Návod k použití
HCE 744350R
Q4ACZM1305
1
Příprava jídla je stejně zábavná jako jídlo samo. Prosím, přečtěte si pozorně tento návod k použití. Poskytne vám to informace k lepšímu využívání všech výhod, které tento spotřebič může poskytnout. Seznámíte se s informacemi o zásadách bezpečnosti. Poté se seznámíte se všemi částmi vašeho nového sporáku. Ukážeme vám také podrobný postup ovládání a nastavení krok po kroku. Je to docela jednoduché. V tabulkách je uveden seznam jednotlivých nastavení a rozmístnění řady dobře známých kuchyňských nádob. Všechny uvedené kuchyňské nádoby jsou vyzkoušeny v našem kuchyňském studiu. Při dost nepravděpodobném výskytu poruchy spotřebiče si můžete v příručce najít informace o možnostech odstranění méně závažných závad svépomocí. Podrobný obsah vám pomůže rychle se orientovat v celém návodu. Bavte se a dobrou chuť!
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 50 dB (A), což představuje váženou hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW. Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz
2
Obsah Bezpečnostní pokyny .........................................................................................................7
Před instalací .......................................................................................................................... 7 Informace pro vaši bezpečnost ............................................................................................... 7 Příčiny poškození .................................................................................................................... 9 Ekologicky šetrná likvidace ................................................................................................... 11 Úspora elektrické energie na vaší elektrické troubě .............................................................. 11
Rady k úspoře energie a likvidaci spotřebiče ...................................................................11
Úspora elektrické energie na varné desce ............................................................................ 12
Instalace a připojení ..........................................................................................................13
Pro montážního technika ....................................................................................................... 13 Připevnění spotřebiče ke stěně ............................................................................................. 14
Váš nový sporák ................................................................................................................15
Elektrická trouba .................................................................................................................... 17 Pečící prostor ........................................................................................................................ 19
Před prvním použitím elektrické trouby ..........................................................................22
Seřízení hodin ....................................................................................................................... 22 Ohřev trouby .......................................................................................................................... 22 Čistění příslušenství .............................................................................................................. 22
Seřizování varné desky .....................................................................................................23
Postup nastavení ................................................................................................................... 23 Velká dvouzónová kruhová a rozšířená varná zóna .............................................................. 23
Seřizování elektrické trouby .............................................................................................24
Typ ohřevu a teplota .............................................................................................................. 24 Má-li se trouba vypnout automaticky ..................................................................................... 25 Má-li se trouba zapnout a vypnout automaticky .................................................................... 26 Rychlý ohřev .......................................................................................................................... 27
Hodiny ................................................................................................................................28
Postup nastavení času .......................................................................................................... 28
Časový spínač ...................................................................................................................29
Postup nastavení ................................................................................................................... 29
3
Obsah Dětský zámek .....................................................................................................................30 Péče a čistění .....................................................................................................................30
Elektrická trouba .................................................................................................................... 30 Čistící prostředky ................................................................................................................... 31 Zadní strana trouby ............................................................................................................... 33 Pro snadné čistění ................................................................................................................. 33 Vyjmutí a montáž vodících lišt ............................................................................................... 34 Sejmutí a nasazení dvířek trouby .......................................................................................... 35 Vyjmutí a zpětná montáž dveřních panelů ............................................................................ 37
Odstraňování závad ..........................................................................................................39
Výměna žárovky v horní stěně trouby ................................................................................... 40
Zákaznický servis ..............................................................................................................41 Vyzkoušeno pro vás v našem kuchyňském studiu ........................................................42
Zákusky a pečivo z těsta ....................................................................................................... 43 Tipy k pečení ......................................................................................................................... 49 Maso, drůbež, ryby ................................................................................................................ 50 Tipy k pečení a grilování ........................................................................................................ 55 Pečení, opékání, toastování .................................................................................................. 56 Potravinové polotovary .......................................................................................................... 57 Speciální pokrmy ................................................................................................................... 59 Rozmrazování ....................................................................................................................... 60 Sušení ................................................................................................................................... 60 Zavařování............................................................................................................................. 61
Akrylamid v potravinách ...................................................................................................63 Testovací pokrmy....................................................................................................................................64
4
� Bezpečnostní pokyny Pečlivě si přečtěte tuto příručku. Uschovejte návod k používání a instalaci na bezpečné místo pro případné budoucí použití nebo přenechání spotřebiče jinému uživateli.
