Duben - Květen 2014
Olympíjský Park Sochi 2014 Praha
Budoucnost Publikování v Mobilních Telefonech a Tabletech Časopis pro technologie zábavného osvětlenía, ozvučení a videa, designován pro Apple a Android, MAC a PC AV LT I M E S . C O M F B . C O M /AV LT I M E S @ AV LT I M E S
A V L T I M E S Č E S K O . S L O V E N S K O
Kontakt
Obsah 2014 / Číslo 4
Novinky / News Produkty / Products Mobile Apps Editor Associate Publisher Aleš Gřivač
[email protected]
Video Playlist
Business Adresář Firmy v České Republice Companies in the Czech Republic
Firmy na Slovensku Group Editor Clarence Anthony
[email protected]
Website WWW.AVLTIMES.COM
30aKn
F es Lik
Companies in Slovakia Disclaimer: All rights reserved. No part of this magazine or content may be reproduced or used without the written permission of the publisher: C.A. Editorial Consultants. All information contained in this magazine is for information only, and is, as far as we are aware, correct at the time of going to press. The views, ideas, comments, and opinions expressed in this publication are solely of the writers, interviewees, press agencies, and manufacturers and do not represent the views of the editor or the publisher. Whilst every care is taken to ensure the accuracy and honesty in both editorial and advertising content at press time, the publisher will not be liable for any inaccuracies or losses incurred. Readers are advised to contact manufacturers and retailers directly with regard to the price of products/services referred to in this magazine. If you submit material to us, you automatically grant C.A. Editorial Consultants a license to publish your submission in whole or in part in all editions of the magazine, including licensed editions worldwide and in any physical or digital format throughout the world.
NOVINKY
3
Robe v Olympíjském Parku Sochi – Praha Část pražského letenského parku byla v únoru roku 2014 po dobu Zimních Olympijských her v Sochi přeměněna v lákavý zábavný Olympijský park. Zajištění technologického vybavení a technickou produkci včetně instalace světelné techniky zahrnující více než 100 světel bylo plně v rukou společnosti AV MEDIA. Olympijský Park Soči – Letná 2014 byl zároveň první velkou akcí projektu Česko Sportuje, který je iniciativou Českého Olympijského Výboru na podporu zdravého životního stylu. AV MEDIA je oficiálním technologickým dodavatelem pro ČOV a Český Olympijský Team a v minulosti již zajištoval velmi úspěšnou instalaci a provoz světelné a audiovizuální techniky pro Český Olympijský Dům při Letních Olympijských Hrách Londýn v roce 2012.
Společnost disponuje více než 160 Robe světly pro pronájem a je velkým ambasadorem českého výrobce. Prostory Olympijského Parku Soči – Letná 2014 dostupné veřejnosti zahrnovaly hlavní stage, kde se konaly koncerty a živé přenosy z olympijských klání. Dalším lákadlem na celkových 6500 metrech Olympijského parku byla ledová plocha pro bruslení, dále tratě pro běžecké lyžování, laserová biatlonová střelnice, dvě hokejové plochy a curlingová dráha. V centru Prahy také vyrostl snow park, bobová dráha a další atrakce. Celkové nasvícení Olympijského parku bylo vytvořeno Milanem Froňkem z Lightneq a projektovým manažerem pronájmu Filipem Kleinem.
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
Použitá světelná technika společnosti ROBE zahrnovala 20x ROBIN 1200 LEDWash, 30x ROBIN 600 LEDWash, 6x ROBIN MMX Spot, 8x ROBIN MMX WashBeam, 26x CitySkape Xtreme, 8x ColorSpot 700E AT, 24 x ColorWash 2500E AT a 20x CityFlex 48 a dále více než jeden a půl kilometru LED pásek, které lemují například bruslařskou dráhu nebo nasvicují lávky v celém areálu.
4
Všechny tyto areály potřebovaly individuální přístup. Použití světel Robe velmi pomohlo přizpůsobit se všem podmínkám, uvádí Klein. Některé z areálů byly opravdu rozlehlé a světla byla umístěna ve velké vzdálenosti, proto jsme potřebovali opravdu výkonnou a spolehlivou techniku.
Scénické svícení pro hlavní stage mělo být flexibilní a chytře navržené tak, aby sloužilo mnoha rozdílným skupinám a umělcům, ale také živým sportovním přenosům. Svícení sportovišť jako bruslařská dráha nebo hokejová plocha mělo zajišťovat příjemnou atmosféru a zvýšit atraktivitu těchto sportovišť při zachování praktičnosti. A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
Pro výběr světel Robe vedly dva základní důvody. Především vysoká kvalita a možnost širokého spektra použití v různorodých podmínkách. Druhým důvodem je, že se jedná o světovou špičku na trhu a zároveň ryze českou firmu.
ROBIN 1200 LEDWash
5
Pro ovládání a programování světelné techniky byly použity dva pulty grandMA2. Pro komunikaci byla použita kombinace DMX a bezdrátového systému CRMX od společnosti Lumen Radio. Instalace byla v provozu 18 dní v podstatě non-stop ve venkovním prostředí a občas ve velmi mrazivém počasí. Všechny Robe výrobky fungovaly bez jediného problému a dokázaly tak svou vysokou kvalitu a spolehlivost. Sportovní fanoušci měli možnost sledovat dění na olympiádě na velkoplošných LED obrazovkách a interaktivně komunikovat se sportovci přímo v Soči. Český olympijský team obsahoval 88 sportovců, kteří soutěžili v 15 sportech a získali dvě zlaté, čtyři stříbrné a dvě bronzové medaile. Webové stránky: www.robe.cz
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
6
Společnost High Lite Touring obohatila svůj rental park o zcela nový ozvučovací systém z kuchyně L-ACOUSTICS K2 Jedná se o systém, jenž je výrobcem zařazován na pozici nástupce legendárního systému V-DOSC, a to jak výkonově, tak formátově. Tento nový systém nabízí hned několik specifických vlastností, které mu zajišťují mimořádnou pozici v rodině K. K2 systém si vzal to nejlepší ze svého předchůdce, systému V-DOSC, byla mu implantovaná „K1 DNA“ v podobě totožných driverů jako v K1 a konstrukce kabinetu byla odlehčena na 56 kg, tedy téměř na poloviční hmotnost systému V-DOSC, při zachování akustických vlastností. Novou specifickou vlastností je možnost „akustického řízení“ směru pokrytí nejen ve vertikální rovině (maximální úhel otevření až 10°), ale také v rovině horizontální, symetricky 110° a 70° a asymetricky 90° (35° plus 55°), čímž K2 přináší šikovný nástroj pro aplikace, kde je řízení akustického toku nezbytné. Další velkou výhodou je zvuková a riggingová kompatibilita s K1 a K1 SB.
