Pernyataan Pemenuhan
Peringatan FCC
Produsen: infocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 USA
Perangkat ini mematuhi pasal 15 dari Aturan FCC. Pengoperasian tunduk pada dua kondisi berikut: (1) Perangkat ini tidak menyebabkan gangguan berbahaya, dan (2) perangkat ini harus dapat menerima gangguan yang dapat menyebabkan pengoperasian yang tidak diinginkan. CATATAN: Peralatan ini telah diuji coba dan telah memenuhi batas perangkat digital Kelas B, sesuai dengan pasal 15 dari Aturan FCC. Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang wajar terhadap gangguan berbahaya untuk pemasangan di perumahan. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan energi frekuensi radio serta, jika tidak dipasang dan digunakan sesuai petunjuk, dapat menyebabkan gangguan berbahaya terhadap komunikasi radio. Namun demikian, tidak ada jaminan bahwa gangguan tidak akan terjadi dalam pemasangan tertentu. Jika peralatan ini menyebabkan gangguan berbahaya kepada penerimaan radio atau televisi, yang dapat ditentukan dengan menghidupkan dan mematikan peralatan, pengguna didorong untuk mencoba memperbaiki gangguan dengan satu atau beberapa tindakan berikut:
Kami menyatakan di bawah tanggung jawab kami sepenuhnya bahwa proyektor ini telah mematuhi petunjuk dan norma berikut:
Petunjuk ErP 2009/125/EC Petunjuk EMC 2014/30/EU Petunjuk Tegangan Rendah 2006/95/EC EMC: EN 55024, EN EN55032, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Keselamatan: IEC 60950-1:2005 (Edisi Kedua) + A1: 2009 dan EN 609501:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + AM 2:2013
--Arahkan kembali atau pindahkan lokasi antena penerima. --Tambahkan pemisah di antara peralatan dan penerima. --Sambungkan peralatan ke dalam stopkontak pada sirkuit yang berbeda dari yang tersambung ke penerima.
Merek Dagang
--Tanyakan kepada penyalur atau teknisi radio/TV untuk memperoleh bantuan.
Apple, Macintosh, dan powerbook adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Apple Komputer, Inc. IBM adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari International Business Machines, Inc. Microsoft, powerpoint, dan Windows adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation. Adobe dan Acrobat adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Adobe Systems Incorporated. DLP®, DLP Link, dan logo DLP adalah merek dagang terdaftar dari Texas Instruments and brilliantcolor™ adalah merek dagang dari Texas Instruments. Infocus, In Focus, dan INFOCUS (disesuaikan) adalah merek dagang terdaftar maupun merek dagang dari infocus Corporation di Amerika Serikat dan negara lain.
Perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara jelas oleh infocus Corporation dapat membatalkan wewenang untuk mengoperasikan peralatan.
Kanada Peralatan digital Kelas B ini sesuai dengan Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Persetujuan Agensi cMETus
CATATAN: Produk ini adalah peralatan listrik dan elektronik yang sesuai
Persetujuan Negara spesifik lainnya mungkin berlaku. Harap lihat label sertifikasi produk.
dengan Petunjuk “WEEE” (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik) (2002/ 96/ EC) di Uni Eropa. Petunjuk WEEE mengharuskan peralatan dikumpulkan dan dikelola secara terpisah dari limbah rumah tangga biasa di semua negara bagian anggota UE. Ikuti panduan dari pejabat lingkungan setempat atau tanya toko tempat Anda membeli produk tentang pilihan pengumpulan maupun daur ulang.
Dokumen ini berlaku untuk model resmi: P105, P106 Peringkat input: 100-240Vac, 4,0A, 50-60Hz Infocus berhak untuk mengubah penawaran produk dan spesifikasi setiap saat tanpa pemberitahuan.
1
Daftar Isi
Menyesuaikan proyektor
22
Menggunakan menu
23
Pendahuluan
4
Menentukan posisi proyektor
6
Menu Utama
24
Menyambungkan sumber komputer
7
Menu Lanjutan
25
7
Pembaca LightCast
28
Koneksi ethernet
7
Menggunakan Fitur Jaringan
31
Sambungan HDMI
7
Pemeliharaan
33
Menyambungkan daya
7
Membersihkan lensa
33
Sambungan komputer opsional
7
Menggunakan kunci keamanan
33
Menampilkan gambar
8
Mengganti lampu proyeksi
34
Menyesuaikan gambar
9
Menyambungkan perangkat video
10
Sambungan VGA
Pembaca LightCast
10
Sambungan HDMI
10
Sambungan video komposit
10
Sambungan VGA
10
Sambungan video komponen
10
Sambungan S-video
10
Audio
10
Mematikan proyektor
11
Mengatasi masalah konfigurasi Anda
11
Menggunakan kontrol remote
19
Menggunakan audio
20
Menggunakan tombol keypad
21
Mengoptimalkan gambar komputer
22
Fitur Presentasi
22
Mengoptimalkan gambar video
22 2
Pertimbangan Pengoperasian Penting demi Keselamatan • • • • •
•
•
• • • •
• • • •
•
Lihat panduan ini untuk mengetahui prosedur memulai dan mematikan yang benar. Patuhi semua peringatan dan perhatian dalam panduan ini serta pada proyektor. Tempatkan proyektor di dalam posisi horizontal yang menyimpang tidak lebih dari 15 derajat dari sumbu. Tempatkan proyektor sekurang-kurangnya 4’ (1,2m) dari setiap lubang udara pemanas atau pendingin. Jangan halangi celah ventilasi. Letakkan proyektor di area yang berventilasi cukup tanpa gangguan ke ventilasi aliran udara. Jangan tempatkan proyektor pada taplak atau penutup lembut lainnya yang dapat menghalangi lubang udara. Jangan letakkan proyektor di tempat yang terkena sinar matahari langsung, lembap, berminyak, atau berdebu maupun di tempat yang menyebabkan proyektor terkena asap atau uap. Jangan sentuh atau halangi lensa proyektor dengan benda apa pun karena dapat merusak lensa proyektor. Goresan, retakan, dan kerusakan lensa lainnya tidak tercakup dalam jaminan produk. Jangan lihat langsung ke lensa sewaktu proyektor sedang digunakan. Jangan jatuhkan proyektor. Jangan menumpahkan cairan pada proyektor. Cairan yang tertumpah mungkin merusak proyektor. Gunakan kabel daya yang disediakan. Sambungkan kabel daya ke stopkontak dengan terminal daya berpelindung aman yang sudah diarde (dibumikan). Disarankan untuk menggunakan kepingan daya yang berfungsi untuk melindungi lonjakan. Jangan berikan beban yang berlebihan pada stopkontak. Bila melepas kabel daya, pegang konektor, bukan kabelnya. Cuci tangan setelah menangani kabel yang diberikan bersama produk ini. Kontrol remote proyektor menggunakan baterai. Pastikan polaritas baterai (+/- ) disejajarkan dengan benar. Buang baterai bekas menurut hukum pembuangan setempat. Gunakan kit pemasangan di plafon yang disetujui infocus untuk perakitan, ventilasi, dan pemasangan yang benar. Jaminan tidak mencakup kerusakan apa pun yang disebabkan penggunaan kit pemasangan di
• • •
•
• •
•
plafon yang tidak disetujui atau karena memasang di lokasi yang tidak benar. Bila proyektor dipasang di plafon, sebelum membuka pintu lampu, kenakan pelindung mata untuk mencegah kerusakan mata. Serahkan semua perbaikan ke staf layanan resmi. Memperbaiki sendiri proyektor dapat membahayakan Anda dan dapat membatalkan jaminan. Gunakan hanya suku cadang pengganti yang ditentukan oleh infocus. Suku cadang pengganti yang tidak resmi dapat menyebabkan kebakaran, sengatan listrik, atau cedera, dan dapat membatalkan jaminan Hanya lampu asli infocus yang diuji untuk digunakan dalam proyektor ini. Penggunaan selain lampu infocus dapat menyebabkan sengatan listrik dan kebakaran, serta dapat membatalkan jaminan proyektor. Hg - Lampu mengandung merkuri. Aturlah sesuai dengan hukum pembuangan setempat. Lihat www.lamprecycle.org. Proyektor menggunakan lampu kaca merkuri bertekanan tinggi. Lampu dapat rusak lebih awal, atau dapat pecah dengan suara letupan jika terbentur, tergores, maupun ditangani sewaktu panas. Risiko kegagalan atau kerusakan lampu juga meningkat seiring dengan masa pakai lampu yang bertambah; ganti lampu bila pesan “Ganti Lampu” muncul. Jika lampu pecah, partikel lampu mungkin keluar dari ventilasi proyektor. Jauhkan orang, makanan, dan minuman minimal 3’ (1m) dari seluruh ventilasi proyektor. Untuk pemasangan di plafon, jauhkan orang, makanan dan minuman dari area “persembunyian” di bawah dan di sekitar proyektor sebagaimana ditunjukkan oleh ilustrasi. 3’ / 1
3’
8’ / 2 .4 m
/ 5’
m 1.5
/1
m
m
3’
3’ / 1
/1
m
m
Ikuti petunjuk ini untuk memastikan kualitas gambar dan usia lampu melebihi usia proyektor. Gagal mematuhi petunjuk ini dapat memengaruhi garansi. Untuk detail selengkapnya tentang garansi, lihat Buklet Garansi.
