Panduan Pengguna
IN2128HDa
PZ339-A000-00 Model resmi: IN2128HDa
Pernyataan Kesesuaian
Peringatan FCC
Produsen: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 USA
Perangkat ini telah sesuai dengan pasal 15 Peraturan FCC. Pengoperasian harus mematuhi dua ketentuan berikut: (1) Perangkat ini tidak akan menimbulkan interferensi berbahaya dan (2) perangkat ini harus menerima interferensi yang ditangkap, termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak diinginkan. Catatan: Peralatan ini telah diuji dan terbukti memenuhi standar untuk perangkat digital Kelas B, sesuai Peraturan FCC Bab 15. Standar tersebut dirancang untuk memberikan perlindungan wajar terhadap interferensi berbahaya pada pemasangan di rumah. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan energi frekuensi radio serta, jika tidak dipasang dan digunakan sesuai petunjuk, dapat mengakibatkan interferensi berbahaya terhadap komunikasi radio. Namun demikian, tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi pada pemasangan tertentu. Jika peralatan ini mengakibatkan interferensi berbahaya pada penerimaan gelombang radio atau televisi, yang dapat diketahui dengan mematikan dan menghidupkan peralatan, maka pengguna disarankan untuk mengatasi interferensi tersebut melalui satu atau beberapa tindakan berikut:
Berdasarkan tanggung jawab penuh kami, dengan ini kami menyatakan bahwa proyektor ini telah memenuhi petunjuk dan norma berikut: Petunjuk ErP 2009/125/EC Petunjuk EMC 2004/108/EC EMC: EN 55022:2010 +AC:2011, EN 55024:2010 Petunjuk Tegangan Rendah 2006/95/EC Keselamatan: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
Merek Dagang Apple, Macintosh, dan PowerBook adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Apple Computer, Inc. IBM adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint, dan Windows adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation. Adobe dan Acrobat adalah
--Ubah arah atau posisi antena penerima. --Tambah jarak antara peralatan dan unit penerima. --Sambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit berbeda dari yang digunakan unit penerima. --Hubungi dealer atau teknisi radio/TV berpengalaman untuk mendapatkan bantuan.
merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Adobe Systems Incorporated. DLP®, DLP Link, dan logo DLP adalah merek dagang terdaftar dari Texas Instruments, dan BrilliantColor™ adalah merek dagang dari Texas Instruments. Google dan logo Google adalah merek dagang terdaftar dari Google Inc. InFocus, In Focus, dan INFOCUS (gaya) adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari InFocus Corporation di Amerika Serikat dan negara lainnya.
Perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tegas oleh InFocus Corporation dapat membatalkan kewenangan untuk mengoperasikan peralatan.
Peringatan CE Produk ini dianggap Kelas A untuk pasar UE.
Kanada
CATATAN: Produk ini adalah peralatan listrik dan elektronik terlindung berdasarkan Petunjuk WEEE (Limbah dari Peralatan Listrik dan Elektronik Uni Eropa) (2012/19/EU). Petunjuk WEEE mengharuskan peralatan terlindung dikumpulkan dan dikelola terpisah dari limbah rumah tangga biasa di semua negara anggota UE. Ikuti panduan lembaga lingkungan setempat atau hubungi toko tempat Anda membeli produk untuk mengetahui pilihan pengumpulan atau daur ulang.
Peralatan digital Kelas B ini telah mematuhi Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Perangkat ini sesuai dengan RSS-210 Peraturan Kanada Industri. Pengoperasian harus mematuhi dua ketentuan berikut: 1) perangkat ini tidak boleh mengakibatkan interferensi dan 2) perangkat ini harus menerima interferensi apapun yang ditangkap, termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian perangkat yang tidak diinginkan. Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
1
Persetujuan Agensi cMETus Persetujuan Negara khusus lainnya mungkin akan berlaku. Lihat label sertifikasi produk. Dokumen ini berlaku untuk model resmi IN2128HDa Arus input: 100-240Vac, 3,2A, 50-60Hz InFocus berhak untuk sewaktu-waktu mengubah penawaran dan spesifikasi produk tanpa pemberitahuan sebelumnya.
2
EZ Display Pengaturan EZ Suite Proyektor pengendali web Menampilkan gambar melalui EZ Display Memproyeksikan dari Telepon Pintar/Tablet LiteBoard™ Wand Cara Menggunakan Penunjuk Menggunakan Lebih dari Satu Penunjuk Fitur Penunjuk Mengatasi Masalah LiteBoard™ Pemeliharaan Membersihkan lensa Menggunakan kunci pengaman Mengganti lampu proyektor
Daftar Isi Pendahuluan Memposisikan proyektor Menyambungkan sumber komputer Sambungan VGA Sambungan USB Mini-B Sambungan USB Tipe-B Sambungan HDMI Menyambungkan daya Sambungan komputer opsional Menampilkan gambar Menyesuaikan gambar Menyambungkan perangkat video Sambungan perangkat video Sambungan HDMI Sambungan video gabungan Sambungan VGA Sambungan S-video Audio Mematikan proyektor Mengatasi masalah pengaturan Menggunakan remote control Menggunakan audio Menggunakan tombol keypad Mengoptimalkan gambar komputer Fitur Presentasi Mengoptimalkan gambar video Menyesuaikan proyektor Menggunakan menu Menu Utama Menu Lanjutan Menu Multimedia EZ Suite EZ Media
5 7 8 8 8 8 8 8 8 9 10 11 11 11 11 11 11 11 12 12 20 21 22 23 23 24 24 25 26 27 31 31 3
38 41 42 46 47 52 52 53 54 55 56 56 56 57
Pertimbangan Pengoperasian Penting untuk Keselamatan •
Baca panduan ini untuk prosedur pengaturan dan penonaktifan yang semestinya.
•
Patuhi semua peringatan dan perhatian dalam panduan dan di proyektor ini.
•
Letakkan proyektor dalam posisi horizontal dengan kemiringan tidak lebih dari 15 derajat.
•
Letakkan proyektor minimal 4' (1,2m) dari ventilasi penghangat atau pendingin ruangan.
•
penggunaan kit pemasangan pada plafon yang tidak disetujui atau pemasangan di lokasi yang tidak semestinya. •
Bila proyektor dipasang di plafon, kenakan pengaman mata untuk mencegah cedera pada mata sebelum mebuka penutup lampu.
•
Serahkan semua perbaikan hanya kepada teknisi berpengalaman. Memperbaiki sendiri proyektor dapat membahayakan Anda dan akan membatalkan jaminan.
•
Jangan halangi celah ventilasi. Letakkan proyektor di area berventilasi baik tanpa penghalang ke celah keluar-masuk udara. Jangan letakkan proyektor di atas taplak meja atau penutup kain lainnya yang dapat memblokir ventilasi.
Gunakan hanya komponen pengganti yang ditetapkan oleh InFocus. Pengganti yang tidak sah dapat mengakibatkan kebakaran, sengatan listrik, atau cedera, dan dapat membatalkan jaminan.
•
•
Jangan letakkan proyektor di tempat yang dapat membuatnya terkena cahaya matahari langsung, lembab, berminyak, berdebu, asap, atau uap.
Hanya lampu InFocus asli yang diuji untuk digunakan di proyektor ini. Penggunaan selain lampu InFocus dapat mengakibatkan sengatan listrik, kebakaran, dan dapat membatalkan jaminan proyektor.
•
•
•
•
Jangan sentuh atau halangi lensa proyektor dengan benda apapun karena dapat merusak lensa proyektor. Goresan, garutan, dan kerusakan lensa lainnya tidak tercakup dalam jaminan produk. Jangan tatap langsung ke lensa sewaktu proyektor sedang digunakan.
Hg - Lampu mengandung merkuri. Tangani sesuai undang-undang pembuangan setempat. Kunjungi www.lamprecycle.org.
•
Jangan jatuhkan proyektor.
•
Jangan tumpahkan cairan ke proyektor. Cairan yang tertumpah dapat merusak proyektor.
Proyektor ini menggunakan lampu kaca merkuri bertekanan tinggi. Lampu dapat gagal sejak awal atau mungkin putus dengan suara meletus jika terguncang, tergores, atau dipegang sewaktu panas. Risiko kerusakan atau pecahnya lampu juga meningkat bila lampu telah lama digunakan. Ganti lampu bila pesan "Ganti lampu" ditampilkan.
•
•
Gunakan kabel daya yang disediakan. Sambungkan kabel daya ke stopkontak menggunakan terminal berpelindung yang telah diarde (dibumikan). Sebaiknya gunakan kabel ekstensi berpelindung tegangan.
Pada kondisi yang jarang terjadi, partikel pada lampu yang meletus dapat keluar melalui ventilasi proyektor. Tolong jauhkan orang, makanan, dan minuman sekurangnya 3' (1m) dari semua saluran proyektor. Untuk aplikasi langit-langit, jauhkan orang, makanan dan minuman dari area "persembunyian" di bawah dan di sekitar proyektor sebagaimana ditunjukkan oleh ilustrasi.
•
Jangan berikan beban yang berlebihan pada stopkontak.
•
Saat melepas kabel daya, pegang konektor, jangan kabelnya.
•
Cuci tangan setelah memegang kabel yang diberikan bersama produk ini.
•
Remote control proyektor menggunakan baterai. Pastikan polaritas baterai (+/-) sejajar dengan benar. Buang baterai bekas sesuai undang-undang pembuangan setempat.
•
3’ / 1
3’
8’ / 2 ,4 m
Gunakan kit braket plafon yang disetujui InFocus untuk penyesuaian, ventilasi, dan pemasangan. Jaminan tidak mencakup kerusakan apapun yang disebabkan
/ 5’
m 1,5
/1
m
m
3’
3’ / 1
/1
m
m
Ikuti petunjuk ini untuk membantu memastikan kualitas dan masa pakai lampu selama masa pakai proyektor. Kegagalan untuk mengikuti petunjuk ini dapat mempengaruhi jaminan. Untuk info lengkap tentang jaminan, lihat buklet Jaminan/ Keselamatan.
4
Pendahuluan
keypad
Proyektor digital baru ini mudah disambungkan, digunakan, dan dipelihara. Proyektor ini serbaguna dan cukup fleksibel untuk presentasi bisnis dan tampilan video rumah. IN2128HDa memiliki resolusi asli 1080p 1920 x 1080. Yang kompatibel dengan beragam komputer dan perangkat video.
penutup lampu
zoom
Spesifikasi produk Untuk membaca spesifikasi terkini tentang proyektor multimedia Anda, pastikan untuk mengunjungi situs web di www.infocus.com, karena spesifikasi dapat berubah sewaktuwaktu.
unit penerima remote control (IR)
palang keamanan lensa
Aksesori Aksesori standar yang menyertai proyektor Anda tercantum dalam Pedoman Mulai Cepat yang disertakan. Aksesori opsional dapat ditemukan pada situs web kami di www.infocus.com/support atau peritel maupun dealer Anda.
fokus
Pendaftaran online Untuk mengaktivasi jaminan dan menerima update produk, pemberitahuan, dan insentif pendaftaran, daftarkan proyektor Anda di situs web kami di www.infocus.com/register.
soket kabel daya
5
panel soket
Panel soket Proyektor ini dilengkapi pilihan sambungan komputer dan video, termasuk: • Komputer VGA (2) • Video gabungan • HDMI • S-Video • Soket USB B (untuk upgrade firmware proyektor, kontrol mouse, Pencegah Screensaver, dan tongkat LiteBoard™ opsional) • Mini USB B (untuk Tampilan USB, memuat memori internal dan pemutakhiran firmware media EZ) • USB A (Melihat foto, film, dan dokumen; mendengarkan audio dari drive USB; menampilkan secara nirkabel dengan adapter WiFi opsional; dan meningkatkan firmware EZ Media) • LAN (RJ45 untuk kontrol jaringan dan video melalui LAN) • Radio Liteboard untuk digunakan dengan tongkat dan dongle LiteBoard™ opsional. • Monitor keluar, untuk saluran VGA ke monitor eksternal. • Input audio untuk video dan komputer. • Output audio ke speaker eksternal. • Kontrol seri RS-232. Kode kontrol perintah terdapat di situs Web dukungan kami www.infocus.com/support.
S-Video audio masuk/keluar
RS 232
komputer
HDMI
monitor keluar
video gabungan
Radio Liteboard
USB tipe A
USB tipe B
LAN kunci pengaman USB mini B
6
Memposisikan proyektor
Table 1: Ukuran layar IN2128HDa (1080p) Rasio Throw = 1,5 sampai 1,8
Untuk menentukan lokasi untuk memposisikan proyektor, pertimbangkan ukuran dan bentuk layar, lokasi stopkontak, dan jarak antara proyektor dan peralatan lainnya. Berikut adalah beberapa panduan umum: • Posisikan proyektor di atas permukaan yang rata menyamping kanan ke arah layar. IN2128HDa harus berjarak minimal 37,5 inci (1,0 m) dari layar proyeksi. • Jika Anda memasang proyektor di plafon, kami sangat menyarankan penggunaan braket plafon yang disetujui InFocus untuk penyesuaian, ventilasi, dan pemasangan yang semestinya. Untuk info lebih lanjut, lihat panduan pemasangan yang diberikan bersama Kit Pemasangan InFocus Pemasang pada Plafon (p/n PRJ-MNT-UNIV). Jaminan tidak mencakup kerusakan apapun yang disebabkan penggunaan kit pemasangan pada plafon yang tidak disetujui atau pemasangan di lokasi yang tidak semestinya. Untuk memutar posisi gambar, lihat "Pemasang pada Plafon" pada halaman 28. Sebaiknya gunakan braket plafon resmi dari InFocus. • Posisikan proyektor pada jarak yang diinginkan dari layar. Jarak dari lensa proyektor ke layar dan format video akan menentukan ukuran gambar yang diproyeksikan. Model
Jarak Minimum ke Layar
Offset
Offset untuk 60 inci Gambar
IN2128HDa
37,5"/1,0m
17%+-5%
5"/12,7cm
gambar setinggi 60 inci Sudut proyeksi
bagian bawah gambar 5 inci di atas bagian tengah lensa
tengah lensa
7
Ukuran Diagonal Layar (inci/m)
Ukuran Lebar Gambar yang Diproyeksikan (inci/m)
Jarak ke layar Jarak minimum (inci/m)
Jarak maksimum (inci/m)
40"/1,0m
35"/0,9m
52,3"/1,3m
62,7"/1,6m
60"/1,5m
52"/1,3m
78,4"/2,0m
94,1"/2,4m
80"/2,0m
70"/1,8m
104,6"/2,7m
125,5"/3,2m
100"/2,5m
87"/2,2m
130,7"/3,3m
156,9"/4,0m
150"/3,8m
131"/3,3m
196,1"/5,0m
235,4"/6,0m
Menyambungkan sumber komputer menyambungkan kabel VGA
Sambungan VGA Sambungkan salah satu ujung kabel komputer yang disediakan ke soket Computer 1/ Computer 2 di proyektor dan ujung lainnya ke soket VGA di komputer. Jika Anda menggunakan komputer desktop, lepas dulu kabel monitor dari port video komputer.
