Zastupitelstvo obce Vysoké Pole schválilo dne 28.1.2005 č. usnesení 1/2005/u na základě § 84 odst. 2 písm. i) zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení) tuto obecně závaznou vyhlášku:
OBECNÍ KODEX
Čl. 1 Předmět vyhlášky Tato obecně závazná vyhláška upravuje a) práva a povinnosti občanů obce, b) povinnosti k zabezpečení místních záležitostí veřejného pořádku a k zajištění udržování čistoty ulic a jiných veřejných prostranství, k ochraně životního prostředí, zeleně v zástavbě a ostatní veřejné zeleně1 (dále jen „veřejná zeleň“) a k užívání zařízení obce sloužících potřebám veřejnosti, c) systém nakládní s komunálním odpadem, d) místní poplatky.
HLAVA PRVNÍ PRÁVA A POVINNOSTI OBČANŮ Čl. 2 Občan obce (1) Občanem obce je fyzická osoba, která a) je státním občanem České republiky, a b) je v obci hlášena k trvalému pobytu2. (2) Obec může udělit fyzickým osobám, které se významnou měrou zasloužily zejména o rozvoj obce, čestné občanství obce. Čestný občan obce má právo vyjadřovat na zasedání zastupitelstva obce svá stanoviska v souladu s jednacím řádem zastupitelstva obce.
1
§ 3 odst. 3 vyhlášky č. 190/1996 Sb. Zákon č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných číslech a o změně některých zákonů (zákon o evidenci obyvatel)
2
Čl. 3 Práva a povinnosti občanů (1) Občan obce, který dosáhl věku 18 let, má právo a) volit a být volen do zastupitelstva obce za podmínek stanovených zvláštním zákonem,3 b) hlasovat v místním referendu za podmínek stanovených zvláštním zákonem,4 c) vyjadřovat na zasedání zastupitelstva obce v souladu s jednacím řádem5 svá stanoviska k projednávaným věcem, d) vyjadřovat se k návrhu rozpočtu obce a k závěrečnému účtu obce za uplynulý kalendářní rok, a to buď písemně ve stanovené lhůtě, nebo ústně na zasedání zastupitelstva obce, e) nahlížet do rozpočtu obce a do závěrečného účtu obce za uplynulý kalendářní rok, do usnesení a zápisů z jednání zastupitelstva obce, do usnesení rady obce, výborů zastupitelstva obce a komisí rady obce a pořizovat si z nich výpisy, f) požadovat projednání určité záležitosti v oblasti samostatné působnosti starostou nebo zastupitelstvem obce; je-li žádost podepsána nejméně 0,5% občanů obce, musí být projednána na jejich zasedání nejpozději do 60 dnů, jde-li o působnost zastupitelstva obce, nejpozději do 90 dnů, g) podávat orgánům obce návrhy, připomínky a podněty; orgány obce je vyřizují bezodkladně, nejdéle však do 60 dnů, jde-li o působnost zastupitelstva obce, nejpozději do 90 dnů. (2) Oprávnění uvedená v odstavci 3 písm. c) až g) má i fyzická osoba, která dosáhla věku 18 let a vlastní na území obce nemovitost. (3) Oprávnění uvedená v odst. 2 má i fyzická osoba, která dosáhla věku 18 let, je cizím státním občanem a je v obci hlášena k trvalému pobytu, stanoví-li tak mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána a která byla vyhlášena.
HLAVA DRUHÁ VEŘEJNÝ POŘÁDEK Čl. 4 Úvodní ustanovení
3
Zákon č. 491/2001 Sb., o volbách do zastupitelstev obcích a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů 4 Zákon č. 298/1992 Sb., o místním referendu, ve znění pozdějších předpisů 5 Jednací řád zastupitelstva obce Vysoké Pole, přijatý usnesením Zastupitelstva obce Vysoké Pole dne …, pod č. usnesení …
2
(1) Zajišťování a udržování pořádku a čistoty na veřejných prostranstvích je povinností nejen orgánů obce, kterým tuto povinnost ukládá zákon, ale všech právnických a fyzických osob sídlících, bydlících či z jiného důvodu se zdržujících na území obce Vysoké Pole. (2) Ve smyslu příslušného ustanovení zákona6 se veřejným prostranstvím rozumí všechna náměstí, ulice, tržiště, chodníky, veřejná zeleň, parky a další prostory přístupné každému bez omezení, tedy sloužící obecnému užívání, a to bez ohledu na vlastnictví k tomuto prostoru. (3) Veřejná prostranství slouží výhradně svému základnímu účelu, kterým se pro účel této vyhlášky rozumí veřejné využívání a volná přístupnost těchto prostranství. Je zakázáno využívat tato prostranství bez souhlasu obce k jiným účelům. Čl. 5 Jiné využívání veřejného prostranství a výkopové práce (1) Každá právnická či fyzická osoba, která chce dočasně využít veřejných prostranství pro jiné účely, než pro která mají sloužit, je povinna požádat, s uvedením důvodu, o souhlas obecní úřad (např. pořádání sportovních a kulturních akcí, včetně tanečních zábav a diskoték).7 (2) Veřejná prostranství lze bez předchozího souhlasu dle odst. 1 využít pouze krátkodobě, tedy na dobu nezbytně nutnou, maximálně na 24 hodin, k vykládání a nakládání materiálu či majetku, pokud tak nelze činit mimo veřejná prostranství (na dvoře, v průjezdě). Po ukončení nakládání, resp. skládání je povinen odesílatel nebo příjemce uvést použitý prostor veřejného prostranství do původního stavu (očistit, zamést, pokropit apod.). (3) Sypké materiály musí být na veřejném prostranství ať krátkodobě či dlouhodobě skladovány v přepravních nebo skladovacích bednách, nebo musí být zajištěny proti roznášení větrem, vodou apod. Osoba, která je oprávněna souhlasem obecního úřadu k využívání veřejného prostranství ve smyslu předchozí věty, je povinna bez zbytečného odkladu po odpadnutí důvodů, za nímž byl souhlas vydán, odklidit stavební materiál, suť a zařízení a prostranství uvést do původního stavu. (4) Výkopové práce mohou provádět pouze subjekty k tomu oprávněné a které jsou povinny zajistit odborné provedení prací podle příslušných platných státních norem (ČNS). (5) Při výkopových pracích smí být použito komunikace jen ve stanoveném rozsahu a v okolí výkopu nesmí být vozovka ani chodníky znečišťovány. Narušení provozu na komunikacích při výkopových pracích musí být minimální. (6) Budou-li při stavbě dotčena cizí zařízení, porosty a vzrostlá zeleň, je osoba ji provádějící povinna vyrozumět jejich vlastníka nebo správce a v dohodě s ním je zabezpečit a uvést do původního stavu na vlastní náklad.
