ZŠ PŘELOUČ Smetanova 1509, Přelouč
OSAZENÍ TERMOREGULAČNÍCH VENTILŮ A TERMOSTATICKÝCH HLAVIC
Investor:
Město Přelouč Masarykovo náměstí 25 535 01 Přelouč
Zpracovatel:
Ing. Tomáš Jadrníček Jana Dítěte 1567 535 01 Přelouč
Přelouč, květen 2011
Osazení termostatických hlavic
1. Úvod Dokumentace řeší regulaci otopné soustavy v budově Základní školy v obci Přelouč, ulice Smetanova 1509. Zdrojem tepla je CZT, navržená úprava spočívá pouze v osazení termoregulačních ventilů a termostatických hlavic na otopná tělesa v objektu.
2. Identifikační údaje Identifikace zadavatele Vlastník:
Město Přelouč
Název obce:
Přelouč
Ulice, číslo popisné / orientační:
Masarykovo náměstí 25
Směrovací číslo:
535 01
IČ:
002 74 101
Identifikace objektu Název obce:
Přelouč
Kód obce:
575 500
Název katastrálního území:
Přelouč
Kód katastrálního území:
734 560
Parcelní číslo:
2145
Ulice, číslo popisné / orientační:
Smetanova 1509
Identifikace zpracovatele Zodpovědný projektant:
Ing. Tomáš Jadrníček
Adresa:
Jana Dítěte 1567, Přelouč, 535 01
Číslo ČKAIT:
0701287
Obor - specializace:
Technika prostředí staveb - Technická zařízení budov
IČ:
728 37 438
Telefon:
604 868 261
E-mail:
[email protected]
ZŠ Přelouč, Smetanova 1509
Strana 1 / 3
Osazení termostatických hlavic
3. Technické řešení Otopná soustava v objektu je teplovodní, dvoutrubková s nuceným oběhem. Otopná tělesa jsou tvořena litinovými žebrovými tělesy, s klasickým bočním připojením, na kterém jsou osazeny ruční radiátorové ventily, které jsou původní z doby výstavby. Otopná tělesa jsou v současné době neregulovaná. Otopná soustava bude vypuštěna. Na přívodní potrubí před těleso budou osazeny termoregulační ventily, např. Danfoss typ RA-N, dimenze DN10-DN25. Na ventily budou osazeny termostatické hlavice např. Danfoss RA 2920. Jedná se o hlavici, která je určená pro veřejné budovy a školy - zesílený model, který je více odolný mechanickému poškození. Hlavice má protimrazovou funkci, omezení rozsahu nastavení a blokování. Blokováním je zabráněno nežádoucímu přenastavování ze strany žáků a tím lepší hydraulické stabilitě otopné soustavy. Hlavici je navíc možno osadit pojistným kroužkem ( příslušenství ), který brání odcizení hlavice. Po osazení termoregulačních ventilů bude otopná soustava napuštěna, zaregulována a provedena topná zkouška.
4. Zaregulování a topná zkouška Potrubní rozvody musí být dle zákona č. 406/2006 a následné prováděcí vyhlášky č. 193/2007 Sb. &7 odst. 6 zaregulovány odbornou firmou s certifikátem pro tuto činnost. Při vlastním zaregulování je nutno postupovat takto: 1)
Ze všech radiátorových ventilů na otopných tělesech musí být sejmuty
termostatické hlavice, případně jiné termostatické pohony a na ostatních regulačních armaturách sejmuty pohony, popř. tyto pohony přenastaveny do krajní otevřené polohy. 2)
Soustava bude řádně odvzdušněna.
3)
Budou spuštěna oběhová čerpadla. Před vlastním zaregulováváním budou
ponechána minimálně 1 hodinu v chodu. U větších a rozsáhlejších soustav je vhodné nechat čerpadla běžet několik hodin, čímž dojde k uvolnění případných dalších vzduchových bublin. 4)
Provede se opětné odvzdušnění soustavy a dle potřeby její doplnění topným
médiem. 5)
Provede se nastavení tělesových armatur.
