Návod k údržbě Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300
Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420 547 429 311, fax +420 547 213 001, www.wolfcr.cz Art.-Nr.: 3062228_201309
CZ
Obsah
Bezpečnostní upozornění ................................................................................................................................ 3 – 4 Postup údržby ................................................................................................................................................. 5 – 7 Postup údržby MGK-130............................................................................................................................... 8 – 10 Postup údržby MGK-170/210/250/300......................................................................................................... 11 – 12 Kontrola/Údržba konstrukčních dílů MGK-130 až MGK-300 ........................................................................ 13 – 17 Neutralizace a sifon....................................................................................................................................... 18 – 20 Postup údržby, závěr ................................................................................................................................... 21 – 23 Kontrola funkčnosti .............................................................................................................................................. 24 Seznam potřebných dílů ...................................................................................................................................... 25 Protokol o údržbě a přehled pracovních kroků ............................................................................................ 26 – 27 Montáž zpětné klapky u MGK-130 (při výměně ventilátoru) ................................................................................ 28 Montáž zpětné klapky u MGK-130 .............................................................................................................. 29 – 30 Poznámky ............................................................................................................................................................ 31
2
3062228_0408
Bezpečnostní upozornění V tomto popisu jsou použity dále uvedené symboly a značky. Tyto důležité pokyny se týkají ochrany osob a technické bezpečnosti provozu.
„Bezpečnostní upozornění“ označuje pokyny, které je nutno přesně dodržet, aby se předešlo ohrožení nebo poranění osob a zabránilo poškození zařízení.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem při doteku elektrických konstrukčních dílů! Pozor: Dříve než sejmete opláštění, vypněte hlavní vypínač.
Nikdy se nedotýkejte elektrických částí a kontaktů, když je zapnutý hlavní vypínač. Hrozí nebezpečí zasažení elektrickým proudem s následkem ohrožení zdraví nebo smrti.
Připojovací svorky jsou pod napětím, i když je hlavní vypínač kotle vypnutý.
Části kotlů mohou být velmi horké; hrozí nebezpečí těžkých popálenin. Před zahájením montážních prací proto nechte zařízení dostatečně vychladnout.
Zde je třeba provést některý pracovní krok. Vizuální kontrola.
3062228_0408
skříň svorkovnice Riziko úrazu elektrickým proudem!
zapalovací transformátor, vysokonapěťová zapalovací elektroda, ionizační elektroda, výměník tepla Riziko úrazu elektrickým proudem! Nebezpečí popálení při doteku horkých částí!
3
Bezpečnostní upozornění
Pozor
„Upozornění“ označuje technické návody a pokyny, které je třeba dodržet, aby se zabránilo poškození kotle a předešlo poruchám jeho funkce.
MGK-170/210/250/300
MGK-130
plynový kombinovaný ventil Riziko úrazu elektrickým proudem! Nebezpečí otravy a výbuchu způsobené unikajícím plynem!
Všeobecná upozornění
Veškeré práce údržby smějí provádět pouze oprávněné osoby vyškolené výrobcem nebo distributorem zařízení. Pro bezporuchový provoz a dlouhou životnost vašeho zařízení má rozhodující význam pravidelná údržba a použití originálních náhradních dílů značky Wolf. Doporučujeme proto uzavřít smlouvu o údržbě s odbornou servisní firmou.
plynová přípojka Nebezpečí otravy a nebezpečí výbuchu způsobené unikajícím plynem.
4
3062228_0408
Postup údržby
VYP. Odklopit kryt ovládacích prvků kotle. Vypnout hlavní vypínač kotle.
VYP. Pozor: po vypnutí vypínače je na svorkách přívodu kotle napájecí napětí.
VYP.
Uzavřít hlavní uzávěr plynu kotle (HUS).
3062228_0408
5
Postup údržby
2x
5 mm
1x
Nechte 1 hodinu vychladnout!
6
3062228_0408
Postup údržby
4x
3 mm
3062228_0408
7
Postup údržby MGK-130
Na ventilátoru a zapalovacím transformátoru uvolněte všechny elektrické přípojky.
13 mm
Uvolněte šrouby mezi ventilátorem a komorou směšovače.