6 7
§ 34 obecního zřízení § 10 písm. c) obecního zřízení
3
(7) Pracoviště musí být označeno předepsaným výstražným znamením (dopravními značkami, zábranami, výstražnými světly). Dále musí být pracoviště označeno tabulkou s názvem provádějící firmy, jménem zodpovědné osoby včetně telefonního čísla. (8) Po dobu stavby musí být zachovány přístupy ke všem zařízením umístěným v komunikaci (hydranty, šoupata, šachty apod.). Rovněž uliční vpustě a průtoky k nim musí zůstat volné. (9) Při rozebírání konstrukce vozovky nesmí dojít ke ztrátě nebo znehodnocení použitelného materiálu (dlažební kostky, kamenné plotny, granitová dlažba, kamenná mozaika apod.). Při výkopech na betonových nebo živičných vozovkách a chodnících musí být plynule odvážen výkopek v celém průběhu výkopových prací. Výkopy musí být paženy tak, aby bylo zabráněno sesuvu zeminy a poškozování komunikací a podzemních vedení v okolí výkopu. Voda čerpaná z výkopu nesmí volně odtékat po komunikaci nebo chodníku. Povrch živičných komunikací lze oddělovat pouze odřezáním. (10) U výkopů na chodnících musí být před vjezdy a vchody zřízeny odpovídající přechody (přechodové lávky), popř. přejezdy opatřené zábradlím. Přechody musí být nejméně jeden metr široké. U výkopů ve vozovce musí být pro chodce zřízeny přechody téže kvality ve vzdálenostech určených příslušným povolením k výkopovým pracím a musí být zajištěn vjezd pro zásobovací, požární a zdravotní vozidla. U výkopů hlubších než 1 metr musí být zřízeno bezpečnostní zábradlí. V případě nutnosti může správce komunikací nařídit i odvoz výkopků, kterých by jinak bylo možno použít. Čl. 6 Udržování veřejných prostranství (1) V zájmu zachování pořádku v obci, zdraví a bezpečnosti občanů a návštěvníkům obce je na veřejných prostranstvích přísně zakázáno prodávání jakéhokoliv zboží mimo vyhrazené prostory, tzn. obchody, stánky a tržní místa s výjimkou tisku, tiskovin a losů, k jejichž prodeji je však nutný souhlas obecního úřadu. Dále se přísně zakazuje do vodních toků vypouštět jinou než přepadovou odpadní vodu, na březích vodních toků a nádrží provádět mytí a údržbu motorových vozidel a pracovních strojů. (2) V zájmu zachování čistoty a vzhledu obce je na veřejných prostranstvích dále zakázáno zejména a) odhazovat smetí a odpadky mimo vyhrazené nádoby, b) mýt motorová i nemotorová vozidla a dopravní prostředky, c) znečišťovat veřejná prostranství vyléváním a rozléváním odpadních či splaškových vod, případně jiných závadných tekutin, d) odhazovat nedopalky cigaret, cigár, doutníků a plivat na zem, e) vykonávat tělesnou potřebu mimo vyhrazené či obvyklé prostory, f) z oken nebo balkónů obytných domů či nebytových prostor klepat koberce a matrace, vysypávat prach či odpadky, 4
g) nechat volně pobíhat psy či jiná zvířata, přičemž v případě znečištění veřejného prostranství zvířetem je jeho majitel povinen znečištění ihned odstranit, h) znečišťovat a poškozovat čekárny hromadné dopravy, a to i vylepováním plakátů, oznámení, reklam apod.; takováto činnost musí být v souladu s příslušnou obecní vyhláškou, i) poškozovat dopravní značky, směrové a informační tabule, reklamní tabule a zařízení, j) rozdělávat oheň k vypalování suché trávy a křovin. (3) Fyzické a právnické osoby jsou povinny udržovat čistotu a pořádek na svém nebo jimi užívaném pozemku tak, aby nenarušovaly vzhled obce. Čl. 7 Čištění veřejných prostranství (1) Za čistotu a čištění veřejných prostranství, včetně účelových a přístupových, pěších a jízdních komunikací s výjimkou prostor, které jsou v užívání či vlastnictví jiné fyzické či právnické osoby než obce, pronajatých prostorů a část chodníků v obecní zástavbě, odpovídá obec, resp. jí pověřené organizace či firmy. (2) Za veřejné prostory, které jsou v užívání či vlastnictví jiné fyzické či právnické osoby než obce, zodpovídá z hlediska pořádku a čistoty uživatel, resp. vlastník. (3) Za prostory na veřejném prostranství, které jsou trvale či dočasně pronajaty, zodpovídá z hlediska pořádku a čistoty pronájemce, a to po celou dobu trvání pronájmu. (4) Za čistotu a čištění chodníků v zastavěné části obce je plně zodpovědný vlastník přilehlé nemovitosti, resp. ten, kdo k ní má jiné věcné oprávnění, a to po celé její délce. Pokud je součástí nemovitosti provozovna (obchod, služby, výroba atd.), je za udržování čistoty příslušného chodníku zodpovědný uživatel provozovny. (5) Za chodník se podle této vyhlášky považuje pěší komunikace - pás pro pěší vyhrazený chodcům, je-li veden v jiné úrovni, než-li přilehlý jízdní pás nebo zpevněná část krajnice, případně umístěn vně hlavní nosné konstrukce na mostech v dolní nebo mezilehlou mostovkou. Základním znakem chodníku je jeho přilehlost (hranice) ke komunikaci (silnice nebo místní komunikace) a jeho jiná úroveň (niveleta) ve vztahu k této komunikaci. I takto oddělený chodník zeleným pásem od komunikace se považuje za chodník ve smyslu čl. 4 této vyhlášky. (6) Čištění veřejných prostranství včetně chodníků musí být prováděno tak, aby co nejméně obtěžovalo chodce a uživatele veřejných prostranství, taktéž však i obyvatele přilehlých domů. (7) Čištěním veřejných prostranství se rozumí zejména a) zametání, kropení, shrabování a odvážení nečistot (např. spadaného listí), odstraňování bláta, odklízení sněhu apod., b) sypání chodníků, komunikací a schodů určenými posypovými hmotami tak, aby se zajistila sjízdnost vozovek a schůdnost chodníků, popř. pěšin, přičemž posypových