Před instalací Poškození během přepravy
Po rozbalení spotřebiče zkontrolujte, zda nedošlo během přepravy k jeho poškození. Spotřebič poškozený během přepravy nepřipojujte k síťovému napájení.
Připojení k elektrické síti
Elektrické připojení spotřebiče smí provádět pouze kvalifikovaný servisní technik. Za nesprávné připojení nenese výrobce žádnou záruku.
Informace pro vaši bezpečnost
Tento spotřebič je určen výhradně pro používání v domácnosti. Sporák používejte výhradně pro tepelnou úpravu jídel. Staré osoby a děti nesmí tento spotřebič obsluhovat bez dozoru, jsou-li fyzicky nebo mentálně postižené nebo nejsou dostatečně poučené a nemají dostatek zkušeností. Nedovolte dětem hrát si se sporákem.
Horký povrch
Riziko požáru. Nikdy se nedotýkejte horkých zón na varné desce, horkých stěn nebo topných těles uvnitř pečícího prostoru. Malé děti udržujte v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče. Všímejte si indikátoru zbytkového tepla na varné desce. Upozorňuje na vysokou teplotu varných zón.
5
Nebezpečí zkratu. Nezachyťte síťovou šňůrou o horká dvířka elektrického spotřebiče ani kabel nepřetahujte přes horkou varnou desku. Izolace kabelu by se mohla roztavit. Nebezpečí požáru . Nikdy nepokládejte hořlavé předměty na varnou desku ani neukládejte takové předměty do varného nebo pečícího prostoru. Nikdy neotvírejte elektrickou troubu, tvoří-li se v ní kouř. Vypněte spotřebič. Odpojte síťový kabel nebo přímo vypněte odpovídající jistič nebo síťovou pojistku v pojistkové skříni. Horká pára
Nebezpečí opaření. Dvířka trouby otevírejte velmi opatrně. Může z ní vycházet horká pára. Nikdy nevylívejte vodu do vyhřátého prostoru vaření nebo pečení. Vytvářela by se tím horká pára. Nechávejte děti v bezpečné vzdálenosti. Nebezpečí popálení. Nikdy nepřipravujte jídlo, obsahující velké množství nápoje s vysokým obsahem alkoholu. Alkoholové výpary mohou vzplanout v uzavřeném varném prostoru. Použijte pouze malé množství nápoje s vysokým obsahem alkoholu a opatrně otvírejte dvířka pečící trouby.
Horké příslušenství a pečící nádoby
Nebezpečí popálení. Nikdy neodebírejte pečící nádoby nebo příslušenství z rozehřáté trouby bez ochranných rukavic nebo kuchyňské „chňapky“.
Přehřáti oleje nebo tuku
Nebezpečí požáru. Nikdy neopouštějte bez dohledu zahřívání tuku nebo oleje. Přehřáti oleje nebo tuku může velmi rychle vzplanout. Nikdy se nepokoušejte uhasit hořící olej nebo tuk nalitím vody. Okamžitě přikryjte pánev nebo jinou nádobu poklicí nebo nehořlavou deskou a uhaste plamen. Vypněte horkou varnou zónu a nechejte nádobu vychladnout.
Spodní strana pánve a horká varná zóna
Riziko poranění. Kapalina mezi spodní stranou pánve a horkou varní zónu může vytvářet tlak páry. Pánev tak může náhle poskočit. Spodní stranu pánve a varnou zónu udržujte stále suchou.
6
Praskliny v keramické desce
Nebezpečí elektrického šoku. Nikdy nepoužívejte varnou desku, jsou-li na keramické desce praskliny, pukliny nebo jiné závady. Volejte do servisního střediska.
Nesprávná oprava
Nebezpečí elektrického šoku. Špatně provedené opravy mohou být nebezpečné. Opravy i výměnu napájecího kabelu smí provádět pouze vyškolení servisní technici. Vadný spotřebič odpojte od síťové zásuvky nebo odpojte síťový kabel nebo přímo vypněte odpovídající jistič nebo síťovou pojistku v pojistkové skříni. Kontaktujte servisní středisko.