3
Pendahuluan Keypad
Proyektor digital Anda yang baru mudah disambungkan, mudah digunakan, dan mudah dipelihara. Ini adalah proyektor canggih yang cukup fleksibel untuk presentasi bisnis dan tampilan home video. IN2124x/IN2124xw memiliki resolusi asli XGA 1024 x 768, IN2126x/IN2126xw memiliki resolusi asli WXGA 1280 x 800, dan IN2128HDx/IN2128HDxw memiliki resolusi asli 1080p 1920 x 1080. Proyektor ini kompatibel dengan berbagai komputer dan perangkat video.
Penutup lampu
Fokus
Penerima remote kontrol (IR)
Palang keamanan
Lensa
Spesifikasi produk Untuk membaca spesifikasi terbaru tentang proyektor multimedia Anda, pastikan untuk mengunjungi situs web kami di www.infocus.com, karena spesifikasi dapat berubah.
Fokus
Aksesori
A
B
USB-
USB-
EO
S-VID
Aksesori standar yang menyertai proyektor Anda tercantum dalam Pedoman Mulai Cepat yang disertakan. Aksesoris tambahan dapat ditemukan dalam situs Web kami atau pada penjual maupun toko retail. Konektor kabel daya
Pendaftaran online Daftarkan proyektor Anda di situs Web kami untuk mengaktifkan garansi serta menerima pembaruan produk, pemberitahuan, dan insentif pendaftaran.
4
Panel konektor
Panel konektor Proyektor memberikan pilihan sambungan komputer dan video. • • • • • • • • • • •
RS232
S-video
Komputer VGA (2) Video komposit HDMI S-video Konektor USB untuk upgrade firmware, kontrol mouse, dan mode Simpan Layar. USB tipe A (2): untuk mouse/keyboard nirkabel standar, perangkat penyimpanan USB yang akan diakses oleh LightCast. Koneksi ethernet untuk status dan kontrol proyektor. Monitor keluar, untuk saluran VGA ke monitor eksternal. Input audio untuk video dan komputer. Output audio ke speaker eksternal. Kontrol seri RS-232. Kode kontrol perintah terdapat di situs Web dukungan kami www.infocus.com/support.
Audio masuk/ keluar
HDMI
Komputer
USB-A Ethernet
USB-B
S-VIDEO
USB-B
Video komposit
5
Monitor keluar
USB-A
Kunci keamanan
Menentukan posisi proyektor
Tabel 1: IN2124x/IN2124xw (XGA) Ukuran layar Rasio Throw = 1,9 sampai 2,09
Untuk menentukan posisi proyektor, pertimbangkan ukuran dan bentuk layar Anda, lokasi stopkontak listrik, dan jarak antara proyektor dan peralatan yang lain. Berikut adalah beberapa panduan umum:
Ukuran Layar Diagonal (inci/m)
• •
•
Jarak ke layar
Tempatkan proyektor pada permukaan yang rata pada sudut yang benar ke layar. Proyektor harus berjarak minimal 39,4” (1,0m) dari layar proyeksi. Jika Anda memasang proyektor di plafon, sebaiknya gunakan dudukan pemasangan di plafon yang disetujui infocus untuk perakitan, ventilasi, dan pemasangan yang benar. Untuk informasi lebih lanjut, lihat panduan pemasangan yang diberikan bersama Kit Pemasangan di plafon infocus (p/ n PRJ-MNT-UNIV). Jaminan tidak mencakup kerusakan apa pun yang disebabkan penggunaan kit pemasangan di plafon yang tidak disetujui atau karena memasang di lokasi yang tidak benar. Untuk membalik gambar atas bawah, lihat “Dudukan pada plafon” di halaman 26. Sebaiknya gunakan dudukan pemasangan di langitlangit resmi infocus. Letakkan proyektor pada jarak yang diinginkan dari layar. Jarak dari lensa proyektor ke layar dan format video menentukan ukuran gambar yang diproyeksikan. Gambar setinggi 60 inci
Bagian bawah gambar berada 9 inci di atas bagian tengah lensa
Jarak Minimum ke Layar 39,4"/1,0m
Ukuran Lebar Gambar yang Diproyeksikan (inci/m)
Jarak minimum (inci/ m)
Jarak maksimum (inci/m)
40”/1,0m
32”/0,8m
61”/1,6m
67”/1,7m
60”/1,5m
48”/1,2m
91”/2,3m
100”/2,6m
80”/2,0m
64”/1,6m
122”/3,1m
134”/3,4m
100”/2,5m
80”/2,0m
152”/3,9m
167”/4,3m
150”/3,8m
120”/3,1m
228”/5,8m
251”/6,4m
Tabel 2: IN2126x/IN2126xw (WXGA) Ukuran layar Rasio Throw = 1,5 sampai 1,8 Jarak ke layar Ukuran Layar Diagonal (inci/m)
Sudut proyeksi
15%+-5%
Jarak minimum (inci/ m)
Jarak maksimum (inci/m)
40”/1,0m
38”/1,0m
58”/1,5m
69”/1,8m
60”/1,5m
58”/1,5m
87”/2,2m
104”/2,6m
80”/2,0m
77”/2,0m
115”/2,9m
138”/3,5m
100”/2,5m
96”/2,4m
144”/3,7m
173”/4,4m
150”/3,8m
144”/3,7m
216”/5,5m
260”/6,6m
Tabel 3: IN2128HDx/IN2128HDxw (1080p) Ukuran layar Rasio Throw = 1,15 sampai 1,5
Tengah lensa
Offset
Ukuran Lebar Gambar yang Diproyeksikan (inci/m)
Ukuran Lebar Gambar yang Diproyeksikan (inci/ m)
Jarak ke layar
Ukuran Layar Diagonal (inci/m)
Jarak minimum (inci/ m)
Jarak maksimum (inci/m)
40”/1,0m
43”/1,1m
49”/1,3m
64”/1,6m
Offset untuk Gambar 60in.
60”/1,5m
64”/1,6m
74”/1,9m
96”/2,4m
80”/2,0m
85”/2,2m
98”/2,5m
128”/3,3m
9"/22,9cm
100”/2,5m
107”/2,7m
123”/3,1m
160”/4,1m
150”/3,8m
160”/4,1m
184”/4,7m
240”/6,1m
6
Menyambungkan sumber komputer Menyambungkan kabel VGA
Sambungan VGA
S-VIDEO
USB-B
USB-A
Sambungkan salah satu ujung kabel komputer yang diberikan ke konektor komputer 1/komputer 2 di proyektor dan ujung lainnya ke konektor VGA di komputer. Jika komputer desktop digunakan, Anda harus melepaskan kabel monitor dari port video komputer terlebih dahulu.
Koneksi ethernet
Sambungkan kabel Ethernet
Koneksi ethernet untuk status dan kontrol proyektor.
LAN
S-VIDEO
USB-B
Sambungan HDMI HDMI adalah antarmuka audio/video standar, tidak terkompresi, semua digital. HDMI menyediakan antarmuka antar sumber, seperti kotak dekoder, pemutar DVD, dan penerima serta proyektor Anda. Pasang kabel HDMI ke konektor video-out di perangkat video dan ke konektor HDMI di proyektor.
Menyambungkan HDMI
S-VIDEO
USB-B
USB-A
Menyambungkan daya Sambungkan kabel daya hitam ke konektor Daya di bagian belakang proyektor dan ke stopkontak. Jika fitur Mode Hemat Daya dimatikan, LED Daya pada Panel Indikator Status (halaman 11) berkedip hijau. Jika fitur Mode Hemat Daya aktif, LED Daya akan tetap menyala oranye. Secara bawaan, fitur ini tidak aktif. Anda dapat mengubah pengaturan, lihat halaman 27. CATATAN: Gunakan selalu kabel daya yang dikirim bersama proyektor.