5
látek lze v případě chodníků použít jen s omezenými možnostmi tak, aby nedocházelo k jejich nadměrnému znečišťování či chemicko-technologickému poškození, c) ukládání odpadků a nečistot pouze na místa a do nádob k tomu určených v souladu se zvláštní obecní vyhláškou, d) vyvážení a vyprazdňování sběrných nádob, e) údržba okapových žlabů a odpadních rour zaústěných do kanalizace, příp. údržba odpadních stružek v těch částech obce, kde kanalizace dosud není. (8) Za škody způsobené na zdraví či majetku právnických či fyzických osob v důsledku neplnění povinností vyplývajících z této vyhlášky nese plně odpovědnost ta právnická či fyzická osoba, jíž údržba pořádku a čistoty v daném místě přísluší, tedy vlastník nemovitosti, uživatel provozovny, organizace nebo firma obcí pověřená touto činností apod. Čl. 8 Veřejná zeleň (1) Veřejná zeleň je nedílnou a podstatnou součástí každé obce, neboť pro její obyvatele je nezbytná k vytvoření místních hygienických a mikroklimatických podmínek života a je nevyhnutelným předpokladem pro osvěžení, odpočinek a rekreaci jich i návštěvníků. (2) Mezi základní povinnosti všech občanů patří maximální péče o veřejnou zeleň ve všech jejich formách, včetně jejího rozšiřování a zabránění neuváženému poškozování. (3) Pro účel této vyhlášky se veřejnou zelení rozumí a) obecní sady, parky, zahrady, vnější i vnitroblokové plochy zeleně na sídlištích, b) uliční a silniční stromořadí, c) zelené pásy podél silnic a ulic, d) obecní lesy a lesoparky, e) zeleň u školních zahrad a zahrad u mateřských škol, f) veřejná sportoviště, koupaliště a jiné rekreační plochy, g) zelené plochy uvnitř individuální výstavby, jakou jsou i prostory provozoven podniků, h) ochranná pásma zeleně u průmyslových a vodohospodářských objektů, i) doplňkové prostory a zařízení, cesty, schody, lavičky, odpočinkové přístřešky a další vybavení. (4) O správu a údržbu veřejné zeleně ve smyslu odst. 3 je povinna pečovat právnická či fyzická osoba, která má pozemek se zelení ve správě, užívání nebo vlastnictví (dále jen „správci veřejné zeleně“). Za péči a údržbu veřejné zeleně, t.j pozemků ve vlastnictví obce, zodpovídá organizace či firma touto správou pověřená. (5) Povinností správců veřejné zeleně je zejména a) provádět pravidelný úklid na spravovaných plochách, b) provádět pravidelnou údržbu zelených ploch osazováním, odplevelováním, sekáním, zálivkou apod., 6
c) ošetřovat dřeviny (stromy a křoviny) řezem a průklestem podle agrotechnické potřeby, d) udržovat v pořádku a čistotě cesty a schody, patřící k zeleným plochám, e) udržovat v pořádku i doplňková zařízení patřící nezbytně k zeleným plochám jako jsou lavičky, vodní plochy, pergoly, umělecká díla, odpočívadla, oplocení, dětská hřiště a též vybavení hřišť, jiných rekreačních ploch a parků atd. (6) Na plochách veřejné zeleně je zakázáno a) vstupovat na záhony, do křovin, lézt po stromech, b) znečišťovat a poškozovat cesty, schody, travnaté plochy, záhony, keře a stromy, c) poškozovat či znehodnocovat další vybavení patřící k veřejné zeleni, jako jsou lavičky, odpočívadla, vodní plochy, pergoly, dětská hřiště či jiná stavební zařízení, d) užívat cest pro pěší k jízdě na motorových vozidlech (auta, motocykly), příp. tyto včetně ploch zeleně využívat k jejich zaparkování, e) trhat a odcizovat květiny ze záhonů a keřů, trhat plody z ovocných i okrasných stromů, f) nechat volně pobíhat psy, příp. jiná zvířata doma chovaná, g) umisťovat bez souhlasu obecního úřadu na plochách veřejné zeleně nebo na cestách a schodech souvisejících s těmito plochami prodejní stánky a reklamní nebo informační tabule či zařízení, h) provádět bez souhlasu správce veřejné zeleně ve vymezených prostorách jakékoliv územní a sadové úpravy včetně kosení trávy, prořezávání dřevin, vysazování rostlin, kácení stromů apod., i) v lesech a lesoparcích kouřit a rozdělávat oheň, j) parkování a odstavování motorových vozidel. (7) Za škody způsobené na veřejné zeleni a na doplňkových zařízeních zodpovídají v plné výši příslušné osoby a organizace, které škodu způsobily, v případě dětí jejich rodiče. Čl. 9 Veřejné osvětlení (1) Základní osvětlení veřejných prostranství zajišťuje obec. (2) Rozsah a regulace veřejného osvětlení je plně v pravomoci obce a pouze s jejím souhlasem lze na všech jejích zařízeních provádět jakékoliv úpravy, včetně komerčního využití těchto zařízení (reklamy apod.). Jakákoliv nepovolená manipulace se zařízením sloužícím k osvětlení příp. jeho poškozování je zakázána. Čl. 10 Ochrana zdraví proti hluku, noční klid (1) Právnické i fyzické osoby při své činnosti v katastru obce jsou povinny učinit veškerá potřebná opatření ke snižování hluku a vibrací tak, aby spolu s jejich zaměstnanci byli občané 7
