Obsah Obsah...............................................1 Upozornění.......................................2 Bezpečnostní informace......................2 Zásady.................................................3 Varování pro ochranu očí.....................6 Flexibilní nastavení úhlu......................6
Úvod.................................................7
Obsah krabice......................................7 Popis produktu.....................................8 Hlavní jednotka..................................... 8 Vstupní/výstupní připojení.................... 9 Dálkový ovladač.................................. 10
Instalace......................................... 11 Připojení projektoru............................11 Připojit k počítači/notebooku............... 11 Připojit k zásuvkám video signálu....... 12
Připojení 3D videozařízení.................13 Používání 3D brýlí.............................15 Zapnutí/vypnutí projektoru.................16 Zapnutí projektoru............................... 16 Vypnutí projektoru............................... 17 Varovné indikátory.............................. 18
Nastavení promítaného obrazu.........19 Nastavení světlé výšky projektoru ..... 19 Nastavení polohy projektoru............... 20
Ovládání.........................................22
OBRÁZEK | Tři rozměry .................... 39 SYSTÉM............................................. 40 NASTAVENÍ........................................ 43 NASTAVENÍ | HDMI Link nastavení............................................ 45 NASTAVENÍ | Signál (VGA)................ 47 NASTAVENÍ | Signál (Video).............. 48
Dodatky..........................................49 Odstraňování problémů.....................49 Problémy s obrazem........................... 49 Jiné problémy..................................... 51 Problémy s dálkovým ovládáním........ 51 Zprávy indikátorů LED........................ 52 Zprávy na obrazovce.......................... 53
Kompatibilní režimy...........................54 Seznam příkazů a funkcí protokolu RS232................................56 Uspořádání kolíků RS232................... 56 Seznam funkcí protokolu RS232........ 57
Stropní instalace................................60 Globální zastoupení OPTOMA..........61 Předpisy a bezpečnostní oznámení...........................................63 Prohlášení amerického telekomunikačního úřadu (FCC)......... 63 Prohlášení o shodě pro státy EU........ 64
Ochranné známky..............................65
Kontrolní panel & dálkové ovládání.............................................22 Ovládací panel.................................... 22 Dálkový ovladač.................................. 23
Nabídky na ploše...............................25 Jak obsluhovat.................................... 25 Strom nabídek.................................... 26 ZOBRAZENÍ....................................... 28 ZOBRAZENÍ | Pokročilé..................... 30 ZOBRAZENÍ | Pokročilé | PureEngine......................................... 31 ZOBRAZENÍ | Pokročilé | Nastavení barev.................................. 32 OBRÁZEK........................................... 34
1
Čeština
Upozornění Bezpečnostní informace Kontrolka označená symbolem blesku s šipkou v rovnostranné trojúhelníku má za úkol varovat uživatele na přítomnost neizolovaného „nebezpečného napětí“ v skřínce přístroje, které je dostatečně vysoké pro vyvolání úrazu elektrickým proudem u osob. Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku má za úkol upozornit uživatele, že v příručkách dodávaných s přístrojem jsou uvedeny pokyny důležité pro provoz a údržbu (servis).
VAROVÁNÍ: ABY SE OMEZILO NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE TENTO SPOTŘEBIČ DEŠTI ANI VLHKOSTI. VE SKŘÍŇCE PŘÍSTROJE SE NACHÁZÍ ŽIVOTU NEBEZPEČNÉ VYSOKÉ NAPĚTÍ. SKŘÍŇKU NEOTVÍREJTE. SERVISNÍ PRÁCE PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM PRACOVNÍKŮM.
Emisní limity třídy B
Tento digitální přístroj třídy B splňuje všechny požadavky kanadské vyhlášky o zařízeních způsobujících vysokofrekvenční rušení.
Důležité bezpečnostní instrukce
1. Neblokujte větrací otvory. Aby projektor správně fungoval a nepřehříval se, doporučujeme jej umístit na takové místo, na kterém nebude omezeno větrání. Neumísťujte projektor na zarovnaný konferenční stolek, sedačku, postel atd. Neumísťujte projektor do uzavřených prostor, například do knihovny nebo do skříňky s omezeným prouděním vzduchu. 2. Projektor nepoužívejte v blízkosti vody nebo vlhkosti. Aby se omezilo nebezpečí požáru a/nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte projektor dešti ani vlhkosti. 3. Neumísťujte projektor v blízkosti zdrojů tepla, například radiátorů, ohřívače, kamen nebo jiných spotřebičů, jako například zesilovačů, které vyzařují teplo. 4. Čistěte pouze suchým hadříkem. 5. Používejte pouze doplňky specifikované výrobcem. 6. Pokud došlo k fyzickému poškození nebo nesprávnému použití projektoru, nepoužívejte jej. Mezi příklady fyzického poškození /nesprávného použití patří (ale bez omezení):
------
Došlo k pádu projektoru. Došlo k poškození napájecího kabelu nebo zástrčky. Došlo k potřísnění projektoru tekutinou. Projektor byl vystaven dešti nebo vlhkosti. Do projektoru spadl cizí předmět nebo se něco uvolnilo uvnitř projektoru. Nepokoušejte se opravit tento přístroj vlastními silami. Po otevření skříňky nebo odložení krytu budete vystavení nebezpečnému napětí a jiným rizikům. Před odesláním přístroje na opravu kontaktujte společnost Optoma.
7. Zabraňte vniknutí předmětů nebo tekutin do projektoru. Mohou se dostat do kontaktu s částmi o vysokém napětí a způsobit zkrat, který by mohl mít za následek požár nebo úraz elektrickým proudem. 8. Prohlédněte všechny bezpečnostní symboly na skřínce přístroje. 9. Tento přístroj smí opravovat pouze kvalifikovaný servisní pracovník.
Čeština
2
Upozornění Zásady Řiďte se prosím všemi výstrahami, varováními a provádějte údržbu podle pokynů v tomto návodu. ▀■ Varování -
Nedívejte se do objektivu projektoru, když LED svítí. Světlo může poškodit Vaše oči.
▀■ Varování -
K omezení rizika ohně nebo zasažení elektrickým proudem nevystavujte výrobek vlivu deště či vlhkosti. Neotvírejte nebo nerozebírejte výrobek kvůli možnému zasažení elektrickým proudem.
▀■ Varování ▀■ Varování -
Po vypnutí projektoru nechte dokončit chladící cyklus větráku, než zařízení odpojíte od sítě. Ochlazení zařízení zabere až 10 sekund.
▀■ Varování -
Během provozu projektoru nenasazujte víčko na objektiv.
▀■ Varování -
Zachovávejte dostatečný volný prostor okolo projektoru, aby bylo zajištěno proudění vzduchu a ochlazování přístroje. Uvedené vzdálenosti představují minimální požadovaný prostor. V případě vestavby monitoru do přihrádky nebo podobného uzavřeného prostoru musí být tyto minimální vzdálenosti dodrženy.
4” (10cm)
8” (20cm)
8” (20cm)
4” (10cm)
3
Čeština
Upozornění Proveďte: Před čištěním přístroj vypněte a odpojte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky. K očištění krytu použijte měkký suchý hadřík mírně navlhčený čistícím prostředkem. Nebudete-li zařízení delší dobu používat, odpojte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky.
Čeho se vyvarovat: Neblokujte větrací štěrbiny a otvory na přístroji. K čištění přístroje nepoužívejte abrazivní čistící prostředky, vosky nebo rozpouštědla. Nepoužívejte zařízení v následujících podmínkách: -- V extrémně teplém, studeném nebo vlhkém prostředí. `` Zajistěte, aby se okolní pokojová teplota nacházela v rozsahu 5 - 40°C. `` Relativní vlhkost je 10 % ~ 85 % -- V oblastech náchylných k nadměrnému prachu a špíně. -- Blízko přístrojů, které vytváří silné magnetické pole. -- Místo na přímém slunečním světle.
Sledování 3D projekce pomocí funkce 3D DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE. NEŽ BUDETE VY NEBO VAŠE DÍTĚ POUŽÍVAT FUNKCI 3D, PŘEČTĚTE SI NÁSLEDUJÍCÍ VAROVÁNÍ.
Varování Děti a mládež mohou být vnímavější ke zdravotním problémům souvisejícím se sledováním ve 3D a při sledování tohoto zobrazení musí být pod přímým dozorem. Varování před fotocitlivým záchvatem a dalšími zdravotními riziky U některých diváků může dojít k epileptickému záchvatu při vystavení některým blikajícím obrázkům nebo světlům obsaženým v některých obrázcích projektoru nebo videohrách. Pokud trpíte epilepsií nebo pokud se ve vaší rodině v minulosti vyskytla epilepsie nebo záchvaty, před používáním funkce 3D se poraďte s odborným lékařem.
Čeština
4
Upozornění I osoby, jenž epilepsií nebo záchvaty netrpí nebo se epilepsie nebo záchvaty neprojevily v minulosti v jejich rodinách, se mohou nacházet v nediagnostikovaném stavu, který může způsobit fotocitlivé epileptické záchvaty. Těhotné ženy, senioři, osoby ve vážném zdravotním stavu, osoby postižené poruchami spánku nebo pod vlivem alkoholu by neměly používat funkci 3D tohoto přístroje. Pokud se u vás projeví některý z následujících příznaků, ihned přestaňte sledovat obrázky 3D a poraďte se s odborným lékařem: (1) změněné vidění; (2) závrativost; (3) závrať; (4) mimovolné pohyby, například trhání očí nebo svalů; (5) zmatenost; (6) nevolnost; (7) ztráta vědomí; (8) nepokoj; (9) křeče; a/ nebo (10) dezorientace. U dětí a mládeže se mohou tyto příznaky projevovat pravděpodobněji, než u dospělých. Rodiče musí sledovat své děti a ptát se jich, zda se u nich neprojevují tyto příznaky. Sledování 3D projekce může rovněž způsobovat pohybová onemocnění, percepční následky, dezorientaci, namáhání zraku a sníženou postojovou stabilitu. Pro snížení vlivu těchto projevů doporučujeme uživatelům, aby prováděli pravidelné přestávky. Pokud vaše oči prokazují příznaky únavy nebo vysoušení nebo pokud se u vás projeví některý z výše uvedených příznaků, ihned přestaňte tento přístroj používat a nepokračujte v jeho používání alespoň třicet minut po zmizení příznaků. Dlouhodobé sledování 3D projekce příliš blízko promítací plochy může poškodit zrak. Ideální sledovací vzdálenost je minimálně trojnásobek výšky promítací plochy. Doporučujeme, aby se oči diváka nacházely v rovině s promítací plochou. Dlouhodobé sledování 3D projekce s nasazenými 3D brýlemi může způsobit bolest hlavy nebo únavu. Pokud se u vás projeví bolest hlavy, únava nebo nevolnost, přestaňte sledovat 3D projekci a odpočiňte si. Nepoužívejte 3D brýle k jinému účelu, než ke sledování 3D projekce. Nošení 3D brýlí k jakémukoli jinému účelu (jako běžné brýle, sluneční brýle, ochranné brýle atd.) vám může způsobit fyzickou újmu a může oslabit váš zrak. Sledování 3D projekce může u některých diváků způsobit dezorientaci. Z tohoto důvodu NEUMÍSŤUJTE 3D PROJEKTOR v blízkosti otevřených schodišťových šachet, kabelů, balkónů nebo jiných předmětů, o které lze zakopnout, do kterých lze vrazit nebo u kterých může dojít ke sražení, poškození nebo převržení.
5
Čeština
Upozornění Varování pro ochranu očí
▀■
Nikdy se nedívejte/nebuďte tváří otočeni přímo do světelného paprsku z objektivu. Pokud možno zůstaňte k paprsku otočeni zády.
