Návod k použití
KS 30R425
S-612-01
Obsah
Připojení spotřebiče . . . . . . . . . . . . .
Dbejte na okolní teplotu a větrání . . .
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seznámení se spotřebičem . . . . . . .
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . .
7
6
6
5
5
3
3
Malé poruchy odstraníte sami . . . . . . 11
Provozní zvuky . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Jak šetřit energií
Čištění spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . .
Vypnutí spotřebiče . . . . . . . . . . . . . .
Ukládání potravin
..............
Užitný obsah . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
9
8
8
Pokyny k likvidaci . . . . . . . . . . . . . . .
Zapnutí spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . 7
Servisní služba . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . 10
Variabilní uspořádání vnitřního prostoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Pokyny k likvidaci Likvidace obalu
Váš nový spotřebič byl při transportu k Vám chráněn obalem. Všechny použité materiály jsou ekologické a znovu použitelné. Pomozte, prosím, i Vy: likvidujte obal šetrně vůči životnímu prostředí.
O aktuálních možnostech likvidace se, prosím, informujte u svého obchodníka nebo na Obecním úřadě.
Nebezpečí udušení!
Obalový materiál není hračkou pro děti – nebezpečí zadušení skládaným kartonem a fóliemi!
Likvidace starého spotřebiče
Dbejte, prosím, při nahrazování starého spotřebiče novým.
Staré spotřebiče nejsou bezcenným odpadem! Ekologickou likvidací se znovu získají cenné suroviny. Ohrožení života! 1. Vytáhněte zástrčku.
2. Přestřihněte a odstraňte síťový kabel se zástrčkou.
3. Odstraňte zámek na dveřích, aby se děti nemohly uzavřít do spotřebiče.
Chladničky obsahují chladicí prostředek a izolační plyny. Tyto je nezbytné odborně odstranit. Až do provedení odborné likvidace nepoškoďte trubky oběhu chladicího prostředku.
Bezpečnostní pokyny
Dříve než uvedete spotřebič do provozu
Přečtěte si pozorně návody k použití a montáži. Obsahují důležité informace k instalaci, použití a údržbě spotřebiče.
Pozor!
Výrobce neodpovídá za škody, pokud nejsou dodrženy následující pokyny a varování. Návod k použití a montážní návod pečlivě uschovejte pro případného dalšího majitele spotřebiče.
•
Spotřebič obsahuje nepatrné množství ekologického ale hořlavého chladícího prostředku R600a. Dbejte na to, aby se při dopravě nebo montáži nepoškodilo potrubí oběhového systému chladícího prostředku. Vystřikující chladící prostředek může vést k poranění očí nebo se vznítit.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a místnost několik minut větrejte.
Zápalné jiskry a otevřený oheň nesmí být v blízkosti spotřebiče.
Vypláchněte oči a vyhledejte lékaře.
V případě potřeby
• •
•
Čím více je chladicího prostředku ve spotřebiči, tím větší musí být místnost, v níž je spotřebič umístěn. V příliš malé místnosti může při netěsnosti vzniknout hořlavá směs plynu a vzduchu.
Na 8 g chladícího prostředku musí být prostor velký nejméně 1 m3. Množství chladicího prostředku Vašeho spotřebiče je uvedeno na typovém štítku uvnitř spotřebiče.
3
Při použití dodržujte •
• Nepoužívejte ve spotřebiči žádné elektrické přístroje (např. topné přístroje, elektrické strojky na výrobu ledu atd.).
Při odmrazování a čištění vytáhněte zástrčku nebo vypněte pojistky. Tahejte za zástrčku, nikoliv za připojovací kabel.
• Ve spotřebiči neskladujete výrobky obsahující hořlavé plyny (např. spreje) a explozivní látky – nebezpečí exploze.
Všeobecná ustanovení ke chlazení potravin.
Spotřebič je vhodný:
• Spotřebič je určen k použití v domácnosti. Spotřebič je odrušen podle směrnice EU 89/336/EEC. Chladicí okruh je přezkoušen z hlediska utěsnění.
Seznámení se spotřebičem
Při čtení návodu sledujte poslední stránky s obrázky. Tento návod platí pro více modelů.
Odchylky od vyobrazení jsou možné.
Příklad vybavení Obr. 1
Nestoupejte si na podstavec, výsuvné přihrádky, dveře, ani se o ně neopírejte.