těmto vlivům vystavováni v nejmenší možné míře. Zakazuje se používání zábavné pyrotechniky v době nočního klidu, přičemž při výjimečných a v tomto smyslu obvyklých příležitostí je tato činnost dovolena (např. 31. 12.). (2) Při provozu a užívání zejména pohostinských a zábavních zařízení jsou provozovatelé povinni zamezit vzniku a šíření hluku, kterým by nezúčastněné osoby byly rušeny. (3) Všechny osoby, které se zdržují v katastru obce, jsou povinny omezit hlučnost svého projevu na veřejných prostranstvích i mimo ně na míru přiměřenou místu pobytu a jeho podmínkám, což zejména platí o době nočního klidu, t.j. od 22.00 do 6.00 hodin. (4) Hudební nástroje, rozhlasová, televizní a další zařízení k reprodukci zvuku se mohou používat jen takovým způsobem, aby nezúčastněné osoby nebyly rušeny. (5) Provozovatelé pohostinských a zábavních podniků, jejichž provozní doba končí po 22.00 hod., jsou povinni oznámit provozní dobu těchto zařízení na obecním úřadu. (6) Obecní úřad může v jednotlivých případech omezit provozní dobu pohostinských a zábavních zařízení, pokud tato zasahuje do doby nočního klidu. Čl. 11 Zvláštní povinnosti držení a chovu zvířat (1) Za účelem zajištění záležitostí veřejného pořádku jsou a) chovatelé, jimiž se rozumí každý, kdo chová nebo drží zvíře nebo zvířata anebo s nimi obchoduje, b) držitelé, jimiž se rozumí osoby, které mají v péči, na starosti či v daném okamžiku pod kontrolou zvíře, c) vlastníci - fyzické osoby starší 15 let nebo právnické osoby, které jsou evidovány jako vlastníci (majitelé) zvířete [dále souhrnně osoby dle písm. a) – c) „chovatelé zvířat“] povinni dodržovat zvláštní povinnosti stanovené touto vyhláškou a předcházet škodám a nebezpečí, které by mohla zvířata způsobit v katastrálním území obce. (2) Chovatelé zvířat tak jsou zejména povinni a) pečovat o zvířata tak, aby jejich chov, popř. chování negativně neovlivnilo veřejný pořádek v obci, b) dbát na to, aby jimi chované zvíře neznečišťovalo veřejné prostranství a zařízení na něm umístěná, jinak jsou povinny bez zbytečného odkladu odstranit vhodným způsobem nečistotu (exkrementy apod.) způsobenou zvířetem. (3) Chovatelé psů jsou dále k zabezpečení místních záležitostí veřejného pořádku, zejména pak k ochraně bezpečnosti a zdraví osob i zvířat, povinni
8
a) zajistit, aby při pobytu psa na místě veřejnosti přístupném byly dodržovány zásady občanského soužití, veřejný pořádek, noční doba8 apod., b) mít vždy psa pod svým vlivem, to znamená mít psa na vodítku nebo jej efektivně ovládat akustickými signály či jinými prostředky, jejichž výsledkem je přímé ovládnutí chování psa (ovladatelný pes), a v každé situaci prokázat ovladatelnost psa, c) vodit psa vždy na vodítku na veřejném prostranství a veřejné zeleni, a pokud si to vyžádá situace, opatřit psa náhubkem. (4) Na služební psy policie při výkonu služby a psy zdravotně postižených osob, kterým pes slouží jako průvodce nebo pomocník, se povinnosti dle odst. 3 tohoto článku nevztahují. (5) Nález toulavého nebo podezřelého zvířete je nutno bez odkladu hlásit obecnímu úřadu či v případě možného ohrožení Policii ČR. (6) Odpovědnost chovatele za škodu jeho zvířetem způsobenou a povinnost k její náhradě podle obecných předpisů10) zůstává nedotčena.. (7) Zvířata volně pobíhající bez dozoru na veřejných prostranstvích budou odchycena, je-li jejich odchyt nutný v zájmu zdraví lidí a zvířat nebo veřejného pořádku. Daný odchyt zajišťuje obecní úřad v součinnosti s příslušnými orgány státní správy. (8) Zvíře odchycené podle předcházejícího odstavce tohoto článku bude předáno chovateli v případě jeho zjištění. V případech, kdy chovatel nebude okamžitě zjištěn, bude zvíře odvezeno do útulku, kde si jej chovatel může vyzvednout. Při podezření z nákazy zvířat nebo jiného hromadného onemocnění zvířat bude předáno zvíře až po souhlasu příslušného orgánu státní správy. Chovatel zvířete je vždy povinen uhradit náklady vynaložené na odchyt a nezbytnou péči spojenou s pobytem zvířete v útulku. (9) Zvíře odchycené podle odst. 7 může být utraceno pouze ze zákonných důvodů9. Je-li znám chovatel zvířete, musí být o důvodu utracení před tímto úkonem informován. Náklady spojené s utracením, odvozem a likvidací hradí jeho chovatel.
