Obsah Obsah............................................1 Upozornění...................................2 Bezpečnostní informace...............................2 Zásady..........................................................3 Varování pro ochranu očí.............................6
Úvod..............................................7
SYSTÉM.........................................................37 SYSTÉM | Nastavení lampy...........................40 NASTAVENÍ....................................................41
Dodatky.......................................43 Odstraňování problémů.............................. 43 Problémy s obrazem.......................................43 Jiné problémy.................................................45
Obsah krabice..............................................7
Problémy s dálkovým ovládáním....................45
Popis produktu.............................................8
Význam stavů LED.........................................46
Hlavní jednotka.................................................8
Zprávy na obrazovce......................................47
Připojovací porty...............................................9
Výměna lampy............................................ 48
Dálkový ovladač..............................................10
Kompatibilní režimy.................................... 50
Záložní dálkové ovládání................................ 11 Výměna knoflíkové baterie............................. 11
Instalace......................................12 Připojení k počítači/notebooku................... 12 Připojení videa............................................ 13 Připojení ke 3D video zařízením................ 14 Používání 3D brýlí...................................... 16 Zapnutí/vypnutí projektoru.......................... 17 Zapnutí projektoru...........................................17 Vypnutí projektoru..........................................18
Seznam příkazů a funkcí protokolu RS232........................................................ 53 Uspořádání kolíků RS232...............................53 Seznam funkcí protokolu RS232....................54
Stropní instalace......................................... 56 Globální zastoupení OPTOMA.................. 57 Předpisy a bezpečnostní oznámení........... 59 Prohlášení amerického telekomunikačního úřadu (FCC)....................................................59 Prohlášení o shodě pro státy EU....................60
Varovné indikátory..........................................18
Nastavení promítaného obrazu.................. 19 Nastavení výšky projektoru.............................19 Nastavení polohy promítaného obrazu pomocí funkce PureShift.................................20 Nastavení velikosti promítaného obrazu.........22
Ovládání......................................23 Dálkový ovladač......................................... 23 Nabídky na ploše........................................ 25 Jak obsluhovat................................................25
Strom nabídek............................................ 26 ZOBRAZENÍ...................................................27 ZOBRAZENÍ | Pokročilé.................................29 ZOBRAZENÍ | Pokročilé | PureEngine............30 ZOBRAZENÍ | Pokročilé | Nastavení barev....31 OBRÁZEK.......................................................33 OBRÁZEK | Tři rozměry.................................35
Čeština
Upozornění Bezpečnostní informace Kontrolka označená symbolem blesku s šipkou v rovnostranném trojúhelníku má za úkol varovat uživatele na přítomnost neizolovaného “nebezpečného napětí” v skřínce přístroje, které je dostatečně vysoké pro vyvolání úrazu elektrickým proudem u osob. Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku v přiložené dokumentaci varuje uživatele na přítomnost důležitých provozních a údržbových (servisních) informací.
VAROVÁNÍ: ABY SE OMEZILO NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TENTO SPOTŘEBIČ DEŠTI ANI VLHKOSTI. Ve skříňce přístroje se nachází životu nebezpečné vysoké napětí. SKŘÍŇKU NEOTVÍREJTE. Servisní práce přenechejte kvalifikovaným servisním pracovníkům.
Emisní limity třídy B
Tento digitální přístroj třídy B splňuje všechny požadavky kanadské vyhlášky o zařízeních způsobujících vysokofrekvenční rušení.
Důležité bezpečnostní instrukce
1. Neblokujte větrací otvory. Aby projektor správně fungoval a nepřehříval se, doporučujeme jej umístit na takové místo, na kterém nebude omezeno větrání. Neumísťujte projektor na zaplněný konferenční stolek, sedačku, postel atd. Neumísťujte projektor do uzavřených prostor, například do knihovny nebo do skříňky s omezeným prouděním vzduchu. 2. Projektor nepoužívejte v blízkosti vody nebo vlhkosti. Aby se omezilo nebezpečí požáru a/nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte projektor dešti ani vlhkosti. 3. Neumísťujte projektor v blízkosti zdrojů tepla, například radiátorů, ohřívače, kamen nebo jiných spotřebičů, jako například zesilovačů, které vyzařují teplo. 4. Čistěte pouze suchým hadříkem. 5. Používejte pouze doplňky specifikované výrobcem. 6. Pokud došlo k fyzickému poškození nebo nesprávnému použití projektoru, nepoužívejte jej. Mezi příklady fyzického poškození / nesprávného použití patří (ale bez omezení): - Došlo k pádu projektoru. - Došlo k poškození napájecího kabelu nebo zástrčky. - Došlo k potřísnění projektoru tekutinou. - Projektor byl vystaven dešti nebo vlhkosti. - Do projektoru spadl cizí předmět nebo se něco uvolnilo uvnitř projektoru. Nepokoušejte se opravit tento přístroj vlastními silami. Po otevření skříňky nebo odložení krytu budete vystavení nebezpečnému napětí a jiným rizikům. Před odesláním přístroje na opravu kontaktujte společnost Optoma. 7. Zabraňte vniknutí předmětů nebo tekutin do projektoru. Mohou způsobit zkrat, který by mohl mít za následek požár nebo úraz elektrickým proudem. 8. Prohlédněte všechny bezpečnostní symboly na skřínce přístroje. 9. Tento přístroj smí opravovat pouze kvalifikovaný servisní pracovník.
Čeština
Upozornění Zásady Řiďte se prosím všemi výstrahami, varováními a provádějte údržbu podle pokynů v tomto návodu.
NOTE
Když lampa dosáhne konec své životnosti, projektor se nedá zapnout, nebyl-li vyměněn lampový modul. Při výměně lampy se řiďte postupem, který je popsán v kapitole „Výměna lampy“.
▀■ Varování -
Nedívejte se do objektivu projektoru, když lampa svítí. Světlo může poškodit vaše oči.
▀■ Varování -
K omezení rizika ohně nebo zasažení elektrickým proudem nevystavujte výrobek vlivu deště či vlhkosti.
▀■ Varování -
Neotvírejte nebo nerozebírejte výrobek kvůli možnému zasažení elektrickým proudem.
▀■ Varování -
Před výměnou lampy nechte přístroj vychladnout.
▀■ Varování -
Tento projektor je schopen samostatně zjistit stáří lampy. Lampu vyměňte, když k tomu budete vyzváni varovnou zprávou.
▀■ Varování -
Po výměně modulu lampy resetujte funkci „Vynulování lampy“ v nabídce OSD „Systém | Nastavení lampy“.
▀■ Varování -
Po vypnutí projektoru nechte dokončit chladící cyklus větráku, než zařízení odpojíte od sítě. Ochlazení zařízení zabere až 90 sekund.
▀■ Varování -
Během provozu projektoru nenasazujte víčko na objektiv.
▀■ Varování -
Ke konci životnosti lampy se na obrazovce zobrazí zpráva “Výměna doporučená!”. Obraťte se na místního prodejce nebo servisní středisko a co nejdříve nechte lampu vyměnit.
3
Čeština
Upozornění Proveďte: Před čištěním přístroj vypněte a odpojte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky. K očištění krytu použijte měkký suchý hadřík mírně navlhčený čistícím prostředkem. Nebudete-li zařízení delší dobu používat, odpojte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky.
Čeho se vyvarovat: Neblokujte větrací štěrbiny a otvory na přístroji. K čištění přístroje nepoužívejte abrazivní čistící prostředky, vosky nebo rozpouštědla. Nepoužívejte zařízení v následujících podmínkách: - V extrémně teplém, studeném nebo vlhkém prostředí. Zajistěte, aby teplota okolí byla v rozsahu 5��� °�� C �� ~ ���� 35�� °� C Relativní vlhkost musí být 10% ~ 85% - V oblastech náchylných k nadměrnému prachu a špíně. - Blízko přístrojů, které vytváří silné magnetické pole. - Místo na přímém slunečním světle.
Sledování 3D PROJEKTORU pomocí funkce 3D DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE. NEŽ BUDETE VY NEBO VAŠE DÍTĚ POUŽÍVAT FUNKCI 3D, PŘEČTĚTE SI NÁSLEDUJÍCÍ VAROVÁNÍ.
Varování Děti a mládež mohou být vnímavější ke zdravotním problémům souvisejícím se sledováním ve 3D a při sledování tohoto zobrazení musí být pod přímým dozorem. Varování před fotocitlivým záchvatem a dalšími zdravotními riziky U některých diváků může dojít k epileptickému záchvatu při vystavení některým blikajícím obrázkům nebo světlům obsaženým v některých obrázcích projektoru nebo videohrách. Pokud trpíte epilepsií nebo pokud se ve vaší rodině v minulosti vyskytla epilepsie nebo záchvaty, před používáním funkce 3D se poraďte s odborným lékařem. I osoby, jenž epilepsií nebo záchvaty netrpí nebo se epilepsie nebo záchvaty neprojevily v minulosti v jejich rodinách, se mohou nacházet v nediagnostikovaném stavu, který může způsobit fotocitlivé epileptické záchvaty.
Čeština
Upozornění Těhotné ženy, senioři, osoby ve vážném zdravotním stavu, osoby postižené poruchami spánku nebo pod vlivem alkoholu by neměly používat funkci 3D tohoto přístroje. Pokud se u vás projeví některý z následujících příznaků, ihned přestaňte sledovat obraz v 3D a poraďte se s odborným lékařem: (1) změněné vidění; (2) závrativost; (3) závrať; (4) mimovolné pohyby, například trhání očí nebo svalů; (5) zmatenost; (6) nevolnost; (7) ztráta vědomí; (8) nepokoj; (9) křeče; a/ nebo (10) dezorientace. U dětí a mládeže se mohou tyto příznaky projevovat pravděpodobněji, než u dospělých. Rodiče musí sledovat své děti a ptát se jich, zda se u nich neprojevují tyto příznaky. Sledování 3D PROJEKTORU může rovněž způsobovat pohybová onemocnění, percepční následky, dezorientaci, namáhání zraku a sníženou postojovou stabilitu. Pro snížení vlivu těchto projevů doporučujeme uživatelům, aby prováděli pravidelné přestávky. Pokud vaše oči prokazují příznaky únavy nebo vysoušení nebo pokud se u vás projeví některý z výše uvedených příznaků, ihned přestaňte tento přístroj používat a nepokračujte v jeho používání alespoň třicet minut po zmizení příznaků. Dlouhodobé sledování 3D PROJEKTORU příliš blízko promítací plochy může poškodit zrak. Ideální sledovací vzdálenost je minimálně trojnásobek výšky promítací plochy. Doporučujeme, aby se oči diváka nacházely v rovině s promítací plochou. Dlouhodobé sledování 3D PROJEKTORU s nasazenými 3D brýlemi může způsobit bolest hlavy nebo únavu. Pokud se u vás projeví bolest hlavy, únava nebo nevolnost, přestaňte sledovat 3D PROJEKTOR a odpočiňte si. Nepoužívejte 3D brýle k jinému účelu, než ke sledování 3D PROJEKTORU. Nošení 3D brýlí k jakémukoli jinému účelu (jako běžné brýle, sluneční brýle, ochranné brýle atd.) vám může způsobit fyzickou újmu a může oslabit váš zrak. Sledování ve 3D může u některých diváků způsobit dezorientaci. Z tohoto důvodu NEUMÍSŤUJTE 3D PROJEKTOR v blízkosti otevřených schodišťových šachet, kabelů, balkónů nebo jiných předmětů, o které lze zakopnout, do kterých lze vrazit nebo u kterých může dojít ke sražení, poškození nebo převržení.