Příčiny poškození Poškození varné desky
Nezahřívejte na varné zóně prázdné nádoby, zejména ne smaltované nebo hliníkové pánve. Ty mohou způsobit poškození. Nepokládejte horké nádoby do oblasti displeje a jeho bezprostředního okolí. Poškození může způsobit také pád špičatého, ostrého nebo tvrdého předmětu na povrch varné desky. Takové předměty neukládejte nad varnou desku. Hliníkové folie a plastové nádoby se na rozpálené varné zóně roztaví. Pro vaši varnou desku není vhodná ani ochranná pečící folie. V následující tabulce jsou uvedeny nejčastější chyby při vaření a pečení.
Poškození
Příčina
Odstranění
Připálené skvrny
Vykypění vařeného pokrmu.
Skvrny vykypěného pokrmu ihned odstraňte škrabkou na keramické desky.
Nevhodný čistící prostředek.
Používejte pouze čistící prostředky vhodné pro varné desky.
Sůl, cukr a písek.
Nepoužívejte varný desku jako pracovní nebo odkládací plochu.
Poškozené dno nádoby.
Zkontrolujte vaše nádobí.
Poškrábání
7
Poškození
Příčina
Odstranění
Změna zbarvení
Nevhodný čistící prostředek.
Používejte pouze čistící prostředky vhodné pro sklo-keramické desky.
Otěr z pánve (např. hliníkové).
Při posouvání pánev nebo hrnec zvedněte z varné desky.
Cukr, potraviny s vysokým obsahem cukru.
Skvrny vykypěného pokrmu ihned odstraňte škrabkou na keramické desky.
Připálené puchýře
Nepokládejte příslušenství na samé dno pečícího prostoru. Nevymezujte pečící prostor folií ani žádným pergamenovým papírem. Nepokládejte pečící nádoby na samé dno pečícího prostoru, je-li teplota nastavena nad 50 ºC. Způsobuje to akumulaci tepla. Doby pečení a restování pak nebudou odpovídat a může se poškodit smalt. Nikdy nevylívejte vodu přímo horkého pečícího prostoru. Náhlá změna teploty může způsobit vážné poškození smaltovaného povrchu. Neskladujte dlouhodobě vlhké pokrmy v uzavřeném pečícím prostoru. Poškodí to smalt. Při tepelné úpravě pokrmů, které obsahují velmi vlhké ovoce, nedávejte na mísu nebo plech velké dávky. Odkapávající ovocná šťáva zanechává stopy, které pak nelze odstranit. Doporučujeme používat raději hlubší pečící nádoby. Nesedejte ani se nestavte na podpůrnou mřížku v troubě. Nezvedejte spotřebič za madlo u dvířek trouby. Madlo neunese tak velké zatížení a mohlo by se ulomit. Poškození spodní úložné zásuvky
Neukládejte do spodní zásuvky pod pečícím prostorem „horké“ předměty. Může dojít k poškození.
Poškození přední části přilehlých jednotek
Horkou troubu nechávejte chladnout vždy s uzavřenými dvířky. Přední stěna sousedící jednotky se může časem poškodit, i když zůstanou dvířka pečícího prostoru jen mírně pootevřená.
8
Je-li těsnění dvířek silně znečistěné, výsuvná podpůrná mřížka brání dovírání dvířek při pečení. Přední stěna sousedící jednotky se za nějaký čas poškodí. Udržujte těsnění dvířek stále čisté.
Rady k úspoře energie a likvidaci spotřebiče V této kapitole naleznete tipy k úspoře elektrické energie při pečení a restování v pečící troubě, při vaření na varné desce a také doporučení k ekologické bezpečné likvidaci vyřazeného spotřebiče.
Ekologicky šetrná likvidace
� Úspora elektrické energie na vaší elektrické troubě
Obal spotřebiče zlikvidujte ohleduplně vzhledem k životnímu prostředí. Spotřebič je označen tímto symbolem v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EC o nepoužívaných opotřebených elektrických a elektronických zařízeních (Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE). Tato směrnice definuje podmínky pro sběr a recyklaci starých spotřebičů a je platná v rámci celé EU.
