Uživatelský manuál
Obsah Úvodem
3
Vítejte Stručná charakteristika
3 3
Seznámení s funkcemi
4
Čelní panel Sekce Effect Edit Sekce Parameter Edit Sekce Program Write/Exit a další nastavení Sekce Display/Cursor Bank display Sekce Bank/Program select Sekce Effect Control ESS/Pedal indicator/Tuner display Zadní panel Napájení Vstupy a výstupy MIDI S/P DIF OUT
4 4 5 6 7 8 8 9 10 10 10 11 11 12
Setup
12
Nastavení výstupu Funkce Output select Základní propojení Příklad připojení kytarového zesilovače (nebo zesilovačů) Příklad připojení k mixéru či rekordéru Použití AX3000G s MIDI zařízením nebo počítačem
12 12 13 13 14 15
Hrajeme s AX3000G
15
Režim Program Select Výběr programu Režim Individua Práce v režimu Individual Aktivace a deaktivace funkce Key Lock Aktivace funkce Key Lock Deaktivace funkce Key Lock
15 15 16 16 16 16 16
Tvorba a ukládání vlastních programů
17
Průchod signálu Tvorba vlastního programu Pojmenování programu (rename) Uložení programu Obnova nastavení na původní hodnotu (Original Value)
17 17 18 18 19
Ladička (Bypass, Mute)
19
Postup při ladění Kalibrace ladičky
19 20
Přiblížení jednotlivých typů efektů
20
A. DRIVE/AMP modely Drive modely Amp modely B. CABINET modely C. PRE FX efekty D. MOD (Modulation) efekty E. DELAY efekty F. REVERB efekty
20 20 21 21 22 24 26 27
1
Použití expression pedálu ke kontrole parametrů efektů
28
Nastavení expression pedálu Rychlé přiřazení efektu Nastavení přiřazeného efektu Nastavení přepínače Control Zapínání/vypínání efektu Nastavení parametru pomocí TAP TEMPO Ovládání efektů Ovládání ESS Nastavení citlivosti pedálu
28 28 29 30 30 30 30 30 30
Kontrola parametrů pomocí ESS
31
Parametry ESS Určení parametru, kontrolovaného pomocí ESS Příklady nastavení ESS Použití přepínače CONTROL k ovládání ESS
31 32 32 32
Ovládání prostřednictvím MIDI
33
Připojení MIDI zařízení nebo počítače Nastavení MIDI kanálu (GLOBAL “MIDI CH”) Program Change (GLOBAL “PCHG OUT”) Control Change (GLOBAL “CCHG I/O”) Parameter Change (GLOBAL “SYEX OUT”) Zálohování a obnova dat (GLOBAL “DUMP CUR”, “DUMP ALL”) Zálohování dat Obnova dat
33 34 34 34 35 35 35 36
Obnova továrního nastavení Řešení potíží Technické parametry Dodatek
36 37 38 39
Parametry efektů
39
Index
2
Úvodem Vítejte Děkujeme Vám za zakoupení TONEWORKS Modeling Signal Procesor AX3000G. Ať už jej budete používat při živém vystupování nebo při nahrávání ve studiu, poskytne Vám nespočetné hodiny skvělé zábavy a především perfektní kytarové zvuky. Aby užívání výrobku bylo co nejefektivnější a bezproblémové, pročtěte prosím tento uživatelský manuál, a používejte AX3000G v souladu s uvedenými instrukcemi. A protože člověk nikdy neví, uschovejte si manuál i pro případné pozdější použití.
Stručná charakteristika • Zvuková geneze je zajišťována modelační technologií Korg “REMS”.
Co znamená ? (Resonant structure and Electronic circuit Modeling System) je unikátní technologie společnosti KORG, která slouží k precizní reprodukci komplexního charakteru a jemných nuancí jak akustických, tak i elektronických nástrojů. dokáže emulovat široké spektrum zvukových charakteristik, včetně různých typů ozvučných beden, reproduktorů, mikrofonů, lamp apod.
• vestavěno je 72 různých modulačních efektů, lze používat až sedm efektů současně (včetně redukce šumu). Přitom lze také používat insert efekty. • pomocí otočných ovládacích prvků můžete okamžitě volit z pěti kategorií efektů (pre-effect, drive/amp, modulation, delay, reverb). • jako insert efekt můžete připojit externí efektové zařízení. • zvuk vytvořený za pomoci modulačních efektů AX3000G lze uložit jako „program“. Do vnitřní paměti pak můžete uložit 96 vlastních programů, dále je poskytováno 32 programů presetovýc (přednastavených). • k dispozici je také režim Individual, ve kterém lze jednotlivé efekty zapínat a vypínat pomocí nožního přepínače. • různé parametry efektů lze také ovládat pomocí expression pedálu. • funkce Quick Assign usnadňuje nastavení parametrů pro expression pedál. • AX3000G nabízí také Expression Step Sequencer (v tomto manuálu označovaný zkratkou ESS) jenž nabízí detailní kontrolu různých parametrů efektů, a přináší tak dosud nevídané zvukové možnosti. • při přepínání mezi programy, které mají stejný typ nastavení parametru TIME a delay, lze zachovat dozvuk. (v tom případě je u HOLD DELAY ukončena funkce HOLD, a u efektu FREEZ ukončena fukce FREEZ). Při přepínání mezi programy se stejným typem reverbu lze pak obdobně udržovat reverb. • AX3000G nabízí kontrolní přepínač, umožňující třeba nastavit delay prostřednictvím TAP TEMPO, zapínat a vypínat efekty, apod.... další skvělá věc pro živá vystoupení. • vestavěna je ladička Auto Chromatic Tuner s velmi přehlednou LED indikací, umožňující i tiché ladění. • díky zdířkám AUX IN můžete hrát současně s playbackem z připojeného audio zařízení. • široké možnosti dalšího rozšiřování a nahrávání přináší optický výstup S/P DIF a MIDI IN/OUT. • k vizuální editaci početných funkcí AX3000G a ukládání programů můžete využít editační software “AX3000G Sound Editor”. Software lze stáhnout z*http://www.korg.co.jp
3
Seznámení s funkcemi Nyní si ukážeme, co umí jednotlivá tlačítka a přepínače čelního a zadního panelu AX3000G.
Čelní panel
Sekce EFFECT EDIT 1
1.1 Tlačítka Effect Category Těmito tlačítky můžete volit kategorii efektů, kterou chcete editovat, nebo vypínat a zapínat jednotlivé efekty. Pokud je efekt zapnutý, tlačítko svítí, při editaci efektu tlačítka blikají, a je-li efekt vypnut, tlačítko zhasne. Když tlačítko stisknete, jeho LED dioda začne blikat; nyní můžete použít otočné ovladače (tlačítka) 1–5 k editaci parametrů efektů dané kategorie. Pokud chcete vypnout zapnutý efekt, stiskněte příslušné tlačítko sekce Effect Category (začne blikat), a poté jej stiskněte ještě jednou (LED dioda zhasne), efekt je vypnut a displej indikuje “--OFF--”. 1.2 Ovladače Effect Model Užijte je k výběru modelu efektu, který chcete v jednotlivých kategoriích efektů používat. Vybírat můžete z jedenácti typu pre-efektů, šestnácti typů drive/amp modelů, a jedenácti typů modulation, delay, a reverb efektů. Když používáte ovladač, jeho tlačítko Effect Category bude svítit, a vy můžete pomocí otočných ovladačů 1-5 editovat parametry.
4
Pozn.: Parametry se inicializují, když změníte typ efektu.
1.3 tlačítko INSERT Zapíná a vypíná insert efekt. Pokud je vstup/výstup signálu na externí efektové zařízení zapnutý, indikátor tlačítka svítí. 1.4 tlačítko CABINET Tímto tlačítkem zapínáte a vypínáte model ozvučné skříně (cabinet model), nebo jej použijete, když chcete změnit model, který byl automaticky vybrán při zvolení drive/amp modelu. Pokud chcete cabinet model vypnout, stiskněte tlačítko tak, že bude na displeji indikován název cabinet modelu (tj. cabinet model je zapnut), a poté tlačítko stiskněte znovu. Displej bude indikovat “-OFF--” a cabinet model bude vypnut. Pozn.: pokud jsou zapnuty jak cabinet model, tak i drive/amp model, bude na displeji ikona
1.5 tlačítko NR/PROG LVL (Noise reduction/Program level) Tímto tlačítkem můžete nastavit redukci šumu či hlasitost jednotlivých programů. TIP: Tovární nastavení hlasitosti je 5.0. Pro postup při vytváření vlastních zvuků čtěte kapitolu „Vytvoření vlastního programu“.
1.6 tlačítko EXP/CTL (Expression/Control) Toto tlačítko užijte, chcete-li změnit přiřazení funkcí k expression pedálu či kontrolnímu přepínači. 1.7 tlačítko RENAME Tlačítko pro změnu názvů programů. Tlačítky se můžete pohybovat mezi jednotlivými znaky, a pomocí tlačítek ❍➬■❉▼ ❊❅❊❉❃❈ ❈❏❄■❏▼❙ .
2 Sekce PARAMETER EDIT
5
2.1 Otočná tlačítka 1–5 Těmito tlačítky můžete měnit nastavení parametrů jednotlivých efektů. Zleva doprava je číslujeme jako tlačítka 1–5. Tlačítka mění nastavení efektů, redukci šumu, expression pedálu, ESS, kontrolního přepínače či hlasitost programů. LED diody indikují aktivní tlačítka. TIP: při provádění funkce RENAME nebo WRITE, popřípadě při změnách GLOBAL nastavení, můžete hodnoty měnit pomocí tlačítka 1.
2.2 tlačítko Delay Time Tap Délku delay můžete nastavit stiskem tohoto tlačítka v požadovaném časovém intervalu. 2.3 tlačítko ESS Toto tlačítko použijte při nastavování a zapínání ESS (Expression Step Sequencer).
Sekce PROGRAM WRITE /EXIT a další nastavení
3.1 tlačítko AMP/LINE Toto tlačítko umožňuje provést potřebná nastavení pro zařízení, ke kterému je AX3000G připojen. Ikona
se mění v závislosti na zvoleném zařízení.
3.2 tlačítko GLOBAL Můžete stisknout toto tlačítko a pomocí tlačítek se pohybovat přes soustavu nabídek. Když z nabídky vyberete požadovanou položku, lze její hodnotu měnit pomoci tlačítka 1 nebo . tlačítek 3.3 tlačítko WRITE Tlačítko použijte, chcete-li uložit provedená nastavení. 3.4 tlačítko EXIT/TUNE Tlačítkem můžete zrušit operaci ukládání programu, či nastavení, které jste provedli. Pokud je na displeji zobrazen název programu, stiskem tohoto tlačítka zapnete vestavěnou ladičku. Stiskem a podržením tlačítka lze také zapnout a vypnout funkci Key Lock, která uzamkne tlačítka a ovládací prvky.
