OPEL MOKKA Kezelési útmutató
Tartalom
Bevezetés ...................................... 2 Röviden .......................................... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok ............ 20 Ülések, biztonsági rendszerek ..... 36 Tárolás ......................................... 57 Műszerek és kezelőszervek ......... 74 Világítás ..................................... 113 Hőmérséklet-szabályozás .......... 123 Vezetés és üzemeltetés ............. 131 Autóápolás ................................. 173 Szerviz, karbantartás ................. 217 Műszaki adatok .......................... 220 Ügyfélre vonatkozó információk . 231 Tárgymutató ............................... 238
2
Bevezetés
Bevezetés
Bevezetés
Gépkocsijának adatai Kérjük, írja be gépkocsijának adatait az előző oldalra, hogy azok bármikor könnyen hozzáférhetők legyenek. Az adatokat megtalálja az „Átvizsgálás és karbantartás” és a „Műszaki adatok” című fejezetben, valamint a gépkocsi azonosító tábláján.
Bevezetés Gépkocsiját a fejlett technika, biztonság, környezetkímélő és gazdaságos üzemeltetés jellemzi. A Kezelési útmutatóban minden olyan információt megtalál, amely gépkocsijának biztonságos és hatékony üzemeltetéséhez szükséges. Gondoskodjon róla, hogy a gépkocsi utasai tisztában legyenek a nem megfelelő használatból adódó esetleges baleset- és sérülésveszéllyel. Mindig meg kell felelnie azon országok törvényeinek és előírásainkat, ahol éppen tartózkodik.
Ezen törvényi szabályozások eltérhetnek a jelen kezelési útmutatóban leírt információktól. Az ebben az útmutatóban leírtak figyelmen kívül hagyása hatással lehet a garanciára. Ahol szervizlátogatásra történik utalás a Kezelési útmutatóban, ott a szervizeltetéshez javasoljuk, hogy forduljon Opel Szerviz Partneréhez. Gázüzemű gépjárműveknél egy gázüzemű járművekre felhatalmazott Opel Szerviz Partnert ajánlunk. Minden Opel Szerviz Partner első osztályú szolgáltatást nyújt méltányos árakon. Az Opel által kiképzett, tapasztalt szakemberek dolgoznak az Opel előírásai szerint. A fedélzeti irodalom csomagot érdemes mindig a gépkocsiban tartani, hogy szükség esetén kéznél legyen.
A kezelési útmutató használata ●
A kezelési útmutató a típushoz rendelkezésre álló összes felszerelés és funkció leírását
● ●
● ●
●
3
tartalmazza. Modellváltozattól, helyi kiviteltől, különleges felszereléstől és tartozékoktól függően bizonyos leírások – a kijelző és a menük funkcióinak leírásait is beleértve – nem vonatkoznak az Ön gépkocsijára. A „Röviden” című fejezet áttekintést ad a gépkocsiról. A kezelési útmutató első lapjain és az egyes fejezetek elején található tartalomjegyzékek segítik a gyors tájékozódást. A tárgymutató segítségével könnyen megtalálhatja, amit keres. Ez a Kezelési útmutató balkormányos gépkocsikra vonatkozik. A jobbkormányos gépkocsik kezelése hasonló. A Kezelési útmutató a motorazonosító kódot használja. A megfelelő kereskedelmi jelölés és a műszaki kód megtalálható a „Műszaki adatok” fejezetben.
4 ●
● ●
Bevezetés A leírásokban szereplő irányok (jobbra vagy balra, előre vagy hátra) mindig a menetirány szerint értendők. Lehetséges, hogy a kijelzők nem támogatják az Ön nyelvét. A kijelzőn megjelenő üzenetek és a belső feliratok vastag betűvel vannak szedve.
Veszély, Figyelmeztetések és Figyelemfelhívások 9 Veszély A 9 Veszély keretben kiemelt szöveg végzetes sérülés kockázatára figyelmeztet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása életveszélyt okozhat.
9 Figyelmeztetés A 9 Figyelmeztetés szöveggel jelölt részek baleset vagy sérülés veszélyére hívják fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása sérülésveszélyt okozhat.
Figyelem! A Figyelem! keretben kiemelt szöveg a gépkocsi sérülésének veszélyére figyelmeztet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása a gépkocsi sérüléséhez vezethet.
Szimbólumok Az oldalhivatkozásokat a 3 jelöli. A 3 azt jelenti, hogy lásd az adott oldalon. Az oldalhivatkozások és a tárgymutató bejegyzések a tartalomjegyzékben felsorolt fejezet címekre utalnak. Kellemes utazást kívánunk. Adam Opel AG
Bevezetés
5
6
Röviden
Röviden
A gépkocsi kinyitása
Az ülések beállítása Hosszirányú beállítás
Az első utazáshoz szükséges információk
Az ajtók és a csomagtér zárjainak nyitásához nyomja meg a c gombot. Az ajtók kinyitásához húzza meg a fogantyúkat. A csomagtérajtó nyitásához nyomja meg a fogantyú alatt található érintőkapcsolót. Rádiófrekvenciás távirányító 3 21, Központi zár 3 22, Csomagtér 3 26.
Húzza felfelé a kart, mozdítsa el az ülést, majd engedje el a kart. Próbálja az ülést hátra és előre mozgatni, hogy meggyőződjön arról, hogy az ülés rögzül-e a helyén. Üléshelyzet 3 37, Az ülések beállítása 3 38.
Röviden Háttámla dőlés
Ülésmagasság
Az ülés dőlése
Húzza meg a kart, állítsa be a dőlést és engedje el a kart. Hallható kattanással rögzítse az ülést. Üléshelyzet 3 37, Az ülések beállítása 3 38.
A kar mozgatásának iránya Fel : ülés magasabbra Le : ülés alacsonyabbra
Nyomja meg a kapcsolót felül : eleje felfelé alul : eleje lefelé
Üléshelyzet 3 37, Az ülések beállítása 3 38.
Üléshelyzet 3 37, Az ülések beállítása 3 38.
7
8
Röviden
A fejtámla beállítása
Biztonsági öv
A visszapillantó tükrök beállítása Belső visszapillantó tükör
Húzza felfelé a fejtámlát. Kioldáshoz nyomja meg a gombot (1), majd nyomja lefelé a fejtámlát. Fejtámlák 3 36.
Húzza ki a biztonsági övet, és csatolja be az övcsatba. A biztonsági öv csavarodásmentesen és szorosan simuljon a testre. Az első ülések háttámláit ne döntse túlzottan hátra (a javasolt döntési szög kb. 25°). Az öv kioldásához nyomja meg az övcsaton lévő piros gombot. Üléshelyzet 3 37, Biztonsági övek 3 41, Légzsákrendszer 3 44.
A tükör beállításához mozgassa a tükör burkolatát a kívánt irányba. Kézzel elsötétíthető belső visszapillantó tükör 3 30, Automatikusan elsötétülő belső visszapillantó tükör 3 31.
Röviden Külső visszapillantó tükrök
A kormánykerék beállítása
Válassza ki az állítani kívánt tükröt, majd állítsa be. Domború külső tükrök 3 29, Elektromos állítás 3 29, Behajtható külső visszapillantó tükrök 3 29, Fűthető külső visszapillantó tükrök 3 30.
Oldja ki a kart, állítsa be a kormánykereket, hajtsa vissza a kart, és megfelelően rögzítse. Csak a gépkocsi álló helyzetében és kioldott kormányzár mellett állítsa a kormánykereket. Légzsákrendszer 3 44, A gyújtáskapcsoló állásai 3 133.
9
10
Röviden
A műszerfal áttekintése
Röviden 1 2 3 4 5
Központi zár .......................... 22 Elektromos ablakemelők ....... 32 Külső visszapillantó tükrök .... 29 Világításkapcsoló ................ 113 Sebességtartó automatika . . 148
12 Elektronikus menetstabilizáló rendszer (ESC) .................................. 146 Vészvillogó ......................... 118
Sebességkorlátozó ............. 150 6 7
Első ütközés riasztó ............ 151 Oldalsó szellőzőnyílások .... 128 Kanyarodás és sávváltás jelzése ................................. 119 Fénykürt .............................. 115 Tompított és távolsági fényszóró ............................ 114
Vezető információs központ gombjai .................... 93 8 Műszerek .............................. 81 9 Kormánykerék kapcsolók ..... 75 10 Ablaktörlő, ablakmosó rendszer ................................ 76 Hátsó ablaktörlő, hátsó ablakmosó rendszer .............. 78 11 Középső szellőzőnyílások ... 128
13 14 15 16 17 18 19
Kikapcsolt légzsákra figyelmeztető ellenőrzőlámpa ..................... 88 Riasztóberendezés állapotjelző LED ................... 27 Információs kijelző ............... 97 A műszerfal tárolóhelyei ........ 57 Kesztyűtartó ......................... 58 Infotainment rendszer Elektronikus légkondicionáló rendszer .... 123 Stop-start rendszer ............. 134
Üzemanyag-választó kapcsoló ................................ 83 20 AUX-bemenet, USBbemenet, SD-kártya nyílás 21 Váltókar, kézi sebességváltó .................... 142 Automata sebességváltó . . . 139 22 Kézifék ................................ 144
11
23 Csatlakozóaljzat .................... 80 24 Parkolássegítő rendszer .... 153 Lejtmenetvezérlő ................... 90 25 Gyújtáskapcsoló, kormányzárral .................... 133 26 Kürt ...................................... 76 Vezetőoldali légzsák ............ 47 27 A kormánykerék beállítása . . 75 28 A motorháztető nyitókarja . . 175 29 A műszerfal tárolóhelyei ........ 57 Biztosítékdoboz ................. 191
12
Röviden
Külső világítás
Fordítsa el a világításkapcsolót: 7 : világítás kikapcsolva 8 : helyzetjelzők 9 : tompított fényszóró
Világítás 3 113.
Automatikus fényszóró vezérlés AUTO : automatikus fényszóróvezérlés: a külső világítás ki- és bekapcsolása automatikusan történik m : az automatikus világításvezérlés bekapcsolása vagy kikapcsolása : helyzetjelzők 8 : tompított fényszóró 9 Első ködlámpák Nyomja meg a világításkapcsolót: > : első ködlámpák r : hátsó ködlámpa
Röviden Fénykürt, távolsági és tompított fényszóró
fénykürt távolsági fényszóró tompított fényszóró
: húzza meg a kart : nyomja előre a kart : nyomja előre vagy húzza meg a kart
Automatikus fényszóróvezérlés 3 114, Távolsági fényszóró 3 114, Fénykürt 3 115, Adaptív első világítás 3 116.
13
Kanyarodás és sávváltás jelzése
Vészvillogó
kapcsolókar felfelé kapcsolókar lefelé
A működtetéshez nyomja meg a ¨ gombot. Vészvillogó 3 118.
: jobb oldali irányjelzés : bal oldali irányjelzés
Kanyarodás és sávváltás jelzése 3 119.
14
Röviden
Kürt
Mosó és törlő rendszerek
Szélvédőmosó rendszer
Ablaktörlő
Nyomja meg j. HI : gyors törlés LO : lassú törlés INT : szakaszos törlési ütem vagy automatikus törlés esőérzékelővel OFF : kikapcsolva Egyszeri törléshez kikapcsolt ablaktörlőnél nyomja alsó állásba a kart 1x. Ablaktörlő lapátok 3 76, Ablaktörlő lapátok cseréje 3 181.
Húzza meg a kart. Szélvédőmosó berendezés 3 76, Mosófolyadék 3 178.
Röviden Hátsó ablaktörlő
Hátsó ablakmosó
15
Hőmérséklet-szabályozás Hátsó ablakfűtés, fűthető külső visszapillantó tükrök
A hátsó ablaktörlő bekapcsolásához nyomja meg a kapcsolót: felső kapcsoló : folyamatos működés alsó kapcsoló : szakaszos működés középső állás : kikapcsolva
Nyomja előre a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a hátsó ablakra, és az ablaktörlő lapát néhány törlési ütemet végez. Hátsó ablaktörlő/-mosó 3 78.
A fűtés a Ü megnyomásával működtethető. Hátsó ablakfűtés 3 33.
16
Röviden
Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése
Nyomja meg V. Állítsa a hőmérséklet-szabályozót a legmelegebb fokozatra. A hátsó ablakfűtés Ü legyen bekapcsolva. Elektronikus légkondicionáló rendszer 3 123.
Sebességváltó
Automata sebességváltó
Kézi sebességváltó
Hátramenet: a gépkocsi álló helyzetében nyomja le a tengelykapcsoló pedált, majd nyomja be a váltókaron levő kioldógombot, és kapcsolja hátrameneti fokozatba a sebességváltót. Ha nem sikerül hátramenetbe kapcsolnia, a sebességváltó kart üres állásba kapcsolva engedje fel, majd nyomja le újra a tengelykapcsoló pedált, azután kísérelje meg ismét a hátrameneti fokozat kapcsolását. Kézi sebességváltó 3 142.
P R N D
: : : :
parkoló állás hátrameneti fokozat üres állás előremeneti állás
Kézi üzemmód: Állítsa a fokozatválasztó kart M állásba. < : magasabb sebességfokozat ] : alacsonyabb sebességfokozat A fokozatválasztó kar P állásból csak bekapcsolt gyújtásnál és lenyomott fékpedál esetén mozdítható ki. P vagy R fokozat kapcsolásához nyomja meg a kioldógombot. Automata sebességváltó 3 139.
Röviden
Elindulás
A motor indítása
Elindulás előtt ellenőrizze ● ● ●
● ●
A gumiabroncsok állapotát és levegőnyomását 3 195, 3 230. A motorolajszintet és a folyadékok szintjét 3 176. Az ablakok, tükrök és világítótestek tisztaságát és működőképességét, a rendszámtábla tisztaságát (piszok-, hó- és jégmentességét). A tükrök, az ülések, és a biztonsági övek megfelelő beállítása 3 29, 3 37, 3 42. Alacsony sebességnél a fékek működését, különösen ha a fékek nedvesek.
● ● ● ● ●
Fordítsa a kulcsot az 1 - es állásba. A kormányzár oldásához enyhén mozgassa meg a kormányt. Nyomja le a tengelykapcsolót és a fékpedált. Az automata sebességváltó P vagy N állásban. Ne adjon gázt.
●
17
Dízelüzemű motorok: fordítsa a kulcsot 2 - es állásba az izzításhoz, és várjon, amíg az ! ellenőrzőlámpa kialszik. ● Fordítsa a kulcsot 3 - as állásba és engedje el. A motor indítása 3 133.
18
Röviden
Stop-start rendszer
A motor újraindításához nyomja le ismét a tengelykapcsoló pedált. Stop-start rendszer 3 134.
Parkolás 9 Figyelmeztetés ●
●
Ha a gépjármű lassan halad vagy áll, és bizonyos feltételek teljesülnek, aktiváljon egy Autostop-ot az alábbiak szerint: ● Nyomja le a tengelykapcsoló pedált. ● Tegye a fokozatválasztó kart N állásba. ● Engedje fel a tengelykapcsolópedált. Az Autostop-ot a fordulatszámmérő AUTOSTOP állásban lévő mutatója jelzi.
● ●
Ne álljon a járművel könnyen gyulladó felületre. A kipufogórendszer magas hőmérséklete meggyújthatja a felületet. Mindig húzza be a rögzítőféket. Aktiválja a rögzítőféket a kioldógomb megnyomás nélkül. Ha lejtőn vagy emelkedőn áll meg, akkor olyan erősen húzza be a kéziféket, amennyire csak tudja. A működtetéshez szükséges erő csökkentéséhez nyomja le egyidejűleg a fékpedált. Állítsa le a motort. Ha a gépkocsi vízszintes talajon vagy emelkedőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon első sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Emelkedőn
Röviden
● ●
●
parkolva fordítsa el az első kerekeket a járdaszegélytől. Ha a gépkocsi lejtőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon hátrameneti sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Az első kerekeket fordítsa a járdaszegély felé. Zárja be az ablakokat és a napfénytetőt. Vegye ki a gyújtáskulcsot a gyújtáskapcsolóból. Automata sebességváltóval felszerelt gépkocsikban a gyújtáskulcs csak a fokozatválasztó kar P állásában vehető ki. Fordítsa el a kormányt addig, amíg a kormányzár nem reteszelődik. A rádiófrekvenciás távirányítón a e megnyomásával zárja be a gépkocsit. Kapcsolja be a riasztóberendezést 3 27.
●
A hűtőventilátor a motor leállítása után is működhet 3 175.
Figyelem! Magas fordulatszámon vagy nagy motorterheléssel való üzemelés után – a turbófeltöltő védelme érdekében – leállítás előtt járassa a motort rövid ideig kis terheléssel, vagy körülbelül 30 másodpercig, üresjáratban. Kulcsok, zárak 3 20, A gépkocsi használatának szüneteltetése hosszabb ideig 3 174.
19
20
Kulcsok, ajtók és ablakok
Kulcsok, ajtók és ablakok Kulcsok, zárás ............................. 20 Kulcsok ...................................... 20 Rádiófrekvenciás távirányító ..... 21 Eltárolt beállítások ..................... 22 Központi zár .............................. 22 Késleltetett zárás ....................... 24 Automatikus zárás ..................... 25 Gyermekbiztonsági zárak .......... 25 Ajtók ............................................. 26 Csomagtér ................................. 26 Gépkocsivédelem ........................ 27 Kettős reteszelésű zárrendszer .............................. 27 Riasztóberendezés .................... 27 Indításgátló ................................ 28 Külső visszapillantó tükrök ........... 29 Konvex kialakítás ...................... 29 Elektromos állítás ...................... 29 Behajtható tükrök ...................... 29 Fűthető tükrök ........................... 30 Belső visszapillantó tükör ............ 30 Kézzel elsötétíthető ................... 30 Automatikusan elsötétülő .......... 31
Ablakok ........................................ 31 Szélvédő .................................... 31 Kézi ablakemelő ........................ 32 Elektromos ablakemelők ........... 32 Hátsó ablakfűtés ........................ 33 Napellenzők ............................... 33 Tető .............................................. 34 Napfénytető ............................... 34
Kulcsok, zárás Kulcsok Figyelem! Ne erősítsen a gyújtáskulcsra nehéz vagy terjedelmes dolgokat.
Pótkulcsok A kulcs száma egy levehető címkén található. Mivel a kulcs az indításgátló rendszer része, pótkulcs rendelésekor meg kell adni a kulcsszámot. Zárak 3 213.
Kulcsok, ajtók és ablakok Összehajtható kulcs
A kulcs kihajtásához nyomja meg a gombot. A kulcs behajtásához először nyomja meg a gombot.
Rádiófrekvenciás távirányító
Működtethető vele: ● központi zár ● riasztóberendezés A rádiófrekvenciás távirányító hatótávolsága kb. 30 méter. Ezt külső hatások korlátozhatják. A működést a vészvillogók felvillanása erősíti meg. Óvatosan bánjon vele, védje a nedvességtől és a magas hőmérséklettől, és ne használja feleslegesen.
21
Meghibásodás Ha a központi zár nem működtethető a távirányítóval, az a következők miatt lehet: ● Túllépte a hatótávot. ● Az elemfeszültség túl alacsony. ● A rádiófrekvenciás távirányító hatótávolságon kívüli gyakori, ismételt működtetése, amely a rendszer újra-szinkronizálását teszi szükségessé. ● Ha a központi zár túlterhelődik a túl gyakori működtetés következtében, az áramellátás rövid időre megszakad. ● Más eszközök nagyobb teljesítményű rádióhullámainak zavaró hatása. Nyitás 3 22.
Alapbeállítások Néhány beállítás megváltoztatható a Beállítások menüben az információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 105.
22
Kulcsok, ajtók és ablakok
Rádiófrekvenciás távirányító elemcsere Amint a hatótávolság csökkenni kezd, cserélje ki az elemet.
Hajtsa ki a kulcsot, és nyissa ki a fedelet. Cserélje ki az elemet (az elem típusa CR 2032), ügyelve a megfelelő polaritásra. Zárja be a fedelet, és szinkronizálja a kulcsot.
Rádiófrekvenciás távirányító szinkronizálása
Az elemek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz. Elhelyezésükről a megfelelő újrahasznosító gyűjtőhelyeken kell gondoskodni. Összehajtható kulcs
Elemcsere után a kulcsot a vezetőoldali ajtó zárjába helyezve nyissa ki az ajtózárat. A rádiófrekvenciás távirányító a gyújtás bekapcsolásával szinkronizálódik.
Eltárolt beállítások Valahányszor a kulcsot eltávolítják a gyújtáskapcsolóból, a következő beállítások tárolásra kerülnek: ● világítás ● infotainment rendszer ● központi zár Az eltárolt beállítások automatikusan betöltődnek, amikor az adott kulcsot legközelebb a gyújtáskapcsolóba helyezi, és 1-es állásba fordítja 3 133.
Előfeltétel, hogy a(z) Personalization by driver (Személyre szabás a vezető által) aktiválva legyen a grafikus információs kijelző személyes beállításaiban. Ezt minden használatban lévő kulcsra be kell állítani. A színes információs kijelzővel felszerelt járműveken a személyre szabás tartósan aktiválva van. A gépkocsi személyre szabása 3 105.
Központi zár Zárja és nyitja az ajtókat, a csomagtérajtót és az üzemanyagbetöltő nyílás fedelét. A belső ajtókilincs meghúzására kinyílik az adott ajtó zárja. A kilincset újra meghúzva kinyílik az ajtó. Megjegyzés Légzsákok vagy övfeszítők működésbe lépésével járó baleset esetén a gépkocsi zárjai automatikusan kinyílnak.
Kulcsok, ajtók és ablakok Megjegyzés Ha a gépkocsi távirányítóval történő kinyitása után rövid időn belül egyik ajtót sem nyitják ki, akkor a zárak automatikusan visszazáródnak.
Nyitás Rádiófrekvenciás távirányító
nyitja ki. Az összes ajtó kinyitásához nyomja meg a c gombot kétszer. ● Nyomja meg a c lehetőséget egyszer az összes ajtó, a csomagtérajtó és az üzemanyagbetöltő nyílás fedél zárjának kinyitásához. A beállítás megváltoztatható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 105. A beállítás a használt kulcshoz eltárolható. Eltárolt beállítások 3 22.
Zárás Csukja be az ajtókat, a csomagtérajtót és az üzemanyagbetöltő nyílás fedelét. Nyomja meg c. Két beállítás választható: ● A c egyszeri megnyomása a vezetőoldali ajtó, a csomagtérajtó és az üzemanyagbetöltő nyílás fedelének zárjait
23
Nyomja meg e. Ha a vezetőoldali ajtó nincs megfelelően becsukva, a központi zár nem reteszel.
Központizár-kapcsoló Az utastérből zárja, illetve nyitja az összes ajtót, a csomagtérajtót és az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét.
24
Kulcsok, ajtók és ablakok A rádiófrekvenciás távirányító meghibásodása Nyitás
A központi zár gombjai a vezető ajtajában helyezkednek el. Záráshoz nyomja meg a e lehetőséget. Nyitáshoz nyomja meg a c lehetőséget.
Kézileg nyissa ki a vezetőoldali ajtót a kulcs zárban való elfordításával. Kapcsolja be a gyújtást, és nyomja meg a c lehetőséget a többi ajtó, a csomagtérajtó és az üzemanyagbetöltő nyílás fedelének kinyitásához. A gyújtás bekapcsolásával a kettős reteszelésű zárrendszer kikapcsolódik. Zárás Kézileg zárja be a vezetőoldali ajtót a kulcs zárban való elfordításával.
A központi zár meghibásodása Nyitás Kézileg nyissa ki a vezetőoldali ajtót a kulcs zárban való elfordításával. A többi ajtó a belső kilincs kétszeri meghúzásával nyitható ki. A csomagtér és az üzemanyag-betöltő nyílás fedele nem nyitható ki. A kettős reteszelésű zárrendszer kikapcsolásához kapcsolja be a gyújtást 3 27. Zárás Nyomja meg a zárgombot minden ajtón, kivéve a vezetőoldali ajtót. Ezután csukja be a vezetőoldali ajtót, és kívülről zárja be a kulccsal. Az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét és a csomagtérajtót nem lehet bezárni.
Késleltetett zárás Ez a tulajdonság 5 másodpercre késlelteti az ajtók aktuális zárását és a riasztóberendezés beélesítését, ha a gépkocsi lezárásához az elektromos ajtózár kapcsolót vagy a rádiófrekvenciás távirányítót használja.
Kulcsok, ajtók és ablakok Ez a járműbeállításokban megváltoztatható. A gépkocsi személyre szabása 3 105. ON (BE): Ha megnyomja a központi zár gombot, három hangjelzés hallatszik, jelezve a késleltetett zárás bekapcsolását. Az ajtók az utolsó ajtó becsukásától eltelt 5 másodperc múlva záródnak csak be. Ideiglenesen felülvezérelheti a késleltetett zárást, ha megnyomja a központizár gombot vagy a rádiófrekvenciás távirányító zárógombját. OFF (KI): Az ajtók azonnal bezáródnak, amint megnyomja az elektromos zár kapcsolót vagy a rádiófrekvenciás távirányítón a e lehetőséget.
Automatikus zárás Beállítható ez a biztonsági funkció, hogy egy bizonyos sebesség meghaladása esetén minden ajtó, a csomagtérajtó és az üzemanyagbetöltő nyílás fedele automatikusan bezáródjon.
Ezenkívül konfigurálni lehet a vezető ajtaja vagy az összes ajtó zárjának kioldását a gyújtás kikapcsolása és az indítókulcs eltávolítása után (kézi sebességváltó), illetve a fokozatválasztó kar P helyzetbe állítása után (automata sebességváltó). A beállítások megváltoztathatók a Beállítások menüben az információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 105. A beállítások eltárolhatók a használatban lévő kulcshoz 3 22.
Gyermekbiztonsági zárak
25
9 Figyelmeztetés Mindig használja a gyermekbiztonsági zárakat, ha gyermekek utaznak a hátsó üléseken. Kulcs vagy megfelelő csavarhúzó segítségével fordítsa el a hátsó ajtóban lévő gyermekbiztonsági zárat vízszintes helyzetbe. Ekkor az ajtó belülről nem nyitható. Kikapcsoláshoz fordítsa a gyermekbiztonsági zárat függőleges helyzetbe.
26
Kulcsok, ajtók és ablakok
Ajtók Csomagtér Csomagtérajtó Nyitás
Központi zár 3 22.
Általános tanácsok a csomagtérajtó működtetéséhez 9 Veszély Ne közlekedjen nyitott vagy kissé nyitott csomagtérajtóval, pl. nagyméretű tárgyak szállítása esetén, mivel olyan mérgező kipufogógázok kerülhetnek az utastérbe, melyeket sem látni, sem érezni nem lehet. Ez eszméletvesztést és akár halált is okozhat.
Figyelem! A zár kinyitása után nyomja meg az érintőkapcsolót, majd nyissa fel a csomagtérajtót. Zárás Használja a belső fogantyúkat. Lecsukáskor ne nyomja meg az érintőkapcsolót vagy a márkaemblémát, mivel ettől a csomagtérajtó ismét kinyílik.
A csomagtérajtó nyitása előtt, a csomagtérajtó sérülésének elkerülése érdekében, ellenőrizze, hogy nincs-e fent valamilyen akadály, például garázsajtó. Mindig ellenőrizze a csomagtartó feletti és mögötti mozgásteret.
Megjegyzés Bizonyos nehéz tartozékok csomagtérajtóra való felszerelése után előfordulhat, hogy a csomagtérajtó nem áll meg nyitott helyzetben.
Kulcsok, ajtók és ablakok
Gépkocsivédelem
Bekapcsolás
●
9 Figyelmeztetés Ne kapcsolja be a rendszert, ha emberek tartózkodnak a gépkocsiban! Az ajtók ugyanis ilyenkor belülről sem nyithatók. A rendszer minden ajtót reteszel. Minden ajtónak csukva kell lennie, különben a rendszer nem kapcsolható be. Amennyiben a gyújtás be volt kapcsolva, a kettős reteszelésű zárrendszer használatához először nyissa ki, majd csukja vissza a vezetőoldali ajtót. A kettős reteszelésű zárrendszert a gépkocsi zárjainak kinyitása kapcsolja ki. A központi zár kapcsolóval nem kapcsolható ki a rendszer.
Bekapcsolás ●
Kettős reteszelésű zárrendszer
Nyomja meg a e gombot a rádiófrekvenciás távirányítón, öt másodpercen belül kétszer.
Riasztóberendezés A riasztóberendezés a kettős reteszelésű zárrendszerrel együtt működik. Felügyeli: ● az ajtókat, a csomagtérajtót, a motorháztetőt ● gyújtás A gépkocsi kinyitása mindkét rendszert kikapcsolja egyszerre.
27
A gépkocsi bezárása után 30 másodperccel magától bekapcsol (rendszerkalibrálás). Közvetlenül, a rádiófrekvenciás távirányítón lévő e gomb zárás után történő ismételt megnyomásával.
Megjegyzés A gépkocsi utasterén végzett változtatások, pl. üléshuzatok felszerelése, vagy a nyitott ablakok, akadályozhatják az utastérfigyelő rendszer működését.
Állapotjelző LED
28
Kulcsok, ajtók és ablakok
Az állapotjelző LED a műszerfal tetején lévő érzékelőbe van beépítve. Állapotjelzés a riasztóberendezés bekapcsolása utáni első 30 másodpercben: A LED világít : teszt, bekapcsoláskésleltetés A LED gyorsan : az ajtók, a villog csomagtérajtó vagy a motorháztető nincs teljesen becsukva, vagy rendszerhiba Állapotjelzés a rendszer élesedése után: A LED lassan : a rendszer élesítve villog Meghibásodás esetén kérjen segítséget egy szerviztől.
Kikapcsolás A gépkocsi kinyitása kikapcsolja a riasztóberendezést.
Riasztás A riasztás a rádiófrekvenciás távirányító bármely gombjának megnyomásával, vagy a gyújtás bekapcsolásával megszakítható. A riasztóberendezés a e megnyomásával vagy a gyújtás bekapcsolásával kapcsolható ki.
Automatikus ajtózárás Az ajtóknak a rádiófrekvenciás távirányítóval történő kizárása után, ha egyik ajtót sem nyitják ki vagy a kulcs nincs a 2 vagy 3 3 133 gyújtáskapcsoló állásban a kizárástól számított három percen belül, az összes ajtó automatikusan bezárul és a riasztóberendezés újra aktiválódik.
Automatikus ajtónyitás Ha az ütközésérzékelők bekapcsolt gyújtás mellett ütközést érzékelnek, akkor az összes ajtó automatikusan kireteszelődik.
Előfordulhat azonban, hogy az ajtók nem reteszelődnek ki, ha mechanikus probléma lép fel az ajtózárás rendszerben vagy az akkumulátorban.
Indításgátló A gyújtáskapcsoló részét képező rendszer ellenőrzi, hogy a használt kulccsal megengedhető-e a gépkocsi indítása. Az indításgátló rendszer automatikusan bekapcsol a kulcs gyújtáskapcsolóból való kivétele után. Ha az d ellenőrzőlámpa bekapcsolt gyújtásnál villog, az a rendszer hibáját jelzi, a motor nem indítható el. Kapcsolja ki a gyújtást, majd próbáljon újra indítani. Ha az ellenőrzőlámpa tovább villog, kísérelje meg a motor indítását a pótkulccsal, és vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel.
Kulcsok, ajtók és ablakok Megjegyzés Az indításgátló nem zárja a gépkocsi ajtóit. Mindig zárja be a gépkocsit, mielőtt őrizetlenül hagyja, és kapcsolja be a riasztóberendezést 3 22, 3 27. d ellenőrzőlámpa 3 92.
Külső visszapillantó tükrök Konvex kialakítás A domború külső tükrön van egy aszferikus terület, és csökkenti a holtsávot. A tükör alakja miatt a tárgyak kisebbnek látszanak, ami befolyásolja a távolságok megbecsülésének képességét.
29
Válassza ki az adott külső tükröt a kapcsoló balra (L) vagy jobbra (R) történő elfordításával. Ezután a tükör állításához mozgassa a kapcsolót a megfelelő irányba. 0 állásban egyik tükör sincs kiválasztva.
Behajtható tükrök Kézi behajtás
Elektromos állítás
A gyalogosok védelme érdekében bizonyos nagyságú ütközés esetén a külső visszapillantó tükrök eredeti
30
Kulcsok, ajtók és ablakok
helyzetükből elfordulnak. A tükör házát megfogva, a tükör könnyedén visszafordítható eredeti helyzetébe.
Fűthető tükrök
Kézzel elsötétíthető
Elektromos behajtás
Fordítsa a kapcsolót 0 állásba, majd nyomja hátra. Mindkét külső tükör behajlik. Nyomja újra hátra a kapcsolót mindkét külső tükör visszaáll alaphelyzetbe.
Belső visszapillantó tükör
A működtetéshez nyomja meg a Ü gombot. A fűtés csak járó motornál működik, és rövid idő elteltével automatikusan kikapcsol.
A vakítás csökkentése érdekében fordítsa el a tükörház alsó részén található kart.
Kulcsok, ajtók és ablakok
Automatikusan elsötétülő
Ablakok Szélvédő Hővisszaverő szélvédő A hővisszaverő szélvédő a napsugárzást visszaverő bevonattal rendelkezik. Az adatjelek, például fizetőállomások jelei visszaverődhetnek.
31
területeken kell elhelyezni. Ellenkező esetben adatrögzítési hiba következhet be.
Szélvédő matricák Ne ragasszon matricákat, például pályamatricát vagy hasonlót a szélvédőn a belső visszapillantó tükör területére. Ez ugyanis korlátozhatja az érzékelő észlelési zónáját és a tükörburkolatban lévő kamera látómezejét.
Szélvédő cseréje A követő gépkocsi fényszórója által éjszaka okozott elvakítást a tükör automatikusan csökkenti.
Figyelem!
A szélvédőnek a belső tükör mögötti, jelölt területei nincsenek bevonattal ellátva. Az elektronikus adatrögzítésre és a díjfizetésre szolgáló eszközöket ezeken a
Ha a jármű rendelkezik a vezetőt segítő rendszerekben előre néző kamera érzékelővel, akkor nagyon fontos, hogy minden szélvédőcserét pontosan az Opel specifikációk szerint hajtsanak végre. Egyébként ezek a rendszerek nem működnek megfelelően és fennáll a váratlan viselkedés és/vagy ezektől a rendszerektől érkező üzenetek kockázata.
32
Kulcsok, ajtók és ablakok
Kézi ablakemelő
Biztonsági funkció
Az ablakok a forgatókarok segítségével nyithatók ki és zárhatók.
Ha az automatikus zárás közben az ablaküveg ellenállásba ütközik az ablaknyílás felső felében, akkor az ablaküveg azonnal megáll, és újra kinyílik.
Elektromos ablakemelők 9 Figyelmeztetés Az elektromos ablakemelők működtetése során különös elővigyázatossággal járjon el. Fennáll a sérülés veszélye, különösen gyermekek esetében. Ha gyermekek vannak a hátsó ülésen, kapcsolja be az elektromos ablakemelők gyermekbiztonsági funkcióját. Fokozottan figyeljen az ablakok zárásakor. Bizonyosodjon meg róla, hogy semmit sem szorítanak be mozgásuk közben. Az elektromos ablakemelők működtetéséhez kapcsolja be a gyújtást.
A biztonsági funkció kiiktatása
Az adott ablak kinyitásához nyomja meg, bezárásához húzza meg a megfelelő kapcsolót. Az első ellenállási pontig enyhén megnyomva vagy meghúzva: az ablak a kapcsoló működtetésének idejéig lefelé, illetve felfelé mozog. A második ellenállási pontig erősen megnyomva vagy meghúzva, majd elengedve: az ablak - biztonsági funkció engedélyezésével automatikusan fel- vagy lehúzódik. A mozgás megállításához működtesse még egyszer a kapcsolót ugyanabba az irányba.
Ha befagyás vagy hasonló nehezíti a bezárást, kapcsolja be a gyújtást, majd húzza a kapcsolót az első ellenállási pontig, és tartsa meg. Az ablak a biztonsági funkció engedélyezése nélkül felhúzódik. A mozgás megállításához engedje el a kapcsolót.
Kulcsok, ajtók és ablakok Gyermekbiztonsági rendszer a hátsó ablakokhoz
A hátsó elektromos ablakemelők inaktiváláshoz nyomja meg a z lehetőséget. A visszakapcsoláshoz nyomja meg ismét a z kapcsolót.
Túlterhelés Amennyiben az ablakokat rövid időközönként gyakran működtetik, az ablakemelők egy ideig letiltásra kerülnek.
Az elektromos ablakemelők kalibrálása Ha az ablakok nem zárhatók be automatikusan (pl. az akkumulátor lecsatlakoztatása után), kapcsolja be az ablakemelő elektronikát az alábbiak szerint: 1. Csukja be az ajtókat. 2. Kapcsolja be a gyújtást. 3. Húzza a kapcsolót az ablak teljes záródásáig, és tartsa úgy még további két másodpercig. 4. Ismételje meg mindegyik ablaknál.
33
Hátsó ablakfűtés
A működtetéshez nyomja meg a Ü gombot. A gombon található LED jelzi a bekapcsolást. A fűtés csak járó motornál működik, és rövid idő elteltével automatikusan kikapcsol.
Napellenzők A vakítás megelőzése érdekében a napellenzők lehajthatóak, vagy kihajthatók oldalra. A napellenzőkbe épített tükrök fedelét vezetés közben zárva kell tartani.
34
Kulcsok, ajtók és ablakok
Ha a napellenzőbe kozmetikai tükör lámpa van beépítve, a kozmetikai tükör fedelének nyitásával a lámpa kigyullad.
Tető Napfénytető 9 Figyelmeztetés A napfénytető üzemeltetése során legyen óvatos. Fennáll a sérülés veszélye, különösen gyermekek esetében. Mozgó részek működtetése közben, folyamatosan figyelje azokat. Bizonyosodjon meg róla, hogy semmit sem szorítanak be mozgásuk közben. A napfénytető működtetéséhez kapcsolja be a gyújtást.
Nyitás illetve zárás Az első ellenállási pontig a 1 vagy 2 kapcsolót enyhén megnyomva: a napfénytető a kapcsoló működtetésének idejéig nyílik vagy záródik. A második ellenállási pontig a 1 illetve 2 kapcsolót erősen megnyomva, majd elengedve: a napfénytető biztonsági funkció engedélyezésével - automatikusan kinyílik, illetve bezáródik. A mozgás megállításához működtesse még egyszer a kapcsolót.
Kulcsok, ajtók és ablakok Emelés illetve zárás
Általános tanácsok
Nyomja meg a 3 vagy 4 kapcsolót: a napfénytető - biztonsági funkció engedélyezésével - automatikusan felemelkedik, illetve bezáródik. Ha a napfénytető fel van emelve, egy lépésben kinyitható a 1 kapcsoló nyomásával.
Biztonsági funkció Ha a napfénytető ellenállást érzékel automatikus zárás közben, azonnal megáll, és újra kinyílik.
Sötétítőroló A sötétítőroló kézi működtetésű. Csúsztatva zárja be, illetve nyissa ki a sötétítőrolót. Nyitott napfénytetőnél a sötétítőroló mindig nyitva van. Szennyeződés és törmelék gyűlhet össze a napfénytető tömítésén vagy a nyomvonalban, ami akadályozhatja a napfénytető működését, zajt kelthet vagy eldugíthatja a víz levezető rendszert. Időnként nyissa fel a napfénytetőt, és távolítson el minden akadályt vagy laza törmeléket. Törölje át a napfénytető tömítést és a tető tömítési területét tiszta ronggyal, enyhe hatású szappannal és vízzel. Ne távolítsa el a napfénytetőről a zsírt.
A biztonsági funkció kiiktatása Ha befagyás vagy hasonló nehezíti a bezárást, tartsa lenyomva a 2 kapcsolót. A napfénytető, a biztonsági funkció bekapcsolása nélkül bezáródik. A mozgás megállításához engedje el a kapcsolót. Inicializálás tápellátási meghibásodás után Tápellátási meghibásodás után lehetséges, hogy a tolótető csak korlátozott mértékben működtethető. A rendszert incializáltatni kell egy műhelyben.
35
36
Ülések, biztonsági rendszerek
Ülések, biztonsági rendszerek Fejtámlák ..................................... 36 Első ülések .................................. 37 Üléshelyzet ................................ 37 Az ülések beállítása .................. 38 Fűtés ......................................... 40 Biztonsági övek ............................ 41 Hárompontos biztonsági övek ... 42 Légzsákrendszer ......................... 44 Első légzsákrendszer ................ 47 Oldallégzsákrendszer ................ 47 Függönylégzsákrendszer .......... 48 Légzsák kikapcsolása ............... 49 Gyermekülések ............................ 50 Biztonsági gyermekülések ......... 50 Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei ..................... 52 ISOFIX gyermekülések ............. 55 Top-Tether rögzítőszemek ........ 56
Fejtámlák
Beállítás Fejtámlák az első üléseken
Hely 9 Figyelmeztetés Csak a megfelelő helyzetbe beállított fejtámlával közlekedjen.
Magasságállítás Húzza felfelé a fejtámlát. Lefelé történő mozgatáshoz nyomja meg a gombot (1), majd nyomja lefelé a fejtámlát. A fejtámla felső szélének a fej felső részénél kell lennie. Ha nagyon magas utasok esetén ez nem lehetséges, akkor állítsa a fejtámlát a legfelső pozícióba, alacsony utasok esetében pedig a legalsó helyzetbe.
Kiszerelés Emelje a fejtámlát teljes magasságába. Nyomja meg egyidejűleg az (1) és (2) gombot. Húzza ki a fejtámlát.
Ülések, biztonsági rendszerek Hosszanti beállítás
Fejtámlák a hátsó üléseken
37
Első ülések Üléshelyzet 9 Figyelmeztetés Csak megfelelően beállított üléssel közlekedjen.
9 Veszély
A vízszintes beállításhoz húzza a fejtámlát előre. Három helyzetben reteszelődik. A leghátsó helyzetbe való visszatérítéshez nyomja teljesen előre, majd engedje el.
Magasságállítás Húzza felfelé a fejtámlát. Lefelé történő mozgatáshoz nyomja meg a gombot (1), majd nyomja lefelé a fejtámlát. Eltávolítás Emelje a fejtámlát teljes magasságába. Nyomja meg egyidejűleg az (1) és (2) gombot. Húzza ki a fejtámlát.
Ne üljön a kormányhoz 25 cm-nél közelebb, hogy lehetővé tegye a légzsák biztonságos működésbe lépését.
9 Figyelmeztetés Az üléseket soha ne állítsa menet közben, mert ellenőrizhetetlenül elmozdulhatnak.
9 Figyelmeztetés Soha ne tároljon semmilyen tárgyat az ülések alatt.
38
Ülések, biztonsági rendszerek ●
●
●
Üljön csípőjével a háttámlához annyira közel, amennyire lehet. Állítsa be az ülés és a pedálok közötti távolságot úgy, hogy a pedálok teljes lenyomásakor lábai enyhén behajlítva legyenek. Az első utasülést tolja hátra, amennyire csak lehet. Állítsa be az ülésmagasságot úgy, hogy minden irányban tisztán kilásson, és valamennyi műszert le tudja olvasni. Feje és a tetőkárpit között maradjon legalább egy kézfejnyi távolság. Combjai lazán támaszkodjanak az ülésre anélkül, hogy belenyomódnának.
●
● ● ●
Üljön vállaival a háttámlához annyira közel, amennyire lehet. A háttámlát állítsa be úgy, hogy enyhén behajlított karjaival könnyen elérje a kormánykereket. A kormánykerék forgatása közben vállai végig maradjanak a háttámlának támaszkodva. A háttámlát ne döntse túlzottan hátra. A javasolt legnagyobb döntési szög kb. 25°. Állítsa be az ülést és a kormánykereket úgy, hogy a csuklója a kormánykerék tetején pihenjen, miközben a karja teljesen ki van nyújtva és a vállai a háttámlához érnek. Állítsa be a kormánykereket 3 75. Állítsa be a fejtámlát 3 36. Állítsa be a biztonsági öv magasságát 3 42.
●
●
Állítsa be a combtámaszt úgy, hogy térdhajlata és az ülés széle között legalább kétujjnyi távolság legyen. Állítsa be a deréktámaszt úgy, hogy az gerincének természetes vonalát kövesse.
