B BBL Crystal Identification Systems Enteric/Nonfermenter ID Kit
U
8809241JAA 2007/06
Česky U.S. Pat. 5,182,082
ÚÈEL POUŽITÍ
Identifikaèní systém BBL Crystal Enteric/Nonfermenter (E/NF) Identification (ID) System slouží k identifikaci aerobních Gram-negativních bakterií kmene Enterobacteriaceae, a nìkterých èastìji izolovaných Gram-negativních bacilù fermentujících a nefermentujících glukózu. SHRNUTÍ A VYSVÌTLENÍ Systém BBL Crystal E/NF ID je miniaturizovanou identifikaèní metodou. Vìtšina používaných testù je modifikací tradièních metod. Mezi nì patøí testy pro fermentaci, oxidaci, degradaci a hydrolýzu rozlièných substrátù. Dále jsou zde chromogennì znaèené substráty schopné detekovat enzymy, které mikroby využívají pro metabolizaci rùzných substrátù.1-5 Sada BBL Crystal E/NF ID se skládá z (i) panelových víèek BBL Crystal E/NF, (ii) bází BBL Crystal a (iii) inokulaèních zkumavek BBL Crystal Enteric/Stool ID. Víèko obsahuje 30 dehydratovaných substrátù na koncích umìlohmotných hrotù. Báze má 30 reakèních jamek. Testovací inokulum je pøipraveno z tekutiny s inokulem a slouží k naplnìní všech tøiceti jamek v bázi. Po zarovnání víèka s bází a po zaklapnutí víèka testovací inokulum rehydratuje suché substráty, a spustí tak testovací reakce. Po inkubaèním období zkontrolujte, zda se barva jamek zmìnila. Zmìny barvy jsou zpùsobené èinností metabolismu mikroorganismù. Výsledné schéma tìchto 30 reakcí je pøevedeno na desetimístné profilové èíslo, které se použije jako základ pro identifikaci.6 Biochemická a enzymatická reakèní schémata tìchto 30 substrátù BBL Crystal E/NF ID se širokou škálou mikroorganismù se uloží v databázi BBL Crystal E/NF ID. Identifikace se zakládá na komparativní analýze reakèního schématu testovaného izolátu s výsledky v databázi. Kompletní seznam druhù, které se nacházejí v souèasné databázi E/NF, je uveden v tabulce 1 na stranì 6. ZÁSADY POSTUPU Testy použité v systému BBL Crystal E/NF ID jsou založeny na mikrobiální utilizaci a degradaci specifických substrátù, které byly zjištìny rùznými indikaèními systémy. Fermentaèní reakce zjišt’ují schopnost izolátu metabolizovat uhlovodíky bez pøítomnosti vzdušného kyslíku; oxidaèní reakce jsou založeny na schopnosti organismu metabolizovat substrát, kde kyslík funguje jako koneèný akceptor elektronù. Obì reakce jsou obvykle detekovány použitím indikátoru pH v testovacím substrátu. Chromogenní substráty po hydrolýze vytváøejí zmìny barvy, které lze zjistit pohledem. Dále jsou zde testy, které detekují schopnost organismu hydrolyzovat, degradovat, redukovat èi jinak utilizovat substrát v systému BBL Crystal ID. Reakce, které probìhnou u rùzných substrátù, a struèné vysvìtlení zásad uplatòovaných v systému jsou popsány v èásti „Reagenty“. REAGENTY Panel systému BBL Crystal E/NF ID obsahuje 30 enzymatických a biochemických substrátù. Ve sloupci „Umístìní na panelu“ je uvedena øada a sloupec, ve kterém se jamka nachází (pøíklad: 1J oznaèuje øadu 1 ve sloupci J). Reagenty a zásady testù uplatòovaných v systému BBL Crystal E/NF ID Umístìní Aktivní Kód na panelu složka
Pøibližné množ. Poz. Neg. (g/10 mL)
4A
Arabinóza
ARA
3,5
Zlatá/žlutá
Oranžová/èervená
4B
Manóza
MNS
3,0
Zlatá/žlutá
Oranžová/èervená
4C
Tøtinový cukr
SUC
2,8
Zlatá/žlutá
Oranžová/èervená
4D
Melibióza
MEL
1,0
Zlatá/žlutá
Oranžová/èervená
4E
Ramnóza
RHA
3,0
Zlatá/žlutá
Oranžová/èervená
4F
Sorbitol
SOR
3,5
Zlatá/žlutá
Oranžová/èervená
4G
Mannitol
MNT
1,8
Zlatá/žlutá
Oranžová/èervená
4H
Adonitol
ADO
2,5
Zlatá/žlutá