4x
13 mm
8
3062228_0408
Postup údržby MGK-130
Sejměte jednotku složenou s příruby hořáku a ventilátoru.
6 mm
13 mm
3062228_0408
9
Postup údržby MGK-130
+ Vyzkoušejte lehký chod zpětné klapky.
Vizuální kontrola těsnění příruby hořáku.
10
3062228_0408
Postup údržby MGK-170/210/250/300
Rozpojte všechny elektrické přípojky na transformátoru a ventilátoru.
Uvolněte šroubové spojení komory směšovače a ventilátoru.
6 mm
4x
13 mm
3062228_0408
11
Postup údržby MGK-170/210/250/300 Vymontujte přírubu hořáku s ventilátorem.
4x
13 mm
12
3062228_0408
Kontrola/Údržba konstrukčních dílů MGK-130 až MGK-300
V případě potřeby pročistěte hořák čistou vodou nebo stlačeným vzduchem. Před zamontováním vysypte případné nečistoty.
V případě poškození nebo opotřebení vyměňte těsnění příruby hořáku.
3062228_0408
13
Kontrola/Údržba konstrukčních dílů MGK-130 až MGK-300 Přírubu s těsněním a zapalovací transformátor připevněte šrouby k ventilátoru. 4x
13 mm
4x
13 mm
14
3062228_0408
Kontrola/Údržba konstrukčních dílů MGK-130 až MGK-300
Pozor
Správně vložte elektrody. zapalovací elektroda: uzemňovací praporek nahoře ionizační elektroda: orientace k hořáku
zapalovací elektroda s těsněním
ionizační elektroda s těsněním
4x
3 mm
3062228_0408
15
Kontrola/Údržba konstrukčních dílů MGK-130 až MGK-300 Údržba kovového tělesa
6x
10 mm
Otevřete všechna čistící víka.
6x
10 mm
Vizuální kontrola těsnění, poškozená a opotřebená těsnění vyměňte.
16
3062228_0408
Kontrola/Údržba konstrukčních dílů MGK-130 až MGK-300 6x
10 mm
Vizuální kontrola těsnění, poškozená a opotřebená těsnění vyměňte.
Kondenzátní vanu vyčistěte pomocí vysavače pro vysávání za mokra.
6x
10 mm
3062228_0408
17
Neutralizace a sifon • kontrola čerpadla kondenzátu • kontrola a případné doplnění neutralizační náplně (granulátu) • kontrola spínacího kontaktu čerpadla kondenzátu • měření hodnoty pH vystupujícího kondenzátu → Je-li hodnota pH < 7 údržba je nutná. • Vizuální kontrola neutralizace → Pokud je na granulátu tmavý povlak, je nutno provést údržbu. → Pokud náplň klesla pod maximální úroveň, je potřeba provést údržbu.
Na jedné straně odstraňte sítko a pomocí čistící tyčinky nebo vody náplň „načechrejte“. Postup zopakujte na druhé straně.
18
3062228_0408
Neutralizace a sifon
Granulát několikrát properte vodou.
Prázdnou trubku propláchněte vodou.
3062228_0408
19
Neutralizace a sifon
Pozor
Rovnoměrně doplňte granulát.
Kuličky granulátu opět nasypte pomocí násypky a doplňte nový granulát až po značku maximální úrovně.
plnění
Vyčistěte a naplňte sifon.
20
3062228_0408
Postup údržby, závěr Vizuální kontrola odvodu spalin.
+
Vizuální kontrola přívodu vzduchu.
Vizuální kontrola elektrických spínacích kontaktů.
Schéma MGK
havarijní termostat v ponorném pouzdru ventilátor zapalovací elektroda ionizační elektroda tlakový spínač spalin teplotní spínač spalin
snímač teploty otopné vody plynový kombinovaný ventil s hlídačem tlaku plynu snímač teploty vratné vody tlakový spínač vody
3062228_0408
21
Postup údržby, závěr
1x
Pozor
Dbejte na správné umístění těsnění opláštění!
2x
5 mm
Pozor
Upevněte těsnění opláštění!
230 V
22
3062228_0408
Postup údržby, závěr
plyn
ZAP.
