NÁVODY GRUNDFOS
Grundfos GO Remote Grundfos MI 202, MI 204 and MI 301
Montážní a provozní návod
Čeština (CZ)
Čeština (CZ) Montážní a provozní návod Překlad originální anglické verze.
OBSAH Strana 1. 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9
Bezpečnostní pokyny Všeobecně Označení důležitosti pokynů Kvalifikace a školení personálu Rizika při nedodržování bezpečnostních pokynů Dodržování zásad bezpečnosti práce Bezpečnostní pokyny pro provozovatele a obsluhu Bezpečnostní pokyny pro údržbářské, kontrolní a montážní práce Svévolné provádění úprav na zařízení a výroba náhradních dílů Nepřípustné způsoby provozu
3 3 3 3 3 4 4 4 4 4
2.
Symboly použité v tomto návodu
5
3. 3.1
Radiofrekvenční výrobek EU
5 6
4.
Definice a zkratky
7
5. 5.1 5.2 5.3 5.4
Představení výrobku MI 202 a MI 204 MI 301 Podporovaná zařízení Podporované výrobky Grundfos
8 9 10 13 14
6. 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6
Připojení k výrobku Grundfos Rádio - seznam Rádio - připojování IČ - připojování Signalizace komunikace s dálkovým ovládáním Vytvoření sestavy ve formátu PDF Nápověda
15 16 20 22 24 25 27
7. 7.1 7.2 7.3
Údržba Čištění Baterie Instalace a aktualizace softwaru
28 28 28 29
2
Přehled poruch Aplikace Grundfos GO v zařízení Apple iOS Komunikace MI 202 a MI 204 MI 301
30 30 31 32 33
9.
Technické údaje
34
10.
Likvidace výrobku
35
1. Bezpečnostní pokyny 1.1 Všeobecně Tyto provozní předpisy obsahují základní pokyny, které je nutno dodržovat při instalaci, provozu a údržbě čerpadla. Proto je bezpodmínečně nutné, aby se s ním před provedením montáže a uvedením zařízení do provozu seznámil příslušný odborný personál a provozovatel. Tento návod musí být v místě používání čerpadla neustále k dispozici. Přitom je nutno dbát nejen bezpečnostních pokynů uvedených v této stati všeobecných bezpečnostních předpisů, nýbrž i zvláštních bezpečnostních pokynů. které jsou uvedeny v jiných statích.
1.2 Označení důležitosti pokynů Pokyny uvedené přímo na zařízení, jako např.: • šipka udávající směr otáčení, • označení pro přípojky přívodu kapalin, musí být bezpodmínečně dodržovány a příslušné nápisy musí být udržovány v dokonale čitelném stavu.
1.3 Kvalifikace a školení personálu Osoby určené k montáži, údržbě a obsluze, musí být pro tyto práce řádně vyškoleny a musí mít odpovídající kvalifikaci. Rozsah zodpovědnosti, oprávněnosti a kontrolní činnosti personálu musí přesně určit provozovatel.
1.4 Rizika při nedodržování bezpečnostních pokynů Nedbání bezpečnostních pokynů může mít za následek ohrožení osob, životního prostředí a vlastního zařízení. Nerespektování bezpečnostních pokynů může také vést i k zániku nároků na garanční opravu. Konkrétně může zanedbání bezpečnostních pokynů vést například k nebezpečí: • selhání důležitých funkcí zařízení, • nedosahování žádoucích výsledků při předepsaných způsobech provádění údržby, 3
Čeština (CZ)
8. 8.1 8.2 8.3 8.4
Čeština (CZ)
•
ohrožení osob elektrickými a mechanickými vlivy.
1.5 Dodržování zásad bezpečnosti práce Je nutno dodržovat bezpečnostní pokyny uvedené v tomto montážním a provozním návodu, existující národní předpisy týkající se bezpečnosti práce a rovněž interní pracovní, provozní a bezpečnostní předpisy provozovatele.
1.6 Bezpečnostní pokyny pro provozovatele a obsluhu • •
Při provozu zařízení nesmějí být odstraňovány ochranné kryty pohybujících se částí. Je nutno vyloučit ohrožení elektrickým proudem (podrobnosti viz příslušné normy a předpisy).
1.7 Bezpečnostní pokyny pro údržbářské, kontrolní a montážní práce Provozovatel se musí postarat o to, aby veškeré opravy, inspekční a montážní práce byly provedeny autorizovanými a kvalifikovanými odborníky, kteří jsou dostatečně informováni na základě podrobného studia tohoto montážního a provozního návodu. Zásadně se všechny práce na zařízení provádějí jen tehdy, je-li mimo provoz. Bezpodmínečně musí být dodržen postup k odstavení zařízení z provozu, popsaný v tomto montážním a provozním návodu. Bezprostředně po ukončení prací musí být provedena všechna bezpečnostní opatření. Ochranná zařízení musí být znovu uvedena do původního funkčního stavu.