Troubu předehřívejte jen tehdy, je-li to uvedeno v receptu nebo v tabulce pokynů k obsluze. Používejte tmavé pečící nádoby s černou povrchovou úpravou nebo smaltem. Ty absorbují teplo podstatně lépe. Při pečení, restování nebo smažení otevírejte dvířka trouby co nejméně. Nejlepší je péct několik koláčů jeden za druhým. Pečící prostor je stále horký. Tím se zkrátí doba pečení další dávky. Můžete také uložit dvě formy na pečení chleba těsně k sobě. Při dlouhých dobách pečení můžete troubu vypnout 10 minut před stanovenou dobou pečení a využít tak akumulované zbytkové teplo k dokončení pečení.
9
Úspora elektrické energie na varné desce
Používejte nádobí se silným, rovným dnem. Nerovný povrch dna nádoby zvyšuje spotřebu elektrické energie. Průměr hrnce by měl být stejný jako u varné zóny. Zejména malé pánvičky, položené na velkou varnou zónu, způsobují větší energetické ztráty. Prosím, nezapomeňte: Výrobci kuchyňského nádobí často udávají průměr pánve nebo hrnce, který je obvykle větší než je průměr dna nádoby. Pro tepelné zpracování malé porce jídla používejte malou nádobu. Velká pánev s malou porcí vyžaduje k ohřevu zbytečně velké množství energie. Nádobu vždy přikryjte odpovídající pokličkou. Vaření bez poklice spotřebuje až čtyřnásobné množství energie. Vařte jen v malém množství vody. Uspoříte energii. Jsou také chráněny vitamíny a minerály. Ve správném okamžiku snižte nastavený stupeň ohřevu. Využívejte akumulovaného zbytkového tepla. Při dlouhých dobách vaření můžete varnou zónu vypnout 5 až 10 minut před stanovenou dobou vaření.
10
Instalace a připojení Připojení k síťovému napětí
Spotřebič musí připojit odpovědný technik. Musí při tom dodržovat pravidla a předpisy dodavatele elektrické energie. Jakékoliv poškození spotřebiče, způsobené jeho nesprávným zapojením, ruší platnost poskytování záruky.
Pro montážního technika
Spotřebič musí být připojen přes vícepólový oddělovací spínač s mezerou mezi rozpojenými kontakty nejméně 3 mm. Tato podmínka nemusí být dodržena v případě, že spotřebič je připojen k elektrické zásuvce pomocí vícepólové a snadno přístupné zástrčky. Elektrická bezpečnost: Sporák patří do bezpečnostní kategorie třídy I a smí být používán jen s řádně připojeným uzemněním. K připojení spotřebiče se musí použít kabel typ H 05 VV F nebo jeho ekvivalent. Spotřebič musí být připojen do správně zapojené síťové zásuvky pro max 25 A, 3x4 mm2.
11
Usazení sporáku do vodováhy
Sporák položte vždy přímo na pevnou podlahu. 1. Vytáhněte zcela úložnou spodní zásuvku ze sporáku. Uvnitř podstavce sporáku jsou vpředu i vzadu umístěny stavitelné šroubové patky. 2. Pomocí klíče „Allen“ (inbus) dle potřeby zvedejte nebo snižujte stavitelné patky a vyrovnávejte sporák do vodováhy (Obr. A). 3. Úložnou spodní zásuvku vraťte zpět sporáku (Obr. B).
�
Připevnění spotřebiče ke stěně
12
�
Zabezpečení sporáku proti převrhnutí: Pomocí dodaných konzol se musí spotřebič připevnit k přilehlé stěně. Dodržujte pokyny k instalaci sporáku a jeho připevnění ke zdi.
Váš nový sporák V této kapitole se seznámíte s vaším novým sporákem. Popíšeme ovládací panel, varnou desku a vysvětlíme funkci jednotlivých ovládacích prvků. Najdete zde také informace k pečícímu prostoru a příslušenství. Jednotlivé detaily se mohou u různých modelů spotřebičů lišit. Odvod páry Důležité: tímto průchodem uniká z trouby pára, vznikající při pečení.
Přední panel (Ovládací panel)
Varná keramická deska
Kryt elektrické trouby
Úložná spodní zásuvka
Jednotlivé modely se mohou v detailech lišit. Vysunovací knoflíky
Regulační knoflíky se dají z vysunuté polohy zatlačit zpět. Zatlačením regulační knoflík vyskočí nebo zapadne zpět do vnitřní polohy.