V žádném případě spotřebič nečistěte ani neodmrazujte parními čističi! Pára se může dostat k součástkám, které jsou pod elektrickým proudem a zapříčinit zkrat elektrického proudu nebo úraz elektrickým proudem.
Spotřebič není hračkou pro děti.
9 Odkládací přihrádky pro tuby a malé dózy
8 Zásobník na zeleninu *
5 Vnitřní osvětlení
1 – 4 Ovládací panel
• Vysokoprocentní alkohol skladujte jen v uzavřených a stojících lahvích.
Tento spotřebič odpovídá platným bezpečnostním směrnicím pro elektrospotřebiče (EN 60335/2/24).
• U spotřebičů ze zámkem uschovávejte klíč mimo dosah dětí.
• •
•
(* není u všech modelů)
B Prostor mírného chlazení s vyššími teplotami *
A Chladicí prostor s nižšími teplotami
13 Přihrádka pro velké lahve
11 Přihrádka pro vejce *
10 Přihrádka na máslo a sýry *
7 Oddělující deska mezi chladničkou / prostorem mírného chlazení *
6 Odkládací plochy v chladničce / / prostoru mírného chlazení
• Umělohmotné části a těsnění dveří neznečisťujte olejem nebo tukem. Umělohmotné části a těsnění by se mohly stát porézními.
4
Ovládací panel
Obr. 2
1 Tlačítko Zap. / Vyp.
Uvedení do provozu je indikováno blikáním kontrolky ukazatele teploty obr. 2 / 3.
2 Tlačítko pro nastavení teploty
Teplotu v chladničce lze nastavit od +8 °C do +2 °C.
Tiskněte tlačítko stále nebo tolikrát, až bliká kontrolka ukazatele požadované teploty obr. 2 / 3.
Teplotu prostoru mírného chlazení nelze nastavovat. Je o cca 5 °C vyšší než teplota chladicího prostoru.
3 Kontrolky ukazatele teploty
Číslice u kontrolek ukazatele teploty označují teploty chladicího prostoru ve °C. Kontrolka svítí stále, když bylo dosaženo nastavené teploty.
Kontrolka bliká, když nebylo dosaženo nastavené teploty.
4 Tlačítko "super"
(superchlazení)
Uvedení do provozu je indikováno svítícím tlačítkem. Při superchlazení je chladicí prostor chlazen po dobu 6 hodin na co nejnižší teplotu. Poté se automaticky přepne na teplotu nastavenou před superchlazením.
Superchlazení se zapíná např.:
• Před vložením většího množství lahví. • K rychlému vychlazení nápojů.
5
Dbejte na okolní teplotu a větrání
ST
N
SN
Klimatická třída
+18 °C až +43 °C
+18 °C až +38 °C
+16 °C až +32 °C
+10 °C až +32 °C
Přípustná teplota
Klimatická třída je uvedena na typovém štítku. Informuje při jakých teplotách v místnosti může být spotřebič provozován.
T
Větrání Obr. 3 Vzduch na zadní straně spotřebiče se ohřívá. Ohřátý vzduch musí bez zábrany odcházet. Jinak musí chladicí agregát podat vyšší výkon. To vede k vyšší spotřebě proudu. Proto: Nikdy nezakrývejte otvory pro přívod a odvod vzduchu.
6
Připojení spotřebiče
Stiskněte tlačítko obr. 2 / 1. Na kontrolce teploty bliká +5 °C. Spotřebič začne chladit, při otevření dveří se zapne vnitřní osvětlení.
Zapnutí spotřebiče
Upozornění k provozu •
•
Při vysoké vlhkosti vzduchu se může v chladicím prostoru především na skleněných odkládacích plochách tvořit kondenzovaná voda. Pokud k tomu dojde, zabalené potraviny uskladněte a nastavte nižší teplotu chladicího prostoru.
Během provozu chladicího zařízení, se tvoří na zadní stěně chladničky kapky vody nebo jinovatka; to je funkčně podmíněné. Seškrabovaní jinovatky nebo otírání vody není nutné. Zadní stěna se odmrazuje automaticky. Rozmrazená voda je zachycena odtokovým žlábkem obr. 7 / A, odvedena k chladícímu zařízení, kde se odpaří.
Choulostivé potraviny by neměly být skladovány při teplotě vyšší než +4 °C.
