Nemzetközi mérkőzés, torna rendezésének, illetve azon való részvétel engedélyeztetés
2013.
Tartalom jegyzék Bevezető………………………………………………………………………………………………...…………………….~3~ Általános ismertető…………………………………………………………………………………………………………...~4~ Belföldi nemzetközi mérkőzés vagy torna engedélyeztetésének folyamata…………………………………..……….~5~ Belföldi nemzetközi mérkőzés vagy torna engedélyeztetéséhez beadandó dokumentumok..……………..……..…~6~ Belföldi nemzetközi mérkőzés vagy torna engedélyeztetéséhez beadandó kérelem…………………………….…..~7~ Belföldi nemzetközi torna engedélyeztetéséhez beadandó versenykiírás…….........……………… …………….….~10~ Külföldi mérkőzésen vagy tornán való részt vétel engedélyeztetése és beadandó dokumentumok…………….….~16~ Külföldi mérkőzésen vagy tornán való részt vétel engedélyeztetéséhez beadandó kérelem ...………………….…~17~ Az eseményt záró jelentési kötelezettség részletei…………………………………………………………….....……..~20~
2
A nemzetközi mérkőzések rendezése egyszerűen! Jelen tájékoztató a nemzetközi mérkőzések és tornák rendezését, valamint az azokon való részvételt szabályozó FIFA 1287. körlevele és az MLSZ Labdarúgás Versenyszabályzatában(LVSZ) meghatározottak összefoglalója. Az összefoglaló célja, hogy a FIFA nemzetközi mérkőzések rendezésével, valamint az MLSZ LVSZ szabályzatával kapcsolatos összes információt egy helyen
összegyűjtse,
valamint
a
nemzetközi
mérkőzések,
tornák
rendezésének, vagy azokon való részvételének ügyintézési folyamatát egyszerűbbé tegye a sportvezetők részére.
Általános ismertető: Belföldi nemzetközi mérkőzés vagy torna engedélyeztetése, illetve azon való részvétel
•
Minden nemzetközi mérkőzés megrendezését, azon való részvételt előzetesen engedélyeztetni kell,
•
Minden engedély díjköteles (MLSZ Díjfizetési rend 11. pont)
•
Az engedélyeztetést minden esetben az MLSZ Versenyszervezési Osztálya intézi, a klub által benyújtott dokumentáció alapján.
•
A Sporttörvény alapján nemzeti ünnepen mérkőzés nem tartható (márc. 15., aug. 20., okt. 23.).
•
Más időzónában lévő szövetségekből, konföderációkból beszerzendő hozzájárulások kapcsán figyelembe kell venni a kérvényezőnek az időeltolódást, továbbá az ott szokásos ünnepeket, illetve munkarendet, ami jelentősen megnövelheti az ügyintézési időt.
•
Más konföderációhoz tartozó csapatok esetében 14 nappal a mérkőzés előtt kell megküldeni a kérelmet az illetékes konföderációnak.
•
Edzőtáborok esetében minden egyes mérkőzést külön-külön kell engedélyeztetni.
•
A mérkőzésről illetve tornáról írásos jelentést kell tennie a csapatvezetőnek, vagy a rendező szerv vezetőjének az esemény után nyolc napon belül az MLSZ felé. (ld. 15. oldal)
Jelen tájékoztató az FIFA 1287. körlevele és az MLSZ Labdarúgás Versenyszabályzata(LVSZ) alapján készült. Bármely eltérés esetén a FIFA szabályozás szövege a mérvadó
.
4
Belföldi nemzetközi mérkőzés vagy torna engedélyeztetésének folyamata
5. Igazolás
1. Klub beadja a kérvényt és a szükséges dokumentumokat
4.2. A küldő LSZ megküldi az MLSZ-nek hozzájárulását
AFI F . 1. 2 t z áyl á p as átí l l áez s s ö
4. FIFA döntéshozatala
2. MLSZ értékeli a beadott dokumentumot
4. Megfelelő dokumentáció esetén az MLSZ kéri a küldő LSZ hozzájárulását
MLSZ feladata
6.2. MLSZ tájékoztatja a FIFA-t és, ha szükséges értesíti az adott konföderációt 4.1. A küldő LSZ NEM küldi meg a hozzájárulását, vagy NEM járul hozzá a mérkőzéshez