13
Varná keramická deska Odvod páry Pozor! Tímto otvorem uniká z trouby horký vzduch. Varní zóna 14.5 cm
Varná zóna 17 cm nebo rozšířená varní zóna 17 x 26 cm
Dvouzónová kruhová varní zóna 21 a 12 cm
Dvouzónová kruhová varní zóna 18 a 10 cm
Regulační knoflíky
Každá ze čtyř varných zón má svůj regulátor k nastavení stupně ohřevu.
Nastavení
Funkce
0
Vypnuto
Vypíná ohřev varné zóny.
1 - 9 Stupeň ohřevu
Stupeň 1 = nejnižší výkon Stupeň 9 = nejvyšší výkon
�
Zvýšení výkonu
Zapíná rozšířenou varnou zónu.
�
Power on
Zapíná dvouzónovou kruhovou varnou zónu.
Po zapnutí varné zóny se rozsvítí indikátor. Indikátor zbytkového tepla
14
Varní deska má pro každou varnou zónu samostatný indikátor zbytkového tepla, upozorňující, která varní zóna je ještě horká. I když je varní deska vypnutá, indikátor zbytkového tepla svítí, dokud varní zóna dostatečně nevychladne.
Šetřete energii. Zbytkové teplo můžete využít např. k udržování tepla v malé nádobě.
Elektrická trouba
Voliče funkce a teploty slouží k nastavení režimu elektrické trouby.
Funkční volič
Funkční volič slouží k nastavení typu ohřevu v troubě. Voličem lze otáčet oběma směry.
Nastavení
Použití
� Vypnuto
Vypnutí ohřevu trouby.
� Horní/spodní ohřev
Pro pečení koláčů, chleba a libového masa, např. hovězího nebo zvěřiny v jedné rovině. Teplo vyzařuje rovnoměrně shora i zdola.
� 3D Horký vzduch*
Pro pečení koláčů a moučníků v jedné až třech úrovních. Ventilátor rozvádí teplo z topného kotouče na zadní stěně trouby rovnoměrně po celém pečícím prostoru.
� Pečení pizzy
K rychlé přípravě zmrazených pokrmů bez předehřívání, např. pizzy, hranolků nebo závinu (štrúdl). Zahřívá se spodní topné těleso i topný kotouč na zadní stěně trouby.
� Spodní ohřev
K udržování tepla, pečení „do hněda“, závěrečné dopékání. Teplo vyzařuje zdola.
� Grilování cirkulací vzduchu
Pro pečení masa, drůbeže a veškerých ryb. Střídavě se zapíná a vypíná grilovací těleso a ventilátor. Ventilátor rozvádí teplo rovnoměrně kolem pečící nádoby.
� Grilování v malém prostoru
Ke grilování malého množství steaků, párků, toastů a kousků ryb. Hřeje střední část grilovacího tělesa.
� Grilování ve velkém prostoru
Ke grilování steaků, párků, toastů a kousků ryb. Zahřívá se celý prostor pod grilovacím topným tělesem.
� Rozmrazování
K rozmrazování např. masa, drůbeže, chleba a pečiva. Ventilátor rozvádí teplo rovnoměrně kolem mísy.
� Rychlý ohřev
Pro rychlé předehřátí trouby bez příslušenství.
* Typ ohřevu, jehož třída energetické účinnosti byla definována normou EN50304.
15
Jakmile provedete nastavení, rozsvítí se světelný indikátor. Volič teploty Nastavení
�
Pozice Vypnuto
Volič teploty slouží k nastavení teploty nebo volby grilování. Použití Trouba se nezahřívá.
50 - 270 Rozsah teplot
Teplota v pečícím prostoru ve ºC.
1,2,3
Nastavení grilování v “�“ malé a “�“ velké oblasti grilu. Stupeň 1 = malá Stupeň 2 = střední Stupeň 3 = velká
Nastavení grilování
Při zahřívání trouby se na displeji rozsvítí symbol teploty �. Při vypnutí ohřevu indikátor pohasne. Indikátor se nemusí rozsvítit ve všech polohách. Tlačítka a displej
Tato tlačítka slouží k volbě a nastavení různých doplňkových funkcí. Nastavené hodnoty funkcí můžete sledovat na displeji.