Doporučujeme nastavení +4 °C.
Nastavené hodnoty můžete změnit, viz popis ovládacího panelu: 2 tlačítko pro nastavení teploty.
Spotřebič je z výroby nastaven na teplotu +5 °C v chladicím prostoru.
Nastavení teploty
Po instalaci spotřebiče vyčkejte minimálně 1/ hodiny, než jej uvedete do provozu, 2 pokud jste spotřebič přepravovali v předpisové svislé poloze. Byl-li spotřebič přepravován v jiné poloze, pak vyčkejte s uvedením do provozu cca 24 hodin. Během transportu může dojít k tomu, že olej z kompresoru se dostal do chladícího systému. Před prvním uvedením do provozu vyčistěte vnitřní prostor spotřebiče (viz Čištění). Zásuvka by měla být volně přístupná. Spotřebič připojte na střídavý proud o napětí 220 – 240 V / 50 Hz přes předpisově instalovanou zásuvku. Zásuvka musí být jištěna pojistkou 10 A a vyšší. U spotřebičů, které jsou provozovány v mimoevropských zemích na typovém štítku zkontrolujte, zda uváděné napětí a druh proudu jsou totožné s hodnotami Vaší sítě. Typový štítek je ve spotřebiči vlevo dole. Případnou výměnu připojovacího kabelu smí provést jen odborník. Varování! V žádném případě nesmí být spotřebič napojen na elektronické úsporné zařízení (např. Ecoboy; Sava Plug) a na usměrňovač proudu, který mění stejnosměrný proud na střídavý proud o napětí 230 V (např. solární zařízení, el. sítě na lodích).
Variabilní uspořádání vnitřního prostoru
Odkládací plochy
Obr. 4
Odkládací plochy můžete přemístit i při otevření dveří na 90°. Při přemístění vytáhněte odkládací plochu dopředu, sklopte, vyjměte a znovu nasaďte na požadované místo.
KSK...
Důležité pro správnou činnost spotřebiče!
Pro udržení teplotní zóny s vyšší teplotou v prostoru mírného chlazení neměňte polohu dělicí desky s těsnicí lištou obr. 1 / 7 a odstavné přihrádky obr. 1 / 12.
Pokud požadujete v prostoru mírného chlazení nižší teploty, můžete těsnicí lištu na zadní straně dělicí desky sejmout.
Přihrádky ve dveřích
Všechny přihrádky ve dveřích můžete vyjmout. Přihrádky přitom nadzvedněte obr. 5 .
Zvláštní vybavení
(není u všech modelů)
Přihrádka pro uzeniny a sýry
Obr. 6
Přihrádku můžete při plnění a vyndávání potravin vyjmout. Při vyjmutí ji nadzvedněte. Držák přihrádky je variabilní.
Regulátor teploty a vlhkosti pro zásobník na zeleninu
Obr. 7 / B
Při dlouhodobém skladování zeleniny, salátu a ovoce posuňte regulátor úplně doleva – větrací otvor je otevřený – teplota je nižší.
7
Při krátkodobém skladování posuňte regulátor úplně doprava – větrací otvor je uzavřený – vysoká vlhkost vzduchu – teplota je vyšší.
Držák lahví Obr. 8
Ukládání potravin Dbejte na zóny chladu v chladicím prostoru! Vlivem cirkulace vzduchu v chladicím prostoru vznikají zde zóny různého chladu:
Potraviny ukládejte následovně: Obr. 1 / A
•
Na odkládacích plochách v chladicím prostoru (shora dolů): pečivo, hotová jídla, mléčné výrobky, maso a uzeniny.
• V zásobníku na zeleninu: zelenina, saláty, ovoce.
• Nejchladnější zóny •
Odkládací plocha pro lahve mezi dvěma šipkami obr. 10 / B.
nebo
Držák lahví zabraňuje jejich převrhnutí při otvírání a zavírání dveří. jsou u zadní stěny a jsou podle modelu mezi postranní šipkou a pod ní umístěnou skleněnou odkládací deskou obr. 10 / A
Obr. 9 Upozornění: V nejchladnější zóně skladujte choulostivé potraviny (např. ryby, uzeniny, maso).
•
Ve dveřích (shora dolů): máslo, sýry, vejce, tuby, malé lahve, velké lahve, mléko, šťávy v krabicích.
V prohlubních lze bezpečně odkládat a zde skladovat lahve. Držák je variabilní.