ZŠ Přelouč, Smetanova 1509
Strana 2 / 3
Osazení termostatických hlavic
6)
Nastaví se případné další vyvažovací armatury, regulátory diferenčního tlaku,
přepouštěcí ventily apod. a to vždy směrem postupu od nejvzdálenějšího směrem ke zdroji. 7)
Odborná firma s certifikátem pro zaregulování provede výše uvedeným
způsobem doregulování otopné soustavy. Přičemž se kontrolují a seřizují hydraulické parametry (průtočné množství, dynamický přetlak) na armaturách (vyvažovací ventily, regulátory diferenčního tlaku, přepouštěcí ventily apod.) tak, aby tyto parametry byly v souladu s projektovanou hodnotou, popř. s maximální odchylkou ±15%. 8)
V případě, že parametry nelze se stávajícím nastavením čerpadel dosáhnout,
tak se provede jejich přenastavení a opakuje se bod 7). 9)
Provede se osazení regulačních armatur pohony, ventily hlavicemi, popř.
pohony. 10) Následně je možno provést topnou zkoušku, ve které se sledují dosažené teplotní parametry v soustavě, popř. jednotlivých větvích, uzlech apod. Simulují se teplotní a časové útlumy, kontroluje se funkčnost regulačních prvků atd. 11)
V případě potřeby se v rámci topné zkoušky provádí doregulování.
12) Po úspěšné topné zkoušce odborná firma s certifikátem na zaregulováváni, armatury zablombuje, či jiným vhodným způsobem zafixuje stupeň regulace. Následně vyhotoví protokol, ze kterého je patrné stupeň zaregulování té které armatury (regulačního členu) a jsou patrné naměřené hodnoty. Doporučuji tyto hodnoty zanést minimálně do jednoho paré příslušné výkresové části projektové dokumentace a ta by měla být uložena u majitele objektu a u správce vnitřní sítě.
Topná zkouška Po dokončení montážních prací je nutné systém důkladně propláchnout vodou. Ventily budou otevřeny, čerpadla budou v provozu 24 hodin, jak požaduje ČSN 06 0310 čl. 132. Potom bude provedena zkouška těsnosti dle ČSN 06 0310 čl. 134. Po provedení této zkoušky se přistoupí ke zkouškám provozním. Nejdříve zkoušky dilatační dle ČSN 06 0310 čl. 137 a potom topná zkouška včetně seřízení a zaregulování otopné soustavy dle čl. 138. Tato zkouška má trvat 72 hodin bez provozních přestávek (přestávky celkem do 60 minut).
ZŠ Přelouč, Smetanova 1509
Strana 3 / 3
VÝKAZ VÝMĚR, DODÁVEK A PRACÍ ZŠ Přelouč. Smetanova 1509 OSAZENÍ TERMOREGULAČNÍCH VENTILŮ A TERMOSTATICKÝCH HLAVIC zhotovitel :
měrná jednotka
množství
1) Armatury: Termoregulační ventil Danfoss RA-N - DN10 Termoregulační ventil Danfoss RA-N - DN15 Termoregulační ventil Danfoss RA-N - DN20 Termoregulační ventil Danfoss RA-N - DN25 Termostatická hlavice Danfoss RA 2920 Pojistka proti odcizení pro RA 2920 Doplňkový materiál spojovací, montážní a těsnící materiál.
ks ks ks ks ks ks kpl
3 49 15 2 69 69 1
2) Procesy: Projektové práce, inženýring, apod. Vypuštění otopné soustavy Napuštění otopné soustavy Zaregulování a hydraulické vyvažení otopné soustavy Topná zkouška
kpl kpl kpl kpl kpl
1 1 1 1 1
položka , popis
jednotková cena [Kč]
celková cena [Kč]
poznámka
CELKEM (součet přímých "1" a ostatních nákladů "2")
1) PŘÍMÉ NÁKLADY
2) OSTATNÍ NÁKLADY (součet)
POZN.: A) Doplňkové materiály nejsou přesně specifikovány, budou použity podle potřeby B) Dimenze ventilů byla určena dle původní projektové dokumentace. Před prováděním je nutné tento předpoklad ověřit na stavbě, případně upravit dle skutečnosti. C) Povinností dodavatele je překontrolovat specifikaci materiálu, a případné chybějící výkony doplnit a ocenit.