I když první systém K2 spatřil světlo světa teprve nedávno, má po celém světě už na 60 uživatelů z řad předních touringových a rentálových společností. Na letošním veletrhu Prolight and Sound v německém Frankfurtu dokonce získal ocenění PIPA Pro Light & Sound Press Award 2014 jako nejlepší koncertní ozvučovací systém roku 2013 / 2014. Tato cena, považovaná za "Grammy" pro hudební nástroje a Pro Audio průmysl. Společnost High Lite Touring je hrdá, že patří mezi první firmy na světě, které mají systém K2 k dispozici, a těšíme se, až jej otestujeme ve všech aplikacích, které systém nabízí. Jsme rádi, že jsme schopni nabízet nejnovější technologie v oboru profesionálního ozvučení. Kontakt / Webové stránky: +420 596 731034
[email protected] www.highlite.cz
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
7
Přes 280 D.T.S. zařízení na Zimních Olympijských hrách v Soči 2014
XXII. Zimní Olympijské Hry pořádané organizačním výborem Soči ( SOC ), první olympijská akce pořádaná Ruskem, se konaly v Soči , dobře známém turistickém letovisku na pobřeží Černého Moře. Sportovci z 88 zemí soutěžili v 15 různých sportovních disciplínách od 7. do 23.února 2014.
" Medaile Plaza " byla srdcem obce : zde se každý večer koná slavnostní předávání cen vítězným sportovcům různých soutěží. Předávání medaili Zimních Olympijských her 2014 bylo doplňováno hudebními vystoupeními ruských a mezinárodních umělců.
Část soutěží se konala v Krasnej Poljaně (lyžařském středisku ve vzdálenosti 45 km od Soči), zatímco srdce her Olympijská vesnice byla umístěna na pobřeží Černého moře, ve městě Adler situovaného 28 km od Soči. Všechny budovy, které jsou součástí komplexu, obklopují centrální vodní nádrž, kde se nachází "Medals Plaza" . A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
8
Firma D.T.S. byla přítomna v "Medals Plaza" se svými produkty : 285 D.T.S. moving heads ( 203 x
RAPTOR , 40 x MAX a 42 x NRG 1201), které byly nainstalovány na jevišti . 149 RAPTOR bylo zavěšeno na systému
4 paralelních trussů nad jevištěm. 40 MAX a 32 NRG 1201 na bočních
trussech. 10 NRG 1201 na přední straně. 50 RAPTOR bylo umístěno na podlahu
(backlight). Lighting Designer: George Tellos Lighting Operators: Panaiotis Tsevrenis , Spiros Kourkoumellis
Webové stránky: www.dts-lighting.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
9
Mixážní pulty DiGiCo řady SD ve Státní opeře – nové drahokamy v kulturní klenotnici Klenotnice české kultury, budova Státní opery v Praze, prošla v září loňského roku částečnou, ale zásadní omlazovací kůrou. Její starý a již nevyhovující ozvučovací systém s analogovým zpracováním zvukového signálu byl nahrazen zcela novým systémem, jehož srdcem jsou špičkové digitální stage-racky a mixážní pulty britského výrobce DiGiCo. Z hlediska topologie je celý systém navržen tak, aby byl maximálně flexibilní a při zachování nejvyšší možné zvukové kvality a spolehlivosti přenosu audio signálu dovolil odbavení zvuku ze všech důležitých míst, jako je režie, live-post, orchestřiště a jeviště. Na všech těchto místech byly zřízeny přípojné body, spojené optickými linkami s optickým přepojovacím panelem, instalovaným v technické místnosti za režií.
Na tomto panelu se realizuje vzájemné propojení mixážních pultů a stage-racků, přesně podle požadavků právě chystané produkce. Díky optice je přenos audio signálu bezeztrátový i při velkých vzdálenostech, s minimálním rizikem poruch na přenosové cestě. Přenášený signál navíc netrpí klasickými neduhy komunikace po metalických kabelech, jako jsou odrazy na nepřizpůsobeném vedení, parazitní kapacita, útlum při větších délkách kabelů nebo indukce rušivých signálu z okolí. Pro sběr audio signálu a jeho zpracování jsou k dispozici celkem tři stage-racky a tři mixážní pulty série SD. Největší z pultů, legendární vlajková loď DiGiCo SD7, je se svými 256 cestami s plným procesingem při vzorkování 96 kHz dominantou hlavní režie.
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
Jeho „parťákem“, sídlícím většinu času na live-postu, je 96 kanálový kompaktní DiGiCo SD10-24. Pro mobilní použití a studio je k dispozici DiGiCo SD9, disponující 48 vstupními kanály a 16 sběrnicemi, vše plně Flexi. Všechny zmíněné pulty jsou vybaveny optickým rozhraním s konektory OpticalCON. Vzhledem k předpokládané možnosti mobilního použití byly oba menší pulty dodány v originálních přepravních kufrech. Pro sběr audio signálu a jeho zpracování jsou k dispozici celkem tři stage-racky a tři mixážní pulty série SD. Největší z pultů, legendární vlajková loď DiGiCo SD7, je se svými 256 cestami s plným procesingem při vzorkování 96 kHz dominantou hlavní režie. Jeho „parťákem“, sídlícím většinu času na live-postu, je 96 kanálový kompaktní DiGiCo SD10-24. Pro mobilní použití a studio je k dispozici DiGiCo SD9, disponující 48 vstupními kanály a 16 sběrnicemi, vše plně Flexi. Všechny zmíněné pulty jsou vybaveny optickým rozhraním s konektory OpticalCON. Vzhledem k předpokládané možnosti mobilního použití byly oba menší pulty dodány v originálních přepravních kufrech. Optickým rozhraním jsou vybaveny také všechny tři stage-racky – DiGiCo SD-Rack a dva DiGiCo SD-MINI Racky. SD-Rack je osazen čtyřmi kartami s analogovými vstupy, jednou kartou s analogovými
10
výstupy a dvěma kartami se vstupy a výstupy AES/EBU. Výsledná konfigurace je tedy 32 analogových vstupů, 8 analogových výstupů a 16 vstupů/výstupů AES/EBU. SD-MINI Racky jsou v konfiguracích 24/8/a 24/-/8. Oba jsou shodně osazeny trojicí vstupních karet, dávajících v součtu 24 analogových vstupů na každém racku, a jednou kartou výstupní, která nabízí v prvním případě 8 analogových výstupů, v případě druhém 8 vstupů a výstupů AES/ EBU. SD-Rack a jeden SD-MINI Rack jsou zabudovány do standardního 19“ technologického stojanu. Druhý SD-MINI Rack nemá pevné místo a může být používán jako mobilní. Státní opera, jejíž repertoárovou doménou je opera a balet, patří svým prostorným hledištěm a neorokokovou výzdobou mezi nejkrásnější divadelní budovy v Evropě. Troufáme si říci, že po technické stránce, alespoň pokud jde o systém ozvučení, nyní evropské hranice dokonce překračuje.
Více informací o digitálních mixážních systémech DiGiCo najdete na webu výhradního zástupce pro Českou republiku a Slovensko, společnosti PRO MUSIC, s.r.o. www.promusic.cz
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
11
FBT SHADOW reproduktory zvyšují hru ve Versowood Aréně
Heinola je krásné město s počtem obyvatel 20.000 a nachází se asi 131 km od Helsinek, hlavního města Finska. Město je základnou hokejového klubu skládajícího se z 11 týmů, které hrají své zápasy ve Versowood hokejové aréně o kapacitě cca 3000 pax (1500 k sezení). Heinola Hockey Arena byla vybrána pro Mistrovství světa 2013 v ledním hokeji žen do 18 let.
Vzhledem k informaci o vysoké výšce stropu a kapacitě, Timo Kunnas z Noretron Communication Ltd, FBT distributor pro Finsko, okamžitě věděl, že nejlepší volbou pro nový PA systém je používat nové SHADOW 112CT reproduktory.