Az ülések beállítása Csak a helyükre illesztett ülésekkel és háttámlákkal utazzon.
Hosszirányú beállítás
Ülések, biztonsági rendszerek Húzza felfelé a kart, mozdítsa el az ülést, majd engedje el a kart. Próbálja az ülést hátra és előre mozgatni, hogy meggyőződjön arról, hogy az ülés rögzül-e a helyén.
Ülésmagasság
Az ülés dőlése
A kar mozgatásának iránya Fel : ülés magasabbra Le : ülés alacsonyabbra
Nyomja meg a kapcsolót felül : eleje felfelé alul : eleje lefelé
Háttámla dőlés
Húzza meg a kart, állítsa be a dőlést és engedje el a kart. Hallható kattanással rögzítse a háttámlát.
39
40
Ülések, biztonsági rendszerek
Deréktámasz
Állítható combtámasz
Fűtés
A négyállású kapcsoló segítségével állítsa be a deréktámaszt egyéni igényének megfelelően. A deréktámasz mozgatása felfelé vagy lefelé: nyomja a kapcsolót felfelé vagy lefelé. A deréktámasz méretének növelése vagy csökkentése: nyomja a kapcsolót előre vagy hátra.
Húzza meg a kart, és csúsztassa el a combtámaszt.
Az adott üléshez tartozó ß gomb egyszeri vagy többszöri megnyomásával állítsa be a kívánt fűtésszintet. A gombban lévő ellenőrzőlámpa jelzi a beállítást. Érzékeny bőrű utasok számára nem ajánlott az ülésfűtést a legmagasabb fokozaton hosszabb ideig működtetni. Az ülésfűtés csak járó motor mellett, Autostop során működik. Stop-start rendszer 3 134.
Ülések, biztonsági rendszerek
Biztonsági övek
A biztonsági övek a gépkocsi erős gyorsulásakor és lassulásakor reteszelődnek, hogy az utasokat ülő helyzetben tartsák. Ezzel a sérülések veszélye jelentősen csökken.
9 Figyelmeztetés Minden utazás előtt csatolja be a biztonsági övet. A biztonsági övet nem viselő utasok baleset esetén veszélyeztetik saját maguk és utastársaik testi épségét.
A biztonsági övet úgy tervezték, hogy egyszerre csak egy személy használhassa. Biztonsági gyermekülések 3 50. Rendszeresen ellenőrizze a biztonságiöv-rendszer elemeinek megfelelő működőképességét és épségét. A sérült részeket cseréltesse ki. Baleset után cseréltesse ki az öveket és a működésbe lépett övfeszítőket egy szervizben. Megjegyzés Ügyeljen arra is, hogy a biztonsági övet cipővel vagy éles tárggyal ne sértse meg, vagy ne csípje be. Ne engedje, hogy a felcsévélő szerkezetbe szennyeződés kerüljön. Biztonsági öv emlékeztető X 3 88.
Överő-határoló Ütközés esetén az első üléseknél az övek fokozatos kiengedése csökkenti a testre jutó terhelés nagyságát.
41
Övfeszítők Adott erősségű frontális és hátsó ütközés esetén az első ülések biztonsági övei megfeszülnek.
9 Figyelmeztetés A szakszerűtlen beavatkozás (pl. az övek eltávolítása vagy beszerelése) működésbe hozhatja az övfeszítőket. Az övfeszítők működésbe lépését az v ellenőrzőlámpa folyamatos világítása jelzi 3 88. A működésbe lépett övfeszítőket cseréltesse ki egy szervizben. Az övfeszítők csak egyszer tudnak működésbe lépni. Megjegyzés Ne tartson vagy rögzítsen semmilyen tárgyat vagy tartozékot az övfeszítők működési tartományában. Ne végezzen semmilyen változtatást az övfeszítők elemein, mert ezzel érvényteleníti a gépkocsi típusbizonyítványát.
42
Ülések, biztonsági rendszerek
Hárompontos biztonsági övek
Magasságállítás
Becsatolás
Húzza ki az övet a feszítőszerkezetből, vezesse át a teste előtt csavarodás nélkül, és illessze be a zárnyelvet az övcsatba. Vezetés közben rendszeresen feszítse meg az övet az átlós ág meghúzásával.
A laza vagy vastag ruházat akadályozza az öv megfelelő felfekvését. Ne helyezzen semmilyen tárgyat (pl. kézitáskát, mobiltelefont) a teste és az öv közé.
9 Figyelmeztetés Az övnek nem szabad a ruhája zsebeiben lévő kemény vagy törékeny tárgyakon feküdnie.
1. Kissé húzza ki az övet. 2. Tolja a magasságállítót felfelé vagy nyomja meg a gombot a kioldáshoz és nyomja a magasságállítót lefelé.
Ülések, biztonsági rendszerek Kicsatolás
Biztonsági öv használata terhesség idején 9 Figyelmeztetés A medenceövet a lehető legalacsonyabban vezesse át a medence felett, hogy a hasat védje a megnyomódástól.
Állítsa be a magasságot úgy, hogy az öv a vállon át vezessen. Nem szabad a nyaknál vagy a felső karnál átvezetni.
9 Figyelmeztetés Vezetés közben ne állítsa.
Az öv kioldásához nyomja meg az övcsaton lévő piros gombot.
Biztonsági övek a hátsó üléseken A hátsó középső ülés biztonsági öve csak akkor húzható ki a feszítőszerkezetből, ha a háttámla függőleges helyzetben rögzítve van.
43
44
Ülések, biztonsági rendszerek
Légzsákrendszer A légzsákrendszer a felszereltségtől függően több önálló rendszerből tevődik össze. Működésbe lépésükkor a légzsákok pár ezredmásodperc alatt felfúvódnak. Olyan gyorsan fújódik fel és ereszt le, hogy az gyakran fel sem tűnik az ütközés során.
9 Figyelmeztetés A szakszerűtlen beavatkozás a légzsákrendszer váratlan, robbanásszerű működésbe lépéséhez vezethet. Megjegyzés A légzsákrendszer és az övfeszítő vezérlő elektronikája a középkonzol környékén található. Ne helyezzen mágneses tárgyakat erre a területre. Ne rögzítsen semmilyen tárgyat a légzsákfedelekre, és ne takarja le semmilyen más anyaggal. Minden légzsák csak egyszer lép működésbe. Cseréltesse ki a működésbe lépett légzsákokat egy
szervizben. Továbbá szükség lehet a kormánykerék, a műszerfal, a belső borítások részei, ajtótömítések, fogantyúk és az ülések cseréjére is. Ne végezzen semmilyen változtatást a légzsákrendszer elemein, mert ezzel érvényteleníti a gépkocsi típusbizonyítványát. A légzsákok felfúvódásakor a távozó forró gázok égési sérülést okozhatnak. A légzsákrendszerek v ellenőrzőlámpája 3 88.
Biztonsági gyermekülések légzsák rendszerrel ellátott első utasülésen ECE R94.02-nek megfelelő figyelmeztetés:
EN: NEVER use a rearward-facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it; DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur. DE: Nach hinten gerichtete Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz verwenden, der durch einen davor befindlichen AKTIVEN AIRBAG geschützt ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN DES KINDES zur Folge haben kann. FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'enfant orienté vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
Ülések, biztonsági rendszerek sous peine d'infliger des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES à l'ENFANT. ES: NUNCA utilice un sistema de retención infantil orientado hacia atrás en un asiento protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES para el NIÑO. RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать детское удерживающее устройство лицом назад на сиденье автомобиля, оборудованном фронтальной подушкой безопасности, если ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это может привести к СМЕРТИ или СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ РЕБЕНКА. NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts gericht kinderzitje op een stoel met een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen. DA: Brug ALDRIG en bagudvendt autostol på et forsæde med AKTIV AIRBAG, BARNET kan komme i LIVSFARE eller komme ALVORLIGT TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG. DÖDSFALL eller ALLVARLIGA SKADOR kan drabba BARNET. FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin suunnattua lasten turvaistuinta istuimelle, jonka edessä on AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA VAKAVASTI. NO: Bakovervendt barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV KOLLISJONSPUTE foran, da det kan føre til at BARNET utsettes for LIVSFARE og fare for ALVORLIGE SKADER. PT: NUNCA use um sistema de retenção para crianças voltado para trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA. IT: Non usare mai un sistema di sicurezza per bambini rivolto all'indietro su un sedile protetto da
45
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso: pericolo di MORTE o LESIONI GRAVI per il BAMBINO! EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ. PL: NIE WOLNO montować fotelika dziecięcego zwróconego tyłem do kierunku jazdy na fotelu, przed którym znajduje się WŁĄCZONA PODUSZKA POWIETRZNA. Niezastosowanie się do tego zalecenia może być przyczyną ŚMIERCI lub POWAŻNYCH OBRAŻEŃ u DZIECKA. TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet sistemini KESİNLİKLE önünde bir AKTİF HAVA YASTIĞI ile korunmakta olan bir koltukta kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR veya AĞIR ŞEKİLDE YARALANABİLİR. UK: НІКОЛИ не використовуйте систему безпеки для дітей, що встановлюється обличчям назад,
46
Ülések, biztonsági rendszerek
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це може призвести до СМЕРТІ чи СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ ДИТИНИ. HU: SOHA ne használjon hátrafelé néző biztonsági gyerekülést előlről AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen, mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja. HR: NIKADA nemojte koristiti sustav zadržavanja za djecu okrenut prema natrag na sjedalu s AKTIVNIM ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega, to bi moglo dovesti do SMRTI ili OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE. SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega varnostnega sedeža, obrnjenega v nasprotni smeri vožnje, na sedež z AKTIVNO ČELNO ZRAČNO BLAZINO, saj pri tem obstaja nevarnost RESNIH ali SMRTNIH POŠKODB za OTROKA. SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni sistem za decu u kome su deca okrenuta unazad na sedištu sa AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što DETE može da NASTRADA ili da se TEŠKO POVREDI. MK: НИКОГАШ не користете детско седиште свртено наназад на седиште заштитено со АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него, затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО. BG: НИКОГА не използвайте детска седалка, гледаща назад, върху седалка, която е защитена чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на ДЕТЕТО. RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun pentru copil îndreptat spre partea din spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa; acest lucru poate duce la DECESUL sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPILULUI. CS: NIKDY nepoužívejte dětský zádržný systém instalovaný proti směru jízdy na sedadle, které je chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ DÍTĚTE. SK: NIKDY nepoužívajte detskú sedačku otočenú vzad na sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM, pretože môže dôjsť k SMRTI alebo VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA. LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI. LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ. ET: ÄRGE kasutage tahapoole suunatud lapseturvaistet istmel, mille ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA kaitstud iste, sest see võib põhjustada LAPSE SURMA või TÕSISE VIGASTUSE.
Ülések, biztonsági rendszerek MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL. Aktív első légzsákkal ellátott utasülés esetén, az ECE R94.02 által megkövetelt figyelmeztetésen kívül, biztonsági okokból, soha ne használjon előre néző biztonsági gyermekülést sem.
Első légzsákrendszer Az első légzsákrendszer a kormánykerékben és a műszerfalon az első utas oldalán lévő egy-egy légzsákból áll. Ezeket az AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az első légzsákrendszer adott súlyosságú frontális ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie.
9 Veszély Ha az utasülésnél be van kapcsolva az első légzsák, ne használja a biztonsági gyermekülést.
9 Figyelmeztetés Az optimális védelem csak megfelelő üléshelyzet esetén biztosítható. Üléshelyzet 3 37. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. Vezesse el megfelelően a biztonsági övet, és biztonságosan csatolja be. A légzsák csak ebben az esetben tud védelmet nyújtani.
Oldallégzsákrendszer
A figyelmeztető címke az utas első napellenzőjének két oldalán helyezkedik el. Légzsák kikapcsolása 3 49. A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így jelentősen csökkentik az első üléseken ülő utasok esetén a felsőtest és a fej sérülésének veszélyét.
47
48
Ülések, biztonsági rendszerek
Az oldallégzsákrendszer az első ülések háttámláiban lévő egy-egy légzsákból áll. Ezt az AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az oldallégzsákrendszer adott súlyosságú oldalsó ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie.
9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. Megjegyzés Csak az Ön gépkocsijához jóváhagyott üléshuzatokat használjon. Ügyeljen arra, hogy ne fedje le a légzsákokat.
Függönylégzsákrendszer A függönylégzsákrendszer a két oldalsó tetőkeretben lévő egy-egy légzsákból áll. Ezt a tetőoszlopokon lévő AIRBAG feliratról lehet felismerni.
A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így oldalsó ütközésnél jelentősen csökkentik a felsőtest és a medence sérülésének veszélyét.
Az függönylégzsákrendszer adott súlyosságú oldalsó ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie.
Ülések, biztonsági rendszerek A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így oldalsó ütközésnél jelentősen csökkentik a fej sérülésének veszélyét.
9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. A tetőkeretben elhelyezett akasztókra csak könnyű ruhadarabokat akasszon fel, vállfa nélkül. Ne tartson semmilyen tárgyat ezekben a ruhákban.
Légzsák kikapcsolása Az első utas oldali légzsákrendszert ki kell kapcsolni, ha gyermekülést helyeznek el ezen az ülésen. Az oldal- és függönylégzsákrendszer, az övfeszítők és a vezetőoldali légzsákrendszerek működőképesek maradnak.
Az első utasoldali légzsákrendszer kikapcsolható a műszerfal jobb oldalán lévő, kulccsal működtethető kapcsolóval.
49
A gyújtáskulcs segítségével állítsa be a kívánt helyzetet: c : az első utasoldali légzsákok ki vannak kapcsolva, és nem fújódnak fel ütközés esetén. A(z) c ellenőrzőlámpa a középső konzolon folyamatosan világít. A Gyermekülés beszerelési helyek táblázatnak megfelelő gyermekülés beszerelhető 3 52. Felnőttnek nem szabad az első utasülésre ülnie. d : az első utasoldali légzsákok be vannak kapcsolva. Nem szabad gyermekülést beszerelni.
9 Veszély Bekapcsolt első utasoldali légzsák esetében a gyermekülésben utazó gyermek végzetesen megsérülhet. Kikapcsolt első utasoldali légzsáknál utazó felnőtt esetén fennáll a végzetes sérülés veszélye.
50
Ülések, biztonsági rendszerek
Gyermekülések Biztonsági gyermekülések
Ha az c ellenőrzőlámpa nem világít, akkor az első utasoldali légzsák ütközés esetén felfújódik. Csak álló gépkocsi esetén, kikapcsolt gyújtásnál változtassa meg a beállítást. A beállítás a következő változtatásig megmarad. Kikapcsolt légzsákra figyelmeztető ellenőrzőlámpa 3 88.
Javasoljuk, hogy használjon Opel gyermekülést, amelyet kifejezetten a gépkocsihoz terveztek. Biztonsági gyermekülés használata esetén ügyeljen a következő használati és beszerelési útmutatásokra, és azokra is, amelyeket a biztonsági gyermeküléshez mellékeltek. Mindig meg kell felelnie azon országok törvényeinek és előírásainak, ahol éppen utazik. Egyes országokban tilos gyermekülést elhelyezni bizonyos üléseken.
9 Figyelmeztetés Ha biztonsági gyermekülést használ az első utasülésen, az első utasüléshez tartozó légzsákrendszereknek kikapcsolva kell lenniük; ellenkező
esetben a légzsákok működésbe lépése életveszélyt jelenthet a gyermek számára. Ez különösen igaz az utasülésen elhelyezett hátrafelé néző gyermekülésre. Légzsák kikapcsolása 3 49. Légzsák címke 3 44.
A megfelelő gyermekülés kiválasztása A gyermek biztonsági ülések rögzítése legkényelmesebben a hátsó üléseken történhet. A gyermekeket a haladási iránynak háttal kell szállítani a gépkocsiban, ameddig csak lehet. Ez biztosítja azt, hogy a gyermek gerince, amely még gyenge, kisebb terhelésnek legyen kitéve baleset esetén. Megfelelő visszatartó rendszerek, amelyek megfelelnek az érvényben lévő UN ECE szabályozásoknak. A biztonsági gyermekülések kötelező használatára vonatkozóan ellenőrizze a helyi törvényeket és szabályozásokat.
Ülések, biztonsági rendszerek Győződjön meg róla, hogy a beszerelni kívánt gyermekülés kompatibilis-e a gépkocsitípussal. Győződjön meg róla, hogy a gyermekülés a megfelelő helyre lett beszerelve a gépkocsiba, lásd a következő táblázatokat. A gyermekeket csak a gépkocsi forgalommal ellentétes oldalán engedje be- és kiszállni. Amikor a gyermekülés nincs használatban, rögzítse a biztonsági övvel vagy vegye ki a gépkocsiból. Megjegyzés Ne rögzítsen semmit a gyermekülésre, és ne tegyen rá semmilyen huzatot. Ha a biztonsági gyermekülés baleset során nagy igénybevételnek volt kitéve, akkor azt ki kell cserélni.
51
52
Ülések, biztonsági rendszerek
Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei A biztonsági gyermekülés megengedett beszerelési lehetőségei Testsúly és életkor 0: 10 kg-ig vagy kb. 10 hónapos korig 0+: 13 kg-ig vagy kb. 2 éves korig I: 9-től 18 kg-ig vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korig II: 15-től 25 kg-ig vagy kb. 3-tól 7 éves korig III: 22-től 36 kg-ig vagy kb. 6-tól 12 éves korig
Az első utasülésen A hátsó külső bekapcsolt légzsák kikapcsolt légzsák üléseken
A hátsó középső ülésen
X
U1
U2
U2
X
U1
U2
U2
X
U1
U2
U2
X
X
U2
U2
X
X
U2
U2
: ha a gyermekülést a hárompontos biztonsági öv segítségével rögzíti, állítsa az ülést a legmagasabb helyzetbe, és győződjön meg róla, hogy a gépkocsi biztonsági öve a felső rögzítési ponttól előrefelé fut. Állítsa be az ülés háttámla döntését a leginkább szükséges függőleges helyzetbe, hogy biztosítsa a biztonsági öv feszességét a csat felőli oldalon. 2 : állítsa a fejtámlát legfelső állásba. Ha a fejtámla akadályozza a biztonsági gyermekülés megfelelő beszerelését, vegye ki 3 36. U : univerzálisan alkalmazható a hárompontos biztonsági övvel együtt. X : ebben a súlycsoportban gyermekülés használata nem engedélyezett. 1
Ülések, biztonsági rendszerek
53
ISOFIX biztonsági gyermekülés megengedett beszerelési lehetőségei Súlycsoport
A hátsó külső Méretcsoport Beszerelés Az első utasülésen üléseken
A hátsó középső ülésen
0: 10 kg-ig
E
ISO/R1
X
IL1
X
0+: 13 kg-ig
E
ISO/R1
X
IL1
X
D
ISO/R2
X
IL1
X
C
ISO/R3
X
IL1
X
D
ISO/R2
X
IL1
X
C
ISO/R3
X
IL1
X
B B1 A
ISO/F2 ISO/F2X ISO/F3
X X X X
IL, IUF IL, IUF IL, IUF IL
X X X X
X
IL
X
I: 9-től 18 kg-ig
II: 15-től 25 kg-ig vagy kb. 3-tól 7 éves korig III: 22-től 36 kg-ig vagy kb. 6-tól 12 éves korig
: állítsa az első utasülést teljesen előre vagy állítsa be az első ülés háttámlájának döntését, amennyire csak a függőleges helyzethez szükséges, hogy ne a biztonsági gyermekülés és az első ülés háttámla ne zavarják egymást. IL : megfelelő a „járműtípusfüggő”, „korlátozott” vagy „féluniverzális” kategóriákba tartozó egyes ISOFIX gyermekülések részére. Az ISOFIX gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie az adott gépkocsitípushoz. IUF : megfelelő az ehhez a súlykategóriához jóváhagyott univerzális kategóriájú ISOFIX előrefelé néző biztonsági gyermekülésekhez. X : ebben a súlycsoportban ISOFIX biztonsági gyermekülés használata nem engedélyezett. 1
54
Ülések, biztonsági rendszerek
ISOFIX méretosztály és ülésfajta A - ISO/F3 B - ISO/F2 B1 - ISO/F2X C - ISO/R3 D - ISO/R2 E - ISO/R1
: : : : : :
előre néző gyermekülés a 9-18 kg-os súlycsoportba tartozó nagyobb gyermekek részére előre néző gyermekülés a 9-18 kg-os súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére előre néző gyermekülés a 9-18 kg-os súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére hátra néző gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó nagyobb gyermekek részére hátra néző gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére hátra néző gyermekülés a 13 kg alatti súlycsoportba tartozó fiatalabb gyermekek részére
Ülések, biztonsági rendszerek
ISOFIX gyermekülések
55
ISOFIX biztonsági gyermekülések beszerelése állandó megvezetéssel ellátott helyre
ISOFIX biztonsági gyermekülések beszerelése állandó megvezetés nélküli helyre
Az ISOFIX rögzítőkereteket a háttámlán lévő címke jelzi.
Rögzítse a gépkocsihoz jóváhagyott ISOFIX gyermekülést az ISOFIX rögzítőkeretekhez. A gépkocsispecifikus ISOFIX gyermekülések beszerelési helyeit az IL betűkód jelzi a táblázatban.
Szükséges, hogy a gépjárműben legyenek vezetők a rögzítőkeret elején, amelyek segítik a biztonsági gyermekülés beszerelését.
56
Ülések, biztonsági rendszerek
Biztonsági gyermekülés beszerelésekor a megvezetők fedelei automatikusan hátrafordulnak.
Top-Tether rögzítőszemek Ország specifikus felszereléstől függően, a jármű két vagy három rözgítőszemmel rendelkezhet. A biztonsági gyermekülések rögzítésére szolgáló Top-Tether rögzítőszemeket a : szimbólum jelzi.
Nem ISOFIX gyermekülések esetén a Top-Tether hevedert rögzítse a Top-Tether rögzítőszemekhez. A szalagnak a fejtámla két szára között kell elhelyezkednie. ISOFIX gyermekülések esetén a Top-Tether hevedert az ISOFIX rögzítésen kívül szintén rögzítse a Top-Tether rögzítőszemekhez. A szalagnak a fejtámla két szára között kell elhelyezkednie. Az univerzális kategóriába tartozó ISOFIX gyermekülések beszerelési helyeit az IUF betűkód jelzi a táblázatban.
Tárolás
Tárolás Tárolóhelyek ................................ 57 A műszerfal tárolóhelyei ............ 57 Kesztyűtartó .............................. 58 Pohártartók ................................ 58 Napszemüvegtartó .................... 58 Ülés alatti tárolórekesz .............. 59 Középső konzol tárolórekesz .... 59 Hátsó szállítórendszer ............... 59 Csomagtér ................................... 69 Csomagtérfedél ......................... 70 Hátsó padlórekesz-fedél ............ 71 Rögzítőszemek .......................... 71 Elakadásjelző háromszög ......... 71 Elsősegélykészlet ...................... 72 Tetőcsomagtartó .......................... 72 Rakodási tanácsok ...................... 72
57
Tárolóhelyek 9 Figyelmeztetés A tárolóhelyeken nehéz vagy éles tárgyakat ne tároljon. A tárolóhely fedele kinyílhat, és erős fékezés, hirtelen irányváltás vagy ütközés esetén a járműben ülők a kirepülő tárgyaktól sérüléseket szenvedhetnek.
A műszerfal tárolóhelyei
Egy tárolórekesz a kormánykerék mellett található.
További tárolóhely található a kesztyűtartó tetején. A nyitáshoz nyomja meg a gombot. A tárolóhelyek fedeleinek a jármű haladása közben zárva kell lenniük.
58
Tárolás
Kesztyűtartó
Pohártartók
A hátsó ülés pohártartójának használatához húzza meg a hátsó ülés kartámaszban lévő hevedert.
Napszemüvegtartó
A kinyitásához húzza meg a fogantyút. Menet közben tartsa zárva a kesztyűtartót.
A pohártartók a középső konzolban és a középkonzol hátsó részén találhatók. Kinyitáshoz hajtsa le. Ne használja nehéz tárgyak tárolására.
Tárolás
Ülés alatti tárolórekesz
Az elejénél fogva emelje meg a tárolórekeszt, és húzza ki. Becsukáshoz tolja vissza a helyére a fiókot, és rögzítse.
Középső konzol tárolórekesz
Nyomja le a gombot, és mozdítsa visszafelé a fedelet.
59
Hátsó szállítórendszer Hátsó szállítórendszer három kerékpár számára
A hátsó szállítórendszer (Flex-Fix rendszer) segítségével kerékpár rögzíthetők egy, a gépkocsi padlójába épített, kihúzható tartóra. Egy csatlakozódarabon további két kerékpár helyezhető el. Más tárgyak szállítása nem megengedett. A hátsó szállítórendszer maximális terhelése 60 kg a rászerelt csatlakozódarabbal, és 30 kg a csatlakozódarab nélkül. Ez lehetővé teszi elektromos meghajtású
60
Tárolás
kerékpár szállítását a kihúzható szállítórendszeren. A maximális terhelés a csatlakozódarabon kerekpáronként 20 kg. A kerékpár tengelytávja nem haladhatja meg az 1,15 métert. Különben nem lehetséges a kerékpár biztonságos rögzítése. Ha nincs használatban, a tartószerkezetet vissza kell tolni a gépkocsi padlójába. Nem lehetnek a kerékpárokon olyan tárgyak, amelyek szállítás közben meglazulhatnak.
Figyelem! Ha a hátsó szállítórendszer ki van hajtva, és a gépjármű teljesen meg van rakva, csökken az alváz talajtól mért távolsága. Ha az országút erősen dől, vagy rámpán, bukkanón stb. hajt át, óvatosan vezessen.
Figyelem! Karbonszál vázas kerékpárok felerősítése előtt kérjen tanácsot kerékpár forgalmazójától. A kerékpárok sérülhetnek.
Húzza fel a kioldókart. A hátsó szállítórendszer kiold, és a rendszer gyorsan kihajtódik a hátsó lökhárítóból.
Kihajtás Nyissa ki a csomagtérajtót.
9 Figyelmeztetés Senki nem tartózkodhat a hátsó tárolórendszer nyílási tartományában, mert az balesethez vezethet. Húzza ki teljesen a hátsó szállítórendszert, amíg hallhatóan reteszelődik. Győződjön meg róla, hogy nem lehet visszatolni a hátsó tartószerkezetet a kioldókar ismételt meghúzása nélkül.
9 Figyelmeztetés A hátsó tárolórendszert csak akkor szabad terhelni, ha az megfelelően rögzítve van. Ha a
Tárolás hátsó tárolórendszer nem rögzült megfelelően, ne rögzítsen rajta rakományt, hanem csúsztassa vissza a helyére. Kérjen segítséget egy szerviztől.
61
Hajtsa ki a hátsó lámpákat
Hajtsa ki a rendszámtábla-tartót
A hátsó lámpák felszereléséhez vegye ki mindkét csavart (1). Húzza ki a hátsó lámpákat a tartóból előre (2) és lefelé, és hajtsa őket oldalra. Emelje meg a rendszámtábla-tartót, és hajtsa hátrafelé. Rögzítse a rendszámtáblát a hátsó szállítórendszer első használata előtt.
Nyomja a hátsó lámpákat a tartóba (1), és tegye vissza a lámpát rögzítő csavarokat (2). Hajtsa ki a keréktartót
62
Tárolás
Vegye le a hevedert, és hajtsa ki a keréktartót.
Kerékpár tartókeret összeszerelése
A hátsó szállítórendszer rögzítése
Vegye le a hevedert, és forgassa mindkét rögzítőkart oldalra, amennyire csak lehetséges. Ettől eltérő esetben a biztonságos működés nem garantálható.
Emelje meg a tartókeret hátulját (1), és húzza hátrafelé. Hajtsa fel a tartókeretet (2).
Nyomja le a tartókeretet (1), és a reteszeléshez forgassa a fogantyút (2) hátrafelé.
Nyomja meg a gombot (1) és vegye ki a tartókeret bal oldali részét (2). Nyomja meg a gombot (1), és dugja a tartókeret bal oldali részét a jobb oldali darabba (2).
Tárolás
63
Ellenőrizze, hogy a kerékpár a keréktartó közepén helyezkedik el.
Kerékpár rögzítése 2. Rögzítse a rövid tartókeretet a kerékpár vázához. A rögzítéshez forgassa a gombot az óramutató járásával megegyező irányba.
3. A kerékpárok kerekeit rögzítse a keréktartókhoz a hevederek segítségével. 4. Ellenőrizze, hogy mindkét kerékpár biztosan rögzült a helyén.
Figyelem! Biztosítsa, hogy legalább 5 cm rés legyen a kerékpár és a gépjármű között. Szükség esetén, lazítsa ki a kormányt, és fordítsa oldalra.
1. Állítsa a pedálokat az ábrán látható helyzetbe, és helyezze a kerékpárt a keréktartóba.
Csatlakozódarab felszerelése Ha egynél több kerékpárt szállít, rögzíteni kell az adaptert.
64
Tárolás 2. Forgassa a kart (1) előrefelé, és tartsa meg, majd engedje le a csatlakozódarab (2) hátulját. 3. Engedje fel a kart, és ellenőrizze, hogy a csatlakozódarab biztosan bereteszelődött.
További kerékpáros felerősítése A további kerékpárok felerősítése hasonló az első kerékpár felerősítéséhez. Néhány további lépésre kell figyelni: 1. A kerékpár felrakása előtt szükség esetén mindig hajtsa ki a következő kerékpár keréktartóját. 2. A kerékpár felrakása előtt mindig forgassa a pedálokat megfelelő helyzetbe.
1. Szerelje a csatlakozódarabot a hátsó szállítórendszerhez az ábra szerint.
4. A csatlakozódarabhoz rögzített szíjat vezesse el a kar alatt a hátsó szállítórendszer visszahajtásakor. Rögzítse a szíjat. 3. A kerékpárokat váltakozva jobbra és balra fordítva helyezze el a hátsó szállítórendszeren.
Tárolás 4. A kerékpárokat mindig az elsőként felszerelthez igazítsa. A kerékpárok kerékagya nem érintheti egymást. 5. Rögzítse a kerékpárokat tartókerettel és rögzítőszíjakkal az első kerékpárnál leírtak szerint. A tartókereteket párhuzamosan rögzítse. A második kerékpár tartókerethez rögzítéséhez a hosszú tartókeretet használja.
harmadik kerékpár váza között kell rögzíteni.
6. A harmadik kerékpár mindkét kerekét erősítse hozzá a keréktartókhoz is, a hevederek segítségével. A láthatóság növelése érdekében javasolt figyelmeztető jelzést elhelyezni a leghátsó kerékpáron.
A harmadik kerékpár rögzítéséhez a rövid kiegészítő tartókeretet használja. A tartókeretet a második és
65
Hátsó szállítórendszer hátrahajtása A hátsó szállítórendszer, a csomagtérhez való hozzáférés érdekében, hátrahajtható. ● Felerősített csatlakozódarab nélkül:
●
A kireteszeléshez nyomja meg és tartsa megnyomva a kart (1). A hátsó szállítórendszer behajtásához húzza hátrafelé a tartókeretet (2). Felerősített csatlakozódarabbal:
9 Figyelmeztetés Ügyeljen, amikor kioldja a hátsó szállítórendszert, mivel hátrahajlik. Fennáll a sérülés veszélye.
66
Tárolás 9 Figyelmeztetés Amikor ismét előrehajtsa a hátsó szállítórendszert, ügyeljen rá, hogy a rendszer biztonságosan reteszelődjön.
Tartsa a leghátsó kerékpár vázát (1) az egyik kezével, és a kireteszeléshez húzza meg a hurkot (2). Tartsa a leghátsó kerékpárt mindkét kezével, és hajtsa hátsó szállítórendszert hátrafelé. Ha a hátsó szállítórendszer hátra van hajtva, a láthatóság növelése érdekében a jármű hátsó lámpái világítanak.
Kerékpárok leszerelése Vegye le a rögzítőhevedereket a kerekekről. Forgassa a gombot az óramutató járásával ellenkező irányba, és vegye le a tartókereteket.
2. Gombolja ki a szíjat.
Csatlakozódarab leszerelése Mielőtt eltávolítja a hátsó szállítórendszeren lévő kerékpárt, szerelje le a csatlakozódarabot. 1. Hajtsa be a keréktartókat.
3. Fordítsa előrefelé a kart (1), és tartsa meg. 4. Emelje meg a csatlakozódarabot (2) hátul, és vegye le.
Tárolás Kerékpár tartókeret szétszerelése
Nyomja meg a gombot (1), és vegye ki a tartókeret felső részét (2).
67
Nyomja meg a gombot (1) és szerelje vissza a tartókeretet (2).
Rendezze el a tartókereteket az ábra szerint. A kireteszeléshez forgassa a fogantyút (1) oldalra, és emelje fel a tartókeretet (2).
Hajtsa hátra a tartókeretet, majd nyomja előre ütközésig (1). Nyomja le hátul (2) a tartókeretet. Hajtsa be a keréktartót Hajtsa be a keréktartót. Rögzítse a szíjat.
68
Tárolás Forgassa mindkét rögzítőkart befelé, amennyire csak lehetséges. Rögzítse a szíjat. Hajtsa be a hátsó lámpákat Vegye ki mindkét csavart. Húzza ki a hátsó lámpákat a tartóból, és hajtsa őket előre. Nyomja a hátsó lámpákat a tartóba, és tegye vissza a lámpát rögzítő csavarokat
Rakja el gondosan a rögzítőszíjakat. A hátsó tartószerkezet kioldása
Hajtsa be a rendszámtábla-tartót Emelje meg a rendszámtábla-tartót, és hajtsa előre. A hátsó szállítórendszer visszahajtása
Figyelem! Ügyeljen rá, hogy minden felhajtható alkatrész, pl. a kerékvájatok és rögzítő keretek, megfelelően el legyenek rakva. Ellenkező esetben, amikor megpróbálja visszahúzni a hátsó szállítórendszert, az megsérülhet.
Nyomja le a kioldókart és tartsa. Emelje meg egy kissé a rendszert, és nyomja a lökhárítóba, amig bereteszelődik. A kioldókarnak vissza kell térnie eredeti helyzetébe.
9 Figyelmeztetés Ha a rendszer nem rögzíthető megfelelően, forduljon szervizhez.
Tárolás
69
Csomagtér A csomagtér bővítése Figyelem! A hátsó ülés háttámlájának lehajtása előtt hajtsa le a hátsó üléspárnát. Ha nem így tesz, a hátsó ülés károsodhat. 1. Nyomja le a fejtámlát a retesz megnyomásával.
2. Húzza a hurkot az üléspárna alá, és hajtsa le az üléspárnát.
4. Hajtsa a háttámlát előre és lefelé.
Megjegyzés Ahhoz, hogy elegendő hely legyen a hátsó üléspárna működtetéséhez, tolja előre az első ülést, és mozdítsa egy kicsit előrébb az első ülés háttámláját.
3. Húzza a kioldókart a hátsó háttámla tetejére.
5. Helyezze a hátsó szélső ülések biztonsági öveit az övvezetőkbe.
70
Tárolás
A háttámla eredeti állapotba való visszaállításához húzza ki a biztonsági övet az övvezetőkből, és emelje fel a háttámlát. Nyomja a háttámlát határozottan a helyére.
9 Figyelmeztetés A háttámla felhajtásakor, elindulás előtt győződjön meg arról, hogy a támlák biztonságosan a helyükre rögzültek. Ha ez nem történik meg, akkor erős fékezés vagy ütközés esetén személyi sérülés, a rakomány vagy a jármű károsodása következhet be. Győződjön meg arról, hogy a retesz nem csípi be a biztonsági öveket. A hátsó középső biztonsági öv lezárhat, amikor megemeli az háttámlát. Ha ez történik, akkor engedje, hogy az öv teljesen visszamenjen és ismételje meg a műveletet. Ha a biztonsági öv még mindig be van csípve, akkor hajtsa le az üléspárnát, és próbálja újra.
A hátsó üléspárna alaphelyzetbe történő visszaállításához illessze az üléstámla hátsó részét a helyére, ügyelve rá, hogy a biztonsági öv csatjának szíja ne legyen megcsavarodva és ne szoruljon az üléspárna alá, majd pedig határozottan nyomja le az üléspárna elejét, amíg az bekattan a helyére.
Csomagtérfedél
Figyelem! Amikor visszaállítja a hátsó üléstámlát alaphelyzetbe, helyezze a hátsó biztonsági övet és a csatokat az üléstámla és az egyik üléspárna közé. Ügyeljen rá, hogy a hátsó biztonsági öv és a csatok ne csípődjenek be a hátsó üléstámla alá. Győződjön meg arról, hogy a biztonsági övek nincsenek megcsavarodva és nem szorulnak az üléstámla mögé, hanem a megfelelő helyre kerülnek.
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a fedélre.
Kiszerelés Akassza le a tartószíjakat a csomagtérajtóról. Emelje hátra a fedelet, és elől nyomja felfelé. Vegye le a fedelet.
Beszerelés Helyezze be a fedelet az oldalsó vezetősínekbe és hajtsa le.
Tárolás
71
Elakadásjelző háromszög
Akassza vissza a tartószíjakat a csomagtérajtóra.
Hátsó padlórekesz-fedél Hátsó padlófedél
Rögzítse a fedelet az oldalfalon lévő kampóhoz.
Rögzítőszemek Fogja meg a fogantyút, és emelje fel a fedelet.
A rögzítőszemek a csomagok elcsúszásának megakadályozását szolgálják, pl. rögzítőhevederek vagy csomagháló segítségével.
Az elakadásjelző háromszöget helyezze el a a padlóburkolat alatt a csomagtérben. Rögzítse a szíjjal.
72
Tárolás
Elsősegélykészlet
Tetőcsomagtartó
Rakodási tanácsok ●
●
Az elsősegély-készletet tartsa a csomagtér bal oldalfalánál lévő rekeszben.
● A tetőcsomagtartó a tetőhöz erősített oldalsínekkel rendelkezik. Biztonsági okokból és a tető sérülésének elkerülése érdekében javasoljuk, hogy csak a gépkocsijához jóváhagyott tetőcsomagtartót használjon. Bővebb információért forduljon márkaszervizéhez.
●
● ●
A csomagtérben a nehéz tárgyakat helyezze a háttámlákhoz a lehető legközelebb. Győződjön meg róla, hogy a háttámlák megfelelően rögzítve vannak. Ha egymásra helyezi a tárgyakat, a nehezebbeket tegye alulra. A tárgyakat rögzítse hevederekkel a rögzítőszemekhez 3 71. A mozgó tárgyakat a csúszkálás elkerülése érdekében rögzítse a csomagtérben. Amikor tárgyakat szállít a csomagtérben, a hátsó ülések háttámlái nem lehetnek előrehajtva. Ne helyezzen csomagokat a háttámlák felső élénél magasabbra. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a csomagtérfedélre vagy a műszerfalra, és ne takarja le a műszerfal tetején lévő érzékelőt.
Tárolás ●
●
A rakomány nem akadályozhatja a pedálok, a rögzítőfék és a sebességváltó használatát, és nem zavarhatja a gépkocsivezető szabad mozgását. Ne tartson rögzítetlen tárgyakat az utastérben. Ne közlekedjen nyitott csomagtérajtóval.
9 Figyelmeztetés Mindig gondoskodjon róla, hogy a gépkocsiban szállított tárgyak biztonságosan legyenek elhelyezve. Ellenkező esetben a tárgyak elszabadulhatnak az utastérben, és személyi sérülést okozhatnak, vagy kárt tehetnek a gépjárműben, illetve a csomagokban. ●
A terhelhetőség a megengedett legnagyobb össztömeg (lásd a gépkocsi azonosító tábláján 3 220) és az EC szerinti üres tömeg különbsége. A rakomány tömegének kiszámításához írja be a gépkocsi adatait a kézikönyv
●
elején található tömegtáblázatba. Az EC szerinti üres tömeg tartalmazza a gépkocsivezető (68 kg), a csomagok (7 kg) és a betöltött folyadékok (üzemanyagtartály 90 %-os feltöltöttséggel) tömegét. A kiegészítő felszerelések és tartozékok növelik az üres tömeget. Tetőcsomagtartón való szállításnál megnövekszik a gépkocsi oldalszélérzékenysége és magasabbra kerül a súlypontja, ezáltal megváltoznak a menettulajdonságai. Egyenletesen rendezze el a csomagokat és megfelelően rögzítse hevederekkel. A gumiabroncsok levegőnyomását állítsa be a terhelésnek megfelelően, és a gépkocsi sebességét is a szerint válassza meg. Gyakran ellenőrizze és feszítse meg a hevedereket.
●
Ne közlekedjen 120 km/h sebességnél gyorsabban. A megengedett tetőterhelés 75 kg. A tetőterhelés a csomagtartó és a szállítmány együttes tömege.
73
74
Műszerek és kezelőszervek
Műszerek és kezelőszervek Kezelőszervek ............................. 75 A kormánykerék beállítása ........ 75 Kormánykerék kapcsolók .......... 75 Fűtött kormánykerék .................. 75 Kürt ............................................ 76 Ablaktörlő/-mosó ....................... 76 Hátsó ablaktörlő/-mosó ............. 78 Külső hőmérséklet ..................... 78 Óra ............................................ 79 Tartozékcsatlakozók .................. 80 Ellenőrzőlámpák, műszerek ......... 81 Sebességmérő .......................... 81 Kilométer-számláló .................... 82 Napi kilométer-számláló ............ 82 Fordulatszámmérő .................... 82 Üzemanyagszint-jelző ............... 82 Üzemanyag választó ................. 83 Hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelző ....................................... 83 Szervizkijelző ............................. 84 Ellenőrzőlámpák ........................ 85 Irányjelző lámpa ........................ 87 Biztonsági öv emlékeztető ......... 88 Légzsák és övfeszítők ............... 88
Légzsákok kikapcsolása ............ 88 Töltésrendszer ........................... 88 Meghibásodás-jelző lámpa ........ 89 Szervizeltesse a gépkocsit ........ 89 Fékrendszer és tengelykapcsoló ....................... 89 Működtesse a pedált ................. 89 Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) ........................................ 89 Váltás magasabb sebességfokozatba .................. 90 Lejtmenetvezérlő ....................... 90 Szervokormány ......................... 90 Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer ................................... 90 Ultrahangos parkolóradar .......... 90 Elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolva ................ 90 Elektronikus menetstabilizáló rendszer és kipörgésgátló rendszer ................................... 91 Kipörgésgátló rendszer kikapcsolva ............................... 91 Izzítás ........................................ 91 Dízel részecskeszűrő ................ 91 Gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer .................... 91 Motorolajnyomás ....................... 91 Alacsony üzemanyagszint ......... 92 Indításgátló ................................ 92
Külső világítás ........................... 92 Távolsági fényszóró .................. 92 Adaptív első világítás ................ 92 Első ködlámpa ........................... 93 Hátsó ködlámpa ........................ 93 Sebességtartó automatika ......... 93 Elöl haladó jármű észlelve ......... 93 Motorháztető nyitva ................... 93 Nyitott ajtó ................................. 93 Információs kijelzők ..................... 93 Vezető Információs Központ ..... 93 Grafikus információs kijelző, színes információs kijelző ......... 97 Tájékoztató üzenetek .................. 99 Figyelmeztető hangjelzések .... 101 Akkumulátorfeszültség ............ 101 Fedélzeti számítógép ................ 102 A gépkocsi személyre szabása . 105 OnStar ....................................... 108
Műszerek és kezelőszervek
Kezelőszervek
75
Kormánykerék kapcsolók
Fűtött kormánykerék
Az Infotainment rendszer és a sebességtartó automatika a kormánykeréken lévő gombokkal működtethető. További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Sebességtartó automatika 3 148
Kapcsolja be a fűtést a * megnyomásával. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi. A fűtés csak járó motor esetén működik.
A kormánykerék beállítása
Oldja ki a kart, állítsa be a kormánykereket, hajtsa vissza a kart, és megfelelően rögzítse. Csak a gépkocsi álló helyzetében és kioldott kormányzár mellett állítsa a kormánykereket.
76
Műszerek és kezelőszervek
Kürt
Ablaktörlő/-mosó
Állítható szakaszos törlés
Ablaktörlő
Nyomja meg j. HI : gyors törlés LO : lassú törlés INT : szakaszos törlési ütem vagy automatikus törlés esőérzékelővel OFF : kikapcsolva Egyszeri törléshez kikapcsolt ablaktörlőnél nyomja alsó állásba a kart 1x. Ne használja az ablaktörlőt, ha a szélvédő jeges. Autómosóban kapcsolja ki az ablaktörlőt.