Nastavení
Použití
� Tlačítko časového spínače
Slouží k nastavení časového spínače.
� Tlačítko hodin
Slouží k nastavení času, � Odložení doby zapnutí pečení a � dobu ukončení.
– Tlačítko Mínus
Toto tlačítko slouží ke snížení nastavených hodnot.
� Tlačítko zámku
Slouží k zapnutí a vypnutí zámku dětské ochrany.
+ Tlačítko Plus
Toto tlačítko používejte ke zvýšení nastavených hodnot.
16
Pečící prostor
Osvětlení elektrické trouby je umístěno dovnitř pečícího prostoru.
Osvětlení trouby
Během činnosti elektrické trouby svítí vnitřní osvětlení pečícího prostoru.
Odvod páry
Horký vzduch z pečícího prostoru uniká na odlehlé zadní straně varné desky. Upozornění: Nezakrývejte tento větrací otvor. Zakrytí otvoru způsobí silné přehřívání trouby.
Elektrická trouba Podpůrnou polici lze zasunout do trouby v 5 různých výškách. Mřížku lze vysunout do dvou třetin z trouby bez nutnosti vyklápění. To usnadňuje odebírání jídla ven z trouby.
Pekáč pevně přidržujte oběma rukama a posouvejte po podpůrné mřížce rovnoběžně do pečícího prostoru. Budete-li pohybovat pekáčem střídavě levou a pravou stranou, ztíží vám to zasouvání pekáče do trouby. Také se může poškodit smaltovaný povrch. Příslušenství k troubě můžete zakoupit v poprodejním servisu, ve specializovaném obchodě nebo prostřednictvím internetového e-shopu. V objednávce, uveďte číslo HEZ.
Rošt K položení pekáčů, plechů na pečení, forem na moučníky, masa na pečení, grilování a zmrazených pokrmů. Rošt vkládejte zakřivením směrem dolů � . Smaltovaný plech Pro koláče a trvanlivé pečivo. Plech zasouvejte do trouby svažující se hranou směrem ke dvířkům trouby.
17
Universální pekáč Pro vlhké koláče, pečivo, mražené pokrmy a velké pečeně. Tuto nádobu lze použít také k zachycování odkapávajícího tuku při grilování přímo na roště. Pekáč zasouvejte do trouby zúženou hranou směrem ke dvířkům trouby. Zvláštní příslušenství
Speciální příslušenství k troubě můžete zakoupit v poprodejním servisu nebo ve specializovaném obchodě. Široký seznam doplňkových výrobků pro vaši elektrickou troubu naleznete v přiložené brožůrce a na internetu. Dostupnost speciálního příslušenství a možnost objednání on-line se může v různých zemích lišit. V prodejní brožůrce naleznete podrobnější informace.
Rošt HEZ 334000
K položení pekáčů, plechů na pečení, forem na moučníky, masa na pečení, grilování a zmrazených pokrmů.
Smaltovaný pekáč HEZ 331000
Pro koláče a trvanlivé pečivo.
Universální pekáč HEZ 332000
Pro vlhké koláče, pečivo, mražené pokrmy a velké pečeně. Tuto nádobu lze použít také k zachycování odkapávajícího tuku při grilování přímo na roště.
Vložka do pekáče HEZ 324000
Pro pečení. Tuto vložku vždy pokládejte do univerzálního pekáče. Tak zajistíte zachycení odkapávajícího tuku a šťávy z masa.
Grilovací miska HEZ 325000
Používejte pro grilování místo roštu jako ochranu před prskáním a stříkáním, aby se příliš neušpinily vnitřní stěny trouby. Grilovací misku používejte jen v univerzálním pekáči. Grilování na grilovací misce: Používejte pouze ve výškové úrovni 1, 2 a 3. Grilovací miska jako ochrana před prskáním a stříkáním: Univerzální pekáč s grilovací miskou vložte pod rošt.
Skleněná pánev HEZ 336000
Skleněná pánev pro hluboké propečení. Lze ji použít také k podávání pokrmů.
Plech na pečení s hladkým smaltem HEZ 331010
Z tohoto plechu lze koláče a trvanlivé pečivo mnohem snadněji odebírat. Plech zasouvejte do trouby svažující se hranou směrem ke dvířkům trouby.