HLAVA TŘETÍ ODPADOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ Čl. 12 Obecná ustanovení (1) Touto částí se upravuje nakládání s komunálním odpadem vzniklým na území obce, systém nakládání s komunálním odpadem (dále jen „systém“) a stavebním odpadem. 8
§ 34 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví, ve znění pozdějších předpisů
9
např. zákon č. 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání, ve znění pozdějších předpisů
9
(2) Vyhláška se vztahuje na a) fyzické osoby, které mají na území obce trvalý pobyt, b) všechny fyzické osoby, které se na území obce zdržují, c) fyzické osoby oprávněné k podnikání, které jsou na území obce dle zákona o odpadech původci odpadu a které produkují odpad zařazený dle Katalogu odpadů jako odpad podobný komunálnímu, pokud uzavřely s obcí písemnou dohodu10 o nakládání s tímto odpadem, d) právnické osoby, které jsou na území obce dle zákona o odpadech původci odpadu a které produkují odpad zařazený dle Katalogu odpadů jako odpad podobný komunálnímu, pokud uzavřely s obcí písemnou dohodu11 o nakládání s tímto odpadem, e) na oprávněné osoby ve smyslu odst. 3 písm. g) tohoto ustanovení, pokud uzavřely s obcí písemnou smlouvu o zajištění svozu, sběru, využití a zneškodnění komunálního odpadu, a to na základě písemného souhlasu k nakládání s komunálním odpadem vydaného obcí.12 (3) Základním pojmům13 výrazů užitých v této vyhlášce nutno rozumět takto: a) Odpad je každá movitá věc, které se osoba zbavuje nebo má úmysl nebo povinnost se jí zbavit a přísluší do některé ze skupin odpadů uvedených v příloze č. 1 k zákonu o odpadech, b) Komunální odpad je veškerý odpad vznikající na území obce při činnosti fyzických osob a který je uveden jako komunální odpad v prováděcím právním předpisu, s výjimkou odpadů vznikajících u právnických osob nebo fyzických osob oprávněných k podnikání, c) Nebezpečné složky komunálního odpadu odpad uvedený v Seznamu nebezpečných odpadů uvedeném v prováděcím právním předpise a jakýkoliv jiný odpad vykazující jednu nebo více nebezpečných vlastností uvedených v příloze č. 2 k zákonu o odpadech, např.: barvy, lepidla, pryskyřice, fotochemikálie, detergenty, odmašťovací přípravky, léky, pesticidy, zářivky, nádobky od sprejů, galvanické články, olověné akumulátory, televizory, elektrotechnický odpad, kyseliny, hydroxidy, vyjeté převodové oleje, znečištěné textilní materiály, zbytky spotřebné chemie apod., d) Nakládáním s odpady jejich shromažďování, soustřeďování, sběr, výkup, třídění, přeprava a doprava, skladování, úprava, využívání a odstraňování, e) Využívání odpadů je sběr odpadů v případě, kdy odpady jsou právnickou osobou nebo fyzickou osobou oprávněnou k podnikání kupovány za sjednanou cenu, f) Zneškodňování odpadů se rozumí zejména takové nakládání s nimi, které vede k trvalému zabránění škodlivým vlivům na složky životního prostředí. Jde zejména o 10
zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech, v platném znění (dále jen „zákon o odpadech“), § 17 odst. 6 § 17 odst. 6 zákona o odpadech 12 § 9 odst. 1, zákona o odpadech 13 § 3 a § 4 zákona o odpadech 11
10
g) h)
i) j)
k) l)
termickou a chemickou úpravu, fyzikální a biologickou stabilizaci, jakož i ukládání na skládku a do podzemních prostor, Oprávněnou osobou je každá osoba, která je oprávněna k nakládání s odpady podle tohoto zákona nebo podle zvláštních právních předpisů, Využitelné složky komunálního odpadu jsou ty složky, z nichž je možno získávat druhotné suroviny, jež lze recyklovat nebo využívat na základě jejich fyzikálních, chemických či biologických vlastností, Směsný komunální odpad je složka komunálního odpadu, která vznikla po vytřídění nebezpečného odpadu a využitelných složek komunálního odpadu, Velkoobjemový komunální odpad je odpad, který nelze s ohledem na jeho rozměry nebo hmotnost odkládat do standardizovaných sběrných nádob – popelnic o objemu 110 l, ale po vytřídění využitelných a nebezpečných složek se odkládá do velkoobjemových kontejnerů, Stavební odpad je odpad vzniklý ze stavební činnosti, z něhož byly vytříděním odstraněny jeho nebezpečné složky a jeho využitelné složky, Sběrné nádoby jsou nádoby, kontejnery nebo přepravníky určené ke shromažďování komunálního odpadu do doby jeho svozu, zejména popelnice o objemu 110 l, velkoobjemové kontejnery, speciální kontejnery pro shromažďování nebezpečného odpadu, kontejnery pro vytříděné složky komunálního odpadu a jiné nádoby určené obcí pro shromažďování, eventuálně svoz komunálních odpadů. Čl. Nakládání s odpadem
(1) Komunální odpad se shromažďuje a třídí na složky podle následujícího systému a) sklo, b) plasty, c) železo, d) nebezpečné složky komunálního odpadu, e) směsný komunální odpad, f) velkoobjemový odpad. (2) Odpad vytříděný na složky podle odst. 1 je možné odkládat dle příslušné povahy jen do odpovídajících sběrných nádob (sklo, plasty, železo, nebezpečný odpad) na stálých stanovištích nebo pod dozorem obcí pověřené osoby v areálu Sběrného dvora. Přesnou lokalizaci zveřejní obecní úřad místně obvyklým způsobem. (3) Nebezpečné složky komunálního odpadu se shromažďují a odkládají do speciálních kontejnerů označených nápisem „NEBEZPEČNÝ ODPAD“, a to ve svozových termínech vyhlášených obcí v místě obvyklým způsobem.
