Pavel Šporcl & Romano Stilo Gipsy Way 1 / 2/ 3/ 4 / 5/ 6/ 7/ 8 / 9/ 10 / 11 / 12 /
Johann Sebastian Bach (1685 –1750) – Gavotte en Rondeau (Partita BWV 1006) Jenő Hubay (1858 –1937) – Hejre Kati 4:08 Russian Fantasy / Ruská fantasie 13:34 Pablo de Sarasate (1844 –1908) – Zigeunerweisen, Op. 20 / Cikánské melodie op. 20 8:56 Johannes Brahms (1833 –1897) – Hungarian Dance No. 5 in G minor / Uherský tanec č. 5 g moll 3:04 Aram Il´yich Khachaturian (1903 –1978) – Sabre Dance / Aram Iljič Chačaturjan – Šavlový tanec 4:18 Vittorio Monti (1868 –1922) – Csárdás 6:00 Georges Boulanger (1893 –1958) – Georgette in D major / Georgette D dur 4:50 Romanian “Hora” in F sharp minor / Rumunská hora fis moll 2:30 Georges Boulanger – Avant de Mourir 4:21 Old-Hungarian Gipsy Song in C sharp minor / Starouherská cikánská píseň cis moll 2:49 Fakó Csárdás in D flat major / Fakó csárdás Des dur 3:03 Transylvanian Fantasy in E minor / Sedmihradská fantasie e moll 6:43
Encore 13 / Gipsy Song “Náne Cócha” / Cikánská píseň „Náne Cócha“ 6:43
Pavel Šporcl – violin / housle Romano Stilo Marek Rajt – 1st violin / 1. housle (primáš), Nikola Sléz – 2nd violin / 2. housle, László Onodi – guitar, viola / kytara, viola, Martin Rajt – double bass / kontrabas, František Rigo Sr. – cimbalom / cimbál, František Rigo Jr. – electric piano / elektrický klavír Arrangements by / skladby aranžovali František Rigo Sr. & Pavel Šporcl Recorded live at La Fabrika, Prague, July 28–29, 2008 Recording director Milan Puklický, recording engineer Václav Roubal, sound assistant Karel Soukeník Nahráno živě v La Fabrika 28.–29. července 2008 Hudební režie Milan Puklický, zvuková režie Václav Roubal, asistent zvuku Karel Soukeník Producer / producent Matouš Vlčinský Pavel Šporcl plays a blue violion which was built to order by the Czech violin-maker Jan Špidlen in 2005. The design of this instrument is protected by Communitary design No. 673157. Pavel Šporcl hraje na modré housle, které byly postaveny na objednávku českým houslařem Janem Špidlenem v roce 2005. Design tohoto nástroje je chráněn vzorem Společenství č. 673157.
4 04
5 05
Pavel Šporcl & Romano Stilo Gipsy Way “I love gipsy music. I hope this love shines through on this recording and you will enjoy listening to it as much as I enjoyed making it. Šukár šunibe – pleasant listening.” Pavel Šporcl The cimbalom ensemble Romano Stilo was founded in Slovakia in 2006 by several virtuoso musicians of Roma origin. They all shared a gipsy ebullience, high performing demands (they are graduates of music academies in Slovakia and Hungary), as well as a healthy disrespect for genre compartmentalisation. The core of their repertoire is, naturally, Slovak, Hungarian, Romanian, Russian and, above all, gipsy folk songs and instrumental compositions. Yet with the same bravado they play classical music (pieces by Sarasate, Brahms or Khachaturian are by no means a standard part of the repertoire of cimbalom bands) and, when the mood takes them, they spice it all up with a soupcon of jazz. It is the sheer, unabashed love of music and the “gipsy blood”, pulsating beneath the surface, that are most likely the very qualities that inspired Pavel Šporcl to make music together and something they all understand. It all began with the first encounter between Pavel and the band at a benefit concert in Bratislava. The experience of playing together obviously made a deep impression on all concerned, and a few weeks later Pavel started to plan a recording session. He decided to do it “live” since the concert atmosphere is simply part and parcel of this type of music. Owing to the musician’s full diaries, the concerts were
06
07
held on sweltering July days, when only those who have to stay in Prague. Nevertheless, on both evenings the La Fabrika music club in Holešovice was bursting at the seams. The concert’s atmosphere was so charged that the festivities raged on in the adjacent bar till the wee small hours and nobody regretted not having spent the day outdoors. And his co-players gave Pavel Šporcl the greatest compliment a “white” musician can ever expect to receive from a gipsy one. After the concert, Romano Stilo to a man resolutely declared: “He is one of us!”