Sambungan USB Mini-B Sambungkan salah satu ujung kabel USB ke soket USB Mini-B pada proyektor dan ujung lainnya ke soket USB Tipe-A di komputer. Lihat halaman 38 untuk pengoperasian USB EZ dan halaman 31 untuk download memori internal.
sambungkan kabel USB
Sambungan USB Tipe-B
MOLEX
MOLEX
Sambungkan salah satu ujung kabel USB ke soket USB Tipe-B pada proyektor dan ujung lainnya ke soket USB Tipe-A di komputer. Lihat halaman 52 untuk pengoperasian LiteBoard.
Sambungan HDMI
menyambungkan HDMI
HDMI adalah interface audio/video digital standar yang tak terkompresi. HDMI menyediakan interface di antara sumber, seperti set-top box, pemutar DVD, unit penerima, dan proyektor. Sambungkan kabel HDMI ke soket video keluar di perangkat video dan ke soket HDMI di proyektor.
Menyambungkan daya menyambungkan daya
Sambungkan kabel daya hitam ke soket Power di bagian belakang proyektor dan ke stopkontak. Jika fitur Mode Hemat Daya tidak aktif, LED Daya di Panel Indikator Status (halaman 12) akan berkedip biru. Jika fitur Mode Hemat Daya aktif, LED Daya akan menyala biru. Secara default, fitur ini dinonaktifkan. Anda dapat mengubah pengaturan, lihat halaman 29. CATATAN: Selalu gunakan kabel daya yang diberikan bersama proyektor.
Sambungan komputer opsional menyambungkan kabel audio
Untuk memperoleh suara dari proyektor, sambungkan kabel audio (kabel opsional, tidak disertakan) ke komputer dan ke konektor Audio 1/Audio 2 pada proyektor. Anda mungkin juga akan memerlukan adapter. Jika Anda menggunakan komputer desktop dan ingin melihat gambar di layar komputer maupun layar proyeksi, sambungkan kabel komputer desktop ke Computer 1 dan kabel monitor desktop ke soket Monitor Out pada proyektor.
8
Menampilkan gambar menekan tombol Power
Tekan tombol Power. LED Daya akan menyala biru, dan kipas mulai berjalan. Saat lampu menyala, layar pengaktifan akan ditampilkan. Gambar akan mencapai kecerahan penuh setelah beberapa menit. Catatan: Ketika fitur Daya AC Aktif diaktifkan, secara otomatis proyektor akan hidup ketika tersambung dengan daya. Hal ini memungkinkan kendali atas proyektor yang terpasang di langit-langit dengan saklar daya di dinding.
Layar pengaktifan tidak muncul? Dapatkan bantuan di halaman 13.
menghidupkan komputer atau perangkat video
Hidupkan komputer atau perangkat video. Gambar akan ditampilkan di layar proyeksi. Jika tidak ada, tekan tombol Source pada keypad atau remote proyektor. Jika Anda menggunakan kabel VGA untuk menyambungkan komputer ke proyektor: Jika menggunakan laptop, pastikan port video eksternal telah diaktifkan.
aktifkan port eksternal laptop tombol monitor atau tombol LCD/CRT
Banyak laptop tidak secara otomatis mengaktifkan port video eksternalnya saat proyektor disambungkan. Biasanya kombinasi tombol seperti tombol FN + F8 atau CRT/LCD akan mengaktifkan atau menonaktifkan layar eksternal. Cari tombol fungsi berlabel CRT/LCD atau tombol fungsi dengan simbol monitor. Tekan FN dan tombol fungsi berlabel secara bersamaan.
tombol FN
Untuk info lebih lanjut tentang kombinasi tombol di laptop Anda, lihat dokumentasinya. Gambar laptop tidak muncul? Coba tekan tombol Auto Image di remote. Dapatkan bantuan di halaman 13.
9
Menyesuaikan gambar
menyesuaikan tinggi
Jika perlu, sesuaikan tinggi proyektor dengan memutar kaki tuas untuk memanjangkan kaki. Jika perlu, putar kaki perata di belakang proyektor.
kaki peninggi Jauhkan tangan dari ventilasi keluar yang panas di bagian depan proyektor. Atur posisi proyektor pada jarak yang diinginkan dari layar dengan sudut 90 derajat ke layar.
menyesuaikan jarak
Untuk daftar berisi ukuran dan jarak layar, lihat halaman 7.
Sesuaikan zoom atau fokus.
menyesuaikan zoom dan fokus
Jika gambar bukan persegi, pertama-tama pastikan proyektor tegak lurus dengan layar. Jika gambar lebih besar atau lebih kecil di tepi atas maupun bawah layar, tekan tombol Keystone atas untuk memperkecil bagian atas gambar, dan tekan tombol Keystone bawah untuk memperkecil bagian bawah. Jika sisi kiri atau kanan layar lebih besar atau lebih kecil dibandingkan yang lainnya, Anda dapat menggeser proyektor ke kiri atau kanan beberapa derajat agar gambar menjadi persegi.
menyesuaikan keystone
Sesuaikan Kontras atau Kecerahan dalam Menu Utama. Untuk bantuan tentang penyesuaian menu ini, lihat halaman 26.
sesuaikan Menu Utama
( Menu Utama ) Rasio Skala Gambar Otomatis Kecerahan Kontras Keystone Otomatis keystone Prasetel Ketajaman Volume Pemasang pada Plafon Menu Lanjutan
10
◄ Otomatis ► Lakukan 50 50 Mati 0 Presentasi 16 16 Mati
MDL: IN2128HDa FW: X.XX
Menyambungkan perangkat video
Sambungan S-video Sambungkan konektor kabel S-video ke soket video keluar di perangkat video. Sambungkan konektor lainnya ke soket S-Video pada proyektor.
Anda dapat menyambungkan perangkat video seperti VCR, pemutar DVD, camcorder, kamera digital, konsol game video, unit penerima HDTV, dan tuner TV ke proyektor. Anda dapat menyambungkan audio secara langsung ke proyektor untuk mendapatkan suara dari speaker internal, atau melewati sistem audio proyektor dan menyambungkan audio langsung dari sumber ke sistem stereo atau home theater.
Audio Untuk audio, sambungkan kabel stereo 3,5 mm ke konektor Audio 1/Audio 2 di proyektor dan ke sumber. Jika sumber menggunakan soket audio RCA, maka kabel Y atau adapter dapat digunakan. (Catatan: Sambungan audio terpisah tidak diperlukan untuk input sumber HDMI.)
Anda dapat menyambungkan proyektor ke hampir semua perangkat video yang dapat menampilkan video. Anda tidak dapat langsung menyambungkan kabel koaksial yang tersambung ke rumah dari perusahaan listrik atau satelit. Sinyal harus melalui tuner terlebih dulu. Contoh tuner adalah kotak kabel digital, VCR, perekam video digital, dan kotak TV satelit. Pada dasarnya, perangkat apapun yang dapat mengubah saluran dapat dianggap sebagai tuner. Sebelum menyambungkan proyektor, Anda harus menentukan rasio aspek yang akan digunakan. Pengaturan Rasio Skala proyektor dapat diakses melalui tombol Resize pada remote control atau melalui Menu Utama proyektor. Untuk informasi lebih lanjut, lihat halaman 26.
Sambungan perangkat video Tidak ada kabel video yang diberikan bersama proyektor. Anda dapat memesan kabel dari InFocus atau membelinya sendiri.
Sambungan HDMI HDMI adalah interface audio/video digital standar yang tak terkompresi. HDMI menyediakan interface di antara sumber, seperti set-top box, pemutar DVD, unit penerima, dan proyektor. Sambungkan kabel HDMI ke soket video keluar di perangkat video dan ke soket HDMI di proyektor.
Sambungan video gabungan Sambungkan konektor kuning pada kabel video gabungan ke soket video keluar di perangkat video. Sambungkan konektor kuning lainnya ke soket Video kuning pada proyektor.
Sambungan VGA Jika perangkat video Anda dilengkapi output VGA 15-pin, sambungkan salah satu ujung kabel komputer yang disertakan ke soket VGA di sumber video. Konektor ini dapat diberi label "To Monitor" pada sumber video. Sambungkan kabel komputer ke soket Computer 1 atau Computer 2 pada proyektor.
11
Mematikan proyektor
Lampu Indikator Status pada bagian atas proyektor menunjukkan keadaan proyektor dan bisa membantu Anda mengatasi masalah.
Pengatur Waktu Otomatis Proyektor juga dilengkapi fitur Pengatur Waktu Otomatis yang akan secara otomatis mematikan proyektor setelah tidak ada sumber aktif yang terdeteksi dan tidak ada interaksi pengguna dengan proyektor selama 30 menit. Secara default, fitur ini dinonaktifkan. Anda dapat mengubah durasinya, lihat halaman 30.
Table 2: Lampu Indikator
Mematikan proyektor
Lampu Indikator Status
Keterangan
Untuk mematikan proyektor, tekan tombol Power pada remote atau keypad. Lampu mati dan LED Daya berkedip biru selama 30 detik sewaktu kipas terus berjalan untuk mendinginkan lampu. Jika fitur Mode Hemat Daya aktif dan lampu telah dingin, LED akan menyala biru dan kipas berhenti. Jika fitur Mode Hemat Daya tidak aktif dan lampu telah dingin, LED akan berkedip biru dan kipas berhenti. Lepas kabel daya untuk mematikan proyektor sepenuhnya.
POWER: Menyala biru TEMP: Mati LAMP: Mati
1. Jika fitur Mode Hemat Daya sedang diaktifkan, maka proyektor sedang tersambung. 2. Proyektor dihidupkan dan diinisialisasi. 3. Proyektor beroperasi normal.
Mengatasi masalah pengaturan
POWER: Berkedip biru TEMP: Mati LAMP: Mati
Jika gambar di layar ditampilkan dengan benar, lewati ke bagian berikutnya. Jika tidak, atasi masalah pengaturan.
POWER: Berkedip biru TEMP: Berkedip merah LAMP: Berkedip merah POWER: Menyala biru TEMP: Berkedip merah LAMP: Berkedip merah
12
1. Jika fitur Mode Hemat Daya tidak aktif, maka proyektor sedang tersambung. 2. Proyektor sedang menurunkan penggunaan daya dan kipas mendinginkan proyektor. Kipas proyektor tidak beroperasi dengan benar dan proyektor telah dimatikan. Lampu gagal menyala. Hubungi Dukungan Teknis jika masalah berlanjut. Kunjungi www.infocus.com/ support untuk menghubungi layanan.
POWER: Menyala biru TEMP: Berkedip merah LAMP: Berkedip merah
Lampu telah mencapai masa akhir pakainya dan harus diganti. Lampu akan terus beroperasi hingga mati. Hubungi Dukungan Teknis. Perbaikan mungkin diperlukan.
POWER: Menyala biru TEMP: Berkedip merah LAMP: Mati
1. Proyektor terlalu panas dan lampu akan mati. Kipas akan terus berputar. 2. Proyektor tidak akan hidup kembali hingga proses pendinginan selesai.
Masalah
Solusi
Hasil
Layar pengaktifan tidak muncul
Sambungkan kabel daya ke proyektor tekan tombol Power
Gambar sudah benar
r Laya uka b Pem
Hanya layar pengaktifan yang ditampilkan
Tekan tombol Source. aktifkan port eksternal laptop
Gambar komputer diproyeksikan
r Laya uka b Pem
A
A
A
Hidupkan ulang laptop
13
Masalah
Solusi
Hasil
Tidak ada gambar komputer, hanya pesan "Sinyal di luar jangkauan"
Tekan tombol Auto Image di remote Sesuaikan kecepatan refresh komputer (Windows 7: Panel Kontrol > Tampilan > Resolusi Layar > Pengaturan Lanjutan > tab Adapter). Berbeda sesuai sistem operasi.
Gambar komputer diproyeksikan
A
Sinyal di luar jangkauan
A
A
Anda juga mungkin perlu menetapkan resolusi berbeda pada komputer, seperti yang ditampilkan pada masalah berikut, "gambar kabur atau terpangkas" Hanya latar belakang laptop yang muncul, bukan ikon Desktop
Ubah pengaturan Multitampilan ke "Gandakan tampilan ini" (Windows 7: Panel Kontrol > Tampilan > Resolusi Layar). Berbeda sesuai sistem operasi.
Latar belakang dan Desktop diproyeksikan
A
A A
A
14
Masalah
Solusi
Hasil
Gambar buram atau terpotong
Ubah pengaturan "Resolusi" komputer agar sesuai dengan resolusi proyektor (Windows 7: Panel Kontrol > Tampilan > Resolusi Layar). Berbeda sesuai sistem operasi.
Gambar jelas dan tidak terpotong
Pindahkan proyektor, sesuaikan ketinggian
Gambar sudah benar
A
A
Gambar tidak berada di tengah layar
( PC )
Sesuaikan posisi horizontal atau vertikal pada Menu Lanjutan > Gambar > PC...
