorral szintén emelkednek palotának nevezhetnénk . . . ki a nedves lalu, huppadt tetejű házak közül. Tudjuk, hogy panaszból és lármából De még virágzó, hatalmas vidéki metropoli- palotákat építeni nem lehet, de valljuk, hogy bíróság, meg az
sáros
Szirkiiztóiéi
állami
utcáin
iskola
,zegény Veres Eszti ott feküdt az udvaron, .fiatal szépségében, halottan kiterítve. saink is SZÍVÓS deputáoiózással és lankadatlan 'Gyönyörű, karcsú termete a téglán, szép kilinoseléssel guberálnak ki maguknak törbaraa haja az udvar nedves földjén. Két parányi lába, vényszéki palotát, pénzügyi palotát, kultúrkecses cipői és bájos alakja oly megható eróvel beszéltek palotát s ki nem fogynak az ötletekből, ha az életről és a női szépségről, mig kebléből vastag arról van szó. hogy a város államköltségen ágban patakzott a vér és tócsában gyOlt össze körülötte. gyarapodjék egy-egy monumentális épülettel. Egyik szintársa fellebentette a leplet, melyet arcára borítottak. Ott látszott, bár szeme alatt kékülni kezdő, Osak mi, nagykanizsaiak, mi vagyunk de igazán meghatóan szelíd arca, két megtört szeme hazánknak az a kiválasztott városa, amely és félig nyilt, szinte csodálkozó ajka. Többen megouaknem minden állami intézményét rozoga, fogták a homlokát szegény szép Esztinek. Már kivén hodályokban tisztelheti. Ott van a posta, hűlt, mondották. És este játszották a színházban az operettet, melyben Veres Eszti szerepe egy másik amely külsejére méltó párja a piacterünket siioészuóuek jutott. Neki jutott' a taps, éljenzés, élcesitö Csoportépületnek (szép, hogy emez minden. A közönség szórakozott és mulatott, a zene is nem állami), belseje pedig a régi gimná•lóit, a függöny felgördült és a szegény Eszti kiuu ziummal vorsenyoz. Ott van a központi állami feküdt a hullaházban és az ablakou hidegen és egyiskola, amelynek bemeszelt földszinti ablakait »tertten nézett be az Őszi hold. maholnap eléri az aszfalt szintje belseje pedig ezer gyermeket lát cl bóven
Állami epületeink.
miazmás levegővel. Ott van amelyre
kiírták,
hogy
a
mindennél
elbibi-
felébredt ambioiójából
mintegy
varázsütésre
előállott Nagykanizsa renesszánsza, a piacon, Csengery-utoán, Sugár-uton és Király-utoában egyszerre emelkednek tavaszt
ismét
a paloták
nagyszabású
s a
jövő
építkezéseknek
elkészült tervei várják, most már csakugyan elérkezett az ideje annak, hogy állami intézményeink
modern
és
az
uj
Nagykanizsa
külső képének megfelelően reprezentáló épületekben helyeztessenek el. Mert hogy haladó városiasságunkat épen az állam épületei fokozzák
le
rozzantságukkal,
külsejökkel: ez már olyan
nyomorúságos
sérelem,
aminőt
Magyarországnak egyetlen ambiciózus városa
romlott, el nem tűrne szó nélkül.
törvényszék,
Igazságügyi
a hallgatás és rezignáoiő
zottabb taktika. S most. mikor a magánosok
Palota,
A Zalai Közlöny legutóbbi száma érde-
a nagykanizsai postaN.gj>k.nUH, iz.pl, 19. bár palotának csak a kaján gúnyolódás palota ügyéről. Négyszázezer koronás épületNálunknál kisebb és nálunknál nagyobb nevezheti. S nem volna teljes a sor, ha ki- ről van szó, amelyet 1914-re helyeztek kividéki városok, mint minden egyéb földi hagynék a fogházat, a szomorú ablakaival látásba. Forgalmunk ezt a palotát régen jól, a palotákat is az államtól kérik. A fél piacunknak kellős közepére néző fogházat, kívánja s ha az ígéretek puszta szavak nem . fUUuiycnnJ. lito. I
Epizód egy kávéházban. !
De mégis. N o haJlja Schwarz, hát maga is ezek közé került? Schwarz : I . . . igeu. (Félre.) Hova kerültem A festó: Szép Leoua, üljön le hozzánk. A filozófus: Mégis az asszony a legtökéletesebb lény a világon. Leoua: ó maga bohó. Hát erre a régi igazságra csak most jön rá ? Vannak itt, akik ezt már nagyon régen tudják. A színész: Oh Leona, a szivem dobog, nagyon dobog. A cinikus: Ne szavalj. Kérlek ue szónokolj. Hiszen nem a színpadon vagy I Ott beszélhetsz hamis pálhosszal, de itt nem. A filozófus: Igaz. Az élet színpadán fő a természetesség.
nyakkendős, nz feslé. Ogyes omber, csak egy b»j« »>n, egyéniség Es a képoi is, hogy is mondjam, kissé — individuálisak. As a kikent-kifent ur pediglen sziuést. Kt ér maidnem a legtöbbet kpzlttk; Udves bohémé fiu, de egy hibája Mért ennek is Pályát tévesztett. Nagy filozófusnak, vagy festitek kellett volna lonnie. Annyi tehetsége, mint a Hinéstethez. ebhez is lett rolna _ Hanem nézte A cinikus* Mi van ma veletek, hogy mind" • k ki lépett be. A t isteni Leona. Ha élvezni akar, egyik olyan üunepélyes? »kkor néize most végig, mit lógnak ezek művelni. A zenész: Hahahal Igazán kedves, igazán Bchwarz: Leona . . . Leoua itt ? hercig emberek vagytok. Ugy-e megengeditek, hogy tegezzelek benneteket ? Ez igy sokkal jobban hangzik A cinikus: Hogyan 1 Tán 5n is ? és a haugzás a fő. Schwarz: Oh. hogy 6 i t t . . . (Elhalványul.) A cinikus: De kérem. térjen magához. ÓnagyA cinikus: (Félre.) Enuek is van egy bogara. J*«a egyenesen ide tart és mit szól majd ha . . . A Ez meg majd folyton hangzik "xeit csókolom Leona I Letfha: Most pedig meséljék el, hogy került Leoua: Pá. Jónapot urak. Milyen bércig, hogy ez a kedves, szolid Schwarz a társaságukba? valamennyien itt vannak. De mit látok ? Csak nem . . . Schwarz: (Nagy zavarban.) Éu\ . . éu . . .
kes referádát közölt
A cinikus: (Félre.) Ez meg hebeg. (Fenn.) Hát Leoua, drági nő, ezi a kedves fiút éu hoztam ide. (Halkan.) Láttam rajta, hogy jó gyerek. Olyan kedvesen buta képe vau. Mond|a Leona, nincs naguk között valami? Nagyon megijedt az a fiu, mikor magát megpillantotta. f Leona: Ugyan menjen maga rossz. Hiszen tudja, hogy magán kivül senkit sem szeretek. A cinikus: Leoua, én elhiszem magának. Tudja, hogy mindenkit kiuevetek, de most megölném, ha rájönnék , . . Leoua: J ó , jó. Az előbb azt mondta a többieknek, hogy ne szavaljanak és rost maga is csak azt teszi. A cinikus: Hja Leona, a szerelem. A festő: (A cinikushoz.) Kérlek egy percre. A cinikus: Parancsolsz? Leona : (Magában.) No most csiuálok egy kis tréfát. (Haugosan.) Urak, önök mind azt mondják, hogy szeretuek engem és hogy tűzbe mennének értem. Kérem segítsenek rajtam. Nagyon kellemetlen eset... Miud : Halljuk I Leona: De kérem, ne gondoljanak semmi rosszra I Az eset a következő. Ma üzleti ügyben Fenyő bankárnál voltam . . . M i n d : Fenyő bankárnál?] Leona: Ott. Ismétlem, üzleti ügyben. És most veszem észre, hogy ott hagytam . . Mind: Mit, mit?
8Z A L A I m a r a d n á n a k sokszor^ m á r állana is uj postánk. Nem
ajánlhatjtft
tehát
eléggé
városunk
tanácsának, hogy ezt az építkezést állandóan napirenden tartsa s a
minisztériumban
per-
manensen szorgalmazza, nehogy még néhány költségvetésből
kifelejtsenek
bennünket.
nem volt elég sarkantyú forgalmunk nos szűnő
növekedése, panasza:
kereskedőink ime
egy
uj
Ha
folyto-
meg
nem
momentum,
amelynek szintén serkentően kell hatnia. Az • örvendetesen
fellendülő
magánépitkezések
K Ö Z L Ö N Y
8ZEPTEMBER S8. egy kiváló helybeli orvos, akivel a m i n a p a zalai trachomáról és annak gyógyításáról folytattunk beszélgetést. — Kérem — legyintett az ojrvos keserűen — sohse forszírozzák azokat a traohoma-kórházakat I N e m sokat érnek.
Nincs m e g az egyetértés s as erók széthuzódásának eredménye, hogy szomszédaink mellett messze elmaradunk. M i g ott a téli előadások hoaszu sora tanit, inflvel, m i g hangversenyek dus műsora gyönyörk ö d t e t : — addig nálunk m á r csak a m ú l t é a sok hangverseny, igazán művészi előadás. Miért, h á t m í a h i b á j u k ? Orvosolnuuk kellene beteg állapotainkat. Gon— S e m m i , csak az, hogy n e m gyógyítják meg dos, körOltekiuló szemmel vizsgálnunk szomszédaink a t r a c homát.. . helyzetét s azoktól tanulva el a j ó t , a hasznosat, haD e kérem doktor u r , h á t csak lehet a trachosonló iráuyu működésbe kellene fognuuk. Valamely város kullurája a polgárság és vezető m á t gyógyítani? I Csak n e m akarja azt mondani, tényezők fogékonyságának mindenkori fokmérője e hogy Zalavármegye lakosságának egy réste időtlenidőkig fog ebben az undorító betegségbeu szenvedni ? téren.
— Dehogy m o n d o m . Gyógyítható az. De nem patikával, kórházzal és orvossal. A továbbfertözés megakadályozása idővel megszüntetheti. D e a továbbfertőzés addig m e g n e m akadályozható, m i g a lakosság n e m elég intelligens ahhoz, hogy a higiénikus szabályokat tudatosan, poutosan és lelkiismereteséit Elveket vittünk be oda is, honnan s z á m ü z u ü u k teljesítse. T e h á t : kultúrával lehet a trachomát meg— — — — — kellett volna m i n d e n egyéni vonást s elmaradtunk gyógyítani. — — — — Két Dtp ja betárták a színház ajtóját. Tájéka onnau is, hol m e g j e l e n n ü n k m ó d u n k b a n állott és köcsendes. S e m ének, aem zene n e m hangzik ott s a telességünk is lett volna. Kedves doktorom, ilyen receptet hiába ír maga. kolsó hallgatóság ia más., érdekesebb tájék felé vonul. Á l l a n d ó rovatot nyithatnánk kulturánk fogyaté- Mert ezt « z orvosságot m e g n e m kapjuk sem az — P a n g ismét műélvezetünk. N e m marad m á s hátra, kosságáról. Mert csak nézni kell, s tüstént szemüukbe államtól, sem a vármegyétől. m i n t u a folytonos sopánkodá*. mellyel várjuk ötlik mindaz, m i hiányzik. 8 a miértre egy a válasz, jobb kort, melyért azonban tenni és áldozni alig — bennUuk a hiba. Hogy m i o d i g h á t i á b b m a r a d u n k , akarunk. Műélvezet tekintetében üres és kihall lesz okai m a g u n k vagyunk, mert nemtórödömaégünkkel ismét városunk. Tanácskozni, beszélni s tervezni fo- idő előtt fojtunk ineg m i n d e u t , m i fejlődésének a l i g Uj air van temetőben, olyan, m i n t a többi sist. Egyszerű, jeltelen. Tegnap m é g könnyek árja öntözte gunk róla sokat, m i nincs, m i hiányzik. Milyen mos- zsenge korát éli. a sárga rögöket s mára a veróféuyes őszi napsugár toha k é p . Nincs bennünk s e m m i érdeklódés. Osak M e g kell értenünk e komoly szót s annak ezt is felcsókolta. L e h u l l egy falevél, elhervadt egy távolból óhajtjuk m i m i n d i g a láttatlant. A m i kéz- Btellemébeu kell cselekednünk. Nemcsak ültetünk és virág a sok közül, oly semmiség a nagy végtelenben. nél, birtokunkban, azt Dera becsüljük. Példa rá a termelünk, ha dologhoz látunk, hanem a gyümölcs- 8 én mégis megállok e sírnál. M é g lazák a rögök, közelmúlt: J ó színtársulatunk játéka nyújtott az ott szedés édes élvezete is a m i osztályrészünk Minde- élénk az emlékezés s én fájón gondolok arra, hogy a tevókoek szórakozást és élvezetet. Ores sorok elólt nütt fejlődés, virágzás és haladó élet törtet köze- világon minden oly mulandó. Tegnap m é g könnyek folyt le az előadások sora. N e m vonzott sem a da- lüukben. N e k ü u k som lehet oéluuk az elmaradás. 8 árja, m a m é g kiváucsi néptömeg tolong itt s a holnapé bizony m á r csak a feledés . . . rab, sem a szereplók. Lethargikus álomkórság f»- ha történetileg nézzük multunkat, az dicső, eredméDehát ez a világ rendje. kQdte m e g a lelkeket. 8 a m i r ó l a téli hónapok nyekben ékes a jelen hiáuyaival és szárazságával Emberek százai, koszorúk, tolongás, vásári lárma, u n a l m á b a u sokat beszéltünk, mikor birtokunkban volt, szembeu. hogyan illenek e kis hideg hantokhoz? M i hozta ide n e m tóródömséggel hagytuk máshová költózni i d ó M i n d e n kulturális intézményünk founyadóban, az embereket hangos szóval, hogy felverjék a temető n é m a , szent csendjét? Talán a meghatottság; talán elótt. mert a törődés és áldozat készség n e m istápolja. at ifjú lélek megrázó tragédiáján érzett r é s z v é t ? . . . Ősi, magyar szokásnak tekintetében elnljáruuk ta- Szomszédainknál kell keresnünk m é g múélvezetünket Kit ez, kit a szürke profán kíváncsiság. lán m i n d e n m á s város elótt. Pártoskodunk s ez ö l i |is, mert művészkörök istenáldotta tehetségei bozzáuk Egy kis leányt temettek ifjút és bohót, kinek meg nemes, jobb aoisra való energiánkat, m i e l ő t t , e | sem néznek. H a nemcsak vágyuuk, sopánkodásunk m é g rózsásak voltak álmai s a rideg végzet nem engedte őket valóra váltani. Teguap m é g a nzinpadon valami szépet teremtettünk volna. lenne a szép, a j ó , tudásban és művészetben, milyen másképpen állnáuk h a m a r o s a n ; inint versenyképesek játszott s m a örökre letűnt m i n d n y á j u n k közös színpadáról s vigau játszva n e m is gondolta, hogy m a L e o n a : A . . . a . . . gyémáut brochemat. Nyilván a kultura terén. kiszámíthatatlan pontossággal kéri számon fiatal életét. kiesett a blouseomból. A z t hiszem, i z é . . . rosszul Közérdeküuk lelkiizmerete, a s^jtó m á r n e m E n n e k a lánynak fiatalsága, életkora az, aini tárt. H á t moat arra kérem magukat, menjen el egyszer hallatta szavát e téren, vajba m i n d e n k i meg- lelkünkben az elmúlás fájó érzését kelti. Hixzeu valamelyikük érte. értené a felkiáltás jogosultságát s m u n k á h o z látnai m i n d n y á j u n k n a k voltak rózsás álmai, édes reményei A festő: É n elmennék, } m i n ő jogon ? hogy szebb képről irnáuk a örvendetesebb lenne a s a végzet hányszor markolt bele kíméletlenül leg szebb reményeinkbe s lette semmivé édes ábrándjainA színész: N e m , ezt nem teszem. Egy ilyen uó 11 szózat kulturánk k é p é r ő l ! kat. Miért kell a szépet, a fényt, örömet akkor elA filozófus: Tekintve, hogy a dolog nagyon hagyni, mikor m á r g y ö n y ö r k ö d ü u k benne ; miért kéli k o m p l i k á l t , egy kis meggondoláxt igényel. megválni az élettől akkor, mikor legiukább szeretA cinikus: Egyik sem m e g y ? Nahát én sem. nénk élűi I Nincs igazodás az emberi lét útvesztőjében s Ezt n e m hittem volna. amellyel nem szolgálhat aem as állam, mihelyt elszakad az Áriadue fonal céltalanul A zenész: Minő diszharmónia! •em a vármegye. bolyonguok az élet labirintusában. Öcbwarz: É n . . . én elmeunék, de csak u g y , Kíváncsi néptömeg vásári tülekedése, bántó Nagykanizsa, sxept. 19. ha maga is elkisér addig L e o n a . . . diszharmóniával zavarja az egyszerű, kedves és mégis Mégis csak megdöbbentő a zalavármegyei oly megható aktust. Dehát a kíváncsiság, a megL e o n a : Brávó I M e n j ü n k 8chwarz. Jónapot. trachomaiárváuy. N a g y szó az, hogy Csertáti Károly hatottság ezen csúnya ellensége n e m hagyta nyugton (Elmennek.) nyugalmazott alispán telte a vármegyén szóvá. M e r t a tömeget. M e g t u d n i , látni, hogyan is temetnek egy A festő: H á t m i szépen le vagyunk főzve I kis színésznőt? A színész: N e m , n e m . ezt n e m hittem volna. Osertán n e m a radikális röpiratok és folyóiratok túlzó Istenem, egy kis színésznő. K i t érdekel vájjon statisztikájából, hanem a száraz valóságból tapasztalta És én m é g szerettem I annak a sorsa, szenvedése, bánata ? M i csak a A filozófus : Milyen tökéletlen lény az asszony I ezt a rettenetes bajt, amely m á r n e m is annyira k ö n n y e l m ű bohémeket látjuk bennük, kik játszanak A c i n i k u s : A z előbb m é g azt mondtad, töké- higieuikai kérdése, mint inkább különleges szociális az élettel; kiket nevetni látunk ; vigan gondtalanul siklani át a lét apró bajain Hogy nekik is van báletes. Barátom, egyszer tökéletes, egyszer n e m . D e vonása Zalának. natuk, hogy szivük érző finom szálakból vau szőve, A népszerű táblabíró bizonyára ö r ü l t , mikor az szeszélyes — mindig. Osak annyit mondhatok, (a hogy a lenge könnyed ruha, erős szivet takar, ezt festőhöz) hogy te a falhoz vághatod az ecsetedet, alispán azt felelte interpellációjára, hogy a kormány vajmi ritkán vesszük észre. Vigau ugrálnak a desz(a filozófushoz) te m e g besózhatod a logikádat, ( a ' figyelmét n e m k«*rüli el a m i bajunk. A n n y i r a n e m , kákon, látszólag a boldogságtól ragyogó arccal játszínészhez) te pedig hősködhetsz tovább — a szín- hogy a közel jövőben fel fogja állilani a második szanak s kicsi kis szivükben teli keserűséggel gondolnak a végzet igaztalanságára, mely számukra n e m padon. É s én ? É n majd m é g keserübbeu nevetem trachomu-kórházat, m é g pedig Alsólettdván. M i talált meutségel. Nevetnek ó k akkor is, m i d ő n lega világot, mint eddig. A praktikus életben m i tehe- szeretnénk a j ó öreg Osertáunal « a vármegyével iukább sírni szeretnének. tetlenek vagyunk. Legtöbb esze mégis anuak a buta egyflll örülni ennek az állami ajándéknak, azouban Mennyi heroizmus kell ehhez, micsoda önurafá|dalom I nincs m ó d u n k b a n örülni. A m i illúziónkat lom és akaraterői Ezek a filigrám, törékeny lények, fráternak vau. E n n y i az egész I ugyanis rnég a megyegyülés elótt alaposau lehülölte kiknek pici lábacskáit bámuljuk a deszkákon, kiket (Vége.)