Technické údaje
Termostatické hlavice RA Standardní modely Modely pro veřejné budovy Dálkové nastavení
EN 215 -1
Použití
Obr. RA 2980
RA 2982
RA 2920
RA 2922
RA 5060
Termostatické hlavice RA 2000 jsou samočinné proporcionální regulátory, které umožňují dimenzování s malým pásmem proporcionality. Tyto termostatické hlavice jsou vhodné pro všechna ventilová tělesa řady RA. Barva je RAL 9016 s bílým podstavcem. Všechny termostatické hlavice mají protimrazovou bezpečnostní funkci, nastavitelné omezení rozsahu a blokování nastavení. Tato řada zahrnuje: • RA 2980 s vestavěným čidlem • RA 2982 s dálkovým čidlem • RA 2940 zabudované čidlo, plné uzavření ventilu Díky západkovému upevnění stačí působení tlaku na hlavici, aby se pevně spojila s ventilovým tělesem. Na dorazu se západkový uzávěr automaticky uvede do činnosti a hlavici spojí s tělesem. Hlavici je možné zabezpečit proti neoprávněné demontáži, jestliže se do připraveného vybrání nasadí a aktivuje pojistka proti odcizení, které se dodává jako příslušenství. Paměťový kroužek usnadňuje opakované nalezení polohy pro nastavení požadované teploty. Krabice s dálkovým teplotním čidlem obsahuje kapiláru délky 2 m. Po upevnění zůstává nevyužitá délka kapiláry stočená v krabici a tudíž skrytá. • RA 2920 s vestavěným teplotním čidlem • RA 2922 s dálkovým čidlem Termostatické hlavice pro veřejné budovy jsou zesílené modely pro použití ve školách a veřejných budovách. Objednávka a údaje
Typ
Objednací číslo
RA 5074
Mají protimrazovou ochrannou funkci, omezení rozsahu nastavení a blokování. Dálkové teplotní čidlo obsahuje kapiláru délky 2 m. Po upevnění čidla zůstává nevyužitá délka kapiláry stočená v krabici a tudíž skrytá. Připojení pomocí šroubu s vnitřním šestihranem zajišťuje jednoduché a stabilní spojení mezi teplotním čidlem a tělesem ventilu. • RA 5062 s kapilárou 2 m • RA 5065 s kapilárou 5 m • RA 5068 s kapilárou 8 m Hlavice s dálkovým ovládáním se používají tam, kde je topné těleso obtížně přístupné, např. za obkladem nebo u podpodlahových konvektorů. Ovládací část dálkového ovládání, která současně obsahuje teplotní čidlo, se umístí tam, kde lze dobře měřit teplotu místnosti a kde je možné pohodlné ovládání. Výběr barev, harmonický design a kompaktní rozměry umožňují individuální přizpůsobení dané montážní a prostorové situaci. Dálkové ovládání Danfoss se upevní jednoduše na zeď, na podomítkovou krabici nebo na kryt trubkového kanálu. Hlavice dálkového ovládání s odděleným čidlem RA 5074 umožňuje snímat regulovanou teplotu mimo nastavovací člen. Ovládací část je oddělena od části pracovní, osazené na ventilu. Technické údaje pro kombinaci s ventilovými tělesy RA odpovídají požadavkům euronormy EN 215-1 a ČSN EN 215-1.