• Nejteplejší zóna je ve dveřích zcela nahoře.
KSR 34../KS34R..
KSR 30../KS30R.. 355 l
321 l
287 l
Obr. 1 / B
Na odkládacích plochách v prostoru mírného chlazení (shora dolů): položené nápoje, brambory, cibule, zelenina, konzervy atd. saláty, ovoce.
Vypnutí spotřebiče
KSR 30../KS30R..
308 l
274 l
Když delší dobu spotřebič nepoužíváte:
Odstavení spotřebiče
Potraviny ukládejte dobře zabalené nebo zakryté. Tak zůstane zachovené aróma, barva a čerstvost. Dále se zabrání přenosu chuti a zabarvení umělohmotných dílů.
Prostor mírného chlazení KSK...
Užitný obsah
KSR 38../KS38R.. 321 l
Pro celý spotřebič:
Bez vnitřního vybavení je užitný obsah podle aktuální normy:
• V zásobníku na zeleninu: zelenina,
KSK 34../KS34K.. 355 l
Při ukládání dbejte
Upozornění: Skladujte v nejteplejší zóně např. sýry a máslo. Při servírování si sýry uchovávají své aróma, máslo zůstane roztíratelné.
KSK 38../KS38K.. S vnitřním vybavením je užitný obsah:
KSR 34../KS34R..
341 l
Stiskněte tlačítko obr. 2 / 1. Kontrolka ukazatele teploty obr. 2 / 3 zhasne, je vypnuto chlazení a osvětlení.
KSR 38../KS38R..
308 l
Pro celý spotřebič:
KSK 34../KS34K..
341 l
3. Dveře spotřebiče nechte otevřené.
2. Spotřebič vyčistěte.
1. Vytáhněte zástrčku.
KSK 38../KS38K..
8
Čištění spotřebiče
1. Pozor: Před čištěním vždy vytáhněte zástrčku nebo vypněte pojistky.
2. Těsnění dveří jen otřete čistou vodou a poté vytřete důkladně do sucha.
3. K čištění je vhodná vlažná voda s trochou mycího prostředku. Voda se nesmí dostat do ovládacího panelu nebo do osvětlení.
4. Po čištění: spotřebič opět připojte a zapněte.
Upozornění!
Žlábek a otvor odtoku rozmrazené vody obr. 7 / A čistěte pravidelně, aby rozmrazená voda mohla odtékat. Žlábek odtoku rozmrazené vody čistěte špejlí apod.
Pozor:
Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující písek nebo kyseliny ani rozpouštěcí prostředky.
Odkládací plochy, zásobníky a přihrádky nemyjte v myčce nádobí. Díly by se mohly zdeformovat.
Mycí voda se nesmí dostat odtokovým otvorem do odpařovací nádoby.
Důležitá upozornění pro ošetřování spotřebičů z nerezové oceli
K ošetřování povrchových ploch z nerezové oceli používejte prostředek "Chromol".
9
Tento prostředek koupíte v obchodě nebo jej můžete obdržet v našem zákaznickém servisu pod ident.-č. 310359 v 500 ml ve spreji a ident.-č. 166787 jako 50 ml zkušební vzorek. Abyste nepoškodili povrchové plochy nepoužívejte v žádném případě drsné houby, kovové kartáče, předměty s ostrými hranami nebo drsné mycí prostředky. Rovněž nepoužívejte chemicky agresivní čisticí prostředky jako jsou rozmrazovací spreje, spreje na pečící trouby, rozpouštěcí prostředky nebo odstraňovače skvrn. Ošetřování povrchových ploch z nerezové oceli provádějte ve směru struktury.
•
•
•
•
Dveře spotřebiče otvírejte na co nejkratší dobu.
Mražené jídlo, které chcete rozmrazit, dejte do chladicího prostoru. Chladu mraženého jídla využijte ke chlazení potravin v chladicím prostoru.
Teplá jídla a nápoje nechte nejprve vychladnout, teprve pak je dejte do spotřebiče.
Spotřebič instalujte v suché, větratelné místnosti! Spotřebič nestavte přímo na slunce nebo do blízkosti zdroje tepla (např. topných těles, sporáků). Jinak musíte použít izolační desku.
Jak šetřit energií
•
Zadní stěnu spotřebiče vyčistěte příležitostně vysavačem nebo štětcem, abyste zabránili zvýšené spotřebě el. energie.