3. Nem megfelelő, vagy hiányos dokumentum esetén hiánypótlás
Sport szervezet feladata
6.1. MLSZ kiállítja a mérkőzés megtartásának engedélyét
5. Nincs mérkőzés
7. Mérkőzés, torna megrendezése.
7. Klub által készített írásos jelentés beadása az MLSZ felé
5
Belföldi nemzetközi mérkőzés vagy torna engedélyeztetéséhez beadandó dokumentumok
•
• • •
•
Kérvényezési űrlap – kötelezendően feltüntetendő: o Kérelmező nevének pontos feltüntetése, o Mérkőzés, vagy verseny leírása (pl.: barátságos) o Rendezvény lebonyolítója, pontos hivatalos neve, o Résztvevő csapatok felsorolása, pontos hivatalos név megjelölésével – osztály, korosztály megjelölése (pl.: I. osztály, U-15 korosztály) o A mérkőzés pontos dátuma, a mérkőzés kezdési időpontja, o A játékvezetői részt nem kell kitölteni, mert a játékvezetőket minden esetben az MLSZ Versenyszervezési Osztályának munkatársa kéri meg az MLSZ Játékvezetői Bizottságától, o Stadion pontos címe, a pálya típusának pontos megjelölésével (pl.: műfű) o Dátum és cégszerű aláírás Engedély díjának befizetését igazoló számla másolatát Meghívó levél másolata, szóbeli meghívás esetén a kapcsolattartó elérhetősége, Továbbá torna rendezése esetén csatolni kell az angol nyelvű versenykiírás, melyben az alábbiakat kell feltüntetni: o Torna elnevezését, a lebonyolítás dátumával, o Mérkőzések helyszínének és játékidejének feltüntetése, o Résztvevő csapatok korosztályainak megnevezése, (pl: U-15) o A torna lebonyolításának sportszakmai leírása. Torna versenykiírására létezik UEFA sztenderd , ami letölthető az www.mlsz.hu honlapról.
Jelen tájékoztató az FIFA 1287. körlevele és az MLSZ Labdarúgás Versenyszabályzata(LVSZ) alapján készült. Bármely eltérés esetén a FIFA szabályozás szövege a mérvadó.
6
a •
Application form for hosting an international match or competition Formanyomtatvány hazai rendezésű nemzetközi mérkőzés vagy torna engedélyeztetéséhez
Preamble: In accordance with art. 6 par. 3 of the FIFA Regulations Governing International Matches, a member on whose territory an international match or competition is to be be played, must, subject to the conditions of arts 7 and 12 of said regulations, obtain prior authorisation from FIFA. Figyelembe véve a FIFA nemz.mérk.szabályzatát a tag, akinek a területén nemz.mérkőzést, vagy versenyt játszanak kell, hogy tartsa magát a 7. és 12. bekezdésben szabott feltételekhez, előzetes engedélyt (felhatalmazást) kell, hogy kapjon a FIFA-tól.
The applicant is a FIFA member and intends to host an international match or competition on its territory. Kérelmező az a FIFA tag, akinek a területén mérkőzést, vagy versenyt szándékoznak rendezni
Consequently, the applicant, Továbbiakban a kérelmező,
Hungarian Football Federation (MLSZ) HUN …………………………………………………………………………………., (Name of the FIFA member, hereinafter “the applicant“) kérelmező
submits the following
authorisation request
engedélyezési kérelem in order to hold the following international match or competition: azért, hogy nemzetközi mérkőzést, vagy versenyt tartson.
…………………………………………………………………………………..
(mérkőzés esetén barátságos mérkőzés( international friendly match), torna esetén a torna pontos neve korosztály megjelölésével.
Description: ………………………………………………………………………………….. (Description of the international match or competition)
arranged by: rendező
Name:
(Name of the party responsible for promoting and staging the international match or competition, such as a member, league or club affiliated to a member or a FIFA agent) A rendező nevének feltüntetése, mely lehet a rendező sportszervezet, vagy UEFA/FIFA által regisztrált mérkőzés szervező ügynök neve. Valamint NEM ELFOGADHATÓ egyéb személy vagy cég neve!
Teams:
Date:
1. …………………………………………………………………………… 2. …………………………………………………………………………… (Name of the teams participating in the international match. If the present request relates to a competition, please see par. 6 in Appendix 1) Mérkőzés esetén: mindkét sportszervezet pontos megnevezése+bajnoki osztálya, vagy korosztálya+nemzetisége. Torna esetén: Összes résztvevő sportszervezet pontos megnevezése+bajnoki osztálya, vagy korosztálya+nemzetisége.