15
Lebar Otomatis Fase Cegah Tirai Layar PC Sinkronkan Batas Pelacakan Posisi Horz Posisi Vert Previous
MDL: IN2128HDa FW: X.XX
Mati 16 Mati 0 0 0 6
A
Masalah
Solusi
Hasil
Gambar tidak persegi
Sesuaikan Keystone pada keypad
Gambar sudah persegi
Gambar tidak tajam
Sesuaikan Ketajaman dalam Menu Utama
Gambar sudah benar
( Menu Utama )
MDL: IN2128HDa FW: X.XX
Otomatis Lakukan 50 50 Mati 0 Presentasi 16 16 Mati
Rasio Skala Gambar Otomatis Kecerahan Kontras Keystone Otomatis keystone Prasetel Ketajaman Volume Pemasang pada Plafon Menu Lanjutan
Gambar tidak sesuai dengan layar 4:3 atau 16:9
Ubah rasio aspek ke 4:3 atau 16:9 di Menu Utama > Rasio Skala ( Menu Utama ) Rasio Skala Gambar Otomatis Kecerahan Kontras Keystone Otomatis keystone Prasetel Ketajaman Volume Pemasang pada Plafon
MDL: IN2128HDa FW: X.XX
◄ Otomatis ► Lakukan 50 50 Mati 0 Presentasi 16 16 Mati
Menu Lanjutan
16
Gambar sudah benar
Masalah
Solusi
Hasil
Gambar terbalik
Nonaktifkan Pemasang pada Plafon di Menu Utama
Gambar sudah benar
A
( Menu Utama ) Rasio Skala Gambar Otomatis Kecerahan Kontras Keystone Otomatis keystone Prasetel Ketajaman Volume Pemasang pada Plafon
MDL: IN2128HDa FW: X.XX
Otomatis Lakukan 50 50 Mati 0 Presentasi 16 16 ◄ Mati ►
Menu Lanjutan
Gamber terbalik dari kiri ke kanan
A Warna yang diproyeksikan tidak sesuai dengan sumber
Matikan pada Proyeksi Belakang dalam Menu Lanjutan > Pengaturan > Pengaturan Gambar... ( Pengaturan Gambar ) Perbesar/Perkecil Digital Pergeseran Horizontal Pemindahan Vertikal Perbesar Tingkat Pergeseran Horizontal Pemindahan Vertikal Pemasang pada Plafon Proyeksi Belakang
MDL: IN2128HDa FW: X.XX
100 50 50 0 50 50 Mati ◄ Mati ►
Previous
Sesuaikan item dalam Menu Lanjutan > Gambar > Warna... ( Warna )
COLOR
Gambar sudah benar
Warna Peningkatan Merah Peningkatan Hijau Peningkatan Biru Kompensasi Merah Kompensasi Hijau Kompensasi Biru Ruang Warna Suhu Warna Gamma Rona Cerahkan Warna Putih
Gambar sudah benar
MDL: IN2128HDa FW: X.XX
50 50 50 50 50 50 50 Otomatis Hangat CRT 50 100
Previous
17
COLOR
Masalah
Solusi
Hasil
Video yang tertanam pada presentasi PowerPoint tidak dapat diputar di layar
Nonaktifkan layar LCD internal di laptop
Video tertanam diputar dengan benar
A
A
B
A B
Lamput tidak dapat menyala, proyektor terlalu panas
Pastikan ventilasi tidak terhalang, matikan proyektor dan biarkan mendingin selama satu menit
Lampu menyala
r Laya uka b Pem
Indikator terlalu panas
18
B
Masalah
Solusi
Hasil
Pesan "Ganti lampu" ditampilkan saat pengaktifan, lampu tidak menyala
Lampu harus diganti (lihat halaman 57)
Lampu menyala
pintu lampu
mengganti lampu
Masih perlu bantuan? Jika Anda membutuhkan bantuan, kunjungi situs web kami di www.infocus.com/support atau hubungi kami. Lihat Panduan Mulai Cepat untuk informasi kontak dukungan. Produk ini dilengkapi jaminan terbatas. Program perpanjangan jaminan dapat dibeli dari dealer Anda. Bila mengirim proyektor untuk diperbaiki, sebaiknya gunakan materi kemasan aslinya atau gunakan jasa pengemasan profesional untuk mengemas proyektor. Pastikan pengiriman tersebut bernilai penuh.
19
r Laya uka b Pem
Menggunakan remote control
• •
Remote control menggunakan dua (2) baterai AAA (tidak disediakan). Baterai tersebut mudah dipasang dengan melepas penutup dari bagian belakang remote control, sejajarkan ujung + dan - baterai, dorong ke tempatnya, lalu pasang kembali penutup.
• • • • • • •
Perhatian: •
Saat mengganti baterai remote control, perhatikan bahwa penggunaan baterai selain AAA dapat berisiko kerusakan parah pada remote control. Saat membuang baterai, pastikan untuk melakukannya sesuai dengan cara yang mematuhi aturan lingkungan hidup. • Jika remote control basah, segera seka hingga kering. • Hindari panas dan kelembaban yang berlebihan. • Pastikan polaritas baterai (+/-) sejajar dengan benar. • Jangan gabungkan baterai baru dan lama, atau jangan gabungkan baterai dengan jenis berbeda. • Ganti baterai segera setelah usang. • Lepas baterai dari remote control saat akan disimpan atau tidak digunakan untuk waktu lama. Untuk mengoperasikannya, arahkan remote control ke bagian depan proyektor (bukan ke komputer). Jangkauan pengoperasian optimal sekitar 4,5m (15 kaki).
• • •
Mengatasi masalah remote control • •
Tekan tombol Power dari remote untuk menyalakan dan mematikan (lihat halaman 52 untuk mengetahui informasi tentang mematikan proyektor).
Remote control juga dilengkapi:
• • •
Pastikan baterai dipasang dengan arah yang benar dan tidak usang. Pastikan Anda mengarahkan remote control ke proyektor atau layar, bukan ke komputer, dan berada dalam jangkauan remote control sejarak 4,5m (15 kaki). Untuk hasil terbaik, arahkan remote control ke proyektor.
tombol navigasi
Harap tekan tombol Menu remote untuk membuka sistem menu proyektor. Gunakan tombol panah untuk menavigasi, dan tombol Select untuk memilih fitur dan menyesuaikan nilai di dalam menu. Lihat halaman 25 untuk info lebih lanjut tentang menu. • •
Tombol Mute untuk membisukan audio. Tombol Auto Image untuk mensinkronisasi ulang proyektor dengan sumber. Tombol Resize untuk beralih antara rasio aspek (lihat halaman 26). Tombol Help untuk mendapatkan bantuan tentang cara menyambungkan sumber dan menyempurnakan gambar. Tombol ESC untuk kembali ke menu OSD sebelumnya. Tombol PC untuk menelusuri sumber Komputer. Tombol Video untuk menelusuri sumber input Komposit/S-Video/HDMI. Tombol Keystone menyesuaikan bentuk persegi gambar Tombol Magnify memperbesar dan memperkecil ukuran gambar yang diproyeksikan. Tombol Freeze untuk menjeda gambar yang diproyeksikan. Tombol Overscan menghilangkan noise di sekitar gambar video. Tombol AV Mute menonaktifkan gambar yang diproyeksikan dan audio.
Tombol Volume menyesuaikan suara. Tombol Custom yang dapat digunakan untuk fungsi tertentu, seperti Layar Kosong atau Beku (lihat halaman 28). Tombol Source menampilkan menu semua kemungkinan sumber sehingga pengguna dapat mengalihkan sumber aktif. Tombol Blank untuk mengosongkan layar. Tombol Presets untuk memilih pengaturan yang disimpan (lihat halaman 26).
20
Menggunakan audio menyambungkan kabel audio
Menggunakan speaker proyektor Sambungkan sumber audio ke konektor Audio 1/Audio 2 untuk mendengar audio melalui speaker proyektor. Speaker amplifier juga dapat disambungkan ke proyektor menggunakan konektor Audio Out. Untuk menyesuaikan volume suara, tekan tombol Volume di remote.
Mengatasi Masalah Audio Jika audio tidak terdengar, periksa yang berikut ini: •
• • • •
Pastikan kabel audio tersambung ke konektor Audio 1/Audio 2 di proyektor, dan bahwa ujung lain kabel tersambung ke konektor Audio Keluar di sumber (bukan konektor "saluran masuk" atau "mikrofon"). Pastikan volume suara cukup keras. Tekan tombol Volume di remote. Pastikan sumber yang benar telah aktif. Sesuaikan sumber audio. Jika memutar video, pastikan pemutaran tidak dijeda.
21
Menggunakan tombol keypad Sebagian besar tombol dijelaskan secara rinci pada bagian lain, namun berikut adalah ikhtisar fungsinya: Power – menyalakan dan mematikan proyektor (halaman 9). Tanda panah kanan - Bila menu ditampilkan, tombol tanda panah kanan dapat digunakan untuk navigasi di menu. Tanda panah atas/Keystone - Bila menu ditampilkan, tombol tanda panah atas dapat digunakan untuk navigasi di menu. Bila menu tidak ditampilkan, tombol ini akan menyesuaikan bentuk persegi gambar (halaman 10). Tanda panah bawah/Keystone - Bila menu ditampilkan, tombol tanda panah bawah dapat digunakan untuk navigasi di menu. Bila menu tidak ditampilkan, tombol
tombol navigasi menu
ini akan menyesuaikan bentuk persegi gambar (halaman 10). Tanda panah kiri - Bila menu ditampilkan, tombol tanda panah kiri dapat digunakan untuk navigasi di menu. Enter - Mengaktifkan item menu On-Screen Display (OSD) pilihan. Menu/Exit - Menghidupkan menu On-Screen Display (OSD). Kembali ke menu OSD sebelumnya, keluar dan simpan pengaturan menu. Auto - Melakukan sinkronisasi ulang proyektor ke sumber. Blank - Menampilkan warna padat atau layar logo pabrik. Source - Menampilkan menu sumber yang ada.
22
Mengoptimalkan gambar komputer
Fitur Presentasi
Setelah proyektor berjalan dan gambar ditampilkan di layar, Anda dapat mengoptimalkan gambar menggunakan menu di layar. Untuk informasi umum tentang cara menggunakan menu, lihat halaman 25.
Beberapa fitur tersedia untuk memudahkan presentasi. Berikut adalah ikhtisarnya, info rinci dapat ditemukan dalam bagian menu.
• • • • •
•
Pilih Prasetel Pengguna di Menu Utama sebelum mengoptimalkan gambar dan pengaturan akan disimpan dalam Prasetel tersebut. Sesuaikan Keystone atau Kontras dalam Kecerahan (halaman 26). Ubah Rasio Skala. Pilih pilihan yang paling sesuai dengan sumber input Anda (halaman 26). Sesuaikan Suhu Warna (halaman 27). Sesuaikan Fase, Pelacakan, atau posisi Horizontal maupun Vertikal (halaman 27).
• •
• •
23
Tombol Ubahsuaian dapat digunakan untuk menetapkan berbagai fitur ke tombol. Efek default adalah Info Sumber, yang menampilkan informasi tentang proyektor dan sumber aktif. Untuk info rinci, lihat halaman 28. Pilihan Layar Pencarian memungkinkan Anda mengubah tampilan layar kosong dan layar pengaktifan (halaman 29). Pengatur Waktu Otomatis tersedia untuk secara otomatis mematikan proyektor setelah beberapa menit. Tindakan ini akan menghemat masa pakai lampu (halaman 29). Ketika proyektor terhubung ke komputer melalui USB Tipe B, anak panah ke atas dan ke bawah bisa digunakan sebagai kontrol page up dan page down. Ketika proyektor terhubung ke komputer via USB Tipe B, proyektor akan mencegah komputer masuk ke mode screen saver selama presentasi Anda.
Mengoptimalkan gambar video
Menyesuaikan proyektor
Setelah perangkat video tersambung dengan benar dan gambar ditampilkan di layar, Anda dapat mengoptimalkan gambar menggunakan menu di layar. Pilih Prasetel Pengguna di Menu Utama sebelum mengoptimalkan gambar dan pengaturan akan disimpan dalam Prasetel tersebut. Untuk informasi umum tentang cara menggunakan menu, lihat halaman 25. • Sesuaikan Keystone, Kontras, Kecerahan, Warna atau Rona (halaman 26). • Ubah Rasio Skala. Pilih pilihan yang paling sesuai dengan sumber input Anda (halaman 26). • Pilih pengaturan Ketajaman (halaman 26). • Sesuaikan Suhu Warna. Pilih nilai hangat yang tercantum (halaman 27). • Aktifkan Pemindaian Berlebih untuk menghilangkan noise di bagian tepi gambar (halaman 27).
Proyektor ini dapat diubah agar sesuai untuk pengaturan dan kebutuhan khusus Anda. Untuk info rinci tentang fitur ini, lihat halaman 28. • Untuk proyeksi belakang, aktifkan Proyeksi Belakang pada Menu Lanjutan > Pengaturan > Pengaturan Gambar.... • Untuk proyeksi pada pemasangan di langit-langit, aktifkan Pemasang pada Plafon di Menu Utama. • Menentukan sumber yang akan diperiksa pertama kali oleh proyektor sebagai video aktif selama pengaktifan. • Menentukan fungsi Tombol Ubahsuaian pada remote control. • Mengaktifkan dan menonaktifkan pesan di layar proyektor. • Mengaktifkan fitur hemat daya. • Menentukan tampilan layar kosong dan layar pengaktifan. • Menentukan bahasa tampilan pada menu. • Menyimpan pengaturan untuk sumber aktif sebagai prasetel.
24
Menggunakan menu 1 Untuk menyesuaikan volume, tekan tombol Menu pada keypad atau remote. (Menu akan secara otomatis tertutup setelah 60 detik jika tidak ada tombol yang ditekan.) Gunakan tombol tanda panah untuk beralih ke pilihan menu atas dan bawah.
tombol navigasi keypad
2 Untuk membuka submenu, sorot submenu yang diinginkan, kemudian tekan > di keypad atau Select di remote.
3 Untuk menyesuaikan pengaturan menu, sorot pilihan menu yang diinginkan, lalu tekan < atau > untuk menggulir penyesuaian yang tersedia.
4 Tekan tombol Menu untuk keluar dari sistem menu. Menu dikelompokkan menurut penggunaan: • Menu Utama menyediakan penyesuaian umum. • Menu Lanjutan menyediakan penyesuaian yang lebih rumit.
( Menu Utama ) Rasio Skala Gambar Otomatis Kecerahan Kontras Keystone Otomatis keystone Prasetel Ketajaman Volume Pemasang pada Plafon
◄ Otomatis ► Lakukan 50 50 Mati 0 Presentasi 16 16 Mati
MDL: IN2128HDa
( Menu Lanjutan )
FW: X.XX
Gambar Pengaturan Status/Layanan
Kontrol 3D Warna PC Video
Menu Utama
Menu Lanjutan
Menu Utama
25
Menu Lanjutan
MDL: IN2128HDa FW: X.XX
Menu Utama
Menu Utama
Untuk menyesuaikan pengaturan berikut, sorot pengaturan, gunakan tombol tanda panah kanan dan kiri untuk menyesuaikan nilai. Rasio Skala: Rasio aspek adalah rasio lebar gambar terhadap tinggi gambar. Layar TV biasanya 4:3. HDTV dan sebagian besar DVD adalah 16:9. Pilih Otomatis agar proyektor memilih rasio. Pilih Asli untuk melihat input yang tidak dimodifikasi dengan ukuran yang tidak diubah oleh proyektor. Pilih 16:9 untuk menonton DVD layar lebar yang ditingkatkan. Gambar Otomatis: mengatur ulang proyektor ke sumber. Kecerahan: mengubah intensitas gambar. Kontras: mengontrol derajat perbedaan antara bagian yang paling terang dan paling gelap dari gambar dan mengubah jumlah hitam dan putih pada gambar. Keystone Otomatis: secara otomatis memperbaiki gambar yang terdistorsi akibat proyeksi bersudut. Keystone: menyesuaikan gambar secara vertikal dan membuat gambar lebih persegi. Anda juga dapat menyesuaikan keystone dari keypad. Prasetel: Preset diberikan untuk mengoptimalkan proyektor dalam menampilkan presentasi komputer dan gambar video pada kondisi tertentu. Catatan: Pengguna dapat menyimpan pengaturan mereka sebagai Standar Pengguna.