6
Sekce DISPLAY/CURSOR
Zde jsou zobrazeny názvy programů, a také názvy a hodnoty editovaných parametrů.
4.1 tlačítka Tlačítka pro změnu hodnoty parametrů. 4.2 tlačítka Tlačítka pro volbu parametru, který chcete editovat, nebo pro editaci názvu programu. 4.3 jmenný display Zobrazuje názvy programů, efektů či parametrů. 4.4 hodnotový display Zobrazuje hodnotu editovaného parametru. Pokud zobrazená hodnota odpovídá původní, needitované hodnotě, svítí na displeji ikona . Pokud jmenný display zobrazuje název programu, a název programu či BANK LED dioda neblikají, jsou číslo banky a číslo programu zobrazeny ve tvaru „2-1“ (což v tomto příkladu znamená banka 2, program 1). 4.5 OUTPUT ikona Výstupní nastavení AX3000G (AMP/LINE). 4.6 CABINET ikona Svítí, když je Cabinet model aktivní. 4.7 EXP ikona Je zobrazena, když lze používat expression pedál. 4.8 Quick Assign ikona Pokud pracujete s parametrem, který lze přiřadit expression pedálu, tato ikona indikuje, že je k dispozici funkce rychlého přiřazení Quick Assign.
7
BANK DISPLAY
5.1 Bank display Tento display indikuje číslo banky. Jestliže je zapnuta ladička, tak zobrazuje název tónu.
Sekce BANK/PROGRAM SELECT
6.1 přepínače BANK UP/DOWN V režimu Program Select stiskem Bank Up volíte banku z vyšším číslem, a stiskem Bank Down pak banku s nižším číslem. V režimu Program Select můžete stisknout a podržet přepínač Bank Up, čímž se aktivuje režim Individual (LED dioda vlevo nahoře u přepínače začne zeleně svítit). V režimu Individual můžete pomocí přepínačů pro volbu programů zapínat a vypínat jednotlivé Pre-Fx, Drive/Amp, Modulation a Delay efekty. Pomocí přepínače Bank Down lze pak zapínat a vypínat efekt Reverb. 6.2 přepínače Program Select (přepínače pro volbu programů) Těmito přepínači volíte programy. LED diody umístěné vlevo nahoře u každého přepínače pak červeným světlem indikují vaši volbu. V režimu Individual lze těmito přepínači zapínat a vypínat jednotlivé Pre-Fx, Drive/Amp, Modulation a Delay efekty.
8
Sekce EFFECT CONTROL
7.1 přepínač CONTROL Tento přepínač slouží k ovládání efektů. U každého programu si můžete zvolit, který parametr efektu bude tímto přepínačem ovládán. 7.2 EXP (Expression) pedál Tímto se ovládají hlasitost, wah, či jiné parametry efektů. U každého programu si můžete zvolit, co bude tímto pedálem kontrolováno. Pokud používáte ESS, je tímto pedálem manuálně určována sekvenční rychlost či krok. Pokud pedál sešlápnete tak, že stiskne přepínač umístěný pod ním, můžete zapnout/vypnout pedál či efekt, kontrolovaný ESS. (Tato operace není dostupná, pokud pomocí EXP pedálu ovládáte hlasitost.)
9
ESS/PEDAL INDICATOR/TUNER DISPLAY
8.1 ESS/Pedal indicator/Tuner display Pokud používáte ESS, tento display indikuje celkový počet kroků (LED: zelená) a aktuální krok (LED: červená). Jestliže používáte expression pedál, indikuje aktuální pozici pedálu (LED: červená). Je-li zapnutá ladička, slouží k indikaci ladění (LED: červená nebo zelená).
Zadní panel
•
Napájení
DC9V Sem připojte dodávaný síťový adaptér.
10
Vstupy a výstupy
10.1 zdířka INPUT Sem připojte vaši kytaru. 10.2 zdířka AUX IN (stereo mini) Sem připojte analogový výstup vašeho audio zařízení. Pozn.: Na tuto zdířku můžete připojit například váš CD/MP3 přehrávač a hrát pak na kytaru na playback oblíbené skladby. Potřebnou hlasitost nastavíte na vašem audio zařízení.
10.3 zdířky INSERT (SEND, RETURN) Na tyto zdířky lze připojit externí efektové procesory. Připojte SEND na vstup vašeho externího efektového zařízení. Připojte RETURN na výstup vašeho externího efektového zařízení. 10.4 zdířky OUTPUT (L/MONO, R) Zdířky analogového výstupu (balancovaný/nebalancovaný TRS). Pokud používáte mono výstup, využijte zdířku L/MONO. 10.5 ovladač LEVEL Slouží k nastavení hlasitosti výstupu zdířek OUTPUT a PHONE. 10.6 zdířka PHONE (stereo mini) Na tuto můžete připojit sluchátka.
MIDI
11.1 zdířka MIDI OUT Přenos MIDI dat. Použijte ji tehdy, když chcete ovládat připojené externí MIDI zařízení z vašeho AX3000G.
11
11.2 zdířka MIDI IN Příjem MIDI dat. Použijte ji v případě, že chcete ovládat AX3000G z připojeného externího MIDI zařízení.
S/P DIF OUT
12.1 S/P DIF OUT jack Zdířka pro optický digitální S/P DIF výstup.
Setup Pozn.: než začnete s propojováním, vypněte všechna propojovaná zařízení, jinak může dojít k poškození vašeho kytarového zesilovače či reprobeden!
Nastavení výstupu Funkce OUTPUT SELECT Zde určujete, zda připojíte AX3000G ke kytarovému zesilovači či k mixéru/rekordéru. Pokud připojujete výstup modelu kytarového zesilovače na zdířku vašeho kytarového zesilovače, je třeba provést toto nastavení tak, aby mohla být provedená potřebná kompenzace. Kompenzace není vyžadována u modelů TUBE OD, BOUTIQUE OD, FAT DIST, ORANGE DIST, METAL DIST, SHRED DIST, FUZZ, a OCTAFUZZ, a toto nastavení také není třeba provádět, pokud je drive/amp model vypnut. 1. Stiskněte tlačítko AMP/LINE. 2. Pomocí Value ovladače 1 či tlačítek ⑦/❼ ❚❖❏●▼❅ ❃➭●❏❖❏◆ ❐❏❚❉❃❉ ❐❒ ❏❐❏❊❏❖➡■➭. AP1: toto nastavení vyberte, pokud se připojujete k zesilovačům s čistým zvukem. AP2: nastavení určené pro zesilovače s charakteristicky zabarveným zvukem, jako jsou anglická open-back komba. amp. AP3: možnost nastavení pro zesilovače typu closed-back Ln: toto nastavení zvolte, pokud připojujete linkový výstup (včetně S/P DIF OUT), přímo na rekordér nebo power amp vstup vaše kytarového zesilovače. Když zvolíte AP1, AP2, nebo AP3, LCD display bude ukazovat “to AMP” z ikony OUTPUT Jestliže zvolíte Ln, display bude indikovat “to LINE”.
.
Pozn.: příklady nastavení jsou pouze obecné. Nejlepší nastavení záleží na konkrétním typu zesilovače, který používáte, a jeho parametrech.
12
Základní propojení 1. pomocí audio kabelů propojte zdířky OUTPUT L/MONO a R vašeho AX3000G s mixérem/rekordérem či kytarovým zesilovačem. Můžete také připojit externí efektový procesor. K tomu stačí pouze propojit zdířku SEND se vstupem externího procesoru, a RETURN s výstupem externího procesoru. Pozn.: jestliže provádíte propojení v mono, použijte zdířku OUTPUT L/MONO. V zájmu využití plného potenciálu vašeho AX3000G však doporučujeme provádět propojení ve stereo. Pozn.: Pokud chcete používat sluchátka, připojte je do zdířky PHONES. Tím dojde k ukončení zvukového výstupu ze zdířek OUTPUT.
2. Otočte tlačítko LEVEL, umístěné na zadní straně AX3000G, úplně vlevo a nastavte hlasitost na nulu. 3. Připojte vaši kytaru do zdířky INPUT na zadní straně. 4. Připojte dodávaný síťový adaptér do zdířky DC9V zadního panelu, a síťovou šňůru pak zapojte do elektrické zásuvky. 5. Zapněte váš zesilovač či mixér a pomocí tlačítka LEVEL na zadním panelu AX3000G nastavte požadovanou hlasitost. Pozn.: Hlasitost výstupu S/P DIF OUT nastavíte v menu GLOBAL pomocí položky “DOUT LVL”. level.
Příklad připojení kytarového zesilovače (nebo zesilovačů) • pokud chcete připojit AX3000G k vašemu kytarovému zesilovači, propojte zdířky OUTPUT L/MONO a R se vstupy vašich zesilovačů. TIP: Pokud připojujete AX3000G přímo před kombo zesilovač, nastavte ovladač LEVEL na zadním panelu na maximální pozici.
13
Příklad připojení k mixéru či rekordéru • když používáte AX3000G k přímému nahrávání, propojte zdířky OUTPUT L/ MONO a R se vstupy vašeho mixéru či rekordéru. TIP: pokud používáte stereo propojení, nastavte stereopozici (pan) vstupních kanálů vašeho mixéru/rekordéru zcela vlevo, respektive vpravo.
14
Použití počítačem
AX3000G
s MIDI
zařízením
nebo
Pomocí MIDI můžete ovládat AX3000G ze sekvenceru, anebo kontrolovat externí MIDI zařízení z AX3000G. Lze také ukládat programy z AX3000G do sekvenceru či MIDI data fileru, který je schopen přijímat a vysílat zprávy typu MIDI exclusive. Tyto uložené programy je pak možno dle potřeby nahrávat zpět do AX3000G.
Hrajeme s AX3000G Režim PROGRAM SELECT (LED dioda nahoře vlevo u přepínače Bank Up nesvítí) Nastavení jednotlivých efektů, expression pedálu, ESS, a dalších funkcí lze pojmenovat a uložit v AX3000G jako “program.” AX3000G může uložit 96 programů (24 bank x 4 programy v každé bance), přičemž všechny programy lze přepisovat. V továrním nastavení AX3000G je v bankách 1–8 obsaženo 32 presetových (přednastavených) programů. V režimu Program Select se lze mezi jednotlivými zvuky přepínat pomocí výběru požadovaného programu. TIP: banky 9–16 a 17–24 obsahují stejné presetové programy jako banky 1–8.