Čeština
Upozornění Varování pro ochranu očí
Čeština
▀■
Nikdy se nedívejte/nebuďte tváří otočeni přímo do světelného paprsku z objektivu. Pokud možno zůstaňte k paprsku otočeni zády.
▀■
Je-li projektor používán ve vyučovací místnosti, studenty při promítacím plátně vhodně instruujte.
▀■
Aby se minimalizoval výkon lampy, snižte úroveň okolního světla zatemněním místnosti.
Úvod Obsah.krabice Rozbalte a zkontrolujte obsah krabice a zkontrolujte, zda krabice obsahuje veškeré níže uvedené položky. Pokud některá položka chybí, kontaktujte zákaznický servis společnosti Optoma.
POWER LAMP
STANDBY
TEMP
Projektor s krytkou objektivu
NOTE
Kompozitní video kabel 1,8 m
Vzhledem k odlišnostem v použití v jednotlivých zemích může být pro některé oblasti k dispozici odlišné příslušenství.
Power Off
On
MENU
Re-Sync
Konektor spouště 12 V
Dálkový ovladač
Source
SBS Mode
Záložní dálkové ovládání
Dokumentace: AA
Napájecí kabel 1,8 m
AA
CR2025 3V
Uživatelská příručka Záruční list
2 x AA baterie
Záložní baterie dálkového ovládání
Karta pro rychlé spuštění WEEE karta
7
Čeština
Úvod Popis produktu Hlavní jednotka 1
3
2 POWE
R
LAMP
3
STAN DBY
TEMP
4
5 3
6
4 9 7
8
1. Vypínač 2. Indikátory LED 3. Infračervené přijímače 4. Stavěcí nohy projektoru 5. Kryt náhradní lampy 6. Vstupní / Výstupní připojení 7. Kroužek ostření 8. Nastavení horizontálního posunu čočky 9. Nastavení zaostření 10. Nastavení vertikálního posunu čočky
Čeština
10
Úvod Připojovací porty 1
2
4
3
5
6
7
8
9
10
11
1. 12V spoušť A 2. 12V spoušť B 3. RS232 4. Kompozitní video 5. Výstup 3D synchronizace (5 V) 6. Komponentní video 7. VGA vstup 8. Servisní port USB 9. HDMI 1 10. HDMI 2 11. Napájecí zásuvka
Čeština
Úvod Dálkový ovladač 1. Zapnutí 2. Vypnutí 3. Gamma
1 22
2
5. Pokročilý
21
3
6. Čtyři směrové klávesy výběru
20
4
19
5
4. Lampa režim
7. Režim (Režim zobrazení) 8. Měřítko obrazu
18
9. SBS režim 6
10. Re-Sync 11. Video 12. HDMI 2
17
7
13. VGA 14. YPbPr
8
15. HDMI 1 16. PureEngine
16
9
15
10
14
11
17. Menu 18. Vstoupit 19. Systém správy barev 20. DynamicBlack 21. Kontrast 22. Jas
13
Čeština
10
12
Úvod Záložní dálkové ovládání 1
NOTE
Záložní dálkové ovládání je magneticky připevněno ke spodní straně projektoru.
1. Vypnutí
2
2. Zapnutí
Power
3. Vstoupit
Off
On
3
4. Čtyři směrové klávesy výběru 5. SBS režim
4
6. Zdroj 7. Re-Sync 8
MENU
7
Re-Sync
5
SBS Mode
Source
Re-Sync
Off
MENU
Source
Power
On
SBS Mode
8. Menu
6
Výměna knoflíkové baterie
25 20
LT
C R
2- L iC E L L 3 V
O
M nO
S
LT
3V
11
25 20
LT
R
3V
O
C
M
S
O
R
S
4 20 25
3
C
LT
3V
O
R
20 25
Před prvním použitím dálkového ovládání sejměte průhlednou izolační pásku.
C
2
S JAPAN H
1
NOTE
Čeština
Instalace Připojení k počítači/notebooku
1
2
R
3
NOTE
Kvůli rozdílům v použití v jednotlivých zemích, liší se příslušenství poskytované v regionech. * Volitelné příslušenství
1. Kabel RS232 * 2. Kabel vstupu VGA * 3. Kabel HDMI * 4. Napájecí kabel
Čeština
2
4
Instalace Připojení videa
4
5
R
NOTE
1
Kvůli rozdílům v použití v jednotlivých zemích, liší se příslušenství poskytované v regionech. 12V spoušť B je programovatelná spoušť. Podrobnijší informace o poipojení IR vysílaee a brýlí pro 3D zobrazení najdete v poíruekách poíslušných produktu Blue-ray 3D přehrávač připojte rychlým kabelem HDMI. * Volitelné příslušenství
2
3
6
1. Kabel kompozitního videa 2. Kabel IR vysílače * 3. RCA komponentní kabel pro YPbPr * 4. VGA/RCA komponentní kabel pro YPbPr * 5. Kabel HDMI * 6. Napájecí kabel
3
Čeština
Instalace Připojení ke 3D video zařízením NOTE
Napájení zdrojového zařízení 3D videa musí být zapnuté před adaptérem 3D projektoru.
NOTE
Pokud je vstupní video normální 2D, přepněte „SBS režimu“ na „Vyp.“. Pokud je „SBS režimu“ aktivní, obsah 2D videa nebude zobrazen správně.
Čeština
Jakmile propojíte vaše zařízení kabely HDMI podle obrázku, můžete začít. Zapněte zdroj 3D video signálu a 3D projektor. Hry PlayStation® 3 Zaktualizujte vaši herní konzolu na nejnovější verzi softwaru v PlayStation® 3. Přejděte na „Settings menu (Nabídka nastavení) -> Display settings (Nastavení zobrazení) -> Video output (Výstup videa) -> HDMI“. Vyberte možnost „Automatic“ (Automaticky) a postupujte podle zobrazených pokynů. Vložte disk s hrou 3D. Můžete rovněž stahovat hry (a aktualizace 3D) prostřednictvím sítě PlayStation®. Spusťte hru. V nabídce hry vyberte „Play in 3D“ (Přehrát ve 3D). 3D Blu-ray™ přehrávač Zkontrolujte, zda váš přehrávač podporuje disk 3D Blu-ray™ a zda je aktivován výstup 3D. Vložte disk 3D Blu-ray™ do přehrávače, stiskněte tlačítko „Play“ (Přehrát). 3D TV (například SKY 3D) Požádejte vašeho poskytovatele TV služeb o aktivaci 3D kanálů ve vašem balíčku kanálů. Po aktivaci přepněte na 3D kanál. Měly by se zobrazit dva obrazy vedle sebe. Poepnite 3D projektor do „SBS režimu“. Tato volba se nachází v části „Obrázek“ nabídky OSD projektoru . 3D zařízení (například 3D DV/DC) s výstupem signálu 2D 1080i vedle sebe Připojte 3D zařízení a přepněte na výstup 3D obsahu s výstupem 2D vedle sebe na adaptéru 3D projektoru. - Měly by se zobrazit dva obrazy vedle sebe. Poepnite 3D projektor do „SBS režimu“. Tato volba se nachází v části „Obrázek“ nabídky OSD projektoru . Při přehrávání 3D obsahu ze zdroje s rozhraním HDMI 1.4a (např. 3D Bluray) budou 3D brýle přesně synchronizovány. Poi poehrávání 3D obsahu ze zdroje s rozhraním HDMI 1.3 (napo. 3D vysílání v SBS režim) muže být nutno na projektoru použít funkci „Inverze 3D syn“, abyste dosáhli optimálního 3D zobrazení. Tato volba se nachází v části „Obrázek -> Tři rozměry“ nabídky OSD projektoru.
14
Instalace
3D vysílání
3D Blu-ray™ disk
3D herní konzole
SKY+HD, kabelový/satelitní přijímač 3D Blu-ray™ přehrávač PlayStation 3 ®
POWE
R
LAMP
STAND
BY
TEMP
3D brýle
Projektor Full 3D 1080p DLP
®
Všechny ostatní názvy produktů, názvy společností a obchodní názvy použité v tomto dokumentu mají pouze identifikační účely a může se jednat o ochranné známky nebo registrované ochranné známky jejich příslušných vlastníků. Všechny obrázky byly simulovány.
5
Čeština
Instalace Používání 3D brýlí
NOTE
Podrobnější informace viz uživatelská příručka k 3D brýlím.
Čeština
1. Pokyny pro ZAPNUTÍ 3D brýlí: Stisknutím tlačítka „Power“ (Napájení) indikátor LED jednou blikne, což znamená, že brýle jsou připraveny pro používání 3D režimu. 2. Ověřte, zda je do projektoru odesílán 3D obsah, zda je signál kompatibilní se specifikacemi projektoru. 3. Zapněte „Režim 3D“ (Linka DLP/VESA 3D) v OSD menu projektoru. Tato volba se nachází v části „Obrázek“ nabídky OSD projektoru . 4. Zapněte 3D brýle a ověřte, zda se obraz zobrazuje ve 3D bez namáhání zraku. 5. Pokud se obraz nezobrazuje ve 3D, zkontrolujte, zda je 3D zařízení nastaveno na odesílání 3D obrazu či nikoliv. Nebo se “SBS režim” zapnout, když je vstupní signál 2D 1080i vedle sebe a zopakujte předchozí kroky 1 ~ 4. 6. Zobrazí se 3D obraz, zavřete levé oko. V případě potřeby optimalizujte 3D zážitek volbou „Inverze 3D syn.“ projektoru. Tato volba se nachází v části „Obrázek“ nabídky OSD projektoru . 7. Pokyny pro VYPNUTÍ 3D brýlí: Stiskněte a podržte tlačítko „Power“ (Napájení), dokud indikátor LED nezhasne. 8. Dodatečné informace o konfiguraci viz uživatelská příručka k 3D brýlím nebo webová stránka výrobce.