( Menu Utama ) Rasio Skala Gambar Otomatis Kecerahan Kontras Keystone Otomatis keystone Prasetel Ketajaman Volume Pemasang pada Plafon
MDL: IN2128HDa FW: X.XX
◄ Otomatis ► Lakukan 50 50 Mati 0 Presentasi 16 16 Mati
Menu Lanjutan
Ketajaman: Mengubah kejelasan tepi gambar video. Pilih pengaturan ketajaman. Volume: memperbesar atau memperkecil volume audio. Pemasang pada Plafon: memutar gambar terbalik untuk proyeksi dipasang di atas langit-langit.
meningkatkan keystone
26
menurunkan keystone
Menu Lanjutan
( Menu Lanjutan ) Gambar Pengaturan Status/Layanan
Ruang Warna: berlaku pada sumber komputer dan video komponen. Untuk memilih rentang warna yang telah diaktifkan secara khusus bagi sinyal input. Bila Otomatis dipilih, maka proyektor akan secara otomatis menentukan standar. Untuk memilih pengaturan lain, nonaktifkan Otomatis, lalu pilih RGB untuk sumber komputer atau pilih REC709 atau REC601 untuk sumber video komponen.
MDL: IN2128HDa FW: X.XX
Kontrol 3D Warna PC Video
Suhu Warna: mengubah rona warna. Pilih nilai hangat relatif yang tercantum.
Menu Utama
Gamma: memilih gamma yang tepat dari antara Video, Film, Cerah, dan CRT. Rona: menyesuaikan keseimbangan warna merah-hijau dalam gambar dari gambar video NTSC. Pengaturan rona hanya berlaku untuk sumber video NTSC.
Cerahkan Warna Putih: meningkatkan kecerahan warna putih yang hampir 100%. PC: Lebar Otomatis: bila tidak aktif, algoritme penguncian analog akan memilih resolusi mode standar (4:3) sebagai resolusi default pilihan. Bila fungsi ini aktif, maka algoritme penguncian analog akan memilih resolusi mode lebar (16:10) sebagai resolusi default yang diinginkan.
Menu Lanjutan Gambar:
Fase: menyesuaikan sinkronisasi piksel ke clock piksel pada sumber komputer analog.
Kontrol 3D:
Cegah Tirai Layar PC: mencegah komputer mengaktifkan mode Screensaver.
3D: memungkinkan Anda menikmati konten 3D (stereoskopik). Proyektor ini mendukung format Otomatis, Atas-Bawah, Sekuen Frame, Pengemasan Frame, Sisi demi Sisi untuk mengendalikan kaca rana LCD. Selain proyektor, Anda memerlukan sepasang kaca rana 3D, konten 3D, serta sumber 3D yang kompatibel. Pastikan kacamata yang Anda pilih konsisten dengan mode sinkronisasi yang akan digunakan.
Proyektor harus disambungkan ke PC melalui kabel USB Tipe-B agar fitur ini dapat berfungsi.
Sinkronkan Batas: (hanya sinyal progresif) Jika perangkat keras seperti pemutar DVD tidak disinkronisasi secara benar dengan proyektor, gunakan pilihan ini untuk membantu sinkronisasi bila tersambung ke proyektor.
Pengubahan Sinkronisasi 3D: Jika gambar tampak bergetar, terlihat aneh maupun jika kedalaman gambar terlihat buruk atau Anda mengalami kelelahan mata, aktifkan fitur ini untuk mengetahui apakah gambar menjadi lebih baik.
Pelacakan: menyesuaikan rasio clock piksel pada sumber komputer analog. Horizontal/Posisi Vert: menyesuaikan posisi sumber komputer.
Warna
Video:
Warna: menyesuaikan gambar video dari hitam putih ke warna saturasi penuh.
Deteksi Film: menentukan apakah sumber awal video input adalah progresif atau
Pengaturan warna hanya berlaku untuk sumber video NTSC.
interlace.
Red/Green/Peningkatan Biru: menyesuaikan peningkatan saluran warna merah,
Pemindaian Berlebih: mengkrop sumber video untuk menghilangkan noise dari
hijau, atau biru pada gambar.
bagian luar gambar.
Red/Green/Kompensasi Biru: menyesuaikan offset saluran saluran warna merah, hijau, atau biru pada gambar.
27
Atur Tingkat Warna Hitam…: menganalisis gambar input aktif dan menghitung nilai offset yang akan ditambahkan ke nilai tingkat hitam konverter analog ke digital. Pilihan ini memastikan tingkat hitam optimal untuk setiap sumber analog.
Tombol Ubahsuaian: memungkinkan Anda untuk menugaskan berbagai fungsi berbeda ke tombol Kustom, sehingga Anda dapat mudah dan cepat menggunakan efek. Sorot sebuah efek dan tekan < atau > untuk memilih efek yang berbeda.
Pengaturan:
Layar Kosong: menampilkan warna padat atau layar logo pabrik. Bisukan: menonaktifkan semua suara. • Sumber: menampilkan menu sumber yang ada. • Gambar Otomatis: mengatur ulang proyektor ke sumber. • Bekukan Layar: menjeda gambar yang diproyeksikan. • Info Sumber: tindakan default. Menampilkan menu Info Sumber. • Info Proyektor: menampilkan menu Info Proyektor. • Pemindaian Berlebih: menghilangkan noise di sekitar gambar. • Bisukan AV: mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi AV Nonaktif. • Takarir Tertutup: mengaktifkan atau menonaktifkan Takarir Tertutup. Keypad: mengaktifkan atau mengunci keypad proyektor. •
•
Pengaturan Audio Speaker Internal: mengaktifkan atau menonaktifkan speaker internal. Komputer 1: memilih input audio untuk sinyal Komputer 1. Komputer 2: memilih input audio untuk sinyal Komputer 2. Video: memilih input audio untuk sumber video. HDMI: memilih input audio untuk sinyal HDMI. Penakariran Tertutup Takarir Tertutup: mengontrol teks gambar. Jika sumber adalah NTSC dan berisi teks layar pada saluran tertentu, maka proyektor akan menampilkan teks layar di atas gambar. Pilihannya adalah: Mati, CC1 dan CC2.
LiteBoard™ Wand: memilih mode LiteBoard™ Wand. Pilihannya adalah: Tidak Ada, Satu Pena, dan Dua Pena. Untuk info rinci, lihat halaman 52.
Pengaturan Gambar Perbesar/Perkecil Digital: memperkecil ukuran bidang tampilan proyektor. Jika ukuran bidang tampilan telah diubah menggunakan pengaturan ini, bidang tampilan dapat dipindahkan dengan mengubah pengaturan Geser Horizontal dan Geser Vertikal.
Perbesar Tingkat: memperbesar tampilan gambar Jika gambar diperbesar menggunakan pengaturan ini, maka dapat digerakkan dengan mengubah pengaturan
Geser Horizontal dan Geser Vertikal. Pemasang pada Plafon: memutar gambar terbalik untuk proyeksi dipasang di atas langit-langit.
Proyeksi Belakang: membalikkan gambar sehingga Anda dapat memproyeksikan dari gambar layar tembus pandang. Setelan Keypad/Jarak Jau Tombol Kosong: pilih tampilan yang akan ditampilkan bila tombol kosong di remote ditekan: layar warna pekat (biru, hitam, atau putih), atau layar logo pabrik.
28
Lampu
Untuk mengubah PIN:
Programmed Dimming: Ketika diaktifkan, Peredupan Terprogram akan meningkatkan rasio kontras, daya tahan lampu dan performa kebisingan sistem. Daya lampu akan berubah secara terus menerus sesuai dengan kecerahan konten program. Catatan: Anomali gambar mungkin terlihat ketika potongan gambar berubah dari gelap ke terang (atau terang ke gelap). Ini merupakan hal yang wajar. Programmed Dimming berfungsi dalam kaitannya dengan lampu. Jika Daya Rendah Lampu diaktifkan, maka Programmed Dimming tidak tersedia. Catatan: Secara bawaan Peredupan Terprogram mati.
Pilih "Ubah PIN..." pada Menu Lanjutan > Pengaturan > Setelan PIN. Masukkan PIN yang ada. Masukkan PIN baru dua kali. Ingat selalu PIN baru. Untuk memulihkan proyektor bila Anda lupa PIN, hubungi Dukungan InFocus.
Daya Mode Hemat Daya: Bila Mode Hemat Daya diatur ke Nyala dan proyektor dalam status siaga (daya mati namun tersambung ke daya AC), maka audio eksternal dan fungsi Monitor Keluar tidak akan berjalan.
Daya Rendah Lampu: beralih antara aktif dan tidak aktif. Hidupkan lampu untuk mengurangi cahaya lampu. Pilihan ini juga akan mengurangi kecepatan kipas, sehingga proyektor tidak bising.
Pengaktifan AC: Ketika fitur ini diaktifkan, secara otomatis proyektor akan hidup ketika tersambung dengan daya. Hal ini memungkinkan kendali atas proyektor yang terpasang di langit-langit dengan saklar daya di dinding.
Pengaturan OSD Posisi Menu: memungkinkan Anda mengubah posisi item Tampilan di Layar.
Pengaktifan Cepat: Ketika fitur ini diaktifkan dan kurang dari 1 menit sejak proyektor turun daya, Anda bisa segera menghidupkan proyektor lagi. Ketika fitur ini dinonaktifkan, Anda harus menunggu lampu proyektor benar-benar dingin sebelum menghidupkan proyektor lagi.
Transparansi Menu: memungkinkan Anda untuk mengubah berapa banyak gambar
Kedip Ekonomis: Ketika fitur ini diaktifkan dan tidak ditemukan sumber video, maka
yang diproyeksikan dibalik menu yang dapat Anda lihat. Karena nilai meningkat, maka akan semakin banyak gambar di belakang menu yang terlihat.
70% daya lampu dihemat dan tidak ada gambar yang ditampilkan. Ketika sumber video diaplikasikan lagi, gambar segera ditampilkan.
Bahasa: memungkinkan Anda untuk memilih bahasa untuk tampilan pada layar.
Tampilkan Pesan: memungkinkan Anda menonaktifkan pesan status (misalnya "Mencari") di sudut kiri atas layar.
Sumber Sumber Otomatis: Bila fitur ini diatur ke Nyala, proyektor akan secara otomatis mencari sumber aktif dengan memeriksa Sumber Pengaktifan yang dipilih terlebih dulu. Bila fitur ini diatur ke Mati, proyektor akan secara default menggunakan sumber yang dipilih dalam Sumber Pengaktifan. Untuk menampilkan sumber lain, Anda harus secara manual memilih satu dengan menekan tombol Source di remote atau keypad dan memilih satu dari menu Sumber yang ditampilkan.
Setelan PIN Proteksi PIN: Fitur PIN (nomor identifikasi pribadi) memungkinkan Anda untuk melindungi proyektor Anda dengan sandi. Setelah mengaktifkan fitur PIN, Anda harus memasukan PIN agar dapat memproyeksikan gambar. Gunakan tombol tanda panah Kiri/Kanan/Atas/Bawah di remote atau keypad untuk menetapkan urutan penekanan 4 tombol. Jika Anda memasukkan PIN yang salah sebanyak 3 kali berturut-turut, maka proyektor akan secara otomatis dimatikan. Jika PIN yang telah Anda ubah hilang atau terlupakan, hubungi Dukungan Teknis InFocus.
Sumber Saat Menghidupkan: menetapkan sumber mana yang diperiksa proyektor terlebih dahulu untuk video aktif selama proyektor diaktifkan.
Layar Pencarian: memungkinkan Anda menampilkan layar kosong sebagai pengganti
Untuk memasukkan PIN saat pengaktifan proyektor:
layar default saat pengaktifan, dan bila tidak ada sumber yang terdeteksi.
Hidupkan proyektor. Kotak dialog "Masukkan PIN" muncul setelah layar pembuka. Masukkan PIN default atau PIN baru (Kiri/Kanan/Atas/Bawah) jika telah diubah, menggunakan tombol panah di remote atau keypad. Untuk petunjuk, lihat keterangan di atas.
29
Pengatur Waktu
Terapkan: Menyimpan dan menjalankan pengaturan jaringan berkabel. LAN nirkabel
Pengatur Waktu Otomatis: secara otomatis mematikan proyektor ketika tidak ada sinyal yang terdeteksi setelah beberapa menit yang ditentukan. Jika sinyal aktif diterima sebelum proyektor mati, maka gambar akan ditampilkan.
SSID: Menampilkan informasi SSID proyektor. Alamat IP: tampilan hanya baca alamat IP. Subnet Mask: tampilan hanya baca masker subjaringan. Mulai Ulang Jaringan…: Mengaktifkan ulang pengaturan jaringan.
Pengaturan Ketinggian Ketinggian: Sebaiknya aktifkan Mode Altitudo Tinggi bila lingkungan Anda berada di antara 5.000' (1.500 m) dan 10.000' (3.000 m) di atas permukaan laut.
Status/Layanan:
Jaringan
Info Sumber: tampilan hanya-baca dari pengaturan sumber saat ini.
LAN berkabel
Info Proyektor: tampilan hanya-baca dari pengaturan proyektor saat ini.
DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol. Protokol ini akan secara otomatis menetapkan Alamat IP ke perangkat yang tersambung ke jaringan. • Bila "DHCP" diatur ke "Nyala", maka server DHCP akan secara otomatis menetapkan alamat IP ke proyektor. Proses ini dapat berlangsung beberapa saat. • Bila "DHCP" diatur ke "Mati", maka pengguna harus menetapkan alamat IP secara manual. Alamat IP: Alamat numerik akan digunakan untuk mengidentifikasi perangkat di jaringan. Ini hanya dapat diakses bila DHCP diatur ke Mati. • Alamat IP adalah angka yang mengidentifikasi proyektor ini di jaringan. Anda tidak dapat memiliki dua perangkat dengan Alamat IP sama di jaringan yang sama. • Alamat IP "0.0.0.0" dilarang. Subnet Mask: Nilai numerik akan menentukan jumlah bit yang digunakan pada Alamat IP saat jaringan dibagi menjadi beberapa subnet. Fungsi ini hanya dapat digunakan bila DHCP diatur ke Mati. • Subnet Mask "0.0.0.0" dilarang. Gerbang Tetap: Server (atau router) untuk berkomunikasi di seluruh jaringan (subnet) yang terbagi oleh Subnet Mask. Fungsi ini hanya dapat digunakan bila DHCP diatur ke Mati. DNS: Atur alamat server DNS bila DHCP dinonaktifkan. Alamat MAC: Alamat Media Access Control. Alamat MAC adalah nomor ID unik yang ditetapkan ke setiap adapter jaringan.
Setel Ulang Jam Lampu: mereset pencacah penggunaan jam lampu di menu Info Proyektor ke nol. Lakukan hal ini hanya setelah mengganti lampu. Penyetelan Ulang Pabrik…: mengembalikan semua pengaturan ke pengaturan default pabrik. Kode Layanan…: hanya digunakan oleh personel layanan resmi.
30
Menu Multimedia EZ Suite
Mode foto
Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke atas dan ke bawah, ke kiri dan ke kanan. Menu sebelah kanan berubah sesuai pilihan menu sebelah kiri. Untuk memilih pilihan menu, tekanan anak panah sebelah kanan. Untuk kembali ke menu EZ Suite sebelumnya (dan pada akhirnya menu utama EZ Suite), tombol Menu atau panah kiri.
EZ Media Memori Internal
Press
to Exit
Folder dan file yang didukung direpresentasikan di tampilan thumbnail. EZ Media
Internal Memory
EZ Display
USB
Tombol
Aksi
Settings
Atas Bawah Kiri Kanan Select/Enter Menu
EZ Suite
Dengan kabel USB mini-B terhubung ke PC dan proyektor, Anda bisa memuat memori internal. Lihat Pengaturan EZ Suite > Menu Sistem. Lihat fitur USbSwitch yang tercantum pada halaman 41 untuk informasi tentang cara menyambung agar dapat men-download memori internal.
USB Bila perangkat penyimpanan USB disambungkan ke soket USB Tipe-A di proyektor, tekan tombol Source dan gunakan tombol panah untuk menyorot Multimedia. Tekan tombol Select pada remote (atau tombol Enter pada proyektor) untuk memilih sumber multimedia. Tampilan menu Multimedia EZ Suite.
Internal Memory
USB
Photo Video Music Office viewer
EZ Suite
31
Gulir gambar thumbnail
Membuka dan menutup file Keluar tampilan thumbnail dan kembali ke menu utama EZ Suite
Menampilkan sebuah gambar
Mode video
Internal Memory Photo
USB
Video Music Office viewer
EZ Suite
Browse Mode
• • •
Untuk membuka/menutup bilah alat Tampilan Foto: tekan tombol Menu. Untuk menavigasi bilah alat: tekan tombol panah ^/>. Untuk kembali ke tampilan thumbnail: tekan tombol Select/Enter.
Ikon bilah alat
Press
to Exit
Daftar putar video ditampilkan di layar
Aksi Tekan v/Enter/Select untuk memilih rotasi gambar Toggle Enter/Select/empat tombol panah untuk merotasi gambar berlawanan dengan arah jarum jam, tekan tombol Menu untuk keluar dari situ Toggle Enter/Select untuk memperbesar gambar x0, x1, x2, x3, x4 secara berurutan, tekan tombol Menu untuk keluar dari situ. Toggle v/Enter/Select untuk menampilkan gambar sebelumnya Toggle v/Enter/Select untuk menampilkan gambar berikutnya Tekan v/Enter/Select untuk memulai tampilan slide ketika Slideshow Aktif, tekan tombol Menu untuk menghentikan tampilan slide. Catatan: Untuk mengaktifkan fitur Tampilan Slide dan mengatur waktu slide, buka menu Pengaturan, lalu sesuaikan Tampilan Slide beserta durasinya. Tekan v/Enter/Select untuk membuka layar pesan timbul, tekan tombol Menu untuk menutupnya. Tekan v/Enter/Select untuk membuka layar pesan timbul, tekan tombol Menu untuk menutupnya. Tekan v/Enter/Select untuk menampilkan informasi file saat ini Tekan v/Enter/Select untuk kembali ke tampilan thumbnail
32
Tombol
Aksi
Atas Bawah Select/Enter Menu
Ke file video sebelumnya Ke file video berikutnya Putar video Keluar dari daftar putar video dan kembali ke menu utama EZ Suite
•
Ketika video sedang diputar
•
moviesample.mp4
00:00:02 00:00:00
• •
00:04:12
Untuk membuka bilah alat Video Viewer: tekan tombol Menu. Untuk menghentikan video atau kembali ke daftar putar video: tekan tombol Select/Enter ketika bilah alat ditutup.
Jeda Mundur cepat
• •
•
Maju cepat Putar
Mode Perulangan
Untuk menjeda/memutar file video: Tekan tombol Select/Enter untuk menjeda dan memutar file video bila toolbar ditampilkan. Untuk memutar mundur cepat file video: Tekan tombol Menu untuk membuka toolbar Video Viewer. Tekan tombol panah kiri untuk memutar mundur cepat video dan beralih di antara kecepatan pemutaran mundur cepat yang berbeda. Tekan tombol Select/Enter untuk menghentikan pemutaran mundur cepat. Pilihannya antara lain: X1, X2, X4 dan X8. Untuk memutar maju cepat file video: Buka toolbar Video Viewer, tekan tombol panah kanan untuk memutar maju cepat video dan beralih di antara kecepatan pemutaran maju cepat yang berbeda. Tekan tombol Select/ Enter untuk menghentikan pemutaran maju cepat. Pilihannya antara lain: X1, X2, X4 dan X8.
33
Untuk mengatur volume suara: Tekan tombol Volume Atas dan Volume Bawah di remote untuk memperbesar dan memperkecil volume suara. Mode Perulangan: tetapkan dalam Pengaturan EZ Suite > Menu Video > Mode Pengulangan. Lihat halaman 41.
Mode Musik
Ketika audio diputar
Music Internal Memory
mp3
Photo Video
USB
Music Office viewer
00:00:00
00:30:00
01:30:00
EZ Suite
Press
to Exit
•
Daftar putar audio ditampilkan di layar
Tombol
Aksi
Atas Bawah Kiri Select/Enter Menu
Ke file audio sebelumnya
Untuk kembali ke daftar putar audio: tekan tombol Menu.
Sebelumnya
Ke file audio berikutnya
Mundur cepat
Jeda
Maju cepat Putar
Berikutnya
Tampilkan jenis sortiran Putar file audio Keluar dari daftar putar audio dan kembali ke menu utama EZ Suite
• •
•
• • •
34
Untuk menjeda/memulai file video: Tekan tombol Select/Enter untuk menjeda dan memulai file video. Untuk memutar mundur cepat file audio: Tekan tombol panah kiri untuk memutar mundur cepat audio. Tekan kembali untuk kembali ke kecepatan normal. Untuk memutar maju cepat file audio: Tekan tombol panah kanan untuk memutar maju cepat audio. Tekan kembali untuk kembali ke kecepatan normal. Untuk mengatur volume suara: Tekan tombol Volume Atas dan Volume Bawah di remote untuk memperbesar dan memperkecil volume suara. Untuk beralih ke file audio sebelumnya: Tekan tombol panah kiri dua kali dalam satu detik. Untuk beralih ke file audio berikutnya: Tekan tombol panah kanan dua kali dalam satu detik.
Mode Office viewer
Ketika file Office sedang ditampilkan
Office viewer Photo Internal Memory
Video Music
USB
Office viewer
EZ Suite
Press
to Exit
Daftar file ditampilkan di layar
Tombol
Aksi
Atas Bawah Kiri Select/Enter Menu
Ke file sebelumnya
•
Tekan tombol Menu untuk membuka/menutup toolbar Office Viewer. Gunakan tombol panan ke kanan atau ke kiri untuk menyorot fungsi yang dikehendaki. Kemudian tekan tombol Select/Enter.
Ke file berikutnya Tampilkan jenis sortiran
Sesuaikan dengan Layar/Sesuaikan dengan Lebar/Sesuaikan dengan Tinggi
Buka file
Gulung Gulung Gulung Gulung Ke Ke Ke Kiri Kanan Ke Atas Bawah Perbesar Perkecil
Keluar dari daftar file dan kembali ke menu utama EZ Suite
•
Tutup Bilah Alat
Kembali ke daftar file: tutup bilah alat dulu, lalu tekan tombol Select/Enter.
Catatan: Nama file tampil di sudut kiri atas bilah alat Office Viewer. Nomor halaman saat ini dan nomor halaman-halaman ada di sudut kanan atas. Jumlah pembesaran tampil di sudut kanan bawah.
35
Format file yang didukung
•
•
Ekstensi File
Gambar
Format Gambar
JPEG
Ruang Warna
Batasan Ukuran
Baseline
YUV400 YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 YUV400 YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 Tanpa batas
Tanpa batas Tanpa batas Tanpa batas Tanpa batas Tanpa batas Lebar <= 10240 dan tinggi <= 6400
Progresif
BMP
•
Profil
Tanpa batas
Audio/ Video
Sample rate (KHz)
OGG ADPCM-WAV PCM-WAV AAC
XVID .avi .divx .mkv
Video
Tanpa batas
MPEG2 .ts
Bit Rate (Kbps)
.wav
IMA-ADPCM
Video
64-320 32-384 128-1536 8-256
Sample rate (KHz) 8 16 24 48
H.264/AVC MPEG1
.dat .vob .mpg .mpeg
Rekam Suara Format Audio
MPEG2 MPEG4
8-48 8-48 8-48 8-48
Format File
Codec MJPEG H.264/AVC
Audio
Format Audio
•
Video
Bit Rate (Kbps) 32 64 192 384
36
Tidak ada batasan Sampai Profil Tinggi , Level 1- 4.1 (1080P 30fps 20Mbps) Sampai profil Sederhana Lanjut (1080P 30fps 20Mbps) Profil utama, Level Rendah dan Utama (1080P 30fps 20Mbps) Profil Sederhana Lanjut (gambar frame) , Level 0-5 (1080P 30fps 20Mbps) Profil utama, Level Rendah dan Utama (1080P 30fps 20Mbps) Sampai Profil Tinggi , Level 1- 4.1 (1080P 30fps 20Mbps) Profil utama, Level Rendah dan Utama (1080P 30fps 20Mbps)
Video MPEG2
Audio
.mov .mp4
Profil/Dukungan Level
Video
Penjelasan Hanya mendukung 1-3 frame rujukan.
Hanya mendukung 1-3 frame rujukan. Frame D yang digunakan untuk pratinjau cepat tidak didukung.
Profil utama, Level Rendah dan Utama (1080P 30fps 20Mbps)
MPEG-1 Layer I, II MPEG-1 Layer III (mp3) MPEG4 Profil Sederhana Lanjut (gambar frame) , Level 0-5 (1080P 30fps 20Mbps) H.264/AVC Sampai Profil Tinggi , Level 1- 4.1 (1080P 30fps 20Mbps)
Hanya mendukung 1-3 frame rujukan.
•
Subtitle
Format
Font
Ukuran Subtitle
Standard SRT
UTF-8 / UTF-16
4bit sampai 448x200 2bit sampai 896x200
MS Word
Catatan: Codec subtitle campuran TIDAK didukung.
•
Office Viewer
Format File
Adobe PDF
MS PowerPoint
Versi Dukungan
Batasan Halaman/ Baris
Batasan Ukuran
PDF 1.0 PDF 1.1 Sampai 1000 PDF 1.2 Sampai 75MB halaman (Satu File) PDF 1.3 PDF 1.4 British PowerPoint 97 PowerPoint 2000 PowerPoint 2002 PowerPoint 2003 PowerPoint 2007 (.pptx) PowerPoint 2010 (.pptx) Office XP PowerPoint Presentasi PowerPoint 2003 dan versi yang lebih lama (.pps) Presentasi PowerPoint 2007 dan 2010 (.ppsx)
Komentar
MS Excel
-
37
British Word 95. Word 97, 2000, 2002, 2003. Word 2007(.docx), 2010(.docx)
Karena Office Viewer tidak memuat semua halaman file Word Sampai 100MB secara serentak, tidak ada batasan halaman atau baris yang jelas. British Excel 5, 95. Jumlah maksimal deret: 595 Excel 97, 2000, Jumlah maksimal 2002, 2003. kolom: 256 Sampai 15MB Excel 2007(.xlsx), Jumlah maksimal 2010(.xlsx). lembar: 100 Office XP Excel. Ketiga batasan di atas berlaku.
Teks tebal Mandarin Yang Disederhanakan tidak didukung.
Dokumen yang dilindungi kata sandi tidak didukung.
EZ Display
CATATAN: Win8 tidak mendukung mode ekstensi.
Ketentuan Sistem
EZ USB
Windows OS:
EZ USB memungkinkan Anda memproyeksi menggunakan aplikasi EZ USB dari sistem operasi Windows atau Macintosh melalui sambungan USB mini-B.
CPU Kartu grafis Sistem Operasi USB
EZ Media
EZ Display
EZ USB
Settings
EZ Mobile
Dual Core 2 GHz atau lebih tinggi (ATOM tidak didukung) Kartu grafis Intel, nVIDIA atau ATI dengan VRAM 64MB atau lebih Windows XP SP3, Vista SP2, Windows 7 SP1, Windows 8 USB 2.0 Kecepatan Tinggi
CATATAN: Audio tidak didukung di XP. Mac OS:
EZ Display
Miracast
CPU
EZ Suite
Kartu grafis Sistem Operasi Model Yang Direkomendasikan
Dual Core Intel Core i 1,4 GHz atau lebih tinggi (PowerPC tidak didukung) Kartu grafis Intel, nVIDIA atau ATI dengan VRAM 64MB atau lebih Mac OS X 10.7 dan ke atas Seri Mac Book dan seri iMac sesudah E/2011
Konfigurasi Sistem Yang Direkomendasikan Windows OS: CPU Memori Kartu grafis Sistem Operasi USB
1 Sambungkan salah satu ujung kabel USB ke soket USB Mini-B pada proyektor dan ujung lainnya ke soket USB Tipe-A di komputer.