Výběr programu Jako příklad si uvedeme, jak zvolit program 2-3 (banka 2, program 3). 1. Ujistěte se, že AX3000G je v režimu Program Select. Pokud LED dioda vlevo nahoře u přepínače Bank Up svítí zeleně, je vybrán režim Individual. Stiskem přepínače Bank Up zvolte režim Program Select. Pokud bank display zobrazuje něco jiného než banku (1–24), nebo bliká, stiskem tlačítka EXIT/TUNER zvolte režim Program Select. 2. Stiskem přepínače Bank Up nebo Bank Down zvolte banku 2. Když vybíráte banku, číslo banky bude blikat na bank displeji. 3. Zvolte příslušným přepínačem program 3. Ihned poté se zobrazí program 2-3. LED dioda přepínače začne blikat, číslo banky se změní a zůstane svítit.
15
TIP: pokud změníte banku, ale ne program, zůstane aktivním program dříve zvolený. Takže pokud například při živém hraní budete potřebovat měnit na program z jiné banky, můžete si tuto banku vybrat již dopředu, a zajistit si tak následné rychlé a plynulé přepnutí mezi programy.
Režim INDIVIDUAL (LED dioda nahoře vlevo u přepínače Bank Up svítí zeleně) V tomto režimu můžete zapínat a vypínat jednotlivé efekty. Do režimu Individual lze vstoupit z kteréhokoliv programu.
Práce v režimu INDIVIDUAL Jako příklad si uvedeme, jak během hry zapnout a vypnout efekty reverb a pre-FX. 1. Pokud LED dioda přepínače Bank Up nesvítí, jste v režimu Program Select. Stiskněte a zhruba vteřinu podržte stisknutý přepínač Bank Up; vstoupíte do režimu Individual, a LED dioda nad přepínačem Bank Up začne svítit zeleně. LED diody přepínačů 1–4 a LED dioda nahoře vlevo u přepínače Bank Down svítí či nesvítí, a indikují tak status zapnut/vypnut jednotlivých efektů. 2. Stiskem přepínače 1 zapněte a vypněte pre-efekt. LED dioda přepínače bude v závislosti na tom svítit, a pak zhasne. 3. Stiskem přepínače Bank Down zapněte a vypněte reverb. LED dioda vlevo nahoře u přepínače Bank Down pak svítí či nesvítí a indikuje tak, je-li efekt zapnut nebo vypnut. 4. Chcete-li opustit režim Individual, stiskněte přepínač Bank Up a zelená LED dioda zhasne.
Aktivace a deaktivace funkce KEY LOCK Touto funkcí lze uzamknout ovládací prvky AX3000G, a zabránit tak nechtěným změnám v průběhu živého vystoupení. Pozn.: je-li funkce Key Lock aktivní, nemůžete pracovat s ovládacími prvky s výjimkou přepínačů, pedálů a tlačítka EXIT. Pozn.: aktivace funkce Key Lock se zruší vypnutím nástroje.
Aktivace funkce KEY LOCK 1. pokud jmenný display zobrazuje něco jiného než název programu, nebo pokud název programu bliká, stiskněte tlačítko EXIT. 2. nyní stiskněte a zhruba jednu vteřinu podržte tlačítko EXIT. Jmenný display na vteřinu zobrazí KEY LOCK, a poté LED dioda zhasne.
Deaktivace funkce KEY LOCK 1. pokud jmenný display zobrazuje něco jiného než název programu, stiskněte tlačítko EXIT. 2. stiskněte a alespoň jednu vteřinu podržte tlačítko EXIT. Jmenný display zobrazí “LOCK OFF” , a funkce Key Lock bude deaktivována.
16
Tvorba a ukládání vlastních programů Průchod signálu
Existují dva způsoby, jak vytvářet vlastní programy – úprava existujícího programu, nebo tvorba kompletně nového vlastního programu.
Tvorba vlastního programu Chcete-li upravovat již existující program, vyberte si takový program, který se blíží zvuku, jakého chcete dosáhnout. Pomocí efektů pak můžete zvuk upravit. A nyní si řekneme, jak vytvořit od základů vlastní program. Pozn.: než s tím začnete, je třeba provést nastavení všech propojení AX3000G.
1. zvolte některý z programů. TIP: nyní je zcela jedno, který program zvolíte.
2. přepínače PRE FX, MODULATION, DELAY, a REVERB dvakrát stiskněte, a vypnou se tak všechny efekty mimo amp/cabinet modelu. 3. pomocí DRIVE/AMP zvolte, který drive/amp model budete chctít použít. 4. otočnými tlačítky 1–5 nastavte GAIN, VOLUME, TREBLE, MIDDLE, BASS, a CH VOLUME dle potřeby. TIP: nastavte VOLUME (hlasitost) tak, aby nebyla příliš rozdílná při zapnutí a vypnutí drive/amp modelu. Pokud by zde byl přílišný rozdíl, mohlo by u efektů umístěných za drive/amp docházet k nežádoucímu zkreslení.
5. když zvolíte amp model (model zesilovače), automaticky se nastaví příslušný cabinet model (model ozvučné skříně) . Jestliže chcete cabinet model použít (AX3000G je například připojen k mixéru či rekordéru), stiskem tlačítka CABINET jej zapněte, na displeji se zobrazí ikona Pokud chcete cabinet model změnit, otočte tlačítko 1. Nechcete-li cabinet model používat, stiskněte opětovně tlačítko CABINET, ikona zmizí z displeje a model je vypnut. 6. stiskněte tlačítko NR/PROG LVL , a nastavte NR SENS (otočné tlačítko 4) tak, abyste, když nehrajete na kytaru, neslyšeli žádný zvuk (šum). Efekt bude tím silnější, čím vyšší bude nastavení redukce šumu (0.2, 0.4–10.0). TIP: v závislosti na typu používané kytary může dojít k tomu, že pokud redukci šumu nastavíte příliš vysoko, může dojít k „usekávání“ některých tónů. V tom případě změňte nastavení redukce šumu tak, aby tóny zněly přirozeně..
7. v každé sekci si zvolte efekt, který chcete používat. Chcete-li například přidat spring reverb, selektorem REVERB nastavte SPRING. TIP: v této chvíli se reverb automaticky zapne, a LED diody jednotlivých parametrů reverbu se rozsvítí. Například u spring reverbu jsou to parametry TIME, LO DAMP, HI DAMP, PRE DELAY, a MIX, jež lze ovládat otočnými tlačítky 1–5.
8. pomocí otočného tlačítka 5 nastavte rozsah reverbu (parametr MIX). Stejným způsobem pak postupujte u nastavení efektů PRE FX, MODULATION, a DELAY. 9. pokud chcete použít externě připojený procesor jako insert efekt, stiskněte tlačítko INSERT, a signál bude směrován na externí zařízení.
17
TIP: v některých případech je lepší nastavovat PRE FX či insert efekt u zvuku, nezpracovaného modulation, delay, a reverb efekty. Zvolte amp a cabinet model, a hned poté nastavte PRE FX či insert efekt, a až následovně zbývající efekty. Pozn.: u některých modelů se názvy parametrů mohou lišit od názvů, natištěných u příslušného ovládacího prvku. Aktuální názvy se při pohnutí ovládacího prvku zobrazí na displeji.
10. stiskněte tlačítko NR/PROG LVL, a nastavte PROG LVL (otočné tlačítko 5) tak, že hlasitost bude odpovídat ostatním programům. Některé efekty mohou způsobit zkreslení zvuku, v tom případě snižte nastavení PROG LVL. Pozn.: tovární nastavení hlasitosti programu je 5.0.
11. pokud chcete pokračovat v úpravách, jednoduše zvolte model, který chcete editovat, a pomocí ovladačů měňte parametry.
Pojmenování programu (RENAME) Pozn.: název programu se ukládá společně s programem. Pokud se přepnete do jiného programu, neby vypnete nástroj, ještě před uložením názvu, pak bude tento název smazán.
1. stiskněte tlačítko RENAME. 2. pomocí tlačítek √/® posuňte kurzor na znak, který chcete změnit (zvolený znak začne blikat), a nyní tlačítky ⑦/❼ ❚■❁❋ ❚❍➬➲ ▼❅. K dispozici jsou následující znaky.
3. krok 2 opakujte, dokud nemáte název hotov. 4. když jste pojmenování ukončili, stiskem tlačítka EXIT se vraťte do předešlého režimu.
Uložení programu Pokud jste nastavili zvuk tak, že se vám líbí, tak si jej uložte! 1. stiskněte tlačítko WRITE. Jmenný display ukazuje “*WRITE*” a bank display a LED diody 1–4 začnou blikat. 2. pomocí otočného tlačítka 1 nebo tlačítek ⑦/❼ ❚❖❏●▼❅ ❂❁■❋◆✌ ❋▼❅❒ ❏◆ ❃❈❃❅▼❅ ❐❏◆➭▼ , a tlačítky √/® vyberte cílový program 1–4. Pokud například chcete ukládat váš program do 9-1 (banka 9, program 1), otočným tlačítkem 1 nebo tlačítky ⑦/❼ ❚❏❂❒ ❁❚▼❅ ■❁ bank display “9,” a pak pomocí tlačítek √/® zvolte program 1 (jeho LED dioda začne blikat). TIP: cílový program můžete také zvolit pomocí přepínačů BANK UP/DOWN nebo přepínačů pro volbu programu 1–4.
3. stiskněte opět tlačítko WRITE. Program se uloží, na jmenném displeji se zobrazí “COMPLETE,” a vrátíte se do režimu Program Select. Pozn.: ukládáný program přepíše program cílový. Původní (cílový) program se tak smaže. Pozn.: pokud se rozhodnete nový program neukládat, stiskem tlačítka EXIT zrušíte ukládání. Pozn.: pokud se bez uložení přepnete do jiného programu nebo vypnete nástroj, provedené změny se ztratí.
18
Obnova nastavení na původní hodnotu (ORIGINAL VALUE) Ikona Original Value představuje originální hodnoty parametrů, uložených s programem. Když měníte parametry, a aktuální nastavení parametru bude odpovídat původní hodnotě, uložené s programem, objeví se na displeji tato ikona.