………………………………………………………………………………….. (Date on which the international match is to take place. If the present request relates to a competition, please see par. 6 in Appendix 1) Mérkőzés esetén: dátum+mérkőzés kezdete Torna esetén: kezdés és befejezés dátuma.
Referees
1. …………………………………………………………………………… 2. …………………………………………………………………………… 3. …………………………………………………………………………… 4. …………………………………………………………………………… 5. …………………………………………………………………………… (Full name and nationality of the referees and assistant referees. In any case, the nomination of these referees must be effected in accordance with FIFA’s International List of Referees) EZT AZ MLSZ TÖLTI KI!
Stadium
1. …………………………………………………………………………… (Name of the stadium to be used for the international match. If the present request relates to a competition, please see par. 6 in Appendix 1) A stadion neve ahol a nemzetközi mérkőzést/tornát tartják, település ahol található, amennyiben műfüves burkolatú a pálya úgy a „artificial turf” feltüntetése.
The signatory confirms that the necessary documentation pursuant to Appendix 1 is attached. In this regard and in accordance with art. 12 par. 1 of the FIFA Regulations Governing International Matches, the signatory acknowledges that FIFA will only consider fully completed applications. Otherwise, FIFA may reject or charge additional fees for any application that is not filed in good time and/or is incomplete. Furthermore, the signatory hereby explicitly affirms its compliance with the FIFA Regulations Governing International Matches. Az aláírással bizonyítja, hogy az 1. függelékben lévő dokumentációkat tudomásul veszi és tudatában van annak, hogy a FIFA csak teljesen komplett dokumentációt fogadhat el. Máskülönben a FIFA visszaadhatja, vagy kiegészítésre visszaküldheti a nem időben és/vagy nem teljesen komplett anyagokat. Az aláíró tudomásul veszi, hogy a FIFA nemzetközi mérkőzésszervezési szabályzatában foglaltaknak eleget tesz.
…………………………………………………………… (Name of the applicant) sport szervezet, vagy UEFA/FIFA által regisztrált mérkőzés szervező ügynök neve
…………………………………………………………… (Place and date) hely és dátum
…………………………………………………………… (Name and function of the signatory) aláíró neve, beosztása és aláírása
Appendix 1 1-es Függelék In all cases, the following documents must be attached: Minden esetben az alábbi dokumentumokat kell csatolni:
1. The international match or competition regulations issued by the applicant. These regulations must contain provisions regarding: A nemzetközi mérkőzések, vagy torna versenykiírása, melyet a szervező bocsát ki és az alábbi pontokat kötelezően tartalmazza:
1.1 Competition format and playing schedule, if more than one match is involved A verseny formátumát és a mérkőzések időpontja, ha több mint egy mérkőzést szándékoznak rendezni. bírók megjelölése
1.2 Refereeing provisions A fegyelmi szabályok
1.3 Disciplinary procedures Nyilatkozat a játékszabályok szigorú betartásáról
1.4 Confirmation that the Laws of the Game will be strictly observed játékosok játékengedélye
1.5 Player eligibility rules and, if applicable doppingellenes intézkedések betartása
1.6 Anti-Doping measures. 2. Evidence that the stadiums to be used have been reserved and, to the extent applicable, that they comply with the FIFA Football Stadiums: Technical Recommendations and Requirements book. Annak bizonyítása, hogy a stadion, amit használnak le van foglalva, játékra alkalmas a FIFA technikai szabályoknak megfelelően.
3. Documentation regarding player safety measures, including emergency medical plans. Annak dokumentálása, hogy a játékosok biztonsága, biztosítása megfelelő, tartalmazva a mentők tervezését is.
4. A performance bond or other financial security measures to ensure the performance of obligations, including payment of refereeing costs. Annak biztosítása, hogy a pénzügyi biztonsági szabályok biztosítottak, eleget téve a kötelezettségeknek beleértve a bírók ellátásának költségeit is. (az összes költségről, a teljes költségeket lefedik)
5. Information regarding the colours of the teams, acknowledging the ban on advertising on representative team’s shirts. The FIFA Equipment Regulations may serve as guidelines for the determination of the team match colours. A csapatok szerelését, figyelembe véve a tiltott reklámmegjelenéseket a pólókon. A FIFA felszerelések szabályzata útmutatóul szolgál a csapatok mérkőzésen használt szereléseinek meghatározásához.