1.8 Svévolné provádění úprav na zařízení a výroba náhradních dílů Provádění přestavby a změn konstrukce na čerpadle je přípustné pouze po předchozí konzultaci s výrobcem. Pro bezpečný provoz doporučujeme používat originální náhradní díly a výrobcem autorizované příslušenství. Použití jiných dílů a částí může mít za následek zánik zodpovědnosti za škody z toho vyplývající.
1.9 Nepřípustné způsoby provozu Bezpečnost provozu dodávaných zařízení je zaručena pouze tehdy, jsou-li provozována v souladu s podmínkami uvedenými v tomto montážním a provozním návodu. Mezní hodnoty, uvedené v technických údajích, nesmějí být v žádném případě překročeny.
4
Čeština (CZ)
2. Symboly použité v tomto návodu Varování Bezpečnostní pokyny uvedené v tomto montážním a provozním návodu, jejichž nedodržení může způsobit ohrožení osob. Pozor
Tento symbol je uveden u bezpečnostních pokynů, jejichž nedodržení může mít za následek ohrožení zařízení a jeho funkcí.
Pokyn
Pod tímto symbolem jsou uvedeny rady a pokyny, které usnadňují práci a které zajišt’ují bezpečný provoz čerpadla.
3. Radiofrekvenční výrobek Pokyn
Tento výrobek musí být použit tak, jak je popsáno v instalačních a provozních předpisech, a nesmí být umístěn nebo využit ve spojení s jinou anténou nebo vysílačem. Varování Tento výrobek neprovozujte blízko lékařských zařízení. Platí to také pro osobní zdravotní pomůcky, jako jsou přístroje pro nedoslýchavé a srdeční stimulátory.
5
Čeština (CZ)
3.1 EU Grundfos MI 202 a MI 204 - třída zařízení 1
Radiová část tohoto výrobku je zařízení třídy 1 a může být používáno kdekoli v členských státech EU bez omezení. Účel použití Tento výrobek je určen pro dálkové ovládání výrobků Grundfos. Grundfos MI 301 - třída zařízení 2
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SL
FI
SE
UK
IS
LI
NO
CH
Radiová část tohoto výrobku je zařízení třídy 2 a omezení k jeho použití se vztahují v rámci členských států EU. Rádiová část tohoto výrobku může být provozována v EU bez vnitřních omezení, ale nelze ji provozovat mimo Francii v celé skupině až do odvolání. Účel použití Tento výrobek je určen pro dálkové ovládání výrobků Grundfos.
6
Čeština (CZ)
4. Definice a zkratky Popis IR
Infračervený
SAR
Specifická míra absorpce
BT
Bluetooth
Rádio
Radiová komunikace
7
Čeština (CZ)
5. Představení výrobku Aplikace Grundfos GO se používá k navázání bezdrátového spojení s výrobky Grundfos. Je dostupná na Apple App Storu a Google Play. Aplikace Grundfos GO musí být použita ve spojení s jedním z těchto zařízení MI (mobile interface - mobilní rozhraní): • Grundfos MI 202 • Grundfos MI 204 • Grundfos MI 301. Mobilní rozhraní jsou moduly se zabudovaným infračerveným systémem a radiovou komunikací. Pokyn
8
Výrobek Grundfos musí podporovat buď IČ komunikaci, nebo radiovou komunikaci. Viz kapitola 5.4 Podporované výrobky Grundfos.
Čeština (CZ)
5.1 MI 202 a MI 204 MI 202 a MI 204 jsou přídavné moduly pro zařízení Apple. Pro Apple iPod touch 4 a iPhone 4 a 4S použijte MI 202. Pro produkty Apple s konektorem Lightning, např. iPhone 5 a iPhone 6, použijte MI 204.
Pokyn
"Made for iPod, iPhone" znamená, že elektronické příslušenství bylo navrženo k připojení speciálně k zařízení iPod nebo iPhone a bylo certifikováno vývojáři ke splnění funkčních požadavků společnosti Apple. Společnost Apple není zodpovědná za provoz tohoto zařízení nebo jeho soulad s bezpečnostními a kontrolními standardy. Mějte na paměti, že použití tohoto příslušenství s iPodem má vliv na bezdrátový výkon.
Postup Připojte opatrně MI 202/204 k zástrčce zařízení Apple. Ujistěte se, že se tak děje ve správném úhlu a že MI 202/204 je kompletně připojeno k zařízení Apple. MI 202/204 může být snadno vyjmuto ze zařízení Apple, pokud je nepoužíváte; stačí je opatrně vytáhnout. Rozsah dodávky • Grundfos MI 202/204 • rychlý průvodce • nabíjecí kabel. MI 204 TM05 3887 1612 TM05 7704 1513
MI 202
Obr. 1
MI 202 a MI 204
9
MI 301 je modul, který lze prostřednictvím Bluetooth připojit k chytrému zařízení se systémem Android nebo iOS. MI 301 má nabíjecí baterie Li-ion a musí být nabíjen zvlášť.