i m m á r szépészeti szempontból is elodázhatat-
Ha hibáztunk, ismerjük m e g hibáinkat s kezetrégen kézbe téve fogtunk össze a jövő sikeresebb képének vajúdó, de tovább nem is halasztható állami megteremtésére. A m u l t s a jelen közölt p á r h u z a m o t vonva köztünk élő szemtanuk szava szerint is a kulépítkezéseket. turális állapot feltétlen fogyatékosságáról adhatunk számot. lanná
teszik
a
régen
szükséges
ós
Kulturánk fogyatékosságának oka.
Uj sir van a temetőben...
Egy orvosság,
SZEPTEMBER 19. M,k
játékszernek (ártunk, m i n d az élet hősei, kiktől bizony mást is t a n u l h a t u u k ; hogyan kell az életei bósi megadással elviselni. Bohémek éa könnyelműek és m á r törjük a pálcát fejük felbtt, pedig milyen éiző sziv, milyen érxékeuy lélek fiuoinult át bennük. E g y m á s testvérei Ak, egymás szeuvedésénok, bánatának osztályosai. Oly szép, oly imponáló ez a felséges szolidariHJ, kart árai szeretet, E g g y é válnak, mihelyt közös bánat éri őket. És most bánatuk vau, gyászuk. Kis pályatársukat kisérik utolsó útjára a víg, k ö n n y e l m ű bohémek. Fognak-e vájjon őszinte könnyet ejteni, vagy tán itt U színészkednek? Ez izgatja a kíváncsi töm>get A z egyik a szép búcsúztatóra kíváncsi, H inásik az aranyos koporsóra. Éneket hallgatni jött az egyik, m i g i másik alig várja, hogy a cigányok elhúzzák a itouioru nótákat. A r r ó l beszél az egyik, hogy itt vau e a halolt vőlegénye; érdeklődik a másik, m i lesz a szegény anyával, m i g a harmadik szerencsének tart)a, hogy jó idő kedvoz a temetésnek. Mi újságírók hiven jegyezgetjük a részleteket s a kis halott n é i n á u , csendben ott fekszik a hideg koporsóban, körülvéve i részvétlen, hivalkodó tömegtől. őszinte résztvevői talán csak a pályatársak volUk, ezek a k ö n n y e l m ű bohémek. Mélyen megható jelenet. A könnyelmű bohémek, öregek és fiatalok agy sírnak, mint a gyerekek s fájón hullatják könnyeiket testvérükért, pályatársukért. Ezek a színészek most n e m sziuészkeduek s itt játszák igazi, leghívebb szerepüket. I t t érző emberek, az igaziak Ilyenek ók. Néma a sir m á r és csendes. Nincs nekik sok idejük, mondotta az egyik pályatárs búcsúztatójában .Minket az élet h i v m u n k á r a , mely Téged elszólított az örök pihenőre." É s mennek n é m á n , hallgatagot). 8 a kis Veres Eszti szerepében m é g aznap este így másik játszik, játszó könnyedséggel, vidám mosolygó arccal. Tapsol a közönség. 8 m i t goudoluak étiébe jut neki kis p á l y a t á r s a ? . . . E g y köuycsepp a kulisszák mögött s u j jeleuel, következik a régi, víg bohó. (Z.)
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
possn elkészüllek: megindíthatják az ostromot sz ellenálló férfiakkal szembon. Majd megláljuk, melyik feladat k ö n n y e b b : az elsó-e vsgy a m á s o d i k ? — A főgimnázium Oyakorló lekolájábf fmegalakulása A nagykanizsai főgimnázium két felső osztálya f. h ó 18-án tartotta Gyakorló iskolé|á,„k (önképző k 8 r ) alakuló gyűlését Kovács Antal Unni- elnöklete alatt. Megválasztanak: Elnök nek hörsy István H. o. t „ főjegyzőnek Badics K á l m á u »• O. t „ bíráló bizottsági elnöknek Kertész Béla »• o. t „ pénztárosnak Kasza László 8. o t., főkönyvtárosoknak Schueeinann Jauos 8. o. t és Sohleslnger József 8. 0 . t., jegyzóuok Mikuta Siegí n e d 7. o. t.. ellenőrnek Vécsey Elemér 7. o. t. és könyvtárosoknak Nagy Uyózó és Ehreowald Krnó 7. o tanulók. Aki Í81U.TÍ Kovács Autal vezető tauárnsk nagy buzgalmát, klasszikus műveltségét és mély hatását az iljuwWra, az a Gyakorló iskola ez évi működésé ele a legszebb reményekkel nézhet.
Pedig tatáu mégsem folytatás ez. E g y lap a mi kultúrtörténetünkből. Mennyi l e s t m é g ebhez hasonló, ki tuduá m e g m o n d a n i ? ! Tanulság lehetne, hogy no legyen több. Mennyi eszköz áll rendelkezésünkre, s m é g sem nyuluak hozzájuk. Elfeledjük készakarva, s n e m törődünk velük, bár m e g annyi mentő öv a társadalmi bajok íolyaraárjáti. ' Lélek szelídség, önuralom, önfegyelmezés, holt fogalmak csaknem, (isi féuyük kialvóban, erejük fogytául Senki sem gyakorolja, vagy csak oly kevesen. Azért vagyunk annyian szenvedők, küzdők. Kérkedünk kultúránkkal, pedig mennyi áldozatunkba kerül. Saját vérünkkel locsoljuk termő földjét a mégis meunyi bojtorjánt terem. Virágáuak uiucs illata, csak lüskéju sebez sokat, miudig többet k ö z ű l ű u k .
Okuljunk 1 A n n y i azómoru példa előttünk, lehelue okunk, hogy gondolkodjunk f ö l ö t t ü k ! 8 tanulunk valamit biztosan, erősödni fogunk, n e m fogunk iuogui a szenvedély legkisebb lehelletére. Erősek leszünk s biztos talajon fogunk élűi, mozogni a n e m lesz anuyi sajnálni, siratni valónk, n e m leaznek szomorú példáink sorainkból kidöntve, gyászos haláluk— U j k á p o l n a N a g y k a n i z s á n A z igazságügyi miniszter a kir. ügyészség kérésére megengedte, kal kiabálva felénk, — hogy m á s útra térjünk, mert hogy a kir. törvényszék fogházában r ó m kalli most aligha haladuuk j ó ösvéuyenl kápolnát rendezzenek be. A kápolna m á r el is készült és e h ó aa-éu, vasárnap fogják ünnepélyesen felavalni )( Hétfőn és kedden az Asstmy/aló szenzációs — Istentisztelet a z izr. t e m p l o m b a n . operetteujdonság került színre, Stoin és Lindau A z izr. templomban .loau kipurkor az istentiszteletek librettójára Eyaler Ö d ö n irta a zenét. Elaó este telt « következő sorrendben lesznek megtartva : szeptember I ház előtt folyt le az előadás. A premier, vagy a hó 90-án, pénteken d . u. fél négy órakor m i n c h a j uap izgalmát képező vére8 d r á m a hozta-e össze a köima, ti órakor esti i m s ; szeptember h ó 21-éu, szumbston ; zönséget. nehéz leunn megmondani. Talán mindkettő reggel 7 órakor aehacbirsz, d . e. 9 órakor iljusági együttesen. Kedden m á r kevesebben nézték m e g , de Istentisztelet, a halottak lelki üdvéért való H á z k á i á még m i u d i g szép számmal tapsoltak s nevettek a 'mával kapc8olatosau, amelyen mindenki részt vehet, szereplőknek, s a darab változatosságban gazdag kod . e. I I órakor muszáf, szintéu Házkárévsl, d . u 4 m i k u m á n a k . F ű r e d y direktor, ki kedden este elbúórakor mincha és ezt követóleg nella és máziv Ima. csúzott Kanizsa közönségétől — a két este auyagi A szombat d . e. !) órakor kezdődő ifjúsági istentisztelet eredményével megelégedetten távozhatott uj terére. H l R E K. kivételével, fenti istentiszteletekhez is csak a megfelelő A darab zenéje az első felvonásban színtelen a habeléplijegyek olőmutatása mellett lehet a templomba tástalan, de a második felvonásban édes motívumok - A n ő k e l s ő p o l i t i k a i g y ű l é s e lezajlott bemenni. T e m p l o m i ülések m é g most is kaphatók a bontakoznak ki a könnyed, természetes és a librettó Badipesteu. Lezajlott; — a dobhártyákra sokkal hitközségi irodában, ugyanott a szegények teljesen szelleméhez simuló kiséretból. A tartalom azonban nagyobb hálást gyakorolva, m i n t a t elmékre. S e m dijlalauul kapják m e g beléptijegyeiket. édeaebb és közvetlonebb. Derű, h u m o r , fouákság, loTigiasságunk, sem demokratikus felfogásunk fel — K a m a r a i k ö z g y ű l é s A soproni kerületi elvtelenség tarkítja sok sziuüvé, sziporkázó bohóasm háborodott azon az ellenvéleményen, amely ele- ker. éa iparkamara o hó 34-éa délután 1 órakor a sággá az egészet, melyen terméazeteseu mulat, nevet, msntária kitéréseivel belefojtotta a vért a feminis- kamara gyüléstermében rendes k ö z g y ű l é s tart a Itt-ott hahotáz a kőzJuség. — De mulatnak maguk tákba. Igaza vau ugyan 8 c h w i m m e r R ó z á n a k , a ki következő tárgysorozattal: 1. Elnöki jelentés. í . Tita színészek is. A véres d r á m a ugyau ott kísért m é g Talpra Magyart a nagygyűlésen ilyenforma refrénuel kári jelentés. :i. Pénztári jelentés. 4 A z állati nyersbőröket kezelő telepek iparíelfliryelói vizsgálat alá iiéllőu este minden jókedv ellenére is, mert Teleky, felelte m e g : . E s k ü s z ü n k , hogy libák többé o o m helyezése és inunkássi egészségének megóvása. 5. a beugrott szubretl, m é g kottából énekel. De e föleszünk.- Igsza lehet abban is, hogy a n ő visszás Törvényjavaslat-tervezet a véndoriparról. 6. Törvéuylött is hamarosan napireudre tér mindenki a tapsol «• igazságtalan helyzetének a választójog az orvos- javaslst-torvezet az épitőipar gyakorlásáról. 7. A jókedvvol Teleky Ilonka (Tilda) pajzán, gyermekes, a i - De hogy néhány egyesűloti hölgy vezér kivivja soproni ipari szakiskola építési költségeihez és az iskola de mégis h i u életerős játékának, hangjának. S ó mindl4k választójogát a férfi és nói társadalom tiltaio- szegény tanulói ösztöndijsiíioz vsló hozzájárulás 8. A kamara öszlöndi|ainak az 1913/3-iki tanévre szóló inkább belemelegszik a tragikusan megboldogult ellenére: az mégis abszurdum. S c h w i m m e r szétosztási tervezete. 9. A kamara 1913 é r i költség- Veres Eszti szerépébe s lejátssza, leéoekli azépeu K«S és lárssi összeülnek, nagy lelkesedéssel meg- vetésének megállapítása. 10. A polgári iskola leforinja. kollégája hagyatékát. Dicsérjük m e g érte; érdemes csinálnak egy tervezetet és fáradhatatlanul propagál- 11. A zalai.7ontgróli járási ipsrtostűlet javaslata méltányos dicséret, mely a kegyeletnek is szól a ják tervöknek odvös voltát - egymás közölt. K ö z - kisiparosok betegsegélyzósi járulék tárgyában. 12. A a tehetséget is jutalmazza. Pajor Aguea rutinos m a m a keit pedig mérges harcot folytatnak a lérfiak ellen, törvényhatósági ipartniiáosok tagjainak a megválasztása. s j ó kornika, m i g Virágh Ferenc (Marosi őrnagy) "kik miért nem adnak nékik választójogot ? A férfiak 18. Második kézizálogüzlet Kőszeg városábau. 14 Forster Gusztáv indítványa a dohényegyedáruság feledhetetlenűl közvetlen, edzett t e m p e r a m e n t u m m a l • ' » fölényesen válaszolhatják: M i n e m adhatunk némely cikkéuek elnevezése tárgyában. 15. Segély- játszotta szerepéi. Matáu Autal (Kamlllo unokaöccse) taakoek, mert a m a g u n k választójogáért is ered- kérvények. sem utolsó és sokst ígér fejlődésében, de O j j K á l ménytelenül küzdünk évtizedek óta, bár az egész m á u m á r kiforrott, egészséges játékot adott. Ernyey ierfitársadalum át van hatva a választójog fontossáS z i n l i á . z . Aurélia (Mariy) a siker hősnője. Hangja kincs és gtól. A legszegényebb, legalacsonyabb sorsú mungyönyörűség hajlékony finomságában. N e m minden" » é PPen u ? y kéri, sót követeli, hogy Jászi Oszkár A nagy tragédia befejeződött. A lesújtó Ítélet napi művészi melegséggel játszik, tudja éa alkalmazza különben. D e önök hölgyeim n e m veszik észre, a hatás skáláját. Békossy Ferenc (Jankó, Maroa " ' " í k óriási többsége tulajdonképpen n e m körötte egyiket sirjába, mig a szánalom éa igaz részvét hantolta el a szerencsétlen kimenetelű színésznőt. inasa) — a dicséret özönében emlegetett társai mellé kf'tleli, m é g M l k nem ts kivánja a válssztójogot, méltóan állt a hétfői éa keddi előadásban. N e m hiMosolya többé nem gyöuyöiködlet, hangja tapsot nem d l inkább igúnyt Qz belóle ós s e m m i t sem kicsinyelszem, hogy jellemzőbben adhatná bárki is e szere« jobbau, mint a feminista és szüfrazsett.mozgal- n y e r ; jáléka, alakítása, mely uly kedvessé lette sokak pet, melyben komikuniB, művészete a művészi hatás ..*'• . ' * " ' m i sem imponál nekik inkább, mint a elótl, kik mfivészetének tanúi voltak, — bár szerepiukaruációjává fejlott. Ennyit rltkáu nevet az ember, abszolutizmus. Tehát igen tisztelt Schwim- léséhez s egyéniségéhez nem illett, egy tragédia csattanójában záródott le. Ki ne sajnáluá? H a nem a mint a mennyit Hákossyn az előadások alatt, ki bellóza egyenjogú polgártárs: méltóztassék joles művésznél, legalább a fiatal életei. Hiazeu m é g ró- véste magát a kanizssiak szivébe s emlékébe. B á r •rkarával fáradozni, hogy ,lsó sorban a zsás jövő, ábrándos évsor állott előtte I S m a min- m i u d i g köztünk lehetne, hogy m i n d i g vele mosolyogl l ci iljlil , r r (I.) zőá t " "' " ' " ' választójogra, az ó kö- dennek végei Mintha hiányát sem é r e z n é n k ! Csak h a t n á n k ! Do majd meghozza a j ö v ő ! — Tánciskola megkezdése vasárnap, Si-éu d . u. ő t órakor lesz. Felnőtteké este nyolc órakor Beiratkozni naponta d. e. Ill-től d . u. fi-ig lehet személyesen Mayersberg Eridé tánctanilónőuél á Kaszinóban.
j í k e t » némaly körben tapasztalható makacs egy emberrel mozog kevesebb "•"állásukat törjék le. M s j d azután, ha ezzel ala- egész I
a földön.
Enuyi
az
4
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
8Z8PTKMBER 19.
S i r o l i nezerszeresen " R o c hbeválte " tüdőhurutok ellen
f r i s s és idült
köhögés, hörghurutnál tiidőgyuladások tüdők
enös étvágy
tÜdŐvéSZ
ellen.