Pavel Šporcl & Romano Stilo Gipsy Way „Ich liebe Zigeunermusik. Und ich hoffe, dass Sie dies hören und die CD Genauso genießen werden wie ich das Einspielen. Šukár šunibe – viel Vergnügen beim Zuhören.“ Pavel Šporcl Die Zimbelkapelle Romano Stilo wurde 2006 von mehreren virtuosen RomaMusikern in der Slowakei gegründet. Gemeinsam waren ihnen das „Zigeunertemperament“, die hohen Interpretationsansprüche (sie sind Absolventen von Musikakademien in der Slowakei und in Ungarn), aber auch die Verachtung von Genreschubladen. Die Basis ihres Repertoires bilden natürlich slowakische, ungarische, rumänische und russische sowie Roma-Volkslieder und Instrumentalstücke. Mit gleicher Bravour spielen sie jedoch auch Kompositionen aus dem Bereich der klassischen Musik (die Werke von Sarasate, Brahms oder Katschaturian gehören nun wirklich nicht mehr zum gängigen Repertoire einer Zimbelkapelle) und wenn
sie Lust haben, würzen sie ihre Performance noch mit etwas Jazz. Gerade diese geradlinige Liebe zur Musik und das „Zigeunerblut“, das ständig unter der Oberfläche pocht, haben wohl Pavel Šporcl zum gemeinsamen Musizieren bewegt und für tiefes Verständnis zwischen allen Beteiligten gesorgt. Es begann mit einem ersten Zusammentreffen zwischen Pavel Šporcl und der Kapelle bei einem Benefizkonzert in Bratislava. Der Beginn des gemeinsamen Musizierens prägte sich wohl allen sehr tief ein – schon einige Wochen später begann Pavel Šporcl mit der Planung einer CD. Er entschied sich für eine Live-Aufnahme, da die Konzertatmosphäre zu dieser Art Musik einfach dazugehört. Dank der gut gefüllten Kalender der Musiker entfielen die Konzerte auf die heißesten Julitage, an denen niemand in Prag bleibt, der es nicht wirklich muss. Trotzdem füllte sich an beiden Abenden „La Fabrika“ in Prag-Holešovice innerhalb kürzester Zeit und alle weit und breit auffindbaren Stühle wurden in den Saal getragen. Die Atmosphäre des Konzerts klang dann noch in der benachbarten Bar bis in die frühen Morgenstunden aus, und niemand bereute, diesen Nachmittag nicht irgendwo am Wasser verbracht zu haben. Und Pavel Šporcl erhielt von seinen Mitspielern das größte Kompliment, das ein „weißer“ Musiker von einem Roma erhalten kann; die Mitglieder von Romano Stilo verkündeten nach dem Konzert resolut: „Er ist einer von uns!“
08
09
Pavel Šporcl & Romano Stilo Gipsy Way „J‘adore la musique tzigane et je pense que cela s‘entend. Je vous souhaite de prendre autant plaisir à l‘écouter que j‘ai pris en la jouant. Šukár šunibe – bonne écoute.