▀■
Je-li projektor používán ve vyučovací místnosti, studenty při promítacím plátně vhodně instruujte.
▀■
Aby se minimalizoval výkon lampy, snižte úroveň okolního světla zatemněním místnosti.
Flexibilní nastavení úhlu ▀■
Dostupný úhel ve svislém směru
360°
▀■
Dostupný úhel ve vodorovném směru
90°
Čeština
6
Úvod Obsah krabice Rozbalte a zkontrolujte obsah krabice a zkontrolujte, zda krabice obsahuje veškeré níže uvedené položky. Pokud některá položka chybí, kontaktujte zákaznický servis společnosti Optoma.
Projektor s krytkou objektivu
Napájecí kabel
HDMI Link
LED Brightness
Menu
16:9
Letter-Box
Mode
4:3
Native 2D/3D
Pure Engine
Vzhledem k odlišnostem v použití v jednotlivých zemích může být pro některé oblasti k dispozici odlišné příslušenství.
2 × baterie AAA
3D Format
Infračervené dálkové ovládání (Dálkový ovladač se může lišit v závislosti na modelu)
Dokumentace: Záruční list K arta pro rychlé spuštění
Karta WEEE
(pouze oblast EMEA)
Informace o záruce pro Evropu viz www.optomaeurope.com
7
Čeština
Úvod Popis produktu Hlavní jednotka 5
6
4 1 5
2
3
7
8
9
11
12
10
3D SYNC Out (5V)
Rozhraní závisí na specifikacích modelu. Neblokujte vstupní/výstupní větrací otvory projektoru.
11
11 13
1. Vypínač / indikátor LED napájení 2. Indikátor LED teploty 3. Tlačítko zdroje 4. Ventilace (vstup) 5. Infračervené přijímače 6. Ventilace (výstup) Čeština
8
5V PWR
Out (6W)
7. Kroužek ostření 8. Zaostřovací kroužek 9. Objektiv 10. Víčko objektivu 11. Stavěcí nohy projektoru 12. Vstupní/výstupní připojení 13. Napájecí zásuvka
Úvod Vstupní/výstupní připojení 1
2
3
4
5
6
7
3D SYNC Out (5V)
9
Rozhraní závisí na specifikacích modelu.
10
11
12
8
5V PWR
Out (6W)
13
1. Konektor HDMI 1 (podpora v1.4a 3D) 2. Konektor HDMI 2 (podpora v1.4a 3D) 3. Vstupní konektor VGA/YPbPr (analogový PC signál/vstup komponentního videa/HDTV/ YPbPr) 4. Konektor vstupu komponentního videa (YPbPr) 5. Konektor vstupu kompozitního videa 6. Port USB pro upgrade firmwaru 7. Konektor RS-232 (9kolíkový) 8. Port USB pro napájení (5 V/1 A) 9. Napájecí zásuvka 10. Port zámku KensingtonTM 11. Konektor relé 12 V spouště A (12 V, 250 mA. Mini jack 3,5 mm) 12. Konektor relé 12 V spouště B (12 V, 250 mA. Mini jack 3,5 mm) 13. Výstup 3D synch. (5V)
9
Čeština
Úvod Dálkový ovladač
Dálkový ovladač závisí na specifikacích modelu.
1 25
2
24
3
23
HDMI Link
22
4 5
LED Brightness
21 6 20
7 Menu
Mode
19
8 16:9
4:3
18 17
9 Letter-Box
Native 2D/3D
16
11
15
12
14
Čeština
10
10
3D Format
Pure Engine
13
1. 2. 3. 4. 5. 6.
Zapnutí Vypnutí Gamma HDMI Link POKROČILÉ Čtyři směrové klávesy výběru 7. Režim 8. 4:3 9. Nativní 10. Formát 3D 11. Re-Sync 12. Video zdroj 13. Zdroj HDMI2 14. VGA zdroj 15. YPbPr zdroj 16. Zdroj HDMI1 17. PureEngine 18. LBX 19. 16:9 20. Nabídka 21. Enter 22. Jas LED zdroje 23. CMS (systém správy barev) 24. Kontrast 25. Jas
Instalace Připojení projektoru Připojit k počítači/notebooku
MOLEX
2
3
4
5
molex 3D SYNC Out (5V)
1 E62405SP R
Kvůli rozdílům v použití v jednotlivých zemích, příslušenství poskytované v regionech se liší. (*) Volitelné příslušenství
5V PWR
Out (6W)
6
7
Výstup +12 V 3D brýle
1...............................................................................................Napájecí kabel 2..................................................................................................*Kabel HDMI 3....................................................................................................*Kabel VGA 4....................................................................................................*Kabel USB 5................................................................................................ *Kabel RS232 6............................................................................................... *Zástrčka 12 V 7........................................................................................ *Kabel vysílače 3D
11
Čeština
Instalace Připojit k zásuvkám video signálu DVD přehrávač, Set-top Box, HDTV přijímač
Výstup kompozitního videa
2
4
5
6
3
7 Výstup +12 V
12
5V PWR
Out (6W)
1
R
Čeština
3D SYNC Out (5V)
E62405SP
Kvůli rozdílům v použití v jednotlivých zemích, příslušenství poskytované v regionech se liší. Podrobnější informace o připojení vysílače 3D a 3D brýlí viz příslušné návody na použití. Pro připojení přehrávače Bluray 3D použijte vysokorychlostní kabel HDMI. (*) Volitelné příslušenství
4
8
DVD přehrávač, Set-top Box, Přijímač HDTV 3D brýle
1...............................................................................................Napájecí kabel 2..................................................................................................*Kabel HDMI 3........................................................................................*Adaptér VGA/RCA 4............................................................ *3x kabel komponentního videa/RCA 5........................................................................................... *Kabel VGA/RCA 6............................................................................ *Kabel kompozitního videa 7............................................................................................... *Zástrčka 12 V 8........................................................................................ *Kabel vysílače 3D
Instalace Připojení 3D videozařízení NOTE
Napájení zdrojového zařízení 3D videa musí být zapnuté před 3D projektorem.
NOTE
Pokud je vstupní video normální 2D, stiskněte „Formát 3D“ a přepněte na „AUTO“. Pokud je „SBS režim“ aktivní, obsah 2D videa nebude zobrazen správně.
Jakmile propojíte vaše zařízení kabely HDMI podle obrázku, můžete začít. Zapněte napájení zdroje 3D videa a 3D projektoru. Hry PlayStation® 3 yy Zaktualizujte vaši herní konzolu na nejnovější verzi softwaru. yy Přejděte na „Nabídka nastavení -> Nastavení zobrazení -> Výstup videa -> HDMI“. Vyberte možnost „Automaticky“ a postupujte podle zobrazených pokynů. yy Vložte disk s hrou 3D. Můžete rovněž stahovat hry (a aktualizace 3D) prostřednictvím sítě PlayStation®. yy Spusťte hru. V nabídce hry vyberte „Přehrát ve 3D“. Přehrávač Blu-ray 3D™ yy Zkontrolujte, zda váš přehrávač podporuje disk 3D Blu-ray™ a zda je aktivován výstup 3D. yy Vložte disk 3D Blu-ray™ do přehrávače, stiskněte tlačítko „Přehrát“. 3D TV (například SKY 3D, DirecTV) yy Požádejte vašeho poskytovatele TV služeb o aktivaci 3D kanálů ve vašem balíčku kanálů. yy Po aktivaci přepněte na 3D kanál. yy Měly by se zobrazit dva obrazy vedle sebe. yy Přepněte na „SBS režim“ 3D projektoru. Tato volba se nachází v části „OBRÁZEK“ nabídky OSD projektoru. 3D zařízení (například 3D DV/DC) s výstupem signálu 2D 1080i vedle sebe yy Připojte 3D zařízení a přepněte na výstup 3D obsahu s výstupem 2D vedle sebe do 3D projektoru. -- Měly by se zobrazit dva obrazy vedle sebe. yy Přepněte na „SBS režim“ 3D projektoru. Tato volba se nachází v části „OBRÁZEK“ nabídky OSD projektoru. V případě sledování 3D obsahu ze zdroje HDMI 1.4a (například 3D Blu-ray) musí být 3D brýle vždy synchronizovány. V případě sledování 3D obsahu ze zdroje HDMI 1.3 (například 3D vysílání v režimu SBS) bude pravděpodobně nezbytné optimalizovat sledování obsahu 3D volbou Inverze 3D syn. projektoru. Tato volba se nachází v části „OBRÁZEK ->Tři rozměry“ nabídky OSD projektoru.
13
Čeština
Instalace
3D vysílání
3D Blu-ray™ disk
SKY+HD, kabelový/satelitní přijímač
3D Blu-ray™ přehrávač
3D herní konzole
PlayStation® 3
3D brýle Full 3D 1080p DLP® projektor
Čeština
14
Instalace NOTE
Podrobnější informace viz návod na použití 3D brýlí.
Používání 3D brýlí 1. Pokyny pro ZAPNUTÍ 3D brýlí: Stisknutím tlačítka „Napájení“ indikátor LED jednou blikne, což znamená, že brýle jsou připraveny pro používání 3D režimu. 2. Ověřte, zda je do projektoru odesílán 3D obsah zda je signál kompatibilní se specifikacemi projektoru. 3. Zapněte „Režim 3D“ 3D projektorem. Tato volba se nachází v části „OBRÁZEK“ nabídky OSD projektoru. 4. Zapněte 3D brýle a ověřte, zda se obraz zobrazuje ve 3D bez namáhání zraku. 5. Pokud se obraz nezobrazuje ve 3D, zkontrolujte, zda je 3D zařízení správně nastaveno na odesílání 3D obrazu či nikoliv. Nebo se musí „SBS režim“ zapnout, když je vstupní signál 2D 1080i vedle sebe a zopakujte předchozí kroky 1 ~ 4. 6. Pravděpodobně bude nezbytné optimalizovat sledování obsahu 3D volbou „Inverze 3D syn.“. Tato volba se nachází v části „OBRÁZEK“ nabídky OSD projektoru. 7. Pokyny pro VYPNUTÍ 3D brýlí: Stiskněte a podržte tlačítko „Power“, dokud indikátor LED nezhasne. 8. Podrobnější informace viz návod na použití 3D brýlí nebo webové stránky výrobce.
15
Čeština
Instalace Zapnutí/vypnutí projektoru Zapnutí projektoru 1. Sejměte víčko objektivu. 2. Řádně připojte napájecí kabel a kabel signálu. Po připojení svítí indikátor LED napájení červeně. 3. Zapněte projektor stisknutím tlačítka „ “ na boční straně projektoru nebo na dálkovém ovladači. Indikátor LED napájení svítí modře. Asi za 10 sekund se na plátně objeví startovací obrazovka. Při prvním použití projektoru budete vyzváni k výběru preferovaného jazyka. 4. Zapněte a připojte zdroj, který chcete promítat (počítač, notebook, přehrávač videa atd.). Projektor automaticky nalezne zdroj signálu. Pokud se tak nestane, stiskněte tlačítko nabídky a přejděte do části „NASTAVENÍ“. Zkontrolujte, zda je položka „Zámek zdroje“ nastavena na volbu „Vyp.“. Jestliže připojujete více zdrojů ve stejnou dobu, použijte tlačítko „ZDROJ“ na dálkovém ovládání nebo na ovládacím panelu.
2
Napájení
Nejprve zapněte projektor a poté zdroje signálu zdroj.