16
Instalace Zapnutí/vypnutí projektoru Zapnutí projektoru
1. Sejměte krytku objektivu. 2. Řádně připojte napájecí kabel a kabel signálu. Po připojení svítí indikátor LED napájení červeně. 3. Zapněte lampu stisknutím tlačítka “ ” na straně projektoru nebo na dálkovém ovládání. Indikátor LED napájení nyní bliká modře. Asi za 30 sekund se na plátně objeví startovací obrazovka. Při prvním zapnutí projektoru můžete po vstupní obrazovce z rychlého menu zvolit preferovaný jazyk. 4. Zapněte zdroj, který chcete promítat (počítač, notebook, přehrávač videa atd). Projektor automaticky rozpozná zdroj a zobrazí jej na promítací ploše. Pokud se tak nestane, stiskněte tlačítko nabídky a přejděte do části „NASTAVENÍ“. Zkontrolujte, zda je položka “Zámek zdroje” nastavena na “Vyp”. Pokud jste souèasnì pøipojili více zdrojù, stisknìte tlaèítko „Source“ (Zdroj) na dálkovém ovládání pro pøepínání mezi vstupy.
1
NOTE
2
POW
ER
STA
NDBY
Nejprve zapněte projektor a poté vybraný zdroj signálu.
STA
LAM
P
NDB Y
TEM
P
7
Čeština
Instalace Vypnutí projektoru 1. Stiskněte tlačítko “ ” na dálkovém ovládání nebo tlačítko “ ” na straně projektoru dvakrát s mezi-intervalem jedné vteřiny pro vypnutí projektoru. První stisknutí tlačítka zobrazí následující hlášku.
Dalším stisknutím tlačítka “ ” potvrďte vypnutí. Pokud toto tlačítko nestisknete, zpráva po 15 sekundách zmizí. 2. Chladící ventilátory nadále běží po dobu přibližně 60 vteřin v rámci chladícího cyklu a LED napájení se změní na modrou barvu. Když indikátor začne svítit červeně, projektor přešel do pohotovostního režimu. Jestliže si přejete projektor opět zapnout, musíte počkat, dokud projektor úplně nedokončí chladící cyklus a nenastal pohotovostní režim. K opětovnému spuštění projektoru stiskněte v pohotovostním režimu tlačítko “ ”. 3. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a od projektoru. 4. Projektor nezapínejte okamžitě po ukončené proceduře vypnutí.
Varovné indikátory
NOTE
Pokud se u projektoru projevují tyto příznaky, obraťte se na nejbližší servisní středisko.
Čeština
Jakmile se indikátor „LAMP“ (Lampa) rozsvítí oranžově, bude projektor automaticky vypnut. Požádejte o pomoc nejbližší pobočku společnosti Optoma. Pokud se indikátor „TEMP“ (Teplota) rozsvítí èervenì znamená to, že se projektor pøehøál. Projektor se automaticky vypne. Za normálních okolností se může projektor znovu zapnout, poté co vychladne. Když indikátor „TEMP“ (Teplota) bliká červeně, znamená to, že došlo k selhání ventilátoru. Po vychladnutí projektoru mužete stiskem a přidržením tlačítka „ “ na dálkovém ovladači po dobu 10 sekund ukončit režim hlášení chyby a přejít do pohotovostního režimu.
18
Instalace Nastavení promítaného obrazu Nastavení výšky projektoru Tento projektor je vybaven výsuvnou opěrou pro nastavení výšky obrazu. Posunutí promítaného obrazu směrem nahoru: Použijte šroub na noze pro zvednutí obrazu do požadovaného výškového úhlu a dolaďte úhel obrazu. Posunutí promítaného obrazu směrem dolů: Použijte šroub na noze pro snížení obrazu do požadovaného výškového úhlu a dolaďte úhel obrazu.
1 Stavěcí nohy projektoru
19
Čeština
Instalace Nastavení polohy promítaného obrazu pomocí funkce PureShift
Páčka vodorovného posunu objektivu
Páčka svislého posunu objektivu
Vlastnost PureShift poskytuje funkci posunu čočky, která může být použita pro nastavení pozice obrazu projekce buď v horizontální nebo vertikální rovině v rámci níže uvedeného rozsahu. PureShift je unikátní systém, který umožňuje posun čočky se současným zachováním daleko vyššího kontrastního poměru ANSI ve srovnání s tradičními systémy posunu čočky. Nastavení vertikální polohy obrazu Minimální kompenzace vertikálního obrazu je stanovena na 5% obrazové výšky nad středem čočky projektoru. To není možné měnit. Vertikální výška obrazu mùže být nastavena mezi 5% a 30% výšky obrazu. Mějte na paměti, že maximální nastavení vertikální výšky obrazu může být omezeno horizontální pozicí obrazu. Není například možné dosáhnout maximální vertikální výšky pozice obrazu uvedené výše v případě, že je horizontální pozice obrazu maximální. Projděte si prosím diagram rozsahu PureShift uvedený níže pro další upřesnění.
Čeština
20
Instalace
(H)
Výška plátna
Plátno
100%
Maximální posun
5% 30%
Vzdálenost (L)
25%
Nastavení horizontální polohy obrazu S čočkou ve středové pozici může být horizontální pozice obrazu nastavena doleva nebo doprava maximálně o 15% obrazové šířky. Mějte na paměti, že maximální nastavení horizontální výšky obrazu může být omezeno vertikální pozicí obrazu. Není například možné dosáhnout maximální horizontální výšky pozice obrazu uvedené výše v případě, že je vertikální pozice obrazu maximální. Projděte si prosím diagram rozsahu PureShift uvedený níže pro další upřesnění. Šířka plátna (W)
Levá strana
Pravá strana
15%W 15%W
21
Čeština
Instalace Diagram rozsahu PureShift 130%(V), 0%(H)
105%(V)
-15%(H)
H x 15%
15%(H)
H x 15%
H
V x 25% V V
Max. posun=V x 30%
RIGHT/LEFT
UP/DOWN
Max. posun=V x 5%
Nastavení velikosti promítaného obrazu Úhlopříčky Velikost obrazu Š x V (16:9) Promítací vzdálenost (D) (v palcích) (m) (stopy) (m) (stopy) obrazu formátu 16:9 Šířka Výška Šířka Výška širokoúhlý teleobjektiv širokoúhlý teleobjektiv
NOTE
Obrázek je určen jen pro orientaci uživatele.
Čeština
22
Posun (Hd) (m)
(stopy)
30
0,66
0,37
2,18
1,23
-
1,51
-
4,97
0,11
0,37
45
1,00
0,56
3,27
1,84
1,49
2,27
4,88
7,45
0,17
0,55
50
1,11
0,62
3,63
2,04
1,65
2,52
5,43
8,28
0,19
0,61
60
1,33
0,75
4,36
2,45
1,98
3,03
6,51
9,93
0,22
0,74
70
1,55
0,87
5,08
2,86
2,32
3,53
7,60
11,59
0,26
0,86
80
1,77
1,00
5,81
3,27
2,65
4,04
8,68
13,24
0,30
0,98
90
1,99
1,12
6,54
3,68
2,98
4,54
9,77
14,90
0,34
1,10
00
2,21
1,25
7,26
4,09
3,31
5,05
10,85
16,55
0,37
1,23
20
2,66
1,49
8,72
4,90
3,97
6,05
13,02
19,86
0,45
1,47
50
3,32
1,87
10,89
6,13
4,96
7,57
16,28
24,83
0,56
1,84
200
4,43
2,49
14,53
8,17
6,61
10,09
21,70
33,11
0,75
2,45
300
6,64
3,74
21,79 12,26
9,92
15,14
32,55
49,66
1,12
3,68
Ovládání Dálkový ovladač Používání dálkového ovladače
Power Off
On
MENU
Re-Sync
Source
Zapnutí
Zapnutí projektoru.
Jas
Slouží k nastavení jasu obrazu.
Vypnutí
Vypnutí projektoru.
Kontrast
Ovládá stupeň rozdílu mezi nejsvětlejšími a nejtmavšími částmi obrazu.
Gamma
Nastavení křivky gama.
DynamicBlack
Umožní projektoru automaticky optimalizovat zobrazení tmavých filmových scén, což umožní jejich zobrazení v neuvěřitelném detailu.
Lampa režim
Zvýšení jasu obrazu.
Systém správy barev
Výběr jedné z barev (R/G/B/C/M/ Y) a poté nastavení jejího posunu x/y a jasu.
Pokročilé
Zobrazení nebo opuštiní nabídky „Zobrazení | Pokročilé".
Vstoupit
Potvrďte výběr položky.
Čtyři směrové klávesy výběru
Použijte směrová tlačítka pro výběr položek nebo provedení úprav u vaší volby.
Menu
Zobrazí nebo ukončí nabídku OSD projektoru.
Režim (Režim zobrazení)
Výběr režimu zobrazení Kino, Jasný, Foto, Reference nebo Uživatel.
SBS Mode
23
Čeština
Ovládání Používání dálkového ovladače
Power Off
On
MENU
Re-Sync
Source
Čeština
16:9
Převod obrazu na poměr stran 16:9.
4:3
Převod obrazu na poměr stran 4:3.
Letter-box
Umožní přehrávání v režimu Obálka neanamorficky vylepšeného filmu v režimu šířky přes celou obrazovku. Část původního obrazu bude ztracena v případě, že je poměr stran obrazu menší než 2,35:1.
Nativní
Vstupní zdroj bude zobrazen bez úpravy poměru.
PureEngine
PureEngine je sbírka pokročilých technologií zpracování obrazu, které zlepšují kvalitu zobrazovaného obrazu.
SBS režim
Stiskem „SBS režim“ poepínáte „Vyp.“ a „SBS", stiskem tlaeítek nahoru/dolu poepínáte „Top and Bottom“ a „Frame Sequential“, poté potvrite stiskem „vstoupit".
HDMI 1
Stisknìte „HDMI 1“ pro výbìr zdroje z konektoru HDMI 1.