Egészséges
Varasd-Töplitz Vasút-, posta-, telefon- éa
Mesés környék. —
—
Katonazene.
a
BÚTORT
BUDAPESTEN AKAR VÁSÁROLNI,
távirda-éllomás.
Modern kényelem. —
óvszer
AKI
a
l'j gyógvszálloda villanyvilágítással, hírneves radloctiv t a r t a l m ú k é n e s h ó t o r r a . -! 5 8 C ° . A j á n l v a : k ö s z v é n y , c s u z é s i s c h i a s s t b -nél. I v ó k ú r á k m a k a c s t o r o k - , gége-, mell-, m á j - , g y o m o r - é s b é l b á n t a l m a k n á l . E l e k t r o m o s massage. — Iszap-szénsavas és n a p f i l r d ű k . Egész éven át nyitva.
után.
saját érdekében
cselekszik,
megtekinti
a
BÚTORCSARNOK ES HITELSZÖVETKEZET áruosarnokait, melyek a kővetkező helyeken vannak :
— Prospektust ingyen küld a
Dr. L O C H E R T
előtt
védnöksége alalt álló
VIII., József kórul 28. sz. (Bérkoosis-utoa sarkán.) IV.. Perenoiok-tern
FürdSorvos
vásárlás
Budapesti Asztalos Ipartestület
Uj szállodák.
fürdőigazgatóság
ha
tiiuu
1. sz, (a királyi
bérpalotában.)
szövelkeiet az .Országos Központi Hitelszövetkezet- tagja s ennek felügyelete alatt Ali.
J.
Vásárlási k c n y s x c r teljesen k i t á r v a . —
S l l l a i e r U modorn
lakbcrcndcxéaok.
J u t á n y o s Arak I S z a v a t o s s á g á r u minőségéért Hirdessen a „ Z a l a i Közlöny "-ben.
A » á r n o a a r n o k b a k U f c r ó l a g e l a ó r a n g u b u d a p e s t i a . a U l o a o k éa kárpitosok dolgosnak.
Grammophonok lemezek helyszűke miatt olcsón kiárusittatnak IFJ. W A J D I T S JÓZSEF hangszerkereskedésében Deák-téri Nyomatott
a
laptulajdonux Ifj
Wajdits József k ö n y v n y o m d á j á b a n
Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
1911
S Z E P T E M B E R 33.
5i-IK
ÉVFOLYAM
75
SZÁM
HÉTFÓ
ZALAI KÖZLÖNY P o l i t i k a i lap.
MilJilmlk hátion i i ciHtirttkin.
Ki.dj.
K.I.H.
EiAAiaUal á r a k : K ^ é n 6vr« 10 k o r o n a , félévre B k o r o n * , Segy«d4»r« 2 k o r o n a 8 0 rt^l. — E g y e t a a é m ára 10 HU.
SZEMLE.
I í
""
1
" " !•'»*»
| tiirtuztiiéi
» ««»rke..t<Md.
j|
maztak, amely nem gyógyít, osalt elalél töle a beteg s
nem
mutatkoznak
egyelőre
a
tünetek. A nemzetnek talán még így is jobb, mert egyelőre nem kell a siratnivaló jelene-
E
\ste nyolc órakor Budapesten voltam a Sastek lefolyását látnia. A parlament azonban kör nevQ helyiségben. Körülöttem, velein sokáig ki nem húzhatja ilyen alkalmi kezeJ'egyOtt szorongott ottan nagyon nagyon sok léssel s ha a kormány magát a parlamendiák, talán ezer, talán százezer. talán millió. Eltettük tárizmust nom akarja végveszélybo dönteni, az általános titkos választójogot és hallgattuk a ugy minél előbb kezébe kell vennie a uiőtőszónokokat: Károlyi Mihály grófot, Jászi Oszkárt és kést. a többieket. Megéljeneztük óket, azután rágyujtotiunk a Kossuib-nótára és Marseillaise-re és haza akartunk Sürgős már az operáoió. U j parlamentre menni. D e közülünk talán ötvenen egy csomóban vár az ország s ahhoz uj válaBztók mentek és egyikük egy piros-fehér-zöld zászlót emuit kellenek. Épen ez az, amitől annyira léinek. magasra. A Kossuth Lajos-utcában annak a nótáját Igaz, hogy egy radikális választójogi reform kezdték énekelni, akiról az utca el van nevezve. Ezért a lovasrendörök, miutegy huszonöt-harmincan kihúzták a kardjukat ós nokik lovagollak. A z egyik diáknak, aki n e m tudott ugy szaladni mint a többi, a hós lovasrendórvezér karddal végig vágott a hátán, hogjf elöntötte a vér. Ott a Kossuth Lajos-ulcábar....
Narkózis. súlyos
és
„sötétbe való u g r á s " győződhettünk
róla,
frázisaival, hogy
nem
felelősségérzetben
lelik
igenis a
féltésében
törtek
dendő betegségének szörnyű tünetei. ció helyett azonban
osak
narkózist
ÍI klUékluUl Iták-^ér I. -
oredó
könnyelműség
Hlrd.tás.k dlj...bá> ssartirt.
előnyökről.
Viszont
azonban
volna u. n. történelmi
osztá-
lyainktól az, ha hatalmunkhoz göroaösen ragaszkodva mereven
elzárkóznának
a
táriátustól, amely számbeli súlyán m á r a modern kultura meivel
is
méltán
körül
követeli
szerzett
alkalom
kínálkozik,
ma
folyást engedni a szenvedélyek e harc
kimeneteléhez
szabni
jogait.
még
Bummint
ma
érde-
politikai
Jobb volna kiogyezai, amire vező
prole-
kívül
ked-
szabad
harcának
s
az
eljövendő
vezető
szerepére
választói reformot. Akik
az
intelligenoia
hatalom
mert meg- érdemel. Ámde ezek az aggályok m a m á r fokozott fenn sem foroghatnak, mikor m á r a szooiál
a
forrásukat, és
az
hanem demokraták is beleegyeznek, hogy a polgári önző ellenzéki pártok részéről elfogadott javaslat-
osztályérdekben.
ból induljon ki a törvényhozás radikálizmus
A világtörténelem arra m é g n e m n e m tartani. radikális n y ú j t o t t p é l d á t , h o g y e g y o s z t á l y ö n g y i l k o s -
operációra vár a magyar parlament, amelyen s á g o t mind aggasztóbb mértékben
zetéből
III.
következményei ma még csaknem balálhalat- és a magyarság hegemóniájára jóhiszeműen lanok, azonban torkig vagyunk már a hivatkoznak, azoknak aggodalma respektust
Nagykanizsa, ssepL 33.
Operációra. nagy,
T.l.r«.:
túlzásaitól
ma
munkája.
már
nem
A kell
el, m i s e m s z á m i t h a K á r tehát az elnapolás narkózisa. Osza k i k ö r ö k t ő l f o g v a k e z ö k b o n Iasszák fel a parlamentet s jöjjön egy korOperá- t a r t j á k a h a t a l m a t , a z o k ö n k é n t m e g o s s z á k mány, amely a választójog jegyében Írja lei alkal- a z t m á s o k k a l é s l e m o n d j a n a k a h a l a l o m élve- és ejteti meg a választásokat. Aztán jöjjön
ki
követelt volna
ere- t u n k ,-trra, h o g y
mindegyikéi szoros embertömeg zárja körül. S rneunyi
A müncheni udvari sörház.
tarkaság a viseletben 1 M e g annyi társadalmi osztály, lehet. Pedig, ha m á r megbuztuk az első börpintést. rang és m ó d . M i n d e n k i elétt ott pihen az ólom- le is tennénk a megkezdett korsót valahová, mig 'Irts: LUBLÁGa JÓZBEF. másodszor, harmadszor is kedvünk támad, hogy ajfedelü söröskorsó. Mindenki iszik A beszéd közben kunkhoz emeljük. De minden talpaUttnyi földet elN e m mindenkit érdekel egyformán, m é g sem m i n d e n psuta egy-egy húzást jelent a söröskorsóhói, foglaltak. A z árkádok alatt iókedvü családok fogyasztmuissztja el bárki is, hogy m e g ne tekintse. Nevemelynek literes tartalmát 26 fillér lerovása után ják vacsorájukat. Előkerül a retek, kicilrázva szeldelten íelssség s Monohen egyik főérdekessége. N e m mukapta kezébe a sörház raindeu vendége. s m é g másféle 'sós oledel : apró perec, sós h a l , wuin s mégis elég régiség skad b e n n e ; n e m is képtár s mégis több genreképst látunk otl egy Kgy sarokban ugyancssk szskmánybfto szorgos melyek mindannyian remek ágyat vetuek a kövér, »»gyed óra alalt, m i u t a régi Piuskothékában. kodik két'csapos, hogy s sorjában elvonuló embere- fekete sörnek. ket kiszolgálja. Mieiótt o d a m s n u é n k , egy pillsnlásra szétoézDnk. Szein előtt, amit keresőnk. Polcokon nyugszsusk, békésen egymáshoz simulva sz üres korsók. H . B. bolQ rajtuk kék színben, m e g egy korous (Hofbráu). A korsó szürkés színét más n e m tarkítja. A z u t á n , nisgad uram, — a dusaupezsgó vízvezetékhez m é g y , kimosod tetszésed szerint s korsót, m á r m i n t Ízlésed kivárys, erósebben. vsgy leldleloson s indulsz a Meseszerűen hangzik, — pedig színigazság — korsóval és pénzzel a söntésbe, hounau csakhamar hogy ott cssknsm egy városra való embertömeg s korsó födele alól oróseu hsbzó sörről térsz m e g . sörözik. N o m találtam soha sem tlresen, pedig a Édes közvetlenség ez. N e m kicsinyeljük le a »'P csaknem minden szakában megnéztem. Kik lalai közé nem férnek, azok az udvaron vernek tanyát helyet, bármennyire puritánul egyszerű. A szokatFélónkon tipeg az idegen az árkádos udvsron á r s lauság varázsa a fiuyássbb Ízlés követelményeit is fildsziuti helyiségbe. I t t demokrala pára fogadja, száműzi.
Magara sem tudom m á r , mikor jártam benne slóször. H e j é l emlékszem, hat év elélt, mikor is lágranyilt szemmel néztem azt az egyszerű egyemeIstes épületet, hol eziek isszák a sört. Azóta többször megfordultam ott. Minden nyugoteurópai utam arra fordítottam jötfembeu vagy mentemben. Vonzott, hogy megnézzem ismét, h a portékáját n e m is veszem igénybe.
A kapualj sem üres, ott is víg beszéd folyik. A z udvsron üres söröshordók körül álldogálnak. Tizenöt korsó is pihen egy-eg* hordó hátán. Nsgy nehezen egy ilyen körbe fúródom be. Leteszem s korsóra a többi mellé s kslapomhoz nyúlok. Ezzel jelentem, hogy helyet foglalok a hordó körül állók gyűrűjében. Azokon látszik a megszokás közönye. 8 ez mulatja, hogy ók bennszülöttek. Mert SE idegennek m i n d i g j á r a szeme. Különösnek s meglepőnek talál miudent. A hány kisebb csoport, sunyi tanulmány. Egyik helyen komolyan folyik a társalgás, raig a másik csoporlbsn kedély és vígság pörög le sz ajkakról a hangos szsvskbau.
Közben nagyokat csapódik egy-egy korsó födél, melyet mindsouyiszor lezár sz embor, valahányszor mellyel hamarosan barátságot k ö t , hisz ezernyi érdeMikor kezedben s teli korsó, akkor következik ivott a korsóból. Illetlenségnek tekintik, ha le u e m kesség kárpótolja s füstös, sörszsgu levegőért. a helyfoglalás. Szék n e m j u t miudonkiuek. A fflld- zárod s korsó ólomfedelét; megteszi helyetted a Egyszerű fsaszlslok hosszú sorjábsn, melyek szmti teromben s nsgy tolongás rnistt állani is síig szomszédod. K i tudná ennek okát adni ? I í g y szokás
Z A L A I
8 a választójog, amelyet már hat évvel ezelótt igért meg a király. Félnek
politikusaink,
hogy
ók
vissza
nem jöhetnek, ma már választók kezébe kei ü l a mandátumok sorsa. De nekünk okunk félni, mert
bennök
ninosen
semmi veszteni
valónk. Mi osak óket veszthetjük el s
óket
elveszíteni megbeosülhetetlen
Szí-
nyereség.
vesen odaajándékoznánk óket az
órtök
kevesebbet igéró Balkán államnak a
velők
Ennyire
az ország túlnyomó szeretik
többsége.
Magyarországon
leg-
is. 8 igy a
— kor-
mánypártot és az ellenségeket, amelyek igazán
méltók
egymáshoz,
de
annál
kevésbé
méltók egy haladni és fejlódni akaró európai államhoz.
Levél Budapestről. Budapest, a z e p t . 22.
K Ö Z L Ö N Y
törtetést, a kemény harcot, az érthetetlen gyűlölködést, mikor uéhány percre kitépjük magunkat a földias érdekek bilincseiből és m e g y ü n k feledni a megbántást, kérni a bocsánatot. Megyünk leróni az önmegtartóztatással a vezokléet a múltért, aunak hibáiért 8 kérni az irgalmat a jövőre, m e g a segítséget is. Milyen szép az az évszázados dallam, azaz ós régi szöveg vallásos áriában, mely szenvedélyeket csitit, gyűlölködést feledtet. H a mindenki megtiszteli saját vallásos meggyőződését t> követi annak utasitá sál, n e m lesz annyi harc a földön. Méltányolni fog jnk azt a kincset a másikban, a m i t magunkban U .megbecsülünk. Mikor jutunk a kölcsönös megértés ily magasára? Talán n e m is sokára. A z a nép, mely hú szolgája vallásának, h ú tisztelője lesz a másik meggyőződésűnk is. Neveljük egymást erre a felfogásra. Hiszon ez közelebb hoz berniünket egymáshoz. 8 milyen szép lesz az ember akkor, h a s kölcsönös megértés szelleme íráuyitja maid minden ténykedésünk. N e m lesz agyarkodáa köztük, csak |óakaratu közeledés s kart-karba téve raegyüok együtt dolgo?ni Az utcákon különben hullámzik a nép, é p p a közös cél érdekében — az emberiség boldogságáugy mint máskor. A színházak elé felvonulnak az nak megteremtéseért N e hagyjuk abba ezt a munkát automobilok és Budapest éli a maga robot életét soha. Szép dallam hozzám Kel N i d r e . . . szeptembertől jnniuslg a megszokott nyomokon kerékvágásban. Olyan egyforma ez, istenein és — Érettségi vizsgálat. A nagykanizsai pestiekuek híres szórakozásai oly banálisak m é g min- felsőkereskedelmi iskolában m a tartatott a javító és dig. Az a hallatlan uzsora, amelynek j á r m a alatt pótló érettségi vizsgálat. A közoktatásügyi minisztényög a magyar főváros, soha nem volt ily hihetetle- rium biztosa d r . Mutscbenbacher Viktor nyug. kir. nül gálád mint éppen most. jogakadémiai igazgató, a kereskedelmi minisztérium
mint Nagykauizsán, hol az eseraényekuek mintegy összesűrített komtesszenciáját hozza a dróton repített hír vagy a telefonjeleutés, mely aztán futótűzként terjed el a korzón és kapcsolt részein. A pesti ember talán cinikusabb, talán megrögzöttebb a .szenzációkkal" szemben, de annyi bizonyos, hogy az egykedvű pillantás utáu, melyet Az Est, vagy Az Újság legújabban kifüggesztett híreire vet, — ha ugyan egy rosszmájú megjegyzést m e g tud magában őrizni, — közömbösen siót a munkája utáu. A borzalmak meszsziról megnőnek, itt talán épp azért, mert csak részletet lát, hall, érez az ember belőlük, nem is tudják talán az érdeklődést annyian lebilincselni: megszokja Óket az ember. Láttam rendőri vagdalkozásokat. brutalitást, csillogó szurouyu csendőröket felvouulni, fenyegető munkásokat gyülekezni a tömöret szétverni, rohanni összeveszetten, fej nélkül. Tudja isten, a pesti embernek olyan megszokott látvány ez m é g juniusból, hogy mosolyogva üdvözli őket. s nevetve m o n d j a : A h á , megint itt vannakI
A főváros az őszi szezon kozdetén valami titkos tavasz születését éli. A z emberek aggódó örömmel érzik, vélik érezni az újságot: Valami lesz, va-, |ami készül. Érzik, hogy a választójog demokratikus megvalósítása sokkal inkább küszöbön á l l . sem minthogy azt lélekben elodázui, elhallgatni, érzéseinkre közömbössé tenni és pro vagy kontra állást el u e m A nagy gond ráfekszik az ember lelkére és foglalva lehetne. Gyönyörű őszi idő j á r , Uvasziasan k : vOl az arcára. Kedvetlenül, unottan mennek a uapi langyos a szél s az ember hinni szeretné, hogy a munkájuk utáu a főváros cinikus bennlakói és nem politikában is ugy lesz. tudja megállni a néző, hogy ne gondolja szegény A szenzációk a fővárosban, hol az ember rész Oholnoky egy akkor furcsa, do ma megértést találó letekben kapja óket, nem hatnak oly kitörő erővel cikkére: Igaza van ö n n e k , Oholnoky u r , k i eltávozott tőlünk már, taláu, mert lelke betelt a pesti P u n k t u m . N e keressük miudeuuek az okát, mert élet undorával és csömörével, igaza vau. I t t nincsen útvesztőbe esünk könnyedén. elsó polgár, nincsen második polgár (mint a KorioláAz egyforma korsók ( M u s t o k ) — táborából uuszbau) itt csak elsó fogpiszkáló vau és második kacérkodva emelkedik k i egy-egy díszesebb kupakos, fogpiszkáló. A fog vajóról vett hasonlattal valami mely m á r valamelyik törzsvendég privilégizált sörös szárazságot, stupidságot méltóztatott gondolni, ebben instrumentuma. Ezeknek külön polcuk is van, hol igaza vau Önnek. A pesti polgárok tényleg fogpisztársaik ezrei felett, mint arisztokraták pózolnak. kálók, de a hölgyeket n e m szabad ebbe a kategóriába Közben mindent szemügyre veszünk. Niacs egy vonnunk, isten bizony nem I mozdulat, vagy bármely lokalitás, mely figyelraüuket kikerülné. Nagy méretű minden, amire egy sörözőben csak gondolui lehet. N e m csoda I 8ok ezer e m b e r táplálja m a M t a kormos falak szűk terén a folyékony kenyérrel, mint a bajor nevezi a sört. A z én korsómnak a száma felül volt a tizennégyezren. De emlék— H o s s z ú n a p k o r . Kihalt, n é m a város szem rá, hogy néhány évvel előbb egy olyan korsó Szombaton volt ez a város képe. Oseud és uéiuaság ból ittam, melyuek kupakján tizennyolcezren felül houolt mindenütt, hol máskor az üzleti szellem és álló számjegy ékeskedett bevésve. S mindez nem forgalom zajos lármája veszi lel a nyugalmas életet. távolról j ö t t ember szava, hauem tény, igazság. Ö r ö m m e l néztem az áliitatos üunepi szint. K i t ne
HÍREK.