3062228_0408
23
Kontrola funkčnosti Proveďte kontrolu funkčnosti
a) Otevřete plynový kohout a až po plynový kombinovaný ventil zkontrolujte pomocí přístroje na vyhledávání netěsností. b) Uveďte kotel do provozu v servisním režimu! Hořák se zapne. c) Pomocí přístroje na vyhledávání netěsností zkontrolujte místa spojů za plynovým kombinovaným ventilem. d) Kontrola funkčnosti: Uzavřete plynový kohout! Regulace zobrazí chybový kód 12 a kruhová kontrolka bliká červeně. Hořák se vypne. e) Otevřete plynový kohout, stlačte resetovací tlačítko! f) Proveďte nastavení parametrů, pokud jsou potřebné změny v nastavení od výrobce. g) Zkontrolujte funkci regulace, která je součástí příslušenství.
Měření spalin
Provádějte při servisním provozu a hodnoty zapište do protokolu o údržbě. V případě potřeby nově nastavte hodnoty CO2 (viz také montážní návod).
24
3062228_0408
Seznam potřebných dílů Zkontrolujte regulaci, která je součástí příslušenství.
BM
DWT
AWT
Propojení datovou sběrnicí musí být viditelné na displeji.
propojení datovou sběrnicí
Pro údržbu je zapotřebí: 1 servisní sada MGK skládající se s:
1 těsnění příruby hořáku
obj. číslo 8751280
1 ionizační elektroda 1 těsnění ionizační elektrody 1 zapalovací elektroda 1 těsnění zapalovací elektrody 1 ochranná hadička ionizační elektrody 4 šrouby M4 x 8 1 čistící plechový přípravek s rukojetí
obj. číslo 2482879
1 měřící přístroj k měření emisí
V případě servisního výjezdu doporučujeme vzít s sebou tyto náhradní díly: 1
kabel zapalování
obj. číslo 2744304
1
těsnění odvodu spalin DN 150 pro MGK-130
obj. číslo 3910073
1
těsnění odvodu spalin DN 200 pro MGK-170/210/250/300
obj. číslo 3910060
1
silikonové mazadlo 10 gramů v tubě nebo 400 gramů v tubě
obj. číslo 8602264 obj. číslo 3500103
1
snímač teploty vratného potrubí
obj. číslo 8751284
1
snímač teploty otopné vody
obj. číslo 8601886
1
hlídač teploty spalin
obj. číslo 8751200
1
těsnící šňůra pro čistící víko kovového tělesa
obj. číslo 1668246
1
těsnění pro čistící víko kondenzátní vany
obj. číslo 3910071
1
balení pro dodatečné naplnění 1,3 kg pro neutralizaci
obj. číslo 2400731
1
sada pro údržbu, neutralizace skládající se s: 1 čistící tyčinky z umělé hmoty 100 ks. indikačních proužků pro měření hodnoty pH (testovacích proužků) 1 plnící násypky
obj. číslo 2483182
3062228_0408
25
Protokol o údržbě a přehled pracovních kroků Protokol o údržbě Č.
Pracovní krok
Provedeno
1
Vypnout kotel hlavním vypínačem na panelu.
2
Odpojit napájení kotle.
3
Uzavřít přívod plynu.
4
Sejmout opláštění.
5
Odpojit přívody ionizační a zapalovací elektrody.
6
Vyměnit elektrody.
7
Vyměnit těsnění.
O
8
Provést vizuální kontrolu hořákové jednotky.
O
9
Uvolnit čistící otvory.
O
10
Vyčistit výměník tepla.
O
11
Vyčistit kondenzátní vanu.
O
12
Zkontrolovat, případně doplnit neutralizační náplň, je-li použita neutralizace.
O
13
Vyčistit, naplnit a namontovat sifon a dbát na jeho správnou polohu.
O
14
Zkontrolovat elektrické spínací kontakty.
O
15
Zkontrolovat plynová a vodovodní potrubí: těsnost, koroze, stárnutí.
16
Provést vizuální kontrolu expanzní nádoby.
O
17
Provést kontrolu funkčnosti pojistných zařízení (pojistný ventil).