Nedávno se v aréně rozhodli nainstalovat víceúčelový ozvučovací systém používající vysoce kvalitní modely od italského profesionálního audio výrobce FBT Elettronica SpA. A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
12
„Vzhledem k informaci o vysoké výšce stropu a kapacitě, Timo Kunnas z Noretron Communication Ltd, FBT distributor pro Finsko, okamžitě věděl, že nejlepší volbou pro nový PA systém je používat nové SHADOW 112CT reproduktory“
Rozhodl se použít pouze devět reproduktorů, nainstalovaných jako čtyři pro střední klastr a pět umístěných jako delay reproduktory. SHADOW 112CT je univerzální vysoce výkonný 12" koaxiální reproduktor 600W/8ohm schopný dodat až 128 dB SPL. Při testování se ukázalo, že devět reproduktorů je více než dostačujících, aby rovnoměrně pokryly celou arénu. Systémové DSP a zesilovače používají Ashly Audio ne 24.24 a KLR - 3200, s přehráváním zvuku pomocí CD / FM jednotky FBT.
Webové stránky: www.noretron.fi www.fbt.it A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
13
Karolinka – Dětský Koutek
Karolinka - Nový dětský koutek v nákupním centru Forum Nová Karolina v Osravě Firma EOCELL Investment s.r.o. nedávno dodala a nainstalovala architektonické osvětlení pro nově otevřený dětský koutek Karolínka v nákupním centru Forum Nová Karolina v Ostravě. Osvětlení obsahuje na zakázku vyrobenou síť od firmy Showled (LED netting) o rozměrech 10.31 x 13.03 m a rozlišení LED bodů (pixel pitch) 30 cm. Tato síť je umístěna nad dětským koutkem a pomocí LED technologie imituje denní a noční oblohu použitím efektu míchání bílé a modré barvy. Vše je naprogramováno a ovládáno DMX ovladačem. Na designu tohoto osvětlení se podílel Aleš Gŕivač (Eocell) a Patrik Anderle (Finezza).
Kontakt / Webové stránky: +420 725 222 622
[email protected] www.eocell.eu
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
14
Elation Platinum Beam 5R Extreme drží krok s Heaven´s Basement Britská hard-rocková kapela Heaven´s Basement má pověst jedné z nejlepších kapel v okolí hrajících na živo Kapela se vydala v polovině Března na 7 -týdenní turné po Evropě společně s lighting designérem Trevorem Fairclough, který použil Elation Platinum Beam 5R Extreme pro razantní výkon a potřebnou rychlost pro udržení tempa s kapelou.
Platinum 5R 189W a dálkový focus vytváří 3 ¨ vyzařovací úhel projekce při max. spotřebě energie 350W. Platinum Beam 5R EXTREME
" Rychlý pohyb PAN a TILT opravdu pomáhá udržet tempo kapely. Být schopen spustit TILT pohyb na 200 bpm bez kompromisů ve velikosti, kompletně rozpumpuje dav, " komentoval LD Trevor Fairclough, který také zaštituje programování a osvětlovací činnost pro kapelu. Platinum Beam 5R Extreme používá 3 fázové motory pro rychlé změny efektů a velmi rychlý pohyb. Optický vyvinutý systém kombinuje objektiv s lampou MSD A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
" Úžasný výkon z Platinum Beam Extreme lampy znamená, že mohu pohodlně spustit všechny Beamy a moje LED zařízení na jeden 16 – ti ampérový jistič a nemusím se starat o shánění další energie," říká Trevor. " Zařízení je malé a kompaktní, což je obrovská výhoda, když jedete turné s kamionem s hmotnostním a velikostním omezením."
15
času, " říká. " Nemusím používat spousty metrů DMX na stage. Stačí připojit můj WDMX vysílač vedle mého pultu a mám okamžitou kontrolu svých zařízení. K tomu všemu si mohu vzít některý z 5 -pin DMX out na zadní straně jakékoliv jednotky na můj BB4 a 3 - pin DMX na mé Sunstrips. Jsem poslední v nastavování, ale první v cíli."
Schopností Platinum Beam Extreme je vytvoření řady efektů od svých 12 barev , 8 rotačních gob a 8 - facetových rotujících prisem. " Docela se mi líbí efekty, které můžete vytvořit s 5R, " říká . "Rotující gobo se statickou prismou vypadá fantasticky, když budete chtít přidat nějakou dynamiku do intimního kusu, aniž byste museli odvrátit pozornost diváků příliš mnoho, a jste schopni použít prismu nebo frost, vypadá to skvěle, když chcete zachovat zařízení statická." Platinum Beam 5R Extreme wireless DMX zaujalo Trevora nejvíce. " Tak jednoduché, jak jen to zní, to byla obrovská úspora
Webové stránky: www.elationlighting.com
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
16
Robe běží s Nejlepším Sportovcem Roku
Slavnostní vyhlášení novinářské ankety Sportovec roku 2013 proběhlo ke konci loňského roku v TOP Hotelu Praha. Přímý přenos zajišťovala Česká televize na svém programu ČT1 v hlavním čase, přímo v sále bylo přítomno na čtyřista hostů, převážně významných současných i bývalých sportovců a jiných VIP. Pavel Jelínek, jeden z nejvýznamnějších českých televizních lighting designer, byl požádán vytvořit design pro tuto show a jako základ světelné techniky vybral domácí značku ROBE – 18x Robin Pointe, 4x Robin 1200 LEDWash a 4x Robin 600 LEDWash. Prostory Hotelu Top Praha jsou limitující svými rozměry a dalším aspektem byl krátký čas potřebný pro postavení a přípravu scény. Jelínek požadoval vysoce kvalitní a lehká světla, která budou dostatečně silná a zároveň nebude potřeba
používat mnoho druhů světel a prodlužovat tím délku a náklady na instalaci. Kromě oceňování těch nejlepších sportovců vystoupily během večera take české hudební hvězdy Tomáš Klus a Debbi, proto bylo zapotřebí, aby světla byla flexibilní a mohla se přizpůsobit různým podmínkám. Světla ROBE poskytla perfektní řešení pro tuto akci. Světelná technika značky ROBE byla dodána slovenskou rental firmou Q-99. Majitelem firmy je Martin Kubánka, nejvýznamnější slovenský televizní lighting designer. S Pavlem Jelínkem pracují poměrně často a dají se považovat za dobře sehranou dvojici. Q-99 má velké množství světel ROBE a v poslední době investovali do koupě dalších Robin Pointe, velmi úspěšného světla pro různorodé použití. Pointe dokáže přesvědčit
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
nejen svou výhodnou cenou a mimořádnou kvalitou, ale především univerzálností použití. V současné době je k vidění na těch nejvýznamnějších televizních show a také živých koncertech. Čtyři Robin Pointe byly umístěny na podlahu a dvě řady po sedmi světlech byly na zadní konstrukci určeny pro různorodé efekty, od beamu přes goba až po barevné nálady. “Pointy jsou prostě skvělé”, komentoval Jelínek po přenosu, “Jsou velmi všestranné a nabízí velké množsví efektů a funkcí. Můžete jednoduše jedním zařízením vytvořit rozdílné scény a atmosféry. Pointe toho umí opravdu hodně.” LEDWashe byly umístěny na konstrukci nad pódiem. Jelínek používal LEDWashe již dříve a považuje je za velmi efektivní světla s nízkou váhou a velmi výkonným LED
17
zdrojem s dobrým výběrem bílých barev. V této show často používal individuální kontrolu jednotlivých LED kruhů, které na kamerách a TV obrazovkách vypadají opravdu dobře. Je to patentované řešení společnosti ROBE, které na rozdíl od levnějších kopií zaručuje, že LEDky neproblikávají v drtivé většině profesionálních kamer. TV přenos byl režírován Romanem Petrenkem, hlavním kameramanem byl Filip Havelka. Moderátoři Lucie Výborná a Jan Pokorný představili deset nejvýznamnějších sportovců, tři kolektivy, nejtalentovanější tři juniory České republiky a do síně slávy uvedli Sportovní legendu, světovou rekordmanku Jarmilu Kratochvílovou. Webové stránky: www.robe.cz
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
18
Evropské hlavní město kultury žije s SGM
Umeå photocredit: Håkan Larsson, Extreme Production Stockholm Copyright: Lumination of Sweden
Po vyhlášení Evropským hlavním městem kultury pro rok 2014 se nyní všechny oči soustředují do města Umeå ve Švédsku. Firma Lumination of Sweden dostala na starosti technickou produkci inauguračního ceremoniálu a dodala 36 x SGM P-5 wash lights pro vytvoření správné atmosféry a zabarvení velké venkovní prostory pro tento otevírací zimní víkend kulturního roku. Tohle vše obsahovalo dvě show "Burning Snow" a "Lit City". Burning Snow byla provedena na ledě řeky Umeå a podílel se na ní tým 70 lidí z Lumination of Sweden, PRG, Lunatx, Groundfloor Production a Ars Electronica společně s místními dobrovolníky a interprety. Mezitím se show Lit City konala v centru města na víkend umění a osvětlení v zasněženém a zledovatělém prostředí. Tento projekt zajištovalo 30 techniků z Lumination of Sweden.