Oranžová/èervená
4I
Galaktóza
GAL
1,5
Zlatá/žlutá
Oranžová/èervená
4J
Inositol
INO
1,3
Zlatá/žlutá
Oranžová/èervená
2A
p-n-p-fosfát
PHO
0,025
Žlutý
Bezbarvý
2B
p-n-p-α-β-glukosid
BGL
0,025
Žlutý
Bezbarvý
2C
p-n-p-β-galaktosid
NPG
0,06
Žlutý
Bezbarvý
2D Prolin nitroanilid PRO 0,07 Žlutý Bezbarvý
2E
p-n-p bis-fosfát
BPH
0,02
Žlutý
2F
p-n-p-xylosid
BXY
0,03
Žlutý
Bezbarvý
2G
p-n-p-α-arabinosid
AAR
0,03
Žlutý
Bezbarvý
2H
p-n-p-fosforylcholin
PHC
0,03
Žlutý
Bezbarvý
Utilizace uhlovodíku má za následek snížení pH a zmìnu indikátoru (fenolová èerveò).7-10
Enzymatickou hydrolýzou bezbarvého arylem substituovaného glykosidu nebo fosfátového esteru se uvolní žlutý p-nitrofenol.1-5 Enzymatickou hydrolýzou bezbarvého amidového substrátu se uvolní žlutý p-nitroanilin.1-5
Bezbarvý
2I
p-n-p-β-glukuronid
GLR
0,02
Žlutý
Bezbarvý
2J
p-n-p-N-acetyl glukosaminid
NAG
0,04
Žlutý
Bezbarvý
Zásada (odkaz)
Enzymatickou hydrolýzou bezbarvého arylem substituovaného glykosidu nebo fosfátového esteru se uvolní žlutý p-nitrofenol.1-5
Reagenty a zásady testù uplatòovaných v systému BBL Crystal E/NF ID (pokraèování) Umístìní Aktivní Kód na panelu složka
Pøibližné množ. Poz. Neg. (g/10 mL)
1A γ-L-glutamyl-p-nitroanilid GGL 0,03 Žlutý Bezbarvý 1B Eskulin ESC 0,14
Hnìdý/ tmavì hnìdý
Prùzraèný/ slámovì žlutý
Zásada (odkaz) Enzymatickou hydrolýzou bezbarvého amidového substrátu se uvolní žlutý p-nitroanilin.1-5 Hydrolýzou eskulinu vznikne èerný precipitát za pøítomnosti železitých iontù.11
Zlatý/ 1C p-nitro-DL-fenylalanin PHE 0,1 Žlutý tmavì oranžový
Oxidaèní deaminací fenyalaninu vznikne hnìdá barva za pøítomnosti železitých iontù.7,11
1D Moèovina URE 0,2 Vodová/modrá Žlutá/zelená
Hydrolýza moèoviny a vzniklý amoniak zmìní barvu indikátoru pH (bromtymolová modø).7,11,12
1E Glycin GLY 0,7 Vodová/modrá Žlutá/zelená
Výsledkem degradace glycinu jsou alkalické metabolity, které zmìní barvu indikátoru pH (bromtymolová modø).13
1F Citrát CIT 0,8 Vodová/modrá Žlutá/zelená
Výsledkem utilizace citrátu jsou alkalické metabolity, které zmìní barvu indikátoru pH (bromtymolová modø).7,14
1G Kyselina malonová MLO 1,5 Vodová/modrá Žlutá/zelená
Výsledkem utilizace malonátu jsou alkalické metabolity, které zmìní barvu indikátoru pH (bromtymolová modø).11
1H Trifenyl tetrazolium chlorid TTC 0,15 Rùžový/èervený* Prùzraèný
Výsledkem redukce složek tetrazolia je tvorba èerveného formazanu.13
1I Arginin ARG 1,5 Èervený/fialový Žlutý/hnìdý
1J
Lysin
LYS
0,5
Èervený/fialový
Žlutý/hnìdý
Výsledkem anaerobního katabolismu je zvýšení pH a zmìna barvy indikátoru (bromkresolová violet’).7,15
*Precipitát mùže, ale nemusí být vidìt Bezpeènostní opatøení: Pro diagnostiku in vitro. Po použití je nutné veškerý infekèní materiál, vèetnì misek, bavlnìných tampónù, inokulaèních zkumavek a filtrovacích papírù, který byl použit pro indolové testy a panely BBL Crystal, nejprve sterilizovat v autoklávu a teprve poté zlikvidovat nebo spálit. SKLADOVÁNÍ A MANIPULACE / ŽIVOTNOST Po pøevzetí skladujte sadu BBL Crystal E/NF pøi teplotì 2–25°C. NEZMRAZUJTE. Pokud sadu nebo nìkteré její souèásti skladujete v chladu, mìli byste je pøed použitím pøivést na pokojovou teplotu. Víèka: Víèka jsou balena jednotlivì a je nutné je skladovat neotevøené. Prohlédnìte balení a zkontrolujte, zda není fóliový obal protržený. Nepoužívejte, pokud se balení jeví poškozené. Víèka, která jsou v originálním balení a která byla skladována dle doporuèení, si udrží oèekávanou reaktivitu do data expirace. Báze: Báze jsou zabaleny ve dvou sadách