“ Pavel Šporcl L‘ensemble de cymbalum de Romano Stilo a été fondé en 2006 par plusieurs musiciens virtuoses d‘origine tzigane de Slovaquie. Leur dénominateur commun sont le tempérament tzigane, une grande exigence de qualité d‘interprétation (tous sont lauréats des Académies de Musique de Slovaquie et de Hongrie), mais aussi leur mépris des étiquettes. La base de leur répertoire constituée naturellement les chants slovaques, hongrois, roumains, mais, avant tout les chants et instrumentations tziganes. Toutefois, ils interprètent avec la même maestria les compositions du répertoire classique (on ne peut pas dire que les oeuvres de Sarasate, Brahms ou encore Kchatchaturian fassent partie du répertoire habituel d‘un ensemble de cymbalums) et, lorsque l‘envie les prend, ils accommodent tout cela avec une pincée de jazz. C‘est précisément ces qualités que sont l‘amour viscéral de la musique et „le sang tzigane“, dont les pulsations sont toujours sous-jacentes, qui ont enthousiasmé Pavel Šporcl pour se joindre à ces musiciens, avec lesquels il est bien souvent en connivence. Tout commence à Bratislava avec la première rencontre de Pavel et des musiciens de l‘ensemble à l‘occasion d‘un concert de bienfaisance. Le fait d‘avoir „musiqué“ ensemble a conduit à une émotion très intense et très profonde car,
à peine quelques semaines plus tard, Pavel envisage de graver un CD commun. Il opte pour un enregistrement „live“ car cette musique ne peut se passer de l‘atmosphère du concert. Grâce à l‘agenda très chargée des musiciens, on s‘est mis d‘accord sur la période la plus chaude du mois de juillet, où à Prague ne restent que ceux qui ne peuvent faire autrement. Malgré cela, les deux soirées à la salle La Fabrika de Holešovice affichent rapidement complet et on doit y apporter toutes les chaises disponibles. L‘atmosphère du concert se prolonge tard dans la soirée dans un bar proche. Personne n‘a regretté de n‘être pas resté quelque part au bord de l‘eau... Et Pavel Šporcl s‘est vu gratifié de la part de ses „collègues“ interprêtes d‘un compliment suprême qu‘un musicien „blanc“ peut espérer d‘un musicien tzigane : après le concert, les membres de Romano Stilo proclamaient unanimement : „Celuilà, il est des nôtres!“
Pavel Šporcl & Romano Stilo Gipsy Way „Miluju cikánskou hudbu. A doufám, že to z této nahrávky uslyšíte a užijete si její poslech stejně, jako jsem si já užil její nahrávání. Šukár šunibe – hezký poslech.“ Pavel Šporcl Cimbálovou kapelu Romano Stilo založilo roku 2006 několik virtuozních muzikantů cikánského původu na Slovensku. Společný mají cikánský temperament, vysoké interpretační nároky (jsou absolventy hudebních akademií na Slovensku a v Maďarsku), ale také příliš nehledí na „škatulkování“ hudby do jednotlivých žánrů. Zá-
10
11
kladem jejich repertoáru jsou samozřejmě slovenské, maďarské, rumunské i ruské a především cikánské lidové písně a instrumentálky. Se stejnou bravurou vám však zahrají i skladby z oblasti klasické hudby (skladby Sarasateho, Brahmse či Chačaturjana už opravdu nepatří do obvyklého repertoáru cimbálové kapely) a když mají chuť, okoření to celé trochou jazzu. Právě tahle přímočará láska k hudbě a „cikánská krev“, která stále tepe pod povrchem, jsou nejspíš těmi kvalitami, které nadchly Pavla Šporcla pro společné muzicírování a v čem si spolu rozumí. Začalo to prvním setkáním