O
18
Provést kontrolu vstupů spalovacího vzduchu.
19
Otevřít přívod plynu.
20
Zapnout kotel, napájení a hlavní vypínač.
21
Provést kontrolu těsnosti systému odvodu spalin.
22
Zkontrolovat zapalování.
23
Zkontrolovat přívod spalovacího vzduchu.
24
Pomocí regulačního příslušenství zkontrolovat souhru všech komponentů.
25
Provést měření spalin při provozu vyvolaném servisním technikem.
26
Zkontrolovat teplotu spalin.
27
Zkontrolovat teplotu nasávaného vzduchu.
28
Zkontrolovat teplotu spalin netto.
29
Změřit obsah oxidu uhličitého (CO2).
30
Změřit obsah kyslíku (O2).
31
Změřit obsah oxidu uhelnatého (CO).
32
Stanovit komínovou ztrátu nebo účinnost. Potvrzení údržby (firemní razítko, podpis) Datum
26
3062228_0408
Protokol o údržbě a přehled pracovních kroků Protokol o údržbě Č.
Pracovní krok
Provedeno
1
Vypnout kotel hlavním vypínačem na panelu.
2
Odpojit napájení kotle.
3
Uzavřít přívod plynu.
4
Sejmout opláštění.
5
Odpojit přívody ionizační a zapalovací elektrody.
6
Vyměnit elektrody.
7
Vyměnit těsnění.
O
8
Provést vizuální kontrolu hořákové jednotky.
O
9
Uvolnit čistící otvory.
O
10
Vyčistit výměník tepla.
O
11
Vyčistit kondenzátní vanu.
O
12
Zkontrolovat, případně doplnit neutralizační náplň, je-li použita neutralizace.
O
13
Vyčistit, naplnit a namontovat sifon a dbát na jeho správnou polohu.
O
14
Zkontrolovat elektrické spínací kontakty.
O
15
Zkontrolovat plynová a vodovodní potrubí: těsnost, koroze, stárnutí.
16
Provést vizuální kontrolu expanzní nádoby.
O
17
Provést kontrolu funkčnosti pojistných zařízení (pojistný ventil).
O
18
Provést kontrolu vstupů spalovacího vzduchu.
19
Otevřít přívod plynu.
20
Zapnout kotel, napájení a hlavní vypínač.
21
Provést kontrolu těsnosti systému odvodu spalin.
22
Zkontrolovat zapalování.
23
Zkontrolovat přívod spalovacího vzduchu.
24
Pomocí regulačního příslušenství zkontrolovat souhru všech komponentů.
25
Provést měření spalin při provozu vyvolaném servisním technikem.
26
Zkontrolovat teplotu spalin.
27
Zkontrolovat teplotu nasávaného vzduchu.
28
Zkontrolovat teplotu spalin netto.
29
Změřit obsah oxidu uhličitého (CO2).
30
Změřit obsah kyslíku (O2).
31
Změřit obsah oxidu uhelnatého (CO).
32
Stanovit komínovou ztrátu nebo účinnost. Potvrzení údržby (firemní razítko, podpis) Datum
3062228_0408
27
Montáž zpětné klapky u MGK-130 (při výměně ventilátoru)
Zpětnou klapku vložte do adaptéru.
Na zpětnou klapku namontujte těsnění.
Na adaptér nasaďte protiplech a přitom dbejte na správnou polohu otvorů.
28
3062228_0408
Montáž zpětné klapky u MGK-130
Nasaďte těsnění na protiplech.
Kompletní jednotku namontujte na ventilátor RG 175.
13 mm
4x
Pohled na namontované zpětné klapky.
Zpětná klapka uzavřená v montážní poloze.
3062228_0408
29
Montáž zpětné klapky u MGK-130
+ Vyzkoušejte lehký chod zpětné klapky.
vizuální kontrola zpětné klapky
Přeložil PhDr. Andrej Rády. Editorky Mgr. Oľga Ruppeldtová, PhDr. Dáša Zvončeková . Konzultant specialista Ing. Zdeněk Novák.
30
3062228_0408
Poznámky
3062228_0408
31
Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420 547 429 311, fax +420 547 213 001, www.wolfcr.cz