Ladička (Bypass, Mute) AX3000G obsahuje vestavěnou ladičku Automatic Chromatic Tuner. Frekvence tónu “A” může být nastavena (kalibrována) v rozsahu 438 Hz–445 Hz. Funkce Bypass (všechny efekty včetně redukce šumu jsou vypnuty) a Mute (ztlumení), jsou užitečné, když potřebujete nastavit váš kytarový zesilovač, naladit nástroj, nebo vyměnit kytary během živého vystoupení. Než aktivujete funkci Bypass či Mute, ujistěte se, že jste v režimu Program Select. Aktivace funkce Bypass Stiskněte a zhruba 0,5 vteřin podržte přepínač pro volbu programů daného programu, a všechny efekty se vypnou. LED dioda programu začne blikat, na jmenném displeji se zobrazí “BYPASS” . Aktivace funkce Mute Stiskněte a zhruba1,5 vteřin podržte přepínač pro volbu programů daného programu, a výstup signálu se ztlumí. LED dioda programu začne blikat, na jmenném displeji se zobrazí “MUTE” . V obou případech se aktivuje Auto Chromatic Tuner. Chcete-li funkci Bypass nebo Mute ukončit, stiskněte kterýkoliv přepínač pro volbu programů a vrátíte se do režimu Program.
Postup při ladění 1. chcete-li aktivovat ladičku Auto Chromatic Tuner, můžete buď aktivovat funkci Bypass či Mute, nebo, je-li na displeji zobrazen název programu, stisknout tlačítko EXIT/TUNE. Pokud display název programu nezobrazuje, stiskněte tlačítko EXIT/TUNE, název se zobrazí, a poté stiskněte EXIT/TUNE znovu. TIP: při živém vystoupení je výhodné při ladění využívat funkci Mute.
2. zahrajte na kytaru, a na bank displeji se zobrazí název nejbližšího rozeznaného tónu. Názvy not se zobrazují takto:
19
3. podle ladicí škály nalaďte kytaru.
4. když jste s laděním hotovi, stiskněte znovu tlačítko EXIT/TUNE, nebo stiskněte kterýkoliv přepínač pro volbu programů. TIP: pokud stisknete přepínač pro volbu programů, přepnete se zároveň do zvoleného programu.
Kalibrace ladičky Když zapnete AX3000G, vestavěná ladička se automaticky kalibruje na A=440 Hz ( “koncertní ladění”). Ladičku lze překalibrovat v rozsahu A = 438 Hz–445 Hz. • když je ladička aktivní, hodnotový dispaly zobrazuje frekvenci. Tuto lze tlačítky ⑦/❼ ❋❁●❉❂❒ ❏❖❁▼ ❖ ❒ ❏❚▲❁❈◆ 438 Hz–445 Hz. TIP: pokud ladičku překalibrujete, pamatujte na to, že při příštím spuštění AX3000G se opět obnoví tovární nastavení.
Přiblížení jednotlivých typů efektů A. DRIVE/AMP MODELY Realistické modely unikátních zesilovačů. Při výběru jednotlivého drive/amp modelu se automaticky zvolí také příslušný cabinet model (model ozvučné skříně). * : tento parametr lze ovládat expression pedálem.
DRIVE MODELY 1. TUBE OD klasický overdrive pedál s typickým hřejivým zvukem.
2. BOUTIQUE OD (BTQ OD) model overdrive jednotky, pojmenované po napůl lidské, napůl koňské postavě, vyskytující se v antických bájích.
3. FAT DIST model pedálu, pojmenovaného po jednom z nejvíce nenáviděných hlodavců na zemi. Výsledkem je harmonicky prokreslený tón.
4. ORANGE DIST (OR DIST) model klasického distortion zařízení, vyráběného v Japonsku a dodávaného v oranžovém balení.
5. METAL DIST (METAL DS) 20
distortion speciálně určený pro metal.
6. SHRED DIST (SHRED DS) distortion s charakteristickým zvukem.
7. FUZZ Retro, rude ‘n’ raw ... aneb jméno říká vše.
8. OCTAFUZZ model legendární fuzz jednotky, s posunem o jednu oktávu nahoru. Nejlepší výsledky dosáhnete s neck pickupem a při hře nad 12-tým pražcem.
AMP MODELY 9. BOUTIQUE CL (BTQ CL) modelace Clean kanálu jednoho velmi unikátního zesilovače. 10. BLACK 2X12 (BLK 2X12) model duálně kanálového black-faced 2x12 kombo zesilovače, který je nezbytnou součástí výbavy každého country a bluesového hráče.
11. AC15 model převzatý z Channel 2 neuvěřitelně znějícího 1962 VOX AC15.
12. AC30TB tento model produkuje čistý, bohatý zvuk, bez nějž se neobejde žádný hráč.
13. UK68P model “High Treble” kanálu klasického v Anglii vyráběného 50-watt zesilovače s plexisklovým předkem a čtyřmi vstupy (ročník 68).
14. UK ’80S model anglického 100-watt jednokanálového zesilovače z roku 1983.
15. UK MODERN (UK MODRN) model high-gain kanálu moderního 100-watt zesilovače.
16. US MODERN (US MODRN) model high-gain kanálu 100-watt high-gain kovové obludy, vyráběné v Kalifornii.
B. CABINET MODELY Cabinet modely (modely ozvučných skříní), jsou propojeny s drive/amp modely. Jejich vliv je znát jen tehdy, je-li zapnut drive/amp model. Při změně drive/amp modelu se automaticky zvolí i příslušný cabinet model. Cabinet model můžete změnit stiskem tlačítka CABINET a otočením otočného tlačítka 1. Pokud nechcete cabinet modely používat, stačí dvakrát stisknout tlačítko CABINET. Pokud tak učiníte, příslušná ikona zmizí z displeje. 1. TWEED 1X8 (TWD 1X8) 8-palcový Alnico reproduktor vestavěný do open-backed reprobedny. 2. TWEED 1X12 (TWD 1X12) model využívající jeden 12-palcový reproduktor s Alnico magnetem v open-backed reprobedně, vyráběn v USA. 3. TWEED 4X10 (TWD 4X10) původně určen pro baskytaristy, open-backed systém s Alnico reproduktory, vhodný pro různé rockové styly. 4. BLACK 2X10 (BLK 2X10) skvělá volba pro bluesové, jazzové či country hráče. 5. BLACK 2X12 (BLK 2X12) model se širokým využitím pro country či blues.
21
6. VOX AC15TBX (AC15TBX) open-back kombo skříň s jedním z famózních 12-palcových VOX Blue Alnico reproduktorů, vyráběných u Celestion v Ipswich, Anglie.
7. VOX AC30TBX (AC30TBX) open-back systém obsahující dva 12-palcové VOX Blue Alnico reproduktory.
8. VOX AD120VTX (AD120VTX) closed-back se dvěma 12-palcovými Celestion reproduktory s Neodymium magnety. 9. UK H30 4X12 (UK H30) model odolného closed-back systému, vyráběného od konce šedesátých let v Anglii. 10. UK T75 4X12 (UK T75) 4x12 closed-back model je známým anglickým black boxem se čtyřmi moderními reproduktory. 11. US V30 4X12 (US V30) obdoba US MODERN modelu. Populární mezi metalovými fandy.
C. PRE FX efekty pre-efekty, alokované před drive/amp modelem. * : symbol indikuje parametr, který lze ovládat expression pedálem.
1. COMP ideální volba pro hru táhlých, čistých a návazných frází. Modelace dříve populárního compressor pedálu.
2. PICKUP modelace pickupu. Dokáže transformovat singlecoil pickup do humbuckeru a naopak, vestavěn je kompresor. [1] “SENS” 1.0–10.0 * nastavení citlivosti. [5] “LEVEL” 0.0–10.0 * výstupní hlasitost.
3. ACOUSTIC akustická modelační technologie z ToneWorks AX10A, kovergující zvuk elektrické kytary na kytaru akustickou. [1] “SENS” 0.0–10.0 * nastavení citlivosti. [2] “PHASE” 1.0–10.0 * nastavení vzdálenosti virtuálního pickupu. [3] “PHASEMIX”-10.0–10.0 * nastavení mixu virtuálního pickupu. [4] “TYPE” OFF, H-S, S-H výběr modelu konverze pickupu. OFF: konverze pickupu vypnuta H-S: Single-coil transformován do humbuckingu. S-H: Humbucking zvuk transformován do single-coil. [5] “LEVEL” 0.0–10.0 * výstupní hlasitost. [1] “BODY” 1.0–10.0 * nastavení nízkofrekvenčního tónu. [2] “TOP” 1.0–10.0 * nastavení vysokofrekvenčního tónu. [4] “TYPE” 1, 2, 3, 4 typ.
4. VOX WAH detailní simulace dvou legendárních VOX wah pedálů; V847 a V848. [1] “CLOSE” 1.0–10.0 nastavení tónu při pedal back. [2] “OPEN” 1.0–10.0 nastavení tónu při pedal forward. [3] “MANUAL” 1.0–10.0 * nastavení pozice wah pedálu. [4] “TYPE” 847/848 volba V847 či V848. [5] “ORDER” PrE(PRE)/
22
PoS(POST) Pořadí propojení. PRE/POST wah před/za Amp Model.
5. AUTO WAH model auto wahu, automaticky aplikujícího wah v závislosti na herní dynamice. Jako u VOX WAH, i zde lze volit V847 či V848.
6. U-VIBE/PHASE (VIB/PHAS) [1] “SENS/POL” 0u–10u, 0d–10d nastavení citlivosti wahu. [2] “ATTACK” 1.0–10.0 * nastavení reakční rychlosti. [4] “TYPE” 847/848 výběr typu wahu (V847/ V848) [5] “ORDER” PrE(PRE)/ PoS(POST) Pořadí propojení. PRE/POST wah před/za Amp Model.
6. U-VIBE/PHASE (VIB/PHAS) zde lze volit ze tří modelů; známý phase/vibrato efekt s pedálem, širokosáhlý four-stage phaser vyvinutý v Dánsku, a populární four-stage phaser, známý svým banánově žlutým obalem
7. CHORUS/FLANGER (CHO/FLNG) standardní chorus/flanger. [1] “SENS/POL” 0u–10u, 0d–10d nastavení citlivosti wahu. [2] “ATTACK” 1.0–10.0 * nastavení reakční rychlosti. [4] “TYPE” 847/848 volby typu wahu (V847/ V848). [5] “ORDER” PrE(PRE)/ Pořadí propojení. PRE/POST wah před/za Amp Model.
8. OCTAVE model pedálu se sníženou oktávou. TIP: pouze pro jednotlivé noty, u akordů nelze aplikovat.
9. RING MOD ring modulator [2] “FILTER” 1.0–10.0 * cutoff frekvence filtru. [3] “OSCFREQ” 0.0–10.0 * frekvence oscilátoru. [4] “DIRECT” 0.0–10.0 * poměr původního zvuku. [5] “EFFECT” 0.0–10.0 * poměr upraveného zvuku.
10. DRONE modelace zvučení strun sitáru. [3] “KEY” A–G' volba klíče. [4] “RESO” 1.0–10.0 * rozsah rezonance. [5] “MIX” 0.0–10.0 * nastavení mixu.