Pavla a kapely na jednom benefičním koncertě v Bratislavě. Zážitek společného muzicírování se nejspíš všem vryl hodně hluboko; za pár týdnů už Pavel začal plánovat nahrávku. Rozhodl se nahrávat „live“, protože atmosféra koncertu prostě k téhle muzice neodmyslitelně patří. Díky zaplněným diářům muzikantů koncerty vyšly na nejteplejší červencové dny, kdy v Praze nezůstane nikdo, kdo nemusí. Přesto se po oba večery holešovická La Fabrika naplnila během chvíle a do sálu se snášely všechny židle, co kde byly k mání. Atmosféra koncertu pak ještě doznívala u přilehlého baru do brzkých ranních hodin a nikdo nelitoval, že to odpoledne nezůstal ležet někde u vody. A Pavlu Šporclovi se od jeho spoluhráčů dostalo největší poklony, jaké se „bílý“ muzikant může dočkat od cikánského; členové Romano Stilo po koncertě rezolutně prohlašovali: „Ten je náš!“
Pavel Šporcl “A violinist for the 21st century” Owing to his virtuosity and unconventional performing style, Pavel Šporcl, the most distinctive young Czech violinist, has enjoyed success with audiences young and old on prestigious stages. He has been a frequent guest of television and radio programmes. His recordings top the sales charts. The “Žlutomodré CD” (Yellow-Green CD, Supraphon 2002) has received a Supraphon Gold and Platinum Record, while his live recording of A. Dvořák’s and P. I. Tchaikovsky’s violin concertos with the Czech Philharmonic Orchestra (Supraphon 2003) and the album Paganini (Supraphon 2004) have also gone gold and platinum. In 2003 Pavel Šporcl recorded his first CD for the prestigious company Universal Music Japan. In 2005 he recorded a CD containing Antonín Dvořák’s compositions for violin and piano, “A. Dvořák – Violin Works” (Supraphon 2005), which one of the world’s most prestigious music magazines, The Strad, made its “CD of June 2006”. His most recent recording, “A. Dvořák, J. Suk – Violin Pieces” (Supraphon 2006), linking up to the previous CD, received the accolade “Gramophone recommends” in the renowned magazine Gramophone and became Supraphon’s bestselling classical music title of 2006. He has also received a Supraphon Platinum Record for his recording of Antonín Dvořák’s collected works for violin and piano. In 2007 he released “Šporcl/Vivaldi Four Seasons”, which soon became the best-selling classical music CD and a Supraphon Gold Record. Pavel Šporcl began playing the violin at the tender age of five. He graduated from Prague’s Conservatory and the Music Faculty of the Academy of Performing Arts (Václav Snítil). From 1991 to 1996 he studied in the USA at prestigious schools and universities under the tutelage of outstanding professors (Dorothy DeLay, Itzhak Perlman, Dr. Eduard Schmieder). He has received many awards and accolades. Pavel Šporcl is the only young Czech violinist to have been included by the world-famous critic and historian Henry Roth in his book “Violin Virtuosos: From Paganini to the 21st century”.
