OPEL Zafira Tourer Kezelési útmutató
Tartalom
Bevezetés ...................................... 2 Röviden .......................................... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok ............ 21 Ülések, biztonsági rendszerek ..... 38 Tárolás ......................................... 66 Műszerek és kezelőszervek ......... 98 Világítás ..................................... 139 Hőmérséklet-szabályozás .......... 152 Vezetés és üzemeltetés ............. 162 Autóápolás ................................. 232 Szerviz, karbantartás ................. 280 Műszaki adatok .......................... 284 Ügyfélre vonatkozó információk . 302 Tárgymutató ............................... 306
2
Bevezetés
Bevezetés
Bevezetés
Gépkocsijának adatai Kérjük, töltse ki az előző oldalt a gépkocsijára vonatkozó fontosabb adatokkal, hogy azok mindig kéznél legyenek. Az adatokat megtalálja az „Átvizsgálás és karbantartás” és a „Műszaki adatok” című fejezetben, valamint a gépkocsi azonosító tábláján.
Bevezetés Gépkocsiját fejlett technika, kimagasló biztonság, környezetkímélő és gazdaságos üzemeltetés jellemzi. A Kezelési útmutatóban minden olyan információt megtalál, amely gépkocsijának biztonságos és hatékony üzemeltetéséhez szükséges. Gondoskodjon róla, hogy a gépkocsi utasai tisztában legyenek a nem megfelelő használatból adódó esetleges baleset- és sérülésveszéllyel.
Mindig meg kell felelnie azon országok törvényeinek és előírásainkat, ahol éppen tartózkodik. Ezen törvényi szabályozások eltérhetnek a jelen kézikönyvben leírt információktól. Ahol szervizlátogatásra történik utalás a Kezelési útmutatóban, ott a szervizeltetéshez javasoljuk, hogy forduljon Opel Szerviz Partneréhez. Gázüzemű járművekhez az ilyen járművek szervizelésére jogosult Opel Partnert javaslunk. Minden Opel Szerviz Partner első osztályú szolgáltatást nyújt méltányos árakon. Az Opel által kiképzett, tapasztalt szakemberek dolgoznak az Opel előírásai szerint. A fedélzeti irodalom csomagot érdemes mindig a gépkocsiban tartani, hogy szükség esetén kéznél legyen.
A kezelési útmutató használata ■ Ez a kézikönyv ismerteti az összes, ehhez a típushoz rendelkezésre álló opciót és extra felszereltséget.
■ ■
■ ■
■
3
Modellváltozattól, országfüggő modelltípustól, valamint a beépített felszerelésektől és tartozékoktól függően gépkocsijának felszereltsége – beleértve a kijelzőt és a menüket – eltérhet a jelen kézikönyvben leírtaktól. A „Röviden” című fejezet áttekintést ad a gépkocsiról. A kezelési útmutató első lapjain és az egyes fejezetek elején található tartalomjegyzékek segítik a gyors tájékozódást. A tárgymutató segítségével könnyen megtalálhatja, amit keres. Ez a Kezelési útmutató balkormányos gépkocsikra vonatkozik. A jobbkormányos gépkocsik kezelése hasonló. A Kezelési útmutató a gyári motorkódokat használja. A megfelelő kereskedelmi jelölések megtalálhatók a „Műszaki adatok” fejezetben.
4
Bevezetés
■ A leírásokban szereplő irányok (jobbra vagy balra, előre vagy hátra) mindig a menetirány szerint értendők. ■ Lehetséges, hogy a kijelzőn megjelenő üzenetek az Ön anyanyelvén nem állnak rendelkezésre. ■ A kijelzőn megjelenő üzenetek és a belső feliratok vastag betűvel vannak szedve.
Veszély, Figyelmeztetések és Figyelemfelhívások 9 Veszély A 9 Veszély keretben kiemelt szöveg végzetes sérülés kockázatára figyelmeztet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása életveszélyt okozhat.
9 Figyelmeztetés A 9 Figyelmeztetés szöveggel jelölt részek baleset vagy sérülés veszélyére hívják fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása sérülésveszélyt okozhat.
Figyelem! A Figyelem! keretben kiemelt szöveg a gépkocsi sérülésének veszélyére figyelmeztet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása a gépkocsi sérüléséhez vezethet.
Szimbólumok Az oldalhivatkozások 3 formában történnek. A 3 jelentése „lásd az XY. oldalon”. Kellemes utazást kívánunk. Adam Opel AG
Bevezetés
5
6
Röviden
Röviden
A gépkocsi kinyitása
Az ülések beállítása Az ülés hosszanti beállítása
Az első utazáshoz szükséges információk
Az ajtók és a csomagtér zárjainak kinyitásához nyomja meg a c gombot. Az ajtók kinyitásához húzza meg a fogantyúkat. A csomagtérajtó nyitásához nyomja meg a fogantyú alatt található érintőkapcsolót. Rádiófrekvenciás távirányító 3 22, Központi zár 3 23, Csomagtér 3 27.
Húzza felfelé a kart, mozdítsa el az ülést, majd engedje el a kart. Üléshelyzet 3 40, Az ülések beállítása 3 40.
9 Veszély Ne üljön a kormányhoz 25 cm-nél közelebb, hogy lehetővé tegye a légzsák biztonságos működésbe lépését.
Röviden Háttámlák
Ülésmagasság
Az ülés dőlése
Húzza meg a kart, állítsa be a dőlést és engedje el a kart. Hallható kattanással rögzítse az ülést. Üléshelyzet 3 40, Az ülések beállítása 3 40.
A kar mozgatásának iránya Fel = ülés magasabbra Le = ülés alacsonyabbra
A kar mozgatásának iránya Fel = eleje magasabbra Le = eleje alacsonyabbra
Üléshelyzet 3 40, Az ülések beállítása 3 40.
Üléshelyzet 3 40, Az ülések beállítása 3 40.
7
8
Röviden
Elektromos ülésállítás
A fejtámla beállítása
Biztonsági öv
Az 1. kapcsoló működtetése: előre/hátra = hosszirányú beállítás felfelé/lefelé = magasságállítás felfelé/lefelé = dőlés beállítása elől
Nyomja meg a kioldógombot, állítsa be a magasságot, majd rögzítse. Fejtámlák 3 38.
Húzza ki a biztonsági övet, és csatolja be az övcsatba. A biztonsági öv csavarodásmentesen és szorosan simuljon a testre. Az első ülések háttámláit ne döntse túlzottan hátra (a javasolt döntési szög kb. 25°). Az öv kioldásához nyomja meg az övcsaton lévő piros gombot. Üléshelyzet 3 40, Biztonsági övek 3 52, Légzsákrendszer 3 56.
A 2. kapcsoló működtetése: előre/hátra fenn = háttámla beállítás Elektromos ülésállítás 3 42.
Röviden
A visszapillantó tükrök beállítása
9
Külső visszapillantó tükrök
A kormánykerék beállítása
Válassza ki az állítani kívánt tükröt, majd állítsa be. Domború külső tükrök 3 31, Elektromos állítás 3 31, Behajtható külső visszapillantó tükrök 3 31, Fűthető külső visszapillantó tükrök 3 32.
Oldja ki a kart, állítsa be a kormánykereket, hajtsa vissza a kart, és megfelelően rögzítse. Csak a gépkocsi álló helyzetében és kioldott kormányzár mellett állítsa a kormánykereket. Légzsákrendszer 3 56, A gyújtáskapcsoló állásai 3 163.
Belső visszapillantó tükör
A vakítás csökkentése érdekében fordítsa el a tükörház alsó részén található kart. Belső tükör 3 32, Automatikusan elsötétülő belső tükör 3 33.
10
Röviden
A műszerfal áttekintése
Röviden 1 2 3
Elektromos ablakemelők ....... 34 Külső visszapillantó tükrök .... 31 Sebességtartó automatika . 184 Sebességkorlátozó ............. 185 Adaptív sebességtartó automatika .......................... 187
4 5
9
Ablaktörlő, első ablakmosó rendszer, fényszóró mosó rendszer, hátsó ablaktörlő, hátsó ablakmosó rendszer ........... 100 10 Központi zár .......................... 23 Vészvillogó ......................... 146
Első ütközés riasztó ............ 194 Oldalsó szellőzőnyílások .... 159 Irányjelzők, fénykürt, tompított és távolsági fényszóró, távolsági fényszóró asszisztens ........ 147
Sport üzemmód .................. 182 Tour üzemmód ................... 182 Üzemanyag-választó kapcsoló .............................. 107 Kikapcsolt légzsákra figyelmeztető ellenőrzőlámpa .................. 113
Kilépő világítás ................... 151 Helyzetjelző lámpák ............ 148
6 7 8
Vezető információs központ gombjai .................. 119 Műszerek ........................... 106 Kormánykerék kapcsolók ..... 98 Vezető Információs Központ ............................... 119
11 12 13 14 15
Első utasoldali biztonsági övre figyelmeztető ellenőrzőlámpa .................. 112 Információs kijelző ............. 124 Középső szellőzőnyílások .. 159 Riasztóberendezés állapotjelző LED ................... 28 Kesztyűtartó ......................... 66 Elektronikus légkondicionáló rendszer .... 152
11
16 AUX-bemenet, USBbemenet, SD-kártya nyílás .... 10 Csatlakozóaljzat .................. 104 17 Váltókar, kézi sebességváltó .................... 176 Automata sebességváltó . . . 173 18 Kipörgésgátló rendszer ...... 180 Elektronikus menetstabilizáló rendszer . . 181 Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer ....... 215 19 Elektromos rögzítőfék ......... 178 20 Parkolássegítő rendszerek . 201 ECO gomb a stop-start rendszerhez ........................ 165 21 Gyújtáskapcsoló, kormányzárral .................... 163 22 Kürt ...................................... 99 Vezető oldali légzsák ........... 57 23 A motorháztető nyitókarja . . 234 24 Biztosítékdoboz ................. 253 Tárolóhelyek ......................... 68
12
Röviden
25 A kormánykerék beállítása . . 98 26 Világításkapcsoló ............... 139
Külső világítás
Fényszórómagasságállítás .................................. 142 Első ködlámpák .................. 147 Hátsó ködlámpa ................. 148 Műszerfal-világítás ............. 149
Fordítsa el a világításkapcsolót: 7 = világítás kikapcsolva 8 = helyzetjelzők 9 = tompított fényszóró
Automatikus fényszóróvezérlés AUTO = automatikus fényszóróvezérlés: a külső világítás ki- és bekapcsolása automatikusan történik m = az automatikus világításvezérlés bekapcsolása vagy kikapcsolása = helyzetjelzők 8 = tompított fényszóró 9 Első ködlámpák Nyomja meg a világításkapcsolót: > = első ködlámpák r = hátsó ködlámpa
Röviden Világítás 3 139.
Fénykürt, távolsági és tompított fényszóró
Kanyarodás és sávváltás jelzése
fénykürt = húzza meg a kart távolsági fény‐ = nyomja előre a szóró kart tompított fény‐ = nyomja előre vagy szóró húzza meg a kart
kapcsolókar felfelé kapcsolókar lefelé
Automatikus fényszóróvezérlés 3 140, Távolsági fényszóró 3 140, Távolsági fényszóró asszisztens 3 141, Fénykürt 3 141, Adaptív első világítás 3 143.
13
= Jobb oldali irányjelző = Bal oldali irányjelző
Kanyarodás és sávváltás jelzése 3 147, Helyzetjelző lámpák 3 148.
14
Röviden
Vészvillogó
Kürt
Mosó és törlő rendszerek Ablaktörlő
A ¨ gomb működteti. Vészvillogó 3 146.
Nyomja meg j. HI = gyors törlés LO = lassú törlés INT = szakaszos törlési ütem vagy automatikus törlés esőérzékelővel OFF = kikapcsolva Egyszeri törléshez kikapcsolt ablaktörlőnél nyomja alsó állásba a kart 1x. Ablaktörlő lapátok 3 100, Ablaktörlő lapátok cseréje 3 240.
Röviden Szélvédő- és fényszórómosó berendezés
Húzza meg a kart. Szélvédő- és fényszórómosó berendezés 3 100, Mosófolyadék 3 237.
15
Hátsó ablaktörlő
Hátsó ablakmosó
A hátsó ablaktörlő bekapcsolásához nyomja meg a kapcsolót: felső kapcsoló = folyamatos működés alsó kapcsoló = szakaszos működés középső állás = kikapcsolva
Nyomja előre a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a hátsó ablakra, és az ablaktörlő lapát néhány törlési ütemet végez. Hátsó ablaktörlő/-mosó 3 102.
16
Röviden
Hőmérséklet-szabályozás Hátsó ablakfűtés, fűthető külső visszapillantó tükrök
A fűtés a Ü gomb megnyomásával működtethető. Hátsó ablakfűtés 3 36.
Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése
Nyomja meg a V gombot. Állítsa a hőmérséklet-szabályozót a legmelegebb fokozatra. A hátsó ablakfűtés Ü legyen bekapcsolva. Elektronikus légkondicionáló rendszer 3 152.
Sebességváltó Kézi sebességváltó
Hátramenet: a gépkocsi álló helyzetében a tengelykapcsoló pedál benyomása után várjon 3 másodpercet, majd nyomja meg a váltókaron lévő kioldógombot, és kapcsolja hátrameneti fokozatba a sebességváltót. Ha nem sikerül hátramenetbe kapcsolnia, a sebességváltó kart üres állásba kapcsolva engedje fel, majd nyomja le újra a tengelykapcsoló pedált, azután kísérelje meg ismét a hátrameneti fokozat kapcsolását.
Röviden Kézi sebességváltó 3 176.
Automata sebességváltó
P R N D
= = = =
parkoló állás hátrameneti fokozat üres állás előremeneti állás
Kézi üzemmód: tolja a fokozatválasztó kart D állásból balra. < = magasabb sebességfokozat ] = alacsonyabb sebességfokozat A fokozatválasztó kar P állásból csak bekapcsolt gyújtásnál és lenyomott fékpedál esetén mozdítható ki. P vagy R fokozat kapcsolásához nyomja meg a kioldógombot.
Automata sebességváltó 3 173.
17
18
Röviden
Elindulás
A motor indítása
Elindulás előtt ellenőrizze
■ A gumiabroncsok állapotát és levegőnyomását 3 257, 3 299. ■ A motorolajszintet és a folyadékok szintjét 3 234. ■ Az ablakok, tükrök és világítótestek tisztaságát és működőképességét, a rendszámtábla tisztaságát (piszok-, hó- és jégmentességét). ■ A tükrök, az ülések és a biztonsági övek megfelelő beállítását 3 31, 3 40, 3 53. ■ Alacsony sebességnél ellenőrizze a fékek működését, különösen, ha a fékek nedvesek.
■ Fordítsa a kulcsot az 1 - es állásba ■ mozgassa meg kissé a kormánykereket a kormányzár kioldásához ■ nyomja le a tengelykapcsolót és a fékpedált ■ automata sebességváltó P vagy N állásban ■ ne adjon gázt
■ dízelüzemű motorok: fordítsa a kulcsot 2 - es állásba az izzításhoz, és várjon, amíg az ! ellenőrzőlámpa kialszik ■ röviden fordítsa a kulcsot 3 - as állásba és engedje el A motor indítása 3 163.
Röviden Stop-start rendszer
Stop-start rendszer 3 165.
19
Parkolás 9 Figyelmeztetés
Ha a gépjármű lassan halad vagy áll, és bizonyos feltételek teljesülnek, aktiváljon egy Autostop-ot az alábbiak szerint: ■ Nyomja le a tengelykapcsoló pedált ■ tegye a választókart N állásba ■ engedje fel a tengelykapcsoló pedált Az Autostop-ot a fordulatszámmérő AUTOSTOP állásban lévő mutatója jelzi. A motor újraindításához nyomja le ismét a tengelykapcsoló pedált.
■ Ne álljon a járművel könnyen gyulladó felületre. A kipufogórendszer magas hőmérséklete meggyújthatja a felületet. ■ Mindig húzza be a rögzítőféket. A kézi rögzítőféket a kioldógomb megnyomása nélkül húzza be. Ha lejtőn vagy emelkedőn áll meg, akkor olyan erősen húzza be a kéziféket, amennyire csak tudja. A működtetéshez szükséges erő csökkentéséhez nyomja le egyidejűleg a fékpedált. Elektromos rögzítőfékkel felszerelt járművek esetén, húzza meg a m kapcsolót körülbelül egy másodpercre. Ha a m visszajelző világít, akkor az elektromos rögzítőfék be van húzva 3 114. ■ Állítsa le a motort.
20
Röviden
■ Ha a gépkocsi vízszintes talajon vagy emelkedőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon első sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Emelkedőn parkolva fordítsa el az első kerekeket a járdaszegélytől. Ha a gépkocsi lejtőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon hátrameneti sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Az első kerekeket fordítsa a járdaszegély felé. ■ Csukja be az ablakokat. ■ Vegye ki a gyújtáskulcsot. Fordítsa el a kormányt addig, amíg a kormányzár nem reteszelődik. Automata sebességváltóval felszerelt gépkocsikban a gyújtáskulcs csak a fokozatválasztó kar P állásában vehető ki.
■ A rádiófrekvenciás távirányító e gombjával zárja be a gépkocsit. Kapcsolja be a riasztóberendezést 3 28. ■ A hűtőventilátor a motor leállítása után is működhet 3 233. ■ Magas fordulatszámon vagy nagy motorterheléssel való üzemelés után – a turbófeltöltő védelme érdekében – leállítás előtt járassa a motort rövid ideig kis terheléssel, vagy körülbelül 30 másodpercig alapjáraton. Kulcsok, zárak 3 21, A gépkocsi használatának szüneteltetése hosszabb ideig 3 232.
Kulcsok, ajtók és ablakok
Kulcsok, ajtók és ablakok
Kulcsok, zárás
Kulcsok, zárás ............................. 21 Ajtók ............................................. 27 Gépkocsivédelem ........................ 28 Külső visszapillantó tükrök ........... 31 Belső visszapillantó tükör ............ 32 Ablakok ........................................ 33 Tető .............................................. 36
A kulcsszám a Car Pass-on vagy egy a kulcsról levehető címkén található. Mivel a kulcs az indításgátló rendszer része, pótkulcs rendelésekor meg kell adni a kulcsszámot. Zárak 3 277. A zárókerék anyacsavarok kulcs adapterének kódszáma egy kártyán van megadva. Ezt kell megadni, amikor pót kulcs adaptert rendel. Kerékcsere 3 267.
21
Összehajtható kulcs
Kulcsok Pótkulcsok
A kulcs kihajtásához nyomja meg a gombot. A kulcs behajtásához először nyomja meg a gombot.
Car Pass A Car Pass biztonsággal kapcsolatos gépkocsi adatokat tartalmaz, ezért biztonságos helyen kell tartani. Amikor a gépkocsit szervizbe viszi, ezekre az adatokra szükség lehet bizonyos műveletek elvégzéséhez.
22
Kulcsok, ajtók és ablakok
Rádiófrekvenciás távirányító
Óvatosan bánjon vele, védje a nedvességtől és a magas hőmérséklettől, és ne használja feleslegesen.
Meghibásodás
Működtethető vele: ■ Központi zár ■ Kettős reteszelésű zárrendszer ■ Riasztóberendezés ■ Elektromos ablakemelők A rádiófrekvenciás távirányító hatótávolsága kb. 20 méter. Ezt külső hatások korlátozhatják. A működést a vészvillogók felvillanása erősíti meg.
Ha a központi zár nem működtethető a távirányítóval, az a következők miatt lehet: ■ A távirányító hatósugarán kívül van. ■ Az akkumulátor feszültsége túl alacsony. ■ A rádiófrekvenciás távirányító hatótávolságon kívüli gyakori, ismételt működtetése, amely a rendszer újra-szinkronizálását teszi szükségessé. ■ Ha a központi zár túlterhelődik a túl gyakori működtetés következtében, az áramellátás rövid időre megszakad. ■ Más eszközök nagyobb teljesítményű rádióhullámainak zavaró hatása. Nyitás 3 23.
Alapbeállítások
Néhány beállítás megváltoztatható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 133.
Rádiófrekvenciás távirányító elemcsere
Amint a hatótávolság csökkenni kezd, cserélje ki az elemet.
Az akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékba keverni. Elhelyezésükről a megfelelő újrahasznosító gyűjtőhelyeken kell gondoskodni.
Kulcsok, ajtók és ablakok Összehajtható kulcs
Hajtsa ki a kulcsot, és nyissa ki a fedelet. Cserélje ki az elemet (az elem típusa CR 2032), ügyelve a megfelelő polaritásra. Zárja be a fedelet, és szinkronizálja a kulcsot.
Rádiófrekvenciás távirányító szinkronizálása
Elemcsere után a kulcsot a vezetőoldali ajtó zárjába helyezve nyissa ki az ajtózárat. A rádiófrekvenciás távirányító a gyújtás bekapcsolásakor szinkronizálódik.
23
Eltárolt beállítások
Központi zár
Valahányszor a kulcsot eltávolítják a gyújtáskapcsolóból, a következő beállítások tárolásra kerülnek: ■ Világítás ■ Infotainment rendszer ■ Központi zár ■ Sport üzemmód beállítások ■ Komfort beállítások Az eltárolt beállítások automatikusan betöltődnek, amikor az adott kulcsot legközelebb a gyújtáskapcsolóba helyezi, és 1-es állásba fordítja 3 163. Előfeltétel, hogy a(z) Personalization by driver (Személyre szabás a vezető által) aktiválva legyen a grafikus információs kijelző személyes beállításaiban. Ezt minden használatban lévő kulcsra be kell állítani. A színes információs kijelzővel felszerelt járműveken a személyre szabás tartósan aktiválva van. A gépkocsi személyre szabása 3 133.
Zárja és nyitja az ajtókat, a csomagtérajtót és az üzemanyagbetöltő nyílás fedelét. A belső ajtókilincs meghúzására kinyílik az adott ajtó zárja. A kilincset újra meghúzva kinyílik az ajtó. Megjegyzés Légzsákok vagy övfeszítők működésbe lépésével járó baleset esetén a gépkocsi zárjai automatikusan kinyílnak. Megjegyzés Ha a gépkocsi távirányítóval történő kinyitása után rövid időn belül egyik ajtót sem nyitják ki, akkor az ajtók automatikusan visszazáródnak.
24
Kulcsok, ajtók és ablakok
Nyitás
A beállítás megváltoztatható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 133. A beállítás a használt kulcshoz eltárolható. Eltárolt beállítások 3 23.
A csomagtérajtó kinyitása
Zárás
Csukja be az ajtókat, a csomagtérajtót és az üzemanyagbetöltő nyílás fedelét.
Nyomja meg a c gombot. Két beállítás választható: ■ A c gomb egyszeri megnyomása a vezetőoldali ajtó, a csomagtérajtó és az üzemanyag-betöltő nyílás fedelének zárjait nyitja ki. Az összes ajtó kinyitásához nyomja meg a c gombot kétszer vagy ■ nyomja meg a c gombot egyszer az összes ajtó, a csomagtérajtó és az üzemanyag-betöltő nyílás fedél zárjának kinyitásához.
Kikapcsolt gyújtásnál nyomja meg a c gombot. A csomagtérajtó zárja kinyílik, és a csomagtérajtó kinyitható a fogantyú alatt lévő érintőkapcsoló megnyomásával.
Központizár-kapcsoló
Nyomja meg a e gombot. Ha a vezetőoldali ajtó nincs megfelelően becsukva, a központi zár nem reteszel.
Az utastérből zárja, illetve nyitja az összes ajtót, a csomagtérajtót és az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét.
Kulcsok, ajtók és ablakok A rádiófrekvenciás távirányító meghibásodása Nyitás
25
Zárás Kézileg zárja be a vezetőoldali ajtót a kulcs zárban való elfordításával.
A központi zár meghibásodása Nyitás Kézileg nyissa ki a vezetőoldali ajtót a kulcs zárban való elfordításával. A többi ajtó a belső kilincs kétszeri meghúzásával nyitható ki. A csomagtér és az üzemanyag-betöltő nyílás fedele nem nyitható ki. A kettős reteszelésű zárrendszer kikapcsolásához kapcsolja be a gyújtást 3 28.
Záráshoz nyomja meg a e gombot. Nyitáshoz nyomja meg a c gombot. Kézileg nyissa ki a vezetőoldali ajtót a kulcs zárban való elfordításával. Kapcsolja be a gyújtást, és nyomja meg a központizár-kapcsolót c az összes ajtó, a csomagtérajtó és az üzemanyag-betöltő nyílás fedelének kinyitásához. A gyújtás bekapcsolása kikapcsolja a kettős reteszelésű zárrendszert.
Zárás Nyomja meg a zárgombot minden ajtón, kivéve a vezetőoldali ajtót. Ezután csukja be a vezetőoldali ajtót, és kívülről zárja be a kulccsal. Az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét és a csomagtérajtót nem lehet bezárni.
Automatikus zárás Beállítható ez a biztonsági funkció, hogy egy bizonyos sebesség meghaladása esetén minden ajtó, a
26
Kulcsok, ajtók és ablakok
csomagtérajtó és az üzemanyagbetöltő nyílás fedele automatikusan bezáródjon. Ezenkívül konfigurálni lehet a vezető ajtaja vagy az összes ajtó zárjának kioldását a gyújtás kikapcsolása és az indítókulcs eltávolítása után (kézi sebességváltó), illetve a fokozatválasztó kar P helyzetbe állítása után (automata sebességváltó). A beállítások megváltoztathatók a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 133. A beállítás tárolható a használatban lévő kulcshoz 3 23.
Gyermekbiztonsági zárak
9 Figyelmeztetés Mindig használja a gyermekbiztonsági zárakat, ha gyermekek utaznak a hátsó üléseken. Kulcs vagy megfelelő csavarhúzó segítségével fordítsa el a hátsó ajtóban lévő gyermekbiztonsági zárat vízszintes helyzetbe. Ekkor az ajtó belülről nem nyitható.
Kikapcsoláshoz fordítsa a gyermekbiztonsági zárat függőleges helyzetbe.
Kulcsok, ajtók és ablakok
Ajtók
Zárás
Csomagtér
Általános tanácsok a csomagtérajtó működtetéséhez 9 Veszély
Csomagtérajtó Nyitás
A zár kinyitása után nyomja meg a csomagtérajtó díszléc alatt található érintőkapcsolót, majd nyissa fel a csomagtérajtót. Központi zár 3 23.
27
Használja a belső fogantyút. Lecsukáskor ne nyomja meg a csomagtérajtó díszléce alatt található érintőkapcsolót, mivel ettől a csomagtérajtó ismét kinyílik. Központi zár 3 23.
Ne közlekedjen nyitott vagy kissé nyitott csomagtérajtóval, pl. nagyméretű tárgyak szállítása esetén, mivel olyan mérgező kipufogógázok kerülhetnek az utastérbe, melyeket sem látni, sem érezni nem lehet. Ez eszméletvesztést és akár halált is okozhat.
Figyelem! A csomagtérajtó nyitása előtt, a csomagtérajtó sérülésének elkerülése érdekében, ellenőrizze, hogy nincs-e fent valamilyen akadály, például garázsajtó. Mindig ellenőrizze a csomagtartó feletti és mögötti mozgásteret.
28
Kulcsok, ajtók és ablakok
Megjegyzés Bizonyos nehéz tartozékok csomagtérajtóra való felszerelése után előfordulhat, hogy a csomagtérajtó nem áll meg nyitott helyzetben.
Gépkocsivédelem
Bekapcsolás
Kettős reteszelésű zárrendszer 9 Figyelmeztetés Ne kapcsolja be a rendszert, ha emberek tartózkodnak a gépkocsiban! Az ajtók ugyanis ilyenkor belülről sem nyithatók. A rendszer minden ajtót reteszel. Minden ajtónak csukva kell lennie, különben a rendszer nem kapcsolható be. Amennyiben a gyújtás be volt kapcsolva, a kettős reteszelésű zárrendszer használatához először nyissa ki, majd csukja vissza a vezetőoldali ajtót. A kettős reteszelésű zárrendszert a gépkocsi zárjainak kinyitása kapcsolja ki. A központi zár kapcsolóval nem kapcsolható ki a rendszer.
Nyomja meg a e gombot a rádiófrekvenciás távirányítón kétszer 15 másodpercen belül.
Riasztóberendezés A riasztóberendezés a kettős reteszelésű zárrendszerrel együtt működik. Felügyeli: ■ Ajtók, csomagtérajtó, motorháztető ■ Utastér a hozzá kapcsolódó csomagtérrel együtt
Kulcsok, ajtók és ablakok ■ A gépkocsi dőlése, például ha a gépkocsit megemelik ■ Gyújtás
Bekapcsolás
■ A gépkocsi bezárása után 30 másodperccel magától bekapcsol (rendszerkalibrálás)
■ Közvetlenül, a rádiófrekvenciás távirányítón lévő e gomb zárás után történő ismételt megnyomásával
Megjegyzés A beltéren végzett változtatások, mint például üléshuzatok használata, valamint a nyitott ablakok vagy napfénytető zavarhatja az utastérfigyelést.
Bekapcsolás az utastér és a gépkocsi dőlésének figyelése nélkül
Ha a gépkocsiban állatokat hagy, kapcsolja ki az utastér és a gépkocsi dőlésének figyelését, mivel az erős ultrahangos jelek vagy a mozgás
29
beindíthatja a riasztót. Akkor is kapcsolja ki, ha a gépkocsit kompon vagy vonaton szállítják. 1. Csukja be a csomagtérajtót, motorháztetőt és az ablakokat. 2. Nyomja meg a o gombot. A o gombban lévő LED világít, legfeljebb 10 percig. 3. Csukja be az ajtókat. 4. Kapcsolja be a riasztóberendezést. Az állapotra vonatkozó üzenet kijelzésre kerül a Vezető információs központban.
30
Kulcsok, ajtók és ablakok
Állapotjelző LED
Állapotjelzés a riasztóberendezés bekapcsolása utáni első 30 másodpercben: A LED világít = teszt, bekapcsoláskésleltetés. A LED gyorsan = az ajtók, a villog csomagtérajtó vagy a motorháztető nincs teljesen becsukva, vagy rendszerhiba.
Az állapotjelző LED a műszerfal tetején lévő érzékelőbe van beépítve.
Állapotjelzés a rendszer élesedése után: A LED lassan = a rendszer élesítve. villog Meghibásodás esetén kérjen segítséget egy szerviztől.
Kikapcsolás
A gépkocsi kinyitása kikapcsolja a riasztóberendezést.
Riasztás
Működésbe lépésekor a külön akkumulátorral rendelkező hangszóró riasztó hangjelzést ad, ezzel együtt a vészvillogók villognak. A riasztások számát és időtartamát jogszabály határozza meg. A riasztás a rádiófrekvenciás távirányító bármely gombjának megnyomásával vagy a gyújtás bekapcsolásával megszakítható. A riasztóberendezés csak a c gomb megnyomásával vagy a gyújtás bekapcsolásával kapcsolható ki. A működésbe lépett riasztást, melyet a vezető nem szakít meg, a vészvillogó jelzi. A legközelebbi alkalommal, amikor a gépjárművet a rádiófrekvenciás távirányítóval nyitják ki, a vészvillogó háromszor gyorsan felvillan. Ezen kívül, a gyújtás bekapcsolása után, figyelmeztető üzenet vagy figyelmeztető kód is megjelenik a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek 3 126.
Kulcsok, ajtók és ablakok
Indításgátló A gyújtáskapcsoló részét képező rendszer ellenőrzi, hogy a használt kulccsal megengedhető-e a gépkocsi indítása. Az indításgátló rendszer automatikusan bekapcsol a kulcs gyújtáskapcsolóból való kivétele után. Ha az d ellenőrzőlámpa bekapcsolt gyújtásnál villog, az a rendszer hibáját jelzi, a motor nem indítható el. Kapcsolja ki a gyújtást, majd próbáljon újra indítani. Ha az ellenőrzőlámpa tovább villog, kísérelje meg a motor indítását a pótkulccsal, és vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Megjegyzés Az indításgátló nem zárja a gépkocsi ajtóit. Mindig zárja be a gépkocsit, mielőtt őrizetlenül hagyja, és kapcsolja be a riasztóberendezést 3 23, 3 28. d ellenőrzőlámpa 3 118.
Külső visszapillantó tükrök Konvex kialakítás A domború külső tükrön van egy aszferikus terület, és csökkenti a holtsávot. A tükör alakja miatt a tárgyak kisebbnek látszanak, ami befolyásolja a távolságok megbecsülésének képességét. Oldalsó vakfolt riasztó 3 209.
31
Válassza ki az adott külső tükröt a kapcsoló balra (L) vagy jobbra (R) történő elfordításával. Ezután a tükör állításához mozgassa a kapcsolót a megfelelő irányba. 0 állásban egyik tükör sincs kiválasztva.
Behajtható tükrök
Elektromos állítás
A gyalogosok védelme érdekében bizonyos nagyságú ütközés esetén a külső visszapillantó tükrök eredeti helyzetükből elfordulnak. A tükör házát megfogva, a tükör könnyedén visszafordítható eredeti helyzetébe.
32
Kulcsok, ajtók és ablakok
Elektromos behajtás
Fűthető tükrök
Belső visszapillantó tükör Kézzel elsötétíthető
Fordítsa a vezérlőt 0 állásba, majd nyomja le a vezérlőt. Mindkét külső tükör behajlik. Nyomja le újra a kapcsolót - mindkét külső tükör visszaáll alaphelyzetbe. Ha az egyik elektromosan behajtható tükröt kézzel állították vissza, akkor a kapcsoló lenyomására csak a másik tükör hajlik ki.
Bekapcsoláshoz nyomja meg a Ü gombot. A fűtés csak járó motornál működik, és rövid idő elteltével automatikusan kikapcsol.
A vakítás csökkentése érdekében fordítsa el a tükörház alsó részén található kart.
Kulcsok, ajtók és ablakok
Automatikusan elsötétülő
Ablakok Szélvédő Hővisszaverő szélvédő
A hővisszaverő szélvédő a napsugárzást visszaverő bevonattal rendelkezik. Az adatjelek, például fizetőállomások jelei is visszaverődhetnek.
33
területeken kell elhelyezni. Ellenkező esetben adatrögzítési hiba következhet be.
Szélvédő matricák
Ne ragasszon matricákat, például autópálya matricát vagy hasonlót a szélvédőre, a belső visszapillantó tükör területére. Ez ugyanis korlátozhatja az érzékelő észlelési zónáját és a tükörburkolatban lévő kamera látómezejét.
Kézi ablakemelő
A követő gépkocsi fényszórója által éjszaka okozott elvakítást a tükör automatikusan csökkenti.
Az ablakok a forgatókarok segítségével nyithatók ki és zárhatók be.
A szélvédőn jelölt területet nincs felületkezelve. Az elektronikus adatrögzítésre és a díjfizetésre szolgáló eszközöket ezeken a
34
Kulcsok, ajtók és ablakok
Elektromos ablakemelők
Biztonsági funkció
Ha az automatikus zárás közben az ablaküveg ellenállásba ütközik az ablaknyílás felső felében, akkor az ablaküveg azonnal megáll, és újra kinyílik.
9 Figyelmeztetés Az elektromos ablakemelők működtetése során különös elővigyázatossággal járjon el. Fennáll a sérülés veszélye, különösen gyermekek esetében. Ha gyermekek vannak a hátsó ülésen, kapcsolja be az elektromos ablakemelők gyermekbiztonsági funkcióját. Fokozottan figyeljen az ablakok zárásakor. Bizonyosodjon meg róla, hogy semmit sem szorítanak be mozgásuk közben. Az elektromos ablakemelők működtetéséhez kapcsolja be a gyújtást. Fenntartott tápellátás ki 3 163.
A biztonsági funkció kiiktatása
Az adott ablak kinyitásához nyomja meg, bezárásához húzza meg a megfelelő kapcsolót. Az első ellenállási pontig enyhén megnyomva vagy meghúzva: az ablak a kapcsoló működtetésének idejéig lefelé, illetve felfelé mozog. A második ellenállási pontig erősen megnyomva vagy meghúzva, majd elengedve: az ablak - biztonsági funkció engedélyezésével automatikusan fel- vagy lehúzódik. A mozgás megállításához működtesse még egyszer a kapcsolót ugyanabba az irányba.
Ha befagyás vagy hasonló nehezíti a bezárást, kapcsolja be a gyújtást, majd húzza a kapcsolót az első ellenállási pontig, és tartsa meg. Az ablak a biztonsági funkció engedélyezése nélkül felhúzódik. A mozgás megállításához engedje el a kapcsolót.
Kulcsok, ajtók és ablakok Az elektromos ablakemelők kalibrálása
Gyermekbiztonsági rendszer a hátsó ablakokhoz
A hátsó ablakemelők működésének letiltásához nyomja meg a z kapcsolót, a LED világít. A visszakapcsoláshoz nyomja meg ismét a z kapcsolót.
Az ablakok működtetése kívülről
Az ablakok távirányítással a gépkocsin kívülről is működtethetők.
Az ablakok kinyitásához nyomja meg és tartsa nyomva a c gombot. Az ablakok kinyitásához nyomja meg és tartsa nyomva a e gombot. Az ablakok mozgásának megállításához engedje el a gombot. Ha az ablakok teljesen ki vannak nyitva vagy be vannak csukva, a vészvillogó kettőt villan.
Túlterhelés
Amennyiben az ablakokat rövid időközönként gyakran működtetik, az ablakemelők egy ideig letiltásra kerülnek.
35
Ha az ablakok nem zárhatók be automatikusan (pl. az akkumulátor lecsatlakoztatása után), figyelmeztető üzenet vagy kód jelenik meg a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek 3 126. Kalibrálja az ablakemelő elektronikát az alábbiak szerint: 1. Csukja be az ajtókat. 2. Kapcsolja be a gyújtást. 3. Húzza a kapcsolót az ablak teljes záródásáig, és tartsa úgy még további 2 másodpercig. 4. Ismételje meg mindegyik ablaknál.
36
Kulcsok, ajtók és ablakok
Hátsó ablakfűtés
Ha a napellenzőben beépített tükör van, a tükör fedelének vezetés közben zárva kell lennie. A napellenző hátoldalán jegytartó található.
Tető Üvegtábla Panorámatető
Sötétítőrolók
Bekapcsoláshoz nyomja meg a Ü gombot. A fűtés csak járó motornál működik, és rövid idő elteltével automatikusan kikapcsol. Motorváltozattól függően a dízel részecskeszűrő tisztításakor a hátsó ablakfűtés automatikusan bekapcsol.
Napellenzők A vakítás megelőzése érdekében a napellenzők lehajthatóak, vagy kihajthatók oldalra.
A második sor üléseire eső napsugárzás csökkentéséhez a fogantyúnál fogva húzza fel a sötétítőrolót és felül akassza be az ajtókeretbe.
Húzza meg a fogantyút a panorámatető burkolatának kinyitásához. Nyomja meg a fogantyút a panorámatető elfedéséhez.
Sötétítőroló
A hátsó ülések fölötti sötétítőroló elektromosan működtethető.
Kulcsok, ajtók és ablakok Biztonsági funkció
Ha a sötétítőroló ellenállást érzékel automatikus zárás közben, azonnal megáll, és újra kinyílik.
Funkció készenléti állapota
A sötétítőroló a gyújtáskapcsoló 1-es állásában működtethető 3 163.
Inicializálás tápellátási meghibásodás után
Gomb G = nyitás H = zárás A G vagy H gombot enyhén, az első ellenállási pontig megnyomva: a sötétítőroló a kapcsoló működtetésének idejéig nyílik vagy záródik. A G vagy H gombot erősen, a második ellenállási pontig megnyomva, majd elengedve: a sötétítőroló automatikusan kinyílik vagy bezáródik. A mozgás megállításához működtesse még egyszer a kapcsolót.
Lehetséges, hogy áramkimaradás után a napfényroló csak korlátozott mértékben működtethető. Rendszer kezdeti értékeinek beállítása az alábbiak szerint: 1. Fordítsa a kulcsot a gyújtáskapcsolóban 1 állásba. 2. Nyomja a G gombot (nyitás) kétszer, finoman az első ellenállási pontig. A napellenző egy kissé kinyílik. 3. Nyomja azonnal a H gombot (zárás) kétszer, finoman az első ellenállási pontig. A napellenző egy kissé bezáródik.
37
A 3. lépés után a napellenző, biztonsági funkció nélkül, kezdőállapotban van. 4. Nyomja a G gombot (nyitás) finoman az első ellenállási pontig, amíg a napellenző teljesen kinyílik. 5. Nyomja a H gombot (zárás) finoman az első ellenállási pontig, amíg a napellenző teljesen bezáródik. A művelet után a napellenző, aktivált biztonsági funkcióval, kezdőállapotban van. Ha a kezdőállapotra állítás közben a G vagy H gombot határozottan, a második ellenállási pontig nyomja, a művelet törlődik.
38
Ülések, biztonsági rendszerek
Ülések, biztonsági rendszerek Fejtámlák ..................................... 38 Első ülések .................................. 40 Hátsó ülések ................................ 46 Biztonsági övek ............................ 52 Légzsákrendszer ......................... 56 Gyermekülések ............................ 60
Fejtámlák
Beállítás Fejtámlák az első üléseken
Hely 9 Figyelmeztetés Csak a megfelelő helyzetbe beállított fejtámlával közlekedjen.
Magasságállítás Nyomja meg a kioldógombot, állítsa be a magasságot, majd rögzítse.
A fejtámla felső szélének a fej felső részénél kell lennie. Ha nagyon magas utas esetén ez nem lehetséges, akkor állítsa a fejtámlát a legfelső pozícióba, alacsony utas esetében pedig a legalsó helyzetbe.
Ülések, biztonsági rendszerek Hosszanti beállítás
Fejtámlák a hátsó üléseken
39
megtámasztja a fejet, és csökkenti az ostorcsapáshatásból eredő sérülések veszélyét. Megjegyzés Jóváhagyott tartozékok csak akkor csatlakoztathatók, ha az ülés nem foglalt.
A vízszintes beállításhoz húzza a fejtámlát előre. Különböző helyzetekben bereteszelődik. A leghátsó helyzetbe való visszatérítéshez nyomja teljesen előre, majd engedje el.
Magasságállítás Húzza felfelé a fejtámlát, illetve nyomja meg a reteszelőgombot a kioldáshoz, és nyomja le a fejtámlát. Eltávolítás Nyomja be mindkét reteszelőgombot, húzza felfelé a fejtámlát, és vegye ki.
Aktív fejtámla Hátulról érkező ütközés esetén az aktív fejtámlák első része enyhén előremozdul. Így a fejtámla
40
Ülések, biztonsági rendszerek
Első ülések Üléshelyzet
■
9 Figyelmeztetés Csak megfelelően beállított üléssel közlekedjen.
■ ■
■ Üljön csípőjével a háttámlához annyira közel, amennyire lehet. Állítsa be az ülés és a pedálok közötti távolságot úgy, hogy a pedálok lenyomásakor lábai
■ ■
enyhén behajlítva legyenek. Az első utasülést tolja hátra, amennyire csak lehet. Az ülésben ülve dőljön vállaival a háttámlának, amennyire csak lehetséges. A háttámlát állítsa be úgy, hogy enyhén behajlított karjaival könnyen elérje a kormánykereket. A kormánykerék forgatása közben vállai végig maradjanak a háttámlának támaszkodva. A háttámlát ne döntse túlzottan hátra. A javasolt legnagyobb döntési szög kb. 25°. Állítsa be a kormánykereket 3 98. Állítsa be az ülésmagasságot úgy, hogy minden irányban tisztán kilásson, és a műszerfalat is le tudja olvasni. Feje és a tetőkeret között maradjon legalább egy kézfejnyi távolság. Combjai lazán támaszkodjanak az ülésre anélkül, hogy belenyomódnának. Állítsa be a fejtámlát 3 38. Állítsa be a biztonsági öv magasságát 3 53.
■ Állítsa be a combtámaszt úgy, hogy térdhajlata és az ülés széle között legalább kétujjnyi távolság legyen. ■ Állítsa be a deréktámaszt úgy, hogy az gerincének természetes vonalát kövesse.
Az ülések beállítása Csak a helyükre illesztett ülésekkel és háttámlákkal utazzon.
9 Veszély Ne üljön a kormányhoz 25 cm-nél közelebb, hogy lehetővé tegye a légzsák biztonságos működésbe lépését.
9 Figyelmeztetés Az üléseket soha ne állítsa menet közben, mert ellenőrizhetetlenül elmozdulhatnak.
Ülések, biztonsági rendszerek 9 Figyelmeztetés
Háttámlák
Ülésmagasság
Húzza meg a kart, állítsa be a dőlést és engedje el a kart. Hallható kattanással rögzítse a háttámlát. Utasülés háttámlájának lehajtása 3 80.
A kar mozgatásának iránya Fel = ülés magasabbra Le = ülés alacsonyabbra
Soha ne tároljon semmit az ülések alatt.
Az ülés hosszanti beállítása
Húzza felfelé a kart, mozdítsa el az ülést, majd engedje el a kart.
41
42
Ülések, biztonsági rendszerek
Az ülés dőlése
Deréktámasz
Állítható combtámasz
A kar mozgatásának iránya Fel = eleje magasabbra Le = eleje alacsonyabbra
A négyállású kapcsoló segítségével állítsa be a deréktámaszt egyéni igényének megfelelően. A deréktámasz mozgatása felfelé vagy lefelé: nyomja a kapcsolót felfelé vagy lefelé. A deréktámasz méretének növelése vagy csökkentése: nyomja a kapcsolót előre vagy hátra.
Húzza meg a kart, és csúsztassa el a combtámaszt.
Elektromos ülésállítás 9 Figyelmeztetés Az elektromosan állítható ülések működtetése közben legyen óvatos. Fennáll a sérülés
Ülések, biztonsági rendszerek veszélye, különösen gyerekek esetében. Tárgyak beszorulhatnak. Fokozottan figyeljen az ülésekre, amikor állatja azokat. A gépkocsi utasait ennek megfelelően tájékoztassa.
Ülésmagasság
Mozgassa a kapcsoló első részét felfelé/lefelé.
Háttámlák
Ülés hosszirányú pozíciója
Mozgassa a kapcsolót felfelé/lefelé.
Az ülés dőlése
Mozgassa a kapcsolót előre/hátra.
Fordítsa a kapcsolót előre/hátra.
43
44
Ülések, biztonsági rendszerek
Deréktámasz
Állítható combtámasz
Kartámasz Alap kartámasz
A négyállású kapcsoló segítségével állítsa be a deréktámaszt egyéni igényének megfelelően. A deréktámasz mozgatása felfelé vagy lefelé: nyomja a kapcsolót felfelé vagy lefelé. A deréktámasz méretének növelése vagy csökkentése: nyomja a kapcsolót előre vagy hátra.
Húzza meg a kart, és csúsztassa el a combtámaszt. Túlterhelés Ha az ülésállítás elektromosan túlterhelődik, az elektromos ellátás rövid időre automatikusan megszakad.
A kartámasz előre csúsztatható. A kartámasz alatt tárolófiók található. Tárolórekesz a kartámaszban 3 69.
Ülések, biztonsági rendszerek FlexConsole kartámasz
45
Húzza meg a fogantyút a kartámasz első részénél és csúsztassa hátrafelé a kartámaszt, kifelé a konzolból. A beszerelés az iménti művelet lépéseinek fordított sorrendjében történik.
Fűtés
A középkonzolban mozgatható a kartámasz. Húzza meg a fogantyút a kartámasz csúsztatásához. Két tárolórekesz van, egy tárolófiók és egy mozgatható pohártartó a kartámasz konzoljában Tárolórekesz a kartámaszban 3 69. A kartámasz eltávolítása A FlexConsole kartámasz kiszerelhető.
Nyomja befelé az illesztéseket és hajtsa le a zárómechanizmust a kartámasz hátsó végénél.
Az adott üléshez tartozó ß gomb egyszeri vagy többszöri megnyomásával válassza ki a kívánt fűtésbeállítást. A gombban lévő ellenőrzőlámpa jelzi a beállítást.
46
Ülések, biztonsági rendszerek
Érzékeny bőrű utasok számára nem ajánlott az ülésfűtést a legmagasabb fokozaton hosszabb ideig működtetni. Az ülésfűtés csak járó motor mellett, Autostop során működik. Stop-start rendszer 3 165.
Hátsó ülések Második üléssor 9 Figyelmeztetés Amikor a második és harmadik üléssorban lévő ülések és háttámlák beállítását vagy lehajtását hajtja végre, a kezeit és lábait tartsa távol a mozgási területtől. Soha ne tároljon semmilyen tárgyat az ülések alatt. Soha ne állítsa be az üléseket vezetés közben, mivel azok ellenőrizhetetlenül mozoghatnak. Csak bekapcsolt ülésekkel és háttámlával vezessen.
Alapülések Az ülés hosszanti beállítása A második üléssor minden egyes ülése külön mozgatható előre vagy hátra.
Húzza meg a fogantyút, csúsztassa el az ülést, engedje el a fogantyút, és rögzítse az ülést. Az ülések köztes helyzetbe is állíthatók. Háttámlák Az egyes ülések háttámlájának dőlése egyénileg állítható, három pozícióban.
Ülések, biztonsági rendszerek Könnyű beszállási funkció A harmadik üléssorhoz való beszállás megkönnyítése érdekében, a második üléssor külső ülései megdönthetők. Húzza meg a kioldókart, hajtsa le a háttámlát és mozgassa az ülést előre.
47
Kagylóülések
Kétféle felhasználásuk lehetséges: Normál ülések, amikor mindhárom ülés használható és külön-külön állítható. Kagylóülések, amikor csak a külső ülések használhatók, de kényelmesebb beállításokkal. Az ülés hosszanti beállítása
Húzza meg a pántot, állítsa be a dőlést, engedje el a pántot és hagyja a háttámlát a helyére állni.
9 Figyelmeztetés A háttámla függőleges állását csak sok csomag esetén használja, és ne általános ülési helyzetként. Csomagtér, a háttámlák lehajtása 3 80.
Lehajtás, könnyű beszállás Először mozgassa az ülést a kívánt pozícióba majd emelje meg a háttámlát. Győződjön meg arról, hogy az ülés a megfelelő helyzetben illeszkedik.
Normál helyzetben a második üléssor három ülése hosszanti irányban külön-külön mozgatható.
48
Ülések, biztonsági rendszerek
Húzza meg a fogantyút az ülés alatt, csúsztassa el az ülést, engedje el a fogantyút, és rögzítse az ülést.
■ Hajtsa le a középső háttámlát a pánt meghúzásával. Kagyló helyzetben a külső ülések átlós irányban is mozgathatók, ha a középső ülés háttámlája le van hajtva egy kartámaszra. Az ülések köztes helyzetbe is állíthatók. Normál ülések kagylóüléssé változtatása ■ Nyomja le a fejtámaszt a középső ülésen a 3 38 retesz megnyomásával.
■ Nyomja meg a bal és jobb oldali gombot a középső ülés fejtámlája mellett, és hajtsa le a külső háttámla részeit, hogy azok kartámasszá alakuljanak. Pattintsa be a háttámla részeket kartámasz pozícióba. ■ Húzza meg a fogantyút a külső ülések alatt és csúsztassa hátra az üléseket. A hátsó térben az ülések átlósan is mozgathatók. Hagyja, hogy az ülés rögzüljön. Ez a külső ülések legkényelmesebb beállítása.
Figyelem! Az ülések kagyló állásában: ■ Ne használja a könnyű beszállás funkciót, 3 46. ■ Ne hajtsa le a külső ülések háttámláit.
Ülések, biztonsági rendszerek ■ Ne állítsa fel a középső háttámlát. ■ Ne állítsa fel vagy hajtsa le az üléseket a harmadik sorban, 3 50. Ez az ülések károsodásához vezet.
■ Húzza meg a fogantyút a külső ülések alatt, és csúsztassa az üléseket előrenéző helyzetbe.
Figyelem! A középső ülés háttámlájának felhajtása előtt győződjön meg arról, hogy a kartámasz részei le vannak hajtva. Ellenőrizze, hogy minden pozíció megfelelően be van reteszelve.
9 Figyelmeztetés
Háttámlák A háttámlák dőlése egyénileg állítható, három pozícióba.
Az üléseket csak akkor mozgassa kagyló helyzetbe, ha a harmadik sor ülései nem foglaltak. Kagylóülések normál üléssé változtatása
49
■ Nyomja meg a középső fejtámasz melletti bal és jobb oldali gombot, és hajtsa mindkét kartámasz részt a középső háttámlába. ■ Hajtsa fel a középső háttámlát. Állítsa be a pozíciót a pánt meghúzásával.
Húzza meg a pántot, állítsa be a dőlést, engedje el a pántot és hagyja a háttámlát a helyére állni.
50
Ülések, biztonsági rendszerek Győződjön meg arról, hogy az ülés a megfelelő helyzetben illeszkedik.
9 Figyelmeztetés A háttámla függőleges állását csak sok csomag esetén használja, és ne általános ülési helyzetként.
Harmadik üléssor 9 Figyelmeztetés
Csomagtér, a háttámlák lehajtása 3 80. Könnyű beszállási funkció A harmadik üléssorhoz való beszállás megkönnyítése érdekében, a második üléssor külső ülései megdönthetők. Húzza meg a kioldókart, hajtsa le a háttámlát és mozgassa az ülést előre.
Figyelem! Az ülések kagyló állásában: ■ Ne használja a könnyű beszállás funkciót. ■ Ne húzza meg a háttámla döntését beállító pántot. Ez az ülések károsodásához vezet. Lehajtás, könnyű beszállás Először mozgassa az ülést a kívánt pozícióba majd emelje meg a háttámlát.