Mac OS:
2 Buka Multimedia > EZ Display > EZ USB untuk menyambungkan perangkat.
CPU Memori Kartu grafis Sistem Operasi Model Yang Direkomendasikan
3 Jika komputer tidak mendukung pemutaran otomatis, buka "Komputer Saya". Anda akan menemukan disk yang dapat dilepas dan drive disk EZ_USB. Klik dua kali untuk menginstal driver USB dan aplikasi EZ USB.
4 Aktifkan EZ USB untuk memproyeksikan konten pada komputer.
Dual Core Intel Core i5 2Ghz DDR 4GB VRAM 256MB atau lebih Mac OS X 10.8 Seri Mac Book dan seri iMac sesudah E/2011
Untuk informasi lebih lanjut mengenai hal ini, lihat Petunjuk EZ USB Display di www.infocus.com/support.
Fitur • • •
Dual Core Intel Core i5 2,4Ghz DDR 4GB VRAM 256MB atau lebih Windows XP SP3, Win 7 SP1 atau Win 8 USB 2.0 Kecepatan Tinggi
Tampilan Cermin dan Tampilan Diperpanjang Layar Penuh Transfer Kecepatan Tinggi USB2.0 Dukungan OOS: Windows XP 32/64bit SP3 (Professional atau ke atas), Windows Vista 32/64bit SP2 (Home premium dan ke atas), Windows 7 32/64bit SP1 (Home premium dan ke atas) dan Windows 8, Mac OS 10.7 dan yang lebih baru
EZ Display EZ Display memungkinkan Anda memproyeksi menggunakan aplikasi EZ Display dari perangkat Windows PC, Android, Macintosh, atau iOS, baik secara nirkabel menggunakan adapter SP-WIFIUSB-2 opsional maupun menggunakan sambungan LAN.
38
• Jika kabel RJ45 tidak tersambung dengan benar, pengaturan Alamat IP, Subnet Mask, Gerbang Tetap, DNS, dan Alamat MAC akan menampilkan 0.0.0.0. Pastikan kabel telah tersambung dengan benar, lalu ulangi prosedur tersebut di atas.
Sambungan LAN berkabel Internet Router IP
• Jika Anda harus menyambungkan proyektor dalam mode siaga, alihkan fitur Mode Hemat Daya ke Mati. Jika Anda berada di lingkungan non-DHCP:
1 Ulangi langkah 1-2 di atas.
1 Gunakan kabel RJ45, lalu sambungkan salah satu ujungnya ke soket input LAN
2 Tekan v untuk menyorot DHCP, lalu tekan < atau > untuk memilih Mati.
RJ45 pada proyektor dan ujung lainnya ke port RJ45.
3 Untuk informasi tentang pengaturan Alamat IP, Subnet Mask, Gerbang
2 Tekan Menu di keypad atau remote, lalu buka Menu Lanjutan >
Tetap dan DNS, hubungi administrator jaringan Anda.
Pengaturan > Jaringan > LAN berkabel. ( LAN berkabel ) DHCP Alamat IP Subnet Mask Gerbang Tetap DNS Alamat MAC Terapkan
4 Tekan ^ untuk memilih item yang akan diubah.
MDL: IN2128HDa FW: X.XX
5 Tekan < atau > untuk memindahkan kursor, lalu tekan ^ atau v untuk memilih
◄ Nyala ► 192. 168. 0. 160 255. 255. 255. 0 192. 168. 0. 1 0. 0. 0. 0 8C. 9A. 77. 00. 00. 01 Lakukan
nilai.
6 Tekan v untuk menyorot Terapkan, lalu tekan > untuk menyimpan
Previous
pengaturan. • Jika kabel RJ45 tidak tersambung dengan benar, pengaturan Alamat IP, Subnet Mask, Gerbang Tetap, DNS, dan Alamat MAC akan menampilkan 0.0.0.0. Pastikan kabel telah tersambung dengan benar, lalu ulangi prosedur tersebut di atas.
3 Tekan v untuk menyorot DHCP, lalu tekan < atau > untuk memilih Nyala. 4 Tekan v untuk menyorot Terapkan, lalu tekan >.
• Jika Anda ingin menyambungkan proyektor dalam mode siaga, pastikan untuk memilih RJ45, lalu dapatkan informasi Alamat IP, Subnet Mask, Gerbang Tetap, DNS dan Alamat MAC saat proyektor dihidupkan.
5 Tunggu kurang lebih selama 15 - 20 detik, lalu buka kembali halaman Jaringan. Pengaturan Alamat IP, Subnet Mask, Gerbang Tetap, DNS, dan Alamat MAC akan ditampilkan. Catat Alamat IP yang ditampilkan pada baris Alamat IP. • Jika Alamat IP Proyektor masih belum muncul di layar, hubungi administrator jaringan Anda.
39
Sambungan LAN nirkabel Untuk menyambung proyektor secara nirkabel, Anda harus memasang dongle nirkabel InFocus opsional (p/n SP-WIFIUSB-2) ke konektor USB Tipe A pada proyektor.
4 Tekan Source, lalu tekan Menu untuk menampilkan menu OSD. Buka Menu Lanjutan > Pengaturan > Jaringan > LAN nirkabel. ( LAN nirkabel ) SSID Alamat IP Subnet Mask
Dongle nirkabel InFocus (p/n SP-WIFIUSB-2)
MDL: IN2128HDa FW: X.XX
IN2128HDa-606326 192. 168. 111. 1 255. 255. 255. 0
Previous
Cara mengonfigurasi mode AP:
5 Masukkan alamat IP untuk menyambung ke jaringan.
1 Pastikan printer telah dihidupkan.
Cara mengonfigurasi mode klien:
2 Pilih Multimedia dari daftar sumber.
1 Pilih Multimedia dari daftar sumber.
3 Pergi ke Pengaturan > WiFi, pilih Mode AP dan atur ke Nyala. Lihat
2 Pergi ke Pengaturan > WiFi, pilih Mode Klien dan atur ke Nyala. Lihat
halaman 42. Mode AP diatur ke Nyala secara bawaan.
halaman 42.
3 Pilih jaringan Wi-Fi di mana proyektor terhubung dari daftar jaringan Wi-Fi, lalu AP Mode
SSID
IN2128HDa-606326
Security
Open
tekan Select/Enter.
PSK Channel
11
Auto
4 Tekan Select/Enter untuk menampilkan keyboard on-screen, ketik sandi dari keyboard on-screen, kemudian tekan Menu untuk menutup keyboard.
5 Sorot OK, lalu tekan Select/Enter untuk membuat sambungan.
40
Pengaturan EZ Suite
6 Tekan Source, lalu tekan Menu untuk menampilkan menu OSD. Buka Menu Lanjutan > Pengaturan > Jaringan > LAN nirkabel. ( LAN nirkabel ) SSID Alamat IP Subnet Mask
EZ Display
MDL: IN2128HDa FW: X.XX
Settings
135 192. 168. 43. 10 255. 255. 255. 0
System Video Photo Music WiFi
Previous
EZ Suite
•
EZ Mobile EZ Mobile memungkinkan Anda menyambung secara nirkabel ke server media dan perangkat yang didukung DLNA. Untuk informasi selengkapnya, baca panduan EZ Mobile di www.infocus.com/support. Perlu diketahui: Kompatibilitas file tidak sama seperti EZ Display. Untuk informasi terkait kompatibilitas, baca panduan EZ Mobile.
EZ Miracast EZ Miracast mendukung pengiriman audio dan video nirkabel ke atau dari desktop, tablet, ponsel, dan perangkat lainnya. EZ Miracast hanya mendukung adapter SP-WIFIUSB-2.
41
Tekan Select/Enter untuk masuk ke item pilihan. Tekan tombol Menu untuk keluar.
Sistem
Keterangan
Versi
Ini adalah versi perangkat lunak EZ Suite di proyektor Anda. Bidang ini berstatus hanya baca.
Bahasa
Menampilkan bahasa OSD (tampilan di layar) saat ini. Dengan menggunakan tombol panah atas dan bawah, sorot bahasa yang diinginkan, lalu tekan tombol Select.
Pemutakhiran Nama host
Hanya untuk Penggunaan Layanan.
USB Switch
Sorot dan pilih untuk menyambungkan proyektor secara langsung ke PC atau MAC agar dapat men-download foto/ video/audio/dokumen kantor langsung ke memori internal proyektor.
Video
Keterangan
Rasio Tampilan Mode Perulangan
Mengatur rasio (aspek) tampilan.
Menampilkan nama host saat ini untuk proyektor. Ini akan ditampilkan saat salah satu aplikasi nirkabel digunakan. Untuk mengubah Nama host, sorot Nama host, lalu tekan tombol Select. Dengan menggunakan tombol panah dan keyboard layar, sorot setiap karakter/simbol alfanumerik, lalu tekan tombol Select. Ulangi hingga nama host lengkap. Tekan tombol Menu untuk keluar dari keyboard.
Mengatur mode pengulangan
Proyektor pengendali web Foto
Keterangan
Rasio Tampilan Pola Tampilan Slide Durasi tampilan slide
Mengatur rasio (aspek) tampilan
Setelah memiliki Alamat IP yang benar untuk proyektor dan proyektor tersebut dihidupkan atau dalam mode siaga, maka Anda dapat menggunakan komputer apapun yang berada di jaringan area lokal yang sama untuk mengontrol proyektor. • Gunakan hanya Microsoft Internet Explorer versi 7.0 atau yang lebih tinggi.
Mengaktifkan mode tampilan slide Mengatur selang waktu tiap gambar ditampilkan
1 Masukkan alamat proyektor ke kolom alamat di browser, lalu tekan Enter. Musik
Keterangan
Mode Perulangan
Mengatur mode pengulangan
WiFi
Keterangan
Mode AP
Mengatur mode AP hidup/mati. Mode AP diatur ke HIDUP secara bawaan. Lihat halaman 40 untuk rincian lebih lanjut.
Mode Klien
Mengatur mode Klien hidup/mati. Lihat halaman 40 untuk rincian lebih lanjut.
2 Halaman utama Kontrol Jaringan muncul di layar.
i ii
* WiFi hanya bekerja ketika dongle nirkabel InFocus (p/n SP-WIFIUSB-2) terhubung.
i. ii.
42
Untuk mengunduh EZ Display, klik Unduh. Untuk info rinci, lihat halaman 46. Halaman Crestron (eControl) menampilkan antarmuka pengguna Crestron eControl. Untuk info rinci, lihat halaman 43.
Tentang Crestron e-Control®
3 Untuk mengakses halaman Admin, masukkan sandi. Sandi default adalah "0000". Jika Anda lupa sandi, buka Menu Lanjutan > Pengaturan > Jaringan > Mulai Ulang Jaringan… untuk mengembalikan sandi ke kode default.
1 Halaman Crestron e-Control® berisi berbagai tombol virtual untuk mengontrol proyektor atau menyesuaikan gambar di proyektor.
i
i
•
Informasi: Menampilkan informasi status, LAN kabel, dan LAN nirkabel.
•
Jaringan pengaturan: Berisi pengaturan jaringan.
•
Email Alert: Untuk mengatur server e-mail dan mengirim pesan kesalahan sistem ke administrator jaringan.
•
Panel Kontrol: Menyediakan sejumlah menu OSD seperti Menu Utama, Gambar, Konfigurasi, Status/Layanan untuk menyesuaikan gambar-gambar yang diproyeksikan. Untuk info rinci, lihat halaman 25.
•
Menu Utama: Menyediakan sejumlah penyesuaian umum pada Menu Utama.
•
Gambar: Menyediakan sejumlah penyesuaian umum pada pengaturan Gambar di bawah Menu Lanjut.
•
Pengaturan: Menyediakan sejumlah penyesuaian umum pada pengaturan Konfigurasi di bawah Menu Lanjut.
•
Status/Layanan: Menyediakan pengaturan Atur Ulang Jam Lampu dan Atur Ulang bawaan Pabrik.
•
Crestron Control: Menampilkan antarmuka pengguna Crestron eControl. Untuk info rinci, lihat halaman 43.
Anda dapat menekan > untuk membuka tombol lainnya.
43
i.
Fungsi tombol ini sama seperti pada fungsi menu OSD dan remote control.
•
Daftar Sumber: Untuk mengubah sumber, klik sumber yang diinginkan.
•
Menu: Gunakan untuk kembali ke menu OSD sebelumnya, keluar, dan menyimpan pengaturan menu.
•
Bila Anda menggunakan panel kontrol proyektor atau remote control untuk mengubah pengaturan menu OSD, browser Web akan memerlukan waktu untuk mensinkronisasi perubahan tersebut dengan proyektor.
Perhatikan panjang input dan batasan karakter (termasuk batasan karakter dan tanda baca) yang tercantum di bawah ini:
2 Halaman Peralatan dapat digunakan untuk mengelola proyektor, mengkonfigurasi pengaturan kontrol LAN, dan mengakses pengoperasian jaringan proyektor ini dari jauh.
Item Kategori
Panjang Input
Crestron Control
i
ii
iii
Proyektor
Konfigurasi Jaringan
Sandi Pengguna
Sandi Admin
i.
ii.
iii.
/ > < $ % + \ ' " dilarang.
Area ini hanya digunakan dengan Crestron Control System. Untuk mengetahui informasi konfigurasi, hubungi Crestron atau lihat panduan pengguna Crestron. Area ini digunakan untuk menamai proyektor, mengaitkannya dengan lokasi tertentu, menetapkan pihak yang bertanggung jawab, dan menyesuaikan pengaturan jaringan. Area ini digunakan untuk menetapkan sandi Pengguna dan Admin. Bila perlindungan sandi diaktifkan, maka perubahan yang tidak sah pada konfigurasi proyektor akan dibatalkan.
• Untuk mencegah kesalahan, masukkan hanya karakter alfanumerik pada halaman Peralatan. • Setelah mengkonfigurasi pengaturan, tekan tombol Kirim, lalu data akan tersimpan di proyektor. • Tekan Keluar untuk kembali ke halaman pengoperasian jaringan jauh Creston.
44
Alamat IP ID IP Port Nama Proyektor Lokasi Ditetapkan Ke DHCP (Diaktifkan) Alamat IP Subnet Mask Gerbang Tetap Server DNS Diaktifkan Sandi Baru Konfirmasikan Diaktifkan Sandi Baru Konfirmasikan
Jumlah Maksimum Karakter 15 2 5 10 9 9 (Tidak ada) 15 15 15 15 (Tidak ada) 20 2 (Tidak ada) 20 20
Crestron RoomView
3 Halaman Info berisi informasi dan status proyektor ini.
Dari perangkat lunak Crestron RoomView pada halaman Edit Ruang, masukkan Alamat IP (atau nama host) seperti yang ditampilkan dalam menu OSD (tampilan di layar), "05" untuk IPID dan "41794" untuk port Kontrol Crestron yang digunakan.