Lighting designer, Tobias Hallgren, z Lumination of Sweden, který dostal hlavní technickou zodpovědnost za obě akce a byl vedoucím návrhářem pro Lit City, vybral P5 pro jeho "světelný výkon, všestrannost a venkovní kompatibilitu", a byl potěšen výsledkem. "Bylo tam hodně pozitivního tiskového pokrytí z celého světa během víkendu. Umeå City bylo velmi spokojeno s celým projektem, a to jak z uměleckých výsledků, tak i praktickým řešením, "říká Hallgren. 36 x P-5 wash lights byla dodána rental firmou 2rent, která nedávno investovala do jejích prvních SGM zařízeních poté, co jim je doporučil Mikael Uddh z SGM Sweden. 2rent partner Henrik Rydell vysvětluje, že rychle viděl potenciál. "Rádi pracujeme s P-5. Můžeme snadno nastavit adresy a režim přes telefony s Android systémem
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
19
Umeå photocredit: Håkan Larsson, Extreme Production Stockholm Copyright: Lumination of Sweden Umeå photocredit: Håkan Larsson Extreme Production Stockholm Copyright: Lumination of Sweden
ke zlepšení úrovně služeb směrem k zákazníkovi. Je také skvělé být schopen přečíst data, když se zařízení vrátí z pronájmu. Máme rádi design a pořád říkáme našim zákazníkům, že nyní už nemusí skrývat zařízení, protože jsou nyní krásou na pohled! Rydell zejména podporuje funkci P-5 NFC a předpokládá budoucí použití zařízení v televizních studiích pro barvení rekvizit, ve výkladních skříních obchodů a propagování výrobků na automobilových výstavách po celém světě a ve venkovním prostředí obecně vzhledem k jeho vysokému IP hodnocení. Po shrnutí si Rydell uvědomuje, že má vítěze na svém skladě. "Víme, že je to silný cash light, a víme, že nám bude sloužit po mnoho let," uzavírá. Webové stránky: www.sgmlight.com
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
20
HSL udává úroveň s Avicii Firma HSL dodala osvětlovací techniku a pracovníky na nedávné turné Avicci, HSL opět spolupracovala s Tour Managerem Curly Jobson a Production Managerem Robin Scott. Tahle spolupráce navázala na úspěšnou Swedish House Mafia. HSL Project Manager Mike Oates komentuje: "Byli jsme velmi potěšeni, že se můžeme zapojit do tohoto turné s dalším předním EDM umělcem s úžasnou jevištní show a vysokými hodnotami produkce přímo v jeho jádru". Úžasná vizuální show byla navržena Simonem Barringtonem a Ianem Tomlinsonem, kteří jsou proslulí svou inovativní a stylovou práci v žánru EDM. Show byla řízena naživo videoumělcem a VJ Harry Birdem a byla vysoce oktanovou koláží osvětlení, video vizualicemi, pyroefekty, speciálními efekty a lasery, energicky propojena oživujicími sety Avicii.
Okolní osvětlení bylo umístěno na dvou 20stopých trussech a několika 65 stopých backtrussech, které byly taky použity jako kabelový most. Upstage (na každé straně) byly trussy ve tvaru krokve zavěšeny na převrácených motorech a v prostoru mezi těmito konstrukčními prvky bylo umístěno šest prstových trussů v mírném oblouku. Na každém ze šesti prstů byly tři Martin MAC Aura LED washes a tři Sharpies, společně s Atomic Strobe a 2–lite pro publikum na konci každého z nich. Přední truss byl osazen třemi Atomic Strobes a čtyřmi 2–lite Moles, zatímco zadní truss obsahoval šest Sharpies, šest Martin MAC Aura LED washes a tři Atomics a každá z dílčích zavěšených krokev byla osazena šesti Atomics a olemována flexibilními lištami Chroma Q Color Block DB4.
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
21
Na každém ze šesti prstů byly tři Martin MAC Aura LED washes a tři Clay Paky Sharpies, společně s Atomic Strobe a 2–lite pro publikum na konci každého z nich.
Na turné bylo použito celkem 195 Color Block DB4. Všechny běhaly nahoru a dolů po dvou krokvách a podél diamantového tvaru přední části DJ stánku, čímž přidávaly živý smysl architektury do osvětlení!
aby podsvítily Avicii ( Tim Bergling ) sám měl dva Chroma - Q Color Force12 LED v DJ stánku.
Avicii logo znamení bylo zavěšeno na back truss, vyrobeno z dalších 70x Color Block DB4s, které zářily přes obrazovku směrem ke konci setu. Na podlaze bylo umístěno osm Martin MAC Vipers zastrčených v pozadí DJ stánku a osm 2 - Lites podél zadní strany. V přímém směru podél přední části stánku bylo dalších šest Atomics, 12 x MAC Auras a osm Sharpies, které byly použity pro tryskání a scanování davu. Přímo podél předního okraje stage bylo 12 PixelPARs pečlivě umístěny tak, aby osvětlily trysky CO2, které přidaly další a novou dimenzi tohoto efektu a konečně,
HSL dodala trussy a motory pro veškerá osvětlení, video a zvuk, a pověsila 60 stopou ledkovou obrazovku Pixled F-12 LED od XL video. Osvětlení bylo na turné řízeno Chrisem van Bokhorstem pomocí grandMA2 full-size. Webové stránky: www.hslgroup.com
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
22
Olympijský Park SOČI - Letná 2014
O Olympijském parku SOČI - PRAHA LETNÁ 2014 toho bylo napsáno mnoho, atak bych chtěl toto krátké zamyšlení věnovat architektonickému a plošnému LED osvětlení parku. Plocha parku dosáhla 17,5 tisíc metrů čtverečních, což vyžadovalo specifický přístup, s hlavním důrazem na design a energetickou nenáročnost. Pro nasvícení hlavních cest a lávek byla použita LED svítidla 50W v celkovém počtu 280 ks. Sportoviště byla nasvícena výbojkovými plošnými svítidly a osvětlovacími balónovými svítidly. Celkový dojem nasvícení by však působil ploše a neplasticky, proto byly pro nasvícení hlavních dominant parku Scénické lávky a Bruslařské dráhy použity LED pásky typu RGBPW a PW. Celkový dojem byl podpořen 24 ks svítidel ROBE CitySkype Xtreme a Studio Due City Color. Výsledkem byly ostře řezané linie v barvách trikolory v kontrastu s nasvícenou konstrukcí lávky a oblé linie dráhy procházející celým parkem.