11. SYNTH modelace kytarového syntezátoru. [1] “SENS” 1.0–10.0 * nastavení citlivosti. [2] “ATCK/REL” 0.0–10.0 * attack/release time. [3] “OCT/WAVE” -2A–2C volba typu zvukové vlny a oktávy. -2A–2A: Square wave -2 oct. – +2 oct. -2b–2b: Sawtooth wave -2 oct. – +2 oct. -2C–2C: Sine wave -2 oct. – +2 oct.
23
[4] “PORTAMNT” 0.0–10.0 * délka portamenta. [5] “MIX” 0.0–10.0 * mix.
D. MOD (MODULATION) efekty Výběr z 11 modulačních efektů. *: parametr, který lze ovládat expression pedálem.
1. CLASSIC CHORUS (CL CHORS) chorus se dvěma režimy (chorus a vibrato) [1] “DEPTH” 0.0–10.0 * hloubka modulace. [2] “SPEED” 0.1–10.0[Hz] * rychlost modulace. [3] “MANUAL” 1.0–10.0 * střední frekvence. Pokud je DEPTH nastaven na 10, MANUAL nefunguje. [5] “MODE” 1, 2, 3 výběr výstupního módu. 1: Mono výstup. 2: Stereo výstup. 3: Vibrato režim, vystupuje pouze efektem upravný zvuk.
2. MULTI TAP CHORUS (MT CHORS) chorus s rozložením left/center/right, dodá zvuku větší hloubku a prostorovost
3. CLASSIC FLANGER (CL FLANG) model klasického analogového flangeru. [1] “DEPTH” 0.0–10.0 * hloubka modulace. [2] “SPEED” 0.1–10.0[Hz] * rychlost modulace. [3] “MANUAL” 1.0–10.0 * střední frekvence. Pokud je DEPTH nastaven na 10, MANUAL nefunguje. [5] “MODE” 1, 2, 3 výběr výstupního módu. 1: Mono výstup. 2: Stereo výstup. 3: Vibrato režim, vystupuje pouze efektem upravný zvuk.
4. BI CHORUS (BI CHORS) speciální AX3000G chorus. Nabízí dva typy, jež lze propojit jak sériově, tak i paralelně, či lze synchronizovat nebo desynchronizovat oba nízkofrekvenční oscilátory (LFO).
5. DUO PHASE (DUO PHAS) phaser se dvěma 6-stage phasery; PHASER 1 a PHASER 2. Lze je propojit jak sériově, tak i paralelně (a vytvořit tak pseudo-12-stage phaser!), i zde lze volit synchronizaci obou oscilátorů. [1] “DEPTH” 0.0–10.0 * modulační hloubka CHORUS 1/2. [2] “SPEED 1” 0.1–10.0[Hz] * modulační rychlost CHORUS 1. [3] “SPEED 2” 0.1–10.0[Hz] * modulační rychlost CHORUS 2. [4] “RESO” 0.0–10.0 * rezonance CHORUS 1/2. [5] “MODE” S/P1/P2/P3 propojení a LFO u CHORUS 1/2. S: CHORUS 1/2 propojeny v sérii. P1: CHORUS 1/2 propojeny paralelně. P2: CHORUS 1/2 propojeny paralelně, LFO synchronizovány P3: CHORUS 1/2 propojeny paralelně, LFO synchronizovány v opačné fázi (Stereo režim).
24
[1] “DEPTH” 0.0–10.0 * modulační hloubka PHASER 1/2. [2] “SPEED 1” 0.1–10.0[Hz] * modulační rychlost PHASER 1. [3] “SPEED 2” 0.1–10.0[Hz] * modulační rychlost PHASER 2. [4] “RESO” 0.0–10.0 * rezonance u PHASER 1/2. [5] “MODE” S1, S2, P1, P2, P3 propojení a LFO u PHASER 1/2. S1: PHASER 1/2 propojeny v sérii. S2: PHASER 1/2 propojeny v sérii, LFO synchronizovány (pseudo-12-stage phaser). P1: PHASER 1/2 propojeny paralelně. P2: PHASER 1/2 propojeny paralelně, LFO synchronizovány (Stereo režim). P3: PHASER 1/2 propojeny paralelně, synchronizovány v opačné fázi (Stereo režim).
6. TEXTREM modeluje popuální tremolo obvod, vestavěný v modelu BLACK 2x12l. Nastavení SPREAD umožňuje změnu stereopozice zleva doprava. [1] “DEPTH” 0.0–10.0 * hloubka efektu. [2] “SPEED” 1.0–10.0[Hz] * rychlost efektu [4] “SPREAD” 0.0–10.0 stereopozice vlevo/vpravo. [5] “LEVEL” 1.0–10.0 * kompenzace výstupní hlasitosti.
7. ROTARY modelace stereo rotary speakeru. Při nastavení rychlosti může chvíli trvat, než bude specifikovaná rychlost dosažena-stejně jako u tradičního rotary speakeru. To proto, že několik vteřin trvá, než motor, zajištující rotaci, dokáže akcelerovat. P2: PHASER 1/2 propojeny paralelně, jejich LFO jsou synchronizovány (Stereo režim). P3: PHASER 1/2 propojeny paralelně, LFO synchronizovány v opačné fázi (Stereo režim). [1] “DEPTH” 0.0–10.0 * hloubka efektu tremolo. [2] “SPEED” 1.0–10.0[Hz] * rychlosti efektu tremolo. [4] “SPREAD” 0.0–10.0 nastavení levé/pravé prostorovosti. [5] “LEVEL” 1.0–10.0 * kompenzace výstupní hlasitosti. [1] “DEPTH” 0.0–10.0 * nastavení hloubky modulace. [2] “SPEED 1” 0.1–10.0[Hz] * nastavení rotační rychlosti speakeru. [4] “SPEED 2” 0.1–10.0[Hz] * nastavení rotační rychlosti speakeru. [5] “ACCEL” 1.0–10.0 * nastavení akcelerace. Při vyšším nastavení změna zabere více času.
8. PITCH SHIFTER (PITCH) efekt pitch shifter (změna ladění) s rozsahem dvou oktáv nahoru či dolů, známý ze sofistikovaných signálových procesorů.
9. RANDOM STEP FILTER (RND FILT) tento filtr náhodně mění maximální frekvenci.
10. FILTRON obálkový filtr – filtr se otevírá a uzávírá v závislosti na kytarovém vstupu. Lze jím simulovat Korg TRAVELER pedál.
11. TALK MOD tzv. „mluvící modulátor“. Charakter vokálu se mění dle vstupu z vaší kytary.
25
E. DELAY efekty Vyberte si z 11 delay efektů. *: parametr, jenž lze ovládat expression pedálem.
1. ECHO PLUS model jedné z nejlepších echo jednotek. V originále je „echo“ generováno zpožděným playbackem originálu, přičemž doba zpoždění je nastavitelná. [1] “TIME” 26–2700[ms] * nastavení zpoždění. [2] “FEEDBACK” 0.0–10.0 * rozsah zpětné vazby. [3] “TONE” 1.0–10.0 * nastavení zpožděného tónu. [4] “LODAMP” 0.0–10.0 * rozsah nízkofrekvenčního zeslabování. [5] “MIX” 0.0–10.0 * mix delay.
2. MULTI HEAD (MULTI HD) model echo jednotky, umožňující díky trojnásobnému playbacku (zdroje A,B,C) vytvářet komplexní „multiecho“ efekty. [1] “TIME” 1–2700[ms] nastavení zpoždění. [2] “FEEDBACK” 0.0–10.0 * rozsah zpětné vazby. [3] “TONE” 1.0–10.0 * nastavení zpožděného tónu. [4] “MODE” určení použitých zdrojů playbacku. 1: (C). 2: (A, B). 3: (B, C). 4: (A, C). 5: (A, B, C). [5] MIX 0.0–10.0 * mix delay.
3. ANALOG DELAY (ANLG DL) analogový delay s charakteristickým zkresleným zvukem.
4. MOD DELAY (MOD DLY) model prvního Korg digitálního delay efektu, SDD-3000. Při nastavení nízkého TIME a modulaci pomocí LFO může také generovat „flanger“ efekty.
5. SWEEP DELAY (SWEEP DL) další model SDD-3000. Zde lze využít kytarového signálu ke kontrole DELAY TIME, a nastavením nízkých hodnot u TIME a zvýšením FEEDBACK lze produkovat osobitý flanger efekt.
6. 2TAP DELAY (2TAP DLY) multinásobný delay, simulující Korg DL8000R digital multi-tap delay. Lze využít jako ping-pong delay
8. RHYTHM DELAY (RHYTM DL) rytmický delay, kde parametr TIME u obou DELAY pásek se nastavuje automaticky dle provedeného nastavení RHYTHM. [1] “TIME” 1–2700[ms] nastavení zpoždění.
26
[2] “FEEDBACK” 0.0–10.0 * rozsah zpětné vazby. [3] “TONE” 1.0–10.0 * nastavení zpožděného tónu. [4] “TAP TIME” 0.0–10.0 poměr pravého a levého delay. [5] “MIX” 0.0–10.0 * mix delay. [1] “TIME” 1–1350[ms] nastavení zpoždění. [2] “FEEDBACK” 0.0–10.0 * rozsah zpětné vazby. [3] “TONE” 1.0–10.0 * nastavení zpožděného tónu. [4] “DUCKING” 0.0–10.0 * citlivost v závislosti na kytaře. [5] “MIX” 0.0–10.0 * mix delay.
9. HOLD DELAY (HOLD DLY) pokud k přepínači CONTROL přiřadíte “HOLD DLY”, můžete “podržet” zvuk delay efektu. [1] “TIME” 1–2700[ms] nastavení zpoždění. [2] “FEEDBACK” 0.0–10.0 * rozsah zpětné vazby. [3] “TONE” 1.0–10.0 * nastavení zpožděného tónu. [5] “MIX” 0.0–10.0 * mix delay.
10. REVERSE DELAY (REVRS DL) jedná se o DIGITAL DELAY s obráceným zvukem. [1] “TIME” 26–2700[ms] nastavení zpoždění. [2] “FEEDBACK” 0.0–10.0 * rozsah zpětné vazby. [3] “TONE” 1.0–10.0 * nastavení zpožděného tónu. [5] “MIX” 0.0–10.0 * mix delay
11. FREEZ Tento efekt aktivuje u přepínače CONTROL funkci FREEZ. Když nyní stisknete přepínač CONTROL, zůstane nadále znít právě hraný zvuk. Efekt vypnete opětovným stiskem přepínače CONTROL. [1] “TIME” 1–2700[ms] délka prodloužení tónu. [5] “MIX” 0.0–10.0 * mix freeze efektu.