Pokyn
"Made for iPod, iPhone" znamená, že elektronické příslušenství bylo navrženo k připojení speciálně k zařízení iPod nebo iPhone a bylo certifikováno vývojáři ke splnění funkčních požadavků společnosti Apple. Společnost Apple není zodpovědná za provoz tohoto zařízení nebo jeho soulad s bezpečnostními a kontrolními standardy. Mějte na paměti, že použití tohoto příslušenství s iPodem má vliv na bezdrátový výkon.
Rozsah dodávky • Grundfos MI 301 • nabíječka baterie (volitelná) • rychlý průvodce.
TM05 3890 1612
Čeština (CZ)
5.2 MI 301
Obr. 2
10
MI 301
Čeština (CZ)
Připojení přes Bluetooth MI 301 je spárován s chytrým zařízením se systémem Android za použití připojení Bluetooth. Postupujte podle pokynů ke spárování zařízení níže. Pokyn
Některá chytrá zařízení mohou při připojování k MI 301 vyžadovat PIN kód. Ignorujte to, protože žádný kód není potřeba.
5.2.1 Chytrá zařízení se systémem Android 1. Ujistěte se, že zařízení se systémem Android a MI 301 jsou plně nabité a nejsou od sebe vzdáleny více než jeden metr. 2. Zapněte MI 301 stiskem jeho tlačítka napájení. Kontrolka bude blikat každých pět sekund a ukazovat, že MI 301 je nabitý a připravený. 3. Zapněte aplikaci Grundfos GO na chytrém zařízení. Stiskněte tlačítko [Seznam] nebo [Připojit]. Bluetooth v chytrém zařízení se automaticky aktivuje a zeptá se, zda chcete spárovat s MI 301. Pro spárování stiskněte [OK].
Pokyn
Po stisknutí tlačítka [Seznam] se může zobrazit dialogové okno "Není připojen žádný Grundfos MI 301". Počkejte několik sekund na začátek párování, dialogové okno se automaticky zavře.
4. Je-li konkrétní zařízení MI 301 použito se zařízením se systémem Android, zařízení se automaticky vzájemně připojí, pokud je spuštěna aplikace a MI 301 je zapnuto a v dosahu Bluetooth. Párování lze také provést z hlavní nabídky. Vyberte možnosti "Nastavení" > "Vzdálené" > "Spárovat s MI".
11
Čeština (CZ)
5.2.2 Chytrá zařízení se systémem iOS 1. Ujistěte se, že zařízení se systémem iOS a MI 301 jsou plně nabitá a nejsou od sebe vzdáleny více než jeden metr. 2. Zapněte MI 301 stiskem jeho tlačítka napájení. Kontrolka bude blikat každých pět sekund a ukazovat, že MI 301 je nabitý a připravený. 3. Zapněte Bluetooth v zařízení Apple. V seznamu dostupných zařízení vyhledejte MI 301 a zařízení spárujte. 4. Zapněte aplikaci Grundfos GO na chytrém zařízení. V dolní části displeje se zobrazí zpráva "Mobilní rozhraní připojeno". Zelená signálka ukazuje stav MI 301. Signálka
Popis
Bliká každých pět sekund . . . .
MI 301 je zapnuto a připraveno k použití.
Bliká každou sekundu . . . .
Baterie potřebuje nabít.
Stále svítí
Baterie se nabíjí.
12
Pokyn
Chytrá zařízení uvedená níže byla testována a podporují aplikaci Grundfos GO.
Typ
Model iPod touch 4G
MI 202
iPod touch 5G Apple
Asus
Google
HTC
Motorola
Samsung
Sony
iPhone 4, 4S
MI 204
MI 301
●
●
●
●
●
●
iPhone 5, 5S, 5C
●
●
iPhone 6, 6 Plus
●
●
iPad, iPad Mini
●
●
Nexus 7
●
Transformer TF101
●
Transformer TF300
●
Galaxy Nexus
●
Nexus 4
●
Nexus 10
●
Desire S
●
One S
●
Sensation
●
Xoom2
●
Moto X (XT1053)
●
Galaxy S II
●
Galaxy S III
●
Galaxy tab 2 7,0
●
Xperia Arc
●
Xperia Arc S
●
Xperia Tipo
●
Xperia V
●
Poznámka: Podobná zařízení se systémem Android a iOS mohou pracovat také, ale nebyla společností Grundfos testována. 13
Čeština (CZ)
5.3 Podporovaná zařízení
Čeština (CZ)
5.4 Podporované výrobky Grundfos Najděte správný typ pro komunikaci v níže uvedeném seznamu a viz část 6.1 Rádio - seznam, 6.2 Rádio - připojování nebo 6.3 IČ - připojování pro navázání spojení. Komunikace Výrobek IČ Oběhové čerpadlo MAGNA3
Rádio ●
Oběhová čerpadla UPE a MAGNA
●
Vícestupňová čerpadla CME, CHIE, MTRE
●
●*
Vícestupňová čerpadla CRE, CRNE, CRIE
●
●*
Jednostupňová čerpadla TPE
●
●*
Jednostupňová čerpadla NBE, NKE
●
●*
Motorová ochrana MP 204
●
Automatická tlaková stanice Grundfos Hydro Multi-E
●
●*
Kanalizační síť Grundfos AUTOADAPT
●
●**
Modul IO 351
●
Ochrana motoru CU 3
●
Řídicí jednotky CU 300, 301
●
CIU 273 SQFlex
●
Vyhrazené ovládání regulátoru odpadních vod CU 362 *
Pouze motory MGE, model H nebo novější.