S-VIDEO
Menyambungkan daya
USB-B
USB-A
Sambungan komputer opsional Untuk mendapatkan suara dari proyektor, sambungkan kabel audio (kabel opsional, tidak disertakan) ke komputer dan ke konektor Audio 1/Audio 2 di proyektor. Anda mungkin juga memerlukan sebuah adapter.
Sambungkan kabel audio S-VIDEO
USB-B
Jika Anda menggunakan komputer desktop dan ingin melihat gambar di layar komputer sekaligus di layar proyeksi, sambungkan kabel komputer desktop ke Komputer 1 dan kabel monitor desktop ke konektor Monitor Out di proyektor.
7
USB-A
USB-A
Menampilkan gambar Tekan tombol DAYA
Tekan tombol DAYA. LED Daya akan berkedip hijau, lalu kipas mulai berjalan. Bila lampu menyala, layar pengaktifan akan tampil dan LED Daya menyala hijau solid. Diperlukan waktu satu menit agar gambar menjadi terang sepenuhnya. CATATAN: Ketika fitur Pengaktifan AC diaktifkan, secara otomatis proyektor akan hidup ketika tersambung dengan daya. Hal ini memungkinkan kendali atas proyektor yang terpasang di plafon dengan saklar daya di dinding.
Menyalakan komputer atau perangkat video
Tidak ada layar pembuka? Dapatkan bantuan di halaman 12. Nyalakan komputer atau perangkat video Anda. Gambar akan muncul pada layar proyeksi. Jika tidak demikian, tekan tombol Sumber pada keypad atau remote kontrol proyektor. Jika Anda menggunakan kabel VGA untuk menyambungkan komputer ke poyektor:
Aktifkan port eksternal laptop Tombol monitor atau tombol LCD/CRT
Jika menggunakan laptop, pastikan port video eksternalnya sudah aktif. Tombol FN
Sebagian laptop tidak secara otomatis menyalakan port video eksternalnya saat proyektor disambungkan. Biasanya kombinasi tombolnya seperti FN + F8 atau tombol CRT/LCD mengaktifkan/menonaktifkan tampilan eksternal. Temukan tombol fungsi yang berlabel CRT/LCD atau tombol fungsi dengan simbol monitor. Tekan FN dan tombol fungsi yang berlabel secara bersamaan. Lihat dokumentasi laptop Anda untuk informasi lebih lanjut mengenai kombinasi tombol laptop Anda.
Tidak ada gambar laptop? Coba menekan tombol Gambar Otomatis pada remote. Dapatkan bantuan di halaman 12.
8
Menyesuaikan gambar Sesuaikan ketinggian
Jika perlu, sesuaikan tinggi proyektor dengan memutar kaki tuas untuk memanjangkan kaki. Kaki peninggi
Jika perlu, putar kaki perata di belakang proyektor. Jauhkan tangan dari ventilasi keluar yang panas di bagian depan proyektor.
Sesuaikan jarak
Tempatkan proyektor pada jarak yang diinginkan dari layar pada sudut 90 derajat ke layar. USB-A USB-B
S-VIDEO
Lihat halaman 6 untuk mengetahui tabel yang mencantumkan ukuran dan jarak layar. Sesuaikan fokus
Sesuaikan fokus USB-A USB-B
S-VIDEO
Jika gambar tidak berbentuk persegi, pastikan terlebih dulu bahwa proyektor tegak lurus dengan layar. Jika gambar berukuran lebih besar atau lebih kecil di bagian atas atau bawah layar, tekan tombol Keystone atas untuk mengurangi bagian atas gambar, lalu tekan tombol Keystone bawah untuk mengurangi bagian bawah gambar.
Sesuaikan Tombol
Jika sisi kiri atau kanan layar lebih besar atau lebih kecil dari yang lain, Anda dapat memutar proyektor ke kiri atau ke kanan beberapa derajat untuk membuat gambar menjadi persegi.
USB-A USB-B
S-VIDEO
Sesuaikan Kontras atau Kecerahan di Menu Utama. Lihat halaman 24 untuk bantuan dengan penyesuaian menu ini.
Menyesuaikan Menu Utama
9
Menyambungkan perangkat video
Sambungan VGA
Anda dapat menyambungkan perangkat video seperti VCR, pemutar DVD, camcorder, kamera digital, konsol permainan video, unit penerima HDTV, dan Tuner TV ke proyektor. Anda dapat menyambungkan audio secara langsung ke proyektor untuk mendapatkan suara dari speaker internal, atau Anda dapat memintas sistem audio proyektor dan menyambungkan audio secara langsung dari sumber ke sistem stereo atau home theater.
Jika perangkat video Anda memiliki output VGA 15-pin, pasang satu ujung kabel komputer yang diberikan ke dalam konektor VGA pada sumber video. Konektor ini mungkin diberi label "Untuk Monitor" di sumber video. Pasang kabel komputer ke konektor komputer 1 atau komputer 2 di proyektor.
Sambungan video komponen
Anda dapat menyambungkan proyektor ke sebagian besar perangkat video yang dapat menampilkan video. Anda tidak dapat langsung menyambungkan kabel koaksial yang tersambung ke rumah dari perusahaan listrik atau satelit. Sinyal harus melalui tuner terlebih dulu, Contoh tuner adalah box kabel digital, VCR, perekam video digital, dan TV box satelit. Perangkat apa pun yang dapat mengubah saluran dianggap tuner.
Jika perangkat video HD memiliki konektor komponen, Komponen opsional ke adaptor VGA dapat digunakan. Pasang kabel komponen ke dalam perangkat video. Pasang ujung yang lain dari kabel komponen ke dalam adaptor dan pasang adaptor ke dalam konektor komputer 1 atau komputer 2.
Sebelum menyambungkan proyektor, Anda harus menentukan rasio aspek yang akan digunakan. Pengaturan Rasio Aspek proyektor diakses melalui tombol Ubah Ukuran di remote kontrol atau melalui Menu Utama proyektor. Untuk informasi lebih lanjut, lihat halaman 24.
Sambungan S-video Sambungkan konektor kabel S-video ke konektor output video pada perangkat video. Sambungkan konektor lainnya ke konektor S-Video di proyektor.
Pembaca Lightcast Colokkan thumb drive USB ke dalam salah satu konektor USB A. Lihat Pembaca LightCast pada halaman 28.
Audio
Sambungan HDMI
Untuk audio, sambungkan kabel stereo 3,5 mm ke konektor Audio 1/Audio 2 di proyektor dan ke sumber. Jika sumber menggunakan konektor audio RCA, Y-cable atau adaptor dapat digunakan. (Catatan: Sambungan audio terpisah tidak diperlukan untuk input sumber HDMI.)
HDMI adalah antarmuka audio/video standar, tidak terkompresi, semua digital. HDMI menyediakan antarmuka antar sumber, seperti kotak dekoder, pemutar DVD, dan penerima serta proyektor Anda. Pasang kabel HDMI ke konektor video-out di perangkat video dan ke konektor HDMI di proyektor.
Sambungan video komposit Sambungkan konektor kabel video komposit berwarna kuning ke konektor output video di perangkat video. Pasang konektor kuning lainnya ke konektor Video kuning di proyektor.
10
Mematikan proyektor Tabel 4: Status Indicator Lights
Waktu Mati Otomatis Proyektor juga memiliki fitur Pengatur Waktu Otomatis yang secara otomatis mematikan proyektor jika tidak ada sumber aktif yang terdeteksi dan tidak ada interaksi pengguna selama 20 menit. Secara bawaan, fitur ini tidak aktif. Anda dapat mengubah durasi, lihat halaman 27.
Modus Operasional
Lampu Indikator Status
Pengoperasian normal
DAYA: Menyala hijau SUHU: Mati LAMPU: Mati
Mematikan proyektor
Daya awal
DAYA: Berkedip hijau SUHU: Mati LAMPU: Mati
Daya akhir
DAYA: Berkedip oranye SUHU: Mati LAMPU: Mati
Standby dengan Mode Hemat Daya dinonaktifkan
DAYA: Berkedip hijau SUHU: Mati LAMPU: Mati
Standby dengan Mode Hemat Daya diaktifkan
DAYA: Menyala oranye SUHU: Mati LAMPU: Mati
Kegagalan kipas
DAYA: Berkedip oranye SUHU: Berkedip merah LAMPU: Berkedip merah
Lampu gagal untuk menyala
DAYA: Menyala oranye SUHU: Berkedip merah LAMPU: Berkedip merah
Lampu pada akhir hidupnya
DAYA: Menyala oranye SUHU: Berkedip merah LAMPU: Berkedip merah
Proyektor overheating
DAYA: Menyala oranye SUHU: Berkedip merah LAMPU: Mati
Untuk mematikan proyektor, tekan tombol Daya pada remote atau keypad. Lampu mati dan LED Daya berkedip oranye selama 30 detik sementara kipas terus berputar untuk mendinginkan lampu. Jika fitur Mode Hemat Daya aktif dan lampu telah dingin, LED akan menyala oranye dan kipas berhenti. Jika fitur Mode Hemat Daya tidak aktif dan lampu telah dingin, LED akan berkedip hijau dan kipas berhenti. Cabut kabel daya untuk sepenuhnya mematikan proyektor.