Ablaktörlő kar INT állásban. A kívánt törlési ütem beállításához forgassa el az állítógyűrűt: rövid inter‐ : forgassa az vallum állítógyűrűt felfelé hosszú inter‐ : forgassa az vallum állítógyűrűt lefelé
Műszerek és kezelőszervek Automatikus törlés esőérzékelővel
INT : automatikus törlés esőérzékelővel A rendszer érzékeli a szélvédőn lévő víz mennyiségét, és automatikusan szabályozza a törlési ütemet.
Az esőérzékelő érzékenységének beállítása
Az érzékenység beállításához forgassa el az állítógyűrűt: alacsony érzé‐ : forgassa az kenység állítógyűrűt lefelé magas érzé‐ : forgassa az kenység állítógyűrűt felfelé Az érzékelő-felületet tartsa tisztán, portól, szennyeződéstől és jégtől mentesen.
77
Szélvédőmosó
Húzza meg a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a szélvédőre, és az ablaktörlő lapátok néhány törlési ütemet végeznek. Ablakmosó folyadék 3 178
78
Műszerek és kezelőszervek
Hátsó ablaktörlő/-mosó
A gépkocsi személyre szabása 3 105.
Külső hőmérséklet
A hátsó ablaktörlő bekapcsolásához nyomja meg a kapcsolót: felső kapcsoló : folyamatos működés alsó kapcsoló : szakaszos működés középső állás : kikapcsolva
Nyomja előre a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a hátsó ablakra, és az ablaktörlő lapát néhány törlési ütemet végez. Ne használja az ablaktörlőt, ha a hátsó ablak jeges. Autómosóban kapcsolja ki az ablaktörlőt. A hátsó törlőlapát automatikusan bekapcsol, amennyiben az ablaktörlő be van kapcsolva, és hátrameneti fokozatba kapcsol. Ez a funkció be- vagy kikapcsolható a Beállítások menüben az információs kijelzőn. Ablakmosó folyadék 3 178
A rendszer a külső hőmérséklet csökkenését azonnal kijelzi, a hőmérséklet emelkedését azonban csak némi késéssel. Ha a külső hőmérséklet 0,5 °C-ra csökken, figyelmeztető üzenet jelenik meg a felső szintű kijelzővel vagy felső szintű kombi-kijelzővel rendelkező Vezető Információs Központban.
Műszerek és kezelőszervek ●
9 Figyelmeztetés Az útfelület már akkor is jeges lehet, ha a kijelző néhány fokkal 0 °C feletti hőmérsékletet jelez.
Óra A dátum és az idő látható az információs kijelzőn.
Dátum és idő beállítása CD 400 Nyomja le a CONFIG gombot. Megjelenik a Settings (Beállítások) menü. Válassza ki a Time Date (Időpont Dátum) menüpontot.
79
Választható beállítási lehetőségek: ● Set time (Pontos Idő beállítása): A kijelzőn megjelenített idő megváltoztatása. ● Set date (Dátum beállítása): A kijelzőn megjelenített dátum megváltoztatása. ● Set time format (Időformátum beállítása): Váltás a 12 h és 24 h időformátum között. ● Set date format (Dátumformátum beállítása): Váltás a MM/DD/ YYYY (HH/NN/ÉÉÉÉ) és DD/ MM/YYYY (NN/HH/ÉÉÉÉ) dátumformátum között.
Display clock (Kijelző óra): Az idő kijelzőn való megjelenítésének be-, illetve kikapcsolása. ● RDS clock synchronization (RDS-óra szinkron.): A legtöbb VHF adó RDS jele automatikusan beállítja az időt. Az RDS órabeállítás néhány percig is eltarthat. Néhány adó nem megfelelő időjelet küld. Ebben az esetben javasolt az automatikus órabeállítás kikapcsolása. A gépkocsi személyre szabása 3 105.
Időpont és dátum beállításai CD 600/Navi 950 Nyomja le a CONFIG gombot, majd válassza a Idő és dátum menüelemet a megfelelő almenü megjelenítéséhez.
80
Műszerek és kezelőszervek Nyomja meg a többfunkciós gombot a bevitel megerősítéséhez. A színes háttér a következő beállításra mozdul. Adja meg az összes beállítást.
Megjegyzés Ha az Automatikus időbeállítás be van kapcsolva, akkor az időt és a dátumot automatikusan állítja be a rendszer. További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Beállított időpont Az időbeállítások módosításához válassza a Idő beállítása menüelemet. Forgassa el a többfunkciós gombot az első beállítás megadásához.
Dátum beállítása Az időbeállítások módosításához válassza a Dátum beállítása menüelemet. Forgassa el a többfunkciós gombot az első beállítás megadásához. Nyomja meg a többfunkciós gombot a bevitel megerősítéséhez. A színes háttér a következő beállításra mozdul. Adja meg az összes beállítást. Időformátum A kívánt időformátum kiválasztásához válassza a következőt: 12 órás / 24 órás formátum. Aktiválja a következőket: 12 Óra vagy 24 Óra. A gépkocsi személyre szabása 3 105.
Tartozékcsatlakozók
Az első középkonzolon egy 12 V-os csatlakozóaljzat található. A hátsó középkonzolon egy további 12 V-os csatlakozóaljzat lehet. Ne lépje túl a 120 W megengedett legnagyobb teljesítményértéket. A felszereltségi szinttől függően, a hátsó középkonzolon egy 230 voltos csatlakozóaljzat található.
Műszerek és kezelőszervek Figyelem! Ne csatlakoztasson semmilyen áramszolgáltató eszközt, például elektromos töltő készülékeket vagy akkumulátorokat. Ne tegyen kárt a csatlakozóaljzatokban nem megfelelő csatlakozódugók használatával. Ne lépje túl a 150 Watt megengedett legnagyobb teljesítményértéket. A gyújtás kikapcsolásával a csatlakozóaljzat áramellátása megszűnik. Ezenfelül a csatlakozóaljzat áramellátása alacsony akkumulátorfeszültség esetén is kikapcsol. A csatlakoztatott elektromos tartozékoknak meg kell felelniük a DIN VDE 40 839 szabvány elektromágneses kompatibilitással kapcsolatos követelményeinek.
Ellenőrzőlámpák, műszerek Sebességmérő
A gépkocsi sebességét mutatja.
81
82
Műszerek és kezelőszervek
Kilométer-számláló
Fordulatszámmérő
Üzemanyagszint-jelző
Az alsó sor az összesen megtett kilométerek számát mutatja.
A motor percenkénti fordulatszámát mutatja. Lehetőség szerint minden sebességfokozatban az alacsony fordulatszám-tartományt használja.
Működési módtól függően kijelzi az üzemanyag- vagy gáztartályban a szintet. A nyíl jelzi a gépjárműnek azt az oldalát, ahol az üzemanyagtöltő fedél van. Ha a tartályban alacsony az üzemanyagszint, az i ellenőrzőlámpa világít. Ha villog, azonnal tankoljon. Folyékonygáz-üzemnél a rendszer automatikusan benzinüzemre kapcsol, ha a gáztartályok kiürülnek 3 83.
Napi kilométer-számláló A felső sor az utolsó nullázás óta megtett távolságot mutatja. A lenullázáshoz nyomja a SET/CLR lehetőséget az irányjelző karon néhány másodpercig 3 93. A napi kilométer-számláló max. 2000 km-t tud mérni, majd visszaáll 0ra.
Figyelem! Ha a mutató a piros figyelmeztető mezőben van, akkor meghaladta a megengedett legnagyobb fordulatszámot. Fennáll a motor károsodásának veszélye.
Műszerek és kezelőszervek Soha ne hagyja az üzemanyagtartályt kiürülni. Mivel a tartályban mindig marad valamennyi üzemanyag, a betölthető mennyiség kevesebb lehet, mint a megadott névleges űrtartalom.
Üzemanyag választó
Az LPG megnyomásával kapcsolhat a folyékonygáz üzem és a benzinüzem között. A gombon lévő LED mutatja az aktuális üzemmódot.
A LED nem világít LED villog
: benzinüzem
: állapotok ellenőrzése a folyékony földgázra történő üzemanyag átálláshoz. Világít, ha a feltételek teljesülnek. A LED világít : folyékonygázüzem A LED ötször : folyékony földgáz villog és kialszik tartály üres vagy hiba van a folyékony földgáz rendszerben. Egy üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban. Amint a folyékony gáztartály kiürül, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig. Üzemanyag folyékonygáz-üzemhez 3 162.
83
Hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelző
A hűtőfolyadék hőmérsékletét mutatja. bal oldali mező : a motor az üzemi hőmérsékletét még nem érte el középső mező : normális üzemi hőmérséklet jobb oldali : a hőmérséklet túl mező magas
84
Műszerek és kezelőszervek Figyelem!
Ha a hűtőfolyadék hőmérséklete túl magas, álljon meg a gépkocsival és állítsa le a motort. Fennáll a motorkárosodás veszélye. Ellenőrizze a hűtőfolyadék-szintet.
Szervizkijelző A motorolaj élettartam ellenőrző rendszer információt nyújt arról, hogy mikor kell motorolajat és olajszűrőt cserélni. A vezetési körülményektől függően a szükséges motorolaj- és olajszűrőcserék közötti intervallum jelentősen eltérő lehet.
Felső szintű kijelző és felső szintű kombi-kijelző esetén az olaj hátralévő élettartama a Jármű- információs menü-ben jelenik meg. Középszintű kijelző esetén a motorolaj hátralévő élettartamát a(z) I ellenőrző lámpa jelzi; ehhez a gyújtásnak bekapcsolt állapotban kell lennie, a motor pedig legyen kikapcsolva. A menü és a funkció az irányjelzőkaron lévő gombokkal választható ki. A hátralévő motorolaj-élettartam megjelenítése:
Nyomja meg a MENU gombot a Jármű- információs menü kiválasztásához. Forgassa el az állítógyűrűt a Olajcseréig hátralévő idő kiválasztásához. A rendszert a megfelelő működés biztosításához minden olajcsere után újra kell indítani. Kérjen segítséget egy szerviztől. Nyomja meg a SET/CLR lehetőséget a nullázáshoz. Ehhez a gyújtásnak bekapcsolt állapotban kell lennie, a motor pedig legyen kikapcsolva.
Műszerek és kezelőszervek Amikor a rendszer számításai szerint a motorolaj élettartama lejárt, a Mielőbb cseréljen motorolajat! kijelzés vagy egy figyelmeztető kód jelenik meg a Vezető Információs Központban. Egy héten vagy 500 km-en belül (amelyik hamarabb bekövetkezik) cseréltesse le a motorolajat és az olajszűrőt egy szervizben. Vezető Információs Központ 3 93. Szerviz információ 3 217.
Ellenőrzőlámpák A leírásban szereplő ellenőrzőlámpák nem találhatóak meg minden gépkocsiban. A leírás az összes modellvariációra készült. A berendezéstől függően az ellenőrző lámpák helye változhat. A gyújtás bekapcsolásakor a legtöbb ellenőrzőlámpa rövid ideig világít a működőképesség ellenőrzése érdekében.
Az ellenőrzőlámpák színei a következő jelentésekkel bírnak: piros : veszély, fontos emlékeztető sárga : figyelmeztetés, információ, meghibásodás zöld : működés megerősítése kék : működés megerősítése fehér : működés megerősítése
85
86
Műszerek és kezelőszervek
Ellenőrzőlámpák a műszeregységben
Műszerek és kezelőszervek Ellenőrzőlámpák a középkonzolban
R u [ u c ) r
Áttekintés O X/ k/ v V/ * p Z g
Irányjelző lámpa 3 87 Biztonsági öv emlékeztető 3 88 Légzsák és övfeszítők 3 88 Légzsák kikapcsolása 3 88 Töltésrendszer 3 88 Meghibásodás-jelző lámpa 3 89 Szervizeltesse a gépkocsit 3 89
n b
k ! % w I
Fékrendszer és tengelykap‐ csoló 3 89 Működtesse a pedált 3 89 Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) 3 89 Váltás magasabb sebesség‐ fokozatba 3 90 Lejtmenetvezérlő 3 90 Szervokormány 3 90 Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer 3 90 Ultrahangos parkolóradar 3 90 Elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolva 3 90 Elektronikus menetstabilizáló rendszer és Kipörgésgátló rendszer 3 91 Kipörgésgátló rendszer kikap‐ csolva 3 91 Izzítás 3 91 Dízel részecskeszűrő 3 91 Gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer 3 91 Motorolajnyomás 3 91
i d 8 C f > r m A / h
87
Alacsony üzemanyagszint 3 92 Indításgátló 3 92 Külső világítás 3 92 Távolsági fényszóró 3 92 Adaptív első világítás 3 92 Első ködlámpa 3 93 Hátsó ködlámpa 3 93 Sebességtartó automatika 3 93 Elöl haladó jármű észlelve 3 93 Nyitott motorháztető 3 93 Ajtó nyitva 3 93
Irányjelző lámpa O zölden világít vagy villog.
Röviden világít A helyzetjelző lámpák be vannak kapcsolva.
Villog Az irányjelző vagy a vészvillogó be van kapcsolva.
88
Műszerek és kezelőszervek
Gyorsan villog: meghibásodott egy irányjelző vagy a hozzá tartozó biztosíték, meghibásodott az utánfutó irányjelzője. Izzócsere 3 182, Biztosítékok 3 189. Irányjelző lámpák 3 119.
Biztonsági öv emlékeztető X a vezetőoldali üléshez, pirosan világít vagy villog. k az első utasüléshez az ülés foglaltsága esetén pirosan világít vagy villog. A Vezető Információs Központban világít a hátsó ülésekre vonatkozó Y. A gyújtás bekapcsolása után az ellenőrzőlámpa néhány másodpercig világít. Ha a biztonsági övet a mozgásban lévő járművön kikapcsolják, akkor világít az ellenőrzőlámpa. Ha bekapcsolják a biztonsági vet, akkor az ellenőrzőlámpa kialszik. Hárompontos biztonsági övek 3 42.
Légzsák és övfeszítők v pirosan világít. A gyújtás bekapcsolása után az ellenőrzőlámpa néhány másodpercig világít. Ha nem világít, néhány másodperc elteltével nem alszik ki vagy menet közben világít, akkor a légzsákrendszer meghibásodott. Kérjen segítséget egy szerviztől. Ilyenkor előfordulhat, hogy baleset esetén a légzsákok és az övfeszítők nem lépnek működésbe. Az övfeszítők, illetve légzsákok működésbe lépését az v ellenőrzőlámpa folyamatos világítása jelzi.
9 Figyelmeztetés Azonnal javíttassa ki a hibát egy szervizben. Övfeszítők, légzsákrendszer 3 41, 3 44.
Légzsákok kikapcsolása V sárgán világít.
Az első utasoldali légzsák be van kapcsolva. * sárgán világít. Az első utasoldali légzsák ki van kapcsolva 3 49.
9 Veszély Bekapcsolt első utasoldali légzsáknál a gyermekülésben utazó gyermek végzetesen megsérülhet. Kikapcsolt első utasoldali légzsáknál utazó felnőtt esetén fennáll a végzetes sérülés veszélye.
Töltésrendszer p pirosan világít. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik.
Műszerek és kezelőszervek Járó motornál világít
Szervizeltesse a gépkocsit
Működtesse a pedált
Álljon meg, és állítsa le a motort. Az akkumulátor töltése megszűnt. A motor hűtése valószínűleg megszűnt. A fékrásegítő hatása megszűnhet. Kérjen segítséget egy szerviztől.
g sárgán világít. Ezen felül egy figyelmeztető üzenet, vagy egy figyelmeztető kód is megjelenik. A gépkocsit szervizbe kell vinni. Kérjen segítséget egy szerviztől. Tájékoztató üzenetek 3 99.
- sárgán világít vagy villog.
Meghibásodás-jelző lámpa Z sárgán világít vagy villog. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik.
Járó motornál világít A kibocsátás-szabályozó rendszer meghibásodott. A károsanyagkibocsátás szintje a megengedett fölé emelkedhet. Azonnal kérjen segítséget egy szerviztől.
Ha menet közben villog a lámpa Olyan meghibásodás történt, amely a katalizátor károsodásához vezethet. Vegyen vissza a gázból, amíg a villogás abbamarad. Azonnal kérjen segítséget egy szerviztől.
Fékrendszer és tengelykapcsoló R pirosan világít. A fék- és tengelykapcsoló folyadék szint túl alacsony, amikor a kézifék nincs behúzva 3 179.
9 Figyelmeztetés Álljon meg. Ne folytassa az utazást. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Világít, amikor a kézifék be van húzva és a gyújtás be van kapcsolva 3 144.
89
Ha világít A motornak Autostop módban történő beindításához be kell nyomni a tengelykapcsoló pedált. Stop-start rendszer 3 134.
Villog A motor fő beindításához be kell nyomni a tengelykapcsoló pedált 3 17, 3 133.
Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) u sárgán világít. A gyújtás bekapcsolása után néhány másodpercig világít. Az ellenőrzőlámpa kialvása után a rendszer beavatkozásra kész. Ha az ellenőrzőlámpa nem alszik ki néhány másodperc múlva vagy ha vezetés közben felvillan, akkor az ABS meghibásodott. A fékrendszer működőképes marad, de ABS szabályozás nélkül.
90
Műszerek és kezelőszervek
Blokkolásgátló fékrendszer 3 144.
Váltás magasabb sebességfokozatba Ha üzemanyag-takarékossági okokból magasabb sebességfokozatba váltás javasolt, [ zölden világít vagy szimbólumként megjelenik a felső szintű kijelzővel vagy felső szintű kombi-kijelzővel ellátott vezető információs központban. ECO drive assist 3 102.
Lejtmenetvezérlő u zölden világít vagy villog. Lejtmenetvezérlő 3 147
Ha világít A rendszer működésre kész.
A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik. Ha kijelző néhány másodperc múlva nem alszik ki, vagy vezetés közben világít, akkor a szervokormányrendszer meghibásodott. Kérjen segítséget egy szerviztől.
Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer ) zölden vagy sárgán világít, vagy sárgán villog.
Zölden világít A rendszer be van kapcsolva és működésre kész.
Sárgán világít
Villog
A rendszer meghibásodott. Kérjen segítséget egy szerviztől.
A rendszer be van kapcsolva.
Sárgán villog
Szervokormány
A rendszer nem tervezett sávváltást észlel.
c sárgán világít.
Ultrahangos parkolóradar r sárgán világít. A rendszer meghibásodott vagy A hiba oka, hogy az érzékelőkre szennyeződés, jég vagy hó került vagy Interferencia külső ultrahangforrásokkal. Amint az interferencia-forrás megszűnik, a rendszer működése helyreáll. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Ultrahangos parkolássegítő rendszer 3 153.
Elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolva n sárgán világít. A rendszer ki van kapcsolva.
Műszerek és kezelőszervek
Elektronikus menetstabilizáló rendszer és kipörgésgátló rendszer b sárgán világít vagy villog.
Ha világít A rendszer meghibásodott. Tovább folytathatja útját. A menettulajdonságok az útviszonyok függvényében romolhatnak. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
Villog A rendszer beavatkozik. A motorteljesítmény csökkenhet, és a gépkocsi automatikusan fékeződhet kismértékben. Elektronikus stabilitás szabályzó 3 146, kipörgés gátló rendszer 3 145.
Kipörgésgátló rendszer kikapcsolva k sárgán világít. A rendszer ki van kapcsolva.
Izzítás ! sárgán világít. A dízelmotor izzítása be van kapcsolva. Csak alacsony külső hőmérséklet esetén kapcsol be.
Dízel részecskeszűrő % sárgán világít vagy villog. A dízel részecskeszűrő tisztítást igényel. Folytassa a vezetést, amíg a % kialszik. Lehetőség szerint ne engedje a motor fordulatszámát 2000 ford/perc alá esni.
Ha világít A dízel részecskeszűrő megtelt. Indítsa el a tisztítási folyamatot, amint lehetséges.
Villog A szűrő elérte maximális elnyelő képességét. A motor károsodásának elkerülése érdekében azonnal indítsa el a tisztítási folyamatot. Dízelrészecske-szűrő 3 138, Stopstart rendszer 3 134.
91
Gumiabroncslevegőnyomás ellenőrző rendszer w sárgán világít vagy villog.
Ha világít Levegőnyomás-vesztés. Álljon meg azonnal, és ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását.
Villog Meghibásodott a rendszer, vagy nyomásérzékelő nélküli kerék (pl. pótkerék) lett felszerelve. 60–90 másodperc múlva az ellenőrzőlámpa folyamatosan világít. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer 3 197.
Motorolajnyomás I pirosan világít. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik.
92
Műszerek és kezelőszervek
Járó motornál világít Figyelem! A motor kenése valószínűleg megszűnt. Ez a motor károsodásához, és akár a kerekek blokkolásához is vezethet. 1. Nyomja le a tengelykapcsoló pedált. 2. Kapcsolja a sebességváltót üresbe, kapcsolja a fokozatválasztó kart N állásba. 3. Amilyen gyorsan csak lehetséges, álljon ki a forgalomból anélkül, hogy másokat akadályozna a haladásban. 4. Kapcsolja ki a gyújtást.
9 Figyelmeztetés Álló motornál a kormányzáshoz és a fékezéshez lényegesen nagyobb erőkifejtés szükséges. Autostop során a szervofékegység továbbra is működtethető.
Ne távolítsa el a kulcsot mindaddig, amíg a jármű meg nem áll, ellenkező esetben váratlanul működésbe léphet a kormányzár. Ellenőrizze az olajszintet, mielőtt segítséget kér egy szerviztől 3 176.
Alacsony üzemanyagszint i sárgán világít vagy villog.
Ha világít A tartályban lévő üzemanyag szintje túl alacsony.
Villog Elfogyott az üzemanyag. Azonnal tankoljon. Soha ne hagyja a tartályt kiürülni. Tankolás 3 164. Katalizátor 3 139. A dízel üzemanyagrendszer légtelenítése 3 181.
Indításgátló d sárgán villog.
Az indításgátló rendszer meghibásodott. A motort nem lehet beindítani. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
Külső világítás 8 zölden világít. A külső lámpák be vannak kapcsolva 3 113.
Távolsági fényszóró C kéken világít. Világít, ha a fényszóró be van kapcsolva, vagy fénykürt használata közben 3 114, vagy ha a távolsági fényszóró távolsági fényszóró asszisztenssel, adaptív első világítással van bekapcsolva 3 116.
Adaptív első világítás f sárgán világít vagy villog.
Ha világít Az adaptív első világítás rendszernek átvizsgálásra van szüksége.
Műszerek és kezelőszervek Fehéren világít
Kérjen segítséget egy szerviztől. Adaptív első világítás 3 116.
A rendszer be van kapcsolva.
Villog
Zölden világít
A rendszer szimmetrikus fényű tompított fényszóróra van állítva. Az f ellenőrzőlámpa a gyújtás bekapcsolását követően kb. 4 másodpercig villog, emlékeztetve arra, hogy a rendszer át lett állítva 3 115. Automatikus világítás-vezérlés 3 114.
A sebességtartó automatika be van kapcsolva. Sebességtartó automatika 3 148.
Első ködlámpa > zölden világít. Az első ködlámpa be van kapcsolva 3 119.
Hátsó ködlámpa r sárgán világít. A hátsó ködlámpa be van kapcsolva 3 119.
Sebességtartó automatika m fehéren vagy zölden világít.
Elöl haladó jármű észlelve A zölden világít. A rendszer egy elöl haladó járművet észlelt a saját sávban. Első ütközés riasztó 3 151.
Információs kijelzők Vezető Információs Központ A Vezető Információs Központ a műszeregységben, a sebességmérő és a fordulatszámmérő között helyezkedik el. Középszintű, felső szintű kijelző vagy felső szintű kombikijelző formájában áll rendelkezésre.
Motorháztető nyitva Stop-start rendszerrel ellátott járműveken, ha a motorháztető nyitva van, / világít. Stop-start rendszer 3 134.
Nyitott ajtó h pirosan világít. Valamelyik ajtó vagy a csomagtérajtó nyitva van.
93
Középszintű kijelző jelzése: ● teljes kilométer-számláló ● napi kilométer-számláló ● egyes ellenőrző lámpák ● gépjármű információ
94 ● ●
Műszerek és kezelőszervek Menük és funkciók kiválasztása
út/üzemanyag információ tájékoztató üzenetek kódszámok formájában megjelenítve 3 99
A felső szintű kijelző esetében a következő főmenük választhatók ki az irányjelző karon a MENU gomb megnyomásával: ● Jármű- információs menü ● Útvonalüz.any.infor. Menü
A menük és a funkciók az irányjelzőkaron lévő gombokkal választhatók ki.
A felső szintű kombinált kijelző esetén a menüoldalak az irányjelző karon a MENU megnyomásával választhatók ki. A menü szimbólumok a kijelző felső sorában láthatók: ● X Jármű- információs menü ● W Útvonalüz.any.infor. Menü ● s ECO információs menü A megjelenített funkciók közül néhány eltérhet, attól függően, hogy a gépjármű mozog vagy áll. Egyes funkciók csak vezetés közben érhetők el. A gépkocsi személyre szabása 3 105. Eltárolt beállítások 3 22.
A menük közötti váltáshoz, vagy egy almenüből egy magasabb szintű menübe való visszalépéshez nyomja meg a MENU gombot.
Műszerek és kezelőszervek Egy funkció kiválasztásához vagy egy üzenet nyugtázásához nyomja meg a SET/CLR lehetőséget.
Jármű- információs menü
Egy menüelem kijelöléséhez vagy egy számérték beállításához forgassa el az állítógyűrűt.
Nyomja meg a MENU gombot a Jármű- információs menü kiválasztásához, vagy válassza a X elemet a felső szintű kombikijelzőn. Forgassa el az állítógyűrűt egy almenük kiválasztásához. A nyugtázáshoz nyomja meg a SET/CLR gombot. Kövesse az almenükben adott útmutatásokat. Verziótól függően az alábbi almenük fordulhatnak elő: ● Mértékegység: a kijelzett mértékegységek megváltoztathatók ● Abr.nyomásfigyelés: ellenőrzi az összes abroncs nyomását vezetés közben 3 197
95
●
Abroncs terhelés: válassza ki a gumiabroncs levegőnyomás kategóriát a tényleges gumiabroncsnyomásnak megfelelően 3 197 ● Olajcseréig hátralévő idő: jelzi, mikor kell cserélni a motorolajat és szűrőt 3 84 ● Traffic Sign Assistant Közlekedési jelzőtábla felismerés: kijelzi az aktuális útszakaszon észlelt közlekedési jelzőtáblákat 3 157 ● Sebességfigyelmeztetés: az előre beállított sebesség meghaladásakor figyelmeztető hangjelzés hallható A kiválasztás és a megjelenítés különböző lehet a középszintű kijelző, felső szintű kijelző és felső szintű kombi-kijelző esetén.
Útvonalüz.any.infor. Menü Nyomja meg a MENU gombot a Út‐ vonalüz.any.infor. Menü kiválasztásához, vagy válassza a W elemet a felső szintű kombikijelzőn.
96
Műszerek és kezelőszervek
Forgassa el az állítógyűrűt egy almenük kiválasztásához. A nyugtázáshoz nyomja meg a SET/CLR gombot. ● napi kilométer-számláló 1 ● napi kilométer-számláló 2 ● pillanatnyi sebesség A napi km-számláló 2 és a pillanatnyi sebesség csak felső szintű kijelzővel és felső szintű kombi-kijelzővel ellátott járműveknél állnak rendelkezésre. Fedélzeti számítógéppel rendelkező járműveken több almenü áll rendelkezésre. A kiválasztás és a megjelenítés különböző lehet a középszintű, felső szintű kijelző és felső szintű kombikijelző esetén. Utazás/üzemanyag információs menü, fedélzeti számítógép 3 102.
ECO információs menü Nyomja meg a MENU lehetőséget a(z) s kiválasztásához a felső szintű kombi-kijelző felső sorában.
Forgassa el az állítógyűrűt egy almenük kiválasztásához. A nyugtázáshoz nyomja meg a SET/CLR gombot. Az almenük az alábbiak:
●
Sebességfokozat jelzése: Az aktuális sebességfokozat látszik egy nyílban. A felett levő ábra üzemanyag-takarékossági okokból felfelé kapcsolást javasol. Eco index kijelző: Az aktuális üzemanyag-fogyasztást mutatja egy szegmentált kijelzőn. A gazdaságos vezetés érdekében alakítsa vezetési stílusát úgy, hogy a kitöltött szegmensek az
Eco területen belül maradjanak. Minél több szegmens ki van töltve, annál nagyobb az üzemanyag-fogyasztás. Ezzel párhuzamosan az aktuális fogyasztási érték is megjelenik.
●
Csúcsfogyasztók: Az aktuálisan bekapcsolt állapotban lévő csúcs kényelmi csúcsfogyasztók listája, csökkenő sorrendben. Üzemanyag-takarékos lehetőség jelezve. A kikapcsolt fogyasztó eltűnik a listáról, és a fogyasztási érték frissítésre kerül. Szórványos vezetési feltételek mellett a hátsó ablakfűtés
Műszerek és kezelőszervek automatikusan bekapcsol, hogy növelje a motor terhelését. Ilyen esetben, a hátsó ablakfűtés az egyik fő fogyasztó, a járművezető általi aktiválás nélkül.
Grafikus információs kijelző, színes információs kijelző
●
Felszereltségétől függően a gépkocsi Grafikus információs kijelzővel vagy Színes információs kijelzővel rendelkezhet. Az információs kijelző a műszerfalon, az Infotainment rendszer fölött helyezkedik el.
●
97
lásd az infotainment rendszer leírásához, lásd az infotainment rendszer kézikönyvét a gépkocsi személyre szabásának beállításai 3 105
Színes információs kijelző
Grafikus információs kijelző
●
Economy trend: Az átlagos fogyasztásalakulást jelzi 50 km távolságon. A kitöltött szegmensek a fogyasztást ábrázolják 5 km-es lépésekben, és mutatják a domborzat vagy a vezetési stílus üzemanyagra gyakorolt hatását.
A grafikus információs kijelzőn az alábbiak jelennek meg: ● idő 3 79 ● külső hőmérséklet 3 78 ● dátum 3 79
A színes információs kijelzőn az alábbiak jelennek meg színesen: ● idő 3 79 ● külső hőmérséklet 3 78 ● dátum 3 79 ● lásd az infotainment rendszer leírásához, lásd az infotainment rendszer kézikönyvét
98
Műszerek és kezelőszervek
●
navigáció, lásd a leírást az infotainment rendszer kézikönyvében ● rendszerbeállítások ● tájékoztató üzenetek 3 99 ● a gépkocsi személyre szabásának beállításai 3 105 A megjelenített információ típusa és a megjelenítés módja a gépkocsi felszereltségétől és az elvégzett beállításoktól függ.
A kiválasztások az alábbiakon keresztül végezhetők el: ● menük ● funkciógombok és az Infotainment rendszer többfunkciós gombja Kiválasztás az Infotainment rendszerrel
Menük és beállítások kiválasztása A menük és beállítások a kijelzőn keresztül érhetők el.
Válasszon ki egy funkciót az Infotainment rendszer gombjaival. A kijelzőn megjelenik a kiválasztott funkció menüje. Egy menüelem kiválasztásához és nyugtázásához használja a többfunkciós gombot.
Többfunkciós gomb A többfunkciós gomb a menük kezelésére szolgáló fő vezérlőegység: Forgatás ● menüpont kijelöléséhez ● egy számérték beállításához vagy egy menüpont megjelenítéséhez Nyomja meg (a külső gyűrűt) ● Kijelölt menüpont kiválasztásához vagy bekapcsolásához ● Számérték megerősítéséhez ● Rendszerfunkció be- vagy kikapcsolásához BACK
Műszerek és kezelőszervek Nyomja meg a BACK gombot a következőkhöz: ● a menüből a beállítások megváltoztatása nélkül való kilépéshez ● egy almenüből a magasabb szintű menübe való visszalépéshez ● törölheti egy betű- vagy számsorozat utolsó karakterét A teljes bejegyzés törléséhez nyomja meg és tartsa nyomva a BACK gombot néhány másodpercig. A gépkocsi személyre szabása 3 105.
Tájékoztató üzenetek
99
Tájékoztató üzenetek a középszintű kijelzőn
Az üzenetek főként a Vezető Információs Központban jelennek meg, bizonyos esetekben figyelmeztető hangjelzéssel együtt.
A tájékoztató üzenetek kódszámok formájában jelennek meg. Egy üzenet nyugtázásához nyomja meg a SET/CLR, a MENU lehetőséget vagy forgassa el az állítógyűrűt.
Sz.
Tájékoztató üzenet
10 16 25
A fékek túlmelegedtek A féklámpa meghibásodott Bal első irányjelző meghibá‐ sodott Bal hátsó irányjelző meghibá‐ sodott Jobb első irányjelző meghibá‐ sodott
26 27
100
Műszerek és kezelőszervek
Sz.
Tájékoztató üzenet
Sz.
28
Jobb hátsó irányjelző meghi‐ básodott Húzza meg a tanksapkát Víz van a dízel üzemanyag‐ szűrőben Javíttassa meg a szervokor‐ mányt Javíttassa meg az összkerék‐ hajtás rendszert Javíttassa meg a légkondicio‐ nálót Töltsön utána motorolajat Javíttassa meg a sebesség‐ váltót Cserélje le a motorolajat Csökkentett motorteljesít‐ mény Szervizeltesse a gépkocsit Motorháztető nyitva Parkolássegítő rendszer hibája; tisztítsa meg a lökhá‐ rítót
S136 Javíttassa meg a parkolásse‐ gítőt 174 Alacsony akkumulátorfeszültség
53 54 S68 S73 S75 S79 S81 S82 S84 S89 128 134
Tájékoztató üzenet
Megjegyzés Az "S" jelentése: "Szervizeltesse a gépkocsit". Keressen fel azonnal egy szervizt.
Tájékoztató üzenetek a felső szintű kijelzőn és a felső szintű kombi-kijelzőn
A tájékoztató üzenetek szöveges formában jelennek meg. Kövesse az üzenetekben adott útmutatásokat. A rendszer a következőkkel kapcsolatos üzeneteket jelenít meg: ● szervizüzenetek ● riasztóberendezés ● fékrendszer ● vezetést segítő rendszerek ● menetdinamikai rendszerek ● vezetőt segítő rendszerek ● sebességtartó automatika ● sebességkorlátozó ● parkolássegítő rendszerek ● világítás, izzócsere ● adaptív első világítás ● ajtók, ablakok ● közlekedési jelzőtábla felismerés ● sávelhagyásra figyelmeztető rendszer ● csomagtér, csomagtérfedél ● rádiófrekvenciás távirányító ● biztonsági övek ● légzsákrendszerek
Műszerek és kezelőszervek ● ● ● ●
motor és sebességváltó gumiabroncs levegőnyomás dízel részecskeszűrő járműakkumulátor állapota
Figyelmeztető hangjelzések A motor indításakor vagy vezetés közben Egyszerre csak egy figyelmeztető hangjelzés szólal meg. A biztonsági öv bekapcsolására figyelmeztető hangjelzésnek minden egyéb hangjelzéssel szemben elsőbbsége van. ● Ha az ajtó vagy a motorháztető nyitva van. ● Ha a biztonsági öv nincs becsatolva. ● Bizonyos sebesség felett, ha behúzott rögzítőfékkel halad. ● Ha egy figyelmeztető üzenet vagy kód jelenik meg a vezető információs központban.
● ●
Ha a parkolássegítő egy tárgyat érzékel. Ha az üzemanyagszint alacsony.
Leállított gépkocsi és/vagy nyitott vezetőoldali ajtó esetén ●
Bekapcsolt külső világítás esetén.
Autostop közben ●
Ha a vezető oldali ajtó nyitva van.
Akkumulátorfeszültség Ha az akkumulátor feszültség alacsony, figyelmeztető üzenet vagy 174-es figyelmeztető kód jelenik meg a vezető információs központban. 1. Azonnal kapcsoljon le minden elektromos fogyasztót, pl. ülésfűtést, hátsó ablakfűtést vagy más nagy fogyasztókat, amelyekre a biztonságos vezetéshez nincs szükség. 2. Hajtson tovább egy darabig, hogy feltöltse az akkumulátort, vagy használjon erre a célra egy akkumulátortöltőt.
101
Miután a motor egymés után kétszer feszültségesés nélkül beindul, a figyelmeztető üzenet vagy figyelmeztető kód eltűnik. Ha az akkumulátort nem lehet feltölteni, keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
102
Műszerek és kezelőszervek
Fedélzeti számítógép A menük és a funkciók az irányjelzőkaron lévő gombokkal választhatók ki 3 93.
Útvonalüz.any.infor. Menü a felső szintű kijelzőn Forgassa el az állítógyűrűt az egyik almenü kiválasztásához:
● napi kilométer-számláló 1 ● napi kilométer-számláló 2 ● megtehető út ● átlagfogyasztás ● pillanatnyi fogyasztás ● átlagsebesség ● pillanatnyi sebesség ● közlekedési jelzőtábla felismerés ● célbairányítás Útvonalüz.any.infor. Menü a felső szintű kombi-kijelzőn Forgassa el az állítógyűrűt az almenük kiválasztásához:
Nyomja meg a MENU gombot a Út‐ vonalüz.any.infor. Menü kiválasztásához, vagy válassza a W elemet a felső szintű kombikijelzőn.
●
napi kilométer-számláló 1
Műszerek és kezelőszervek ● ●
● ● ●
103
átlagfogyasztás 1 átlagsebesség 1
napi kilométer-számláló 2 átlagfogyasztás 2 átlagsebesség 2
● ● ● ●
pillanatnyi sebesség megtehető út pillanatnyi fogyasztás célbairányítás
1. és 2. fedélzeti számítógép A két fedélzeti számítógépen a kilométer-számlálóra, átlagfogyasztásra és átlagsebességre vonatkozó információk külön nullázhatók a SET/CLR megnyomásával, így különböző vezetők számára különböző fedélzeti információk jeleníthetők meg.
Napi km-számláló A napi kilométer-számláló megjeleníti a megtett távolságot egy adott nullázás óta. A napi kilométer-számláló maximum 2000 km távolságig számol és utána újraindul 0-ról. Nullázáshoz néhány másodpercre nyomja meg a SET/CLR lehetőséget.
Megtehető út A megtehető utat a tankban lévő üzemanyagszint és a pillanatnyi fogyasztás alapján számítja ki a rendszer. A kijelző átlagértékeket mutat.
104
Műszerek és kezelőszervek
Tankolás után nem sokkal a számítógép automatikusan újraszámítja az értéket. Ha az üzemanyagtartályban lévő üzemanyagszint alacsony, egy üzenet jelenik meg a felső szintű kijelzővel vagy felső szintű kombikijelzővel rendelkező járműveken. Ha az üzemanyagtartály azonnali utántöltést igényel, figyelmeztető kód vagy figyelmeztető üzenet jelenik meg a középszintű és felső szintű kijelzővel vagy felső szintű kombikijelzővel rendelkező járműveken. Ezen felül az i ellenőrzőlámpa is világít vagy villog az üzemanyagszintjelzőben 3 92. LPG változat hatótávolsága Az LPG motorokkal és felső szintű kijelzővel felszerelt járműveken: A hozzávetőleges megtehető út kijelzése az egyes benzin- és LPG üzemanyagtartályokban maradt üzemanyaggal, és a kétféle üzemanyaggal összesen megtehető úttal. Az üzemmódok között a SET/CLR megnyomásával válthat.
Átlagfogyasztás
Pillanatnyi sebesség
Az átlagos fogyasztás kijelzése. A mérés bármikor visszaállítható, és egy alapértékkel indul. Nullázáshoz néhány másodpercre nyomja meg a SET/CLR lehetőséget. Az LPG motorokkal és felső szintű kijelzővel felszerelt járműveken: Az átlagfogyasztás a pillanatnyilag kiválasztott (LPG vagy benzines) üzemmódra vonatkozóan jelenik meg.
A pillanatnyi sebesség digitális kijelzése.
Pillanatnyi fogyasztás A pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás kijelzése. Az LPG motorokkal és felső szintű kijelzővel felszerelt járműveken: A pillanatnyi fogyasztás az aktuálisan kiválasztott (LPG vagy benzines) üzemmódra vonatkozóan jelenik meg.
Átlagsebesség Az átlagsebesség kijelzése. A mérés bármikor újraindítható. Nullázáshoz néhány másodpercre nyomja meg a SET/CLR lehetőséget.
Célbairányítás A színes információs kijelzőn megjelenő navigációs információkon kívül célbairányítás jelenik meg a Vezető Információs Központban.
Műszerek és kezelőszervek
A gépkocsi személyre szabása A gépkocsi működése személyre szabható az információs kijelző beállításainak megváltoztatásával. A gépkocsi felszereltségétől függően előfordulhat, hogy az alább leírt funkciók közül néhány nem áll rendelkezésre. Egyes funkciók csak járó motornál működnek, illetve kerülnek kijelzésre.
Beállítások a Grafikus információs kijelzőn CD 400 Nyomja le a CONFIG lehetőséget. Megjelenik a Beállítások menü.
105
Time Date (Időpont Dátum) Lásd 'Óra' 3 79. Radio settings (Rádió beállítások) További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Bluetooth settings (Bluetooth beállítások) További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában.
A következő beállítások választhatók ki a többfunkciós gomb elforgatásával és megnyomásával: ● Languages (Nyelvek) ● Time Date (Időpont Dátum) ● Radio settings (Rádió beállítások) ● Bluetooth settings (Bluetooth beállítások) ● Vehicle settings (Gépjármű beállítások) A megfelelő almenükben az alábbi beállítások változtathatók meg: Languages (Nyelvek) A kívánt nyelv kiválasztása.
Vehicle settings (Gépjármű beállítások) ● Climate and air quality (Klíma és levegő minőség) Auto fan speed (Automatikus ventilátorsebesség): A ventilátor fordulatszámának módosítása. A módosított beállítás a gyújtás ki-, majd visszakapcsolása után válik aktívvá. Climate control mode (Klímavezérlési mód): Bekapcsolja vagy kikapcsolja a hűtést. Auto demist (Automatikus páramentesítés): Segíti az ablakok párátlanítását a szükséges beállítások és a légkondicionáló rendszer
106
●
●
Műszerek és kezelőszervek
automatikus üzemmódjának kiválasztásával. Auto rear demist (Automatikus hátsó páramentesítés): A tükörfűtés automatikus bekapcsolása. Comfort settings (Kényelmi beállítások) Chime volume (Hangjelzés hangereje): Megváltoztatja a figyelmeztető hangjelzések hangerejét. Personalization by driver (Személyre szabás a vezető által): Be- vagy kikapcsolja a személyre szabás funkciót. Rear auto wipe in reverse (Automatikus hátsó ablaktörlés hátramenetben): A hátsó ablaktörlő tolatáskor való automatikus működtetésének bekapcsolása, illetve kikapcsolása. Exterior ambient lighting (Külső környezeti világítás) Exterior lighting by unlocking (Külső világítás nyitással):
●
●
Be- vagy kikapcsolja a köszöntő világítást. Duration upon exit of vehicle (Időtartam a gépjármű elhagyása után): Be- vagy kikapcsolja a kilépő világítást, és megváltoztatja a világítás időtartamát. Power door locks (Elektromos ajtózárak) Auto door lock (Automatikus ajtózár): Be- vagy kikapcsolja a gyújtás lekapcsolása utáni automatikus ajtó nyitó funkciót. Be- vagy kikapcsolja az elindulás utáni automatikus ajtó záró funkciót. Stop door lock if door open (Ajtózár leállítása, ha az ajtó nyitva): Be- vagy kikapcsolja a nyitott ajtó esetén történő automatikus ajtó zárási funkciót. Delayed door lock (Késleltetett ajtózár): Be- vagy kikapcsolja a késleltetett ajtózárás funkciót. Remote locking, unlocking, starting (Távoli zárás, nyitás, indítás)
●
Remote unlock feedback (Távoli nyitás visszajelzése): Be- vagy kikapcsolja a nyitáskor történő vészvillogó-felvillanást. Remote door unlock (Távoli ajtónyitás): Nyitáskor csak a vezetőoldali ajtót vagy az egész gépkocsit nyitja. Restore factory settings (Gyári beállítások visszaállítása): Minden beállítást visszaállít az alapértelmezett beállításokra.