HDMI Link
LED Brightness
1
Víčko objektivu Menu
Čeština
16
16:9
Mode
4:3
Instalace Vypnutí projektoru 1. Stisknutím tlačítka „ “ na dálkovém ovladači nebo tlačítka „ “ na boční straně projektoru dvakrát v intervalu jedné sekundy vypnete projektor. Na obrazovce se zobrazí následující zpráva. Vypnout? Stlačte Zap/Vyp
2.
3. 4.
 Dalším stisknutím tlačítka „ “ potvrďte, jinak zpráva po 15 sekundách zmizí. Při druhém stisknutí tlačítka „ “ se projektor vypne. Chladící ventilátory poběží přibližně 10 sekund do konce chladícího intervalu a indikátor napájení bude blikat modře. Když indikátor LED napájení začne svítit červeně, projektor přešel do pohotovostního režimu. Jestliže si přejete projektor opět zapnout, musíte počkat, dokud projektor úplně nedokončí chladící cyklus a nenastal pohotovostní režim. K opětovnému spuštění projektoru stiskněte v pohotovostním režimu tlačítko „ “ . Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a od projektoru. Projektor nezapínejte okamžitě po ukončené proceduře vypnutí.
17
Čeština
Instalace Varovné indikátory
Když se rozsvítí výstražné indikátory (viz níže), projektor se automaticky vypne: Pokud se u projektoru projevují tyto příznaky, obraťte se na nejbližší servisní středisko. Viz stránky 61 - 62, kde najdete více informací.
Čeština
18
Indikátor LEN „Napájení“ bliká červeně. Indikátor LED „TEMP“ svítí červeně a pokud indikátor LED „Napájení“ bliká červěně. Znamená to, že projektor je přehřátý. Za normálních okolností se může projektor znovu zapnout. Indikátor LED „TEMP“ bliká červeně a pokud indikátor LED „Napájení“ bliká červeně. Odpojte napájecí kabel od projektoru, počkejte 30 sekund a akci zopakujte. Pokud se výstražné indikátory znovu rozsvítí, požádejte o pomoc nejbližší servisní středisko.
Instalace Nastavení promítaného obrazu Nastavení světlé výšky projektoru Tento projektor je vybaven výsuvnou opěrou pro nastavení výšky obrazu. 1. Na spodní straně projektoru vyhledejte stavěcí nohu, kterou chcete upravit. 2. Otáčením nastavitelným kroužkem proti směru hodin se projektor pohybuje nahoru; otáčením po směru hodin se projektor pohybuje dolů. Podle potřeby zopakujte u ostatních nohou.
Stavěcí nohy projektoru
Stavěcí kroužek projektoru
19
Čeština
Instalace Nastavení polohy projektoru Při výběru umístění projektoru zvažte velikost a tvar promítací plochy, umístění elektrických zásuvek a vzdálenost mezi projektorem a ostatním vybavením.
Kroužek ostření Zaostřovací kroužek
Vodorovný objektiv Páka posunu
Páčka svislého posunu objektivu
Šířka(Š)
Výška (H)
60%H
60%H
10%W
Čeština
20
10%W
Instalace 
Objektiv Název modelu Optoma
Tato tabulka je pouze orientační.
Širokoúhlá verze
Teleobjektivová verze
18,07~22,59
22,56~42,87
2,0~2,32
2,3~3,39
Ohnisková vzdálenost (f) (mm) Číslo F Rozsah zoomu (poměr)
1,25
Zoom a zaostření
Vodorovně: +/-10%, vertikální : +/-60%
Posun optického objektivu
Širokoúhlá verze Velikost obrazovky
Promítací vzdálenost: Od promítací plochy k objektivu.
1,90 Ruční
Teleobjektivová verze
Promítací vzdálenost (mm)
(palce)
Široký
Teleobjektivový obraz
Široký
Teleobjektivový obraz
40
1065
1335
1310
2555
50
1335
1680
1650
3205
60
1610
2020
1995
3860
70
1885
2365
2335
4510
80
2160
2705
2680
5165
90
2430
3045
3020
5815
100
2705
3390
3365
6470
150
4075
5100
5080
9730
180
4901
6137
6105
11684
200
5445
6810
6790
12995
250
6810
8520
8505
16255
300
8180
10230
10215
19520
350
9550
11940
11930
22780
400
10920
13650
13640
26040
450
12285
15360
15350
29305
500
13655
17070
17065
32565
21
Čeština
Ovládání Kontrolní panel & dálkové ovládání Ovládací panel
Používání ovládacího panelu Vypínač / indikátor LED napájení
Čeština
Odkaz na kapitolu „Zapnutí/vypnutí projektoru“ na stranách 16-17.
Ukazuje stav projektoru.
Indikátor LED teploty
Ukazuje stav teploty projektoru.
ZDROJ
Stlačením tlačítka „ZDROJ“ zvolte vstupní signál.
22
Ovládání Dálkový ovladač Používání dálkového ovladače
HDMI Link
LED Brightness
Menu
16:9
Letter-Box
Mode
4:3
Native 2D/3D
Pure Engine
3D Format
Zapnutí
Zapněte projektor.
Vypnutí
Vypněte projektor.
Gamma
Nastavte typ gama křivky.
HDMI Link
Slouží k aktivaci a deaktivaci funkce HDMI link.
POKROČILÉ
Slouží k zobrazení nebo ukončení nabídky „ZOBRAZENÍ | Pokročilé“.
Čtyři směrové klávesy výběru
Použijte směrová tlačítka pro výběr položek nebo provedení úprav u vaší volby.
Režim
Vyberte režim zobrazení pro optimalizovaná nastavení pro různá použití. (viz strana 28)
4:3
Vyberte poměr stran obrazu 4:3 (1440x1080).
Nativní
Vstupní zdroj bude zobrazen bez úpravy poměru.
Formát 3D
Ručně vyberte režim 3D, který odpovídá vašemu 3D obsahu.
Re-Sync
Automaticky synchronizuje projektor se vstupním zdrojem.
Video
Stisknutím tlačítka „Video“ zvolte zdroj kompozitního videa.
HDMI2
Stisknutím „HDMI2“ vyberte zdroj z konektoru HDMI 2.
VGA
Stisknutím „VGA“ vyberete zdroj z konektoru VGA-In/YPbPr.
YPbPr
Stisknutím „YPbPr“ vyberte zdroj z konektoru YPbPr.
23
Čeština
Ovládání Používání dálkového ovladače
HDMI Link
HDMI1
Stisknutím tlačítka „HDMI1“ vyberte konektor HDMI 1.
PureEngine
PureEngine je sbírka pokročilých technologií zpracování obrazu, které zlepšují kvalitu zobrazovaného obrazu.
LBX
Umožní přehrávání letter-boxem neanamorficky vylepšeného filmu v režimu šířky přes celou obrazovku. Část původního obrazu bude ztracena v případě, že je poměr stran obrazu menší než 2,35:1.
16:9
Vyberte poměr stran obrazu 16:9 (1920x1080).
Nabídka
Zobrazí nebo ukončí nabídku OSD projektoru.
Enter
Potvrďte výběr položky.
Jas LED zdroje
Slouží ke zvýšení/snížení svítivosti obrazu. (viz strana 30)
CMS (systém správy barev)
Vyberte jednu z barev (R/G/B/ C/M/Y) a upravte její odchylku x/y a jas.
Kontrast
Ovládá stupeň rozdílu mezi nejsvětlejšími a nejtmavšími částmi obrazu.
Jas
Slouží k nastavení jasu obrazu.
LED Brightness
Menu
16:9
Letter-Box
Mode
4:3
Native 2D/3D
Pure Engine
Čeština
3D Format
24
Ovládání Nabídky na ploše Projektor je vybaven vícejazyčnou nabídkou OSD, která umožňuje provádět úpravy obrazu a celou řadu nastavení. Projektor automaticky nalezne zdroj signálu.
Jak obsluhovat 1. Chcete-li otevřít nabídku obrazovky, stiskněte tlačítko „Nabídka“ na dálkovém ovládání nebo na ovládacím panelu. 2 Je-li zobrazeno rozhraní OSD, pomocí tlačítek ▲▼ vyberte položku v hlavní nabídce. Při výběru na konkrétní stránce přejdete stisknutím tlačítka ► nebo „Enter“ do podnabídky. 3. Pomocí tlačítek ▲▼ vyberte požadovanou položku v podnabídce a potom stisknutím tlačítka ► nebo „Enter“ zobrazíte další nastavení. Upravte nastavení pomocí tlačítek ◄►. 4. Vyberte další položku, kterou chcete nastavit v podmenu a proveďte nastavení šipkami tak, jak bylo uvedeno výše. 5. Po potvrzení stisknutím tlačítkem „Potvrdit“ nebo „Nabídka“ se na obrazovce obnoví hlavní nabídka. 6. K ukončení OSD, stiskněte znovu „Nabídka“. Ponuka OSD se zavře a nova nastavení na ploše se automaticky. Nabídka OSD menu se zavře a projektor automaticky uloží nová nastavení.
Nastavení
ZOBRAZENÍ Mód zobrazení Hlavní nabídka
ZOBRAZENÍ
OBRÁZEK
Kino
Kontrast
0
Jas
0
Ostrost
0
Barva
0
Zabarvení
0
Pokročilé
0
SYSTÉM
NASTAVENÍ Podnabídka
25
Čeština
Ovládání Strom nabídek Hlavní nabídka
Podnabídka
Nastavení
ZOBRAZENÍ
Mód zobrazení
Kino / Film / Reference / Foto / Jasný / Tři rozměry / ISF den / ISF noc / Uživatel
Kontrast
-50~50
Jas
-50~50
Ostrost
0~15
#1
Barva
-50~50
#1
Zabarvení
-50~50
Pokročilé
Potlačení šumu
0~10
Gamma
Film / Video / Grafika / Standardní
PureEngine
UltraDetail / PureColor / PureMotion / PureEngine Demo / Vystoupit
Jas LED zdroje
Napájení / DynamicBlack 1 / DynamicBlack 2 / DynamicBlack 3
Nastavení barev
Teplota barev / Barevný gamut / CMS / Přidat/ubrat RGB / Barevný prostor / RGB kanálů
Vystoupit OBRÁZEK
Formát
4:3 / 16:9 / LBX / Nativní / Auto235 / Auto235_Subtitle
Zoom
0~10
Maskování hran
0~5
Zoom obrazu
H
-100~100
V
-100~100
Vertikální sbíhavost
-30~30
Tři rozměry
#2
Formát 3D
AUTO / SBS / Top and Bottom / Frame Sequential / 2D -> 3D
3D -> 2D
Tři rozměry / L / R
2D -> 3D
Nízký / Střední / Vysoký
Inverze 3D syn.
Zap. / Vyp.
Vystoupit SYSTÉM
Umístění menu LED hodin Projekce
Testovací vzorek
Vyp. / Mřížka / Bílý
Barva pozadí
Modrý / Šedá / Černý
IR Funkce
Vše / Front / Povrch
12V spoušť A 12V spoušť B
Zap. / Vyp. Vyp. Zap.
4:3 / 16:9 / LBX / Nativní / Vystoupit
Auto 3D Vystoupit Anamorphic Lens
Čeština
26
Žádný / Fixed / Movable
Ovládání Hlavní nabídka
Podnabídka
NASTAVENÍ
Jazyk
Nastavení
Vstupní zdroj HDMI Link nastavení
HDMI 1 / HDMI 2 / Komponent / VGA / Video / Vystoupit HDMI Link
Zap. / Vyp.
Inclusive of TV
Ano / Ne
Power On Link
Oboustranný / PJ -> Device / Device -> PJ
Power Off Link
Zap. / Vyp.