Mengatasi masalah konfigurasi Anda Jika gambar Anda muncul dengan benar pada layar, lewati ke bagian berikutnya. Jika tidak, selesaikan masalah pengaturan. Lampu Indikator Status pada bagian atas proyektor menunjukkan keadaan proyektor dan bisa membantu Anda mengatasi masalah.
11
Masalah
Solusi
Hasil
Tidak ada layar pembuka
Sambungkan kabel daya ke proyektor dengan menekan tombol DAYA
Gambar yang benar
Layar a Pembuk
S-VIDEO
USB-B
USB-A
USB-A USB-B
O
S-VIDE
USB-A USB-B
O
S-VIDE
Tekan tombol Sumber untuk mengaktifkan port eksternal laptop
Hanya layar pengaktifan yang ditampilkan
Gambar komputer diproyeksikan
A
Layar a Pembuk
A USB-A USB-B
Nyalakan ulang laptop
A USB-A USB-B
S-VIDEO
O
S-VIDE
12
Masalah
Solusi
Hasil
Gambar komputer tidak ditampilkan, hanya kalimat “Sinyal di luar jangkauan”
Tekan tombol Gambar Otomatis pada remote Sesuaikan tingkat penyegaran komputer Bervariasi setiap sistem operasi.
Gambar komputer diproyeksikan
A
Sinyal di luar jangkauan
A
A
USB-A USB-B
USB-A USB-B
O
S-VIDE
O
S-VIDE
Anda juga harus menetapkan resolusi yang berbeda di komputer, seperti yang ditampilkan dalam masalah berikut, “gambar tidak jelas atau terpotong” Hanya gambar latar belakang laptop yang muncul, bukan ikon Desktop
Ubah pengaturan Beberapa Tampilan ke “Gandakan tampilan ini”. Beragam menurut sistem operasi.
Gambar latar belakang dan Desktop diproyeksikan
A
A A
A
USB-A USB-B
USB-A USB-B O
S-VIDE
O
S-VIDE
13
Masalah
Solusi
Hasil
Gambar buram atau terpotong
Ubah pengaturan “Resolusi” komputer agar sesuai dengan resolusi proyektor. Beragam menurut sistem operasi.
Gambar jelas dan tidak terpotong
Pindahkan proyektor, sesuaikan ketinggian
Gambar yang benar
A
A
Gambar tidak berada di tengah layar
A
USB-A USB-B
S-VIDEO
USB-A USB-B
O
S-VIDE
Sesuaikan posisi horizontal atau vertikal pada menu Menu Lanjutan > Gambar > ...PC
14
USB-A USB-B
O
S-VIDE
Masalah
Solusi
Hasil
Gambar tidak persegi
Sesuaikan Tombol pada keypad
Gambar persegi
USB-A USB-B
S-VIDEO
Gambar tidak tajam
Sesuaikan Ketajaman di Menu Utama
Gambar yang benar
Gambar tidak sesuai dengan layar 4:3 atau 16:9
Ubah rasio aspek ke 4:3 atau 16:9 di menu Menu Utama > Rasio Aspek
Gambar yang benar
15
Masalah
Solusi
Hasil
Posisi gambar terbalik
Nonaktifkan Pemasang pada Plafon di Menu Utama
Gambar yang benar
Nonaktifkan Proyeksi Belakang dalam menu Menu Lanjutan > Pengaturan > Pengaturan Gambar…
Gambar yang benar
Sesuaikan item dalam menu Menu Lanjutan > Gambar > Warna...
Gambar yang benar
A
Gambar terbalik ke kiri atau kanan
A Warna yang diproyeksikan tidak sesuai sumber
COLOR
COLOR 16
Masalah
Solusi
Hasil
Video yang tertanam di presentasi powerpoint tidak dapat diputar di layar
Nonaktifkan tampilan LCD internal di laptop
Video tertanam diputar dengan benar
A
A
B
A
B
B
USB-A USB-B
USB-A USB-B
S-VIDEO
S-VIDEO
Lampu tidak dapat menyala, proyektor mengalami panas yang berlebihan
Pastikan ventilasi tidak terhalang, nonaktifkan proyektor, lalu biarkan proyektor mendingin selama satu menit
Lampu menyala
Layar a Pembuk
USB-A USB-B
S-VIDEO
USB-A USB-B
Indikator panas berlebihan
EO
S-VID
17
Masalah
Solusi
Hasil
Pesan “Ganti lampu” muncul di pengaktifan, lampu tidak akan menyala
Lampu harus diganti (lihat halaman 34)
Lampu menyala
Pintu lampu Layar a Pembuk
USB-A USB-B
O
S-VIDE
USB-A USB-B
O
S-VIDE
Mengganti lampu
Masih perlu bantuan? Jika Anda membutuhkan bantuan, kunjungi situs Web www.infocus.com/ support atau hubungi kami. Lihat Panduan Mulai Cepat untuk informasi kontak dukungan. Produk ini dilindungi oleh garansi terbatas. Paket garansi tambahan dapat dibeli dari dealer Anda. Ketika mengirim proyektor untuk diperbaiki, kirimkan unit dalam kemasan aslinya, atau minta perusahaan layanan pengemasan profesional untuk mengemas unit. Harap asuransikan pengiriman Anda sesuai nilainya secara penuh.
18
Menggunakan kontrol remote
•
Tombol Help untuk mendapatkan bantuan tentang cara menyambungkan sumber dan menyempurnakan gambar. • ESC untuk kembali ke menu OSD atau untuk kembali ke layar beranda saat menggunakan sumber LightCast. • Tombol PC untuk bergulir di antara sumber-sumber Komputer. • Tombol Video untuk menelusuri sumber input Video. • Tombol Keystone menyesuaikan bentuk persegi gambar • Tombol Magnify memperbesar dan memperkecil ukuran gambar yang diproyeksikan. • Tombol Freeze untuk menjeda gambar yang diproyeksikan. • Tombol Overscan menghilangkan noise di sekitar gambar video. • Tombol Bisukan AV menonaktifkan gambar yang diproyeksikan dan audio. Lightcast dan remote Saat menggunakan Lightcast, tombol ESC berperan sebagai kunci Beranda dan kunci navigasi digunakan untuk menavigasi LightCast. Menyelesaikan masalah remote • Pastikan baterai terpasang pada orientasi yang benar dan tidak habis. • Pastikan Anda mengarahkan remote kontrol ke layar monitor, bukan ke komputer, dan dalam jangkauan remote kontrol sekitar 15 kaki (4,5m). Untuk hasil terbaik, arahkan remote pada proyektor.
Remote menggunakan dua (2) baterai AAA (tidak diberikan). Baterai dapat dengan mudah dipasang dengan melepaskan penutup dari bagian belakang remote, sejajarkan ujung bertanda + dan - di baterai, geser ke tempatnya, lalu pasang kembali penutup. Perhatian: • Bila mengganti baterai remote, perhatikan bahwa menggunakan baterai selain AAA dapat menyebabkan risiko kerusakan parah pada remote. Bila membuang baterai, pastikan Anda melakukannya dengan cara yang ramah lingkungan. • Keringkan segera jika remote kontrol basah. • Hindari panas dan lembap yang berlebihan. • Pastikan bahwa polaritas baterai (+/-) dipasang dengan benar. • Jangan menggabungkan baterai baru dan lama, atau jangan menggabungkan dengan berbagai jenis baterai. • Segera ganti baterai setelah habis. • Keluarkan baterai dari kontrol remote saat disimpan atau tidak digunakan dalam jangka waktu lama. Untuk mengoperasikan remote kontrol, arahkan remote ke depan proyektor (bukan komputer). Jangkauan pengoperasian optimal sekitar 15 kaki (4,5 m). Tekan tombol Daya remote kontrol untuk menghidupkan dan mematikan proyektor (lihat halaman 8 untuk mengetahui info penonaktifan). Tekan tombol Menu pada remote kontrol untuk membuka sistem menu proyektor. Gunakan tombol panah untuk menavigasi, dan tombol Select untuk memilih fitur dan menyesuaikan nilai di dalam menu. Lihat halaman 23 untuk informasi selengkapnya tentang menu. Remote juga memiliki: • Tombol Volume menyesuaikan suara. • Tombol Custom yang dapat digunakan untuk fungsi tertentu, seperti Layar Kosong atau Beku (lihat halaman 26). • Tombol Sumber menampilkan menu semua sumber yang ada sehingga pengguna dapat mengganti sumber aktif. • Tombol Blank untuk mengosongkan layar. • Tombol Preset untuk memilih pengaturan yang disimpan (lihat halaman 24). • Tombol Bisu untuk membisukan audio. • Tombol Gambar Otomatis untuk mensinkronisasi ulang proyektor dengan sumber. • Tombol Resize untuk beralih antara rasio aspek (lihat halaman 24).