** Pouze s přídavným modulem CIM 060.
14
●**
Čeština (CZ)
6. Připojení k výrobku Grundfos Pomocí funkce "Připojování" v nabídce "Remote" se můžete připojit k výrobku Grundfos. 5 2 3
TM05 3529 3713
4
1 6
Obr. 3
Připojení k výrobku Grundfos
Úkon Zkontrolujte, zda bylo připojeno mobilní rozhraní.
Pol.
Více informací
1
8. Přehled poruch
• Rádio - seznam: Vyhledání výrobků Grundfos s podporou rádiového spojení v rozsahu.
2
6.1 Rádio - seznam
• Rádio - připojování: Připojení přímo ke konkrétnímu výrobku Grundfos prostřednictvím radiového signálu.
3
6.2 Rádio připojování
• IR - připojování: Připojení přímo ke konkrétnímu výrobku Grundfos prostřednictvím infračerveného signálu.
4
6.3 IČ - připojování
Vyberte upřednostňovaný způsob připojení:
15
Čeština (CZ)
Úkon
Pol.
Stisknutím nebo potažením otevřete či zavřete nabídku.
5
Stisknutím tlačítka [Help] zobrazíte nápovědu na obrazovce.
6
Více informací
6.5 Vytvoření sestavy ve formátu PDF
6.1 Rádio - seznam "Rádio - připojování" a "Rádio - seznam" jsou způsoby radiové komunikace mezi Grundfos GO a výrobkem Grundfos. Viz také kapitola 6.2 Rádio připojování. Informace o tom, zda je výrobek Grundfos podporován, naleznete v kapitole 5.4 Podporované výrobky Grundfos. Metodu "Rádio - seznam" použijte pro výrobky s obtížným fyzickým přístupem nebo k rychlému přehledu stavu. Při prvním připojení k výrobku Grundfos musíte výrobek odemknout. Ikona zámku ukazuje, zda je výrobek odemčený, nebo zamčený. Výrobek Grundfos je uzamčený. Výrobek Grundfos je odemčený. Pro odemknutí výrobku a připojení k němu postupujte následovně: Krok
1
16
Popis
Stiskněte tlačítko [Seznam].
Displej
Popis
2
Budou uvedeny všechny výrobky v radiovém rozsahu. Vyhledání všech výrobků může trvat nějakou dobu.
3
Na seznamu je uveden název výrobku, stav čerpadla, síla signálu a to, zda je výrobek uzamčený, nebo odemčený.
4
Pomocí příkazu mrknutí identifikujte vybraný výrobek. Po stisknutí tlačítka bude na výrobku blikat signálka. Viz kapitola 6.4 Signalizace komunikace s dálkovým ovládáním. Opakovaným stisknutím tlačítka příkaz zastavíte.
Čeština (CZ)
Krok
Displej
17
Čeština (CZ)
Krok
18
Popis
5
Stisknutím názvu výrobku se k výrobku připojíte.
6
Je-li výrobek uzamčený, stiskněte tlačítko [OK] nebo tlačítko vyhrazené pro připojení na výrobku.
7
Spojení bylo navázáno a Grundfos GO ukazuje ovládací panel výrobku.
Displej
8
Popis
Čeština (CZ)
Krok
Displej
Stisknutím tlačítka [Disconnect] opustíte výrobek a připojíte se k jinému.
19
Čeština (CZ)
6.2 Rádio - připojování "Rádio - připojování" a "Rádio - seznam" jsou způsoby radiové komunikace mezi Grundfos GO a výrobkem Grundfos. Viz také kapitola 6.1 Rádio seznam. Informace o tom, zda váš výrobek Grundfos podporuje radiovou komunikaci, naleznete v kapitole 5.4 Podporované výrobky Grundfos. Metodu "Rádio - připojování" můžete použít k rychlému a přímému přístupu k výrobku. Pro navázání spojení následuj tento postup: Krok
20
Popis
1
Stiskněte tlačítko [Connect] vedle položky "Rádio".