A konyha helyisége körül is uagy a tolongás. Hosszú sorban mennek egymás után, kik valami meleg ételt akarnak veuni A hideg ételnek ugyauis külön áruló-helyisége vau. Boldogan szorongatja mindenki a párolgó sülttel teli tányért. 8 most m á r a söutés felé siet. Korsót moB, fizet, szabad kezébe kapja sörét s övé a világ boldogsága. Mennyi arcon ül ott a megelégedésé mosolya, mikor egy kis szabad helyet talált korsójának s tányérjának s hozzáfoghat az anyagias gyomor követelésének kielégítéséhez. (Vége következik.)
8ZEPTEMBER S8.
lepne m e g 8 kit hagyna ridegen uémáu manap az ilyen. Hiszen ez a harcok korában egy-egy pihenő pont, hol gondolkodóba eshetünk. Miért a folytonos harc? N e m szebb az, mikor mindenki megy nyugton a maga utjáu s követi szabadon vallási érzését, mely legjobb tompitója az állati szenvedélyeknek. Hsgyjuk m e g teljes érintetlenségükben a hagyományos intézményüket. É r d e m e t szereztek a nagy m u l t dicső munkáival a tiszieltetésre. Hol leunénk, h a ezek uem fékezték volna az emberállatot s nem kiáltottuk volna vétót az önös törekvések, dús érvényesülése ellen. í g y m e g , mégis csak feledjük uéha a vad
biztosa Heltai J ó z s e f kereskedelmi vizsgálatra összesen tt-an jelentkeztek.
tanácsos. A
— A z i z r a e l i t a t e m p l o m b a n az istentiszteletek a sátoros ünnepek (Szukoth) alkalmából a következő sorrendben leszuok megtartva: f. hó 25-én, szerdán d . u. 6 órakor esti i m a ; 26-án, csütörtökön d. e. 10 órakor muszaf ima, d. u. 6 órakor esti ima 27-én, péntekeu d. e. 10 órakor muszaf ima, d. u. 6 órakor esti i m a . -- A c i r k u s z . A reklám nagy dobját nem ritkán üti m e g oly intézmény is, mely legkevésbbé érdemli m e g a megemlítést is. í g y szólhatnánk talán a városunkba é l t oirkuBzról, hol sem a szereplők nagy száma, sem az idomított lovak sokasága nem gyönyörködtetett. Lehet, hogy A hideg, a rossz idő volt oka m i n d e n u e k . F o g j u k rá I Olyan könnyen tartja a szegény hátát s m a mindennek az időjárás az oka. — Dideregve néztünk végig mindent. A Magyar Duromer Augusztokhoz azonban uem gratulálhatunk. N e m neveltünV, hanem pirultunk mókáikon és szavaikon. ízléstelen és erős volt, melyuél mindig attól féltünk, hogy m é g többet mondauak s akkor — kimegyünk A z eróakrobaták azonban szépet, érdekeset s meglepőt reprodukáltak. Volt náluk eredetiség. A tizenöt idomított ló is j ó l gyakorolt trenningról tett bizonyságot A zenebohócok voltak azoubau a legjobbak Tapsolt ÍB'-nekik a p u b l i k u m , mely a hideg dacára is lelkesen gyönyörködött az érdekes mutatványokon. — A t é l k ö z e l e d t é v e l alig szükséges már a magyar olvasóközönség figyelmét arra felhívni, hogy igazi műveltség alig képzelhető m a egy j ó napilap járatása nélkül. A legmelegebben ajánlhatjuk azért az uj évnegyed alkalmából a Pesti Hirlap-ot, mely m a az ország legjobb legelterjedtebb és legbővebb tartalmú napilapja. Példányszáma 1 2 0 — 1 3 0 ezer,
SZEPTEMBER 23.
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
8
amit még a legolcsóbb filléres boulevardlapok sem közlemények: Balla Ignác cikke (Képekkel) Róma legszebb magyar ólclap. A Kakas Márton, amelyet értek el s tartalma uapról uapra a legbővebb és leg-ismoretleu nevezetességeiről s a rendes heti rova- Sipulus alapított ós Szőllősi Zsigmond a felelős szerváltozatosabb. Munkatársai közé számítja napjaink tok: Irodalom és művészet, sakk|áték slb. A Vasár- kesztője, példátlan kedvezésekkel is szolgál elólizetőilegjobb nevű és legkedveltebb íróit, mint Gárdouyi napi Újság olőfizetési ára negyedévre 5 korona, a uek. Minden negyedévben öt magyar művésznek őt Géza, Molnár Ferenc, Heltai Jenft, 8zomaházy lst- Világkrónikával együtt hat korona. Megrendelhető eredeti rajzát sorsolja ki közöltük és küldi el díszes váu 8zini Gyula, Lengyel Menyhért Abonyi Árpád, a Vasárnapi Uiság kiadóhivatalában (Budapest, I V . keretben a nyerteseknek és minden bélen egy kötet porzsolt Kálmán, Lux Terka, Szabóné-Nogáll Janka, ker., Egyetem-utoa 4 szám). Ugyanott megrendel- könyvet juttat Fejtörő rovatja megfejtőinek. A z előMóricz Zsigmond, Tömörkény István, Murai Károly, hető a Képes Néplap, a legolcsóbb újság a magyal fizetési dij negyedévre 3, félévre 6, egész évre 12 Yáradi Aulai, P&kots József, Pásztor József stb. stb. nép számára, félévre két korona 40 fillér. korona, amely összeg a kiadóhivatalba, Budapest A Pesti Hírlap minden előfizetője, aki legalább há— J ó k e d v ű g y e r m e k e k azok a gyermekek, VIII.. József-körut 5. sz. a. küldendő. rom hónap óta tartja a lapot, karácsonyi ajándékul akik Sebők Zsigmond és Benedek Elek képes gyermekkapja a Pesti Hirlap nagy képes naptárát, mely az lapját, a Jó Pajtás-t olvassák, mert e kitüuó lap idéu pompás vászonkötésben és fényes kiállításban minden egyes száma tele van derűvel, jókedvvel fog megjelenni s melybe a Pesti Hirlap imént fel- vidámsággal. Legújabb, szeptember 22-iki száma is sorolt jeles inuukalársain kivül irt még Bródy 8áu- a vidító és az érdeklődést kollemesuu feszítő közma már csak a példabedor, Krúdy Gyula, Zsoldos László, Berkes Imre. lemények sorozata: Ábrányi Emil verse, G . Miklósy szédé. Ha valamiben sikert akar elérni, akkor foglalKauizsai Ferenc «tb. is. Ezért a gazdagtartalmu Ilona és Zsoldos László elbeszélései. Dörmögő Dömötör koznia kell az ügygyei. Ha szépirodalmi almanachért valóban érdemes az elő- lskodalmáusk története 8ebŐk Zsigmondtól. Gyula eladni akar, ha venni akar, fizetők közé állani. A Pesti Hirlap előfizetői kedvez- bácsi cikke a szerecsen gyerekekről, Iródiák verse célját csekély munkával, ményes áron kapják a Divat Szalou cimü kitOnóeu (pompás képpel), egy szép angol vers Zsoldos Beuó kevés pénzért elérheti. Adja 8ierke»ztets divatlapot is. A Pesti Hirlap egy hóra forditásábnn, Zsiga bácsi tréfája, Szemere György fel a szükséges hirdetését a Z A L A I KÖZLÖNY-uek, csak 2 kor. 4l) f , negyedévre pedig 7 korona és a regényének folytatása, egytől-egyig mind válogatott hol hirdetése olcsó tarifa Divat Szalonnal együtt 9 korona. A Pesti Hirlap vonzó és élvezetes közlemények A rejtvények, szermellett, pontosan az ö n kiadóhivatala hova az előfizetést küldeni kell, Buda- kesztői üzenetek egészítik ki a szám gazdag tartaláltal kijelölt helyen és forpest, V. Váci-körut 78. alatt vau. mát. A J ó Pajtás-t a Franklin társulat adja k i ; előmában fog megjelenui. Tervezetet díjmentesen — A „ V a s á r n á p i Ú j s á g " szeptember 22-iki fizetési ára negyedévre 2 korona .00 fillér, fél évre készitűuk o o o o o száma csupa aktuális képeket közöl a bécsi eucharisz- 6 korona, egész évre 10 korona. Egyes szám ára tikus kongresszusról, Zuloaga képeinek kiállításáról 20 fillér. Előfizetéseket elfogad és mutatváuyszáiuokat A z itteni piaora éu környékére Nogi tábornokról, a képviselőház szeptember 17-iki küld a „Jó Pajtás kiadóhivatala Budapest, IV., Egyetemutca 4. üléséről (Homicskó rajzai), Urhliczky-rÓl, az elhunyt
A sült galamb
cseh költőről, Eötvös Károlyról, a balatonfóldvári — K a k a s M á r t o n . A meleg, mély, gazdag műkedvelő ünnepről stb. Szépirodalmi olvasmányok speciális magyar humornak kétségtelenül első képSzende-Dárdai Olga és Barrio regénye. Lakatos László viselője ma a Kakas Márton, a szövegében legés Ábrahám Ernő novellája, Ürhliczky verse. Egyéb Urtalmaáabb, rajzaiban legművészibb és kiállításában
ügynököt keresek! Liptói turó és csemege vaj.
Schvarcz Lipót Fia SAVÍÁ"
E L Ő K E L Ő
Dunántuli, pálinka, likőr és rumgyári cég, lehetőleg azonnali belépésre, szakavatott jól bevezetett utazót keres. Cim a kiadóhivatalnál
megtudható.
S i r o l i s i " Roche ezerszeresen
tüdőhurutok ellen f r i s s és
bevált
idült
köhögés, hörghurutnál tüdőgyulladások, u t á n . ' í í w í ^ ' í ^ S í l l ^ .
ETABLISSEMENT Páris
Egészséges
türtŐk erős
iüáövész
étvágy cliün.
óvszer
a
MONTMARTRE
NYITVA! Budapesten I VI. Andrássy-ut 54. szám.
8Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
8ZEPTEMBER S8.
HANGSZEREKET ÉS
HUZÓHARMONIKÁKAT I-sórendü minőséget ^ajánlok a következő Szétküldés
árak mellett.
itanvettcl. — Kezeskedek arról, hogy csakis jó és a i értéknek megfelelő bangsiereket szállitok, ennélfogva megengedem a kicserélést ha az 3 napon belal a i átvétel után történik. — Megsértett árukat nem fogadok vissza. A z árak darabonként érlendék.
Hegedűk. , kol
8 l0, 14 k0r ért " '®'**<,dUk : ' " ~ Z c n e k a r h e g e d ü k : 18, SS, 84, 30, 40, 60 kor.-ért. - H a n g v e r s e n y és mesterh e g e d ű k : 70, 80 egész 800 kor.-ig. - H e g e d ű k : '/, és '/, nagyságban 4, 6, 8, 10 kor.-ért. - H e g e d ü v o n o k : 1, 1-60, S, 11-do 3, 4 kor.-ért. HegedQTOQÓk fornainbukfából nagyon könnyű 6. 8 10 kor -ért H e g e d ü t o k o k : 8, 7 60 kor. és feljebb. - H e g c d ü l á b a k : 4, 10, 18 K és feljebb. - A l í t a n á k : 1, 1-40 K és feljebb. - H u r o k minden árban és minőségben. - V l o l . avag, Brácsa és alkatrészei 10»/0-kal drágábbak. _ C e l l o . Iskolacello: 20, SS, 87. 88 és 30 kor. - Z e n e k . r c e l l o : 4 0 . 6 0 , 60
e« 70 kor. -
C e l l o v o n k : közönséges 1-60-lél 3 kor.-ig - Oellovoné fernambukfábél 5 kor.-tól 12 kor.-ig '/,-«» 72 kor. '/,-es 76, 80, 90 és 160 kor. — N a g y b ő g d v o n ó : 4, 6. 6, 8 és 9 korona.
-
N.gybígók •
Oxitorák. Primcitora, jávorfa, géperet nélkül: 13, 14 kor. - Palizander-tetível 80 kor.-tól 30 kor-ig Primcitora palizandertetó és gépezettel: 87, 30, 34, 36 kor. - Primcitora egész 64, 70, 80 kor Koncertcitora a fent felsorolt minőségben is, azonban drbja 4 koronával drágább M a g y a r n é p o i t o r á k közönséges kivitelben, egész-kótás 9 kor., j o b b mtoőaégtt fél- v . 10 k o r . , d i ó f a - t e t ő v e l 12 k o r . , u t i n z p a l i s á n d f á b ó l 14 k o r o n a .
Bicfnvohangszerak. Minden rézfuvéhangezer 1 . 3 cilinder géppel van ellátva. T r o m b i t a : 38 kor. Basstrombita• 48 kor P „ t o n : 32 kor. Vadászkon: 74 kor. Enphoniuir: 64, 68, 60 kor. Bass: 40 kor-tói 70 kor.-ig. Trombitakor! 60, 64, 70 kor. - Bombárdmok P : 60, 68, 78 kor. Bombárdonok 0 r a g , B, 110 120 132 kor. - Helikon: 108, 110, 132, 144 korona
Fuvolák. Pekete granatilfábél i<jezü,t blllentyokkel: 6 billeni, övei 16 kor., 8 billentyűvel 24 k o r , 10 billentyűvel 30, 36, 40 kor. 12 billentyűvel 48, 50 kor. 13 billent,Qvel 60, 68, 60 kor. Piccolófléták: 6 20, 6.60, 6 40 korona.
Klarlnettok. fekete granatillábél, njozíst billent,ükkel: 10 billentyűvel 36 kor. 18 billent,Ovel 42 korona stb. D o b o k . Nagy dob réz faabroncscs.l 10 csavar 66 kor. -
Nagy dob rézabroncs és 10 csavar 90 kor. 40 koronáig.
Községi dob 14 kor,tél
C z i n i b a l m o k 7 0 koronától feljebb.
Huzoharmoulk&k. Hutéharrnonlka, 10 billent,Ovel, dupla hanggal, kétjáratn fnvéval, réz sarkokkal, „agyon szép alkatú,- kitüné hanggal drbja 9, 10, I I korona. Ugyanazok háromszoros hinggal 16, 16, 17 korona. Ugyanazok 8 soros, 19 billentyű dupla hangokkal I)ur ea Moll-bassus, dupla hanggal: 16, 84, 88 korona, 3 soros 31 billentyűvel: 48, 68, 60 korona.
Kimerítő árjegyzéket ingyen és bérmentve szálUtok.
IfT WAJDITS JÓZSEF hangszerkereskedóse NAGYKANIZSÁN Deák-tér 1 szám.
Nyomatott a laptulajdonoe Ifj. Wajdits József könyvnyomdájában Nagykanizsán.
..JBaBBSífiSh
NAGYKANIZSA
191a
SZEPTEM.3ER
26
51-IK
ÉVFOLYAM.
76.
SZÁM
CSÜTÖRTÖK
ZALAI KÖZLÖNY P o l i t i k a i lap.
•ilJilialk hétül éi ciltirtikii. (I»n«*létl Arak: Egáai Arra 10 k o r o n a , félAv'io B k o r o n a , jligyadévra 2 k o r o n a BO <111. — E g y a a a * 4 i V * r a 10 #111.
SZEMLE.
Kolalót isatkaaalA : H > a l » a
Szsrkeizteisg
Kiadja:
• iierkeaiUfaág.
litván
Tataion : III.
Semmi vigasztaló
és
örvendetes
közjólétünkben.
kiadóhivatal Diák-tér 1.
HlrdaUaak d l j a i a b í a
aaarlnl.
Aligha fontolta meg, bárki is
Szánalmas helyzetűnk. napjainkban
íi
—
volt,
ki
héroszt faragott a bűnös rendőrből, hogy mily sinos veszedelmes dolgot oselekedett.