Tombol navigasi
19
Menggunakan audio Sambungkan kabel audio
Menggunakan speaker proyektor
S-VIDEO
Sambungkan sumber audio ke konektor Audio 1/Audio 2 untuk mendengar audio melalui speaker proyektor.
USB-B
Speaker yang diselaraskan juga dapat disambungkan ke proyektor menggunakan konektor Audio Out. Untuk menyesuaikan volume suara, tekan tombol Volume di remote. Menyelesaikan Masalah Audio Jika audio tidak terdengar, periksa kondisi berikut: •
• • • •
Pastikan kabel audio tersambung ke konektor Audio 1/Audio 2 di proyektor, dan ujung kabel lainnya tersambung ke konektor Audio Out di sumber (bukan konektor “saluran masuk” atau “mikrofon”). Pastikan bahwa volume cukup keras. Tekan tombol Volume di remote. Pastikan bahwa sumber yang benar sudah aktif. Sesuaikan sumber audio. Jika memutar video, pastikan bahwa pemutaran video tidak sedang dijeda.
20
USB-A
Menggunakan tombol keypad Sebagian besar tombol dijelaskan secara mendetail di bagian lain, namun yang berikut adalah ikhtisar fungsinya: Daya menyalakan atau mematikan proyektor (halaman 8). Panah kanan - Saat menu atau LightCast ditampilkan, tombol panah kanan digunakan untuk navigasi. Tombol/panah Atas - Saat menu atau LightCast ditampilkan, tombol panah atas digunakan untuk navigasi. Bila menu tidak ditampilkan, tombol ini akan menyesuaikan bentuk persegi gambar (halaman 9). Tombol/panah Bawah - Saat menu atau LightCast ditampilkan, tombol panah bawah digunakan untuk navigasi. Bila menu tidak ditampilkan, tom-
Tombol navigasi menu
bol ini akan menyesuaikan bentuk persegi gambar (halaman 9). Panah kiri - Saat menu atau LightCast ditampilkan, tombol panah kiri digunakan untuk navigasi. Masukkan - Mengaktifkan item menu Tampilan Pada Layar (OSD) yang dipilih dan memilih item yang disorot pada LightCast. Menu/Exit - Menghidupkan menu On-Screen Display (OSD). Kembali ke menu OSD sebelumnya, keluar dan simpan pengaturan menu. Otomatis - Mensinkronisasi ulang proyektor ke sumber. Blank - Menampilkan layar warna solid atau logo pabrik. Sumber - Menampilkan menu sumber yang tersedia.
21
Mengoptimalkan gambar komputer
Mengoptimalkan gambar video
Setelah proyektor berjalan dan gambar tampil di layar, Anda dapat mengoptimalkan durasi menggunakan menu di layar. Untuk informasi umum tentang menggunakan menu, lihat halaman 23. • Pilih pengaturan gambar bawaan menggunakan pengaturan standar yang tepat untuk lingkungan Anda. • Sesuaikan Keystone, Kontras, atau Kecerahan (halaman 24). • Ubah Rasio Aspek. Pilih opsi yang paling sesuai dengan sumber input Anda (halaman 24). • Sesuaikan Suhu Warna (halaman 25). • Sesuaikan Fase, Pelacakan, maupun posisi Horizontal atau Vertikal (halaman 25). • Setelah Anda mengoptimalkan gambar untuk sumber tertentu, Anda dapat menyimpan pengaturan menggunakan Preset. Ini memungkinkan Anda untuk cepat memakai pengaturan ini nanti (halaman 24).
Setelah perangkat video tersambung dengan benar dan gambar tampil di layar, Anda dapat mengoptimalkan gambar menggunakan menu di layar. Untuk informasi umum tentang menggunakan menu, lihat halaman 23.
Fitur Presentasi
Anda dapat menyesuaikan proyektor agar sesuai dengan konfigurasi dan kebutuhan Anda. Untuk rincian tentang fitur ini, lihat halaman 26.
• • • • •
Sesuaikan Keystone, Kontras, Kecerahan, Warna, atau Rona (halaman 24). Ubah Rasio Aspek. Pilih opsi yang paling sesuai dengan sumber input Anda (halaman 24). Pilih pengaturan Ketajaman (halaman 24). Sesuaikan Suhu Warna. Pilih nilai panas dari daftar (halaman 25). Aktifkan Overscan untuk menghilangkan noise di tepi gambar (halaman 25).
Menyesuaikan proyektor
Beberapa fitur tersedia untuk mempermudah tampilan presentasi. Berikut adalah ikhtisarnya, detail dapat ditemukan pada bagian menu. • Tombol Kustom memungkinkan Anda untuk menugaskan berbagai fitur ke tombol. Efek bawaan adalah Info Sumber, yang menampilkan informasi tentang proyektor dan sumber saat ini. Lihat halaman 26 untuk informasi lebih lanjut. • Opsi Layar Pencarian memungkinkan Anda untuk mengubah tampilan layar kosong dan layar pembuka (halaman 27). • Waktu Mati Otomatis disediakan untuk mematikan proyektor secara otomatis setelah beberapa menit. Ini membantu menghemat usia lampu (halaman 26). • Ketika proyektor terhubung ke komputer melalui USB Tipe B, anak panah ke atas dan ke bawah bisa digunakan sebagai kontrol page up dan page down. • Ketika proyektor terhubung ke komputer via USB Tipe B, proyektor akan mencegah komputer masuk ke mode screen saver selama presentasi Anda.
• • • • • • • • •
22
Untuk proyeksi belakang, aktifkan Proyeksi Belakang pada menu Menu Lanjutan > Pengaturan > Pengaturan Gambar.... Untuk proyeksi pemasangan di plafon, aktifkan Dudukan pada plafon di Menu Utama. Menetapkan sumber mana yang diperiksa proyektor terlebih dahulu untuk video aktif selama proyektor diaktifkan. Tetapkan fungsi tombol Kustom pada remote. Mengaktifkan dan menonaktifkan pesan tampilan proyektor. Menyalakan fitur penghemat daya. Tetapkan tampilan layar kosong dan layar pembuka. Tetapkan bahasa yang digunakan pada menu. Simpan pengaturan untuk sumber aktif sebagai preset.
Menggunakan menu 1 Untuk menyesuaikan volume, tekan tombol Menu pada keypad atau remote. (Menu akan secara otomatis tertutup setelah 60 detik jika tidak ada tombol yang ditekan.) Gunakan tombol tanda panah untuk bergerak ke atas dan bawah agar dapat melihat pilihan menu.
Tombol navigasi keypad
2 Untuk membuka submenu, sorot submenu yang diinginkan, kemudian tekan > di keypad atau Select di remote.
3 Agar dapat menyesuaikan pengaturan menu, sorot pilihan menu yang diinginkan, kemudian tekan < atau > untuk menelusuri penyesuaian yang ada.
4 Tekan tombol Menu untuk keluar dari sistem menu. Menu dikelompokkan menurut penggunaan: • •
Menu Utama menyediakan penyesuaian umum. Menu Lanjutan menyediakan penyesuaian yang lebih rumit.