F. REVERB EFEKTY K dispozici je 11 typů reverb efektů. *: parametr, který lze ovládat expression pedálem. [1] “TIME” 1.0–10.0 * reverb time. Vztah mezi tímto nastavením a skutečnou délkou dozvuku bude záležet na jednotlivých typech reverb efektu. [2] “LO DAMP” 0.0–10.0 * ztlumení nízkých frekvencí [3] “HI DAMP” 0.0–10.0 * ztlumení vysokých frekvencí. [4] “PRE DLY” 0–70[ms] zpoždění vlastního dozvuku. [6] “MIX” 0.0–10.0 * mix reverb efektu. pozn.: tato tabulka se týká následujícíh 11 typů reverb efektu.
1. SLAP model malé prostory s krátkým dozvukem.
2. SPRING model spring reverbu, používaného v kytarových zesilovačích
3. BOUNCE model spring reverbu s výraznějším dozvukem.
4. PLATE 27
reverb vhodný pro perkusivní styl hry, dozvuk je charakteristický rychlým nástupem
5. GARAGE model prostory typu garáže.
6. CHAMBER model vytvořený dle dříve používaných speciálních místností v nahrávacích studiích, vyznačujících se specifickou akustikou.
7. CANYON reverb modelující ozvěnu rozlehlé prostory (např. kaňonu).
8. ROOM pokojová ozvěna.
9. STUDIO model středně velké prostory.
10. HALL model koncertní haly s četnými ozvěnami.
11. ARENA model rozsáhlé prostory s táhlým a hutným dozvukem.
Použití expression pedálu kontrole parametrů efektů
ke
Nastavení EXPRESSION PEDÁLU AX3000G nabízí vestavěný expression pedál, kterým lze ovládat nejen hlasitost či wah, ale také široké spektrum parametrů efektů. U každého z programů můžete určit, který efekt bude kontrolován, a jak. Efekt, přiřazený expression pedálu, lze při úplném sešlápnutí pedálu vypnout a zapnout. Zapnutí efektu je indikováno LED diodou expression pedálu. Pozn.: pokud používáte expression pedál k ovládání hlasitosti, LED dioda pedálu svítí jantarovou barvou. V tom případě není přepínač, umístěný pod pedálem a používaný k zapnutí/vypnutí efektů, aktivní. V ostatních případech svítí LED dioda zeleně.
Rychlé přiřazení efektu Příklad: pomocí selektoru MODULATION zvolte PITCH SHIFTER. Pokud je PITCH SHIFTER zrovna zvolený, vyberte selektorem jiný efekt, a pak se vraťte k nastavení na PITCH SHIFTER. Když editujete PITCH SHIFTER, otočte tlačítkem 1 či použijte tlačítka tak, aby se na jmenném displeji objevil nápis PITCH; rozsvítí se ikona . V tomto okamžiku stiskněte a na vteřinu podržte tlačítko EXP/CTL, na displeji se objeví COMPLETE. Parametr PITCH je nyní přiřazen k expression pedálu, kterým ho můžete začít ovládat. Na LCD displeji se zobrazí ikona . Pokud chcete provést detailnější nastavení, můžete stisknout tlačítko EXP/CTL a nastavit minimální (“EXP MIN,” tlačítko 2) a maximální hodnotu (“EXP MAX,” tlačítko 3). Pozn.: pokud změníte efekt, je parametr, dosud přiřazený expression pedálu, přenastaven na “-OFF--”. (s výjimkou “D/INPUT”, “R/INPUT”)
Nastavení přiřazeného efektu 28
Pokud stisknete tlačítko EXP/CTL tak, že začne blikat, můžete poté pomocí otočných tlačítek 1-3 nastavovat následující položky. “*/######”: EXP výběr efektu, tlačítko 1 “EXP MIN”: EXP minimální hodnota, tlačítko 2 “EXP MAX”: EXP maximální hodnota, tlačítko 3
pozn.: předchozí položky lze u každého programu nastavit individuálně. Pokud se však přepnete do jiného programu, nebo vypnete nástroj, bez toho že byste nastavení uložili, tak se provedené změny ztratí.
Nyní si za využití předchozího příkladu vysvětlíme, jak nastavit expression pedál tak, aby kontroloval parametr PITCH modulačního efektu PITCH SHIFTER. 1. pomocí selektoru MODULATION zvolte PITCH SHIFTER. Pokud je PITCH SHIFTER zrovna zvolený, vyberte selektorem jiný efekt, a pak se vraťte k nastavení na PITCH SHIFTER. Pozn.: pokud změníte efekt, je parametr, dosud přiřazený expression pedálu, přenastaven na “-OFF--”. (s výjimkou “D/INPUT”, “R/INPUT”)
2. stiskněte tlačítko EXP/CTL button a dioda Modulation přestane blikat. 3. pomocí tlačítek ⑦/❼ ■❅❂❏ ❏▼❏➨■➩❈❏ ▼●❁➨➭▼❋❁ 1 nastavte jmenný display na “M/ PITCH”. Expression pedálu je nyní přiřazen parametr PITCH efektu PITCH SHIFTER. Na LCD displeji se také objeví ikona
.
• příklady zobrazení přiřazeného efektu “--OFF--” --- OFF (není přiřazeno nic) “VOLUME” --- Volume pedal (ovládání hlasitosti) “P/DIRECT” --- DIRECT (poměr původního zvuku) “M/SPEED” --- (*: M (modulation)) SPEED u modulačních efektů “D/INPUT” --- (*: D (delay)) vstupní hlasitost u delay efektů “R/MIX” --- (*: R (reverb)) MIX (poměr reverbu u reverb efektů) “A/GAIN” --- (*: A (drive/amp)) GAIN u drive/amp modelů Vedle shora uvedených příkladů lze expression pedálu přiřadit široké spektrum dalších funkcí. 4. nastavte otočné tlačítko 2 tak, aby na jmenném displeji bylo zobrazeno “EXP MIN.” Nyní můžete nastavit minimální hodnotu parametru PITCH (pomocí otočného tlačítka 2 nebo tlačítek ⑦/❼✉ . 5. nastavte otočné tlačítko 3 tak, aby na jmenném displeji bylo zobrazeno “EXP MAX.” Nyní můžete nastavit maximální hodnotu parametru PITCH (pomocí otočného tlačítka 3 nebo tlačítek ⑦/❼✉ ✎ Při ovládání parametru PITCH expression pedálem se pak hodnoty parametru budou pohybovat pouze ve vymezeném rozmezí. 6. stiskem přepínače EXIT se vraťte do předchozího režimu. Pozn.: provedené změny se neuchovají ve vnitřní paměti, pokud program neuložíte.
29
Nastavení přepínače CONTROL Funkce přepínače lze nastavit individuálně pro každý program. Efekt, který chcete ovládat, nastavte pomocí otočného tlačítka 5 (po stisku tlačítka EXP/CTL).
Zapínání/vypínání efektu • “I/ON OFF” zapínání/vypínání externího insert efektu • “P/ON OFF” zapínání/vypínání pre-efektu • “A/ON OFF” zapínání/vypínání drive/amp modelu • “M/ON OFF” zapínání/vypínání modulačního efektu • “D/ON OFF” zapínání/vypínání delay efektu • “R/ON OFF” zapínání/vypínání reverb efektu Pozn.: zapnutí efektu je indikováno LED diodou přepínače CONTROL.
Nastavení parametru pomocí TAP TEMPO • “MOD TAP” nastavte parametr SPEED modulačního efektu pomocí TAP TEMPO • “DLY TAP” nastavte parametr TIME delay efektu pomocí TAP TEMPO Pozn.: LED dioda přepínače CONTROL bude blikat v nastaveném tempu. Pozn.: maximální interval pro zadávání pomocí TAP TEMPO je 10 vteřin.
Ovládání efektů • “FLN TRIG” LFO START TRIGGER efektu CLASSIC FLANGER • “ROT SPD” SPEED SW efektu ROTARY • “HOLD DLY” HOLD efektu HOLD DELAY • “FREEZ” ON efektu FREEZ Pozn.: pokud nezvolíte žádný aplikovatelný efekt, nebude přepínačem kontrolováno nic.
Ovládání ESS • “ESS CTL1” zapnutí/vypnutí ESS • “ESS CTL2” zapnutí/vypnutí efektu kontrolovaného ESS • “ESS TAP1” určení délky kroku pomocí funkce TAP TEMPO • “ESS TAP2” určení délky cyklu pomocí funkce TAP TEMPO • “ESS TRIG” sekvence začne od kroku 1 Pozn.: u ESS TAP1 a ESS TAP2 bude CONTROL dioda blikat v nastaveném tempu. Pozn.: maximální interval pro zadávání pomocí TAP TEMPO je 10 vteřin.
Nastavení citlivosti pedálu Pokud si při používání expression pedálu AX3000G povšimnete, že není dosahováno maximální či minimální úrovně hlasitosti a efektů, a to i při nastavení maximálních krajních hodnot, je třeba provést úpravu nastavení citlivosti pedálu. Pozn.: když nastavujete citlivost, stlačujte pedál raději rukou, abyste docílili přesnějšího nastavení
1. vypněte nástroj. 2. podržte stisknuté tlačítko EXP/CTL společně s tlačítkem ⑦ , a zapněte při tom nástroj. Jmenný display indikuje EXP MAX. 3. pomalu pouštějte expression pedál (pedal back), dokud se jeho pohyb nezastaví. Pak jej pusťte.
30
Pozn.: pokud se rozhodnete přerušit kalibrování pedálu, stiskněte tlačítko EXIT.
4. stiskněte tlačítko WRITE. Jmenný display indikuje EXP MIN. 5. pomalu stlačujte pedál (pedal forward), až do krajní pozice. Potom jej pusťte.
6. stiskněte tlačítko WRITE. Na jmenném displeji se zobrazí nápis COMPLETE, a poté se AX3000G vrátí do normálního režimu. Pokud se citlivost nepodaří korektně nastavit, bude jmenný display indikovat chybu (ERROR), a poté se vrátí ke zobrazení EXP MAX. Opakujte postup od kroku číslo 3. Pozn.: jestliže se ani po opakovaných pokusech nepodaří citlivost korektně nastavit, je možné, že se vyskytla na přístroji závada. Kontaktujte nejbližšího prodejce.