po deseti (v inkubaèních nádobách BBL Crystal). Báze jsou naskládány svrchní stranou dolù, aby se minimalizovalo riziko kontaminace vzduchem. Nepoužívané báze skladujte v nádobì a v umìlohmotném obalu. Prázdné nádoby použijte pro inkubaci inokulaèních panelù. Tekutina s inokulem: Tekutina s inokulem BBL Crystal Enteric/Stool ID je zabalena ve dvou sadách po deseti zkumavkách. Pohledem zkontrolujte, zda zkumavky nejsou prasknuté, zda neprosakují apod. Pokud objevíte známky netìsnosti, poškození zkumavky nebo uzávìru nebo viditelné známky kontaminace (napø. zamlžení nebo zakalení), zkumavky nepoužívejte. Datum expirace je uvedeno na štítku zkumavky. Tekutinu s inokulem BBL Crystal Enteric/Stool ID lze použít s panely BBL Crystal E/NF nebo RS/E. ODBÌR A ZPRACOVÁNÍ VZORKÙ Identifikaèní systémy BBL Crystal ID nejsou urèeny k pøímému použití s klinickými vzorky. Používejte izoláty z misky s krevním agarem, napø. se sójovým agarem Trypticase s 5 % ovèí krve. Použití misky s agarem MacConkey je také možné. Izolát pro test musí být èistá kultura, ne starší než 24 hodin. Pro pøípravu inokula používejte pouze aplikátory zakonèené bavlnìným tampónem, jelikož nìkteré polyesterové tampóny mohou zpùsobovat problémy pøi inokulaci na panely. (Viz èást „Omezení postupu“.) Po vyjmutí víèek z utìsnìných obalù je nutné je použít nejpozdìji do jedné hodiny, aby byla zachována odpovídající úèinnost. Umìlohmotný kryt by mìl zùstat na víèku do té doby, než víèko použijete. Používaný inkubátor zvlhèete, èímž pøedejdete vypaøování tekutiny z jamek bìhem inkubace. Doporuèená vlhkost je 40–60 %. Úèinnost identifikaèních systémù BBL Crystal ID èi jiných diagnostických postupù provádìných na klinických vzorcích je pøímo ovlivnìna kvalitou samotných vzorkù. Silnì doporuèujeme, aby laboratoøe pro odbìr vzorkù, jejich pøenos a inokulaci na primární izolaèní média používaly metody uvedené v návodu pro klinickou mikrobiologii Manual of Clinical Microbiology.16 PROVEDENÍ TESTU Dodané materiály: sada BBL Crystal Enteric/NF: 20
panelových víèek BBL Crystal Enteric /NF,
20
bází BBL Crystal,
20
zkumavek s tekutým inokulem BBL Crystal Enteric/Stool ID; každá zkumavka obsahuje pøibližnì 2,2 ± 0,1 mL tekutiny s inokulem obsahující: 8,50 g NaCl, 0,8372 g kyseliny 3-morfolinopropansulfonové, 1 000 mL deionizované vody.
2
inkubaèní nádoby,
1
záznamový blok BBL Crystal E/NF.
Potøebný materiál, který není souèástí dodávky: sterilní bavlnìné tampóny (nepoužívejte polyesterové tampóny); inkubátor (35–37°C) bez CO2 (40–60% vlhkost); ètecí zaøízení pro panel BBL Crystal (vèetnì barevných reakèních schémat BBL Crystal) s pøíruèkou elektronického kódování BBL Crystal ID nebo pøíruèkou ruèního kódování BBL E/NF (viz èást „Dostupnost“) nebo automatické ètecí zaøízení BBL Crystal AutoReader; miska s neselektivní kulturou (napø. se sójovým agarem Trypticase s 5 % ovèí krve); kapátka pro reagenty indolu BBL DMACA; kapátka pro reagenty oxidázy BBL (viz èást „Dostupnost“). Dále jsou zapotøebí nezbytná zaøízení a laboratorní potøeby používané pro pøípravu, skladování a zpracování klinických vzorkù. Provedení testu: Identifikaèní systém BBL Crystal E/NF ID vyžaduje Gramovo barvení, katalázu a výsledky indolového testu. Pøed inokulací panelu systému BBL Crystal E/NF byste mìli z misky s neselektivním izolátem, který není starší než 24 hodin, provést oxidázu a indolové testy. Oxidázu a indolové testy proveïte dle pokynù uvedených v pøíbalovém letáku. Viz obrázky znázoròující postup na stranì 9. 1.