Menu Utama
23
Menu Lanjutan
Menu Utama
Menu Utama
Agar dapat menyesuaikan pengaturan berikut, sorot pengaturan, gunakan tanda panah kanan dan kiri untuk menyesuaikan nilai. Rasio Aspek: Rasio aspek adalah rasio lebar gambar terhadap tinggi gambar. Rasio layar TV biasanya 4:3. Rasio HDTV dan sebagian besar DVD adalah 16:9. Pilih Oto agar proyektor memilih rasio. Pilih Asli untuk melihat input yang tidak diubah tanpa perubahan ukuran dari proyektor. Pilih 16:9 untuk melihat layar lebar DVD yang telah disempurnakan. Gambar Otomatis: mengatur ulang proyektor ke sumber. Kecerahan: mengubah intensitas gambar. Kontras: mengontrol derajat perbedaan antara bagian yang paling terang dan paling gelap dari gambar dan mengubah jumlah hitam dan putih pada gambar. Tombol Otomatis: secara otomatis memperbaiki gambar yang terdistorsi akibat proyeksi bersudut. Tombol: menyesuaikan gambar secara vertikal dan membuat gambar lebih persegi. Anda juga dapat menyesuaikan Tombol dari keypad. Preset: Preset diberikan untuk mengoptimalkan proyektor dalam menampilkan presentasi komputer dan gambar video pada kondisi tertentu. CATATAN: Pengguna dapat menyimpan pengaturan mereka sebagai User Preset (Standar Pengguna).
Menaikkan tombol
Ketajaman: Mengubah kejelasan tepi gambar video. Pilih pengaturan ketajaman. Volume: memperbesar atau memperkecil volume audio. Dudukan pada Plafon: memutar gambar terbalik untuk proyeksi dipasang di atas plafon.
24
Menurunkan tombol
Menu Lanjutan
Red/Green/Offset Biru: menyesuaikan offset saluran merah, hijau, atau biru pada gambar.
Menu Lanjutan
Ruang Warna: berlaku pada sumber komputer dan video komponen. Ini memungkinkan Anda untuk memilih ruang warna yang telah ditentukan untuk sinyal input. Ketika Otomatis dipilih, proyektor akan secara otomatis menentukan standarnya. Untuk memilih pengaturan yang berbeda, matikan Oto, lalu pilih RGB untuk sumber komputer atau pilih baik REC709 maupun REC601 untuk sumber video komponen. Suhu Warna: mengubah intensitas warna. Pilih nilai panas relatif dari daftar. Gamma: memilih gamma yang tepat dari antara Video, Film, Cerah, dan CRT. Rona: menyesuaikan keseimbangan warna merah-hijau dalam gambar dari gambar video NTSC. Pengaturan rona hanya berlaku untuk sumber video NTSC.
Gambar:
Cerahkan Warna Putih: meningkatkan kecerahan warna putih yang hampir 100%.
Kontrol 3D: 3D: memungkinkan Anda menikmati konten 3D (stereoskopik). Proyektor Anda mendukung fitur Otomatis, Atas-Bawah, Sekuen Frame, Pengemasan Frame, Sisi demi Sisi untuk mengendalikan kaca ranah LCD. Selain proyektor, Anda memerlukan sepasang kaca rana 3D, konten 3D, serta sumber (dan unit pemancar) 3D yang kompatibel. Pastikan kaca yang dipilih konsisten dengan mode sinkronisasi yang akan digunakan.
PC: Fase: menyesuaikan fase horizontal dari sumber komputer. Cegah Screen Saver Layar PC: mencegah komputer mengaktifkan mode Screen saver. Proyektor harus tersambung ke PC melalui kabel USB agar fitur ini berfungsi. Sinkronkan Batas: (hanya sinyal progresif) Jika perangkat keras seperti pemutar DVD tidak disinkronisasi secara benar dengan proyektor, gunakan pilihan ini untuk membantu sinkronisasi bila tersambung ke proyektor.
Pengubahan Sinkronisasi 3D: Jika gambar tampak bergetar, terlihat aneh maupun jika kedalaman gambar terlihat buruk atau Anda mengalami kelelahan mata, aktifkan fitur ini untuk mengetahui apakah gambar menjadi lebih baik.
Pelacakan: menyesuaikan fase vertikal dari sumber komputer. Horizontal/Posisi Vertikal: menyesuaikan posisi sumber komputer.
Warna...
Video:
Warna: menyesuaikan gambar video dari hitam putih ke warna saturasi penuh. Pengaturan warna hanya berlaku pada sumber video.
Pemindaian Berlebih: menghilangkan gangguan di sekitar gambar video.
Gain Merah/Hijau/hijau: menyesuaikan penambahan saluran merah, hijau, atau biru pada gambar.
25
Pengaturan:
dan cepat menggunakan efek. Sorot efek, kemudian tekan ^ maupun v di keypad atau Select di remote untuk menentukan pilihan lain. • Layar Kosong: menampilkan warna padat atau layar logo pabrik. • Bisukan: menonaktifkan semua suara. • Sumber: menampilkan menu sumber yang ada. • Gambar Otomatis: mengatur ulang proyektor ke sumber. • Bekukan Layar: menjeda gambar yang diproyeksikan. • Info Sumber: aksi bawaan. Menampilkan menu Info Sumber. • Info Proyektor: menampilkan menu Info Proyektor. • Pemindaian Berlebih: menghilangkan noise di sekitar gambar. • Bisukan AV: mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi Bisukan AV. • Takarir Tertutup: mengaktifkan atau menonaktifkan Takarir Tertutup. Keypad: mengaktifkan atau mengunci keypad proyektor. Lampu.... Programmed Dimming: Bila diaktifkan, Programmed Dimming akan menyempurnakan rasio kontras dalam cuplikan yang gelap. Programmed Dimming akan mempengaruhi masa pakai lampu dan performa noise sistem. Programmed Dimming bekerja secara beriringan dengan lampu. Jika Daya Rendah Lampu diaktifkan, maka Programmed Dimming tidak tersedia. Daya Rendah Lampu: beralih antara aktif dan tidak aktif. Aktifkan untuk menurunkan output cahaya lampu. Ini juga menurunkan kecepatan kipas, membuat proyektor lebih hening. Pengaturan OSD Bahasa: memungkinkan Anda untuk memilih bahasa untuk tampilan pada layar. Posisi Menu: memungkinkan Anda mengubah posisi item Tampilan di Layar. Transparansi Menu: memungkinkan Anda untuk mengubah berapa banyak gambar yang diproyeksikan dibalik menu yang dapat Anda lihat. Saat nilai meningkat, lebih banyak gambar di balik menu terlihat. Tampilkan Pesan: menampilkan pesan status (misalnya “Pencarian”) di sudut kiri bawah layar.
Pengaturan Audio... Speaker Internal: mengaktifkan atau menonaktifkan speaker internal. Komputer 1: memilih input audio untuk sinyal Komputer 1. Komputer 2: memilih input audio untuk sinyal Komputer 2. Video: memilih input audio untuk sumber video. HDMI: memilih input audio untuk sinyal HDMI. Penakaran Tertutup... Takarir Tertutup: mengontrol takarir tertutup. Jika sumber adalah NTSC dan berisi takarir tertutup di saluran yang dipilih, maka proyektor akan menampilkan takarir tertutup di atas gambar. Bila Takarir Tertutup dan suara tidak aktif, takarir tertutup akan tampil. Pilihannya adalah: Mati (Tidak aktif), CC1, dan CC2. Pengaturan Gambar... Perbesar/Perkecil Digital: mengurangi ukuran area tampilan proyektor. Jika ukuran bidang tampilan telah diubah menggunakan pengaturan ini, bidang tampilan dapat dipindahkan dengan mengubah pengaturan Geser Horizontal dan Geser Vertikal. Perbesar Tingkat: memperbesar gambar. Jika gambar telah diperbesar/pengaturan ini, gambar dapat dipindahkan dengan mengubah pengaturan Geser Hors atau Geser Vert. Dudukan pada Plafon: memutar gambar terbalik untuk proyeksi dipasang di atas plafon. Proyeksi Belakang: membalikkan gambar sehingga Anda dapat memproyeksikan dari gambar layar tembus pandang. Pengaturan Keypad/Remote... Tombol Kosong: pilih apa yang akan ditampilkan jika tombol kosong pada remote kontrol ditekan: Pilihan termasuk logo pabrik, layar warna terang (hijau, hitam atau putih), atau logo yang ditentukan pengguna (menggunakan aplikasi perangkat lunak SplashX yang terletak pada situs Dukungan InFokus di www.infocus.com/support). Tombol Ubahsuaian: memungkinkan Anda untuk menugaskan berbagai fungsi berbeda ke tombol Kustom, sehingga Anda dapat mudah
26
Setelan PIN
ampilkan. Ketika sumber video diaplikasikan lagi, gambar segera ditampilkan.