Amikor a második és harmadik üléssorban lévő ülések és háttámlák beállítását vagy lehajtását hajtja végre, a kezeit és lábait tartsa távol a mozgási területtől. Soha ne tároljon semmilyen tárgyat az ülések alatt. Soha ne állítsa be az üléseket vezetés közben, mivel azok ellenőrizhetetlenül mozoghatnak. Csak bekapcsolt ülésekkel és háttámlával vezessen.
Ülések, biztonsági rendszerek
51
A harmadik üléssor ülései csak akkor használhatók, ha a második üléssor nincs kagyló pozícióban.
Az ülések felállítása
■ Hajtsa be a belső védőszőnyeget 3 85 és távolítsa el a csomagtér burkolatát 3 83.
■ Húzza fel az ülést a felső pántnál fogva, hajtsa ki azt, és hagyja az ülést függőleges helyzetbe állni.
Figyelem! Az ülések felállítása vagy lehajtása előtt, minden összetevőt el kell távolítani az oldalsínekből és a rögzítőszemekből. A rögzítőszemeknek tárolási helyzetben kell lenniük. A harmadik üléssor ülései lehajthatók a jármű padlójára, ha nincs rájuk szükség, illetve ha szeretnénk megnövelni a csomagtartó méretét.
Az ülések lehajtása a vízszintes padlóra ■ Helyezze be a biztonsági öv zárnyelvét mindkét oldalon az övre szerelt zsebbe.
■ Nyomja le a fejtámaszt a retesz megnyomásával 3 38. ■ Helyezze be a biztonsági öv zárnyelvét mindkét oldalon az övre szerelt zsebbe.
52
Ülések, biztonsági rendszerek
Biztonsági övek
9 Figyelmeztetés Minden utazás előtt csatolja be a biztonsági övet. A biztonsági övet nem viselő utasok baleset esetén veszélyeztetik saját maguk és utastársaik testi épségét.
■ Húzza meg az alsó pántot, ezzel egy időben lendítse előre a háttámlát, amíg az ülés a jármű padlójába ereszkedik. ■ Szerelje be a belső védőszőnyeget 3 85 és a csomagtér burkolatát 3 83.
A biztonsági övek a gépkocsi erős gyorsulásakor és lassulásakor reteszelődnek, hogy az utasokat ülő helyzetben tartsák. Ennélfogva a személyi sérülések veszélye jelentősen csökken.
A biztonsági övet úgy tervezték, hogy egyszerre csak egy személy használhassa. Biztonsági gyermekülések 3 60. Rendszeresen ellenőrizze a biztonságiöv-rendszer elemeinek épségét, szennyeződésmentességét és megfelelő működőképességét. A sérült részeket cseréltesse ki. Baleset után cseréltesse ki az öveket és a működésbe lépett övfeszítőket egy szervizben. Megjegyzés Ügyeljen arra is, hogy a biztonsági övet cipővel vagy éles tárggyal ne sértse meg, vagy ne csípje be. Ne
Ülések, biztonsági rendszerek engedje, hogy a felcsévélő szerkezetbe szennyeződés kerüljön.
Biztonsági öv emlékeztető
Mindegyik ülés rendelkezik egy biztonsági öv emlékeztetővel, amit az első ülésekre vonatkozóan a X visszajelző jelez a 3 112 fordulatszámmérőben, illetve a hátsó ülésekre vonatkozóan a X vagy > szimbólum a 3 119 Vezető információs központban.
Överő-határoló
Ütközés esetén az első üléseknél az övek fokozatos kiengedése csökkenti a testre jutó terhelés nagyságát.
Övfeszítők
Adott erősségű frontális és hátsó ütközés esetén az első ülések biztonsági övei megfeszülnek.
9 Figyelmeztetés A szakszerűtlen beavatkozás (pl. az övek eltávolítása vagy beszerelése) működésbe hozhatja az övfeszítőket.
53
Hárompontos biztonsági övek Becsatolás
Az övfeszítők működésbe lépését az v ellenőrzőlámpa folyamatos világítása jelzi 3 113. A működésbe lépett övfeszítőket cseréltesse ki egy szervizben. Az övfeszítők csak egyszer tudnak működésbe lépni. Megjegyzés Ne tartson vagy rögzítsen semmilyen tárgyat vagy tartozékot az övfeszítők működési tartományában. Ne végezzen semmilyen változtatást az övfeszítők elemein, mert ezzel érvényteleníti a gépkocsi típusbizonyítványát.
Húzza ki az övet a feszítőszerkezetből, vezesse át a teste előtt csavarodás nélkül, és illessze be a zárnyelvet az övcsatba. Vezetés közben rendszeresen feszítse meg az övet az átlós ág meghúzásával.
54
Ülések, biztonsági rendszerek Magasságállítás
A laza vagy vastag ruházat akadályozza az öv megfelelő felfekvését. Ne helyezzen semmilyen tárgyat (pl. kézitáskát, mobiltelefont) a teste és az öv közé.
9 Figyelmeztetés Az övnek nem szabad a ruhája zsebeiben lévő kemény vagy törékeny tárgyakon feküdnie. Biztonsági öv emlékeztető X, > 3 112 és 3 119
1. Kissé húzza ki az övet. 2. Nyomja meg a gombot. 3. Állítsa be a magasságot és rögzítse.
Állítsa be a magasságot úgy, hogy az öv a vállon át vezessen. Nem szabad a nyaknál vagy a felső karnál átvezetni. Ne állítsa menet közben.
Ülések, biztonsági rendszerek
55
Kiszerelés
Az öv kioldásához nyomja meg az övcsaton lévő piros gombot.
A második üléssor középső biztonsági öve
A középső ülés speciális hárompontos biztonsági övvel van felszerelve. Húzza ki az öv zárnyelveit a biztonsági öv tartójából a tetőben.
Távolítsa el az alsó zárnyelvet a rögzítőből és kattintsa be azt a bal oldali övcsatba (1) a középső ülésen. Vezesse el a felső zárnyelvet az övvel az ágyéka és a válla fölött (ne csavarja meg) és kattintsa be azt a jobb oldali övcsatba (2) a középső ülésen. A biztonsági öv kicsatolásához először nyomja meg a jobb oldali övcsaton (2) lévő gombot, és vegye ki a felső zárnyelvet. Ezután nyomja meg a bal oldali övcsaton (1) lévő gombot, és vegye ki az alsó zárnyelvet. A biztonsági öv automatikusan felcsévélődik.
Nyomja vissza a felső zárnyelvet a tartóba. Hajtsa rá az összekapcsolt zárnyelveket a biztonsági övre.
56
Ülések, biztonsági rendszerek
Az alsó zárnyelvvel előrefelé illessze be az övet a tetőben lévő övtartóba.
Biztonsági övek a harmadik üléssoron
A harmadik üléssor biztonsági övei hárompontos biztonsági övek.
A középső biztonsági öv hátsó oldalán egy figyelmeztető címke látható annak kihúzásakor, az utasok értesítésére a harmadik üléssor bal oldali ülésével kapcsolatban.
Biztonsági övek használata várandósság alatt
Légzsákrendszer A légzsákrendszer a felszereltségtől függően több önálló rendszerből tevődik össze. Működésbe lépésükkor a légzsákok pár ezredmásodperc alatt felfúvódnak. Olyan gyorsan fújódik fel és ereszt le, hogy az gyakran fel sem tűnik az ütközés során.
9 Figyelmeztetés A szakszerűtlen beavatkozás a légzsákrendszer váratlan, robbanásszerű működésbe lépéséhez vezethet. Amikor az ülések nincsenek használatban vagy le vannak hajtva, illessze be a biztonsági övek zárnyelveit az övekre szerelt zsebbe. Ha a második üléssor középső ülése foglalt és rögzítésre kerül a biztonsági öv, csak max. 150 cm magasságot elérő személy használhatja a harmadik üléssor bal oldali ülését.
9 Figyelmeztetés A medenceövet a lehető legalacsonyabban vezesse át a medence felett, hogy a hasat védje a megnyomódástól.
Megjegyzés A légzsákrendszer és az övfeszítő vezérlő elektronikája a középkonzol környékén található. Ne helyezzen mágneses tárgyakat erre a területre. Ne ragasszon semmit a légzsákok burkolatára, és ne fedje le semmilyen más anyaggal.
Ülések, biztonsági rendszerek
57
Minden légzsák csak egyszer lép működésbe. Cseréltesse ki a működésbe lépett légzsákokat egy szervizben. Továbbá szükség lehet a kormánykerék, a műszerfal, a belső borítások részei, ajtótömítések, fogantyúk és az ülések cseréjére is. Ne végezzen semmilyen változtatást a légzsákrendszer elemein, mert ezzel érvényteleníti a gépkocsi típusbizonyítványát. A légzsákok felfúvódásakor a távozó forró gázok égési sérülést okozhatnak. A légzsákrendszerek v ellenőrzőlámpája 3 113.
Első légzsákrendszer Az első légzsákrendszer a kormánykerékben és a műszerfalon az első utas oldalán lévő egy-egy légzsákból áll. Ezeket az AIRBAG feliratról lehet felismerni.
Ezen kívül egy figyelmeztető címke is található a műszerfal oldalán (amely nyitott első utasoldali ajtó esetén látható), vagy az első utas napellenzőjén. Az első légzsákrendszer adott súlyosságú frontális ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie.
A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így jelentősen csökkentik az első üléseken ülő utasok esetén a felsőtest és a fej sérülésének veszélyét.
9 Figyelmeztetés Az optimális védelem csak megfelelő üléshelyzet esetén biztosítható. Üléshelyzet 3 40. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába.
58
Ülések, biztonsági rendszerek
Függönylégzsákrendszer
Vezesse el megfelelően a biztonsági övet, és biztonságosan csatolja be. A légzsák csak ebben az esetben tud védelmet nyújtani.
A függönylégzsákrendszer a két oldalsó tetőkeretben lévő egy-egy légzsákból áll. Ezt a tetőoszlopokon lévő AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az függönylégzsákrendszer adott súlyosságú oldalsó ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie.
Oldallégzsákrendszer
A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így oldalsó ütközésnél jelentősen csökkentik a felsőtest és a medence sérülésének veszélyét.
9 Figyelmeztetés Az oldallégzsákrendszer az első ülések háttámláiban lévő egy-egy légzsákból áll. Ezt az AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az oldallégzsákrendszer adott súlyosságú oldalsó ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie.
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. Megjegyzés Csak az Ön gépkocsijához jóváhagyott üléshuzatokat használjon. Ügyeljen arra, hogy ne fedje le a légzsákokat.
A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így oldalsó ütközésnél jelentősen csökkentik a fej sérülésének veszélyét.
Ülések, biztonsági rendszerek A függönylégzsákrendszer nem védi a harmadik sorban utazó utasokat.
9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. A kapaszkodókon elhelyezett akasztókra csak könnyű ruhadarabokat akasszon fel, vállfa nélkül. Ne tartson semmilyen tárgyat ezekben a ruhákban.
Légzsák kikapcsolása Az első utasoldali légzsákrendszert ki kell kapcsolni, ha gyermekülést helyeznek el ezen az ülésen. Az oldal- és függönylégzsákrendszer, az övfeszítők és a vezetőoldali légzsákrendszerek működőképesek maradnak.
Az első utasoldali légzsákrendszer kikapcsolható a műszerfal jobb oldalán lévő, kulccsal működtethető kapcsolóval.
59
A gyújtáskulcs segítségével állítsa be a kívánt helyzetet: OFF* = az első utasoldali légzsák ki van kapcsolva, és nem fújódik fel ütközés esetén. Az OFF * ellenőrző lámpa a középső konzolban folyamatosan világít. A Gyermekülés beszerelési helyek táblázatnak megfelelő gyermekülés beszerelhető 3 62. Felnőttnek nem szabad az első utasülésre ülnie. ONV = az első utasoldali légzsák be van kapcsolva. Nem szabad gyermekülést beszerelni.
60
Ülések, biztonsági rendszerek 9 Veszély
Bekapcsolt első utasoldali légzsák esetében a gyermekülésben utazó gyermek végzetesen megsérülhet. Kikapcsolt első utasoldali légzsáknál utazó felnőtt esetén fennáll a végzetes sérülés veszélye.
Ha a két ellenőrzőlámpa egyszerre világít, akkor a rendszer meghibásodott. A rendszer működőképessége nem állapítható meg, ezért senkinek sem szabad az első utasülésre ülnie. Azonnal vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Csak álló gépkocsi esetén, kikapcsolt gyújtásnál változtassa meg a beállítást. A beállítás a következő változtatásig megmarad. Kikapcsolt légzsákra figyelmeztető ellenőrzőlámpa 3 113.
Gyermekülések Biztonsági gyermekülések Javasoljuk, hogy használjon Opel gyermekülést, amelyet kifejezetten a gépkocsihoz terveztek. Biztonsági gyermekülés használata esetén ügyeljen a következő használati és beszerelési útmutatásokra, és azokra is, amelyeket a biztonsági gyermeküléshez mellékeltek. Mindig meg kell felelnie azon országok törvényeinek és előírásainak, ahol éppen utazik. Egyes országokban tilos gyermekülést elhelyezni bizonyos üléseken.
9 Figyelmeztetés
Ha az ONV ellenőrző lámpa a gyújtás bekapcsolása után kb. 60 másodpercig világít, az első utas oldali légzsák rendszer ütközés esetén felfúvódik.
Ha biztonsági gyermekülést használ az első utasülésen, az első utasüléshez tartozó légzsákrendszereknek kikapcsolva kell lenniük; ellenkező
Ülések, biztonsági rendszerek esetben a légzsákok működésbe lépése életveszélyt jelenthet a gyermek számára. Ez különösen igaz az utasülésen elhelyezett hátrafelé néző gyermekülésre. Légzsák kikapcsolása 3 59. Légzsák címke 3 56.
A megfelelő gyermekülés kiválasztása
A hátsó ülések a legalkalmasabbak arra, hogy egy gyerekülést rögzítsünk. A gyermekeket a haladási iránynak háttal kell szállítani a gépkocsiban, ameddig csak lehet. Ez biztosítja, hogy a gyermek gerince, amely még gyenge, kisebb terhelésnek legyen kitéve baleset esetén. Megfelelő biztonsági gyermekülések, amelyek megfelelnek az érvényben lévő UN ECE szabályozásoknak. A biztonsági gyermekülések kötelező
használatára vonatkozóan ellenőrizze a helyi törvényeket és szabályozásokat. Győződjön meg róla, hogy a beszerelni kívánt gyermekülés kompatibilis-e a gépkocsitípussal. Győződjön meg róla, hogy a gyermekülés a megfelelő helyre lett beszerelve a gépkocsiba, lásd a következő táblázatokat. A gyermekeket csak a gépkocsi forgalommal ellentétes oldalán engedje be- és kiszállni. Amikor a gyermekülést nem használják, rögzítse a biztonsági övvel, vagy vegye ki a gépkocsiból. Megjegyzés Ne rögzítsen semmit a gyermekülésre, és ne tegyen rá semmilyen huzatot. Ha a biztonsági gyermekülés baleset során nagy igénybevételnek volt kitéve, akkor azt ki kell cserélni.
61
62
Ülések, biztonsági rendszerek
Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei A biztonsági gyermekülések megengedett beszerelési lehetőségei Az első utasülésen Testsúly és életkor 0: 10 kg-ig vagy kb. 10 hónapos korig 0+: 13 kg-ig vagy kb. 2 éves korig I: 9-től 18 kg-ig vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korig II: 15-től 25 kg-ig vagy kb. 3-tól 7 éves korig III: 22-től 36 kg-ig vagy kb. 6-tól 12 éves korig
bekapcsolt légzsák
kikapcsolt légzsák
A második A második üléssor üléssor szélső középső ülésein ülésén
X
U1
U
X
U
X
U1
U
X
U
X
U1
U
X
U
X
X
U
X
U
X
X
U
X
U
A harmadik üléssor ülésein
= Ha a gyermekülést a hárompontos biztonsági öv segítségével rögzíti, állítsa az ülést a legmagasabb helyzetbe, és győződjön meg róla, hogy a gépkocsi biztonsági öve a felső rögzítési ponttól előrefelé fut. Állítsa be az ülés háttámla döntését a leginkább szükséges függőleges helyzetbe, hogy biztosítsa a biztonsági öv feszességét a csat felőli oldalon. U = Univerzálisan alkalmazható a hárompontos biztonsági övvel együtt. X = Ebben a súlycsoportban gyermekülés használata nem engedélyezett.
1
Ülések, biztonsági rendszerek
63
ISOFIX biztonsági gyermekülés megengedett beszerelési lehetőségei
Súlycsoport 0: 10 kg-ig vagy kb. 10 hónapos korig 0+: 13 kg-ig vagy kb. 2 éves korig I: 9-től 18 kg-ig vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korig
II csoport: 15-25 kg vagy kb. 3-7 éves korig III csoport: 22-36 kg vagy kb. 6-12 éves korig IL
Az első Méretcsoport Beszerelés utasülésen
A második üléssor szélső ülésein
A második üléssor A harmadik középső üléssor ülésén ülésein
E
ISO/R1
X
IL
X
X
E D C D C B B1 A
ISO/R1 ISO/R2 ISO/R3 ISO/R2 ISO/R3 ISO/F2 ISO/F2X ISO/F3
X X X X X X X X X
IL IL IL IL IL IL, IUF IL, IUF IL, IUF IL
X X X X X X X X X
X X X X X X X X X
X
IL
X
X
= Megfelelő a "gépkocsitípus-függő", "korlátozott" vagy "féluniverzális" kategóriákba tartozó egyes ISOFIX gyermekülések részére. Az ISOFIX gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie az adott gépkocsitípushoz. IUF = Megfelelő az ehhez a súlykategóriához jóváhagyott univerzális kategóriájú ISOFIX előrefelé néző gyermekülésekhez. X = Ebben a súlycsoportban ISOFIX gyermekülés használata nem engedélyezett.
64
Ülések, biztonsági rendszerek
ISOFIX méretosztály és ülésfajta
A - ISO/F3 B - ISO/F2 B1 - ISO/F2X C - ISO/R3 D - ISO/R2 E - ISO/R1
= = = = = =
Előre néző gyermekülés a 9-től 18 kg-ig súlycsoportba tartozó nagyobb gyermekek részére. Előre néző gyermekülés a 9-től 18 kg-ig súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére. Előre néző gyermekülés a 9-től 18 kg-ig súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére. Hátra néző gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó nagyobb gyermekek részére. Hátra néző gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére. Hátra néző gyermekülés a 13 kg alatti súlycsoportba tartozó fiatalabb gyermekek részére.
Ülések, biztonsági rendszerek
65
ISOFIX gyermekülések
Rögzítse a gépkocsihoz jóváhagyott ISOFIX gyermekülést az ISOFIX rögzítőkeretekhez. A gépkocsispecifikus ISOFIX gyermekülések beszerelési helyeit az IL betűkód jelzi a táblázatban. Az ISOFIX rögzítőkereteket a háttámlán lévő címke jelzi. Egy gyerekülés rögzítése előtt a fejtámaszt állítsa 3 38 pozícióba.
Amikor ISOFIX rögzítéses gyerekülést használ a második üléssorban, javasoljuk, hogy állítsa be a megfelelő külső ülést a hátsó pozíciótól számított harmadik horonyba, az alapülésekre vonatkozóan. A kagylóülésnek, ha van, normál pozícióban kell állnia, 3 46.
Top-tether rögzítőszemek A gyermekülések rögzítésére szolgáló Top-tether rögzítőszemeket a : szimbólum jelzi.
Országra jellemző felszereléstől függően, a jármű két vagy három rözgítőszemmel rendelkezhet. Az ISOFIX rögzítés mellett erősítse a Top-Tether hevedert a Top-Tether rögzítőszemekhez. A szalagnak a fejtámla két szára között kell elhelyezkednie. Az univerzális kategóriába tartozó ISOFIX gyermekülések beszerelési helyeit az IUF betűkód jelzi a táblázatban.
66
Tárolás
Tárolás Tárolóhelyek ................................ 66 Csomagtér ................................... 80 Tetőcsomagtartó .......................... 95 Rakodási tanácsok ...................... 96
Tárolóhelyek 9 Figyelmeztetés A tárolóhelyeken nehéz vagy éles tárgyakat ne tároljon. A tárolóhely fedele kinyílhat, és erős fékezés, hirtelen irányváltás vagy ütközés esetén a járműben ülők a kirepülő tárgyaktól sérüléseket szenvedhetnek.
A műszerfalon, az információs kijelző előtt van egy tárolórekesz. Nyomja meg a fedél kinyitásához.
Kesztyűtartó
A műszerfal tárolóhelyei
Két kesztyűtartó is található az elülső utasoldalon. A felső kesztyűtartó nyitásához nyomja meg a bal oldalon lévő gombot a nyitott tárolóban. Az alsó kesztyűtartó nyitásához húzza meg a fogantyút. A kesztyűtartóban van egy adapter a zárókerék anyacsavarokhoz.
Tárolás A pohártartó eltávolítása
Menet közben tartsa zárva mindkét kesztyűtartót.
Pohártartók Első pohártartó
Nyomja meg a fogantyút a pohártartó előtt a csúsztatáshoz. Kartámasz 3 44.
A pohártartók a középkonzolban találhatók az első ülések között.
Csúsztatható pohártartó a FlexConsole kartámaszban
A pohártartó vezetősíneken mozgatható a FlexConsole kartámaszban, illetve el is távolítható onnan.
Húzza meg a pohártartó előtti fogantyút és távolítsa el azt függőlegesen a konzolból. A beszerelés az iménti művelet lépéseinek fordított sorrendjében történik. Megjegyzés A pohártartót az ábrán látható irányban szerelje be. Ellenkező esetben a pohártartó nem fog megfelelő bepattanni.
67
68
Tárolás
Hátsó pohártartó
Elülső tárolórekesz
Felső konzol
További pohártartók találhatók a harmadik sor ülései között.
Egy tárolórekesz a kormánykerék mellett található.
Nyomja meg a gombot a tárolódoboz nyitásához. A doboz tárolási kapacitása max. 0,2 kg.
Üvegtartó
Az első és hátsó ajtókon lévő ajtózsebek üvegek tárolására vannak kialakítva.
Ajtópanel tárolórekesz Az első ajtón kisebb zsebek találhatók, pl. mobiltelefon számára.
Tárolás
Ülés alatti tárolórekesz
Ülés alatti fiók
Tárolódoboz
Az utasülés alatt egy tárolódoboz található. Csúsztassa ki a rolót a doboz nyitásához vagy zárásához. Maximális terhelés: 1,5 kg.
69
Tárolórekesz a kartámaszban Tárolórekesz az alap kartámaszban
Nyomja meg a nyílásban levő gombot, és húzza ki a fiókot. Maximális terhelés: 3 kg. Becsukáshoz tolja vissza a helyére, és rögzítse.
A kartámasz konzol egy tárolórekeszt tartalmaz. A nyitáshoz, csúsztassa előre a kartámaszt.
70
Tárolás
Tárolórekesz a FlexConsole kartámaszban
Középső konzol tárolórekesz
Hátsó középkonzol
Középkonzol
Nyomja meg a gombot a kartámasz tárolórekeszének kinyitásához. A kartámasz mögött egy másik tárolórekesz található. A nyitáshoz csúsztassa el a fedelet.
A FlexConsole hátsó részén egy tárolófiók található. A nyitáshoz húzza ki azt. Ez a tárolórekesz apró tárgyak tárolására használható. A nyitáshoz csúsztassa hátra a burkolatot.
Figyelem! Hamu és egyéb izzó dolog tárolására ne használja.
Tárolás
Hátsó szállítórendszer Hátsó szállítórendszer négy kerékpár számára
A hátsó szállítórendszer (Flex-Fix rendszer) segítségével két kerékpár rögzíthető egy, a gépkocsi padlójába épített, kihúzható tartón. Egy csatlakozódarabon további két kerékpár helyezhető el. Más tárgyak szállítása nem megengedett. A hátsó szállítórendszer maximális terhelése 80 kg a rászerelt csatlakozódarabbal, és 60 kg a csatlakozódarab nélkül. A maximális
terhelés a kihúzható szállítórendszeren kerekpáronként 30 kg. Ez lehetővé teszi elektromos meghajtású kerékpárok szállítását a kihúzható szállítórendszeren. A maximális terhelés a csatlakozódarabon kerekpáronként 20 kg. A kerékpár tengelytávja nem haladhatja meg az 1,15 métert. Különben nem lehetséges a kerékpár biztonságos rögzítése. Ha nincs használatban, a hátsó szállítórendszert vissza kell tolni a gépkocsi padlójába. Nem lehetnek a kerékpárokon olyan tárgyak, amelyek szállítás közben meglazulhatnak.
Figyelem! Ha a hátsó szállítórendszer ki van hajtva, és a gépjármű teljesen meg van rakva, csökken az alváz talajtól mért távolsága.
71
Ha az országút nagyon meredek, vagy rámpán, bukkanón stb. hajt át, óvatosan vezessen.
Figyelem! Karbonszál vázas kerékpárok felerősítése előtt kérjen tanácsot kerékpár forgalmazójától. A kerékpárok sérülhetnek. Kihajtás Nyissa ki a csomagtérajtót.
9 Figyelmeztetés Senki nem tartózkodhat a hátsó tárolórendszer nyílási tartományában, mert az balesethez vezethet.
72
Tárolás Húzza ki teljesen a hátsó szállítórendszert, amíg hallhatóan reteszelődik. Győződjön meg róla, hogy nem lehet visszatolni a hátsó tartószerkezetet a kioldókar ismételt meghúzása nélkül.
Hajtsa ki a rendszámtábla-tartót
9 Figyelmeztetés
Húzza fel a kioldókart. A hátsó szállítórendszer kiold, és a rendszer gyorsan kihajtódik a hátsó lökhárítóból.
A hátsó tárolórendszert csak akkor szabad terhelni, ha az megfelelően rögzítve van. Ha a hátsó tárolórendszer nem rögzült megfelelően, ne rögzítsen rajta rakományt, hanem csúsztassa vissza a helyére. Kérjen segítséget egy szerviztől.
Emelje meg a rendszámtábla-tartót, és hajtsa hátrafelé.
Tárolás Hajtsa ki a hátsó lámpákat
Forgassa mindkét rögzítőkart oldalra, amennyire csak lehetséges. Ettől eltérő esetben a biztonságos működés nem garantálható.
73
Kerékpár tartókeret összeszerelése
Hajtsa ki a keréktartókat
Hajtsa ki mindkét hátsó lámpát.
Emelje meg a tartókeret hátulját (1), és húzza hátrafelé. Hajtsa fel a tartókeretet (2).
A hátsó szállítórendszer rögzítése Hajtsa ki mindkét keréktartót.
74
Tárolás 1. Állítsa a pedálokat az ábrán látható helyzetbe, és helyezze a kerékpárt a legelső keréktartóba. Ellenőrizze, hogy a kerékpár a keréktartó közepén helyezkedik el.
3. A kerékpárok kerekeit rögzítse a keréktartókhoz a hevederek segítségével. 4. Ellenőrizze, hogy mindkét kerékpár biztosan rögzült a helyén.
Nyomja le a tartókeretet (1), és a reteszeléshez forgassa a fogantyút (2) hátrafelé. Az első kerékpár felerősítése 2. Rögzítse a rövid tartókeretet a kerékpár vázához. A rögzítéshez forgassa a gombot az óramutató járásával megegyező irányba.
Figyelem! Biztosítsa, hogy legalább 5 cm rés legyen a kerékpár és a gépjármű között. Szükség esetén, lazítsa ki a kormányt, és fordítsa oldalra.
Tárolás
75
Csatlakozódarab felszerelése Kettőnél több kerékpár szállítása esetén a második kerékpár elhelyezése előtt rögzíteni kell a csatlakozódarabot.
1. Csatlakoztassa a csatlakozódarabot a hátsó szállítórendszerhez az ábra szerint.
2. Forgassa a kart (1) előrefelé, és tartsa meg, majd engedje le a csatlakozódarab (2) hátulját. 3. Engedje fel a kart, és ellenőrizze, hogy a csatlakozódarab biztosan bereteszelődött.
4. A csatlakozódarabhoz rögzített szíjat vezesse el a hátsó tartórendszer visszahajtására szolgáló kar alatt. Rögzítse a szíjat. További kerékpáros felerősítése A további kerékpárok felerősítése hasonló az első kerékpár felerősítéséhez. Néhány további lépésre kell figyelni: 1. A kerékpár felrakása előtt szükség esetén mindig hajtsa ki a következő kerékpár keréktartóját.
76
Tárolás
2. A kerékpár felrakása előtt mindig forgassa a pedálokat megfelelő helyzetbe.
3. A kerékpárokat váltakozva jobbra és balra fordítva helyezze el a hátsó szállítórendszeren. 4. A kerékpárokat mindig az elsőként felszerelthez igazítsa. A kerékpárok kerékagya nem érintheti egymást. 5. Rögzítse a kerékpárokat tartókerettel és rögzítőszíjakkal az első kerékpárnál leírtak szerint. A tartókereteket párhuzamosan rögzítse.
A második kerékpár tartókerethez rögzítéséhez a hosszú tartókeretet használja. A harmadik kerékpár tartókerethez rögzítéséhez a hosszabb kiegészítő tartókeretet használja.
A negyedik kerékpár rögzítéséhez a rövid kiegészítő tartókeretet használja. A tartókeretet a harmadik és negyedik kerékpár váza között kell rögzíteni.
6. A negyedik kerékpár mindkét kerekét erősítse még hozzá a keréktartókhoz is, a hevederek segítségével. A láthatóság növelése érdekében javasolt figyelmeztető jelzést elhelyezni a leghátsó kerékpáron. Hátsó szállítórendszer hátrahajtása A hátsó szállítórendszer, a csomagtérhez való hozzáférés érdekében, hátrahajtható. ■ Felerősített csatlakozódarab nélkül:
Tárolás
77
9 Figyelmeztetés Amikor ismét előrehajtsa a hátsó szállítórendszert, ügyeljen rá, hogy a rendszer biztonságosan reteszelődjön.
A kireteszeléshez nyomja meg és tartsa megnyomva a kart (1). A hátsó szállítórendszer behajtásához húzza hátrafelé a tartókeretet (2). ■ Felerősített csatlakozódarabbal:
9 Figyelmeztetés Ügyeljen, amikor kioldja a hátsó szállítórendszert, mivel hátrahajlik. Fennáll a sérülés veszélye.
Tartsa a leghátsó kerékpár vázát (1) az egyik kezével, és a kireteszeléshez húzza meg a hurkot (2). Tartsa a leghátsó kerékpárt mindkét kezével, és hajtsa hátsó szállítórendszert hátrafelé. Ha a hátsó szállítórendszer hátra van hajtva, a láthatóság növelése érdekében a jármű hátsó lámpái világítanak.
Kerékpárok leszerelése Vegye le a rögzítőhevedereket a kerékpár kerekeiről. Forgassa a gombot az óramutató járásával ellenkező irányba, és vegye le a tartókereteket. Csatlakozódarab leszerelése Szerelje le a csatlakozódarabot, mielőtt eltávolítja a hátsó tartórendszeren maradt utolsó kerékpárt. 1. Hajtsa be a keréktartókat.
78
Tárolás 3. Fordítsa előrefelé a kart (1), és tartsa meg. 4. Emelje meg a csatlakozódarabot (2) hátul, és vegye le. Kerékpár tartókeret szétszerelése
2. Gombolja ki a szíjat.
Hajtsa hátra a tartókeretet, majd nyomja előre ütközésig (1). Nyomja le hátul (2) a tartókeretet. Hajtsa be a keréktartókat Hajtsa be mindkét keréktartót. Rendezze el a tartókereteket az ábra szerint. A kireteszeléshez forgassa a fogantyút (1) előre, és emelje fel a tartókeretet (2).
Tárolás
79
Forgassa mindkét rögzítőkart befelé, amennyire csak lehetséges. Hajtsa be a hátsó lámpákat Forgassa be mindkét hátsó lámpát. Hajtsa be a rendszámtábla-tartót Emelje meg a rendszámtábla-tartót, és hajtsa előre. A hátsó szállítórendszer visszahajtása Rakja el gondosan a rögzítőszíjakat. A hátsó tartószerkezet kioldása
Figyelem! Ügyeljen rá, hogy minden felhajtható alkatrész, például a kerékvájatok és rögzítő keretek, megfelelően el legyenek rakva. Ellenkező esetben, amikor megpróbálja visszahúzni a hátsó szállítórendszert, az megsérülhet.
Nyomja le a kioldókart és tartsa. Emelje meg egy kissé a hátsó szállítórendszert, és nyomja a lökhárítóba, amíg bereteszelődik. A kioldókarnak vissza kell térnie eredeti helyzetébe.
9 Figyelmeztetés Ha a rendszer nem rögzíthető megfelelően, forduljon szervizhez.
80
Tárolás
Csomagtér A harmadik sor ülései külön-külön lehajthatók a jármű padlójára. A második sor üléseinek háttámlái külön-külön lehajthatók. Ezen kívül az utasülés háttámlája is lehajtható. Egy teljesen lapos rakodási terület hozható létre, ha az összes hátsó ülés és háttámla, valamint az utasülés háttámlája lehajtásra kerül. A rakodástól függően, egy-egy ülés vagy háttámla külön is lehajtható. Hátsó padlórekesz-fedél 3 85.
Figyelem! Az ülések felállítása vagy lehajtása előtt, minden összetevőt el kell távolítani az oldalsínekből és a rögzítőszemekből. A rögzítőszemeknek tárolási helyzetben kell lenniük.
■ Helyezze be a biztonsági öv zárnyelvét mindkét oldalon az övre szerelt zsebbe.
9 Figyelmeztetés Amikor az ülések vagy háttámlák beállítását vagy lehajtását hajtja végre, a kezét és lábát tartsa távol a mozgási területtől. Soha ne tároljon semmilyen tárgyat az ülések alatt. Csak bekapcsolt ülésekkel és háttámlával vezessen.
A harmadik sor üléseinek lehajtása
■ Nyomja le a fejtámaszt a retesz megnyomásával 3 38.
Tárolás ■ Húzza meg az alsó pántot és ezzel egyidőben lendítse előre a háttámlát, amíg az ülés a jármű padlójába ereszkedik. ■ Szerelje be a belső padlószőnyeget 3 85 és a csomagtér burkolatát 3 83, ha szükséges.
Figyelem! ■ Ne hajtsa le a külső üléstámlákat, miközben az ülések kagyló helyzetben vannak 3 46. ■ Ne húzza meg a könnyű beszállás funkció kioldókarját, amikor a háttámla le van hajtva. Az ülések megsérülhetnének.
Az ülések felállítása Húzza fel az ülést a felső pántnál fogva, hajtsa ki azt, és hagyja az ülést függőleges helyzetbe állni.
A második sor ülései háttámláinak lehajtása
■ Szükség esetén távolítsa el a csomagtérfedelet 3 83. ■ Nyomja le a fejtámaszokat a retesz megnyomásával 3 38. ■ Mozgassa az első utasülést olyan helyzetbe, hogy az ne érintkezzen a lehajtott háttámlák fejtámaszaival.
81
■ Húzza meg a pántot és hajtsa le a háttámlát az üléspárnára.
■ Vagy húzza meg a pántot és állítsa a háttámlát függőleges helyzetbe, rakodási pozícióként.
9 Figyelmeztetés A háttámla függőleges állását csak sok csomag esetén használja, és ne általános ülési helyzetként.
82
Tárolás
A háttámla felhajtása
ütközéskor személyi sérülés következhet be, illetve a rakomány vagy a gépkocsi károsodhat.
Az első utasülés háttámlájának lehajtása
Ha a járművön az első utasülést kioldó mechanizmus van, az ülés háttámlája vízszintes helyzetbe hajtható le, pl. nagyon hosszú tárgyak szállításához. Emelje a háttámlát függőleges helyzetbe. Állítsa be a döntést a pánt meghúzásával. Ellenőrizze, hogy minden pozíció megfelelően be van reteszelve.
9 Figyelmeztetés Csak akkor vezesse a gépkocsit, ha az üléstámlák megfelelően rögzítve vannak. Ellenkező esetben erős fékezéskor vagy
■ Nyomja le a fejtámaszt a retesz megnyomásával 3 38. ■ Mozgassa az első utasülést olyan helyzetbe, hogy a fejtámasz ne érjen hozzá a műszerfalhoz. ■ Húzza meg a kart és hajtsa le az ülés háttámláját, majd engedje el a kart. A háttámla két helyzetbe állítható a vízszintes helyzet előtt. Hallható kattanással rögzítse a háttámlát. A háttámla felhajtása ■ Húzza meg a kart és hajtsa fel a háttámlát a kívánt üléspozícióba, majd engedje el a kart. Hallható kattanással rögzítse a háttámlát. ■ Állítsa be az ülést és a fejtámaszt.
Hátsó tárolóhelyek A csomagtér mindkét oldalán tárolópolcok találhatók.
Tárolás A harmadik üléssor nélküli verzión a padlóburkolat alatt tárolórekeszek találhatók. A nyitáshoz emelje fel a burkolatot.
83
Zárás
Csomagtérfedél Ne helyezzen nehéz vagy hegyes, éles tárgyakat a csomagtérredőnyre.
A nyitáshoz, oldja ki és távolítsa el az oldalborításban lévő fedelet.
A fogantyú segítségével húzza a csomagtérredőnyt a gépkocsi hátulja felé, és akassza be az oldalsó tartókba.
Tárolás a padlóban
A csomagtérfedél működtetése előtt, helyezze be a biztonsági öv zárnyelvét mindkét oldalon az övre szerelt zsebbe.
84
Tárolás
Nyitás
Akassza ki a csomagtérredőnyt az oldalsó tartókból. Tartsa meg a fedelet és a vezetőt, amíg az teljesen feltekeredik.
Kiszerelés
Nyissa ki a csomagtérrolót. Húzza fel a kioldókart és tartsa. Emelje meg a csomagtérrolót a jobb oldalán és vegye ki a tartókból.
Tárolás a csomagtérben
Ha a csomagtérfedelet nem használja, tárolja azt a jármű padlóján lévő tárolórekeszben. Nyissa ki csomagtérajtó előtti tárolórekesz fedelét.
Illessze be a fedelet a felső részével lefelé és a kioldókarral balra az adapterbe a tárolórekesz jobb oldalán.
Tárolás Rögzítse a csomagtérfedelet a tárolórekeszben a Velcro ragasztószalaggal.
Beszerelés
Helyezze be a csomagtérroló bal oldalát a tartóba, húzza fel a kioldókart és tartsa így, helyezze be a csomagtérroló jobb oldalát a tartóba és rögzítse.
Hátsó padlórekesz-fedél Padlóburkolat
A harmadik üléssor nélküli verziókon a padlóburkolat alatt tárolórekeszek találhatók. A kinyitáshoz emelje fel a burkolatot és hajtsa fel azt a hátsó ülések mögé.
Belső védőszőnyeg
A belső védőszőnyeg a csomagtér burkoló és védő szőnyege, ami akkor használatos, amikor az összes ülés vagy egyes ülések lehajtott állapotban van(nak). A szőnyeg összehajtásával és kiterítésével számos egyedi alkalmazás válik lehetővé. A belső védőszőnyeg két verzióban elérhető: ■ Standard védőszőnyeg, ami lefedi a csomagtérajtó és a második üléssor közötti területet, amikor a harmadik üléssor, vagy abból egy ülés le van hajtva. ■ Flexibilis burkolat belső védőszőnyeg egy dupla méretű standard védőszőnyeg, amit egy villámzár tart össze. A szőnyeg teljesen lefedi a csomagteret, amikor az összes ülés vagy egyes
85
ülések a harmadik vagy a második üléssorban lehajtott állapotban van(nak). A védőszőnyeg hosszirányban 4 részre (standard), illetve 8 részre (flexibilis burkolat) hajtható egy központi villámzárral és átlósan további 4 részre hajtható.
A következőkben a szőnyegek néhány felhasználási területe kerül bemutatásra. A szőnyeg összehajtása vagy kibontása előtt minden alkatrészt el kell távolítani az oldalsínekről és a
86
Tárolás
rögzítőszemekről. A rögzítőszemeknek tárolási helyzetben kell lenniük. A csomagtér lefedése a csomagtérajtó és a második üléssor között lehetséges, mind a Standard védőszőnyeg, mind a Flexibilis burkolatú belső védőszőnyeg egységnek a villámzárnál való félbe hajtásával (kettős réteg). ■ Hajtsa ki a behajtott szőnyeg részeit oly módon, hogy az első rész a második üléssor háttámlájánál legyen felemelve. ■ Amikor lehajtja a második üléssor háttámláit, a szőnyeg automatikusan kihajlik és lefedi a két üléssor közötti területet. ■ Egy ülés lehajtott állapotban tartásához, hajtsa félbe a szőnyeget hosszában. A szőnyeg négy részre hajtva a harmadik üléssor megemelt ülései mögött helyezkedik el. ■ Lehajtható harmadik üléssor.
■ Húzza ki kissé a szőnyeget, hogy megvédje a csomagtér peremét, amikor nehéz tárgyakat pakol be. Emelje fel a szőnyeg átnyúló részét, mielőtt lezárná a csomagtérajtót. A csomagtér lefedése, az első ülések háttámláiig csak akkor lehetséges, ha a Flexibilis burkolatú belső védőszőnyeget feles méretűvé hajtja a villámzár mentén (dupla réteg). A szőnyeg a második üléssorig kerül kihajtásra, a fentiekben leírt módon.
Tárolás
■ Hajtsa le a második üléssor háttámláit. ■ Hajtsa ki a dupla rétegű szőnyeg felső részeit, hogy a csomagtér teljesen legyen lefedve. A szőnyeg első fele ilyenkor az első ülések háttámláihoz kerül felemelésre.
■ Hajtsa be az átnyúló hátsó részt a szőnyeg alá, mielőtt lezárja a csomagtérajtót. A csomagtér részleges lefedése csak akkor lehetséges, ha a Flexibilis burkolatú belső védőszőnyeget feles méretűvé hajtja a villámzár mentén (dupla réteg). Pl. a bal külső háttámla nincs lehajtva A szőnyeg a második üléssorig kerül kihajtásra, az első fejezetben leírt módon. ■ Hajtsa le a lefedni kívánt háttámlákat.
87
■ Nyissa ki a felemelt háttámla mögötti villámzárat. ■ Húzza ki a szőnyeget, amíg az első rész sima lesz a csomagtér padlóján. ■ Emelje meg hosszanti irányban a részt, amit a villámzár kinyitása fed fel, és hajtsa be azt középre.
88
Tárolás
■ Bontsa ki a dupla réteg felső részét a lehajtott háttámlákra. ■ Hajtsa be az átnyúló hátsó részt a szőnyeg alá, mielőtt lezárja a csomagtérajtót. Tegyen ugyanígy, amikor egy külső és középső háttámla nincs lehajtva. Pl. csak a középső háttámla van lehajtva A szőnyeg a második üléssorig kerül kihajtásra, az első fejezetben leírt módon. ■ Hajtsa le a lefedni kívánt középső háttámlát.
■ Nyissa ki a villámzárat mindkét oldalról, a bal és a jobb oldali háttámla mögött. ■ Húzza ki a szőnyeget, amíg az első rész sima lesz a csomagtér padlóján. ■ Emelje meg hosszanti irányban mindkét részt, amit a villámzár kinyitása fed fel, és hajtsa be azokat középre.
■ Most bontsa ki a dupla réteg kis felső részét a középső háttámlára. ■ Hajtsa be az átnyúló hátsó részt a szőnyeg alá, mielőtt lezárja a csomagtérajtót. A következő ábrákon néhány további példa látható.
Tárolás
89
Vezetősínek és kampók
Példa hosszú, kisméretű tárgyakra, mint például sílécek.
Példa oldalburkolati védelemre.
Példa a lefedésre egy második soros lehajtott háttámla és egy harmadik soros lehajtott ülés esetében.
A vezetősínen állítsa a kampókat a megfelelő helyzetbe: illessze a kampót a vezetősín felső részén található horonyba, majd pattintsa be az alsó horonyba is.
90
Tárolás
Rögzítőszemek
■ kampók, ■ változtatható térelválasztó háló. Az elemeket adapterekkel és kampókkal rögzítheti az oldalfalakon található vezetősínekhez.
Változtatható térelválasztó háló
Adapterek felszerelése a sínekre
A rögzítőszemek a csomagok elcsúszásának megakadályozását szolgálják, pl. rögzítőhevederek vagy csomagháló segítségével.
Csomagrendező készlet A FlexOrganizer egy rugalmasan alakítható rendszer a csomagtér felosztására. A rendszer a következőket foglalja magában: ■ adapterek, ■ hálós zsebek,
Hajtsa ki a reteszt, illessze be az adaptert a sín felső és alsó hornyába, majd csúsztassa a kívánt helyzetbe. Az adapter rögzítéséhez fordítsa felfelé a reteszt. Eltávolításhoz fordítsa lefelé a reteszt és vegye ki a sínből.
Szerelje fel az adaptereket a kívánt helyekre a sínekben. Illessze össze a háló rúdjának két felét. Beszereléshez kissé nyomja össze a rudakat, és illessze az adapterek megfelelő nyílásaiba. Eltávolításhoz kissé nyomja össze a háló rúdjait és vegye ki az adapterekből.
Tárolás Hálós zseb
Kampók felszerelése a sínekre
Szerelje fel az adaptereket a kívánt helyekre a sínekben. A hálós zseb az adapterekre akasztható.
Illessze be a kampót a kívánt helyen először a sín felső hornyába, majd nyomja be az alsó horonyba. Eltávolításhoz először a felső horonyból húzza ki.
91
Térelválasztó háló a csomagtérajtó előtt
Közvetlenül a csomagtérajtó elé szerelje be. A beszerelés előtt nyomja be a háló négy záróelemét, azok forgatásával az óramutató járásával ellentétes irányba. A beszereléshez nyomja össze a háló rúdjait és illessze be azt a csomagtérajtó keretének nyílásaiba. A hosszabb rudat felülre illessze. Eltávolításhoz kissé nyomja össze a térelválasztó háló rúdjait és vegye ki.
92
Tárolás
Biztonsági háló
Beszerelés az első ülések mögött
A biztonsági háló a második sor ülései mögé vagy az első ülések mögé szerelhető be. A biztonsági háló mögött nem szabad utasokat szállítani.
Beszerelés a második sor ülései mögé ■ Rögzítse a biztonsági háló pántjainak kampóit a rögzítőszemekhez a csomagtér mindkét oldalán. ■ Feszítse meg mindkét pántot a laza vég meghúzásával.
■ A második sor ülései mögött, a tetősín mindkét oldalán beszerelési nyílások találhatók: függessze fel és kapcsolja be a háló rúdját az egyik oldalon, nyomja össze a rudat és függessze fel, valamint kapcsolja be azt a másik oldalon is.
■ Az első ülések mögött, a tetősín mindkét oldalán beszerelési nyílások találhatók: függessze fel és kapcsolja be a háló rúdját az egyik oldalon, nyomja össze a rudat és függessze fel, valamint kapcsolja be azt a másik oldalon is.
Tárolás
93
Eltávolítás
■ Rögzítse a biztonsági háló pántjainak kampóit az első ülések mögött, a padlón lévő rögzítőszemekhez. ■ Feszítse meg mindkét pántot a laza vég meghúzásával.
Nyomja meg a feszítő gombját a pánt kioldásához mindkét oldalon. Vegye ki a kampókat a szemekből. Akassza ki a biztonsági rudakat a tetőkeret tartóiból. Tekerje fel a hálót, és rögzítse a szíjjal.
Tárolás
Nyissa fel a csomagtér padlóján, a csomagtérajtó előtt lévő tárolórekesz fedelét.
Illessze be a biztonsági hálót a tárolórekeszbe és zárja le a fedelét.
Lehajtható asztalok Az első ülések háttámláin találhatók. Nyitáshoz hajtsa fel kattanásig. A lehajtáshoz határozottan nyomja lefelé az ellenállási ponton túl. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a felhajtható asztalra.
94
Tárolás
Elakadásjelző háromszög
Egy másik verzión, az elsősegélykészlet a vezetőülés alatti tárolódobozban található. Csúsztassa ki a rolót a doboz nyitásához vagy zárásához.
Használja a pántokat a rögzítéshez. Az elakadásjelző háromszöget tárolja a csomagtér padlóján, a csomagtérajtó előtt lévő tárolórekeszben.
Elsősegélykészlet Az elsősegélycsomagot és a láthatósági mellényt a vezetőülés alatt tárolja.
Tárolás
Tetőcsomagtartó Biztonsági okokból és a tető sérülésének elkerülése érdekében javasoljuk, hogy csak a gépkocsijához jóváhagyott tetőcsomagtartót használjon. Bővebb információért forduljon márkaszervizéhez. Kövesse a tetőcsomagtartó felszerelési útmutatóját, valamint amikor nem használja, szerelje le a tetőcsomagtartót.
Tetőcsomagtartó felszerelése
95
Tetősínnel nem rendelkező járművek
Tetősínnel rendelkező járművek
Rögzítse a tetőcsomagtartót az ábrán nyilakkal jelzett lyukaknál.
Egy tetőcsomagtartó rögzítéséhez nyissa ki a tetőpántokon lévő fedeleket. Szerelje be az előírásoknak megfelelően a rögzítési biztosítókat a jelzett rögzítőbe, az ábrának megfelelően.
96
Tárolás
Rakodási tanácsok
■ A csomagtérben a nehéz tárgyakat helyezze a háttámlákhoz a lehető legközelebb. Győződjön meg róla, hogy a háttámlák megfelelően rögzítve vannak. Ha egymásra helyezi a tárgyakat, a nehezebbeket tegye alulra. ■ A tárgyakat rögzítse hevederekkel a rögzítőszemekhez 3 90. ■ A mozgó tárgyakat a csúszkálás elkerülése érdekében rögzítse a csomagtérben.
■ Ne helyezzen csomagokat a háttámlák felső élénél magasabbra. ■ Ne helyezzen semmilyen tárgyat a csomagtérrolóra vagy a műszerfalra. ■ A rakomány nem akadályozhatja a pedálok, a kézifék és a sebességváltó használatát, és nem zavarhatja a gépkocsivezető szabad mozgását. Ne tartson rögzítetlen tárgyakat az utastérben. ■ Ne közlekedjen nyitott csomagtérajtóval.
9 Figyelmeztetés Mindig gondoskodjon róla, hogy a gépkocsiban szállított tárgyak biztonságosan legyenek elhelyezve. Ellenkező esetben a tárgyak elszabadulhatnak az utastérben, és személyi sérülést okozhatnak, vagy kárt tehetnek a gépkocsiban, illetve a csomagokban.
■ A terhelhetőség a megengedett legnagyobb össztömeg (lásd a gépkocsi azonosító tábláján 3 284) és az EC szerinti üres tömeg különbsége. A rakomány tömegének kiszámításához írja be a gépkocsi adatait a kézikönyv elején található tömegtáblázatba. Az EC szerinti üres tömeg tartalmazza a gépkocsivezető (68 kg), a csomagok (7 kg) és a betöltött folyadékok (üzemanyagtartály 90 %-os feltöltöttséggel) tömegét. A kiegészítő felszerelések és tartozékok növelik az üres tömeget. ■ Tetőcsomagtartón való szállításnál megnövekszik a gépkocsi oldalszél-érzékenysége és magasabbra kerül a súlypontja, ezáltal megváltoznak a menettulajdonságai. Egyenletesen rendezze el a csomagokat és megfelelően rögzítse hevederekkel. A gumiabroncsok levegőnyomását állítsa be a terhelésnek megfelelően, és a
Tárolás gépkocsi sebességét is a szerint válassza meg. Gyakran ellenőrizze és feszítse meg a hevedereket. Ne közlekedjen 120 km/h sebességnél gyorsabban. A tetősín nélküli járművek maximális tetőterhelése 75 kg, míg a tetősínnel rendelkező járműveken 100 kg. A tetőterhelés a csomagtartó és a szállítmány együttes tömege.
97
98
Műszerek és kezelőszervek
Műszerek és kezelőszervek
Kezelőszervek
Kormánykerék kapcsolók
A kormánykerék beállítása
Kezelőszervek ............................. 98 Ellenőrzőlámpák, műszerek ....... 106 Információs kijelzők ................... 119 Tájékoztató üzenetek ................ 126 Fedélzeti számítógép ................ 130 A gépkocsi személyre szabása . 133
Oldja ki a kart, állítsa be a kormánykereket, hajtsa vissza a kart, és megfelelően rögzítse. Csak a gépkocsi álló helyzetében és kioldott kormányzár mellett állítsa a kormánykereket.
Az Infotainment rendszer, néhány vezetőt segítő rendszer és a csatlakoztatott mobiltelefon a kormánykeréken lévő gombokkal működtethető. További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában található. Vezetőt segítő rendszerek 3 184.
Műszerek és kezelőszervek
Fűtött kormánykerék
A fűtés bekapcsolásához nyomja meg a * gombot. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi.
Kürt
A kormánykerék azon részei, melyeket vezetés közben javasolt fogni, gyorsabban és magasabb hőmérsékletre melegszenek, mint a többi rész. A fűtés csak járó motor mellett, Autostop során működik. Stop-start rendszer 3 165.
Nyomja meg j.
99
100
Műszerek és kezelőszervek
Ablaktörlő/-mosó Ablaktörlő
Autómosóban kapcsolja ki az ablaktörlőt.
Automatikus törlés esőérzékelővel
Állítható szakaszos törlés
INT = automatikus törlés esőérzékelővel HI = gyors törlés LO = lassú törlés INT = szakaszos törlési ütem vagy automatikus törlés esőérzékelővel OFF = kikapcsolva Egyszeri törléshez kikapcsolt ablaktörlőnél nyomja alsó állásba a kart 1x. Ne használja az ablaktörlőt, ha a szélvédő jeges.