10
Zcela normální zvuky
Provozní zvuky
Zkontrolujte, zda poruchu nemůžete odstranit sami na základě následujících pokynů.
Než zavoláte servis:
Malé poruchy odstraníte sami
Pomoc
Bzučení – chladicí agregát běží.
Možné příčiny
Náklady za poradenské případy provedené servisem musíte převzít sami – i v průběhu garanční doby. Porucha
Vadná žárovka.
Zakryté otvory přívodu a odvodu vzduchu.
Bylo vloženo mnoho čerstvých potravin.
Časté otvírání dveří spotřebiče.
Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu je ucpán obr. 7 / A.
Vzpříčený spínač osvětlení obr. 11 / B.
Stiskněte tlačítko zap. / vyp. obr. 2 / 1.
Odstraňte překážky.
Před vložením potravin zapněte „superchlazení“ (tlačítko „super“).
Neotvírejte dveře, pokud to není nutné.
Vyčistěte odtokový žlábek a odtokový otvor. (viz „Čištění spotřebiče“)
Zkontrolujte, zda s ním lze pohybovat.
Zkontrolujte zda jde el. proud. Zkontrolujte pojistky.
Spotřebič je vypnutý.
3. Vyměňte žárovku; náhradní žárovka pro střídavý proud o napětí 220 – 240 V, patice E 14, údaje o W viz vadná žárovka. (Pozor! kryptonové žárovky obdržíte jen v servisní službě.)
2. Krycí mřížku (A) stáhněte k sobě.
Vyměňte žárovku obr. 11 / A 1. Vytáhněte zástrčku, resp. vypněte pojistku.
Kontrolka ukazatele teploty obr. 2 / 3 bliká
Dno chladicího prostoru je mokré.
Nefunguje vnitřní osvětlení; chladící agregát běží.
Bublavé, syčící nebo klokotavé zvuky – chladicí prostředek protéká trubkami. Cvaknutí – motor se zapne nebo vypne.
Zvuky, které lze snadno odstranit Spotřebič nestojí rovně Vyrovnejte, prosím, spotřebič za pomoci vodováhy. Použijte k tomu šroubovací nohy nebo podložku.
Spotřebič "přiléhá" Odsuňte, prosím, spotřebič od přiléhajícího nábytku nebo jiných přiléhajících spotřebičů.
Přihrádky, koše nebo odstavné plochy se viklají nebo jsou vzpříčené Zkontrolujte vyjímatelné díly a případně je znovu nasaďte.
Nádoby se dotýkají Lahve nebo nádoby od sebe mírně oddělte.
Nesvítí žádná kontrolka ukazatele teploty
Výpadek el. proudu; vypnuté pojistky; zástrčka není řádně v zásuvce.
11
Servisní služba Nejbližší servis najdete na třetí straně obálky. Udejte servisu číslo výrobku (E-číslo) a výrobní číslo (FD-číslo) Vašeho spotřebiče.
12
Tyto údaje najdete na typovém štítku. Obr. 12 . Pomozte, prosím, oznámením těchto čísel zabránit zbytečným příjezdům. Ušetříte si s tím spojené vícenáklady.
1
2
13
14
5
3
8
6
4
12
10/B
9
11
10/A
1
7
15
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o.
Záruční podmínky Záruční list je průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku. Náleží k výrobku, jehož výrobní číslo je uvedeno na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delších než zákonné záruční lhůty je záruční list jediným dokladem práv uživatele. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o zakoupení (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pro případ záruční lhůty prodloužené z důvodu předchozích oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení vyplněného záručního listu nebo jiného dokladu o totožnosti výrobku (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje, a označení prodávajícího v souladu s § 620, odst. 3 Občanského zákoníku).Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty a to vadou materiálu nebo výrobní vadou.Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen.Zvolí-li spotřebitel jiný než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejm. tyto případy: a) Opotřebení používáním nebo poškození výrobku (vč. poškození způsobeného při neodborné instalaci, nesprávném uvedení do provozu, úpravě výrobku, užíváním nebo údržbou v rozporu s návodem k obsluze nebo s další dokumentací, která byla předána spolu s výrobkem, s právními předpisy, s příslušnými technickými nebo jinými normami). b) Vady výrobku v případě, kdy kupující neprokáže oprávněnost, platnost nebo včasnost reklamace (např. vzhledem k rozporu mezi údaji v záručním dokladu a na výrobku, k chybějícím nebo neoprávněně pozměněným údajům v záručním dokladu, chybějícímu, nečitelnému nebo pozměněnému výrobnímu číslu výrobku, atd.)