To the extent applicable, the following documents must be attached: Még a következő dokumentumok csatolása szükséges:
6. If the present application is related to a competition: extensive documentation, including information regarding the dates of the matches and the names of the teams, referees and stadiums. Ha a kérelem a versennyel kapcsolatos: a teljes dokumentáció, tartalmazva a mérkőzések dátumát, a mérkőző csapatok neveit, bírókat és stadionokat.
7. If the match is open to the public, a global safety and security plan including (if applicable) ticketing and compliance with the FIFA Safety Regulations. Ha a mérkőzés a közönség számára nyilvános, a teljes biztosítási és biztonsági tervet, beleértve a jegyárusítást, megfelelve a FIFA biztonsági szabályzatának.
8. Confirmation that the international match or competition is to be internationally televised, if applicable. Igazolása annak, hogy a verseny nemzetközi tv-közvetítés alá esik, adott esetben.
9. Any domestic law requirements. Hazai jogszabályoknak megfelelő követelmények.
Belföldi nemzetközi mérkőzés vagy torna engedélyeztetéséhez beadandó dokumentumok
Versenykiírás nemzetközi tornához A hazai rendezésű torna esetén kötelezően beadandó a torna versenykiírása angol nyelven. Itt található ehhez egy a FIFA által kiadott sablon (5 oldal), mely, a pontokkal jelölt helyek értelem szerű kitöltését követően, cégszerű aláírással ellátva a kérvény mellé csatolva az MLSZ részére megküldendő.
Jelen tájékoztató az FIFA 1287. körlevele és az MLSZ Labdarúgás Versenyszabályzata(LVSZ) alapján készült. Bármely eltérés esetén a FIFA szabályozás szövege a mérvadó.
10
INTERNATIONAL TOURNAMENT REGULATIONS NAME OF THE TOURNAMENT: ……………………
1. Tournament Organiser Name and address of the organiser or organising club: …………………………………………… …………………………………………… …………………………………………… Name of contact person: ………………………………… 2. Date and Venue(s) of the Tournament The tournament will take place from ……………………to ……………………… at (address of the stadium(s)) ………………………………………………………
3. Participating Teams
National association:
The following teams have been invited and will take part: Name of the club:
Only teams which are affiliated to a recognised national association are eligible to take part in the tournament. A player can play only for one team. The club delegation consists of a maximum ……. participants (players, coaches, officials, etc.).
4. Rules All matches shall be played in accordance with the Laws of the Game as laid down by the International Football Association Board (IFAB) (current edition), unless specified otherwise in the present regulations. The number of players per team, including the goalkeeper, is limited to ……….players The pitch dimensions are…………metres in width, and…………….metres in length Other rules: ……………………………
5. Tournament Committee
First name:
the Function:
The organiser shall set up a Tournament Committee, which shall be responsible for all sporting arrangements in connection with the tournament, as well as for any disputes, protests, complaints or unforeseen circumstances. This Committee shall be composed of the following persons: Name:
Club to which person belongs: Chairman Vice- Chairman Member .. ..
If necessary, the Tournament Committee shall report to the respective national football association and/or other international football bodies (FIFA / UEFA). 6. Referees All matches shall be under the charge of referees affiliated to (name of the association)……………………………………… Assistant referees shall be appointed by (name of the association)…………………… (Alternative: Each participating team shall designate one assistant referee, whose name shall be communicated to the referee in advance of the match). The referee shall be responsible for notifying the Tournament Committee of the result of each game.
7. Age Category All eligible players shall belong to the following age category: ……
8. Duration of Matches The duration of play shall be …… minutes each way. The half-time interval shall last …… minutes, and extra time (if necessary) …… minutes each way / with (Alternative: without) Golden Goal.
9. Team Lists and Substitutes Prior to the first match, the Tournament Committee shall receive a list from the participating team’s head of delegation, indicating the players’ names, numbers and dates of birth. …… of the …… substitutes included on the list (incl. goalkeeper) may be fielded at any time during the match. A player who has been substituted may take no further part in the same match. (Alternative: a player who has been substituted may be fielded again). 10. Tournament Format The tournament shall be played according to the following format: (Alternative for group matches: knock-out system) …………………………………
Venue:
Match: Team A vs. Team B : : : :
Description : ………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………
Kick-off:
11. Match Schedule Date:
12. Points System The following points system shall apply for the tournament: 3 points for a win / 1 point for a draw / 0 points for a defeat If two or more teams finish equal on points, the following criteria shall apply to determine their rankings or qualification for the next round: a) better goal difference b) greater number of goals scored c) direct encounter d) penalty kicks (Alternative: drawing of lots) 13. Kit Each team shall have a first-choice kit, as well as a reserve kit in other colours. The team named second on the match schedule shall be required to change its kit if the referee considers that the colours of the two teams are not clearly distinguishable.