Zámek zdroje
Zap. / Vyp.
Velká nadm. výška
Zap. / Vyp.
Skrýt informace
Zap. / Vyp.
Auto vypnutí (min) Signál
0~180 Frekvence
0~100
Fáze
-50~50
Horizont. pozice
-50~50
Vertikální pozice
-50~50
Automatic
Aktivovat / Vyřadit
Vystoupit Úroveň bílé
-50~50
Úroveň černé
-50~50
Sytost barev
-50~50
Odstín
-50~50
IRE
0 IRE / 7,5 IRE
Vystoupit Vynulovat (Reset)
Aktuální
Zrušit / Ano
Vše
Zrušit / Ano
Pozor – nabídky v rozhraní OSD se liší v závislosti na vybraném typu signálu a používaném modelu projektoru. (#1) Funkce „Barva“ a „Zabarvení“ jsou podporovány pouze v režimu Video. (#2) Funkce „Inverze 3D syn.“ je k dispozici pouze, když je aktivováno 3D.
27
Čeština
Ovládání ZOBRAZENÍ Mód zobrazení ZOBRAZENÍ
ZOBRAZENÍ
OBRÁZEK
Kino
Kontrast
0
Jas
0
Ostrost
0
Barva
0
Zabarvení
0
Pokročilé
0
SYSTÉM
NASTAVENÍ
Mód zobrazení
“ISF den„ a „ISF noc“ se nezobrazuje, pokud režimy ISF nebyly kalibrovány.
Zde je mnoho firemních předvoleb optimalizovaných na různé typy obrazu. `` Kino: Výchozí nastavení pro domácí kino. `` Reference: Tento režim je určen pro co nejvěrnější reprodukci obrazu tak, jak to zamýšlel režisér filmu. Barva, teplota barev, jas, kontrast a gama nastavení jsou všechny nastaveny na standardní referenční hodnoty. `` Film: Nejčistší nastavení barev pro domácí kino. `` Foto: Optimalizováno pro zobrazení fotografií. `` Jasný: Maximální jas z PC vstupu. `` Tři rozměry: Je aktivováno doporučené nastavení pro režim 3D. Veškerá ostatní nastavení uživatele v 3D budou v tomto režimu uložena pro další použití. `` ISF den: Optimalizovaný obraz s režimem ISF den pro perfektní kalibraci a vysokou kvalitu. `` ISF noc: Optimalizovaný obraz s režimem ISF noc pro perfektní kalibraci a vysokou kvalitu. `` Uživatel: Uživatelská nastavení.
Kontrast Kontrast reguluje stupeň odlišnosti mezi nejsvětlejší a nejtmavější částí obrazu. `` Stisknutím tlačítka ◄ snížíte kontrast. `` Stisknutím tlačítka ► zvýšíte kontrast.
Jas Slouží k nastavení jasu obrazu. `` Stisknutím ◄ ztmavíte obraz. `` Stisknutím tlačítka ► zesvětlíte obraz.
Čeština
28
Ovládání Ostrost Slouží k nastavení ostrosti obrazu. `` Stisknutím tlačítka ◄ snížíte ostrost. `` Stisknutím tlačítka ► zvýšíte ostrost.
Barva Funkce „Barva“ a „Zabarvení“ jsou podporovány pouze pro zdroje kompozitního a komponentního signálu.
Slouží k nastavení obrazu videa z černobílé až po zcela sytou barvu. `` Stisknutím tlačítka ◄ snížíte sytost barev obrazu. `` Stisknutím tlačítka ► zvýšíte sytost barev obrazu.
Zabarvení Slouží k nastavení barevné rovnováhy červené a zelené. `` Stisknutím tlačítka ◄ zvýšíte množství zelené barvy v obrazu. `` Stisknutím tlačítka ► zvýšíte množství červené barvy v obrazu.
29
Čeština
Ovládání ZOBRAZENÍ
|
POKROČILÉ
Potlačení šumu ZOBRAZENÍ
ZOBRAZENÍ | Pokročilé
Gamma PureEngine Jas LED zdroje
OBRÁZEK
0 Standardní 100%
Nastavení barev Vystoupit
SYSTÉM
NASTAVENÍ
Potlačení šumu Funkce Potlačení šumu omezuje množství viditelného šumu prokládaných signálů. Rozsah je od „0“ do „10“. (0: Vyp.)
Gamma To vám umožňuje nastavit typ gama křivky. Po dokončení počátečního nastavení a jemného vyladění optimalizujte výstup vašeho obrazu pomocí kroků Nastavení gamma. `` Film: pro domácí kino. `` Video: pro video nebo TV signál. `` Standardní: pro standardizované nastavení. `` Grafika: pro zdroj PC / Foto.
PureEngine PureEngine je sbírka pokročilých technologií zpracování obrazu, které zlepšují kvalitu zobrazovaného obrazu.
Jas LED zdroje `` Napájení: Ručně upravte jas LED (100 % ~ 50 %). `` DynamicBlack 1: Automaticky upravuje jas LED mezi 100 % ~ 13 %. `` DynamicBlack 2: Automaticky upravuje jas LED mezi 100 % ~ 5%. `` DynamicBlack 3: Automaticky upravuje jas LED mezi 100 % ~ 0%.
Nastavení barev Stisknutím tlačítka ► vstupte do další nabídky a potom pomocí tlačítek ▲ nebo ▼ vyberte položku.
Čeština
30
Ovládání ZOBRAZENÍ | POKROČILÉ
ZOBRAZENÍ
ZOBRAZENÍ | Pokročilé| PureEngine
OBRÁZEK
|
PureEngine
UltraDetail
Vyp.
PureColor
Vyp.
PureMotion
Vyp.
PureEngine Demo
Vyp.
Vystoupit
SYSTÉM
NASTAVENÍ
UltraDetail UltraDetail je nástroj na zlepšení okrajů, který umožňuje, aby okraje obrazu projekce byly vylepšeny, čímž je poskytováno více vnímaného detailu.
PureColor Přepnutím funkce PureMotion na „Vyp.“ zkrátíte zpoždění odezvy při hraní.
Tato nastavitelná položka využívá nový algoritmus zpracování barev a vylepšení a podstatně zvyšuje živost obrazu. Rozsah je od „0“ do „5“.
PureMotion PureMotion využívá sofistikovaných algoritmů pro zajištění zachování přirozeného pohybu v obrazu.
PureEngine Demo Tato funkce vám umožňuje vnímat rozdíl v kvalitě obrazu mezi nezpracovaným obrazem a obrazem zpracovaným pomocí PureEngine. Použijte tento režim pro kontrolu nastavení, které jste provedli u přizpůsobení PureEngine.
31
Čeština
Ovládání ZOBRAZENÍ | POKROČILÉ
Teplota barev ZOBRAZENÍ
ZOBRAZENÍ | Pokročilé | Nastavení barev
Barevný gamut
| Nastavení barev
D65 Adobe
CMS Přidat/ubrat RGB
OBRÁZEK
Barevný prostor RGB kanálů
AUTO Normální
Vystoupit SYSTÉM
NASTAVENÍ
Teplota barev Vyberte teplotu barev z možností D50, D65, D75, D83, D93 a Nativní.
Barevný gamut Vyberte odpovídající barevný gamut z možností Nativní, Adobe, DLP-C, HDTV nebo SMPTE-C.
CMS (systém správy barev) Stisknutím tlačítka ► vstupte do další nabídky a potom pomocí tlačítek ▲ nebo ▼ vyberte položku. Vyberte jednu z barev (R/G/B/ C/M/Y) a upravte její odchylku x/y a jas. CMS
Barevný gamut : DLP-C
Barva
Červený
x Offset
0
y Offset
0
Jas
0
Vynulovat (Reset) Vystoupit
 `` Barva: Pomocí tlačítka ◄ nebo ► vyberte červenou, zelenou, modrou, azurovou, purpurovou nebo žlutou barvu. `` x Offset: Pomocí tlačítka ◄ nebo ► upravte hodnotu odchylky x vybrané barvy. `` y Offset: Pomocí tlačítka ◄ nebo ► upravte hodnotu odchylky y vybrané barvy. `` Jas: Pomocí tlačítka ◄ nebo ► upravte hodnotu jasu vybrané barvy. `` Vynulovat (Reset): Výběrem možnosti „Ano“ obnovíte výchozí nastavení barev výrobce.
Čeština
32
Ovládání Přidat/ubrat RGB Stisknutím tlačítka ► vstupte do další nabídky a potom pomocí tlačítek ▲ nebo ▼ vyberte položku. Přidat/ubrat RGB
ZOBRAZENÍ
OBRÁZEK
Přidat červenou
0
Přidat zelenou
0
Přidat modrou
0
Ubrat červenou
0
Ubrat zelenou
0
Ubrat modrou
0
Vynulovat (Reset) SYSTÉM
Vystoupit
NASTAVENÍ
 `` Pomocí tlačítka ◄ nebo ► vyberte možnost Červená, Zelená nebo Modrá pro jas (Zesílení) a kontrast (Odchylka). `` Vynulovat (Reset): Výběrem možnosti „Ano“ obnovíte výchozí nastavení barev výrobce.
Barevný prostor Zvolte vhodnou barevnou matici z možností AUTO, RGB(0-255), RGB(16-235) nebo YUV.
RGB kanálů Pomocí tlačítka ◄ nebo ► vyberte kanál Normální, Červený, Zelený nebo Modrý.
33
Čeština
Ovládání OBRÁZEK Formát ZOBRAZENÍ
OBRÁZEK
16:9
Zoom
0
Maskování hran
0
Zoom obrazu OBRÁZEK
Vertikální sbíhavost
0
Tři rozměry
SYSTÉM
NASTAVENÍ
Formát (#1) Tato funkce není podporována u posuvného nebo pevného anamorfního objektivu. (#2) Tato funkce je podporována pouze, když je systémový/ anamorfní objektiv pevný nebo posuvný. Když je vybrána funkce Auto235, 12v spoušť vyšle napájení anamorfnímu objektivu, pokud je formát zdroje 2,35:1. Odešle napájení, když je formát zdroje 4:3 nebo 16:9.
Čeština
34
Tato funkce slouží k výběru požadovaného poměru stran. `` 4:3: Tento formát je pro zdroje vstupu 4x3. `` 16:9: Tento formát je určen pro signály ve formátu 16x9, jako HDTV a DVD signály pro širokoúhlou TV. `` LBX: Tento formát je určen pro zdroje formátu pohlednice s poměrem stran jiným, než 16x9, a pro uživatele, kteří používají externí objektiv 16x9 k zobrazení poměru stran 2,35:1 při plném rozlišení. `` Nativní (#1): Tento formát zobrazuje původní obraz bez změny měřítka. `` Auto235 (#2): Automaticky vybírá vhodný formát zobrazení. `` Auto235_Subtitle (#2): Automaticky vybere vhodný formát zobrazení s titulky. Auto235 VYP. 16:9 LBX
HDMI
4:3
2D/HQFS/2D->3D
SBS Top and Bottom 1080p24FP
720pFP
Nativní
Ovládání Auto235 ZAP.
HDMI
4:3
16:9
LBX
Auto235
Auto235_ subtitle
2D/HQFS/2D->3D
SBS Top and Bottom 1080p24FP
720pFP
Komponent
4:3
2D/HQFS/2D->3D
Auto235 VYP. 16:9 LBX
SBS Top and Bottom
Stisknutím tlačítka „Nativní“ na dálkovém ovladači bude „Auto235“, když je anamorfní objektiv pevný nebo posuvný.
Auto235 ZAP.