Egyetértésünk
Nagy kérdés, nem lesz-e ezen ténynek folydarabokban széttépve, politikai életünk pedig tatása talán éppen ott, hol a rend hivatott őreisány-szobrot emelnek Zalaegorhzogen a szánandóan siralmas. Nem tudni, hová visz nek kötelességteljesitésén múlik a társadalmi szabadsághósnek. Légiád, amint halljuk, Borsunk. Tény azonban, hogy viszálykodás és rend biztonsága;? S mi történik akkor, ha azintéu állit szobrot Zrinyi Miklósnak. Még pártoskodás sohasem vált még valamely nemzet merő számításból és nagyzási hóbortból a jutalemlékszünk arra is, amikor SOmeg lelepl&te a Himfy javára. Mikor a konszolidáció helyett, a belsó mazott bűnbe majd többen esnek bele, számítköltőjének szobrát, sót mellette mindjárt a kölló összetartás teljes hiánya jellemzi az ország ván a busás rekompezáoióra egyesek részéről? mázsájának, feledhetetlen asszonyának a szobrát is belállapotát, akkor a jelen nem valami diosó Szeretem a nagy gondolatokat s merész felállították. Szombathelyen is. mint mindenütt, ahol vau kultura, (ami annyit jelent, hogy az emberek jövóvel kecsegtet. elhatározásokat. S talán midenkinek imponál, áldozatra készek.) van egy vagy két Bzobor. De azért Misem jellemzi jobban viszonyainkat, mint ha spontán nyilvánul meg valakiben valami ae méltóztassék azt hinni, hogy ezek utáu kérdezni a renitens rendőr számára meginditott gyűjtés. nagy, amit alig vártunk De nagynak nevezhető-e fogjuk, miért nincs Nagykanizsán szobor? Ne tessék Gondolkodva állunk meg ezen tény előtt. ami az állás esküjével és lényegével ellenu t gondolni, mintha keresni akarnók ennek okát: Vájjon Nagykanizsának nem volt-e nevezetes szülöttje, Egy ember, a közrendnek hivatott őre, meg- k e z ő ? Semmi esetre Bem. A kötelességtelje-
C
kinek szobrot lehetne, kellene állítani vagy taláu hiányzik a fent célzott áldozatkészség a szoborra, melynek mint iniudeu földi dolognak alapíorrása a nervus rerum: a pecunia, a pénz ? Bár másrészt igaza lehet annak is, aki azt mondja, hogy helyi nagyságot nem igen szült Nagykanizsa. A legnagyobbat pedig, aki rokonságba jegyezte el magát egy-két fiatal éve kapcsán Nagykanizsával: Deák Ferencet már megtiszteltük egy plakettel fent a régi gimnáziumuak tiszteletreméltó falán. Elég ez neküukl
a sítés megtagadása nem lehet nagy elhatárofeljebbvaló paranosa működésének irányt szab. zás senki szemében sem. tagadja a köteles engedelmességet, mikor S mit tapasztalunk ? A
számára ezreket gyűjtenek.
LUKÁOB
JÓZSET.
u. Eiőatör 1 korsó tartalmin könnyít. Ne folyjék hiába a habja. Megnyugtatja egy hatalmas hniással > futó kedvében lévó árpalevet. Biinte látszik az •rcán s azután a szómén, hogy milyen jó volt, hogy jél esett. Most mái a tányérra kerül a sor. I l a meg •z nincs, valami csak akad a zeebbeu, papirosba csomagolva, mi a sörre j ó . B azutáu váltogalva fogy u étel s az itóka. Jókat lehet inui a kékorsóbél, •ugedi a literes tartalma. Gyöngébb fejnek bizony még sok is, könnyen megingatja egyensúlyát. De szerencse, hogy ilyen laj ott kevés akad. Miulba pohár lenne a literes korsó, "gy iasza kl nem egy bajor. Látszik la a termetén a trénning. Karcsú, mint a hordó. Szinte j ó l pihen 'ajtuk a szem, nem siklik le keskenyszabásu derekukról tQstént a tekintet. Magamfajta vékony dongáju legény bizony uéháuy kilót olvehetné tóié s még zkkor sem volna szükség és nyomorról beszédes a kioézése. Nem ritkán többen isznak egy korsóból. Egynek nem volt 94 pfennigje, hát összerakták négyen **ítyonukat s igy jut mindegyiknek egy egy hosszú korty. Kzek isznak Ulán a legélvezetesebben. A partnerek hűségesen pislantanak egymásra ivásközbeu,
van
itt
A bűnös
rendőr,
s ezen állásra, senki sem
ha
nem
vehette
vállalkozik volna
a rossz néven, ha kifejezést ad politikai
esetre távol áll. Hiszen a kötelességteljesítés kozott ezen megtagadása törvénybe ütköző cselekedet, nem
valamire a
s azután
nagyság,
ait
tőle érzé-
vállal-
megtagadta,
nem a merészség
lelki
mely büntetést von maga után. S mi a bün- tulajdonságait mutatta meg. ünneplik mint egy hőst.
Irta:
Hol
világrend
ünneplik
kellő indokolás? A komoly megfontolás minden- sének bármi téren is. De ugy, hogy
tetése? A népszerűség
A müncheni udvari sörház.
felfordult
érájában ezt az emberi hősként
vállára
kapják
fel,
Lehet-e bűnös oselekményt
jutalmazni,
még ha tetszetős formában is jelenik
meg?
mintegy titokban olvasván a kortyok számát, mely a kis tolongást és várakozást. Mert rendesen várakozni kell egy egy ülőhelyre Ki kell böjtölni, mig valaki soros ivó torkán lecsúszott. Nem érdektelen az idegenek megfigyelése, feláll s kalapja, felöltője ulán nyul. Ez már biztoaau távozik, unnék elég volt mára. ügy lelvoouló népisme. Tüstént helyére ülök a moat már nyugodtabbau * Nem ritkán kényea dámák ötlenek szemünkbe, kik elébb félénken lapulnak férleik oldala mellé s nézek jobbra-balra. Mindsnült látni valami érdekeset éa megkapót. Száz és száz idegen ember ül csakfinyásan húzzák el szájukat a demokratikus railíeu láttára. De csakhamar ék is belemelegszenek s ke- nom egymás liátáu. 8 ennek mindnek van mondani valóia. Egy sem hallgat. Az ünnepi terem magas délyesen nézik a korsó lenekét. Itt-ott egy kiszolgáló asszouynép szalad, ki az boltozatán züröa-zavaros bauplömeggé olvad öesze a elbsgyott korsókat szedi ötsze s viszi a polcokra, sok beszéd s onnan nsgyobbodva, megszaporodva a hogy az újonnan érkezék sem maradjanak sör nélkül. harsogó katonabanda akkordjaival tér vissza IdlDnkhöz. Majd sprópereces néni kinálja portékáját. CsakFurcsa, de mégis érdekes kép. Tan t one nem mindenki vesz tölo. Nagy a sós dolognak a valami vonzóan kellemos és közvetlen kelendősége. A nagy zaiban, molyben a sok beszéd Pincérnók szaladnak, futnak mindenfelé. Ki össze olvsd, mint csermolyból a patak s azutáu az ételt, ki sört hoz. Egyiknek sem üres a keze. Lálszik ártól dagadó lolyó, a'ig báliunk valami értelmeset. rajtuk a fürgeség, de a kimerítő szolgálat is. Nekik Mindenki csak a szomszédját érti. Azontúl egy ninos megállásuk. Reggeliéi öreg estig mindig talpon oliaos a sok hang. állnak. Még az étkezésüket is igy végzik. Ez a földszint képe. Ami az emeleten történik, Hát még a caaposl Egyszer láttam őket va az ünnepi teremben s az ivószobában, az is csaknem ezt a képet múlana. A különbség, liogy olt már nlin- csóréini. Ken.lesen kövér legények, kik nagy szakértelemmel kezelik mesterségüket. Egyik korsó a dsuki ül f a sör literiét drágábban fizeli négy pfenniggel. Ezért kap ülőhelyet, ha ugyau nem fog-másik után megy át kezükön s ők miud telve adják lalták le mind elélte, — s ezért pincérleányok hoz- vissza. Éa s szapora munka közt fogyasztják el ételüket. Minden harapás ulán igénybe veszik s tizzák elé a Hoflmtubaus nevezetességét. Itt is megfordultam minden lokalitásbau. A husz korsót tölt tele. B igy eszi végig vacsoráját, tapasztalai nagy kiucs az éu szemembon, megér egy Ulán ebédjét is.
8Z A L A I Alig
hiszem.
A
büntetőtörvónykönyv
tani! s m a g a a természeten morál mást hallat.
S ha mindenekkel szemben
ellenkező törtOnt
valahol,
nem
maga nyugalmasan kényei mos felsóbbségében terjeszkedik a horizont négy tája felé, kiuyujtja h a t a l m a s csápjait északnak, délu-k és mint egy ezer az karu polip szívja, esókolja magához az áldozatokat, ott akik egy életre n e m szabadulnak öleléséből.
méri
fiiava
lehet-e
is
Most a vidéknek egy Nagykanizsáu is jólismerős mostani és i(.mert szini direktorát vonta magához. Kövessy Albertet g o n d o l o m , kinek társulata, egyénisége, zavaros utunkon. A szenvedélyek felosapó alakja éa előadásai összeforrtak a mi kis városuokkal lángjai a józan gondolkodás ős helyes oses uki most (óvárosi direktor lett. A z U j Színpadot lekvés minden megnyilvánulását megemész- vette m e g , melyet fiatal, ambiciózus irók csináltak tették. Tétován áll mindenki s a hangos meg, h a iól emlékszem egy éve éppen, hogy az hazafiság lármájában a visszás helyzetre alig állami színházak megcsoutosodott és azt lehetne poltikájával mer valaki is rámutatni. S ha itt-ott akad m o n d a n i : smokk szinirodalmi magánszínházak üzleti vállalkozásaival szembeu, legyen is egy komoly, igaz hang, sietnek azt elaz igazi, élő, h ú s b ó l , vérből való Irodalomnak, modern némítani a leszólás fegyvereivel. értelemben vett oltára « mint hitték és hinni szeretnők; Nem különös, ha ilyképpen a jobbak közöusége is
jogosan szánalmas helyzetről Nem tudjuk,
hol
állunk
bestélni. meg
elhallgatnak s várják, mikor j ó az
8ZEPTEMBER S8.
K Ö Z L Ö N Y
alkalom,
Ez az azonban, amitől legjobban féltem Kövessy a direktort. Ismerem vagy legalább is ismerni vélem lövedéknek. Most rossz uton j á r u n k . Vesze- Pest közönségét. T u d o m , hogy a mozik zsúfolásig tolvék, d e hogy a Damjanich utcának a ligettel tődelmes lejtőre tévedt egész társudalmi éleszomszédos végére a pesti világfi nedves vagy hideg tank, mint az emiitett eset is mutatja. időben kívillamosozzék két három órás irodalom Pedig ferde gondolkodásunkból az osak egy kedvéért: őszintén megvallva, erre n e m tartom eléggé epizód. Száz és száz m á s effélét is lehetne differenciált léleknek a fentebb említett párti polgárt. felhoznunk közéletünkből, melyek számtalan A százezrekuek m é g tiugli-taugli kell, az ezreseknek látványosság 8 csak a tizekuek, buszuknak irodalom. igaz hazafiúi lelket bántanak. Bár volnáuk rossz próféták s kísérné cly siker a volt De ki törődik ezekkel? Mintha mindenki nagykanizsai direktor rokonszenves,vállalkozását, mint az ellenkezőt cselekedné. Aki tudna máskép- ahogy kívánjuk neki pen cselekedni, az sem mor, mert helyzeAz első előadás október 1 én le*z és 8ss
ezzel a nagyértékü kincsosel, mikor m á r n e m hoszszabbilhatjuk m e g . Akik egész életüket könnyelműen rövidítették, érezve végórájukat, könyörögnek az orvosnak hogy legalább órákra hosszabbttsa m e g életüket, azt az életet, melyből oly sokat rabollak el. 8zánalmas koldusai ezek az életnek, kik alimízsnaként könyörögnek létük egy morzsájáért. Eszembe j u t n a k az autik bősök, kik halál megvetéssel készültek utolsó órájukra, hiszen egész élelük készülődés voll a hosszú, a nagy útra. Sokrales a méregpohárral kezében buzdítja társait, Seneca midőn felvágta ereit m é g akkor sem szűnt m e g öt sirató társait vigasztalni. A z élettől n e m jószántukból, önként váltak m e g , de a sújtó ilélet kényszerítődé őket, hogy m a g u k vessenek véget életűknek. Aki m é g élni szerelne s mégis megválik tőle a törvény iránti tiszteletből, melynek végső következéseit is kötelezőknek ismerik el m a g u k r a , ezek kivívják a mi bámulatiiukat.
hogy a helyes és igaz utat megmutassák
tünk fonáksága oda jutott,
hogy
rácsapunk E«iének egy egyfelvonásosát is előadják. Ebhez a darabhoz hozzá kell fűznöm valamit. az igazra s diosőitjük a gazt, az önzőt. A m i k o r a tavasszal Nagyváradon tartózkodtam, szóltunk 8as Edének, akinek ott elhóraugu lapja van, hogy van a r , hojjy egy olyan ismert ó i hires iró, m i u t ó, m é g sohasem próbálkozott színdarabbal — A Zalai Közlöny tudósilójától. — — E h , hagyjatok békét, mondta nekünk derék Budipesi. s í i p t . 2!S szerkesztóuk. É n azt hiszem, a s z í n m ű h ö z külön A végtelen utcákat róván elgondolkodva nézem tehetség, m e g feltétlen nyugalom kell. Oseud, hogy azt a pezsgő, rohanó eletet, mely színes gyűrűkben dolgozha»sék az ember. bugyborékol Pest utain és utcáin. A milliomon váron Ugylátszik az utóbbit elélte a Rabszolgalázadás
BET totósai M M toriéi,
A kis termek képe sem más, mint az udvaré s a nagy termeké. A különbség csak az, hogy azok bau inkább összetartozó társaságok vertek tanyát. D e azért azok sem teljesen kisajátított területek az idegenre nézve, ha ott le akar telepedni s üres helyre talált Igaz. hogy ezek exkluzívabb helyek, hol imittamott terítő is díszlik az asztalokon. Ha m á r bent m i n d e n t meguéziünk. a ház elótt az utca képe sein érdektelen. A z udvari sörházhoz tőszomszédságban könyököl egy borozó, hol bírságot fizet ( W e i u z w a n g l ) Ki n e m iuui merésszel. A ház elótt hosszú sor bérkocei á l l d o g á l . A bakon senki sem ü l , de annál több kocsis szoronguija a sörös korsót a járdán tipegve. H a m e g u n t a tartani, maga mellé teszi a főidre s onnan emelgeti szomjas ajkához. Ez sem mindeunapi. Köröskörül üzletek, h o n n a n hideg sülttel más izeltetóvel tér bd sok járó-keló a sörház tájékára. Csak egyet u e m l á t t a m : — részeg embert. Mindenki egyenesen meut, egyenesen jött, senkin seiu látszott, hogy hites űrmértékén felül Öntött volna a garatra. Néhol egy-egy fénylő szempár, mely a belűlvalók gyorsabb elevenségéről beszél D e biztos, hogy ez idegen s n e m bennnzOiött. A német nem annyira inni, mint inkább táplálkozui megy oda, hol felfogása és s z ó l á s m ó d j a szerint folyékonyan veszi magához a kenyeret. 8 ez a kenyér a Hofbrftul (Vége.)
Itt n e m öngyilkosságról van szó, de egy önm a g u n k r a kötelező Ítélet végrehajtásáról. A közönséges gyilkosság és az önvédelemből elkövetőit emberölés között az a különbség, ami ai öugyilkosság és a kényszer öngyilkosság között. Oaztett a gyilkosság, gyávaság az öngyilkosság. Megfutuj az élet elől, mert uinos elég lelki erőnk szembeszálni az élet apróbb kellemetlenségeivel, csak nem lesz heroizmus ? Sokszor csekély külső okok uagy reakciót váltanak ki az ember lelki világában. Az m é g n e m elég mentség, hogy az akarat, háttérbe szoruljon a lelki iudulal mellett. 8 mégis most egy percre megállok s egy öugyilkosság lelki motívumait akarom beállítani, mely annyira elüt a többitől, a hétköznapi gyenge idegO, lelkében megzavart egyének a z ű i k e tragédiájától. Nemcsak azért érdekes ez az öugyilkosság, mert nagy egyéuiség, híres politikus s egy nemzet büszkesége (artolts érdemesnek ö n m a g a felelt ítélkezni, de a k ö r ü l m é n y e k , belsó okok s egy egészuu in Ah, előttünk idegen világnézet adja m e g neki karakterisztikus, megdöbbentő jellegét.
A japánok híres oroszveró generálisa, a modern J a p á n egyik ujjáalkotója, európai műveltségű szerzőie, az első pedig azt hiszem, m á r régen meg- kultur ember, m o d e r n g o n d o l k o d ó s egy autik eszme volt benne, mert most egy érdekes színdarabbal szolgálntábau kioltja életét. Hihetetlen anakrónizmus nekünk, k i k u e m ismerjük euuek a messzi keleten vonul ki Pest világot jelentő deszkáira. lakó f q n a k sajátos világnézetét, vallási, pszikologiai énjét. M e g h a l n i a császárért a háborúban, büszke, fényes, nagy dolog, d e meghalui a császárért akkor, Seneca a kiváló bölcselkedő az élet rövidségé- midőn diadalmas ceatákból büszkén tér inog a győzről szóló dialógusában arról az örökké aktualix Ri- tes hadvezér, mikor a z egész világ az ó uemzete máról értekezik, hogy az emberek miért tartják rö- nagy dicsőségéről beszél, valami érthetetlen, miszvidnek az életet s miért félnek ugy a halál gondo- tikus varázst! jelenség. Meghalni csak azért, mert a latától Szerinte uein a m i életünk rövid, hanem császár, akivel együtt osztozott a vész napjaiban s haszontalanul mi vesztegetünk el sokat belőle. ( N o n akivel együtt élvezték a dicsőség, a nemzeti bü zkeexignum temporis babemus, sed m n l t u m perdimus.) ség fényét niues többé az élők között. Erkölcsileg Elég hosszú a m i életünk arra, hogy életbivatásun kötelezve érezte magát, hogy kövesse urát híven a kat uemesen betölthessűk, de ha céltalanul élűnk, túlvilágra is. E g y nagy áldozatot hozott ura szelleelfecséreljük időnket léhán, n e m panaszkodhatunk m é n e k ; a l e g n a g y o b b a t : ö n m a g á t . M á n i a ez, vagy ugyan a sors mostohaságáról. N e m kapunk rövid h e i o i z m u s ? Fanatizmus, vagy számitás, hogy dicsőéltet, h a n e m k ö n n y e l m ű tókozlói vagyunk létünknek. ségét éppen a tragikus kapocsnál fogva m é g naBizony élni tudni nagy művészet, talán a leg- gyobbá tegye?