Nasvícení dráhy poskytovalo dostatek světla bez oslnění a zároveň sloužilo k přehledné navigaci po dráze. Lávka byla řízena z hlavního osvětlovacího pultu grandMA2 protokolem DMX 512. I při použití energeticky šetrných zdrojů bylo dosaženo úctyhodných výsledků. LED strip PW 14,6 W/m -1.000 m Celkový příkon 14,6 kW LED strip RGBPW 14,6 kW - 400 m Celkový příkon 5,84 KW LED plošné svítidlo 50 W - 280 ks Celkový příkon 14 KW Cekový příkon LED svítidel 34,44 kW Všechna svítidla měla krytí IP 67/8, osazená LED čipy Samsung. Závěrem nutno napsat, za projektovou, designérskou i realizační částí stáli Milan Froněk -LightNeq s.r.o. a Filip Klein - AV media a.s. Za produktovou podporou Milan Froněk a Aleš Gřivač - EOCELL. Kontakt / Webové stránky:
[email protected] www.lightneq.cz
[email protected] www.eocell.eu
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
23
L-ACOUSTICS K2 získal první cenu PIPA Award za nejlepší koncertní ozvučovací systém Již po patnácté hlasovalo více než 100 magazínů z celého světa, aby v rámci MIPA Musikmesse International Press Award vybrali ve více než 40 kategoriích nejlepší hudební nástroje a audio zařízení roku 2013 / 2014. Vítězové byli vyhlášeni a oceněni na slavnostním ceremoniálu a párty ve čtvrtek 13. března 2014, tedy během druhého dne veletrhu Musikmesse / Prolight + Sound. Na 15. MIPA Awards show se sešlo přes 300 zástupců výrobců a dealerů hudebních nástrojů a audio zařízení, včetně hostů z více než 20 zemí světa. Už to samo o sobě napovídá, že ceny MIPA Musikmesse International Press Award jsou uznávány jako ceny "Grammy" pro hudební nástroje a Pro Audio průmysl. Na oslavu 15. ročníku MIPA Awards byla poprvé představena PIPA Pro Light & Sound Press Award a L-Acoustics K2 zvítězil v kategorii Nejlepší koncertní ozvučovací systém.
Marketingový ředitel L-ACOUSTICS Stéphane Ecalle, který na slavnostním ceremoniálu PIPA tuto francouzskou společnost zastupoval, k tomu říká: “Nás i všech 250 zaměstnanců L-ACOUSTICS velmi těší ocenění jaké získala K2 a neskonale si ho vážíme. Jsme si vědomi, že mezinárodní tisk odráží reakce trhu na tento zbrusu nový systém, který na sebe výrazně upozornil již během ceremoniálů na Zimních olympijských hrách v Soči, a který má po celém světě už prvních 60 uživatelů. Více informací o systému L-ACOUSTICS K2 najdete na webových stránkách výhradního zástupce pro Českou republiku a Slovensko, společnosti PRO MUSIC, s.r.o. www.promusic.cz
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
24
GETTING THE BIG PICTURE AT FRANKFURT Výstava Prolight + Sound 2014, která se konala od 12.- 15. března ve Frankfurtu nad Mohanem, zažila masivní počet návštěvníků z Evropy, Asie, Afriky a Ameriky. Jako vedoucí výstava pro sektor zábavné technologie nabízí všeobecný přehled výrobků a služeb, který jiný evropský veletrh nemůže nabídnout. S kýmkoliv z vystavovatelů či návštěvníků jsme mluvili, celkem souhlasil, že je tento ročník veletrhu více rušný než předchozí ročníky. Díky krásnému a slunnému počasí se konaly předváděcí akce ve venkovních prostorách výstaviště. Tým AVL Times navštívil veletrh, aby osobně získal přehled o novinkách v branži a podíval se na nové produkty, o kterých bude AVL Times psát v nadcházejících vydáních. Nyní vám prezentujeme fotogalerii z Prolight+Sound, užijte si její prohlížení! A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
25
ROBE Lighting
Analog Way LumenRadio
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
26
D.T.S. Lighting
SFAT Industries
Adam Hall
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
27
Elation Professional
FBT Audio
Elation Professional
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
28
LMP
Outline Audio
SGM G-SPOT
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
29
SGM Lighting
D.T.S. Excellence Awards 2014
GLP Lighting
MA Lighting
ROBE Lighting @ PIPA 2014 Awards
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
NOVINKY
30
HARMAN Martin Professional
PRG Show @ Festhalle
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
PRODUKTY
31
Analog Way Secure Power Unit External power accessory for three LiveCoreTM Premium Switchers
Analog Way is pleased to introduce the Secure Power Unit, an innovative external power accessory compatible with three models of the LiveCore™ series of Premium Switchers. The Secure Power Unit is a new power protection module designed for the SmartMatriX Ultra, Ascender 32 and Ascender 48. The Secure Power Unit features dual power supplies providing redundancy against branch circuit failure or unstable power.
Its battery module provides approximately 10 minutes in case of mains loss, thus offering time to restore power or back up the system. The Secure Power Unit can be managed from the Web RCS, the user interface designed for the LiveCore™ series, offering advanced status monitoring. This can be achieved by simply connecting an included RS232 cable between the LiveCore™ device and the Secure Power Unit. The new Secure Power Unit will start shipping by late April 2014.
Webové stránky: www.analogway.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
PRODUKTY
32
Avid VENUE 4.1.3 New VENUE 4.1.3 software update for Avid S3L Systems
Avid is excited to announce the release of VENUE 4.1.3 software for Avid® S3L Systems. This software update— available March 26th—provides enhanced support for onboard AAX plugins, giving S3L users exciting new creative opportunities. VENUE 4.1.3 doubles the S3L’s plug-in capacity—from 20 to 40 rack slots—enabling users to expand their sonic mixing palette with even more creative choices. In addition, it provides support for more Avid and third-party AAX DSP plug-ins—many of which are now included with all S3L Systems going forward. VENUE 4.1.3 works with S3L Systems only and is available as a free update for all new and existing S3L owners. New and existing S3L customers will have more groundbreaking, studio-quality audio effects and sound processors at their fingertips, as Avid is adding the following plug-ins to the original plug-in bundle included with every Avid S3L System.