Beállítások a Színes információs kijelzőn CD 600/Navi 650/Navi 950 Nyomja le az Infotainment rendszer előlapján a CONFIG lehetőséget, a Konfiguráció menü eléréséhez. A többfunkciós forgatógombbal görgethet a listában fel- és lefelé. Nyomja le a többfunkciós forgatógombot (Navi 950 / Navi 650: nyomja le a külső gyűrűt) a menüelemek kiválasztásához.
Műszerek és kezelőszervek Rádió-beállítások További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Telefon-beállítások További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Navigációs beállítások További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában.
● Nyelvek (Languages) ● Idő és dátum ● Rádió-beállítások ● Telefon-beállítások ● Navigációs beállítások ● Kijelző-beállítások ● Jármű-beállítások A megfelelő almenükben az alábbi beállítások változtathatók meg: Nyelvek (Languages) A kívánt nyelv kiválasztása. Idő és dátum További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában.
Kijelző-beállítások ● Kezdőlap menü: További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. ● Tolatókamera opciók: Nyomja le a hátsó kamera opcióinak beállításához 3 155. ● Kijelző ki: További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. ● Térképbeállítások: További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában.
107
Jármű-beállítások ● Klíma és levegőminőség Automata ventilátorfordulatszám: A ventilátor fordulatszám-szabályozásának módosítása. A módosított beállítás a gyújtás ki-, majd visszakapcsolása után válik aktívvá. Légkondicionáló mód: Be- vagy kikapcsolja a hűtést, amikor bekapcsolják a gyújtást, vagy az utoljára választott beállítást használja. Automata páramentesítés: Bevagy kikapcsolja az automatikus párátlanítást. Automata hátsó páramentesítés: Fűtött hátsó ablak automatikus bekapcsolása. ● Komfort és kényelem Hangjelzés hangerő: Megváltoztatja a figyelmeztető hangjelzések hangerejét. Vezetőre szabott beállítás: Bevagy kikapcsolja a személyre szabás funkciót.
108
●
●
●
Műszerek és kezelőszervek
Automata hátrameneti ablaktörlő: A hátsó ablaktörlő tolatáskor való automatikus működtetésének bekapcsolása, illetve kikapcsolása. Ütközésészlelő rendszerek Parkolósegéd: Be- vagy kikapcsolja az ultrahangos érzékelőket. Világítás Járműhöz vezető világítás: Bevagy kikapcsolja a köszöntő világítást. Kiszállási világítás: Be- vagy kikapcsolja a kilépő világítást, és megváltoztatja a világítás időtartamát. Elektromos ajtózárak Nyitott ajtó kizárásvédelem: Bevagy kikapcsolja a nyitott ajtó esetén történő automatikus ajtó zárási funkciót. Automata ajtózárás: Be- vagy kikapcsolja a gyújtás lekapcsolása utáni automatikus ajtó nyitó funkciót. Be- vagy kikapcsolja az elindulás utáni automatikus ajtó záró funkciót.
●
●
Késleltetett ajtózárás: Be- vagy kikapcsolja a késleltetett ajtózárás funkciót. Távvezérelt zárás/nyitás/indítás Távvezérelt zárási visszajelzés: Be- vagy kikapcsolja záráskor a vészvillogó visszajelzést. Távvezérelt nyitási visszajelzés: Be- vagy kikapcsolja a nyitáskor történő vészvillogó-felvillanást. Távvezérelt ajtónyitás: Nyitáskor csak a vezetőoldali ajtót vagy a teljes járművet nyitja. Távirányítóval kinyitott ajtók zárása: Be- vagy kikapcsolja a gépkocsi kinyitása nélküli ajtózár nyitás utáni automatikus visszazárás funkciót. Visszatérés a gyári beállításokhoz?: Minden beállítást visszaállít az alapértelmezett beállításokra.
OnStar Az OnStar egy beépített Wi-Fi csatlakozási ponttal rendelkező személyes csatlakozási és szolgáltatási asszisztens. Az OnStar szolgáltatás napi 24 órában, heti hét napon át elérhető. Megjegyzés Az OnStar nem érhető el minden piacon. További tájékoztatásért, forduljon márkaszervizéhez. Megjegyzés Ahhoz, hogy elérhető és működőképes legyen, az OnStarhoz szükség van egy érvényes előfizetésre, működőképes gépjármű elektronikára, mobilszolgáltatásra és GPS műhold láncra. Az OnStar szolgáltatások bekapcsolásához és egy fiók létrehozásához nyomja meg a Z gombot és beszéljen egy tanácsadóval.
Műszerek és kezelőszervek A gépjármű felszereltségétől függően a következő szolgáltatások állhatnak rendelkezésre: ● Vészhelyzeti szolgáltatások és támogatás gépjármű meghibásodás esetén ● Wi-Fi csatlakozási pont ● Okostelefon alkalmazás ● Távoli vezérlés, például a gépjármű megkeresése, a kürt vagy a lámpa működtetése, központi zár vezérlése ● Segítségnyújtás lopott jármű esetén ● Járműdiagnosztika ● Úti cél letöltése Megjegyzés A jármű OnStar modulja tíz gyújtásciklus nélkül eltelt nap elteltével kikapcsol. Az adatkapcsolatot igénylő funkciók a gyújtás bekapcsolását követően újra elérhetővé válnak.
OnStar gombok
109
Szerviz gomb Nyomja meg a Z gombot a tanácsadóval történő kapcsolatfelvételhez. SOS gomb Nyomja meg a [ gombot, hogy elsőbbségi segélykérő kapcsolatot hozzon létre egy speciálisan képzett vészhelyzeti tanácsadóval.
Megjegyzés Felszereltségtől függően az OnStar gombok lehetnek a hátsó visszapillantó tükörbe építve is. Titkosítás gomb Nyomja meg és tartsa lenyomva a j gombot, amíg egy üzenetet nem hall, hogy kapcsolja be vagy ki a jármű helymeghatározás elküldését. Nyomja meg a j gombot a tanácsadóval folytatott hívás fogadásához vagy befejezéséhez. Nyomja meg a j gombot a Wi-Fi beállítások eléréséhez.
Állapotjelző LED Zöld: A rendszer készen áll. Zöld villogás: A rendszer hívásban. Piros: Probléma lépett fel. Nem világít: A rendszer készenléti üzemmódban van. Piros / zöld villogás rövid ideig: A jármű helymeghatározás elküldése ki lett kapcsolva.
OnStar szolgáltatások Általános szolgáltatások Ha bármilyen információra van szüksége az érdekes pontok vagy út célok nyitva tartásával kapcsolatban vagy bármilyen támogatásra van szüksége, például a jármű
110
Műszerek és kezelőszervek
meghibásodása, defekt illetve az üzemanyag kifogyása miatt, akkor nyomja meg a Z gombot, hogy kapcsolatba lépjen egy tanácsadóval. Vészhelyzeti szolgáltatások Vészhelyzet esetén, nyomja meg a [ gombot, és beszéljen egy tanácsadóval. A tanácsadó ezután kapcsolatba lép a vészhelyzeti vagy segítségnyújtó szolgáltatókkal és az Ön járművéhez irányítja őket. Baleset esetén a légzsákok vagy a biztonsági övfeszítők bekapcsolásával egy automatikus vészhelyzeti hívás történik. A tanácsadó azonnal csatlakozik az Ön járművéhez, hogy megtudja van-e szüksége segítségre. Wi-Fi csatlakozási pont A jármű Wi-Fi csatlakozási pontja legfeljebb 4G/LTE sebességű internetkapcsolatot biztosít. Megjegyzés A Wi-Fi csatlakozási pont működése nem elérhető minden piacon. Akár hét készülék is csatlakoztatható.
Egy mobilkészüléknek a Wi-Fi csatlakozási ponthoz csatlakoztatásához: 1. Nyomja meg a j gombot és utána válassza a Wi-Fi beállításokat az Információs kijelzőn. A megjelenített beállítások között szerepel a Wi-Fi csatlakozási pont neve (SSID), jelszava és a csatlakozás típusa. 2. Indítsa el a Wi-Fi hálózat keresését a mobileszközén. 3. Válassza ki a járműve csatlakozási pontját (SSID), ha fel van sorolva. 4. Amikor utasítást kap, adja meg a jelszót a mobilkészülékén. Megjegyzés Az SSID vagy a jelszó módosításához, nyomja meg a Z gombot, és beszéljen egy tanácsadóval vagy jelentkezzen be a fiókjába. A Wi-Fi csatlakozási pont működésének kikapcsolásához nyomja meg a Z gombot egy tanácsadó hívásához.
Okostelefon alkalmazás A myOpel okostelefon alkalmazással néhány gépjármű funkció működtethető távolról. A következő funkciók érhetők el: ● A jármű ajtóinak zárása vagy nyitása. ● Kürt megszólaltatása vagy a lámpák villogtatása. ● Üzemanyagszint, motorolaj élettartam és gumiabroncsnyomás (csak gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer esetén). ● Navigációs úti cél küldése a gépjárműnek, ha fel van szerelve beépített navigációs rendszerrel. ● Gépjármű helyének meghatározása egy térképen. ● Wi-Fi beállítások kezelése. A funkcióm működtetéséhez, töltse le az alkalmazást az Apple App Store áruházából vagy a Google Play áruházból.
Műszerek és kezelőszervek Távirányító Ha szükséges, használjon bármilyen telefont a tanácsadó hívására, aki távolról képes működtetni bizonyos gépjármű funkciókat. Keresse meg az adott OnStar telefonszámot az Ön országára vonatkozó weblapunkon. A következő funkciók érhetők el: ● A jármű ajtóinak zárása vagy nyitása. ● Információ nyújtása a jármű helymeghatározásról. ● Kürt megszólaltatása vagy a lámpák villogtatása. Segítségnyújtás lopott jármű esetén Ha a járművet ellopták, akkor jelentse a lopást a hatóságoknak és kérje az OnStar Segítségnyújtás lopott jármű esetén nyújtott szolgáltatását. Használjon bármilyen telefont a tanácsadó hívásához. Keresse meg az adott OnStar telefonszámot az Ön országára vonatkozó weblapunkon. Az OnStar támogatást nyújthat a jármű megkeresésében és elszállításában.
Lopásriasztás Amikor a riasztóberendezés bekapcsol, egy értesítés lesz elküldve az OnStar részére. Ezután Ön tájékoztatást kap erről az eseményről szöveges üzenetben vagy e-mailben. Újraindítás-védelem Távoli jelek küldésével az OnStar megakadályozhatja a jármű újbóli beindítását, ha leállították. Igény szerinti diagnosztika Bármikor, például ha a gépjármű megjelenít egy járműüzenetet, nyomja meg a Z gombot, hogy kapcsolatba lépjen egy tanácsadóval és kérjen egy valósidejű diagnosztikai ellenőrzést a probléma közvetlen meghatározásához. Az eredményektől függően, a tanácsadó további támogatást nyújt. Diagnosztikai jelentés A gépjármű automatikusan küld diagnosztikai adatokat az OnStar részére, ami havonta egy jelentést küld e-mailben Önnek és az Ön által előnyben részesített szerviznek.
111
Megjegyzés A szerviz értesítési funkció kikapcsolható a fiókjában. A jelentés tartalmazza a gépjármű kulcsfontosságú működtető rendszereinek, mint például a motornak, sebességváltónak, légzsákoknak, ABS fékrendszernek és egyéb nagyobb rendszereinek az állapotát. Tájékoztatást nyújt a lehetséges karbantartási tételekről és a gumiabroncsnyomásról (csak a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer esetén). A tájékoztatás részletesebb megtekintéséhez válassza az emailben szereplő linket és jelentkezzen be a fiókjába. Úti cél letöltése A kívánt úti cél közvetlenül letölthető a navigációs rendszerbe. Nyomja meg a Z gombot a tanácsadó hívásához és írja körül az úti célt vagy a látnivalót. A tanácsadó megkereshet bármilyen címet vagy látnivalót és közvetlenül letöltheti az úti célt a beépített navigációs rendszerbe.
112
Műszerek és kezelőszervek
OnStar beállítások OnStar PIN Ahhoz, hogy teljes hozzáférése legyen az OnStar szolgáltatásokhoz, egy négyjegyű PIN kód szükséges. A PIN kódot akkor kell személyre szabni, amikor először beszél egy tanácsadóval. A PIN kód megváltoztatásához nyomja meg a Z gombot, hogy felhívjon egy tanácsadót. Fiókadatok Egy OnStar előfizető rendelkezik egy fiókkal ahol minden adat tárolva van. A fiók információk megváltoztatásának kéréséhez nyomja meg a Z gombot és beszéljen egy tanácsadóval vagy jelentkezzen be a fiókjába. Ha az OnStar szolgáltatást egy másik járműben használjam, nyomja meg a Z gombot és kérje, hogy legyen a fiókja áthelyezve az új járműbe. Megjegyzés Bármely esetben, ha a járműtől megszabadulnak, eladják vagy más módon átruházzák, azonnal
értesítse az OnStar-t a változásokról és szüntesse meg az OnStar szolgáltatást ezen a járművön. Jármű helymeghatározás A jármű helymeghatározás el lesz küldve az OnStar részére, ha kéri a szolgáltatást vagy az aktiválódik. Az Információs kijelzőn egy üzenet tájékoztatja erről az átvitelről. A jármű helymeghatározás elküldésének bekapcsolásához vagy kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a j gombot, míg egy hangüzenetet nem hall. A kikapcsolást az állapotjelző lámpa rövid ideig tartó piros és zöld villogása jelzi és minden alkalommal, amikor a gépjárművet elindítja. Megjegyzés Ha a jármű helymeghatározás továbbítása ki van kapcsolva, néhány szolgáltatás lehet, hogy nem elérhető. Megjegyzés A jármű helymeghatározás mindig hozzáférhető az OnStar számára vészhelyzet esetén.
Az adatvédelmi irányelveket a fiókjában találja. Szoftverfrissítések Az OnStar távolról végrehajthat szoftverfrissítéseket további értesítés vagy beleegyezés nélkül. Ezek a frissítések a gépjármű-működtetés biztonságának és védelmének javítását vagy fenntartását szolgálják. Ezek a frissítések érinthetik az adatok titkosítási kérdéseit. Az adatvédelmi irányelveket a fiókjában találja.
Világítás
Világítás Külső világítás ............................ 113 Világításkapcsoló .................... 113 Automatikus fényszóróvezérlés .................. 114 Távolsági fényszóró ................ 114 Fénykürt .................................. 115 Fényszórómagasság-állítás .... 115 Fényszórók használata külföldön ................................. 115 Nappali menetlámpa ............... 116 Adaptív első világítás .............. 116 Vészvillogó .............................. 118 Kanyarodás és sávváltás jelzése .................................... 119 Első ködlámpák ....................... 119 Hátsó ködlámpa ...................... 119 Tolatólámpa ............................. 119 Párás lámpaburák ................... 120 Belső világítás ............................ 120 A műszerfal-világítás fényerejének beállítása .......... 120 Olvasólámpák .......................... 121 Kesztyűtartó világítás .............. 121 Lámpák a napellenzőben ........ 121
Világítás funkciók ....................... 121 Köszöntő világítás ................... 121 Kilépő világítás ........................ 122 Akkumulátorvédelem ............... 122
Külső világítás Világításkapcsoló
Fordítsa el a világításkapcsolót: 7 : világítás kikapcsolva 8 : helyzetjelzők 9 : tompított fényszóró 8 ellenőrzőlámpa 3 92.
113
114
Világítás
Világításkapcsoló automatikus világításvezérléssel
Hátsó lámpák
Automatikus fényszóró-vezérlés
A tolatólámpák a tompított fényszóróval és a helyzetjelző lámpákkal együtt kapcsolódnak be.
Gyenge látási viszonyok esetén a tompított fényszóró bekapcsolódik.
Automatikus fényszóróvezérlés
Ha a gépkocsi alagútba hajt be a tompított fényszóró bekapcsolódik. Adaptív első világítás 3 116.
Alagútfelismerés
Távolsági fényszóró
Fordítsa el a világításkapcsolót: AUTO : automatikus fényszóróvezérlés: a külső világítás a külső fényviszonyoktól függően automatikusan bekapcsol vagy kikapcsol m : az automatikus világításvezérlés bekapcsolása vagy kikapcsolása. A kapcsoló visszafordul AUTO állásba : helyzetjelzők 8 : tompított fényszóró 9
Bekapcsolt automatikus világításvezérlés funkció esetén, járó motornál a rendszer a fényviszonyoktól függően automatikusan átkapcsol a nappali menetlámpa és a tompított fényszóró között. Nappali menetlámpa 3 116.
A tompítottról távolsági fényszóróra való átkapcsoláshoz nyomja a kapcsolókart előre.
Világítás A tompított fényszóróra való visszakapcsoláshoz nyomja ismét előre vagy húzza meg a kapcsolókart.
Fénykürt A fénykürt működtetéséhez húzza meg a kapcsolókart.
Fényszórómagasság-állítás Kézi fényszórómagasság-állítás
ne vakítsa el a többi közlekedőt: forgassa a ? görgetőkapcsolót a megfelelő állásba. 0 : az első üléseken ülnek 1 : valamennyi ülésen ülnek 2 : valamennyi ülésen ülnek, és a csomagtérben csomagok vannak 3 : csak a vezetőülés foglalt, és a csomagtérben csomagok vannak
Halogén fényszórórendszerrel rendelkező gépkocsik
Fényszórók használata külföldön Az aszimmetrikus tompított fényszóró az utasoldali útszegélyt jobban megvilágítja. Azokban az országokban, ahol az út ellenkező oldalán közlekednek, a vakítás elkerülése érdekében állítsa át a fényszórókat.
A fényszórómagasság beállítása a gépkocsi terhelésének megfelelően annak érdekében, hogy a fényszóró
115
Az állítócsavarok a fényszóró felett vannak. Egy csavarhúzó segítségével fordítsa el az állítócsavarokat az óramutató járásával megegyező irányba, fél fordulattal. A kikapcsoláshoz fordítsa el az állítócsavarokat az óramutató járásával ellentétes irányba, fél fordulattal.
116
Világítás Figyelem!
Kikapcsolás után ellenőriztesse a fényszórók beállítását. Javasoljuk, hogy kérje egy szerviz tanácsát.
Adaptív első világítás rendszerrel rendelkező gépkocsik
A fényszórók automatikusan irányba állnak. A gyújtás bekapcsolásakor az f ellenőrzőlámpa minden alkalommal kb. négy másodpercig villog emlékeztetőül. Kikapcsoláshoz hajtsa végre a fent leírt eljárást. Az f ellenőrzőlámpa nem villog, amikor a funkció ki van kapcsolva. f ellenőrzőlámpa 3 92.
Nappali menetlámpa A nappali menetlámpa a láthatóságot növeli nappali vezetés idején. Ezek automatikusan kapcsolnak be a gyújtás bekapcsolásakor.
Adaptív első világítás 1. A kulcs a gyújtáskapcsolóban. 2. Húzza meg és tartsa meg a kanyarodásjelző karját (fénykürt). 3. Kapcsolja be a gyújtást. 4. Körülbelül három másodperc múlva egy hangjelzés szólal meg.
Az adaptív első világítás funkciók csak Bi-Xenon fényszóróknál állnak rendelkezésre. A fényviszonyoktól, az időjárástól és az útviszonyoktól függően a rendszer automatikusan szabályozza a fényszóró hatótávolságát, a fényeloszlást és a világítás erősségét.
Lakóövezeti világítás Automatikusan működésbe lép alacsony sebességnél, kb. 30 km/hig. A fénycsóva -5°/3°-os szögben az út széle felé fordul.
Városi világítás Automatikusan működésbe lép kb. 50 km/h alatti sebességnél, ha a fényérzékelő utcai lámpákat észlel. A fényszóró csökkentett hatótávolsággal, szétterített fényeloszlással világít.
Országúti világítás Automatikusan működésbe lép kb. 50 és 115 km/h közötti sebességnél. A fénycsóva eloszlása és fényessége eltérő a bal és jobb oldalon.
Autópálya-világítás Automatikusan működésbe lép kb. 115 km/h feletti sebességnél, ha csak minimális kormánymozdulatok történnek. A gépkocsi erős gyorsulásakor késleltetve vagy azonnal bekapcsol. A fénycsóva hosszabb és fényesebb.
Világítás Világítás kedvezőtlen időjáráshoz
Kanyarfény
Automatikusan működésbe lép kb. 70 km/h alatti sebességnél, ha az esőérzékelő esőt észlel vagy az ablaktörlő folyamatosan működik. A fénycsóva hatótávolsága, eloszlása és fényereje a látási viszonyoktól függően változik.
Szűk kanyarokban vagy bekanyarodáskor, a kormánykerék elfordítási szögétől vagy az irányjelző működésétől függően, a bal vagy jobb oldalon bekapcsol egy kiegészítő fényszóró, amely a kanyarodás irányában, a megfelelő szögben megvilágítja az utat. A rendszer 40 km/h alatti sebességnél lép működésbe. f ellenőrzőlámpa 3 92.
Dinamikus kanyarvilágítás
117
Tompított fényszóróra vált a következő esetekben: ● A szélvédőn levő kamera szembejövő vagy előttünk haladó jármű fényét észleli. ● A gépkocsi sebessége kisebb, mint 20 km/h. ● Köd van, vagy havazik. ● Városban közlekedik. Bekapcsolás
Tolató funkció Bekapcsolt világításnál, hátrameneti fokozat kapcsolása esetén az utcasarok-világítás mindkét oldalon bekapcsol. A sebességváltó hátrameneti fokozatból való kivétele után 20 másodpercig, vagy 17 km/h sebesség túllépéséig bekapcsolva maradnak. A fénycsóva a kormánykerék elfordítási szögének és a gépkocsi sebességének függvényében elfordul, javítva a kanyarok megvilágítását. f ellenőrzőlámpa 3 92.
Távolsági fényszóró vezérlés Ez a funkció lehetővé teszi a távolsági fényszóró alapvilágításként való használatát éjszaka, 40 km/h sebesség felett.
A távolsági fényszóró asszisztens aktiválásra kerül a visszajelző kar kétszeri megnyomásával, ha a sebesség nagyobb mint 40 km/h.
118
Világítás
A l zöld ellenőrzőlámpa a funkció bekapcsolt állapotában folyamatosan világít, a 7 kék ellenőrzőlámpa pedig a távolsági fényszóró bekapcsolt állapotában világít. l ellenőrzőlámpa 3 92. Kikapcsolás Nyomja meg egyszer a visszajelző kart. A rendszer az első vagy hátsó ködlámpák bekapcsolásakor is kikapcsol. Amennyiben bekapcsolt távolsági fényszóró esetén működteti a fénykürtöt, a távolsági fényszóró vezérlés kikapcsol. Amennyiben kikapcsolt távolsági fényszóró esetén működteti a fénykürtöt, a távolsági fényszóró vezérlés bekapcsolva marad. A gyújtás bekapcsolása után a távolsági fényszóró mindig aktív.
Dinamikus fényszóró szintszabályozás
Vészvillogó
A szembejövő forgalom elvakításának megelőzése érdekében a rendszer automatikusan szabályozza a fényszórómagasságot az első és a hátsó tengelynél mért dőlésszög, a gyorsulás, illetve lassulás és a gépkocsi sebességének függvényében.
Az adaptív első világítás meghibásodása Ha a rendszer hibát érzékel az adaptív első világításban, akkor egy előre meghatározott helyzetbe áll, a szembejövő forgalom vakításának elkerülése érdekében. A műhellyel a lehető leghamarabb ki kell javíttatni a hiba okát.
A működtetéshez nyomja meg a ¨ gombot.
Világítás
Kanyarodás és sávváltás jelzése
Utánfutó vontatásakor, ha a kart az ellenállási pontig nyomja és elengedi, akkor az irányjelző hatszor villog és a hangfrekvencia váltakozik. A kart az ellenállási pontig tolva, majd ott tartva az irányjelzők hosszabban villognak. Az irányjelző kézi kikapcsolásához helyezze vissza a kart eredeti helyzetébe.
119
Hátsó ködlámpa
Első ködlámpák kapcsolókar felfelé kapcsolókar lefelé
A működtetéshez nyomja meg a r gombot. Világításkapcsoló AUTO állásban: a hátsó ködlámpa bekapcsolásakor a fényszórók is automatikusan bekapcsolnak. Világításkapcsoló 8 állásban: a hátsó ködlámpa csak az első ködlámpákkal együtt kapcsolható be.
: jobb oldali irányjelzés : bal oldali irányjelzés
Ha a kart túlnyomja az ellenállási ponton, akkor az irányjelző lámpa folyamatosan működik. Amikor a kormánykerék visszafordul, az irányjelző automatikusan kikapcsol. Három villogáshoz, pl. sávváltáskor, nyomja a kart az ellenállási pontig, majd engedje el.
A működtetéshez nyomja meg a > gombot.
Tolatólámpa A tolatólámpa bekapcsolt gyújtásnál, a hátrameneti fokozat kiválasztásakor világít.
120
Világítás
Párás lámpaburák A lámpaburák belső felülete hideg, ködös, párás időben, valamint erős esőben vagy mosás után bepárásodhat. A pára gyorsan eltűnik, ha bekapcsolja a fényszórókat.
Belső világítás
Belső világítás
A műszerfal-világítás fényerejének beállítása
Utastér-világítás
A következő világítóeszközök fényereje a külső lámpák bekapcsolt állapotában szabályozható: ● műszerfal világítás ● kormánykerék kapcsolók Fordítsa el a A gombot, és tartsa így, amíg a kívánt fényerőt eléri.
Első
Működtesse a billenőkapcsolót: nyomja : ki meg v w : automatikus ki- és bekapcsolás nyomja : be meg u
Világítás Hátsó
Olvasólámpák
121
Világítás funkciók Köszöntő világítás
Működtesse a billenőkapcsolót: ⃒ : be w : automatikus ki- és bekapcsolás § : ki
Az első olvasólámpák a felső konzolban találhatók. Az egyes lámpák be- vagy kikapcsolásához nyomja meg a s és t gombot.
Kesztyűtartó világítás Kinyitott kesztyűtartó esetén világít.
Lámpák a napellenzőben Kinyitott napellenző esetén világít.
Ha a gépkocsit a rádiófrekvenciás távirányítóval nyitja ki, az alábbi lámpák rövid időre kigyulladnak: ● tompított fényszóró ● helyzetjelzők ● hátsó lámpák ● rendszámtábla-világítás ● műszerfal-világítás ● belső világítás Ez a funkció csak sötétben működik, és megkönnyíti a jármű megtalálását. Ennek a funkciónak a be- vagy kikapcsolása a járműbeállításokban módosítható. A gépkocsi személyre szabása 3 105. A vezetőoldali ajtó kinyitásakor a következő további világítóeszközök kapcsolnak be: ● bizonyos kapcsolók megvilágítása ● a belső világítás egyes részei
122
Világítás
Kilépő világítás A tompított fényszórók, az oldalsó és hátsó helyzetjelzők a jármű elhagyása után egy ideig megvilágítják a környezetet. Ennek időtartama beállítható.
Bekapcsolás Ennek a funkciónak a bekapcsolása, kikapcsolása és a világítás időtartama a járműbeállításokban megváltoztatható. A gépkocsi személyre szabása 3 105.
1. Kapcsolja ki a gyújtást. 2. Vegye ki a gyújtáskulcsot.
3. Nyissa ki a vezetőoldali ajtót. 4. Húzza meg az irányjelző kapcsolókart. 5. Csukja be a vezetőoldali ajtót. Ha nem csukja be a vezető oldali ajtót, akkor a világítás néhány másodperc elteltével kikapcsol. A világítás azonnal kikapcsol, ha nyitott vezetőoldali ajtónál az irányjelző kart meghúzza.
Akkumulátorvédelem Az akkumulátor lemerülésének megelőzése érdekében kikapcsolt gyújtásnál egyes belső lámpák bizonyos idő elteltével automatikusan kialszanak.
Hőmérséklet-szabályozás
Hőmérsékletszabályozás Hőmérséklet-szabályozás .......... 123 Fűtő- és szellőzőrendszer ....... 123 Légkondicionáló rendszer ....... 124 Elektronikus légkondicionáló rendszer ................................. 125 Kiegészítő fűtés ....................... 128 Szellőzőnyílások ........................ 128 Állítható szellőzőnyílások ........ 128 Rögzített szellőzőnyílások ....... 129 Karbantartás .............................. 129 Levegő belépőnyílások ............ 129 Pollenszűrő .............................. 130 A légkondicionáló rendszeres működtetése ........................... 130 Átvizsgálás .............................. 130
123
Hőmérsékletszabályozás
A fűtés addig nem működik teljes hatékonysággal, amíg a motor el nem érte normál üzemi hőmérsékletét.
Fűtő- és szellőzőrendszer
Levegőelosztás l : a szélvédőre és az első oldalablakokra M : a fejtérbe K : a lábtérhez és a szélvédőre Kombinált helyzet is beállítható.
Ventilátor A ventilátort a kívánt fokozatra kapcsolva állítsa be a szellőzés erősségét. Kezelőszervek: ● levegőelosztás ● hőmérséklet ● ventilátor fordulatszám ● párátlanítás és jégmentesítés Hátsó ablakfűtés Ü 3 33.
Hőmérséklet piros : meleg kék : hideg
Párátlanítás és jégmentesítés ●
●
Nyomja meg a V gombot: a ventilátor automatikusan nagyobb sebességre kapcsol, a levegő a szélvédőre áramlik. Állítsa a hőmérsékletszabályozót a legmelegebb fokozatra.
124 ● ●
Hőmérséklet-szabályozás
Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést Ü. Az oldalsó szellőzőnyílásokat szükség szerint nyissa ki, és irányítsa az oldalablakokra.
Légkondicionáló rendszer
A fűtő- és szellőzőrendszer kiegészítéseként a légkondicionáló rendszer a következők vezérlőkkel rendelkezik: n : hűtés 4 : belső levegőkeringtetés
Hűtés n Nyomja meg a n gombot a hűtés bekapcsolásához. A LED világít a gombban. A hűtés csak akkor működik, ha a motor jár, és a hőmérséklet-szabályozó ventilátor be van kapcsolva. A hűtés kikapcsolásához nyomja meg ismét a n gombot. A légkondicionáló rendszer lehűti és párátlanítja (szárítja) a belépő levegőt, amint a külső hőmérséklet meghalad egy adott értéket. Ezért kondenzvíz képződhet, amely a gépkocsi alján csöpög ki. Ha nincs szükség hűtésre vagy a párátlanításra, akkor az üzemanyagtakarékosság érdekében kapcsolja ki a hűtőrendszert. A bekapcsolt hűtés megakadályozhatja az Autostop funkciót. Stop-start rendszer 3 134.
Belső levegőkeringtető rendszer 4 A levegő-visszakeringtető üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a 4 gombot. A LED világít a gombban.
A levegő-visszakeringtető üzemmód kikapcsolásához újra nyomja meg a 4 lehetőséget.
9 Figyelmeztetés Az utastér levegőjének cseréje belső levegőkeringetés üzemmódban lecsökken. Hűtés nélküli üzemmódban a levegő nedvességtartalma megnövekszik, az ablakok belülről bepárásodhatnak. Ha sokáig van bekapcsolva, az utastér levegője elhasználódik, ennek hatására a gépkocsi utasai elálmosodhatnak. Melegben és nagyon magas levegő páratartalom esetén a szélvédő kívülről bepárásodhat, ha hideg levegő irányul rá. Ha a szélvédő kívülről bepárásodik, kapcsolja be az ablaktörlőt és kapcsolja ki a(z) l-t.
Maximális hűtés Rövid időre nyissa ki az ablakokat, hogy a felforrósodott levegő gyorsan el tudjon távozni.
Hőmérséklet-szabályozás ● ● ● ● ● ●
Kapcsolja be a hűtést n. Kapcsolja be a belső levegőkeringtető rendszert 4. Nyomja meg a M levegőelosztó kapcsolót. Állítsa a hőmérsékletszabályozót a leghidegebb állásba. Állítsa a ventilátort a legmagasabb fokozatra. Nyissa ki az összes szellőzőnyílást.
Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése V ●
● ● ●
Nyomja meg a V gombot: a ventilátor automatikusan nagyobb sebességre kapcsol, a levegő a szélvédőre áramlik. Állítsa a hőmérsékletszabályozót a legmelegebb fokozatra. Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést Ü. Az oldalsó szellőzőnyílásokat szükség szerint nyissa ki, és irányítsa az oldalablakokra.
Megjegyzés Ha járó motor mellett megnyomja a V gombot, akkor az Autostop letiltásra kerül mindaddig, amíg ismét meg nem nyomja a V gombot. Ha a l gombot megnyomja a ventilátor bekapcsolt állapotában és a motor járása mellett, egy Autostop tiltás történik, míg a l gombot újra megnyomja, vagy míg a ventilátort kikapcsolja. Ha Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a V gombot, akkor a motor automatikusan újraindul. Ha bekapcsolt ventilátornál és Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a l gombot, akkor a motor automatikusan újraindul. Stop-start rendszer 3 134.
125
Elektronikus légkondicionáló rendszer
Kezelőszervek: ● levegőelosztás ● hőmérséklet ● ventilátor fordulatszám AUTO : automatikus üzemmód : belső levegőkeringtetés 4 : párátlanítás és V jégmentesítés Hátsó ablakfűtés Ü 3 33. A rendszer az előre kiválasztott hőmérsékletet automatikusan fenntartja. Automatikus
126
Hőmérséklet-szabályozás
üzemmódban a ventilátor fordulatszám és a levegőelosztás automatikusan szabályozza a légáramlást. A rendszer kézileg is beállítható a levegőelosztó és a ventilátor kapcsolók segítségével.
Minden beállítás-változtatás néhány másodpercre megjelenik az információs kijelzőn. Az elektronikus légkondicionáló rendszer csak járó motornál üzemképes teljesen.
Automatikus üzemmód AUTO
A kívánt hőmérséklet beállítása A hőmérsékletet állítsa be a kívánt értékre. Ha minimális hőmérsékletet állít be, a hőmérséklet-szabályozó rendszer maximális hűtéssel működik. Ha maximális hőmérsékletet állít be, a hőmérséklet-szabályozó rendszer maximális fűtéssel működik.
Alapbeállítások a legnagyobb komfort biztosításához: ● Nyomja meg az AUTO gombot: a rendszer automatikusan szabályozza a levegő elosztását és a ventilátor fordulatszámát. ● Nyissa ki az összes szellőzőnyílást. ● Nyomja meg a n gombot a hűtés bekapcsolásához. ● Állítsa be a kívánt hőmérsékletet.
Megjegyzés Ha a hőmérsékletet kényelmi okok miatt csökkenteni kell, akkor az automatikus leállítás tiltva lehet vagy a motor automatikusan újraindul, amikor bekapcsolja a fűtést. Stop-start rendszer 3 134. A hőmérséklet a vezető és első utas oldalán külön állítható.
Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése V ● ●
Nyomja meg V. A hőmérséklet és a levegőelosztás beállítása automatikus, és a ventilátor nagy sebességre kapcsol.
Hőmérséklet-szabályozás ● ●
Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést Ü. Az előző üzemmódba történő visszatéréshez: nyomja meg a V gombot, az automatikus üzemmódba visszatéréshez: nyomja meg az AUTO gombot.
Megjegyzés Ha járó motor mellett megnyomja a V gombot, akkor az Autostop letiltásra kerül mindaddig, amíg ismét meg nem nyomja a V gombot. Ha a l gombot megnyomja a ventilátor bekapcsolt állapotában és a motor járása mellett, egy Autostop tiltás történik, míg a l gombot újra megnyomja, vagy míg a ventilátort kikapcsolja. Ha Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a V gombot, akkor a motor automatikusan újraindul. Ha bekapcsolt ventilátornál és Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a l gombot, akkor a motor automatikusan újraindul.
Stop-start rendszer 3 134.
Kézi beállítások A hőmérséklet-szabályozó rendszer beállításai megváltoztathatók a gombok és a forgókapcsolók alábbiak szerinti használatával. Bármelyik beállítás megváltoztatása kikapcsolja az automatikus üzemmódot.
Ventilátor Z A kiválasztott ventilátorfokozatot a kijelzőn a x jel melletti szám jelzi. Ha a ventilátor ki van kapcsolva, akkor a légkondicionáló is kikapcsol. Az automatikus üzemmódhoz való visszatéréshez: Nyomja meg AUTO.
Levegőelosztás l, M, K A kívánt beállításhoz nyomja meg a megfelelő gombot. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED világítása jelzi.
127
l : a szélvédőhöz és első ajtók ablakaihoz (légkondicionálás a háttérben aktiválva, hogy segítse megakadályozni az ablakok párásodását) M : a fejtérbe K : a lábtérhez és a szélvédőre Kombinált helyzet is beállítható. Az automatikus levegőelosztáshoz való visszatéréshez: Kapcsolja ki az aktív beállítást vagy nyomja meg az AUTO lehetőséget.
Hűtés n Nyomja meg a n gombot a hűtés bekapcsolásához. A LED világít a gombban. A hűtés csak akkor működik, ha a motor jár, és a hőmérséklet-szabályozó ventilátor be van kapcsolva. A hűtés kikapcsolásához nyomja meg ismét a n gombot. A légkondicionáló rendszer lehűti és párátlanítja (szárítja) a belépő levegőt, amikor a külső hőmérséklet meghalad egy adott értéket. Ezért kondenzvíz képződhet, amely a gépkocsi alján csöpög ki.
128
Hőmérséklet-szabályozás
Ha nincs szükség hűtésre vagy a párátlanításra, akkor az üzemanyagtakarékosság érdekében kapcsolja ki a hűtőrendszert. A bekapcsolt hűtés letilthatja az Autostop funkciót. Stop-start rendszer 3 134. Az Eco jelzés jelenik meg a kijelzőn, amikor a hűtés ki van kapcsolva.
Belső levegőkeringtetés 4 Nyomja meg egyszer a 4 lehetőséget a manuális levegővisszakeringtető üzemmód bekapcsolásához.
9 Figyelmeztetés Az utastér levegőjének cseréje belső levegőkeringetés üzemmódban lecsökken. Hűtés nélküli üzemmódban a levegő nedvességtartalma megnövekszik, az ablakok belülről bepárásodhatnak. Ha sokáig van bekapcsolva, az utastér levegője elhasználódik, ennek hatására a gépkocsi utasai elálmosodhatnak.
A légkondicionáló rendszer használata álló motornál
Szellőzőnyílások
Kikapcsolt gyújtás esetén a rendszerben maradó fűtő- vagy hűtőkapacitás felhasználható az utastér hőmérsékletének szabályozására, pl. vasúti átjárónál történő várakozásnál.
Bekapcsolt hűtés esetén legalább az egyik szellőzőnyílásnak nyitva kell lennie.
Állítható szellőzőnyílások
Kiegészítő fűtés Levegő-melegítő A Quickheat egy elektromos kiegészítő levegőfűtő berendezés, amely automatikusan gyorsabban felmelegíti az utastér levegőjét. A szellőzőnyílás kinyitásához forgassa az állítókereket jobbra. Az állítókerék elforgatásával állítsa be a szellőzőnyíláson belépő levegő mennyiségét.
Hőmérséklet-szabályozás
Rögzített szellőzőnyílások További szellőzőnyílások helyezkednek el a szélvédő előtt, az oldalablakok előtt és a lábtérben.
A levegőáramlás irányát a terelőlemezek segítségével állíthatja be. A szellőzőnyílás bezárásához forgassa az állítókereket balra.
9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a szellőzőnyílások terelőlapjaira. Baleset esetén ezek kárt és sérülést okozhatnak.
129
Karbantartás Levegő belépőnyílások
A szélvédő előtt és a motortérben található levegő belépőnyílásokat a levegő szabad beáramlásának biztosítása érdekében tisztán kell tartani. Rendszeresen távolítsa el a lerakódott port, faleveleket vagy havat.
130
Hőmérséklet-szabályozás
Pollenszűrő A pollenszűrő a légbeömlőn keresztül beáramló levegőt tisztítja meg a portól, koromtól, a virágportól és a spóráktól.
A légkondicionáló rendszeres működtetése A folyamatosan hatékony működés érdekében a hűtést az időjárástól és évszaktól függetlenül legalább havonta egyszer néhány percre be kell kapcsolni. Nagyon alacsony külső hőmérséklet esetén a hűtést nem lehet működtetni.
Átvizsgálás Az optimális hűtési teljesítmény biztosítása érdekében javasoljuk, hogy a légkondicionáló berendezést a gépkocsi első forgalomba helyezése után három évvel, majd pedig évente ellenőriztesse, beleértve a következőket: ● működési és nyomásteszt ● fűtés működőképessége ● szivárgások ellenőrzése
● ● ●
meghajtó szíjak ellenőrzése a kondenzátor tisztítása és az elpárologtató víztelenítése teljesítmény ellenőrzése
Vezetés és üzemeltetés
Vezetés és üzemeltetés Vezetési tanácsok ..................... 132 A gépkocsi irányítása .............. 132 Kormányzás ............................ 132 Üzembevétel és indítás ............. 132 Új gépkocsi bejáratása ............ 132 Gyújtáskapcsoló állásai ........... 133 A motor indítása ...................... 133 Motorfék .................................. 134 Stop-start rendszer .................. 134 Parkolás .................................. 137 Kipufogó ..................................... 138 Kipufogógázok ......................... 138 Dízel részecskeszűrő .............. 138 Katalizátor ............................... 139 Automata sebességváltó ........... 139 Sebességváltó-kijelző .............. 139 Fokozatválasztó kar ................ 140 Kézi üzemmód ......................... 141 Elektronikus vezetési programok .............................. 141 Meghibásodás ......................... 141 Az elektromos ellátás megszakadása ....................... 142
Kézi sebességváltó .................... 142 Vezetést segítő rendszerek ....... 143 Összkerékhajtás ...................... 143 Fékrendszer ............................... 144 Blokkolásgátló fékrendszer ..... 144 Rögzítőfék ............................... 144 Fékasszisztens ........................ 145 Visszagurulás-gátló ................. 145 Menetdinamikai rendszerek ....... 145 Kipörgésgátló rendszer ........... 145 Elektronikus menetstabilizáló rendszer ................................. 146 Lejtmenetvezérlő ..................... 147 Vezetőt segítő rendszerek ......... 148 Sebességtartó automatika ....... 148 Sebességkorlátozó .................. 150 Első ütközés riasztó ................ 151 Parkolássegítő rendszer .......... 153 Visszapillantó kamera ............. 155 Útjelzés felismerő .................... 157 Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer ................................. 160 Üzemanyag ................................ 161 Benzinüzemű motorok üzemanyagai .......................... 161 Üzemanyag dízelüzemű motorokhoz ............................. 161
131
Üzemanyag folyékony gáz üzemmódhoz .......................... 162 Tankolás .................................. 164 Üzemanyag-fogyasztás - CO2kibocsátás ............................. 168 Vonóhorog ................................. 168 Általános információk .............. 168 Menettulajdonságok és vontatási tanácsok ................. 169 Utánfutó vontatás .................... 169
132
Vezetés és üzemeltetés
Vezetési tanácsok A gépkocsi irányítása Álló motorral soha nem guruljon (kivéve Autostop közben) Leállított motor mellett számos rendszer nem működik (pl. a fékrásegítő és a szervokormány). Ha leállított motorral közlekedik, veszélyezteti önmaga és mások épségét. Autostop közben minden rendszer működik, de a szervokormány rásegítése szabályozottan csökken, és a jármű sebessége is csökken. Stop-start rendszer 3 134.
Pedálok A megfelelő pedálút biztosítása érdekében a pedálok alá nem szabad szőnyeget tenni. Csak olyan padlószőnyeget használjon, amelyik megfelelően illeszkedik és a rögzítőelemek biztosítják a vezetőoldalon.
Kormányzás Ha a motor leállása vagy a rendszer hibája miatt megszűnik a szervokormányzás, a jármű továbbra is kormányozható marad, ehhez azonban nagyobb erőkifejtés szükséges. c ellenőrzőlámpa 3 90.
Figyelem! Hidraulikus kormányszervóval felszerelt járművek: Ha a véghelyzetébe fordítja a kormánykereket, és több mint 10 másodpercig ebben a helyzetben tartja, akkor a kormányszervo rendszer károsodhat és elveszítheti a rásegítést.