Univerzální pekáč s hladkým smaltem HEZ 332010
Z tohoto pekáče lze koláče a trvanlivé pečivo mnohem snadněji odebírat. Plech zasouvejte do trouby svažující se hranou směrem ke dvířkům trouby.
18
Miska na pizzu HEZ 317000
Ideální na pizzu, mrazené pokrmy a velké kulaté koláče. Misku na pizzu můžete použít také místo univerzálního pekáče. Položte misku na rošt a postupujte podle pokynů v tabulce.
Pekařský kámen HEZ 327000
Pekařský kámen se výborně hodí k pečení domácího chleba, chlebánků, pizzy, a pečiva, které má mít spodní chrupavou kůrku. Pekařský kámen se musí předehřát na doporučenou teplotu.
Profi extra hluboký pekáč s mřížkou HEZ 333000
Zvlášť vhodný pro tepelnou úpravu velkého množství jídla.
Poklice pro Profi extra hluboký pekáč HEZ 333001
S poklicí Profi extra hluboký pekáč stává Profi pečící nádoba.
Skleněná mísa na pečení HEZ 915001
Skleněná mísa na pečení je vhodná pro dušené maso a maso se zeleninou pečené v troubě. Ideálně se hodí k automatickému pečení.
Kovová mísa na pečení HEZ 6000
Kovová mísa na pečení je určena k používání na rozšířené varné zóně keramické varné desky. Je vhodná pro systém vaření ovládaného senzorem a stejně dobře vyhovuje i pro funkci automatického pečení. Mísa na pečení je zvenku smaltovaná a uvnitř má hladký povrch.
Univerzální mísa na pečení HEZ 390800
Pro obzvlášť velké porce nebo větší počet porcí. Mísa má vnější tvrzený smaltovaný povrch a ohnivzdornou skleněnou poklici. Skleněnou poklici lze používat jako misku pro pečení s chrupavou kůrkou.
Ochranná mřížka
Ochranná mřížka je připevněna k dvířkům trouby. Chrání malé děti před dotykem horkých dvířek trouby. Ochrannou mřížku lze objednat ve firemním poprodejním servisním středisku. Objednací kód ochranné mřížky je 469 088.
19
Před prvním použitím elektrické trouby V této kapitole je uveden postup činností, které musíte provést dříve než začnete elektrickou troubu poprvé požívat k tepelné přípravě pokrmů. Nejdříve si přečtěte kapitolu o bezpečnosti.
Seřízení hodin
Po zapnutí trouby se na displeji rozsvítí symbol � a tři nuly. Nastavte aktuální čas. 1. Stiskněte tlačítko � . Na displeji se zobrazí 12:00 a začne blikat symbol � . 2. Pomocí tlačítek + nebo – zadejte aktuální čas. Za několik okamžiků se zadaný časový údaj ustaví.
Ohřev trouby
Zahřívejte prázdnou a zavřenou troubu. Počáteční zápach se postupně z trouby vytratí. Jedna hodina vypalování trouby se zapnutým horním a dolním ohřevem � při teplotě 240 ºC je ideální. Přesvědčte se, že v pečícím prostoru nezůstaly žádné zbytky obalového materiálu. 1. Funkční volič nastavte do polohy � horní a spodní ohřev. 2. Regulátor teploty nastavte na 240 ºC. Za jednu hodinu troubu vypněte. Funkční volič a regulátor teploty vraťte do polohy vypnuto.
Čistění příslušenství
20
Před prvním použitím příslušenství důkladně umyjte horkou mýdlovou vodou a jemnou utěrkou na nádobí.
Seřizování varné desky Tento odstavec popisuje způsob seřízení jednotlivých varných zón. Tabulka uvádí nastavení teploty a doby vaření různých pokrmů.
Postup nastavení
Pomocí odpovídajících regulačních knoflíků nastavte topný výkon jednotlivých varných zón. Pozice 0 = Vypnuto Pozice 1 = nejnižší výkon Pozice 9 = nejvyšší výkon. Po zapnutí varné zóny se rozsvítí indikátor.
Velká dvouzónová kruhová a rozšířená varná zóna Zapnutí velké zóny
Velikost zóny ohřevu lze změnit. Otáčejte regulátorem varné zóny až do pozice 9, ve které ucítíte lehký odpor, otáčejte dál ž k symbolu � = velká dvouzónová kruhová varná zóna nebo � = rozšířená varná zóna Pak ihned otáčejte regulačním knoflíkem zpět až na požadovaný stupeň ohřevu.