Vyjmìte víèka z obalu. Odstraòte vysoušeè. Po vyjmutí z obalu je nutné zakrytá víèka použít do jedné hodiny. Pokud v obalu nebyl žádný vysoušeè, panel nepoužívejte. Viz obrázek A.
2.
Oznaète inokulaèní zkumavku štítkem s èíslem pacientova vzorku. Za použití aseptické techniky odeberte z misky s krevním agarem, napø. sójovým agarem Trypticase s 5 % ovèí krve, špièkou sterilního bavlnìného tampónu (nepoužívejte polyesterové tampóny) nebo pomocí døevìného aplikátoru èi jednorázové umìlohmotné smyèky jednu øádnì izolovanou, velké (o prùmìru 2–3 mm nebo vìtší) kolonii (nebo 4–5 menších kolonií stejné morfologie). Použití misky s agarem MacConkey je také možné.
3.
Suspendujte kolonie ve zkumavce s tekutým inokulem BBL Crystal Enteric/Stool.
4.
Znovu uzavøete zkumavku a míchejte pøibližnì 10–15 sekund.
5.
Oznaète bázi na boèní stìnì èíslem pacientova vzorku.
6.
Pøelijte veškerý obsah inokulaèní tekutiny do cílové obalsti na bázi. Viz obrázek B.
7.
Držte bázi obìma rukama a jemnì pøelévejte inokulum po drážkách, dokud se všechny jamky nenaplní. Pøelijte veškerou pøebyteènou tekutinu zpìt do cílové oblasti a umístìte bázi na stùl. Viz obrázek C.
8.
Pøiložte víèko tak, aby èást se štítkem pøiléhala nad cílové místo na bázi. Viz obrázek D.
9.
Zatlaète dolù, dokud neucítíte jemný odpor. Na každé stranì umístìte palec na okraj víèka smìrem ke støedu panelu a zatlaète souèasnì smìrem dolù, dokud víèko nezaklapne (uslyšíte dvì zaklapnutí). Viz obrázek E.
Destièka pro kontrolu èistoty: Za použití sterilní smyèky odeberte pøed inokulací báze nebo po ní malou kapku ze zkumavky s tekutým inokulem a inokulujte ji na agarovou destièku (jakékoliv odpovídající médium) za úèelem kontroly èistoty vzorku. Zlikvidujte zkumavku s inokulaèní tekutinou a její uzávìr do odpadního kontejneru pro biologicky nebezpeèný odpad. Inkubujte destièku po dobu 18–24 hodin pøi teplotì 35–37°C v inkubátoru bez CO2. Destièku pro kontrolu èistoty lze podle potøeby použít také pro pøídatné testy a sérologii. Inkubace: Inokulované panely umístìte do inkubaèních nádob. Do jedné nádoby lze umístit 10 panelù (5 øad po dvou panelech). Všechny panely inkubujte svrchní stranou smìrem dolù (vìtší okna smìrem nahoru; štítky smìrem dolù) v inkubátoru bez CO2 s vlhkostí 40–60 %. Bìhem inkubace nesmí být na sebe navršeny více než dvì nádoby. Inkubaèní doba pro panely E/NF je 18-20 hodin pøi teplotì 35–37°C. Viz obrázek F. Odeèet: Po doporuèené dobì inkubace vyjmìte panely z inkubátoru. Všechny panely by mìly být odeèteny svrchní stranou smìrem dolù (vìtší okna smìrem nahoru; štítek smìrem dolù) za použití ètecího zaøízení panelu BBL Crystal. Viz obrázek G. Pøi interpretaci reakcí se øiïte barevnou reakèní stupnicí a/nebo tabulkou v èásti „Reagenty“. Pro zaznamenání výsledkù reakcí použijte záznamový blok BBL Crystal E/NF. Pro odeèet panelù lze použít také automatické ètecí zaøízení BBL Crystal AutoReader. Výpoèet profilového èísla BBL Crystal: Ke každému výsledku testu, který je oznaèen za pozitivní, je pøiøazena hodnota 4, 2 nebo 1 podle øady, v níž je test umístìn. Hodnota 0 (nula) se pøiøazuje ke všem negativním výsledkùm. Hodnoty získané z každé pozitivní reakce v každém sloupci se poté seètou. Vznikne d esetimístné èíslo; jedná se o profilové èíslo. Pøíklad:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
4
+
+
+
–
–
+
+
–
+
–
2
–
–
+
–
+
–
–
+
+
–
1
+
–
–
–
–
–
–
+
+
+
Profil
5
4
6
0
2
4
4
3
7
1
Výsledné profilové èíslo a výsledky vedlejších testù (Gramovo barvení, kataláza a indolový test) zapište do poèítaèe, v nìmž je nainstalovaná pøíruèka elektronického kódování pro identifikaèní systém BBL Crystal ID. Obdržíte identifikaci. K dispozici je také pøíruèka ruèního kódování. Pokud nemáte k dispozici poèítaè, obrat’te se na technickou podporu spoleènosti BD, která vám s identifikací pomùže. Použijete-li automatické ètecí zaøízení BBL Crystal, poèítaè organismy identifikuje automaticky. Kontrola kvality uživatelem: Testování kontroly kvality se doporuèuje pro panely každé šarže a to následujícím zpùsobem: 1.