14
15
Pavel Šporcl’s extensive repertoire comprises some 40 violin concertos, countless sonatas, chamber and virtuoso works. His performances have been rapturously received by the general public and reviewers alike. Following the Czech Philharmonic Orchestra concert to mark the opening of the 2001/2002 season at Prague’s Rudolfinum (Antonín Dvořák’s Concerto for Violin and Orchestra in A minor) conducted by Vladimir Ashkenazy, which was recorded and broadcast by Czech Television and Czech Radio, critics branded Pavel Šporcl “a talent born perhaps once every hundred years…” Pavel Šporcl has collaborated with a host of renowned orchestras (the Czech Philharmonic Orchestra, Liverpool Royal Philharmonic Orchestra, Slovenian Philharmonic Orchestra, Slovak Philharmonic Orchestra, Staatskapelle Weimar, Hungarian Radio Orchestra, Prague Symphony Orchestra, Prague Philharmonia, New World Symphony Orchestra, RTE National Symphony Orchestra Dublin) and conductors (V. Ashkenazy, L. Pešek, V. Fedosejev, J. Bělohlávek, J. Kout, A. Talmon, G. Pehlivanian, S. Baudo, M. Swierczewski). In recent years Pavel Šporcl has also performed at prestigious festivals including Prague Spring, Schleswig-Holstein, Brucknerfest, Rheingau Music, Radio France Montpellier and Moravian Autumn. In the summer of 2004 he made an enormously successful debut at one of the world’s leading festivals, Salzburger Festspiele. Pavel Šporcl likes to transcend the borders between musical genres and actively seeks collaboration with artists from other musical areas. He strives to bring classical music to the widest possible audiences and young people in particular. He has made frequent performances at “educational” concerts for secondary schools and universities, which, due to his sheer virtuosity, have met with an extraordinary response among young people. www.pavelsporcl.com
Pavel Šporcl „Violinist für das 21. Jahrhundert“ Pavel Šporcl, markantester junger tschechischer Violinist, feiert dank sei ner Kunst und seines unkonventionellen Auftretens Erfolge bei allen Zuhö rergenerationen und auf den wichtigsten Konzertbühnen. Er ist häufiger Gast in Fernsehen und Rundfunk und erscheint in allen Medien. Seine Aufnahmen nehmen vordere Plätze auf den Ranglisten der meistverkauften CDs ein. Die „Gelb-blaue CD“ (Supraphon 2002) wurde mit der Goldenen und mit der Platinschallplatte der Firma Supraphon ausgezeichnet; die Live-Aufnahme der Violinkonzerte von Dvořák und Tschaikowski mit der Tschechis chen Philharmonie (Supraphon 2003) und das Album Paganini (Supraphon 2004) erhielten ebenfalls die Goldene und die Platinschallplatte der Firma Supraphon. 2003 spielte der Künstler seine erste CD für die bedeutende internationale Gesellschaft Universal Music Japan ein. Zwei Jahre später gab er eine CD mit Antonín Dvořáks Werken für Violine und Klavier „A. Dvořák – Violin works“ (Supraphon 2005) heraus, die von einer der renommiertesten internationalen Musikzeitschriften, The Strad, als CD des Monats Juni 2006 ausgezeichnet wurde. Seine bisher letzte Aufnahme „A. Dvořák, J. Suk – Violin Pieces“ (Supraphon 2006), die an die vorherige CD anknüpft, erhielt die Auszeichnung „Gramophone empfiehlt“ der renommierten Zeitschrift Gramophone und wurde für Supraphon zu einem der meistverkauften Titel klassischer Musik im Jahr 2006. Für die Aufnahme des Gesamtwerks für Violine und Klavier von Antonín Dvořák erhielt er ebenfalls die Platinplatte von Supraphon. 2007 veröffentlichte er eine Einspielung „Šporcl / Vivaldi – Die vier Jahreszeiten“, die bald zur meisterverkauften CD im Bereich klassische Musik wurde und die Goldene Schallplatte der Firma Supraphon erhielt.