Üzembevétel és indítás Új gépkocsi bejáratása Az első néhány utazás során ne fékezzen szükségtelenül túl erősen. A gépkocsi első útja során a kipufogórendszerre került viaszanyag és olaj füstszerűen elpárolog. Az első út megtétele után hagyja a gépkocsit a szabadban, és ne lélegezze be az elpárolgó gőzöket. Az üzemanyag- és a motorolajfogyasztás mértéke a bejáratási időszak alatt magasabb lehet, valamint a dízel részecskeszűrő tisztítása gyakrabban bekövetkezhet. Az automatikus leállítás tiltásra kerülhet az akkumulátor töltésének lehetővé tétele érdekében. Dízel részecskeszűrő 3 138.
Vezetés és üzemeltetés
Gyújtáskapcsoló állásai
A motor indítása
133
indítómotort addig, amíg a motor be nem indul, lásd 'Automatikus indítómotor-vezérlés'. Újraindítás előtt vagy a motor kikapcsolásához fordítsa vissza a kulcsot 0 állásba. Autostop közben a motor a tengelykapcsoló pedál lenyomásával indítható.
Kulcsos kacpsoló kioldása
0 : gyújtás kikapcsolva 1 : kormányzár kioldva, gyújtás kikapcsolva 2 : gyújtás bekapcsolva, dízelmotornál: izzítás 3 : indítás
Kézi sebességváltó: nyomja le a tengelykapcsolót. Automata sebességváltó: nyomja le a fékpedált, és kapcsolja a fokozatválasztó kart P vagy N állásba. Ne adjon gázt. Dízelüzemű motor: fordítsa a kulcsot 2 - es állásba az izzításhoz, amíg az ! ellenőrzőlámpa kialszik. Röviden fordítsa a kulcsot 3-as állásba és engedje el: egy automatikus eljárás rövid késleltetéssel működteti az
Bizonyos automata sebességváltós járművek elektronikus kulcskioldási rendszerrel vannak felszerelve. A kulcsos kapcsoló kioldási funkciójának feladata, hogy az indítókulcsot csak a váltókar P állásában lehessen kivenni.
134
Vezetés és üzemeltetés
A gépjármű indítása alacsony hőmérséklet esetén Kiegészítő fűtés nélküli motor indítása dízelmotorok esetében -25 °C-ig, benzinmotorok esetében -30 °C-ig lehetséges. Ehhez megfelelő viszkozitású motorolaj, megfelelő üzemanyag, elvégzett szervizek és megfelelően feltöltött akkumulátor szükséges. Ha a hőmérséklet -30 °C alá megy, az automata sebességváltónak kb. 5 percnyi melegítési fázisra van szüksége. A fokozatválasztó karnak P állásban kell lennie.
Automatikus indítómotor vezérlés Ez a funkció a motorindítási folyamatot vezérli. A vezetőnek nem szükséges a kulcsot a 3-as állásban tartania. Bekapcsolása után a rendszer addig indítózik, amíg a motor be nem indul. Az ellenőrzési folyamat miatt a motor rövid késleltetés után indul be.
Ha a motor nem indul be, azt a következők okozhatják: ● nincs lenyomva a tengelykapcsoló pedál (kézi sebességváltó) ● nincs lenyomva a fékpedál, vagy a fokozatválasztó kar nem P vagy N állásban van (automata sebességváltó) ● lejárt a rendelkezésre álló idő
Turbómotor bemelegítése Indításkor a motor rendelkezésre álló nyomatéka rövid ideig korlátozott lehet, különösen olyankor, amikor a motor hideg. Ez a korlátozás lehetővé teszi a kenőrendszer számára a motor teljes védelmét.
Motorfék Motorféknél automatikusan megszűnik az üzemanyag-ellátás, pl. ha sebességfokozatba kapcsolva halad, de nem történik gázadás.
Stop-start rendszer A stop-start rendszer segít az üzemanyag-megtakarításban és a kipufogógáz kibocsátások csökkentésében. Amikor a feltételek engedik, lekapcsolja a motort, amint a jármű sebessége kellően alacsonnyá válik vagy amikor a jármű megáll, pl. közlekedési lámpánál vagy dugóban. Ha tengelykapcsoló pedált lenyomják a rendszer azonnal automatikusan indítja a motort. Egy akkumulátorérzékelő biztosítja, hogy az Autostop csak akkor lépjen működésbe, ha az akkumulátor elegendő töltéssel rendelkezik az újraindításhoz.
Bekapcsolás A stop-start rendszer azonnal elérhető, amint a motor beindult, a jármű elindult és az ebben a részben alább felsorolt feltételek teljesülnek.
Vezetés és üzemeltetés Kikapcsolás
Kapcsolja ki a stop-start rendszert kézzel, az Ï megnyomásával. A kikapcsolást a gombon lévő kialvó LED jelzi.
Autostop Ha a gépjármű lassan halad vagy áll, aktiváljon egy Autostopot az alábbiak szerint: ● Nyomja le a tengelykapcsoló pedált. ● Helyezze a választókart üres állásba. ● Engedje fel a tengelykapcsolópedált.
A motor kikapcsol, a gyújtás azonban bekapcsolva marad.
Az Autostopot a fordulatszámmérő AUTOSTOP állásban lévő tűje jelzi. Automatikus leállítás közben a fűtési teljesítmény, a szervokormány és a fékteljesítmény megmarad. Az Autostop feltételei A stop-start rendszer ellenőrzi, hogy az alábbi feltételek mindegyike teljesül-e: ● A stop-start rendszer nincs manuálisan kikapcsolva. ● A motorháztető teljesen le van zárva.
●
135
A vezető oldali ajtó be van csukva, vagy a vezető biztonsági öve be van kapcsolva. ● A járműakkumulátor megfelelően fel van töltve és jó állapotban van. ● A motor be van melegítve. ● A motor hűtőfolyadék hőmérséklet nem túl magas. ● A motor kipufogó hőmérséklet nem túl magas, pl. miután nagy motorterheléssel vezetett. ● A környezeti hőmérséklet -5 °C felett van. ● A hőmérséklet szabályozás rendszer engedélyezi az Autostop funkciót. ● A fékvákuum elegendő. ● A dízel részecskeszűrő öntisztító folyamata nem üzemel. ● A gépkocsi az utolsó Autostop óta legalább sétatempóban mozgott. Ellenkező esetben a rendszer letiltja az Autostop funkciót.
136
Vezetés és üzemeltetés
Az elektronikus légkondicionáló rendszer bizonyos beállításai letilthatják az Autostop funkciót. Részletekért lásd a Hőmérsékletszabályozás fejezetet 3 124. Autópályán való hajtás után közvetlenül előfordulhat, hogy az Autostop funkció le van tiltva. Új gépkocsi bejáratása 3 132. A járműakkumulátor lemerülésvédelme A megbízható motor újraindítások biztosítása érdekében a stop-start rendszer részét képezik különböző akkumulátorvédelmi tulajdonságok. Energiatakarékossági intézkedések Autostop közben számos elektromos funkció, például a kiegészítő elektromos fűtés vagy a hátsó ablak fűtés lekapcsol vagy energiatakarékos üzemmódba kapcsol. A rendszer csökkenti a hőmérséklet-szabályozó rendszer ventilátorának fordulatszámát az energiatakarékosság érdekében.
Jármű újraindítása a vezető által A motor újraindításához nyomja meg a tengelykapcsoló pedált. A motor indulását a fordulatszámmérő üresjárati sebesség pozícióban álló tűje jelzi. Ha a fokozatválasztó kart az ürestől eltérő állásba kapcsolja a tengelykapcsoló-pedál előzetes lenyomása nélkül, akkor a ellenőrző lámpa kigyullad, vagy üzenetként jelenik meg a vezető információs központban. - ellenőrzőlámpa 3 89.
Motor indítása stop-start rendszerrel Az automatikus újraindításhoz a választókarnak üres állásban kell lennie. Ha Autostop közben az alábbi állapotok valamelyike lép fel, akkor a stop-start rendszer automatikusan újraindítja a motort: ● A stop-start rendszer manuálisan ki van kapcsolva. ● A motorháztető nyitva van.
●
A vezető biztonsági öve nincs bekapcsolva, és a vezető oldali ajtó nyitva van. ● A motor hőmérséklete túl alacsony. ● A járműakkumulátor töltöttségi szintje egy meghatározott szint alatt van. ● A fékvákuum nem elegendő. ● A gépjármű legalább sétatempóban halad. ● A hőmérséklet-szabályozó rendszer motorindítást kér. ● A légkondicionálás kézzel be van kapcsolva. Ha a motorháztető nincs teljesen lezárva, figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezető információs központban. Ha elektromos készülék, például hordozható CD-lejátszó csatlakozik az elektromos kimenethez, a motor újraindítása közben esetleg rövid áramesés észlelhető.
Vezetés és üzemeltetés
Parkolás 9 Figyelmeztetés ●
●
● ●
Ne álljon a járművel könnyen gyulladó felületre. A kipufogórendszer magas hőmérséklete meggyújthatja a felületet. Mindig húzza be a rögzítőféket. Aktiválja a rögzítőféket a kioldógomb megnyomás nélkül. Ha lejtőn vagy emelkedőn áll meg, akkor olyan erősen húzza be a kéziféket, amennyire csak tudja. A működtetéshez szükséges erő csökkentéséhez nyomja le egyidejűleg a fékpedált. Állítsa le a motort. Ha a gépkocsi vízszintes talajon vagy emelkedőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon első sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Emelkedőn
● ●
● ●
parkolva fordítsa el az első kerekeket a járdaszegélytől. Ha a gépkocsi lejtőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon hátrameneti sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Az első kerekeket fordítsa a járdaszegély felé. Zárja be az ablakokat és a napfénytetőt. Vegye ki a gyújtáskulcsot a gyújtáskapcsolóból. Automata sebességváltóval felszerelt gépkocsikban a gyújtáskulcs csak a fokozatválasztó kar P állásában vehető ki. Fordítsa el a kormányt addig, amíg a kormányzár nem reteszelődik. Zárja be a gépkocsit. Kapcsolja be a riasztóberendezést.
137
Megjegyzés Légzsák működésbe lépésével járó baleset esetén a motor automatikusan leáll, ha a gépkocsi bizonyos időn belül mozdulatlan állapotba kerül.
138
Vezetés és üzemeltetés
Kipufogó Kipufogógázok 9 Veszély A kipufogógáz mérgező, színtelen, szagtalan szénmonoxidot tartalmaz. Belélegzése végzetes lehet. Ha kipufogógáz kerül az utastérbe, nyissa ki az ablakokat. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Kerülje a nyitott csomagtérajtóval való közlekedést, ellenkező esetben kipufogógáz juthat az utastérbe.
hőmérsékleten, rendszeres időszakonként való elégetésével történik. A művelet automatikusan lezajlik bizonyos menetkörülmények között, és akár 25 percig is eltarthat. Általában 7 és 12 perc közötti időt vesz igénybe. Ez időszak alatt az Autostop nem érhető el, és az üzemanyag-fogyasztás nagyobb lehet. A folyamatot kísérő szag és füst normális jelenség.
Tisztítási folyamat
Dízel részecskeszűrő A dízel részecskeszűrő kiszűri a kipufogógázok káros koromrészecskéit. A rendszer öntisztító funkcióval is rendelkezik, amely bizonyos időközönként jelzés nélkül automatikusan működésbe lép. A szűrő tisztítása a koromrészecskék nagy
Ha szükségessé vált a szűrő tisztítása, és a korábbi menetkörülmények nem tették lehetővé az automatikus tisztítást, akkor ezt az % ellenőrzőlámpa jelzi. Amikor a dízel részecskeszűrő megtelt, az % ellenőrzőlámpa világít. Indítsa el a tisztítási folyamatot, amint lehetséges. Amikor a dízel részecskeszűrő elérte maximális elnyelő képességét, az % ellenőrzőlámpa villog. A motor károsodásának elkerülése érdekében azonnal indítsa el a tisztítási folyamatot.
Bizonyos menetkörülmények között, például rövid távokon való használat esetén, a rendszer nem tudja automatikusan elvégezni a tisztítást.
A tisztítási folyamat elindításához folytassa a vezetést, és tartsa a motor percenkénti fordulatszámát 2000 fölött. Szükség esetén kapcsoljon alacsonyabb sebességfokozatba. A dízel részecskeszűrő tisztítása megkezdődik. Ha a g visszajelző lámpa is kigyullad, a tisztítás nem lehetséges: ekkor forduljon a műhelyhez.
Vezetés és üzemeltetés Figyelem! Ha a tisztítási folyamat megszakad, a motor súlyosan károsodhat. A tisztítás leggyorsabban magas fordulatszámon és terhelés alatt megy végbe. Amint a öntisztítási folyamat befejeződött, az % ellenőrzőlámpa kialszik.
Katalizátor A katalizátor csökkenti a kipufogógázban lévő káros vegyületek mennyiségét.
Figyelem! A 3 161, 3 225 oldalakon felsoroltaktól eltérő minőségű üzemanyagok használata kárt okozhat a katalizátorban vagy az elektronikus alkatrészekben. Ha elégetlen benzin kerül a katalizátorába, az a katalizátor túlmelegedését és tönkremenetelét okozhatja Ezért kerülje a hosszú indítózást, ne hagyja kiürülni az üzemanyagtartályt, és ne indítsa be a motort betolással vagy vontatással. Kimaradó gyújtás, egyenetlen motorjárás, motorteljesítménycsökkenés vagy egyéb szokatlan üzemzavar esetén késlekedés nélkül forduljon szervizhez. Szükséghelyzet esetén rövid ideig folytathatja a vezetést, a gépkocsi sebességét és a motor fordulatszámát alacsonyan tartva.
139
Automata sebességváltó Az automata sebességváltó lehetővé teszi az automata fokozatváltást (automatikus üzemmód) és a kézi fokozatváltást (kézi üzemmód) is.
Sebességváltó-kijelző
A kiválasztott sebességfokozatot vagy üzemmódot a sebességváltó kijelzője mutatja.
140
Vezetés és üzemeltetés
Fokozatválasztó kar
A fokozatválasztó kar P állásban reteszelve van, és csak bekapcsolt gyújtásnál és lenyomott fékpedál esetén mozdítható ki.
Motorfék A motorfék hatásának érvényesítéséhez lejtmenetben megfelelő időben kapcsoljon alacsonyabb sebességfokozatba, lásd kézi üzemmód.
A gépkocsi hintáztatása
P : parkoló állás, a kerekek rögzítve vannak, csak a gépkocsi álló helyzetében és behúzott kéziféknél kapcsolja R : hátrameneti fokozat, csak a gépkocsi álló helyzetében kapcsolja N : üres állás D : automatikus üzemmód M : kézi üzemmód < : magasabb sebességfokozatba váltás kézi üzemmódban ] : alacsonyabb sebességfokozatba váltás kézi üzemmódban
P vagy R fokozat kapcsolásához nyomja meg a kioldógombot. A motor csak a fokozatválasztó kar P vagy N állásában indítható. Indítás előtt N állásban nyomja le a fékpedált vagy húzza be a rögzítőféket. Fokozatválasztás közben ne adjon gázt. Soha ne nyomja le egyszerre a gázpedált és a fékpedált. Bekapcsolt sebességfokozatnál, a fék kiengedésekor a gépkocsi lassan kúszni kezd.
A gépkocsi hintáztatása csak akkor megengedett, ha a gépkocsi homokban, sárban vagy hóban elakadt. Mozgassa a fokozatválasztó kart felváltva a D és az R fokozat között. A motor fordulatszámát tartsa alacsonyan, és kerülje a hirtelen gázadást.
Parkolás Húzza be a rögzítőféket és kapcsoljon P állásba. A gyújtáskulcsot csak a fokozatválasztó kar P állásában lehet kivenni.
Vezetés és üzemeltetés
Kézi üzemmód
akkor nem történik meg a kapcsolás. Ez a Vezető Információs Központban megjelenő üzenetet eredményezhet. Kézi üzemmódban nem történik automatikusan magasabb sebességfokozatba kapcsolás, ha a motor fordulatszáma túl magas.
Elektronikus vezetési programok ● Állítsa a fokozatválasztó kart M állásba. Nyomja meg a fokozatválasztó karon lévő gombot: < : kapcsoljon magasabb sebességfokozatba
●
] : alacsonyabb sebességfokozatba kapcsolás Amennyiben túl alacsony sebesség mellett kapcsolna magasabb vagy túl magas sebesség mellett alacsonyabb sebességfokozatot,
●
Hidegindítást követően az üzemi hőmérséklet program megemeli a motor fordulatszámát, hogy a katalizátor hamarabb elérje a szükséges hőmérsékletet. Az automatikus üresbe kapcsolás funkció automatikusan üresjáratra kapcsol, amikor a gépkocsi álló helyzetben, előremeneti fokozatban van, és a fékpedál le van nyomva. Speciális programok automatikusan megváltoztatják a kapcsolási pontokat emelkedőn vagy lejtőn való haladáskor.
141
Kickdown Ha automatikus üzemmódban a gázpedált teljesen lenyomja, a motor fordulatszámától függően a sebességváltó alacsonyabb sebességfokozatba kapcsol.
Meghibásodás Meghibásodás esetén az g ellenőrzőlámpa világít. Ezenfelül egy kódszám vagy egy gépjárműüzenet jelenik meg a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek 3 99. A sebességváltó többé nem kapcsol automatikusan. Kézi sebességváltással folytatható a vezetés. Csak a legmagasabb sebességfokozat kapcsolható. A hiba jellegétől függően kézi üzemmódban a második fokozat is használható lehet. Csak a gépkocsi álló helyzetében váltson. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
142
Vezetés és üzemeltetés
Az elektromos ellátás megszakadása Az elektromos ellátás megszakadása esetén a fokozatválasztó kar nem mozdítható ki a P állásból. A gyújtáskulcsot nem lehet kivenni a gyújtáskapcsolóból. Ha az akkumulátor lemerült, segédindító kábel segítségével indíthatja be a gépkocsit 3 209. Ha nem az akkumulátor okozta a hibát, oldja ki a fokozatválasztó kart. 1. Tartsa nyomva a fékpedált, és húzza fel a rögzítőfékkart.
2. Vegye le a konzolon lévő fedelet egy vékony tárggyal, például egy csavarhúzóval.
Kézi sebességváltó
3. Helyezzen egy csavarhúzót a nyílásba amilyen mélyen csak lehet. 4. Tegye a választókart N állásba. 5. Vegye ki a csavarhúzót a nyílásból. 6. Tegye vissza a fedelet. 7. Javíttassa ki az elektromos ellátás megszakadásának okát egy szervizben.
Hátramenetbe kapcsoláshoz, a gépkocsi álló helyzetében nyomja le a tengelykapcsoló pedált, majd nyomja be a fokozatválasztó karon levő kioldógombot, és kapcsolja hátrameneti fokozatba a sebességváltót. Ha nem sikerül hátramenetbe kapcsolnia, a sebességváltó kart üres állásba kapcsolva engedje fel, majd nyomja le újra a tengelykapcsoló pedált, azután kísérelje meg ismét a hátrameneti fokozat kapcsolását.
Vezetés és üzemeltetés Ne csúsztassa feleslegesen a tengelykapcsolót. Használatakor nyomja le teljesen a tengelykapcsoló pedált. Ne pihentesse a lábát a pedálon.
Figyelem! Vezetés közben ne tartsa kezét a fokozatválasztó karon. Stop-start rendszer 3 134.
Vezetést segítő rendszerek Összkerékhajtás Az összkerékhajtás (AWD) javítja a menettulajdonságokat és a stabilitást, valamint segíti elérni a lehető legjobb vezethetőséget az útfelülettől függetlenül. A rendszer mindig működik, nem lehet kikapcsolni. A nyomaték elosztása fokozatmentesen változik az első és a hátsó tengelyen lévő kerekek között, a menetkörülményeknek megfelelően. Ezenkívül a nyomaték, a felülettől függően, megoszlik a hátsó kerekek között. A rendszer optimális teljesítménye érdekében a gépkocsi gumiabroncsainak kopottsága ne legyen eltérő az egyes kerekeken. Szükségpótkerék használata esetén az AWD rendszer automatikusan letiltódik. Az AWD rendszer a túlmelegedés elleni védelem érdekében ideiglenesen akkor is letiltódik, ha túl
143
magas kerékfordulatszámot észlel. A rendszer lehűlése után az összkerékhajtás visszaáll. Az összkerékhajtási rendszer kikapcsolásáról a vezetői információs központon megjelenő üzenet tájékoztat. Ha a vezetői információs központon szervizre felszólító üzenet, ill. az S73 kódú figyelmeztetés jelenik meg, akkor az AWD rendszerben működési hiba van. Kérjen segítséget egy szerviztől. A jármű üzenetei 3 99, A jármű vontatása 3 211.
144
Vezetés és üzemeltetés
Fékrendszer A fékrendszer két egymástól független fékkörből áll. Az egyik fékkör meghibásodása esetén a gépkocsi továbbra is fékezhető a másik fékkör segítségével. A megfelelő fékhatás eléréséhez teljesen be kell nyomni a fékpedált. Ehhez jelentősen nagyobb erőre van szükség. A fékút megnövekszik. Az utazás folytatása előtt vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Álló motornál a fékrásegítő hatása a fékpedál egy-kétszeri lenyomása után megszűnik. A fékhatás ezzel nem csökken, de a fékezéshez lényegesen nagyobb pedálerőre van szükség. Ezt különösen a gépkocsi vontatásakor vegye figyelembe. R ellenőrzőlámpa 3 89.
Blokkolásgátló fékrendszer A blokkolásgátló fékrendszer (ABS) megakadályozza a kerekek blokkolását.
Amint az egyik kerék blokkoláshoz közeli állapotba kerül, a rendszer azonnal leszabályozza a fékerőt. A gépkocsi kormányozható marad, még erős fékezésnél is. Az ABS beavatkozása a fékpedál lüktetéséből és a szabályozás során keletkező zajból is észlelhető. Az optimális fékhatás elérése érdekében a pedál lüktetése ellenére tartsa teljesen lenyomva a fékpedált a teljes fékezés során. Ne csökkentse a pedálerőt. Elindulás után a rendszer, esetenként hallható módon, teszteli önmagát. u ellenőrzőlámpa 3 89.
Adaptív féklámpa A teljes erővel történő fékezés során mindhárom féklámpa villog az ABS beavatkozásának időtartama alatt.
Meghibásodás 9 Figyelmeztetés Az ABS meghibásodásakor az átlagosnál erősebb fékezés során a kerekek blokkolódhatnak. Az ABS fent leírt előnyei ekkor nem állnak rendelkezésre. Erős fékezéskor a gépkocsi kormányozhatatlanná válhat és megcsúszhat. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
Rögzítőfék
Vezetés és üzemeltetés 9 Figyelmeztetés A rögzítőféket mindig határozottan húzza be, a kioldógomb megnyomása nélkül, lejtőn vagy emelkedőn pedig olyan erősen, amennyire csak tudja. A rögzítőfék kiengedéshez emelje meg kissé a kart, nyomja meg a kar végén lévő kioldógombot, majd engedje le teljesen a kart. A rögzítőfék működtetéshez szükséges erő csökkentéséhez nyomja le egyidejűleg a fékpedált. R ellenőrzőlámpa 3 89.
Fékasszisztens Ha a fékpedált gyorsan és erősen nyomja le, automatikusan a maximális fékerő kerül alkalmazásra (teljes fékezés). Tartsa nyomva határozottan a fékpedált, amíg a teljes erővel történő lassítás szükséges. A fékpedál felengedésekor a maximális fékerő automatikusan csökken.
Visszagurulás-gátló A rendszer segít megelőzni a szándékolatlan mozgást emelkedőn való indulásnál. Ha emelkedőn való megállás után kiengedi a fékpedált, a fékek még 2 másodpercig fognak. Amint a jármű gyorsulni kezd, a fékek automatikusan kiengednek. A visszagurulás-gátló Autostop közben nem aktív. Stop-start rendszer 3 134.
145
Menetdinamikai rendszerek Kipörgésgátló rendszer A kipörgésgátló rendszer (TC) az elektronikus menetstabilizáló rendszer (ESC) része 3 146. A kipörgésgátló rendszer szükség esetén a hajtott kerekek kipörgésének megakadályozásával javítja a menetstabilitást, az útfelület fajtájától és a gumiabroncsok tapadásától függetlenül. Amint a meghajtott kerék elkezd kipörögni, a motor teljesítménye csökken, és a legjobban kipörgő kerék egyedileg fékeződik. A rendszer használata csúszós útfelületen jelentősen megnöveli a gépkocsi menetstabilitását. A TC minden motorindítás után működőképes, amint a(z) b ellenőrző lámpa kialszik. A TC működése közben a(z) b villog.
146
Vezetés és üzemeltetés 9 Figyelmeztetés
Ebben a különleges biztonsági berendezésben bízva se vállaljon kockázatot a vezetésben. Alakítsa sebességét az útviszonyoknak megfelelően. b ellenőrzőlámpa 3 91.
Kikapcsolás
A TC kikapcsolható, ha szükség van a hajtott kerekek kipörgésére:
a TC kikapcsolásához nyomja meg röviden a(z) t lehetőséget, a k kigyullad. A kikapcsolást állapotüzenet jelzi a vezető információs központban. A kipörgésgátló a t gomb ismételt megnyomásával kapcsolható vissza. A kipörgésgátló a gyújtás következő bekapcsolásakor is visszakapcsol.
Elektronikus menetstabilizáló rendszer Az elektronikus menetstabilizáló rendszer (ESC) szükség esetén javítja a gépkocsi menetstabilitását, az útfelület fajtájától és a gumiabroncsok tapadásától függetlenül. Amint a gépkocsi sodródni kezd (alulkormányozottság/ túlkormányozottság), a rendszer csökkenti a motor teljesítményét, és egyenként fékezi a kerekeket. Az ESC a kipörgésgátló rendszerrel (TC) együtt működik. A hajtott kerekek kipörgését akadályozza.
Az ESC minden motorindítás után működőképes, amint a(z) b ellenőrző lámpa kialszik. Az ESC működése közben a(z) b villog.
9 Figyelmeztetés Ebben a különleges biztonsági berendezésben bízva se vállaljon kockázatot a vezetésben. Alakítsa sebességét az útviszonyoknak megfelelően. b ellenőrzőlámpa 3 91.
Vezetés és üzemeltetés Kikapcsolás
Meghibásodás Ha a rendszer meghibásodott, akkor az b ellenőrzőlámpa folyamatosan világít, és a Vezető Információs Központban egy üzenet jelenik meg. A rendszer nem működik. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
147
használata, például normál úton, károsíthatja a fékrendszert és az ESC funkciót.
Bekapcsolás
Lejtmenetvezérlő Az ESC kikapcsolható: nyomja le és tartsa lenyomva a t lehetőséget kb. öt másodpercig. A(z) k és n ellenőrzőlámpák világítanak. Az ESC a t gomb ismételt megnyomásával kapcsolható vissza. Ha a TC rendszert korábban kikapcsolták, mind a TC, mind az ESC visszakapcsol. Az ESC a gyújtás következő bekapcsolásakor is visszakapcsol.
A Lejtmenetvezérlő (DCS) lehetővé teszi, hogy a jármű lassan haladjon a fékpedál lenyomása nélkül. Amikor a rendszert bekapcsolják, a jármű automatikusan lassú sebességre vált, és ezen a sebességen marad. Ha a rendszer aktív, némi zaj és vibrálás jelentkezhet a fékrendszerből.
Figyelem! Csak erős lejtőn, terepen hajtva használja. Normál útfelületen vezetés esetén ne használja. A DCS funkció szükségtelen
Kb. 40 km/h alatti sebesség esetén nyomja meg a u lehetőséget. Amint a(z) u ellenőrzőlámpa kigyullad, a DCS üzemképes.
Bekapcsolás A DCS 2 - 35 km/h sebességtartományban aktív. Az aktuális sebességtől függően a jármű
148
Vezetés és üzemeltetés
5 és 20 km/h közti sebességre gyorsul vagy lassul. Amikor a DCS aktív, a(z) u villog. A DCS csak bizonyos lejtőértékű utakon kapcsolódik be.
Kikapcsolás Ha a gépjármű sebessége 2 km/h alá lassul vagy 35 km/h fölé gyorsul, a DCS kikapcsolódik.
Kikapcsolás Nyomja meg ismét a u gombot. u ellenőrzőlámpa kialszik. 60 km/h sebesség felett a rendszer automatikusan lekapcsolódik.
Vezetőt segítő rendszerek 9 Figyelmeztetés A vezetőt segítő rendszereket arra fejlesztették ki, hogy támogassák a vezetőt, és nem arra, hogy helyette figyeljenek. A jármű vezetése közben a vezető vállalja a teljes felelősséget. Vezetőt segítő rendszerek használata esetén mindig ügyeljen az aktuális környezeti helyzetre.
Sebességtartó automatika A sebességtartó automatika kb. 30 és 200 km/h közötti sebességet tud tárolni és tartani. Emelkedőn vagy lejtőn haladva előfordulhat a tárolt sebességértéktől való eltérés. Biztonsági okokból a sebességtartó automatika a fékpedál első lenyomásáig nem aktiválható. Első sebességfokozatban nem kapcsolható be.
Ne használja a sebességtartó automatikát, ha a forgalmi helyzet nem indokolja az egyenletes sebesség tartását. Automata sebességváltó esetén a sebességtartó automatikát csak automata üzemmódban kapcsolja be. m ellenőrzőlámpa 3 93.
Bekapcsolás Nyomja meg a m lehetőséget: ekkor a m visszajelző fehéren világít a műszeregységben.
Vezetés és üzemeltetés Bekapcsolás
Sebesség csökkentése
Gyorsítson a kívánt sebességre, és fordítsa a görgetőkapcsolót SET/állásba: a rendszer eltárolja és tartja az aktuális sebességet. A műszeregységben a m visszajelző zölden világít. A gázpedált el lehet engedni. A gépkocsi sebessége a gázpedál lenyomásával növelhető. A gázpedál felengedésekor a gépkocsi a korábban beállított sebességre tér vissza. A sebességtartó automatika aktív marad sebességváltás közben.
Bekapcsolt sebességtartó automatikánál tartsa elfordítva a görgetőkapcsolót a SET/- állásban, vagy többször egymás után röviden fordítsa el a SET/- állásba: a sebesség folyamatosan vagy kis lépésekben csökken.
Sebesség növelése Bekapcsolt sebességtartó automatikánál tartsa elfordítva a görgetőkapcsolót a RES/+ állásban, vagy többször egymás után röviden fordítsa el a RES/+ állásba: a sebesség folyamatosan vagy kis lépésekben növekszik. További lehetőségként gyorsítson a kívánt sebességre, és a görgetőkapcsolót SET/- állásba fordítva tárolja a sebességet.
Kikapcsolás Nyomja meg a y lehetőséget: ekkor a m visszajelző fehéren világít a műszeregységben. A sebességtartó automatika kikapcsol. Az utoljára eltárolt sebesség megmarad a memóriában későbbi sebességvisszaállításhoz. Automatikus kikapcsolás: ● A gépkocsi sebessége körülbelül 30 km/h alá csökken. ● A gépkocsi sebessége körülbelül 200 km/h fölé emelkedik. ● A fékpedál lenyomásakor. ● A tengelykapcsoló néhány másodpercig lenyomva marad. ● A fokozatválasztó kar N állásban van.
● ●
149
Motor fordulatszáma nagyon alacsony tartományban van. A Kipörgésgátló rendszer (TC) vagy az Elektronikus menetstabilizáló rendszer (ESC) működésbe lépésekor.
Visszaállás az eltárolt sebességre 30 km/h sebesség felett fordítsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba. A gépkocsi visszaállítja az eltárolt sebességet.
Kikapcsolás Nyomja meg a m lehetőséget: ekkor a m visszajelző kialszik a műszeregységben. A rendszer törli az eltárolt sebességet. A L megnyomásával a sebességkorlátozó bekapcsolásához vagy a gyújtás kikapcsolásával a sebességtartó automatika kikapcsol és törli a tárolt sebességet.
150
Vezetés és üzemeltetés
Sebességkorlátozó A sebességkorlátozó megakadályozza a beállított maximális sebesség túllépését. A maximum sebesség 25 km/h sebesség fölött állítható be. A vezető csak az előre beállított sebességig gyorsíthat. Lejtőkön előfordulhat a korlátozott sebességtől való eltérés. Az előre beállított sebesség a rendszer aktív állapotában a vezető információs központ felső sorában jelenik meg.
Bekapcsolás
Nyomja meg a L lehetőséget. Ha a sebességtartó automatika vagy az adaptív sebességtartó automatika korábban bekapcsolásra került, az kikapcsol, amikor a sebességkorlátozó bekapcsolásra kerül és a m ellenőrzőlámpa kialszik.
A sebességhatár beállítása Amikor a sebességkorlátozó aktív, tartsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásban vagy röviden fordítsa azt ismételten RES/+ állásba, amíg a kívánt maximális sebesség megjelenik a vezető információs központban. Másik megoldásként, gyorsítson a kívánt sebességre, és röviden fordítsa a görgetőkapcsolót SET/állásba, a rendszer ekkor ezt maximális sebességként eltárolja. A sebességhatár kijelzésre kerül a vezető információs központban.
A sebességhatár módosítása A sebességkorlátozó aktív állapotában, fordítsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba a kívánt maximális sebesség növeléséhez, illetve SET/- állásba a csökkentéshez.
A sebességhatár túllépése Vészhelyzet esetében a beállított sebességhatár túlléphető a gázpedál határozott megnyomásával, túl azon a ponton, ahol ellenállást érez. A korlátozott sebesség villog a vezető információs központban és ez idő alatt hangjelzés hallható.
Vezetés és üzemeltetés Ha elengedi a gázpedált, és a gépkocsi sebessége a sebességkorlátozás értéke alá csökken, a sebességkorlátozás funkció ismét normál üzemben fog működni.
Kikapcsolás Nyomja meg a y lehetőséget: a sebességkorlátozó kikapcsol és a jármű sebességkorlátozás nélkül vezethető. A korlátozott sebesség eltárolásra kerül, és a megfelelő üzenet jelenik meg a vezető információs központban.
Sebességkorlát visszavétele Fordítsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba. A gépkocsi felveszi az eltárolt sebességkorlátot.
Kikapcsolás Nyomja meg a L lehetőséget, ekkor a vezető információs központban eltűnik a sebességkorlátozás kijelzése. A rendszer törli az eltárolt sebességet.
A m lenyomásával a sebességtartó automatika vagy az adaptív sebességtartó automatika aktiválásához, illetve a gyújtás kikapcsolásával a sebességkorlátozó is kikapcsol és a tárolt sebesség törlődik.
Első ütközés riasztó Az első ütközés riasztó segíthet elkerülni vagy csökkenteni egy frontális ütközés okozta károkat. Ha egy közvetlenül a járművük előtt lévő jármű túl gyorsan közelít, egy figyelmeztető hangjelzés hallható és egy riasztás jelenik meg a vezető információs központban.
151
A zöld "jármű halad elöl" A szimbólum világít a sebességmérő órában, amikor a rendszer egy járművet észlelt a haladási útvonalon. Ennek előfeltétele, hogy az első ütközés riasztó aktiválva legyen a gépkocsi személyre szabási menüjében 3 105 vagy ne legyen kikapcsolva a V megnyomásával (rendszertől függ, lásd alább).
Első kamerás rendszeren alapuló első ütközés riasztó Az első ütközés riasztó a szélvédőn lévő első kamerarendszert használja a közvetlenül elöl haladó jármű észlelésére, körülbelül 60 méter távolságban. Bekapcsolás Az első ütközés riasztó automatikusan működik 40 km/h feletti sebességgel történő haladás esetén, ha az nincs kikapcsolva a V megnyomásával, lásd alább. A riasztás érzékenységének kiválasztása A riasztás érzékenysége közeli, közepes és távoli értékre állítható be.
152
Vezetés és üzemeltetés vezető információs központban. Ezzel párhuzamosan figyelmeztető hangjelzés is hallatszik. Nyomja le a fékpedált, ha azt a helyzet megkívánja. Kikapcsolás A rendszert kikapcsolható. Nyomja meg többször a V gombot, amíg a következő üzenet megjelenik a Vezető Információs Központban.
Nyomja meg a V lehetőséget: ekkor a jelenlegi beállítás jelenik meg a Vezető Információs Központban. A riasztás érzékenységének módosításához nyomja meg ismét a V gombot.
Vezető figyelmeztetése
Amikor egy járművet túl gyorsan közelít meg, az ütközési riasztás figyelmeztető oldala jelenik meg a
Vezetés és üzemeltetés Általános információk 9 Figyelmeztetés Az első ütközés riasztó pusztán egy figyelmeztető eszköz és nem alkalmazza a fékeket. Amikor egy elöl haladó járművet túl gyorsan közelít meg, lehet, hogy nincs elegendő idő az ütközés elkerüléséhez. A járművezető teljes felelősséget vállal a forgalmi, időjárási és látási körülményeknek megfelelő követési távolság betartásáért. Vezetés közben mindig a vezető teljes figyelme szükséges. A járművezetőnek mindig készen kell állnia a cselekvésre és a fékek használatára.
A következő esetekben az első ütközés riasztó esetlegesen nem észleli az elöl haladó járművet, vagy az érzékelő teljesítménye korlátozott lehet: ● kanyargós utakon ● amikor az időjárás miatt rosszak a látási viszonyok, például ködben, esőben vagy havazás közben ● amikor az érzékelőt hó, jég, iszap, sár, kosz vagy a szélvédő sérülése takarja
Parkolássegítő rendszer
153
A parkolássegítő rendszer a gépkocsi és a körülötte lévő akadályok közötti távolság mérésével, és hangjelzések nyújtásával megkönnyíti a parkolást. Ugyanakkor, mindig a vezető teljes felelőssége a parkolás végrehajtása. A rendszer a hátsó lökhárítóba épített négy ultrahangos érzékelőből áll. Ha a gépkocsi első parkolássegítő rendszerrel is rendelkezik, az első lökhárítóban további négy ultrahangos érzékelő található. r ellenőrzőlámpa 3 90. Bekapcsolás
Rendszer korlátozások A rendszer kialakítása révén csak járművek esetében riaszt, ám előfordulhat, hogy más fémtárgyakra is reagál. A hátrameneti fokozat kapcsolásakor a rendszer automatikusan bekapcsol.
154
Vezetés és üzemeltetés
Alacsony sebességnél az első parkolássegítő rendszer szintén bekapcsolható a r megnyomásával. A parkolássegítő rendszer gombjában lévő LED világítása jelzi, hogy a rendszer működésre kész. Egy akadály megközelítésekor hangjelzés hallható. Az egyes hangjelzések közötti időtartam a gépkocsi és az akadály közötti távolság csökkenésével rövidül. Amikor a távolság kisebb mint 30 cm, a hangjelzés folyamatossá válik. Ha a r lehetőséget megnyomja egyszer egy gyújtási cikluson belül, az első parkolássegítő rendszer újra bekapcsol, ha a gépjármű sebessége egy bizonyos érték alá megy és ha a jármű sebessége nem lépte túl a 25 km/h sebességet korábban. Kikapcsolás Kapcsolja ki a rendszert a r megnyomásával. A gombban lévő LED kialszik, és a Tolatási segítség ki üzenet jelenik meg a vezető információs központban.
Adott sebességnél a rendszer automatikusan kikapcsol. Meghibásodás A rendszer meghibásodása esetén az r ellenőrzőlámpa világít, vagy megjelenik egy üzenet a vezető információs központban. Ezen felül az r világít, illetve egy tájékoztató üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban, ha a rendszer működési hibája észlelhető átmeneti körülmények, pl. hóval fedett érzékelők miatt. Tájékoztató üzenetek 3 99.
Fontos tanácsok a parkolássegítő rendszerek használatához 9 Figyelmeztetés Bizonyos körülmények között az egyes ruhákon vagy tárgyakon található visszaverő felületek, valamint a külső hangforrások miatt előfordulhat, hogy a rendszer hibásan vagy egyáltalán nem észleli az akadályokat.
Különös figyelmet kell fordítani az alacsony akadályokra, amelyek sérülést okozhatnak a lökhárító alsó részén. Ha ilyen akadályok megközelítésekor azok kikerülnek az érzékelők látószögéből, akkor egy folyamatos hangjelzés hallható.
Figyelem! A rendszer teljesítménye csökkenhet, ha az érzékelőket takarja valami, pl. jég vagy hó. A súlyos rakomány befolyásolhatja a parkolássegítő rendszer működését. Ha magasabb járművek (pl. terepjárók, kisbuszok, furgonok) vannak a közelben, speciális feltételek érvényesek. Ezeknek a járműveknek a felső részeinél nem garantálható a tárgyak érzékelése és a pontos távolságjelzés.
Vezetés és üzemeltetés Előfordulhat, hogy a nagyon kicsi visszaverő felülettel rendelkező akadályokat, pl. a keskeny tárgyakat vagy a puha anyagokat, a rendszer nem érzékeli. A parkolássegítő rendszer nem észleli az észlelési tartományon kívül eső tárgyakat. Megjegyzés A parkolássegítő rendszer automatikusan érzékeli a gyárilag felszerelt vonóhorgot. Az elektromos kábel csatlakoztatásakor kikapcsol. Az érzékelő külső akusztikai vagy mechanikai zavaró hatások miatt nem létező tárgyat (visszhang zavar) jelezhet. Megjegyzés A parkolássegítő dezaktiválódik olyankor, amikor a hátsó szállítórendszer kihúzásra kerül.
Visszapillantó kamera A tolatókamera segíti a vezetőt tolatás közben, oly módon, hogy megjeleníti a jármű mögötti területet.
A kamera képét a színes információs kijelző jeleníti meg.
Működés
9 Figyelmeztetés A tolatókamera nem helyettesíti a vezető által látott képet. Ne feledje, hogy a kamera látószögén és a fejlett parkolássegítő rendszer érzékelőin kívül eső tárgyak, mint például a lökhárító alatt vagy a jármű alatt, nem jelennek meg a kijelzőn. Ne tolasson a járművel csak az információs kijelzőt nézve, és a tolatás előtt ellenőrizze a környező területet a jármű mögött és körül.
Bekapcsolás A tolatókamera automatikusan bekapcsol a hátrameneti fokozat kiválasztásával.
A kamera a csomagtérajtó fogantyújába van beszerelve, a látószöge pedig 130°.
155
156
Vezetés és üzemeltetés
A kamera magas pozíciója miatt, a kijelzőn látható a hátsó lökhárító, ami segít a beállásban. A kamera által megjelenített terület korlátozott. A kijelzőn megjelenő kép távolsága nem egyezik meg a valós távolsággal. Vezetővonalak A dinamikus vezetővonalak 1 méteres intervallumokban a képre vetített vízszintes vonalak, a megjelenített tárgyakról való távolság meghatározására.
Ez a funkció kikapcsolható a Beállítások menüben az információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 105.
A tolatókamera be- vagy kikapcsolható a Beállítások menüben az információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 105.
Figyelmeztető szimbólumok A figyelmeztető szimbólumok háromszögekként 9 jelennek meg a képen, amik a fejlett parkolássegítő rendszer hátsó érzékelői által észlelt tárgyakat jelölnek.
Meghibásodás
Kijelző beállításai Navi 650/Navi 950: A fényerő beállítható a többfunkciós gombot először megnyomva, majd a külső gyűrűjét forgatva. CD 600: A fényerő a többfunkciós gombot először megnyomva, majd elforgatva állítható be.
Kikapcsolás A kamera kikapcsol, amikor elér egy adott előremeneti sebességet vagy ha a hátrameneti fokozat kb. 10 másodpercig nincs kiválasztva. A gépjármű pályagörbéje a kormányszögnek megfelelően rajzolódik ki.
A hibaüzenetek a 9 szimbólummal együtt jelennek meg az információs kijelző felső sorában. A tolatókamera helytelen működését okozatják a következők: ● A környező terület sötét. ● A nap vagy a kocsik fényszórói közvetlenül a kamerába világítanak. ● Jég, hó, sár vagy bármi más elfedi a kamera lencséjét. Tisztítsa meg az objektívet, öblítse le vízzel, és törölje át száraz ruhával. ● A csomagtérajtó nincs megfelelően lezárva. ● A jármű egy hátsó ütközést szenvedett el. ● Szélsőséges hőmérsékleti változások történnek.
Vezetés és üzemeltetés
Útjelzés felismerő Működés A közlekedési jelzőtábla felismerő rendszer egy elöl elhelyezett kamera segítségével észlel bizonyos jelzőtáblákat, és megjeleníti őket a vezető információs központban.