Komponent
4:3
2D/HQFS/2D->3D
SBS Top and Bottom
Nativní
16:9
LBX
Auto235
Auto235_ subtitle
Podrobnosti o režimu LBX: 1. Některé disky DVD formátu pohlednice nejsou optimalizovány pro televizory 16x9. V takovém případě nebude obraz promítaný v režimu 16:9 vypadat správně. V tomto případě zkuste použít disk DVD zobrazit v režimu 4:3. Pokud obsah není ve formátu 4:3, budou okolo obrazu na obrazovce 16:9 zobrazeny černé pruhy. Pro tento typ obsahu můžete použít režim LBX, v kterém bude obraz vyplněn na obrazovku 16:9. 2. Pokud používáte externí anamorfní objektiv, tento LBX režim vám také umožní sledovat obsah 2,35:1 (včetně Anamorphic DVD a HDTV filmového zdroje), který podporuje anamorfický široký režim vylepšený pro displeje 16x9 v širokém obrazu 2,35:1. V tomto případě nebudou zobrazeny žádné černé okraje. Výkon LED a svislé rozlišení jsou plně využity.
35
Čeština
Ovládání Obraz 16:9
Není připojen anamorfní objektiv Tabulka měřítka 1080p 480i/p 576i/p 1080i/p 720p
4:3 (#1) Tato funkce není podporována v režimu SBS. Stisknutím tlačítka „Nativní“ na dálkovém ovladači bude „Auto235“, když je anamorfní objektiv pevný nebo posuvný.
16:9 LBX
(#1)
Počítač
1440 x 1080 střed 1920 x 1080 střed 1920 x 1440 střed, poté získejte zobrazení středu obrazu 1920 x 1080
Nativní
Bez změny velikosti obrazu, mapování 1:1 a na střed. Tento formát zobrazí původní obraz bez změny měřítka.
Auto235
Při výběru tohoto formátu se automaticky nastaví typ zobrazení 16:9 (1920x1080) Pokud je vstupní signál 4:3, automaticky se změní na 1440 x1080 Pokud je vstupní signál 16:9, automaticky se změní na 1920 x1080 Pokud je vstupní signál 16:10, automaticky se změní na 1920 x 1200 a ořízne na 1920x1080
Obraz 16:9
Když je anamorfní objektiv posuvný 480i/p 576i/p 1080i/p 720p
4:3
1440 x 1080 střed
16:9
1920 x 1080 střed
LBX (#1)
Zachycení Zachycení 720x363 720x436 (Střed) (Střed)
Zachycení 1920x817 (Střed)
Zachycení 1920x545 (Střed)
Počítač
Zachycení 75,65% výšky (Střed)
Upravte měřítko na 1920x1440 a potom dosáhněte centrálního zobrazení 1920x1080 Auto235 (#1) (stejné tlačítko pro vzdálené nativní)
Když je zdroj 2,35:1 (s černým pruhem nahoře/dole), vytváření formátu LBX. Když zdroj není 2,35:1, které je plně 4x3 nebo 16x9 (žádný černý pruh nahoře/dole), vytváření formátu 16x9 Zachycení Zachycení 720x422 720x506 (dole) (dole)
Auto235_Subtitle
Čeština
36
Zachycení 1920x948 (dole)
Zachycení 1920x632 (dole)
Zachycení 87,8% výšky (dole)
Když je zdroj 2,35:1 (s černým pruhem nahoře/dole), vytváření nad pravidlem zychtávání a úprava měřítka na 1920x1440, potom dosáhněte centrálního zobrazení 1920x1080. Když zdroj není 2,35:1, které je plně velikosti 4x3 nebo 16x9 (žádný černý pruh nahoře/dole), vytváření formátu 16x9
Ovládání Obraz 16:9
Když je anamorfní objektiv pevný 480i/p 576i/p 1080i/p 720p
4:3
1080 x 1080 střed
16:9
1440 x 1080 střed
LBX (#1)
Zachycení Zachycení 720x363 720x436 (Střed) (Střed)
Zachycení 1920x817 (Střed)
Zachycení 1920x545 (Střed)
Počítač
Zachycení 75,65% výšky (Střed)
Upravte měřítko na 1920x1440 a potom dosáhněte centrálního zobrazení 1920x1080 Auto235 (#1) (stejné tlačítko pro vzdálené nativní)
Když je zdroj 2,35:1 (s černým pruhem nahoře/dole), vytváření formátu LBX. Když zdroj není 2,35:1, které je plně 4x3 nebo 16x9 (žádný černý pruh nahoře/dole), vytváření formátu 16x9 Zachycení Zachycení 720x422 720x506 (dole) (dole)
Auto235_Subtitle
Zachycení 1920x948 (dole)
Zachycení 1920x632 (dole)
Zachycení 87,8% výšky (dole)
Když je zdroj 2,35:1 (s černým pruhem nahoře/dole), vytváření nad pravidlem zychtávání a úprava měřítka na 1920x1440, potom dosáhněte centrálního zobrazení 1920x1080. Když zdroj není 2,35:1, které je plně velikosti 4x3 nebo 16x9 (žádný černý pruh nahoře/dole), vytváření formátu 16x9
Maskování hran Každé I/O má odlišná nastavení „Maskování hran“.
Použijte funkci „Okrajová maska“ pro odstranění šumu vzniklého kódováním na okraji obrazu.
Zoom `` Stisknutím tlačítka ◄ zmenšíte velikost obrazu. `` Stisknutím tlačítka ► zvětšíte obraz na promítací ploše.
Zoom obrazu Stisknutím tlačítka ► vstupte do další nabídky (viz níže) a potom pomocí tlačítek ▲ nebo ▼ nebo ◄ nebo ► vyberte položku.
37
Čeština
Ovládání Zoom obrazu
H: 0 V: 0
 `` H: Stisknutím tlačítek ◄ ► posouvejte promítaný obraz ve vodorovné rovině. `` V: Stisknutím tlačítek ▲ ▼ posouvejte promítaný obraz ve svislé rovině.
Vertikální sbíhavost Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► upravte lichoběžníkové zkreslení obrazu a nastavíte přibližně obdélníkovitý tvar obrazu.
Čeština
38
Ovládání OBRÁZEK
|
Tři rozměry
Formát 3D ZOBRAZENÍ
OBRÁZEK | Tři rozměry
3D -> 2D
Tři rozměry
2D -> 3D
Střední
Inverze 3D syn. OBRÁZEK
Vyp.
Vystoupit
SYSTÉM
NASTAVENÍ
3D -> 2D
„Inverze 3D syn.“ neuloží nastavení. Při zapnutí napájení a změně zdroje se nastaví na „Vyp.“. Formát 3D je podporován pouze v 3D časování na stránce 55. „Formát 3D“ je podporován pouze v časování jiném, než HDMI 1.4a 3D.
`` Tři rozměry: Zobrazí 3D signál. `` L (Vlevo): Zobrazí levý rámec obsahu 3D. `` R (Vpravo): Zobrazí pravý rámec obsahu 3D.
2D -> 3D Vyberte hloubku pole 3D (nebo sílu) z možností Nízký, Střední nebo Vysoký.
Formát 3D `` AUTO: Zobrazí negativní formát. `` SBS: Zobrazí 3D signál ve formátu „Side-by-Side“. `` Top and Bottom: Zobrazí 3D signál ve formátu „Top and Bottom“. `` Frame Sequential: Zobrazí 3D signál ve formátu „Frame Sequential“. `` 2D -> 3D: Převod signálu 2D na 3D
Inverze 3D syn.
`` Stisknutím tlačítka „Zap.“ invertuje obsah levého a pravého rámce. `` Stisknutím „Vyp.“ bude zobrazen výchozí obsah rámce.
39
Čeština
Ovládání SYSTÉM
FW:B01
Umístění menu ZOBRAZENÍ
SYSTÉM
LED hodin Testovací vzorek
OBRÁZEK
SYSTÉM
0
Projekce Barva pozadí
Vyp. Černý
IR Funkce
Vše
12V spoušť A
Zap.
12V spoušť B Anamorphic Lens
Vyp. Žádný
NASTAVENÍ
Umístění menu Zvolte umístění nabídky na promítací ploše.
LED hodin Zobrazí čas LED.
Projekce Možnosti Zadní projekce a Zadní strop jsou určeny k použití s průsvitným promítacím plátnem.
``
Projekce-zepředu
Toto je výchozí výběr. Obraz je promítán přímo na obrazovku. ``
Zadní-stůl
Při výběru této možnosti bude obraz zobrazen zrcadlově. ``
Přední-strop
Při výběru této funkce bude obraz zobrazen vzhůru nohama. ``
Zadní-strop
Při výběru této funkce bude obraz zobrazen zrcadlově a vzhůru nohama
Testovací vzorek Zobrazit testovací vzorec. K dispozici je Mřížka, Bílý vzorec a Vyp.
Barva pozadí Touto funkcí zapnete „Černý“, „Modrý“ nebo „Šedá“ barvu pozadí bez signálu.
IR Funkce `` Vše: Vyberte „Vše“, projektor lze ovládat dálkovým ovladačem z předního nebo horního IR přijímače. `` Front: Vyberte „Front“, projektor lze ovládat dálkovým ovladačem z předního IR přijímače. `` Povrch: Vyberte „Povrch“, projektor lze ovládat dálkovým ovladačem z horního IR přijímače.
Čeština
40
Ovládání 12V spoušť A 12V spouš A poskytuje standardní spouš pro motorem poháněná plátna.
12V spoušť B (#1) `` Stisknutím tlačítka „Vyp.“ deaktivujete spoušť. `` Stisknutím tlačítka „Zap.“ aktivujete spoušť a programovatelnou nabídku. Podnabídka je přístupná volbou „Zap.“ při stisknutí tlačítka „Enter“ na dálkovém ovládání. Zaškrtnutí volby v podnabídce zapne spoušť v případě, že je vybrán odpovídající obrazový režim. V následujícím příkladu byl vybrán režim zobrazení 4:3 – znamená to, že spoušť B bude aktivní, když je režim zobrazení projektoru nastaven na 4:3. Spoušť nebude aktivní pro všechny ostatní možnosti režimu zobrazení.
(#1) Když je vybrán posuvný objektiv, bude tato položka šedá a změní se na „Auto235“.
SYSTÉM
|
12V spoušť B
SYSTÉM
Vyp. ZOBRAZENÍ
12V spoušť B
4:3
Zap.
ZOBRAZENÍ
Auto235 Auto 3D
OBRÁZEK
|
16:9 LBX Nativní
Vystoupit
OBRÁZEK
SYSTÉM
SYSTÉM
NASTAVENÍ
NASTAVENÍ
Vystoupit
`` Auto235: SYSTÉM
|
12V spoušť B
SYSTÉM
ZOBRAZENÍ
Zap. Auto235
ZOBRAZENÍ
Auto 3D OBRÁZEK
SYSTÉM
NASTAVENÍ
FW:B01
Umístění menu
Vyp.
Vystoupit
LED hodin
0
Projekce Testovací vzorek
OBRÁZEK
SYSTÉM
Vyp.
Barva pozadí
Černý
IR Funkce
Vše
12V spoušť A
Vyp.
12V spoušť B
Auto235
Anamorphic Lens
Movable
NASTAVENÍ
`` Auto 3D: Když je aktivováno „Auto 3D“, projektor automaticky rozpozná obraz 3D a aktivuje spoušť na tomto portu.
41
Čeština
Ovládání Anamorphic Lens Vyberte anamorfní objektiv z „Žádný“, „Fixed“ nebo „Movable“. (Anamorfní objektiv)
Vyp.