Ablaktörlő kar INT állásban. A kívánt törlési ütem beállításához forgassa el az állítógyűrűt: rövid inter‐ = forgassa az vallum állítógyűrűt felfelé hosszú inter‐ = forgassa az vallum állítógyűrűt lefelé
A rendszer érzékeli a szélvédőn lévő víz mennyiségét, és automatikusan szabályozza a törlési ütemet. Ha az ablaktörlő törlési periódusideje 20 másodperc fölött van, akkor az ablaktörlő kar enyhén lefelé mozdul el, a parkolási helyzetbe.
Műszerek és kezelőszervek
Szélvédő- és fényszórómosó berendezés
Az esőérzékelő érzékenységének beállítása
Az érzékenység beállításához forgassa el az állítógyűrűt: alacsony érzé‐ = forgassa az kenység állítógyűrűt lefelé magas érzé‐ = forgassa az kenység állítógyűrűt felfelé
101
Az érzékelő-felületet tartsa tisztán, portól, szennyeződéstől és jégtől mentesen.
Húzza meg a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a szélvédőre, és az ablaktörlő lapátok néhány törlési ütemet végeznek. Ha a fényszórók be vannak kapcsolva, a rendszer a fényszórókra is permetez mosófolyadékot, amennyiben a működtetőkart kellően hosszú ideig húzza. Ezután a fényszórómosó rendszer működésképtelenné válik 5 mosási ciklus erejéig, vagy a motor vagy a fényszórók ki-, majd visszakapcsolásáig.
102
Műszerek és kezelőszervek
Hátsó ablaktörlő/-mosó
A gépkocsi személyre szabása 3 133. Túl alacsony folyadékszint esetén a hátsó ablakmosó rendszer kikapcsol.
Külső hőmérséklet
A hátsó ablaktörlő bekapcsolásához nyomja meg a kapcsolót: felső állás = folyamatos működés alsó állás = szakaszos működés középső állás = kikapcsolva
Nyomja előre a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a hátsó ablakra, és az ablaktörlő lapát néhány törlési ütemet végez. Ne használja az ablaktörlőt, ha a hátsó ablak jeges. Autómosóban kapcsolja ki az ablaktörlőt. A hátsó törlőlapát automatikusan bekapcsol, amennyiben az ablaktörlő be van kapcsolva, és hátrameneti fokozatba kapcsol. Ez a funkció be- vagy kikapcsolható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn.
A rendszer a külső hőmérséklet csökkenését azonnal kijelzi, a hőmérséklet emelkedését azonban csak némi késéssel.
Műszerek és kezelőszervek Idő- és dátumbeállítások
CD 400plus/CD 400/CD 300 Nyomja meg a CONFIG gombot. Megjelenik a Settings (Beállítások) menü. Válassza ki a Time Date (Idő, dátum) menüpontot.
Ha a külső hőmérséklet 3 °C-ra csökken, figyelmeztető üzenet jelenik meg a Felső szintű kombi kijelzővel rendelkező Vezető információs központban.
9 Figyelmeztetés Az útfelület már akkor is jeges lehet, ha a kijelző néhány fokkal 0 °C feletti hőmérsékletet jelez.
Óra A dátum és az idő látható az információs kijelzőn.
Választható beállítási lehetőségek: ■ Set time (Idő beállítása):: A kijelzőn megjelenített idő megváltoztatása. ■ Set date (Dátum beállítása):: A kijelzőn megjelenített dátum megváltoztatása.
103
■ Set time format (Időformátum beállítása): Váltás a 12 h (12 ó) és 24 h (24 ó) időformátum között. ■ Set date format (Dátumformátum beállítása): Váltás a MM/DD/YYYY (HH/NN/ÉÉÉÉ) és DD.MM.YYYY (NN.HH.ÉÉÉÉ) dátumformátum között. ■ RDS clock synchronization (RDS időbeállítás): A legtöbb VHF adó RDS jele automatikusan beállítja az időt. Az RDS időszinkronizálás néhány percig is eltarthat. Néhány adó nem megfelelő időjelet küld. Ebben az esetben javasolt az automatikus időszinkronizálás kikapcsolása. A gépkocsi személyre szabása 3 133.
Idő- és dátumbeállítások
Navi 950/Navi 650/CD 600 Nyomja meg a Config gombot, majd válassza az Idő és dátum menüpontot a vonatkozó almenü kiválasztásához.
104
Műszerek és kezelőszervek Nyomja meg a többfunkciós gombot a bevitel megerősítéséhez. A színes háttér a következő beállításhoz mozdul. Az össze beállítás beállítása.
Megjegyzés Ha az Automatikus időbeállítás be van kapcsolva, akkor az időt és a dátumot automatikusan állítja be a rendszer. További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Az idő beállítása Az idő beállításához, válassza ki az Idő beállítása menüpontot. Forgassa a többfunkciós gombot a kívánt beállításhoz.
Dátum beállítása Az idő beállításához, válassza ki az Dátum beállítása menüpontot. Forgassa a többfunkciós gombot a kívánt beállításhoz. Nyomja meg a többfunkciós gombot a bevitel megerősítéséhez. A színes háttér a következő beállításhoz mozdul. Az össze beállítás beállítása. Időformátum A kívánt időformátum kiválasztásához, válassza a 12 órás / 24 órás formátum lehetőséget. Aktiválja a 12 Óra vagy 24 Óra formátumot. A gépkocsi személyre szabása 3 133.
Tartozékcsatlakozók
Az első középkonzolon egy 12 V-os csatlakozóaljzat található. Hajtsa le a fedelet.
Műszerek és kezelőszervek
A hátsó középkonzolon további 12 V-os csatlakozóaljzatok találhatók,
valamint egy további a csomagtér bal oldalfalán. Ne lépje túl a 120 W megengedett legnagyobb teljesítményértéket. Kikapcsolt gyújtásnál a csatlakozóaljzatok nem működnek. A csatlakozóaljzatok alacsony járműakkumulátor-feszültség esetén kikapcsolnak. A csatlakoztatott elektromos tartozékoknak meg kell felelniük a DIN VDE 40 839 szabvány elektromágneses kompatibilitással kapcsolatos követelményeinek. Ne csatlakoztasson áram leadásra alkalmas készülékeket, mint például töltőberendezéseket vagy akkumulátorokat. Ne tegyen kárt a csatlakozóaljzatban nem megfelelő csatlakozódugók használatával. Stop-start rendszer 3 165.
105
Cigarettagyújtó
A szivargyújtó az első középkonzolban található. Hajtsa le a fedelet. Nyomja be a szivargyújtót. A fűtőszál felizzása után automatikusan kikapcsol. Húzza ki a szivargyújtót.
106
Műszerek és kezelőszervek
Hamutartók Figyelem! Csak hamu számára használja, egyéb gyúlékony hulladékot ne tároljon benne.
Ellenőrzőlámpák, műszerek
Kilométer-számláló
Műszeregység Bizonyos kiviteleknél a műszerek mutatói a gyújtás bekapcsolásakor röviden körbefutnak a skálán a végállások között.
Sebességmérő Az alsó sor az összesen megtett távolságot mutatja kilométerben.
Napi kilométer-számláló A hordozható hamutartó a pohártartókban helyezhető el. A gépkocsi sebességét mutatja.
A felső sor az utolsó nullázás óta megtett távolságot mutatja. A lenullázáshoz nyomja a SET/CLR néhány másodpercig az irányjelző karon lévő gombot 3 119. Néhány változaton a sebességmérő és a vezető információs központ között egy nullázó gomb található: a
Műszerek és kezelőszervek nullázáshoz tartsa néhány másodpercig lenyomva a gombot; a gyújtás legyen bekapcsolva. A napi kilométer-számláló max. 2000 kilométerig számol, majd 0-val elölről kezd.
Fordulatszámmérő
Figyelem! Ha a mutató a piros figyelmeztető mezőben van, akkor meghaladta a megengedett legnagyobb fordulatszámot. Fennáll a motor károsodásának veszélye.
Üzemanyagszint-jelző
Folyékonygáz-üzemnél a rendszer automatikusan benzinüzemre kapcsol, ha a gáztartályok kiürülnek 3 107. Soha ne hagyja a tartályt kiürülni. Mivel a tartályban mindig marad valamennyi üzemanyag, a betölthető mennyiség kevesebb lehet, mint a megadott névleges űrtartalom.
Üzemanyag választó Gázüzem
A motor percenkénti fordulatszámát mutatja. Lehetőség szerint minden sebességfokozatban az alacsony fordulatszám-tartományt használja.
A tartályban lévő üzemanyag szintjét vagy gáz nyomását jeleníti meg, az üzemmódtól függően. Az i ellenőrzőlámpa alacsony üzemanyagszintnél világít. Ha villog, azonnal tankoljon.
107
108
Műszerek és kezelőszervek
A Y gomb megnyomásával választhat a gázüzem és a benzinüzem között. A 1 LED állapota az aktuális üzemmódot mutatja. 1 ki = gázüzem. 1 világít = benzinüzem. 1 villog = kapcsolás nem lehetséges, az egyik fajta üzemanyag hiányzik. Amint a gáztartály kiürül, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig. Üzemanyag gázüzemhez 3 217
Folyékonygáz üzem
Üzemanyag folyékonygáz üzemhez 3 218.
Hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelző
A LPG gomb megnyomásával választhat a folyékonygáz üzem és a benzinüzem között. A 1 LED állapota az aktuális üzemmódot mutatja. 1 ki = benzinüzem 1 világít = folyékonygáz üzem 1 villog = kapcsolás nem lehetséges, az egyik fajta üzemanyag hiányzik Amint a folyékonygáz tartály kiürül, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig.
A hűtőfolyadék hőmérsékletét mutatja. bal oldali mező = a motor az üzemi hőmérsékletét még nem érte el középső mező = normális üzemi hőmérséklet jobb oldali = a hőmérséklet túl mező magas
Műszerek és kezelőszervek
109
Figyelem! Ha a hűtőfolyadék hőmérséklete túl magas, álljon meg a gépkocsival és állítsa le a motort. Fennáll a motorkárosodás veszélye. Ellenőrizze a hűtőfolyadék-szintet.
Szervizkijelző A motorolaj élettartam ellenőrző rendszer információt nyújt arról, hogy mikor kell motorolajat és olajszűrőt cserélni. A vezetési körülményektől függően a szükséges motorolaj- és olajszűrőcserék közötti intervallum jelentősen eltérő lehet.
Felső szintű kombi kijelző esetén a motorolaj hátralévő élettartama a Jármű- információs menü menüpontban jelenik meg. Középszintű kijelző esetén a motorolaj hátralévő élettartamát az I ellenőrző lámpa jelzi; ehhez a gyújtásnak bekapcsolt állapotban kell lennie, a motor pedig nem járhat. A menü és a funkció az irányjelzőkaron lévő gombokkal választható ki. A hátralévő motorolaj-élettartam megjelenítése:
Nyomja meg a MENU gombot a Jármű- információs menü kiválasztásához. Forgassa el az állítógyűrűt a Olajcseréig hátralévő idő kiválasztásához. A rendszert a megfelelő működéshez minden olajcsere után újra kell indítani. Kérjen segítséget egy szerviztől. Újraindításhoz nyomja meg a SET/CLR gombot. Ehhez a gyújtásnak bekapcsolt állapotban kell lennie, a motor pedig nem járhat.
110
Műszerek és kezelőszervek
Amikor a rendszer számításai szerint a motorolaj élettartama lejárt, a Mielőbb cseréljen motorolajat! kijelzés vagy egy figyelmeztető kód jelenik meg a Vezető Információs Központban. Egy héten vagy 500 km-en belül (amelyik hamarabb bekövetkezik) cseréltesse le a motorolajat és az olajszűrőt egy szervizben. Vezető Információs Központ 3 119. Szerviz információ 3 280.
Ellenőrzőlámpák A leírásban szereplő ellenőrzőlámpák nem találhatóak meg minden gépkocsiban. A leírás az összes modellvariációra készült. A berendezéstől függően az ellenőrző lámpák helye változhat. A gyújtás bekapcsolásakor a legtöbb ellenőrzőlámpa rövid ideig világít a működőképesség ellenőrzése érdekében.
Az ellenőrzőlámpák színei a következő jelentésekkel bírnak: piros = veszély, fontos emlékeztető sárga = figyelmeztetés, információ, meghibásodás zöld = működés megerősítése kék = működés megerősítése fehér = működés megerősítése
Műszerek és kezelőszervek Ellenőrzőlámpák a műszeregységben
111
112
Műszerek és kezelőszervek
Ellenőrzőlámpák a középkonzolban
Gyorsan villog: meghibásodott egy irányjelző vagy a hozzá tartozó biztosíték, meghibásodott az utánfutó irányjelzője. Izzócsere 3 241, Biztosítékok 3 250. Irányjelző lámpák 3 147.
Biztonsági öv emlékeztető a hátsó ülésekhez
Biztonsági öv emlékeztető Biztonsági öv emlékeztető az első ülésekhez
Irányjelző lámpa O zölden világít vagy villog.
Röviden világít
A helyzetjelző lámpák be vannak kapcsolva.
Villog
Az irányjelző vagy a vészvillogó be van kapcsolva.
X a vezetőülésre vagy az utasülésre vonatkozóan világít vagy pirosan villog. Ha világít A gyújtás bekapcsolását követően, amíg be nem csatolja a biztonsági övet. Villog A motor beindítása után legfeljebb 100 másodpercig, amíg be nem csatolja a biztonsági övet. A biztonsági öv becsatolása 3 53.
> vagy X villog vagy világít a Vezető Információs Központban. Ha világít A motor beindítása után legalább 35 másodpercig, amíg be nem csatolja a biztonsági övet. Ha egy be nem kapcsolt biztonsági övet vezetés közben bekapcsolnak. Villog Az elindulást követően, amikor a biztonsági öv nincs becsatolva.
Műszerek és kezelőszervek A biztonsági öv becsatolása 3 53.
Légzsák és övfeszítők v pirosan világít. A gyújtás bekapcsolása után az ellenőrzőlámpa körülbelül 4 másodpercig világít. Ha nem világít, 4 másodperc elteltével nem alszik ki, vagy menet közben világít, akkor a légzsákrendszer meghibásodott. Kérjen segítséget egy szerviztől. Ilyenkor előfordulhat, hogy baleset esetén a légzsákok és az övfeszítők nem lépnek működésbe. Az övfeszítők, illetve légzsákok működésbe lépését az v ellenőrzőlámpa folyamatos világítása jelzi.
9 Figyelmeztetés Azonnal javíttassa ki a hibát egy szervizben. Övfeszítők, légzsákrendszer 3 52, 3 56.
Légzsákok kikapcsolása ON V sárga színben világít. A gyújtás bekapcsolása után kb. 60 másodpercig világít. Az első utasoldali légzsák be van kapcsolva. OFF * sárga színben világít. Az első utasoldali légzsák ki van kapcsolva 3 59.
9 Veszély Bekapcsolt első utasoldali légzsáknál a gyermekülésben utazó gyermek végzetesen megsérülhet. Kikapcsolt első utasoldali légzsáknál utazó felnőtt esetén fennáll a végzetes sérülés veszélye.
Töltésrendszer p pirosan világít. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik.
113
Járó motornál világít
Álljon meg, és állítsa le a motort. A járműakkumulátor nem töltődik. A motor hűtése valószínűleg megszűnt. A fékrásegítő hatása megszűnhet. Kérjen segítséget egy szerviztől.
Meghibásodás-jelző lámpa Z sárgán világít vagy villog. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik.
Járó motornál világít
A kibocsátás-szabályozó rendszer meghibásodott. A károsanyagkibocsátás szintje a megengedett fölé emelkedhet. Azonnal kérjen segítséget egy szerviztől.
Ha menet közben villog a lámpa
Olyan meghibásodás történt, amely a katalizátor károsodásához vezethet. Vegyen vissza a gázból, amíg a villogás abbamarad. Azonnal kérjen segítséget egy szerviztől.
114
Műszerek és kezelőszervek
Szervizeltesse a gépkocsit
Működtesse a pedált
g sárgán világít. Ezen felül egy figyelmeztető üzenet, vagy egy figyelmeztető kód is megjelenik. A gépkocsit szervizbe kell vinni. Kérjen segítséget egy szerviztől. Tájékoztató üzenetek 3 126.
- sárgán világít vagy villog.
Fékrendszer és tengelykapcsoló R pirosan világít. A fék- és tengelykapcsoló folyadékszint túl alacsony 3 237.
9 Figyelmeztetés Álljon meg. Ne folytassa az utazást. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Bekapcsolt gyújtásnál behúzott kézi rögzítőfék esetén világít 3 178.
Ha világít
Az elektromos rögzítőfék kiengedéséhez be kell nyomni a fékpedált 3 178. A motornak Autostop módban történő beindításához be kell nyomni a tengelykapcsoló pedált. Stop-start rendszer 3 165.
Villog
A motor normál beindításához be kell nyomni a tengelykapcsoló pedált 3 18, 3 163. Néhány változatnál a 'működtesse a pedált' üzenet megjelenik a Vezető Információs Központban (DIC) 3 126.
Elektromos rögzítőfék m pirosan világít vagy villog.
Ha világít
Az elektromos rögzítőfék be van húzva 3 178.
Villog
Az elektromos rögzítőfék nincs teljesen behúzva vagy kioldva. Kapcsolja be a gyújtást, nyomja le a fékpedált, és próbálja meg újraállítani a rendszert, az elektromos rögzítőféket először behúzva, majd kioldva. Ha az m ellenőrzőlámpa továbbra is villog, ne vezessen tovább, és kérjen segítséget egy szerviztől.
Az elektromos rögzítőfék meghibásodása j sárgán világít vagy villog.
Ha világít
Az elektromos rögzítőfék gyengébb teljesítménnyel működik 3 178.
Villog
Az elektromos rögzítőfék szervizüzemmódban van. Álljon meg a járművel, az újraállításhoz húzza be, majd oldja ki az elektromos rögzítőféket.
Műszerek és kezelőszervek 9 Figyelmeztetés Azonnal javíttassa ki a hibát egy szervizben.
Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) u sárgán világít. A gyújtás bekapcsolása után néhány másodpercig világít. Az ellenőrzőlámpa kialvása után a rendszer beavatkozásra kész. Ha az ellenőrzőlámpa nem alszik ki néhány másodperc múlva vagy ha vezetés közben felvillan, akkor az ABS meghibásodott. A fékrendszer működőképes marad, de ABS szabályozás nélkül. Blokkolásgátló fékrendszer 3 177.
Váltás magasabb sebességfokozatba Ha üzemanyag-takarékossági okokból magasabb sebességfokozatba váltás javasolt,
a(z) [ ellenőrző lámpaként zölden világít vagy szimbólumként megjelenik a felső szintű kombi kijelzővel ellátott Vezető információs központban. Egyes verzióknál a sebességfokozat kijelzése teljes oldalként ugrik fel a Vezető információs központban. EcoFlex vezetés támogatás 3 130.
Szervokormány c sárgán világít.
Csökkentett kormányrásegítésnél világít
A kormányrásegítés (szervokormány) a rendszer túlmelegedése miatt csökkentett. Amikor a rendszer lehűlt, az ellenőrző lámpa kialszik. Stop-start rendszer 3 165.
Ha nincs kormányrásegítés, világít
Hibás a szervokormány rendszer. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel.
115
Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer ) zölden világít vagy sárgán villog.
Zölden világít
A rendszer be van kapcsolva és működésre kész.
Sárgán villog
A rendszer nem tervezett sávváltást észlel.
Ultrahangos parkolóradar r sárgán világít. A rendszer meghibásodott vagy A hiba oka, hogy az érzékelőkre szennyeződés, jég vagy hó került vagy Interferencia külső ultrahangforrásokkal. Amint az interferencia-forrás megszűnik, a rendszer működése helyreáll. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
116
Műszerek és kezelőszervek
Ultrahangos parkolássegítő rendszer 3 201.
Elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolva n sárgán világít. A rendszer ki van kapcsolva.
Elektronikus menetstabilizáló rendszer és kipörgésgátló rendszer b sárgán világít vagy villog.
Ha világít
A rendszer meghibásodott. Tovább folytathatja útját. A menettulajdonságok az útviszonyok függvényében romolhatnak. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
Villog
A rendszer beavatkozik. A motorteljesítmény csökkenhet, és a gépkocsi automatikusan fékeződhet kismértékben. Elektronikus stabilitás szabályzó 3 181, kipörgés gátló rendszer 3 180.
Kipörgésgátló rendszer kikapcsolva k sárgán világít. A rendszer ki van kapcsolva.
Izzítás ! sárgán világít. Izzítás. Csak alacsony külső hőmérséklet esetén kapcsol be.
Dízel részecskeszűrő % sárgán világít vagy villog. A dízel részecskeszűrő tisztítást igényel.
Folytassa a vezetést, amíg a % kialszik. Lehetőség szerint ne engedje a motor fordulatszámát 2000 ford/perc alá esni.
Ha világít
A dízel részecskeszűrő megtelt. Indítsa el a tisztítási folyamatot, amint lehetséges.
Villog
A szűrő elérte maximális elnyelő képességét. A motor károsodásának elkerülése érdekében azonnal indítsa el a tisztítási folyamatot. Dízelrészecske-szűrő 3 168, Stopstart rendszer 3 165.
AdBlue Y sárgán villog. AdBlue szintje alacsony. Töltse fel AdBlue-val, hogy elkerülje az akadályozott motor indítást. AdBlue 3 170.
Műszerek és kezelőszervek
Gumiabroncslevegőnyomás ellenőrző rendszer w sárgán világít vagy villog.
Ha világít
Levegőnyomás-vesztés. Álljon meg azonnal, és ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását.
Villog
Meghibásodott a rendszer, vagy nyomásérzékelő nélküli kerék (pl. pótkerék) lett felszerelve. 60–90 másodperc múlva az ellenőrzőlámpa folyamatosan világít. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel.
Motorolajnyomás I pirosan világít. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik.
Járó motornál világít Figyelem! A motor kenése valószínűleg megszűnt. Ez a motor károsodásához, és akár a kerekek blokkolásához is vezethet. 1. Nyomja le a tengelykapcsoló pedált. 2. Kapcsolja a sebességváltót üresbe, kapcsolja a fokozatválasztó kart N állásba. 3. Amilyen gyorsan csak lehetséges, álljon ki a forgalomból anélkül, hogy másokat akadályozna a haladásban. 4. Kapcsolja ki a gyújtást.
9 Figyelmeztetés Álló motornál a kormányzáshoz és a fékezéshez lényegesen nagyobb erőkifejtés szükséges.
117
Autostop során a szervofékegység továbbra is működtethető. Ne távolítsa el a kulcsot mindaddig, amíg a jármű meg nem áll, ellenkező esetben váratlanul működésbe léphet a kormányzár. Ellenőrizze az olajszintet, mielőtt segítséget kér egy szerviztől 3 234.
Alacsony üzemanyagszint i sárgán világít vagy villog.
Ha világít
A tartályban lévő üzemanyag szintje túl alacsony.
Villog
Elfogyott az üzemanyag. Azonnal tankoljon. Soha ne hagyja a tartályt kiürülni. Katalizátor 3 169. A dízel üzemanyagrendszer légtelenítése 3 240.
118
Műszerek és kezelőszervek
Indításgátló d sárgán villog. Az indításgátló rendszer meghibásodott. A motort nem lehet beindítani.
Csökkentett motorteljesítmény # sárgán világít. A motor teljesítménye korlátozva van. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel.
Külső világítás 8 zölden világít. A külső lámpák be vannak kapcsolva 3 139.
Távolsági fényszóró C kéken világít. Világít, ha a fényszóró be van kapcsolva, fénykürt használata közben 3 140, vagy ha a távolsági fényszóró távolsági fényszóró
asszisztenssel vagy intelligens világításvezérléssel van bekapcsolva 3 143.
Távolsági fényszóró asszisztens l zölden világít. A távolsági fényszóró asszisztens vagy intelligens világításvezérlés be van kapcsolva 3 141, 3 143.
Adaptív első világítás f sárgán világít vagy villog.
Automatikus világítás-vezérlés 3 140.
Első ködlámpa > zölden világít. Az első ködlámpa be van kapcsolva 3 147.
Hátsó ködlámpa r sárgán világít. A hátsó ködlámpa be van kapcsolva 3 148.
Ha világít
Alacsony mosófolyadékszint
Villog
G sárgán világít. A szélvédőmosó-folyadék szintje túl alacsony. Szélvédőmosó-folyadék 3 237.
A rendszer meghibásodott. Kérjen segítséget egy szerviztől. A rendszer szimmetrikus fényű tompított fényszóróra van állítva. Az f ellenőrzőlámpa a gyújtás bekapcsolását követően kb. 4 másodpercig villog, emlékeztetve arra, hogy a rendszer át lett állítva 3 142.
Sebességtartó automatika m fehéren vagy zölden világít.
Műszerek és kezelőszervek Fehéren világít
Nyitott ajtó
Zölden világít
h pirosan világít. Valamelyik ajtó vagy a csomagtérajtó nyitva van.
A rendszer be van kapcsolva. Sebességtartó automatika aktív. Sebességtartó automatika 3 184.
Adaptív sebességtartó automatika m fehéren vagy zölden világít.
Információs kijelzők Vezető Információs Központ A vezető információs központ (DIC) a műszeregységben, a sebességmérő és a fordulatszámmérő között helyezkedik el. Középszintű vagy felső szintű kombi kijelző formájában áll rendelkezésre.
Fehéren világít
A rendszer be van kapcsolva.
Zölden világít
Adaptív sebességtartó automatika aktív. Adaptív sebességtartó automatika 3 187.
Elöl haladó jármű észlelve A zölden világít. A rendszer egy elöl haladó járművet észlelt a saját sávban. Adaptív sebességtartó automatika 3 187, Első ütközés riasztó 3 194
119
Középszintű kijelző kijelzi az alábbiakat: ■ teljes kilométer-számláló ■ napi kilométer-számláló
120 ■ ■ ■ ■
Műszerek és kezelőszervek
néhány ellenőrző lámpa gépjármű információ út/üzemanyag információ tájékoztató üzenetek kódszámok formájában megjelenítve 3 126.
Néhány kijelzett funkció eltérő lehet, ha a gépjármű mozgásban van vagy ha áll. Egyes funkciók csak a jármű hajtása közben érhetők el. A gépkocsi személyre szabása 3 133. Eltárolt beállítások 3 23.
Menük és funkciók kiválasztása A menük és a funkciók az irányjelzőkaron lévő gombokkal választhatók ki.
Egy menüelem kijelöléséhez vagy egy számérték beállításához forgassa el az állítógyűrűt.
A felső szintű kombinált kijelző esetén a menüoldalak a MENU gomb megnyomásával választhatók ki. A menü szimbólumok a kijelző felső sorában láthatók: ■ X Jármű- információs menü ■ W Útvonalüz.any.infor. Menü ■ s ECO információs menü
A menük közötti váltáshoz, vagy egy almenüből egy magasabb szintű menübe való visszalépéshez nyomja meg a MENU gombot.
Műszerek és kezelőszervek Egy funkció kiválasztásához vagy egy üzenet nyugtázásához nyomja meg a SET/CLR gombot.
Jármű- információs menü
Nyomja meg a MENU gombot a Jármű- információs menü kiválasztásához, vagy válassza a X elemet a felső szintű kombikijelzőn. Almenü kiválasztásához forgassa az állítógyűrűt. Nyugtázáshoz nyomja meg a SET/CLR gombot. Kövesse az almenükben adott útmutatásokat. Lehetséges almenük, verziótól függően: ■ Mértékegység: a kijelzett mértékegységek megváltoztathatók ■ Abr.nyomás: ellenőrzi az összes abroncs nyomását vezetés közben 3 258
121
■ Abroncs terhelés: válassza ki a gumiabroncs levegőnyomás kategóriát, az aktuálisan felfújt gumiabroncs nyomásnak megfelelően 3 258
■ Olajcseréig hátralévő idő: jelzi, mikor kell cserélni a motorolajat és szűrőt 3 109
■ Sebességfigyelmeztetés: az előre beállított sebesség meghaladásakor figyelmeztető hangjelzés hallható ■ Közlekedési jelzőtábla felismerés: kijelzi az aktuális útszakaszon észlelt közlekedési jelzőtáblákat 3 212
122
Műszerek és kezelőszervek A fedélzeti számítógéppel ellátott járműveken több almenü áll rendelkezésre. A kiválasztás és a megjelenítés különböző lehet a középszintű kijelző és felső szintű kombi-kijelző esetén. Utazás/üzemanyag információs menü, fedélzeti számítógép 3 130.
ECO információs menü ■ Követési távols.: kijelzi a távolságot az előttünk mozgó járműig 3 199 A kiválasztás és a megjelenítés különböző lehet a középszintű kijelző és felső szintű kombi-kijelző esetén.
Útvonalüz.any.infor. Menü
Nyomja meg a MENU gombot a Út‐ vonalüz.any.infor. Menü kiválasztásához, vagy válassza a W elemet a felső szintű kombikijelzőn. Almenü kiválasztásához forgassa az állítógyűrűt. Nyugtázáshoz nyomja meg a SET/CLR gombot.
■ Napi km-számláló 1 ■ Napi km-számláló 2 ■ Pillanatnyi sebesség A 2. sz. napi kilométer-számláló és a digitális sebességkijelzés csak a felső szintű kombi kijelzővel rendelkező járműveken áll rendelkezésre. Napi kilométer-számláló nullázásához, bekapcsolt gyújtás mellett, nyomja meg néhány másodpercre az irányjelző karon lévő SET/CLR gombot, vagy nyomja meg a sebességmérő és a vezető információs központ közti nullázó gombot.
Nyomja meg a MENU gombot a felső szintű kombi-kijelző felső sorában lévő s kiválasztásához. Almenü kiválasztásához forgassa az állítógyűrűt. Nyugtázáshoz nyomja meg a SET/CLR gombot.
Műszerek és kezelőszervek Az almenük az alábbiak:
■ Fokozat kijelző: Az aktuális fokozat látszik egy nyílban. A felette lévő számjegy, üzemanyag takarékossági okokból, felfelé kapcsolást javasol. Eco index kijelző: Az aktuális üzemanyag-fogyasztást jelzi szegmentált kijelzőn. A gazdaságos vezetés érdekében igazítsa úgy a vezetési stílusát, hogy a kitöltött szegmensek az Eco tartományon belül maradjanak. Minél több szegmens van kitöltve, annál nagyobb az üzemanyag-
123
fogyasztás. Egyidejűleg az aktuális fogyasztási érték is kijelzésre kerül.
fogyasztó, az ügyfél általi aktiválás nélkül.
■ Csúcsfogyasztók: A jelenleg bekapcsolt állapotban lévő csúcs kényelmi fogyasztók listája, csökkenő sorrendben. Üzemanyag megtakarítási lehetőség jelezve. A lekapcsolt fogyasztó eltűnik a listából, és a fogyasztási érték frissítésre kerül. Ritka vezetési feltételek mellett a motor automatikusan aktiválja a hátsó ablakfűtést, hogy növelje a motorterhelést. Ebben az esetben a hátsó ablakfűtés az egyik fő
■ Economy trend: Az átlagos fogyasztás alakulását mutatja, 50 km-es távra vetítve. A kitöltött szegmensek a fogyasztást ábrázolják 5 km-es lépésekben, és látható a domborzat, vagy vezetési magatartás hatása az üzemanyagfogyasztásra.
124
Műszerek és kezelőszervek
Grafikus információs kijelző, színes információs kijelző
Színes információs kijelző
Felszereltségétől függően a gépkocsi grafikus vagy színes információs kijelzővel rendelkezhet. Az információs kijelző a műszerfalon, az Infotainment rendszer fölött helyezkedik el.
Grafikus információs kijelző A grafikus információs kijelzőn az alábbiak jelennek meg: ■ idő 3 103 ■ külső hőmérséklet 3 102 ■ dátum 3 103 ■ Infotainment rendszer; leírását lásd az Infotainment rendszer kézikönyvében ■ a gépkocsi személyre szabásának beállításai 3 133 Az Infotainment rendszertől függően a grafikus információs kijelzőnek két változata van.
A színes információs kijelzőn az alábbiak jelennek meg színesen: ■ idő 3 103 ■ külső hőmérséklet 3 102 ■ dátum 3 103 ■ Infotainment rendszer; leírását lásd az Infotainment rendszer kézikönyvében ■ navigációs rendszer; leírását lásd az Infotainment rendszer kézikönyvében ■ tolatókamera ■ rendszerbeállítások
Műszerek és kezelőszervek ■ tájékoztató üzenetek 3 126 ■ a gépkocsi személyre szabásának beállításai 3 133 A megjelenített információ típusa és a megjelenítés módja a gépkocsi felszereltségétől és az elvégzett beállításoktól függ.
Menük és beállítások kiválasztása
A kiválasztások az alábbiakon keresztül végezhetők el: ■ menük ■ funkciógombok és az Infotainment rendszer többfunkciós gombja Kiválasztás az Infotainment rendszerrel
A menük és beállítások a kijelzőn keresztül érhetők el.
Válasszon ki egy funkciót az Infotainment rendszer gombjaival. A kijelzőn megjelenik a kiválasztott funkció menüje. Egy menüelem kiválasztásához és nyugtázásához használja a többfunkciós gombot.
125
Többfunkciós gomb A többfunkciós gomb a menük kezelésére szolgáló fő vezérlőegység: Forgassa el ■ egy menüelem kijelöléséhez ■ egy számérték beállításához vagy egy menüelem megjelenítéséhez Nyomja meg (a külső gyűrűt) ■ a kijelölt menüelem kiválasztásához, illetve bekapcsolásához ■ a beállított érték megerősítéséhez ■ rendszerfunkció be- illetve kikapcsolásához BACK gomb Nyomja meg a gombot: ■ a menüből a beállítások megváltoztatása nélkül való kilépéshez ■ egy almenüből a magasabb szintű menübe való visszalépéshez ■ törölheti egy betű- vagy számsorozat utolsó karakterét
126
Műszerek és kezelőszervek
A teljes bejegyzés törléséhez nyomja meg és tartsa nyomva a gombot néhány másodpercig. A gépkocsi személyre szabása 3 133. Eltárolt beállítások 3 23.
Tájékoztató üzenetek Az üzenetek főként a vezető információs központban (DIC) jelennek meg, bizonyos esetekben figyelmeztető hangjelzéssel együtt.
Tájékoztató üzenetek a középszintű kijelzőn
A tájékoztató üzenetek kódszámok formájában jelennek meg. Szám Tájékoztató üzenet Az üzenetek nyugtázásához nyomja meg a SET/CLR gombot, a MENU gombot, vagy forgassa el az állítógyűrűt.
2
4 5
A rendszer nem érzékel rádi‐ ófrekvenciás távirányítót, nyomja le a tengelykapcsoló pedált az újraindításhoz Légkondicionáló kikapcsolva Kormányzár lezárva
Műszerek és kezelőszervek Szám Tájékoztató üzenet
Szám Tájékoztató üzenet
Szám Tájékoztató üzenet
6
22
34
7 9 12 13 15 16 17 18 19 20 21
Nyomja le a fékpedált az elektromos rögzítőfék kioldá‐ sához Forgassa el a kormányke‐ reket, kapcsolja ki majd be a gyújtást Forgassa el a kormányke‐ reket, indítsa be újra a motort A gépkocsi túl van terhelve A kompresszor túlmelegedett A középső, harmadik féklámpa meghibásodott A féklámpa meghibásodott A fényszóró szintszabályozás meghibásodott Bal oldali tompított fényszóró meghibásodott Hátsó ködlámpa meghibáso‐ dott Jobb oldali tompított fény‐ szóró meghibásodott Bal oldali helyzetjelző meghi‐ básodott
23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Jobb oldali helyzetjelző meghibásodott Tolatólámpa meghibásodott Rendszámtábla-világítás meghibásodott Bal első irányjelző meghibá‐ sodott Bal hátsó irányjelző meghibá‐ sodott Jobb első irányjelző meghibá‐ sodott Jobb hátsó irányjelző meghi‐ básodott Ellenőrizze az utánfutó féklámpáját Ellenőrizze az utánfutó tola‐ tólámpáját Ellenőrizze az utánfutó bal oldali irányjelző lámpáját Ellenőrizze az utánfutó jobb oldali irányjelző lámpáját Ellenőrizze az utánfutó ködlámpáját
35 48 49 53 54 55 56 57 58 59
127
Ellenőrizze az utánfutó hátsó lámpáját Cserélje ki a rádiófrekvenciás távirányító elemét Tisztítsa meg az oldalsó holttér-figyelmeztető rend‐ szert A sávelhagyásra figyelmez‐ tető rendszer nem működik Húzza meg a tanksapkát Víz van a dízel üzemanyagszűrőben A dízel részecskeszűrő megtelt 3 168 Gumiabroncs-levegőnyomás eltérés az első tengelyen Gumiabroncs-levegőnyomás eltérés a hátsó tengelyen A rendszer TPMS érzékelők nélküli kereket észlelt Nyissa ki majd zárja be a vezetőoldali ablakot
128
Műszerek és kezelőszervek
Szám Tájékoztató üzenet
Szám Tájékoztató üzenet
Szám Tájékoztató üzenet
60
76
145
61 62 65 66 67 68 69 70 71 74 75
Nyissa ki majd zárja be az első utasoldali ablakot Nyissa ki majd zárja be a bal hátsó ablakot Nyissa ki majd zárja be a jobb hátsó ablakot Lopási kísérlet történt Javíttassa meg a riasztóbe‐ rendezést Javíttassa meg a kormány‐ zárat Javíttassa meg a szervokor‐ mányt Javíttassa meg a felfüggesz‐ tési rendszert Javíttassa meg a szintszabá‐ lyozó rendszert Javíttassa meg a hátsó tengelyt Javíttassa meg az AFL rend‐ szert Javíttassa meg a légkondici‐ onálót
77 79 81 82 83 84 89 94 95 128 134 136
Javíttassa meg az oldalsó holttér-figyelmeztető rend‐ szert Javíttassa meg a sávelha‐ gyásra figyelmeztető rend‐ szert Töltsön utána motorolajat Javíttassa meg a sebesség‐ váltót Cserélje le a motorolajat Javíttassa meg az adaptív sebességtartó automatikát Csökkentett motorteljesít‐ mény Szervizeltesse a gépkocsit Kiszállás előtt kapcsolja parkolóállásba Javíttassa meg a légzsákot Motorháztető nyitva Parkolássegítő meghibáso‐ dott, tisztítsa meg a lökhárítót Javíttassa meg a parkolásse‐ gítő rendszert
174 258
Ellenőrizze a szélvédőmosó folyadék szintjét Alacsony töltöttségű járműak‐ kumulátor Parkolássegítő kikapcsolva
Tájékoztató üzenetek a felső szintű kombi kijelzőn
A tájékoztató üzenetek szöveges formában jelennek meg. Kövesse az üzenetekben adott útmutatásokat.
Műszerek és kezelőszervek A rendszer a következőkkel kapcsolatos üzeneteket jelenít meg: ■ Szervizüzenetek ■ Folyadékszintek ■ Riasztóberendezés ■ Fékberendezés ■ Vezetőt segítő rendszerek ■ Menetdinamikai rendszerek ■ Sebességkorlátozó ■ Sebességtartó automatika ■ Adaptív sebességtartó automatika ■ Első ütközés riasztó ■ Elkerülhetetlen ütközés előtti fékezési rendszer ■ Parkolássegítő rendszerek ■ Világítás, izzócsere ■ Adaptív első világítás ■ Ablaktörlő és -mosó rendszer ■ Ajtók, ablakok ■ Oldalsó vakfolt riasztó ■ Közlekedési jelzőtábla felismerés ■ Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Rádiófrekvenciás távirányító Biztonsági övek Légzsákrendszerek Motor és sebességváltó Gumiabroncs-levegőnyomás Dízel részecskeszűrő 3 168 A járműakkumulátor állapota Szelektív katalitikus redukció, dízel kipufogó-folyadék (DEF), AdBlue 3 170
Tájékoztató üzenetek a színes információs kijelzőn
Néhány fontos üzenet a színes információs kijelzőn is megjelenik. Üzenet nyugtázáshoz nyomja meg a többfunkciós gombot. Egyes üzenetek csak pár másodpercre jelennek meg.
129
Figyelmeztető hangjelzések A motor indításakor vagy vezetés közben
Egyszerre csak egy figyelmeztető hangjelzés szólal meg. A biztonsági öv bekapcsolására figyelmeztető hangjelzésnek minden egyéb hangjelzéssel szemben elsőbbsége van. ■ Ha a biztonsági öv nincs becsatolva. ■ Ha elinduláskor valamelyik ajtó vagy a csomagtérajtó nincs megfelelően becsukva. ■ Bizonyos sebesség felett, ha behúzott rögzítőfékkel halad. ■ Ha az adaptív sebességtartó automatika automatikusan kikapcsol. ■ Ha egy elöl haladó járművet túlságosan megközelít. ■ Ha túllép egy beprogramozott sebességet vagy egy sebességhatárt.
130
Műszerek és kezelőszervek
■ Ha egy figyelmeztető üzenet vagy kód jelenik meg a Vezető Információs Központban (DIC). ■ Ha a parkolássegítő egy tárgyat érzékel. ■ Ha egy nem szándékos sávváltás történik. ■ Ha hátrameneti fokozatban van és a hátsó tároló ki van húzva. ■ Amikor a dízel részecskeszűrő elérte maximális elnyelő képességét. ■ Ha az AdBlue-t után kell tölteni.
Leállított gépkocsi és/vagy nyitott vezetőoldali ajtó esetén
■ Ha a kulcs a gyújtáskapcsolóban van. ■ Bekapcsolt külső világítás esetén.
Autostop közben
■ Ha a vezető oldali ajtó nyitva van.
Akkumulátorfeszültség Ha a járműakkumulátor feszültsége alacsony, akkor egy figyelmeztető üzenet vagy 174-es figyelmeztető kód jelenik meg a vezetői információs központban. 1. Azonnal kapcsoljon le minden elektromos fogyasztót, pl. ülésfűtést, hátsó ablakfűtést vagy más nagy fogyasztókat, amelyekre a biztonságos vezetéshez nincs szükség, 2. A járműakkumulátor feltöltéséhez, hajtson tovább egy ideig vagy használjon akkumulátortöltőt. Miután a motor kétszer egymás után feszültségesés nélkül elindult, a figyelmeztető üzenet vagy figyelmeztető kód eltűnik. Ha a járműakkumulátort nem lehet feltölteni, akkor keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
Fedélzeti számítógép A menük és a funkciók az irányjelzőkaron lévő gombokkal választhatók ki 3 119.
Nyomja meg a MENU gombot a Út‐ vonalüz.any.infor. Menü kiválasztásához, vagy válassza a W elemet a felső szintű kombikijelzőn.
Műszerek és kezelőszervek
131
■ Napi km-számláló 1 ■ Átlagfogyasztás 1 ■ Átlagsebesség 1
Útvonalüz.any.infor. Menü a felső szintű kombi-kijelzőn Forgassa el az állítógyűrűt az almenük kiválasztásához:
■ Napi km-számláló 2 ■ Átlagfogyasztás 2 ■ Átlagsebesség 2
■ ■ ■ ■
Pillanatnyi sebesség Megtehető út Pillanatnyi fogyasztás Célbairányítás
1. és 2. fedélzeti számítógép
A két fedélzeti számítógép információi a kilométer-számlálótól, átlagfogyasztás és átlagsebesség mutatótól külön nullázhatók a SET/CLR gomb megnyomásával, így lehetőség van arra, hogy különböző vezetők, különböző fedélzeti információkat jelenítsenek meg.
132
Műszerek és kezelőszervek
Napi km-számláló
A napi kilométer-számláló megjeleníti a megtett távolságot egy adott nullázás óta. A napi kilométer-számláló max. 2.000 km-ig számol, majd 0-val elölről kezd. Nullázáshoz néhány másodpercre nyomja meg a SET/CLR gombot.
Megtehető út
A megtehető utat a tankban lévő üzemanyag mennyisége és a pillanatnyi fogyasztás alapján számítja ki a rendszer. A kijelző átlagértékeket mutat.
Tankolás után nem sokkal a számítógép automatikusan újraszámítja az értéket. Ha az üzemanyagtartályban alacsony az üzemanyagszint, üzenet jelenik meg a felső szintű kombi kijelzővel rendelkező járműveken. Ha az üzemanyagtartályt azonnal fel kell tölteni, figyelmeztető kód vagy figyelmeztető üzenet jelenik meg a középszintű kijelzővel vagy felső szintű kombi-kijelzővel rendelkező járműveken. Ezen felül az i ellenőrzőlámpa is világít vagy villog az üzemanyagszintjelzőben 3 117.
Átlagfogyasztás
Az átlagos fogyasztás kijelzése. A mérés bármikor nullázható, és újra indítható egy alapértékkel. Nullázáshoz néhány másodpercre nyomja meg a SET/CLR gombot.
Pillanatnyi fogyasztás
A pillanatnyi üzemanyag-fogyasztást mutatja.
Átlagsebesség
Az átlagsebesség kijelzése. A mérés bármikor újraindítható. Nullázáshoz néhány másodpercre nyomja meg a SET/CLR gombot.
Pillanatnyi sebesség
A pillanatnyi sebesség digitális kijelzése.
Közlekedési jelzőtábla felismerés
Az adott útszakaszra vonatkozó közlekedési jelzőtáblákat jelenít meg 3 212.
Célbairányítás
A színes információs kijelzőn megjelenő navigációs információkon kívül célbairányítás jelenik meg a Vezető Információs Központban. Különböző visszajelzés a gázüzemű motorral ellátott járműveken:
Megtehető út
A tartományt benzinüzemre és gázüzemre vonatkozóan jelzi.
Műszerek és kezelőszervek Mindkét üzemmód megjeleníthető összeadva is.
Átlagfogyasztás
Az átlagos fogyasztás mindig megjelenítésre kerül a kiválasztott üzemmódban. Üzemanyag-választó kapcsoló 3 107.
Pillanatnyi fogyasztás
A pillanatnyi fogyasztás mindig megjelenítésre kerül a kiválasztott üzemmódban. Üzemanyag-választó kapcsoló 3 107.
133
A gépkocsi személyre szabása A gépkocsi működése személyre szabható az információs kijelző beállításainak megváltoztatásával. A különböző vezetőkhöz tartozó személyes beállítások közül néhány eltárolható az egyes kulcsokhoz. Eltárolt beállítások 3 23. A gépkocsi felszereltségétől és egyes országok előírásaitól függően előfordulhat, hogy az alább leírt funkciók közül néhány nem áll rendelkezésre. Egyes funkciók csak járó motornál működnek, illetve kerülnek kijelzésre.
Személyes beállítások a Grafikus információs kijelzőn
CD 400plus/CD 400/CD 300
Nyomja meg a CONFIG gombot. Megjelenik a Settings (Beállítások) menü.
134
Műszerek és kezelőszervek
A következő beállítások választhatók ki a többfunkciós gomb elforgatásával és megnyomásával: ■ Sport mode settings (Sport üzemmód beállítások) ■ Languages (Nyelvek) ■ Time Date (Idő, dátum) ■ Radio settings (Rádió beállítások) ■ Phone settings (Telefon beállítások) ■ Vehicle settings (Gépkocsi beállítások) A megfelelő almenükben az alábbi beállítások változtathatók meg: Sport mode settings (Sport üzemmód beállítások) A vezető kiválaszthatja azokat a funkciókat, amelyek a Sport üzemmódban lépnek működésbe 3 182. ■ Sport suspension (Sport futómű): A csillapítás keményebbé válik.
■ Sport powertrain performance (Sportos erőátviteli rendszer): A gázpedál és a sebességváltás karakterisztikája közvetlenebbé válik. ■ Sport steering (Sportos kormányzás): A kormányrásegítés mértéke csökken. ■ Swap backlight colour main instr. (Műszeregység színváltás): A műszerfal-világítás színe megváltozik. Languages (Nyelvek) A kívánt nyelv kiválasztása. Time Date (Idő, dátum) Lásd Óra 3 103. Radio settings (Rádió beállítások) További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Phone settings (Telefon beállítások) További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában.
Vehicle settings (Gépkocsi beállítások)
■ Climate and air quality (Hőmérséklet és levegőminőség) Auto fan speed (Automatikus ven‐ tilátorsebesség): A ventilátor szabályozásának megváltoztatása. A módosított beállítás a gyújtás ki-, majd visszakapcsolása után válik aktívvá. Climate control mode (Hőmérséklet-szabályozás üzemmód): Be- vagy kikapcsolja a hűtést minden alkalommal, amikor
Műszerek és kezelőszervek bekapcsolják a gyújtást, vagy az utoljára választott beállítást használja. Auto rear demist (Automatikus hátsó párátlanítás): Automatikusan bekapcsolja a hátsó ablak fűtését.
■ Comfort settings (Komfortbeállítás) Chime volume (Hangjelzés hangereje): Változtatja a figyelmeztető hangjelzések hangerejét. Personalization by driver (Személyre szabás a vezető által): Be- vagy kikapcsolja a személyre szabás funkciót.
Rear auto wipe in reverse (Aut. hátsó ablaktörlés tolatásnál): A hátsó ablaktörlő tolatáskor való automatikus működtetésének bekapcsolása, illetve kikapcsolása. ■ Park assist / Collision detection (Parkolássegítő / ütközésérzékelő) Park assist (Parkolássegítő): Bevagy kikapcsolja az ultrahangos parkolássegítő rendszert. Auto collision preparation (Automata ütközésvédelem előkészítés): Be- vagy kikapcsolja a gépjármű automata fékműködését elkerülhetetlen ütközés veszélye esetén. A következők választhatók: a rendszer átveszi a fékvezérlést, figyelmeztetés csak hangjelzéssel vagy teljes kikapcsolás. Side blind zone alert (Oldalsó vakterület figyelmeztetés): Megváltoztatja az oldalsó vakfolt riasztó rendszer beállításait. ■ Exterior ambient lighting (Külső köszöntő világítás)
135
Duration upon exit of vehicle (Időtartam kiszállás után): Be- vagy kikapcsolja a kilépő világítást, és megváltoztatja a világítás időtartamát. Exterior lighting by unlocking (Külső világítás nyitáskor): Bevagy kikapcsolja a köszöntő világítást. ■ Power door locks (Elektromos ajtózárak) Auto door lock (Automatikus ajtózárás): Be- vagy kikapcsolja a gyújtás lekapcsolása utáni automatikus ajtó nyitó funkciót. Bevagy kikapcsolja az elindulás utáni automatikus ajtó záró funkciót. Stop door lock if door open (Ajtózárás megakadályozása nyitott ajtónál): Be- vagy kikapcsolja a nyitott ajtó esetén történő automatikus ajtó zárási funkciót. Delayed door lock (Késleltetett ajtózárás): Be- vagy kikapcsolja a késleltetett ajtózárás funkciót.
136
Műszerek és kezelőszervek
■ Remote locking, unlocking, starting (Zárás, nyitás, indítás távolról) Remote unlock feedback (Távolról történő nyitás visszajelzése): Bevagy kikapcsolja a nyitáskor történő vészvillogó-felvillanást. Remote door unlock (Ajtónyitás távolról): Nyitáskor csak a vezetőoldali ajtót vagy a teljes járművet nyitja. Auto relock doors (Automatikus aj‐ tóvisszazárás): Be- vagy kikapcsolja a gépkocsi kinyitása nélküli ajtózár nyitás utáni automatikus visszazárás funkciót. ■ Restore factory settings (Gyári beállítások visszaállítása) Restore factory settings (Gyári beállítások visszaállítása): Minden beállítást visszaállít az alapértelmezett beállításokra.
Nyomja meg a CONFIG gombot az Infotainment rendszer előlapján a Konfigurációs beállítások menübe lépéshez. Forgassa a többfunkciós gombot a listában lefelé vagy felfelé görgetéshez. Nyomja meg a többfunkciós gombot (Navi 950 / Navi 650: nyomja meg a külső gyűrűt): a menüpont kiválasztásához.
Személyes beállítások a Színes információs kijelzőn
■ ■ ■ ■ ■
Navi 950/Navi 650/CD 600
Sport mód profil Nyelvek (Languages) Idő és dátum Rádió-beállítások Telefon-beállítások
■ Navigációs beállítások ■ Kijelző-beállítások ■ Jármű-beállítások A megfelelő almenükben az alábbi beállítások változtathatók meg: Sport mód profil ■ Motor sport teljesítménye: A gázpedál és a sebességváltás karakterisztikája közvetlenebbé válik. ■ Sport mód háttérvilágítás: A műszerfal-világítás színe megváltozik. ■ Sport felfüggesztés: A csillapítás keményebbé válik. ■ Sportkormányzás: A kormányrásegítés mértéke csökken. Nyelvek (Languages) A kívánt nyelv kiválasztása. Idő és dátum További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában.
Műszerek és kezelőszervek Rádió-beállítások További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Telefon-beállítások További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Navigációs beállítások További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Kijelző-beállítások ■ Kezdőlap menü: További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. ■ Tolatókamera opciók: Nyomja meg a hátsó kamera beállítási lehetőségeihez 3 210. ■ Kijelző ki: További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. ■ Térképbeállítások: További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában.
Jármű-beállítások ■ Klíma és levegőminőség Automata ventilátor-fordulatszám: A ventilátor szabályozásának megváltoztatása. A módosított beállítás a gyújtás ki-, majd visszakapcsolása után válik aktívvá. Légkondicionáló mód: Be- vagy kikapcsolja a hűtést, amikor bekapcsolják a gyújtást, vagy az utoljára választott beállítást használja. Automata páramentesítés: Bevagy kikapcsolja az automatikus párátlanítást. Automata hátsó páramentesítés: Automatikusan bekapcsolja a hátsó ablakfűtést. ■ Komfort és kényelem Hangjelzés hangerő: Változtatja a figyelmeztető hangjelzések hangerejét. Vezetőre szabott beállítás: Bevagy kikapcsolja a személyre szabás funkciót.