HDMI 2
Stisknìte „HDMI 2“ pro výbìr zdroje z konektoru HDMI 2.
Re-Sync
Automaticky synchronizuje projektor se vstupním zdrojem.
YPbPr
Stisknìte „YPbPr“ pro výbìr zdroje komponentního videa.
VGA
Stiskem tlačítka „VGA“ zvolíte zdroj signálu VGA.
Video
Stisknutím tlačítka „Video“ zvolte zdroj kompozitního videa.
Zdroj
Stiskem “Zdroj” vyberte RGB, Komponentní, Kompozitní nebo HDMI.
SBS Mode
24
Ovládání Nabídky na ploše Projektor je vybaven vícejazyčnou nabídkou OSD, která umožňuje provádět úpravy obrazu a celou řadu nastavení. Projektor automaticky nalezne zdroj signálu.
Jak obsluhovat 1. Chcete-li otevřít nabídku na ploše, stiskněte tlačítko „Menu“ na dálkovém ovládání nebo na ovládacím panelu. 2 Po zobrazení nabídky OSD vyberte požadovanou položku v hlavní nabídce pomocí tlačítek ▲▼. Při volbě na dané stránce se stlačením ► nebo klávesy „Vstoupit” dostanete do submenu. 3. Pomocí tlačítek ▲▼ vyberte požadovanou položku dílčí nabídky a poté stiskem ► nebo „Vstoupit“ zobrazte další nastavení. Upravte nastavení stiskem ◄►. 4. Vyberte další položku, kterou chcete nastavit v podmenu a proveďte nastavení šipkami tak, jak bylo uvedeno výše. 5. Po potvrzení stisknutím tlačítkem “Vstoupit” nebo “Menu” se na obrazovce obnoví hlavní nabídka. 6. K ukončení OSD, stiskněte znovu „Menu“. Nabídka OSD menu se zavře a projektor automaticky uloží nová nastavení.
Hlavní nabídka Nastavení
Podnabídka
25
Čeština
Ovládání Strom nabídek NOTE
Hlavní nabídka
Podnabídka
Nastavení
ZOBRAZENÍ
Režim zobrazení Kontrast
Kino / Reference / Foto / Jasný / TĜi rozmČry / ISF den / ISF noc / Uživatel -50~50
Jas
-50~50
Upozorňujeme, že nabídky OSD se mění podle typu vybraného signálu a konkrétního modelu projektoru.
Ostrost
0~15
#1
Barva
-50~50
#1
Zabarvení
-50~50
POKROýILÉ
Potlaþení šumu
Film / Video / Grafika / Standardní
PureEngine
PureDetail / PureColor / PureMotion / PureEngine Demo / vystoupit Vyp. / Kino 1 / Kino 2
DynamicBlack Nastavení barev vystoupit Obrázek
NOTE
(#1) Volby „Barva“ a „Zabarvení“ jsou podporovány pouze u kompozitního a komponentního signálu. (#2) „Inverze 3D syn.“ je podporována pouze pokud je zapnuto 3D. (#3) „Signál“ je podporováno pouze v analogovém VGA (RGB) signálu.
4:3 / 16:9 / LBX / Nativní
Zoom
0~10
Maskování hran
0~5
Vert. posun obrazu
-50~50 -30~30
Super široký
Vyp. / AUTO / Zap. (16:9) / Zap. (2,35:1)
TĜi rozmČry
Režim 3D 3D -> 2D #2
Linka DLP / VESA 3D TĜi rozmČry / L / R
Formát 3D
Vyp. / SBS / Top and Bottom / Frame Sequential
Inverze 3D syn.
Zap. / Vyp.
vystoupit SYSTÉM
UmístČní menu Nastavení lampy
životnost lampy Lampa - upozornČní
Zap. / Vyp.
Lampa režim
Jasný / Standard / Image AI
Vynulování lampy
zrušit / Ano
vystoupit Projekce Testovací vzorek
Vyp. / MĜížka / Bílý
Barva pozadí 12V spoušĢ A 12V spoušĢ B
Modrý / Šedá / ýerný Zap. / Vyp. Vyp. Zap.
4:3 / 16:9 / LBX / Nativní / vystoupit
Auto 235 Auto 3D vystoupit
NOTE Nastavení
Teplota barev / Barevný gamut / CMS / pĜidat/ubrat RGB / Barevný prostor / RGB kanálĤ
Formát
vertikální sbíhavost
0~10
Gamma
Pokud je zapnuto 3D, je vypnuta funkce Dynamic Black.
Jazyk
English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Português / Svenska / Nederlands / Norsk / Dansk / Polski / Suomi / Ɋɭɫɫɤɢɣ / İȜȜȘȞȚțȐ / Magyar / ýeština / ϲΑήϋ / ᧯խ֮ / 亞խ֮ / ֲء / 한국어 / Türkçe
Vstupní zdroj
HDMI 1 / HDMI 2 / Komponent / VGA / Video / vystoupit
Zámek zdroje
Zap. / Vyp.
Velká nadm. výška
Zap. / Vyp.
Skrýt informace
Zap. / Vyp.
Auto vypnutí Signál
0~180 Frekvence
0~100
Fáze
-50~50
Horizont. pozice
-50~50
Vertikální pozice
-50~50
AUTO
Aktivovat / Deaktivovat
vystoupit ÚroveĖ bílé
-50~50
ÚroveĖ þerné
-50~50
Sytost barev
-50~50
Odstín
-50~50
IRE
0 IRE / 7.5 IRE
vystoupit Vynulovat (Reset)
Čeština
26
aktuální
zrušit / Ano
vše
zrušit / Ano
Ovládání ZOBRAZENÍ
Režim zobrazení
NOTE
Volby „ISF den“ a „ISF noc“ se nezobrazí, pokud nebyly režimy ISF zkalibrovány.
Zde je mnoho firemních předvoleb optimalizovaných na různé typy obrazu. Kino: Pro domácí kino. Reference: Tento režim je určen pro co nejvěrnější reprodukci obrazu tak, jak to zamýšlel režisér filmu. Barva, teplota barev, jas, kontrast a gamma nastavení jsou všechny nastaveny na standardní referenční hodnoty. Foto: Optimalizováno pro zobrazení fotografií. Jasný: Maximální jas z PC vstupu. Tři rozměry: Doporučené nastavení pro povolení 3D režimu. Veškerá ostatní nastavení uživatele v 3D budou v tomto režimu uložena pro budoucí použití. ISF den: Optimalizace obrazu funkcí ISF den pro dokonale kalibrovaný a kvalitní obraz. ISF noc: Optimalizace obrazu funkcí ISF noc pro dokonale kalibrovaný a kvalitní obraz. Uživatel: Slouží k uložení vlastních nastavení uživatele.
27
Čeština
Ovládání Kontrast
NOTE
Volby „Barva“ a „Zabarvení“ jsou podporovány pouze u kompozitního a komponentního signálu.
Kontrast reguluje stupeň odlišnosti mezi nejsvětlejší a nejtmavější částí obrazu. Nastavení kontrastu mění množství černé a bílé v obrazu. Stiskem tlačítka ◄ snížíte kontrast. Stiskem tlačítka ► zvýšíte kontrast.
Jas Slouží k nastavení jasu obrazu. Stiskem tlačítka ◄ ztmavíte obraz. Stiskem tlačítka ► zesvětlíte obraz.
Ostrost Slouží k nastavení ostrosti obrazu. Stiskem tlačítka ◄ snížíte ostrost. Stiskem tlačítka ► zvýšíte ostrost.
Barva Slouží k nastavení obrazu videa z černobílé až po zcela sytou barvu. Stiskněte ◄ pro snížení sytosti barev obrazu. Stiskněte ► pro zvýšení sytosti barev obrazu.
Zabarvení Slouží k nastavení barevné rovnováhy červené a zelené. Stiskněte ◄ pro zvýšení množství zelené barvy v obrazu. Stiskněte ► pro zvýšení množství červené barvy v obrazu.
Čeština
28
Ovládání ZOBRAZENÍ | Pokročilé
Potlačení šumu Funkce Potlačení šumu omezuje množství viditelného šumu prokládaných signálů. Rozsah je mezi „0“ až „10“. (0: Vyp.)
Gamma To vám umožňuje nastavit typ gama křivky. Po dokončení počátečního nastavení a jemného vyladění optimalizujte výstup vašeho obrazu pomocí kroků Nastavení gamma. Film: pro domácí kino. Video: Pro video nebo TV signál. Standardní: pro standardizované nastavení. Grafika: pro zdroje obrazů.
PureEngine PureEngine je sbírka pokročilých technologií zpracování obrazu, které zlepšují kvalitu zobrazovaného obrazu.
DynamicBlack
NOTE
Pokud je zapnuto 3D, je vypnuta funkce Dynamic Black.
DynamicBlack umožní projektoru automaticky optimalizovat zobrazení tmavých filmových scén, což umožní jejich zobrazení v neuvěřitelném detailu.
Nastavení barev Stiskem ► otevřete další nabídku a pak stiskem ▲ nebo ▼ vyberte položku.
29
Čeština
Ovládání ZOBRAZENÍ | Pokročilé | PureEngine
PureDetail PureDetail je nástroj na zlepšení okrajů, který umožňuje, aby okraje obrazu projekce byly vylepšeny, čímž je poskytováno více vnímaného detailu.
PureColor Tato nastavitelná položka využívá nový algoritmus zpracování a vylepšení barev pro zprostøedkování výraznì zvýšené živosti obrazu. Rozsah je mezi „0“ až „5“.
PureMotion PureMotion využívá sofistikovaných algoritmù pro zajištìní zachování přirozeného pohybu v obrazu.
NOTE
PureEngine Demo
Tato funkce vám umožňuje vnímat rozdíl v kvalitě obrazu mezi nezpracovaným obrazem a obrazem zpracovaným pomocí PureEngine. Použijte tento režim pro kontrolu nastavení, které jste provedli u přizpůsobení PureEngine.
Pokud má vstupní signál časování 120 Hz, funkce PureMotion není podporována a zobrazí se šedá.
Čeština
30
Ovládání ZOBRAZENÍ | Pokročilé | Nastavení barev
Teplota barev Vyberte jednu z možností D50, D65, D75, D83, D93 a Nativní.
Barevný gamut Vyberte vhodný barevný gamut z voleb Nativní, DLP-C, HDTV, EBU a SMPTE-C.