Tekan Keluar untuk kembali ke halaman pengoperasian jaringan jauh Creston.
4 Setelah menekan tombol Hubungi Bantuan TI, jendela Judul akan
Untuk panduan pengguna Crestron RoomView dan informasi tentang pengaturan maupun perintah RoomView, kunjungi: http://www.crestron.com/products/ roomview_connected_embedded_projectors_devices/resources.asp
ditampilkan di sudut kanan atas layar. Anda akan dapat mengirim pesan ke administrator/pengguna perangkat lunak RoomView™ yang tersambung ke jaringan area lokal. •
Untuk info lebih lanjut, kunjungi http://www.crestron.com dan www.crestron.com/getroomview.
45
Menampilkan gambar melalui EZ Display
6 Masukkan kode sandi di layar Multimedia > EZ Display > EZ Display.
Penginstalan untuk Windows dan Macintosh Ethernet Host Info.
EZ Display adalah sebuah aplikasi yang bisa bekerja pada PC host. Aplikasi ini akan menyambungkan komputer ke proyektor jaringan yang tersedia dan mentransfer konten desktop ke proyektor jaringan melalui sambungan jaringan lokal.
IP Address: 192.168.0.160
Passcode: 9147
1 Mengakses lama Web proyektor untuk mengunduh EZ Display, lihat halaman 42.
2 Unduh EZ Display yang benar untuk jenis komputer Anda (MAC atau PC). 3 Setelah download selesai, instal perangkat lunak ke komputer dengan mengklik
Untuk informasi lebih lanjut tentang aplikasi EZ USB dan EZ Display, lihat buku petunjuk ini di www.infocus.com/support:
file exe. Untuk menyelesaikan penginstalan, ikuti petunjuk di layar.
4 Aktifkan EZ Display, klik "Masukkan Alamat IP" atau "Pencarian Otomatis"
• • • • • •
untuk memilih jenis sambungan ke proyektor, lalu klik "Mulai".
5 Pilih mode tampilan dengan mengklik "Cermin" atau "Ekstensi". Jika Anda tersambung ke proyektor melalui sambungan berkabel dan nirkabel, daftar kedua perangkat akan ditampilkan.
46
Petunjuk Layar USB EZ(Win+Mac) Petunjuk EZ Display-Mac Petunjuk EZ Display-Win Operasi Mobile EZ Petunjuk EZ Display - EZ Remote-Android Petunjuk EZ Display - EZ Remote-iOS
Memproyeksikan dari Telepon Pintar/Tablet
Menggunakan EZ Display
EZ Display merupakan sebuah program khusus untuk memproyeksikan tampilan perangkat iOS atau Android Anda ke sebuah proyektor melalui sambungan WiFi. Anda bisa mengendalikan proyektor dari jauh, mendekode file-file dokumen, menautkan ke akun dropbox Anda, berselancar di web, melihat foto, menampilkan feed kamera langsung dan mentansfer file secara nirkabel. Bahkan Anda bisa menandai dokumen, laman web dan foto serta menyimpannya untuk berbagi.
i
ii
i.
ii.
iii.
iv. v.
iii
Ketentuan Sistem
iv
iOS
v
iOS
iOS 5.1 dan ke atas
Perangkat
Semua model iPhone setelah iPhone 3GS Semua model iPad setelah iPad 2 Semua iPod touch setelah iPod touch generasi ke-4
Dukungan resolusi
iPhone: 480x320~1136x640 iPad: 1024x768~2048x1536
Penyimpanan
Butuh sekurangnya 20MB ruang kosong
Layar Bagi: Tampilkan maksimal 4 komputer atau perangkat bergerak di Layar Bagi menggunakan tombol 1, 2, 3, 4 atau 2 layar menggunakan tombol L dan R. Tampilan Cermin/Ekstensi: Untuk menggandakan tampilan komputer pada proyektor, klik Cermin. Untuk memperpanjang tampilan komputer pada proyektor, klik Ekstensi. Tampilan Video/Grafis: Untuk menampilkan kualitas gambar terbaik, namun dengan kecepatan transmisi sedikit lebih lambat, klik Video. Untuk menampilkan gambar lebih cepat, tapi dengan kualitas agak kurang, klik Grafis. Catatan: Performa transmisi ditentukan oleh kecepatan jaringan Anda. Mode Kompatibilitas: Periksa kotak mode Kompabilitas, jika proyektor bermasalah dalam menampilkan video dari pemutar media lain. Streaming Audio: Untuk menghidupkan atau mematikan Streaming Audio, klik On atau Off sesuai kebutuhan.
Android OS
Android ICS 4.0 dan ke atas
CPU
1Ghz ke atas
Memori
1GB DDR ke atas
Penyimpanan
Butuh sekurangnya 20MB ruang kosong
Penginstalan untuk Android dan iOS Cari "EZ Display" dan "EZ Remote" di Google Play atau App Store, kemudian unduh dan instal aplikasi. Sebelum mengunduh, pastikan perangkat Anda didukung.
Catatan: Fungsi-fungsi yang didukung bervariasi untuk setiap sistem operasi komputer.
Mulai 1 Sisipkan Adaptor WiFi USB opsional (SP-WIFIUSB-2) ke input USB Tipe A. 2 Buat sambungan Wifi dengan perangkat bergerak berdasarkan pengaturan WiFi proyektor. Jika berada dalam mode AP, buat sambungan langsung ke proyektor. Jika berada dalam mode Klien, buat sambungan ke jalur akses WiFi yang sama seperti proyektor. Aktifkan aplikasi EZ Display atau EZ Remote di perangkat bergerak.
47
EZ Display Luncurkan EZ Display maka ia akan memindai dan membuat daftar alamat IP perangkat. Ketika Anda mengklik perangkat, dibutuhkan sebuah kode sandi. Masukkan 4 digit angka yang ditampilkan di proyektor Anda. Setelah memasukkan kode sandi yang benar pada halaman Multimedia > EZ Display > EZ Display, EZ Display akan menampilkan dan memungkinkan Anda memilih berbagai pilihan fitur.
Layar iOS
Layar Android
EZ Remote Luncurkan EZ Remote. Anda akan melihat perangkat yang terhubung ditampilkan dalam daftar perangkat. Klik untuk mengaktifkan Remote control.
Layar iOS
Passcode: 5774
Layar Android Layar iOS
*Tombol Skin disimpan untuk fitur di kemudian hari.
48
Layar Android
EZ Display: Pix Viewer
EZ Display: Menjalankan Streaming Dokumen dan Penampil Dokumen
Untuk menampilkan foto-foto Anda, pilih Galeri Foto lalu pilih foto Anda. Anda juga bisa menggambar di atasnya dengan fitur Sketsa.
Untuk melakukan streaming dokumen, transfer dokumen yang Anda kehendaki dari komputer ke perangkat mobile Anda lalu putuskan sambungan perangkat mobile Anda. Dokumen akan diorganisir berdasarkan jenis formatnya.
Layar iOS
Layar Android
EZ Display: Live Cam Pilih file yang ingin ditampilkan secara nirkabel. Klik ikon Sketsa untuk memulai menggambar dan menandai file. Klik Simpan jika Anda sudah selesai mengedit.
Live Cam akan memproyeksikan apa yang dilihat kamera Anda secara real-time. Anda bisa menyesuaikan kualitas gambar dan beralih antar pandangan depan atau belakang kamera. Ketika Anda menjeda stream kamera, Anda bisa mengaktifkan Sketsa dan memperbesar/memperkecil gambar saat ini. Anda juga bisa menyimpan stream kamera Anda sebagai gulungan kamera.
Layar iOS
Layar iOS
Layar Android
49
Layar Android
EZ Display: Streaming Web
EZ Display: Dropbox
Browser web akan ditampilkan pada WiFi. Fungsi Sketsa dan Simpan juga didukung. Fitur ini membutuhkan sambungan internet Mode Klien. Lihat halaman 40 untuk rincian lebih lanjut. Pilih browser web. Laman beranda bawaan adalah www.google.com
Pilih Dropbox, lalu log in ke akun Dropbox yang ada. Pilih dokumen dan foto yang akan ditampilkan. Fitur ini memerlukan sambungan Wifi Mode Klien yang tersambung ke Internet. Lihat halaman 40 untuk rincian lebih lanjut.
Passcode: 5774
Layar iOS
Layar iOS
Layar Android
Layar Android
50
EZ Display: Layar Bagi EZ Display memungkinkan maksimal 4 sumber yang berbeda ditampilkan di layar yang sama. CATATAN: • •
Dukungan OS Hybrid: Windows, Mac OS, iOS, dan Android Mendukung semua fungsi web, sketsa maupun fungsi lain kecuali Stream EZ.
Layar iOS
Layar Android
51
LiteBoard™ Wand
USB Tipe B).
4 Sambungkan proyektor dan komputer menggunakan kabel VGA.
Tongkat LiteBoard™ Wand (p/n HW-LBWAND-02) opsional, bila digabungkan dengan dongle Tongkat LiteBoard (p/n HW-LBRADIO) akan berfungsi seperti mouse nirkabel, namun hanya berfungsi di udara, bukan di desktop. Pegang penunjuk di tangan, lalu arahkan ke gambar yang diproyeksikan untuk menunjuk, mengklik, dan menarik. Penunjuk ini dapat digunakan dengan semua perangkat lunak, sama seperti mouse biasa.
5 Pastikan baterai penunjuk telah atau sedang terisi daya. 6 Hidupkan proyektor dan pastikan telah menampilkan layar komputer, atur sumber ke Computer 1 atau Computer 2 (tekan tombol sumber pada proyektor atau remote control jika perlu. Anda mungkin harus menekannya beberapa kali).
Mengisi Daya Baterai Penunjuk Bila lampu baterai tongkat mulai berkedip merah, berarti daya baterai internal melemah (jika baterai terisi penuh, Anda tidak akan dapat mengaktifkan tongkat dengan menekan tombol mouse di ujung, kiri, atau kanannya).
7 Aktifkan LiteBoard™ Wand dalam Menu Lanjutan > Pengaturan > Setelan Keypad/Jarak Jau.
Untuk mengisi daya baterai, buka penutup di samping kanan tongkat untuk membuka soket USB tongkat. Setelah itu, sambungkan kabel USB antara tongkat dan adaptor daya USB (tidak disertakan) atau komputer (jika tersambung ke komputer, pastikan komputer dalam keadaan hidup). Lampu baterai akan tetap menyala sewamtu daya baterai diisi, lalu mati saat daya baterai penuh.
8 Aktifkan tongkat dengan menekan tombol mouse di ujung, kiri, atau kanan. Jika lampu berkedip biru dua kali, berarti tongkat sedang mencari sambungan. Setelah tersambung, lampu akan terus menyala.
9 Arahkan penunjuk ke layar untuk menunjuk, mengklik, dan menarik, sama
Bila pengisian daya selesai, Anda dapat melepas kabel USB (atau membiarkan kabel tetap tersambung dan menggunakan penunjuk sewaktu mengisi daya).
seperti menggunakan mouse biasa.
CATATAN: Pengisian daya selama 5-10 menit cukup untuk penggunaan penunjuk sekitar satu jam. Pengisian daya hingga penuh memerlukan waktu 3-4 jam dan dapat digunakan selama 20-40 jam nonstop. Baterai penunjuk baru yang terisi penuh daya dapat digunakan dalam mode siaga hingga selama 3 minggu.
CATATAN: Setelah selesai, jauhkan penunjuk dan pastikan tidak mengarah ke layar; penunjuk akan nonaktif secara otomatis setelah 1 menit.
Perhatian: Baterai lithium hanya dapat diisi ulang dan tidak dapat diperbaiki atau diganti oleh pengguna. Perhatian: Gunakan selalu kabel USB dan adaptor daya (atau komputer) untuk mengisi daya tongkat.
Cara Menggunakan Penunjuk MOLEX
1 Sambungkan dongle LiteBoard™ Wand (p/n HW-LBRADIO) ke soket Radio LiteBoard pada proyektor.
2 Proyektor harus dihidupkan dan tersambung ke komputer. 3 Sambungkan proyektor dan komputer menggunakan kabel USB (USB Tipe A ke 52
Posisi Penunjuk dan Menghindari Bayangan
Menggunakan Lebih dari Satu Penunjuk
Jarak Lokasi Anda dari Layar Anda dapat menggunakan Penunjuk LiteBoard™ menantang layar, atau di sekitar ruangan. Keakuratan arah penunjuk akan meningkat jika Anda mendekat ke layar. Selain itu, hindari berdiri terlalu jauh dari sisi layar.
Proyektor dapat digunakan dengan dua penunjuk sekaligus.
1 Buka menu Setelan Keypad/Jarak Jau dalam Menu Lanjutan > Pengaturan > Setelan Keypad/Jarak Jau.
Hindari Bayangan! Penunjuk tidak akan berfungsi jika sensornya berada di bawah bayangan atau jika mengarah ke bayangan: Benar (tidak ada bayangan)
2 Gulir ke fungsi Penunjuk LiteBoard™. 3 Pilih pengaturan yang diinginkan: Tidak Ada = Tidak ada Penunjuk LiteBoard (Default)
Salah (berbayang)
Satu = Menggunakan 1 Penunjuk Liteboard Dua = Menggunakan 2 Penunjuk Liteboard Bila Anda ingin beralih ke penunjuk berbeda:
1 Arahkan penunjuk aktif menjauhi gambar yang diproyeksikan kurang lebih selama 3 detik.
2 Tekan tombol ujung, kiri, atau kanan pada penunjuk baru untuk mengaktifkannya, lalu mulai gunakan penunjuk baru.
Cara Memegang Penunjuk Anda dapat memegang penunjuk seperti saat memegang pensil atau pena, atau Anda dapat memegangnya seperti remote control, gunakan posisi manapun yang paling nyaman untuk Anda. CATATAN: Jika penunjuk dekat dengan layar, maka Anda dapat menekan ujungnya dengan mengarahkan ke permukaan proyeksi untuk mengklik dan menarik. Tidak disarankan untuk digunakan dengan layar kain.
CATATAN: Anda dapat mengakses menu LiteBoard™ Wand dari menu Pengaturan > Setelan Keypad/Jarak Jau proyektor. Berikut adalah tiga pilihan yang tersedia: Tidak Ada, Satu Pena dan Dua Pena.