Provedení
Kapilára 2)
Rozsah nastavení 1) 5 - 26°C
RA 2980
013G2980
vestavěné tepl. čidlo
-
RA 2940
013G2940
zabudované čidlo, plné uzavření ventilu
-
5 - 26°C
RA 2982
013G2982
dálkové tepl. čidlo
0-2m
5 - 26°C
RA 2920
013G2920
model pro veřejné budovy, vestavěné čidlo
-
5 - 26°C
RA 2922
013G2922
model pro veřejné budovy, dálkové čidlo
0-2m
5 - 26°C
RA 5062
013G5062
dálkové ovládání
0-2m
8 - 28°C
RA 5065
013G5065
dálkové ovládání
0-5m
8 - 28°C
RA 5068
013G5068
dálkové ovládání
0-8m
8 - 28°C
RA 5074
013G5074
dálkové ovládání, dálkové teplotní čidlo
2+2m
8 - 28°C
Pro Xp = 2 K (ventil při teplotě místnosti vyšší o 2 K zavírá). 2) Při dodávce dálkového teplotního čidla je celá kapilární trubka navinuta v tělese čidla. Při montáži se vytáhne pouze potřebná délka. 1)
Příslušenství
Ruční kolečko
DKCD
013G5002
VDULA148 © Danfoss 3/2006
Ruční kolečko pro všechna ventilová tělesa RA. Maximální diferenciální tlak ventilu 0,6 bar.
1
Technické údaje
Termostatické hlavice RA2000
Pojistka proti odcizení pro RA 2920 a RA 2922 Hlavice je jištěna proti odcizení imbusovým šroubem průměr 4 mm. Obj. číslo: 013G1232
Krytka stupnice teplot Zakrývá stupnici u hlavic pro veřejné budovy RA 2920 a RA 2922. Obj. číslo : 013G1672 Omezovací zarážky pro hlavice RA 2920 a RA 2922 Zarážky jsou tvarovány tak, že je možno s nimi manipulovat jen pomocí speciálního šroubováku. Z výroby jsou hlavice osazeny dvěma zarážkami. Obj. číslo : 013G1237
Pojistka proti odcizení pro hlavice RA 2000 a RAE 20 kusů náhradních pojistek. Obj. číslo : 013G5241
Rohový adaptér Slouží pro připojení hlavic Danfoss na otopná tělesa Obj. číslo: 013G1350 ventilkompakt s vestavěnými ventily Danfoss, nebo s vestavěnými ventily s připojením závitem M30 1,5 Obj. číslo:013G1360
Speciální nářadí - Imbusový klíč 2 mm pro imbusové šrouby hlavic RA 2920, RA 2922 a ruční hlavici. Obj. číslo : 192H2163 - Šroubovák se závitem pro montáž zarážek hlavic RA 2920 a RA 2922, a pro demontáž pojistek proti odcizení hlavic RA a RAE. Obj. číslo : 013G1231 Konstrukce
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
vestavěné čidlo vlnovec nastavovací rukojeť seřizovací pružina omezovací kolík dálkové čidlo kapilára
Maximální teplota okolí 60°C. Čidla pracují s vlnovcem s plynovou náplní, který je řízen přímo od teploty místnosti. Když teplota místnosti klesá, vlnovec v termostatické hlavici se stahuje a otevírá ventil: tím se zvyšuje přívod tepla do topného tělesa právě o množství, které je nutné k dosažení nastavené teploty místnosti.
Když tato teplota stoupá, vlnovec se roztahuje a uzavírá ventil, který škrtí přívod teplé vody do topného tělesa.
Nastavení teploty = protimrazová ochrana 7
9,5
l 5
7,5 10
8
Teploty místnosti, které na stupnici odpovídají nastavené hodnotě pro Xp = 2 K, vycházejí z výše uvedené teplotní stupnice. Tyto údaje je nutné brát jako směrné, protože skutečná dosažená teplota bude záviset mj. na podmínkách instalace.
2
VDULA148 © Danfoss 3/2006
14
17
20
23
1
2 • • 3 • • 4
5
12
15
24 26°C
18 22
21
14
18
1
2• • •3• • •4
12
16
20
26 28°C
26
24
l
30°C
5 28°C
Blokování a omezení minimální a maximální teploty se provádí vymezovacími kolíčky na zadní straně čidla. Postup je podrobně popsán v příručce „Technické informace pro odborníky“.
DKCD