2
Indikátor uprostřed kontrolky Grundfos Eye bliká na všech podporovaných výrobcích v dosahu. Na výrobku, ke kterému se chcete připojit, stiskněte tlačítko [OK] nebo tlačítko vyhrazené pro připojení.
Displej
Popis
3
Spojení bylo navázáno a Grundfos GO ukazuje ovládací panel výrobku.
4
Stisknutím tlačítka [Disconnect] opustíte výrobek a připojíte se k jinému.
Čeština (CZ)
Krok
Displej
21
Čeština (CZ)
6.3 IČ - připojování "IČ - připojování" je metoda komunikace s výrobkem Grundfos prostřednictvím infračerveného signálu. Krok
22
Popis
1
Při použití aplikace Grundfos GO s MI 202 nebo MI 204 otočte zařízení MI o 180 ° a nasměrujte hardwarový klíč na výrobek.
2
Stiskněte tlačítko [Connect] vedle položky "IČ".
3
Zařízení MI se připojí k výrobku Grundfos pomocí IČ.
Displej
Popis
4
Nahrávání dat. Zařízení MI držte stabilně, dokud nebudou načteny všechny údaje. Při komunikaci výrobku pomocí IČ kontrolka na výrobku bliká.
5
Spojení bylo navázáno a Grundfos GO ukazuje ovládací panel výrobku. Viz kapitola 6.4 Signalizace komunikace s dálkovým ovládáním.
6
Stisknutím tlačítka [Disconnect] opustíte výrobek a připojíte se k jinému.
Čeština (CZ)
Krok
Displej
23
Středová signálka v kontrolce Grundfos Eye značí komunikaci s aplikací Grundfos GO. Viz obr. 4, pol. 1. TM05 3552 4313
Čeština (CZ)
6.4 Signalizace komunikace s dálkovým ovládáním
Obr. 4
Grundfos Eye
Níže uvedená tabulka popisuje požadovanou funkci středové signálky. Případ
Popis
Mrkání
Daný výrobek je na obrazovce aplikace Grundfos GO zvýrazněn. K informaci uživatele o umístění zvýrazněného čerpadla bude středová signálka rychle blikat.
Stlačte mě
Příslušný výrobek je zvolen/otevřen v menu Grundfos GO. Výrobek bude signálem "Stlačte mě" žádat uživatele k volbě výrobku/povolení výrobku vyměnit si údaje s Grundfos GO. Signálka bude blikat nepřetržitě, dokud vyskakovací okno nevyzve uživatele ke stisknutí tlačítka [OK] a k povolení komunikace s Grundfos GO.
Jsem připojen
Signálka signalizuje, že výrobek je připojen ke Grundfos GO. Signálka svítí trvale tak dlouho, dokud je výrobek zvolen v Grundfos GO.
24
Signalizace středem signálky Čtyři rychlá bliknutí následovaná jednosekundovým přerušením signalizují "Jsem zde".
Bliká nepřetržitě s 50 % pracovním cyklem.
Signálka stále svítí.
Můžete vytvořit úplnou sestavu ve formátu PDF o stavu výrobku v dané chvíli a odeslat ji e-mailem. Krok
Popis
Displej
Na zařízení Apple: V dolní části ovládacího panelu výrobku stiskněte tlačítko [Sestavy].
1
Na zařízení Android: Na panelu nástrojů výrobku stiskněte tlačítko nabídky na zařízení a vyberte možnost "Nová sestava".
25
Čeština (CZ)
6.5 Vytvoření sestavy ve formátu PDF
Čeština (CZ)
Krok
2
Popis
Displej
Postupujte podle pokynů na obrazovkách a tiskněte tlačítko ">", dokud se sestava nevytvoří. Do sestavy můžete přidat vlastní poznámky a obrázky.
3
*
Chcete-li sestavu poslat e-mailem nebo ji vytisknout na místní tiskárně, stiskněte tlačítko [Export].*
Možnost tisku je k dispozici pouze na zařízeních Apple a tiskárnách s podporou technologie Apple AirPrint. Chcete-li sestavu odeslat e-mailem, musí být k zařízení připojen e-mailový účet.
Sestava se automaticky uloží do aplikace Grundfos GO. Je přístupná z hlavní nabídky aplikace Grundfos GO: V části "Remote" vyberte položku "Procházet sestavy".
26
Čeština (CZ)
6.6 Nápověda Pro některé ikony a tlačítka jsou dostupné texty nápovědy. Stiskněte tuto ikonu na spodní části displeje.
Stisknete-li tuto ikonu, všechny objekty s další pomocí jsou zvýrazněny a mají otazník.
Po stisknutí otazníku se zobrazí popis. Popis zavřete stisknutím tlačítka [OK].
Nápovědu zavřete stisknutím tlačítka [X] v pravém dolním rohu obrazovky.
27
Čeština (CZ)
7. Údržba 7.1 Čištění Grundfos GO čistěte pouze suchým a měkkým hadříkem.