Žádný
Fixed Movable
Čeština
42
(12V spoušť B) Zap. Auto235
Auto 3D
Ovládání NASTAVENÍ Jazyk ZOBRAZENÍ
NASTAVENÍ
OBRÁZEK
SYSTÉM
Vstupní zdroj HDMI Link nastavení Zámek zdroje
Vyp.
Velká nadm. výška
Vyp.
Skrýt informace
Vyp.
Auto vypnutí (min)
Vyp.
Signál Vynulovat (Reset)
NASTAVENÍ
Jazyk Zvolte vícejazyčné OSD menu. Stisknutím tlačítka ► přejděte do podnabídky a potom vyberte upřednostňovaný jazyk stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ nebo ◄ nebo ►. Dokončete výběr stisknutím tlačítka „Potvrdit“. Jazyk

Vystoupit
Vstupní zdroj Tato položka slouží k aktivaci / deaktivaci vstupních zdrojů. Stisknutím tlačítka ► přejděte do podnabídky a vyberte požadované zdroje. Dokončete výběr stisknutím tlačítka „Potvrdit“. Projektor bude vyhledávat pouze aktivované vstupy.
43
Čeština
Ovládání NASTAVENÍ
|
VSTUPNÍ ZDROJ
VGA ZOBRAZENÍ
Video HDMI 1 HDMI 2
OBRÁZEK
Komponent Vystoupit
SYSTÉM
NASTAVENÍ

HDMI Link nastavení
Viz stránky 45 - 46, kde najdete více informací.
Zámek zdroje
`` Zap.: Projektor vyhledá pouze aktuální vstupní připojení. `` Vyp.: Je-li aktuální signál ztracen, projektor hledá další signály.
Velká nadm. výška
Když je vybrána možnost „Zap.“, ventilátory se budou otáčet rychleji. Tato funkce je vhodná ve vyšších nadmořských výškách, kde je řídký vzduch.
Skrýt informace
`` Zap.: Volbou „Zap.“ skryjete zprávy s informacemi. `` Vyp.: Volbou „Vyp.“ zobrazíte hlášení o „Vyhledávání“.
Auto vypnutí (min) Nastavte časový interval, po kterém dojde k vypnutí projektoru. Časovač začne odpočítávat čas od momentu, kdy dojde k přerušení signálu. Po uběhnutí nastaveného časového intervalu (v minutách) se projektor sám vypne.
Vynulovat (Reset) `` Aktuální: Volbou „Ano“ se všechny parametry zobrazení v této nabídce změní na nastavení od výrobce. `` Vše: Volbou „Ano“ se všechny parametry zobrazení ve všech nabídkách změní na nastavení od výrobce.
Čeština
44
Ovládání NASTAVENÍ
|
HDMI Link nastavení
HDMI Link ZOBRAZENÍ
NASTAVENÍ | HDMI Link nastavení
OBRÁZEK
Zap.
Inclusive of TV
Ano
Power On Link
Device -> PJ
Power Off Link
Vyp.
Vystoupit
SYSTÉM
NASTAVENÍ
Používání HDMI Link yy
Když je HDMI Link nastaveno na Vyp., pohotovostní režim je <0,5W.
yy yy
Když připojíte zařízení kompatibilní s HDMI CEC k projektoru kabely HDMI, můžete je ovládat na stejném stavu zapnutí nebo vypnutí napájení pomocí funkce ovládání HDMI v nabídce OSD projektoru. To umožňuje zapínat nebo vypínat jedno nebo více zařízení ve skupině prostřednictvím funkce HDMI Link. V typické konfiguraci může být váš DVD přehrávač připojen k projektoru prostřednictvím zesilovače nebo systému domácího kina.
HDMI HDMI Zesilovač
Některé funkce HDMI Link nemusí fungovat v závisloti na designu připojeného zařízení a na kompatibilitě se standardem HDMI CEC.
Přehrávač disků DVD
HDMI Link
Slouží k aktivaci a deaktivaci funkce HDMI Link. Volby Inclusive TV, Power on Link a Power off Link budou k dispozici pouze při nastavení Zap..
Inclusive of TV Pokud je nastavení „Ano“, televizor a projektor se vypnou současně. Chcete-li zabránit, aby se obě zařízení vypnula současně, změňte nastavení na „Ne“.
Power On Link Příkaz CEC zapnutí `` Oboustranný: Projektor a zařízení CEC budou zapnuty současně.
45
Čeština
Ovládání `` PJ -> Device: Zařízení CEC bude zapnuto až po zapnutí projektoru. `` Device -> PJ: Projektor se zapne až po zapnutí zařízení CEC.
Power Off Link Pokud je nastavení „Zap.“, HDMI Link a projektor se vypnou současně. Při nastavení „Vyp.“ nebudou HDMI Link a projektor vypnuty současně.
Čeština
46
Ovládání NASTAVENÍ
ZOBRAZENÍ
NASTAVENÍ | Signál (VGA)
|
Signál
Frekvence
50
Fáze
0
Horizont. pozice
0
Vertikální pozice OBRÁZEK
Automatic
0 Vyřadit
Vystoupit
SYSTÉM
Nabídka „Signál“ je podporována pouze v analogovém VGA (RGB) signálu.
NASTAVENÍ
Frekvence Tato funkce mění obrazovou frekvenci dat tak, aby se shodovala s obrazovou (vertikální) frekvencí vaší počítačové grafické karty. Tuto funkci použijte pouze, pokud se zdá, že obraz svisle bliká.
Fáze Tato funkce synchronizuje časové signály zobrazení s grafickou kartou. Jestliže je obraz kolísavý nebo blikající, použijte tuto funkci k nápravě.
Horizont. pozice `` Stiskněte ◄ k pohybu obrazu doleva. `` Stiskněte ► k pohybu obrazu doprava.
Vertikální pozice `` Stiskněte ◄ k pohybu obrazu dolů. `` Stiskněte ► k pohybu obrazu nahoru.
Automatic Automaticky nakonfiguruje signál (položky Frekvence a Fáze jsou zobrazeny šedě). Pokud je deaktivovaná funkce Automaticky, uživatel může ručně ladit položky Frekvence a Fáze a uložit nastavení.
47
Čeština
Ovládání NASTAVENÍ
ZOBRAZENÍ
NASTAVENÍ | Signál (Video)
|
Signál
Úroveň bílé
0
Úroveň černé
0
Sytost barev
0
Odstín OBRÁZEK
IRE
0 0 IRE
Vystoupit
SYSTÉM
Možnost „Signál“ není podporována, když je zdrojem HDMI. „IRE“ je podporováno pouze na signálu NTSC.
NASTAVENÍ
Úroveň bílé Umožňuje uživateli upravit Úroveň bílé vstupních videosignálů.
Úroveň černé Umožňuje uživateli upravit Úroveň černé vstupních videosignálů.
Sytost barev Slouží k nastavení obrazu videa z černobílé až po zcela sytou barvu. `` Stisknutím tlačítka ◄ snížíte množství barev v obrazu. `` Stisknutím tlačítka ► zvýšíte množství barev v obrazu.
Odstín Slouží k nastavení barevné rovnováhy červené a zelené. `` Stisknutím tlačítka ◄ zvýšíte množství zelené barvy v obrazu. `` Stisknutím tlačítka ► zvýšíte množství červené barvy v obrazu.
IRE Slouží k úpravě měření signálů kompozitního videa.
Čeština
48
Dodatky Odstraňování problémů Dojde-li k problémům s projektorem, řiďte se následujícími informacemi. Pokud problem přetrvává,kontaktujte prosím Vašeho lokálního distributora nebo servisní centrum.
Problémy s obrazem Na promítací ploše se neobjevuje žádný obraz
`` Ujistěte se, že jsou všechny kabely a spojení správně a pevně připojeny, jak je popsáno v kapitole „Instalace“. `` Zkontrolujte, zda v konektorech nejsou ohnuty či odlomeny kolíky. `` Ujistěte se, že jste sundali víčko na objektiv a zda je projektor zapnutý.
Obraz je nezaostřený
`` Zkontrolujte odkrytí objektivu. `` Upravte podle potřeby zaostřovacím kroužkem. `` Ujistěte se, zda se promítací plocha nachází v požadované vzdálenosti od projektoru. (viz stránky 20 - 21)
Při přehrávání titulu ve formátu 16:9 je obraz natažen
`` Když přehráváte anamorfní DVD nebo 16:9 DVD, projektor zobrazí nejlepší obraz ve formátu 16: 9 na straně projektoru. `` Přehráváte-li titul ve formátu LBX, změňte formát projektoru pomocí menu zobrazovaného na ploše (OSD). `` Přehráváte-li titul ve formátu 4:3, změňte formát projektoru pomocí menu zobrazovaného na ploše (OSD). `` Je-li obraz stále ještě natažen, budete muset upravit i poměr stran následovně: `` Na vašem DVD přehrávači nastavte formát zobrazení s poměrem stran 16:9 (široký).
Obraz je příliš malý nebo příliš velký
`` Upravte páčku zoomu na horní straně projektoru. `` Projektor posuňte blíž nebo dál od promítací plochy. `` Stiskněte „Menu“ na panelu projektoru a přejděte na „OBRÁZEK-->Formát“. Vyzkoušejte různá nastavení.
49
Čeština
Dodatky Obraz má zešikmené boční okraje:
`` Je-li to možné, změňte polohu projektoru tak, aby byl směřoval na střed promítací plochy a byl pod ní. `` Upravte nastavení pomocí „OBRÁZEK-->Vertikální sbíhavost“ v nabídce OSD.
Obraz je obrácený
`` V nabídce OSD vyberte funkci „SYSTÉM-->Projekce“ upravte směr obrazu.
Rozmazaný dvojitý obraz
`` Stisknutím tlačítka „Formát 3D“ a přepnutím na „AUTO“ zabráníte rozmazanému dvojitému 2D obrazu.
Dva obrazy, formát vedle-sebe
`` Stisknutím tlačítka „Formát 3D“ a přepnutím na „SBS“ správně zobrazíte vstupní signál HDMI 1.3 2D 1080i vedle-sebe.
Obraz se nezobrazuje ve 3D
`` Zkontrolujte, zda není vybitá baterie v 3D brýlích. `` Zkontrolujte, zda jsou 3D brýle zapnuté. `` Stisknutím tlačítka „Formát 3D“ a přepnutím na „SBS“ správně zobrazíte vstupní signál HDMI 1.3 2D 1080i vedle-sebe.
Čeština
50
Dodatky Jiné problémy Projektor přestal odpovídat na ovládací prvky
`` Pokus je to možné, projektor vypněte, odpojte napájecí kabel od sítě a počkejte nejméně 20 sekund.
Problémy s dálkovým ovládáním Nefunguje-li dálkové ovládání
`` Zkontrolujte, zda je pracovní úhel dálkového ovládání v rozsahu ±25° vodorovně a svisle vůči jednomu přijímači IR na projektoru. `` Mezi dálkovým ovládáním a projektorem nesmí být překážky. Postavte se do vzdálenosti nejvíc 6 m od projektoru. `` Zkontrolujte správné vložení baterií. `` Pokud jsou baterie vybité, vyměňte je.
51
Čeština
Dodatky Zprávy indikátorů LED Zpráva Indikátor LED napájení svítí: Žádný signál; zobrazí se nabídka OSD a bude rozpoznán signál. Indikátor LED napájení nesvítí: Byl rozpoznán signál, ale nabídka OSD zmizí.
Pohotovost (Vstupní napájecí šňůra)
Indikátor LED Indikátor LED Indikátor LED napájení napájení teploty (Červená) (Modrá) (Červená) Svítí *
Vyp.
Vyp.
Zapnuto (zahřívání)
Vyp.