CMS (Systém správy barev) Stiskem ► otevřete další nabídku a pak stiskem ▲ nebo ▼ vyberte položku. Výběr jedné z barev (R/G/B/C/M/Y) a poté nastavení jejího posunu x/y a jasu. Barva: Stiskem ◄ nebo ► vyberte jednu z voleb Červený, Zelený, Modrý, Azurový, Fialový a Žlutý. x Offset: Stiskem ◄ nebo ► upravte posun vybrané barvy ve směru osy x. y Offset: Stiskem ◄ nebo ► upravte posun vybrané barvy ve směru osy y. Jas: Stiskem ◄ nebo ► upravte hodnotu jasu vybrané barvy. Vynulovat (Reset): Volbou „Ano“ obnovíte výchozí nastavení barev výrobce.
31
Čeština
Ovládání přidat/ubrat RGB Stiskem ► otevřete další nabídku a pak stiskem ▲ nebo ▼ vyberte položku. Pomocí tlačítka ◄ nebo ► tvyberte možnost Červený, Zelený nebo Modrý pro jas (Zesílení) a kontrast (Odchylka). Vynulovat (Reset): Volbou „Ano“ obnovíte výchozí nastavení barev výrobce.
Barevný prostor Zvolte vhodnou barevnou matici z možností AUTO, RGB nebo YUV.
RGB kanálů Stiskem ◄ nebo ► vyberte Normální, Červený, Zelený nebo Modrý.
Čeština
32
Ovládání OBRÁZEK
Formát Tato funkce slouží k výběru požadovaného poměru stran. 4:3: Tento formát je pro zdroje vstupu 4x3. 16:9: Tento formát je určen pro signály ve formátu 16x9, jako HDTV a DVD signály pro širokoúhlou TV. LBX: Tento formát je pro zdroj, který není 16x9 a pro uživatele, kteří používají externí anamorfní čočku pro zobrazení poměru stran 2,35:1 při použití plného rozlišení. Nativní: Tento formát zobrazuje původní obraz bez jakékoli změny měřítka. Podrobnosti o režimu LBX: 1. Některé disky DVD formátu Obálka nejsou optimalizovány pro televizory 16x9. V takovém případě nebude obraz promítaný v režimu 16:9 vypadat správně. V tomto případě zkuste disk DVD zobrazit v režimu 4:3. Pokud obsah není ve formátu 4:3, budou okolo obrazu na obrazovce 16:9 zobrazeny černé pruhy. Pro tento typ obsahu můžete použít režim Obálka, v kterém bude obraz vyplněn na obrazovku 16:9. 2. Pokud používáte externí anamorfní čočku, tento režim LBX vám také umožní sledovat obsah 2,35:1 (včetně Anamorphic DVD a HDTV filmového zdroje), který podporuje anamorfický široký režim vylepšený pro displeje 16x9 v širokém obrazu 2,35:1. V tomto případě nebudou zobrazeny žádné černé okraje. Výkon lampy a svislé rozlišení jsou plně využity.
33
Čeština
Ovládání Vstupní signál
Zobrazení na obrazovce
formát 4 : 3
Plocha zobrazení Obrazová plocha
nebo
formát 16 : 9
formát LBX
Zoom
Stiskem ◄ zmenšíte velikost obrazu. Stiskem ► zvětšíte obraz na plátnu.
Maskování hran
Stiskem ◄ zmenšíte velikost obrazu. Stiskem ► zvětšíte obraz na plátnu.
Vert. posun obrazu Posouvá promítaný obraz ve vertikální rovině.
Vertikální sbíhavost Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► upravte lichoběžníkové zkreslení obrazu a nastavíte přibližně obdélníkovitý tvar obrazu.
NOTE
Super široký
„Super široký“ je ve výchozím nastavení „Vyp.“. Jak používat „Super široký“: 1. Získejte obraz s poměrem stran 2,0:1. 2. Zapněte SuperWide. 3. Upravte obraz projektoru tak, aby byl správně umístěn na plátně. 4. Vychutnejte si filmy bez černých pruhů.
Čeština
SuperWide je funkce, která využívá speciální plátno s poměrem stran 2,0:1, které umožňuje jak filmům s poměrem stran 16:9, tak 2,35:1, aby je bylo možné sledovat bez černých pruhů v horní a dolní části plátna. Vyp.: Můžete si vybrat poměr stran - 4:3, 16:9, LBX a Nativní. Auto: Pro vyřešení rozdílù mezi filmovými formáty může tato funkce zachovat formát ve stejném poměru stran. Zap. (16:9): Přehrávat lze pouze formát 16:9. Zap. (2,35:1) Přehrávat lze pouze formát 2,35:1.
Tři rozměry Stiskem ► otevřete další nabídku a pak stiskem ▲ nebo ▼ vyberte položku.
34
Ovládání OBRÁZEK | Tři rozměry
Režim 3D
Linka DLP: Volbou „Linka DLP“ optimalizujete 3D zobrazení DLP. (Ohledně DLP brýlí viz strana 16). VESA 3D: Volbou „VESA 3D“ optimalizujete 3D zobrazení VESA. (Ohledni IR vysílače pro 3D viz strana 13).
3D -> 2D
Tři rozměry: Zobrazení 3D signálu. L (levý): Zobrazení snímku pro levé oko. R (pravý): Zobrazení snímku pro pravé oko.
35
Čeština
Ovládání Formát 3D
NOTE
„Formát 3D“ je podporován pouze u easování 3D signálu ze zdroju s rozhraním starším než HDMI 1.4a. Stiskem „vstoupit“ vyberte 3D formát.
Vyp.: Stiskem „Vyp.“ zakážete konverzi formátu 3D. SBS: Zobrazení 3D signálu ve formátu „vedle sebe“. Top and Bottom: Zobrazení 3D signálu ve formátu „Top and Bottom (nahoře a dole)“. Frame Sequential: Zobrazení 3D signálu ve formátu „Frame Sequential (snímky za sebou)“.
NOTE
Inverze 3D syn.
Nastavení funkce „Inverze 3D syn.“ se neukládá. Při přepnutí zdroje signálu a po vypnutí projektoru se nastaví „Vyp.“.
Čeština
36
Stiskem „Zap.“ invertujete levý a pravý snímek. Stiskem „Vyp.“ se obraz poehrává bez inverze.
Ovládání SYSTÉM
Umístění menu
NOTE
Zvolte umístění nabídky na promítací ploše.
Možnosti Zadní projekce a Zadní strop jsou určeny k použití s průsvitným promítacím plátnem.
Nastavení lampy Stiskem ► otevřete další nabídku a pak stiskem ▲ nebo ▼ vyberte položku.
Projekce
Přední projekce
Toto je výchozí výběr. Obraz je promítán přímo na obrazovku
Zadní-stůl
Při výběru této možnosti bude obraz zobrazen zrcadlově.
Přední-strop
Při výběru této funkce bude obraz zobrazen vzhůru nohama.
Zadní-strop
Při výběru této funkce bude obraz zobrazen zrcadlově a vzhůru nohama.
37
Čeština
Ovládání Testovací vzorek
NOTE
Zobrazit testovací vzorec. Volby jsou Mřížka, Bílý vzorek a Vyp.
Poi 3D zobrazení bude funkce „Testovací vzorek“ šedá (nefunkení).
Barva pozadí Použijte tuto funkci pro zobrazení „Modrý“, „Černý" nebo „Šedá“ obrazu v případě, že není k dispozici žádný signál.
12V spoušť A 12V spoušť A poskytuje standardní spoušť pro motorem poháněná plátna.
12V spoušť B
Čeština
38
Stiskem „Vyp.“ deaktivujete spoušť. Stiskem „Zap.“ aktivujete spoušť a programovatelnou podnabídku. Podnabídka je přístupná volbou „Zap.“ při stisknutí tlačítka „Vstoupit“ na dálkovém ovládání. Zaškrtnutí volby v podnabídce zapne spoušť v případě, že je vybrán zvolený obrazový režim. Poíklad: bylo vybráno 4:3 – to znamená, že bude poi nastavení režimu zobrazení 4:3 aktivována spoušť B. Ve všech ostatních režimech bude spoušť neaktivní.
Ovládání
Auto 235: Když je aktivováno “Auto 235”, projektor bude automaticky detekovat případy zobrazení prezentace poměru 2,35:1 a aktivuje spoušť na tomto portu, což může být opět použito pro aktivování motorem poháněné sestavy s anamorfní čočkou. Nastavení “Auto 235” a motorem poháněná sestava s anamorfní čočkou může být tímto způsobem použita pro poskytnutí plně automatizovaného projekčního systému „Constant Height“ (Konstantní výška). Auto 3D: Při nastavení „Auto 3D“ projektor automaticky detekuje 3D obraz na vstupu a aktivuje spoušť na tomto portu.
39
Čeština
Ovládání SYSTÉM | Nastavení lampy
životnost lampy Zobrazí celkový provozní čas lampy.
Lampa - upozornění Zvolte tuto možnost pro zobrazení nebo skrytí varovné zprávy v případě, že je zobrazena hláška o výměně lampy. Hláška se zobrazí 30 hodin před doporučovanou výměnou lampy.
Lampa režim
NOTE
„Lampa režim“ lze nastavit samostatni pro 2D a pro 3D.
Jasný: Volbou funkce „Jasný“ se zvýší svítivost lampy. Standard: Zvolte „Standard” ke ztlumení svítivosti projekční lampy, čímž se sníží její spotřeba energie a zvětšuje se životnost lampy. Image AI Obrazová AI zlepšuje kontrast obrazu optimalizací jasu lampy podle obrazového obsahu.
Vynulování lampy Resetuje životnost nové lampy po výměně.
Čeština
40
Ovládání NASTAVENÍ
Jazyk Zvolte vícejazyčné OSD menu. V submenu stiskem ◄ ► a poté pomocí tlačítek ▲ ▼ zvolte váš preferovaný jazyk. Stlačením tlačítka “Výběr (vstoupit)” volbu uzavřete.
Vstupní zdroj Povolte vstupy HDMI 1, HDMI 2, Komponent, VGA a Video. Stiskem ► otevřete další nabídku a pak stiskem ▲ nebo ▼ vyberte položku. Stlačením tlačítka “Výběr (vstoupit)” volbu uzavřete. Projektor nebude hledat vstupní signály, které nebyly vybrány.
Zámek zdroje Když je tato funkce vypnuta, projektor vyhledá jiné signály v případě, že dojde k výpadku stávajícího vstupního signálu. V případě, že je tato funkce zapnuta, vyhledá stanovený přípojný port.