7.2 Baterie Nabíjecí baterie Li-ion modulu MI 301 jsou v souladu se směrnicí pro baterie (2006/66/ES). Neobsahuje rtuť, olovo a kadmium. Úspora energie, MI 202 a MI 204 K úspoře energie doporučujeme vypnout zařízení, když ho nepoužíváte. Vypněte zařízení Apple stisknutím tlačítka napájení po dobu několika sekund a pak posunutím pruhu na displeji. Chcete-li jej zapnout, stiskněte tlačítko napájení, dokud se neobjeví logo Apple. Úspora energie, MI 301 Když se nepoužívá, MI 301 se automaticky vypne po 120 sekundách. Chcete-li ho vypnout ručně, stiskněte tlačítko napájení po dobu pěti sekund a uvolněte tlačítko. Chcete-li zapnout, stiskněte tlačítko. 7.2.1 Nabíjení MI 202 a MI 204 Tyto výrobky jsou napájeny zařízením Apple. Pomocí mikro USB konektoru je možné nabíjet zařízení Apple přes MI 202/204. MI 301 Výrobek je vybaven dobíjecí baterií. Jestliže baterie potřebuje nabít, bude signálka na MI 301 blikat každou sekundu. Výrobek lze nabít pomocí mikro USB kabelu a nabíječky. Plná doba nabíjení je čtyři hodiny. Při nabíjení bude signálka svítit.
28
Pokud jste nainstalovali Grundfos GO do chytrého zařízení, budete upozorněni na aktualizace softwaru, které jsou k dispozici buď přes Apple App Store, nebo Google Play. Apple App Store Aplikaci Grundfos GO pro zařízení Apple iOS lze stáhnout nebo aktualizovat z Apple App Store zdarma. Přejděte do Apple App Store. Vyhledejte "Grundfos GO".
Google Play Aplikaci Grundfos GO si můžete zdarma stáhnout nebo aktualizovat z Google Play. Přejděte do Google Play: https://play.google.com/store/apps. Vyhledejte "Grundfos GO".
29
Čeština (CZ)
7.3 Instalace a aktualizace softwaru
Čeština (CZ)
8. Přehled poruch 8.1 Aplikace Grundfos GO v zařízení Apple iOS Aplikace se nespustí při stisknutí ikony. Aplikace zamrzla. Aplikace se ukončí bez varování. Ukončete aplikaci. Když dvakrát rychle stisknete tlačítko Domů, zobrazí se spuštěné aplikace.
Aplikaci je nutné restartovat.
iOS 6 a starší verze: Stiskněte a podržte libovolnou ikonu na panelu, dokud se u ikon nezobrazí červené znaménko minus. Stisknutím červené ikony minus na aplikaci Grundfos GO aplikaci zavřete. Aplikaci znovu spusťte pomocí ikony. iOS 7 a novější: Po okně náhledu aplikace Grundfos GO přejeďte prstem směrem nahoru, dokud se nezavře. Aplikaci znovu spusťte pomocí ikony.
Aplikace není dostupná na mém zařízení. Aplikaci je nutné nainstalovat.
30
Přejděte do Apple App Store a stáhněte si zdarma aplikaci Grundfos GO. Vyhledejte "Grundfos GO".
Čeština (CZ)
8.2 Komunikace Zařízení není možno připojit přes IČ. Výrobek je příliš vzdálený.
Postavte se blíže k výrobku.
Nesprávný přenosový úhel.
Komunikace při správném úhlu ± 12 °.
Nízké napětí baterie v hardwarovém klíči MI 301.
Zařízení MI 301 plně nabijte. Nízké napětí baterie ovlivňuje připojení Bluetooth.
Špatné spojení na IČ adaptér.
Vyjměte MI 202/204 a připojte je k zařízení iPod/iPhone. MI 301: Ujistěte se, že je funkce Bluetooth zapnutá a MI 301 je spárováno s chytrým zařízením.
Problém v aplikaci.
Aplikaci je nutné restartovat. Postupujte podle pokynů v kapitole 8.1 Aplikace Grundfos GO v zařízení Apple iOS.
Na čerpadle není IČ.
Viz kapitola 5.4 Podporované výrobky Grundfos.
Zařízení nelze připojit přes rádio. Výrobek je příliš vzdálený.
Postavte se blíže k výrobku, pokud je to možné.
Problém v aplikaci.
Aplikaci je nutné restartovat. Postupujte podle pokynů v kapitole 8.1 Aplikace Grundfos GO v zařízení Apple iOS.
Výrobek nemá přípojku pro rádio.
Viz kapitola 5.4 Podporované výrobky Grundfos. Pokud výrobek Grundfos podporuje IČ komunikaci, viz kapitola 6.1 Rádio seznam.
31
Čeština (CZ)
8.3 MI 202 a MI 204 Zařízení Apple se nezapne po stisknutí tlačítka napájení po dobu několika sekund. Nízké napětí baterie.