Bliká
Vyp.
Napájení je zapnutí a indikátor LED svítí
Vyp.
Stále svítí
Vyp.
Vypnutí (Chlazení)
Vyp.
Bliká
Vyp.
Chyba (indikátor LED nefunguje)
Bliká
Vyp.
Vyp.
Chyba (větrák nefunguje)
Bliká
Vyp.
Bliká
Chyba (nadměrná teplota)
Bliká
Vyp.
Stále svítí
* Indikátor LED NAPÁJENÍ/POHOTOVOSTNÍ REŽIM SVÍTÍ po zobrazení nabídky OSD a ZHASNE po vypnutí nabídky OSD.
Čeština
52
Dodatky Zprávy na obrazovce Vypnutí: Vypnout? Stlačte Zap/Vyp
 Výstražný indikátor LED: LED varování Životnost LED překročena
 Upozornění na teplotu: Projektor přehřátý Projektor bude vypnut automaticky.
 Nefunguje větrák: Závada vent. Projektor bude vypnut automaticky.
 Mimo dosah zobrazení: Video Mimo rozsah

53
Čeština
Dodatky Kompatibilní režimy PC/Video/HDMI/Mac kompatibilita Signál
Rozlišení
Obnovovací frekvence (Hz)
Video
Analogový
HDMI
Operační systém Macintosh
NTSC
720 x 480
60
O
-
-
-
PAL/SECAM
720 x 576
50
O
-
-
-
640 x 480
60
-
O
O
O
640 x 480
67
-
O
-
-
640 x 480
72,8
-
O
-
O
640 x 480
85
-
O
-
O
800 x 600
56,3
-
O
-
-
800 x 600
60,3
-
O
O
O
800 x 600
72,2
-
O
O
O
800 x 600
85,1
-
O
O
O
800 x 600
120 (*2)
-
O
O
-
1024 x 768
60
-
O
O
O
1024 x 768
70,1
-
O
O
O
1024 x 768
75
-
O
O
O
1024 x 768
85
-
O
O
O
1024 x 768
120 (*2)
-
O
O
-
1280 x 720
50
O
O
O
-
1280 x 720
60
O
O
O
O
1280 x 720
120 (*2)
-
O
O
-
1280 x 768
60
-
O
O
O (*3)
1280 x 768
75
-
O
O
O
1280 x 768
85
-
O
O
O (*3)
VGA
SVGA
XGA
HDTV (720p)
(*1) Režim 1920 x1200 při 60 Hz podporuje pouze RB (omezené zakrytí). (*2) 3D časování pro projektor True 3D. (*3) není podporovaný signál vstupu HDMI pro Mac. Vstupní signály 120 Hz mohou záviset na podpoře grafické karty.
WXGA
1280 x 800
60
-
O
O
O
1280 x 1024
60
-
O
O
O
1280 x 1024
75
-
O
O
O
1280 x 1024
85
-
O
O
-
SXGA+
1400 x 1050
60
-
O
O
-
UXGA
1600 x 1200
60
-
O
O
-
1920 x 1080
24
O
O
O
-
1920 x 1080
30
-
-
O
-
1920 x 1080
50
O
O
O
-
1920 x 1080
60
O
O
O
O
1920 x 1080
50
O
-
O
-
1920 x 1080
60
O
-
O
-
1920 x 1200
60 (*1)
-
O
O
O
SXGA
HDTV (1080p)
HDTV (1080i) WUXGA
Čeština
54
Dodatky Signál
Rozlišení
Obnovovací frekvence (Hz)
Video
Analogový
HDMI
Operační systém Macintosh
SDTV (576i)
720 x 576
50
O
-
O
-
SDTV (576p)
720 x 576
50
O
-
O
-
SDTV (480i)
720 x 480
60
O
-
O
-
SDTV (480p)
720 x 480
60
O
-
O
-
Kompatibilita videovstupu 3D Časování vstupu 1280 x 720p při 50 Hz
Vstup HDMI 1.4a 3D
Nahoře-a-dole
1280 x 720p při 60 Hz
Nahoře-a-dole
1280 x 720p při 50 Hz
Zhušťování snímků
1280 x 720p při 60 Hz
Zhušťování snímků
1920 x 1080i při 50 Hz
Vedle-sebe (napůl)
1920 x 1080i při 60 Hz
Vedle-sebe (napůl)
1920 x 1080p při 24 Hz
Nahoře-a-dole
1920 x 1080p při 24 Hz
Zhušťování snímků
1920 x 1080p při 60 Hz Vstupní rozlišení
1920 x 1080i při 50 Hz 1920 x 1080i při 60 Hz
Vedle-sebe (napůl)
Když je Formát 3D nastaven na „SBS“
Nahoře-a-dole
Když je Formát 3D nastaven na „Top and Bottom“
HQFS
Když je Formát 3D nastaven na „Frame Sequential“
1280 x 720p při 50 Hz 1280 x 720p při 60 Hz Obsah HDMI 1.3 3D
1920 x 1080p při 60 Hz 1920 x 1080i při 50 Hz 1920 x 1080i při 60 Hz 1280 x 720p při 50 Hz 1280 x 720p při 60 Hz 480i
55
Čeština
Dodatky Seznam příkazů a funkcí protokolu RS232 Uspořádání kolíků RS232
9 5 Č. kolíku
Čeština
56
8 4
7 3
6 2
1
Specifikace (ze strany projektoru)
1
Není k dispozici
2
RXD
3
TXD
4
Není k dispozici
5
GND (zem.)
6
Není k dispozici
7
Není k dispozici
8
Není k dispozici
9
Není k dispozici
Dodatky Seznam funkcí protokolu RS232 Přihlášení projektoru (úspěšné): P Přihlášení projektoru (neúspěšné): F XX=00-99, ID projektoru, XX=00 je pro všechny projektory Po všech příkazech ASCII následuje
. 0D je HEX kód pro v kódu ASCII.
Přenosová rychlost: 9600 Datové bity: 8 Parita: Žádný Optoma Data and HT Projectors HD91/HD90 Stop bity:96001 Baud Rate Data Bits 8 KontrolaNone přenosu dat: Žádný Parity Stop Bits 1 UART16550 FIFO: Vyřadit Flow Control None UART16550 FIFO
~
Disable
X
X
X
X
Projector ID
Power Re-sync
Direct Source Commands
Display Mode
Brightness Contrast Sharpness Tint Color
Function
On/Off
n=1/n=0 & 2
HDMI 1 VGA VGA Component Video Component RCA HDMI 2 Cinema Film Bright Photo Reference User ISF Day ISF Night 3D
RGB Gain/Bias
Red Gain Green Gain Blue Gain Red Bias Green Bias Blue Bias Reset
Color Temperature
Color Settings Color Gamut
CMS
IMAGE
Film
Video
Advanced
Gamma
Graphics
Standard
Color Space Noise Reduction
Auto RGB (0-255)* RGB(16 - 235)* YUV PureMotion
UltraDetail
PureEngine
PureColor
PureEngine Demo
Power LED Brightness
DISPLAY
X
Command ID
Format
Edge masking
DynamicBlack 1 DynamicBlack 2 DynamicBlack 3 4:3 16:9 LBX Native Auto235 Auto235_Subtitle SuperWide
Red Green Blue Cyan Yellow Magenta x offset y offset Brightness Reset Curve Type Offset Reset
Curve Type Offset Reset Curve Type Offset Reset Curve Type Offset Reset
D50 D65 D75 D83 D93 Native Native Adobe DLP Cinema HDTV SMPT-C
-50 ~ 50 -50 ~ 50 -50 ~ 50
Film/Video/Graphics/1.8 /1.9/2.0/2.1/2.2/2.3/2.4/2.5/2.6
n=1 n=5 n=8 n=10 n=14 n=15 n=1 n=11 n=2 n=3 n=4 n=5 n=7 n=8 n=9 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= 0 - +15 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n=1 n=1 n=2 n=4 n=5 n=6 n=7 n=1 n=6 n=2 n=3 n=5 n=1 n=2 n=3 n=4 n=5 n=6 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n=1 n=1 n=-5 - +6 n=-5 - +5 n=1 n=2
Film/Video/Graphics/1.8 /1.9/2.0/2.1/2.2/2.3/2.4/2.5/2.6
n=-5 - +6
Film/Video/Graphics/1.8 /1.9/2.0/2.1/2.2/2.3/2.4/2.5/2.6
n=-5 - +6
Film/Video/Graphics/1.8 /1.9/2.0/2.1/2.2/2.3/2.4/2.5/2.6
n=-5 - +6
* RGB (0-255) supports when HDMI is detected *RGB(16 - 235)supports when HDMI is detected OFF LOW MED HIGH OFF ON HD+ OFF 1 2 3 4 5 OFF
H Split V Split
100%/95%/90%/85%/ 80%/75%/70%/65%/ 60%/50%
Don't support when Anamorphic lens is fixed Don't support when Anamorphic lens is motored or fixed Supportingit When Anamorphic lens is fixed or motor Don't support when Anamorphic lens is motored or fixed
n=-5 - +5 n=1 n=3 n=-5 - +5 n=1 n=4 n=-5 - +5 n=1 n=1 n=2 n=4 n=3 n= 0 - 10 n=0 n=1 n=2 n=3 n=0 n=1 n=2 n=0 n=1 n=2 n=3 n=4 n=5 n=0 n=1 n=2 n=0/n=1/n=2/n=3/n=4 /n=5/n=6/n=7/n=8/n=9 n=1 n=2 n=3 n=1 n=2 n=5 n=6 n=8 n=11 n=9 n=0-5
space
n variable
CR carriage return
ASCII ~XX00 n ~XX01 n ~XX12 n
Pass P P P
Fail F F
~XX20 n
P
F
~XX21 n ~XX22 n ~XX23 n ~XX44 n ~XX45 n ~XX24 n ~XX25 n ~XX26 n ~XX27 n ~XX28 n ~XX29 n ~XX33 n ~XX210 n ~XX210 n ~XX210 n ~XX210 n ~XX210 n ~XX210 n ~XX211 n ~XX211 n ~XX211 n ~XX211 n ~XX211 n ~XX212 n ~XX212 n ~XX212 n ~XX212 n ~XX212 n ~XX212 n ~XX213 n ~XX214 n ~XX217 n ~XX215 n ~XX35 n
P P P P P
F F F F F
P
F
~XX182 n ~XX183 n ~XX206 n ~XX35 n ~XX184 n ~XX185 n ~XX207 n ~XX35 n ~XX186 n ~XX187 n ~XX208 n ~XX35 n ~XX188 n ~XX189 n ~XX209 n ~XX37 n
P
F
~XX196 n ~XX190 n ~XX190 n ~XX190 n ~XX190 n ~XX41 n ~XX41 n ~XX41 n ~XX42 n ~XX42 n ~XX42 n ~XX42 n ~XX42 n ~XX42 n ~XX197 n
P
F
P P
F F
~XX326 n
P
~XX60 n
P P P P
F F F F F
~XX61 n
P
F
~XX191 n
57
Čeština
Dodatky ~
X
X
X
X
Projector ID
DISPLAY
3D->2D
3D
3D Format
3D / L / R Auto SBS Top and Bottom Frame Sequential 2D->3D
3D Sync. Invert
LED Hours
Front-Desktop Rear-Desktop Front-Ceiling Rear-Ceiling
SYSTEM
Projection Test Pattern
Blue Black Gray
Background Color IR Function 12V Trigger A 12V Trigger B
All/Front/Top Off\On Off/On/Auto235/Auto 3D 4:3 16:9
Native English German French Italian Spanish Portuguese Polish Dutch Swedish Norwegian/Danish Finnish Greek Traditional Chinese Simplified Chinese Japanese Korean Russian Hungarian Czech Arabic Thai Turkish HDMI 1 HDMI 2 VGA 3 x RCA Comnponent Video
SETUP
Language
Input Source FIlters Source Lock High Altitude Information Hide Auto Power Off (min)
Automatic Frequency\Tracking Phase H. Position V. Position White level Black level Saturation Hue IRE
Signal
Exit
On/Off On/Off On/Off Enable/Disable
0 IRE / 7.5 IRE Yes No
Reset
Information from Projector Automatically when: Standby Mode Warming up Cooling Down Out of Range LED Fail Thermal Switch Error Fan Lock Over Temperature Lamp Hours Running Out READ/Return Information from projector Information a = Power State b = LED Hour c = Input Source Commands
d = Firmware Version e = Display mode
Čeština
58
Decoding HDMI1.3 3D timing
Low Mid High
4:3 check 4:3 uncheck 16:9 check 16:9 uncheck letter box check letter box uncheck native check native uncheck
n=0-10 n= -100 - +100 n= -100 - +100 n= -30 - +30 n=1/n=2/n=3 n=0 n=1 n=2 n=3 n=4 n=5 n=6 n=0/n=1 n=1 n=2 n=3 n=4 n=5 n=1 n=1 n=2 n=3 n=4 n=0/n=1/n=2 n=1 n=2 n=6 n=0 /n=1 / n=2 n=0/n=1 n=0/n=1/n=2/n=3