16
c) Poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nahodilou či živelnou událostí nebo v důsledku přírodních či vnějších jevů jako je např. bouřka, požár, přepětí nebo výpadky v elektrorozvodné síti, teplo, vniknutí kapaliny, prachu či cizích předmětů do výrobku, vysoká tvrdost vody aj.
d) Mechanické poškození výrobku (např. pádem, zlomením, přetržením přívodního kabelu, konektoru či jiné části, apod.) nebo poškození vzniklá přepravou.
e) Poškození způsobené použitím nevhodné náplně nebo nevhodnými provozními podmínkami.
f ) Poruchy, projevy a jiné nedostatky způsobené nevhodnou kvalitou elektromagnetického signálu, rušivým elektromagnetickým polem, příp. závadami v domovní elektrorozvodné síti apod.
g) Součástí záruky není bezplatné uvedení do provozu, běžná údržba (čištění, seřizování, programování ad.) nebo kontrola parametrů výrobku.
h) Nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti (které nejsou vadou výrobku), vč. parametrů neuvedených v technické dokumentaci výrobku, např. míra hlučnosti neuvedená v parametrech výrobku.
i ) Poškození, nepovolené konstrukční změny, neodborný zásah úpravy nebo jiné zásahy do výrobku provedené neoprávněnou osobou či neautorizovaným servisem (vč. poškození plomb, pečetí nebo šroubů).
j ) Výrobek, který je používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu, nad rámec běžného používání – spotřebič je určen pro používání v domácnosti. Záruka zaniká, je-li spotřebič používán k profesionálním nebo komerčním účelům.
Kupující nemá právo na součásti, součástky nebo díly, které byly při záruční době vyjmuty z výrobku a vyměněny.
Prodávající i autorizovaný servis jsou oprávněni požadovat po kupujícím náhradu všech nákladů, které jim vzniknou při neoprávněném, neplatném, opožděném nebo neodůvodněném uplatnění práv záruky či při prodlení kupujícího s poskytnutím potřebné součinnosti, vč. nákladů spojených s případnou přepravou výrobku, s ověřováním existence reklamované vady, atp.
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) seriově vybavených systémem "Aqua-stop" je výrobcem poskytnuta záruka na škody vzniklé špatnou funkcí tohoto systému a to po celou dobu životnosti spotřebiče (toto se nevztahuje na vlastní aqua-stop). Vzniknou li škody vodou způsobené chybou systému "Aqua-stop", poskytneme náhradu těchto škod.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen vyplnit řádně a úplně záruční list v den prodeje výrobku. Pro případnou předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol a nevyplněný záruční list.
17
SIEMENS
INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče s. r. o.
Značka KS 30R435
Obchodní značka BSH :
Prodejní označení 1
kWh 321
172
A
l 321
(A…nízká spotřeba el.energie až G…vysoká spotřeba el.energie)
Typ spotřebiče3) Třída energetické účinnosti
l —
Spotřeba energie za 365 dní1) z toho: objem chladicí části l
Užitný objem celkem: z toho: objem mrazicí části —
40
SN – ST
—
—
—
l
dB (re 1pW)
hod.
kg/24 hod.
z tiho No-Frost provedení: chladicí / mrazicí část Hvězdičkové označení mrazicího prostoru Mrazicí kapacita Doba skladování při poruše Klimatická třída2)
okolní okolní okolní okolní
teploty teploty teploty teploty
od od od od
+10 +18 +16 +18
°C °C °C °C
do do do do
+32 +38 +32 +43
°C °C °C °C
Spotřeba energie v kWh / rok založená na výsledcích normalizované zkoušky po dobu 24 hod. Skutečná spotřeba energie závisí na způsobu použití a umístění spotřebiče.
Hlučnost 4) 1)
2)
SN: ST: N: T:
3) 7 = Chladnička / mraznička s prostory o nízké teplotě *(***). 2 = Chladnička s prostory o teplotě 5 °C a/nebo 10 °C. Hlučnost dle Evropské normy 60704 4)
18
Poznámky
19
Poznámky
20