Nabíjejte baterii po dobu dvě až čtyři hodiny.
Zařízení Apple je vadné.
Kontaktujte zákaznický servis Apple.
Po spuštění aplikace Grundfos GO zobrazí zprávu "Mobilní rozhraní odpojeno". MI 202/204 není připojeno správně.
Vyjměte MI 202/204 a připojte je k zařízení Apple. Ujistěte se, že je zcela zapojeno. Používáte-li kryt pro zařízení Apple, zkuste jej nejprve sejmout.
MI 202/204 je vadné.
Kontaktujte vaši místní pobočku Grundfos.
Problém se systémem iOS
Odpojte a připojte Grundfos MI 202/204.
Aplikaci Grundfos GO nelze spustit.
Běží příliš mnoho aplikací na zařízení Apple.
32
Vypněte zařízení Apple stisknutím tlačítka napájení na několik sekund, až se zobrazí posuvník vypnutí. Posuňte posuvník pro vypnutí zařízení. Zapněte jej znovu stisknutím tlačítka pro napájení po několik sekund, až se objeví logo Apple.
Spojení mezi chytrým zařízením a MI 301 je ztraceno. Displej zobrazuje "Mobilní rozhraní odpojeno".
Mimo dosah Bluetooth.
Přesuňte chytré zařízení blíže k MI 301. Pokud to problém nevyřeší, je nutné spárovat opět zařízení v menu "GO nastavení".
Nízké napětí baterie.
Nabíjejte baterii po dobu dvě až čtyři hodiny. Nízké napětí baterie ovlivňuje připojení Bluetooth.
MI 301 se nezobrazí v seznamu při hledání zařízení MI 301 na Bluetooth. Mimo dosah Bluetooth.
Přesuňte chytré zařízení blíže k MI 301.
Nízké napětí baterie.
Nabíjejte baterii po dobu dvě až čtyři hodiny.
MI 301 je vypnuto.
Zapněte MI 301 stiskem jeho tlačítka napájení. Signálka bude blikat každých pět sekund.
33
Čeština (CZ)
8.4 MI 301
Čeština (CZ)
9. Technické údaje Obecné údaje IČ komunikace Přenosový úhel
± 12 °
Dosah
Min. 2 metry
Radiová komunikace Pásmo
IEEE 802.15.4, 2400 - 2483,5 MHz
Dosah
Až 30 metrů ve volném prostředí (bez omezení úhlu)
Provozní doba (spotřeba 30 mA, 100 % baterie)
Min. 8 hodin
Prostředí Relativní vlhkost vzduchu
Max. 95 %
Provozní teplota
-10 °C - +50 °C -4 °F - +122 °F
Skladovací teplota
-20 °C - +70 °C -4 °F - +158 °F
Grundfos MI 202/204 Napájecí napětí
Prostřednictvím chytrého zařízení Apple
Spotřeba proudu
Max. 30 mA
Třída krytí
IP40
Grundfos MI 301 Napájecí napětí
Baterie Li-ion 3,7 V, 560 mAh, 2,1 Wh
Spotřeba proudu
Max. 30 mA
Doba nabíjení
4 hodiny
Třída krytí
IP40
34
Tento výrobek nebo jeho části musí být po skončení doby jeho životnosti ekologicky zlikvidovány: 1. Využijte služeb místní veřejné či soukromé organizace, zabývající se sběrem a zpracováním odpadů. 2. Pokud taková organizace ve vaší lokalitě neexistuje, kontaktujte nejbližší pobočku Grundfos nebo servisní středisko. Odpadní baterie by měly být likvidovány prostřednictvím národního sběrného systému. Pokud jste na pochybách, kontaktujte vaši místní pobočku Grundfos. MI 301
Tento výrobek by neměl být likvidován s jiným domovní odpadem, ale musí být shromažďován odděleně.
Technické změny vyhrazeny.