11
(4) Směsný komunální odpad se shromažďuje a odkládá do standardizovaných sběrných nádob – popelnic o objemu 110 l (dále jen „popelnice“) a jiných k tomu určených sběrných nádob. Je zakázáno do sběrných nádob pro směsný komunální odpad odkládat a) nebezpečný odpad, b) žhavý popel a zeminu, c) tekutý odpad, d) uhynulá zvířata nebo jejich části, případně biologický odpad z chovu domácího zvířectva, e) stavební suť. (5) Velkoobjemový odpad se shromažďuje a odkládá do speciálních kontejnerů označených nápisem „VELKOOBJEMOVÝ ODPAD. Termíny svozu a přesnou lokalizaci kontejnerů zveřejní obecní úřad místně obvyklým způsobem. (6) Zakazuje se zapalovat odpad odložený do sběrných nádob, spalovat odpady v domácích topeništích, zapalovat odpady na otevřeném ohni, používat sběrné nádoby jiným způsobem a k jiným účelům než určeným. Čl. Nakládání se stavebním odpadem (1) Odpad vznikající při stavební činnosti fyzických osob a původců může být po vytřídění jeho nebezpečných složek a využitelných složek a po dohodě s obcí předán k využití obci. (2) Nebude-li naloženo se stavebním odpadem dle odst. 1, bude po vytřídění jeho nebezpečných složek a využitelných složek odkládán do velkokapacitních kontejnerů, které budou odvezeny na náklady občana, popř. původce odpadu, na řízenou skládku, pokud nebude možné zajistit jeho další využití. (3) Podrobnosti shromažďování a cenu za třídění a zneškodňování stavebního odpadu a jeho uložení do velkokapacitních kontejnerů stanoví Provozní řád Sběrného dvora. Čl. Nebezpečné složky komunálního odpadu (1) Nebezpečné složky komunálního odpadu jsou fyzické osoby povinny odkládat odděleně na určená stanoviště speciálních kontejnerů. (2) Pro odpad dle odst. 1 jsou určena tato pravidla nakládání a) nebezpečný odpad se sváží v termínech vyhlášených obecním úřadem, nejméně však dvakrát ročně, místně obvyklým způsobem a je řízen pověřenými pracovníky obsluhy svozového vozidla,
12
b) pouze fyzické osoby, mohou využít obcí organizovaný svoz nebezpečného odpadu, prokáží-li svou totožnost občanským průkazem nebo jiným dokladem dle příslušných předpisů14, c) zakazuje se zejména rozbíjet pevné nebezpečné složky komunálního odpadu (akumulátory, články baterií, zářivky apod.), vypouštět plynné nebezpečné složky komunálního odpadu (freonové náplně apod.). Je zakázáno vylévat kapalné nebezpečné odpady do kanalizace, vodních toků, do krajiny a při svozu dle písm. a) či při jejich odkládání je nutno předávat nebo odkládat kapalné nebezpečné odpady v pevných uzavřených obalech, d) zakazuje se jakákoliv manipulace nebo nakládání s nebezpečnými odpady, které může ohrozit život nebo zdraví lidí a zvířat nebo které může poškodit životní prostředí. Čl. Původci odpadu a oprávněná osoba Fyzické osoby oprávněné k podnikání a právnické osoby, které produkují odpad zařazený dle Katalogu odpadů jako odpad komunální, a jsou ve smyslu zákona o odpadech původci odpadu, mohou využít „systém“, a to na základě písemné dohody uzavřené mezi tímto původcem odpadu a obcí; podmínky, povinnosti a jiná ujednání stanoví tato dohoda. Čl. Stálá stanoviště Stálým stanovištěm se rozumí obvyklé místo, kde se trvale umísťují sběrné nádoby, aniž by mohly představovat ohrožení životního prostředí nebo by způsobovaly hygienické závady anebo by nesplňovaly estetické požadavky na jejich umístění. Čl. Sběrné nádoby (1) Stanoviště sběrných nádob určuje vlastník sběrných nádob po dohodě s vlastníkem pozemku a případně s oprávněnou osobou. (2) Sběrné nádoby vlastníci umísťují na určená stanoviště tak, aby byly přístupné oprávněné osobě a přitom neohrožovaly bezpečnost silničního provozu. (3) Pokud nelze sběrnou nádobu umístit na stálé stanoviště nebo stálé stanoviště je vzdálené od místa nakládky odpadů tak, že nakládka odpadů by byla obtížná, vlastník sběrné nádoby je povinen zajistit, aby sběrná nádoba byl v den svozu odpadů dopravena na dobu nezbytně nutnou
14
zákon č. 325/1999 Sb., o cestovních dokladech, v platném znění
13