Velká nadm. výška Zvolte „Zap.“ pro zapnutí High Altitude režimu. Ventilátory běží na plný výkon po celou dobu pro umožnění vysokého chlazení projektoru.
Skrýt informace
Volbou „Zap.“ skryjete zprávy s informacemi. Volbou „Vyp.“ zobrazíte hlášení o „vyhledávání“.
41
Čeština
Ovládání Auto vypnutí Nastavte interval vypnutí systému v případě, že není k dispozici vstupní signál. (V minutách).
NOTE
Signál
NOTE
Pro zdroj signálu RGB/Komponentní Frekvence: Změňte frekvenci zobrazovaných dat pro přizpůsobení frekvenci grafické karty vašeho počítače. Tuto funkci použijte pouze, pokud se zdá, že obraz svisle bliká. Fáze: Tato funkce synchronizuje časové signály zobrazení s grafickou kartou. Jestliže je obraz kolísavý nebo blikající, použijte tuto funkci k nápravě. Horizont. pozice: Nastavení vodorovné polohy. Vertikální pozice: Nastavení svislé polohy. AUTO: Automatický výběr signálu. Pokud použijete tuto funkci, zobrazí se funkce Frekvence a Fáze šedě, a pokud je funkce Signál nastavena jinak než AUTO, funkce Frekvence a Fáze se zobrazí normálně a uživatel může upravit a uložit jejich nastavení, které platí i po vypnutí projektoru. Pro zdroj signálu Video: Úroveň bílé: Umožňuje uživateli nastavit úroveň bílé v případě, že jsou vstupem S-video nebo video/CVBS signály. Úroveň černé: Umožňuje uživateli nastavovat Úroveň černé, když jsou vstupní signály S-Video nebo Video/signály CVBS. Sytost barev: Slouží k nastavení obrazu videa z černobílé až po zcela sytou barvu. Stiskněte ◄ pro snížení množství barev v obrazu. Stisknìte ► pro zvýšení množství barev v obrazu. Odstín: Slouží k nastavení barevné rovnováhy červené a zelené. Stiskněte ◄ pro zvýšení množství zelené barvy v obrazu. Stiskněte ► pro zvýšení množství červené barvy v obrazu. IRE: Slouží k úpravě měření signálů kompozitního videa.
Poi volbi vstupu HDMI není podporována volba „Signál“.
Vynulovat (Reset) Vrátí volby a nastavení na výchozí tovární hodnoty. Aktuální: Nulování nastavení signálu, obnova továrního nastavení. Vše: Vrátí nastavení všech menu na výchozí tovární hodnoty.
„IRE“ je podporováno pouze na signálu NTSC.
Čeština
42
Dodatky Odstraňování problémů Dojde-li k problémům s projektorem, řiďte se následujícími pokyny. Pokud problem přetrvává,kontaktujte prosím Vašeho lokálního distributora nebo servisní centrum.
Problémy s obrazem Na promítací ploše se neobjevuje žádný obraz
Ujistěte se, že jsou všechny kabely a spojení správně a pevně připojeny, jak je popsáno v kapitole „Instalace“. Zkontrolujte, zda v konektorech nejsou ohnuty či odlomeny kolíky. Zkontrolujte, zda je projekční lampa správně nainstalovaná. Podívejte se prosím do kapitoly „Výměna lampy“. Ujistěte se, že jste sundali krytku objektivu a zda je projektor zapnutý.
Obraz je nezaostřený
Zkontrolujte odkrytí objektivu. Upravte podle potřeby zaostřovacím kroužkem. Zkontrolujte, zda se promítací plocha nachází v požadovaném rozsahu standardního objektivu 4,9 až 32,8 stop (1,5 až 10,0 metrů) od projektoru.
Při přehrávání titulu ve formátu 16:9 je obraz natažen
Když přehráváte anamorfní DVD nebo 16:9 DVD, projektor zobrazí nejlepší obraz ve formátu 16: 9 na straně projektoru. Pokud přehráváte titul DVD ve formátu LBX, nastavte v nabídce OSD projektoru formát LBX. Pokud přehráváte titul DVD ve formátu 4:3, nastavte v nabídce OSD projektoru formát 4:3. Je-li obraz stále ještě natažen, budete muset upravit i poměr stran následovně: Na vašem DVD přehrávači nastavte formát zobrazení s poměrem stran 16:9 (široký).
Obraz je příliš malý nebo příliš velký
Upravte páčku zoomu na horní straně projektoru. Posuňte projektor blíže nebo dále od promítací plochy. Stiskněte "Menu" na panelu projektoru a přejděte na “Obrázek --> Formát”. Zvolte jiná nastavení.
43
Čeština
Dodatky Obraz má zešikmené boční okraje:
Je-li to možné, změňte polohu projektoru tak, aby směřoval na střed promítací plochy a byl pod ní. Upravte nastavení pomocí „Obrázek --> Vertikální sbíhavost” v nabídce OSD.
Obraz je obrácený
Na OSD menu zvolte funkci „Systém --> Projekce” OSD a upravte orientaci obrazu.
Rozmazaný dvojitý obraz
Stisknutím tlačítka „SBS režim“ na „Vyp.“ zabráníte rozmazanému dvojitému 2D obrazu.
Dva obrazy, formát vedle-sebe.
Stiskněte tlačítko „SBS režim“ na „SBS”, když je vstupní signál HDMI 1.3 2D 1080i vedle-sebe.
Obraz se nezobrazuje ve 3D
Čeština
44
Zkontrolujte, zda není vybitá baterie v 3D brýlích. Zkontrolujte, zda jsou 3D brýle zapnuté. Když je vstupní signál HDMI 1.3 2D (1080i vedle sebe napůl), stiskněte Režim SBS a přepněte na „SBS“.
Dodatky Jiné problémy Projektor přestal odpovídat na ovládací prvky.
Pokud je to možné, projektor vypněte, odpojte napájecí kabel od sítě a počkejte nejméně 20 sekund.
Lampa vyhořela nebo praskla
Když lampa dospěje ke konci své životnosti, vyhoří nebo hlasitě praskne. Pokud se toto stane, projektor nelze zapnout, dokud lampa nebude vyměněna. Při výměně lampy se řiďte postupem, který je popsán v kapitole „Výměna lampy“.
Problémy s dálkovým ovládáním Nefunguje-li dálkové ovládání
Zkontrolujte, že je provozní úhel dálkového ovládání v rozsahu ±25° jak v horizontálním, tak vertikálním směru k Infračervenému přijímači na projektoru. Mezi dálkovým ovládáním a projektorem nesmí být překážky. Postavte se do vzdálenosti max 6 m (20 ft) od projektoru. Zkontrolujte správné vložení baterií. Pokud jsou baterie vybité, vyměňte je.
45
Čeština
Dodatky Význam stavů LED Indikátor LED napájení (Červená)
Indikátor LED napájení (Modrá)
Indikátor LED teploty (Červená)
Indikátor lampy (Oranžová)
Stále svítí
Nesvítí
Nesvítí
Nesvítí
Zapnuto (zahřívání)
Nesvítí
Bliká
Nesvítí
Nesvítí
Zapnuto a lampa svítí
Nesvítí
Stále svítí *
Nesvítí
Nesvítí
Vypnutí (Chlazení)
Nesvítí
Bliká
Nesvítí
Nesvítí
Chyba (lampa nefunguje)
Bliká
Nesvítí
Nesvítí
Stále svítí
Chyba (větrák nefunguje)
Bliká
Nesvítí
Bliká
Nesvítí
Chyba (nadměrná teplota)
Bliká
Nesvítí
Stále svítí
Nesvítí
NOTE
Zpráva
LED napájení svítí: Chybí signál; zobrazí se OSD nabídka a pak je detekován signál. LED napájení nesvítí: Byl detekován signál, ale OSD nabídka zmizí.
Pohotovost (Napájecí kabel)
STANDBY POWER STANDBY POWER
TEMP
TEMP LAMP
LAMP
Čeština
46
Dodatky Zprávy na obrazovce Aktivní časovač vypnutí:
Upozornění na stav lampy:
Vypnout:
47
Čeština
Dodatky Výměna lampy Projektor sám zjistí stáří lampy. Blíží-li se lampa ke konci své životnosti, obdržíte výstražnou zprávu.
V takovém případě se obraťte na místního prodejce nebo servisní středisko a co nejdříve nechte lampu vyměnit. Před výměnou lampy se ujistěte, že se projektor v posledních 30 minutách chladil.
Varování: Je-li projektor namontován pod stropem, buďte při otevírání krytu lampy opatrní. Při výměně lampy u stropní montáže doporučujeme použit ochranné brýle. „Dejte pozor, aby z projektoru vypadly žádné uvolněné předměty.“ Varování: Komora lampy je horká! Před výměnou lampy ji nechte ochladit! Varování: K omezení rizika zranění neupusťte modul lampy nebo nesahejte na žárovku lampy. Žárovka se může rozbít a způsobit zranění.
Čeština
48
Dodatky
1
2
3
4
Postup výměny lampy:
1. Vypněte napájení projektoru stisknutím vypínače. 2. Nechte projektor vychladit nejméně 30 minut. 3. Odpojte napájecí kabel. 4. Odemkněte kryt lampy. 5. Zvedněte a sejměte kryt. 6. Použijte šroubovák pro vyšroubování šroubu z modulu lampy. 7. Vytáhněte modul lampy. Při výměně modulu lampy postupujte podle předchozích kroků, ale v opačném pořadí. 8. Po výměně lampy zapněte projektor a použijte „Vynulování lampy”. Vynulování lampy: (i) Stlačte „Menu” à -> (ii) Vybrat „Systém” à -> (iii) Vybrat „Nastavení Lampy” à -> (iv) Vybrat „Vynulování lampy” à -> (v) Vybrat „Zap.”.