Inokulujte panel BBL Crystal E/NF druhem Klebsiella pneumoniae ATCC 33495 dle doporuèených pokynù (viz èást „Provedení testu“).
2.
Inkubujte panel po dobu 18–20 hodin pøi teplotì 35–37°C.
3.
Odeètìte panel pomocí ètecího zaøízení panelu BBL Crystal a barevné reakèní stupnice BBL Crystal E/NF a zaznamenejte reakce do záznamového bloku BBL Crystal E/NF. Pro odeèet panelu mùžete použít také automatické ètecí zaøízení BBL Crystal AutoReader.
4.
Porovnejte zaznamenané výsledky reakcí s výsledky uvedenými v tabulce 2 na stranì 7. Pokud se výsledky rozcházejí, potvrïte nejprve èistotu kmene kontroly kvality a teprve poté se obrat’te na technickou podporu spoleènosti BD.
Oèekávané výsledky testu pro další kmeny testu kontroly kvality jsou uvedeny v tabulce 2 na stranì 7. OMEZENÍ POSTUPU Identifikaèní systém BBL Crystal E/NF je urèen pro použití s uvedenými druhy. Druhy, které nejsou uvedeny v tabulce 1, nejsou urèeny k použití s tímto systémem. Identifikaèní systémy BBL Crystal využívají modifikované mikroprostøedí, proto se oèekávané hodnoty pro jednotlivé testy mohou odlišovat od hodnot získaných ve standardních testovacích reakcích. Pøesnost identifikaèního systému BBL Crystal E/NF spoèívá ve statistickém použití speciálnì vyvinutých testù a exkluzivní databáze. Máte-li k dispozici protilátky, je možné biochemickou identifikaci vybraných organismù, napø. Salmonella, Salmonella podskupina 3, Shigella, enteropatogenní Escherichia coli A-D a Vibrio cholerae, rozšíøit analýzou s použitím antigenù.9,16 Pro pøípravu suspenze inokula používejte pouze aplikátory zakonèené bavlnìným tampónem, jelikož nìkteré polyesterové tampóny mohou zvyšovat viskozitu inokulaèní tekutiny. To mùže mít za následek nedostateèné naplnìní jamek inokulaèní tekutinou. Po sejmutí víèek z utìsnìných obalù je nutné je použít nejpozdìji do jedné hodiny, aby byla zachována odpovídající úèinnost. Umìlohmotný kryt by mìl zùstat na víèku do té doby, než víèko použijete. Inkubátor, do nìhož umíst’ujete panely, zvlhèete, èímž pøedejdete vypaøování inokulaèní tekutiny z jamek bìhem inkubace. Doporuèená vlhkost je 40–60 %. Panely po inokulaci inkubujte svrchní stranou smìrem dolù (vìtší okna smìrem nahoru; štítek smìrem dolù), aby se zvýšila efektivita substrátù. Kolonie odeberte z misky s krevním agarem, napø. se sójovým agarem Trypticase s 5 % ovèí krve. Použití misky s agarem MacConkey je také možné. Identifikaèní systémy BBL Crystal NEJSOU urèeny k pøímému použití s klinickými vzorky. specifickÉ vlastnosti ÚÈINNOSTI Možnost reprodukce: V externí studii zahrnující tøi klinické laboratoøe byla možnost reprodukce reakcí (30) substrátù E/NF studována testováním replikovaného vzorku. Možnost reprodukce jednotlivých reakcí substrátù byla v rozmezí od 96,3–100 %. Celková možnost reprodukce panelu BBL Crystal E/NF byla stanovena jako 99,6 %. Pøesnost identifikace: Úèinnost identifikaèního systému BBL Crystal E/NF byla porovnána se souèasnì dostupnými komerèními systémy za použití klinických izolátù a kmenových kultur. V interní studii byla vyhodnocena úèinnost systému BBL Crystal E/NF. Byly analyzovány výsledky ze 169 testovaných enterických a neenterických izolátù (zastupujících 45 druhù). Rozcházející se identifikace byly vyøešeny pomocí jiných komerèních systémù. Tyto výsledky jsou uvedeny níže: N =169
BBLCrystal E/NF
ID bez pøídatného testování
ID s pøídatným testováním
ŽÁDNÝ ID nebo nesprávná identifikace
163 (96.4%)
167 (98.8%)
2 (1.2%)
Úèinnost testu BBL Crystal Enteric/Nonfermenter ID byla vyhodnocena tøemi nezávislými klinickými laboratoøemi.13 Pro stanovení úèinnosti byly použity bìžné izoláty zaslané do klinické laboratoøe a již døíve identifikované izoláty z rùzných klinických testù. Z celkového poètu 299 èerstvých klinických izolátù otestovaných aktuálními identifikaèními metodami laboratoøí urèil identifikaèní systém BBL Crystal ID správnì 96,7 % (289), vèetnì 16 pøípadù, kdy byly nahlášeny dva nebo tøi organismy, u nichž bylo zapotøebí provést další testování. Z celkového poètu 291 døíve identifikovaných provokaèních kmenù potvrzených aktuálními identifikaèními metodami laboratoøí urèil identifikaèní systém BBL Crystal ID správnì 96,9 % (282), vèetnì 8 pøípadù, kdy byly nahlášeny dva nebo tøi organismy, u nichž bylo zapotøebí provést další testování.13 DOSTUPNOST Kat. èíslo Popis
Kat. èíslo Popis
245000
BBL Crystal Enteric/Nonfermenter ID Kit, obsahuje 20 kusù: BBL Crystal Enteric/NF Panel Lids, BBL Crystal Bases, BBL Crystal Enteric/Stool ID Inoculum Fluid zkumavek.