A következő jelzőtáblákat észleli a rendszer: Sebességkorlátozás és előzni tilos jelzés ● sebességkorlátozás ● előzni tilos
● ●
sebességkorlátozás vége előzni tilos vége
KRESZ-táblák Az alábbi táblák kezdete és vége: ● autópályák ● autópályák ● játszóutcák Kiegészítő jelzések ● kiegészítő táblák a KRESZtáblákhoz ● utánfutó vontatás korlátozása ● nedves út ● jeges út ● irány jelző nyilak A sebességkorlátozás jelzések addig látszanak a vezető információs központban, amíg a rendszer nem észlel egy újabb sebességkorlátozás vagy sebességkorlátozás vége táblát, vagy egy tábla túllép egy meghatározott időkorlátot.
Több jelzés kombinációja is megjelenhet a kijelzőn.
157
158
Vezetés és üzemeltetés
A felkiáltójel egy keretben azt jelzi, hogy a rendszer egy olyan kiegészítő jelet is észlelt, melyet nem tud azonosítani. A rendszer 200 km/h sebességig terjedően aktív a fényviszonyoktól függően. Éjszaka a rendszer 160 km/h sebességig működik. Amint a sebesség 55 km/h alá esik, a kijelzés eltűnik, és a közlekedési jelzőtáblákat mutató oldal tartalma törlődik. A következő felismert sebességkorlátozás fog megjelenni.
Jelzések megjelenítése
A közlekedési jelzőtáblák a Vezető Információs Központban a Közlekedési jelzőtábla felismerés oldalon jelennek meg, amelyet az irányjelző karon lévő állítógyűrűvel lehet kiválasztani 3 93. Ha a Vezető Információs Központban egy másik funkciót választottak ki és utána újra a Közlekedési jelzőtábla felismerés oldal kerül kiválasztásra, az utoljára felismert jelzőtábla jelenik meg. Ha a rendszer törölte a közlekedési tábla oldalát, a következő szimbólum jelenik meg:
A közlekedési jelzőtáblákat mutató oldal tartalma menet közben is törölhető az irányjelző karon a SET/CLR hosszabb ideig tartó nyomásával.
Felugró jelzés funkció A sebességkorlátozások és az előzni tilos táblák felugró jelzésekként jelennek meg a vezető információs központ minden oldalán.
Vezetés és üzemeltetés A felugró jelzés funkció kikapcsolásához a beállítás ablakban válassza a Ki parancsot. Az újraaktiváláshoz válassza az Be-t. A gyújtás bekapcsolásakor a felugró jelzés funkció kikapcsolódik. A felugró jelzés kb. nyolc másodpercre jelenik meg a Vezető Információs Központban.
Meghibásodás A felugró jelzés funkciója kikapcsolható a közlekedési jelzőtáblák oldalán az irányjelző karon a SET/CLR megnyomásával.
A közlekedési jelzőtáblákat felismerő rendszer nem működik megfelelően, ha: ● Nem kellően tiszta azon terület a szélvédőn, ahol az előre néző kamera található. ● A közlekedési táblák részben vagy teljesen takarásban vannak, vagy rosszul felismerhetők. ● Rossz látási viszonyok esetén, például sűrű eső, havazás, közvetlen napsugárzás vagy árnyékok. Ebben az esetben a Jelzőtáblaérz. nem működik az időjár. miatt felirat jelenik meg a kijelzőn.
● ●
159
A közlekedési táblák helytelenül vannak felszerelve vagy megrongálódtak. A jelzőtáblák nem felelnek meg a Bécsi konvenció útjelző táblákra vonatkozó előírásainak (Wiener Übereinkommen über Straßenverkehrszeichen).
Figyelem! A rendszer arra készült, hogy segítse a vezetőt a megadott sebességtartományon belül a közlekedési táblák felismerésében. Ne hagyja figyelmen kívül azon jelzőtáblákat, amelyeket a rendszer nem jelenít meg. A rendszer nem ismer fel a hagyományos forgalmi táblákon kívül más táblákat, melyek sebességkorlátozás érvénybe lépését vagy feloldását jelenthetik. Ne engedje, hogy ez a különleges funkció kockázatos vezetésre csábítsa.
160
Vezetés és üzemeltetés
Mindig az útviszonyoknak megfelelően válassza meg a sebességét. A vezetőt segítő rendszerek nem mentesítik a gépkocsi vezetőjét a gépkocsi használatának teljes felelőssége alól.
Bekapcsolás
Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer A sávelhagyásra figyelmeztető rendszer egy elöl elhelyezett kamera segítségével figyeli a sávfelfestéseket, melyek között a gépkocsi halad. A rendszer észleli a sávváltásokat, és látható és hallható jelzésekkel figyelmezteti a vezetőt a nem szándékolt sávváltásra. A nem szándékolt sávváltás észlelésének feltételei: ● az irányjelzők nem működnek ● a fékpedál nincs lenyomva ● a gázpedál nincs lenyomva, illetve nincs gyorsítás ● nincs aktív kormányzás Ha a vezető aktív, a rendszer nem jelez.
Kikapcsolás A sávelhagyásra figyelmeztető rendszer a ) megnyomásával kapcsolható be. A rendszer bekapcsolt állapotát a gombban lévő LED világítása jelzi. Ha a műszerfalon lévő ) ellenőrzőlámpa zölden világít, a rendszer működésre kész. A rendszer csak 56 km/h feletti sebességnél működik, és csak ha van az úton sávfelfestés. Ha a rendszer nem szándékolt sávváltást észlel, az ) ellenőrzőlámpa sárgára vált és villog. Ezzel együtt hangjelzés is hallható.
A rendszer kikapcsolása a ) megnyomásával történik, a LED a gombban kialszik. 56 km/h alatti sebességnél a rendszer nem működik.
Meghibásodás A sávváltásra figyelmeztető rendszer nem működik megfelelően, ha: ● a szélvédő nem tiszta ● kedvezőtlenek a környezeti feltételek, mint például sűrű eső, havazás, közvetlen napsugárzás vagy árnyékok esetén
Vezetés és üzemeltetés Ha a rendszer nem észlel sávfelfestést, nem tud működni.
Üzemanyag Benzinüzemű motorok üzemanyagai Csak az EN 228 vagy E DIN 51626-1 európai szabványokkal kompatibilis, vagy ennek megfelelő, ólmozatlan üzemanyagot használjon. A motor olyan üzemanyaggal működőképes, amely max. 10% etanolt tartalmaz (pl. E10 típusú). Használjon a javasolt oktánszámnak megfelelő üzemanyagot. A motorspecifikus követelmények a motoradatok áttekintésében találhatók 3 225. Az országspecifikus címke az üzemanyagtöltő fedélen elsőbbséggel rendelkezik.
Figyelem! Ne használjon fémtartalmú összetevőket tartalmazó üzemanyagokat vagy üzemanyag-adalékokat, mint
161
amilyenek a mangán alapú adalékok. Ez a motor károsodását okozhatja.
Figyelem! Az EN 228 vagy E DIN 51626-1 vagy ezzel egyenértékűtől eltérő üzemanyag használata lerakódásokat, a motor károsodását okozhatja.
Figyelem! Túl alacsony oktánszámú üzemanyag használata ellenőrizetlen égéshez (kopogáshoz) és motorkárosodáshoz vezethet.
Üzemanyag dízelüzemű motorokhoz Csak az EN 590 szabványnak megfelelő dízelüzemanyagot használjon.
162
Vezetés és üzemeltetés
Az Európai Unión kívüli országok esetében használjon 50 ppm értéknél alacsonyabb kéntartalmű EuroDiesel üzemanyagot.
Figyelem! Az EN 590 vagy ennek megfelelőtől eltérő üzemanyag használata a motor teljesítményvesztését, megnövekedett kopást vagy a motor károsodását okozhatja. Ne használjon hajókhoz szolgáló dízelolajat, fűtőolajat, Aquazole-t és hasonló dízel-víz emulziókat. Ne hígítsa a dízel üzemanyagot benzinüzemű motorok üzemanyagaival.
Üzemanyag folyékony gáz üzemmódhoz A folyékonygáz LPG-ként (Liquefied Petroluem Gas) vagy francia neve alapján GPL-ként (Gaz de Pétrole Liquéfié) ismert. Az Autogas elnevezése is használatos.
Az LPG főleg propánból és butánból áll. Az oktánszám 105 és 115 között van, a bután arányától függően. Az LPG folyadék formájában van tárolva, körülbelül öt és tíz bar nyomás között. A forráspont a nyomástól és a keverési aránytól függ. Környezeti nyomáson, a forráspont -42 °C (tiszta propán) és -0,5 °C (tiszta bután) között van.
Üzemanyag-választó kapcsoló
Figyelem! A rendszer körülbelül -8 °C és 100 °C közötti környezeti hőmérsékleten működik. Az LPG rendszer teljes működése csak olyan folyékony gázzal garantálható, amely megfelel a DIN EN 589 minimális követelményeinek.
Az LPG megnyomásával lehet váltani a benzin- és folyékonygáz-üzem között, amint a rendszer eléri a kívánt paramétereket (hűtőfolyadék hőmérséklet, gáz hőmérséklet és minimum motor fordulatszám). A követelmények általában kb. 60 másodperc múlva (a külső hőmérséklettől függően) és a gázpedál első lenyomása után teljesülnek. A állapotled állapota a pillanatnyi üzemmódot mutatja.
Vezetés és üzemeltetés A LED nem világít LED villog
: benzinüzem
: állapotok ellenőrzése a folyékony földgázra történő üzemanyag átálláshoz. Világít, ha a feltételek teljesülnek. A LED világít : folyékonygázüzem A LED ötször : folyékony földgáz villog és kialszik tartály üres vagy hiba van a folyékony földgáz rendszerben. Egy üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban.
Ha az üzemanyagtartály üres, a motor nem indul el. A kiválasztott üzemanyag mód tárolódik és újra bekapcsol a következő gyújtási ciklusban, ha a feltételek lehetővé teszik.
Amint a folyékonygáz-tartályok kiürülnek, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig. A benzin és a gázüzem közötti automatikus váltás alkalmával rövid késleltetés lehet észlelhető a motor vonóerejében. Hat hónaponként használja el a benzint a tartályból amíg az i ellenőrzőlámpa világítani kezd, majd tankoljon. Ez segít karbantartani az üzemanyag minőségét és a rendszer benzinüzemű működését. Rendszeres időközönként töltse fel teljesen az üzemanyagtartályt a korrózió kialakulásának megelőzésére. Meghibásodások és javítások Ha a gázüzem nem működik, ellenőrizze az alábbit: ● Van elég folyékonygáz a tartályban? ● Van elég benzin az indításhoz?
163
Szélsőséges hőmérsékletek miatt, a gáz összetétellel kombinálva, előfordulhat, hogy kicsit tovább tart, mielőtt a rendszer benzinüzemről gázüzemre kapcsol. Szélsőséges helyzetekben, előfordulhat az is, hogy ha a minimális követelmények nem teljesülnek, a rendszer visszavált benzinüzemre. Ha a feltételek lehetővé teszik, akkor lehetséges a kézi visszakapcsolás a folyékony gáz üzemre. Minden más meghibásodás esetén kérjen segítséget egy szerviztől.
Figyelem! Javításokat és beállításokat csak képzett szakértők végezhetnek, hogy megmaradjon az LPG rendszer biztonsága és garanciája. A folyékonygáznak speciálisan szagosítjuk, így minden szivárgás könnyen észlelhető.
164
Vezetés és üzemeltetés 9 Figyelmeztetés
Tankolás
9 Veszély
Ha gázt érez a gépjárműben vagy annak közvetlen környezetében, kapcsoljon azonnal benzin üzemmódra. Ne dohányozzon! Tilos a nyílt láng és a gyújtóforrások! Ha gázszagot érez, ne indítsa a motort. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Föld alatti autóparkolók használata esetén kövesse a kezelői kézikönyv utasításait és a helyi törvényeket. Megjegyzés Baleset esetén kapcsolja ki a gyújtást és a lámpákat.
Az üzemanyag gyúlékony és robbanásveszélyes. Ne dohányozzon! Kerülje a nyílt láng vagy bármilyen szikra használatát. Ha a gépkocsiban üzemanyagszagot észlel, haladéktalanul deríttesse ki ennek okát egy szervizben.
Figyelem! 9 Veszély Tankolás előtt kapcsolja ki a gyújtást és az esetleg utólagosan beszerelt belső égésű fűtőberendezéseket. Kövesse a töltőállomás kezelési és biztonsági utasításában található előírásokat a gépkocsi tankolásakor.
Nem megfelelő üzemanyaggal való feltöltés esetén ne kapcsolja be a gyújtást. Az üzemanyag-betöltő nyílás a gépkocsi jobb oldalán, hátul található.
Vezetés és üzemeltetés
Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi zárjai ki vannak nyitva. Nyomja meg a fedelet, és nyissa ki.
Nyitáshoz az üzemanyag betöltő nyílás fedelét lassan fordítsa az óramutató járásával ellenkező irányba. A tanksapka felakasztható az üzemanyag-betöltő nyílás fedelén lévő tartóra. A tankoláshoz teljesen illessze be a szivattyúfejet, és kapcsolja be azt. Az automatikus kikapcsolást követően, a tartály a töltőpisztoly legfeljebb két alkalommal történő működtetésével tölthető fel teljesen.
Folyékonygáz tankolás Tankoláskor kövesse az üzemanyagtöltő állomás használati és biztonsági útmutatásait. A folyékonygáz betöltő szelepe az üzemanyag töltő sapka mögött van.
Figyelem! Az esetleg kicsordult üzemanyagot azonnal törölje le. A záráshoz, fordítsa az üzemanyagtöltő sapkát kattanásig jobbra. Zárja le a csappantyút és hagyja bekapcsolódni.
165
Csavarja le a védősapkát a töltőnyúlványról.
166
Vezetés és üzemeltetés
Csavarja a kívánt adaptert a töltőnyúlványra, kézzel húzza meg.
ACME adapter: Csavarozza a töltőfúvóka anyáját az adapterre. Nyomja le a töltőfúvóka zárókarját. DISH töltőnyúlvány: Helyezze a töltőfúvókát az adapterbe. Nyomja le a töltőfúvóka zárókarját. Bajonett töltőnyúlvány: Helyezze a töltőcsövet az adapterre és fordítsa az óramutató járásával megegyező vagy ellentétes irányban negyed fordulattal. Húzza meg teljesen a töltőfúvóka zárókarját. EURO töltőnyúlvány: Nyomja a töltőfúvókát az adapterre, amíg bepattan. Nyomja meg a folyékony gázadagoló pont gombját. A töltőrendszer leáll, vagy lassul a töltés, ha a tartály elérte a 80 %-os töltöttséget (maximum töltési szint). Engedje el a töltőrendszer gombját, és a töltési folyamat leáll. Oldja ki a zárókart, és vegye ki a töltőfúvókát. Egy kis mennyiségű cseppfolyós gáz kiszökhet. Vegye le az adaptert, és helyezze el a gépjárműben.
Helyezze fel a védősapkát, hogy megakadályozza idegen testek bekerülését a betöltő nyílásba és a rendszerbe.
9 Figyelmeztetés A rendszer kialakítása miatt elkerülhetetlen a cseppfolyós gáz kifolyása a rögzítőkar kioldása után. Kerülje el a belégzést.
9 Figyelmeztetés A cseppfolyós gáz tartályt biztonsági okokból csak a kapacitása 80 %-áig szabad tölteni. A folyékonygáz tartály multiszelepe automatikusan behatárolja a töltési mennyiséget. Nagyobb mennyiség betöltésénél javasoljuk, hogy ne tartsa a gépkocsit napon, amíg a többletmennyiséget el nem használta.
Vezetés és üzemeltetés
167
Töltőadapter Mivel a töltőrendszerek nincsenek szabványosítva, különböző adapterekre van szükség, melyek az Opel disztributoroktól és az Opel Partnerektől szerezhetők be.
Bajonett adapter: Hollandia, Norvégia, Spanyolország, NagyBritannia
ACME adapter: Belgium, Németország, Írország, Luxemburg, Svájc
DISH adapter: Ausztria, BoszniaHercegovina, Bulgária, Cseh Köztársaság, Horvátország, Dánia, Észtország, Franciaország, Görögország, Magyarország, Olaszország, Lettország, Litvánia, Macedónia, Lengyelország, Portugália, Románia, Szerbia, Szlovákia, Szlovénia, Svédország, Svájc, Törökország, Ukrajna
Tanksapka Csak eredeti tanksapkát használjon. A dízelmotorral felszerelt gépkocsik speciális tanksapkával rendelkeznek. EURO adapter: Spanyolország
168
Vezetés és üzemeltetés
Üzemanyag-fogyasztás CO2-kibocsátás Az Opel Mokka modell üzemanyagfogyasztási értékei (kombinált) 7,9 és 4,1 l/100 km közötti tartományban vannak. A CO2-kibocsátási értékek (kombinált) a 159 és 109 g/km közötti tartományban vannak. Az Ön járművére érvényes specifikus értékek vonatkozásában lásd a járműhöz mellékelt EGK megfelelőségi tanúsítványt vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokat.
Általános információk A hivatalos üzemanyag-fogyasztás és a megadott specifikus CO2kibocsátási adatok a szabványos felszereltségű EU alapmodellre vonatkoznak. Az üzemanyag-fogyasztás és CO2 kibocsátás adatok meghatározása az R (EC) 715/2007 számú szabályozás (a legújabb alkalmazható változat) szerint történik, figyelembe véve az
élő megrendelésben szereplő tömegadatokat, ahogy a szabályozásban meg van adva. Az adatok csak a különböző gépjármű változatok közötti összehasonlításhoz lettek megadva és nem tekinthetők garantált aktuális üzemanyag-fogyasztásnak egy adott gépjárműre vonatkozóan. Kiegészítő felszerelések a megadottnál valamivel nagyobb üzemanyagfogyasztási és CO2 értékeket eredményezhetnek. Ezen kívül az üzemanyag-fogyasztás függ az egyéni vezetési stílustól csakúgy, mint az útviszonyoktól és a közlekedési körülményektől.
Vonóhorog Általános információk Csak a gépkocsijához jóváhagyott vonóhorgot használjon. Vonóhorog utólagos beszerelését bízza szervizre. Esetlegesen hűtőrendszeri vagy egyéb módosításokra is szükség lehet. Az utánfutó féklámpa izzójának kiégését észlelő funkció részleges izzókiégés észlelésére nem képes, például négy darab öt wattos izzó esetében a funkció csak akkor észleli a lámpa kiégését, ha csak egyetlen öt wattos lámpa vagy egy sem marad. A vonóhorog felszerelése eltakarhatja a vonószem nyílását. Ebben az esetben vontatáshoz a vonóhorogszárat használja. Mindig tartsa a vonóhorogszárat a járműben, amikor nem használja.
Vezetés és üzemeltetés
Menettulajdonságok és vontatási tanácsok Utánfutó csatlakoztatása előtt zsírozza meg a vonóhorogfejet. Ne tegye ezt, ha vonóhorogfejre ható kilengéscsökkentő stabilizátort használ. Kevésbé stabil utánfutó, illetve 1000 kg-ot meghaladó megengedett legnagyobb össztömegű utánfutó vontatásakor ne lépje túl a 80 km/h sebességet; stabilizátor használata ajánlott. Ha az utánfutó kilengene, akkor lassítson le, ne kormányozzon ellen, szükség esetén fékezzen, akár erősen is. Lejtőn haladjon abban a sebességfokozatban és olyan sebességgel, amellyel ugyanazon az emelkedőn felfelé haladna. A gumiabroncsok levegőnyomását a teljes terheléskor szükséges értékre állítsa be 3 230.
Utánfutó vontatás Utánfutó terhelés A megengedett utánfutó-terhelés a gépkocsitól és a motortól függő maximális érték, amit nem szabad túllépni. A valós utánfutó-terhelés az utánfutó össztömegének és a felkapcsolt vontatmány vonóhorogfejterhelésének a különbsége. A gépkocsijára vonatkozó megengedett utánfutó-terhelés adatait a gépkocsi hivatalos okmányai tartalmazzák. Általánosságban legfeljebb 12%-os emelkedőig érvényes a megadott érték. A megengedett legnagyobb utánfutóterhelés meghatározott emelkedési szögig és legfeljebb 1000 méter tengerszint feletti magasságig érvényes. Magas hegyvidéken az alacsonyabb levegősűrűség miatt csökken a motor teljesítménye, így a gépkocsi kapaszkodóképessége is. Ezért minden 1000 m magasságnövekedésnél 10%-kal csökken a megengedett vontatmányterhelés. Enyhe emelkedésű utak
169
esetén (kisebb mint 8%, pl. autópályán), nem kell a vontatmány tömegét csökkenteni. A megengedett vontatmányössztömeget nem szabad túllépni. Ez a tömegérték az azonosító táblán található 3 220.
Függőleges vonóhorog terhelés A függőleges vonóhorogfej-terhelés az utánfutó által a vonóhorogra kifejtett terhelés. Nagyságát az utánfutó rakodásakor a súlyelosztással lehet befolyásolni. A maximálisan engedélyezett függőleges vonóhorogfej-terhelés értéke (75 kg) a vonószerkezet azonosító tábláján és a gépkocsi irataiban szerepel. Mindig, de főként nehéz utánfutók esetében igyekezzen elérni a maximális fejterhelést. A függőleges vonóhorogfej-terhelés soha nem lehet 25 kg-nál kevesebb.
Hátsó tengely terhelés A megengedett tengelyterheléseket (lásd azonosító tábla vagy a jármű iratai) nem szabad túllépni.
170
Vezetés és üzemeltetés
Vonóhorog
A vonóhorogszár felszerelése
A vonóhorogszár-retesz előfeszítésének ellenőrzése
Figyelem! Utánfutó nélküli használatkor szerelje le a vonóhorogszárat.
A vonóhorogszár tárolása
Akassza ki és hajtsa le az elektromos csatlakozót. Távolítsa el a védőkupakot a vonóhorogszár csatlakozó nyílásából és tegye el.
A vonóhorogszárat tartalmazó zsák tárolása a hátsó tárolórészben, a padlón történik. A zsák rögzítéséhez fűzze át a pántot a rögzítőszemen, tekerje körbe kétszer, majd szorítsa meg.
●
A tekerőgomb piros jelzésének a vonóhorogszár zöld jelzése felé kell mutatnia. ● A tekerőgomb és a vonóhorogszár közötti résnek kb. 6 mm-nek kell lennie. ● A kulcsnak c helyzetben kell lennie. Ellenkező esetben a vonóhorogszárat behelyezés előtt elő kell feszíteni: ● Nyissa ki a vonóhorogszárat, a kulcsot a c helyzetbe fordítva.
Vezetés és üzemeltetés Helyezze be az előfeszített vonóhorogszárat a csatlakozóházba és határozottan nyomja fölfelé amíg hallhatóan rögzül. A tekerőgomb ekkor visszaugrik alaphelyzetébe, felfeküdve a vonóhorogszáron (nincs rés).
171
A biztonsági fékkábel rögzítőszeme
9 Figyelmeztetés
●
A tekerőgombot húzza ki és forgassa jobbra, ameddig csak lehet.
A vonóhorogszár behelyezése
A behelyezés közben ne érjen hozzá a tekerőgombhoz. Zárja be a vonóhorogszárat, a kulcsot a e helyzetbe fordítva. Vegye ki a kulcsot, és zárja be a védőfedelet.
A vészfékkábelét kösse a rögzítőszemhez. Ellenőrizze a vonóhorogszár megfelelő rögzítését ● A tekerőgomb zöld jelzésének a vonóhorogszár zöld jelzése felé kell mutatnia. ● A tekerőgomb és a vonóhorogszár között nem szabad résnek lennie.
172 ● ●
Vezetés és üzemeltetés
A vonóhorogszárnak szorosan a csatlakozóházba kell illeszkednie. A vonóhorogszárnak zárva kell lennie és a kulcsot ki kell venni.
9 Figyelmeztetés Utánfutót vontatni csak megfelelően rögzített vonóhorogszárral szabad. Ha a vonóhorogszár nem rögzíthető megfelelően, forduljon szervizhez.
A vonóhorogszár leszerelése
Nyissa ki a védőfedelet, és a kulcsot a c helyzetbe fordítva nyissa ki a vonóhorogszárat. A tekerőgombot húzza ki és forgassa jobbra, ameddig csak lehet. Lefelé húzza ki a vonóhorogszárat. Helyezze be a védődugót a csatlakozóházba. Hajtsa fel az elektromos csatlakozót.
Autóápolás
Autóápolás Általános információk ................. 174 Tartozékok és gépjármű módosulatok ........................... 174 Gépjármű tárolása ................... 174 Az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosítása ... 175 A gépkocsi ellenőrzése .............. 175 Munka elvégzése .................... 175 Motorháztető ........................... 175 Motorolaj .................................. 176 Motor hűtőfolyadék .................. 177 Szervokormány folyadék ......... 178 Ablakmosó folyadék ................ 178 Fékek ....................................... 179 Fékfolyadék ............................. 179 Járműakkumulátor ................... 179 Dízel üzemanyag rendszer légtelenítő ............................... 181 Ablaktörlő lapát csere .............. 181 Izzócsere ................................... 182 Halogén fényszórók ................. 182 Xenon fényszórók .................... 184 Ködlámpák .............................. 185 Első irányjelzők ....................... 185 Hátsó lámpák .......................... 186
Oldalsó irányjelzők .................. 187 Középre felülre szerelt féklámpa ................................. 188 Rendszámtábla világítás ......... 188 Belső világítás ......................... 188 Elektromos rendszer .................. 189 Biztosítékok ............................. 189 Motorházi biztosítékdoboz ....... 189 Műszerfali biztosítékdoboz ...... 191 Csomagtéri biztosítékdoboz .... 193 Szerszámkészlet ........................ 194 Szerszámok ............................. 194 Kerekek és gumiabroncsok ....... 195 Téli gumiabroncsok ................. 195 Gumiabroncs megjelölések ..... 195 Gumiabroncs-levegőnyomás ... 195 Gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer .................. 197 Futófelület mélység ................. 200 Gumiabroncs és kerékméret csere ....................................... 201 Dísztárcsák .............................. 201 Kerékláncok ............................. 202 Gumiabroncs javító készlet ..... 202 Kerékcsere .............................. 205 Pótkerék .................................. 207 Segédindítás .............................. 209 Bikázás .................................... 209
173
Vontatás ..................................... 211 Gépjármű vontatása ................ 211 Másik gépjármű vontatása ...... 212 Gépkocsiápolás ......................... 213 Külső ápolás ............................ 213 Belső ápolás ............................ 216
174
Autóápolás
Általános információk
Gépjármű tárolása
Tartozékok és gépjármű módosulatok
Hosszú ideig történő tárolás
Javasoljuk, hogy csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjon, és kifejezetten az Ön gépkocsi típusához kifejlesztett gyári alkatrészeket. Nem tudjuk ezeket a tulajdonságokat felmérni és szavatolni más gyártmányokra vonatkozólag – még akkor sem, ha azokat az illetékes hatóságok valamely egyéb formában engedélyezték. Ne végezzen semmilyen változtatást az elektromos rendszerben, mint pl. az elektronikus vezérlőegység megváltoztatása (chiptuning).
Figyelem! Amikor a gépjárművet vonaton vagy autómentőn szállítják, a sárvédők sérülhetnek.
Ha a gépkocsit több hónapos időtartamra leállítja: ● Mossa le és viaszolja a gépkocsit. ● Ellenőriztesse a védőviasz bevonatot a motortérben és az alvázon. ● Tisztítsa meg és konzerválja a gumitömítéseket. ● Töltse fel teljesen az üzemanyagtartályt. ● Cserélje le a motorolajat. ● Eressze le a szélvédőmosó tartályt. ● Ellenőrizze a hűtőfolyadék fagyés korrózióvédelmét. ● A gumiabroncsok levegőnyomását állítsa be a teljes terhelésnek megfelelő értékre. ● Tárolja a gépkocsit száraz és jó szellőzésű helyiségben. Kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba,
● ● ●
illetve kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Előzze meg a gépkocsi elgurulásának lehetőségét. Ne húzza be a kéziféket. Nyissa ki a motorháztetőt, csukjon be minden ajtót, és zárja be a gépkocsit. Csatlakoztassa le a sarut az akkumulátor negatív pólusáról. Győződjön meg róla, hogy egyik rendszer sem működik, pl. riasztóberendezés.
A gépkocsi ismételt üzembe helyezése Amikor a gépkocsit újra üzembe helyezi: ● Csatlakoztassa a negatív pólus saruját a gépkocsi akkumulátorára. Aktiválja az elektromos ablakemelő elektronikáját. ● Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását. ● Töltse fel a szélvédőmosó tartályt. ● Ellenőrizze a motorolajszintet.
Autóápolás ● ●
Ellenőrizze a hűtőfolyadékszintet. Szerelje fel a rendszámtáblát.
A gépkocsi ellenőrzése Munka elvégzése
Az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosítása A gépkocsi újrahasznosító központokról és az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosításáról internetes honlapunkon tájékozódhat, ahol jogilag szabályozva van. Csak jóváhagyással rendelkező újrahasznosító központra bízza ezt a munkát. A gázüzemű gépkocsikat csak erre felhatalmazott szervizközpontban lehet újrahasznosítani.
175
9 Veszély A gyújtásrendszer és a Xenon fényszórók nagyon magas feszültséggel működnek. Ne érintse meg.
Motorháztető Nyitás
9 Figyelmeztetés Csak kikapcsolt gyújtásnál végezzen ellenőrzéseket a motortérben. A hűtőventilátor még kikapcsolt gyújtásnál is elindulhat.
Húzza meg a kart, majd tolja vissza alaphelyzetbe.
176
Autóápolás Finoman emelje ki a kitámasztó rudat a tartóból. Ezután akassza be a motortér bal oldalán található kampóba. Ha Autostop közben a motorháztető nyitva van, a motor, biztonsági okokból, automatikusan újraindul.
Zárás
Mozdítsa a biztonsági reteszt oldalra a jármű bal oldala felé és nyissa ki a motortérfedelet.
A motorháztető lezárása előtt a kitámasztó rudat nyomja vissza a tartójába. Engedje le a motorháztetőt, és hagyja a reteszre esni alacsony magasságból (20-25 cm). Ellenőrizze, hogy a motorháztető megfelelően bezáródott.
Figyelem! Ne nyomja a motorháztetőt a reteszbe, hogy elkerülje a horpadásokat.
Motorolaj A motor károsodásának megelőzése érdekében rendszeresen ellenőrizze a motorolaj szintet. Csak megfelelő
minőségű motorolajat használjon. Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok 3 218. A maximális motorolaj fogyasztás 0,6 l / 1000 km. Ellenőrzéskor a gépkocsi álljon vízszintes felületen. A motornak üzemi hőmérsékleten kell lennie, és legalább öt perce legyen leállítva. Húzza ki a szintjelző pálcát, törölje tisztára, helyezze vissza ütközésig, húzza ki és olvassa le az olajszintet. Helyezze vissza a szintjelző pálcát ütközésig és fél fordulattal fordítsa el.
Autóápolás Amikor a motorolajszint a MIN jelzésig csökkent, töltsön utána motorolajat.
hőmérséklet, a gyárilag betöltött hűtőfolyadék kb. -40 °C-ig biztosít védelmet az elfagyás ellen.
Figyelem! Kizárólag jóváhagyott fagyálló folyadékot használjon.
Hűtőfolyadékszint A motorolaj-betöltő nyílás fedele a vezérműtengely borításán található. Javasoljuk, hogy ugyanolyan minőségű motorolajat használjon, mint amilyet az utolsó olajcserénél betöltöttek. A motorolajszint az szintjelző pálca MAX jelénél ne legyen magasabban.
177
Figyelem! A többletmennyiséget le kell ereszteni vagy ki kell szivattyúzni. Feltöltési mennyiségek 3 229. Helyezze vissza a kupakot egyenesen és húzza meg.
Motor hűtőfolyadék A hűtőfolyadék kb. -30 °C-ig véd az elfagyás ellen. Az északi országokban, ahol igen alacsony a
Figyelem! Az alacsony hűtőfolyadékszint károsíthatja a motort.
178
Autóápolás
A hűtőrendszer hideg állapotában a hűtőfolyadéknak a jelzővonal fölött kell lennie. Ha a szint alacsony, töltsön utána.
9 Figyelmeztetés A kiegyenlítő-tartály kupakjának kinyitása előtt hagyja lehűlni a motort. Óvatosan nyissa ki a kupakot, hogy a nyomás lassan távozhasson.
Szervokormány folyadék Figyelem! Rendkívül kevés szennyeződés is a kormányrendszer károsodását és hibás működését okozhatja. Ne hagyja, hogy a tartály fedelének a folyadék felöli oldala illetve a mérőpálca szennyeződéssel érintkezzen, vagy szennyeződés kerüljön a tartályba.
Feltöltéshez használjon hűtőfolyadék koncentrátum és tiszta csapvíz 1:1 arányú keverékét. Ha hűtőfolyadék nem áll rendelkezésre, használjon tiszta csapvizet. Helyezze vissza a kupakot és húzza meg. Ellenőriztesse a hűtőfolyadékkoncentrációt, és javíttassa ki a folyadékvesztés okát egy szervizben.
kormányzás közben vagy a szervokormány feltűnően reagál, kérjen segítséget egy szerviztől.
Ablakmosó folyadék
Tiszta víz és megfelelő mennyiségű fagyállót tartalmazó jóváhagyott ablakmosó folyadék keverékével töltse fel.
Figyelem! A szervokormány folyadék szintet normál esetben nem szükséges ellenőrizni. Ha szokatlan zajt hallani
Csak az elegendő fagyásgátló koncentrációval rendelkező mosófolyadék biztosít védelmet
Autóápolás
179
az akkumulátort. Kerülje az elektromos fogyasztók fölösleges használatát.
alacsony hőmérséklet vagy hirtelen hőmérséklet-csökkenés esetén.
Fékek Amennyiben a fékbetét vastagsága minimális, fékezés során magas csikorgó hang hallható. Folytathatja útját, azonban a lehető leghamarabb cseréltesse ki a fékbetéteket. Új fékbetét beszerelése után az első néhány utazás során ne fékezzen szükségtelenül túl erősen.
Fékfolyadék 9 Figyelmeztetés A fékfolyadék mérgező és korrozív hatású. Ügyeljen, hogy bőrre, szembe, valamint kárpitozott és fényezett felületekre ne kerüljön.
A fékfolyadék szintjének a MIN és a MAX jelölés között kell lennie. Ha a folyadék szintje a MIN alatt van, kérjen segítséget egy szerviztől. Fék- és tengelykapcsoló folyadék 3 218.
Járműakkumulátor Az Ön gépkocsijába szerelt akkumulátor nem igényel karbantartást, feltételezve, hogy a vezetési szokások elegendő töltést biztosítanak. A rövid távú vezetések és a gyakori motorindítás lemerítheti
Az elemek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz. Elhelyezésükről a megfelelő újrahasznosító gyűjtőhelyeken kell gondoskodni. Ha négy hétnél hosszabb ideig nem használja a járművet, akkor az akkumulátor lemerülhet. Csatlakoztassa le a sarut az akkumulátor negatív pólusáról. Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor lekapcsolása vagy visszacsatlakoztatása előtt a gyújtás ki legyen kapcsolva. Akkumulátorvédelem 3 122.
180
Autóápolás
A járműakkumulátor cseréje
A járműakkumulátor töltése
Megjegyzés Az ebben a részben található utasításoktól való bármilyen eltérés a stop-start rendszer ideiglenes kikapcsolásához vezethet. Ha a járműakkumulátort cserélni kell, akkor győződjön meg arról, hogy nincsen nyitott szellőzőnyílás a pozitív pólus közelében. Ha található nyitott szellőzőnyílás azon a területen, le kell zárni vakdugó segítségével, és a negatív saru közelében lévő nyílást kell megnyitni. Csak olyan járműakkumulátort használjon, amely lehetővé teszi, hogy föléje lehessen szerelni a biztosítékdobozt. Az AGM (felitatott üvegszálas) akkumulátorral szerelt járművek esetében biztosítsa, hogy az akkumulátort másik AGM akkumulátorra cseréltesse ki.
9 Figyelmeztetés Stop-start rendszerrel ellátott járművek esetén ellenőrizze, hogy a használt akkumulátortöltő töltési teljesítménye nem haladja meg a 14,6 voltot. Ellenkező esetben a járműakkumulátor károsodhat. Segédindítás 3 209. Az AGM akkumulátor a rajta lévő címkéről azonosítható be. Javasoljuk, hogy eredeti Opel járműakkumulátort használjon. Megjegyzés Az eredeti Opel akkumulátortól eltérő AGM járműakkumulátor használata a gyengébb teljesítményéhez vezethet. Azt javasoljuk, hogy szervizben cseréltesse ki a járműakkumulátort. Stop-start rendszer 3 134.
Figyelmeztető címke
Autóápolás A jelölések jelentése: ● Szikra, nyílt láng használata és a dohányzás tilos. ● Mindig viseljen védőszemüveget. A robbanékony gázok vakságot vagy sérülést okozhatnak. ● Tartsa gyermekektől elzárva az járműakkumulátort. ● A járműakkumulátor kénsavat tartalmaz, mely vakságot vagy súlyos égési sérüléseket okozhat. ● További tájékoztatásért tanulmányozza a tulajdonosi útmutatót. ● A járműakkumulátor közelében robbanékony gázok lehetnek jelen.
Dízel üzemanyag rendszer légtelenítő Ha az üzemanyagtartály kiürült, a dízel üzemanyagrendszert légteleníteni kell. Kapcsolja be a gyújtást háromszor kb. 15 másodpercre. Kísérelje meg a motor indítását legfeljebb 40 másodpercen keresztül. Ismételje meg ezt a folyamatot legalább 5 másodperccel később. Ha a motor továbbra sem indul, kérjen segítséget egy szerviztől.
181
Emelje fel az ablaktörlő kart, nyomja meg a gombot az ablaktörlő lapát kioldásához, majd vegye le. Illessze az ablaktörlő lapátot kissé megdöntve az ablaktörlő karba, és nyomja, amíg be nem pattan. Óvatosan engedje le az ablaktörlő kart.
A hátsó ablaktörlő lapátja
Ablaktörlő lapát csere
1. Vegye le az ablaktörlő borítást az ablaktörlő szerelvényről. 2. Emelje meg az ablaktörlő lapátot.
182
Autóápolás
Izzócsere
3. Nyomja a csúszórész tartó csapszeget. 4. Húzza ki az ablaktörlőlapátot.
Kapcsolja ki a gyújtást és az adott kapcsolót vagy csukja be az ajtókat. Az új izzót csak a foglalatnál fogja meg. Ne érintse meg az izzó üvegét csupasz kézzel. Cseréhez csak azonos típusú izzót használjon. A fényszóróizzókat a motortér felől cserélje ki.
Vegye le a fényszóró védősapkáját.
Tompított fényszóró
Halogén fényszórók Tompított és távolsági fényszóró
1. Csatlakoztassa le a fényszóró izzófoglalat csatlakozást.
Autóápolás 2. Nyomja meg a rögzítőrugót, és akassza ki.
3. Vegye ki az izzót a foglalatból, és helyezze be az új izzót. 4. Az új izzó behelyezésekor ügyeljen arra, hogy a fülek megfelelően illeszkedjenek a fényszórón lévő mélyedésekbe! 5. Szerelje vissza a fényszóró testet. 6. Helyezze vissza a rögzítőrugót! 7. Csatlakoztassa az izzófoglalat csatlakozást. 8. Helyezze vissza a fényszóró védősapkáját.
Távolsági fényszóró
1. Húzza ki és így távolítsa el az izzófoglalatot. 2. Vegye ki az izzót a foglalatból, és helyezze be az új izzót. 3. Az új izzó behelyezésekor ügyeljen arra, hogy a fülek megfelelően illeszkedjenek a fényszórón lévő mélyedésekbe! 4. Szerelje vissza a fényszóró testet. 5. Helyezze vissza a fényszóró védősapkáját.
183
Helyzetjelző lámpák
1. Szerelje ki a foglalatot a szerelvényből úgy, hogy elforgatja az óramutató járásával ellenkező irányba. 2. Vegye ki az izzófoglalatot a reflektorból. 3. Húzza le a csatlakozót az izzóról.
184
Autóápolás
Xenon fényszórók 9 Veszély A Xenon tompított fényszóró nagyon nagy feszültséggel működik. Ne érintse meg. Az izzócserét bízza szervizre.
Kanyarfények 4. Vegye ki az izzót a foglalatból. 5. Helyezze be az új izzót. 6. Helyezze vissza a csatlakozót az izzóra! 7. Helyezze be a foglalatot a reflektorba. 8. Szerelje vissza a szerelvényt.
2. Húzza ki és így távolítsa el az izzófoglalatot.
1. Vegye le a védőfedelet.
3. Vegye ki az izzót a foglalatból, és helyezze be az új izzót.
Autóápolás 4. Az új izzó behelyezésekor ügyeljen arra, hogy a fülek megfelelően illeszkedjenek a fényszórón lévő mélyedésekbe! 5. Szerelje vissza a fényszóró testet. 6. Helyezze vissza a fényszóró védősapkáját.
2. Húzza meg és tartsa a bélést, hogy hozzáférjen az izzótartóhoz.
185
6. Helyezze be az izzó foglalatát a lámpatestbe, ehhez fordítsa el az óramutató járásával megegyezően, és reteszelje be. 7. Szerelje vissza a bélést és rögzítse a három torx csavart.
Első irányjelzők
Ködlámpák Az izzók a jármű alja felől hozzáférhetők
1. Fordítsa befelé az adott kereket, hogy jobban hozzáférjen és távolítsa el a három torx csavart a kerékdob külsején. Szerszámkészlet 3 194.
3. Húzza a rögzítő bordákat (1) kifelé és távolítsa el a dugós csatlakozót (2) az izzó foglalatából. 4. Fordítsa el az izzó foglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba (3), és vegye ki a fényszóróból. 5. Távolítsa el és cserélje ki az izzó foglalatát az izzóval és csatlakoztassa a dugós csatlakozót.
1. Forgassa el az izzótartót az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye le.
186
Autóápolás
Hátsó lámpák Bal oldali
2. Enyhén a foglalatba nyomva és az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva távolítsa el az izzót, majd helyezze be az új izzót. 3. Helyezze vissza a foglalatot a fényszóróházba, majd a rögzítéshez forgassa el az óramutató járásával megegyezõ irányba.
1. Oldja ki mindkét fedelet az adott külső oldalon egy csavarhúzó beillesztésével. Vegye le mindkét burkolatot, és csavarja ki a csavarokat. Vegye ki a panelt.
2. Először oldja ki a fedelet egy csavarhúzónak a mélyedésbe helyezésével. Ezután akassza ki a fedelet az első és a felső oldalon. Távolítsa el a fedelet.
Autóápolás Jobb oldali
4. Pattintsa ki a foglalatot. Vegye ki az izzót, és helyezze be az újat. 5. Helyezze vissza az izzótartót a hátsó lámpatestbe. Zárja be a fedeleket, és rögzítse őket. 6. Kapcsolja be a gyújtást, és ellenőrizze az összes lámpa működését.
Oldalsó irányjelzők 1. Vegye ki a tároló ajtaját és a gumiabroncs javító készletet.
3. Hátsó/stoplámpa (1) Irányjelző lámpa (2) Tolatólámpa (3)
Ha a lámpa nem működik, ellenőriztesse egy szervizben.
2. Vegye le a fedelet.
187
188
Autóápolás
Középre felülre szerelt féklámpa
Rendszámtábla világítás
Belső világítás Utastér-világítás 1. Kiszereléshez feszítse fel a világításkapcsoló ellentétes oldalát egy lapos fejű csavarhúzóval. 2. Vegye ki az izzót. 3. Tegyen be egy új izzót. 4. Szerelje vissza a lámpatestet.
Csomagtér-világítás Ha a középre felülre szerelt féklámpa nem működik, ellenőriztesse egy szervizben.
1. Csavarhúzóval emelje ki a lámpatestet. 2. Lefelé húzva vegye ki a foglalatot lefelé, vigyázva, hogy ne a kábelt húzza. A kioldáshoz forgassa el az izzótartót az óramutató járásával ellentétes irányba. 3. Vegye ki az izzót a foglalatból és helyezze be az új izzót. 4. Helyezze vissza a foglalatot az izzóházba, és csavarja be jobbra. 5. Helyezze vissza az izzóházat, és rögzítse a csavarokkal.