Antik hősök modern korban.*)
nagyobb. Ugy élni, hogy egykor nyugodtan m e g is tudjunk válni az élettől, igen nehéz. Hiszen mindenki ragaszkodik az élethez s a létért való küzdelemben egyik legyűri a másikat. ( A g f ö u g e pusztul, a gyáva menekül.) M i az a m i ugy köti sz embert a léthez I A nagy bizonytalanság. M i lesz a halál után. — m i lesz a lélekkel. 8 azért mégis könnyolmüen játszuuk az élettel s csak akkor látjuk, hogy mily haszontalanul bántunk *) Mult u i m u n k b f M helyszűke miatt kimaradt. ( S x e r k )
A sárga faj fanatizmusa vallási és erkölcsi világnézete bámulatos. M i n d e n t átalakított a kultura a sárga tenger szigetén, de egyet az antik szellemet n e m . E z a csodálatos erő, mely olt van iniuden japán ember lelkében, ezzel a vallási fanatizmusból gyökerező energiával m é g nagy meglepetéseket készíthetnek a vén E u r ó p á n a k . N o g i tábornok esete uem egyedülálló s talán éppen, mivel ilyen pregnáns vezéregyéniség volt hazájában, sok követőre fog találni M á r most is hősként ünneplik, de a császár iránti mély gyász mindent háttérbe szőrit, ilyenkor nem szabad ennek megnyilvánulni.
SZEPTEMBER se.
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
Itl látunk m é g az autik hősöket, bár cilinderben ' a városunkban tartandó Liszt emlékünnep. N e m ú lakcipóben járnak, de lelkük olyan mint egy Mu-1 vígunk elé a határozatnak, de nagyon szeretnénk, i Scevolaé vagy Oátóé. ( Z ) lia mar egyszer nemcsak tanácskozást, hanem eredményt is látnánk. — M ü v ó s z e B t ó k . Folyó hó 30-áu és október egybekötött fehér estét rendez a Polgári Egylet étterem helyiségében Kovács Andor a fővárosban ia inmorl jóhirü kabarémüvész. A programm Ígérete szerint élvezetes jó előadásra számíthatunk s tekintve, hogy a műsor teljesei! szalon darabokból van összeválogatva rémüljük, hogy h kél ostére 87,óló előadás a legjobb sikerrel fog járui. — ö n k é n t e s t a n i t ó s z á z a d . Neiu csukély fontosságú intézinén)>ól szerzüuk határozott tudomást. A honvédelmi miuiszU-rium rendelete értelmében a folyó év októberétől k.-zdve hátoin önkéntes tanitó századot szerveznek Az egyiknek székhelye Nagykanizsa lesz. hol körülbelül száznegyven tauitókhól sorozott önkéntes tesz eleget katonai kötolozettségének.
A tanitóintarnatura érdekében. 1-éu kabarével A lentjelzett ügy érdekében a következő levelűt • kaptuk: Tekintetes Szerkesztő ü r l Alauti felhívásomat azon alázatos és tiszteletteljes kérelemmel küldöm meg, kegyeskedik azt bec-ea lapjában közzétenni. Előre is hálás köszönettel maradtam: kiváló tisztelettel Banekovicb János áll. tanító.
K e d v e s Tanitótestvérek! Legdrágább kincsünk, gyermekeink jövendó torsa adta kezembe a tollat, hogy jelen soraimmal Híveitekhez férkőzve, segítő támogatást okért esedezzem.
« gazdák szőlészeti kogreszusát, 8zegedon a városháza közgyűlési termében Először dr. Istvánffy Gyula iártott kongresszusi előadást a peronospóra elleni védelem idei tapasztalatairól Utánua J a b l o n o m k y József ismertette az idén az állami szólótelepeken lefolytatott molyvédolmi eljárás eredményeit. A kongressus iráut országszerte nagy volt az érdeklődé®. Mivel az ideu a/, országban majd mindenütt a moly okozta a legnagyobb károkat, érthető dolog, hogy a gazdák türelmetlenül várták azt a jelszót, mely hivatva volt ac ezutáni moly elleni védekezést irányitani. A kongresszusra az ország minden részéből jelenlkoztek a gazdák. - A g ö z g ó p k e z e l ő k ó s k a z á n f ű t ő k legközelebbi képesítő vizsgái Sopronban október hó 6 . napján délelőtt » órakor a Sopron városi villanytelepeu fognak megtartatni. A kellően felszerelt vizsgálati kérvéuyek a m . kir. ker. iparfelügyelőséghez küldendők Deák-tér 8.
— M ü t ö r t é n e t i k i á l l í t á s . A nagyfontosságú Ha láttátok azt a but, ha szemléltététek ama sok falun lakó j ó tanító-szülő keserű köuyhulatását. szombathelyi mútörtéueii kiállítás, melyet vasárnap ótes/tk. i m a . melyet gyermekeik tanittatási súlyos gondja facsart nagy ünnepség keretében nyitottuk meg, széles körki szemeikből, bizonyára felfogjátok ama nemes cél ben alkotja az élénk érdeklődés tárgyát. Értesülésünk Árverési hirdetmény. horderejét, melyet egy Nagykanizsáu felállítandó szerint a helybeli lőgimnáxluui ifjúsága a jövő hét kiállítást. középiskolába járó tanitógyermekek számára létesítendő j lolyamáu tanárai vezetésével tekinti meg a A nagykanizsai kir. törvényszék mint tkvi ha — D é l l v a s u t . IM 8. évi október hó 1-tól a lóság kőzhirió leszi, hogy D r . Ollop M ó r ügyvéd internátus megteremtésével élérui óhajtunk. végrehajtatónak, Balog badara Mihály mint Hollósl cs. kir szab. déli vaspélyalársaság budapest—csrkloruya A kultuszkormány 8000 korona évi segélyt, Rozi f Balog badara Miliályné örököse végrebajláat Zalavármegye törvényhatósága 600 korona s Nagy- határszéli vonalán fekvő Kaiuszeluos állomás elnevezése szenvedett elleni >10 K tőke. ennek 1911. évi julius kaniisa város érdemes tanácsa is már eleve hathatós .Balslouszetnes"-re log megváltozni. hó 8tl napjától járó 15% kamatai, 7 K 35 f. óvási — M ü f o n á e . Kent mindennapi iamereiet közöl és közlési, '/,»/, váltódii, 104 K Ii4 f. per, 30 K erkölcsi és auyagi támogatást helyezett kilátásba e Jauc80viclt Károly, nyugalmazott népiskolai tanitó, 20 f. véttrebajtas kérelmi, S Í K 30 f. további, 82 K nemed intézmény megteremtéséhez. ujabbi árverés kérelmi s a még felmerülendő költEz aionbau még mind csekélység. A ti szivetkero, városunkban a közel napokban. Több éves tapasztalata ségek Iránti végrehajtási ügyében a nagykanizsai kir. jó lelketekre apellálok s hozzátok szólok. Jöjjetek révén, melyet kQltöldón tett tanulmányútjai alkalmá- törvényszék területéhez tartozó, s a gelsei ól9 sz. legitségül, hiszen gyermekeitekről, a ti véretekről, val szerzett, uagy szakismeretet szerzett a szalma- tjkvbeu | 24Ö/10 itrsz ház. udvar és kertnek Holuok jövőjéről van szó, bogy cselédek legyenek vagy fonás terén. Megtalálta a módját annak ia, hogy a lóéi Rozii illetett fele része 480 K. A gelsei 7Ö7 tovább tanulhassanak s elaggott korotokbau támaszaitok ml durva szalmánkat m i n i lehet technikai uton oly sz. tjkvbeu: 93U/7 Itrsz. Kökényes hegyi szántó és rét 114 K. 941/7 Itrsz. Kökényes hegyi szántó és rét lehesseueuek. Nyis>átok meg sziveiteket s nyújtsátok finommá alakítani, bogy a legfinomabb női- és férfikalapok készítésére i« alkalmas legyen. Hal heles 10 K. A gelsei 758 sz. t|kbeu : 939/6 hrsz. Kökéát e célra szánt filléreiteket! nyes hegyi szántó és rétnek Hollósi Rozit illetett egy kurzust akar uyitui városunkban, mely idő alatt a Itatod része 4 K. 941/8 hrsz. Kökényes hegyi száuté A majdan hozzátok jutandó gyüjtóivvel pedig szalma uiéfouáa ismeretét közölné az érdeklődőkkel. és rétuok u.-azt illeteti egy hstod része 14 K. A keressétek meg a községetek, elöljáróságát, a A szegénysorén kultura apostol a berendezéshez szUk- gelsei 7Ö9 sz. tjkvbeu: 039/6 hrsz. Kökéuyesi környéketekben levő pénzintézeteket s földbirtokosokat száuté és réluek u.-ől illetett egy ötöd része 6 K. lauulóitok utján jószivü a lakozó szülőkéi; baszuál|s- séges költséget a nagy közönség szives támogatásával 94 t/ő. u.-unnak u.-azt illelelt egy ölöd része 10 K . tok (öl tniudeu eszközt és módot, hogy e szent cél »knris összehozni s ezért főiket esi a nemes szlvn A gelsei 309 sz. tjkbeu : 9 3 b hrsz. Kökényes hegyi megvalósulván testet ölthesseu próbaköve s örök emberekel, hogy uemes tervében elősegítsék. Mint száutó és szólló 164 K 940 hrsz. Kökényes hegyi einléke és büszkesége lészeu a ti jóságos lelketeknek halljuk, városunk polgármestere, — ki a uéptanitás szántó és rét 36 K. A gelsei 87 sz. tjkvbeu: 861 hrsz. Kökényes hegyi bereknek Hollósi Közit illetett s dicsősége Zalavármegye nemesen érzó közönségének. ügyét tnindeukor szivén hordja — a helyiség adoegy tizeuuegyed réaze -2 K. becsértékben azzal, Az igy begy ölt összeget küldjétek címemre, mányozását is kilátásba helyezte. Mindenesetre érde- hogy Sziva Rozália özv. Hollósi Oyörgynének holmelyet a Zalavár megyei tanítótestület Internátus mes ügy s pártolásra, mert egy alkalmas eszköz a tlglani haszonélvezeti joga a gelsei 7t>9, — s özv. bizottsága hirlapilag a leghálásabbau fog uyugtázni. mófouás ismerete arra, hogy népüuk kezébe ujabb Hollósi Jézsofné szül. Holl Katalin özvegyi haszonNemes jóindulatokat ismételten kikérve, maradtam megélhetési lorrést adjunk a mai nehéz viszonyok élvezeti joga a gelsei 768 sz. tjkvbeu foglalt ingatközött. Pártoljuk azt a j ó embert, kiki tehetségéhez lanokon épségben marad 1912. é v i o k t ó b e r h ó 3 0 . szerető tauitóteslvéretek n a p j á n d. c. fél II ó r a k o r Gelse k ö z s é g h á z á n á l D r . képest, hugy ügyéi megvalósulás kisérjul Nagykanizsán, 1912. szeptember hó l-én. (tllop Mór ügyvéd vagy helyettese Közbeujöttével — Divat Újság A tizenkilenc esztendős megtartandó nyilvános birói árverésen eladatni fog. Banekovich János, Divat Újság, a legmagyarabb és legtartalmasabb a nagykanizsai jár. tanitó>est. elnöke. Kikiáltási ár a fentebb kitett becaár, melyuek divatlap hivja fel Ismét a magyar kőzóu8ég figyelkétharmadánál alacsonyabb árou az ingatlan el nem mét lapjaira, inelyekbéu sok a haazuos, az üdvös adatik. tudui való. Gyönyörködtet, tanácsol, útbaigazít. H Í R E K . Az árverezni kívánók tartoznak a becaár 10 szá-•• C i r k u s z . A Horváth (éle nagy cirkusz zalékát készpénzbeu vagy óvadékképea papirbau a ujabb programmal csinál nagy atrakciót. Az érdek- kiküldött kezéhez letenni. "— A magántisztviselők otthona. A lődés felkeltésére tegnap este a birkozóversenyek raagáulisztviselók újonnan berendezett helyiségét A kir. törvényszék, mint telekkönyvi hatóság. vették kezdetüket, melyet nagyszámú közönség nézett társasvacsorával avatja fel, melyet okt. ó-éu tsrtauak végig. A mérkó.ésuk ma-este folytatódnak. tueg a tagok ós az egylet veudégeiuek uagy részvéNagykauizsa, 1918. évi szept. hó 9. napján — Orezágoa szőlészeti kongresszus telével. G ó z o n y s. k., kir. tszéki biré. — A L i s z t e m l é k ü n n e p . Vasárnap délelőtt S z e g e d e n . Szepl. 82-éti d. h. féltíz órakor nyitotta ismét összegyűlnek azok, kikel élénken loglnlkozlal meg u löldmiveiésUgyi miniszter kiküldöttje a homoki
8
»
ZALAI
KÖZLÖNY
8ZEPTEMBER S8.
S i r o l i nezerszeresen " R o c bevált he tüdőhurutok ellen
f r i s s és idült
köhögés, hörghurutnál tiidőgyuladások után. Egészséges
tüdők erős étvágy tÜdÖvésZ ellen.
posta-,
telefon-
é s
BUDAPESTEN AKAR VASAROLNI,
távirda-állomás.
Uj g y ó g y s z á l l ó d * villanyvilágítással, hírneves radioctlv t a r t a l m ú kénes hőforrás -f- 58 C'. A j á n l v a : köszvény, csuz és iscbias etb -nél. I v ó k ú r á k m a k a c a torok-, gége-, mell-, máj-, gyomor- és b é l b á n t a l m a k n á t . E l e k t r o m o s masaage. — Iszap-szénsavas és n a p f ü r d ö k . Egész éven át nyitva. — Modern kényelem. — Uj szállodák. Mesés környék. — Katonazene. — Prospektust ingyen küld a fUrdóigazgatóság Fürdőorvos D r L O C H E R T J .
a
AKI BÚTORT
„ f c . Yarasd-Töplitz a ® Vasút-,
óvszer
saját érdekéken
cselekszik,
ha vásárlás
előtt
megtekinti
a
Budapesti Asztalos Ipartestület védnöksége alatt álló
BÚTORCSARNOK ÉS HITELSZÖVETKEZET áruosai-nokait, melyek a kővetkező helyeken vannak : VIII., József-körut 28. sz. (Bérkocsis-utca sarkán.) IV., Ferenciek-tere 1. sz. (a királyi bérpalotában.) Ezen szövetkezet sz .Országos Közpouti Hitelszövetkezet" tagja s sooek felagyelete alatt áll. V á s á r l á s i k á n y s x c r i l l j c . c n k i t á r v a . — S t i l . i e t ü modern
lakberandexéiek.
J u t á n y o s Apák I S z a v a t o s s á g á r u m i n ő s é g é é r t Hirdessen a „ Z a l a i KSzltfny"-ben.
A * á r a o a a r n o k b * k t a á x á l a f alsörangn budapesti asstalosok és kárpitosok dolgosnak.
Grammophonok lemezek helyszűke miatt olcsón kiárusittatnak DPJ. WAJSITS JÓZSEF hangszerkereskedésében Deák IBI' Nyomatott a laptiilajilouo.s lfj Wujdiu Jó^et" kduyvtiyouKlajábau Nagyltauizaáu.
NAGYKANIZSA
191a
S Z E P T E M B E R 30.
51-IK É V F O L Y A M
77. S Z Á M
HÉTFÓ
ZALAI KÖZLÖNY P o l i t i k a i lap.
•illilillk
hétfen i i
ciOtirttkön.
tian««t*»l Arak: Kg*«» >0 korona, MUvre 6 koron*. H«|7
SZEMLE.
KaloiAi s««rkeittA: Hnntzaa
Kiadja: a naerkeiitjaéc.
Itatván
t z i r k n z t i i é i fti klariftblvatal l i á k - t i r I. Tala'oo : (II. — Hlrdatiaak dljaaabáa aiarlnt. dozni, hogy
ís mégis mozog a föld.
ilyen
nagy
kulturális
tényexé
birtokába jussanak. Egy-egy intézmény léte-
N.gyk.nii.., it.pl. 30. sítése, árvaház, szanatórium, internátus, egész Sokszor ^ultkoriban a Osengeri-utcában sétáltam | a hársfák alatt. Az egyik sarkon két i k i s lány álldogált, az egyik akkora, mint az öklöm, de a másik csak akkora, mint a kisujjam. Miudakeltóuek a fején — j ó kanizsai szokás szerint — egy-egy kenyér volt. Vágják le a fejemet, ha a kenyér nom volt nagyobb, mint a kisebbik gyerek egészben véve. Majd össeroskadt szegény a teher alatt, iugadozott jobbra-balra és ritt keservesen, ahogy a torkán kifért. Honnan hozzátok ezt a kenyeret, kérdeztem. Innen i péktói, haza visszük. A z is csapnivaló szüló, gondoltam, aki ilyen munkára használja a gyerekét, amikor kise látszik a földból. Hozzá m é g az a buta, aáluük szokásos mód, hogy a fejtikre teszik a hatalmas terheket már gyerek korukban. Milyen szép fejlődést kap ettől az agyvelő és milyeu gyönyörű generációk atOletuek az ilyen megnyomorodott (ejü anyától. Hiszen úgyis eléggé butítják az embereket a tudárosak, nem volna szűkség ínég ilyen mesterséges, pizikai elbutilásra Mindezt azonban nem mondtam el a kis gyerekeknek, hanem levettem a kenyeret a kisebbik fejéről, visszavitettem a pékhez és megmagyaráztam nekik, hogy elóbb az egyiket vigyék bau ketten a kezűkkel, azután jöjjenek el mindaketton i másikért.
m
I
felvidék kis városai
Irta : L U K A O S
JÓZSEF.