245002
BBL Crystal Identification Systems Enteric/ Non-fermenter Manual Codebook.
245031
BBL Crystal Panel Viewer, domácí model, 110 V, 60 Hz
245029
BBL Crystal Enteric/Stool ID Inoculum Fluid, balení po 10 kusech.
245300
BBL Crystal AutoReader.
245032
BBL Crystal Panel Viewer, evropský model, 220 V, 50 Hz
245033
BBL Crystal Panel Viewer, japonský model, 100 V, 50/60 Hz.
245034
BBL Crystal Panel Viewer Longwave UV Tube.
245036
BBL Crystal Panel Viewer White Light Tube.
221239 Trypticase Soy Agar with 5% Sheep Blood, balení po 20 miskách. 221261 Trypticase Soy Agar with 5% Sheep Blood, balení po 100 miskách. 261187 BBL DMACA Indole Reagent Droppers, balení po 50 kusech. 261181 BBL Oxidase Reagent Droppers, balení po 50 kusech.
ODKAZY 1.
Edberg, S.C., and C.M. Kontnick. 1986. Comparison of b-glucuronidase-based substrate systems for identification of Escherichia coli. J. Clin. Microbiol. 24:368-371.
2.
Kampfer, P., O. Rauhoff, and W. Dott. 1991. Glycosidase profiles of members of the family Enterobacteriaceae. J. Clin. Microbiol. 29:2877-2879.
3.
Kilian, M., and P. Bulow. 1976. Rapid diagnosis of Enterobacteriaceae 1: detection of bacterial glycosidases. Acta Pathol. Microbiol. Scand. Sect. B. 84:245-251.
4.
Manafi, M., W. Kneifel, and S. Bascomb. 1991. Fluorogenic and chromogenic substrates used in bacterial diagnos tics. Microbiol. Rev. 55:335-348.
5.
Muytjens, H. L., J. van der Ros-van de Repe, and H. A. M. van Druten. 1984. Enzymatic profiles of Enterobacter sakazakii and related species with special reference to the ∝-glucosidase reactions and reproducibility of the test system. J. Clin. Microbiol. 20:684-686.
6.
Sneath, P.H.A. 1957. The application of computers to taxonomy. J. Gen. Microbiol. 17:201-221.
7.
Forbes, B.A., D.F. Sahm, and A.S. Weissfeld. 1998. Bailey and Scott’s diagnostic microbiology, 10th ed. Mosby, Inc., St. Louis.
8.
Cowan, S.T., and K.J. Steel. 1974. Manual for the identification of medical bacteria. 2nd ed. Cambridge University Press, Cambridge, U.K.
9.
Ewing, W.H. 1986. Edwards and Ewing’s identification of Enterobacteriaceae, 4th ed. Elsevier Science Publishing Co., Inc., New York.
10.
Le Minor, L. 1972. Le Diagnostic de Laboratorie des Bacilles a Gram Negatif Enterobacteries. Tom. 1, 4th ed. Editions de La Tourelle, St. Mande-94, France.
11.
MacFaddin, J.F. 2000. Biochemical tests for identification of medical bacteria, 3rd Ed. Lippincott, Williams & Wilkins, Baltimore.
12.
Ferguson, W.W., and A.E. Hook. 1943. Urease activity of Proteus and Salmonella organisms. J. Lab. Clin. Med. 28:1715-1720.
13.
Data on file at BD Diagnostics.
14.