1. Csavarhúzóval emelje ki a lámpatestet. 2. Vegye ki az izzót.
Autóápolás 3. Helyezze be az új izzót. 4. Szerelje vissza a lámpatestet.
Elektromos rendszer Biztosítékok Az új biztosítékon lévő adatoknak meg kell egyezniük a meghibásodott biztosítékon lévő adatokkal. Az akkumulátor pozitív pólusa felett található dobozban néhány főbiztosíték található. Ha szükséges, szervizben cseréltesse ki őket. Biztosíték cseréje előtt kapcsolja ki a vonatkozó kapcsolót, illetve a gyújtást. A kiégett biztosítékot az elolvadt szálról lehet felismerni. Ne cserélje ki a biztosítékot, amíg a hiba okát ki nem javították. Bizonyos áramköröket több biztosíték is véd. Lehetnek biztosítékok, amelyeknek nincs funkciójuk. Megjegyzés A jelen kézikönyvben ismertetett biztosítékdoboz eltérhet az Ön gépkocsijában lévőtől. A biztosítékdoboz ellenőrzése során figyelje a biztosítékdoboz címkéjét.
189
Biztosítékcsipesz Egy biztosítékcsipesz található a motortérben lévő biztosítékdobozban. Helyezze a biztosítékcsipeszt a különféle biztosítékokra oldalról vagy felülről, majd húzza ki a biztosítékot.
Motorházi biztosítékdoboz
A biztosítékdoboz a motortérben található. Akassza ki a fedelet, emelje fel és vegye le.
190
Autóápolás Sz. Áramkör
Sz. Áramkör
1 2 3 4 5 6
20 21 22 23
7 8 9 10 11 12 13 14
Mini biztosítékok
15 16 17 18 19
Napfénytető Külső visszapillantó tükrök – – Elektromos fékvezérlő modul Intelligens akkumulátor érzé‐ kelő – Sebességváltó vezérlőegység – Fényszóról szintszabályozás Hátsó ablaktörlő Hátsó ablakfűtés Fényszóró működtető motor (bal oldali) Fűtött külső visszapillantó tükrök – Ülésfűtés Sebességváltó vezérlőegység Motor vezérlőegység Üzemanyag-szivattyú
24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
– Hűtőventilátor – Gyújtótekercs/Motor vezérlő‐ egység Mosószivattyú Fényszóró működtető motor (jobb oldali) Motorvezérlő érzékelők – Gyújtás Gyújtás Kipufogó rendszer Bal oldali távolsági fényszóró Jobb oldali távolsági fényszóró Motor vezérlőegység Kürt Légkondicionáló rendszer Első ködlámpa
J-foglalatos biztosítékok
Autóápolás Sz. Áramkör 1 2 3 4
Elektromos fékvezérlő modul Első ablaktörlő Teljesítménymodul Műszerfali biztosítékdoboz áram kivezetése 5 – 6 Üzemanyag előmelegítő 7 – 8 Hűtőventilátor 9 Hűtőventilátor 10 Motor vezérlőegység/Izzító‐ gyertya 11 Indítómotor
Műszerfali biztosítékdoboz
Az utastéri biztosítéktábla a vezető oldali műszerfalon, alul található. Ha hozzá akar férni a biztosítékokhoz, vegye ki a tárolót. A tároló eltávolításához nyissa ki és húzza ki azt.
Mini biztosítékok
191
192
Autóápolás
Sz. Áramkör
Sz. Áramkör
Sz. Áramkör
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
19 Karosszéria vezérlőegység/ Szabályozott feszültségszabá‐ lyozás 20 Kormánykerék 21 AC tartozékcsatlakozó/Auto‐ mata sebességváltó 22 Cigarettagyújtó/DC tartozék‐ csatlakozó 23 Tartalék 24 Tartalék 25 Tartalék 26 Tartalék 27 Műszerfali műszercsoport/ Kiegészítő fűtés/Tengelykap‐ csoló kapcsoló 28 Adaptív első világítás/Feszült‐ ségátalakító/Fényszóró kapcsoló 29 Tartalék 30 Tartalék 31 Műszerfali műszeregység 32 Infotainment rendszer/Hang‐ jelzés
33 Kijelző/Infotainment rendszer 34 Onstar UHP/DAB
Karosszéria vezérlőegység Karosszéria vezérlőegység Karosszéria vezérlőegység Karosszéria vezérlőegység Karosszéria vezérlőegység Karosszéria vezérlőegység Karosszéria vezérlőegység Karosszéria vezérlőegység Gyújtáskapcsoló Biztonsági diagnózis modul Adatcsatlakozó Hőmérséklet-szabályozás Csomagtérajtó Parkolássegítő rendszer Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer/Belső visszapillantó tükör 16 Adaptív első világítás 17 Elektromos ablakemelő hajtó‐ motor 18 Esőérzékelő
Biztonsági öv biztosítékok Sz. Áramkör 01 02 03 04 05 06 07 08
Tartalék Tartalék Elektromos ablakemelők, első Elektromos ablakemelők, hátsó Logisztikai üzemmód Tartalék Tartalék Tartalék
Autóápolás
Csomagtéri biztosítékdoboz
193
Szám Áramkör 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
A hátsó rész bal oldalán található. Ha hozzá akar férni a biztosítékokhoz, vegye le a fedelet.
Mini biztosítékok
17 18
Ülés, deréktámasz, vezető oldal Ülés, deréktámasz, utas oldal Erősítő Utánfutó csatlakozó Összkerékhajtás Tartalék LPG rendszer Tartalék Tartalék Tartalék Utánfutó vezérlő modul Tartalék Fűtött kormánykerék Utánfutó csatlakozó Tartalék Víz az üzemanyagban érzé‐ kelő Belső visszapillantó tükör/ Visszapillantó kamera LPG rendszer
Biztonsági öv biztosítékok
194
Autóápolás
Szám Áramkör 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Elektromos ülésállító, vezető oldal Elektromos ülésállító, utas oldal Utánfutó vezérlő modul Feszültség átalakító Akkumulátor Fényszórómosó Tartalék Tartalék Tartalék
Szerszámkészlet Szerszámok
Pótkerékkel rendelkező gépkocsik
Gumiabroncs-javítókészlettel rendelkező gépkocsik
A szerszámok és a gumiabroncs javító készlet a csomagtér jobb oldalán található 3 202.
A gépkocsiemelő és a szerszámok a csomagtérben a pótkerék felett, egy tárolórekeszben találhatók. Kerékcsere 3 205, pótkerék 3 207.
Autóápolás
Kerekek és gumiabroncsok A gumiabroncsok és a keréktárcsák állapota A járdaszegélyekre lehetőleg lassan és derékszögben hajtson fel. Az éles szegélyekre történő felhajtás rejtett gumiabroncs- és keréktárcsasérülést okozhat. Ne szorítsa a gumiabroncsot a padkának parkoláskor. Vizsgálja meg rendszeresen a gumiabroncsokat sérüléseket keresve. Sérülés vagy rendellenes kopás esetén kérjen segítséget egy szerviztől.
Téli gumiabroncsok A téli gumiabroncsok használata 7 °C hőmérséklet alatt növeli a biztonságot, ezért lehetőleg az összes kerékre szereljen téli gumiabroncsot. Téli gumiabroncsként minden gumiabroncsméret engedélyezett 3 230.
Országtól függő szabályozásnak megfelelően szükség esetén ragasszon sebességmatricát a vezető látóterébe.
Gumiabroncs megjelölések Pl.: 215/60 R 16 95 H 215 : gumiabroncs szélessége, mmben 60 : oldalfalmagasság (gumiabroncs magasság és szélesség aránya), százalékban R : szálszerkezet: Radiál RF : típus: RunFlat (defekttűrő) 16 : keréktárcsa átmérője, hüvelykben 95 : teherbírási index, pl. a 95-ös szám 690 kg-nak felel meg H : sebességindex Sebességindex betűjelek: Q : 160 km/h-ig S : 180 km/h-ig T : 190 km/h-ig H : 210 km/h-ig V : 240 km/h-ig W : 270 km/h-ig
195
Válasszon a járműve maximális sebességének megfelelő gumiabroncsokat. Az elérhető maximális sebesség üres tömegnél vezetővel (75 kg) plusz 125 kg raksúllyal. Az opcionális felszerelés csökkentheti a jármű maximális sebességét. Teljesítmény 3 226.
Kötött forgásirányú gumiabroncsok A kötött forgásirányú gumiabroncsokat a forgás irányának megfelelően szerelje fel. A forgásirányt a gumiabroncs oldalfalán lévő jel (pl. egy nyíl) mutatja.
Gumiabroncslevegőnyomás Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását – hideg állapotban – legalább kéthetente és minden hosszabb útra való elindulás előtt. Ne felejtse el a pótkerekeket se. Ez a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszerrel felszerelt gépkocsikra is vonatkozik.
196
Autóápolás
Csavarja le a szelepsapkát.
Gumiabroncs levegőnyomás 3 230. A jármű bal és jobb oldali ajtókereten elhelyezett gumiabroncs információs címke mutatja az eredeti felszereléshez tartozó gumiabroncsokat és a gumiabroncsokra vonatkozó levegőnyomást. A megadott gumiabroncslevegőnyomás értékek hideg gumiabroncsokra vonatkoznak. A megadott nyomásértékek nyári és téli gumiabroncsokra egyaránt érvényesek.
A pótkereket mindig a teljes terhelésnek megfelelő nyomásértékre állítsa be. Az ECO gumiabroncs-levegőnyomás érték a lehető legalacsonyabb üzemanyag-fogyasztás elérésére szolgál. A nem megfelelő gumiabroncslevegőnyomás veszélyezteti a közlekedés biztonságát, rontja a gépkocsi menettulajdonságait, az utazási kényelmet, valamint magasabb üzemanyagfogyasztáshoz és fokozott gumikopáshoz vezet. A gumiabroncs-levegőnyomás eltér a különböző opcióktól függően. A helyes gumiabroncslevegőnyomáshoz kövesse az alábbi eljárást: 1. Azonosítsa a motor azonosító kódot. Motoradatok 3 225. 2. Azonosítsa az adott gumiabroncsot. A gumiabroncs-levegőnyomás táblázatok bemutatnak minden lehetséges gumiabroncs kombinációt 3 230.
Az Ön járművéhez jóváhagyott gumiabroncsok vonatkozásában lásd a járműhöz mellékelt EGK Megfelelőségi tanúsítványt vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokat. A gumiabroncs nyomás megfelelő beállításáért a vezető felelős.
9 Figyelmeztetés Ha a levegőnyomás túl alacsony, az jelentős felmelegedést és belső szerkezeti sérüléseket idézhet elő a gumiabroncsban, amely szálszakadáshoz, vagy nagy sebességnél akár „durrdefekthez” is vezethet.
9 Figyelmeztetés Bizonyos gumiabroncsok esetén a gumiabroncsnyomás-táblán feltüntetett abroncsnyomás meghaladhatja a gumiabroncson feltüntetett maximális nyomást.
Autóápolás Soha ne lépje túl a gumiabroncson feltüntetett maximális abroncsnyomást.
Hőmérséklettől való függés A gumiabroncs levegőnyomás függ a gumiabroncs hőmérsékletétől. Vezetés közben a gumiabroncs hőmérséklete és a levegőnyomás növekszik. A gumiabroncs tájékoztató címkén és a gumiabroncs-levegőnyomás táblázatban megadott gumiabroncslevegőnyomás értékek hideg gumiabroncsokra vonatkoznak, ami 20 °C értéket jelent. A nyomás nő közel 10 kPa-t 10 °C hőmérséklet emelkedésnél. Ezt figyelembe kell venni, amikor meleg gumiabroncsokat ellenőriz. A Vezető Információs Központban megjelenített gumiabroncslevegőnyomás értékek a valós levegőnyomást mutatják. Egy lehűlt gumiabroncsnál alacsonyabb az érték, ami nem jelent levegőszivárgást.
Gumiabroncslevegőnyomás ellenőrző rendszer A gumiabroncs-nyomásfigyelő rendszer egy adott sebesség felett percenként ellenőrzi mind a négy kerék levegőnyomását.
Figyelem!
nyomásérzékelő nélküli kerekek használata érvényteleníti a gépjármű típus jóváhagyását. Az aktuális levegőnyomás értékek megjeleníthetők a Járműinformációs menü-ben a vezető információs központban. A menü az irányjelző karon lévő gombokkal választható ki.
Gumiabroncsnyomás-figyelő rendszer csak az alacsony gumiabroncsnyomásra figyelmeztet és nem helyettesítheti a járművezető által elvégzendő rendszeres gumiabroncs-karbantartást. Minden keréknek nyomásérzékelővel kell rendelkeznie és a gumiabroncsoknak az előírt levegőnyomásra felfújva kell lenniük. Megjegyzés Azokban az országokban, ahol törvény szerint kötelező a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer, a
197
Nyomja meg a MENU gombot a Jármű- információs menü X kiválasztásához.
198
Autóápolás
Forgassa el az állítógyűrűt a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer kiválasztásához. A rendszer állapotát és a nyomásra vonatkozó figyelmeztetéseket egy üzenet és az adott gumiabroncs villogása jelzi a vezető információs központban. A rendszer figyelembe veszi a gumiabroncs hőmérsékletet a figyelmeztetéseknél. Hőmérséklettől való függés 3 195.
Ha a rendszer alacsony gumiabroncs nyomást észlel, az w ellenőrző lámpa jelzi 3 91. Ha világít a w, akkor amint lehet álljon meg, és fújja fel a kereket az előírtak szerint 3 230. Ha a w villog 60-90 másodpercig és utána folyamatosan világít, akkor hiba van a rendszerben. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. A felfújást követően, vezetni kell a gumiabroncsnyomás értékek frissítéséhez a vezetői információs központban. Ezalatt az idő alatt világíthat a w.
Ha a w alacsonyabb hőmérsékleteknél világít, és némi távolság megtétele után kialszik, ez az alacsony gumiabroncslevegőnyomású állapothoz közelítésnek a jele lehet. Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását. Tájékoztató üzenetek 3 99. Ha csökkenteni vagy növelni kell a gumiabroncs levegőnyomását, kapcsolja ki a gyújtást. Csak nyomásérzékelős kerekeket szereljen fel, egyébként a gumiabroncs-levegőnyomás nem kerül kijelzésre és a w folyamatosan világít. A szükségpótkerék nincs felszerelve nyomásérzékelőkkel. A gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer ezekkel a kerekekkel nem működik. Az w ellenőrzőlámpa világít. A többi három kerékkel a rendszer továbbra is működőképes marad. A kereskedelemben kapható folyékony javítókészletek akadályozhatják a rendszer
Autóápolás megfelelő működését. A gyárilag jóváhagyott javítókészletek használhatók. Működő elektronikus készülékek vagy a közelség hasonló frekvencia hullámot használó létesítményekhez, megzavarhatja a gumiabroncslevegőnyomás ellenőrző rendszert. Valahányszor kerékcsere történik, a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer érzékelőit le kell szerelni, és szervizelni kell. A csavaros érzékelő esetén, cserélje ki a szeleptűt és a tömítőgyűrűt. Kapcsos érzékelő esetén, cserélje ki a teljes szelepszárat.
menü 3 93. Ez a beállítás a referencia a gumiabroncs-levegőnyomás figyelmeztetéseknél. A Abroncs terhelés menü csak akkor jelenik meg, ha a jármű álló helyzetben van és a kézifék be van húzva. Az automata sebességváltóval rendelkező járműveknél a fokozatválasztó karnak P állásban kell lenni.
Gépjármű terhelési állapot Igazítsa a gumiabroncs levegőnyomást a terhelési állapothoz, a gumiabroncsinformációs címke vagy gumiabroncslevegő-nyomás táblázat alapján 3 230, és válassza ki az adott beállítást a Abroncs terhelés menüben, a Vezető Információs Központban, Jármű- információs
Válassza az alábbit: ● Enyhe a komfort nyomáshoz, legfeljebb 3 személy esetén ● Eco az Eco nyomáshoz, legfeljebb 3 személy esetén ● Max. teljes terhelés esetén
199
Gumiabroncsnyomás-érzékelő illesztési művelet Valamennyi gumiabroncsnyomásérzékelő egy egyedülálló azonosító kóddal rendelkezik. Az azonosító kódot illeszteni kell egy új kerék helyzethez, miután körbecserélte a kerekeket, vagy kicserélte a teljes kerék-készletet és ha egy vagy gumiabroncsnyomás-érzékelőt kicserélt. A gumiabroncsnyomásérzékelő illesztési műveletet akkor is el kell végezni, ha egy pótkereket gumiabroncsnyomás-érzékelővel ellátott országúti kerékre cserélnek. A következő gyújtási ciklusnál a w hibajelző lámpa kialszik és a figyelmeztető üzenet vagy kód eltűnik. Az érzékelők illesztése a kerekek helyzetéhez egy újrabetanulási szerszám segítségével történik, az alábbi sorrendben: bal oldali első kerék, jobb oldali első kerék, jobb oldali hátsó kerék és bal oldali hátsó kerék. A jelenlegi aktív helyzetben az irányjelző lámpa világít, amíg az érzékelő illesztése megtörténik.
200
Autóápolás
Átvizsgálás vagy újrabetanulási szerszám vásárlása ügyében forduljon egy szervizhez. Az első kerék-helyzet illesztésére két perc, mind a négy kerék-helyzet illesztésére öt perc áll rendelkezésre. Ha ez hosszabb időt vesz igénybe, az illesztési folyamatot meg kell szakítani és újra kell indítani. Gumiabroncsnyomás-érzékelő illesztési művelet: 1. Húzza be a rögzítőféket. 2. Kapcsolja be a gyújtást. 3. Az automata sebességváltóval szerelt járművekhez: álíltsa a fokozatválasztó kart P állásba. Kézi sebességváltóval rendelkező járműveken: válassza az üres állást. 4. Az irányjelző karon lévő MENU megnyomásával válassza ki a Vezető Információs Központban a Útvonal üzemanyag információs menü lehetőséget. 5. Forgassa el az állítógyűrűt, hogy a gumiabroncs levegőnyomás menüre görgessen.
6. Az érzékelő illesztési művelet megkezdéséhez nyomja meg a SET/CLR lehetőséget. Megjelenik egy, a művelet jóváhagyását kérő üzenet. 7. Nyomja meg ismét a SET/CLR lehetőséget a kiválasztás megerősítéséhez. A kürt kétszer megszólal, ezzel jelzi, hogy a vevő újratanulási módban van. 8. Kezdje a bal oldali első kerékkel. 9. Nyomja hozzá az újrabetanulási szerszámot a gumiabroncs oldalfalához, közel a szelepszárhoz. Ezután a gumiabroncsnyomás érzékelő aktiválásához nyomja meg a gombot. A kürt hangjelzése visszaigazolja, hogy a rendszer illesztette az érzékelő azonosító kódját ehhez a gumiabroncs és kerék helyzethez. 10. Folytassa a jobb oldali első kerékkel, és ismételje meg a 9. lépésben leírt eljárást. 11. Folytassa a jobb oldali hátsó kerékkel, és ismételje meg a 9. lépésben leírt eljárást.
12. Folytassa a bal oldali hátsó kerékkel, és ismételje meg a 9. lépésben leírt eljárást. A kürt két hangjelzése visszaigazolja, hogy a rendszer illesztette az érzékelő azonosító kódját a vezető oldali hátsó kerékhez, és a gumiabroncsnyomás-érzékelő illesztési folyamat már nem aktív. 13. Kapcsolja ki a gyújtást. 14. Fújja fel mind a négy gumiabroncsot a gumiabroncs levegőnyomás tájékoztató címkén olvasható levegőnyomás értékre. 15. Győződjön meg róla, hogy az abroncsterhelési állapot a kiválasztott nyomásnak megfelelően van beállítva 3 93.
Futófelület mélység Rendszeres időközönként ellenőrizze a mintázat mélységét. A gumiabroncsokat biztonsági okokból a 2–3 mm-es (téli gumi esetén 4 mm-es) profilmélység elérésekor ki kell cserélni.
Autóápolás Biztonsági okokból javasolt, hogy egy tengelyen lévő gumiabroncsok futófelület mélysége ne térjen el egymástól 2 mm-nél jobban.
A gumiabroncsok öregszenek akkor is, ha nem használják őket. Javasoljuk, hogy a gumiabroncsokat hat évente cserélje le.
Gumiabroncs és kerékméret csere
Ha a minta a kopásjelzőig (TWI) lekopott, akkor elérte a rendeletileg engedélyezett legkisebb profilmélységet, azaz a profilmélység már csak 1,6 mm. Helyüket a gumiabroncs peremén látható jel mutatja. Ha az első abroncsokon nagyobb kopás észlelhető, cserélje meg az első és a hátsó kerekeket. Gondoskodjon róla, hogy a kerekek forgási iránya ugyanaz legyen, mint korábban.
Amennyiben a gyárilag felszerelttől eltérő méretű gumiabroncsot használ, szükség lehet a sebességmérő, valamint a névleges gumiabroncs-levegőnyomás érték átprogramozására, és a gépkocsin történő más módosításokra. Eltérő méretű gumiabroncsok felszerelése után cseréltesse le a levegőnyomás értékeket feltüntető címkét is.
9 Figyelmeztetés A nem megfelelő kerekek és gumiabroncsok használata balesetet okozhat, és érvénytelenítheti a gépkocsi típusbizonyítványát.
201
Dísztárcsák Csak olyan, gyárilag jóváhagyott dísztárcsákat és gumiabroncsokat használjon, amelyek tökéletesen megfelelnek az adott keréktárcsa/ gumiabroncs kombinációnak. Ha a használt dísztárcsák és gumiabroncsok nem rendelkeznek gyári jóváhagyással, akkor nem szabad peremes gumiabroncsot használni. A dísztárcsáknak nem szabad akadályozniuk a fék hűtését.
9 Figyelmeztetés A nem megfelelő dísztárcsák és gumiabroncsok használata hirtelen nyomásvesztést, és ebből adódóan balesetet okozhatnak. Alumínium abronccsal szerelt járművek: Ha az acélabroncsokat alumínium abroncshoz való anyákkal rögzítik (pl. téligumi-váltás idején), akkor a dísztárcsák nem szerelhetők fel az acélabroncsokra.
202
Autóápolás
Kerékláncok
Kerékláncot csak az első kerekeken használjon.
9 Figyelmeztetés A gumiabroncs sérülése „durrdefekthez” vezethet. Hóláncokat 215/65 R16, 215/60 R17 és 215/55 R18 méretű gumiabroncsokon szabad használni. 215/65 R16 méretű gumiabroncsokon csak hobbiterepjárókhoz megfelelő, apró szemű hóláncot használjon, amely a
futófelületen és a gumiabroncs belső oldalfalán a lánc zárjával együtt legfeljebb 9 mm-re áll ki. Csak 215/60 R17 és 215/55 R18 méretű gumiabroncsokon csak speciális hóláncokat használjon, amelyek megengedettek az Opel Mokka járműhöz és ezekhez a méretekhez. Bővebb információért lépjen kapcsolatba egy szervizzel. A szükségpótkeréken nem szabad hóláncot használni.
Gumiabroncs javító készlet
9 Figyelmeztetés Ne közlekedjen 80 km/h sebességnél gyorsabban. Ne használja hosszú időtartamra. Hatással lehet a kormányzásra és a kezelésre. Gumiabroncs defekt esetén: Húzza be a rögzítőféket és kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve P állásba.
A futófelület kisebb sérülései kijavíthatók a gumiabroncs-javító készlettel. Ne távolítsa el a sérülést okozó tárgyat a gumiabroncsból. A 4 mm-nél nagyobb, vagy a gumiabroncs oldalfalán lévő sérülések a gumiabroncsjavítókészlet segítségével nem javíthatók. A gumiabroncs javító készlet a hátsó rész jobb oldalán található.
Autóápolás
203
3. Vegye ki az elektromos csatlakozókábelt (1) és a levegőcsövet (2) a kompresszor alján lévő tárolórekeszekből.
1. Vegye ki a gumiabroncs-javító készletet a tárolórekeszből. 2. Vegye elő a kompresszort. 4. Csavarja rá a kompresszor levegőcsövét a tömítőanyagtartályon lévő csatlakozóra. 5. Erősítse a tömítőanyag-tartályt a kompresszoron lévő tartóra. Helyezze a kompresszort a gumiabroncshoz közel úgy, hogy a tömítőanyag-tartály felfelé álljon.
6. Csavarja le a szelepsapkát a defektes gumiabroncs szelepéről. 7. Csavarja rá a töltőcsövet a gumiabroncs szelepére. 8. A kompresszoron lévő kapcsolónak J állásban kell lennie. 9. Helyezze a kompresszor csatlakozóját a tartozékcsatlakozóba vagy a szivargyújtó aljzatba. Az akkumulátor védelme érdekében javasolt a motort bekapcsolva hagyni.
204
Autóápolás elérte a megfelelő nyomást, kapcsolja ki a kompresszort. 14.
10. Kapcsolja a kompresszor billenőkapcsolóját I állásba. A gumiabroncs megtelik tömítőanyaggal. 11. A kompresszor nyomásmérője rövid időre akár 6 bar nyomást is mutathat, miközben a tömítőanyag-tartály kiürül (körülbelül 30 másodpercig). Ezután a nyomás csökkenni kezd. 12. A teljes tömítőanyag mennyiség a gumiabroncsba jut. Ezután a gumiabroncs felfújódik. 13. Az előírt gumiabroncslevegőnyomást tíz percen belül el kell érnie. Gumiabroncs levegőnyomás 3 230. Amikor
15. Ha tíz percen belül nem éri el az előírt levegőnyomást, csatlakoztassa le a gumiabroncs javító készletet. Forgassa meg egy fordulattal a kereket. Csatlakoztassa ismét a gumiabroncs-javítókészletet, majd folytassa 10 percig a feltöltést. Ha az előírt levegőnyomás így sem érhető el, akkor a gumiabroncs túlságosan sérült. Kérjen segítséget egy szerviztől. A túlnyomást engedje le a nyomásmérő felett lévő gombbal.
16.
17.
Ne működtesse a kompresszort 10 percnél hosszabb ideig. Csatlakoztassa le a gumiabroncsjavító készletet. Nyomja meg a reteszelőfület, hogy kivehesse a tömítőanyag-tartályt a keretből. A levegőtömlőt csavarja rá a tömítőanyag-tartály szabad csatlakozójára. Ezzel megelőzheti a tömítőanyag szivárgását. Tegye vissza a javítókészletet a csomagtartóba. Egy darab ronggyal törölje le a fölösleges tömítőanyagot. Vegye le a megengedett legnagyobb sebességet feltüntető címkét a tömítőanyag-tartályról, és ragassza a vezető látóterébe. Azonnal induljon el, hogy a tömítőanyag egyenletesen eloszoljon a gumiabroncsban. Körülbelül 10 km (de nem több mint tíz perc) után álljon meg, és ellenőrizze a gumiabroncs levegőnyomását. Ilyenkor a kompresszor levegőtömlőjét csatlakoztassa közvetlenül a gumiabroncs szelepére.
Autóápolás
Amennyiben a gumiabroncslevegőnyomás több mint 1,3 bar, akkor állítsa be a megfelelő értékre. Ismételje meg az eljárást, amíg nincs további nyomásvesztés. Amennyiben a gumiabroncslevegőnyomás 1,3 bar alá esett, ne közlekedjen tovább a gépkocsival. Kérjen segítséget egy szerviztől. 18. Tegye vissza a javítókészletet a csomagtartóba.
Megjegyzés Az ilyen módon javított gumiabroncs menettulajdonságai jelentősen romlanak, ezért cseréltesse ki mielőbb. Amennyiben a kompresszornak szokatlan hangja van, vagy túlzottan felmelegszik, legalább 30 percre kapcsolja ki. A beépített biztonsági szelep 7 bar nyomásnál kinyit. Vegye figyelembe a készlet lejárati dátumát. Ezután a készlet tömítőképessége nem garantálható. Vegye figyelembe a tömítőanyagtartályon található tárolási utasítást. Cserélje ki a használt tömítőanyagtartályt. A használt tartályt a hatályos törvényeknek megfelelően helyezze el. A kompresszor és a tömítőanyag kb. -30 °C-ig használható. A kiegészítő adapterek más tárgyak felfújásához használhatók, pl. labdákhoz, matracokhoz, gumicsónakokhoz stb. Ezek a kompresszor alján találhatók.
205
Eltávolításhoz csavarja fel a kompresszor levegőcsövét és húzza le az adaptert.
Kerékcsere Bizonyos gépkocsik pótkerék helyett gumiabroncs-javítókészlettel vannak felszerelve 3 202. Végezze el a következő előkészületeket és vegye figyelembe az alábbi információkat: ● Szilárd, vízszintes, csúszásmentes talajon parkoljon. Az első kerekeknek egyenes helyzetben kell lenniük. ● Húzza be a rögzítőféket és kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve P állásba. ● Vegye elő a pótkereket 3 207. ● Soha ne cseréljen egyszerre több kereket. ● Az emelőt kerékcseréhez csak defekt esetén használja, ne pedig a szezonális téli vagy nyári gumiabroncs-cseréhez. ● Az emelő nem igényel karbantartást.
206 ●
● ● ● ● ●
Autóápolás
Ha a talaj túlságosan laza, helyezzen egy (max. 1 cm vastagságú) kemény lapot az emelő alá. Felemelés előtt vegye ki a nehéz tárgyakat a járműből. Sem emberek, sem állatok nem tartózkodhatnak a gépkocsiban felemelésekor. Soha ne másszon a megemelt gépkocsi alá. Ne indítsa be a gépkocsit, ha az emelőn áll. A kerék felszerelése előtt tisztítsa meg a kerékanyákat és a menetet egy tiszta ronggyal.
3. Győződjön meg róla, hogy az emelőt megfelelően helyezi el a gépkocsi emelési pontjai alá. A felszereltségtől függően először el kell távolítani az emelési pontok burkolatait. 4. Állítsa be az emelőt a szükséges magasságra. Helyezze pontosan az emelési pont alá, úgy, hogy ne tudjon elcsúszni. 2. Hajtsa ki a kerékcsavarkulcsot, helyezze rá biztonságosan a kerékanyára, és lazítsa meg mindegyik kerékanyát fél fordulattal.
9 Figyelmeztetés Ne zsírozza a kerékcsavarokat, kerékanyákat és kúpos kerekanyákat. 1. A kerékanyák védősapkáját csavarhúzóval pattintsa le. Vegye le a dísztárcsát.
Dugja be a kerékkulcsot, és a megfelelően beállított emelőn forgassa a kerékkulcsot addig, amíg a kerék el nem emelkedik a talajról. 5. Csavarja ki a kerékanyákat.
Autóápolás 6. Cserélje ki a kereket. Pótkerék 3 207. 7. Csavarja be a kerékanyákat. 8. Engedje le a járművet, és vegye ki a emelőt. 9. Helyezze fel a kerékcsavarkulcsot a kerékanyákra amilyen szorosan csak lehet, és húzza meg mindegyik kerékanyát átlós sorrendben. A meghúzási nyomaték 140 Nm. 10. Felszerelés előtt illessze a dísztárcsán lévő szeleplyukat a gumiabroncs szelepéhez. Helyezze vissza a kerékanyák védősapkáit. Tegye fel a középső sapkát a könnyűfém keréktárcsákra. 11. Küszöblemezzel ellátott változatoknál tegye vissza a gépkocsi emelő pont fedelet. 12. Tegye el a kicserélt kereket 3 207 és a szerszámokat 3 194. 13. Amint lehet, ellenőrizze a felszerelt gumiabroncs levegőnyomását és a kerékanyák meghúzási nyomatékát.
207
A lehető leghamarabb cseréltesse ki vagy javíttassa meg a hibás gumiabroncsot.
Emelőlap emelési pozíciója
Emelőlap első kar pozíciója az alvázon.
Pótkerék Az emelőpad hátsó karja a küszöb bemélyedése alatt legyen.
Bizonyos gépkocsik pótkerék helyett gumiabroncs-javítókészlettel vannak felszerelve 3 202. Ha olyan pótkereket szerel fel, ami eltér a többi keréktől, akkor ez a kerék szükségpótkeréknek minősülhet és a megfelelő sebességkorlátozások érvényesek még ha ezt címke nem is jelzi. Forduljon segítségért egy szervizhez a vonatkozó sebességkorlátozást illetően.
208
Autóápolás
A pótkeréknek acél keréktárcsája van.
Figyelem! A többi keréknél kisebb méretű, vagy téli gumiabroncsok mellé felszerelt pótkerék használata befolyásolhatja a gépkocsi vezethetőségét. A lehető leghamarabb cseréltesse ki a hibás gumiabroncsot.
A pótkerék a csomagtérben, a padlóborítás alatt található. Egy szárnyasanyával van rögzítve.
Sérült teljes méretű kerék tárolása a csomagtérben A pótkerék mélyedés nem alkalmas a pótkeréktől eltérő méretű kerekek tárolására.
A sérült teljes méretű kereket a csomagtérben kell elhelyezni, és egy hevederrel kell rögzíteni. Szerszámkészlet 3 194. Kerék rögzítése: 1. Helyezze el a kereket a csomagtér közepén. 2. Fűzze át a pánt hurkos végét a rögzítőszemen az egyik oldalon.
3. Fűzze át a heveder kampóval ellátott végét a hurkon, és húzza meg úgy, hogy a heveder erősen ráfeszüljön a rögzítőszemre.
4. Vezesse át a hevedert a kerék küllői között az ábrának megfelelően. 5. Akassza a hurkot a szemben lévő rögzítőszemre. 6. Feszítse meg a hevedert, és rögzítse a csat segítségével.
Autóápolás 9 Veszély Mindig felhajtott és beakasztott hátsó ülés háttámlával közlekedjen, amikor egy sérült teljes méretű kereket tárol a csomagtérben.
Szükségpótkerék Figyelem! A szükségpótkerék használata befolyásolhatja a gépkocsi vezethetőségét. A lehető leghamarabb cseréltesse ki vagy javíttassa meg a hibás gumiabroncsot. Ne szereljen egynél több szükségpótkereket a gépkocsira. Ne közlekedjen 80 km/h sebességnél gyorsabban. A kanyarokat lassan vegye be. Ne használja huzamosabb ideig a szükségpótkereket.
Ha az Ön járművének hátsó kereke egy másik jármű vontatása közben leereszt, szerelje a szükségpótkereket előre, és a teljes értékű gumiabroncsot hátra. Hólánc 3 202.
Pótkerék egyirányú gumiabronccsal Amennyiben lehetséges, a kötött forgásirányú gumiabroncsokat a forgás irányának megfelelően szerelje fel. A forgásirányt a gumiabroncs oldalfalán lévő jel (pl. egy nyíl) mutatja. A forgásiránnyal ellentétesen felszerelt gumiabroncsokra az alábbiak vonatkoznak: ● A vezethetőség megváltozhat. Amint lehet, újíttassa vagy javíttassa meg a sérült gumiabroncsot, és szerelje fel azt a pótkerék helyett. ● Vezessen óvatosan, különösen esős vagy havas időben.
209
Segédindítás Bikázás Ne indítózzon, ha az akkumulátor gyorstöltőre van kötve. A segédindító kábel segítségével egy másik gépkocsi akkumulátoráról beindíthatja a lemerült akkumulátorú gépkocsi motorját.
9 Figyelmeztetés Különösen nagy óvatossággal járjon el segédindító kábellel történő indításkor. A következőktől történő bárminemű eltérés az akkumulátor felrobbanásából adódó sérülésekhez, valamint mindkét gépkocsi elektromos berendezéseinek meghibásodásához vezethet.
210
Autóápolás 9 Figyelmeztetés
Kerülje az akkumulátorsav szembe, szövetekre és fényezett felületekre való jutását. A folyadék kénsavat tartalmaz, amely közvetlen érintkezés esetén sérülést és károsodást okozhat. ● ●
● ●
Soha ne tegye ki az akkumulátort szikra vagy nyílt láng hatásának. A lemerült akkumulátor már 0 °C körüli hőmérsékleten megfagyhat. A segédindító kábelek csatlakoztatása előtt a fagyott akkumulátort olvassza fel. Az akkumulátor kezelése során viseljen védőszemüveget és védőruhát. Csak azonos feszültségű (12 voltos) segédakkumulátort használjon. A segédakkumulátor kapacitása (Ah) ne legyen lényegesen kisebb a lemerült akkumulátorénál.
●
● ● ● ● ● ●
●
A segédindító kábel csatlakozói legyenek szigeteltek, és a kábel keresztmetszete legyen legalább 16 mm2 (dízelüzemű motor esetén 25 mm2). Ne kösse le a lemerült akkumulátort a gépkocsi elektromos rendszeréről. Kapcsolja ki a felesleges fogyasztókat. Az indítás során ne hajoljon az akkumulátor fölé. A két kábel csatlakozói ne érintsék egymást. A két gépkocsi ne kerüljön érintkezésbe egymással a segédindítási művelet alatt. Húzza be a rögzítőféket, a sebességváltót tegye üres állásba, az automata sebességváltót pedig P állásba. Nyissa mindkét akkumulátoron a pozitív saru védősapkákat.
A kábelek csatlakoztatásának sorrendje: 1. Csatlakoztassa a piros kábelt a segédindítást biztosító akkumulátor pozitív sarujára. 2. Csatlakoztassa a piros kábel másik végét a lemerült akkumulátor pozitív sarujára. 3. Csatlakoztassa a fekete kábelt a segédindítást biztosító akkumulátor negatív sarujára. 4. Csatlakoztassa a fekete kábel másik végét egy földelési pontra a gépkocsin, mint például a motorblokk vagy a motorfelfüggesztés egy csavarja.
Autóápolás A kábelt csatlakoztassa a lemerült akkumulátortól olyan messze, amennyire csak lehet, de legalább 60 cm-re. Úgy helyezze el a kábeleket, hogy azok ne érhessenek hozzá a motortérben lévő forgó alkatrészekhez. A motor indítása: 1. Indítsa be a segédindítást biztosító gépkocsi motorját. 2. Öt perc után indítsa be a lemerült akkumulátorú gépkocsi motorját. Az indítási kísérleteket legfeljebb 15 másodpercig végezze, 1 percenként ismételve. 3. Beindulás után ne kösse le a kábeleket, hanem hagyja járni mindkét motort kb. három percig alapjáraton. 4. Kapcsoljon be néhány elektromos fogyasztót (pl. fényszórók, hátsó ablakfűtés) a segédindítást fogadó gépkocsin. 5. A segédindító kábelek eltávolítása pontosan a fentiekkel ellentétes sorrendben történjen.
211
Vontatás Gépjármű vontatása
Csavarhúzó segítségével pattintsa ki a fedelet, és vegye le. A vonószem a szerszámkészletben található 3 194.
A vonószemet hajtsa be ütközésig, amíg vízszintes helyzetbe nem kerül. A vontatókötelet - vagy még inkább a vonórudat - csatlakoztassa a vonószemhez. A vonószem csak a gépkocsi vontatására, nem pedig kátyúkból való kihúzásra való. Kapcsolja be a gyújtást, hogy a kormányzárat oldja, és hogy a féklámpákat, a kürtöt, valamint az ablaktörlőt működtetni tudja. A sebességváltó üres állásában.
212
Autóápolás Figyelem!
Szigorúan tilos az összkerékhajtással (AWD) rendelkező járművet vontatni, ha az első vagy a hátsó kerék az útra támaszkodik. Ha az összkerékhajtással felszerelt járművet úgy vontatja, hogy az első vagy hátsó kerekek az úton gurulnak, a jármű vezetést segítő rendszere komolyan károsodhat. Az összkerékhajtású járművek vontatásakor a négy kerék egyike sem érintkezhet az útfelülettel.
Figyelem! Vezessen lassan. Kerülje a rángatást. A túlzottan nagy vonóerő a gépkocsi károsodását okozhatja. Álló motornál a kormányzáshoz és a fékezéshez lényegesen nagyobb erőkifejtés szükséges.
Zárja be az ablakokat, a szellőzést kapcsolja belső levegőkeringtetésre 3 124, hogy a vontató gépkocsi kipufogógáza ne jusson az utastérbe. Gépjárművek kézi sebességváltóval: A gépkocsit csak előremenetben szabad vontatni. A maximális sebesség 80 km/h. Minden ettől eltérő esetben és ha a sebességváltó meghibásodott, az első tengelyt fel kell emelni. Automata sebességváltóval rendelkező gépkocsik: Ne vontassa a gépkocsit vonószemet használva. Vontatókötéllel való vontatás az automata sebességváltó komoly károsodását okozhatja. Ha automata sebességváltóval felszerelt gépkocsit vontat, használjon síkágyat vagy kerékemelő berendezést. Kérjen segítséget egy szerviztől. Vontatás után csavarja ki a vonószemet. Helyezze be a védősapkát, majd zárja le.
Másik gépjármű vontatása
Csavarhúzó segítségével pattintsa ki a fedelet, és vegye le. A vonószem a szerszámkészletben található 3 194.
Autóápolás Figyelem! Vezessen lassan. Kerülje a rángatást. A túlzottan nagy vonóerő a gépkocsi károsodását okozhatja. Vontatás után csavarja ki a vonószemet. Illessze be a fedelet alul, és rögzítse. A vonószemet hajtsa be ütközésig, amíg vízszintes helyzetbe nem kerül. A gépkocsi alatt, hátul található rögzítőszemet soha ne használja vonószemként. Csatlakoztasson vontatókötelet – vagy még jobb, ha egy vontatórudat – a vonószemhez. A vonószem csak a gépkocsi vontatására, nem pedig kátyúkból való kihúzásra való.
213
Gépkocsiápolás Külső ápolás Zárak A zárakat gyárilag jó minőségű zárhengerzsírral látják el. Jégoldót csak rendkívüli esetben használjon, mivel annak zsíroldó hatása van, és rontja a zár működőképességét. Jégoldó használata után a zárat újra kell zsíroztatni egy szervizben.
Mosás Gépkocsijának fényezése környezeti hatásoknak van kitéve. Rendszeresen mossa le és viaszolja a gépkocsit. Automata mosóban válasszon viaszolást is tartalmazó programot. A madárürüléket, az elpusztult rovarokat, a növényi gyantát, a virágport és a hasonlókat azonnal el kell távolítani, mert ezek erős hatású vegyületeket tartalmaznak, amelyek károsíthatják a fényezést.
214
Autóápolás
Gépi mosáskor tartsa be a gépi mosóberendezés gyártójának utasításait. Kapcsolja ki az első és a hátsó ablaktörlőt. Szerelje le az antennát és a kívül felszerelt tartozékokat, mint például a tetőcsomagtartót, stb. Ha kézzel mossa gépkocsiját, a sárvédők belső felületeit is alaposan öblítse ki. Az ajtók, a motorháztető és a csomagtérajtó éleit és peremeit, valamint az ezek által eltakart részeket is tisztítsa meg.
Figyelem! Mindig használjon 4 és 9 közötti pH értékű tisztítószert. Ne használjon tisztítószereket forró felületeken. Szervizben zsíroztassa meg az ajtók csuklópántjait. Ne tisztítsa a motorteret gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel.
Öblítse le alaposan a gépkocsit, majd törölje át szarvasbőrrel. A szarvasbőrt gyakran öblítse. A fényezett felületekhez és az üvegfelületekhez használjon külön szarvasbőrt: a viaszmaradványok az ablaküvegre kerülve rontják a kilátást. Ne használjon kemény tárgyakat a kátrányfoltok eltávolítására. Fényezett felületeken használjon kátrányeltávolító spray-t.
Külső lámpák A fényszóró és a többi lámpabura műanyagból készült. Ne használjon sem súroló, sem maró anyagot vagy jégkaparót, és ne tisztítsa szárazon a burákat.
Polírozás és viaszolás Rendszeresen viaszolja a gépkocsit (legkésőbb akkor, amikor a víz már nem folyik le cseppekben róla). Ellenkező esetben a fényezés kiszárad. A polírozás csak akkor szükséges, ha a fényezésre szilárd részecskék tapadtak, vagy ha matt és fénytelen lett.
A szilikonos autópolírozó taszító védőréteget képez, ami szükségtelenné teszi a viaszolást. A műanyag karosszéria-elemeket soha ne kezelje viaszos vagy polírozó szerrel.