137
Automata hátrameneti ablaktörlő: A hátsó ablaktörlő tolatáskor való automatikus működtetésének bekapcsolása, illetve kikapcsolása. ■ Ütközésészlelő rendszerek Parkolósegéd: Be- vagy kikapcsolja az ultrahangos érzékelőket. Automata előkészülés ütközésre: Be- vagy kikapcsolja a gépjármű automata fékműködését elkerülhetetlen ütközés veszélye esetén. A következők választhatók: a rendszer átveszi a fékvezérlést, figyelmeztetés csak hangjelzéssel vagy teljes kikapcsolás. Holttérriasztás: Bekapcsolja vagy kikapcsolja az oldalsó holttérfigyelő rendszert. ■ Világítás Járműhöz vezető világítás: Bevagy kikapcsolja a köszöntő világítást. Kiszállási világítás: Be- vagy kikapcsolja a kilépő világítást, és megváltoztatja a világítás időtartamát.
138
Műszerek és kezelőszervek
■ Elektromos ajtózárak Nyitott ajtó kizárásvédelem: Bevagy kikapcsolja a nyitott ajtó esetén történő automatikus ajtó zárási funkciót. Automata ajtózárás: Be- vagy kikapcsolja a gyújtás lekapcsolása utáni automatikus ajtó nyitó funkciót. Be- vagy kikapcsolja az elindulás utáni automatikus ajtó záró funkciót. Késleltetett ajtózárás: Be- vagy kikapcsolja a késleltetett ajtózárás funkciót. ■ Távvezérelt zárás/nyitás/indítás Távvezérelt zárási visszajelzés: Be- vagy kikapcsolja a záráskor történő vészvillogó-felvillanást. Távvezérelt nyitási visszajelzés: Be- vagy kikapcsolja a nyitáskor történő vészvillogó-felvillanást. Távvezérelt ajtónyitás: Nyitáskor csak a vezetőoldali ajtót vagy a teljes járművet nyitja. Távirányítóval kinyitott ajtók zárása: Be- vagy kikapcsolja a gépkocsi kinyitása nélküli ajtózár
nyitás utáni automatikus visszazárás funkciót. ■ Visszatérés a gyári beállításokhoz?: Minden beállítást visszaállít az alapértelmezett beállításokra.
Világítás
Világítás
Külső világítás Világításkapcsoló
139
Világításkapcsoló automatikus világításvezérléssel
Külső világítás ............................ 139 Belső világítás ............................ 149 Világítás funkciók ....................... 150
Fordítsa el a világításkapcsolót: 7 = világítás kikapcsolva 8 = helyzetjelzők 9 = fényszórók 8 ellenőrzőlámpa 3 118.
Fordítsa el a világításkapcsolót: AUTO = automatikus világításvezérlés: A fényszórók a külső fényviszonyoktól függően automatikusan bekapcsolnak és kikapcsolnak. m = az automatikus világításvezérlés bekapcsolása vagy kikapcsolása. A kapcsoló visszafordul AUTO állásba. = helyzetjelzők 8 = fényszórók 9
140
Világítás
A Felső szintű kombi kijelzővel rendelkező Vezető Információs Központban kijelzésre kerül az automatikus világításvezérlés aktuális állapota. A gyújtás bekapcsolásakor az automatikus világítás-vezérlés bekapcsolt állapotba kerül. Amikor a fényszórók be vannak kapcsolva, akkor a 8 világít. 8 ellenőrzőlámpa 3 118.
Automatikus fényszóróvezérlés
A fényszórók akkor is bekapcsolnak, ha az ablaktörlőt néhány törlés erejéig bekapcsolta.
Alagútfelismerés
Alagútba történő behajtáskor a fényszórók azonnal bekapcsolnak. Adaptív első világítás 3 143.
Távolsági fényszóró
Hátsó lámpák
A hátsó helyzetjelző lámpák a fényszórókkal és az első helyzetjelző lámpákkal együtt világítanak.
Járó motor és bekapcsolt automatikus világítás-vezérlés esetén a rendszer automatikusan átkapcsol a nappali menetlámpa és a tompított fényszóró között a környezeti fényviszonyok függvényében, melyről az erősérzékelő szolgáltat adatokat. Nappali menetlámpa 3 143. Gyenge fényviszonyok esetén a fényszórók bekapcsolnak.
A tompítottról távolsági fényszóróra való átkapcsoláshoz nyomja a kapcsolókart előre.
Világítás A tompított fényszóróra való visszakapcsoláshoz nyomja ismét előre vagy húzza meg a kapcsolókart.
Bekapcsolás
Távolsági fényszóró asszisztens Változat halogén fényszórókkal Ez a funkció lehetővé teszi a távolsági fényszóró alapvilágításként való használatát éjszaka, 40 km/h sebesség felett. Tompított fényszóróra vált a következő esetekben: ■ az egyik érzékelő egy közeledő vagy előző jármű lámpáit érzékeli ■ a gépkocsi sebessége kisebb, mint 20 km/h ■ köd van, vagy havazik ■ városban közlekedik Ha a rendszer nem érzékel korlátozó tényezőt, visszakapcsol távolsági fényszóróra.
A távolsági fényszóró asszisztens aktiválásra kerül a visszajelző kar kétszeri megnyomásával, ha a sebesség nagyobb mint 40 km/h. A l zöld ellenőrzőlámpa a funkció bekapcsolt állapotában folyamatosan világít, a 7 kék ellenőrzőlámpa pedig a távolsági fényszóró bekapcsolt állapotában világít. l ellenőrzőlámpa 3 118.
141
Kikapcsolás
Nyomja meg egyszer a visszajelző kart. A rendszer az első ködlámpák bekapcsolásakor is kikapcsol. Amennyiben bekapcsolt távolsági fényszóró esetén működteti a fénykürtöt, a távolsági fényszóró vezérlés kikapcsol. Amennyiben kikapcsolt távolsági fényszóró esetén működteti a fénykürtöt, a távolsági fényszóró vezérlés aktív marad. A távolsági fényszóró vezérlésének utolsó beállítása megmarad a gyújtás következő bekapcsolása után is. Távolsági fényszóró asszisztens adaptív első világítással 3 143.
Fénykürt A fénykürt működtetéséhez húzza meg a kapcsolókart.
142
Világítás
Fényszórómagasságállítás Kézi fényszórómagasságállítás
2 = valamennyi ülésen ülnek, és a csomagtérben csomagok vannak 3 = csak a vezetőülés foglalt, és a csomagtérben csomagok vannak
Xenon fényszórórendszerrel rendelkező gépkocsik
Dinamikus fényszórómagasságállítás 3 143.
Fényszórók használata külföldön Az aszimmetrikus tompított fényszóró az utasoldali útszegélyt jobban megvilágítja. Azokban az országokban, ahol az út ellenkező oldalán közlekednek, a vakítás elkerülése érdekében állítsa át a fényszórókat. A fényszórómagasság beállítása a gépkocsi terhelésének megfelelően annak érdekében, hogy a fényszóró ne vakítsa el a többi közlekedőt: forgassa a ? görgetőkapcsolót a megfelelő állásba. 0 = az első üléseken ülnek 1 = valamennyi ülésen ülnek
Halogén fényszórórendszerrel rendelkező gépkocsik
A fényszórókat nem kell beállítani.
1. A kulcs a gyújtáskapcsolóban. 2. Húzza meg és tartsa meg a kanyarodásjelző karját (fénykürt). 3. Kapcsolja be a gyújtást. 4. Körülbelül 5 másodperc múlva az f ellenőrzőlámpa hangjelzés kíséretében villogni kezd. f ellenőrzőlámpa 3 118. A gyújtás bekapcsolásakor az f ellenőrzőlámpa minden alkalommal kb. 4 másodpercig villog emlékeztetőül.
Világítás Kikapcsoláshoz végezze el a fent leírt folyamatot. A funkció kikapcsolt állapotában az f ellenőrzőlámpa nem villog.
Nappali menetlámpa A nappali menetlámpa növeli a gépkocsi láthatóságát nappali fényviszonyok esetén. Ezek automatikusan kapcsolnak be a gyújtás bekapcsolásakor. Ha a jármű automatikus világításvezérlő funkcióval rendelkezik, akkor a rendszer a megvilágítási viszonyok és az esőérzékelő rendszer adatai alapján automatikusan vált a nappali világítás éa a tompított/távolsági fényszóró között. Automatikus világításvezérlés 3 140.
Adaptív első világítás Az adaptív első világítás funkciók csak Bi-Xenon fényszóróknál állnak rendelkezésre. A fényviszonyoktól, az időjárástól és az útviszonyoktól függően a rendszer automatikusan
szabályozza a fényszóró hatótávolságát, a fényeloszlást és a világítás erősségét. Minden világítás funkció rendelkezésre áll a világításkapcsoló AUTO állásában. A következő funkciók elérhetők a világításkapcsoló 9 állásában is: ■ Dinamikus kanyarvilágítás ■ Kanyarfény ■ Tolató funkció ■ Dinamikus fényszóró szintszabályozás
Lakóövezeti világítás
Automatikusan működésbe lép alacsony sebességnél, kb. 30 km/hig. A fénycsóva 8°-os szögben az út széle felé fordul.
Városi világítás
Automatikusan működésbe lép kb. 40 és 55 km/h közötti sebességnél, ha a fényérzékelő utcai lámpákat észlel. A fényszóró csökkentett hatótávolsággal, szétterített fényeloszlással világít.
143
Országúti világítás
Automatikusan működésbe lép kb. 55 és 115 km/h közötti sebességnél. A fénycsóva eloszlása és fényessége eltérő a bal és jobb oldalon.
Autópálya-világítás
Automatikusan működésbe lép kb. 115 km/h feletti sebességnél, ha csak minimális kormánymozdulatok történnek. A gépkocsi erős gyorsulásakor késleltetve vagy azonnal bekapcsol. A fénycsóva hosszabb és fényesebb.
Kedvezőtlen időjárás világítás
Automatikusan működésbe lép kb. 70 km/h alatti sebességnél, ha az esőérzékelő esőt észlel vagy az ablaktörlő folyamatosan működik. A fénycsóva hatótávolsága, eloszlása és fényereje a látási viszonyoktól függően változik.
144
Világítás
Dinamikus kanyarvilágítás
kiegészítő fényszóró, amely a kanyarodás irányában, a megfelelő szögben megvilágítja az utat. A rendszer 40 km/h alatti sebességnél lép működésbe. f ellenőrzőlámpa 3 118.
A fénycsóva a kormánykerék elfordítási szögének és a gépkocsi sebességének függvényében elfordul, javítva a kanyarok megvilágítását. f ellenőrzőlámpa 3 118.
Bekapcsolt világításnál, hátrameneti fokozat kapcsolása esetén az utcasarok-világítás mindkét oldalon bekapcsol. A sebességváltó hátrameneti fokozatból való kivétele után 20 másodpercig, vagy 17 km/h sebesség túllépéséig bekapcsolva maradnak.
Kanyarfény
Tolató funkció
Távolsági fényszóró vezérlés
Ez a funkció lehetővé teszi a távolsági fényszóró alapvilágításként való használatát éjszaka, 40 km/h sebesség felett. Szűk kanyarokban vagy bekanyarodáskor, a kormánykerék elfordítási szögétől vagy az irányjelző működésétől függően, a bal vagy jobb oldalon bekapcsol egy
Tompított fényszóróra vált a következő esetekben: ■ a szélvédőn levő kamera szembejövő vagy előttünk haladó jármű fényét észleli ■ a gépkocsi sebessége kisebb, mint 20 km/h ■ köd van, vagy havazik ■ városban közlekedik Ha a rendszer nem érzékel korlátozó tényezőt, visszakapcsol távolsági fényszóróra. Bekapcsolás
Világítás A távolsági fényszóró asszisztens aktiválásra kerül a visszajelző kar kétszeri megnyomásával, ha a sebesség nagyobb mint 40 km/h. A l zöld ellenőrzőlámpa a funkció bekapcsolt állapotában folyamatosan világít, a 7 kék ellenőrzőlámpa pedig a távolsági fényszóró bekapcsolt állapotában világít. l ellenőrzőlámpa 3 118. Kikapcsolás Nyomja meg egyszer a visszajelző kart. A rendszer az első ködlámpák bekapcsolásakor is kikapcsol. Amennyiben bekapcsolt távolsági fényszóró esetén működteti a fénykürtöt, a távolsági fényszóró vezérlés kikapcsol. Amennyiben kikapcsolt távolsági fényszóró esetén működteti a fénykürtöt, a távolsági fényszóró vezérlés aktív marad. A gyújtás bekapcsolása után a távolsági fényszóró mindig aktív.
Intelligens világításvezérlés, automatikus távolsági fényszóró aktiválással
Az intelligens világításvezérlés a BiXenon fényszórók azon tulajdonságát használja, ami révén a tompított fényszóró tartományát 400 méter mértékben kiterjeszti és aktiválja a távolsági fényszórót is, a szembejövő, illetve az elöl haladó forgalom elvakítása vagy zavarása nélkül. Ha a szélvédőbe épített első kamera az alábbi akadályokat észleli, a rendszer lekapcsolja a távolsági fényszórót, és a tompított fényszóró tartományát úgy állítja be, hogy ne vakítson. ■ elől haladó gépkocsit észlel, ■ szembe jövő gépkocsit észlel, ■ városba ért, ■ köd van, vagy havazik. Ha a rendszer nem érzékel korlátozó tényezőt, visszakapcsol távolsági fényszóróra.
145
Ha a rendszer be van kapcsolva, az első kamera figyeli a gépjármű előtti területet, és optimális fényelosztást biztosít, annak érdekében, hogy a vezető szinte minden körülmények között a legjobban láthasson. Ezáltal az intelligens világításvezérlés, az automatikus távolsági fényszóró aktiválással csökkenti a különbséget a hagyományos tompított és távolsági fények között, a fény tartományának, elosztásának és intenzitásának drasztikus változtatása nélkül.
146
Világítás
Egy speciális topográfiai értékelő funkció észleli az emelkedőkön vagy lejtőkön az elöl haladó járműveket, a hátsó fény mozgásának felismerésével. A rendszer beállítja a fénytartomány magasságát, hogy elvakítás nélkül optimális megvilágítást biztosítson az úton. Bekapcsolás
Az automatikus távolsági fényszóró 40 km/óra sebesség felett kapcsol be, és 20 km/óra alatt kapcsol ki. Az intelligens világításvezérlés 55 km/óra sebesség felett működik. A l zöld ellenőrzőlámpa a funkció bekapcsolt állapotában folyamatosan világít, a 7 kék ellenőrzőlámpa pedig akkor világít, amikor a távolsági fényszóró automatikusan bekapcsol. Kikapcsolás Nyomja meg egyszer a visszajelző kart. A rendszer az első ködlámpák bekapcsolásakor is kikapcsol.
Dinamikus fényszóró szintszabályozás
Az intelligens világításvezérlés és az automatikus távolsági fényszóró bekapcsolása egyszerre történik, a visszajelző kar kétszeri megnyomásával. Bekapcsolt gyújtás esetén kapcsolhatók be.
A szembejövő forgalom elvakításának megelőzése érdekében a rendszer automatikusan szabályozza a fényszórómagasságot az első és a hátsó tengelynél mért dőlésszög, a gyorsulás illetve lassulás és a gépkocsi sebességének függvényében.
Az adaptív első világítás meghibásodása
Ha a rendszer hibát érzékel az adaptív első világításban, akkor egy előre meghatározott helyzetbe áll, a szembejövő forgalom vakításának elkerülése érdekében. Amennyiben ez nem lehetséges, akkor az érintett fényszóró automatikusan kikapcsol. Egy fényszóró mindenképpen bekapcsolva marad. Egy figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezető információs központban.
Vészvillogó
Világítás A ¨ gomb működteti. Légzsák működésbe lépésével járó baleset esetén a vészvillogók automatikusan bekapcsolnak.
Kanyarodás és sávváltás jelzése
kapcsolókar felfelé kapcsolókar lefelé
= jobb oldali irányjelző = bal oldali irányjelző
Ha a kart túlnyomja az ellenállási ponton, akkor az irányjelző lámpa folyamatosan működik. Amikor a kormánykerék visszafordul, az irányjelző automatikusan kikapcsol. Három villogáshoz, pl. sávváltáskor, nyomja a kart az ellenállási pontig, majd engedje el. Ha utánfutó csatlakozik, a kar megnyomásakor az irányjelző hatszor villan, amíg az ellenállás esik, majd kialszik. A kart az ellenállási pontig tolva, majd ott tartva az irányjelzők hosszabban villognak. Az irányjelző kézi kikapcsolásához helyezze vissza a kart eredeti helyzetébe.
147
Első ködlámpák
A > gomb működteti. Világításkapcsoló AUTO állásban: az első ködlámpa bekapcsolásakor a fényszórók is automatikusan bekapcsolnak.
148
Világítás
Hátsó ködlámpa
Helyzetjelző lámpák
Tolatólámpa A tolatólámpa bekapcsolt gyújtásnál, a hátrameneti fokozat kiválasztásakor világít.
Párás lámpaburák A lámpaburák belső felülete hideg, ködös, párás időben, valamint erős esőben vagy mosás után bepárásodhat. A pára gyorsan eltűnik, ha bekapcsolja a fényszórókat. A r gomb működteti. Világításkapcsoló AUTO állásban: a hátsó ködlámpa bekapcsolásakor a fényszórók is automatikusan bekapcsolnak. Világításkapcsoló 8 állásban: a hátsó ködlámpa csak az első ködlámpákkal együtt kapcsolható be. Vontatáskor a hátsó ködlámpák kikapcsolnak.
Parkoláskor a helyzetjelző lámpák bekapcsolhatók csak az egyik oldalon: 1. Kapcsolja ki a gyújtást. 2. Nyomja az irányjelző kart teljesen fel (jobb oldali helyzetjelző) vagy le (bal oldali helyzetjelző). A művelet elvégzését hangjelzés és a megfelelő oldali irányjelző ellenőrzőlámpa erősíti meg.
Világítás
Belső világítás A műszerfal-világítás fényerejének beállítása
Fényérzékelővel ellátott járműveknél a fényerő csak akkor állítható, ha a külső lámpák be vannak kapcsolva, és a fényérzékelő éjszakai állapotot észlel.
149
Első utastér-világítás
Belső világítás A gépkocsiba való beszálláskor és kiszálláskor az első és a hátsó utastér-világítás automatikusan bekapcsolódik, majd adott késleltetéssel kialszik.
A következő világítóeszközök fényereje a külső lámpák bekapcsolt állapotában szabályozható: ■ Műszerfal-világítás ■ Információs kijelző ■ Világító kapcsolók és működtető elemek. Fordítsa el a A gombot, és tartsa így, amíg a kívánt fényerőt eléri.
Megjegyzés Légzsák működésbe lépésével járó baleset esetén a helyzetjelző lámpák automatikusan bekapcsolnak.
Működtesse a billenőkapcsolót: w = automatikus be- és kikapcsolás. nyomja = bekapcsolás. meg u nyomja = kikapcsolás. meg v
150
Világítás
Hátsó utastér-világítás
Olvasólámpák
Világítás funkciók Középkonzol-világítás A belső világításba szerelt spotlámpa a bekapcsolt fényszórókkal együtt világít.
Köszöntő világítás
A billenőkapcsoló állásától függően az első utastér-világítással együtt működik.
Az első és a hátsó utastérvilágításnál elhelyezett s és t gombokkal működtethető.
Lámpák a napellenzőben Kinyitott napellenző esetén világít.
A gépkocsi rádiófrekvenciás távirányítóval történő kinyitásakor rövid időre bekapcsolnak a fényszórók, a hátsó helyzetjelző lámpák, a rendszámtábla-világítás, a műszerfal-világítás, a belső világítás és a fénycsövek az ajtókban és a FlexConsole egységben. Ez a funkció csak sötétben működik, és megkönnyíti a jármű megtalálását. A világítás azonnal kikapcsol a gyújtáskapcsoló 1-es állásba való elfordításakor 3 163. Ennek a funkciónak a bekapcsolása vagy kikapcsolása módosítható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 133.
Világítás A beállítás tárolható a használatban lévő kulcshoz 3 23. A vezetőoldali ajtó kinyitásakor a következő további világítóeszközök kapcsolnak be: ■ Minden kapcsoló ■ Vezető Információs Központ ■ Ajtózseb-világítás
A gépkocsitól való eltávozás után, egy előre beállítható időtartamig a fényszórók, a hátsó helyzetjelző lámpák és a rendszámtábla-világítás megvilágítják a környező területet.
Bekapcsolás
Kilépő világítás A következő lámpák kapcsolnak be a kulcs gyújtáskapcsolóból való kivételekor: ■ Belső világítás ■ Műszerfal világítás (csak sötétben) ■ Fénycsövek az ajtókban és a FlexConsole egységben ■ Rendszámtábla világítás (kilépő világítás) Kis ráhagyással automatikusan kikapcsolnak, és ismét bekapcsolódnak, ha kinyílik a vezető oldali ajtó.
151
Ha a vezető oldali ajtó nyitva marad, akkor a fényszórók két perc elteltével kikapcsolnak. A kilépő világítás azonnal kikapcsol, ha nyitott vezetőoldali ajtónál az irányjelző kart meghúzza. Ennek a funkciónak a bekapcsolása, kikapcsolása és időtartama módosítható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 133. A beállítás tárolható a használatban lévő kulcshoz 3 23.
Akkumulátorvédelem
1. 2. 3. 4.
Kapcsolja ki a gyújtást. Vegye ki a gyújtáskulcsot. Nyissa ki a vezetőoldali ajtót. Húzza meg az irányjelző kapcsolókart. 5. Csukja be a vezetőoldali ajtót.
A járműakkumulátor lemerülésének megelőzése érdekében kikapcsolt gyújtásnál egyes belső lámpák bizonyos idő elteltével automatikusan kialszanak.
152
Hőmérséklet-szabályozás
Hőmérsékletszabályozás
Hőmérsékletszabályozás
A fűtés addig nem működik teljes hatékonysággal, amíg a motor el nem érte normál üzemi hőmérsékletét.
Fűtő- és szellőzőrendszer
Levegőelosztás
Hőmérséklet-szabályozás .......... 152 Szellőzőnyílások ........................ 159 Karbantartás .............................. 160
l = a szélvédőre és az első oldalablakokra M = a fejtérbe az állítható szellőzőnyílásokon keresztül K = a lábtérbe A beállítások kombinálhatók.
Ventilátor
A ventilátort a kívánt fokozatra kapcsolva állítsa be a szellőzés erősségét. Kezelőszervek: ■ Hőmérséklet ■ Levegőelosztás ■ Ventilátor ■ Párátlanítás és jégmentesítés Hátsó ablakfűtés Ü 3 36.
Hőmérséklet
piros = meleg kék = hideg
Párátlanítás és jégmentesítés
■ Nyomja meg a V gombot: a ventilátor automatikusan nagyobb sebességre kapcsol, a levegő a szélvédőre áramlik. ■ Állítsa a hőmérsékletszabályozót a legmelegebb fokozatra.
Hőmérséklet-szabályozás ■ Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést Ü. ■ Az oldalsó szellőzőnyílásokat szükség szerint nyissa ki, és irányítsa az oldalablakokra.
Légkondicionáló rendszer
A fűtő- és szellőzőrendszer kiegészítéseként a légkondicionáló rendszer a következők vezérlőkkel rendelkezik: n = hűtés 4 = belső levegőkeringtetés
Ülésfűtés ß 3 45, Kormánykerékfűtés * 3 99.
Hűtés n
Nyomja meg a n gombot a hűtés bekapcsolásához. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED világítása jelzi. A hűtés csak akkor működik, ha a motor jár, és a hőmérséklet-szabályozó ventilátor be van kapcsolva. A hűtés kikapcsolásához nyomja meg ismét a n gombot. A légkondicionáló rendszer lehűti és párátlanítja (szárítja) a belépő levegőt, ha a külső hőmérséklet legalább kicsivel fagypont felett van. Ezért kondenzvíz képződhet, amely a gépkocsi alján csöpög ki. Ha nincs szükség hűtésre vagy a párátlanításra, akkor az üzemanyagtakarékosság érdekében kapcsolja ki a hűtőrendszert. A bekapcsolt hűtés megakadályozhatja az automatikus leállításokat.
153
Belső levegőkeringtető rendszer 4
A levegő-visszakeringtető üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a 4 gombot. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi. A levegő-visszakeringtetés üzemmód kikapcsolásához nyomja meg ismét a 4 gombot.
9 Figyelmeztetés Az utastér levegőjének cseréje belső levegőkeringetés üzemmódban lecsökken. Hűtés nélküli üzemmódban a levegő nedvességtartalma megnövekszik, az ablakok belülről bepárásodhatnak. Ha sokáig van bekapcsolva, az utastér levegője elhasználódik, ennek hatására a gépkocsi utasai elálmosodhatnak. Meleg és nagyon párás környezeti levegőviszonyok között a szélvédő kívülről bepárásodhat, amikor hideg légáram éri. Ha a szélvédő kívülről
154
Hőmérséklet-szabályozás
bepárásodik, hozza működésbe az ablaktörlőt, és dezaktiválja a l funkciót.
Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése V
Maximális hűtés
Rövid időre nyissa ki az ablakokat, hogy a felforrósodott levegő gyorsan el tudjon távozni. ■ Kapcsolja be a hűtést n. ■ Kapcsolja be a belső levegőkeringtető rendszert 4. ■ Nyomja meg a M levegőelosztó kapcsolót. ■ Állítsa a hőmérséklet-szabályozót a leghidegebb állásba. ■ Állítsa a ventilátort a legmagasabb fokozatra. ■ Nyissa ki az összes szellőzőnyílást.
■ Nyomja meg a V gombot: a ventilátor automatikusan nagyobb sebességre kapcsol, a levegő a szélvédőre áramlik. ■ Állítsa a hőmérsékletszabályozót a legmelegebb fokozatra. ■ Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést Ü. ■ Az oldalsó szellőzőnyílásokat szükség szerint nyissa ki, és irányítsa az oldalablakokra.
Megjegyzés Ha járó motor mellett megnyomja a V gombot, az Autostop letiltásra kerül mindaddig, míg ismét meg nem nyomja a V gombot. Ha a l gombot megnyomja a ventilátor bekapcsolt állapotában és a motor járása mellett, egy Autostop tiltás történik, míg a l gombot újra megnyomja, vagy míg a ventilátort kikapcsolja. Ha Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a V gombot, a motor automatikusan újraindul. Ha Autostop állapotban lévő motor mellett, bekapcsolt ventilátornál megnyomja a l gombot, a motor automatikusan újraindul. Stop-start rendszer 3 165.
Elektronikus légkondicionáló rendszer A kétzónás hőmérséklet-szabályozás a vezető oldal és az utasoldal számára különböző hőmérséklet beállítását teszi lehetővé.
Hőmérséklet-szabályozás Automatikus üzemmódban a hőmérséklet, ventilátor-fordulatszám és a levegőelosztás szabályozása automatikusan történik.
Kezelőszervek: ■ Vezetőoldali hőmérséklet ■ Levegőelosztás ■ Ventilátor ■ Utasoldali hőmérséklet = hűtés n AUTO = automatikus üzemmód 4 = belső levegőkeringtetés = párátlanítás és V jégmentesítés
Hátsó ablakfűtés Ü 3 36, Ülésfűtés ß 3 45, Fűtött kormánykerék * 3 99.
A hőmérséklet-szabályozás beállításai a grafikus információs kijelzőn vagy, verziótól függően, a színes információs kijelzőn láthatók. A beállítás módosítások mindkét kijelzőn röviden felugranak, az aktuálisan látható menü felett. Az elektronikus légkondicionáló rendszer csak járó motornál üzemképes teljesen.
155
Automatikus üzemmód AUTO
Alapbeállítások a legnagyobb komfort biztosításához: ■ Nyomja meg a AUTO gombot, ekkor a rendszer automatikusan szabályozza a levegő elosztását és a ventilátor fordulatszámát. ■ Nyissa ki az összes szellőzőnyílást, hogy lehetővé tegye az optimális levegőelosztást Automatikus üzemmódban.
156
Hőmérséklet-szabályozás
■ Az optimális hűtés és páramentesítés bekapcsolásához nyomja meg a n gombot. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED világítása jelzi. ■ A baloldali és jobboldali forgókapcsolók segítségével állítsa be a kívánt hőmérsékletet a vezető és az első utas számára. A javasolt hőmérséklet 22 °C. A ventilátor sebességének Automatikus üzemmódban történő szabályozása megváltoztatható a Beállítások menüben. A gépkocsi személyre szabása 3 133. Automatikus üzemmódban minden szellőzőnyílás működtetése automatikus. Ezért a szellőzőnyílásoknak mindig nyitva kell lenniük.
A kívánt hőmérséklet beállítása
A hőmérséklet 16 °C és 28 °C közötti kívánt értékre állítható be.
Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése V
Ha a Lo (legalacsonyabb) hőmérséklet van beállítva, akkor a hőmérséklet-szabályozás maximális hűtéssel dolgozik, ha a hűtés n be van kapcsolva. Ha Hi (legmagasabb) hőmérséklet van beállítva, akkor a hőmérsékletszabályozó rendszer maximális fűtéssel működik. Megjegyzés Ha a n be van kapcsolva, az utastér hőmérséklet csökkenése a motor újraindulását eredményezheti egy Autostop állapotból vagy tilthatja az Autostopot.
■ Nyomja meg a V gombot. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED világítása jelzi. ■ A hőmérséklet és a levegőelosztás beállítása automatikus, és a ventilátor nagy sebességre kapcsol. ■ Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést Ü. ■ Az előző üzemmódba történő visszatéréshez: nyomja meg a V gombot, az Automatikus üzemmódba visszatéréshez: nyomja meg az AUTO gombot. Az automatikus hátsó ablak fűtés beállítása a Beállítások menüben módosítható, az Információ kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 133.
Hőmérséklet-szabályozás Megjegyzés Ha járó motor mellett megnyomja a V gombot, az Autostop letiltásra kerül mindaddig, míg ismét meg nem nyomja a V gombot. Ha a l gombot megnyomja a ventilátor bekapcsolt állapotában és a motor járása mellett, egy Autostop tiltás történik, míg a l gombot újra megnyomja, vagy míg a ventilátort kikapcsolja. Ha Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a V gombot, a motor automatikusan újraindul. Ha Autostop állapotban lévő motor mellett, bekapcsolt ventilátornál megnyomja a l gombot, a motor automatikusan újraindul. Stop-start rendszer 3 165.
Kézi beállítások
A hőmérséklet-szabályozó rendszer beállításai megváltoztathatók a gombok és a forgókapcsolók alábbiak szerinti használatával: Egy beállítás megváltoztatása kikapcsolja az Automatikus üzemmódot.
Ventilátor Z
157
Az Automatikus üzemmódhoz való visszatéréshez: Nyomja meg az AUTO gombot.
Levegőelosztás l, M, K
Az alsó gombbal csökkenti, a felső gombbal növelheti a ventilátor fordulatszámát, az ábrának megfelelően. A ventilátor-fokozatot a kijelzőn megjelenő szegmensek száma jelzi. Alsó gomb hosszabb ideig történő nyomva tartása: kikapcsolja a ventilátort és a hűtést. Felső gomb hosszabb ideig történő nyomva tartása: a ventilátor maximális sebességre kapcsol.
A kívánt beállításhoz nyomja meg a megfelelő gombot. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED világítása jelzi. l = a szélvédőre és az első ajtó oldalablakokra (légkondicionálás bekapcsolva a háttérben az ablakok párásodásának megelőzését segítve) M = a fejtérbe az állítható szellőzőnyílásokon keresztül. K = a lábtérbe. A beállítások kombinálhatók. Automata üzemmódhoz való visszatérés: nyomja meg az AUTO gombot.
Hűtés n
Nyomja meg a n gombot a hűtés bekapcsolásához. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi. A
158
Hőmérséklet-szabályozás
hűtés csak akkor működik, ha a motor jár, és a hőmérséklet-szabályozó ventilátor be van kapcsolva. A hűtés kikapcsolásához nyomja meg ismét a n gombot. A légkondicionáló rendszer lehűti és párátlanítja (szárítja) a belépő levegőt, amikor a külső hőmérséklet meghalad egy adott értéket. Ezért kondenzvíz képződhet, amely a gépkocsi alján csöpög ki. Ha nincs szükség hűtésre vagy a párátlanításra, akkor az üzemanyagtakarékosság érdekében kapcsolja ki a hűtőrendszert. Ha a hűtőrendszer le van kapcsolva, Autostop során az elektronikus légkondicionáló rendszer nem kéri a motor újraindítását. Kivéve: jégmentesítő rendszer be van kapcsolva, és a 0 °C feletti külső hőmérséklet újraindítást kér. Ha a hűtés be van kapcsolva, a kijelző ACON-t jelez, ha ki van kapcsolva, ACOFF-ot.
Motorindítás után a hűtési funkció bekapcsolása vagy kikapcsolása módosítható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 133.
Belső levegőkeringtetés 4
A levegő-visszakeringtető üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a 4 gombot. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED világítása jelzi. A levegő keringtetés üzemmód kikapcsolásához nyomja meg ismét a 4 gombot.
Melegben és nagyon magas levegő páratartalom esetén a szélvédő kívülről bepárásodhat, ha hideg levegő irányul rá. Ha a szélvédő kívülről bepárásodik, hozza működésbe az ablaktörlőt, és dezaktiválja a l funkciót.
9 Figyelmeztetés Az utastér levegőjének cseréje belső levegőkeringetés üzemmódban lecsökken. Hűtés nélküli üzemmódban a levegő nedvességtartalma megnövekszik, az ablakok belülről bepárásodhatnak. Ha sokáig van bekapcsolva, az utastér levegője elhasználódik, ennek hatására a gépkocsi utasai elálmosodhatnak.
Alapbeállítások
Néhány beállítás megváltoztatható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 133.
Hőmérséklet-szabályozás
Kiegészítő fűtés Levegő-melegítő
A Quickheat egy elektromos kiegészítő levegőfűtő berendezés, amely automatikusan gyorsabban felmelegíti az utastér levegőjét.
159
Szellőzőnyílások Állítható szellőzőnyílások Bekapcsolt hűtés esetén legalább az egyik szellőzőnyílásnak nyitva kell lennie.
A levegőáramlás irányát a terelőlemezek segítségével állíthatja be.
A szellőzőnyílás kinyitásához forgassa az állítókereket B állásba. Az állítókerék elforgatásával állítsa be a szellőzőnyíláson belépő levegő mennyiségét.
160
Hőmérséklet-szabályozás
A szellőzőnyílás bezárásához forgassa az állítókereket 7 állásba.
A hátsó utasok szellőzőnyílásai jobb és bal oldalon, az első ülések mögött találhatók.
9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a szellőzőnyílások terelőlapjaira. Baleset esetén ezek kárt és sérülést okozhatnak.
Rögzített szellőzőnyílások További szellőzőnyílások helyezkednek el a szélvédő előtt, az oldalablakok előtt és a lábtérben.
Karbantartás Levegő belépőnyílások
A szélvédő előtt és a motortérben található levegő belépőnyílásokat a levegő szabad beáramlásának biztosítása érdekében tisztán kell tartani. Rendszeresen távolítsa el a lerakódott port, faleveleket vagy havat.
Hőmérséklet-szabályozás
Pollenszűrő A pollenszűrő a légbeömlőn keresztül beáramló levegőt tisztítja meg a portól, koromtól, a virágportól és a spóráktól.
A légkondicionáló rendszeres működtetése A folyamatosan hatékony működés érdekében a hűtést az időjárástól és évszaktól függetlenül legalább havonta egyszer néhány percre be kell kapcsolni. Nagyon alacsony külső hőmérséklet esetén a hűtést nem lehet működtetni.
Átvizsgálás Az optimális hűtési teljesítmény biztosítása érdekében javasoljuk, hogy a légkondicionáló berendezést a gépkocsi első forgalomba helyezése után három évvel, majd pedig évente ellenőriztesse, beleértve a következőket: ■ Működési és nyomásteszt ■ Fűtés működőképessége
■ Szivárgások ellenőrzése ■ Meghajtó szíjak ellenőrzése ■ A kondenzátor tisztítása és az elpárologtató víztelenítése ■ Teljesítmény ellenőrzése
161
162
Vezetés és üzemeltetés
Vezetés és üzemeltetés Vezetési tanácsok ..................... 162 Üzembevétel és indítás ............. 163 Kipufogó ..................................... 168 Automata sebességváltó ........... 173 Kézi sebességváltó .................... 176 Fékrendszer ............................... 177 Menetdinamikai rendszerek ....... 180 Vezetőt segítő rendszerek ......... 184 Üzemanyag ................................ 217 Vonóhorog ................................. 227
Vezetési tanácsok A gépkocsi irányítása Álló motorral soha nem guruljon (kivéve Autostop közben)
Leállított motor mellett számos rendszer nem működik (pl. a fékrásegítő, a szervokormány). Ha leállított motorral közlekedik, veszélyezteti önmaga és mások épségét. Az Autostop közben az összes funkció működik, azonban a szervokormányzás ellenőrzötten csökken, és a jármű sebessége csökken. Stop-start rendszer 3 165.
Alapjárati beállítás
Ha a járműakkumulátor állapota az akkumulátor töltését igényli, akkor növelni kell a generátor kimenő teljesítményét. Ez alapjárat beállítással történik, ami esetleg hallható.
Felső szintű kombi kijelzővel ellátott járművek esetében, egy üzenet jelenik meg a Vezető információs központban.
Pedálok
A megfelelő pedálút biztosítása érdekében a pedálok alá nem szabad szőnyeget tenni.
Kormányzás Ha a kormányszervo nem működik, mert a motor leáll vagy hiba van a rendszerben, akkor a jármű kormányozható, de nagyobb erővel. c ellenőrzőlámpa 3 115.
Figyelem! Hidraulikus kormányszervoval felszerelt járművek: Ha a kormánykereket a véghelyzetéig elforgatja és több mint 15 másodpercig így tartja, akkor károsodhat a kormányszervo rendszer és megszűnhet a kormányrásegítés.
Vezetés és üzemeltetés
Üzembevétel és indítás
Gyújtáskapcsoló állásai
Új gépkocsi bejáratása Az első néhány utazás során ne fékezzen szükségtelenül túl erősen. A gépkocsi első útja során a kipufogórendszerre került viaszanyag és olaj füstszerűen elpárolog. Az első út megtétele után hagyja a gépkocsit a szabadban, és ne lélegezze be az elpárolgó gőzöket. Az üzemanyag- és a motorolajfogyasztás mértéke a bejáratási időszak alatt magasabb lehet, valamint a dízelrészecske-szűrő tisztítása gyakrabban bekövetkezhet. Előfordulhat, hogy az Autostop le van tiltva, hogy a járműakkumulátor feltöltődhessen. Dízel részecskeszűrő 3 168.
■ Elektromos ablakemelők ■ Csatlakozó-aljzatok Az Infotainment rendszer az indítókulcs gyújtáskapcsolóból történő eltávolítását követően 30 percig kap még áramellátást, függetlenül attól, hogy valamelyik ajtó ki lett-e nyitva.
A motor indítása
0 = Gyújtás kikapcsolva 1 = Kormányzár kioldva, gyújtás kikapcsolva 2 = Gyújtás bekapcsolva, dízelmotornál: izzítás 3 = Indítás
Fenntartott tápellátás A következő elektronikus rendszerek a vezetőajtó kinyitásáig vagy a gyújtás kikapcsolását követő legfeljebb 10 percig működhetnek:
163
Kézi sebességváltó: nyomja le a tengelykapcsolót.
164
Vezetés és üzemeltetés
Automata sebességváltó: nyomja le a fékpedált, és kapcsolja a fokozatválasztó kart P vagy N állásba. Ne adjon gázt. Dízelüzemű motor: fordítsa a kulcsot 2 - es állásba az izzításhoz, amíg az ! ellenőrzőlámpa kialszik. Röviden fordítsa a kulcsot 3-as állásba és engedje el: egy automatikus folyamat rövid késleltetéssel működteti az indítómotort addig, amíg a motor be nem indul, lásd Automatikus indítómotor-vezérlés. Újraindítás előtt vagy a motor leállításához fordítsa vissza a kulcsot 0 állásba. Autostop közben a motor a tengelykapcsoló pedál lenyomásával indítható.
A gépjármű indítása alacsony hőmérséklet esetén
A gépjármű kiegészítő fűtés nélküli indítása dízel motoroknál -25 °C-ig, benzin motoroknál -30 °C-ig lehetséges. Ehhez megfelelő viszkozitású motorolaj, megfelelő üzemanyag, elvégzett szervizek és megfelelően feltöltött akkumulátor szükséges. -30 °C alatti hőmérsékleten az automata váltónak kb. 5 perces bemelegedési idő szükséges. A választókarnak P állásban kell lennie.
Automatikus indítómotor vezérlés
Ez a funkció a motorindítási folyamatot vezérli. A vezetőnek nem kell a kulcsot a 3-as állásban tartania. Bekapcsolása után a rendszer addig indítózik, amíg a motor be nem indul. Az ellenőrzési folyamat miatt a motor rövid késleltetés után indul be.
Ha a motor nem indul be, azt a következők okozhatják: ■ Nincs lenyomva a tengelykapcsoló pedál (kézi sebességváltó). ■ Nincs lenyomva a fékpedál, vagy a fokozatválasztó kar nem P vagy N állásban van (automata sebességváltó). ■ Lejárt a rendelkezésre álló idő.
Turbó motor bemelegítés
Indításkor a motor forgatónyomatéka kis időre korlátozott lehet, főleg hideg a motor. A korlátozásra azért van szükség, hogy a kenési rendszer teljes védelmet nyújthasson a motornak.
Motorfék Motorféknél automatikusan megszűnik az üzemanyag-ellátás, pl. ha sebességfokozatba kapcsolva halad, de nem történik gázadás.
Vezetés és üzemeltetés
Stop-start rendszer
Kikapcsolás
A stop-start rendszer segít az üzemanyag-megtakarításban és a kipufogógáz-kibocsátás csökkentésében. Amikor a feltételek engedik, lekapcsolja a motort, amint a jármű sebessége kellően alacsonnyá válik vagy amikor a jármű megáll, pl. közlekedési lámpánál vagy dugóban. Ha tengelykapcsoló pedált lenyomják a rendszer azonnal automatikusan indítja a motort. Egy járműakkumulátor-érzékelő biztosítja, hogy az automatikus leállítás csak akkor lépjen működésbe, ha a járműakkumulátor megfelelően fel van töltve az újraindításhoz.
Kapcsolja ki a stop-start rendszert kézzel, a eco gomb megnyomásával. A kikapcsolt állapotot a gombban lévő kialudt LED jelzi.
Bekapcsolás
A stop-start rendszer azonnal rendelkezésre áll, amint a motor beindult, a jármű elindult, és a jelen szakaszban alább felsorolt feltételek teljesülnek.
Autostop
Ha a gépjármű lassan halad vagy áll, aktiváljon egy Autostop-ot, az alábbiak szerint: ■ Nyomja le a tengelykapcsoló pedált ■ állítsa a kart üresbe ■ engedje fel a tengelykapcsoló pedált
165
A motor kikapcsol, a gyújtás azonban bekapcsolva marad.
Az Autostop-ot a sebességmérő AUTOSTOP állásban lévő tűje jelzi. Autostop közben a fűtési és a fékteljesítmény állandó szinten marad.
Figyelem! A kormányzási rásegítés csökkenhet egy Autostop megállás esetén.
166
Vezetés és üzemeltetés
Autostop feltételei A stop-start rendszer ellenőrzi, hogy az alábbi feltételek mindegyike teljesül-e. ■ A stop-start rendszer nincs manuálisan kikapcsolva ■ a motorháztető teljesen le van zárva ■ a vezető oldali ajtó be van csukva, vagy a vezető biztonsági öve be van kapcsolva ■ a járműakkumulátor megfelelően fel van töltve és jó állapotban van ■ a motor be van melegedve ■ a motor hűtőfolyadék hőmérséklet nem túl magas ■ a kipufogógáz hőmérséklete nem túl magas, pl. nagy motorterhelés mellett történő vezetés után ■ a környezeti hőmérséklet -5 °C felett van ■ a hőmérséklet szabályozás rendszer engedélyezi az Autostop funkciót ■ a fékvákuum elegendő
■ a dízel részecskeszűrő öntisztító folyamata nem üzemel ■ a gépkocsi az utolsó Autostop óta legalább sétatempóban mozgott Ellenkező esetben a rendszer letiltja az Autostop funkciót. A hőmérséklet-szabályozó rendszer bizonyos beállításai letilthatják az Autostop funkciót. Részletekért lásd a "Hőmérséklet-szabályozás" fejezetet 3 154. Autópályán való hajtás után közvetlenül előfordulhat, hogy az Autostop felfüggesztésre kerül. Új gépkocsi bejáratása 3 163. A járműakkumulátor lemerülésvédelme A megbízható motor-újraindítások biztosítása érdekében a stop-start rendszer részét képezik az akkumulátor lemerülésével szembeni különböző védelmi funkciók. Energiatakarékossági intézkedések Autostop közben számos elektromos funkció, például a kiegészítő elektromos fűtés vagy a hátsó ablak
fűtés lekapcsol vagy energiatakarékos üzemmódba kapcsol. A rendszer csökkenti a hőmérséklet-szabályozó rendszer ventilátorának fordulatszámát az energiatakarékosság érdekében.
Jármű újraindítása a vezető által A motor újraindításához nyomja meg a tengelykapcsoló pedált. A motor indulását a fordulatszámmérő mutatójának az üresjárati fordulatszám pozíciójába mutatása jelzi. Ha a fokozatválasztó kart az ürestől eltérő állásba kapcsolja a tengelykapcsoló-pedál előzetes lenyomása nélkül, akkor a ellenőrző lámpa kigyullad, vagy szimbólumként jelenik meg a vezető információs központban. - ellenőrzőlámpa 3 114.
Motor indítása stop-start rendszerrel
Az automatikus újraindításhoz a választókarnak üres állásban kell lennie.
Vezetés és üzemeltetés Ha Autostop közben az alábbi állapotok valamelyike lép fel, a stopstart rendszer automatikusan újraindítja a motort. ■ A stop-start rendszer manuálisan ki van kapcsolva ■ a motorháztető nyitva van ■ a vezető biztonsági öve nincs bekapcsolva, és a vezető oldali ajtó nyitva van ■ a motor hőmérséklete túl alacsony ■ a járműakkumulátor töltöttségi szintje egy meghatározott szint alatt van ■ a fékvákuum nem elegendő ■ a gépjármű legalább sétatempóban halad ■ a hőmérséklet-szabályozó rendszer motorindítást kér ■ a légkondicionálás manuálisan be van kapcsolva Ha a motorháztető nincs teljesen lezárva, figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezető információs központban.
Ha elektromos tartozék, például hordozható CD-lejátszó, csatlakozik az elektromos kimenethez, akkor újraindítás közben esetleg rövid áramesés észlelhető.
Parkolás 9 Figyelmeztetés ■ Ne álljon a járművel könnyen gyulladó felületre. A kipufogórendszer magas hőmérséklete meggyújthatja a felületet. ■ Mindig húzza be a rögzítőféket. A kézi rögzítőféket a kioldógomb megnyomása nélkül húzza be. Ha lejtőn vagy emelkedőn áll meg, akkor olyan erősen húzza be a kéziféket, amennyire csak tudja. A működtetéshez szükséges erő csökkentéséhez nyomja le egyidejűleg a fékpedált. Elektromos rögzítőfékkel felszerelt járművek esetén,
■ ■
■ ■
167
húzza meg a m kapcsolót körülbelül egy másodpercre. Ha a m visszajelző világít, akkor az elektromos rögzítőfék be van húzva 3 114. Állítsa le a motort. Ha a gépkocsi vízszintes talajon vagy emelkedőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon első sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Emelkedőn parkolva fordítsa el az első kerekeket a járdaszegélytől. Ha a gépkocsi lejtőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon hátrameneti sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Az első kerekeket fordítsa a járdaszegély felé. Csukja be az ablakokat. Vegye ki a gyújtáskulcsot. Fordítsa el a kormányt addig,
168
Vezetés és üzemeltetés
amíg a kormányzár nem reteszelődik. Automata sebességváltóval felszerelt gépkocsikban a gyújtáskulcs csak a fokozatválasztó kar P állásában vehető ki. ■ Zárja be a gépkocsit. ■ Kapcsolja be a riasztóberendezést. Megjegyzés Légzsák működésbe lépésével járó baleset esetén a motor automatikusan leáll, ha a gépkocsi bizonyos időn belül mozdulatlan állapotba kerül.
Kipufogó Kipufogógázok 9 Veszély A kipufogógáz mérgező, színtelen, szagtalan szénmonoxidot tartalmaz. Belélegzése végzetes lehet. Ha kipufogógáz kerül az utastérbe, nyissa ki az ablakokat. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Kerülje a nyitott csomagtérajtóval való közlekedést, ellenkező esetben kipufogógáz juthat az utastérbe.
koromrészecskék nagy hőmérsékleten, rendszeres időszakonként való elégetésével történik. A művelet automatikusan lezajlik bizonyos menetkörülmények között, és akár 25 percig is eltarthat. Jellemzően 7–12 perc szükséges. Az Autostop nem áll rendelkezésre, és az üzemanyag-fogyasztás magasabb lehet ebben a szakaszban. Az ezt kísérő szag és füst normális jelenség.
Dízel részecskeszűrő A dízel részecskeszűrő kiszűri a kipufogógázok káros koromrészecskéit. A rendszer öntisztító funkcióval is rendelkezik, amely bizonyos időközönként jelzés nélkül automatikusan működésbe lép. A szűrő tisztítása a
Bizonyos menetkörülmények között a rendszer nem tudja automatikusan elvégezni a tisztítást, mint például rövid távokon való használat esetén.
Vezetés és üzemeltetés Ha szükségessé vált a szűrő tisztítása, és a korábbi menetkörülmények nem tették lehetővé az automatikus tisztítást, akkor ezt az % ellenőrzőlámpa jelzi. Ezzel együtt a Részecskeszűrő megtelt. Vezessen tovább! felirat, illetve az 55-ös figyelmeztető kód jelenik meg a vezető információs központban. Amikor a dízel részecskeszűrő megtelt, az % ellenőrzőlámpa világít. Indítsa el a tisztítási folyamatot, amint lehetséges. Amikor a dízel részecskeszűrő elérte maximális elnyelő képességét, az % ellenőrzőlámpa villog. A motor károsodásának elkerülése érdekében azonnal indítsa el a tisztítási folyamatot.
Tisztítási folyamat
A tisztítási folyamat elindításához folytassa a vezetést, és tartsa a motor percenkénti fordulatszámát 2000 fölött. Ehhez kapcsoljon alacsonyabb sebességfokozatba, ha szükséges. A dízel részecskeszűrő tisztítása megkezdődik.
Ha ezek mellett az g ellenőrzőlámpa is villog, akkor a tisztítás nem lehetséges, ilyenkor kérjen segítséget egy szerviztől.
Figyelem! Ha a tisztítási folyamat megszakad, a motor súlyosan károsodhat. A tisztítási művelet nagyobb sebességen és terheléssel gyorsabban lezajlik. Amint a öntisztítási folyamat befejeződött, az % ellenőrzőlámpa kialszik.
Katalizátor A katalizátor csökkenti a kipufogógázban lévő káros vegyületek mennyiségét.
169
Figyelem! A 3 217, 3 289 oldalakon felsoroltaktól eltérő minőségű üzemanyagok használata kárt okozhat a katalizátorban vagy az elektronikus alkatrészekben. Ha elégetlen benzin kerül a katalizátorába, az a katalizátor túlmelegedését és tönkremenetelét okozhatja Ezért kerülje a hosszú indítózást, ne hagyja kiürülni az üzemanyagtartályt, és ne indítsa be a motort betolással vagy vontatással. Kimaradó gyújtás, egyenetlen motorjárás, motorteljesítménycsökkenés vagy egyéb szokatlan üzemzavar esetén késlekedés nélkül forduljon szervizhez. Szükséghelyzet esetén rövid ideig folytathatja a vezetést, a gépkocsi sebességét és a motor fordulatszámát alacsonyan tartva.
170
Vezetés és üzemeltetés
AdBlue Általános információk
A szelektív katalitikus redukció (BlueInjection) egy módszer a kipufogórendszerben a nitrogénoxidok jelentős csökkentésére. Ez egy Dízel kipufogó-folyadék (DEF) kipufogórendszerbe fecskendezésével történik. Az alkalmazott DEF megjelölése AdBlue Ⓡ1). Ez egy nem mérgező, nem gyúlékony, színtelen és szagtalan folyadék, amely 32 % karbamidot és 68 % vizet tartalmaz.
9 Figyelmeztetés Kerülje az AdBlue érintkezését a szemével vagy bőrével. Szemmel vagy bőrrel való érintkezés esetén öblítse le vízzel.
1)
Figyelem! Kerülje az AdBlue érintkezését a fényezéssel. Érintkezés esetén öblítse le vízzel. Az AdBlue körülbelül -11 °C-on dermed. Mivel a gépjármű fel van szerelve AdBlue előmelegítővel, a kibocsátás csökkentés alacsony hőmérsékleteken is biztosított. Az AdBlue előmelegítő automatikusan működik.
Szint figyelmeztetések
Az AdBlue fogyasztás körülbelül 0,7 liter / 1000 km és a vezetési magatartástól függ.
A Német Autógyártók Szövetségének (VDA) bejegyzett védjegye.