Kis, jelentéktelen német város észak Bajorországban. Szép fekvése nem vonzana oda' évenként köuyi ezer embert, ha egy zenei forradalmár világűrre nem emeli. Bayreuth hírnevét Wagner Richárd teremtette g. Mióta a nagy zeneköltő ünnepi színházi egy közeli dombon felépült, azóta Bayreuth minden Wiguerista zenésznek Mekkája lett. Az ünnepi szinház s az abban folyó előadások Okolják egész nevezetességét Arai ezen kivül fenn®»rad, az régiségéért aera s technikai szépségénél ío #»a sem nevezetes. UB
Épületei nem beszélnek nagy m a i t történetéről. SRjaterü emeletes házak, m é g kicsiny királyi palóc i ' is, melyben sablonosan járunk, részvétlenül u *»Qnk , n e g m j u d e u t 8 M u U n feledésnek adjuk '""lékét, mint auuyi sok más dologuak Jiamarosau '•'•Jtjük el képét. Megelégszünk azzal, ha azt mondJttk rá, ezt is láttuk. Ungem kettős cél Tilt Bayreuthba. Évek sovár{?*»«. vágya s a rajongás szeretete a zene iráut s *#J honfiúi vágy, büszkeség s kegyelet is egy sírhely Iráo, » meljbeu Liszt Ferenc alussza Őrök álmát.
mily
azon,
hogy
óriási
a kis forradalmat támaszt a versengő
lépésekkel között; mikor arról van szó,
haladnak elóre, mig a Dunántul s az Alföld szakiskolát vagy sok népes városa holt ponton hogy
fejlődne,
de
sít
a
van
s
városok
hogy
katonaságot
egy-egy
melyik
város
nem- kapjon, megmozdul a városok gárdája, hogy
visszaesés jeleit minél többet kaparitson meg a maga számára.
mutatja. Talán a maradi gondolkodás, kicsi- Ebben a nemes versenyben bizony sajnos a nyes számitás vagy a rossz gazdálkodás oka ennek a káros
tünetnek,
másik eminens ok ia, désre
készti
a
empóriumát s az
mely
vidék a
de
van
lassú
számos
helytelen
az legutolsók között kell Kanizsát látnom; pedig egy a kedvező vasúti
összeköttetés
senyve- tekintélyes száma másra
a
népesség
predesztinálná
ezt
tekintélyes a vérszegény várost.
városfejlesztő
politika.
Mi az oka, hogy mig
egy
kisebb
fel-
vidéki városban is (Rozsnyó, Beszteroebánya, városfejlesztő Selmecbánya stb.) két-két gimnázium s több
Szerintem egy kulturális,
politikának nemosak aljban áll elsőrendű ér- középiskola áll fenn s fényes palotái büszkén deke.
hogy
kimérje, mert
utcáit szép
akkor,
h»> a szép
folydogál a városi
pontossággal hirdetik a város kulturáját s áldozatkészségét,
geometriai éa
esztétikai érzék, de kiáltó
kulturára
egyenes piszok
valló
az addig nálunk az
avult
kaszárnyák
falai
is
anakronizmus jók tanulni vágyó gyermekeinknek, amik nem
az
utcákon
s
ha
vigan voltak jók a bakáknak.
nem
kövezetre a város kasszájából.
telik
Az
uj
postapalotáról
cikkeznek, de' a
régi
már
rozoga
évek épület
óta még
Csak nemrégiben láttuk, hogy az uj diindig áll s állni fog városi politikánk jóegyetemekért folytatott küzdelemben a városok voltából még sokáig. Eddig ha egyéb nem, mily őrült versengést fejtettek ki 8 anyagi az itteni posta nagy forgalma egymaga is erejüket
Bayrenth.
gondolkoztam
meghaladó
módon
igyekeztek
ál- hathatós támogatója volna a visszás
állapot
Nincs idÓ a halogatásra. Vagy bóliuluuk savaOtt voltam. 8 vágyara, uovárgásom nem elégítette ki teljeseit a Festspielhaus (Wagner színháza) nyodott arccal tűstéut, hogy fizetjük a 10-^80 mármutatványa, előadása, — kegyeletem pedig megsértette kát egy szobáért, vagy szeded magad és tovább állsz annak a sírnak idegenszerűsége s talán ridegsége a szomszéd hotelig, mely inkább csak veudégló. Itt ugyanaz a színjáték ismétlődik meg. Kurtán, is. Miudkettóben csalódtam tehát. Csaknem öreg este érkeztem ide Bainbergból. röviden beszélnek veled s hamar is hagynak faképnél, ha arcodon megrándul egy ideg. Hogy mit láttam itt, — a román stilns egyik örök szép Hamarosan belátjuk a helyzetet. Itt nincs más emlékét, — arról máskor írok a méltatás és csodálat hátra, miut fizetni B hálásnak mutatkozni a nagyáru hangján. Csatakos idő s őszi hidegben léptem ki a pálya- szívességért, fis háláikodul. Barátságosan mosolyogsz, udvarról. 8 velem együtt m é g sok száz ember, mint művelt emberhez illik, bár belsődben orkánmindauuyiau idegeuek. Meglátszott rajtuk, hogy nem szerűen hullámzik a d ü h s pokolra kívánod készséges szállásadód. szegények s nem garasosan számlálják kiadásukat. Megtudtam még az nap este, hogy másuap 8 az elsó lépésnél láttam Bayreuthor, a szelíd Párszi fáit adják. N e m sokat tétovázom s pillarvt és csendes — s a méregdrága várost. Hamarosan alatt határoztam el magam, hogy azt az operát megbemutatkozott, az első hotelben. F u r a ismeretség. nézem, meghallgatom. Pedig ugy volt. Tehát Parszifál I A zenész embereknek ez a Otthou utáu vágyódtam, hol utaiu fáradságát a csodálatos bálványa, enuek előadását fogom én másnap jól átaludt éjszaka álmával együtt egy ágy bau hagyom. végig ülni délután négy órától esti tizig. EgyfolytáDe mily nagy m e g l e p ő d é i n . Milliós zsebek- ban, csak kétszer tartunk egy kis szünetet. Parszifál, hez szabott árban kínálják még a padlás szobát is. az imádott, a csodált opera, a Wagner család bayreuthi Nincs pardon, sem alku. Á \botelier fenuhéjázó patentje, melyet ehhez a városhoz kötött a kapzsiság gőgjével szemben szinte kérő koldussá lesz az utas, és péuzvágy, hogy egyedül itt zsebeljenek belőle ki örvendve'kap a feltyáulolt szobáu, melynek tüs- milliókat. Alig vártam a reggelt N e m csoda. Minden tént árát is hallja. Próbál szörnyűködni. Mire azouban választ adua, már mással, talán harmadik, ne- öröin birlalása, minden vágy teljesedése iránt türelgyedik utassal végzi dolgát, ajánlatát a számító ember. metlenek vagyunk. Köjcös tulajdouságunk ez. Hisz a
, A L A I m e g s z ű n é s é n e k . U e u g y l á t a z i k osak K a n i z s á n * nem akar semmi sem sikerülni?
K Ö Z L Ő N
SZEPTEMBER 10.
t
i . s í t a m i n t h i r l i k L i s z t ü n n e p é l y t i s r e n d e z - K r i a z l u , m ^ d Péter és Pál . l a k j . tűnik , , JII;,AI.„ F„I;_ I/.INL'iuulAliév századból v»lé Mária a r a k t á r a i éa S z nek s a város állítólag féhr a képviselőház ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^
A színházról ne is beszéljünk, mert kó- h o z a z á l t a l á n o s t i t k o s é r d e k é b e n N o most m á r tényleg elhiszem, knitnra túltengését
szinház Kanizsán m á r a
Itogy!
(el A 15. Katalin C. m f g fc_
! szédes szép kép -V. Károly felesógóuek a képe. Uhru '„„„, h i á n y i i k . Ua"zdagou képviselteti I1Mh
m é g i s m o z o g a í ó l d . M i t g o n d o l n a k u r a i m , magái. E g y Madonna képe ée J n d l t h i á t emeijok ki. jelentené s arról még álmodozni is nagy m e r é s z s é g N e k ü n k - . é g t e m p l o m u n k sitios. ehelyett n e m v o l n a j o b b m u n g ó s d i t játszani ? j A tájkép festik egyik tejedéi,ne, a hollandi merészsé_ aahol h o l mindezekről m i l z e k r ó l elkesereghetnénk e,kesereghetnénk ss e z . H i s z e n c s a k t r é f a a z tegész > J J J é J M n - | O ^ T L t , legnagyobb szégyene Kanizsának. A legutolsó
rógtOn
kis falu t e m p l o m a
uj g i m n á z i u m
n a g y o b b fénnyel s dísszel
büszkélkedhetik, mint a m i városi templomunk. Még
arra
s e m telik
falait tisztességesen Ez szomorú
a
városnak,
hogy
bemeszeljék.
és megdöbbentő
Mi lehet ennek az oka,
hogy
egy-
századdal maradtunk el a városok versenyében?
Népességünk
szaporodik
mégis egyre enyészik. gondolkodni egyszer m á r akkor,
s
ebből valóra
s
kulturánk
J ó lenne az
almos
óbredn..
Ne
uj
postapalota
is.
Szép ez tnind.
nagyon
szép!
nteg
Tiepolo, Boucher, Kayeer,
neves m o n d a n a k közé.
müvei
sorakoznak
Moleneár kiállítás
« m é g mások nevezetességei
Baueru-Bruegheltól Ker. Szent Jánoa prédikác i ó j a a pusztában képezi a kiállítás egyik ftkiucaét. Ó volt a németalföldi parasztzaáner megalapítója. — Leone Leonihak V. Károlyt ábrázoló szobra m á r a párizsi kiáliiláaou is (ellőni nagy értékével s egy millió koronát Ígértek érte. A miniatűrök ritrinje sok Irta: K r i t i k u s . meglepó és művészi értékű dolgot látunk. A l a írjunk egy kissé többet róla, ne p u s z i . riportot, j ^ ^ , | g J 4 a l k d i , „ j 4 r l , FMtetioh és Sll). bővebben is f o g l . l k o . u i , mert érdé-1 — ^
a önök, deltát h á t hova legyük az elveinket? A vegytisztitóba.
jelenség I mi
meglesz az
A szombathelyi milirténelini kiállítás.
p o it,kából aludjunk
^ meMégB
.
lárgy6űak Allg
gaidag8ága
.
c,ljá
tudjuk róla, hogy v a u . hogy
^
n e
;
rae„etl
^ rae|yek
^
gtjnek kölQl
nBni
o g y milgkapó
R|,tígoriku»
mikor körülöltünk
m o z o g a f ö ' d . H a D i s z b ó i r a j z u plakát hirdette m e g ú j í t á s á t s néhány , k . p p e | é k e 8 ( ^ ^ rógj permiíZÓuyHgek TOllj4k fővárosi lap regisztrálta szükszavuau, vagy bővebben magukra a figyelmet. s m a megnyitásának első hetében m á r senki sem fogNéhány emlék nemzeti törtéuetQuk jeleseivel kaszárnya is összedűl, beomlik a posta is s lalkozik vele, raiutha seukit sem éidekelue. H ú 'tükre áll kapesolatban Ott van Rákóczi skofimios hímzésű m i becsukhatjuk a boltot s gyerekeink tanul- ez a tény a m i fogyatékos lelkesedésünknek, a szóinge, Azoffy fejedelem asztali lükre, Zrínyi Ilona hatnak a szabad ég alatt. Ez lesz majd a lásos szalmaláng. d e helyesebben a magyaros nemrózsaszínű párnahéje. Majd ius gladii egy pár itt viaszatérés a boldog arany korba, melynek törődömségnek. A sorok irója uagyou sok érdektele- maradt emlékdarabja De knlön kiállítást tárgyát adnem volt szüksége sem csatornázásra, sem nebb külföldi kiállítás találkozott m á r szép számban hatná az egyházi kincsek gazdag tartalma, melynek a magyarokkal. Nemcsak tudomást szerezlek ezek a kiállításánál Magyarország két legrégibb izraelita hitvízvezetékre. Nem kellett akkor a posta, kulturális élet ilyen megnyilvánulásáról, hanem el is községe Rohonc és Szalonok is képviselteti magát táviró, telefon, sem a gimnázium, sem a mentek messzire, hogy megtekintsék, mert hazai lap- tóratakarójával. kószinház. Azt hiszem, hogy Kanizsán is jainkban annyi sok szépet s tanulságosat olvastak érMikes püspök privát gyűjteménye sem minezek a dolgok okozták a dráguságot b ezért dekességéről és eredetiségéről. Jelen osetben másdennapi. De a térszüke miatt csak röviden. Hiszen haragszunk iím annyira ezekre a kultur képpen áll a dolog. Szélcsend ElfU|t felettünk az gazdag katalógust kellene Írnunk s mütörléneii,értetényezőkre, mert hiába a kultura osak kültur első híradás a most többé senki s e m törődik vele, kezést, ha mindezt fel akarnánk sorolui Joggal Örm i is történik a közel szoiuszédbau. Persze n e m vétalajon sarjadzik s ugylátszik nálunk nincs vendünk ezen kiállításnak, m e r t ezeu a téien szárazres és botrányos szenzáció, bsnein most a kulturéletünkbe egy kis elevenséget vitt bele s megmuszükség kultúrára. tény, azért ütötték agyon oly baumr a feledés furtatja, hogy bár harci bástyái voltunk századokzn ál D e b á t ki beszél itten hanyatlásról ? kósbotjával. Európa kultúrájának, valami kis gondot mégis fordíHiszen a Osengeri-utoán is épül egy liá*. A múltkor a .Zalai Közlöny- hirei közt olvas- tottak őseink uagyjai a műtárgyak megbecsülésére. U m , hogy a lógimuáxium ifjúság* tanárai vezetéséjárda. Készül nemsokára a Szemere-utcában Bár több ideig tartana a kiállítás, hogy ne két hét vel megtekiuteni készüt a kiállítást. A város olső szük terminusa közé volna szorítva élete s igy távtol gyermek is tQrelmetleuQl számlálja a napot, az órát. intézetének ezt az elhatározását talán a többi intéze- vidékek népei Í8 megnézhetnék I Sok oktató és tanulmely örömétói elválasztja. 8 ebbeu a felnőttek telje- tek is kóvelui fogják. Miért is ugy gondol M m , hogy ságos iejlik az elmúlt idők emlékdarabjainak szemuagyjábau tájékoztató néhány sorom egy kis utmutató , sen hasonlók a gyermekekhez. Kzt a , tulajdonságún„ , , , , , . . T J T " ! léletébeu. Dicsőséges lapok, szavak azok a m u l l kulk a t n e m hagyjuk el a gyermekkorral. Velünk n ó , I es tájékoztató lesz előre. N e m annyjra az érdekel > ^ könyvéből és ajkáról! Ezért érdemelné m e g velünk öregszik. H á t h a m é g m u z s i k é az embe. s m i n k e t , hegy a sárvár., bajor királyi hercegi pár a ^ M o m b a ( | j t í | j i u f l l ö r l é n e , i kiállilás, hogy a haza. valami zenei élvezetről van szó. melyben színi nyer kiálli.ás vedóje, hanem inkább az, hogy a k i á l l í t o t t ! , . ^ ^ f , a | k o „ a u a k v e , B i ö nx«il«uttl, csupán a gondolat s szárnyakat a képzelel az örök szép i kincsek honnan kerültek . termekbe. , hazafias szempontból. Ez a magyar sajtó legszebb N a g y m u l i u mágnáscsaládjaiuk a kiállítók, 5java, f t í | s ( j a l a M birodalma felél - mint várja ideges türelmetlen— részben Batthyányiak, Eszterbázyak, E r d ó d y e k , Szé-: séggel kíváncsi vágyainak t á r g y á t ? ! cheuyiek, kiknek stb. i s i várában pihentek eddig. A | Végre kibontakozom az ágy melegéből. R e g g e l ! féltve rejtegetett kínosuk most napvilágot látuak s Ólmos, esős szürkeség. S e m m i napfény, s e m m i meleg in agyar mútörléneli katalógusunk legalább bites volOktóber végi idő augusztus elejéu. táról győz uieg henuüuket, hogy az emlegetett műValóságot irok, mely érdemes a megszivlelésra. Nemsokára talpon, a városban. Különös hangukincsek csakugyan a uiienk, hazánk határaiu belül Talán miudeukiuek szól, ki találva érzi m a g á t ; de lat üli meg lelkem. Olyasféle nemtörődömség az idő élnek. Képék, b r o u z o k , laragványok, gobelinek, uii- lehet, hogy csak keveseknek. Mert mauap néhány hidegével, a városnál, az emberekkel Megyek a uintUrük, sziluettek, b u t o r u k , ezóuyegek, régi értékes haugadó és mondva csinált felháborodáson múlik szinházkomité irodája felé ! szövetek, ötsösmunka au'ik termékei, c i m , porcellán sokak megg)őzódése, kik pedig másképpen is szeretEgy gyermeket fogok vezetőnek s utána rovom üveg ereklyék a g y ű j t e m é n y uumes részei. 8 az Egy- nének goudolkozui, ha n e m félnének nttól, hogy lelépteim. 6 aprózza a lépéseket, én is nzaporáu utána. Néhol kérdek tőle egyet-mávt, mire ó nyílt ház sem maradt el a kiállítástól. Ennek gazdagítására I u ézik őket maradiságuk miatt. S azután átveszik Ók idehozta arauy és ezüstkincseit, antik miseruháit, — is, csupa félelemből, a kiadott jelszót. Jogosau, |ogtekintettel s élénk elevenséggel felel. Az irodai Előtte sziulapárusok s portraitkimka egy-egy vagyou iniudeu darabja — s különböző ér- talmiul dörgik le alkalom adtáu, azzal séuki sem törődik. tok A z összes szereplóm&véazek arcképei adás-vevée tékes lakai óit. A m i azuláo következik az megint a m u l l kulMiudeu intézménynek feltétlen tisztelője vagyok. tárgyai túrájának s munkájának gyümölcse, hadi sikereiuek Szeretem őket. mert neines célt szolgálnak. TökéGyorsan sietek a t iroda felé. T ö m v e emberrel záloga, vagy emléke. N e m hiányozuak a l í l i g r á m , letesítik, művelik, vagy védik a kulturát. S ez M i n d e n k i kér, jegyet veune. Javuk része azonbau email m u n k á k , szelencék, legyezők s m á s kézműves m i n d a n n y i u n k közős, féltett kincse, áldást teruió jegy nélkül megy vissza Niuca csuk a karzaton, a m u n k á k , drágakövek csillogásától pénzes ékszerek és fája A mienk, az összeioberiségé a gyümölcse. második emeleten. S ott is csak a harmadik-negyedik fegyverek sem. Kisajátítani tilos akár ide, akár oda, — hagyjuk meg sorban, itt-ott egy-egy I A r a csak 2 5 márka (majdEz nagyjában a kiállítás Részletesen sem min- krtzös kincsnek. I g y szebb is, értékesebb is és miunem 3U koroua;. Tetszik, vagy nem ? Habozni sokáig dennapi. A 15. század végéről értékes maradványa a deuki jobban fárad, szivesebben küzd érdekébeu, nem lehel. A szállodai k é p ismétlődik. magyar festészetnek egy kiállított oltárszárny, melyen terjesztéseért, feutartásáért. (Folytatása következik.)
ez a letargia sokáig igy tart, akkor a honvéd-
A rendőrségről.