16
17
Pavel Šporcl begann mit fünf Jahren Violine zu spielen. Er studierte am Prager Konservatorium und an der Fakultät für Musik der Akademie der musischen Künste in Prag (Václav Snítil). Von 1991 bis 1996 studierte er in den USA an renommierten Schulen und Universitäten unter der Leitung herausragender Pädagogen (Dorothy DeLay, Itzhak Perlman, Dr. Eduard Schmieder). Er ist Träger bedeutender Preise und Auszeichnungen. Als einziger tschechischer Violinist der jungen Generation wurde Pavel Šporcl von dem international anerkannten Kritiker und Historiker Henry Roth in dessen Buch über Violinvirtuosen von Paganini bis ins 21. Jahrhundert aufgenommen. Pavel Šporcls umfangreiches Repertoire umfasst vierzig Violinkonzerte sowie eine Vielzahl von Sonaten, kammermusikalischen und virtuosen Werken. Seine Auftritte werden von der breiten Öffentlichkeit ebenso geschätzt wie von der Fachkritik. Nach dem Eröffnungskonzert der Saison 2001/02 der Tschechischen Philharmonie im Rudolfinum unter Leitung von Vladimir Ashkenazy (Dvořáks Konzert für Violine und Orchester a-Moll), das vom Tschechischen Fernsehen und dem Tschechischen Rundfunk aufgezeichnet und gesendet wurde, bezeichnete die Kritik den Musiker als ein „Talent, das vielleicht einmal in hundert Jahren geboren wird…“ Pavel Šporcl arbeitete mit vielen bedeutenden Orchestern (Tschechische Philharmonie, Liverpool Royal Philharmonic, Slowenische Philharmonie, Slowakische Philharmonie, Staatskapelle Weimar, Ungarisches Rundfunkorchester, Prager Symphoniker, Prager Kammerphilharmonie, New World Symphony Orchestra, RTE National Symphony Orchestra Dublin) und Dirigenten (V. Ashkenazy, L. Pešek, V. Fedosejev, J. Bělohlávek, J. Kout, A. Talmon, G. Pehlivanian, S. Baudo, M. Swierczewski) zusammen.
In den letzten Jahren ist Pavel Šporcl auch bei renommierten Festivals aufgetreten (Prager Frühling, Schleswig-Holstein Musikfestival, Brucknerfest, Rheingau Music, Radio France Montpellier, Mährischer Herbst). Im Sommer 2004 debütierte er mitriesigem Erfolg bei einem der wichtigsten internationalen Festivals, den Salzburger Festspielen. Pavel Šporcl überwindet gern die Grenzen zwischen den musikalischen Gattungen und scheut nicht vor der Zusammenarbeit mit Interpreten anderer Musikrichtungen zurück. Er bemüht sich, die klassische Musik einem breiten Zuhörerkreis und vor allem den Jugendlichen nahe zu bringen. Häufig tritt er bei „Bildungskonzerten“ für Mittel- und Hochschulen auf, die dank seiner Mitwirkung bei den jungen Leuten auf ein außergewöhnlich positives Echo stoßen. www.pavelsporcl.com
Pavel Šporcl „violoniste pour le 21ème siècle“ Le jeune violoniste tchèque le plus remarqué, Pavel Šporcl, remporte, grâce à son art mais aussi à sa présentation non conventionnelle, des succès dans les salles les plus prestigieuses et séduit toutes les générations d’auditeurs. Fréquemment invité par la télévision et la radio, il est demandé par tous les médias. Ses enregistrements se situent à la meilleure place quant aux ventes. Son „CD jaune-bleu“ (Supraphon 2002) a reçu successivement le disque d’Or et de Platine de Supraphon, l’enregistement live des concertos pour violon de Dvořák et de Tchaïkovski avec la Philharmonie tchèque (Supraphon 2003) ainsi que l’album Paganini (Suprahon 2004), ont également reçu le Disque d’Or et de Platine de Supraphone. En 2003, il enregistre son premier CD pour la célèbre firme Uni-
18
19