k místu nakládky odpadu a po vyprázdnění sběrné nádoby, aby byla umístěna zpět na stálé stanoviště. (4) Za znečištění stanovišť sběrných nádob a přístupových cest k nim odpovídá ten, kdo znečištění způsobil. Je přitom povinen takovéto znečištění odstranit bez zbytečného odkladu. Čl. Sběrný dvůr (1) Sběrným dvorem se rozumí místo, jež je určeno k shromažďování, třídění a odkládání složek komunálního odpadu. Přesnou lokalizaci místa Sběrného dvora oznámí a zveřejní obecní úřad v místě obvyklým způsobem. (2) Zřizovatelem Sběrného dvora je obec Vysoké Pole. (3) Fyzické osoby, popř. právnické osoby jsou povinny v areálu Sběrného dvora dodržovat Provozní řád Sběrného dvora. (4) V areálu Sběrného dvora se rozmísťují sběrné nádoby v souladu s požadavky stanovenými v této vyhlášce. (5) Odpad je možné v areálu Sběrného dvora odkládat jen do sběrných nádob příslušných dle povahy odpadu a jen na určená stanoviště a pouze pod dohledem obcí pověřené osoby. Čl. Svoz (1) Svoz komunálního odpadu zajišťuje oprávněná osoba na základě podmínek a ujednání smlouvy o svozu uzavřenou písemně mezi ní a obcí. (2) Svoz jednotlivých složek komunálního odpadu vyhlašuje obec v místě obvyklým způsobem. Čl. Úhrada za svoz, třídění a zneškodňování komunálního odpadu (1) Obec vybírá úhradu za shromažďování, sběr, přepravu, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů od fyzických osob na základě písemné smlouvy, která obsahuje ujednání o výši úhrady a další ustanovení v souladu s příslušným usnesením Zastupitelstva obce Vysoké Pole. Čl. Sankce
14
(1) Za porušení této vyhlášky lze postihovat fyzické osoby na základě zákona o odpadech až do výše stanovené zákonem15. (2) Za porušení této vyhlášky lze postihovat původce odpadu, který s obcí uzavřel dohodu o nakládání s odpady, do výše stanovené zákonem.16
HLAVA ČTVRTÁ POPLATKY Čl. Úvodní ustanovení Na území obce se vybírají tyto místní poplatky a) poplatek za užívání veřejného prostranství, b) poplatek z ubytovací kapacity, c) poplatek za povolení k vjezdu s motorovým vozidlem do vybraných míst a částí obce (dále jen „poplatek za povolení k vjezdu“ a „vybraná místa“), d) poplatek za provozovaný výherní hrací přístroj (dále jen „poplatek za VHP“). Čl. Předmět poplatku (1) Poplatek za užívání veřejného prostranství se vybírá za zvláštní užívání veřejného prostranství17, kterým se rozumí provádění výkopových prací, umístění dočasných staveb a zařízení sloužících pro poskytování prodeje a služeb, pro umístění stavebních nebo reklamních zařízení, zařízení cirkusů, lunaparků a jiných obdobných atrakcí, umístění skládek, vyhrazení trvalého parkovacího místa a užívání tohoto prostranství pro kulturní, sportovní a reklamní akce nebo potřeby tvorby filmových a televizních děl. Z akcí pořádaných na veřejném prostranství, jejichž výtěžek je určen na charitativní a veřejně prospěšné účely, se poplatek neplatí. (2) Poplatek z ubytovací kapacity se vybírá z ubytovací kapacity v zařízeních určených k přechodnému ubytování za úplatu. (3) poplatek za povolení k vjezdu se vybírá za vydání povolení k vjezdu s motorovým vozidlem do vybraných míst, do kterých je jinak vjezd zakázán příslušnou dopravní značkou. (4) Předmětem poplatek za VHP je každý povolený výherní hrací přístroj. Čl. 15
§ 66 an. zákona o odpadech, § 46 zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích ve znění pozdějších předpisů § 66 an. zákona o odpadech 17 § 34 obecního zřízení 16
15
Poplatník (1) Poplatek za užívání veřejného prostranství platí fyzické i právnické osoby, které užívají veřejné prostranství způsobem uvedeným v čl. … (2) Poplatek platí ubytovatel, kterým je fyzická nebo právnická osoba, která přechodné ubytování poskytla. (3) Poplatek za povolení k vjezdu platí fyzická nebo právnická osoba, které bylo vydáno povolení k vjezdu s motorovým vozidlem do vybraných míst. (4) Poplatníkem poplatku za VHP je právnická osoba, která je provozovatel VHP. Čl. Osvobození (1) Osvobozeny jsou a) užívání veřejného prostranství v případech, kdy toto prostranství použije pro vlastní potřeby jeho vlastník, dále umístění stavebního zařízení a provádění výkopových prací v případě staveb hrazených z obecního rozpočtu a při umístění stavebního zařízení u havárií inženýrských sítí a provádění výkopových prací, které nepřesáhne 3 dny, b) ubytovací kapacity v zařízeních sloužících pro přechodné ubytování studentů a žáků, pro ubytování pracovníků fyzických a právnických osob, které tato zařízení vlastní nebo k nim mají právo hospodaření, dále ubytovací kapacity ve zdravotnických nebo lázeňských zařízeních, pokud nejsou užívána jako hotelová zařízení, a ubytovací kapacity v zařízeních sloužících sociálním a charitativním účelům, c) od poplatku za povolení k vjezdu fyzické osoby, které mají trvalé bydliště nebo vlastní nebo na základě právního důvodu užívají nemovitost ve vybraných místech nebo osoby těmto osobám blízké18 a manželé těchto osob a jejich děti, dále držitelé průkazů ZTP a ZTP-P a jejich průvodci, organizace zajišťující zdravotnické a sociální služby, havarijní vozidla, Českého Telecomu, a.s., Policie ČR, a vozidla patřící obecnímu úřadu nebo osobám, které zřídila obec. (2) Osvobození od poplatku zaniká, zanikne-li důvod osvobození. Čl. Sazba poplatku (1) Sazba poplatku za užívání veřejného prostranství činí a) 10,-Kč za každý i započatý m2 užívaného veřejného prostranství a každý i započatý den, 18