ZALA
so. HZUkségből
in,
Ugy ily kultúrintézmény, h a ,„ig mindenki tökéletesen jó, nemes. engedékeny és 1ÍM — oás jog» i l I Í M t ó l 6 ' * rendőrség.
K Ö Z L Ö N Y i-— Orvosolni kelt ezt a beteges [elfogást. Nevelje a kőzőuség a rendőrséget finomabbá az ó linóm, sima, előzékeny s öuzellen viselkedésével s a rendőri eccossusok is megszűnnek maguktól l)e inig az ember erőszakos, gúnyoló, támndólag, addig ne kiváu|utlk lehetetlent azoktól, kikel hibáink tellek akkor hibásokká s nom ritkán türelmetlenné. Színigazság ez, megfontolásra érdemes. Minduyáunk érdeke kői eteli, hogy igy gondolkozzunk mindig, bemcaak >aiál megtiíniadlalásuuk esetén. Ideje, bogy a jógákért vívott küzdelmek korában másokjogait is respektáljuk. 8 hs nekünk kedves minden jog, mely előnyt biztosit számuukra, ugy másnak is Hagyjuk meg ezt az érzést.
kar vezetése alalt Szombathely minden nevezetesaégét megtekinti. — S p o r t . T"gnap végre meglehetett tartani a kétszer elhalasztott fotball mérkőzést. Ezúttal a Csáktornyái és varasdi sborlklubb kombinált csapaU mérkóiót a helybeli IKSE-vel. Mindkét csapat kellő ruliuna! dolgozott, do inig a magyarok a mezőben, horvátok a védolombou vollak oró|iebbek. Igy a félidő 0-0 eredményt bozott : a másik félidőben a megyar csapat erós lendülettel támadt s Vágner balösszekötő golt feiel, amil a horvátok a Tóth haudse minit megítélt tizenegyesből éles lözéssel ki egyeuliteuek. Változatos küzdelem folyik ezután a vezető gólért de a hoivát kapun brvuros játékou megtörik a magyar csapat akcioképessógo skénytelenok megelégedni az eldöntetlen eredménnyel, Végső eredmény l - l . Jogtalau szenvedelmek elccititáaával fogjuk — Z a l a r . t . k ö z g y ű l é s e Tegnap délelóll megjavítani legigazahbau a rendőrség báuánuódtát; s hacsak elecsilulnak, emberek leszöuk az emberekkel tartotta a Zala r. t. közgyűlését, melyen nom egyazer szemben folytatott küzdelemben nem lesz lelpauaszolt szenvedelmes tárgyalás keretéoeu lötténtek m e g a roudóri brutalilés. Neveljük erre kőlcsöuösen egyméat javaslatuk a r. t. érdekében.
Nemes s hivatása, mindsnyiuuk nyugslinél és (latét biztosilani, bármi v«n is snnsk kérőiében szép, értékes. Nem • szegényeké, nem is s gazdagnké. j ó f o r m á n miudsnnyinuké. A kuliba lakájainál a pjola ma nem kolömb számban, osak azt nézi a törvény és rsnedellelése szempontjából, hogy ember, hogy H í 4 ' 8 f * " 0 ' " 1 védelmére bármelyik is, segítségét nyitjtj" neki Nekem imponál ez a hlvalás. 8 talán nem is öoiéstslenül. Joggal mondhatná bárki is. A uagy epbsrláraadalomuak éu is egy aitomja, fagy drabanlia vigyok, mint miudenki, aki ember, aki a földon él , dolgozik a megélhetéséért, küzd a létért l)e hányan küzdűuk ? Sokan, ameuyieu sitink eieu a sártekén. S ebben a küzdelemben néha egymásak Utözünk, keíésbbé, vagy erósebbeu báutjuk — A z i p a r k a m a r a k ö s g y ü l é s e . A soproni tgyuiis érdekeit. Vagy csak gondoljuk, hogy báutjuk 8 jobb, szebb jövőről fog szólni mindig a krónikás iparkamara legutóbbi közgyűlésén ma egy öaztöndi8 kész a háború, a haro. Hol széval, hol teltei. A kobota a nem szóllnak ki belőle disszonáns hangok! jat juttatott lauulmányi célokra. Igy Kalmár Qéza és (I ).) harmonikus mőködés helyett a ledrikitóbb diszananlia 8leiner Miksa nagykanizsai if|ak a keleti kereskeáll. Nem kell ezt bizonyítani. Látjuk mindennap. delmi akadémiai liallgalék 4 0 0 — 4 0 0 k. ösztöndijat H Í R E K . Előliünk folyik le ez a színjáték tarka sokféleségében, j kapott. C«k az uem látia, ki nem akarja. A balga ki nem I — B ü n k r ó n i k a . Szombat virradóra Barca éa Iflkinti az élet valóságál, hauem utópiákat kerget, A z elmaradt L i s z t ünnep. Pécs között Borbás János vasúti őrt holtan találták. hajszol s azt hiszi, hogy sikerül is mogvalósiUni. Nem régen volt. Egy mozgalom indult meg az A halált ballavágás okozta, mely a Borbáa nyakát Tehát haza, veszedelmes anárelü háború az országbau. 8 ennek a mozgsloinuak célja lett volna, csaknem elmetszette. A teltest körözik, élet, ha nincs külsé szadályozéja. 8 ez szabályozó — szobrot Liszt Ferencnek. A helyeslés és őröm — O i r k u e s . Akár a római aréuákban, ugy ner'y a reudórség. N o nézzük hibáit Nekik is vau, munkába kapott s szerte hazánkbau megindultak a izolt a lelkesedés heve a Horváth cirknez ponyvái mint inindannyiuukuak. Emberek ék is. mint m i is alatt. N e m a program számok fokozták az izgalmat Liszt Onuepélyek. Lelkesen, szépen sikerüllek a a uok vagyunk. a tetópoulra, melyek magukban Bem egyszerűek, dinemes cél megvalósulásához közelebb jutott. A lelkeRendeltetésükből kifolyólag szólnak bele a cséreteseu művésziesek (a férfi négyes akrobata csosedés visszhangja hozzánk ia el|UIOII a már tavasszal port, a négy milugró,) - hanoin a birkózáaok. A joglalalau ktlzdelem harcába s a [ölettünk álló összeült a Liszt ünnep rendező bijoltsána. De akkor szereplók mindegyikével nem foglalkozunk. Szép a tórréuy hatalmának engedelmeakedve óha]tják helyreelnapolták a tervet. Tegunp lett volua a határozás cserkesz vadul természetes küldési média, meglepő állílaui kötelességszerűen a megbolygatott társadalmi a lörök bajnok nagy testi erejének szabályos moznagy napja. De a határozat helyeit megszületőit readal, a dolgok reudes menoteléaét. 8 akkor kötelesLiszt ünuep végleges megszűnése. Nom Írunk róla gása, az orosz ügyessége, a német durvasága s a séget teljeaiteuek. ÖnzetlonOI állanak a megtámadottak dáu szabályossága, de benullnket mégis a mi közönsokat. Szomorú tény. Arait ideírunk az a nagykauizsai ségünk kedvenc bajnoka érdekel s ez Oája János. pártjára s oda kölcsönzik erőjüket a siker érdekében Liszt üunep nekrologja. Miért lett ilyen kimenetel Szoinlislon Degenkolb német blrkozőval állt szemben. ás nem ritkáu életüket is nemesen önfeláldozóan Mert e g y tőlünk érzésben s goudolkodásban nagyon Nehéz küzdelem volt. A nagy anlyo német némelymáséletéuek megmentéséén. távol álló eluöklés alatt folyt le az alakuló gyűlés kor a brutalitást Bem hagyta el fogásai közül. Hiába A gazok szidalma éket éri, a pellengérozés Alit volna az éléo a szervező-bizottságnak dr. Szekeres minden. A szünet ulán ogy váratlan fordulat s a izé jutalmuk mégis, I l t a társadalmi igazságuzolgáltatás Józselné, Vidor Sarauné, Boér Gusztávné, kik meg német maga sem tudta, hogy, hogy nem a közönség hangos éljenzése között nyomta két vállával s főidet hibája. testesült természetességgel intézkednek s hatnak Oá|a dicsőségére. Vasárnap ogy ismeretlennel küzdölt Kiket más érdeke állított sorom szóba, harcba, azokra, akiket meg akarnak nyerni valamely ügy Cé]a, a ki szombaton érkezeti az előadás közben. •zért a lenézés a megoszlás a zsoldjuk. Tüstént meg- szolgálatára, a siker biztos lelt volna ü o igy, mikor Termete, hatalmas teat. Izmos, erős, edzett, ügyessztlnlelik a rémhistóriák hoBszu sora a rendőri az elnökségből más sem hangzott az ellenvetésekre, séggel küzdött, bár nem ritkán szabálytalanul. Két szűueteket is tartottak, mig végre harmadszori összebrutalitástól és kegyetlenségről. mint — . h á l nem lesz ünnepély ! • — mintha térd csapásra pillanat alatt telte le Ismeretlen elloufelét Kégétá liszetelem azt a tényt s igazaágos meg- és fejhajtás lett volua csak a természetes kötelesség, Oája, kiért a birkózás alatt nem egyszer féltve s nyőlódésein felháborodásom kiséri mindig, a hányszor minden elnöki ennunoialiéra, — más eredményt eggédva lartoltuk vissza lélegzetűnket. megismétlődik. Nem hiszem, hogy jobb érzésüek ezrei várni sem lehetőit. Igaz, az ellenérvek sem vollak — P e r v e r z i t á s . Beteges korunk aoktéle nzenoe gondolkoznának u?y s nem oszlauák nézetem mind tárgyilagosan biztosak, de mindezt velilsük vedélyt korbácsol fel az alvó indulatok közül. Naponta természetellenes bűnök elkövetőiről hallunk, Nem a rendőrség a brutális, a kegyetlen. — vissza a forrós idegenszerűségére ! mint az alábbi eset is mutatja. Az esel uem egyhanem az a tömeg, vagy a közönség, mely a ketuéuyebb De ezt hagyom I Azonban másfelé szólok, szori. Hiszen két különböző személyt ért erkölcsi épftllépésre okol adott. Mely tárad |ogtalauul, lázoug hozzánk, kauizsaiaklioz. Mi nem maradhatunk el t ségébéu a támadás egy állatiaa indulalu részéről s hékéllenűl a önző akaratáuak utjábau uem akar lépni Lisztről való megemlékezés köteles bálaadóiával. történt pedig a furcsán bűnös eset emigyeu. Özvegy « uem is tör semmi akadályt. 8 mert ez az akadály Nem családi uiegbizaiáaok révén kell bennüuket Nagy Uyőrgyué szül Kramer Borháls szombaton este a homokkouiáromi hegyről tartolt haza felé, mi> megtámadott rend érdekében előnyomuló reud- buzdítani arra. hogy lui a kötelességünk Lisztlel kor a homokbuckák közolében egy listai suhanc váőn«g, _ ellene lámád haragja, gyűlölete, hogy nem szemben. A szoborra adakoznunk kell. Adjon ki gyakozva támadt a mitsem sejlő asszonyra. A z asztöri a pusztítást, a terrort, a jogsél elmei. város polgármestere gyüjtóivet s s kanizsai polgárság ezouyt egy pillanat alatt a földre leperto az if|n erőtől duzzadó indulatos oinbor, s erőszakot akart Kemény igazság ez. 8obasem láttam még rend majd tudja akkor kötelességét. A nemes oél kizárja rajta elkőretui. A szerencsés vélellon mentette meg Irt támadni ha őt nem támadták. A z önvédelem a fennhéjázó litoglslásl. Itt l-tgadjuk meg most a szegény asszonyt a bűnös ifjú karmai közül. A törvényes jogát pedig végtére lőlük seiu lehel el- erubert önmagunkban 8 adjunk. Osak néhány lillértl távolbél kocsizörgés hallatszott, mire a büuös megTiutluí. Emberek ók is. mint mondottam. Hibáik De adjon miudeuki. 8 több hasznunk lesz igy, miut ugrott. A bűnös lf|U neve a rendőrség megállapítása szerint Kellermanu Matek Mihály. A bűnügyi eljárás 'zuüuyadófCn éluek bennük, l i a felkeltik ezeket s azok esetlen tanácskozás leereszkedő kegyessége folyik ellene. K falindult embernek különben uem talcsapnak néha a korláton, vádoljuk az érlelni 1 szorzói képpeu megszületett s végre is deficites ünnepélyből, ez az egyetlen bűne. Ugyanaznap már Hasion Lászlóu okozatért « no illeaük támadással, kit tulajdonképpen Lássunk hozzá I Tudnuuk kell kötelességüuk I Liszt nál is megtámadta, a ki negyvouöt éves baromfikeneve a magyar zenetörténetében ogy fogslom, melyet reskedó. Áz asszony Esztereguyéról j ö U bazalelé lem illkl. Kiek-mlzsára a baromífvásárról. A kritikus helyen Nem a rendőrség hibás is, hanem maga a elfeledni senkinek sem szabad, sót istápolni kell erre az asszonyra ia -rávetette magát Kellormauu Maemlékét, hogy ezt ia hirdesse I tek Mihály. Do — de Itt ia megmenekült a kiszetársadalmi beteges felfogás. Ha adgorubban tép fel melt áldozat. Hári János fiakeros jött arra, kinek ' rendőrség a rend érdekében, kész a panasz a közben jöttére az asszony megszabadult orvlámadóiától. — T a n u l m á n y i k i r á n d u l á s . A szombatbrutalitásról; ha nem elég erélyes s igy a baj elhwapozik, kíméletlenül vonja kérdőre a kötelesség helyi mitörténeti kiállítást csütörtökön tekinti inog a — A D i v a t Ú j s á g mindenkinek érdekes, elmulasztásáért. Mindig panasz éri őket, s m i g elis- helybeli kalh. főgimnázium iliusága. Körülbelül 140 "wrést alig nyernek. tanuló vesz részt a tanulmány utou, melyen a tanári tanulságos és mulattató.
8
Z A L A I
8ZEPTEMBER S8.
K Ö Z L Ö N Y
S i r o l i i vezerszeresen ' R o c hbevált e " tüdőhurutok ellen f r i s s és
idült
köhögés, hörghurutnál tüd ögytiladások u t á n . Egészséges
Kinn lyéiyhrrái
tüdők
hírneves
radloctiv
Ajánlva: köszvény, csuz és ischiás stb-nél. Ivókúrák makaca torok-, gége-, mell-, máj-, gyomor- és bélbántalmaknál. Elektromos massage. — Iszap-szénsavas és napfürdók. Egész éven át nyitva. Mesés környék. —
—
Modern kényelem. —
Katonazene. —
óvszer
a
itten.
BUDAPESTEN AKAR VASAROLNI,
táwirda-állomás.
Uj gyógyszállója villanyvilágítással, tartalmú kénes hőforrás -I- 58 C°.
átvágy
AKI BÚTORT
Yarasd-Töplitz ssf
Vasút-, posta-, telefon- é s
erős
tüdővé SZ
U j szállodák.
Prospektust ingyen küld a
saját érdekében
cselekszik,
vásárlás
elótt
megtekinti
a
Budapesti Asztalos Ipartestület védnöksége alatt álló
BÚTORCSARNOK ÉS HITELSZÖVETKEZET áruosarnokait, melyek a következő helyeken vannak : V I I I , József körút 28. sz. (Bérkoosis-utoa IV., Ferenoíek-tere
fürdőigazgatóság.
ha
1. sz. (a királyi
sarkán.)
bérpalotában)
Ezen szövetkezet az .Országos Központi Hitelszövetkezet" tagja s suusk felügyelete alatt áll.
Fürdőorvos
Dr
LOCHERT
J
Váaártáal k é a y s x a r laljaaan k i z á r v a . — SülaxarU modern
lakbaraodaataak.
Jutányos á r a k I Szavatosság áru minőségéért Hirdessen a „ Z a l a i K5zl6ny"-ben.
Aa áruoaarnokb* ktsárólfc* elsőrangú budapaaU aaaUloaok ás kárpitosok dolgosnak.
Grammophonok lemezek helyszűke miatt olcsón kiárusittatnak IFJ. WAJDITS
JÓZSEF
hangszerkereskedeseben Mií\ Nyomatott
a
taptulajdonos Ifj. Wajdits József k ö n y v n y o m d á j á b a n
Nagykanizsán.