versal Music Japan. En 2005, il publie un CD avec les oeuvres pour violon et piano de Dvořák „A. Dvořák – Violin Works“ (Supraphon 2005) qui a été nommé le CD de l’année 2006 par le prestigieux magazine The Strad. Actuellement son dernier enregistrement „A. Dvořák, J. Suk – Violin Works“ (Supraphon 2006), qui continue cette série, a reçu la distinction „le Gramophone vous recommande“ du le prestigieux magazine Gramophone pour devenir ainsi le titre le plus vendu en 2006 dans le domaine de la musique classique chez Supraphon. Son enregistrement de l’oeuvres intégrale pour violon et piano de Dvořák a reçu le prix du Disque de Platine de Supraphon. Son enregistrement „Šporcl / Vivaldi – Quatres Saisons“, réalisé en 2007, devenu très rapidement le CD le plus vendu dans le domaine de la musique classique a obtenu la distinction du DIsque d‘Or de la firme Supraphon. Pavel Šporcl commence à jouer du violon à l’âge de cinq ans. Il est lauréat du Conservatoire de Prague et de la Faculté de musique où il étudie dans la classe de Václav Snítil. Entre 1991 et 1996, il étudie dans les meilleures écoles et universités des USA, sous l’égide d’éminents pédagogues (Dorothy DeLay, Itzhak Perlman, Dr. Eduard Schmieder). Pavel Šporcl détient de nombreux prix et distinctions. Parmi les jeunes violonistes tchèques, il est le seul à figurer dans le livre „Violonistes virtuoses: de Paganini au 21ème siècle“ du célèbre critique et historien Henry Roth. Son répertoire très étendu comprend 40 concertos, d’innombrables sonates, oeuvres de chambre et pièces virtuoses. Ses prestations sont très bien accueillies aussi bien par le large public que par la critique spécialisée. A l’issue du concert d’inauguration de la saison 2001/2002 de la Philharmonie tchèque donné au Rudolfinum de Prague (Concerto pour violon et orchestre en la mineur d’Antonín Dvořák) dirigé par Vladimir Ashkenazy, dont l’enregistrement a été diffusé par la
Télévision et la Radio tchèques, la critique a qualifié Pavel Šporcl de „talent qui surgit peut-être seulement une fois par siècle...“ Au cours de sa carrière, Pavel Šporcl a travaillé avec de nombreux orchestres (Philharmonie tchèque, Philharmonie Royale de Liverpool, Philharmonie slovène, Philharmonie slovaque, Staatskapelle de Weimar, Orchestre de la Radio hongroise, Orchestr symphonique de Prague FOK, Philharmonie de chambre de Prague, New World Symphony Orchestra, RTE National Symphony Orchestra de Dublin) ainsi qu’avec de grands chefs (V. Ashkenazy, L. Pešek, V. Fedosejev, J. Bělohlávek, J. Kout, A. Talmon, G. Pehlivanian, S. Baudo, M. Swierczewski). Ces dernières années, Pavel Šporcl commence à se produire aussi aux festivals de renom, tel Printemps de Prague, Schleswig-Holstein, Brucknerfest, Eheingau Music, Radio France Montpellier, Automne morave. En été 2004, il débute avec un immense succès à l’un des festivals les plus prestigieux, le Festival de Salzbourg. Pavel Šporcl abolit volontiers les frontières entre les genres musicaux et ne refuse pas la collaboration avec les interprètes des autres domaines musicaux. Il s’efforce de présenter la musique classique à un spectre d’auditeurs le plus large, notamment aux jeunes. Il se produit souvent lors des concerts „éducatifs“ destinés aux lycéens et aux étudiants, qui sont, grâce à son approche, particulièrement appréciés. www.pavelsporcl.com
Pavel Šporcl „houslista pro 21. století“ Nejvýraznější mladý český houslista Pavel Šporcl díky svému umění a nekonvenčnímu vystupování slaví úspěchy u všech generací posluchačů na nejvýznamnějších pódiích. Je častým hostem televizních a rozhlasových pořadů, objevuje se ve všech
20
21