Proteksi PIN: Fitur PIN (nomor identifikasi pribadi) memungkinkan Anda untuk melindungi proyektor Anda dengan sandi. Setelah Anda mengaktifkan fitur PIN, Anda harus memasukkan PIN sebelum Anda dapat memproyeksikan gambar. Gunakan tombol tanda panah Atas/ Bawah/Kiri/Kanan di remote atau keypad untuk menetapkan urutan penekanan 4 tombol. Jika Anda memasukkan PIN yang salah 3 kali berturut-turut, proyektor akan mati secara otomatis. Jika Anda kehilangan atau lupa PIN kustom Anda, hubungi Dukungan Teknis InFocus.
Sumber Sumber Otomatis: Ketika fitur ini Aktif, proyektor secara otomatis mencari sumber aktif, memeriksa Sumber Saat Menghidupkan yang dipilih terlebih dahulu. Ketika fitur ini Tidak Aktif, proyektor menetapkan sumber bawaan ke sumber yang dipilih di Sumber Saat Menghidupkan. Untuk menampilkan sumber lain, Anda harus secara manual memilih satu dengan menekan tombol Sumber di remote atau keypad dan memilih satu dari menu Sumber yang ditampilkan.
Untuk memasukkan PIN pada saat proyektor dinyalakan:
Sumber Saat Menghidupkan: menetapkan sumber mana yang diperiksa proyektor terlebih dahulu untuk video aktif selama proyektor diaktifkan.
Hidupkan proyektor. Kotak dialog "Masukkan PIN" muncul setelah layar pembuka. Masukkan PIN bawaan (Kiri/Kanan/Atas/Bawah) atau PIN baru jika telah diubah, menggunakan tombol panah di remote atau keypad. Untuk petunjuk, lihat keterangan di atas.
Layar Pencarian: memungkinkan Anda untuk menampilkan layar kosong (pilihan termasuk layar biru, hitam, putih, atau yang ditentukan pengguna) selain layar logo bawaan pada saat memulai, dan saat tidak ada sumber yang terdeteksi.
Untuk mengubah PIN: Pilih "Ubah PIN..." pada Menu Lanjutan > Pengaturan > Setelan PIN.. Masukkan PIN yang ada. Masukkan PIN baru dua kali. Ingat selalu PIN baru. Untuk memulihkan proyektor bila Anda lupa PIN, hubungi Dukungan InFocus.
Pengatur Waktu Waktu Mati Otomatis: secara otomatis mematikan proyektor ketika tidak ada sinyal yang terdeteksi setelah beberapa menit yang ditentukan. Jika sinyal yang aktif diterima sebelum daya proyektor dimatikan, gambar akan ditampilkan.
Daya Mode Hemat Daya: Bila Mode Hemat Daya Aktif dan proyektor berada dalam mode siaga (dimatikan namun tersambung ke daya AC), maka audio eksternal dan fungsi Monitor Out tidak akan berfungsi. Fungsi ini Mati secara bawaan.
Pengaturan Ketinggian Ketinggian: Sebaiknya aktifkan Mode Altitudo Tinggi bila lingkungan Anda berada di antara 5.000' (1.500 m) dan 10.000' (3.000 m) di atas permukaan laut.
Pengaktifan AC: Ketika fitur ini diaktifkan, proyektor akan menyala secara otomatis saat daya disambungkan. Hal ini memungkinkan kendali atas proyektor yang terpasang di plafon dengan saklar daya di dinding.
Jaringan: memungkinkan Anda untuk mengonfigurasi pengaturan jaringan untuk antarmuka Ethernet.
Pengaktifan Cepat: Ketika fitur ini diaktifkan dan kurang dari 1 menit sejak proyektor turun daya, Anda bisa segera menghidupkan proyektor lagi. Ketika fitur ini dinonaktifkan, Anda harus menunggu lampu proyektor benar-benar dingin sebelum menghidupkan proyektor lagi.
Status/Layanan: Info Sumber: tampilan hanya-baca dari pengaturan sumber saat ini. Info Proyektor: tampilan read-only untuk pengaturan proyektor saat ini dan jam penggunaan lampu.
Kedip Ekonomis: Ketika fitur ini diaktifkan dan tidak ditemukan sumber video, maka 70% daya lampu dihemat dan tidak ada gambar yang dit-
27
Pembaca LightCast
Setel Ulang Jam Lampu...: mereset pencacah penggunaan jam lampu di menu Info Proyektor ke nol. Lakukan ini hanya setelah mengubah lampu.
LightCast merupakan penampil dokumen, gambar dan film yang dapat membaca diska USB atau dari memori internal 4,2 GB dan memproyeksikannya. Selain itu, file dapat disalin, ditempel, dan dihapus dari diska USB dan memori internal. Untuk mengontrol pembaca LightCast, gunakan remote dan keypad proyektor atau mouse dan keyboard nirkabel pihak ketiga.
Penyetelan Ulang Pabrik…...: memulihkan semua pengaturan ke bawaannya. Kode Layanan…...: hanya digunakan oleh personel layanan resmi.
Tabel5: Kompatibilitas/batas file Operasi dasar
Format
Tipe file
bmp, jpg, png
Gambar
Microsoft Office 2003, ’07, ’10, ‘13 doc, docx, ppt, pptx, xls, xlsx, pdf
Dokumen
3gp, avi, divx, flv, m4v, mkv, mov, mp4, rmvb, ts/tp, wmv
Operasi dasar 1 Tekan tombol Sumber pada remote atau keypad. 2 Navigasikan ke LightCast dan tekan tombol Pilih pada remote atau keypad.
3 Untuk menampilkan file yang terletak pada memori internal proyektor, navigasikan ke tab direktori Lokal menggunakan tombol panah pada remote atau keypad dan tekan tombol Pilih.
28
6 Setelah file ditampilkan, submenu kontrol file akan muncul. Fitur bervariasi tergantung pada tipe file.
4 Untuk menampilkan file yang terletak pada drive eksternal (seperti drive thumb USB), masukkan drive ke dalam salah satu konektor USB-1 atau USB-2 pada panel belakang. Kemudian navigasikan ke tab direktori USB menggunakan tombol panah pada remote atau keypad dan tekan tombol Pilih.
7 Navigasikan ke fitur yang diinginkan dan tekan Pilih untuk mengaktifkan fitur.
8 Pilih Kembali untuk kembali ke direktori file.
5 Navigasikan file yang diinginkan dan tekan Pilih.
29
Untuk menyalin dan menempel file atau folder ke lokasi yang lain:
6 Navigasikan ke item yang ingin Anda salin dan tekan Pilih. Tanda centang hijau muncul di sebelah item yang dipilih.
1 Tekan tombol Sumber pada remote atau keypad. 2 Navigasikan ke LightCast dan tekan tombol Pilih pada remote atau keypad.
3 Navigasikan ke tab direktori Lokal atau USB yang mengandung item yang ingin Anda salin.
4 Navigasikan ke Lebih Banyak Lagi dan tekan Pilih.
7 Navigasikan ke tab direktori Lokal atau USB. 8 Navigasikan ke lokasi dimana Anda ingin menempelkan item dan tekan Pilih.
9 Navigasikan ke Tempel dan tekan Pilih. 5 Navigasikan ke Salin dan tekan Pilih
30
Menggunakan Fitur Jaringan Kelola proyektor dari komputer menggunakan browser web saat komputer dan proyektor disambungkan secara tepat pada jaringan area lokal yang sama. Mode Hemat Daya harus Dimatikan dalam menu Daya untuk kontrol Ethernet agar berfungsi saat proyektor dalam keadaan siaga.
Konfigurasi Jaringan Jaringan dapat dikonfigurasikan: 1. Dari menu proyektor, navigasikan ke Menu Lanjutan > Pengesetan > Jaringan
Klik Pengaturan Jaringan untuk mengakses panel konfigurasi jaringan.
DHCP menyala secara bawaan. Ketika disambungkan ke jaringan yang dikonfigurasikan sebagai host dinamis semua alamat IP harus dipopulasikan secara otomatis. Matikan DHCP untuk mengatur IP tetap. Ubah alamat dengan menyorot item konfigurasi dan menekan Pilih. Gunakan tombol tanda panah atas dan bawah untuk mengubah nilai, dan panah kanan dan kiri untuk menavigasikan antara nilai. Tekan Pilih saat selesai dengan item tersebut. Untuk menerapkan perubahan pilih Terapkan, tampilkan Ya, dan tekan Pilih. 2. Dari menu online dalam browser Anda. Masukkan alamat IP proyektor dalam Internet Explorer. Masukkan kata sandi Administrator bawaan 0000 dalam menu bagian atas.