14. Disciplinary Matters Red card - expulsion: a player who is given a red card shall be suspended for ……………………………(Alternatives: for one match; until the end of the tournament). Yellow card - official caution: a player who is given two yellow cards during the tournament shall be suspended for………………(Alternative: for the next match). If a player is sent off the field or given a yellow card, the Tournament Committee shall be notified by the referee immediately after the match. Any player adjudged guilty of unsporting conduct shall be reported to his national football association for the appropriate course of action to be decided upon. Any delegation member who commits an act of gross unsporting misconduct during the tournament shall be reported in writing by the Tournament Committee to the national or international football body which is entitled to act upon the matter. 15. Protests/Complaints All protests or complaints shall be made to the Tournament Committee, whose decision shall be final and binding. The Committee will not accept complaints relating to decisions taken by the referee. 16. Approval The organiser is responsible for obtaining all necessary national and/or international approval for the tournament at least two months before the start of the tournament. 17. Match Agent Only licensed UEFA and/or FIFA match agents, or a club/association itself, may arrange the participation of clubs/associations in tournaments. 18. Awards A trophy shall be awarded to the winning team. The other teams shall receive (Alternative: medals, etc.) …………………………………………… 19. Insurance It is the responsibility of each team to make sure that adequate insurance cover is provided for their players. The tournament organiser shall take responsibility for the following insurance cover: ………………………
20. Costs The organiser shall assume the following costs: ……………………………………………………….. Each participating team shall pay a tournament contribution of ……… (currency/amount). Furthermore, the team shall assume all costs which the tournament organiser has not agreed in writing to assume.
21. Further regulations …….
Külföldi mérkőzésen vagy tornán való részt vétel engedélyeztetése 1. Klub beadja a kérvényt és a szükséges dokumentumok at
Beadandó dokumentumok:
2. MLSZ értékeli a beadott dokumentumot
3. Nem megfelelő, vagy hiányos dokumentu m esetén hiánypótlás
5. Mérkőzésen, tornán való részvétel
7. Klub által készített írásos jelentés beadása az MLSZ felé
Megnevezés:
Kiegészítés:
Kérvényezési űrlap
Hasonlóan töltendő ki mint a hazai rendezésnél.
Utas lista
4. Megfelelő dokumentáció esetén az MLSZ tájékoztatja fogadó szövetséget és kiállítja a mérkőzésen(eken) való részvétel engedélyét
-
Szülői engedély
Kiskorúak esetében.
Meghívó levél
Amennyiben van.
Szállás megjelölése
-
Személyszállító megnevezése
-
Versenykiírás
Torna esetében
Jelen tájékoztató az FIFA 1287. körlevele és az MLSZ Labdarúgás Versenyszabályzata(LVSZ) alapján készült. Bármely eltérés esetén a FIFA szabályozás szövege a mérvadó.
16
Application form for participating in an international match or competition Formanyomtatvány külföldi mérkőzésen vagy tornán való részvétel engedélyeztetéséhez
Preamble: In accordance with arts 7 and 12 of the FIFA Regulations Governing International Matches, a member who intends to participate in an international match or ompetition must obtain prior authorisation from FIFA. Figyelembe véve a FIFA nemz.mérk.szabályzatára a tag, aki részt kíván venni más területen rendezendő nemzetközi mérkőzésen, előzetes engedélyt (felhatalmazást) kell kapjon a FIFA-tól
The applicant intends to participate in an international match or competition. Consequently, the applicant, Kérelmező az a FIFA tag, akinek a területén mérkőzést, vagy versenyt szándékoznak rendezni
kérelmező sportszervezet pontos neve
…………………………………………………………………………………., (Name of the applicant) submits the following
authorisation request engedélyezési kérelem in order to participate in the following international match or competition:
…………………………………………………………………………..
azért, hogy részt vegyen nemzetközi mérkőzésen , vagy versenyen:
Description:
(Description of the international match or competition)
A rendező nevének feltüntetése, mely lehet a rendező sportszervezet, vagy UEFA/FIFA által regisztrált mérkőzés szervező ügynök neve. Valamint NEM ELFOGADHATÓ egyéb személy vagy cég neve!