médiích. Jeho nahrávky zaujímají přední místa žebříčků prodeje. „Žlutomodré CD“ (Supraphon 2002), bylo postupně oceněno Zlatou a Platinovou deskou Supraphonu, živá nahrávka houslových koncertů A. Dvořáka a P. I. Čajkovského s Českou filharmonií (Supraphon 2003) a album Paganini (Supraphon 2004) získaly též Zlatou a Platinovou desku Supraphonu. V roce 2003 nahrál své první CD pro významnou světovou společnost Universal Music Japan. V roce 2005 vydal CD se skladbami pro housle a klavír Antonína Dvořáka „A. Dvořák – Violin Works“ (Supraphon 2005), které bylo oceněno jedním z nejprestižnějších světových hudebních časopisů The Strad jako CD měsíce června 2006. Jeho zatím poslední nahrávka „A. Dvořák, J. Suk – Violin Works“ (Supraphon 2006), navazující na předchozí CD, získala ocenění „Gramophone doporučuje“ v prestižním časopisu Gramophone a stala se nejprodávanějším titulem klasické hudby za rok 2006 u firmy Supraphon. Za nahrávku souborného díla Antonína Dvořáka pro housle a klavír získal též Platinovou desku Supraphonu. Ke konci roku 2007 vyšla nahrávka „Šporcl / Vivaldi – Čtvero ročních dob“, která se záhy stala nejprodávanějším CD klasické hudby a obdržela status Zlaté desky Supraphonu. Pavel Šporcl začal hrát na housle v pěti letech. Vystudoval Pražskou konzervatoř a hudební fakultu AMU (Václav Snítil). V letech 1991–96 studoval v USA na prestižních školách a univerzitách pod vedením vynikajících pedagogů (Dorothy DeLay, Itzhak Perlman, Dr. Eduard Schmieder). Je nositelem významných cen a ocenění. Jako jediného z českých houslistů mladé generace zařadil Pavla Šporcla do své knihy „Housloví virtuosové: Od Paganiniho po 21. století“ světově uznávaný kritik a historik Henry Roth. Rozsáhlý repertoár Pavla Šporcla zahrnuje 40 houslových koncertů, nespočet sonát, komorních a virtuózních děl. Jeho vystoupení jsou velmi dobře přijímána jak širokou veřejností, tak i odbornou kritikou. Po zahajovacím koncertu sezony
2001/2002 České filharmonie v pražském Rudolfinu (Koncert pro housle a orchestr a moll Antonína Dvořáka) pod taktovkou Vladimira Ashkenazyho, který byl natočen a odvysílán Českou televizí a Českým rozhlasem, nazvali kritikové Pavla Šporcla „talentem, který se rodí možná jednou za sto let…“ Pavel Šporcl ve své dosavadní kariéře spolupracoval s mnoha významnými orchestry (Česká filharmonie, Liverpoolská královská filharmonie, Slovinská filharmonie, Slovenská filharmonie, Staatskapelle Weimar, Maďarský rozhlasový orchestr, Symfonický orchestr hl. města Prahy FOK, Pražská komorní filharmonie, New World Symphony Orchestra, RTE National Symphony Orchestra Dublin), a dirigenty (V. Ashkenazy, L. Pešek, V. Fedosejev, J. Bělohlávek, J. Kout, A. Talmon, G. Pehlivanian, S. Baudo, M. Swierczewski). V posledních letech se Pavel Šporcl začal objevovat také na prestižních festivalech jako Pražské jaro, Schleswig-Holstein, Brucknerfest, Rheingau Music, Radio France Montpellier, Moravský podzim. V létě 2004 s obrovským úspěchem debutoval na jednom z nejvýznamnějších světových festivalů v Salzburgu (Salzburger Festspiele). Pavel Šporcl rád překonává hranice mezi hudebními žánry a nebrání se spolupráci s interprety z jiných hudebních oblastí. Snaží se přiblížit klasickou hudbu co nejširšímu okruhu posluchačů, především mládeži. Často vystupuje na „výchovných“ koncertech pro střední a vysoké školy, které mají díky jeho podání mezi mladými lidmi mimořádný ohlas. www.pavelsporcl.cz
22
Design by Filip Heyduk, Martin Strnad (graphic design studio Heyduk, Musil & Strnad) © Supraphon Music a. s., 2008 Photos by Jana Abelson Tržilová and Martin Kubica Translations by Hilda Hearne, Anna Ohlídalová, Jiřina Rodolphe Commentary and translations © Supraphon Music a. s., 2008 Booklet editor Daniela Růžková
SU 3951-2