49
Čeština
Dodatky Kompatibilní režimy Slučitelnost s PC signály Signál
Rozlišení
Horizontální synchronizační frekvence (kHz)
Vertikální snímková frekvence (Hz)
Video
Digitální
Analogový
NTSC
-
15,734
60
O
-
-
-
15,625
50
O
-
-
720 x 400
31,5
70
-
O
O
720 x 400
37,9
85
-
O
O
50
-
O
O
31,5
60
-
O
O
67
-
O
O
640 x 480
37,9
72,8
-
O
O
640 x 480
37,5
75
-
O
O
640 x 480
43,3
85
-
800 x 600
35,2
56,3
-
O
O
800 x 600
37,9
60,3
-
O
O
800 x 600
46,9
75
-
O
O
800 x 600
48,1
72,2
-
O
O
800 x 600
53,7
85,1
-
1024 x 768
48,4
60
-
O
O
1024 x 768
56,5
70,1
-
O
O
1024 x 768
60
75
-
O
O
1024 x 768
68,7
85
-
1280 x 720
50
-
O
O
1280 x 720
60
-
O
O
PAL/SECAM
720 x 576 640 x 480 640 x 480 VGA
SVGA
XGA
HD720
WXGA WXGA-800 SXGA
Čeština
50
O
92,62
120
-
O
O
1280 x 768
47,4
60
-
O
O
1280 x 768
75
-
1280 x 768
85
-
1280 x 800
60
-
O
O
O O
1280 x 1024
64
60
-
O
O
1280 x 1024
80
75
-
O
O
60
-
O
O
60
-
O
O
1920 x 1080
24
-
O
O
1920 x 1080
50
-
O
O
1920 x 1080
60
-
O
O
1920 x 1200
60
-
1400 x 1050
UXGA
1600 x1200
WUXGA
O
1280 x 720
SXGA+
HD1080
O
75
O
Dodatky Signál
HDTV
Rozlišení
Horizontální
Vertikální
synchronizační frekvence (kHz)
snímková frekvence (Hz)
Digitální
Analogový
1920 x 1080i
50
-
O
O
1920 x 1080i
60
-
O
O
1920 x 1080p
24
-
O
O
1920 x 1080p
50
-
O
O
1920 x 1080p
60
-
O
O
60
O
-
-
50
-
O
O
60
-
O
O
50
O
-
-
50
-
O
O
50
-
O
O
60
O
-
-
720 x 480i
60
-
O
O
720 x 480p
60
-
O
O
1280 x 720
45
1280 x 720p 1280 x 720p 720 x 576
31,3
720 x 576i SDTV
Video
720 x 576p 720 x 480
31,5
Slučitelnost s MAC signály Rozlišení
Vertikální Slučitelnost s Slučitelnost s Slučitelnost s Slučitelnost s snímková Macbook Macbook Pro (Intel) Power Mac G5 Power Mac G4 frekvence Digitální Analogový Digitální Analogový Digitální Analogový Digitální Analogový (Hz)
800 x 600
60
O
O
O
O
-
-
O
O
800 x 600
72
O
O
O
O
-
O
O
O
800 x 600
75
O
O
O
O
-
O
O
O
800 x 600
85
-
O
-
O
-
O
-
O
1024 x 768
60
O
O
O
O
-
O
O
O
1024 x 768
70
O
O
O
O
-
O
O
O
1024 x 768
75
O
O
O
O
-
O
O
O
1024 x 768
85
-
O
-
O
-
O
-
O
1280 x 720
60
O
O
O
O
-
O
O
O
1280 x 768
60
O
O
O
O
-
-
O
O
1280 x 768
75
-
O
-
O
-
O
-
O
1280 x 768
85
-
O
-
O
-
-
-
O
1280 x 800
60
O
O
-
O
-
O
O
O
1280 x 1024
60
O
O
-
O
-
O
O
O
1280 x 1024
75
O
O
-
O
-
O
O
O
1920 x 1080
60
O
O
-
O
-
O
O
O
1920 x 1200
60
-
O
-
O
-
O
-
O
51
Čeština
Dodatky Slučitelnost s 3D video signálem Časování vstupu 1280 X 720p při 50Hz
Vstup 3D HDMI 1.4a
Vstupní rozlišení 3D obsah HDMI 1.3
2D vstup (veetni HDMI/VGA) 2D vstup (včetně HDMI/VGA/ komponentní/ kompozitní)
Čeština
52
Nahoře-a-dole
1280 X 720p při 60Hz
Nahoře-a-dole
1280 X 720p při 50Hz
Zhušťování snímků
1280 X 720p při 60Hz
Zhušťování snímků
1920 x 1080i při 50 Hz
Vedle-sebe (napůl)
1920 x 1080i při 60 Hz
Vedle-sebe (napůl)
1920 x 1080p při 24 Hz
Nahoře-a-dole
1920 x 1080p při 24 Hz
Zhušťování snímků
1920 x 1080i při 50Hz
Vedle-sebe (napůl)
1920 x 1080i při 60 Hz
Vedle-sebe (napůl)
1280 X 720p při 50Hz
Vedle-sebe (napůl)
1280 X 720p při 60Hz
Vedle-sebe (napůl)
1920 x 1080i při 50Hz
Nahoře-a-dole
1920 x 1080i při 60 Hz
Nahoře-a-dole
1280 X 720p při 50Hz
Nahoře-a-dole
1280 X 720p při 60Hz
Nahoře-a-dole
1024 x 768 při 120Hz
Frame sequential
1024 x 768 při 120Hz
Frame sequential
480i
HQFS
576i
HQFS
Pokud je Formát 3D nastaven na „SBS“
Pokud je Formát 3D nastaven na „Top and Bottom“ Autom. použití režimu 3D Pokud je Formát 3D nastaven na „Frame sequential“
Dodatky Seznam příkazů a funkcí protokolu RS232 Uspořádání kolíků RS232 1
3
6
5
8
Č. kolíku
Název
I/O (ze strany projektoru)
1
nepřipojeno
__
2
RXD
VSTUP
3
TXD
VÝSTUP
4
nepřipojeno
__
5
GND (zem.)
Zem signálu
6
nepřipojeno
__
7
RTS
__
8
CTS
__
9
nepřipojeno
__
53
Čeština
Dodatky Seznam funkcí protokolu RS232 Baud Rate Data Bits Parity Stop Bits Flow Control UART16550 FIFO Projector Return (Pass): P Projector Return (Fail): F ~ Lead Code
Note: There is a
after all ASCII commands, 0D is the HEX code for in ASCII code
9600 8 None 1 None Disable
Projector ID
X
X
Function Power Re-sync
XX=01-99, projector's ID, XX=00 is for all projectors X Command ID
X
space
On/Off
Direct Source Commands
Display Mode
n=1/n=0 & 2
HDMI 1 VGA 1 VGA 1 Component Video Component RCA HDMI 2 Cinema Bright Photo Reference User ISF Day ISF Night 3D
Contrast Brightness Color Tint Sharpness Noise Reduction Film Curve Type Offset Reset Video
Gamma
Curve Type Offset Reset Graphics Curve Type Offset Reset Standard
PureMotion
PureDetail
PureEngine
PureColor
IMAGE
PureEngine Demo
Advanced
DynamicBlack
Curve Type Offset Reset OFF LOW MED HIGH OFF 1 2 3 OFF 1 2 3 4 5 OFF H Split V Split
OFF Cinema 1 Cinema 2
RGB Gain/Bias
Red Gain Green Gain Blue Gain Red Bias Green Bias Blue Bias Reset D50 D65 D75 D83 D93 Native Native DLP cinema HDTV EBU SMPT-C
Color Temperature
Color Settings / RGB Gain/Bias
Color Gamut
CMS
Color Space
Red Green Blue Cyan Yellow Magenta x offset y offset Reset Auto RGB (0-255)* RGB(16 - 235)* YUV
Format
DISPLAY
4:3 16:9 LBX Native Auto235 SuperWide
Edge Mask Zoom V Image Shift (16:9) V Keystone 3D Mode 3D
3D->2D 3D Format
SuperWide
Čeština
54
3D Sync. Invert Off On (16:9) On (2.35:1) Auto
X
DLP Link/VESA 3D 3D / L / R Off/SBS/Top and Bottom/Frame Sequential On/Off
-50 ~ 50 -50 ~ 50
n=1 n=5 n=8 n=10 n=14 n=15 n=1 n=2 n=3 n=4 n=5 n=7 n=8 n=9 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= 0 - +15 n= 0 - 10 n=1 n=-7 - +7 n=-5 - +5 n=1 n=2 n=-7 - +7 n=-5 - +5 n=1 n=3 n=-7 - +7 n=-5 - +5 n=1 n=4 n=-7 - +7 n=-5 - +5 n=1 n=0 n=1 n=2 n=3 n=0 n=1 n=2 n=3 n=0 n=1 n=2 n=3 n=4 n=5 n=0 n=1 n=2 n=0 n=1 n=2 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n=1 n=1 n=2 n=4 n=5 n=6 n=7 n=1 n=2 n=3 n=4 n=5 n=1 n=2 n=3 n=4 n=5 n=6 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n=1 n=1
*RGB (0-255) supports when n=2 HDMI is detected *RGB(16 - 235)supports n=4 when HDMI is detected n=3 n=1 n=2 n=5 n=6 n=8 n=9 n=0-5 n=0-10 n= -50 - +50 n= -30 - +30 n=1/n=2 2D->2D; 3D->3D / 3D->L n=1/n=2/n=3 /3D->R Decoding HDMI1.3 3D timing n=0/n=1/n=3/n-4 n=0/n=1 n=0 n=1 n=2 n=3
ASCII ~XX00 n ~XX01 n ~XX12 n
~XX20 n
~XX22 n ~XX21 n ~XX45 n ~XX44 n ~XX23 n ~XX196 n ~XX35 n ~XX182 n ~XX183 n ~XX206 n ~XX35 n ~XX184 n ~XX185 n ~XX207 n ~XX35 n ~XX186 n ~XX187 n ~XX208 n ~XX35 n ~XX188 n ~XX189 n ~XX209 n ~XX190 n ~XX190 n ~XX190 n ~XX190 n ~XX41 n ~XX41 n ~XX41 n ~XX41 n ~XX42 n ~XX42 n ~XX42 n ~XX42 n ~XX42 n ~XX42 n ~XX197 n ~XX197 n ~XX197 n ~XX191 n
~XX24 n ~XX25 n ~XX26 n ~XX27 n ~XX28 n ~XX29 n ~XX33 n ~XX210 n ~XX210 n ~XX210 n ~XX210 n ~XX210 n ~XX210 n ~XX211 n ~XX211 n ~XX211 n ~XX211 n ~XX211 n ~XX212 n ~XX212 n ~XX212 n ~XX212 n ~XX212 n ~XX212 n ~XX213 n ~XX214 n ~XX215 n ~XX37 n
~XX60 n
~XX61 n ~XX62 n ~XX64 n ~XX66 n ~XX230 n ~XX400 n ~XX405 n ~XX231 n ~XX199 n
Dodatky Function
Menu Location
Lamp Setting
Top Left Top Right Centre Bottom Left Bottom Right Lamp Hour Lamp Reminder Lamp Mode Lamp Reset
Projection SYSTEM
Lamp hour On/Off Bright/STD/ Image AI Yes No
Front-Desktop Rear-Desktop Front-Ceiling Rear-Ceiling
Test Pattern Background Color
None / Grid / White Blue Black Gray
12v Trigger A
Off\On Off/On/Auto235/Auto 3D 4:3 16:9
12v Trigger B
Letter Box Native
Language
SETUP
Input Source
4:3 check 4:3 uncheck 16:9 check 16:9 uncheck letter box check letter box uncheck native check native uncheck
English German French Italian Spanish Portuguese Polish Dutch Swedish Norwegian/Danish Finnish Greek Traditional Chinese Simplified Chinese Japanese Korean Russian Hungarian Czech Arabic Thai Turkish HDMI 1 HDMI 2 VGA 3 x RCA Comnponent Video
Source Lock High Altitude Information Hide Auto Power Off (min)
Signal