35
Čeština (CZ)
10. Likvidace výrobku
1
ANATEL - National Telecommunications Agency (Brazil) Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
1505-14-7763
(01)07898994219927
36
TM062322 3914
1503-14-7763
TM062282 3914
MI 301 TM062282 3914
MI 202 / MI 204
TM062323 3914
Prohlášení o shodě
Prohlášení o shodě
(01)07898994219934
China
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 411 111
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. Phone: +86-021-612 252 22 Telefax: +86-021-612 253 33
Australia GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155
Austria
Croatia GRUNDFOS CROATIA d.o.o. Phone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30
Czech Republic
Belgium
Denmark
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301
GRUNDFOS DK A/S Tlf.: +45-87 50 50 50 E-mail:
[email protected] www.grundfos.com/DK
Belarus
GRUNDFOS s.r.o. Phone: +420-585-716 111 Telefax: +420-585-716 299
Представительство ГРУНДФОС в Минске Тел.: +7 (375 17) 286 39 72, 286 39 73 Факс: +7 (375-17) 286 39 71
Estonia
Bosna and Herzegovina GRUNDFOS Sarajevo Phone: +387 33 592 480 Telefax: +387 33 590 465 www.ba.grundfos.com email:
[email protected]
Brazil
Hong Kong GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Phone: +852-27861706/27861741 Telefax: +852-27858664
Hungary GRUNDFOS Hungária Kft. Phone: +36-23 511 110 Telefax: +36-23 511 111
Finland
Indonesia
OY GRUNDFOS Pumput AB Phone: +358-(0)207 889 900 Telefax: +358-(0)207 889 550
PT GRUNDFOS Pompa Phone: +62-21-460 6909 Telefax: +62-21-460 6910/460 6901
France
Bulgaria
Germany
GRUNDFOS Canada Inc. Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512
GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273
India
Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51
Canada
Greece
GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ Tel: + 372 606 1690 Fax: + 372 606 1691
BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Phone: +55-11 4393 5533 Telefax: +55-11 4343 5015 Grundfos Bulgaria EOOD Tel. +359 2 49 22 200 Fax. +359 2 49 22 201
HILGE GmbH & Co. KG Tel.: +49 6135 75-0 Telefax: +49 6135 1737 e-mail:
[email protected]
GRUNDFOS GMBH Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 e-mail:
[email protected] Service in Deutschland: e-mail:
[email protected]
GRUNDFOS Pumps India Private Limited Phone: +91-44 4596 6800
Ireland GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830
Italy GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290/9583846 1
Japan GRUNDFOS Pumps K.K. Phone: +81-35-448 1391 Telefax: +81-35-448 9619
Servisní střediska Grundfos
Argentina
Servisní střediska Grundfos
Korea
Romania
Switzerland
GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +82-2-5633 725
GRUNDFOS Pompe România SRL Phone: +40 21 200 4100 E-mail:
[email protected]
GRUNDFOS Pumpen AG Tel.: +41-44-806 8111 Telefax: +41-44-806 8115
Latvia SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Fakss: + 371 914 9646
Lithuania GRUNDFOS Pumps UAB Tel: + 370 52 395 430 Fax: + 370 52 395 431
Malaysia GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Phone: +60-3-5569 2922 Telefax: +60-3-5569 2866
Mexico Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010
Russia ООО Грундфос Россия Тел. (+7) 495 737 30 00, 564 88 00 E-mail grundfos.moscow@grundfo s.com
Serbia Grundfos Srbija d.o.o. Phone: +381 11 2258 740 Telefax: +381 11 2281 769
Singapore GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. Phone: +65-6681 9688 Telefax: +65-6681 9689
Slovakia GRUNDFOS s.r.o. Phona: +421 2 5020 1426
Netherlands
Slovenia
GRUNDFOS Netherlands Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332 s
GRUNDFOS d.o.o. Phone: +386 31 718 808 Telefax: +386 (0) 1 5680 619
New Zealand GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. Phone: +64-9-415 3240 Telefax: +64-9-415 3250
Norway GRUNDFOS Pumper A/S Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50
Poland GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. Tel: (+48-61) 650 13 00 Fax: (+48-61) 650 13 50
Portugal Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Tel.: +351-21-440 76 00 Telefax: +351-21-440 76 90
South Africa GRUNDFOS (PTY) LTD Phone: (+27) 11 579 4800 Fax: (+27) 11 455 6066 E-mail:
[email protected]
Spain Bombas GRUNDFOS España S.A. Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465
Sweden GRUNDFOS AB Tel.: +46(0)771-32 23 00 Telefax: +46(0)31-331 94 60
Taiwan GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. Phone: +886-4-2305 0868 Telefax: +886-4-2305 0878
Thailand GRUNDFOS (Thailand) Ltd. Phone: +66-2-725 8999 Telefax: +66-2-725 8998
Turkey GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Phone: +90 - 262-679 7979 Telefax: +90 - 262-679 7905 E-mail:
[email protected]
Ukraine Бізнес Центр Європа Телефон: (+38 044) 237 04 00 Факс.: (+38 044) 237 04 01
United Arab Emirates GRUNDFOS Gulf Distribution Phone: +971-4- 8815 166 Telefax: +971-4-8815 136
United Kingdom GRUNDFOS Pumps Ltd. Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011
U.S.A. GRUNDFOS Pumps Corporation Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500
Grundfos Tashkent, Uzbekistan The Representative Office of Grundfos Kazakhstan in Uzbekistan Телефон: (+998) 71 150 3290 / 71 150 3291 Факс: (+998) 71 150 3292 Addresses revised 21.05.2014
Servisní střediska Grundfos
Uzbekistan
ECM: 1149262
www.grundfos.com
www.grundfos.com
The name Grundfos, the Grundfos logo, and be think innovate are registered trademarks owned by Grundfos Holding A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide.
98133717 0115 © Copyright Grundfos Holding A/S