New plug-ins to the S3L plug-in bundle: BF-76 solid-state compression emulation. Classic Compressors Bundle adds Fairchild 660
and Fairchild 670. D-Fi analog and retro processing bundle. D-Verb reverb and ambience processing. Eleven hyper-realistic guitar amp emulation. Impact console-style mix bus compression. Maxim world-class peak limiting and sound level maximizing. Moogerfooger Bundle four emulations combining analog effects with vintage synth modules. Pro Compressor high-quality compressor that features “SMART” technology. Pro Expander high-quality expander featuring “SMART” technology. Pro Limiter high-quality transparent limiter. Reel Tape Suite adds Reel Tape Delay and Reel Tape Flanger. Reverb One world-class reverb processing. SansAmp PSA-1 tube amp simulator. Smack! fool-proof compressor and limiter. Tel-Ray Variable Delay space-age delay and echo. TimeAdjuster delay compensation, gain compensation, and phase inversion. Voce Bundle Voce spin and chorus/vibrato.
Webové stránky: www.avid.com/US/products/family/live-sound-systems A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
PRODUKTY
33
D.A.S. Audio Event Series Line array systems for small to medium level sound requirements D.A.S. introduces a new series of line array systems called the Event Series, aimed at small to medium level sound reinforcement requirements. Ideal for use in both permanent installations as well as in mobile systems, the new series comprises three models, two line arrays and a companion bass system. The Event series line arrays include two models, the Event 208A and the Event 210A. Both are 3-way powered line arrays in double 8” and double 10” configurations respectively. The loudspeaker units have been teamed up with a single M-75 compression driver and purpose-designed injected aluminum high frequency wave-guide. Both Event line arrays are powered by a three channel Class D amplifier which provides 360 Wpeak per channel. The amp’s rear panel includes quality Neutrik® XLR and powerCON connectors, status LEDS to facilitate setup and D.A.S.’s Easy-DSPTM interface which simplifies preset selection for the number of units and throw depth. The Event series includes a twin 18” companion subwoofer which makes use of D.A.S. LX series long-excursion loudspeakers for solid bass response. Designed for optimum coupling with the Event 208A and Event 210A tops, the front-loaded system is powered by an efficient 3600Wpeak Class D amplifier and achieves a rated maximum peak SPL of 140 dB.
The amplifier has a Cardioid Preset mode switch which offers specific signal treatment for easy set-up of pairs of systems in cardioid subwoofer applications. The system includes two balanced inputs (A-B) with stereo filtered output connections for satellite systems. The variable crossover ranges from 100 Hz-160 Hz and can be defeated to offer stereo “loop thru” connections. A gain control and polarity reverse feature increase user control over the system.
Webové stránky: www.dasaudio.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
PRODUKTY
34
d&b audiotechnik D80 Amplifier Powerful four channel amplifier with sophisticated control capabilities
The high power density 2 RU D80 amplifier incorporates Digital Signal Processing to provide configurations for the entire d&b loudspeaker range. Each of the four channels integrated into the D80 feature a signal delay of up to ten seconds and two 16-band equalizers, providing parametric, notch, shelving and asymmetric filters. Additionally, specific functions for d&b loudspeakers, such as CUT, CPL, HFC and CSA are included as well as the selectable output configurations, Dual channel, Mix TOP/ SUB and 2-Way Active. Both analog and digital inputs and links are provided.
All four outputs can deliver up to 4000 Watts into 4 ohms and are distributed through the single NL8 connector, or the individual loudspeaker outputs. The LoadMatch function electronically compensates for loudspeaker cable properties, without the need for an extra conductor. This results in increased accuracy of audio reproduction over a bandwidth up to 20 kHz, preserving the tonal balance when using cable lengths of up to 70m. The Class D amplifier utilizes a switch mode power supply with active Power Factor Correction. All features and functions can be easily controlled via the TFT colour touchscreen and rotary encoder on the front of the amplifier. The D80 integrates with the d&b Remote network via the established CAN-Bus or Ethernet, using the OCA protocols.
Webové stránky: www.dbaudio.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
PRODUKTY
35
dbx DriveRack PA2 Complete Loudspeaker Management System
The DriveRack® PA2 provides all the processing you need between your mixer and amplifiers to optimize and protect your loudspeakers. With the latest advancements in dbx’s proprietary AutoEQ™ and AFS™ algorithms, a new input delay module for delaying the FOH system to the backline, Ethernet control via an Android, iOS, Mac, or Windows device, and updated Wizards, the DriveRack PA2 continues the DriveRack legacy of great-sounding, powerful, and affordable loudspeaker management processors, for a whole new generation. New, improved AutoEQ algorithm ensures an extremely accurate, fast, and non-intrusive automatic EQ experience. With the RTA Mic “listening” to your room, the new, updated DriveRack PA2 AutoEQ algorithm sets speaker levels and room EQ automatically in a matter of seconds. This means room adjustments can now be made very quickly, without subjecting the audience to annoying, lengthy broadcasts of pink noise.
Enhanced AFS™ algorithm for faster, more precise feedback elimination, without adversely affecting your system’s tone. Nothing turns audiences away like annoying and potentially painful audio feedback. Fortunately, dbx engineers have revisited their alreadystellar Advanced Feedback Suppression algorithm and made it work even better. The DriveRack PA2 listens for and anticipates feedback and adjusts speaker output automatically before it even has a chance, while never altering your sound. Updated Wizards make initial set up easy, while ensuring speaker tunings and other settings are up-to-date. Wizard functions on the DriveRack PA2 guide you through easy, step-by-step processes to help you get the most from your loudspeaker system. Helps you easily configure level balancing, AutoEQ, Advanced Feedback Suppression, and provides access to built-in and constantly updating speaker tunings from most major speaker manufacturers.
Webové stránky: www.dbxpro.com/en/products/driverack-pa2 A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
PRODUKTY
36
D.T.S. MAX High-power Compact Moving Head
MAX is the brand new top of the range of D.T.S. ‘Dream Team’, D.T.S.’ high-power compact moving heads line and is the most complete moving head on the market, addressing any top level application: from concerts to special events; from television studios to theatres. MAX features a special optical group with wide excursion motorized zoom that for the first time allows 4 different types of projection in a single moving head: ‘Beam’, ‘Spot’, ‘Wash’, and ‘Studio’. No need to stock a whole range of lights: MAX does it all. MAX’ wide excursion motorized zoom allows any application from long-throw projections to large wall washing.
Beam opening is: 1.5°-2° ‘Beam’ projection; 2°-37° ‘Spot’ projection; 10°-60° ‘Wash’ projection. But MAX introduces also the ‘Studio’ function, 4°-40°, (selectable via DMX); thanks to it, MAX projects a beam so uniform and evenly diffused as never before. Add CMY synthesis, linear CTO, animation wheel, and light output comparable to the most powerful fixtures. MAX comes equipped with the ‘FPR’ system (D.T.S. patent), which allows limitless pan rotation, in either direction, never having to reverse motion. Also, MAX is very compact and light weight, the perfect moving head for rental companies - who want a quick and easy to install unit.
Webové stránky: www.dts-lighting.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
PRODUKTY
37
FBT X-LITE 12A 1000W - 127dB SPL portable powered speaker system
Constructed out of polypropylene enclosures, the X-LITE series features a sleek design including 3 x carrying handles and 4 x M10 flying points. In addition, the full front grille provides complete protection, delivering elegance and sturdiness.