n=1 n=2 n=3 n=4 n=5 n=1/ n=2 n=1/n=0 & 2 n=1/n=2/n=3 n=1 n=2 n=1 n=2 n=3 n=4 n=0/n=1/n=2 n=1 n=2 n=6 n=0/n=1 n=0/n=1/n=2/n=3
n=1 n=2 n=3 n=4 n=5 n=6 n=7 n=8 n=9 n=10 n=11 n=12 n=13 n=14 n=15 n=16 n=17 n=18 n=19 n=20 n=21 n=22 n=1 n=7 n=5 n=8 n=10 n=1/n=0 & 2 n=1/n=0 & 2 n=1/n=0 & 2 n=0-180 n=1/n=0 n=0~ 100 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n=1/n=0 n=1 n=2 n = 00 - 99 n=1
On/Off On/Off On/Off Automatic Frequency\Tracking Phase H. Position V. Position White level Black level Saturation Hue IRE
Reset
Enable/Disable
0 IRE / 7.5 IRE Yes No
Projector ID Reset System Alert
ASCII ~XX72 n
~XX108 n ~XX109 n ~XX110 n ~XX111 n ~XX71 n
~XX195 n ~XX104 n
~XX192 n ~XX193 n ~XX205 0 ~XX205 1 ~XX205 2 ~XX205 3 ~XX205 4 ~XX205 5 ~XX205 6 ~XX205 7 ~XX70 n
~XX39 n
~XX100 n ~XX101 n ~XX102 n ~XX106 n ~XX91 n ~XX73 n ~XX74 n ~XX75 n ~XX76 n ~XX200 n ~XX201 n ~XX202 n ~XX203 n ~XX204 n ~XX112 n ~XX79 n ~XX99 n
Information from Projector Automatically when:
Standby Mode Warming up Cooling Down Out of Range Lamp Fail Thermal Switch Error Fan Lock Over Temperature Lamp Hours Running Out
a=0 a=1 a=2 a=3 a=4 a=5 a=6 a=7 a=8
READ/Return Information from projector Information
n=1 a=0/1 bbbb c=00 c=02 c=05 c=07 c=08 c=11 dddd e=0 e=1 e=2 e=3 e=4 e=5 e=6 e=7 e=8 e=9
a = Power State Off\On b = Lamp Hour c = Input Source Commands None VGA Video HDMI1 HDMI2 Component d = Firmware Version e = Display mode None Cinema Bright Movie sRGB User(1) User2 ISF Day ISF Nigh 3D Model Name
~XX150 n
~XX151 n Depends
RS232 Version No Input Source Commands
Depends None / VGA / Video / HDMI1 / HDMI2 / Component
Software Version Display Mode Power State Brightness Contrast Aspect Ratio Color Temperature Projection Mode
Cinema / Bright / Photo / Reference / User / ISF Day / ISF Night / 3D On/Off
4:3 / 16:9 / LBX / Native D50/D65/D75/D83/D93/Native Front-Desktop Rear-Desktop FrontCeiling Rear-Ceiling
a=0/1/2 n=1 a=??
~XX152 n
n=1
~XX121 n
n=1
~XX122 n
n=1
~XX123 n
n=1 n=1 n=1 n=1 n=1
~XX124 n ~XX125 n ~XX126 n ~XX127 n ~XX128 n
n=1
~XX129 n
n=10 n=11 n=12 n=13 n=14 n=20 n=41
~XX140 n
RS232 Commands for HD83 Remote command is TBD Remote Control Up/Page + Left/Source Enter (for projection MENU) Right/Re-SYNC Down/Page Menu Re-sync
55
Čeština
Dodatky Stropní instalace 1. Aby se zabránilo poškození projektoru, použijte stropní držák Optoma. 2. Pokud chcete použít jinou montážní soupravu, ujistěte se, že použité šrouby splňují následující parametry: Typ šroubu: M6 Maximální délka šroubu: 12mm Minimální délka šroubu: 10mm Varování: 1. Pokud zakoupíte stropní držák jiného výrobce, použijte šrouby správné velikosti. Velikost šroubu se bude lišit v závislosti na tloušťce montážní desky. 2. Mezi stropem a spodní stranou projektoru musí být zachována mezera alespoň 10 cm. 3. Neumísťujte projektor v blízkosti zdroje tepla.
NOTE
Uvědomte si, že škody vzniklé nesprávnou montáží ruší platnost záruky.
370,90mm (14,60”)
188,10mm (7,40”)
75,34mm (2,97”)
81,19mm (3,20”)
220,00mm (8,66”)
97,99mm (3,86”)
498,57mm (19,63”)
138,50mm (5,45”)
20,00mm (0,79”)
260,00mm (10,23”) 10,99mm (0,43”) 120,00mm (4,72”)
Čeština
56
120,00mm (4,72”)
Dodatky Globální zastoupení OPTOMA V případě potřeby servisních služeb nebo konzultace se obraťte na místní zastoupení firmy.
USA
3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com
Kanada
2420 Meadowpine Blvd., Suite #105 Mississauga, ON L5N 6S2, Kanada www.optoma.ca
Latinská Amerika
3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com
Evropa
42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, VB www.optoma.eu Servisní tel.: +44 (0)1923 691865
Benelux BV
Randstad 22-123 1316 BW Almere Nizozemsko www.optoma.nl
Francie
Bâtiment E 81-83 avenue Edouard Vaillant 92100 Boulogne Billancourt, Francie
Španělsko
C/ José Hierro,36 Of. 1C 28522 Rivas VaciaMadrid, Španělsko
888-289-6786 50-897-860 [email protected]
888-289-6786 50-897-860 [email protected]
888-289-6786 50-897-860 [email protected]
+44 (0) 1923 691 800 +44 (0) 1923 691 888 [email protected]
+31 (0) 36 820 0253 +31 (0) 36 548 9052
+33 1 41 46 12 20 +33 1 41 46 94 35 [email protected]
+34 91 499 06 06 +34 91 670 08 32
57
Čeština
Dodatky Německo
Wiesenstrasse 21 W D40549 Düsseldorf, Německo
Skandinávie Lerpeveien 25 3040 Drammen Norsko
+49 (0) 211 506 6670 +49 (0) 211 506 66799 [email protected]
+47 32 98 89 90 +47 32 98 89 99 [email protected]
PO.BOX 9515 3038 Drammen Norsko
Korea
WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F, Minu Bldg. 33-14, Kangnam-Ku, Seoul,135-815, KOREA
Japonsko
東京都足立区綾瀬3-25-8 株式会社オーエスエム サポートセンター: 0120-46-5040
Tchaj-wan
5F., No. 108, Minchiuan Rd. Shindian City, Taipei Taiwan 231, R.O.C. www.optoma.com.tw
Hongkong
Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan, Kowloon, Hong Kong
Čína
5F, No. 1205, Kaixuan Rd., Changning District Šanghaj, 200052, Čína
Čeština
58
+82+2+34430004 +82+2+34430005
[email protected] www.os-worldwide.com
+886-2-2218-2360 +886-2-2218-2313 [email protected] asia.optoma.com
+852-2396-8968 +852-2370-1222 www.optoma.com.hk
+86-21-62947376 +86-21-62947375 www.optoma.com.cn
Dodatky Předpisy a bezpečnostní oznámení Tento dodatek uvádí všeobecné oznámení pro váš projektor.
Prohlášení amerického telekomunikačního úřadu (FCC) Toto zařízení bylo testováno a zjistilo se, že vyhovuje limitu určeném pro Třídu B digitálních zařízení podle Kapitoly 15 podmínek Federální komise pro komunikaci. Tato omezení mají poskytnout přimšřenou ochranu před škodlivým rušením pro instalace v obytných prostorách. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat radiové frekvence a nebylo-li nainstalováno v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé interference radiovým komunikacím. Ale neexistuje žádná záruka, že v konkrétní instalaci nedojde k rušení. Jestliže toto zařízení způsobí škodlivé zasahování do rádiového nebo televizního příjmu, což je možné zkontrolovat vypnutím nebo zapnutím zařízení, uživateli se doporučuje opravit zasahování jedním z následujících kroků: Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu. Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem. Připojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než je připojen přijímač. V případě potřeby se poraďte v místě zakoupení výrobku nebo se zkušeným televizním či rozhlasovým technikem.
Poznámka: stíněné kabely
Všechna připojení do jiných počítačových zařízení musí být provedena stíněnými kabely, aby byla dodržena shoda s předpisy FCC.
Upozornění
Změny nebo úpravy bez výslovného souhlasu výrobce mohou způsobit ztrátu uživatelské ochrany, zaručené Federálním úřadem pro komunikace (FCC), při provozu tohoto projektoru.
Provozní podmínky
Zařízení odpovídá části 15 pravidel FCC. Provoz vyžaduje splnění následujících dvou podmínek: 1. Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a 2. Zařízení musí akceptovat jakékoli rušivé signály včetně poruch, které mohou mít za následek neočekávanou funkci.
Poznámka: Uživatelé v Kanadě
Toto zařízení třídy B splňuje kanadské předpisy ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 duCanada.
59
Čeština
Dodatky Prohlášení o shodě pro státy EU
EMC Směrnice 2004/108/EC (včetně dodatků) Nízkonapěťová směrnice 2006/95/EC R & TTE Směrnice 1999/5/EC (je-li výrobek vybaven schopností vysílat RF záření)
Pokyny pro likvidaci
Toto elektronické zařízení nelikvidujte společně s komunálním odpadem. Na snížení možného znečištění životního prostředí a pro zabezpečení co nejvyšší míry jeho ochrany toto zařízení přiměřeným způsobem recyklujte.
Čeština
60