Ablakok és ablaktörlő lapátok Puha, nem bolyholódó kendőt vagy szarvasbőrt, valamint ablaktisztító és rovareltávolító szert használjon. Amikor a hátsó ablakot belülről tisztítja, mindig a fűtőelemmel párhuzamosan törölje a sérülés elkerüléséhez. A kézzel történő jégtelenítéshez éles peremű jégkaparót használjon. A kaparót erősen nyomja rá az üvegre, hogy ne kerüljön alá szennyeződés, amely megkarcolhatja az üveget. A maszatoló ablaktörlő lapátot puha ruhával és ablaktisztítóval tisztítsa. A maszatoló ablaktörlő lapátokról a szennyeződés maradványokat egy puha rongy és ablaktisztító segítségével távolítsa el. Biztosan
Autóápolás távolítsa el a viaszmaradványokat, rovarmaradványokat és hasonlókat az ablakról is. A jég maradványok, szennyeződés és a száraz ablakok folyamatos törlése károsítja vagy akár tönkre is teheti az ablaktörlő lapátokat.
Kerekek és gumiabroncsok Ne használjon nagynyomású tisztítóberendezést. A keréktárcsákat pH-semleges keréktárcsa-tisztítóval tisztítsa. A keréktárcsák festve vannak, és ugyanazokkal a szerekkel tisztíthatók, mint a karosszéria.
A fényezés sérülése A kisebb fényezési sérüléseket még a rozsda kialakulása előtt javítsa ki festékjavító ecsetelővel. A kiterjedtebb sérüléseket vagy rozsdát szervizben javítassa ki.
Alváz A gépkocsi alvázának bizonyos részeit PVC bevonat fedi, míg más kritikus részeket ellenálló védőviasz bevonat borít. Az alváz mosása után ellenőrizze az alvázat, és szükség esetén viaszoltassa. Bitumenkaucsuk anyagok károsíthatják a PVC bevonatot. Az alvázon elvégzendő munkákat bízza szervizre. Tél előtt és után mossa le az alvázat, és ellenőriztesse a védőviasz bevonatot.
Cseppfolyós gázrendszer 9 Veszély A cseppfolyós gáz nehezebb, mint a levegő és összegyűjthető a kifolyó pontokon. Legyen óvatos, amikor a karosszéria alsó részén végez munkát egy aknában.
215
A festési munkákhoz és a 60 °C feletti hőmérsékletű szárítófülke használatakor a cseppfolyós gázrendszert teljesen ki kell üríteni. Ne hajtson végre semmilyen módosítást a cseppfolyós gázrendszeren.
Vonóhorog Ne tisztítsa a vonóhorog-fejet gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel.
Hátsó szállítórendszer Évente legalább egyszer tisztítsa meg a hátsó szállítórendszert gőzborotvával vagy nagy nyomású fecskendővel. Ha nem használja rendszeresen a hátsó szállítórendszert, bizonyos időközönként hozza működésbe, különösen télen.
216
Autóápolás
Belső ápolás Belső tér és kárpitozás A gépkocsi belső terét, beleértve a műszerfalborítást és a burkolatokat, csak száraz ruhával vagy belső tisztítóval tisztítsa. A bőr kárpitot tiszta vízzel és puha ronggyal tisztítsa. Erős szennyeződés esetén használjon bőrápolószert. A műszeregységet és a kijelzőket csak puha nedves ronggyal tisztítsa. Ha szükséges használjon híg szappanos oldatot. A szövetkárpitot porszívóval és kefével tisztítsa. A szennyeződéseket kárpittisztítóval távolítsa el. Lehet, hogy a kárpitanyag nem színtartó. Ez látható elszíneződést eredményezhet, főleg a világos színű kárpiton. Az eltávolítható foltokat és színeződéseket a lehető leghamarabb ki kell tisztítani. A biztonsági öveket langyos vízzel vagy belső tisztítóval tisztítsa.
Figyelem! Csukja be a tépőzárakat, mivel a ruházaton lévő nyitott tépőzárak károsíthatják a kárpitozást. Ugyanez vonatkozik az éles tárgyakkal rendelkező ruhákra, pl. cipzár, deréköv vagy szegecselt farmer.
Műanyag és gumi alkatrészek A műanyag és gumi alkatrészek ugyanazzal a tisztítószerrel tisztíthatók, mint amivel a karosszéria. Szükség esetén használjon belső tisztítót. Ne használjon semmilyen más szert. Különösen kerülje az oldószert és a benzint. Ne használjon nagynyomású tisztítóberendezést.
Szerviz, karbantartás
Szerviz, karbantartás Általános információk ................. 217 Szerviz információ ................... 217 Javasolt üzemeltetési folyadé‐ kok, kenőanyagok és alkatré‐ szek ........................................... 218 Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok ... 218
Általános információk
217
Annak érdekében, hogy biztosítsa gépkocsija üzem- és forgalombiztonságát, valamint gazdaságos üzemeltetését, illetve hogy gépkocsija megőrizze értékét, fontos, hogy az előírt időszakonként minden karbantartási munkát elvégeztessen. Az Ön gépkocsijára érvényes részletes, naprakész átvizsgálási terv a szervizben rendelkezésre áll. Szervizkijelző 3 84.
Andorra, Ausztria, Belgium, BoszniaHercegovina, Bulgária, Ciprus, Csehország, Dánia, Egyesült Királyság, Észtország, Finnország, Franciaország, Görögország, Grönland, Hollandia, Horvátország, Írország, Izland, Lengyelország, Lettország, Lichtenstein, Litvánia, Luxemburg, Makedónia, Málta, Montenegró, Magyarország, Monaco, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Románia, San Marino, Spanyolország, Svédország, Svájc, Szerbia, Szlovákia, Szlovénia. Szervizkijelző 3 84.
Európai szervizintervallumok
Nemzetközi szervizintervallumok
Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, gépkocsijának átvizsgálása legkésőbb 30 000 km-enként vagy egyévente esedékes, attól függően, hogy melyik következik be hamarabb. Rövidebb átvizsgálási intervallum lehet érvényes kemény vezetési magatartásnál, pl. taxiknál és rendőr gépjárműveknél. Az európai átvizsgálási intervallumok az alábbi országokra érvényesek:
Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, gépkocsijának átvizsgálása legkésőbb 15 000 km-enként vagy egyévente esedékes, attól függően, hogy melyik következik be hamarabb. A nemzetközi szervizintervallum azokban az országokban alkalmazandó, amelyek nincsenek felsorolva az európai szervizintervallumnál. Szervizkijelző 3 84.
Szerviz információ
218
Szerviz, karbantartás
Átvizsgálások igazolása Az átvizsgálások igazolását a szerviz- és garanciafüzetbe jegyzik be. A pontos kilométer-állás és a dátum bejegyzését pecséttel és aláírással igazolja az átvizsgálást végző szerviz. Győződjön meg róla, hogy a bejegyzések megfelelően bekerülnek a szerviz- és garanciafüzetbe, mivel a folyamatos szervizeltetés bizonyítéka alapvető feltétel a garanciális és méltányossági kérelmeknél, és a gépkocsi későbbi eladása során is előnyt jelent.
Szervizintervallum a motorolaj hátralévő élettartama alapján A szervizintervallum számos, a használattól függő paramétertől függ. A szervizkijelző idejében figyelmezteti Önt az olajcserére. Szervizkijelző 3 84.
Javasolt üzemeltetési folyadékok, kenőanyagok és alkatrészek Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok Csak a javasolt specifikációknak megfelelő termékeket használjon.
9 Figyelmeztetés Az üzemeltetési anyagok veszélyesek és mérgezőek lehetnek. Kezelje óvatosan. Ügyeljen a tartályokon lévő információkra.
Motorolaj A motorolajokat minőségük és viszkozitásuk alapján különböztetjük meg. A motorolaj kiválasztásánál a minőség sokkal fontosabb, mint a viszkozitás. Az olaj minősége biztosítja a motor tisztaságát, a kopásvédelmet és az olaj szabályozott öregedését. A
viszkozitás pedig az olaj folyékonyságát határozza meg egy adott hőmérséklet-tartományban. Dexos a legújabb motorolaj minőség, mely optimális védelmet kínál benzinés dízelmotorok számára. Ha nem áll rendelkezésre ilyen motorolaj, a felsorolt elvárásoknak megfelelő egyéb motorolaj is betölthető. A benzinmotorokra vonatkozó ajánlások a sűrített földgázzal (CNG), a cseppfolyósított szénhidrogéngázzal (autógáz, LPG) és az etanollal (E85) üzemelő motorokra is érvényesek. Válassza ki a megfelelő motorolajat az olaj minősége és a legalacsonyabb környezeti hőmérséklet alapján 3 222. Motorolaj utántöltése A különböző márkájú motorolajak összekeverhetők, de csak a megadott motorolaj-specifikáció betartásával (motorolaj minőség és viszkozitás).
Szerviz, karbantartás Az ACEA A1/B1 és A5/B5 minőségű motorolajok használata tilos, mivel bizonyos üzemeltetési körülmények esetén a motor hosszú távú károsodását okozhatják. Válassza ki a megfelelő motorolajat az olaj minősége és a legalacsonyabb környezeti hőmérséklet alapján 3 222. Motorolaj-adalékok A különböző motorolaj-adalékok használata károsodást okozhat és érvénytelenítheti a garanciát. Motorolaj-viszkozitási fokozat Az SAE viszkozitási fokozat az olaj sűrűségéről nyújt információt. A többfokozatú motorolajat két szám jelzi, pl. SAE 5W-30. Az első szám, melyet a W követ, az alacsony hőmérsékletre vonatkozó viszkozitást, a második a magas hőmérsékletre vonatkozó viszkozitást jelzi. A legalacsonyabb környezeti hőmérséklet függvényében válassza meg a megfelelő viszkozitási fokozatot 3 222.
Minden javasolt viszkozitási fokozat megfelelő magas környezeti hőmérsékletre.
Hűtőfolyadék és fagyásgátló Csak szerves sav típusú, hosszú élettartamú (LLC), a gépkocsihoz jóváhagyott fagyállót használjon. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. A rendszer gyárilag olyan hűtőfolyadékkal van feltöltve, mely kiváló korrózióvédelmet és elfagyás elleni védelmet biztosít kb. -28 °C-ig. Az északi országokban, ahol igen alacsony a hőmérséklet, a gyárilag betöltött hűtőfolyadék kb. -37 °C-ig biztosít védelmet az elfagyás ellen. Egész évben ezt a koncentrációt kell megtartani. Az olyan hűtőfolyadék adalékok használata, amelyek kiegészítő korrózióvédelmet biztosítanának, vagy kismértékű szivárgás megszüntetésére szolgálnak, működési problémákat okozhatnak. A gyár nem vállal felelősséget a hűtőfolyadék adalékok használatából eredő következményekért.
219
Fék- és tengelykapcsoló folyadék Idővel a fékfolyadék nedvességet szív magába, emiatt csökken a fékezés hatékonysága. Emiatt szükséges a fékfolyadék rendszeres időközönként történő cseréje.
220
Műszaki adatok
Műszaki adatok
A gépkocsi azonosítása
Azonosító tábla
Alvázszám A gépkocsi azonosítása ............. 220 Alvázszám ............................... 220 Azonosító tábla ........................ 220 Motorazonosítás ...................... 221 Gépkocsi adatok ........................ 222 Javasolt folyadékok és kenőanyagok .......................... 222 Motoradatok ............................ 225 Teljesítmény ............................ 226 Tömegadatok .......................... 227 Gépkocsi méretek ................... 227 Feltöltési mennyiségek ............ 229 Gumiabroncs-levegőnyomás ... 230
A gépkocsi alvázszáma a motortérben található. Egyes típusoknál a gépkocsi dombornyomásos alvázszáma a műszerfalon is megtalálható, amely a szélvédőn keresztül látható.
A gépkocsi azonosító táblája a bal vagy jobb oldali ajtóoszlopon van elhelyezve.
Műszaki adatok Az azonosító tábla adatai: 1 : gyártó 2 : típusbizonyítvány száma 3 : alvázszám 4 : jármű megengedett össztömege kg-ban 5 : szerelvény megengedett össztömege kg-ban 6 : első tengely maximális megengedett terhelése kg-ban 7 : hátsó tengely maximális megengedett terhelése kg-ban
Motorazonosítás A műszaki adatok táblázata megadja a motorazonosító kódot. Motoradatok 3 225. Az adott motor azonosításához lásd a motorteljesítményt a járműhöz mellékelt EGK Megfelelőségi tanúsítványban vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokban. A Megfelelőségi tanúsítvány megadja motorazonosító kódot, más nemzeti kiadványok lehet, hogy a műszaki kódot adják meg. Ellenőrizze a
lökettérfogatot és a motorteljesítményt az adott motor beazonosításához.
221
222
Műszaki adatok
Gépkocsi adatok
Javasolt folyadékok és kenőanyagok Európai átvizsgálási terv Szükséges motorolaj minőség Motorolaj minősége dexos 1 dexos 2
Minden európai ország európai szerviz időközzel 3 217 Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) – ✔
Dízelüzemű motorok – ✔
Ha dexos minőséghez nem lehet hozzájutni, két olajcsere között egyszer használhat max. egy liter ACEA C3 motorolajat. Motorolaj-viszkozitási fokozat
Minden európai ország európai szerviz időközzel 3 217
Külső hőmérséklet -25 °C-ig
Benzin- és dízelüzemű motorok SAE 5W-30 vagy SAE 5W-40
-25 °C alatt
SAE 0W-30 vagy SAE 0W-40
Műszaki adatok Nemzetközi átvizsgálási terv Szükséges motorolaj minőség Motorolaj minősége dexos 1 (ha rendelkezésre áll)
Minden ország nemzetközi szerviz időközzel 3 217 Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) ✔
Dízelüzemű motorok
✔
✔
dexos 2
–
Ha dexos minőséghez nem lehet hozzájutni, az alább felsorolt olajfajtákat használhatja: Minden ország nemzetközi szerviz időközzel 3 217 Motorolaj minősége GM-LL-A-025 GM-LL-B-025
Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85)
Dízelüzemű motorok
✔ –
– ✔
Minden ország nemzetközi szerviz időközzel 3 217 Motorolaj minősége ACEA-A3/B3 ACEA-A3/B4 ACEA C3
Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) ✔ ✔
Dízelüzemű motorok
✔
✔
– ✔
223
224
Műszaki adatok Minden ország nemzetközi szerviz időközzel 3 217
API SM API SN erőforrás-megőrző Motorolaj-viszkozitási fokozat Külső hőmérséklet -25 °C-ig -25 °C alatt -20 °C-ig 1)
✔ ✔ Minden ország nemzetközi szerviz időközzel 3 217 Benzin- és dízelüzemű motorok SAE 5W-30 vagy SAE 5W-40 SAE 0W-30 vagy SAE 0W-40 SAE 10W-301) vagy SAE 10W-401)
Engedélyezett, de SAE 5W-30 vagy SAE 5W-40 dexos minőség javasolt.
– –
Műszaki adatok
225
Motoradatok 1.4 LPG B14NET
A16XER A18XER B16DTH 81 kW 1.6 1.8 1.6 A16XER A18XER B16DTH
B16DTH 100 kW 1.6 B16DTH
1364
1364
1598
1796
1598
1598
103 4900-6000 200 1850-4900 Benzin
103 4900-6000 200 1850-4900 Folyékony gáz/Benzin
85 6200 155 4000 Benzin
103 6200 178 3800 Benzin
81 3500 300 1750-2000 Dízel
100 3500-4000 320 2000-2250 Dízel
Oktánszám (RON)2) javasolt használható használható
95 98 91
95 98 91
95 98 91
95 98 91
Kiegészítő üzemanyagfajta
–
Folyékony gáz (LPG)
–
–
–
–
Motorazonosító kód Kereskedelmi jelölés Műszaki kód Hengerűrtartalom [cm3] Motorteljesítmény [kW] fordulatszámnál [1/perc] Nyomaték [Nm] fordulatszámnál [1/perc] Üzemanyagfajta
2)
A14NET
B14NET
1.4 A14NET
Az országspecifikus címke az üzemanyagtöltő fedélen elsőbbséggel rendelkezik a motorspecifikus követelményekkel szemben.
226
Műszaki adatok
Teljesítmény Motor
A14NET
B14NET LPG
A16XER
A18XER
B16DTH 100 kW
B16DTH 81 kW
Végsebesség [km/h] Kézi sebességváltó Automata sebességváltó
193 187
193 –
170 –
180 180
190/1873) 188
178 –
3)
Összkerékhajtással szerelt járművek.
Műszaki adatok
Tömegadatok Menetkész tömeg, alapmodell, kiegészítő felszerelések nélkül [kg]
4)
Motor
Kézi sebességváltó
Automata sebességváltó
A14NET B14NET LPG A16XER A18XER B16DTH 83 kW B16DTH 100 kW
1394 1464
1409 –
1355 1349 1374
– 1446 –
1374
1387
B16DTH4) 100 kW
1429
–
Összkerékhajtással szerelt járművek.
A kiegészítő felszerelések és tartozékok növelik az üres tömeget. Rakodási tanácsok 3 72.
Gépkocsi méretek
Hossz [mm] Szélesség külső tükrök nélkül [mm] Szélesség külső tükrökkel [mm]
4278 1764 2038
227
228
Műszaki adatok
Magasság (antenna nélkül) [mm] Csomagtérpadló hossza [mm] Csomagtér hossza lehajtott hátsó ülések esetén [mm] Csomagtér szélessége [mm] Csomagtér magassága [mm] Tengelytáv [mm] Fordulókör átmérője [m]
1658 729 1428 915 757 2555 11,5
Műszaki adatok
229
Feltöltési mennyiségek Motorolaj Motor
A14NET
B14NET LPG
A16XER
A18XER
B16DTH
szűrővel együtt [l] MIN és MAX között [l]
4,0 1,0
4,0 1,0
4,5 1,0
4,5 1,0
5,0 1,0
Üzemanyagtartály Motor
A14NET
B14NET LPG
A16XER
A18XER
B16DTH
Benzin/gázolaj, feltöltési mennyiség [l] LPG, töltési mennyiség [l]
52 –
52 34
52 –
53 –
52 –
230
Műszaki adatok
Gumiabroncs-levegőnyomás Motor
Gumiabroncsok
A14NET, B14NET LPG, A16XER, A18XER
215/60 R17, 215/55 R18 205/70 R16, 215/65 R16 225/45 R19 215/60R17, 215/55 R18 205/70 R16, 215/65 R16 225/45 R19 Szükségpótkerék 125/70 R16
B16DTH
Mind
Komfort 3 személyig első hátsó [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi])
ECO 3 személyig első hátsó [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi])
Teljes terhelés első hátsó [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi])
220/2,2 (32)
220/2,2 (32)
270/2,7 (39)
280/2,8 (41)
270/2,7 (39) 300/3,0 (44)
200/2,0 (29)
200/2,0 (29)
270/2,7 (39)
280/2,8 (41)
270/2,7 (39) 300/3,0 (44)
240/2,4 (35) 240/2,4 (35)
240/2,4 (35) 240/2,4 (35)
270/2,7 (39) 270/2,7 (39)
280/2,8 (41) 280/2,8 (41)
270/2,7 (39) 280/2,8 (41) 270/2,7 (39) 300/3,0 (44)
220/2,2 (32)
220/2,2 (32)
270/2,7 (39)
280/2,8 (41)
270/2,7 (39) 300/3,0 (44)
240/2,4 (35) 420/4,2 (61)
240/2,4 (35) 420/4,2 (61)
270/2,7 (39) –
280/2,8 (41) –
270/2,7 (39) 280/2,8 (41) 420/4,2 (61) 420/4,2 (61)
Ügyfélre vonatkozó információk
Ügyfélre vonatkozó információk
Ügyfélre vonatkozó információk
Ügyfélre vonatkozó információk 231 Megfelelőségi nyilatkozat ........ 231 Ütközési sérülés javítása ......... 232 Szoftver elismervény ............... 232 Gépkocsi adatok rögzítése és ti‐ toktartás ..................................... 235 Fedélzeti adatrögzítők ............. 235 Rádiófrekvencia azonosítás (RFID) ..................................... 236
Rádió átviteli rendszerek
Megfelelőségi nyilatkozat Ez a gépjármű rendelkezik olyan rendszerekkel, amelyek az 1999/5/EK irányelv hatálya alá eső rádióhullámokat adnak ki és/vagy fogadnak. Ezek a rendszerek megfelelnek az 1999/5/EK irányelv lényeges követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak. Az eredeti Megfelelőségi nyilatkozat példányai beszerezhetők a honlapunkon.
Emelő Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása Megfelelőségi nyilatkozat a 2006/42/ EK EK irányelv szerint Kijelentjük, hogy a termék: Termék megnevezése: Emelő Típus/GM alkatrész szám: 13590195 megfelel a 2006/42/EK irányelv előírásainak.
231
Alkalmazott műszaki szabványok: GMW 14337 : Szabvány felszerelésű emelő Berendezés tesztek GMW15005 : Szabvány felszerelésű emelő és pótkerék, Gépjármű teszt A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott személy Hans-Peter Metzger Mérnökségi csoportvezető Alváz és szerkezet Adam Opel AG D-65423 Rüsselsheim Aláíró Daehyeok An Gumiabroncs-kerék rendszerek, tervezési csoportvezető GM Korea Bupyung, Incheon, 403-714, Korea Incheon, Koreai Köztársaság, 2014. április 4.
232
Ügyfélre vonatkozó információk
Ütközési sérülés javítása Festékvastagság A gyártástechnológia miatt a festék vastagsága 50 és 400 µm között változhat. Ezért a különböző festékvastagságok nem ütközési sérülés javítását jelzik.
Szoftver elismervény Bizonyos OnStar összetevők tartalmaznak libcurl és unzip szoftvert és egyéb, harmadik felektől származó szoftvert. Az alábbi helyen találhatók a libcurl és unzip és harmadik felek szoftvereihez kapcsolódó közlemények és engedélyek, lásd http://www.lg.com/ global/support/opensource/index. A lefordított szöveget az eredeti szöveg alatt találja.
libcurl Copyright and permission notice Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel Stenberg,
. All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. The software is provided "as is", without warranty of any kind, express or implied, including but not limited to the warranties of merchantability, fitness for a particular purpose and noninfringement of third party rights. In no event shall the authors or copyright holders be liable for any claim, damages or other liability, whether in an action of contract, tort or otherwise, arising from, out of or in connection with the software or the use or other dealings in the software. Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder.
unzip This is version 2005-Feb-10 of the Info-ZIP copyright and license. The definitive version of this document should be available at ftp://ftp.infozip.org/pub/infozip/license.html indefinitely. Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All rights reserved. For the purposes of this copyright and license, “Info-ZIP” is defined as the following set of individuals: Mark Adler, John Bush, Karl Davis, Harald Denker, Jean-Michel Dubois, Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert Heath, Jonathan Hudson, Paul Kienitz, David Kirschbaum, Johnny Lee, Onno van der Linden, Igor Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe Rommel, Steve Salisbury, Dave Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine Verheijen, Paul von Behren, Rich Wales, Mike White.
Ügyfélre vonatkozó információk This software is provided “as is,” without warranty of any kind, express or implied. In no event shall Info-ZIP or its contributors be held liable for any direct, indirect, incidental, special or consequential damages arising out of the use of or inability to use this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, definition, disclaimer, and this list of conditions. 2. Redistributions in binary form (compiled executables) must reproduce the above copyright notice, definition, disclaimer, and this list of conditions in documentation and/or other materials provided with the distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a standard UnZipSFX binary (including SFXWiz) as part of a self-extracting archive; that is
permitted without inclusion of this license, as long as the normal SFX banner has not been removed from the binary or disabled. 3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new operating systems, existing ports with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library versions--must be plainly marked as such and must not be misrepresented as being the original source. Such altered versions also must not be misrepresented as being Info-ZIP releases--including, but not limited to, labeling of the altered versions with the names “InfoZIP” (or any variation thereof, including, but not limited to, different capitalizations), “Pocket UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without the explicit permission of Info-ZIP. Such altered versions are further prohibited from misrepresentative
233
use of the Zip-Bugs or Info-ZIP email addresses or of the Info-ZIP URL(s). 4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,” “UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and “MacZip” for its own source and binary releases.
libcurl Szerzői jog és beleegyező nyilatkozat Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel Stenberg, . Minden jog fenntartva. Engedély ennek a szoftvernek a használatára, másolására, módosítására és terjesztésére bármely célból a fenti díjért vagy anélkül ezennel megadva, feltéve hogy a fenti szerzői jogi és engedélyezési nyilatkozat szerepel minden példányon. A szoftvert "jelen formájában" nyújtjuk, bármiféle közvetlen vagy közvetett garancia nélkül, nem kizárólagosan beleértve az eladhatóságért és a
234
Ügyfélre vonatkozó információk
használhatóságért vállalt garanciát is és nem sértve harmadik felek jogait. Semmilyen esetben sem felelősek a szerzők és a szerzői jog tulajdonosai követelés, kártérítés vagy egyéb kötelezettség esetén, melyek a szoftverrel vagy a használattal vagy a szoftver más ügyleteivel kapcsolatban felmerülnek, szerződésben, szerződésen kívül vagy egyéb módon. Kivéve, ahogy ez a nyilatkozat tartalmazza, a szerző jog tulajdonosának nevét nem használják reklámban vagy más módon értékesítés, használat vagy egyéb ügyletek elősegítésére ebben a Szoftverben, a szerzői jog tulajdonos előzetes írásos meghatalmazása nélkül.
unzip Az Info-ZIP szerzői jog és licenc 2005. február 10-i változata ez. Ennek a dokumentumnak a végleges változata elérhető az ftp://ftp.infozip.org/pub/infozip/license.html helyen határozatlan ideig.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. Minden jog fenntartva. Ennek a szerzői jognak és licencnek a céljából az "Info-ZIP" a következő személyek összességének meghatározása: Mark Adler, John Bush, Karl Davis, Harald Denker, Jean-Michel Dubois, Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert Heath, Jonathan Hudson, Paul Kienitz, David Kirschbaum, Johnny Lee, Onno van der Linden, Igor Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe Rommel, Steve Salisbury, Dave Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine Verheijen, Paul von Behren, Rich Wales, Mike White. A szoftvert "jelen formájában" nyújtjuk, bármiféle közvetlen vagy közvetett garancia nélkül. Semmilyen esetben sem felelős Info-ZIP vagy közreműködői semmilyen közvetlen, közvetett, véletlen, különleges vagy következményes károkért, amelyek
ennek a szoftvernek a használatából, vagy a használatára való képtelenségből származnak. Bárkinek engedélyezett ennek a szoftvernek a használata bármely célból, beleértve a kereskedelmi felhasználásokat, és engedélyezett a módosítása és terjesztése szabadon, a következő korlátozások betartásával: 1. A forráskód terjesztésének meg kell őrizni a fenti szerzői jogi közleményt, definíciót, lemondást és ezeknek a feltételeknek a felsorolását. 2. A bináris formában (lefordított végrehajtható állományok) történő terjesztésnél le kell másolni a fenti szerzői jogi közleményt, meghatározást, lemondást és az ebben a dokumentumban foglalt és/vagy a terjesztéssel kapott anyagokban foglalt feltételeknek jelen felsorolását. Ennek a feltételnek az egyetlen kivétele egy standard UnZipSFX bináris állomány (beleértve az SFXWiz-t) egy önkicsomagoló archívum
Ügyfélre vonatkozó információk részeként; ez engedélyezett ennek a licencnek a bele foglalása nélkül, ha a szokásos SFX banner nem lett eltávolítva a bináris állományból vagy nem lett kiiktatva. 3. A módosított változatok beleértve de nem korlátozva az új operációs rendszerekhez a portokra, a meglévő, új grafikus felülettel rendelkező portokra, és a dinamikus, megosztott vagy statikus könyvtár verziókra világosan jelölni kell ekként és nem szabad, hamisan, eredeti forrásként leírni. Az ilyen módosított változatokat sem szabad Info-ZIP kiadásként leírnibeleértve, de nem korlátozva a módosított változatok "Info-ZIP" "Pocket UnZip," "WiZ" vagy "MacZip"névvel (vagy ennek bármely változatával, beleértve de nem korlátozva az eltérő kis és nagybetűkre) címkézésére az Info-ZIP kifejezett engedélye nélkül. Az ilyen módosított változatokban továbbá tilos a Zip-
Bugs vagy Info-ZIP e-mail címek vagy az Info-ZIP URL-ek félrevezető használata. 4. Info-ZIP fenntartja a jogot az "InfoZIP," "Zip," "UnZip," "UnZipSFX," "WiZ," "Pocket UnZip," "Pocket Zip," és "MacZip" neveknek a saját forrás és bináris kiadásaiban történő használatra.
235
Gépkocsi adatok rögzítése és titoktartás Fedélzeti adatrögzítők Adattároló modulok a gépjárműben A gépjármű számos elektronikus alkatrésze tartalmaz adattároló modulokat, melyek ideiglenesen vagy tartósan tárolják a gépjármű, események és hibák körülményeire vonatkozó műszaki adatokat. Általában ez a műszaki információ dokumentálja az alkatrészek, modulok, rendszerek vagy a környezet körülményeit. ● Rendszer összetevők működési feltételei (pl. feltöltési szintek) ● A gépjármű állapotüzenetei és az egyes alkatrészei (pl. kerék fordulatszám / forgási sebesség, lassulás, oldalirányú gyorsulás) ● Fontos rendszerösszetevők működési zavarai és hibái
236 ●
Ügyfélre vonatkozó információk
Gépjármű reakciói konkrét vezetési szituációkban (pl. légzsák felfúvódása, stabilitás szabályzó rendszer működésbe lépése) ● Környezeti feltételek (pl. hőmérséklet) Ezek az adatok kizárólag műszaki jellegűek, és segítenek a hibák beazonosításában és kijavításában, valamint a gépjármű funkcióinak optimalizálásában. Ezekkel az adatokkal a levezetett útvonalat jelző mozgás profilokat nem lehet létrehozni. Szerviz igénybevétele esetén (pl. javítási munkák, szerviz műveletek, garanciaesetek, minőség biztosítás) a szerviz hálózat dolgozói (beleértve a gyártót is), speciális diagnosztikai eszközökkel ki tudják olvasni ezt a műszaki információt az esemény- és hibaadat tároló modulokból. Szükség esetén bővebb információt kaphat ezekben a szervizekben. Egy hiba kijavítása után, a hiba törlésre kerül a hiba tároló modulból, vagy tartósan felülíródik.
A gépjármű használata során, előfordulhatnak olyan helyzetek, amikor ezek a más információra (baleseti jelentés, gépjármű sérülése, tanúvallomások stb.) vonatkozó műszaki adatok speciális személyekhez kapcsolhatók esetleg, egy szakember segítségével További funkciók, az ügyféllel történő szerződésszerű megállapodás alapján (pl. gépjármű helyzete vészhelyzetben) engedélyezik bizonyos gépjármű adatok továbbítását a gépjárműből.
Rádiófrekvencia azonosítás (RFID) Egyes járművekben bizonyos funkciókhoz, például a gumiabroncs nyomás figyeléséhez és a gyújtásrendszer védelemhez, RFID technológia használatos. A kényelmi működtetéssel, például ajtó nyitás/ zárás és indítás távvezérlésével, kapcsolatosan és járműbe épített adókhoz, például garázsajtó nyitókhoz is használatos. Az Opel gépjárművekben lévő RFID technológia nem használ és nem jegyez fel személyes információt, és nincs kapcsolatban semmilyen egyéb, személyes információt tartalmazó Opel rendszerrel.
Ügyfélre vonatkozó információk
237
238
Tárgymutató
A
Ablakmosó folyadék .................. 178 Ablakok......................................... 31 Ablaktörlő/-mosó .......................... 76 Ablaktörlő lapát csere ................ 181 Adaptív első világítás .......... 92, 116 A fejtámla beállítása ...................... 8 A gépkocsiadatok rögzítése és a személyes adatok védelme..... 235 A gépkocsi ellenőrzése.............. 175 A gépkocsi irányítása ................ 132 A gépkocsi kinyitása ...................... 6 A gépkocsi személyre szabása . 105 Ajtók.............................................. 26 Akadály-felismerő rendszerek.... 153 A kezelési útmutató használata ..... 3 Akkumulátorfeszültség .............. 101 Akkumulátorvédelem ................. 122 A kormánykerék beállítása ...... 9, 75 Alacsony üzemanyagszint ........... 92 A légkondicionáló rendszeres működtetése ........................... 130 Alvázszám ................................. 220 A motor indítása ........................ 133 A műszerfal áttekintése ............... 10 A műszerfal tárolóhelyei............... 57 A műszerfal-világítás fényerejének beállítása .......... 120 Automata sebességváltó ........... 139 Automatikusan elsötétülő ............ 31
Automatikus fényszóróvezérlés . 114 Automatikus zárás ....................... 25 Autostop..................................... 134 A visszapillantó tükrök beállítása . . 8 Az elektromos ellátás megszakadása ....................... 142 Az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosítása ... 175 Az első utazáshoz szükséges információk.................................. 6 Azonosító tábla .......................... 220 Az ülések beállítása ................ 6, 38
Á
Állítható szellőzőnyílások .......... 128 Általános információk ................ 168 Átvizsgálás ................................ 130
B
Behajtható tükrök ......................... 29 Belső ápolás .............................. 216 Belső világítás.................... 120, 188 Belső visszapillantó tükör............. 30 Benzinüzemű motorok üzemanyagai .......................... 161 Bevezetés ...................................... 3 Bikázás ...................................... 209 Biztonsági gyermekülések ........... 50 Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei ..................... 52 Biztonsági öv ................................. 8
239 Biztonsági övek ........................... 41 Biztonsági öv emlékeztető ........... 88 Biztosítékok ............................... 189 Blokkolásgátló fékrendszer ....... 144 Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) 89
CS
Csomagtér ............................. 26, 69 Csomagtérfedél ........................... 70 Csomagtéri biztosítékdoboz ...... 193
D
Defekt......................................... 205 Dísztárcsák ................................ 201 Dízel részecskeszűrő........... 91, 138 Dízel üzemanyag rendszer légtelenítő .............................. 181
E
Elakadásjelző háromszög ........... 71 Elektromos ablakemelők ............. 32 Elektromos állítás ........................ 29 Elektromos rendszer................... 189 Elektronikus légkondicionáló rendszer ................................. 125 Elektronikus menetstabilizáló rendszer.................................. 146 Elektronikus menetstabilizáló rendszer és kipörgésgátló rendszer.................................... 91
Elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolva................. 90 Elektronikus vezetési programok 141 Elindulás ...................................... 17 Ellenőrzőlámpák........................... 85 Elöl haladó jármű észlelve............ 93 Első irányjelzők .......................... 185 Első ködlámpa ............................. 93 Első ködlámpák ......................... 119 Első légzsákrendszer .................. 47 Elsősegélykészlet ........................ 72 Első ülések................................... 37 Első ütközés riasztó.................... 151 Eltárolt beállítások........................ 22
F
Fedélzeti adatrögzítők................ 235 Fedélzeti számítógép ................ 102 Fejtámlák ..................................... 36 Fékasszisztens .......................... 145 Fékek.......................................... 179 Fék- és tengelykapcsoló folyadék................................... 218 Fékfolyadék ............................... 179 Fékrendszer ............................... 144 Fékrendszer és tengelykapcsoló . 89 Felsőszintű kijelző........................ 93 Felső szintű kombinált kijelző....... 93 Feltöltési mennyiségek .............. 229 Fénykürt ..................................... 115
Fényszórók használata külföldön ................................. 115 Fényszórómagasság-állítás ....... 115 Figyelmeztető hangjelzések ...... 101 Figyelmeztető jelzőfények............ 81 Flex-Fix rendszer.......................... 59 Fokozatválasztó kar ................... 140 Fordulatszámmérő ....................... 82 Futófelület mélység ................... 200 Függönylégzsákrendszer ............ 48 Fűtés ............................................ 40 Fűthető tükrök .............................. 30 Fűtő- és szellőzőrendszer ......... 123 Fűtött kormánykerék .................... 75
G
Gépjármű tárolása...................... 174 Gépjármű vontatása .................. 211 Gépkocsi adatok......................... 222 Gépkocsiápolás.......................... 213 Gépkocsijának adatai .................... 3 Gépkocsi méretek ...................... 227 Gépkocsivédelem......................... 27 Grafikus információs kijelző, színes információs kijelző ........ 97 Gumiabroncs és kerékméret csere ...................................... 201 Gumiabroncs javító készlet ....... 202 Gumiabroncs-levegőnyomás .... ........................................ 195, 230
240 Gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer............ 91, 197 Gumiabroncs megjelölések ....... 195
GY
Gyermekbiztonsági zárak ............ 25 Gyermekülések............................. 50 Gyújtáskapcsoló állásai ............. 133
H
Halogén fényszórók ................... 182 Hárompontos biztonsági övek ..... 42 Hátsó ablakfűtés .......................... 33 Hátsó ablaktörlő/-mosó ................ 78 Hátsó ködlámpa .................. 93, 119 Hátsó lámpák ............................. 186 Hátsó padlórekesz-fedél .............. 71 Hátsó szállítórendszer.................. 59 Hőmérséklet-szabályozás . . . 15, 123 Hűtőfolyadék és fagyásgátló...... 218 Hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelző 83
I
Indításgátló ............................ 28, 92 Információs kijelzők...................... 93 Irányjelző lámpa .......................... 87 ISOFIX gyermekülések ................ 55 Izzítás .......................................... 91 Izzócsere ................................... 182
J
Javasolt folyadékok és kenőanyagok........................... 222 Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok ... 218 Járműakkumulátor ..................... 179 Járműemelő................................ 194
K
Kanyarodás és sávváltás jelzése 119 Katalizátor .................................. 139 Kárpitozás................................... 216 Kerékcsere ................................ 205 Kerekek és gumiabroncsok ....... 195 Kerékláncok ............................... 202 Kerékpártartó................................ 59 Késleltetett zárás.......................... 24 Kesztyűtartó ................................. 58 Kesztyűtartó világítás................. 121 Kettős reteszelésű zárrendszer ... 27 Kezelőszervek.............................. 75 Kézi ablakemelő .......................... 32 Kézifék........................................ 144 Kézi sebességváltó ................... 142 Kézi üzemmód ........................... 141 Kézzel elsötétíthető ..................... 30 Kiegészítő fűtés.......................... 128 Kijelzők......................................... 81 Kilépő világítás .......................... 122 Kilométer-számláló ...................... 82
Kipörgésgátló rendszer ............. 145 Kipörgésgátló rendszer kikapcsolva................................ 91 Kipufogógázok ........................... 138 Kód............................................... 99 Konvex kialakítás ......................... 29 Kormánykerék kapcsolók ............ 75 Kormányzás................................ 132 Ködlámpák ................................. 185 Köszöntő világítás ..................... 121 Középre felülre szerelt féklámpa 188 Középső konzol tárolórekesz ...... 59 Középszintű kijelző....................... 93 Központi zár ................................. 22 Kulcsok ........................................ 20 Kulcsok, zárás.............................. 20 Kulcs, tárolt beállítások................. 22 Külső ápolás .............................. 213 Külső hőmérséklet ....................... 78 Külső világítás ............... 12, 92, 113 Külső visszapillantó tükrök........... 29 Kürt ........................................ 14, 76
L
Lámpák a napellenzőben .......... 121 Légkondicionáló rendszer ......... 124 Légzsák címke.............................. 44 Légzsák és övfeszítők ................. 88 Légzsák kikapcsolása .................. 49 Légzsákok kikapcsolása .............. 88
241 Légzsákrendszer ......................... 44 Lejtmenetvezérlő ................. 90, 147 Lerobbanás................................ 211 Levegő belépőnyílások .............. 129
M
Másik gépjármű vontatása ........ 212 Megfelelőségi nyilatkozat........... 231 Meghibásodás ........................... 141 Meghibásodás-jelző lámpa .......... 89 Menetdinamikai rendszerek....... 145 Menettulajdonságok és vontatási tanácsok ................. 169 Mérőműszerek.............................. 81 Mosó és törlő rendszerek ............ 14 Motoradatok ............................... 225 Motorazonosítás......................... 221 Motorfék ..................................... 134 Motorházi biztosítékdoboz ......... 189 Motorháztető .............................. 175 Motorháztető nyitva...................... 93 Motor hűtőfolyadék .................... 177 Motorolaj .................... 176, 218, 222 Motorolajnyomás ......................... 91 Munka elvégzése ....................... 175 Működtesse a pedált.................... 89 Műszerfali biztosítékdoboz ........ 191
N
Napellenzők ................................. 33 Napfénytető ................................. 34
Napi kilométer-számláló .............. 82 Nappali menetlámpa ................. 116 Napszemüvegtartó ...................... 58
NY
Nyitott ajtó .................................... 93
O
Olaj, motor-......................... 218, 222 Oldallégzsákrendszer .................. 47 Oldalsó irányjelzők .................... 187 Olvasólámpák ............................ 121 OnStar........................................ 108 Óra ............................................... 79
Ö
Összkerékhajtás ........................ 143
P
Parkolás ............................... 18, 137 Parkolássegítő rendszer ............ 153 Párás lámpaburák ..................... 120 Pohártartók .................................. 58 Pollenszűrő ................................ 130 Pótkerék .................................... 207
R
Rakodási tanácsok ...................... 72 Rádiófrekvencia azonosítás (RFID)..................................... 236 Rádiófrekvenciás távirányító ....... 21 Rendszámtábla világítás ........... 188
Részecskeszűrő......................... 138 Riasztóberendezés ...................... 27 Rögzített szellőzőnyílások ......... 129 Rögzítőfék ................................. 144 Rögzítőszemek ............................ 71
S
Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer............................ 90, 160 Sebességkorlátozó..................... 150 Sebességmérő ............................ 81 Sebességtartó automatika ... 93, 148 Sebességváltó ............................. 16 Sebességváltó-kijelző ................ 139 Stop-start rendszer..................... 134
SZ
Szellőzés.................................... 123 Szellőzőnyílások......................... 128 Szélvédő....................................... 31 Szerszámkészlet........................ 194 Szerszámok ............................... 194 Szervizeltesse a gépkocsit .......... 89 Szerviz információ ..................... 217 Szervizkijelző ............................... 84 Szervokormány............................. 90 Szervokormány folyadék............ 178 Szimbólumok ................................. 4 Szoftver elismervény.................. 232
242 T
Tankolás .................................... 164 Tartozékcsatlakozók .................... 80 Tartozékok és gépjármű módosulatok ........................... 174 Tájékoztató üzenetek .................. 99 Tárolóhelyek................................. 57 Távolsági fényszóró ............ 92, 114 Téli gumiabroncsok ................... 195 Teljesítmény .............................. 226 Tető.............................................. 34 Tetőcsomagtartó .......................... 72 Tető terhelés................................. 72 Tolatólámpa ............................... 119 Top-Tether rögzítőszemek .......... 56 Töltésrendszer ............................. 88 Tömegadatok ............................. 227
U
Ultrahangos parkolóradar .... 90, 153 Utánfutó vontatás ...................... 169
Ú
Új gépkocsi bejáratása .............. 132 Útjelzés felismerő....................... 157
Ü
Ülés alatti tárolórekesz ................ 59 Ülésfűtés....................................... 40 Üléshelyzet .................................. 37 Ütközési sérülés javítása............ 232
Üzemanyag................................ 161 Üzemanyag dízelüzemű motorokhoz ............................ 161 Üzemanyag-fogyasztás - CO2kibocsátás .............................. 168 Üzemanyag folyékony gáz üzemmódhoz........................... 162 Üzemanyagszint-jelző ................. 82 Üzemanyag választó ................... 83 Üzembevétel és indítás.............. 132
V
Váltás magasabb sebességfokozatba................... 90 Veszély, Figyelmeztetések és Figyelemfelhívások .................... 4 Vészvillogó ................................ 118 Vezetési tanácsok...................... 132 Vezető Információs Központ........ 93 Vezetőt segítő rendszerek.......... 148 Világítás funkciók........................ 121 Világításkapcsoló ....................... 113 Visszagurulás-gátló ................... 145 Visszapillantó kamera ................ 155 Vonóhorog ................................. 170 Vontatás............................. 168, 211 Vontatórúd.................................. 168
X
Xenon fényszórók ...................... 184
www.opel.com Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. A jelen kiadványban szereplő információ az alább megadott dátumtól hatályos. Az Adam Opel AG fenntartja a gépjárművek műszaki jellemzőinek, adatainak és kivitelezésének jelen kiadványban szereplő információira vonatkozó változtatásának, valamint a kiadvány változtatásának jogát. Kiadás: január 2016, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim. Klórmentesen fehérített papírra nyomtatva.
KTA-2749/6-hu
*KTA-2749/6-HU*
01/2016