None / Grid / White Pattern
Letter Box
Model Name
On/Off
2D->2D; 3D->3D / 3D->L /3D->R
Top Left Top Right Centre Bottom Left Bottom Right
Menu Location
X
Command ID Zoom H Image Shift V Image Shift V Keystone
When Movable lens is selected, 12V Trigger B won't accept any commands )
n=1 n=2 n=3 n=4 n=5 n=6 n=7 n=8 n=9 n=10 n=11 n=12 n=13 n=14 n=15 n=16 n=17 n=18 n=19 n=20 n=21 n=22 n=1 n=7 n=5 n=8 n=10 n=1/n=0 & 2 n=1/n=0 & 2 n=1/n=0 & 2 n=0-180 n=1/n=0 n=0~ 100 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n= -50 - +50 n=-50-+50 n=-50-+50 -50~+50 -50~+50 n=1/n=0 n=1 n=2
space
n variable
CR carriage return
~XX62 n ~XX63 n ~XX64 n ~XX66 n
P P P P
F F F F
~XX400 n ~XX405 n
P P P P P P P P
F F F F F F F F
~XX72 n
P
F
~XX108 n ~XX71 n
Oknnnnn P
return LED hour F
~XX195 n ~XX104 n
~XX231 n
P
F
~XX11 n ~XX192 n ~XX193 n ~XX205 0 ~XX205 1 ~XX205 2 ~XX205 3 ~XX205 4 ~XX205 5 ~XX205 6 ~XX205 7
P
F
~XX70 n
P
F
~XX39 n
P
F
~XX100 n ~XX101 n ~XX102 n ~XX106 n ~XX91 n ~XX73 n ~XX74 n ~XX75 n ~XX76 n ~XX200 n ~XX201 n ~XX202 n ~XX203 n ~XX204 n
P P P P
F F F F
P P P P
F F F F
~XX112 n
P
F
a=0 a=1 a=2 a=3 a=4 a=5 a=6 a=7 a=8
None Cinema Bright Film Photo Reference User ISF Day ISF Night 3D
n=1 a=0/1 bbbbb c=00 c=02 c=05 c=07 c=08 dddd ee=0 ee=1 ee=2 ee=11 ee=3 ee=4 ee=5 ee=7 ee=8 ee=9
Depends
a=0/1/2
Off\On None VGA Video HDMI1 HDMI2
INFOa INFOa INFOa INFOa
~XX150 n
Okabbbbbccddddee
~XX151 n
Oka
Dodatky ~
X
X
X
Projector ID
Depends Input Source Commands Software Version Display Mode Power State Brightness
None/VGA/Video/HDMI1/ HDMI2/Component None/Cinema/Bright/Photo/ Reference/User/ISF Day/ ISF Night/3D/Film On/Off
Contrast 4:3/16:9/LBX/Native/Auto235/ Auto235_Subtitle
Aspect Ratio Color Temperature Projection Mode
Remote Control
X
X
Command ID
RS232 Version No
Up Left Enter Right Down Menu Re-sync
n=1 a=??? n=1 n=1 n=1
space
n variable
~XX152 n
Oka
~XX121 n ~XX122 n
Okdddd
Oka
a=0/1/2/3/4/5/7/8/9/11 a=1/0
~XX123 n ~XX124 n ~XX125 n
Oka Oka
n=1
~XX126 n
Oka
Oka ~XX127 n
D50/D65/D70/D75/D83/D93/ Native
n=1
Front-Desktop Rear-Desktop Front-Ceiling Rear-Ceiling
n=1
~XX129 n
n=10 n=11 n=12 n=13 n=14 n=20 n=41
~XX140 n
~XX128 n
a=0/2//5//7/8/11
Oka
n=1 n=1
n=1
CR carriage return
aa=1/2/5/6/8//9/11 for 4:3/16:9/LBX/ Native/Auto235/ Auto235 Subtitle
Oka
a=1/2 /3/4/5/6/7
Oka
a=0/1/2/3 for FrontDesktop/Rear-Desktop /Front-Ceiling/RearCeiling
59
Čeština
Dodatky Stropní instalace 1. Aby se zabránilo poškození projektoru, použijte stropní držák Optoma. 2. Pokud chcete použít jinou soupravu pro montáž na strop, ujistěte se, že použité šrouby splňují následující parametry: `` Typ šroubu: M6 `` Maximální délka šroubu: 12mm `` Minimální délka šroubu: 10mm
Uvědomte si, že škody vzniklé nesprávnou Varování: montáží ruší platnost 1. Pokud zakoupíte stropní držák jiného výrobce, použijte šrouby správné velikosti. záruky. Velikost šroubu se bude lišit v závislosti na tloušťce montážní desky. 2. Mezi stropem a spodní stranou projektoru musí být zachována mezera alespoň 10 cm. 3. Neumísťujte projektor v blízkosti zdroje tepla.
Objektiv
12,9
66,0
148,5
138,5
138,5
442,3
151,50
24,5
Jednotka: mm
172,1
110,00
110,00 344,2
Čeština
60
Dodatky Globální zastoupení OPTOMA V případě potřeby servisních služeb nebo konzultace se obraťte na místní zastoupení firmy.
USA
3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com
Kanada
3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com
Latinská Amerika
3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com
Evropa
42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, VB www.optoma.eu Servisní tel.: +44 (0)1923 691865
Benelux BV
Randstad 22-123 1316 BW Almere Nizozemsko www.optoma.nl
Francie
Bâtiment E 81-83 avenue Edouard Vaillant 92100 Boulogne Billancourt, France
Španělsko
C/ José Hierro,36 Of. 1C 28522 Rivas VaciaMadrid, Spain
888-289-6786 510-897-8601 [email protected]
888-289-6786 510-897-8601 [email protected]
888-289-6786 510-897-8601 [email protected]
+44 (0) 1923 691 800 +44 (0) 1923 691 888 [email protected]
+31 (0) 36 820 0253 +31 (0) 36 548 9052
+33 1 41 46 12 20 +33 1 41 46 94 35 [email protected]
+34 91 499 06 06 +34 91 670 08 32
61
Čeština
Dodatky Německo
Wiesenstrasse 21 W D40549 Düsseldorf, Germany
Skandinávie Lerpeveien 25 3040 Drammen Norway
+49 (0) 211 506 6670 +49 (0) 211 506 66799 [email protected]
+47 32 98 89 90 +47 32 98 89 99 [email protected]
PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway
Korea
WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F, Minu Bldg. 33-14, Kangnam-Ku, Soul,135-815, KOREA
Japonsko
東京都足立区綾瀬3-25-18 株式会社オーエスエム サポートセンター: 0120-46-5040
Tchaj-wan
12F., No.215, Sec. 3, Beixin Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231, Tchaj-wan, R.O.C. www.optoma.com.tw
Hongkong
Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan, Kowloon, Hong Kong
Čína
5F, No. 1205, Kaixuan Rd., Changning District Šanghaj, 200052, China
Čeština
62
+82+2+34430004 +82+2+34430005
[email protected] www.os-worldwide.com
+886-2-8911-8600 +886-2-8911-6550 [email protected] asia.optoma.com
+852-2396-8968 +852-2370-1222 www.optoma.com.hk
+86-21-62947376 +86-21-62947375 www.optoma.com.cn
Dodatky Předpisy a bezpečnostní oznámení Tento dodatek uvádí všeobecné oznámení pro váš projektor.
Prohlášení amerického telekomunikačního úřadu (FCC)
Toto zařízení bylo testováno a zjistilo se, že se podřizuje limitu určeném pro Třídu B digitálních zařízení podle Kapitoly 15 podmínek Federální komise pro komunikaci. Tato omezení mají poskytnout rozumnou ochranu před škodlivým rušením pro instalace v obytných prostorách. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat radiové frekvence a nebylo-li nainstalováno v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé interference radiovým komunikacím. Ale neexistuje žádná záruka, že v konkrétní instalaci nedojde k rušení. Jestliže toto zařízení způsobí škodlivé zasahování do rádiového nebo televizního příjmu, což je možné zkontrolovat vypnutím nebo zapnutím zařízení, uživateli se doporučuje opravit zasahování jedním z následujících kroků: Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu. Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem. Připojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než je připojen přijímač. V případě potřeby se poraďte v místě zakoupení výrobku nebo se zkušeným televizním či rozhlasovým technikem.
Poznámka: stíněné kabely
Všechna připojení do jiných počítačových zařízení musí být provedena stíněnými kabely, aby byla dodržena shoda s předpisy FCC.
Upozornění
Změny nebo úpravy bez výslovného souhlasu výrobce mohou způsobit ztrátu uživatelské ochrany, zaručené Federálním úřadem pro komunikace (FCC), při provozu tohoto projektoru.
Provozní podmínky
Zařízení odpovídá části 15 pravidel FCC. Provoz vyžaduje splnění následujících dvou podmínek: 1. Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a 2. Zařízení musí akceptovat jakékoli rušivé signály včetně poruch, které mohou mít za následek neočekávanou funkci.
Poznámka: uživatelé v Kanadě
Toto zařízení třídy B splňuje kanadské předpisy ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
63
Čeština
Dodatky Prohlášení o shodě pro státy EU yy yy yy
EMC Směrnice 2004/108/EC (včetně dodatků) Nízkonapěťová směrnice 2006/95/EC R & TTE Směrnice 1999/5/EC (je-li výrobek vybaven schopností vysílat RF záření)
Pokyny pro likvidaci
Toto elektronické zařízení nelikvidujte společně s komunálním odpadem. Na snížení možného znečištění životního prostředí a pro zabezpečení co nejvyšší míry jeho ochrany toto zařízení přiměřeným způsobem recyklujte.
Čeština
64
Dodatky Ochranné známky • • • •
• •
DLP je ochranná známka společnosti Texas Instruments. IBM je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti International Business Machines Corporation. Macintosh, Mac OS X, iMac a PowerBook jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. zaregistrované v USA a dalších zemích. Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer a PowerPoint jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo dalších zemích. HDMI, logo HDMI a rozhraní High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC. Ostatní názvy produktů a společností zmíněné v této uživatelské příručce mohou být ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků.
65
Čeština