Simmons, J.S. 1926. A culture medium for differentiating organisms of typhoid-colon-aerogenes groups and for isolation of certain fungi. J. Infect. Dis. 39:209-214.
15.
Moeller, V. 1955. Simplified tests for amino acid decarboxylases and for arginine dihydrolase system. Acta Pathol. Microbiol. Scand. 36:158-172.
16.
Murray, P.R., E.J. Baron, M.A. Pfaller, F.C. Tenover, and R.H. Yolken. 1999. Manual of clinical microbiology, 7th ed. American Society for Microbiology, Washington, D.C.
Schéma rùzných Gram-negativních bacilù è. 1 (pohyblivých díky peritrechálnímu bièíku) MOÈOVINA
+
+
–
REDUKCE DUSIÈNANU
REDUKCE DUSIÈNANU
GLUKÓZA (1 % V OFBM)
+
Ochrobactrum anthropi
–
–
+
CDC skupina IVc-2
XYLÓZA (1 % V OFBM)
+
Alcaligenes xylosoxidans subsp. xylosoxidans +
Bordetella bronchiseptica
–
Alcaligenes faecalis
–
PLYN Z DUSIÈNANU
–
Alcaligenes Alcaligenes xylosoxidans poddr. piechaudii denitrificans
OFBM = bazální médium pro oxidaci a fermentaci
Schéma rùzných Gram-negativních bacilù è. 2 (pohyblivých díky polárnímu bièíku) GLUKÓZA (1 % V OFBM)
+
– FRUKTÓZA (1 % V OFBM)
MANÓZA (1 % V OFBM)
–
+
–
MOÈOVINA
MANNITOL (1 % V OFBM)
RÙST NA AGARU MACCONKEY
+ ARGININ
+
+
– Burkholderia picketti
RÙST PØI 42°C
+
Comamonas acidovorans
+
–
Pseudomonas mendocina
Poddruhy Methylobacterium
ŽELATINA
+
–
Pseudomonas putida
+ POÈET BIÈÍKÙ
RÙST NA AGARU MACCONKEY
–
Pseudomonas pseudoalcaligenes
– Poddruhy Methylobacterium
1
Pseudomonas alcaligenes
Poddruhy Pseudomonas pseudoalcaligenes Methylobacterium
–
Pseudomonas fluorescens
+
–
>1
Comamonas testosteroni
OFBM = bazální médium pro oxidaci a fermentaci
Schéma rùzných Gram-negativních bacilù è. 3 (nepohyblivé) KATALÁZA
+
Eikenella corrodens
ŽELATINA
+ Moraxella lacunata
–
+ Oligella urethralis
–
FENYLALANIN DEAMINASA
–
Moraxella osloensis
Odkazy:
1. Gilardi, G.L., Identification of Glucose-Nonfermenting Gram-Negative Rods, 1/90
2. Manual of Clinical Microbiology, 5th Edition, American Society for Microbiology, Washington, D.C., 1991
Tabulka 1 Druhy v systému BBLCrystal E/NF ID Acinetobacter baumannii Flavobacterium breve Salmonella arizone Acinetobacter lwoffii Flavobacterium gleum Salmonella choleraesuis Flavobacterium indologenes Salmonella paratyphi A Aeromonas caviae Flavobacterium meningosepticum Salmonella druhy Aeromonas hydrophila Flavobacterium odoratum Salmonella typhi Aeromonas sobria Aeromonas veronii Hafnia alvei Serratia ficaria Serratia fonticola Agrobacterium tumefaciens Klebsiella ornithinolytica Serratia liquefaciens Klebsiella oxytoca Serratia marcescens Burkholderia cepacia Klebsiella ozaenae Serratia odorifera 1 Burkholderia pseudomallei Klebsiella pneumoniae Serratia odorifera 2 Klebsiella rhinoscleromatis Serratia plymuthica Cedecea davisae Serratia rubidaea Cedecea lapagei Kluyvera ascorbata Cedecea neteri Kluyvera cryocrescens Shewanella putrefaciens Chromobacterium violaceum Leclercia adecarboxylata Shigella dysenteriae Shigella druhy (S. boydii, S. flexneri) Chryseomonas luteola Moellerella wisconsensis Shigella sonnei Citrobacter amalonaticus Morganella morganii Sphingobacterium multivorum Citrobacter freundii Citrobacter koseri Pantoea agglomerans Stenotrophomonas maltophilia Edwardsiella hoshinae Pasteurella aerogenes Tatumella ptyseos Edwardsiella tarda Pasteurella haemolytica Pasteurella multocida Vibrio alginolyticus Enterobacter aerogenes Vibrio cholerae