(Name of the party responsible for promoting and staging the international match or competition, such as a member, league or club affiliated to a member or a FIFA agent)
…………………………………………………………………………..
(mérkőzés esetén barátságos mérkőzés( international friendly match), torna esetén a torna pontos neve korosztály megjelölésével.
rendező:
arranged by által szervezett
Name:
on the territory of területén
Football association: ……………………………………………………………………………….. (Name of the FIFA member on whose territory an international match is to be played) (FIFA tag szövetség megnevezése, akinek a területén a nemzetközi mérkőzést játsszák, a település megnevezésével )
Teams:
Date:
1. …………………………………………………………………………… 2. …………………………………………………………………………… (Name of the teams participating in the international match. If the present request relates to a competition, please see par. 1.1 of Appendix 1) Mérkőzés esetén: mindkét sportszervezet pontos megnevezése+ bajnoki osztálya, vagy korosztálya+nemzetisége. Torna esetén: Összes résztvevő sportszervezet pontos megnevezése+bajnoki osztálya, vagy korosztálya+nemzetisége.
………………………………………………………………………………….. (Date on which the international match is to be played. If the present request relates to a competition, please see par. 1.1 of Appendix 1) Mérkőzés esetén: dátum+mérkőzés kezdete Torna esetén: kezdés és befejezés dátuma.
Head of delegation: ….....…………………………………………………………………………… ….....…………………………………………………………………………… ….....…………………………………………………………………………… ….....…………………………………………………………………………… (Name and contact information of the head of the delegation. The head of the delegation shall be a natural person who is responsible for the official travel delegation of each team of the member participating in the international match or competition) (A küldöttség vezetőjének neve és elérhetősége telefonszám és e-mail cím. A mérkőzés vagy verseny ideje alatt ő vállal felelősséget.)
The signatory confirms that the necessary documentation pursuant to Appendix 1 is duly attached. In this regard and in accordance with art. 12 par. 1 of the FIFA Regulations Governing International Matches, the signatory acknowledges that FIFA will only consider fully completed applications. Otherwise, FIFA may reject or charge additional fees for any application that is not filed in good time and/or is incomplete. Az aláírással bizonyítja, hogy az 1. függelékben lévő dokumentációkat tudomásul veszi és tudatában van annak, hogy a FIFA csak teljes komplett dokumentációt fogadhat el. Máskülönben a FIFA visszaadhatja, vagy kiegészítésre visszaküldheti a nem időben és/vagy nem teljesen komplett anyagokat. Az aláíró tudomásul veszi, hogy a FIFA nemzetköz mérkőzésszervezési szabályzatában foglaltaknak eleget tesz.
…………………………………………………………… (Name of the applicant) sport szervezet, vagy UEFA/FIFA által regisztrált mérkőzés szervező ügynök neve
…………………………………………………………… (Place and date) hely és dátum
…………………………………………………………… (Name and function of the signatory) aláíró neve, beosztása és aláírása
Appendix 1 In all cases, the following documents must be attached: 1. The basic rules of competition, including 1.1 Competition format, if more than one match is involved 1.2 Disciplinary procedures 1.3 Player eligibility rules and, if applicable 1.4 Anti-doping measures. 2. Any required travel documents. 3. In accordance with art. 7 of the FIFA Regulations Governing International Matches, a confirmation by the FIFA member that the participation has been approved. To the extent applicable, the following documents must be attached: 4. If it is a youth event, any required parental approvals. 5. Any domestic law requirements.
Az eseményt záró jelentési kötelezettség részletei
Az MLSZ Versenyszabályzat 21. § (5) bekezdése értelmében a külföldről való visszaérkezés, illetve a belföldi nemzetközi mérkőzés vagy torna befejezésétől számított 8 napon belül a csapatvezetőknek, vagy a rendező szerv vezetőjének írásos jelentést kell adni az MLSZ felé. A jelentésnek tartalmaznia kell: • A mérkőzés időpontját, • Helyét, • Eredményét • A mérkőző csapatok nevét, • Nemzetiségét, • Osztályát, • A mérkőzésen résztvevő labdarúgók névsorát, Csatolandó a jelentéshez továbbá: • Játékvezetői jegyzőkönyv, • A sárga- és piros lapos figyelmeztetések, • Valamint a rendkívüli események részletes jelentése.
Jelen tájékoztató az FIFA 1287. körlevele és az MLSZ Labdarúgás Versenyszabályzata(LVSZ) alapján készült. Bármely eltérés esetén a FIFA szabályozás szövege a mérvadó.
20