Ha az AdBlue szint egy bizonyos szint alá csökken, egy szint figyelmeztetés AdBlue Tartomány: 2400 km/ jelenik meg a Vezető Információs Központban (DIC). Legalább 5 liter mennyiségű AdBlue folyadékot kell a lehető leghamarabb utántölteni. A vezetés korlátozások nélkül lehetséges. Ha az AdBlue-t nem töltik fel egy adott távolságon belül, további szint figyelmeztetések jelennek meg a DIC-ben az aktuális AdBlue szintről. Később AdBlue feltöltési kérések és
Vezetés és üzemeltetés végül a motor újraindítás megakadályozását közlő bejelentés jelenik meg. A korlátozások törvényes követelmények.
171
üzenet jelenik meg. A motor újraindításához először a tartályt fel kell tölteni AdBlue-val.
AdBlue utántöltése Figyelem!
A 900 km-es AdBlue tartománynál a következő figyelmeztető üzenetek jelennek meg váltakozva a Vezető információs központban (DIC): ■ AdBlue alacsony Töltse fel most ■ Motorindítás gátolva 900 km Ezen kívül az Y ellenőrzőlámpa folyamatosan villog és egy figyelmeztető hangjelzés szólal meg három percenként négyszer.
A motor újraindításának megakadályozása előtt, a figyelmeztető üzenetek ■ AdBlue Üres Töltse fel most ■ A motor nem indul újra figyelmeztető üzenetek váltakozva jelennek meg a DIC-ben. Ezen kívül az Y ellenőrzőlámpa folyamatosan villog és egy figyelmeztető hangjelzés szólal meg három percenként négyszer. A motor indításának megakadályozása után a Tölts.AdBlue-t jármű indításá.
Csak olyan AdBlue-t használjon, amely megfelel a DIN 70 070 és az ISO 22241-1 európai szabványoknak. Ne használjon adalékokat. Ner hígítsa az AdBlue folyadékot. Egyébként a szelektív katalitikus redukciós rendszer károsodhat. Megjegyzés Csak a megjelölt AdBlue fémdobozokat használja a feltöltéshez, hogy megelőzze a túl sok AdBlue betöltését. Ezen kívül, a tartályban lévő gázok megrekednek a fémdobozban és nem jönnek ki belőle. Mivel az AdBlue tartóssága korlátozott, ellenőrizze a lejárat dátumát a feltöltés előtt.
172
Vezetés és üzemeltetés
Megjegyzés Legalább 5 liter mennyiségű AdBlue folyadékot kell utántölteni. Egyébként a rendszer lehet, hogy nem érzékeli az AdBlue feltöltést. Ha -11 °C alatti hőmérsékleten kell utántölteni az AdBlue-t, akkor azt lehet, hogy nem észleli a rendszer. Ebben az esetben parkolja a járművet egy magasabb környezeti hőmérsékletű helyre, míg az AdBlue folyékonnyá nem válik.
Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi zárjai ki vannak nyitva. 1. Vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból. 2. Csukja be az összes ajtót, hogy elkerülje az ammóniagőzök járműbe jutását. 3. A mélyedésnél húzza meg az üzemanyag-betöltő nyílás fedelet, és nyissa ki 3 220.
Megjegyzés Amikor lecsavarja a védősapkát a töltőnyúlványról, ammóniagázok léphetnek ki. Ne lélegezze be, mert a gázoknak szúrós szaga van. A gázok nem ártalmasak belégzéskor. A gépjárművet egy sík felületre kell leparkolni. Az AdBlue töltőnyúlványa az üzemanyag-betöltő nyílás mögött helyezkedik el. Az üzemanyag-betöltő nyílás a gépkocsi jobb oldalán, hátul található.
6. Szerelje a tömlő egyik végét a fémdobozra és csavarja a másik végét a töltőnyúlványra. 7. Emelje a fémdobozt, míg ki nem ürül. 8. Csavarja le a tömlőt a töltőnyúlványról. 9. Szerelje fel a védősapkát és forgassa az óramutató járásával egyezően, míg kattan. Megjegyzés Az AdBlue fémdobozát és tömlőjét a környezetvédelmi követelményeknek megfelelően ártalmatlanítsa.
Az AdBlue cseréje
Ha kevesebb mint 5 liter AdBlue lett utántöltve az utóbbi 2 évben, a megmaradt folyadékot ki kell cserélni, mivel az AdBlue korlátozott tartósságú. 4. Csavarja le a védősapkát a töltőnyúlványról. 5. Nyissa ki az AdBlue fémdobozát.
Vezetés és üzemeltetés Figyelem! Figyelmen kívül hagyás a szelektív katalitikus redukciós rendszer károsodásához vezethet.
Automata sebességváltó
173
Fokozatválasztó kar
Az automata sebességváltó lehetővé teszi az automata fokozatváltást (automatikus üzemmód) és a kézi fokozatváltást (kézi üzemmód) is.
Sebességváltó-kijelző
A kiválasztott sebességfokozatot vagy üzemmódot a sebességváltó kijelzője mutatja.
P = parkoló állás, a kerekek rögzítve vannak, csak a gépkocsi álló helyzetében és behúzott kéziféknél kapcsolja R = hátrameneti fokozat, csak a gépkocsi álló helyzetében kapcsolja N = üres állás D = automatikus üzemmód az összes sebességfokozattal A fokozatválasztó kar P állásban reteszelve van, és csak bekapcsolt gyújtásnál és lenyomott fékpedál esetén mozdítható ki.
174
Vezetés és üzemeltetés Bekapcsolt sebességfokozatnál, a fék kiengedésekor a gépkocsi lassan kúszni kezd.
Kézi üzemmód
Motorfék
A motorfék hatásának érvényesítéséhez lejtmenetben megfelelő időben kapcsoljon alacsonyabb sebességfokozatba, lásd kézi üzemmód.
A gépkocsi hintáztatása Ha nincs lenyomva a fékpedál, az j ellenőrzőlámpa világít. Ha a fokozatválasztó kar a gyújtás kikapcsolásakor nincs P állásban, az j és P ellenőrzőlámpák villognak. P vagy R fokozat kapcsolásához nyomja meg a kioldógombot. A motor csak a fokozatválasztó kar P vagy N állásában indítható. Indítás előtt N állásban nyomja le a fékpedált vagy húzza be a rögzítőféket. Fokozatválasztás közben ne adjon gázt. Soha ne nyomja le egyszerre a gázpedált és a fékpedált.
A gépkocsi hintáztatása csak akkor megengedett, ha a gépkocsi homokban, sárban vagy hóban elakadt. Mozgassa a fokozatválasztó kart felváltva a D és az R fokozat között. A motor fordulatszámát tartsa alacsonyan, és kerülje a hirtelen gázadást.
Parkolás
Húzza be a rögzítőféket és kapcsoljon P állásba. A gyújtáskulcsot csak a fokozatválasztó kar P állásában lehet kivenni.
Tolja a fokozatválasztó kart D állásból balra, majd mozgassa előre, illetve hátra. < = Magasabb sebességfokozatba kapcsolás. ] = Alacsonyabb sebességfokozatba kapcsolás. Amennyiben túl alacsony sebesség mellett kapcsolna magasabb vagy túl magas sebesség mellett alacsonyabb sebességfokozatot,
Vezetés és üzemeltetés akkor nem történik meg a kapcsolás. Ez az információs kijelzőn megjelenő üzenetet eredményezhet. Kézi üzemmódban nem történik automatikusan magasabb sebességfokozatba kapcsolás, ha a motor fordulatszáma túl magas.
Elektronikus vezetési programok ■ Az üzemi hőmérséklet program hidegindítás után eltolja a kapcsolási pontokat a magasabb fordulatszámok felé, így a katalizátor hamarabb eléri üzemi hőmérsékletét. ■ Az automatikus üresbe kapcsolás funkció automatikusan üresjáratra kapcsol, amikor a gépkocsi álló helyzetben, előremeneti fokozatban van, és a fékpedál le van nyomva. ■ A SPORT üzemmód kiválasztásával a váltás magasabb fordulatszámon történik (kivéve, ha
a sebességtartó automatika bekapcsolt állapotban van). SPORT üzemmód 3 182. ■ Speciális programok automatikusan megváltoztatják a kapcsolási pontokat emelkedőn vagy lejtőn való haladáskor. ■ Ha havas, jeges időben vagy egyéb csúszós felületen indul, az elektronikus sebességváltó vezérlő automatikusan nagyobb sebességfokozatot választ.
Kickdown
Ha automatikus üzemmódban a gázpedált teljesen lenyomja, a motor fordulatszámától függően a sebességváltó alacsonyabb sebességfokozatba kapcsol.
Meghibásodás Meghibásodás esetén az g ellenőrzőlámpa világít. Ezenfelül egy kódszám vagy egy gépjárműüzenet jelenik meg a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek 3 126.
175
A sebességváltó többé nem kapcsol automatikusan. Kézi sebességváltással folytatható a vezetés. Csak a legmagasabb sebességfokozat kapcsolható. A hiba jellegétől függően kézi üzemmódban a második fokozat is használható lehet. Csak a gépkocsi álló helyzetében váltson. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
Az elektromos ellátás megszakadása Az elektromos ellátás megszakadása esetén a fokozatválasztó kar nem mozdítható ki a P állásból. A gyújtáskulcsot nem lehet kivenni a gyújtáskapcsolóból. Ha a jármű akkumulátora lemerült, akkor segédindító kábel segítségével indíthatja be a járművet 3 273. Ha nem a jármű akkumulátora okozta a hibát, oldja ki a fokozatválasztó kart. 1. Húzza be a rögzítőféket.
176
Vezetés és üzemeltetés 3. Helyezzen be egy csavarhúzót a nyílásba amilyen mélyen csak lehet és vegye ki a fokozatválasztó kart a P vagy N állásból. Ha újra P vagy N állásba kapcsol, a fokozatválasztó kar újra reteszelődni fog. Javíttassa ki az elektromos ellátás megszakadásának okát egy szervizben. 4. Illessze vissza a helyére a fokozatválasztó kar burkolatát.
2. Első felénél fogva akassza ki a fokozatválasztó kar borítását a középkonzolból, hajtsa fel és fordítsa el balra.
Kézi sebességváltó
Hátramenet: a gépkocsi álló helyzetében a tengelykapcsoló pedál benyomása után várjon 3 másodpercet, majd nyomja meg a váltókaron található kioldógombot, és kapcsolja hátrameneti fokozatba a sebességváltót. Ha nem sikerül hátramenetbe kapcsolnia, a sebességváltó kart üres állásba kapcsolva engedje fel, majd nyomja le újra a tengelykapcsoló pedált, azután kísérelje meg ismét a hátrameneti fokozat kapcsolását.
Vezetés és üzemeltetés Ne csúsztassa feleslegesen a tengelykapcsolót. Használatakor nyomja le teljesen a tengelykapcsoló pedált. Ne pihentesse a lábát a pedálon.
Figyelem! Vezetés közben ne tartsa kezét a fokozatválasztó karon.
Fékrendszer A fékrendszer két egymástól független fékkörből áll. Az egyik fékkör meghibásodása esetén a gépkocsi továbbra is fékezhető a másik fékkör segítségével. A megfelelő fékhatás eléréséhez teljesen be kell nyomni a fékpedált. Ehhez jelentősen nagyobb erőre van szükség. A fékút megnövekszik. Az utazás folytatása előtt vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Álló motornál a fékrásegítő hatása a fékpedál egy-kétszeri lenyomása után megszűnik. A fékhatás ezzel nem csökken, de a fékezéshez lényegesen nagyobb pedálerőre van szükség. Ezt különösen a gépkocsi vontatásakor vegye figyelembe. R ellenőrzőlámpa 3 114.
177
Blokkolásgátló fékrendszer A blokkolásgátló fékrendszer (ABS) megakadályozza a kerekek blokkolását. Amint az egyik kerék blokkoláshoz közeli állapotba kerül, a rendszer azonnal leszabályozza a fékerőt. A gépkocsi kormányozható marad, még erős fékezésnél is. Az ABS beavatkozása a fékpedál lüktetéséből és a szabályozás során keletkező zajból is észlelhető. Az optimális fékhatás elérése érdekében a pedál lüktetése ellenére tartsa teljesen lenyomva a fékpedált a teljes fékezés során. Ne csökkentse a pedálerőt. Elindulás után a rendszer, esetenként hallható módon, teszteli önmagát. u ellenőrzőlámpa 3 115.
Adaptív féklámpa
A teljes erővel történő fékezés során mindhárom féklámpa villog az ABS beavatkozásának időtartama alatt.
178
Vezetés és üzemeltetés
Meghibásodás 9 Figyelmeztetés
Rögzítőfék Kézi rögzítőfék
Az ABS meghibásodásakor az átlagosnál erősebb fékezés során a kerekek blokkolódhatnak. Az ABS fent leírt előnyei ekkor nem állnak rendelkezésre. Erős fékezéskor a gépkocsi kormányozhatatlanná válhat és megcsúszhat.
A rögzítőfék működtetéshez szükséges erő csökkentéséhez nyomja le egyidejűleg a fékpedált. R ellenőrzőlámpa 3 114.
Elektromos rögzítőfék
Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
9 Figyelmeztetés A rögzítőféket mindig határozottan húzza be, a kioldógomb megnyomása nélkül, lejtőn vagy emelkedőn pedig olyan erősen, amennyire csak tudja. A rögzítőfék kiengedéshez emelje meg kissé a kart, nyomja meg a kar végén lévő kioldógombot, majd engedje le teljesen a kart.
Működtetés álló gépkocsi esetén
9 Figyelmeztetés Húzza a m kapcsolót körülbelül egy másodpercig, az elektromos rögzítőfék automatikusan, megfelelő erővel, működésbe lép.
Vezetés és üzemeltetés Maximális erővel való rögzítéshez, pl. utánfutóval vagy lejtőn történő parkoláskor, húzza meg a m kapcsolót. Ha a m visszajelző világít, akkor az elektromos rögzítőfék be van húzva 3 114. Az elektromos rögzítőfék bármikor működtethető, még kikapcsolt gyújtásnál is. Ne működtesse az elektromos rögzítőféket túl gyakran álló motorral, mert ezzel lemerítheti a járműakkumulátort. A jármű elhagyása előtt ellenőrizze az elektromos rögzítőfék állapotát. m ellenőrzőlámpa 3 114. Kioldás Kapcsolja be a gyújtást. Tartsa nyomva a fékpedált, majd nyomja meg a kapcsolót m. Elindulás funkció A tengelykapcsoló pedál lenyomása (manuális sebességváltó) vagy előremeneti fokozat kiválasztása
(automata sebességváltó), majd a gázpedál lenyomása esetén a rögzítőfék automatikusan kiold. A kapcsoló meghúzása közben ez nem lehetséges. Ez a funkció segíti az emelkedőn való elindulást is. Az agresszív elindulás csökkentheti a kopó alkatrészek élettartamát. Dinamikus fékezés mozgásban lévő gépkocsi esetén Ha a jármű mozgásban van és a m kapcsolót meghúzva tartja, akkor az elektromos rögzítőfék lassítani fogja a járművet, de nem fog teljesen behúzni. A m kapcsoló elengedésekor a dinamikus fékezés azonnal abbamarad. Meghibásodás Az elektromos rögzítőfék vészüzemmódját az j ellenőrzőlámpa jelzi, és a vezetői információs központban (DIC)
179
megjelenő kódszám, illetve tájékoztató üzenet. Tájékoztató üzenetek 3 126. Az elektromos rögzítőfék behúzása: húzza meg és tartsa így a m kapcsolót több mint 5 másodpercig. Ha az m ellenőrzőlámpa világít, akkor az elektromos rögzítőfék be van húzva. Az elektromos rögzítőfék kioldása: nyomja be és tartsa így a m kapcsolót több mint 2 másodpercig. Ha az m ellenőrzőlámpa elelszik, akkor az elektromos rögzítőfék ki van engedve. Az m ellenőrzőlámpa villog: az elektromos rögzítőfék nincs teljesen behúzva vagy kioldva. Ha folyamatosan villog, akkor oldja ki az elektromos rögzítőféket, és próbálja újra behúzni.
Fékasszisztens Ha a fékpedált gyorsan és erősen nyomja le, automatikusan a maximális fékerő kerül alkalmazásra (teljes fékezés).
180
Vezetés és üzemeltetés
Tartsa nyomva határozottan a fékpedált, amíg a teljes erővel történő lassítás szükséges. A fékpedál felengedésekor a maximális fékerő automatikusan csökken.
Visszagurulás-gátló A rendszer segít megelőzni a szándékolatlan mozgást emelkedőn való indulásnál. Ha emelkedőn való megállás után kiengedik a fékpedált, a fékek még 2 másodpercig fognak. Amint a jármű gyorsulni kezd, a fékek automatikusan kiengednek. Autostop során a visszagurulás-gátló nem aktív.
Menetdinamikai rendszerek Kipörgésgátló rendszer A kipörgésgátló rendszer (TC) az elektronikus menetstabilizáló rendszer része. A kipörgésgátló rendszer szükség esetén a hajtott kerekek kipörgésének megakadályozásával javítja a menetstabilitást, az útfelület fajtájától és a gumiabroncsok tapadásától függetlenül. Amint a meghajtott kerék elkezd kipörögni, a motor teljesítménye csökken, és a legjobban kipörgő kerék egyedileg fékeződik. A rendszer használata csúszós útfelületen jelentősen megnöveli a gépkocsi menetstabilitását. Amint az b ellenőrzőlámpa kialszik, a kipörgésgátló működésre kész. A kipörgésgátló működésbe lépésekor a b villog.
9 Figyelmeztetés Ebben a különleges biztonsági berendezésben bízva se vállaljon kockázatot a vezetésben. Alakítsa sebességét az útviszonyoknak megfelelően. b ellenőrzőlámpa 3 116.
Kikapcsolás
A kipörgésgátló kikapcsolható, ha szükség van a hajtott kerekek kipörgésére: nyomja meg röviden a b gombot.
Vezetés és üzemeltetés Az k ellenőrzőlámpa világít. A kipörgésgátló a b gomb ismételt megnyomásával kapcsolható vissza. A kipörgésgátló a gyújtás következő bekapcsolásakor is visszakapcsol.
Elektronikus menetstabilizáló rendszer Az elektronikus menetstabilizáló rendszer (ESC) szükség esetén javítja a gépkocsi menetstabilitását, az útfelület fajtájától és a gumiabroncsok tapadásától függetlenül. A rendszer a hajtott kerekek kipörgését is megakadályozza. Amint a gépkocsi sodródni kezd (alulkormányozottság/ túlkormányozottság), a rendszer csökkenti a motor teljesítményét és egyenként fékezi a kerekeket. A rendszer használata csúszós útfelületen jelentősen megnöveli a gépkocsi menetstabilitását. Amint az b ellenőrzőlámpa kialszik, az ESC működésre kész.
Az ESC működésbe lépésekor a b villog.
9 Figyelmeztetés Ebben a különleges biztonsági berendezésben bízva se vállaljon kockázatot a vezetésben. Alakítsa sebességét az útviszonyoknak megfelelően. b ellenőrzőlámpa 3 116.
Kikapcsolás
181
A nagy teljesítményű vezetéshez az elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolható: tartsa nyomva a b gombot kb. 5 másodpercig. Az n ellenőrzőlámpa világít. Az ESC a b gomb ismételt megnyomásával kapcsolható vissza. Ha a TC rendszert korábban kikapcsolták, mind a TC, mind az ESC visszakapcsol. Az ESC a gyújtás következő bekapcsolásakor is visszakapcsol.
182
Vezetés és üzemeltetés
Interaktív vezetési rendszer
SPORT üzemmód
Flex Ride
A Flex Ride rendszer lehetővé teszi a vezető számára, hogy válasszon háromféle vezetési üzemmód közül: ■ SPORT üzemmód: nyomja meg a SPORT gombot, a LED világít. ■ TOUR üzemmód: nyomja meg a TOUR gombot, a LED világít. ■ Normál üzemmód: sem a SPORT, sem a TOUR gomb nincs megnyomva, egyik LED sem világít. A SPORT és a TOUR üzemmód kikapcsolásához nyomja meg a megfelelő gombot még egyszer. A Flex Ride rendszer mindegyik vezetési üzemmódban a következő elektronikus rendszereket köti össze: ■ Folyamatos lengéscsillapításvezérlés ■ Gázpedál-vezérlés ■ Kormányzás-vezérlés ■ Automata sebességváltó
■ Az automata sebességváltó váltási pontjai későbbre tolódnak. ■ A SPORT üzemmód bekapcsolásával a fő műszerek megvilágítása fehérről pirosra vált. TOUR üzemmód
A rendszerek beállításai a sportosabb vezetési stílushoz illeszkednek: ■ A lengéscsillapítók csillapítása keményebbé válik, hogy jobb kapcsolatot biztosítsanak az útfelülettel. ■ A motor gyorsabban reagál a gázpedál mozgására. ■ A kormányrásegítés mértéke csökken.
A rendszerek beállításai a komfortosabb vezetési stílushoz illeszkednek: ■ A lengéscsillapítók csillapítása lágyabbá válik. ■ A gázpedál az alapbeállítások szerint reagál.
Vezetés és üzemeltetés ■ A kormányrásegítés alapüzemmódban van. ■ Az automata sebességváltó váltásai komfortosabban mennek végbe. ■ A fő műszerek megvilágítása fehér. Normál üzemmód A rendszerek összes beállítása az alapértékekre vált.
Vezetési üzemmód vezérlés
Mindegyik, a SPORT, a TOUR vagy a Normál, kézileg kiválasztott vezetési üzemmódban, a Vezetési üzemmód vezérlés (DMC) rendszer folyamatosan érzékeli és elemzi a valós menettulajdonságokat, a vezető reakcióit, és a gépkocsi aktív dinamikus állapotát. Szükség esetén a DMC vezérlőegysége automatikusan megváltoztatja az adott vezetési üzemmód beállításait, illetve nagyobb eltérések felismerésekor a vezetési üzemmódot az eltérés hosszának megfelelően változtatja meg.
Például ha a Normál üzemmód van kiválasztva, és a DMC sportosabb vezetési stílust érzékel, akkor a DMC a Normál üzemmód több beállítását is sportosabb beállításokra cseréli. Nagyon sportos vezetési stílus esetén a DMC SPORT üzemmódra vált. Például ha a TOUR üzemmód van kiválasztva, és kanyargós úton hirtelen erős fékezésre van szükség, a DMC érzékeli a gépkocsi dinamikus állapotát, és a felfüggesztés beállításait a gépkocsi stabilitásának növelése érdekében SPORT üzemmódra váltja. Amikor a menettulajdonságok vagy a gépkocsi dinamikus állapota visszatér a korábbi állapotra, a DMC visszaállítja a beállításokat a korábban kiválasztott vezetési üzemmódnak megfelelően.
183
Személyes beállítások Sport üzemmódban
A vezető a SPORT gomb megnyomásakor kiválaszthatja a SPORT üzemmód funkcióit. Ezek a beállítások megváltoztathatók a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 133.
184
Vezetés és üzemeltetés
Vezetőt segítő rendszerek 9 Figyelmeztetés
Biztonsági okokból a sebességtartó automatika a fékpedál első lenyomásáig nem használható. Első sebességfokozatban nem kapcsolható be.
A vezetőt segítő rendszereket arra fejlesztették ki, hogy támogassák a vezetőt, és nem arra, hogy helyette figyeljenek. A jármű vezetése közben a vezető vállalja a teljes felelősséget. Vezetőt segítő rendszerek használata esetén mindig ügyeljen az aktuális környezeti helyzetre.
Sebességtartó automatika A sebességtartó automatika kb. 30 és 200 km/h közötti sebességet tud tárolni és tartani. Emelkedőn vagy lejtőn haladva előfordulhat a tárolt sebességértéktől való eltérés.
Ne használja a sebességtartó automatikát, ha a forgalmi helyzet nem indokolja az egyenletes sebesség tartását. Automata sebességváltó esetén a sebességtartó automatikát csak automata üzemmódban kapcsolja be. m ellenőrzőlámpa 3 118.
Bekapcsolás
Nyomja meg a m gombot, ekkor a m visszajelző fehéren világít a műszeregységben.
Bekapcsolás
Gyorsítson a kívánt sebességre, és fordítsa a görgetőkapcsolót SET/állásba, a rendszer eltárolja és tartja az aktuális sebességet. A műszeregységben a m visszajelző zölden világít. A gázpedált el lehet engedni. A gépkocsi sebessége a gázpedál lenyomásával növelhető. A gázpedál felengedésekor a gépkocsi a korábban beállított sebességre tér vissza. A sebességtartó automatika aktív marad sebességváltás közben.
Sebesség növelése
Bekapcsolt sebességtartó automatikánál tartsa elfordítva a görgetőkapcsolót a RES/+ állásban, vagy többször egymás után röviden
Vezetés és üzemeltetés fordítsa el a RES/+ állásba: a sebesség folyamatosan vagy kis lépésekben növekszik. További lehetőségként gyorsítson a kívánt sebességre, és a görgetőkapcsolót SET/- állásba fordítva tárolja a sebességet.
Sebesség csökkentése
Bekapcsolt sebességtartó automatikánál tartsa elfordítva a görgetőkapcsolót a SET/- állásban, vagy többször egymás után röviden fordítsa el a SET/- állásba: a sebesség folyamatosan vagy kis lépésekben csökken.
Kikapcsolás
Nyomja meg a y gombot, ekkor a m visszajelző fehéren világít a műszeregységben. A sebességtartó automatika kikapcsol. A legutóbb használt beállított sebesség a memóriában tárolódik, későbbi sebességfelvétel céljából.
Automatikus kikapcsolás: ■ ha a gépkocsi sebessége körülbelül 30 km/h alá csökken, ■ ha a gépkocsi sebessége körülbelül 200 km/h fölé nő, ■ a fékpedál lenyomásakor, ■ a tengelykapcsoló néhány másodpercig lenyomva marad, ■ a fokozatválasztó kar N állásba való kapcsolásakor, ■ a motorfordulatszám nagyon alacsony tartományban tartásakor, ■ a kipörgésgátló rendszer vagy az elektronikus menetstabilizáló rendszer működésbe lépésekor.
Visszaállás az eltárolt sebességre
30 km/h sebesség felett fordítsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba. A gépkocsi felveszi az eltárolt sebességet.
185
Kikapcsolás
Nyomja meg a m gombot, ekkor a m visszajelző világítása kialszik a műszeregységben. A rendszer törli az eltárolt sebességet. A L gomb megnyomásával a sebességkorlátozó bekapcsolásához vagy a gyújtás kikapcsolásával a sebességtartó automatika kikapcsol és törli a tárolt sebességet.
Sebességkorlátozó A sebességkorlátozó megakadályozza a beállított maximális sebesség túllépését. A maximum sebesség 25 km/h sebesség fölött állítható be. A vezető csak az előre beállított sebességig gyorsíthat. Lejtőkön előfordulhat a korlátozott sebességtől való eltérés. Az előre beállított sebesség a rendszer aktív állapotában a vezető információs központ felső sorában jelenik meg.
186
Vezetés és üzemeltetés
Bekapcsolás
Nyomja meg a L gombot. Ha a sebességtartó automatika vagy az adaptív sebességtartó automatika korábban bekapcsolásra került, az kikapcsol, ha a sebességkorlátozó bekapcsolásra kerül és a m ellenőrzőlámpa kialszik.
A sebességhatár beállítása
Amikor a sebességkorlátozó aktív, tartsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásban vagy röviden fordítsa azt ismételten RES/+ állásba, amíg a
kívánt maximális sebesség megjelenik a vezető információs központban. Másik megoldásként, gyorsítson a kívánt sebességre, és röviden fordítsa a görgetőkapcsolót SET/állásba, a rendszer ekkor ezt maximális sebességként eltárolja. A sebességhatár kijelzésre kerül a vezető információs központban.
A sebességhatár módosítása
A sebességkorlátozó aktív állapotában, fordítsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba a kívánt maximális sebesség növeléséhez, illetve SET/- állásba a csökkentéshez.
A sebességhatár túllépése
Vészhelyzet esetében a beállított sebességkorlátozás túlléphető a gázpedál határozott megnyomásával, túl azon a ponton, ahol ellenállást érez. A korlátozott sebesség villog a vezető információs központban és ez idő alatt hangjelzés hallható. Ha elengedi a gázpedált, és a gépkocsi sebessége a sebességkorlátozás értéke alá csökken, a sebességkorlátozás funkció ismét normál üzemben fog működni.
Vezetés és üzemeltetés Kikapcsolás
Nyomja meg a y gombot: a sebességkorlátozó kikapcsol és a jármű sebességkorlátozás nélkül vezethető. A korlátozott sebesség eltárolásra kerül, és a megfelelő üzenet jelenik meg a vezető információs központban.
Sebességkorlát visszavétele
Fordítsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba. A gépkocsi felveszi az eltárolt sebességkorlátot.
Kikapcsolás
Nyomja meg a L gombot, ekkor a vezető információs központban eltűnik a sebességkorlátozás kijelzése. A rendszer törli az eltárolt sebességet. A m gomb lenyomásával a sebességtartó automatika vagy az adaptív sebességtartó automatika aktiválásához, illetve a gyújtás kikapcsolásával a sebességkorlátozó is kikapcsol és a tárolt sebesség törlődik.
Adaptív sebességtartó automatika Az adaptív sebességtartó automatika a hagyományos sebességtartó automatika továbbfejlesztése az elöl haladó járműtől való meghatározott távolság tartási képességgel kiegészítve. Az adaptív sebességtartó automatika automatikusan lassítja a járművet, ha egy lassan haladó másik járművet közelít meg. Ekkor a rendszer úgy módosítja a jármű sebességét, hogy a kiválasztott követési távolságban haladjon a másik jármű mögött. A jármű sebessége megnő vagy csökken az elöl haladó jármű követéséhez, de nem lépi túl a beállított sebességet. A rendszer korlátozottan a fékeket is alkalmazhatja, bekapcsolt féklámpákkal. Az adaptív sebességtartó automatika körülbelül 50 km/h sebesség fölött képes sebességek tárolására és fenntartására, valamint
187
automatikusan fékez egy elöl haladó jármű követéséhez, min. 30 km/h sebességre.
Az adaptív sebességtartó automatika radaros érzékelőt használ az elöl haladó járművek észlelésére. Ha nincs járműészlelés a saját jármű előtt, az adaptív sebességtartó automatika hagyományos sebességtartó automatikaként működik. Biztonsági okokból, a rendszer nem aktiválható addig, míg a gyújtás bekapcsolása után a fékpedál egyszer lenyomásra nem került. Első sebességfokozatban nem kapcsolható be. Az adaptív sebességtartó automatika használata elsősorban egyenes utakon, mint például autópályákon vagy vidéki utakon, egyenletes
188
Vezetés és üzemeltetés
forgalom mellett ajánlott. Na használja a rendszert, ha a forgalmi helyzet nem indokolja az egyenletes sebesség tartását. A 3 119, m 3 118 visszajelző lámpa.
Bekapcsolás
Gyorsítson a kívánt sebességre, és fordítsa a görgetőkapcsolót SET/állásba, a rendszer tárolja és tartja az aktuális sebességet. Az m ellenőrzőlámpa zölden világít.
9 Figyelmeztetés Az adaptív sebességtartó automatikával való vezetés közben mindig a vezető teljes figyelme szükséges. A vezető felel a jármű teljes mértékű irányításáért, mivel a fékpedál, a gázpedál és a kikapcsolás gomb prioritást élvez az adaptív sebességtartó automatika működésével szemben.
Nyomja meg a C gombot az adaptív sebességtartó automatika bekapcsolásához. A m visszajelző fehéren világít.
Aktiválás a sebesség beállításával
Az adaptív sebességtartó automatika 50 km/h és 180 km/h közötti sebességen kapcsolható be.
Az adaptív sebességtartó automatika szimbóluma, a követési távolság beállítása és a beállított sebesség a vezető információs központ felső sorában látható. A gázpedált el lehet engedni. Az adaptív sebességtartó automatika váltás közben is aktív marad.
Vezetés és üzemeltetés 9 Figyelmeztetés Ha a vezető gyorsít, azzal kikapcsolja a rendszer általi automatikus fékezést. Ezt a vezető információs központban felugró figyelmeztetés jelzi.
Sebesség növelése
A beállított sebesség felülvezérlése
Mindig lehetőség van arra, hogy a vezető, a gázpedál lenyomásával, gyorsabban menjen, mint a beállított sebesség. Amikor felengedi a gázpedált, a jármű visszatér a kívánt távolságra, amennyiben egy lassabb jármű halad elöl. Ellenkező esetben visszatér a tárolt sebességre. A rendszer aktiválásakor, az adaptív sebességtartó automatika lassít vagy fékez, amennyiben egy elöl haladó járművet érzékel, amely lassabb vagy közelebb van a kívánt követési távolságnál.
Ha az adaptív sebességtartó automatika aktív, tartsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba fordítva: ilyenkor a sebesség folyamatosan nő, nagy intervallumokban, illetve ismételten nyomogassa a RES/+ gombot: ilyenkor a sebesség kisebb intervallumokkal nő. Az adaptív sebességtartó bekapcsolt állapotában, ha a járművet a kívánt sebességnél sokkal gyorsabban vezeti, pl. a gázpedál lenyomása után, akkor a pillanatnyi sebesség tárolható és fenntartható a görgetőkapcsoló SET/- állásba forgatásával.
189
Sebesség csökkentése
Ha az adaptív sebességtartó automatika aktív, tartsa a görgetőkapcsolót SET/- állásba fordítva: ilyenkor a sebesség folyamatosan csökken, nagy intervallumokban, illetve ismételten nyomogassa a SET/- gombot: ilyenkor a sebesség kisebb intervallumokkal csökken. Az adaptív sebességtartó bekapcsolt állapotában, ha a járművet a kívánt sebességnél sokkal lassabban vezeti, például mert egy lassó jármű halad elöl, akkor a pillanatnyi sebesség tárolható és fenntartható a forgókapcsoló SET/- állásba forgatásával.
Visszaállás az eltárolt sebességre
Ha a rendszer be van kapcsolva de inaktív, akkor forgassa a forgókapcsolót RES/+ állásba 50 km/h értéknél nagyobb sebességen a tárolt sebesség felvételéhez.
190
Vezetés és üzemeltetés
A követési távolság beállítása
Amikor az adaptív sebességtartó automatika egy lassabban mozgó járművet észlel elöl haladva, beállítja a jármű sebességét oly módon, hogy az felvegye a vezető által beállított követési távolságot. A követési távolság beállítható közelire, közepesre és távolira.
Nyomja meg a E gombot, ekkor a jelenlegi beállítás jelenik meg a vezető információs központban. Nyomja meg a E gombot ismét a
követési távolság módosításához. A beállítás a vezető információs központ felső sorában is megjelenik.
lehetséges ütközésről, akkor is, ha az adaptív sebességtartó automatika inaktív vagy ki van kapcsolva.
9 Figyelmeztetés A járművezető teljes felelősséget vállal a forgalmi, időjárási és látási körülményeknek megfelelő követési távolság betartásáért. A követési távolságon állítani kell, vagy ki kell kapcsolni a rendszer, ha a feltételek ezt teszik szükségessé. A beállított követési távolságot az adaptív sebességtartó automatika oldalán a távolságot jelző csíkok töltöttsége jelzi. Ne feledje, hogy a követési távolság beállítása megosztásra kerül az első ütközés riasztó érzékenységi beállításával. Példa: Ha a 3. (távoli) beállítás kerül kiválasztásra, akkor a vezető hamarabb kap riasztást egy
Az elöl haladó jármű észlelése
Vezetés és üzemeltetés A zöld "jármű halad elöl" A szimbólum világít a sebességmérő órában, amikor a rendszer egy járművet észlel a haladási útvonalon. Ha a szimbólum nem látszik, vagy csak röviden jelenik meg, az adaptív sebességtartó automatika nem fog reagálni az elől haladó járművekre.
Kikapcsolás
Az adaptív sebességtartó automatikát kikapcsolja a vezető, ha: ■ a y gombot megnyomja, ■ a fékpedál lenyomásra kerül, ■ a tengelykapcsoló négy másodpercnél tovább van lenyomva, ■ az automata sebességváltó fokozatváltó karja N állásba kerül. A rendszer akkor is automatikusan kikapcsol, ha: ■ a jármű sebessége 45 km/h alá esik, vagy 190 km/h fölé emelkedik, ■ a kipörgésgátló rendszer több mint 20 másodpercig működik, ■ az elektronikus menetstabilizáló rendszer működik,
■ nincs forgalom és az út mentén semmi nincs észlelve több percig. Ebben az esetben nincsenek radarvisszhangok, ezért az érzékelő azt is jelentheti, hogy el van takarva, ■ az elkerülhetetlen ütközés előtti fékezési rendszer működteti a fékeket, ■ a radaros érzékelőt jég vagy vízréteg takarja, ■ hiba van a radarban, a motorban vagy a fékrendszeren. Amikor az adaptív sebességtartó automatika automatikusan kikapcsol, a m visszajelző fehéren világít és egy figyelmeztető szimbólum jelenik meg felbukkanó üzenetként a vezető információs központban.
191
A rendszer tartja az eltárolt sebességet.
9 Figyelmeztetés Az adaptív sebességtartó automatika kikapcsolásakor teljes mértékben a vezetőnek kell fékeznie és a motort szabályoznia.
Kikapcsolás
Nyomja meg a C gombot az adaptív sebességtartó automatika kikapcsolásához. A m ellenőrzőlámpa kialszik. A rendszer törli az eltárolt sebességet.
192
Vezetés és üzemeltetés
A gyújtás kikapcsolásával kikapcsol az adaptív sebességtartó automatika is és törlődik a tárolt sebesség.
A vezető figyelme
■ Az adaptív sebességtartó automatikát körültekintően alkalmazza kanyargó vagy hegyi utakon, mivel a rendszer elveszítheti az elöl haladó járművet és időre van szüksége, hogy újra észlelje azt. ■ Ne használja a rendszert csúszós utakon, mivel gyors változást okozhat az abroncsok tapadásában (kerékkipörgés), így elveszítheti a jármű feletti uralmat. ■ Ne használja az adaptív sebességtartó automatikát esőben, hóban vagy nagy koszban, mivel a radaros érzékelőt vízréteg, por, jég vagy hó takarhatja el. Ez csökkenti vagy teljesen gátolja a láthatóságot. Az érzékelő eltakarása esetén tisztítsa meg az érzékelő burkolatát.
A rendszer korlátai
■ A rendszer automatikus fékereje nem teszi lehetővé az erős fékezést és a fékezési szint nem biztosan elegendő egy ütközés elkerüléséhez. ■ Egy hirtelen sávváltás esetén, a rendszernek bizonyos időre van szüksége az elöl haladó jármű észleléséhez. Így, amikor a rendszer új járműt észlel, előfordulhat, hogy lassítás helyett gyorsít. ■ Az adaptív sebességtartó automatika nem veszi figyelembe a szembejövő forgalmat. ■ Az adaptív sebességtartó automatika nem fékez álló járművek, gyalogosok vagy állatok miatt.
Kanyarulatok
Az adaptív sebességtartó automatika a centrifugális erő alapján számítja ki az előrejelzett útvonalat. Ez az előre jelzett útvonal figyelembe veszi a az aktuális kanyarulat karakterisztikáját, de nem tudja figyelembe venni a későbbi kanyarváltozást. A rendszer elveszítheti az elöl haladó járművet vagy egy olyan járművet vehet figyelembe amelyik nincs az adott sávban. Ez előfordulhat kanyarba érkezéskor vagy onnan kijövetelkor, illetve ha a kanyar erősebbé vagy gyengébbé válik. Ha már nem észleli az elöl haladó járművet, a A ellenőrzőlámpa kialszik. Ha a centrifugális erő túl nagy egy kanyarban, a rendszer kissé lelassítja a járművet. Ez a fékezési szint nem elegendő a kanyarban történő kisodródás elkerüléséhez. A vezető felelőssége a kiválasztott sebesség csökkentése egy kanyarba való érkezéskor, és általában, a sebesség módosítása az út típusának és a fennálló sebességkorlátozásoknak megfelelően.
Vezetés és üzemeltetés és a beállított sebességre gyorsulhat. Ebből az okból kifolyólag, csökkentse a beállított sebességet a kihajtás vagy behajtás előtt.
193
Megfontolandók emelkedő és utánfutó vontatása esetén
A jármű haladási sávjának változása Autópályák Autópályán a sebességet a helyzetnek és az időjárásnak megfelelően állítsa be. Mindig vegye figyelembe, hogy az adaptív sebességtartó automatika korlátozott látótávolsággal, fékezési szinttel rendelkezik, és bizonyos időre van szüksége van ahhoz, hogy ellenőrizze, van-e jármű az útjában vagy sem. Az adaptív sebességtartó automatika nem mindig képes időben lefékezni a járműt egy sokkal lassabb járművel való ütközés elkerülésére vagy sávváltást követően. Ez különösen igaz gyors vezetésnél vagy ha rosszak a látási viszonyok az időjárási körülmények miatt. Miközben be- vagy kihajt egy autópályára/-ról, az adaptív sebességtartó automatika elveszítheti az elöl haladó járművet
Ha egy másik jármű belép az Ön haladási sávjába, az adaptív sebességtartó automatika először akkor veszi figyelembe a járművet, amikor az teljesen az Ön sávjába került. Legyen készenlétben a cselekvésre és a fékpedál benyomására, amennyiben gyorsabb fékezésre van szükség.
A rendszer teljesítménye emelkedőkön, illetve utánfutó vontatása közben függ a jármű sebességétől, a terhelésétől, a forgalmi viszonyoktól és az út lejtésétől. A rendszer esetlegesen nem észlelheti a sávjában haladó járművet, ha emelkedőn halad. Meredek emelkedőkön, a jármű sebességének fenntartásához szükség lehet a gázpedál alkalmazására is. Lejtőn való haladáskor, különösen utánfutó vontatása esetén, fékezésre lehet szükség a sebesség fenntartása vagy csökkentése érdekében.
194
Vezetés és üzemeltetés
Ne feledje, hogy a fék alkalmazása kikapcsolja a rendszert. Nem javasolt az adaptív sebességtartó automatika használata meredek emelkedőkön, különösen utánfutó vontatása esetén.
Radaros egység
9 Figyelmeztetés A radar egységet a gyártás során gondosan beállították. Ezért frontális ütközést követően ne használja a rendszert. Az első ütköző sértetlennek tűnhet, a mögötte lévő érzékelő pozíciója azonban elmozdulhatott, és lehet, hogy nem megfelelően reagál. Ütközést követően, végeztesse el egy műhelyben az adaptív sebességtartó automatika érzékelőjének ellenőrzését és kijavítását.
Beállítások A radaros egység a hűtőrács mögé került felszerelésre, a márkajelzés alá.
A beállítások megváltoztathatók a(z) Auto collision preparation (Automata ütközésvédelem előkészítés) menüben a gépkocsi személyre szabása résznél 3 133.
Meghibásodás
Ha az adaptív sebességtartó automatika valamilyen időszakos probléma (pl. jég miatti lefagyás) miatt nem működik vagy ha állandó
rendszerhiba áll fenn, egy üzenet jelenik meg a vezető információs központban.
Tájékoztató üzenetek 3 126.
Első ütközés riasztó Az első ütközés riasztó segíthet elkerülni vagy csökkenteni egy frontális ütközés okozta károkat.
Vezetés és üzemeltetés
A A ellenőrzőlámpa egy gépjárművet jelez a járműve előtt.
Ha egy közvetlenül a járművük előtt lévő jármű túl gyorsan közelít, egy figyelmeztető hangjelzés hallható és egy riasztás jelenik meg a vezető információs központban. Ennek előfeltétele, hogy az első ütközésriasztó aktiválva legyen a jármű személyre szabási menüjében 3 133 vagy ne legyen kikapcsolva a V gombbal (rendszertől függ, lásd alább). A jármű felszereltségétől függően, az első ütközés riasztónak két változata létezik: ■ Radaros rendszeren alapuló első ütközés riasztó, adaptív sebességtartó automatikával rendelkező járműveken 3 187. ■ Első kamerás rendszeren alapuló első ütközés riasztó, a hagyományos sebességtartóval vagy sebességtartóval fel nem szerelt járműveken 3 184.
195
Radaros rendszeren alapuló első ütközés riasztó
A rendszer a hűtőrács mögötti radaros érzékelőt használja a közvetlenül elöl haladó jármű észlelésére, max. 150 méter távolságban.
Bekapcsolás Az első ütközés riasztó automatikusan működik a sétálási sebességnél gyorsabb haladás esetén, ha a(z) Auto collision preparation (Automata ütközésvédelem előkészítés) beállítás nincs kikapcsolva a jármű személyre szabási menüjében 3 133. A riasztás érzékenységének kiválasztása A riasztás érzékenysége beállítható közelire, közepesre és távolira.
196
Vezetés és üzemeltetés A vezető riasztása
Nyomja meg az E gombot, ekkor a jelenlegi beállítás jelenik meg a vezető információs központban. Nyomja meg a E gombot ismét a riasztás érzékenységének módosításához. A beállítás a vezető információs központ felső sorában is megjelenik.
Ne feledje, hogy a riasztás időzítési érzékenysége megosztásra kerül az adaptív sebességtartó automatika követési távolságra vonatkozó beállításával is. Így a riasztási időzítés módosítása megváltoztatja az adaptív sebességtartó automatika követési távolságra vonatkozó beállítását.
Egy zöld világító jármű elöl A ellenőrzőlámpa kezd világítani a műszeregységben, amikor a rendszer járművet észlel a haladási útvonalon. Amikor az elöl haladó járműig a távolság túl kicsire csökken vagy amikor túl gyorsan közelít meg egy másik járművet és ütközés fenyeget, az ütközési figyelmeztetés szimbóluma felugrik a Vezető Információs Központban. Ezzel együtt egy figyelmeztető hangjelzés is hallható. Nyomja be a fékpedált, ha a helyzet ezt kívánja.
Vezetés és üzemeltetés
197
Beállítások
A beállítások megváltoztathatók a(z) Auto collision preparation (Automata ütközésvédelem előkészítés) menüben a gépkocsi személyre szabása résznél 3 133.
Első kamerás rendszeren alapuló első ütközés riasztó
Az első ütközés riasztó a szélvédőn lévő első kamerarendszert használja a közvetlenül elöl haladó jármű észlelésére, körülbelül 60 méter távolságban. Bekapcsolás Az első ütközés riasztó automatikusan működik 40 km/h feletti sebességgel történő haladás esetén, ha az nincs kikapcsolva a V gombbal, lásd lent. A riasztás érzékenységének kiválasztása A riasztás érzékenysége beállítható közelire, közepesre és távolira.
Nyomja meg a V gombot, ekkor a jelenlegi beállítás jelenik meg a vezető információs központban. Nyomja meg a V gombot ismét a riasztás érzékenységének módosításához.
A vezető riasztása Egy zöld világító jármű elöl A ellenőrzőlámpa kezd világítani a műszeregységben, amikor a rendszer járművet észlel a haladási útvonalon.
198
Vezetés és üzemeltetés A járművezető teljes felelősséget vállal a forgalmi, időjárási és látási körülményeknek megfelelő követési távolság betartásáért. Vezetés közben mindig a vezető teljes figyelme szükséges. A járművezetőnek mindig készen kell állnia a cselekvésre és a fékek használatára.
Amikor az elöl haladó járműig a távolság túl kicsire csökken vagy amikor túl gyorsan közelít meg egy másik járművet és ütközés fenyeget, az ütközési figyelmeztetés szimbóluma felugrik a Vezető Információs Központban. Ezzel együtt egy figyelmeztető hangjelzés is hallható. Nyomja be a fékpedált, ha a helyzet ezt kívánja. Kikapcsolás A rendszer kikapcsolható. Nyomja meg többször a V gombot, amíg a következő üzenet megjelenik a vezető információs központban.
Általános információk az első ütközés riasztó mindkét változatáról 9 Figyelmeztetés Az első ütközés riasztó pusztán egy figyelmeztető eszköz és nem alkalmazza a fékeket. Amikor egy elöl haladó járművet túl gyorsan közelít meg, lehet, hogy nincs elegendő idő az ütközés elkerüléséhez.
A rendszer korlátai A rendszer kialakítása révén csak járművek esetében riaszt, ám előfordulhat, hogy más fémtárgyakra is reagál. A következő esetekben az első ütközés riasztó esetlegesen nem észleli az elöl haladó járművet, vagy az érzékelő teljesítménye korlátozott lehet:
Vezetés és üzemeltetés ■ kanyargós utakon, ■ amikor az időjárás miatt rosszak a látási viszonyok, mint például ködben, esőben vagy havazás közben, ■ amikor az érzékelőt hó, jég, iszap, sár, kosz vagy a szélvédő sérülése takarja.
a Jármű- információs menü X elemet és fordítsa el a beállítókereket a követési távolság visszajelzési oldal kiválasztásához.
Távolság jelző előre A követési távolság visszajelző megjeleníti az elöl haladó mozgó járműtől való távolságot. A rendszer, a jármű felszereltségétől függően, a hűtőrács mögötti radart vagy a szélvédőben lévő első kamerát használja a közvetlenül Ön előtt, az Ön sávjában haladó járműtől való távolság észlelésére. A rendszer 40 km/h sebességnél gyorsabb haladás esetén aktív. Amikor a rendszer egy elöl haladó járművet észlel, a távolság megjelenik másodpercben kifejezve, a vezető információs központban 3 119. Nyomja meg a MENU gombot az irányjelző karon, hogy kiválassza
A minimum kijelzett távolság 0,5 mp. Ha nincs elöl haladó jármű vagy ha a jármű a tartományon kívül van, két kötőjel jelenik meg: -.- s.
Aktív vészfékezés Aktív vészfékezés segíthet a közvetlenül elöl haladó járművekkel és tárgyakkal való ütközések által okozott károk csökkentésében, amikor az ütközés manuális
199
fékezéssel vagy kormányzással már nem kerülhető el. Mielőtt az aktív vészfékezés aktiválódik, a vezetőt az első ütközés riasztó figyelmezteti 3 194. A funkció különböző bemeneteket használ (pl. radaros érzékelő, féknyomás, járműsebesség) a frontális ütközés valószínűségének kiszámításához. Az aktív vészfékezés automatikusan működik a sétálási sebességnél gyorsabb haladás esetén, ha a(z) Auto collision preparation (Automata ütközésvédelem előkészítés) beállítás nincs kikapcsolva a jármű személyre szabási menüjében 3 133. A rendszer részei: ■ fék-előkészítő rendszer ■ vészhelyzeti automatikus fékezés ■ előrenéző fékasszisztens
200
Vezetés és üzemeltetés 9 Figyelmeztetés
Ez a rendszer nem helyettesíti a vezető abbéli felelősségét, hogy vezesse a járművet és előre figyeljen. A funkciója csak kiegészítő felhasználásra alkalmas. A vezetőnek kell lenyomnia a fékpedált, amennyiben a vezetési helyzet ezt igényli.
Fék-előkészítő rendszer
Amikor egy elöl haladó járművet olyan gyorsan közelít meg, hogy ütközés várható, a fék-előkészítő rendszer kissé nyomás alá helyezi a fékeket. Ez csökkenti a reakcióidőt, ha manuális vagy automata fékezés szükséges. A fékrendszer elő van készítve, így a fékezés gyorsabban történhet.
Vészhelyzeti automatikus fékezés
A fék-előkészítést követően, közvetlenül az elkerülhetetlen ütközés előtt, a funkció automatikusan korlátozottan fékez, hogy csökkentse az ütközés behatási erejét.
Előrenéző fékasszisztens
A fék-előkészítő rendszer és a vészhelyzeti automatikus fékezés mellett, az előrenéző fékasszisztens funkció a fékasszisztenst érzékenyebbé teszi. Ily módon a fékpedál enyhe lenyomása is azonnal erős fékezést eredményez. A funkció segíti a vezetőt a gyorsabb és erősebb fékezésben az elkerülhetetlen ütközés előtt.
9 Figyelmeztetés Az aktív vészfékezés nem az erős egyenletes fékezésre vagy az ütközés automatikus elkerülésére szolgál. A feladata a jármű sebességének csökkentése egy
ütközés előtt. Előfordulhat, hogy a rendszer nem reagál álló járművekre, gyalogosokra vagy állatokra. Egy hirtelen sávváltást követően, a rendszernek némi időre van szüksége az elöl haladó jármű észlelésére. Vezetés közben mindig a vezető teljes figyelme szükséges. A vezetőnek mindig készen kell állnia a cselekvésre és a fékezésre, illetve kormányzásra az ütközések elkerüléséhez. A rendszer akkor működik megfelelően, ha minden utas viseli a biztonsági övét. A rendszer korlátai Az aktív vészfékezés korlátozottan vagy egyáltalán nem működik esőben, hóban vagy erős koszban, mivel a radaros érzékelőt vízréteg, por, jég vagy hó takarhatja el. Az érzékelő eltakarása esetén tisztítsa meg az érzékelő burkolatát. Egyes ritka esetekben az aktív vészfékezési rendszer rövid automatikus fékezést alkalmazhat
Vezetés és üzemeltetés
Parkolássegítő rendszer
szükségtelennek tűnő helyzetekben, például útjelző táblák miatt egy kanyarban vagy egy másik sávban haladó jármű miatt. Ez elfogadható működés, a jármű nem szorul szervizelésre. Erősen alkalmazza a gázpedált az automatikus fékezés felülvezérléséhez.
Első-hátsó parkolássegítő rendszer 9 Figyelmeztetés
Beállítások
A beállítások megváltoztathatók a(z) Auto collision preparation (Automata ütközésvédelem előkészítés) menüben a gépkocsi személyre szabása résznél 3 133.
Meghibásodás
Ha a rendszer szervizelés szükséges, megjelenik egy üzenet a vezető információs központban.
201
Ha a rendszer nem megfelelően működik, tájékoztató üzenetek jelennek meg a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek 3 126.