(
Setelan Keypad/Jarak Jau
Tombol kosong Tombol Ubahsuaian Keypad LiteBoard™ Wand Previous
53
)
Logo Pabrik Info Sumber Aktifkan ◄ Tidak Ada ►
MDL: IN2128HDa FW: X.XX
Fitur Penunjuk
Soket USB Soket USB tongkat berada di belakang penutup di sisi kanan tongkat. Soket USB hanya digunakan untuk mengisi daya baterai, menggunakan adaptor daya USB (tidak disertakan) atau komputer. CATATAN: Anda dapat menggunakan penunjuk sewaktu mengisi daya baterai, namun setelah daya baterai terisi (lampu baterai mati), Anda dapat melepas kabel USB dan kembali menggunakan penunjuk tanpa kabel.
Sambungan USB
Sensor Pembuka sensor optik tongkat terletak di belakang ujung tongkat. Jangan halangi sensor, dan pastikan sensor selalu memiliki arah yang jelas ke layar. CATATAN: Sensor tidak akan berfungsi jika Anda mengarahkannya ke bayangan atau jauh dari layar. Tombol Atur Ulang Penunjuk dilengkapi tombol atur ulang, di bagian belakang lubang kecil di sisi bawahnya. Dalam kondisi normal, Anda tidak perlu mengatur ulang penunjuk. Lihat bagian Mengatasi Masalah untuk mendapatkan informasi lebih lanjut. Radio Internal Penunjuk dilengkapi unit penerima/pemancar nirkabel internal yang digunakan untuk berkomunikasi dengan proyektor.
Tombol mouse kanan Lampu link
Tombol mouse kiri Lampu baterai
Tombol dan Ujung Penunjuk Tombol tongkat sama seperti tombol kiri dan kanan pada mouse. Ujung penunjuk juga merupakan tombol, dan setara dengan tombol mouse kiri. Lampu Baterai Lampu baterai menyala merah menunjukkan status baterai internal tongkat (lihat di bawah ini untuk informasi baterai). Lampu baterai akan menyala sewaktu penunjuk sedang mengisi daya, dan akan berkedip jika daya baterai rendah (masa pakai penunjuk tersisa 1 jam). Lampu Link Lampu link biru menunjukkan status sambungan nirkabel penunjuk dengan proyektor. Lampu link akan berkedip dua kali per detik bila tongkat mencoba terhubung ke proyektor, lalu akan menyala stabil setelah tongkat tersambung ke proyektor. CATATAN: Lampu link akan tetap mati saat penunjuk tidak aktif.
54
Informasi Baterai Lithium Produsen: Shenzhen HYB Battery Co., Ltd. Model: J233 Arus: 3,7V/800mAh Perhatian: Baterai lithium hanya dapat diisi ulang, dan tidak untuk diganti oleh pengguna. Tidak dapat diperbaiki oleh pengguna.
- Pastikan proyektor menampilkan layar komputer dan buka sumber lainnya (misalnya, DVD, VCR, dll.). Untuk mengubah sumber, tekan tombol Sumber pada proyektor atau remote control.
Mengatasi Masalah LiteBoard™
Pada Windows XP: Buka panel kontrol Tampilan, klik Pengaturan, klik tampilan yang menunjukkan proyektor, lalu hapus centang "Perluas desktop Windows saya...".
- Pastikan proyektor menampilkan gambar yang sama seperti pada monitor internal atau monitor utama komputer (jangan perluas desktop ke beberapa monitor). Untuk mengatasinya:
Untuk informasi terbaru, kunjungi situs dukungan kami di www.infocus.com/ support •
Pada Windows Vista: Klik kanan desktop, pilih Personalisasikan, klik Pengaturan Tampilan, klik tampilan yang menunjukkan proyektor, lalu hapus centang "Perluas desktop...".
Jika penunjuk tidak dapat digunakan sama sekali atau berfungsi sebentarsebentar, coba salah satu solusi berikut: - Tekan tombol ujung, kiri, atau kanan pada penunjuk untuk mengaktifkannya.
Pada Windows 7 dan Windows 8: Klik kanan desktop, pilih Resolusi Layar, klik tampilan yang menunjukkan proyektor, lalu pilih "Gandakan Layar..." dalam Beberapa Tampilan.
- Jika lampu Link tongkat tidak pernah berkedip biru, berarti daya baterai tongkat habis. Sambungkan tongkat ke adaptor daya USB (tidak disertakan) atau ke komputer.
Pada Macintosh: Pilih Preferensi Sistem dari Menu Apple, lalu pilih Tampilan. Klik Pengaturan, lalu centang "Tampilan Cermin".
- Pastikan penunjuk tidak mengarah ke bayangan dan. - Kurangi pencahayaan ruang jika terlalu terang.
•
- Jika Anda mencoba menggunakan mouse komputer bersamaan dengan penunjuk, arahkan penunjuk menjauhi layar sewaktu menggunakan mouse. - Mengatur ulang penunjuk: tekan ujung klip kertas ke lubang atur ulang di sisi bawah penunjuk. •
- Jika tongkat tersambung ke adaptor daya USB (tidak disertakan), pastikan adaptor terpasang ke stopkontak secara langsung. Jika penunjuk tersambung ke komputer, pastikan komputer telah dihidupkan.
Jika sulit mengkliknya secara akurat, coba salah satu solusi berikut: - Pegang penunjuk dengan stabil saat mengklik.
- Jika penunjuk masih tidak terisi daya, hubungi dukungan InFocus di: www.infocus.com/support.
- Gunakan penunjuk mengarah ke layar agar mudah menghindari gerakan tidak terduga. •
Jika lampu baterai tidak menyala saat daya penunjuk diisi, coba salah satu yang berikut: - Pastikan kabel USB tersambung antara tongkat dan adaptor daya USB (tidak disertakan) maupun ke port USB di komputer.
Jika penunjuk mouse di tempat yang salah pada layar, atau gerakan penunjuk mouse terbatas hanya pada bagian tertentu pada layar, coba salah satu solusi berikut:
55
Pemeliharaan Membersihkan lensa 1 Gunakan pembersih lensa kamera non-abrasif pada kain yang halus dan kering. • Proyektor harus dimatikan dan lensa harus dalam suhu ruang. • Jangan gunakan pembersih secara berlebihan dan jangan semprotkan pembersih secara langsung ke lensa. Pembersih, larutan abrasif, atau bahan kimia keras lainnya dapat menggores lensa.
2 Seka lensa secara perlahan menggunakan kain pembersih dengan gerakan memutar. PERINGATAN:
• Matikan proyektor, lalu lepaskan kabel daya sebelum membersihkan bagian apapun pada proyektor. • Jangan sentuh atau halangi lensa proyektor dengan benda apapun karena dapat merusak lensa proyektor. Goresan, garutan, dan kerusakan lensa lainnya tidak tercakup dalam jaminan produk. • Jangan buka penutup di proyektor, kecuali penutup lampu. • Jangan perbaiki sendiri produk karena membuka dan melepaskan penutup dapat menimbulkan tegangan berbahaya serta bahaya lainnya. Serahkan seluruh perbaikan kepada teknisi ahli. kunci pengaman
Menggunakan kunci pengaman Proyektor dilengkapi kunci pengaman untuk digunakan dengan Sistem Kunci Kabel. Lihat informasi yang diberikan bersama kunci untuk mendapatkan petunjuk tentang cara menggunakannya.
56
Mengganti lampu proyektor
Hg - Lampu mengandung merkuri. Tangani sesuai undang-undang pembuangan setempat. Kunjungi www.lamprecycle.org.
Timer Jam Lampu dalam menu Info Proyektor akan menghitung jumlah jam penggunaan lampu. •
CATATAN: Pastikan untuk menggunakan modul lampu InFocus yang dirancang untuk proyektor ini. Anda dapat memesan lampu baru dari www.infocus.com (di wilayah tertentu), peritel, atau dealer. Hanya lampu InFocus asli yang diuji untuk digunakan di proyektor ini. Penggunaan selain lampu InFocus dapat mengakibatkan sengatan listrik atau kebakaran serta dapat membatalkan jaminan proyektor. InFous tidak bertanggung jawab atas performa, keselamatan, atau sertifikasi lampu lainnya.
PERINGATAN: • Proyektor ini menggunakan lampu kaca merkuri bertekanan tinggi. Lampu dapat gagal sejak awal atau mungkin putus dengan suara meletus jika terguncang, tergores, atau dipegang sewaktu panas. Risiko kerusakan atau pecahnya lampu juga meningkat bila lampu telah lama digunakan. Ganti lampu bila pesan "Ganti lampu" ditampilkan. • Untuk menghindari timbulnya api, biarkan proyektor mendingin kurang lebih selama 60 menit sebelum mengganti lampu. • Jangan sentuh atau halangi lensa proyektor dengan benda apapun karena dapat merusak lensa proyektor. Goresan, garutan, dan kerusakan lensa lainnya tidak tercakup dalam jaminan produk. • Lepas kabel daya sebelum mengganti lampu. • Jangan jatuhkan modul lampu. Kaca dapat pecah dan mengakibatkan cedera. • Jangan sentuh permukaan kaca pada modul lampu. Sidik jari dapat memburamkan ketajaman proyeksi dan dapat mengakibatkan kaca pecah. • Hati-hati saat melepas rangka lampu. Bila lampu pecah, meskipun jarang terjadi, pecahan kaca halus dapat terjadi. Modul lampu dirancang untuk mengandung sebagian besar pecahan tersebut, namun hati-hati saat melepasnya. • Sebelum mengganti lampu yang putus, bersihkan kompartemen lampu, lalu buang materi pembersihnya. Cuci tangan setelah lampu diganti. • Saat mengganti lampu sewaktu proyektor dipasang di plafon, kenakan kacamata pelindung untuk mencegah cedera pada mata.
57
1 Matikan proyektor, lalu lepas kabel daya. mematikan dan melepas proyektor
2 Tunggu selama 60 menit agar proyektor mendingin secara menyeluruh.
menunggu 60 menit
3 Lepas pintu lampu yang terdapat di bagian atas proyektor dengan melepas sekrup di sisi pintu lampu, menggeser pintu ke depan, dan mengangkat pintu lampu.
4 Longgarkan sekrup penahan yang memasang rangka lampu ke proyektor. CATATAN: Jika proyektor dipasang di plafon, pastikan agar tidak menjatuhkan modul lampu setelah sekrup penahan dilonggarkan.
5 Angkat lampu tegak lurus secara hati-hati, lepas pin penyelaras; pastikan agar melonggarkan sekrup
tidak menjepit soket lampu. Buang lampu dengan cara yang ramah lingkungan.
6 Pasang modul lampu baru, sejajarkan pin dengan benar. Pastikan untuk tidak menjepit soket lampu.
7 Kencangkan sekrup. (CATATAN: Jika pin belum disejajarkan dengan benar, sekrup tidak akan kencang.)
8 Pasang kembali pintu lampu dengan (a) mensejajarkan engsel, (b) meletakkan pintu lampu, dan (c) mengunci pada tempatnya.
9 Pasang kembali dan kencangkan sekrup pintu lampu.
( Menu Lanjutan )
10 Sambungkan kabel daya, lalu tekan tombol Daya untuk menghidupkan proyektor kembali.
Gambar Pengaturan Status/Layanan
11 Untuk mereset pewaktu jam lampu, navigasikan ke Menu Lanjutan > Status/ Layanan lalu pilih Setel Ulang Jam Lampu....
Menu Utama
58
MDL: IN2128HDa FW: X.XX
Info Sumber Info Proyektor Setel Ulang Jam Lampu Penyetelan Ulang Pabrik Kode Layanan
A
I
Info Proyektor 28, 30 Info Sumber 28, 30 Informasi kontak layanan pelanggan 19
Alamat IP 30 Alamat MAC 30 Atur Tingkat Warna Hitam… 28 Audio 1/Audio 2 8
J
B
Jaminan 19 Jaringan 30
Bekukan Layar 28 Bisukan 28 Bisukan AV 28
K
Kabel daya 8 Kecerahan 26 Kedip Ekonomis 29 Ketajaman 26 Keypad 28 Keystone 26 Keystone Otomatis 26 Kompensasi Merah/Hijau/Biru 27 Komputer 1 28 Komputer 2 28 Kontras 26 Kotak kabel 11
C
Cegah Tirai Layar PC 27 Computer 1/Computer 2 8 Crestron e-Control® 43 Crestron RoomView 45
D
Daya Rendah Lampu 29 Deteksi Film 27 DHCP 30 DNS 30
E
L
EZ Display 42
Lampu Baterai 54 Lampu Link 54 LAN berkabel 30 LAN nirkabel 30 Layanan 30 Layar Kosong 28 Layar Pencarian 29 Lebar otomatis 27 LiteBoard™ Wand 52
F
Fase 27 Fokus 10
G
Gambar Otomatis 26 Gamma 27 Gerbang Tetap 30
H
hanya 27 HDMI 28 HDTV 26
M
Mengatasi Masalah 12 59
Mengatasi Masalah LiteBoard™ 55 Mengatur ulang proyektor 30 Menghubungi InFocus 19 Menyambung Perangkat video 11 Menyambungkan perangkat video 11 Mode AP 40, 42 Mode Hemat Daya 29 Mode Klien 40, 42 Mulai ulang jaringan 30
R
Menu 25 Menyambungkan perangkat video 11 Pemasangan 7 Penentuan Posisi 7 Tombol keypad 22
Radio Internal 54 Rasio Skala 26 remote control 20 Rona 27 Ruang Warna 27
P
S
Pelacakan 27 Pemasangan pada Plafon 26, 28 Pemindahan Vertikal 28 Pemindaian Berlebih 27, 28 Pengaktifan AC 29 Pengaktifan Cepat 29 Pengatur Waktu Otomatis 30 Pengaturan Ketinggian 30 penggunaan menu 25 Pengubahan Sinkronisasi 3D 27 Peningkatan Merah/Hijau/Biru 27 Penyetelan Ulang Pabrik 30 Perbesar Tingkat 28 Perbesar/Perkecil Digital 28 Pergeseran Horizontal 28 Posisi Horizontal 27 Posisi Vert 27 Programmed Dimming 29 Proteksi PIN 29 Proyeksi Belakang 28 Proyektor Mengatasi masalah 12
Sambungan nirkabel 40 Sensor 54 Sinkronkan Batas 27 Skala Layar 11 Soket daya 8 Soket USB 54 Speaker Internal 28 SSID 30 Subnet Mask 30 Sumber 28 Sumber Otomatis 29
T
Takarir Tertutup 28 Tampilkan Pesan 29 Terapkan 30 Tombol Atur Ulang 54 Tombol Batal 54 Tombol keypad 22 Tombol Kosong 28 Tombol Volume 21 Transparansi Menu 29 60
TV tuner 11
U
USB 6
V
Volume 26
W
WiFi 40, 42
Z
zoom 10
61