Features include built-in Class D amplifier modules providing an amazing 1000 Watts of power to satisfy the most demanding applications, whilst the userfriendly DSP allows 4 x EQ preset selection to perfectly tailor the performance of your X-LITE to your sound requirements. In addition, the X-LITE series is truly versatile, offering a professional control panel that allows you to set up configurations with or without subs. Even better – if you do want to extend the X-LITE low frequency response, you can do so with the dedicated X-SUB 18” powered subwoofer. Specification - X-LITE 12A 1000W - 127dB SPL 2-way bi-amplified bass reflex FBT Custom 12” LF woofer with 2”
voice coil FBT 1” throat /1.4” voice coil HF compression driver 50Hz to 20KHz Frequency Response 90° H x 60° V constant directivity horn 30° or 45° monitor taper
Webové stránky: www.fbt.it A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
PRODUKTY
38
MIDAS PRO 1 First stand-alone MIDAS digital console
The PRO1 breaks new ground for MIDAS digital consoles, featuring an all-new, lightweight aluminium frame and field-replaceable power supply. PRO1 is the first stand-alone MIDAS digital console and sets new standards of portability and performance for a compact digital console. PRO1 is a standalone mixing system, having 24 MIDAS mic inputs on the rear of the frame. The 3 AES50 ports can be used to increase the mic input count up to 96 by connecting additional hardware. In addition to the PRO1’s 40 primary input channels, PRO1 also features 8 aux returns, all of which feature 4-band MIDAS parametric EQ and insert points. These 8 aux returns can be used as returns for the PRO1’s internal FX processors, or as additional mic channels, if sufficient mic inputs are available on the I/O hardware. A total of 48 input channels have free routing to 27 phase-
coherent mix buses, which comprise 16 user-configurable buses (mixes, subgroups or mix minus groups), and 8 matrix buses. The matrix buses source from inputs, as well as groups, and so can be used as 8 additional aux mixes (monitor mix and FX sends) which provides a total of 24 mixes (plus L, R & Mono) for monitor mixing duties. All buses can be linked as stereo pairs (except the mono bus). As with all MIDAS digital consoles, the audio paths can be routed to multiple destinations and the console format can be reconfigured live on a scene-by-scene basis.
Webové stránky: www.midasconsoles.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
PRODUKTY
39
NEXO GEO M6 Series High SPL output and exceptional sonic clarity for speech and music
In its design brief, the GEO M6 extends beyond NEXO’s traditional heartland of live music applications, towards the corporate AV sector and a wide range of fixed installation opportunities where speech reinforcement is the primary requirement. Target markets include theatre, conference facilities and auditoria, exhibition centres, function rooms, airports, shopping malls, attraction parks and all sizes of houses of worship. The GEO M6 Series comprised of the GEO M620 arrayable cabinet and the GEO M6B bass extension. GEO M620 is a full-range unit for standalone, curved array or line array application. Extremely compact in size (191 x 373 x 260 mm) and lightweight (less than 10 kgs), the GEO M620 uses a long-excursion high-efficiency 6.5” LF driver and 1x 1" throat driver on a BEA/FEA optimized HR Wavesource.
GEO M6B is a low and mid-frequency extension box, for applications which demand more powerful reinforcement, such as live music. With one 6.5" 8-ohm long-excursion driver, the M6B weighs just 7.6kgs and shares the same physical footprint as the M620, allowing the cabinets to be arrayed together in the same column. Made out of a lightweight polyurethane composite, the GEO M6 cabinets are available to order in any RAL colour designation. Highly cost-effective amplification is via NEXO’s NXAMP4x1 TDcontroller; with three cabinets per channel, this means that a 12-cabinet system can be powered by just one amplifier, and (optionally) controlled over a Dante or Ethersound network. We will feature the M620 and M6B cabinets in our coming issues.
Webové stránky: www.nexo.fr A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
PRODUKTY
4
Prolyte Click-on StageDex One simple click and the Profile is mounted to your deck!
Click-on Stage Profiles One simple click and the profile is mounted to your deck! There are two click-on systems available: skirting profile and toe board profile. Each profile works with a simple click and lock system and requires no tools to secure into place. These time saving products can be locked on from the top for quick and easy assembly. Prolyte click on skirting profile The skirting profile is developed to create an easy way to attach skirting to your decks, finishing the look of your platform or stage neatly.
The profile is available in lengths of 470mm, 970mm and 1970mm. A velcro strip is deivered with this profile to facilitate the attachment of skirting. Prolyte click on toe board profile The skirting profile is developed to create an easy way to mount a toe board to your platform or staging area, creating a safe zone and preventing chairs from skidding off. This profie is available in lengths of 470mm, 970mm and 1970mm. These new profiles replace the old versions SM-CT-ATT-01, 02 and 03.
Webové stránky: www.prolyte.com A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
APP & VIDEA Click here to install the free AVL TIMES App for Apple:
41
Click here to install the free AVL TIMES App for Android:
Compatible for iPhone / iPad Click here to install the free Projector & Screen Calc App:
Click here to install the free My Gobo App for Apple:
Prohlédněte si video
Prohlédněte si video
Prohlédněte si video
beyerdynamic Touring Gear
The W-DMX Standard
SGM X-5 White LED Strobe
Prohlédněte si video
Prohlédněte si video
D.T.S. Dream Team
FBT Corporate Video
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . B u d o u c n o s t P u bl i k o v á n í v M o b i l n í c h T e l e fo n e c h a Ta bl e t e c h
ADRESÁŘ FIREM . BUSINESS DIRECTORY
ČESKÁ REPUBLIKA Firma
Města
Telefon
E-mail
Website
Adler Cases Sales: Flightcase
Drnovice
+420 507354565
[email protected]
www.adlercases.cz
ART JGS, s.r.o. Sales: Audio, Lighting
Praha
+420 212 248248 +420 286922166
[email protected]
www.osvetlovac.cz
Audio Light Sales Sales: Audio, Lighting
Praha
+420 273132381
[email protected]
www.audiolight.cz
AudioMaster CZ, a.s. Sales: Audio, Lighting
Praha
+420 800 131134
[email protected] [email protected]
www.audiomaster.cz
Audio Partner, s.r.o. Sales: Audio, Musical Instruments
Praha
+420 777 733568
[email protected]
www.audiopartner.com
Audiotek, s.r.o. Sales: Audio
Brno
+420 549251700
[email protected]