A járművezető viseli a parkolási manőver teljes felelősségét. Mindig figyelje a környező területet, amikor tolat és a parkolássegítő rendszert használja. Az első-hátsó parkolássegítő rendszer a jármű előtt és mögött lévő tárgyak és a jármű közti távolságot méri. A rendszer hangjelzéseket ad, és üzeneteket jelenít meg a kijelzőn.
202
Vezetés és üzemeltetés Parkolássegítő rendszer gombja és működési logika
A rendszer a hátsó és az első lökhárítóba épített négy-négy ultrahangos érzékelőt tartalmaz. Az első és a hátsó megfigyelt területhez két eltérő, különböző hangfrekvenciájú figyelmeztető jelzést használ. Az első tárgyak jelzése az első hangszórókból szól, a hátsó tárgyaknál ez a gépjármű hátuljából szól.
Az első-hátsó parkolássegítő rendszer D gombbal van ellátva. Ha a jármű ezen kívül fejlett parkolássegítővel is rendelkezik (lásd a következő különálló leírást), akkor mindkét rendszer működtetése a D gombbal történik. A D gomb rövid megnyomására az első parkolássegítő rendszer ki- vagy bekapcsol.
A D gomb hosszú megnyomása (körülbelül egy másodperc) be- vagy kikapcsolja a fejlett parkolássegítő rendszert. A gomb megnyomása az alábbi logika szerint működteti a rendszert: ■ első-hátsó parkolássegítő rendszer bekapcsolva: a rövid megnyomás kikapcsolja az első-hátsó parkolássegítő rendszert. ■ első-hátsó parkolássegítő rendszer bekapcsolva: a hosszú megnyomás bekapcsolja a fejlett parkolássegítő rendszert, ha egy előremeneti fokozatba van kapcsolva. ■ fejlett parkolássegítő rendszer bekapcsolva: a rövid megnyomás bekapcsolja az első-hátsó parkolássegítő rendszert.
Vezetés és üzemeltetés ■ fejlett parkolássegítő rendszer bekapcsolva: a hosszú megnyomás kikapcsolja a fejlett parkolássegítő rendszert. ■ fejlett parkolássegítő rendszer és első-hátsó parkolássegítő rendszer bekapcsolva: a rövid megnyomás kikapcsolja mindkét rendszert. Bekapcsolás A hátrameneti fokozat kapcsolásakor az első és hátsó parkolássegítő rendszer működésre kész. Az első parkolássegítő rendszer automatikusan is bekapcsol 11 km/h-ig terjedő sebességnél. A parkolássegítő rendszer D gombjában lévő LED világítása jelzi, hogy a rendszer működésre kész. Ha a jármű túllépi a 11 km/h sebességet, az első parkolássegítő rendszer kikapcsol. Az első parkolássegítő rendszer mindig újra bekapcsol, amikor a jármű sebessége 11 km/h alá esik.
Jelzés A rendszer hangjelzésekkel figyelmezteti a járművezetőt a potenciálisan veszélyes akadályokra a jármű mögött és előtt. Az autóban annak megfelelő oldalon hallja a figyelmeztető jelzést, hogy a jármű melyik oldala van közelebb az akadályhoz. Az egyes hangjelzések közötti időtartam a gépkocsi és az akadály közötti távolság csökkenésével rövidül. Amikor a távolság kisebb mint körülbelül 30 cm, akkor a hangjelzés folyamatossá válik. Ezen kívül a tárgytól való távolság is kijelezhető a Vezető információs központban 3 119.
203
Az első és hátsó akadály távolságát változó távolságjelző vonalak jelzik a jármű körül. A hátsó akadályok egyszerre akusztikusan és a vizuálisan is jelezve vannak. Az első akadályok jelzése először vizuálisan történik. A 80 cm-nél kisebb távolságoknál egy hangjelzés is megszólal. A vezető információs központban látható távolság kijelzéseket nagyobb prioritási tájékoztató üzenetek felülírhatják. Ha az irányjelző karon lévő SET/CLR gomb
204
Vezetés és üzemeltetés
megnyomásával visszaigazolta az üzenetet, a távolság jelzés ismét megjelenik. Kikapcsolás A hátsó parkolássegítő rendszer automatikusan kikapcsol a hátrameneti fokozatból való kikapcsoláskor. Az első parkolássegítő rendszer is kikapcsol automatikusan 11 km/h feletti sebességnél.
Amikor a rendszer ki van kapcsolva, akkor a gomb LED-je kialszik. Ezen kívül a Vezető Információs Központban a Tolatási segítség ki is felugrik, amikor a rendszert manuálisan kikapcsolják. Egy manuális kikapcsolás után az első parkolássegítő rendszer újra bekapcsol, ha megnyomja a D parkolássegítő rendszer gombot vagy ha hátrameneti sebességfokozatba kapcsol.
Fejlett parkolássegítő rendszer 9 Figyelmeztetés A vezető viseli a teljes felelősséget a rendszer által javasolt parkolóhely elfogadásáért és a parkolás végrehajtásáért. Mindig figyelje minden irányban a környező területet, amikor a fejlett parkolássegítő rendszert használja.
Meghibásodás Abban az esetben, ha a rendszer meghibásodik vagy időszakos problémák, mint jéggel borított érzékelők miatt nem működik, akkor a r ellenőrzőlámpa világít vagy egy üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban. Tájékoztató üzenetek 3 126. r ellenőrzőlámpa 3 115. A parkolássegítő rendszer D gombjának rövid megnyomásával a manuálisan kikapcsolás is lehetséges.
A fejlett parkolássegítő rendszer a vezető információs központban megjelenő útmutatások nyújtásával
Vezetés és üzemeltetés és hangjelzésekkel segíti a vezetőt a parkolás végrehajtásában. A járművezetőnek kell gyorsítania, fékeznie, kormányoznia és sebességfokozatot váltania. A rendszer az első-hátsó parkolássegítő rendszer érzékelőit, valamint az első és a hátsó lökhárító két oldalán lévő további két érzékelőt használja. D gomb és működési logika Fejlett parkolássegítő rendszert és első-hátsó parkolássegítő rendszert (lásd az előző leírást), egyaránt a D gomb használatával kell működtetni. A D gomb rövid megnyomására az első parkolássegítő rendszer ki- vagy bekapcsol. A D gomb hosszú megnyomása (körülbelül egy másodperc) be- vagy kikapcsolja a fejlett parkolássegítő rendszert.
A gomb megnyomása az alábbi logika szerint működteti a rendszert: ■ első-hátsó parkolássegítő rendszer bekapcsolva: a rövid megnyomás kikapcsolja az első-hátsó parkolássegítő rendszert. ■ első-hátsó parkolássegítő rendszer bekapcsolva: a hosszú megnyomás bekapcsolja a fejlett parkolássegítő rendszert, ha egy előremeneti fokozatba van kapcsolva. ■ fejlett parkolássegítő rendszer bekapcsolva: a rövid megnyomás bekapcsolja az első-hátsó parkolássegítő rendszert. ■ fejlett parkolássegítő rendszer bekapcsolva: a hosszú megnyomás kikapcsolja a fejlett parkolássegítő rendszert. ■ fejlett parkolássegítő rendszer és első-hátsó parkolássegítő rendszer bekapcsolva: a rövid megnyomás kikapcsolja mindkét rendszert.
205
Bekapcsolás
Parkolóhely keresésekor a rendszert be kell kapcsolni a D gomb körülbelül egy másodperces megnyomásával. A rendszer csak max. 30 km/h sebességig aktiválható és a rendszer max. 30 km/h sebességig keres üres parkolóhelyet. A legnagyobb megengedett párhuzamos távolság a jármű és a parkoló járművek sora között 1,8 méter.
206
Vezetés és üzemeltetés
Működés
Ha a rendszer be van kapcsolva és a jármű parkoló járművek sora mellett halad el, akkor a fejlett parkolássegítő rendszer egy megfelelő parkolóhelyet kezd keresni. Amikor egy megfelelő helyet észlel, egy vizuális jelzés jelenik meg a vezető információs központban és egy hangjelzés hallható. Ha a vezető nem állítja meg a gépkocsit a javaslat nyújtása után 10 méteren belül, akkor a rendszer egy újabb parkolóhely keresésébe kezd.
A rendszer parkolóhely-javaslata akkor elfogadott, ha a vezető a gépkocsit a "Stop" üzenet után 10 méteren belül megállítja. A rendszer kiszámítja a parkolóhelyre vezető optimális utat. Ezután részletes útmutatásokkal segíti a vezetőt a parkolás végrehajtásában.
A kijelzőn lévő utasítás az alábbiakat mutatják: ■ figyelmeztetés, ha a gépkocsi 30 km/h-nál gyorsabban halad, ■ javaslat a gépkocsi megállítására parkolóhely észlelésekor, ■ haladási irány jelzése a parkolási folyamat során, ■ a kormánykerék állásának jelzése a parkolási folyamat során, ■ néhány útmutatáshoz állapotjelző csík is megjelenik.
Vezetés és üzemeltetés Amint lekapcsolja az irányjelzőt, a rendszer ismét az utasoldalon kezd el parkolóhelyet keresni.
A sikeres parkolás végrehajtását a Végpozíció szimbólum jelzi. Mindig figyeljen az első-hátsó parkolássegítő rendszer hangjára. A folyamatos hangjelzés azt jelzi, hogy egy tárgytól mért távolság kisebb mint körülbelül 30 cm. A parkolási oldal megváltoztatása A rendszer arra van beállítva, hogy alapesetben az utasoldalon keressen parkolóhelyet. Ha a vezető felöli oldalon akar parkolóhelyet keresni, akkor a keresés idejére kapcsolja be a vezető oldali irányjelzőt.
Kijelzési prioritások A fejlett parkolássegítő rendszer bekapcsolását követően egy üzenet jelenik meg a vezető információs központban. A vezető információs központban látható fejlett parkolássegítő kijelzést nagyobb prioritási tájékoztató üzenetek felülírhatják. Miután az irányjelző karon lévő SET/CLR gombbal nyugtázta az üzenetet, a fejlett parkolássegítő utasításai ismét megjelennek, és a parkolási manőver folytatható. Kikapcsolás A rendszer kikapcsol: ■ a D gomb rövid megnyomására, ha a fejlett parkolássegítő rendszer és az első-hátsó parkolássegítő rendszer be van kapcsolva ■ a D gomb hosszú megnyomására, ha a fejlett parkolássegítő rendszer be van kapcsolva
207
■ a parkolási folyamat sikeres befejezésekor ■ 30 km/h-nál nagyobb sebességnél ■ a gyújtás kikapcsolásakor A parkolási folyamat során a vezető vagy a rendszer által történő kikapcsolást a vezető információs központban megjelenő Parkolás deaktiválva üzenet jelzi. Meghibásodás Egy üzenet jelenik meg a vezető információs központban, ha: ■ a rendszer meghibásodott ■ a vezető nem hajtotta végre sikeresen a parkolási folyamatot ■ a rendszer nem működik Ha a rendszer egy akadályt észlel a parkolási útmutatások nyújtása közben, akkor a Stop üzenet jelenik meg a vezető információs központban. Az akadály eltávolítása esetén a parkolási folyamat folytatódik. Ha az akadályt nem távolítják el, a rendszer kikapcsol. Új parkolóhely kereséséhez a rendszer
208
Vezetés és üzemeltetés
bekapcsolásához, nyomja meg a D gombot körülbelül egy másodpercre.
Parkolássegítő rendszerre vonatkozó alapvető megjegyzések 9 Figyelmeztetés Bizonyos körülmények között az egyes ruhákon vagy tárgyakon található visszaverő felületek, valamint a külső hangforrások miatt előfordulhat, hogy a rendszer hibásan vagy egyáltalán nem észleli az akadályokat. Különös figyelmet kell fordítani az alacsony akadályokra, amelyek sérülést okozhatnak a lökhárító alsó részén.
Figyelem! A rendszer teljesítménye csökkenhet, ha az érzékelőket takarja valami, pl. jég vagy hó.
A súlyos rakomány befolyásolhatja a parkolássegítő rendszer működését. Ha magasabb járművek (pl. terepjárók, kisbuszok, furgonok) vannak a közelben, speciális feltételek érvényesek. Ezeknek a járműveknek a felső részeinél nem garantálható a tárgyak érzékelése és a pontos távolságjelzés. Előfordulhat, hogy a nagyon kicsi visszaverő felülettel rendelkező akadályokat, pl. a keskeny tárgyakat vagy a puha anyagokat, a rendszer nem érzékeli. A parkolássegítő rendszer nem észleli az észlelési tartományon kívül eső tárgyakat. Megjegyzés A parkolássegítő rendszer bekapcsolható és kikapcsolható, megváltoztatva a beállításokat az Info-kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 133.
Megjegyzés A parkolássegítő rendszer automatikusan érzékeli a gyárilag felszerelt vonóhorgot. Az elektromos kábel csatlakoztatásakor kikapcsol. Előfordulhat, hogy az érzékelő külső akusztikai vagy mechanikai zavaró hatások miatt nem létező tárgyat (visszhang zavar) jelez. Előfordulhat, hogy a fejlett parkolássegítő rendszer egy párhuzamos parkolási manőver elindítása után nem reagál a parkolóhelyen történt változásokra. Megjegyzés Ha előremeneti sebességfokozatba van kapcsolva és túllép egy bizonyos sebességet, a hátsó parkolássegítő rendszer inaktiválva lesz, amikor a hátsó szállítórendszer ki van hajtva. Ha először kapcsol hátramenetbe, a parkolássegítő rendszer észleli a hátsó szállítórendszert és egy berregő hangot ad ki. Nyomja meg a
Vezetés és üzemeltetés D gombot röviden a parkolássegítő rendszer kikapcsolásához. Megjegyzés Használat után a fejlett parkolássegítő rendszer kalibrálást igényel. Az optimális parkolássegítéshez, legalább 35 km távolságot kell vezetni, beleértve több kanyart is.
Oldalsó vakfolt riasztó Az oldalsó vakfolt riasztó rendszer észleli és jelenti a jármű mindkét oldalán, az úgynevezett "vakfolt" területen megjelenő tárgyakat. A rendszer vizuálisan figyelmeztet az egyes külső tükrökben, amikor a belső vagy külső tükrökben esetleg nem látható objektumokat észlel. A rendszer érzékelői a lökhárítóban, a jármű bal és jobb oldalán találhatók.
9 Figyelmeztetés Az oldalsó vakfolt figyelmeztető nem helyettesíti a vezető által látott területet. A rendszer nem észleli a következőket: ■ A vakfolton kívüli járművek, amelyek esetlegesen gyorsan közelednek. ■ Gyalogosok, kerékpárosok vagy állatok. Sávváltás előtt mindig ellenőrizze az összes tükröt, nézzen át a válla felett és használja az irányjelzőt. Amikor a rendszer egy járművet észlel a vakfolt zónában, miközben előre halad, függetlenül attól, hogy Ön halad el a jármű mellett vagy az Ön mellett, egy sárga figyelmeztető szimbólum, B, világít a megfelelő külső visszapillantó tükörben. Ha a vezető bekapcsolja az irányjelzőt, a figyelmeztető szimbólum, B, sárgán villogni kezd, ami arra figyelmeztet, hogy ne váltson sávot.
209
Megjegyzés Ha az előzést végző jármű legalább 10 km/h-val gyorsabb, mint az előzött jármű, a B figyelmeztető szimbólum az adott külső tükörben nem világít.
Az oldalsó holttér-figyelmeztető 10 km/h és 140 km/h sebesség között aktív. 140 km/h sebességnél gyorsabb haladás esetén a rendszer kikapcsol, amit mindkét külső tükörben a gyengén világító B szimbólum jelez. A sebesség csökkentésével a figyelmeztető szimbólum kialszik. Ha a rendszer
210
Vezetés és üzemeltetés
ezután járművet észlel a vakzónában, a(z) B figyelmeztető szimbólumok a megfelelő oldalon, a normál módon kigyulladnak. A jármű elindításakor mindkét külső tükör kijelzője rövid időre bekapcsol, hogy jelezze a rendszer működését. A rendszer bekapcsolható vagy kikapcsolható a Settings (Beállítások) elemnél az információs kijelzőn, a gépkocsi személyre szabása részben 3 133. A kikapcsolást a Vezető Információs Központban (DIC) megjelenő üzenet jelzi.
Észlelési zónák
A rendszer érzékelője egy kb. 3 méteres területet fed le a jármű mindkét oldalán. Ez a zóna mindkét oldalon a külső visszapillantó tükörnél kezdődik és kb. 3 méterre terjed ki hátrafelé. A zóna magassága a talaj felett kb. 0,5 m és 2 m között van. A rendszer kikapcsol, ha a jármű utánfutót vontat.
Az oldalsó vakfolt riasztó úgy került kialakításra, hogy ne vegye figyelembe az álló tárgyakat, mint például a szalagkorlátokat, oszlopokat, járdaszegélyeket, falakat és rudakat. A parkoló vagy szembe jövő járművek nem kerülnek észlelésre.
Meghibásodás
Normális körülmények között néha előfordul a téves riasztás, aminek az esélye megnő nedves körülmények között. Az oldalsó vakfolt riasztó nem működik, amikor a hátsó lökhárító bal vagy jobb oldali sarka sárral, kosszal, hóval, jéggel, iszappal borított, illetve erős zivatar esetén. Tisztítási útmutató 3 277. Abban az esetben, ha a rendszer meghibásodik vagy időszakos problémák miatt nem működik, egy üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban (DIC). Kérjen segítséget egy szervizben folyamatos hiba esetén.
Visszapillantó kamera A tolatókamera segíti a vezetőt tolatás közben, oly módon, hogy megjeleníti a jármű mögötti területet. A kamera képét a színes információs kijelző jeleníti meg.
9 Figyelmeztetés A tolatókamera nem helyettesíti a vezető által látott képet. Ne feledje, hogy a kamera látószögén és a fejlett parkolássegítő rendszer érzékelőin kívül eső tárgyak, mint például a lökhárító alatt vagy a jármű alatt, nem jelennek meg a kijelzőn. Ne tolasson a járművel csak az információs kijelzőt nézve, és a tolatás előtt ellenőrizze a környező területet a jármű mögött és körül.
Bekapcsolás
A tolatókamera automatikusan bekapcsol a hátrameneti fokozat kiválasztásával.
Vezetés és üzemeltetés
211
Működés
A kamera a csomagtérajtó fogantyújába van beszerelve, a látószöge pedig 130°.
A kamera magas elhelyezkedése miatt, a kijelzőn látható a hátsó lökhárító, ami segít a beállásban. A kamera által mutatott terület korlátozott. A kijelzőn megjelenő kép távolsága nem egyezik meg a valós távolsággal. Vezetővonalak A dinamikus vezetővonalak 1 méteres intervallumokban a képre vetített vízszintes vonalak, a megjelenített tárgyakról való távolság meghatározására.
A gépjármű pályagörbéje a kormányszögnek megfelelően rajzolódik ki. A funkció kikapcsolható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 133. Figyelmeztető szimbólumok A figyelmeztető szimbólumok háromszögekként 9 jelennek meg a képen, amelyek a fejlett parkolósegéd hátsó érzékelői által észlelt tárgyakat jelölik.
212
Vezetés és üzemeltetés
Kijelző beállításai
A tolatókamera bekapcsolása vagy kikapcsolása módosítható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 133.
Meghibásodás
A fényerőt a többfunkciós gomb fel/le gombjaival lehet beállítani. A kontrasztot a többfunkciós gomb jobbra/balra gombjaival lehet beállítani.
Kikapcsolás
A kamera kikapcsol, amikor elér egy adott előremeneti sebességet vagy ha a hátrameneti fokozat kb. 10 másodpercig nincs kiválasztva.
A hibaüzenetek a 9 szimbólummal együtt jelennek meg az információs kijelző felső sorában. A tolatókamera helytelen működését okozatják a következők: ■ a környező terület sötét, ■ a nap vagy egy fényszóró közvetlenül a kamera lencséjébe világít, ■ jég, hó, sár vagy bármi más elfedi a kamera lencséjét. Tisztítsa meg a lencsét, öblítse le vízzel és törölje meg azt egy puha ronggyal, ■ ha a csomagtérajtó nincs megfelelően lezárva, ■ a jármű hátsó ütközést szenvedett, ■ szélsőséges hőmérsékleti változások történnek.
Útjelzés felismerő Működés
A közlekedési jelzőtábla felismerő rendszer egy elöl elhelyezett kamera segítségével észlel bizonyos jelzőtáblákat, és megjeleníti őket a vezető információs központban.
A következő jelzőtáblákat észleli a rendszer: Korlátozó és előzést tiltó táblák ■ sebességkorlátozás ■ előzni tilos ■ sebességkorlátozás vége ■ előzni tilos vége
Vezetés és üzemeltetés Útjelző táblák az alábbiak kezdete és vége: ■ autópályák ■ A-utak ■ ideiglenesen lezárt utcák Hozzáadott jelzések ■ további tippek a közúti táblákhoz ■ utánfutó vontatás korlátozása ■ nedves út figyelmeztetés ■ jeges út figyelmeztetés ■ irányjelző nyilak A sebességkorlátozások a vezető információs központban jelennek meg, a következő sebességkorlátozás vagy a sebességkorlátozás végének észleléséig, illetve egy meghatározott ideig.
Több jelzés kombinációja is megjelenhet a kijelzőn.
213
A felkiáltójel egy kereten azt jelzi, hogy a rendszer egy olyan jelet is észlelt, melyet nem tud azonosítani. A rendszer, a fényviszonyoktól függően, max. 200 km/h sebességig aktív. Éjszaka a rendszer 160 km/h sebességig működik. Amint a sebesség 55 km/óra alá esik, akkor a kijelzés eltűnik, és a közlekedési jelzőtáblákat mutató oldal tartalma törlődik, például amikor lakott területre ér. A következő felismert sebességkorlátozás jelenik meg legközelebb.
Jelzések megjelenítése
214
Vezetés és üzemeltetés
A közlekedési jelzőtáblák a Vezető Információs Központban a Közlekedési jelzőtábla felismerés oldalon jelennek meg, amelyet az irányjelző karon lévő állítógyűrűvel lehet kiválasztani 3 119. Ha a vezető információs központban egy másik funkció lett kiválasztva, majd újra a Traffic sign detection (Közlekedési jelzőtábla felismerés) oldal kerül kiválasztásra, az utoljára felismert jelzőtábla jelenik meg. Miután a közlekedési jelzőtábla oldal törlődik a rendszerből, az alábbi szimbólum jelenik meg:
A közlekedési jelzőtáblákat mutató oldal tartalma menet közben is törölhető az irányjelző karon lévő SET/CLR gomb hosszabb megnyomásával.
A felugró jelzés funkciója dezaktiválható a jelzőtáblák oldalán; ehhez a kanyarodásjelző kar SET/CLR gombját kell megnyomni.
Felugró jelzés funkció
A sebességkorlátozások és az előzni tilos jelzések felugró üzenetek formájában jelennek meg a vezető információs központ mindegyik oldalán.
Vezetés és üzemeltetés Amikor a beállítási oldal látható, nyomja meg a Ki gombot a felugró jelzés funkciójának dezaktiválásához. Az újraaktiváláshoz válassza az Be-t. A gyújtás bekapcsolásakor a felugró jelzés funkció kikapcsolódik. A felugró jelzés kb. 8 másodpercre jelenik meg a vezető információs központban.
Meghibásodás
A közlekedési jelzőtáblákat felismerő rendszer nem működik megfelelően, ha: ■ nem kellően tiszta azon terület a szélvédőn, ahol az előre néző kamera található ■ a közlekedési táblák részben vagy teljesen takarásban vannak, vagy rosszul felismerhetők ■ rossz látási viszonyok esetén, például sűrű eső, havazás, közvetlen napsugárzás vagy árnyékok. Ebben az esetben a Jelzőtáblaérz. nem működik az időjár. miatt felirat jelenik meg a kijelzőn
■ a közlekedési táblák helytelenül vannak felszerelve vagy megrongálódtak ■ a jelzőtáblák nem felelnek meg a Bécsi konvenció útjelző táblákra vonatkozó előírásainak (Wiener Übereinkommen über Straßenverkehrszeichen)
Figyelem! A rendszer arra készült, hogy segítse a vezetőt a megadott sebességtartományon belül a közlekedési táblák felismerésében. Ne hagyja figyelmen kívül azon jelzőtáblákat, amelyeket a rendszer nem jelenít meg. A rendszer nem ismer fel a hagyományos forgalmi táblákon kívül más táblákat, melyek sebességkorlátozás érvénybe lépését vagy feloldását jelenthetik. Ne engedje, hogy ez a különleges funkció kockázatos vezetésre csábítsa.
215
Mindig az útviszonyoknak megfelelően válassza meg a sebességét. A vezetőt segítő rendszerek nem mentesítik a gépkocsi vezetőjét a gépkocsi használatának teljes felelőssége alól.
Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer A sávelhagyásra figyelmeztető rendszer egy elöl elhelyezett kamera segítségével figyeli a sávfelfestéseket, melyek között a gépkocsi halad. A rendszer észleli a sávváltásokat, és látható és hallható jelzésekkel figyelmezteti a vezetőt a nem szándékolt sávváltásra. A nem szándékolt sávváltás észlelésének feltételei: ■ az irányjelzők nem működnek ■ a fékpedál nincs lenyomva ■ a gázpedál nincs lenyomva, illetve nincs gyorsítás ■ nincs aktív kormányzás
216
Vezetés és üzemeltetés
Ha a vezető aktív, a rendszer nem jelez.
Bekapcsolás
A sávelhagyásra figyelmeztető rendszer a ) gomb megnyomásával kapcsolható be. A rendszer bekapcsolt állapotát a gombban lévő LED világítása jelzi. Ha a műszerfalon lévő ) ellenőrzőlámpa zölden világít, a rendszer működésre kész. A rendszer csak 56 km/h feletti sebességnél működik, és csak ha van az úton sávfelfestés.
Ha a rendszer nem szándékolt sávváltást észlel, az ) ellenőrzőlámpa sárgára vált és villog. Ezzel együtt hangjelzés is hallható.
Kikapcsolás
A rendszer a ) gombbal kapcsolható ki, a gombon lévő LED kialszik. 56 km/h alatti sebességnél a rendszer nem működik.
Meghibásodás
A sávváltásra figyelmeztető rendszer nem működik megfelelően, ha: ■ a szélvédő nem tiszta ■ kedvezőtlenek a környezeti feltételek, mint például sűrű eső, havazás, közvetlen napsugárzás vagy árnyékok esetén Ha a rendszer nem észlel sávválasztó vonalakat, nem tud működni.
Vezetés és üzemeltetés
Üzemanyag Benzinüzemű motorok üzemanyagai Csak az EN 228 vagy E DIN 51626-1 európai szabványokkal kompatibilis, vagy ennek megfelelő, ólmozatlan üzemanyagot használjon. A motor E10 üzemanyaggal is tud üzemelni, amely megfelel ezeknek a szabványoknak. Az E10 üzemanyag maximum 10% bioetanolt tartalmaz. Használjon a javasolt oktánszámnak megfelelő üzemanyagot 3 289. Túl alacsony oktánszámú üzemanyag használata csökkentheti a motor teljesítményét és nyomatékát, és valamelyest növelheti az üzemanyag-fogyasztást.
Figyelem! Ne használjon fémtartalmú összetevőket tartalmazó üzemanyagokat vagy üzemanyag-adalékokat, mint
217
amilyenek a mangán alapú adalékok. Ez a motor károsodását okozhatja.
Az Európai Unión kívüli országok esetében használjon 50 ppm értéknél alacsonyabb kéntartalmű EuroDiesel üzemanyagot.
Figyelem!
Figyelem!
Az EN 228 vagy E DIN 51626-1 vagy ezzel egyenértékűtől eltérő üzemanyag használata lerakódásokat, a motor károsodását okozhatja, és befolyásolhatja a garanciát.
Figyelem! Túl alacsony oktánszámú üzemanyag használata ellenőrizetlen égéshez (kopogáshoz) és motorkárosodáshoz vezethet.
Üzemanyag dízelüzemű motorokhoz Kizárólag az EN 590 szabványnak megfelelő dízel üzemanyagot használjon.
Az EN 590 vagy ennek megfelelőtől eltérő üzemanyag használata a motor teljesítményvesztését, megnövekedett kopást vagy a motor károsodását okozhatja, és befolyásolhatja a garanciát. Ne használjon tengeri dízelolajat, fűtőolajat, Aquazole vagy hasonló dízel-víz emulziókat. Ne hígítsa a dízel üzemanyagot benzinüzemű motorok üzemanyagaival.
Üzemanyag gázüzemhez Kb. 78 - 99% metántartalmú földgázt használjon. Az L-gáz kb. 78 - 87%-ban, a H-gáz kb. 87 - 99%-ban tartalmaz metánt.
218
Vezetés és üzemeltetés
Hasonló metántartalmú biogáz is használható, amennyiben kémiailag előkészítették és kéntelenítették. Kizárólag olyan földgázt illetve biogázt használjon, amely megfelel a DIN 51624 szabványnak. Folyékony gáz és LPG nem használható.
Üzemanyag-választó kapcsoló
A Y gomb megnyomásával választhat a gázüzem és a benzinüzem között. Nagy terhelés esetén (pl. erős gyorsítás, teljes gázadás) nem lehet átkapcsolni. A LED állapota az aktuális üzemmódot mutatja.
1 ki = gázüzem. 1 világít = benzinüzem. 1 villog = kapcsolás nem lehetséges, az egyik fajta üzemanyag hiányzik. Amint a gáztartály kiürül, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig. Ha nem töltötte fel a gáztartályt, a rendszert kézzel kell átkapcsolnia benzinüzemre, mielőtt elindítaná a motort. Ezzel megóvhatja a katalizátort a károsodástól (amit az akadozó üzemanyag-ellátás miatti túlhevülés okoz). Ha a választókapcsolót rövid időn belül túl sokszor működtetik, a rendszer megakadályozza a további átkapcsolást. A motor az éppen aktuális meghajtási üzemben marad. A korlátozás a gyújtás kikapcsolásáig érvényben marad. Benzinüzemben enyhe teljesítményés nyomatékcsökkenés várható. Ennek megfelelően módosítsa
vezetési stílusát (például előzések során) és a gépkocsi terhelését (például vontatáskor). Hat hónaponként használja el a benzint a tartályból, amíg az Y ellenőrzőlámpa világítani kezd, majd tankoljon. Ez ahhoz szükséges, hogy az üzemanyag minősége ne romoljon, valamint hogy a rendszer benzinüzemben is működőképes maradjon. Rendszeres időközönként töltse fel teljesen az üzemanyagtartályt a korrózió kialakulásának megelőzésére.
Üzemanyag folyékony gáz üzemmódhoz A folyékony gáz LPG-ként (Liquefied Petroleum Gas) vagy a francia neve alapján GPL-ként (Gaz de Pétrole Liquéfié) ismert. Az Autogas elnevezése is használatos.
Vezetés és üzemeltetés Az LPG főleg propánból és butánból áll. Az oktánszám 105 és 115 között van, a bután részarányától függően. Az LPG tárolása folyékony állapotban 5 - 10 bar nyomáson történik. A forráspont a nyomástól és a keverési aránytól függ. Környezeti nyomáson -42 °C (tiszta propán) és -0,5 °C (tiszta bután) között van.
Üzemanyag-választó kapcsoló
Figyelem! A rendszer körülbelül -8 °C és 100 °C közötti környezeti hőmérsékleten működik. Az LPG rendszer teljes működése csak a DIN EN589 minimális követelményeinek megfelelő folyékonygázzal garantálható.
A LPG gomb megnyomásával lehet kapcsolni a benzinüzem és a folyékonygáz üzem között, amint a rendszer eléri a kívánt paramétereket (hűtőközeg hőmérséklet, gáz hőmérséklet és minimális motor fordulatszám). A követelmények általában kb. 60 másodperc múlva (a külső hőmérséklettől függően) és a gázpedál első lenyomásával teljesülnek. A LED állapota az aktuális üzemmódot mutatja.
219
1 ki = benzinüzem 1 világít = folyékonygáz üzem 1 villog = kapcsolás nem lehetséges, az egyik fajta üzemanyag hiányzik Amint a folyékonygáz tartály kiürül, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig. Hat hónaponként használja el a benzint a tartályból, amíg az i ellenőrzőlámpa világítani kezd, majd tankoljon. Ez segít megőrizni az üzemanyag minőségét és a rendszer benzinüzemű működését. Rendszeres időközönként töltse fel teljesen az üzemanyagtartályt a korrózió kialakulásának megelőzésére. Meghibásodások és hibajavítások Ha a gázüzem nem működik, ellenőrizze az alábbiakat: ■ Van elegendő folyékonygáz? ■ Van elegendő benzin az indításhoz?
220
Vezetés és üzemeltetés
Szélsőséges hőmérsékleteken, a gáz összetétellel kombinálva, egy kissé tovább tarthat, amíg a rendszer benzinüzemről gázüzemre kapcsol. Szélsőséges helyzetekben, előfordulhat az is, hogy ha a minimális követelmények nem teljesülnek, a rendszer visszavált benzinüzemre. Minden egyéb meghibásodás esetén kérjen segítséget egy szerviztől.
Figyelem! Javításokat és beállításokat csak képzett szakértők végezhetnek, hogy megmaradjon az LPG rendszer biztonsága és garanciája. A folyékonygáznak speciálisan szagosítjuk, így minden szivárgás könnyen észlelhető.
9 Figyelmeztetés
Tankolás
Ha gázt érez a gépjárműben vagy annak közvetlen környezetében, kapcsoljon azonnal benzin üzemmódra. Ne dohányozzon! Tilos a nyílt láng és a gyújtóforrások! Ha gázszagot érez, ne indítsa a motort. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Föld alatti autóparkolók használata esetén kövesse a kezelői kézikönyv utasításait és a helyi törvényeket. Megjegyzés Baleset esetén kapcsolja ki a gyújtást és a lámpákat.
9 Veszély Tankolás előtt kapcsolja ki a motort és bármilyen belső égésű fűtőberendezést. Kapcsolja ki a mobiltelefonokat. Tankoláskor kövesse az üzemanyagtöltő állomás használati és biztonsági útmutatásait.
Vezetés és üzemeltetés
221
9 Veszély Az üzemanyag gyúlékony és robbanásveszélyes. Ne dohányozzon! Kerülje a nyílt láng vagy bármilyen szikra használatát. Ha a gépkocsiban üzemanyagszagot észlel, haladéktalanul deríttesse ki ennek okát egy szervizben.
Figyelem! Nem megfelelő üzemanyaggal való feltöltés esetén ne kapcsolja be a gyújtást. Az üzemanyag-betöltő nyílás a gépkocsi jobb oldalán, hátul található.
Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi zárjai ki vannak nyitva. A fedél megnyomásával nyissa ki az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét.
Benzin és dízel tankolás
Nyitáshoz forgassa a sapkát lassan az óramutató járásával ellentétesen.
A tanksapka felakasztható az üzemanyag-betöltő nyílás fedelén lévő tartóra. A tankoláshoz teljesen illessze be a szivattyúfejet és kapcsolja be azt. Az automatikus elzárás után, még max. két adag üzemanyaggal tölthető fel.
Figyelem! Az esetleg kicsordult üzemanyagot azonnal törölje le.
222
Vezetés és üzemeltetés
A záráshoz, fordítsa az üzemanyagtöltő sapkát kattanásig jobbra. Zárja le a csappantyút és hagyja bekapcsolódni.
Helyezze a fúvókát egyenes helyzetben a töltőnyúlványra és nyomja meg enyhe erőkifejtéssel a behelyezéshez. Fémdobozból történő vészhelyzeti felöltés esetén egy tölcsért kell használni a töltőnyúlvány fedelének nyitásához.
Gépjárművek téves üzemanyag gátlóval
9 Figyelmeztetés Ne próbálja kinyitni az üzemanyag töltőnyúlvány fedelét kézzel a téves üzemanyag gátlóval rendelkező járműveken. Ennek a figyelmen kívül hagyása az ujjak becsípődéséhez vezethet. A szelektív katalitikus redukciós rendszerrel rendelkező járművek fel vannak szerelve egy téves üzemanyag gátlóval.
A téves üzemanyag gátló biztosítja, hogy az üzemanyag töltőnyúlvány fedelét csak egy a dízel üzemanyagnál használatos fúvóka vagy egy vészhelyzeti feltöltéshez használatos tölcsér használatával lehet kinyitni. Fordítsa az üzemanyagtöltő sapkát lassan az óramutató járásával ellentétesen. A sapka felakasztható az üzemanyag-betöltő nyílás fedelén lévő tartóra.
A tölcsér a csomagtér jobb oldali tárolórekeszében található. Helyezze a tölcsért egyenes helyzetben a töltőnyúlványra és nyomja meg enyhe erőkifejtéssel a behelyezéshez.
Vezetés és üzemeltetés Használja a tölcsért a dízel üzemanyagnak a töltőnyúlványba töltéséhez. A feltöltést követően, tegye a tölcsért a műanyag tasakba és tartsa a tárolórekeszben. Szelektív katalitikus redukciós rendszer 3 170.
Földgáz tankolás
Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi zárjai ki vannak nyitva. A fedél megnyomásával nyissa ki az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét.
9 Figyelmeztetés Legfeljebb 250 bar töltőnyomással tankoljon. Kizárólag hőmérsékletkiegyenlítéssel rendelkező töltőállomáson tankoljon. A töltési folyamatot teljesen be kell fejezni, ide értve a töltőnyílás szellőztetését is. A földgáztartály kapacitása függ a külső hőmérséklettől, a töltési nyomástól és az utántöltő berendezés típusától. Feltöltési mennyiségek 3 298. Zárja le a csappantyút és hagyja bekapcsolódni. "Földgázüzemű gépkocsira" vonatkozó kifejezések külföldön: Német Erdgasfahrzeuge Angol NGVs = Natural Gas Vehicles Francia Véhicules au gaz naturel vagy - Véhicules GNV Olasz Metano auto
223
"Földgázra" vonatkozó kifejezések külföldön: Német Erdgas Angol CNG = Compressed Natural Gas Francia GNV = Gaz Naturel (pour) Véhicules - vagy CGN = carburantgaz naturel Olasz Metano (per auto)
Folyékonygáz tankolása
Tankoláskor kövesse az üzemanyagtöltő állomás használati és biztonsági útmutatásait. A folyékonygáz betöltő szelepe az üzemanyag töltő sapka mögött van.
224
Vezetés és üzemeltetés
Csavarja le a védősapkát a töltőnyúlványról.
Csavarja a kívánt adaptert a töltőnyúlványra, kézzel húzza meg.
ACME adapter: Csavarozza a töltőfúvóka anyáját az adapterre. Nyomja le a töltőfúvóka zárókarját. DISH (Olaszország) töltőnyúlvány: Helyezze a töltőfúvókát az adapterbe. Nyomja le a töltőfúvóka zárókarját. Bajonett töltőnyúlvány: Helyezze a töltőfúvókát az adapterre, és forgassa balra vagy jobbra egy negyed fordulattal. Húzza meg teljesen a töltőfúvóka zárókarját. EURO töltőnyúlvány: Nyomja a töltőfúvókát az adapterre, amíg bepattan.
Nyomja meg a folyékonygáz adagolási pontjának gombját. A töltőrendszer leáll, vagy lassul a töltés, ha a tartály elérte a 80 %-os töltöttséget (maximum töltési szint). Engedje el a töltőrendszer gombját, és a töltési folyamat leáll. Oldja ki a zárókart, és vegye ki a töltőfúvókát. Egy kevés folyékonygáz kiszökhet. Vegye le az adaptert, és helyezze el a gépjárműben. Helyezze fel a védősapkát, hogy megakadályozza idegen testek bekerülését a betöltő nyílásba és a rendszerbe.
9 Figyelmeztetés A rendszer kialakítása miatt elkerülhetetlen a cseppfolyós gáz kifolyása a rögzítőkar kioldása után. Kerülje el a belégzést.
Vezetés és üzemeltetés Bajonett adapter: Hollandia, Norvégia, Spanyolország, NagyBritannia
9 Figyelmeztetés A cseppfolyós gáz tartályt biztonsági okokból csak 80 %-ig lehet tölteni. A folyékonygáz tartály multiszelepe automatikusan behatárolja a töltési mennyiséget. Nagyobb mennyiség betöltésénél javasoljuk, hogy ne tartsa a gépkocsit napon, amíg a többletmennyiséget el nem használta. Töltőadapter Mivel a töltőrendszerek nincsenek szabványosítva, különböző adapterekre van szükség, melyek az Opel disztributoroktól és az Opel Partnerektől szerezhetők be.
ACME adapter: Belgium, Németország, Írország, Luxemburg, Svájc EURO adapter: Spanyolország
225
226
Vezetés és üzemeltetés
DISH (Olaszország) adapter: Bosznia-Hercegovina, Bulgária, Dánia, Észtország, Franciaország, Görögország, Olaszország, Horvátország, Lettország, Litvánia, Macedónia, Ausztria, Lengyelország, Portugália, Románia, Svédország, Svájc, Szerbia, Szlovákia, Szlovénia, Cseh Köztársaság, Törökország, Ukrajna, Magyarország
Tanksapka
Csak eredeti tanksapkát használjon. A dízelmotorral felszerelt gépkocsik speciális tanksapkával rendelkeznek.
Üzemanyag-fogyasztás CO2-kibocsátás Benzin- és dízelüzemű motorok
Az Opel Zafira modell (kombinált) üzemanyag-fogyasztása 8,6 és 4,1 l/100 km között van. A (kombinált) CO2-kibocsátás 169 és 109 g/km közötti.
Az Ön járművére érvényes specifikus értékek vonatkozásában lásd a járműhöz mellékelt EGK megfelelőségi tanúsítványt vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokat.
Gázüzem motorok
Az Opel Zafira modell gázfogyasztása (kombinált) 5,6 kg/100 km. A CO2-kibocsátás (kombinált) 129 g/km. Az Ön járművére érvényes specifikus értékek vonatkozásában lásd a járműhöz mellékelt EGK megfelelőségi tanúsítványt vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokat.
Általános információk
A hivatalosan meghatározott üzemanyag-fogyasztás és a megadott CO2 kibocsátás adat a szabvány felszereléssel ellátott EU alapmodellre vonatkoznak.
Az üzemanyag-fogyasztás és CO2 kibocsátás adatok meghatározása az R (EC) No. 715/2007 szabályozás (a megfelelő verzió) szerint történik, figyelembe véve az élő megrendelésben szereplő tömegadatokat, ahogy a szabályozásban meg van adva. Az adatok csak a különböző járműváltozatok közti összehasonlításra szolgálnak, és nem tekinthetők garanciának egy adott gépjármű aktuális üzemanyagfogyasztására vonatkozóan. Kiegészítő berendezések a megállapított fogyasztásnál és CO2 értéknél kissé nagyobb értékeket adhatnak. Ezen kívül az üzemanyagfogyasztás függ az egyéni vezetési stílustól csakúgy, mint az útviszonyoktól és a közlekedési körülményektől. Földgáz Az üzemanyag-fogyasztásról szóló adat megállapításához G20 típusú teszt-üzemanyag (metántartalom: 99 - 100 molszázalék) került
Vezetés és üzemeltetés felhasználásra meghatározott vezetési körülmények között. Kisebb metántartalmú földgáz használata esetén a tényleges fogyasztás eltérhet az itt megadott értékektől.
Vonóhorog Általános információk Csak az Ön gépkocsijához jóváhagyott vonóhorgot használjon. Gázüzemű motorral rendelkező járművek esetén speciális vonóhorogra van szükség. A vonóhorog utólagos beszerelését bízza egy szervizre. Szükség lehet a hűtőrendszert, a hőpajzsokat vagy egyéb rendszereket érintő változtatásokra. Az utánfutó féklámpa izzójának kiégését észlelő funkció részleges izzókiégés észlelésére nem képes. Például 4 x 5 W izzó esetében a funkció csak akkor észleli a lámpa kiégését, ha csak egyetlen 5 Wattos lámpa vagy egy sem marad. Vonóhorog felszerelése eltakarhatja a vonószem nyílását. Ebben az esetben vontatáshoz a vonóhorogszárat használja. A vonóhorogszárat mindig tartsa a gépkocsiban.
227
Menettulajdonságok és vontatási tanácsok Utánfutó csatlakoztatása előtt zsírozza meg a vonóhorogfejet. Ne tegye ezt, ha vonóhorogfejre ható kilengéscsökkentő stabilizátort használ. Kevésbé stabil utánfutók és 1 300 kg-ot meghaladó megengedett legnagyobb össztömegű lakókocsik esetén 80 km/h feletti sebességnél erősen ajánlott stabilizátor használata. Ha az utánfutó kilengene, akkor lassítson le, ne kormányozzon ellen, szükség esetén fékezzen, akár erősen is. Lejtőn haladjon abban a sebességfokozatban és olyan sebességgel, amellyel ugyanazon az emelkedőn felfelé haladna. A gumiabroncsok levegőnyomását a teljes terheléskor szükséges értékre állítsa be 3 299.
228
Vezetés és üzemeltetés
Utánfutó vontatás Utánfutó terhelés
A megengedett utánfutó-terhelés a gépkocsitól és a motortól függő maximális érték, amit nem szabad túllépni. A valós utánfutó-terhelés az utánfutó össztömegének és a felkapcsolt vontatmány vonóhorogfejterhelésének a különbsége. A gépkocsijára vonatkozó megengedett utánfutó-terhelés adatait a gépkocsi hivatalos okmányai tartalmazzák. Általánosságban legfeljebb 12 %-os emelkedőig érvényes a megadott érték. A megengedett legnagyobb utánfutóterhelés meghatározott emelkedési szögig és legfeljebb 1000 méter tengerszint feletti magasságig érvényes. Magas hegyvidéken az alacsonyabb levegősűrűség miatt csökken a motor teljesítménye, így a gépkocsi kapaszkodóképessége is. Ezért minden 1000 m 2)
magasságnövekedésnél 10 %-kal csökken a megengedett vontatmányterhelés. Enyhe emelkedő esetén (kisebb mint 8 %, pl. autópályán), nem kell a vontatmány tömegét csökkenteni. A megengedett vontatmányössztömeget nem szabad túllépni. Ez a tömegérték az azonosító táblán található 3 284.
Függőleges vonóhorog terhelés A függőleges vonóhorogfej-terhelés az utánfutó által a vonóhorogra kifejtett terhelés. Nagyságát az utánfutó rakodásakor a súlyelosztással lehet befolyásolni. A maximálisan engedélyezett függőleges vonóhorogfej-terhelés értéke (75 kg)2) a vonószerkezet azonosító tábláján és a gépkocsi irataiban szerepel. Mindig, de főként nehéz utánfutók esetében igyekezzen elérni a maximális fejterhelést. A függőleges vonóhorogfej-terhelés soha nem lehet 25 kg-nál kevesebb.
Hátsó tengely terhelés
Utánfutó vontatásakor és teljesen megterhelt vontató gépkocsi esetén, a megengedett hátsótengelyterhelést (lásd az azonosító táblán vagy a gépkocsi dokumentumaiban) 60 kg-mal, a megengedett legnagyobb össztömeget 60 kg-mal túl lehet lépni. Ha a megengedett hátsótengely-terhelést túllépi, az engedélyezett maximális sebesség 100 km/h.
Vonóhorog Figyelem! Utánfutó nélküli használatkor szerelje le a vonóhorogszárat.
B16DTH és a B16DTL motor: A szerkezettől függően a maximálisan engedélyezett függőleges vonóhorog terhelés 75 kg vagy 60 kg lehet.
Vezetés és üzemeltetés A vonóhorogszár tárolása
A vonóhorogszár felszerelése
A vonóhorogszárat tartalmazó zsák helye a csomagtérben van. A zsák rögzítéséhez fűzze át a pántot a jobb hátsó rögzítőszemen, tekerje körbe kétszer, majd szorítsa meg.
Akassza ki és hajtsa le az elektromos csatlakozót. Távolítsa el a védőkupakot a vonóhorogszár csatlakozó nyílásából és tegye el.
229
A vonóhorogszár-retesz előfeszítésének ellenőrzése
■ A tekerőgomb piros jelzésének a vonóhorogszár zöld jelzése felé kell mutatnia. ■ A tekerőgomb és a vonóhorogszár közötti résnek kb. 6 mm-nek kell lennie. ■ A kulcsnak c helyzetben kell lennie. Ellenkező esetben a vonóhorogszárat behelyezés előtt elő kell feszíteni: ■ Nyissa ki a vonóhorogszárat, a kulcsot a c helyzetbe fordítva.
230
Vezetés és üzemeltetés A vonóhorogszár behelyezése
Zárja be a vonóhorogszárat, a kulcsot a e helyzetbe fordítva. Vegye ki a kulcsot, és zárja be a védőfedelet. A biztonsági fékkábel rögzítőszeme
■ A tekerőgombot húzza ki és forgassa jobbra, ameddig csak lehet.
Helyezze be az előfeszített vonóhorogszárat a csatlakozóházba és határozottan nyomja fölfelé amíg hallhatóan rögzül. A tekerőgomb ekkor visszaugrik alaphelyzetébe, felfeküdve a vonóhorogszáron (nincs rés).
9 Figyelmeztetés A behelyezés közben ne érjen hozzá a tekerőgombhoz.
A vészfékkábelét kösse a rögzítőszemhez. Ellenőrizze a vonóhorogszár megfelelő rögzítését ■ A tekerőgomb zöld jelzésének a vonóhorogszár zöld jelzése felé kell mutatnia. ■ A tekerőgomb és a vonóhorogszár között nem szabad résnek lennie.
Vezetés és üzemeltetés ■ A vonóhorogszárnak szorosan a csatlakozóházba kell illeszkednie. ■ A vonóhorogszárnak zárva kell lennie és a kulcsot ki kell venni.
9 Figyelmeztetés Utánfutót vontatni csak megfelelően rögzített vonóhorogszárral szabad. Ha a vonóhorogszár nem rögzíthető megfelelően, forduljon szervizhez.
A vonóhorogszár leszerelése
Nyissa ki a védőfedelet, és a kulcsot a c helyzetbe fordítva nyissa ki a vonóhorogszárat. A tekerőgombot húzza ki és forgassa jobbra, ameddig csak lehet. Lefelé húzza ki a vonóhorogszárat. Helyezze be a védődugót a csatlakozóházba. Hajtsa fel az elektromos csatlakozót.
Utánfutó-stabilizáló rendszer Ha a rendszer kígyózó mozgást érzékel, csökkenti a motor teljesítményét, és külön fékezi a lakókocsit vagy utánfutót a bizonytalan futás megszűnéséig. A rendszer működése közben tartsa a kormánykereket annyira nyugodtan, amennyire csak lehet. Az utánfutó stabilizáló funkció (TSA) az elektronikus menetstabilizáló rendszer része 3 181.
231
232
Autóápolás
Autóápolás Általános információk ................. 232 A gépkocsi ellenőrzése .............. 233 Izzócsere ................................... 241 Elektromos rendszer .................. 250 Szerszámkészlet ........................ 256 Kerekek és gumiabroncsok ....... 256 Segédindítás .............................. 273 Vontatás ..................................... 275 Gépkocsiápolás ......................... 277
Általános információk Tartozékok és gépjármű módosulatok Javasoljuk, hogy csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjon, és kifejezetten az Ön gépkocsi típusához kifejlesztett gyári alkatrészeket. Nem tudjuk más gyártmányok megbízhatóságát felmérni és szavatolni - még akkor sem, ha azokat az illetékes hatóságok valamely egyéb formában engedélyezték. Ne végezzen semmilyen változtatást az elektromos rendszerben, mint pl. az elektronikus vezérlőegység megváltoztatása (chiptuning).
Figyelem! Amikor a gépjárművet vonaton vagy autómentőn szállítják, a sárvédők sérülhetnek.
Gépjármű tárolása Hosszú ideig történő tárolás
Ha a gépkocsit több hónapos időtartamra leállítja: ■ Mossa le és viaszolja a gépkocsit. ■ Ellenőriztesse a védőviaszt a motortérben és az alvázon. ■ Tisztítsa meg és konzerválja a gumitömítéseket. ■ Töltse teljesen fel az üzemanyagtartályt. ■ Cserélje le a motorolajat. ■ Eressze le a szélvédőmosó tartályt. ■ Ellenőrizze a hűtőfolyadék fagy- és korrózióvédelmét. ■ A gumiabroncsok levegőnyomását állítsa be a teljes terhelésnek megfelelő értékre. ■ Tárolja a gépkocsit száraz és jó szellőzésű helyiségben. Kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Előzze meg a gépkocsi elgurulásának lehetőségét.
Autóápolás ■ Ne húzza be a kéziféket. ■ Nyissa ki a motorháztetőt, csukjon be minden ajtót, és zárja be a gépkocsit. ■ Csatlakoztassa le a sarut az akkumulátor negatív pólusáról. Győződjön meg róla, hogy egyik rendszer sem működik, pl. riasztóberendezés.
A gépkocsi ismételt üzembe helyezése
Amikor a gépkocsit újra üzembe helyezi: ■ Csatlakoztassa a negatív pólus saruját a gépkocsi akkumulátorára. Aktivizálja az elektromos ablakemelő elektronikáját. ■ Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását. ■ Töltse fel a szélvédőmosó-folyadék tartályt. ■ Ellenőrizze a motorolajszintet. ■ Ellenőrizze a hűtőfolyadék-szintet. ■ Szerelje fel a rendszámtáblát.
Az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosítása
233
A gépkocsi ellenőrzése Munka elvégzése
A gépkocsi újrahasznosító központokról és az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosításáról internetes honlapunkon tájékozódhat, ahol erre jogilag szükség van. Csak jóváhagyással rendelkező újrahasznosító központra bízza ezt a munkát. A gázüzemű gépkocsikat csak erre felhatalmazott szervizközpontban lehet újrahasznosítani.