Enterobacter asburiae Plesiomonas shigelloides Vibrio damsela Enterobacter cloacae Vibrio fluvialis Enterobacter gergoviae Proteus mirabilis Vibrio hollisae Proteus penneri Enterobacter sakazakii Vibrio metschnikovii Proteus vulgaris Enterobacter taylorae Vibrio mimicus Vibrio parahaemolyticus Escherichia coli Providencia alcalifaciens Vibrio vulnificus Escherichia coli sérologická skupina Providencia rettgeri O111 Providencia rustigianii Escherichia coli sérologická skupina Providencia stuartii O157 Weeksella virosa/zoohelcum Escherichia coli AD Pseudomonas aeruginosa Escherichia fergusonii Pseudomonas diminuta Yersinia enterocolitica skupina Escherichia hermanii Pseudomonas fluorescens (Y. enterocolitica, Y. frederiksenii, Escherichia vulneris Pseudomonas gladioli Y. intermedia, Y. kristensenii) Pseudomonas paucimobilis Yersinia pseudotuberculosis Ewingella americana Pseudomonas putida Pseudomonas stutzeri Yokenella regensburgei Flavimonas oryzihabitans Pseudomonas vesicularis Tabulka rùzných Gram-negativních bakterií1 Rahnella aquatilis 1“ Rùzné Gram-negativní bakterie” jsou skupinou druhù pozitivních na oxidázu, které jsou relativnì inaktivní a v rámci skupiny v systému BBL Crystal Enteric/Nonfermenter ID System nerozlišitelné. Pokud je v prvním kroku mikroorganismus identifikován jako „rùzné Gramnegativní bakterie”, další identifikaci proveïte podle tabulek 1 a 2 uvedených v tomto letáku. Mezi „rùzné Gram-negativní bakterie” patøí Methylobacterium druhy Moraxella lacunata Moraxella osloensis Ochrobactrum anthropi Oligella urethralis Pseudomonas alcaligenes Pseudomonas fluorescens2 Pseudomonas mendocina Pseudomonas pseudoalcaligenes Pseudomonas putida2
Alcaligenes faecalis Alcaligenes piechaudii Alcaligenes xylosoxidans subsp. denitrificans Alcaligenes xylosoxidans subsp. xylosoxidans Bordetella bronchiseptica Burkholderia pickettii CDC skupina IV C-2 Comamonas acidovorans Comamonas testosteroni Eikenella corrodens 2
Lze také identifikovat zvlášt pomocí databáze
Tabulka 2 Tabulka pro kontrolu kvality pro systém BBLCrystal E/NF ID Poloha Kód
Klebsiella pneumoniae ATCC 33495
Escherichia coli ATCC 25922
Acinetobacter Proteus lwoffii vulgaris ATCC 17925 ATCC 8427
Enterobacter cloacae ATCC 35030
Pseudomonas aeruginosa ATCC 35032
4A
ARA
+
V
–
–
+
–
4B
MNS
+
+
–
–
+
V
4C
SUC
+
–
–
+
+
–
4D
MEL
V
+
–
–
V
–
4E
RHA
+
+
–
–
+
–
4F
SOR
+
+
–
–
+
–
4G
MNT
V
+
–
–
+
–
4H
ADO
+
–
–
–
+
–
4I
GAL
+
+
–
+
+
+
4J
INO
+
–
–
–
–
–
2A
PHO
V
V
–
+
V
V –
2B
BGL
+
–
–
+
V
2C
NPG
+
+
–
–
+
–
2D
PRO
V
–
–
–
–
+ –
2E
BPH
V
V
–
+
V
2F
BXY
+
–
–
–
+
–
2G
AAR
(+)
(–)
–
–
(+)
–
2H
PHC
–
–
–
+
–
V
2I
GLR
–
+
–
–
–
–
2J
NAG
–
–
–
–
+
–
1A
GGL
+
–
–
V
+
+ –
1B
ESC
+
–
–
+
V
1C
PHE
–
–
–
+
–
–
1D
URE
V
–
V
+
V
+ +
1E
GLY
–
–
V
V
–
1F
CIT
+
–
–
(+)
+
+
1G
MLO
+
–
–
–
+
+
1H
TTC
+
(+)
–
V
+
+
1I
ARG
V
V
–
V
(+)
+
1J
LYS
+
+
–
–
V
V
+ = pozitivní reakce - = negativní reakce: V = variabilní reakce (+) = Obvykle pozitivní, ale obèas negativní
Fig. A
Fig. B
Fig. C
Fig. D
Fig. E
Fig. F
Fig. G
10
B
m Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA 800-638-8663
A BENEX Limited
Bay K 1a/d, Shannon Industrial Estate Shannon, County Clare, Ireland Tel: 353-61-47-29-20 Fax: 353-61-47-25-46
ATCC is a trademark of the American Type Culture Collection. BBL, BD, BD Logo, BBL Crystal and Trypticase are trademarks of Becton, Dickinson and Company. © 2007 BD. 11