31
Notifikasi Email
Kontrol Proyektor Semua operasi dan status proyektor dapat diakses baik melalui kontrol langsung dari browser atau sebagai bagian dari sistem kontrol AMX atau Creston.
Proyektor dapat mengirim notifikasi email untuk kegagalan lampu/kipas atau kondisi suhu berlebihan. Untuk mengonfigurasi klik Notifikasi Email pada menu bagian atas:
Aktifkan penemuan perangkat AMX dalam panel Pengaturan Jaringan jika proyektor dikontrol melalui sistem kontrol AMX. Untuk mengontrol proyektor dalam browser klik Kontrol Proyektor dalam menu bagian atas:
Untuk mengonfigurasi proyektor ke dalam sistem Creston, klik Alat.
32
Pemeliharaan Membersihkan lensa 1 Usapkan pembersih lensa kamera yang non-abrasif ke kain yang lembut dan kering. • Proyektor harus dimatikan dan lensa harus berada dalam suhu ruang. • Hindari penggunaan bahan pembersih dalam jumlah yang berlebihan dan jangan oleskan bahan pembersih secara langsung pada lensa. Pembersih abrasif, pelarut, atau bahan kimia keras lainnya dapat menggores lensa.
2 Usap secara perlahan kain pembersih di atas lensa dalam gerakan berputar. PERINGATAN: • Matikan proyektor dan lepas kabel daya sebelum membersihkan bagian apapun di proyektor. • Jangan sentuh atau halangi lensa proyektor dengan benda apa pun karena dapat merusak lensa proyektor. Goresan, retakan, dan kerusakan lensa lainnya tidak tercakup dalam jaminan produk. • Jangan buka penutup apapun di proyektor, kecuali penutup lampu. • Jangan coba memperbaiki sendiri produk ini karena saat membuka dan melepas penutup produk, Anda dapat menyentuh tegangan berbahaya dan bahaya lainnya. Serahkan seluruh perbaikan pada teknisi ahli.
S-VIDEO
USB-B
USB-A
Menggunakan kunci keamanan Proyektor memiliki kunci keamanan untuk digunakan dengan Sistem Kunci Kabel. Lihat informasi yang berasal dari kunci untuk memperoleh instruksi tentang cara menggunakannya.
Kunci keamanan
33
Mengganti lampu proyeksi
•
Sebelum mengganti lampu yang pecah, bersihkan kompartemen lampu dan buang bahan pembersih. Cuci tangan setelah mengganti lampu. • Bila mengganti lampu sewaktu proyektor dipasang di plafon, kenakan pelindung mata untuk mencegah cedera mata. Hg - Lampu mengandung merkuri. Aturlah sesuai dengan hukum pembuangan setempat. Lihat www.lamprecycle.org.
Pengatur Waktu Waktu Lampu di menu Info Proyektor menghitung durasi penggunaan lampu. •
CATATAN: Pastikan untuk menggunakan modul lampu infocus yang dirancang untuk proyektor ini. Anda dapat memesan lampu baru dari www.infocus.com (di area tertentu), peritel Anda atau dealer Anda. Hanya lampu asli infocus yang diuji untuk digunakan dalam proyektor ini. Penggunaan selain lampu infocus dapat menyebabkan sengatan listrik dan kebakaran, serta dapat membatalkan jaminan proyektor. Hanya lampu asli infocus yang diuji untuk digunakan dalam proyektor ini.
PERINGATAN: •
• •
• • •
•
Proyektor menggunakan lampu kaca merkuri bertekanan tinggi. Lampu dapat rusak lebih awal, atau dapat pecah dengan suara letupan jika terbentur, tergores, maupun ditangani sewaktu panas. Risiko kegagalan atau kerusakan lampu juga meningkat seiring dengan masa pakai lampu yang bertambah; ganti lampu bila pesan “Ganti Lampu” muncul. Untuk mencegah luka bakar, biarkan proyektor dingin selama sekurangkurangnya 60 menit sebelum lampu diganti. Jangan sentuh atau halangi lensa proyektor dengan benda apa pun karena dapat merusak lensa proyektor. Goresan, retakan, dan kerusakan lensa lainnya tidak tercakup dalam jaminan produk. Cabut kabel daya sebelum mengganti lampu. Jangan jatuhkan modul lampu. Kaca dapat hancur dan menyebabkan cedera. Jangan sentuh permukaan kaca modul lampu. Sidik jari dapat mengganggu ketakaman proyeksi dan dapat menyebabkan kaca pecah. Berhati-hatilah ketika memindahkan rumah lampu. Dalam kejadian pecahnya lampu yang kecil kemungkinan terjadi, pecahan kaca mungkin dapat terjadi. Modul lampu dirancang untuk menampung sebagian besar dari pecahan ini, tapi berhati-hatilah saat memindahkannya.
34
Jika proyektor Anda HITAM, ikuti instruksi berikut: 1 Matikan proyektor dan cabut kabel daya.
S-VIDEO
USB-B
2 Tunggu 60 menit untuk membiarkan proyektor benar-benar dingin. 3 Lepaskan pintu lampu, yang terletak di bagian atas proyektor, dengan melepaskan sekrup di sisi pintu lampu, geser pintu ke kanan, lalu angkat pintu lampu.
4 Longgarkan sekrup penahan yang menahan rangka lampu ke proyektor. CATATAN: Jika proyektor dipasang di plafon, hati-hati agar tidak menjatuhkan modul lampu setelah sekrup penahan dilonggarkan.
5 Angkat lampu dengan hati-hati agar terlepas dari pin penyelaras. Hatihati agar tidak menjepit konektor lampu. Buang lampu dengan cara yang ramah lingkungan.
6 Pasang modul lampu baru dengan menyelaraskan pin secara benar. Hati-hati agar tidak menjepit konektor lampu.
7 Kencangkan sekrup. (Catatan: Jika pin belum diselaraskan dengan benar, sekrup tidak akan terpasang kencang.)
8 Pasang kembali pintu lampu dengan (a) menempatkan pintu lampu dan (b) menggesernya hingga terkunci.
9 Pasang kembali sekrup pintu lampu dan kencangkan. 10 Sambungkan kabel daya, lalu tekan tombol Daya untuk menghidupkan proyektor kembali.
11 Untuk mengatur ulang Pengatur Waktu jam lampu, navigasikan ke menu Menu Lanjutan > Status/Layanan , lalu pilih Setel Ulang Jam Lampu....
35
USB-A
Matikan dan cabut proyektor
Tunggu 60 menit
Jika proyektor Anda PUTIH, ikuti instruksi berikut: 1 Matikan proyektor dan cabut kabel daya.
Matikan dan cabut proyektor
S-VIDEO
USB-B
USB-A
2 Tunggu 60 menit untuk membiarkan proyektor benar-benar dingin.
Tunggu 60 menit
3 Lepaskan pintu lampu, yang terletak di bagian atas proyektor, dengan melepaskan sekrup di sisi pintu lampu, geser pintu ke kanan, lalu angkat pintu lampu.
4 Lepaskan sekrup yang terpasang pada piring penghalang cahaya dan kerangka lampu dari proyektor. CATATAN: Jika proyektor dipasang di plafon, hati-hati agar tidak menjatuhkan modul lampu setelah sekrup penahan dilonggarkan. S-VI
DEO
5 Lepas piringan penghalang cahaya. S-VID EO
6 Angkat lampu dengan hati-hati agar terlepas dari pin penyelaras. Hati-
USB
-B USB
-A
hati agar tidak menjepit konektor lampu. Buang lampu dengan cara yang ramah lingkungan.
USB
-B USB
-A
7 Pasang modul lampu baru dengan menyelaraskan pin secara benar. Hati-hati agar tidak menjepit konektor lampu.
8 Ganti piringan penghalang cahaya. 9 Kencangkan sekrup. (Catatan: Jika pin belum diselaraskan dengan
S-VI
DEO S-VI
DEO
benar, sekrup tidak akan terpasang kencang.) USB
-B USB
USB
10 Pasang kembali pintu lampu dengan (a) menempatkan pintu lampu dan
-A
-B USB
-A
(b) menggesernya hingga terkunci.
11 Pasang kembali sekrup pintu lampu dan kencangkan. 12 Sambungkan kabel daya, lalu tekan tombol Daya untuk menghidupkan proyektor kembali.
13 Untuk mengatur ulang Pengatur Waktu jam lampu, navigasikan ke menu Menu Lanjutan > Status/Layanan , lalu pilih Setel Ulang Jam Lampu....
36