9 Figyelmeztetés Csak kikapcsolt gyújtásnál végezzen ellenőrzéseket a motortérben. A hűtőventilátor még kikapcsolt gyújtásnál is elindulhat.
234
Autóápolás
Motorolaj
9 Veszély A gyújtásrendszer és a Xenon fényszórók nagyon magas feszültséggel működnek. Ne érintse meg.
Motorháztető Nyitás Mozdítsa a biztonsági reteszt oldalra a jármű bal oldala felé és nyissa ki a motortérfedelet. A motorháztetőt egy emelő tartja automatikusan nyitva. Ha Autostop közben a motorháztető nyitva van, a motor, biztonsági okokból, automatikusan újraindul.
Zárás
Húzza meg a kioldókart, majd engedje vissza eredeti helyzetébe.
Engedje le a motorháztetőt, majd ejtse le, hogy a saját súlyától záródjon be. Ellenőrizze, hogy a motorháztető megfelelően bezáródott.
A motor károsodásának megelőzése érdekében rendszeresen ellenőrizze a motorolaj szintet. Csak megfelelő minőségű motorolajat használjon. Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok 3 281. Ellenőrzéskor a gépkocsi álljon vízszintes felületen. A motornak üzemi hőmérsékleten kell lennie, és legalább 5 perce legyen leállítva. Húzza ki a szintjelző pálcát, törölje tisztára, helyezze vissza ütközésig, húzza ki és olvassa le az olajszintet. Helyezze vissza a szintjelző pálcát ütközésig és fél fordulattal fordítsa el.
Autóápolás
235
Amikor a motorolajszint a MIN jelzésig csökkent, töltsön utána motorolajat.
A motor típusától függően különbözőek a szintjelző pálcák. Javasoljuk, hogy ugyanolyan minőségű motorolajat használjon, mint amilyet az utolsó cserénél betöltöttek. A motorolajszint az szintjelző pálca MAX jelénél ne legyen magasabban. Egyes motorokon tölcsérre lehet szükség a motorolaj feltöltéséhez.
A tölcsér a csomagtér jobb oldali tárolórekeszében található. Használja a tölcsért a motorolaj betöltéséhez a motorolaj-nyílásba. A feltöltést követően, tegye a tölcsért a műanyag tasakba és tartsa a tárolórekeszben.
Figyelem! A többletmennyiséget le kell ereszteni vagy ki kell szivattyúzni. Feltöltési mennyiségek 3 298. Helyezze vissza a kupakot egyenesen és húzza meg.
236
Autóápolás
Motor hűtőfolyadék A hűtőfolyadék körülbelül -28 °C-ig véd az elfagyás ellen. Az északi országokban, ahol igen alacsony a hőmérséklet, a gyárilag betöltött hűtőfolyadék körülbelül -37 °C hőmérsékletig biztosít védelmet fagyás ellen.
Figyelem! Kizárólag jóváhagyott fagyálló folyadékot használjon.
Hűtőfolyadékszint Figyelem! Az alacsony hűtőfolyadékszint károsíthatja a motort.
A hűtőrendszer hideg állapotában a hűtőfolyadéknak a jelzővonal fölött kell lennie. Ha a szint alacsony, töltsön utána.
9 Figyelmeztetés A kiegyenlítő-tartály kupakjának kinyitása előtt hagyja lehűlni a motort. Óvatosan nyissa ki a kupakot, hogy a nyomás lassan távozhasson. A feltöltéshez használja hűtőfolyadék-koncentrátum és tiszta csapvíz 1:1 arányú keverékét. Ha
hűtőfolyadék nem áll rendelkezésre, használjon tiszta csapvizet. Helyezze vissza a kupakot és húzza meg. B16DTH motor: A motor beindítását követően, állítsa a fűtést a legmelegebb hőmérsékletre és a ventilátor fordulatszámát legalább azz első szintre körülbelül 5 percre. Ezzel biztosítja, hogy a levegő távozzon a hűtőrendszerből. Ellenőriztesse a hűtőfolyadékkoncentrációt, és javíttassa ki a folyadékvesztés okát egy szervizben.
Szervokormány folyadék Figyelem! Rendkívül kevés szennyeződés is a kormányrendszer károsodását és hibás működését okozhatja. Ne hagyja, hogy a tartály fedelének a folyadék felöli oldala illetve a mérőpálca szennyeződéssel érintkezzen, vagy szennyeződés kerüljön a tartályba.
Autóápolás
Ablakmosó folyadék
237
Fékek Amennyiben a fékbetét vastagsága minimális, fékezés során magas csikorgó hang hallható. Folytathatja útját, azonban a lehető leghamarabb cseréltesse ki a fékbetéteket. Új fékbetét beszerelése után az első néhány utazás során ne fékezzen szükségtelenül túl erősen.
A szervokormány folyadékot normál esetben nem kell ellenőrizni. Ha szokatlan zajt hallani kormányzás közben vagy a szervokormány szokatlanul reagál, kérjen segítséget egy szerviztől.
Fékfolyadék Tiszta víz és fagyásgátlót tartalmazó oldat megfelelő arányú keverékével töltse fel.
Figyelem! Csak az elegendő fagyásgátló koncentrációval rendelkező mosófolyadék biztosít védelmet alacsony hőmérséklet vagy hirtelen hőmérséklet-csökkenés esetén.
9 Figyelmeztetés A fékfolyadék mérgező és korrozív hatású. Ügyeljen, hogy bőrre, szembe, valamint kárpitozott és fényezett felületekre ne kerüljön.
238
Autóápolás járműveket AGM akkumulátorral szerelik, amely nem ólom-savas akkumulátor. Az Ön járművébe szerelt akkumulátor nem igényel karbantartást, feltéve, hogy a vezetési szokások elegendő töltést biztosítanak. A rövid távú vezetések és a gyakori motorindítás lemerítheti az akkumulátort. Kerülje az elektromos fogyasztók fölösleges használatát.
A tartályban a fékfolyadék szintje a MIN és a MAX jelzés között kell legyen. Ha a folyadék szintje a MIN alatt van, kérjen segítséget egy szerviztől. Fék- és tengelykapcsoló folyadék 3 281.
Járműakkumulátor A stop-start rendszer nélküli gépjárműveket ólom-sav akkumulátorral fogják felszerelni. A stop-start rendszerrel ellátott
Az akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékba keverni. Elhelyezésükről a megfelelő újrahasznosító gyűjtőhelyeken kell gondoskodni. Ha 4 hétnél hosszabb ideig nem használja a gépkocsit, az akkumulátor lemerülhet. Csatlakoztassa le a sarut az akkumulátor negatív pólusáról.
Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor lekapcsolása vagy visszacsatlakoztatása előtt a gyújtás ki legyen kapcsolva. Akkumulátorvédelem 3 151.
A járműakkumulátor cseréje Megjegyzés Az ebben a részben található utasításoktól való bármilyen eltérés a stop-start rendszer ideiglenes kikapcsolásához vezethet. Ha a járműakkumulátort cserélni kell, akkor győződjön meg arról, hogy nincsen nyitott szellőzőnyílás a pozitív pólus közelében. Ha található nyitott szellőzőnyílás azon a területen, le kell zárni vakdugó segítségével, és a negatív saru közelében lévő nyílást kell megnyitni. Csak olyan járműakkumulátorokat használjon, amelyek lehetővé teszik, hogy fölé lehessen szerelni a biztosítékdobozt.
Autóápolás A start-stop rendszerrel rendelkező járművek esetén, ügyeljen arra, hogy az AGM (felitatott üvegszálas) akkumulátor cseréjéhez másik AGM akkumulátort használjon.
Azt javasoljuk, hogy szervizben cseréltesse ki a járműakkumulátort. Stop-start rendszer 3 165.
239
Figyelmeztető címke
A járműakkumulátor töltése 9 Figyelmeztetés Stop-start rendszerrel ellátott járművek esetén ellenőrizze, hogy a használt akkumulátortöltő töltési teljesítménye nem haladja meg a 14,6 voltot. Ellenkező esetben a járműakkumulátor károsodhat. Segédindítás 3 273.
Az AGM akkumulátor a rajta lévő címke alapján azonosítható. Azt javasoljuk, hogy eredeti Opel járműakkumulátort használjon. Megjegyzés Az eredeti Opel akkumulátortól eltérő AGM járműakkumulátor használata a stop-start rendszer gyengébb teljesítményéhez vezethet.
A szimbólumok jelentése: ■ Tilos a dohányzás, valamint a szikra és nyílt láng használata. ■ Mindig takarja el a szemét. A robbanékony gázok vakságot vagy személyi sérülést okozhatnak. ■ Tartsa gyermekektől elzárva az járműakkumulátort. ■ A járműakkumulátor kénsavat tartalmaz, mely vakságot vagy súlyos égési sérüléseket okozhat.
240
Autóápolás
■ További információkat a Kezelési útmutató tartalmaz. ■ A járműakkumulátor közelében robbanékony gázok lehetnek jelen.
Ablaktörlő lapát csere
A hátsó ablaktörlő lapátja
Emelje fel az ablaktörlő kart annyira, hogy felemelt helyzetben maradjon, majd a gombot megnyomva oldja ki és távolítsa el az ablaktörlő lapátot. Illessze az ablaktörlő lapátot kissé megdöntve az ablaktörlő karba, és nyomja, amíg be nem pattan. Óvatosan engedje le az ablaktörlő kart.
Emelje meg az ablaktörlő kart. Az ábrán látható módon akassza ki az ablaktörlő lapátot, majd vegye le. Illessze az ablaktörlő lapátot kissé megdöntve az ablaktörlő karba, és nyomja, amíg be nem pattan. Óvatosan engedje le az ablaktörlő kart.
Dízel üzemanyag rendszer légtelenítő Az üzemanyagtartály kiürülése esetén a dízel üzemanyagrendszert légteleníteni kell. Kapcsolja be a gyújtást háromszor kb. 15 másodpercre. Kísérelje meg a motor indítását legfeljebb 40 másodpercen keresztül. Ismételje meg a műveletet legalább 5 másodperc elteltével. Ha a motor nem indul, vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel.
Autóápolás
Izzócsere Kapcsolja ki a gyújtást és az adott kapcsolót illetve csukja be az ajtókat. Az új izzót csak a foglalatnál fogja meg. Ne érintse meg az izzó üvegét csupasz kézzel. Cseréhez csak azonos típusú izzót használjon. A fényszóróizzókat a motortér felől cserélje ki.
Bi-Halogén fényszóró (1) egy izzóval a tompított világításhoz és a távolsági fényszóróhoz. Első irányjelző (2). Helyzetjelző lámpák/Nappali menetlámpa (3).
241
2. A kioldáshoz forgassa el a foglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba. Vegye ki a foglalatot a fényszóróházból.
Tompított/távolsági fényszóró (1) 1. Forgassa el a fedelet (1) az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye le.
Halogén fényszórók 3. A rögzítőfület megnyomva vegye le a foglalatot az elektromos csatlakozóról. 4. Cserélje ki az izzót és csatlakoztassa az izzótartót a dugós csatlakozóhoz. 5. Helyezze vissza a foglalatot úgy, hogy a két fül illeszkedjen a fényszóróház kivágásaiba, majd a
242
Autóápolás Helyzetjelző lámpák/Nappali menetlámpa (3)
rögzítéshez forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. 6. Helyezze vissza a fedelet, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba.
Első irányjelző lámpák (2)
1. A kioldáshoz forgassa el az izzó foglalatát (2) az óramutató járásával ellentétes irányba. Vegye ki az izzó foglalatát a lámpatestből.
2. Távolítsa el az izzót a foglalatból, az óramutató járásával ellenkezően elfordítva azt. 3. Cserélje ki és illessze be az új izzót a foglalatba az óramutató járásával megegyezően forgatva azt. 4. Helyezze be a foglalatot a lámpatestbe, és forgassa el az óramutató járásával megegyezően.
1. A kioldáshoz forgassa el az izzó foglalatát (3) az óramutató járásával ellentétes irányba. Vegye ki az izzó foglalatát a lámpatestből.
Autóápolás
Adaptív első világítás 9 Veszély
2. Távolítsa el az izzót a foglalatból, kihúzva azt. 3. Cserélje ki és illessze be az új izzót a foglalatba. 4. Helyezze be a foglalatot a lámpatestbe, és forgassa el az óramutató járásával megegyezően.
Az adaptív első világítási rendszer Xenon fényszórókat használ. A Xenon fényszórók rendkívül magas elektromos feszültségen működnek. Ne érintse meg. Az izzócserét bízza szervizre. Az első irányjelző és a kanyarodófény izzói cserélhetők.
243
A helyzetjelző/nappali menetlámpa LED lámpákat tartalmaz ezért ezek nem cserélhetők.
Kanyarfény (1) 1. Forgassa el a fedelet (1) az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye le.
2. A kioldáshoz forgassa el a foglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba. Vegye ki a foglalatot a fényszóróházból. Kanyarfény (1). Első irányjelző (2).
244
Autóápolás Első irányjelző lámpák (2)
3. Húzással oldja ki az izzót a dugós csatlakozóból. 4. Cserélje ki az izzót és csatlakoztassa az izzótartót a dugós csatlakozóhoz. 5. Helyezze vissza a foglalatot úgy, hogy a két fül illeszkedjen a fényszóróház kivágásaiba, majd a rögzítéshez forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. 6. Helyezze vissza a fedelet, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba.
1. A kioldáshoz forgassa el az izzó foglalatát (2) az óramutató járásával ellentétes irányba. Vegye ki az izzó foglalatát a lámpatestből.
2. Távolítsa el az izzót a foglalatból, az óramutató járásával ellenkezően elfordítva azt. 3. Cserélje ki és illessze be az új izzót a foglalatba az óramutató járásával megegyezően forgatva azt. 4. Helyezze be a foglalatot a lámpatestbe, és forgassa el az óramutató járásával megegyezően.
Ködlámpák Az izzók a gépkocsi alól érhetők el.
Autóápolás 2. Hajtsa ki a burkolatot. Fordítsa el a foglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki a lámpatestből.
245
5. Illessze be az izzó foglalatát a lámpatestbe, fordítsa el az óramutató járásával megegyezően és kapcsolja be azt. 6. Rögzítse a burkolatot a csavarokkal.
Hátsó lámpák 1. Távolítsa el a burkolat külső csavarjait, két nyíllal jelölve.
3. A rögzítőfület megnyomva vegye le a foglalatot az elektromos csatlakozóról. 4. Távolítsa el és cserélje ki az izzó foglalatát az izzóval és csatlakoztassa a dugós csatlakozót.
1. Hajtsa ki a csavar burkolatát.
246
Autóápolás 3. Óvatosan húzza ki a lámpaegységet a rögzítőcsapokról, és távolítsa el. 4. Oldja ki a dugós csatlakozót a fény egységből.
2. Távolítsa el a csavarokat, amelyeket nyíl jelöl.
5. Távolítsa el és cserélje ki az izzót az izzó foglalatának elfordításával. Irányjelző lámpa (1) Hátsó lámpák (2) Féklámpa (3)
Hátsó lámpák LED lámpákkal a hátsó- és féklámpákhoz Csak az irányjelző lámpa (1) cserélhető. Távolítsa el és cserélje ki az izzót az izzó foglalatának elfordításával. 6. Csatlakoztassa a dugós csatlakozót a fény egységbe. 7. Szerelje be a fény egységet a rögzítőcsapokba és szerelje fel azt a csavarokkal. 8. Dugaszolja be a csavar burkolatát.
Autóápolás Tolatólámpák (4) a csomagtérajtón
1. Nyissa ki a csomagtérajtót, és távolítsa el a fedelet.
247
2. Fordítsa el a foglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki a lámpatestből.
1. Fordítsa el a foglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki a lámpatestből. 3. Távolítsa el az izzót a foglalatból, kihúzva azt. 4. Cserélje ki és illessze be az új izzót a foglalatba. 5. Helyezze be a foglalatot a lámpatestbe, és forgassa el az óramutató járásával megegyezően. 6. Helyezze vissza a fedelet.
Hátsó ködlámpa
Az izzók a gépkocsi alól érhetők el.
248
Autóápolás
2. Távolítsa el az izzót a foglalatból, az óramutató járásával ellenkezően elfordítva azt. 3. Cserélje ki és illessze be az új izzót a foglalatba az óramutató járásával megegyezően forgatva azt. 4. Illessze be az izzó foglalatát a lámpatestbe, fordítsa el az óramutató járásával megegyezően és kapcsolja be azt.
Oldalsó irányjelzők Az izzó cseréjéhez távolítsa el a lámpa házat:
2. Forgassa az izzó foglalatot az óramutató járásával ellentétesen és távolítsa el a házból.
Izzók ellenőrzése
Kapcsolja be a gyújtást, és ellenőrizze az összes lámpa működését.
1. Csúsztassa a lámpát a bal oldala felé és távolítsa el a jobb oldali végével.
Autóápolás
Műszerfal világítás
3. Húzza ki az izzót a foglalatból, és helyezze be az új izzót. 4. Helyezze be az izzótartót, és forgassa az óramutató járásával megegyező irányba. 5. Helyezze be a lámpa bal végét, csúsztassa balra és illessze be a jobb végét.
Az izzócserét bízza szervizre.
Rendszámtábla világítás 2. Távolítsa el az izzót a foglalatból, kihúzva azt. 3. Cserélje ki az izzót és illessze be azt a foglalatba. 4. Nyomja be a burkolatot a házba.
Belső világítás Utastér-világítás, olvasólámpák
Az izzócserét bízza szervizre. 1. Illesszen be egy csavarhúzót a fedél bemélyedésébe, nyomja oldalra, és akassza ki a rugót. Távolítsa el a fedelet.
Csomagtér-világítás
Az izzócserét bízza szervizre.
249
250
Autóápolás
Elektromos rendszer
A biztosíték típusától függően, a kiégett biztosítékot megolvadt vezetékéről lehet felismerni. Ne cserélje ki a biztosítékot, amíg a hiba okát ki nem javították. Bizonyos áramköröket több biztosíték is véd. Lehetnek biztosítékok, amelyeknek nincs funkciójuk.
Biztosítékok Az új biztosítékon lévő adatoknak meg kell egyezniük a meghibásodott biztosítékon lévő adatokkal. Három biztosítékdoboz található a gépkocsiban: ■ a motortér bal első részében, ■ balkormányos járművekben az utastérben, a tárolórekesz mögött, illetve jobbkormányos gépkocsiknál a kesztyűtartó mögött, ■ a csomagtér bal oldalában lévő fedél mögött. Biztosíték cseréje előtt kapcsolja ki a vonatkozó kapcsolót, illetve a gyújtást.
Biztosítékcsipesz A gépkocsiban különböző biztosítékok vannak.
Egy biztosítékcsipesz található a motortérben lévő biztosítékdobozban.
Autóápolás
Motorházi biztosítékdoboz
Helyezze a biztosítékcsipeszt a különféle biztosítékokra oldalról vagy felülről, majd húzza ki a biztosítékot.
A biztosítékdoboz a motortér bal első részén található. Reteszelje ki a fedelet, és hajtsa felfelé, amíg megáll. Vegye le a fedelet, függőlegesen, felfelé.
251
252
Autóápolás
Szám Áramkör
Szám Áramkör
Szám Áramkör
1 2 3
17
33
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Motor vezérlőegység Lambda-szonda Üzemanyag-befecsken‐ dezés, gyújtásrendszer Üzemanyag-befecsken‐ dezés, gyújtásrendszer – Tükörfűtés, riasztóberen‐ dezés Ventilátorvezérlés, motor vezérlőegység, sebesség‐ váltó vezérlőegység Lambda-szonda, motorhűtés Hátsó ablak érzékelő Akkumulátor érzékelő Csomagtérajtó zár Adaptív első világítás, auto‐ matikus fényszóróvezérlés ABS Hátsó ablaktörlő Motor vezérlőegység Indítómotor
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Sebességváltó vezérlő‐ egység Hátsó ablakfűtés Első elektromos ablakemelők Hátsó elektromos ablake‐ melők Hátsó elektromos rendszer Bal oldali távolsági fényszóró (Halogén) Fényszórómosó rendszer Jobb oldali tompított fény‐ szóró (Xenon) Bal oldali tompított fényszóró (Xenon) Első ködlámpák Dízelüzemanyag-fűtés Stop-start rendszer Elektromos rögzítőfék ABS Adaptív sebességtartó auto‐ matika Légzsák
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Adaptív első világítás, auto‐ matikus fényszóróvezérlés Kipufogógáz visszavezetés Külső visszapillantó tükör, esőérzékelő Hőmérséklet-szabályozás Tankszellőztető tekercs Vákuumszivattyú Központi vezérlőegység Szélvédőmosó rendszer, hátsó ablakmosó rendszer Jobb oldali távolsági fény‐ szóró (Halogén) Hűtőventilátor Ablaktörlő Ablaktörlő Hűtőventilátor – Kürt Hűtőventilátor Üzemanyag-szivattyú
Autóápolás Szám Áramkör 50 51 52 53 54
Fényszóró-magasság beál‐ lítás, adaptív első világítás Hűtőrács-lezárás Kiegészítő fűtés, dízelmotor Sebességváltó vezérlő‐ egység, motor vezérlőegység Vákuumszivattyú, műszer‐ csoport, fűtés szellőzés, légkondicionáló rendszer
Miután kicserélte a hibás biztosítékot, csukja le a biztosítékdoboz fedelét, és nyomja meg, amíg záródik. Ha a biztosítékdoboz fedele nincs megfelelően bezárva, üzemzavar történhet.
253
Műszerfali biztosítékdoboz
Balkormányos gépkocsikban a biztosítékdoboz a műszerfalban lévő tárolórekesz mögött található. Nyissa ki a tárolórekeszt, és balra nyomva oldja ki. Hajtsa le a tárolórekeszt, és távolítsa el.
Jobbkormányos gépkocsik esetén a biztosítékdoboz a kesztyűtartóban, egy fedél mögött található. Nyissa ki a kesztyűtartót, majd nyissa ki a fedelet és hajtsa le.
254
Autóápolás Szám Áramkör
Szám Áramkör
7 8
25 26
9 10
Szám Áramkör 1
2 3 4 5 6
Sebességtartó automatika, sebességkorlátozó, adaptív sebességtartó automatika, kormánykerék kapcsolók Külső világítás, karosszéria vezérlőegység Külső világítás, karosszéria vezérlőegység Infotainment rendszer Infotainment rendszer, műszerfal Tartozékcsatlakozó, cigaret‐ tagyújtó
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Csatlakozóaljzat Bal tompított fényszóró, karosszéria vezérlőegység Jobb tompított fényszóró, karosszéria vezérlőegység, légzsákmodul Ajtózárak. karosszéria vezér‐ lőegység Belső ventilátor – – Diagnosztikai csatlakozó Légzsák Csatlakozóaljzat Légkondicionáló rendszer Logisztika Karosszéria vezérlőegység Karosszéria vezérlőegység Műszercsoport, riasztóberen‐ dezés Gyújtásérzékelő Karosszéria vezérlőegység Karosszéria vezérlőegység
– –
Csomagtéri biztosítékdoboz A biztosítékdoboz a csomagtér bal oldalában, egy fedél mögött található.
Vegye le a fedelet.
Autóápolás Biztosíték kiosztás
Szám Áramkör 1 2 3 4
Ha rendelkezik abroncsjavító készlettel, távolítsa el a teljes dobozt.
255
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
– Utánfutó csatlakozó Parkolássegítő rendszer Szelektív katalitikus reduk‐ ciós rendszer – – Elektromos ülés – Szelektív katalitikus reduk‐ ciós rendszer Nitrogén-oxid érzékelő Utánfutó modul, utánfutó csatlakozó Utánfutó modul Utánfutó csatlakozó – – Belső visszapillantó tükör, visszapillantó kamera Csatlakozóaljzat –
256
Autóápolás
Szám Áramkör 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Kormánykerék-fűtés Sötétítőroló Első ülésfűtés – – Szelektív katalitikus reduk‐ ciós rendszer – – – – – – – Aktív lengéscsillapító rend‐ szer, sávelhagyásra figyel‐ meztető rendszer
Szerszámkészlet Szerszámok
Kerekek és gumiabroncsok A gumiabroncsok és a keréktárcsák állapota
Egyes szerszámok, a vonószem és (csak pótkerékkel rendelkező gépkocsiknál) a járműemelő eszköz a hátsó tárolóhelyen, a csomagtér padlóban vannak. Nyissa ki a fedelet a csomagtérajtó elején.
A járdaszegélyekre lehetőleg lassan és derékszögben hajtson fel. Az éles szegélyekre történő felhajtás rejtett gumiabroncs- és keréktárcsasérülést okozhat. Ne szorítsa a gumiabroncsot a padkának parkoláskor. Vizsgálja meg rendszeresen a gumiabroncsokat sérüléseket keresve. Sérülés vagy rendellenes kopás esetén kérjen segítséget egy szerviztől.
Téli gumiabroncsok A téli gumiabroncsok használata 7 °C hőmérséklet alatt növeli a biztonságot, ezért lehetőleg az összes kerékre szereljen téli gumiabroncsot.
Autóápolás Országtól függő szabályozásnak megfelelően szükség esetén ragasszon sebességmatricát a vezető látóterébe.
Gumiabroncs megjelölések Pl.: 215/60 R 16 95 H 215 = gumiabroncs szélessége mmben 60 = oldalfalmagasság (a magasság és szélesség aránya %-ban) R = szálszerkezet: Radiál RF = típus: RunFlat (defekttűrő) 16 = keréktárcsa átmérője hüvelykben 95 = teherbírási index, pl. a 95-ös szám 690 kg-nak felel meg H = sebességindex Sebességindex: Q = 160 km/h-ig S = 180 km/h-ig T = 190 km/h-ig H = 210 km/h-ig V = 240 km/h-ig W = 270 km/h-ig
257
Kötött forgásirányú gumiabroncsok
A kötött forgásirányú gumiabroncsokat a forgás irányának megfelelően szerelje fel. A forgásirányt a gumiabroncs oldalfalán lévő jel (pl. egy nyíl) mutatja.
Gumiabroncslevegőnyomás Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását – hideg állapotban – legalább kéthetente és minden hosszabb útra való elindulás előtt. Ne felejtse el a pótkerekeket se. Ez a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszerrel felszerelt gépkocsikra is vonatkozik. Csavarja le a szelepsapkát.
Gumiabroncs-levegőnyomás 3 299. A jármű bal és jobb oldali első ajtókeretén elhelyezett gumiabroncs információs címke mutatja az eredeti felszereléshez tartozó gumiabroncsokat és a gumiabroncsokra vonatkozó levegőnyomást. A megadott gumiabroncslevegőnyomás értékek hideg gumiabroncsokra vonatkoznak. A megadott nyomásértékek nyári és téli gumiabroncsokra egyaránt érvényesek.
258
Autóápolás
A pótkereket mindig a teljes terhelésnek megfelelő nyomásértékre állítsa be. Az ECO levegőnyomás szolgál a lehető legalacsonyabb üzemanyagfogyasztás elérésére. A nem megfelelő gumiabroncslevegőnyomás veszélyezteti a közlekedés biztonságát, rontja a gépkocsi menettulajdonságait, az utazási kényelmet, valamint magasabb üzemanyagfogyasztáshoz és fokozott gumikopáshoz vezet. A gumiabroncs-levegőnyomás eltér a különböző opcióktól függően. A helyes gumiabroncslevegőnyomáshoz kövesse az alábbi eljárást: 1. Azonosítsa a motor azonosító kódot. Motoradatok 3 289. 2. Azonosítsa az adott gumiabroncsot. A gumiabroncs-levegőnyomás táblázatok bemutatnak minden lehetséges gumiabroncs kombinációt 3 299.
Gumiabroncslevegőnyomás ellenőrző rendszer
Az Ön járművéhez jóváhagyott gumiabroncsok vonatkozásában lásd a járműhöz mellékelt EGK Megfelelőségi tanúsítványt vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokat. A gumiabroncs nyomás megfelelő beállításáért a vezető felelős.
A gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer (TPMS) egy adott sebesség fölött percenként ellenőrzi mind a négy kerék levegőnyomását.
9 Figyelmeztetés
Figyelem!
Ha a levegőnyomás túl alacsony, az jelentős felmelegedést és belső szerkezeti sérüléseket idézhet elő a gumiabroncsban, amely szálszakadáshoz, vagy nagy sebességnél akár „durrdefekthez” is vezethet.
Gumiabroncsnyomás-figyelő rendszer csak az alacsony gumiabroncsnyomásra figyelmeztet és nem helyettesítheti a járművezető által elvégzendő rendszeres gumiabroncs-karbantartást.
Ha gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszerrel felszerelt gépkocsin kell a levegőnyomást csökkenteni vagy növelni, kapcsolja ki a gyújtást. A gumiabroncsnyomás beállítása után kapcsolja be a gyújtást, és válassza ki megfelelő beállítást a Gumiabroncs-terhelés oldalon a vezetői információs központban, 3 119.
Minden keréknek nyomásérzékelővel kell rendelkeznie és a gumiabroncsoknak az előírt levegőnyomásra felfújva kell lenniük. Megjegyzés Azokban az országokban, ahol törvény szerint kötelező a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer, a
Autóápolás
259
nyomásérzékelő nélküli kerekek használata érvényteleníti a gépjármű típus jóváhagyását. Az aktuális levegőnyomás értékek megjeleníthetők a Járműinformációs menü-ben a Vezető Információs Központban (DIC). A menü az irányjelző karon lévő gombokkal választható ki.
Forgassa el az állítógyűrűt a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer kiválasztásához. A rendszer állapotát és a nyomásra vonatkozó figyelmeztetéseket egy üzenet és az adott gumiabroncs villogása jelzi a DIC-ben.
Nyomja meg a MENU gombot a Jármű- információs menü X elem kiválasztásához.
Ha a rendszer alacsony gumiabroncs nyomást észlel, az w ellenőrző lámpa jelzi 3 117. Ha világít a w, akkor amint lehet álljon meg, és fújja fel a kereket az előírtak szerint 3 299. Ha a w villog 60-90 másodpercig és utána folyamatosan világít, akkor hiba van a rendszerben. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Pumpálás után a gumiabroncsnyomás-értékek DICben történő frissítéséhez egy kis vezetésre lehet szükség. Ez idő alatt a w világíthat.
260
Autóápolás
Ha a w alacsonyabb hőmérsékletnél világít, és némi távolság megtétele után kialszik, ez alacsony nyomásra utaló jel lehet. Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását. Tájékoztató üzenetek 3 126. Ha csökkenteni vagy növelni kell a gumiabroncs levegőnyomását, kapcsolja ki a gyújtást. Csak nyomásérzékelős kerekeket szereljen fel, egyébként a gumiabroncs-levegőnyomás nem kerül kijelzésre és a w folyamatosan világít. A szükségpótkerék nincs felszerelve nyomásérzékelőkkel. A gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer ezekkel a kerekekkel nem működik. Az w ellenőrzőlámpa világít. A többi három kerékkel a rendszer továbbra is működőképes marad. A kereskedelemben kapható folyékony javítókészletek akadályozhatják a rendszer megfelelő működését. A gyárilag jóváhagyott javítókészletek használhatók.
Külső nagyteljesítményű rádióberendezés zavarhatja a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer működését. Valahányszor kerékcsere történik, a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer érzékelőit le kell szerelni, és szervizelni kell. A csavaros érzékelő esetén, cserélje ki a szeleptűt és a tömítőgyűrűt. Kapcsos érzékelő esetén, cserélje ki a teljes szelepszárat.
Gépjármű terhelési állapot
Igazítsa a gumiabroncs levegőnyomást a terhelési állapothoz, a gumiabroncsinformációs címke vagy gumiabroncslevegő-nyomás táblázat alapján 3 299, és válassza ki az adott beállítást a Abroncs terhelés menüben, a DIC-ben, Járműinformációs menü 3 119.
Válassza az alábbit: ■ Enyhe a komfort nyomáshoz, legfeljebb 3 személy esetén ■ Eco az Eco nyomáshoz, legfeljebb 3 személy esetén ■ Max. teljes terhelés esetén
TPMS érzékelő illesztési művelet
Minden TPMS érzékelő egyedi azonosító kóddal rendelkezik. Az azonosító kódot illeszteni kell egy új gumiabroncs/kerék helyzethez, miután körbecserélte a gumiabroncsokat vagy kicserélte a teljes kerék-készletet és ha egy vagy
Autóápolás TPMS érzékelőt kicserélt. A TPMS érzékelő illesztési műveletet akkor is el kell végezni, ha egy pótkereket TPMS érzékelővel ellátott országúti gumiabroncsra cserélnek. A következő gyújtási ciklusnál a hibajelző lámpa kialszik és a figyelmeztető üzenet vagy kód eltűnik. Az érzékelők illesztése a gumiabroncsok/kerekek helyzetéhez a TPMS újrabetanulási szerszám segítségével történik, az alábbi sorrendben: bal oldali első kerék, jobb oldali első kerék, jobb oldali hátsó kerék és bal oldali hátsó kerék. A jelenlegi aktív helyzetben az irányjelző lámpa világít, amíg az érzékelő illesztése megtörténik. Átvizsgálás vagy újrabetanulási szerszám vásárlása ügyében forduljon a szervizhez. Az első gumiabroncs-/kerék-helyzet illesztésére két perc, mind a négy gumiabroncs-/kerék-helyzet illesztésére öt perc áll rendelkezésre. Ha ez hosszabb időt vesz igénybe, az illesztési folyamatot meg kell szakítani és újra kell indítani.
A TPMS érzékelő illesztési művelet az alábbi: 1. Húzza be a kéziféket; az automata sebességváltóval felszerelt gépjárműveknél állítsa a fokozatválasztó kart P állásba. 2. Kapcsolja be a gyújtást. 3. Az irányjelző karon lévő MENU gomb segítségével válassza ki a vezető információs központban (DIC) a Útvonal üzemanyag információs menü menüpontot. 4. Forgassa el az állítógyűrűt, hogy a gumiabroncs levegőnyomás menüre görgessen. 5. Az érzékelő illesztési művelet megkezdéséhez nyomja meg a SET/CLR gombot. Megjelenik egy, a művelet jóváhagyását kérő üzenet. 6. Nyomja meg a ismét a SET/CLR gombot a kiválasztás megerősítéséhez. A kürt kétszer megszólal, ezzel jelzi, hogy a vevő újratanulási módban van. 7. Kezdje a bal oldali első gumiabronccsal.
261
8. Nyomja hozzá az újrabetanulási szerszámot a gumiabroncs oldalfalához, közel a szelepszárhoz. Ezután nyomja meg a gombot, ezzel aktiválja a TPMSZ érzékelőt. A kürt hangjelzése visszaigazolja, hogy a rendszer illesztette az érzékelő azonosító kódját ehhez a gumiabroncs és kerék helyzethez. 9. Folytassa a jobb oldali első gumiabronccsal, és ismételje meg a 8. lépésben leírt eljárást. 10. Folytassa a jobb oldali hátsó gumiabronccsal, és ismételje meg a 8. lépésben leírt eljárást. 11. Folytassa a bal oldali hátsó gumiabronccsal, és ismételje meg a 8. lépésben leírt eljárást. A kürt két hangjelzése visszaigazolja, hogy a rendszer illesztette az érzékelő azonosító kódját a bal oldali hátsó gumiabroncshoz, és a TPMS érzékelő illesztési folyamat már nem aktív. 12. Kapcsolja ki a gyújtást.
262
Autóápolás
13. Fújja fel mind a négy gumiabroncsot a gumiabroncs levegőnyomás címkén olvasható levegőnyomás értékre. 14. Győződjön meg róla, hogy az abroncsterhelési állapot a kiválasztott nyomásnak megfelelően van beállítva 3 119.
Hőmérséklettől való függés
A gumiabroncsokat biztonsági okokból a 2–3 mm-es (téli gumi esetén 4 mm-es) profilmélység elérésekor ki kell cserélni. Biztonsági okokból javasoljuk, hogy az azonos tengelyen lévő gumiabroncsok futófelületeinek mélysége 2 mm-nél jobban ne térjenek el egymástól.
A gumiabroncs levegőnyomás függ a gumiabroncs hőmérsékletétől. Vezetés közben a gumiabroncs hőmérséklete és a levegőnyomás növekszik. A DIC-ben megjelenített gumiabroncs-levegőnyomás érték az aktuális levegőnyomást mutatja. Ezért fontos a gumiabroncsok levegőnyomását hideg állapotban ellenőrizni.
Futófelület mélység Rendszeres időközönként ellenőrizze a mintázat mélységét.
Ha az első abroncsokon nagyobb kopás észlelhető mint a hátsókon, szabályos időszakonként cserélje körbe az első és a hátsó kerekeket. Gondoskodjon róla, hogy a kerekek forgási iránya ugyanaz maradjon, mint korábban. A gumiabroncsok öregszenek akkor is, ha nem használják őket. Javasoljuk a gumiabroncsokat legkésőbb 6 év után lecserélni.
Gumiabroncs és kerékméret csere
Ha a minta a kopásjelzőig (TWI) lekopott, akkor elérte a rendeletileg engedélyezett legkisebb profilmélységet, azaz a profilmélység már csak 1,6 mm. Helyüket a gumiabroncs peremén látható jel mutatja.
Amennyiben a gyárilag felszerelttől eltérő méretű gumiabroncsot használ, szükség lehet a sebességmérő, valamint a névleges gumiabroncs-levegőnyomás érték átprogramozására, és a gépkocsin történő más módosításokra. Eltérő méretű gumiabroncsok felszerelése után cseréltesse le a levegőnyomás értékeket feltüntető címkét is.
Autóápolás 9 Figyelmeztetés A nem megfelelő kerekek és gumiabroncsok használata balesetet okozhat, és érvénytelenítheti a gépkocsi típusbizonyítványát.
Dísztárcsák Csak olyan, gyárilag jóváhagyott dísztárcsákat és gumiabroncsokat használjon, amelyek tökéletesen megfelelnek az adott keréktárcsa/ gumiabroncs kombinációnak. Ha a használt dísztárcsák és gumiabroncsok nem rendelkeznek gyári jóváhagyással, akkor nem szabad peremes gumiabroncsot használni. A dísztárcsáknak nem szabad akadályozniuk a fék hűtését.
9 Figyelmeztetés A nem megfelelő dísztárcsák és gumiabroncsok használata hirtelen nyomásvesztést, és ebből adódóan balesetet okozhatnak. Acél abronccsal szerelt járművek: Amikor zárókerék anyákat használ, a dísztárcsák lehet, hogy nem csatlakoznak az acél abroncsokra.
Kerékláncok
263
Csak apró szemű hóláncot használjon, amely a futófelületen és a gumiabroncs belső oldalfalán a lánc zárjával együtt legfeljebb 10 mm-re áll ki.
9 Figyelmeztetés A gumiabroncs sérülése „durrdefekthez” vezethet. Hóláncot csak 215/60 R 16 és 225/50 R 17 méretű kerekekre szabad felszerelni. A szükségpótkeréken nem szabad hóláncot használni.
Gumiabroncs javító készlet A futófelület kisebb sérülései kijavíthatók a gumiabroncs-javító készlettel. Ne távolítsa el a sérülést okozó tárgyat a gumiabroncsból. Hóláncot csak az első kerekekre szabad felszerelni.
264
Autóápolás
A 4 mm-nél nagyobb, vagy a gumiabroncs oldalfalán lévő sérülések a gumiabroncsjavítókészlet segítségével nem javíthatók.
9 Figyelmeztetés Ne közlekedjen 80 km/h sebességnél gyorsabban. Ne használja hosszú időtartamra. Hatással lehet a kormányzásra és a kezelésre. Gumidefekt esetén: Húzza be a kéziféket, majd kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve P állásba.
Az abroncsjavító készlet a csomagtér bal oldalán, egy fedél mögött található. 1. Vegye ki a gumiabroncs-javító készletet a tárolórekeszből. 2. Vegye elő a kompresszort.
3. Vegye ki az elektromos csatlakozókábelt és a levegőcsövet a kompresszor alján lévő rekeszekből.
Autóápolás 4. Csavarja rá a kompresszor levegőcsövét a tömítőanyagtartályon lévő csatlakozóra. 5. Erősítse a tömítőanyag-tartályt a kompresszoron lévő tartóra. Helyezze a kompresszort a gumiabroncshoz közel úgy, hogy a tömítőanyag-tartály felfelé álljon.
6. Csavarja le a szelepsapkát a defektes gumiabroncs szelepéről. 7. Csavarja rá a töltőcsövet a gumiabroncs szelepére.
8. A kompresszoron lévő kapcsolónak J állásban kell lennie. 9. Helyezze a kompresszor csatlakozóját a tartozékcsatlakozóba vagy a cigarettagyújtó aljzatba. Az akkumulátor védelme érdekében javasolt a motort bekapcsolva hagyni.
10. Kapcsolja a kompresszor billenőkapcsolóját I állásba. A gumiabroncs megtelik tömítőanyaggal.
265
11. A kompresszor nyomásmérője rövid időre akár 6 bar nyomást is mutathat, miközben a tömítőanyag-tartály kiürül (körülbelül 30 másodpercig). Ezután a nyomás csökkenni kezd. 12. A teljes tömítőanyag mennyiség a gumiabroncsba jut. Ezután a gumiabroncs felfújódik. 13. Az előírt gumiabroncslevegőnyomást 10 percen belül el kell érnie. Gumiabroncslevegőnyomás 3 299. Amikor elérte a megfelelő nyomást, kapcsolja ki a kompresszort.
266
Autóápolás
Ha 10 percen belül nem éri el az előírt levegőnyomást, csatlakoztassa le a javítókészletet. Forgassa meg egy fordulattal a kereket. Csatlakoztassa ismét a gumiabroncs-javító készletet, majd folytassa 10 percig a feltöltést. Ha az előírt levegőnyomás így sem érhető el, akkor a gumiabroncs túlságosan sérült. Kérjen segítséget egy szerviztől. A túlnyomást engedje le a nyomásmérő felett lévő gombbal. Ne működtesse a kompresszort 10 percnél hosszabb ideig. 14. Csatlakoztassa le a gumiabroncsjavítókészletet. Nyomja meg a reteszelőfület, hogy kivehesse a tömítőanyag-tartályt a keretből. A levegőtömlőt csavarja rá a tömítőanyag-tartály szabad csatlakozójára. Ezzel megelőzheti a tömítőanyag szivárgását. Tegye vissza a javítókészletet a csomagtartóba.
15. Egy darab ronggyal törölje le a fölösleges tömítőanyagot. 16. Vegye le a megengedett legnagyobb sebességet feltüntető címkét a tömítőanyag-tartályról, és ragassza a vezető látóterébe. 17. Azonnal induljon el, hogy a tömítőanyag egyenletesen eloszoljon a gumiabroncsban. Körülbelül 10 km, de nem több mint 10 perc után álljon meg, és ellenőrizze a gumiabroncs levegőnyomását. Ilyenkor a kompresszor levegőtömlőjét csatlakoztassa közvetlenül a gumiabroncs szelepére.
Amennyiben a gumiabroncslevegőnyomás több mint 1,3 bar, akkor állítsa be a megfelelő értékre. Ismételje meg az eljárást, amíg nincs további nyomásvesztés. Amennyiben a gumiabroncslevegőnyomás 1,3 bar alá esett, ne közlekedjen tovább a gépkocsival. Kérjen segítséget egy szerviztől. 18. Tegye vissza a javítókészletet a csomagtartóba. Megjegyzés Az ilyen módon javított gumiabroncs menettulajdonságai jelentősen romlanak, ezért cseréltesse ki mielőbb. Amennyiben a kompresszornak szokatlan hangja van, vagy túlzottan felmelegszik, legalább 30 percre kapcsolja ki. A beépített biztonsági szelep 7 bar nyomásnál kinyit.
Autóápolás Vegye figyelembe a készlet lejárati dátumát. Ezután a készlet tömítőképessége nem garantálható. Vegye figyelembe a tömítőanyagtartályon található tárolási utasítást. Cserélje ki a használt tömítőanyagtartályt. A használt tartályt a hatályos törvényeknek megfelelően helyezze el. A kompresszor és a tömítőanyag kb. -30 °C-ig használható. A kiegészítő adapterek más tárgyak felfújásához használhatók, pl. labdákhoz, matracokhoz, gumicsónakokhoz stb. Ezek a kompresszor alján találhatók. Eltávolításhoz csavarja fel a kompresszor levegőcsövét és húzza le az adaptert.
Kerékcsere Bizonyos gépkocsik pótkerék helyett gumiabroncs-javító készlettel vannak felszerelve 3 263.
Végezze el a következő előkészületeket és vegye figyelembe az alábbi információkat: ■ Szilárd, vízszintes, csúszásmentes talajon parkoljon. Az első kerekeknek egyenes helyzetben kell lenniük. ■ Húzza be a kéziféket, majd kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve P állásba. ■ Vegye elő a pótkereket 3 270. ■ Soha ne cseréljen egyszerre több kereket. ■ Az emelőt kerékcseréhez csak defekt esetén használja, ne pedig a szezonális téli vagy nyári gumiabroncs-cseréhez. ■ Az emelő nem igényel karbantartást. ■ Ha a talaj túlságosan laza, helyezzen egy (max. 1 cm vastagságú) kemény lapot az emelő alá. ■ Felemelés előtt vegye ki a nehéz tárgyakat a járműből.
267
■ Sem emberek, sem állatok nem tartózkodhatnak a gépkocsiban felemelésekor. ■ Soha ne másszon a megemelt gépkocsi alá. ■ Ne indítsa be a gépkocsit, ha az emelőn áll. ■ Mielőtt felszereli a kereket, tisztítsa meg a kerékanyákat és a meneteket tiszta ronggyal.
9 Figyelmeztetés Ne zsírozza a kerékcsavarokat, kerékanyákat és kúpos kerekanyákat. 1. A kerékanyák védősapkáját csavarhúzóval pattintsa le. Vegye le a dísztárcsát. Szerszámkészlet 3 256. Könnyűfém keréktárcsák: A kerékanyák védősapkáját csavarhúzóval pattintsa le. Óvja a sérülésektől a könnyűfém keréktárcsát egy puha rongy segítségével, amit a csavarhúzó és a keréktárcsa közé helyez.
268
Autóápolás 4. Győződjön meg róla, hogy az emelőt megfelelően helyezi el a gépkocsi emelési pontjai alá.
2. Hajtsa ki a kerékcsavarkulcsot, helyezze rá biztonságosan a kerékanyára, és lazítsa meg mindegyik kerékanyát fél fordulattal. A kerekeket lehet, hogy zárókerék anyák védik. Ezeknek a sajátos anyáknak a kioldásához először csatlakoztassa a kulcs adaptert az anyacsavar fejre, mielőtt a kerékkulcsot felszerelné. A kulcs adapter a kesztyűtartóban található.
3. Egyes verziókon a járműemelési pont el lehet takarva. Húzza ki oldalra a burkolatot. 5. Állítsa be az emelőt a szükséges magasságra. Helyezze pontosan az emelési pont alá, úgy, hogy ne tudjon elcsúszni.
Autóápolás
6. 7. 8. 9. 10.
Dugja be a kerékkulcsot, és a megfelelően beállított emelőn forgassa a kerékkulcsot addig, amíg a kerék el nem emelkedik a talajról. Csavarja ki a kerékanyákat. Cserélje ki a kereket. Pótkerék 3 270 Csavarja be a kerékanyákat. Engedje le a gépkocsit. Helyezze fel a kerékcsavarkulcsot a kerékanyákra amilyen szorosan csak lehet, és húzza meg mindegyik kerékanyát átlós sorrendben. A meghúzási nyomaték 140 Nm.
11. Felszerelés előtt illessze a dísztárcsán lévő szeleplyukat a gumiabroncs szelepéhez. Helyezze vissza a kerékanyák védősapkáit. 12. Szerelje be a járműemelési pont burkolatát. 13. Rakja el a kicserélt kereket 3 270, a gépjármű szerszámokat 3 256 és a kulcs adaptert 3 66. 14. Amint lehet, ellenőrizze a felszerelt gumiabroncs levegőnyomását és a kerékanyák meghúzási nyomatékát. A lehető leghamarabb cseréltesse ki vagy javíttassa meg a hibás gumiabroncsot.
269
Emelési pontok emelőpadhoz
Az emelőpad hátsó karja a küszöb bemélyedése alatt legyen.
270
Autóápolás
Az emelőpad első karja az alvázon támaszkodjon.
Pótkerék Bizonyos gépkocsik pótkerék helyett gumiabroncs-javítókészlettel vannak felszerelve. Ha olyan pótkereket szerel fel, ami eltér a többi keréktől, akkor ez a kerék szükségpótkeréknek minősülhet és a megfelelő sebességkorlátozások érvényesek még ha ezt címke nem is jelzi. Forduljon segítségért egy szervizhez a vonatkozó sebességkorlátozást illetően. A pótkeréknek acél keréktárcsája van.
Figyelem! A többi keréknél kisebb méretű, vagy téli gumiabroncsok mellé felszerelt pótkerék használata befolyásolhatja a gépkocsi vezethetőségét. A lehető leghamarabb cseréltesse ki a hibás gumiabroncsot.
A pótkerék egy mélyedésben van, a gépjármú padlózata alatt. 1. Nyissa ki a csomagtérben lévő tárolórekeszt 3 256. 2. Távolítsa el a két hatlapfejű csavar kupakját.
5. Emelje meg a pótkeréktartót, és akassza ki a két rögzítőt. 6. Engedje le a pótkeréktartót.
3. Szerelje be a kerékkulcsot egy hatlapfejű csavarra és fordítsa el azt az óramutató járásával ellenkezően, amíg ellenállást érez. 4. Folytassa a másik hatlapfejű csavarral ugyanígy. 7. Akassza ki a biztonsági kábelt.
Autóápolás
8. Engedje le a tartószerkezetet teljesen, és vegye ki a pótkereket. 9. Cserélje ki a kereket. A sérült kereket rögzíteni kell a csomagtérben, lásd lent. 10. Emelje meg az üres pótkeréktartót és akassza be a biztonsági kábelt. 11. Emelje tovább a pótkeréktartót, és kapcsolja be a két rögzítőt. A rögzítők nyitott oldalának az utazási irányba kell néznie.
12. Zárja be az üres pótkeréktartót, mindkét hatlapfejű csavar egymást követő, az óramutató járásával megegyező elfordításával a kerékkulccsal. 13. Helyezze a kupakokat a hatlapfejű csavarokra. 14. Tegye be a kerékkulcsot és az emelőt a tárolórekeszbe az csomagtartó elejére. 15. Zárja le a tárolórekesz fedelét. Amikor a pótkereket a pótkeréktartóban tárolja, ne feledje, hogy a kereket a keréktartó nyílása fölé pozícionált kerékszeleppel helyezze el.
Sérült kerék tárolása a csomagtérben
A pótkerék tartó nem alkalmas a pótkeréktől eltérő méretű kerekek tárolására. A pótkerék méreténél szélesebb sérült kereket a csomagtérben kell tárolni és egy pánttal rögzíteni kell azt. Szerszámkészlet 3 256.
271
A harmadik sor üléseit le kell hajtani 3 80. 1. Helyezze a kereket a csomagtér bal oldalfalához közelre.
2. Fűzze át a pánt hurkos végét az elülső rögzítőszemen a bal oldalon. 3. Fűzze át a heveder kampóval ellátott végét a hurkon, és húzza meg úgy, hogy a heveder erősen ráfeszüljön a rögzítőszemre.
272
Autóápolás 9 Figyelmeztetés
4. Vezesse át a hevedert a kerék küllői között az ábrának megfelelően. 5. Akassza a hurkot a bal hátsó rögzítőszemre. 6. Feszítse meg a hevedert, és rögzítse a csat segítségével.
9 Veszély Mindig felhajtott és beakasztott hátsó ülés háttámlával közlekedjen, amikor egy sérült teljes méretű kereket tárol a csomagtérben.
A csomagtérben elhelyezett gépkocsiemelő, kerék vagy más felszerelés sérülést okozhat, ha nincs megfelelően rögzítve. Hirtelen fékezés vagy ütközés esetén az elszabadult tárgyak nekiütközhetnek valakinek. A gépkocsiemelőt és a szerszámokat mindig a számukra kialakított tárolóhelyen tartsa, és rögzítse őket megfelelően. A csomagtérben elhelyezett defektes kereket mindig le kell szíjazni.
Szükségpótkerék
A szükségpótkerék használata befolyásolhatja a gépkocsi vezethetőségét. A lehető leghamarabb cseréltesse ki vagy javíttassa meg a hibás gumiabroncsot. Ne szereljen egynél több szükségpótkereket a gépkocsira. Ne közlekedjen 80 km/h sebességnél
gyorsabban. A kanyarokat lassan vegye be. Ne használja huzamosabb ideig a szükségpótkereket. Ha az Ön járművének hátsó kereke egy másik jármű vontatása közben leereszt, szerelje a szükségpótkereket előre, és a teljes méretű gumiabroncsot hátra. Hólánc 3 263.
Pótkerék egyirányú gumiabronccsal
A kötött forgásirányú gumiabroncsokat a forgás irányának megfelelően szerelje fel. A forgásirányt a gumiabroncs oldalfalán lévő jel (pl. egy nyíl) mutatja. A forgásiránnyal ellentétesen felszerelt gumiabroncsokra az alábbiak vonatkoznak: ■ A vezethetőség megváltozhat. A lehető leghamarabb cseréltesse ki vagy javíttassa meg a hibás gumiabroncsot. ■ Vezessen óvatosan, különösen esős vagy havas időben.
Autóápolás
Segédindítás Bikázás Ne indítson gyorstöltővel. A segédindító kábel segítségével egy másik gépkocsi akkumulátoráról beindíthatja a lemerült akkumulátorú gépkocsi motorját.
9 Figyelmeztetés Különösen nagy óvatossággal járjon el segédindító kábellel történő indításkor. A következőktől történő bárminemű eltérés az akkumulátor felrobbanásából adódó sérülésekhez, valamint mindkét gépkocsi elektromos berendezéseinek meghibásodásához vezethet.