Kontrola parametrů pomocí ESS ESS (Expression Step Sequencer) slouží k postupné (krokové) kontrole různých parametrů efektů, čímž umožňuje měnit zvuk doposud nevídanými způsoby. Například můžete pomocí ESS měnit parametr SPEED u modulačních efektů, a docílit tak nové, komplexní modulace zvuku, jež byla dosud nemožná. ESS je funkčně vložen mezi expression pedál a parametr, který je tomuto pedálu přiřazen (Target parameter). Když tedy aktivujete ESS, sekvencer bude kontrolovat parametr, přiřazený expression pedálu, a expression pedál bude ovládat ESS.
parametry ESS rychlost sekvenceru. Čím vyšší nastavení, tím je sekvencer rychlejší. Pokud nastavíte PEdL, můžete pomocí pozice pedálu přepínat kroky. [2] “SMOOTH” 0.0–10.0 plynulost přechodu mezi kroky. [3] “STEPMODE” 2-F, 3-F,,,2-A,,,2-A.,,,2-r,,,2-F1,,,2-A1,,,2-A.1,,,8-A.1 (LAST STEP-MODE) indikace počtu kroků, a co bude následovat za posledním krokem. “STEPMODE” indikace ve formátu “*-#(1)”: “*” značí číslo posledního kroku, “#” indikuje režim, a “1” znamená jednorázově. [1] “SPEED” PEdL, 0.5–100
31
4-F (4 step forward) 4-A (4 step alternate) 4-A. (4 step alternate 2) 4-r (4 step random) 4-F1 (4 step forward,1-shot) 4-A1 (4 step alternate, 1-shot) 4-A.1 (4 step alternate 2, 1-shot)
opakovaně od kroku 1 ke 4 . (12341234 ... apod.) opakovaně od kroku 1 ke 4 a pak zpět ke kroku 1. (1234321234321 ... etc.) opakovaně od kroku 1 ke 4 a poté zpět od kroku 4 k 1. (123443211234 ... etc.) náhodně kroky 1 až 4. (241324122 ... etc.) postup od kroku 1 ke 4, poté stop. (1234) od kroku 1 ke 4, pak zpět ke 1 a stop. (1234321) od kroku 1 ke 4, pak od 4 zpět ke 1 a stop. (12344321)
TIP: LED diody (1-8) ESS displeje indikují zeleným světlem poslední zvolený krok. TIP: když nastavujete krok (STEP), můžete se mezi kroky 1-8 pohybovat pomocí tlačítek tlačítky ⑦/❼ ❐❁❋ ❅❄❉▼❏❖❁▼ ❈❏❄■❏▼❙ ❊❅❄■❏▼●❉❖➽❃❈ ❋❒ ❏❋➹.
,a
Určení parametru, kontrolovaného pomocí ESS Parametr, kontrolovaný pomocí sekvenceru ESS, nastavíte stejnou cestou jako parametr, ovládáný prostřednictvím expression pedálu. Pokud je již expression pedálu parametr přiřazen, bude tento parametr kontrolován sekvencerem.
Příklady nastavení ESS V následujcím příkladu předpokládáme, že expression pedálem je kontrolován parametr PITCH efektu PITCH SHIFTER. 1. stiskem tlačítka EXP STEP SEQ aktivujte ESS. 2. otočným tlačítkem 1 nastavte SPEED na PEdL; tímto se sekvencer zastaví. 3. otočným tlačítkem 3 určete, jak bude sekvencer pracovat. Pro náš příklad zvolte “8-A.”. 4. určete hodnotu jednotlivých kroků. Nejprve otočným tlačítkem 4 nastavte STEP na 1, a poté otočným tlačítkem 5 nastavte VALUE na 0. 5. předchozí bod opakujte u ostatních kroků, kde nastavte hodnoty 2, 4, 5, 7, 9, 11, a 12. 6. když máte nastavení hotovo, zkuste otočit tlačítkem 4. Dle naladění vaší kytary se ladění bude měnit mezi C, D, E, F, G, A, B, a C. 7. otočným tlačítkem 1 nastavte SPEED; sekvencer se spustí. Osm ESS diod vlevo u pedálu bude červeně svítit v synchronizaci se sekvencerem. 8. nastavte dle potřeby SMOOTH (otočné tlačítko 2). TIP: ovládejte expression pedálem rychlost sekvenceru. Pokud je SPEED Nastaven na PEdL, můžete expression pedálem měnit kroky. TIP: pokud stlačíte expression pedál úplně dolů, až stiskne přepínač, umístěný pod ním, zapne či vypne se přiřazený parametr.
Když jste s nastavováním hotovi, uložte program.
Použití přepínače CONTROL k ovládání ESS Některé funkce, jako spuštění či zastavení, sekvenceru ESS můžete provádět pomocí přepínače CONTROL. Pokud chcete tuto možnost využít, stiskněte tlačítko EXP/CTL, a pomocí otočného tlačítka 5 vyberte jednu z následujících možností. • “ESS CTL1” zapnutí/vypnutí ESS • “ESS CTL2” zapnutí/vypnutí kontrolovaného efektu • “ESS TAP1” určení délky kroku pomocí funkce TAP TEMPO • “ESS TAP2” určení délky cyklu pomocí funkce TAP TEMPO • “ESS TRIG” sekvence začne od kroku 1
32
Pozn.: u ESS TAP1 a ESS TAP2 bude CONTROL dioda blikat v nastaveném tempu. Pozn.: maximální interval pro zadávání pomocí TAP TEMPO je 10 vteřin. Pozn.: pokud zvolíte ESS CTL1 (nebo CTL2), a LAST STEP-MODE je jednorázový (“*-#1”), sekvence začne od kroku 1 po každém stisknutí přepínače CONTROL, a ESS (nebo odpovídající efekt) se po dosažení posledního kroku automaticky vypnou. Pokud během průběhu sekvence stisknete přepínač CONTROL, sekvence se znovu spustí od kroku 1. Pozn.: pokud zvolíte ESS TAP1 nebo ESS TAP2, a LAST STEP-MODE je jednorázový, sekvence po každém stisknutí přepínače CONTROL začne od kroku 1.
Ovládání prostřednictvím MIDI MIDI (Musical Instrument Digital Interface), představuje celosvětový standard, umožňujcí výměnu dat mezi různými typy elektronických nástrojů a počítačů. MIDI data lze sdílet mezi dvěma či více MIDI kompatibilními zařízeními různých výrobců. U AX3000G lze využít standard MIDI následujícími způsoby. Je možné: • z AX3000G přepínat programy na externím MIDI zařízení, nebo přepínat programy AX3000G z externího MIDI zařízení → “Program change” • ovládat připojeným nožním kontrolerem externí MIDI zařízení, nebo z externího MIDI zařízení ovládat hlasitost či efekty na AX3000G → “Control change” • používat Sound Editor k editaci parametrů. → “Parameter change” • ukládat (save) a nahrávat (load) data programů AX3000G Pozn.: k výše uvedeným operacím potřebujete propojit AX3000G a externí MIDI zařízení pomocí MIDI kabelu, a nastavit správným způsobem MIDI kanály. Pozn.: pokud vaše externí MIDI zařízení nerozezná některé typy MIDI zpráv,nelze tyto zprávy používat. Pročtěte si “MIDI implementační tabulku” AX3000G a vašeho externího MIDI zařízení.
Připojení MIDI zařízení nebo počítače Pokud chcete ovládat externí MIDI zařízení z AX3000G, připojte MIDI kabel na zdířku MIDI OUT u AX3000G, a druhý konec kabelu na zdířku MIDI IN externího MIDI zařízení. Pokud chcete ovládat AX3000G z MIDI sekvenceru či jiného externího MIDI zařízení, propojte MIDI kabelem MIDI OUT zdířku externího zařízení se zdířkou MIDI IN u AX3000G. Pokud propojujete AX3000G s MIDI sekvencerem či zvukovým editorem, data budou posílána oběma směry, takže MIDI kabely propojte MIDI OUT zdířku AX3000G na zdířku MIDI IN externího zařízení, a poté pak zdířku MIDI OUT tohoto zařízení se zdířkou MIDI IN uAX3000G.
Pozn.: chcete-li propojit AX3000G s počítačem, budete k tomu potřebovat MIDI rozhraní. Některá MIDI rozhraní nejsou schopna správně přijímat a vysílat zprávy typu MIDI exclusive.
33
Nastavení MIDI kanálu (GLOBAL “MIDI CH”) Aby bylo možné vyměňovat data s externím MIDI zařízením, musí MIDI kanálAX3000G odpovídat MIDI kanálu daného externího MIDI zařízení. MIDI kanál lze nastavit následovně: 1. stiskněte tlačítko GLOBAL. 2. jmenný display zobrazí “MIDI CH.” Pokud se objeví jiný parametr, změňte jej tlačítky . 3. pomocí otočného tlačítka 1 nebo tlačítek ⑦/❼ ■❁▲▼❁❖▼❅ ✭✩✤✩ ❋❁■➡● AX3000G. 4. nyní nastavte MIDI připojeného MIDI zařízení. TIP: jak nastavit MIDI kanál externího zařízení, zjistíte v uživatelské příručce tohoto zařízení.
PROGRAM CHANGE (GLOBAL “PCHG OUT”) Když na AX3000G přepínáte programy, přes zdířku MIDI OUT jsou vystupovány zprávy typu program change, jež mohou posloužit k přepínání programů na externím MIDI zařízení. A obráceně, pokud je na AX3000G přijata zpráva typu program change, dojde k přepnutí programu. Nyní si řekneme, jak určit, zda budou zprávy typu program change při změně programů na AX3000G vystupovány ze zdířky MIDI OUT. 1. stiskněte tlačítko GLOBAL. zobrazte na jmenném displeji “PCHG OUT.” 2. tlačítky 3. určete, zda budou zprávy typu program change vystupovány. Požadované nastavení proveďte otočným tlačítkem 1 nebo pomocí tlačítek ⑦/❼. “OFF”: zprávy nebudou vystupovány. “On”: zprávy budou vystupovány.