§ 116 zákona č. 41/1964 Sb., občanský zákoník, v platném znění
16
b) 100,- Kč za užívání veřejného prostranství k umístění prodejních nebo reklamních zařízení, lunaparků a jiných atrakcí, c) paušální částku pokrývající týdenní, měsíční nebo roční období. (2) Sazba poplatku z ubytovací kapacity a) činí 4 Kč za každé využité lůžko a den, nebo b) je určena v ročním paušálním úhrnu v dohodě obce s poplatníkem. (3) Sazba poplatku za povolení k vjezdu a) činí na den 20 Kč, nebo b) je stanovena paušální částkou sjednanou v dohodě s obcí. (4) Sazba poplatku za každý výherní hrací přístroj na tři měsíce činí 5.000,- Kč. Čl. Oznamovací povinnost (1) Oznamovací povinnost poplatníka k vzniku poplatkové povinnosti je splněna a) oznámením o záboru veřejného prostranství, b) oznámením o poskytování ubytovacích služeb a poskytnutím přehledu o ubytovaných, který je poplatník povinen evidovat19, to za každé kalendářní čtvrtletí do konce 1. měsíce následujícího kalendářního čtvrtletí, c) podáním žádosti k povolení vjezdu motorovým vozidlem, d) písemným oznámením učiněným ve lhůtě 10 dnů od uvedení VHP do provozu. (2) Ohlašovací povinnost vedoucí k zániku poplatkové povinnosti je splněna, nedošlo-li k zániku již z povahy předmětu poplatku samotnou realizací jednání podléhajícího poplatkové povinnosti, tím, že poplatník oznámí správci poplatku a) ukončení poskytování ubytovacích služeb, to ve lhůtě 10 dní, b) ukončením provozování VHP, to ve lhůtě 10 dní. Čl. Splatnost poplatků (1) Poplatek je splatný pro celou dobu poplatkové povinnosti současně s podáním příslušného oznámení o vzniku poplatkové povinnosti, není-li dále stanoveno jinak. (2) Poplatek za VHP lze uhradit v čtvrtletních platbách splatných do konce 1. měsíce daného kalendářního čtvrtletí. (3) V dohodách o paušálních platbách mezi obcí a poplatníkem může být splatnost sjednána odlišně od této vyhlášky.
19
§ 7 odst. 3 zákona o místních poplatcích
17
Čl. Správce poplatků Správu poplatků provádí obecní úřad. Čl. (1) Nebude-li poplatek zaplacen ve stanovené lhůtě nebo ve správné výši, může správce poplatku vyměřit poplatek platebním výměrem. Včas nezaplacené (neodvedené) poplatky nebo jejich nezaplacenou (neodvedenou) část může obec zvýšit až na trojnásobek20. Vyměřené poplatky se zaokrouhlují na celé koruny nahoru. (2) Při nesplnění oznamovací povinnosti, může být poplatníkovi uložena pokuta za nesplnění povinnosti nepeněžité povahy ve smyslu zvláštního zákona21. Čl. Zánik poplatkové povinnosti (1) Pokud poplatník nesplní svoji poplatkovou povinnost nebo neoznámí vznik této poplatkové povinnosti, lze poplatky vyměřit do tří let od konce kalendářního roku, ve kterém poplatková (oznamovací) povinnost vznikla. (2) Byl-li před uplynutím této lhůty učiněn úkon směřující k vyměření poplatku nebo jeho dodatečného stanovení, běží tříletá lhůta znovu od konce roku, v němž byl poplatník o tomto úkonu uvědoměn. (3) Povinnost zaplatit poplatek zaniká po uplynutí deseti let od vzniku poplatkové povinnosti. Čl. Prominutí poplatku Správce poplatku může na žádost poplatníka z důvodů zmírnění nebo odstranění tvrdosti poplatky snížit či prominout. Čl. Vybraná místa jsou specifikována v příloze k této vyhlášce. Do těchto míst je jinak vjezd zakázán dopravní značkou dle příslušného ustanovení zákona22.
20
§ 11 zákona o místních poplatcích § 37 zákona č. 337/1992 Sb., o správě dání a poplatků 22 § 10 odst. 2 zákona o místních poplatcích 21
18
HLAVA PÁTÁ ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ Čl. (1) Nabytím účinnosti této vyhlášky se ruší všechny obecně závazné vyhlášky přijaté Zastupitelstvem obce Vysoké Pole. (2) Tato obecně závazná vyhláška nabývá účinnosti patnáctý den po jejím vyhlášení.
Roman M a c h ů místostarosta
Josef Z i c h a starosta obce
razítko obce
Vyvěšeno dne: 1.2.2005 Sňato dne: 18.2.2005
19