AV MEDIA, s.r.o. Sales / Rental: Audio, Lighting, Video
Praha Brno České Budějovice Ostrava Pardubice Plzeň Ústí nad Labem
+420 261 260218 +420 547 357080 +420 387 747339 +420 596 624505 +420 466 510825 +420 378 774330 +420 477 754910
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
www.avmedia.cz
BaSys CS spol. s.r.o. Sales: Audio
Hostivar
+420 234 706700
[email protected]
www.basys.cz
CSOUND Rental: Audio, Video, Lighting
Praha
+420 603 438447
[email protected]
www.csound.cz
DANCEFLOOR, s.r.o. Sales: Audio, Lighting
Hradec Králové
+420 495 218222
[email protected] [email protected]
www.dancefloor.cz
DK Production, s.r.o. Production Agency / Rental: Audio, Lighting, Laser System
Ostrava
+420 605 279604
[email protected]
www.dkproduction.cz
EOCELL Investment, s.r.o. Design / Sales / Installation: Lighting, Video, Audio
Ostrava
+420 725 222622
[email protected]
www.eocell.eu
Fiser CZ, s.r.o. Sales: Audio
Jablonné nad Orlicí +420 777621600
[email protected]
High Lite Touring, s.r.o. Rental: Stage & Rigging, Audio, Video, Lighting
Ostrava
+420 596 731034 +420 596 731035
[email protected]
www.highlite.cz
Janz Audio Sales: Audio
Praha
+420 604724159
[email protected]
www.janzaudio.com
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . e m a i l : a l e s . g ri v a c @ g m a i l. c o m
ADRESÁŘ FIREM . BUSINESS DIRECTORY
ČESKÁ REPUBLIKA Firma
Města
Telefon
E-mail
Website
K-Audio Impex, s.r.o. Sales: Audio
Praha
+420 266610529
[email protected]
www.k-audio.cz
Konsertservis Rental: Lighting, Audio, Rigging
Praha
+420 777 942177
[email protected]
www.konsertservis.com
KV2 Audio International, spol s.r.o. Manufacturer: Pro Audio
Milevsko
+420 383 809329
[email protected]
www.kv2audio.cz
Ledvision Sales / Rental: LED Display
Praha
+420 220 412191
[email protected]
www.ledvision.cz
LightNeq, s.r.o. Distribution / Sales / Installation: Lighting, Stage
Praha
+420 608 006610 +420 775 381677
[email protected]
www.lightneq.cz
MARKA A.T., s.r.o. Sales / Installation: Audio, Lighting, Video
Praha Brno
+420 281 868767 +420 541 211583
[email protected] [email protected]
www.marka-at.cz
MILOS CZ, s.r.o. Manufacturer: Trussing
Roudnice nad Labem
+420 416 837846
[email protected]
www.milos.cz
MusicData, s.r.o. Velké Meziříčí Distribution / Sales / Installation: Audio, Lighting, Video, Musical Instruments
+420 566 5210370
[email protected]
www.musicdata.cz
Osvětlovací Technika Vít Pavlů s.r.o. Praha Sales / Rental: Audio, Lighting
+420 235 517311 +420 235 516311 +420 235 516430 +420 235 518243
[email protected]
www.otvpavlu.cz
Petarda Production, a.s. Production Agency
Olomouc
+420 596 618934 +420 585 421152
[email protected] [email protected]
www.petarda.cz
Pink Panther Production Agency
Praha
[email protected]
www.pink-panther.cz
Pragokoncert Bohemia, a.s. Production Agency
Praha
+420 224 235267 +420 224 235264
[email protected]
www.pragokoncert.com
PRODANCE, s.r.o. Sales / Installation: Audio, Lighting
Praha
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
www.prodance.cz
Brno Ostrava
+420 220 806054 +420 220 802477 +420 541 240240 +420 596 613259
Trutnov
+420 499 735010
[email protected]
www.promusic.cz
PRO MUSIC, s.r.o. Distribution / Sales: Audio, Lighting
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . e m a i l : a l e s . g ri v a c @ g m a i l. c o m
ADRESÁŘ FIREM . BUSINESS DIRECTORY
ČESKÁ REPUBLIKA Firma
Města
Telefon
E-mail
Website
RENTAL PRO, s.r.o. Rental: Audio, Lighting, Rigging
Praha
+420 800 131134
[email protected]
www.rentalpro.cz
ROBE Lighting, s.r.o. Manufacturer: Lighting Systems
Valašské Meziříčí
+420 571 751500
[email protected]
www.robe.cz
Sectron Ostrava Manufacturer / Distributor: GSM, WLAN, Bluetooth Technologies
+420 556621031
[email protected]
www.sectron.cz
ŠIBA Plus, s.r.o. Sales: Flightcase
Černošice
+420 251643133
[email protected]
www.siba.cz
StagePlus Rental: Lighting, Rigging
Vsetin
+420 777 10700
[email protected]
START Production Sales / Rental: Staging
Praha
+420 222 716604
[email protected]
www.startproduction.cz
THT Music, s.r.o. Mnichovo Hradiště +420 326773222 Case Manufacturer / Stage Equipment +420 720590484
[email protected]
www.thtmusic.cz www.thtcase.cz
TSI, s.r.o. Distribution / Sales: Lighting, Audio
Praha
+420 226 802111
[email protected]
www.tsi.cz
T SERVIS, s.r.o. Rental: Audio, Video, Lighting
Praha
+420 226 802111
[email protected]
www.tservis.com
Turda Productions Ostrava Rental: Audio, Lighting, Laser System
+420 776 188428
[email protected]
www.turda.cz
WD Lux Sales / Rental: Lighting, Audio
Praha
+420 733 18974
[email protected]
www.wdlux.cz
ZL Production, s.r.o. Production Agency / Rental: Audio, Lighting
Plzeň
+420 777 236440
[email protected]
www.zlproduction.cz
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . e m a i l : a l e s . g ri v a c @ g m a i l. c o m
ADRESÁŘ FIREM . BUSINESS DIRECTORY
SLOVENSKÁ REPUBLIKA Firma
Města
Telefón
E-mail
Website
Adam A Syn, s.r.o. Sales / Rental: Audio, Lighting, Video, Stage
Bratislava
+421 245653501
[email protected]
www.adamasyn.sk
AinVision Sales: Lighting
Bratislava
+421 907979810
[email protected]
www.ainvision.com
AudioMaster, s.r.o. Sales: Audio, Lighting
Nové Zámky
+421 356401915 kl11
[email protected] [email protected]
www.audiomaster.sk
City Light Slovakia, s.r.o. Sales: Lighting
Humenné
+421 574861151 +421 918482451
[email protected]
www.citylight.sk
G-Tec Professional, s.r.o. Sales: Audio
Bratislava
+421 252532517
[email protected]
www.g-tec.sk
KVANT, spol. s.r.o. Manufacturer: Laser Systems
Bratislava
+421 2 65411344
[email protected] [email protected]
www.kvant.sk
LEADER LIGHT, s.r.o. Manufacturer: Lighting Systems
Spišská Nová Ves +421 53 4188811
[email protected]
www.leaderlight.sk
Laser Live Rental: Audio, Lighting
Bratislava
+421 254650207
[email protected]
www.laserlive.sk
+421 608006610 +421 775381677
[email protected]
www.lightneq.sk
LightNeq s.r.o. Distribution / Sales /Installation: Lighting, Rigging OMS Manufacturer: Lighting Systems
Dojč
+421 34 6940811
[email protected]
www.oms.sk
Prodance, s.r.o. Sales / Installation: Audio, Lighting
Bratislava
+421 263530500
[email protected]
www.prodance.cz
PRO JGS, s.r.o. Distribution: Lighting, Audio, Video
Bratislava
+421 244457511
[email protected]
www.jgs.sk
Pro Sound & Light 1111, s.r.o. Sales: Audio, Lighting
Lučenec
+421 474511416
[email protected]
www.1111.sk
Q-99, s.r.o. Rental
Bratislava
+421 262859724
[email protected]
www.q-99.sk
TM sound, s.r.o. Sales: Audio
Žilina
+421 412028908 +421 905170297
[email protected]
www.tmsound.sk
A V L T I M E S Č E S K O S L O V E N S KO . e m a i l : a l e s . g ri v a c @ g m a i l. c o m
Časopis pro Technologie zábavného osvětlenía, ozvučení a videa, designován pro Apple a Android, MAC a PC.
WWW.AVLTIMES.COM
WWW.FACEBOOK.COM/AVLTIMES