CONTROL CHANGE (GLOBAL “CCHG I/O”) Když používáte expression pedál, přepínač Control či programové přepínače, jsou z AX3000G vystupovány zprávy typu control change. To znamená, že odpovídající funkce na připojeném externím MIDI zařízení lze kontrolovat v reálném čase. A naopak, při přijetí zpráv tohoto typu lze AX3000G ovládat z připojeného externího MIDI zařízení. Seznam funkcí, které lze ovládat z externího MIDI zařízení, je uveden v kroku 4 následujícího postupu. Nyní si povíme, jak určit, zda bude AX3000G vysílat a přijímat zprávy typu control change. 1. stiskněte tlačítko GLOBAL. 2. pomocí tlačítek na jmenném displeji zobrazte “CCHG I/O.” 3. určete, zda budou zprávy typu control change vystupovány a přijímány. Požadovanou volbu proveďte otočným tlačítkem 1 nebo tlačítky ⑦/❼. “On” zprávy budou přijímány a vystupovány. “OFF” zprávy nebudou přijímány a vystupovány. 4. stiskněte současně obě tlačítka , a nyní můžete nastavit jednotlivá funkce zpráv. Volbu provádíte tlačítky . “ EXP PDL” ovládání expression pedálu “ CTL PDL” zapínání/vypínání přepínače Control (pedálu) “ PRE FX” zapínání/vypínání efektu PRE FX “D/AMP FX” zapínání/vypínání efektu DRIVE/AMP “ MOD FX” zapínání/vypínání efektu MODULATION “DELAY FX” zapínání/vypínání efektu DELAY “REVRB FX” zapínání/vypínání efektu REVERB
34
5. u každého z ovladačů určete, zda bude AX3000G vystupovat a přijímat zprávy typu control change. Pokud chcete, aby AX3000G vystupval a přijímal tyto zprávy pro určitý ovladač, zvolte příslušné číslo zpráv. Vyberte ovladač, a požadované nastavení proveďte otočným tlačítkem 1 nebo tlačítky ⑦/❼. “OFF”: zprávy typu control change nebudou vystupovány a přijímány. “CC00”–“CC95”: když budete používat ovladač, zprávy typu control change o zvoleném čísle 00– 95 budou vystupovány a přijímány. . 6. pro návrat do předchozí nabídky stiskněte současně tlačítka
PARAMETER CHANGE (GLOBAL “SYEX OUT”) Když editujete na AX3000G hodnotu parametrů, jsou vystupovány zprávy typu parameter change. Pokud chcete, aby parametry AX3000G byly vystupovány na externí zařízení, nastavte “SYEX OUT” na “On.” Toto nastavení proveďte také tehdy, když budete používat Sound Editor. . 1. stiskněte tlačítko GLOBAL. 2. tlačítky na jmenném displeji zobrazte “SYEX OUT.” 3. určete, zda budou zprávy typu parameter change přenášeny. Volbu proveďte pomocí otočného tlačítka 1 nebo tlačítky ⑦/❼ . “OFF”: zprávy typu parameter change nebudou přenášeny. “On”: zprávy typu parameter change budou přenášeny. Pozn.: když AX3000G přijme zprávu typu parameter change či jinou zprávu typu system exklusive, nastavení parametrů, režimu, či čísla programů se změní — bez ohledu na aktuální nastavení “SYEX OUT”.
Zálohování a obnova dat (GLOBAL “DUMP CUR”, “DUMP ALL”) Všechna data AX3000G’s data (včetně programů) lze vystupovat a přijímat ve formě zpráv typu system exclusive. Výměna tohoto typu dat s externími zařízeními je nazývána jako “data dump.” Pomocí této procedury tak lze programy, vytvořené na AX3000G, ukládat na externí zařízení, jako například MIDI data filery či sekvencery. Pokud je pak potřeba, můžete z těchto zařízení data nahrát zpět do AX3000G a tak je obnovit. Tímto způsobem můžete spravovat ohromné množství programů. Lze tak také kopírovat programová data mezi dvěma propojenými AX3000G. Programová data lze přenášet dvěma způsoby; buď po jednotlivých programech, nebo všechny programy současně. Jestliže zvolíte druhou možnost, přenesou se všechna data, včetně nastavení Dump a MIDI. Pozn.: data dump lze provádět bez ohledu na nastavení “SYEX OUT”. Pokud budete provádět data dump mezi dvěma AX3000G, nastavte “SYEX OUT” na “OFF.”
Zálohování dat 1. propojte zdířku MIDI OUT u AX3000G se zdířkou MIDI IN zařízení, které bude příjemcem data dumpu. 2. pokud chcete přenášet pouze jeden program, zvolte v režimu Program Select požadovaný program. 3. stiskněte tlačítko GLOBAL. 4. tlačítky zobrazte na jmenném displeji “DUMP CUR” nebo “DUMP ALL.” “DUMP CUR” (přenos jednoho zvoleného programu). Přenese se jeho aktuální nastavení. “DUMP ALL” (přenos všech dat).
35
5. nastavte připojené zařízení do režimu, ve kterém může přijímat data. Pozn.: postupujte dle uživatelské příručky daného zařízení.
Obnova dat 1. propojte zdířku MIDI OUT externího zařízení se zdířkou MIDI IN u AX3000G. 2. nastavte externí zařízení a AX3000G na stejný MIDI kanál. Pokud bude AX3000G přijímat data, která byla předtím uložena přenesením na externí zařízení, zvolte stejný MIDI kanál, který byl předtím použit k přenesení dat na externí zařízení. 3. proveďte přenos dat z externího zařízení. Když AX3000G přijímá data, jeho display indikuje “RECEIVE.” Po skončení přenosu se zobrazí na displeji zpráva “COMPLETE.” Jestliže se v průběhu přenosu vyskytne chyba, display bude indikovat “ERROR”; v tomto případě zkuste uskutečnit přenos znovu. Pozn.: další detaily zjistíte v uživatelské příručce externího zařízení. Pozn.: během přenosu dat nemanipulujte s tlačítky, přepínači a pedály AX3000G, a zejména jej nevypínejte.
4. pokud jsou přenášena data jednoho programu, vyberte cílovou destinaci (banku a program), a data uložte. Pozn.: pokud program neuložíte, přijatá data se nezapíší do paměti AX3000G. TIP: jestliže jsou přijímána všechna data, tak se veškerá data na AX3000G přepíší automaticky. To se netýká dat právě editovaných (tj. v operační paměti).
Obnova továrního nastavení Pokud chcete, můžete obnovit původní tovární nastavení programů a nastavení AX3000G. Pozn.: tato operace přepíše všechny programy, které jste na AX3000G vytvořili a uložili, a obnoví tovární sadu programů. Inicializuje se také původní MIDI nastavení. Jestliže chcete některé z těchto uchovat, zálohujte je pomocí data dump na externí zařízení.
1. stiskněte současně obě tlačítka ⑦/❼ a tlačítko EXIT, podržte je stisknutá a zapněte nástroj. Na displeji se zobrazí “P” a LED diody tlačítek 1–4 začnou blikat. Jmenný display zobrazí dotaz “RELOAD?” Nyní pusťte tři dosud stisknutá tlačítka. 2. pokud se nyní rozhodnete, že obnovu továrního nastavtení provádět nechcete, stiskněte tlačítko EXIT. 3. jestliže jste si jistí, že chcete obnovu provést, stiskněte tlačítko WRITE. Jmenný display zobrazí správu “LOADING,” a tovární nastavení se obnoví. Po skončení obnovy bude jmenný display indikovat “COMPLETE,” a AX3000G se automaticky přepne do režimu Program Select. Pozn.: během obnovy továrního nastavení nevypínejte nástroj.
36
Řešení potíží Pokud se vyskytne nějaký problém, pročtěte si nejprve následující body. Pokud zde nenaleznte řešení vašeho problému, kontaktujte vašeho Korg prodejce či autorizované servisní centrum.
1. nástroj nelze zapnout • je síťový adaptér zapojen do zdířky DC9V na zadním panelu? • je síťový adaptér zapojen do elektrické zásuvky? • není síťový adaptér poškozen?
2. není slyšet žádný zvuk • je vaše kytara zapnuta? • jsou oba konce vašeho kytarového kabelu správně zapojeny? • je váš kytarový kabel funkční? • není otočné tlačítko OUTPUT LEVEL na zadním panelu nastaveno na nulu? • zkontrolujte nastavení GAIN, VOLUME, TREBLE, MIDDLE, BASS, a PROG LVL. U některých typů zesilovačů není slyšet zvuk, pokud je TREBLE, MIDDLE, a BASS příliš nízko! • nejsou některé efekty zeslabeny? • není expression pedál, kterému je přiřazen parametr jako DRIVE či LEVEL, v krajní pozici? • neaktivovali jste funkci Mute?
3. není slyšet efekty • svítí LED dioda efektu? Pokud daná dioda nesvítí, je efekt vypnut. Zapněte efekt. • není parametr “DEPTH” modulačního efektu či “MIX” delay/reverb efektu nastaven na nízkou hodnotu? Zvyšte nastavení daného parametru. • není u efektu zapnuta funkce Bypass? Zrušte funkci Bypass.
4. používáte pedálový efekt vysokofrekvenční zkreslení.
ACOUSTIC
a
• není Drive nastaveno na příliš vysokou hodnotu? • nepoužíváte high output humbucking pickup? Buď snižte hlasitost kytary, GAIN zesilovače nebo nastavení Treble pedálu.
5. zvuk přes kytarový zesilovač je zkreslený • je přepínač “AMP/LINE” nastaven na “Ln” (LINE)? • není hlasitost (LEVEL) příliš vysoká?
37
výsledkem
je
Technické parametry Počet typů zesilovačů: 11 Počet typů ozvučných skříní: 16 Počet efektů PEDAL: 11 MODULATION: 11 DELAY: 11 REVERB: 11 NOISE REDUCTION: 1 Počet programů: 96 (24 BANK x 4 kanály) AUDIO vstupy INPUT (Mono zdířka) INSERT RETURN (Mono zdířka) AUX IN (STEREO MINI) AUDIO výstupy OUTPUT x 2 (Mono zdířka) INSERT SEND (Mono zdířka) PHONES (STEREO MINI) LEVEL otočné tlačítko (pro OUTPUT a PHONES) S/P DIF OUT (16-bit/44.1 kHz optický konektor (IEC60958, EIJA CP-1201)) Zpracování signálu A/D konverze: 20bit D/A konverze: 20bit Samplovací frekvence: 44.1kHz Ladička Rozsah ladění: A0–C7 (27.5 Hz–2093 Hz) Rozsah kalibrace: A = 438 Hz–445 Hz Další MIDI IN x 1, MIDI OUT x 1, DC9V x 1 ) Napájení: DC 9 V (dodávaný síťový adaptér rozměry: 500 mm x 241 mm x 72 mm (pedál stlačen) / 100 mm (pedál puštěn) Hmotnost: 3.6 kg Dodávané příslušenství: uživatelská příručka, síťový adaptér
38
Dodatek Parametry efektů *: tyto parametry lze kontrolovat expression pedálem
39
Výhradní distributor KORG a VOX pro ČR a SR : MUSIC PARK Výhonek 133 Račice, 683 05 okr. Vyškov
MUSIC PARK s.r.o. Sládkovičova 43 Piešťany 921 01
[email protected]
[email protected] http:\\ www.korg.cz
Tento manuál byl napsán výhradně pro výrobky v distribuci firmy MUSICPARK. Užívání, kopírování a rozšiřování tohoto textu je chráněno podle autorského zákona a dalších právních norem. Pro firmu MUSICPARK přeložil Igor Novozámský © 2005
40