9 Figyelmeztetés Kerülje az akkumulátorsav szembe, szövetekre és fényezett felületekre való jutását. A folyadék
kénsavat tartalmaz, amely közvetlen érintkezés esetén sérülést és károsodást okozhat. ■ Soha ne tegye ki az akkumulátort szikra vagy nyílt láng hatásának. ■ A lemerült akkumulátor már 0 °C körüli hőmérsékleten megfagyhat. A segédindító kábelek csatlakoztatása előtt a fagyott akkumulátort olvassza fel. ■ Az akkumulátor kezelése során viseljen védőszemüveget és védőruhát. ■ Csak azonos feszültségű (12 voltos) segédakkumulátort használjon. A segédakkumulátor kapacitása (Ah) ne legyen lényegesen kisebb a lemerült akkumulátorénál. ■ A segédindító kábel csatlakozói legyenek szigeteltek, és a kábel keresztmetszete legyen legalább 16 mm2 (dízelüzemű motor esetén 25 mm2).
273
■ Ne kösse le a lemerült akkumulátort a gépkocsi elektromos rendszeréről. ■ Kapcsolja ki a felesleges fogyasztókat. ■ Az indítás során ne hajoljon az akkumulátor fölé. ■ A két kábel csatlakozói ne érintsék egymást. ■ A két gépkocsi ne kerüljön érintkezésbe egymással a segédindítási művelet alatt. ■ Húzza be a rögzítőféket, a sebességváltót tegye üres állásba, az automata sebességváltót pedig P állásba. ■ Nyissa mindkét akkumulátoron a pozitív saru védősapkákat.
274
Autóápolás
A kábelek csatlakoztatásának sorrendje: 1. Csatlakoztassa a piros kábelt a segédindítást biztosító akkumulátor pozitív pólusára. 2. Csatlakoztassa a piros kábel másik végét a lemerült akkumulátor pozitív pólusára. 3. Csatlakoztassa a fekete kábelt a segédindítást biztosító akkumulátor negatív pólusára. 4. Csatlakoztassa a fekete kábel másik végét egy földelési pontra a gépkocsin, mint például a motorblokk vagy a
motorfelfüggesztés egy csavarja. A kábelt csatlakoztassa a lemerült akkumulátortól olyan messze, amennyire csak lehet, de legalább 60 cm-re. Úgy helyezze el a kábeleket, hogy azok ne érhessenek hozzá a motortérben lévő forgó alkatrészekhez. A motor indítása: 1. Indítsa be a segédindítást biztosító gépkocsi motorját. 2. 5 perc után indítsa be a lemerült akkumulátorú gépkocsi motorját. Az indítási kísérleteket legfeljebb 15 másodpercig végezze, 1 percenként ismételve. 3. Beindulás után ne kösse le a kábeleket, hanem hagyja járni mindkét motort kb. 3 percig alapjáraton.
4. Kapcsoljon be néhány elektromos fogyasztót (pl. világítás, hátsó ablakfűtés) a segédindítást fogadó gépkocsin. 5. A segédindító kábelek eltávolítása pontosan a fentiekkel ellentétes sorrendben történjen.
Autóápolás
Vontatás
Figyelem!
Gépjármű vontatása
Dugjon egy csavarhúzót a fedél rövid szélénél lévő nyílásba. A csavarhúzót óvatosan oldalra mozdítva akassza ki a fedelet. A sérülés elkerülése érdekében ajánlatos egy rongyot helyezni a csavarhúzó és a keret közé. A vonószem a szerszámkészletben található 3 256.
275
Vezessen lassan. Kerülje a rángatást. A túlzottan nagy vonóerő a gépkocsi károsodását okozhatja.
A vonószemet hajtsa be ütközésig, amíg vízszintes helyzetbe nem kerül. Csatlakoztasson vontatókötelet – vagy még jobb, ha egy vontatórudat – a vonószemhez. A vonószem csak a gépkocsi vontatására, nem pedig kátyúkból való kihúzásra való. Kapcsolja be a gyújtást, hogy a kormányzárat oldja, és hogy a féklámpákat, a kürtöt, valamint az ablaktörlőt működtetni tudja. A sebességváltó üres állásában.
Álló motornál a kormányzáshoz és a fékezéshez lényegesen nagyobb erőkifejtés szükséges. Zárja be az ablakokat, a szellőzést kapcsolja belső levegőkeringtetésre, hogy a vontató gépkocsi kipufogógáza ne jusson az utastérbe. Automata sebességváltóval rendelkező gépkocsik: A gépkocsi csak orral előre vontatható, legfeljebb 80 km/h sebességgel és legfeljebb 100 km távolságra. Ettől eltérő esetben, vagy ha a sebességváltó meghibásodott, akkor csak az első tengely felemelésével szabad vontatni. Kérjen segítséget egy szerviztől. Vontatás után csavarja ki a vonószemet.
276
Autóápolás
Illessze be a fedelet alul, és csukja be.
Figyelem! Vezessen lassan. Kerülje a rángatást. A túlzottan nagy vonóerő a gépkocsi károsodását okozhatja.
Másik gépjármű vontatása
Vontatás után csavarja ki a vonószemet. Illessze be a fedelet alul, és rögzítse.
Dugjon egy csavarhúzót a fedél alsó szélénél lévő nyílásba. A csavarhúzót óvatosan lefelé mozdítva akassza ki a fedelet. A sérülés elkerülése érdekében ajánlatos egy rongyot helyezni a csavarhúzó és a keret közé. A vonószem a szerszámkészletben található 3 256.
A vonószemet hajtsa be ütközésig, amíg vízszintes helyzetbe nem kerül. A gépkocsi alatt, hátul található rögzítőszemet soha ne használja vonószemként. Csatlakoztasson vontatókötelet – vagy még jobb, ha egy vontatórudat – a vonószemhez. A vonószem csak a gépkocsi vontatására, nem pedig kátyúkból való kihúzásra való.
Autóápolás
Gépkocsiápolás Külső ápolás Zárak
A zárakat gyárilag jó minőségű zárcilinder-zsírral látják el. Jégoldót csak rendkívüli esetben használjon, mivel annak zsíroldó hatása van, és rontja a zár működőképességét. Jégoldó használata után a zárat újra kell zsíroztatni egy szervizben.
Mosás
Gépkocsijának fényezése környezeti hatásoknak van kitéve. Rendszeresen mossa le és viaszolja a gépkocsit. Automata mosóban válasszon viaszolást is tartalmazó programot. A madárürüléket, az elpusztult rovarokat, a növényi gyantát, a virágport és a hasonlókat azonnal el kell távolítani, mert ezek erős hatású vegyületeket tartalmaznak, amelyek károsíthatják a fényezést.
Gépi mosáskor tartsa be a gépi mosóberendezés gyártójának utasításait. Az első és a hátsó ablaktörlőnek kikapcsolt állapotban kell lennie. Szerelje le az antennát és a kívül felszerelt tartozékokat, mint például a tetőcsomagtartót, stb. Ha kézzel mossa gépkocsiját, a sárvédők belső felületeit is alaposan öblítse ki. Az ajtók, a motorháztető és a csomagtérajtó éleit és peremeit, valamint az ezek által eltakart részeket is tisztítsa meg.
Figyelem! Mindig használjon 4 és 9 közötti pH értékű tisztítószert. Ne használjon tisztítószereket forró felületeken. Szervizben zsíroztassa meg az összes ajtó csuklópántját. Ne tisztítsa a motorteret gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel.
277
Öblítse le alaposan a gépkocsit, majd törölje át szarvasbőrrel. A szarvasbőrt gyakran öblítse. A fényezett felületekhez és az üvegfelületekhez használjon külön szarvasbőrt: a viaszmaradványok az ablaküvegre kerülve rontják a kilátást. Ne használjon kemény tárgyakat a kátrányfoltok eltávolítására. Fényezett felületeken használjon kátrányeltávolító spray-t.
Külső lámpatestek
A fényszóró és a többi lámpabura műanyagból készült. Ne használjon sem súroló, sem maró anyagot vagy jégkaparót, és ne tisztítsa szárazon a burákat.
Polírozás és viaszolás
Rendszeresen viaszolja a gépkocsit (legkésőbb akkor, amikor a víz már nem folyik le rajta). Ellenkező esetben a fényezés kiszárad. A polírozás csak akkor szükséges, ha a fényezésre szilárd részecskék tapadtak, vagy ha matt és fénytelen lett.
278
Autóápolás
A szilikonos autópolírozó taszító védőréteget képez, ami szükségtelenné teszi a viaszolást. A műanyag karosszéria-elemeket soha ne kezelje viaszos vagy polírozó szerrel.
Ablakok és ablaktörlő lapátok
Puha, nem bolyhozódó kendőt vagy szarvasbőrt, valamint ablaktisztító és rovareltávolító szert használjon. Amikor a hátsó ablakot belülről tisztítja, mindig a fűtőelemmel párhuzamosan törölje a sérülés elkerüléséhez. A kézzel történő jégtelenítéshez éles peremű jégkaparót használjon. A kaparót erősen nyomja rá az üvegre, hogy ne kerüljön alá szennyeződés, amely megkarcolhatja az üveget. A maszatoló ablaktörlő lapátokról a szennyeződés maradványokat egy puha rongy és ablaktisztító segítségével távolítsa el. Biztosan távolítsa el a viaszmaradványokat, rovarmaradványokat és hasonlókat az ablakról is.
A jég maradványok, szennyeződés és a száraz ablakok folyamatos törlése károsítja vagy akár tönkre is teheti az ablaktörlő lapátokat.
Üvegtábla
Soha ne tisztítsa oldó- vagy súrolószerrel, benzinnel, maró hatású anyagokkal (pl. fényezéstisztító, acetont tartalmazó oldószerek stb.), savas vagy erősen lúgos anyagokkal, illetve súrolókefével.
Kerekek és gumiabroncsok
Ne használjon nagynyomású tisztítóberendezést. A keréktárcsákat pH-semleges keréktárcsa-tisztítóval tisztítsa. A keréktárcsák festve vannak és ugyanazokkal a szerekkel tisztíthatók mint a karosszéria.
A fényezés sérülése
A kisebb fényezési sérüléseket még a rozsda kialakulása előtt javítsa ki festékjavító ecsetelővel. A kiterjedtebb sérüléseket vagy rozsdát szervizben javítassa ki.
Alváz
A gépkocsi alvázának bizonyos részeit PVC bevonat fedi, míg más kritikus részeket ellenálló védőviasz bevonat borít. Az alváz mosása után ellenőrizze az alvázat, és szükség esetén viaszoltassa. Bitumenkaucsuk anyagok károsíthatják a PVC bevonatot. Az alvázon elvégzendő munkákat bízza szervizre. Tél előtt és után mossa le az alvázat és ellenőriztesse a védőviasz bevonatot.
Folyékonygáz rendszer 9 Veszély A cseppfolyós gáz nehezebb, mint a levegő és összegyűjthető a kifolyó pontokon. Legyen óvatos, amikor a karosszéria alsó részén végez munkát egy aknában.
Autóápolás A festési munkákhoz és a 60 °C feletti hőmérsékletű szárítófülke használatakor a cseppfolyós gáz tartályt el kell távolítani. Ne végezzen változtatásokat a folyékonygáz rendszeren.
Vonóhorog
Ne tisztítsa a vonóhorog-fejet gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel.
Hátsó szállítórendszer
Évente legalább egyszer tisztítsa meg a hátsó szállítórendszert gőzborotvával vagy nagy nyomású fecskendővel. Ha nem használja rendszeresen a hátsó szállítórendszert, bizonyos időközönként hozza működésbe, különösen télen.
Hűtőrács-lezárás
A megfelelő működőképesség fenntartása érdekében tisztítsa meg a lezáró rendszert az első lökhárítón.
Belső ápolás Belső tér és kárpitozás
A gépkocsi belső terét, beleértve a műszerfalborítást és a burkolatokat, csak száraz ruhával vagy belső tisztítóval tisztítsa. A bőrkárpitot tiszta vízzel és puha ronggyal tisztítsa. Erős szennyeződés esetén használjon bőrápoló szert. A műszeregységet és a kijelzőket csak puha nedves ronggyal tisztítsa. Ha szükséges használjon híg szappanos oldatot. A szövetkárpitot porszívóval és kefével tisztítsa. A szennyeződéseket kárpittisztítóval távolítsa el. Lehet, hogy a kárpitanyag nem színtartó. Ez látható elszíneződést eredményezhet, főleg a világos színű kárpiton. Az eltávolítható foltokat és színeződéseket a lehető leghamarabb ki kell tisztítani. A biztonsági öveket langyos vízzel vagy belső tisztítóval tisztítsa.
279
Figyelem! Csukja be a tépőzárakat, mivel a ruházaton lévő nyitott tépőzárak károsíthatják a kárpitozást. Ugyanez vonatkozik az éles tárgyakkal rendelkező ruhákra, pl. villámzár, deréköv vagy szegecselt farmer.
Műanyag és gumi alkatrészek
A műanyag és gumi alkatrészek ugyanazzal a tisztítószerrel tisztíthatók, mint amivel a karosszéria. Szükség esetén használjon belső tisztítót. Ne használjon semmilyen más szert. Különösen kerülje az oldószert és a benzint. Ne használjon nagynyomású tisztítóberendezést.
280
Szerviz, karbantartás
Szerviz, karbantartás
Általános információk
Általános információk ................. 280 Javasolt üzemeltetési folyadé‐ kok, kenőanyagok és alkatré‐ szek ........................................... 281
Annak érdekében, hogy biztosítsa gépkocsija üzem- és forgalombiztonságát, valamint gazdaságos üzemeltetését, illetve hogy gépkocsija megőrizze értékét, fontos, hogy az előírt időszakonként minden karbantartási munkát elvégeztessen. Az Ön gépkocsijára érvényes részletes, naprakész átvizsgálási terv a szervizben rendelkezésre áll. Szervizkijelző 3 109.
Szerviz információ
Európai átvizsgálási intervallumok
Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, gépkocsijának átvizsgálása legkésőbb 30 000 km-enként vagy évente esedékes, attól függően, hogy melyik következik be hamarabb. Rövidebb átvizsgálási intervallum lehet érvényes kemény vezetési magatartásnál, pl. taxiknál és rendőr gépjárműveknél.
Az európai átvizsgálási intervallumok az alábbi országokra érvényesek: Andorra, Ausztria, Belgium, BoszniaHercegovina, Bulgária, Ciprus, Csehország, Dánia, Egyesült Királyság, Észtország, Finnország, Franciaország, Görögország, Grönland, Hollandia, Horvátország, Írország, Izland, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Luxemburg, Magyarország, Makedónia, Málta, Montenegró, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Románia, Spanyolország, Svájc, Svédország, Szerbia, Szlovákia, Szlovénia. Szervizkijelző 3 109.
Nemzetközi átvizsgálási intervallumok
Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, gépkocsijának átvizsgálása legkésőbb 15 000 km-enként vagy évente esedékes, attól függően, hogy melyik következik be hamarabb.
Szerviz, karbantartás A nemzetközi szervizintervallum azokban az országokban alkalmazandó, amelyek nincsenek felsorolva az európai szervizintervallumnál. Szervizkijelző 3 109.
Átvizsgálások igazolása
Az átvizsgálások igazolását a Szerviz- és Garanciafüzetbe jegyzik be. A dátum és a kilométeróra-állás rögzítésre kerül az átvizsgálást végző szakszerviz pecsétjével és aláírásával. Győződjön meg róla, hogy a bejegyzések megfelelően bekerülnek a Szerviz- és garanciafüzetbe, mivel a folyamatos szervizeltetés bizonyítéka alapvető feltétel a garanciális és méltányossági kérelmeknél, és a gépkocsi későbbi eladása során is előnyt jelent.
Szervizintervallum a motorolaj hátralévő élettartama alapján
A szervizintervallum számos, a használattól függő paramétertől függ.
A szervizkijelző idejében figyelmezteti Önt az olajcserére. Szervizkijelző 3 109.
281
Javasolt üzemeltetési folyadékok, kenőanyagok és alkatrészek Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok Csak a javasolt specifikációknak megfelelő termékeket használjon. Az e specifikációknak nem megfelelő termékek használatából eredő károkra nem érvényes a garancia.
9 Figyelmeztetés Az üzemeltetési anyagok veszélyesek és mérgezőek lehetnek. Kezelje óvatosan. Ügyeljen a tartályokon lévő információkra.
Motorolaj
A motorolajokat minőségük és viszkozitásuk alapján különböztetjük meg. A motorolaj kiválasztásánál a
282
Szerviz, karbantartás
minőség sokkal fontosabb, mint a viszkozitás. Az olaj minősége biztosítja a motor tisztaságát, a kopásvédelmet és az olaj szabályozott öregedését, míg a viszkozitás az olaj folyékonyságát határozza meg egy adott hőmérséklet-tartományban. Dexos a legújabb motorolaj minőség, mely optimális védelmet kínál benzinés dízelmotorok számára. Ha nem áll rendelkezésre ilyen motorolaj, a felsorolt elvárásoknak megfelelő egyéb motorolaj is használható. A benzines motorokhoz javasolt motorolajak a sűrített földgáz (CNG), a folyékony propán-bután gáz (LPG) és etanol (E85) üzemű motorokhoz is érvényesek. Válassza ki a megfelelő motorolajat az olaj minősége és a legalacsonyabb környezeti hőmérséklet alapján 3 286.
Motorolaj utántöltés A különböző márkájú motorolajak összekeverhetők, de csak a megadott motorolaj-specifikáció betartásával (motorolaj minőség és viszkozitás). Az ACEA A1/B1 és A5/B5 minőségű motorolajok használata határozottan tilos, mivel bizonyos üzemeltetési körülmények esetén a motor hosszú távú károsodását okozhatják. Válassza ki a megfelelő motorolajat az olaj minősége és a legalacsonyabb környezeti hőmérséklet alapján 3 286. Motorolaj-adalékok A különböző motorolaj-adalékok használata károsodást okozhat és érvénytelenítheti a garanciát. Motorolaj-viszkozitási fokozat Az SAE viszkozitási fokozat az olaj sűrűségéről nyújt információt. A többfokozatú motorolajat két szám jelzi, pl. SAE 5W-30. Az első szám, melyet a W követ, az alacsony hőmérsékletre vonatkozó
viszkozitást, a második a magas hőmérsékletre vonatkozó viszkozitást jelzi. A legalacsonyabb környezeti hőmérséklet függvényében válassza meg a megfelelő viszkozitási fokozatot 3 286. Minden javasolt viszkozitási fokozat megfelelő magas környezeti hőmérséklet esetén.
Hűtőfolyadék és fagyásgátló
Csak szerves sav típusú, hosszú élettartamú (LLC), a gépkocsihoz jóváhagyott fagyállót használjon. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. A rendszer gyárilag olyan hűtőfolyadékkal van feltöltve, mely kiváló korrózióvédelmet és elfagyás elleni védelmet biztosít kb. -28 °C-ig. Az északi országokban, ahol igen alacsony a hőmérséklet, a gyárilag betöltött hűtőfolyadék kb. -37 °C-ig biztosít védelmet az elfagyás ellen. Egész évben ezt a koncentrációt kell megtartani. Az olyan hűtőfolyadék
Szerviz, karbantartás adalékok használata, amelyek kiegészítő korrózióvédelmet biztosítanának, vagy kismértékű szivárgás megszüntetésére szolgálnak, működési problémákat okozhatnak. A gyár nem vállal felelősséget a hűtőfolyadék adalékok használatából eredő következményekért.
Fék- és tengelykapcsoló folyadék
Idővel a fékfolyadék nedvességet vesz fel, amely csökkenti a fékhatást. Ezért a fékfolyadékot a megadott időközönként le kell cserélni.
AdBlue
Csak AdBlue-t használjon a kipufogó kibocsátásban a nitrogén-oxidok csökkentésére 3 170.
283
284
Műszaki adatok
Műszaki adatok
A gépkocsi azonosítása
Azonosító tábla
Alvázszám A gépkocsi azonosítása ............. 284 Gépkocsi adatok ........................ 286
Az alvázszám az azonosító táblába lehet beütve, valamint a padlólemezbe, amely a padlóborítás alatt, egy fedél alatt látható. Az alvázszám a műszerfalba lehet dombornyomva, a szélvédőn keresztül látható módon, vagy a motortérben a jobb oldali karosszéria lemezbe.
A gépkocsi azonosító táblája a bal vagy jobb oldali ajtóoszlopon van elhelyezve.
Műszaki adatok
Az azonosító tábla adatai: 1 = Gyártó 2 = Típusbizonyítvány száma 3 = Alvázszám 4 = Jármű megengedett össztömege kg-ban 5 = Szerelvény megengedett össztömege kg-ban 6 = Első tengely maximális megengedett terhelése kg-ban 7 = Hátsó tengely maximális megengedett terhelése kg-ban 8 = Gépkocsi-specifikus vagy országspecifikus adatok
Az első és a hátsó tengely terhelése együttesen nem haladhatják meg a megengedett legnagyobb össztömeget. Ez azt jelenti, ha pl. a teljes elsőtengely-terhelést kihasználja, akkor a hátsó tengelyt csak az összterhelhetőség határáig terhelheti. A műszaki adatok az Európai Közösség szabványai alapján kerülnek meghatározásra. A változtatás jogát fenntartjuk. A gépkocsi dokumentumaiban található adatok mindig elsőbbséget élveznek a Kezelési utasításban található adatokkal szemben.
Motor azonosítás A műszaki adatok táblázata megadja a motorazonosító kódot. Motoradatok 3 289. Az adott motor azonosításához lásd a motorteljesítményt a járműhöz mellékelt EGK Megfelelőségi tanúsítványban vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokban.
285
286
Műszaki adatok
Gépkocsi adatok
Javasolt folyadékok és kenőanyagok Európai átvizsgálási terv Szükséges motorolaj minőség
Minden európai ország (kivéve Belorusszia, Moldávia, Oroszország, Törökország)
Motorolaj minősége
Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85)
Dízelüzemű motorok
– ✔
– ✔
dexos 1 dexos 2
Csak Izrael Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) ✔ –
Dízelüzemű motorok – ✔
Ha dexos minőséghez nem lehet hozzájutni, két olajcsere között egyszer használhat max. 1 liter ACEA C3 motorolajat. Motorolaj-viszkozitási fokozat
Külső hőmérséklet -25 °C-ig -25 °C alatt
Összes európai ország és Izrael (kivéve Belorusszia, Moldávia, Oroszország, Törökország) Benzin- és dízelüzemű motorok SAE 5W-30 vagy SAE 5W-40 SAE 0W-30 vagy SAE 0W-40
Műszaki adatok
287
Nemzetközi átvizsgálási terv Szükséges motorolaj minőség Minden Európán kívüli ország kivéve Izrael Motorolaj minősége dexos 1 dexos 2
Csak Belorusszia, Moldávia, Oroszország, Törökország
Benzinüzemű motorok Dízelüzemű motorok Benzinüzemű motorok Dízelüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) (beleértve CNG, LPG, E85) ✔ – – – – ✔ ✔ ✔
Ha dexos minőséghez nem lehet hozzájutni, az alább felsorolt olajfajtákat használhatja: Minden Európán kívüli ország kivéve Izrael Motorolaj minősége GM-LL-A-025 GM-LL-B-025
Csak Belorusszia, Moldávia, Oroszország, Törökország
Benzinüzemű motorok Dízelüzemű motorok Benzinüzemű motorok Dízelüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) (beleértve CNG, LPG, E85) ✔ – ✔ – – ✔ – ✔
288
Műszaki adatok Minden Európán kívüli ország kivéve Izrael
Csak Belorusszia, Moldávia, Oroszország, Törökország
Motorolaj minősége
Benzinüzemű motorok Dízelüzemű motorok Benzinüzemű motorok Dízelüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) (beleértve CNG, LPG, E85) ACEA A3/B3 ✔ – ✔ – ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔ ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔ API SM ✔ – ✔ – API SN erőforrás✔ – ✔ – megőrző
Motorolaj-viszkozitási fokozat Minden Európán kívüli ország (kivéve Izrael), beleértve Belorussziát, Moldáviát, Oroszországot, Törökországot Külső hőmérséklet -25 °C-ig -25 °C alatt -20 °C-ig 1)
Benzin- és dízelüzemű motorok SAE 5W-30 vagy SAE 5W-40 SAE 0W-30 vagy SAE 0W-40 SAE 10W-301) vagy SAE 10W-401)
Engedélyezett, de SAE 5W-30 vagy SAE 5W-40 dexos minőség javasolt.
Műszaki adatok
Motoradatok Kereskedelmi jelölés Motorazonosító kód
1.4 B14NEL
1.4 B14NET
1.4 LPG B14NET
1.6 CNG B16XNT
Hengerek száma
4 1364
4 1364
4 1364
4 1598
88 4200-6000 200 1850-4200 Benzin
103 4900-6000 200 1850-4900 Benzin
103 4900 200 1850-4900 Folyékony gáz/benzin
110 5000 210 2300 Földgáz/benzin
95 98 91 – 0,6
95 98 91 – 0,6
95 98 91 LPG 0,6
95 98 91 CNG 0,6
[cm3]
Hengerűrtartalom Motorteljesítmény [kW] fordulatszámnál [1/perc] Nyomaték [Nm] fordulatszámnál [1/perc] Üzemanyag fajtája Oktánszám [RON] javasolt használható használható Gáz Motorolaj fogyasztás [l/1000 km]2) 2)
Maximális érték.
289
290
Műszaki adatok
Kereskedelmi jelölés Motorazonosító kód
1.6 A16SHT
1.6 A16XHT
1.8 A18XEL
1.8 A18XER
Hengerek száma
4 1598
4 1598
4 1796
4 1796
147 5500
125 6000
85 5600
103 6300
280 1650-3500 Benzin
260 1650-3200 Benzin
175 3800 Benzin
175 3800 Benzin
98 95 91 – 0,6
98 95 91 – 0,6
95 98 91 – 0,6
95 98 91 – 0,6
Hengerűrtartalom [cm3] Motorteljesítmény [kW] fordulatszámnál [1/perc] Nyomaték [Nm] fordulatszámnál [1/perc] Üzemanyag fajtája Oktánszám [RON] javasolt használható használható Gáz Motorolaj fogyasztás [l/1000 km]2) 2)
Maximális érték.
Műszaki adatok Kereskedelmi jelölés Motorazonosító kód
1.6 Turbo B16DTH
1.6 Turbo B16DTJ
2.0 Turbo A20DTL
2.0 Turbo A20DT
Hengerek száma
4 1598
4 1598
4 1956
4 1956
100 3500-4000 320 2000 Dízel 0,6
88 4000 320 2000 Dízel 0,6
81 4000 260 1750-2500 Dízel 0,6
96 4000 300 1750-2500 Dízel 0,6
Hengerűrtartalom [cm3] Motorteljesítmény [kW] fordulatszámnál [1/perc] Nyomaték [Nm] fordulatszámnál [1/perc] Üzemanyag fajtája Motorolaj fogyasztás [l/1000 km]2) 2)
Maximális érték.
Kereskedelmi jelölés Motorazonosító kód
2.0 Turbo A20DTH
2.0 BiTurbo A20DTR
2.0 Turbo A20DTH
Hengerek száma
4 1956
4 1956
4 1956
96 4000 300 1750-2500
143 4000 400 1750-2500
121 4000 350 1750-2500
Hengerűrtartalom [cm3] Motorteljesítmény [kW] fordulatszámnál [1/perc] Nyomaték [Nm] fordulatszámnál [1/perc]
291
292
Műszaki adatok
Kereskedelmi jelölés Motorazonosító kód
2.0 Turbo A20DTH
2.0 BiTurbo A20DTR
2.0 Turbo A20DTH
Üzemanyag fajtája
Dízel 0,6
Dízel 0,6
Dízel 0,6
Motorolaj fogyasztás [l/1000 km]2) 2)
Maximális érték.
Műszaki adatok
293
Teljesítmény Motorkód
B14NEL
B14NET
B14NET LPG
B16XNT CNG
Maximális sebesség3) [km/h] Kézi sebességváltó stop-start rendszerrel Automata sebességváltó
190 192 –
200 202 197
195 – –
200 – –
3)
A feltüntetett sebességértékek a gépkocsi (vezető nélküli) menetkész tömegén felül 200 kg terheléssel érhetők el. A kiegészítő felszerelések csökkenthetik az elérhető legnagyobb sebességet.
Motorkód Maximális [km/h] Kézi sebességváltó stop-start rendszerrel Automata sebességváltó
A16SHT
A16XHT
A18XEL
A18XER
– 225 –
– – 208
185 – –
195 – –
sebesség3)
3)
A feltüntetett sebességértékek a gépkocsi (vezető nélküli) menetkész tömegén felül 200 kg terheléssel érhetők el. A kiegészítő felszerelések csökkenthetik az elérhető legnagyobb sebességet.
294
Műszaki adatok
Motorkód
B16DTH
B16DTJ
A20DTL
A20DT
A20DTH 121 kW
A20DTH 96 kW
A20DTR
Maximális sebesség3) [km/h] Kézi sebességváltó stop-start rendszerrel Automata sebességváltó
– 193 –
– 186 –
183 – –
191 193 –
208 209 205
– – 192
– 218 –
3)
A feltüntetett sebességértékek a gépkocsi (vezető nélküli) menetkész tömegén felül 200 kg terheléssel érhetők el. A kiegészítő felszerelések csökkenthetik az elérhető legnagyobb sebességet.
Műszaki adatok
Tömegadatok Üres tömeg, alapmodell, kiegészítő felszerelések nélkül 5-üléses/7-üléses [kg]
Motorkód
Kézi sebességváltó
Automata sebességváltó
B14NEL B14NET B14NET LPG A16SHT B16XNT CNG A16XHT A18XEL A18XER
1613/1640 1613/1640 1664/1691 1664/1691 1701/1728 1664/1691 1571/1598 1571/1598
– 1613/1640 – – – 1664/1691 – –
A kiegészítő felszerelések és tartozékok növelik az üres tömeget. Rakodási tanácsok 3 96.
295
296
Műszaki adatok
5-üléses/7-üléses [kg]
Motorkód
Kézi sebességváltó
Automata sebességváltó
B16DTH B16DTJ A20DTL A20DT A20DTH 121 kW A20DTH 96 kW A20DTR
1701/1728 1701/1728 1701/1728 1701/1728 1733/1760
– – – – 1733/1760
–
1733/1760
1733/1760
–
A kiegészítő felszerelések és tartozékok növelik az üres tömeget. Rakodási tanácsok 3 96.
Gépkocsi méretek
Zafira Tourer Hossz [mm] Szélesség külső tükrök nélkül [mm] Szélesség külső tükrökkel [mm] Magasság (antenna nélkül) [mm] A csomagtérpadló hossza lehajtott harmadik sorral [mm] A csomagtér hossza lehajtott második és harmadik sorral [mm] Csomagtér szélessége [mm]
4656 1884 2100 1685 1094 1842 1057
Műszaki adatok Zafira Tourer Csomagtér magassága a csomagtérajtónál [mm] Tengelytáv [mm] Fordulókör átmérője [m]
840 2760 11,9
297
298
Műszaki adatok
Feltöltési mennyiségek Motorolaj Motorkód
B14NEL
B14NET, B14NET LPG
A16XNT CNG
A16SHT, A16XHT
A18XEL, A18XER
szűrővel együtt [l] MIN és MAX között [l]
4,0 1,0
4,0 1,0
4,5 1,0
5,5 1,0
4,5 1,0
Motorkód
B16DTH
B16DTJ
A20DTL
A20DT
A20DTH
A20DTR
szűrővel együtt [l] MIN és MAX között [l]
5,0 1,0
5,0 1,0
4,5 1,0
4,5 1,0
4,5 1,0
4,5 1,0
Üzemanyagtartály Benzin/dízel, töltési mennyiség [l] Földgáz CNG, feltöltési mennyiség [kg] vagy [l] Benzin, töltési mennyiség LPG folyékony gáz, töltési mennyiség [l] 4)
58 25 kg4) vagy 144 l 14 60
20 MPa/200 bar/2900 psi nyomáson és 15 °C-on.
AdBlue tartály AdBlue, töltési mennyiség [l]
7,5
Műszaki adatok
299
Gumiabroncs-levegőnyomás Motorkód
B14NEL, B14NET
Gumiabroncsok
215/60 R16, 225/50 R17, 235/45 R18, 235/40 R19 B14NET LPG 225/50 R17, 225/45 R18, 235/45 R18, 235/40 R19 B16XNT CNG 225/50 R17 A16SHT, 225/50 R17, A16XHT 225/45 R18, 235/45 R18, 235/40 R19 A18XEL, 215/60 R16, A18XER 225/50 R17
Komfort 3 személyig első hátsó [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi])
ECO 3 személyig első hátsó [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi])
Teljes terhelésnél első hátsó [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi])
220/2,2 (32)
220/2,2 (32)
260/2,6 (38)
260/2,6 (38)
230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
220/2,2 (32)
220/2,2 (32)
260/2,6 (38)
260/2,6 (38)
230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41)
230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 270/2,7 (39) 320/3,2 (46)
220/2,2 (32)
230/2,3 (33) 280/2,8 (41)
220/2,2 (32)
260/2,6 (38)
260/2,6 (38)
300
Műszaki adatok
Motorkód
Gumiabroncsok
B16DTH, B16DTJ
215/60 R16, 225/50 R17, 235/45 R18, 235/40 R19 215/60 R16, 225/50 R17, 235/45 R18, 235/40 R19 215/60 R16, 225/50 R17, 235/45 R18, 235/40 R19 225/50 R17, 235/45 R18, 235/40 R19, 225/45 R18
A20DTL
A20DT
A20DTH
Komfort 3 személyig első hátsó [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi])
ECO 3 személyig első hátsó [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi])
Teljes terhelésnél első hátsó [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi])
240/2,4 (35)
240/2,4 (35)
280/2,8 (41)
280/2,8 (41)
260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
240/2,4 (35)
240/2,4 (35)
280/2,8 (41)
280/2,8 (41)
250/2,5 (36) 300/3,0 (43)
240/2,4 (35)
240/2,4 (35)
280/2,8 (41)
280/2,8 (41)
260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
260/2,6 (38)
240/2,4 (35)
280/2,8 (41)
280/2,8 (41)
280/2,8 (41) 320/3,2 (46)
Műszaki adatok Komfort 3 személyig első hátsó [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi])
Motorkód
Gumiabroncsok
A20DTR
225/50 R17, 260/2,6 (38) 235/45 R18, 235/40 R19, 225/45 R18 Szükségpótkerék 420/4,2 (61)
Mind
301
ECO 3 személyig első hátsó [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi])
Teljes terhelésnél első hátsó [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi])
240/2,4 (35)
280/2,8 (41)
280/2,8 (41)
280/2,8 (41) 320/3,2 (46)
420/4,2 (61)
–
–
420/4,2 (61) 420/4,2 (61)
302
Ügyfélre vonatkozó információk
Ügyfélre vonatkozó információk
Ügyfélre vonatkozó információk Megfelelőségi nyilatkozat
Ügyfélre vonatkozó információk 302 Gépkocsi adatok rögzítése és ti‐ toktartás ..................................... 304
Átviteli rendszerek
Ez a gépjármű rendelkezik olyan rendszerekkel, amelyek az 1999/5/EK irányelv hatálya alá eső rádióhullámokat ad ki és/vagy fogad. Ezek a rendszerek megfelelnek az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak. Az eredeti megfelelőségi nyilatkozatok honlapunkon megtalálhatók.
Radar rendszerek
A radar rendszerek országokra vonatkozó Megfelelőségi nyilatkozatai a következő oldalon láthatók:
Ügyfélre vonatkozó információk
303
304
Ügyfélre vonatkozó információk
Emelő Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása Megfelelőségi nyilatkozat a 2006/42/EK EK irányelv szerint Kijelentjük, hogy a termék: Termék megnevezése: Emelő Típus/GM alkatrész szám: 13348505, 13504504 megfelel a 2006/42/EK irányelv előírásainak. Alkalmazott műszaki szabványok: GMN9737 = Emelés GM 14337 = Szabvány felszerelésű emelő Berendezés tesztek GMN5127 = Gépjármű integritás - Emelő és szervizállomás emelés
= Szabvány felszerelésű emelő és pótkerék, Gépjármű teszt ISO TS 16949 = Minőségbiztosítási rendszerek
Gépkocsi adatok rögzítése és titoktartás
Az aláíró jogosult a műszaki dokumentáció szerkesztésére. Rüsselsheim, 2014. január 31. Aláíró Hans-Peter Metzger Mérnökségi csoportvezető Alváz és szerkezet Adam Opel AG D-65423 Rüsselsheim
A gépjármű számos elektronikus alkatrésze tartalmaz adattároló modulokat, melyek ideiglenesen vagy tartósan tárolják a gépjármű, események és hibák körülményeire vonatkozó műszaki adatokat. Általában ez a műszaki információ dokumentálja az alkatrészek, modulok, rendszerek vagy a környezet körülményeit. ■ Rendszer összetevők működési feltételei (pl. feltöltési szintek) ■ A gépjármű állapotüzenetei és az egyes alkatrészei (pl. kerék fordulatszám / forgási sebesség, lassulás, oldalirányú gyorsulás) ■ Fontos rendszerösszetevők működési zavarai és hibái
GMW15005
Fedélzeti adatrögzítők Adattároló modulok a gépjárműben
Ügyfélre vonatkozó információk ■ Gépjármű reakciói konkrét vezetési szituációkban (pl. légzsák felfúvódása, stabilitás szabályzó rendszer működésbe lépése) ■ Környezeti feltételek (pl. hőmérséklet) Ezek az adatok kizárólag műszaki jellegűek, és segítenek a hibák beazonosításában és kijavításában, valamint a gépjármű funkcióinak optimalizálásában. Ezekkel az adatokkal a levezetett útvonalat jelző mozgás profilokat nem lehet létrehozni. Szerviz igénybevétele esetén (pl. javítási munkák, szerviz műveletek, garanciaesetek, minőség biztosítás) a szerviz hálózat dolgozói (beleértve a gyártót is), speciális diagnosztikai eszközökkel ki tudják olvasni ezt a műszaki információt az esemény- és hibaadat tároló modulokból. Szükség esetén bővebb információt kaphat ezekben a szervizekben. Egy hiba kijavítása után, a hiba törlésre kerül a hiba tároló modulból, vagy tartósan felülíródik.
A gépjármű használata során, előfordulhatnak olyan helyzetek, amikor ezek a más információra (baleseti jelentés, gépjármű sérülése, tanúvallomások stb.) vonatkozó műszaki adatok speciális személyekhez kapcsolhatók esetleg, egy szakember segítségével További funkciók, az ügyféllel történő szerződésszerű megállapodás alapján (pl. gépjármű helyzete vészhelyzetben) engedélyezik bizonyos gépjármű adatok továbbítását a gépjárműből.
305
Rádiófrekvencia azonosítás (RFID) Egyes járművekben bizonyos funkciókhoz, például a gumiabroncs nyomás figyeléséhez és a gyújtásrendszer védelemhez, RFID technológia használatos. A kényelmi működtetéssel, például ajtó nyitás/ zárás és indítás távvezérlésével, kapcsolatosan és járműbe épített adókhoz, például garázsajtó nyitókhoz is használatos. Az Opel gépjárművekben lévő RFID technológia nem használ és nem jegyez fel személyes információt, és nincs kapcsolatban semmilyen egyéb, személyes információt tartalmazó Opel rendszerrel.
306
Tárgymutató
A
Ablakmosó folyadék .................. 237 Ablakok......................................... 33 Ablaktörlő/-mosó ........................ 100 Ablaktörlő lapát csere ................ 240 Adaptív első világítás 118, 143, 243 Adaptív sebességtartó automatika...................... 119, 187 AdBlue........................ 116, 170, 281 A fejtámla beállítása ...................... 8 A gépkocsiadatok rögzítése és a személyes adatok védelme..... 304 A gépkocsi ellenőrzése.............. 233 A gépkocsi irányítása ................ 162 A gépkocsi kinyitása ...................... 6 A gépkocsi személyre szabása . 133 Ajtók.............................................. 27 Ajtópanel tárolórekesz.................. 68 Akadály-felismerő rendszerek.... 201 A kezelési útmutató használata ..... 3 Akkumulátorfeszültség .............. 130 Akkumulátorvédelem ................. 151 A kormánykerék beállítása ...... 9, 98 Aktív fejtámla................................ 39 Aktív vészfékezés....................... 199 Alacsony mosófolyadékszint ..... 118 Alacsony üzemanyagszint ......... 117 A légkondicionáló rendszeres működtetése ........................... 161
Alvázszám ................................. 284 A motor indítása ........................ 163 A műszerfal áttekintése ............... 10 A műszerfal tárolóhelyei............... 66 A műszerfal-világítás fényerejének beállítása .......... 149 Automata sebességváltó ........... 173 Automatikusan elsötétülő ............ 33 Automatikus fényszóróvezérlés . 140 Automatikus zárás ....................... 25 A visszapillantó tükrök beállítása . . 9 Az elektromos ellátás megszakadása ....................... 175 Az elektromos rögzítőfék meghibásodása....................... 114 Az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosítása ... 233 Azonosító tábla .......................... 284 Az ülések beállítása ................ 6, 40
Á
Állítható szellőzőnyílások .......... 159 Általános információk ................ 227 Átvizsgálás ................................ 161
B
Behajtható tükrök ......................... 31 Belső ápolás .............................. 279 Belső világítás.................... 149, 249 Belső visszapillantó tükör............. 32
307 Benzinüzemű motorok üzemanyagai .......................... 217 Bevezetés ...................................... 3 Bikázás ...................................... 273 Biztonsági gyermekülések ........... 60 Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei ..................... 62 Biztonsági háló ............................ 92 Biztonsági öv ................................. 8 Biztonsági övek ........................... 52 Biztonsági öv emlékeztető ......... 112 Biztosítékok ............................... 250 Blokkolásgátló fékrendszer ....... 177 Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) ...................................... 115 BlueInjection............................... 170
C
Car Pass ...................................... 21 Cigarettagyújtó .......................... 105
CS
Csomagrendező készlet .............. 90 Csomagtér ............................. 27, 80 Csomagtérfedél ........................... 83 Csomagtéri biztosítékdoboz ...... 254 Csökkentett motorteljesítmény... 118
D
DEF............................................ 170 Defekt......................................... 267 Dísztárcsák ................................ 263 Dízel kipufogó-folyadék.............. 170 Dízel részecskeszűrő......... 116, 168 Dízel üzemanyag rendszer légtelenítő .............................. 240
Első ködlámpa ........................... 118 Első ködlámpák ......................... 147 Első légzsákrendszer .................. 57 Elsősegélykészlet ........................ 94 Első ülések................................... 40 Első ütközés riasztó.................... 194 Eltárolt beállítások........................ 23 Elülső tárolórekesz....................... 68
E
F
Elakadásjelző háromszög ........... 94 Elektromos ablakemelők ............. 34 Elektromos állítás ........................ 31 Elektromos rendszer................... 250 Elektromos rögzítőfék......... 114, 178 Elektromos ülésállítás .................. 42 Elektronikus légkondicionáló rendszer ................................. 154 Elektronikus menetstabilizáló rendszer.................................. 181 Elektronikus menetstabilizáló rendszer és kipörgésgátló rendszer.................................. 116 Elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolva............... 116 Elektronikus vezetési programok 175 Elindulás ...................................... 18 Ellenőrzőlámpák......................... 110 Elöl haladó jármű észlelve.......... 119
Fedélzeti adatrögzítők................ 304 Fedélzeti számítógép ................ 130 Fejtámlák ..................................... 38 Fékasszisztens .......................... 179 Fékek.......................................... 237 Fék- és tengelykapcsoló folyadék................................... 281 Fékfolyadék ............................... 237 Fékrendszer ............................... 177 Fékrendszer és tengelykapcsoló 114 Felső konzol ................................ 68 Feltöltési mennyiségek .............. 298 Fenntartott tápellátás.................. 163 Fénykürt ..................................... 141 Fényszórók................................. 139 Fényszórók használata külföldön ................................. 142 Fényszórómagasság-állítás ....... 142 Figyelmeztető hangjelzések ...... 129 Figyelmeztető jelzőfények.......... 106
308 Flex-Fix rendszer.......................... 71 Fokozatválasztó kar ................... 173 Fordulatszámmérő ..................... 107 Futófelület mélység ................... 262 Függönylégzsákrendszer ............ 58 Fűtés ............................................ 45 Fűthető tükrök .............................. 32 Fűtő- és szellőzőrendszer ......... 152 Fűtött kormánykerék .................... 99
G
Gépjármű tárolása...................... 232 Gépjármű vontatása .................. 275 Gépkocsi adatok......................... 286 Gépkocsiápolás.......................... 277 Gépkocsijának adatai .................... 3 Gépkocsi méretek ...................... 296 Gépkocsivédelem......................... 28 Grafikus információs kijelző, színes információs kijelző ...... 124 Gumiabroncs és kerékméret csere ...................................... 262 Gumiabroncs javító készlet ....... 263 Gumiabroncs-levegőnyomás .... ........................................ 257, 299 Gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer.......... 117, 258 Gumiabroncs megjelölések ....... 257
GY
Gyermekbiztonsági zárak ............ 26 Gyermekülések............................. 60 Gyújtáskapcsoló állásai ............. 163
H
Halogén fényszórók ................... 241 Hamutartók ................................ 106 Harmadik üléssor ......................... 50 Hárompontos biztonsági övek ..... 53 Hátsó ablakfűtés .......................... 36 Hátsó ablaktörlő/-mosó .............. 102 Hátsó ködlámpa ................ 118, 148 Hátsó lámpák ............................. 245 Hátsó padlórekesz-fedél .............. 85 Hátsó szállítórendszer.................. 71 Hátsó tárolóhelyek........................ 82 Hátsó ülések................................. 46 Helyzetjelző lámpák........... 139, 148 Hőmérséklet-szabályozás . . . 16, 152 Hűtőfolyadék és fagyásgátló...... 281 Hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelző ..................................... 108
I
Indításgátló .......................... 31, 118 Információs kijelzők.................... 119 Interaktív vezetési rendszer........ 182 Irányjelző lámpa ........................ 112 ISOFIX gyermekülések ................ 65
Izzítás ........................................ 116 Izzócsere ................................... 241
J
Javasolt folyadékok és kenőanyagok........................... 286 Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok ... 281 Járműakkumulátor ..................... 238 Járműemelő................................ 256
K
Kanyarodás és sávváltás jelzése 147 Kanyarvilágítás........................... 143 Kartámasz.................................... 44 Katalizátor .................................. 169 Kárpitozás................................... 279 Kerékcsere ................................ 267 Kerekek és gumiabroncsok ....... 256 Kerékláncok ............................... 263 Kerékpártartó................................ 71 Kesztyűtartó ................................. 66 Kettős reteszelésű zárrendszer ... 28 Kezelőszervek.............................. 98 Kézi ablakemelő .......................... 33 Kézifék................................ 177, 178 Kézi sebességváltó ................... 176 Kézi üzemmód ........................... 174 Kézzel elsötétíthető ..................... 32 Kiegészítő fűtés.......................... 159
309 Kijelzők....................................... 106 Kilépő világítás .......................... 151 Kilométer-számláló .................... 106 Kipörgésgátló rendszer ............. 180 Kipörgésgátló rendszer kikapcsolva.............................. 116 Kipufogógázok ........................... 168 Kód............................................. 126 Konvex kialakítás ......................... 31 Kormánykerék kapcsolók ............ 98 Kormányzás................................ 162 Ködlámpák ................................. 244 Köszöntő világítás ..................... 150 Középkonzol-világítás ............... 150 Középső konzol tárolórekesz ...... 70 Központi zár ................................. 23 Kulcsok ........................................ 21 Kulcsok, zárás.............................. 21 Külső ápolás .............................. 277 Külső hőmérséklet ..................... 102 Külső világítás ............. 12, 118, 139 Külső visszapillantó tükrök........... 31 Kürt ........................................ 14, 99
L
Lámpák a napellenzőben .......... 150 Légkondicionáló rendszer ......... 153 Légzsák és övfeszítők ............... 113 Légzsák kikapcsolása .................. 59 Légzsákok kikapcsolása ............ 113
Légzsákrendszer ......................... 56 Lehajtható asztalok ..................... 93 Lerobbanás................................ 275 Levegő belépőnyílások .............. 160
N
M
NY
Másik gépjármű vontatása ........ 276 Második üléssor ........................... 46 Megfelelőségi nyilatkozat........... 302 Meghibásodás ........................... 175 Meghibásodás-jelző lámpa ........ 113 Menetdinamikai rendszer........... 180 Menettulajdonságok és vontatási tanácsok ................. 227 Mérőműszerek............................ 106 Mosó és törlő rendszerek ............ 14 Motoradatok ............................... 289 Motor azonosítás........................ 285 Motorfék ..................................... 164 Motorházi biztosítékdoboz ......... 251 Motorháztető .............................. 234 Motor hűtőfolyadék .................... 236 Motorolaj .................... 234, 281, 286 Motorolajnyomás ....................... 117 Munka elvégzése ....................... 233 Működtesse a pedált.................. 114 Műszeregység ........................... 106 Műszerfali biztosítékdoboz ........ 253 Műszerfal világítás ..................... 249
Napellenzők ................................. 36 Napi kilométer-számláló ............ 106 Nappali menetlámpa ................. 143 Nyitott ajtó .................................. 119
O
Olaj, motor-................. 234, 281, 286 Oldallégzsákrendszer .................. 58 Oldalsó irányjelzők .................... 248 Oldalsó vakfolt riasztó................ 209 Olvasólámpák ............................ 150 Óra.............................................. 103
P
Parkolás ............................... 19, 167 Parkolássegítő rendszer ............ 201 Párás lámpaburák ..................... 148 Pohártartók .................................. 67 Pollenszűrő ................................ 161 Pótkerék .................................... 270
Q
Quickheat................................... 159
R
Rakodási tanácsok ...................... 96 Rádiófrekvencia azonosítás (RFID)..................................... 305
310 Rádiófrekvenciás távirányító ....... 22 Rendszámtábla világítás ........... 249 Részecskeszűrő......................... 168 Riasztóberendezés ...................... 28 Rögzített szellőzőnyílások ......... 160 Rögzítőfék ................................. 178 Rögzítőszemek ............................ 90
S
Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer.......................... 115, 215 Sebességkorlátozó..................... 185 Sebességmérő .......................... 106 Sebességtartó automatika . 118, 184 Sebességváltó ............................. 16 Sebességváltó-kijelző ................ 173 Sötétítőrolók ................................ 36 Stop-start rendszer..................... 165
SZ
Szelektív katalitikus redukció...... 170 Szellőzés.................................... 152 Szellőzőnyílások......................... 159 Szélvédő....................................... 33 Szerszámkészlet........................ 256 Szerszámok ............................... 256 Szerviz........................................ 280 Szervizeltesse a gépkocsit ........ 114 Szerviz információ ..................... 280 Szervizkijelző ............................. 109
Szervokormány........................... 115 Szervokormány folyadék............ 236 Szimbólumok ................................. 4
T
Tankolás .................................... 220 Tartozékcsatlakozók .................. 104 Tartozékok és gépjármű módosulatok ........................... 232 Tájékoztató üzenetek ................ 126 Tárolás.......................................... 66 Tárolóhelyek................................. 66 Tárolórekesz a kartámaszban ..... 69 Távolsági fényszóró .......... 118, 140 Távolsági fényszóró asszisztens...................... 118, 141 Távolság jelző előre.................... 199 Téli gumiabroncsok ................... 256 Teljesítmény .............................. 293 Tető.............................................. 36 Tetőcsomagtartó .......................... 95 Tető terhelés................................. 96 Tolatólámpa ............................... 148 Top-tether rögzítőszemek ............ 65 Töltésrendszer ........................... 113 Tömegadatok ............................. 295
U
Ultrahangos parkolóradar . . 115, 201 Utánfutó felkapcsolása............... 227
Utánfutó-stabilizáló rendszer ..... 231 Utánfutó vontatás ...................... 228
Ú
Új gépkocsi bejáratása .............. 163 Útjelzés felismerő....................... 212
Ü
Ülés alatti tárolórekesz ................ 69 Üléshelyzet .................................. 40 Üvegtábla .................................... 36 Üzemanyag................................ 217 Üzemanyag dízelüzemű motorokhoz ............................ 217 Üzemanyag-fogyasztás - CO2kibocsátás .............................. 226 Üzemanyag folyékony gáz üzemmódhoz........................... 218 Üzemanyag gázüzemhez .......... 217 Üzemanyagszint-jelző ............... 107 Üzemanyag választó ................. 107 Üzembevétel és indítás.............. 163
V
Váltás magasabb sebességfokozatba................. 115 Veszély, Figyelmeztetések és Figyelemfelhívások .................... 4 Vészvillogó ................................ 146 Vezetési tanácsok...................... 162
311 Vezető Információs Központ...... 119 Vezetősínek és kampók .............. 89 Vezetőt segítő rendszerek.......... 184 Világítás funkciók........................ 150 Világításkapcsoló ....................... 139 Visszagurulás-gátló ................... 180 Visszapillantó kamera ................ 210 Vonóhorog ................................. 228 Vontatás............................. 227, 275 Vontatórúd.................................. 227
312
www.opel.com Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. A jelen kiadványban szereplő információ az alább megadott dátumtól hatályos. Az Adam Opel AG fenntartja a gépjárművek műszaki jellemzőinek, adatainak és kivitelezésének jelen kiadványban szereplő információira vonatkozó változtatásának, valamint a kiadvány változtatásának jogát. Kiadás: augusztus 2014, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim. Klórmentesen fehérített papírra nyomtatva.
KTA-2722/7-hu
*KTA-2722/7-HU*
08/2014