Přepnutí zpět na malou oblast ohřevu
Otáčením regulátoru až do pozice 0 obnovíte základní nastavení. Upozornění: Nikdy neotáčejte regulační knoflík dál za symbol � nebo � až poloze 0. Malá dvouzónová kruhová varná zóna je vhodná zejména k ohřevu malého množství pokrmu.
21
Seřizování elektrické trouby Existuje několik způsobů nastavení vaší elektrické trouby. V této kapitole vám vysvětlíme postup při volbě režimu ohřevu a nastavení teploty pečení nebo zapnutí a nastavení grilování. Můžete si nastavit délku a čas dokončení přípravy jídla.
Typ ohřevu a teplota
Příklad na obrázku: Horní/spodní ohřev při teplotě 190 ºC. 1. Funkčním voličem nastavte typ ohřevu.
2. Regulátorem teploty nastavte teplotu nebo režim grilování.
Trouba se začne ohřívat. Vypnutí trouby
22
Natočte volič funkce do polohy vypnuto (OFF).
Změna nastavení
Má-li se trouba vypnout automaticky
Typ ohřevu, teplotu nebo nastavení grilování můžete kdykoliv změnit pomocí odpovídajících ovládacích prvků (funkce a teploty).
Proveďte nastavení režimu dle bodu 1 a 2 a zadejte trvání (délku pečení) tepelné úpravy vašeho pokrmu. Příklad na obrázku: nastavení pro � Horní/spodní ohřev, při teplotě 200 ºC, doba pečení 45 minut. 3. Stiskněte časovací tlačítko � . Začne blikat symbol � (délka pečení).
4. Pomocí tlačítek – mínus nebo + plus upravte délku pečení. Přednastavená hodnota tlačítka + = 30 minut Přednastavená hodnota tlačítka – = 10 minut
Nastavený čas pečení uplynul
Zazní zvukový signál. Trouba se vypne. Dvakrát stiskněte tlačítko � a volič funkce nastavte na Vypnuto.
23
Změna nastavení
Stiskněte časovací tlačítko � . Pomocí tlačítek + plus nebo – mínus změňte délku pečení.
Zrušení nastavení
Stiskněte časovací tlačítko � . Přidržte stisknuté tlačítko – až se na displeji zobrazí nula. Volič funkce nastavte na Vypnuto.
Má-li se trouba zapnout a vypnout automaticky
Prosím, nezapomeňte, že jídlo snadno podléhající zkáze nesmí zůstat v pečícím prostoru příliš dlouho. Proveďte nastavení podle kroku 1 až 4. Příklad na obrázku: nastavení pro � Horní/spodní ohřev, při teplotě 200 ºC. Je právě 10:45 hod., doba jeho tepelné úpravy je 45 minut a jídlo má být hotové ve 12:45. 5. Stiskněte opakovaně časovací tlačítko � až začne blikat symbol � (ukončení pečení). Na displeji si můžete přečíst čas, kdy se má tepelná úprava pokrmu dokončit.
6. Tlačítkem + nastavte upravte pozdější čas dokončení (12:45). Za několik okamžiků se zadaný časový údaj ustaví. Doba ukončení se na displeji zobrazuje až do okamžiku zapnutí ohřevu trouby.
24
Nastavený čas pečení uplynul
Zazní zvukový signál. Trouba se vypne. Dvakrát stiskněte tlačítko � a volič funkce nastavte na Vypnuto.
Poznámka
Dokud symbol bliká, můžete provádět změny v nastavení. Jakmile začne symbol trvale svítit, nastavení bylo přijato a uloženo.
Rychlý ohřev
V režimu “Rychlý ohřev“ se trouba zahřeje na požadovanou teplotu podstatně rychleji. “Rychlý ohřev“ používejte pro požadované teploty nad 100 ºC. Chcete-li dosáhnout rovnoměrného propečení jídla, nevkládejte nádobu s pokrmem do trouby před dokončením rychlého ohřevu. 1. Nastavte funkční selektor do polohy �. 2. Regulátorem teploty nastavte požadovanou hodnotu. Na displeji se rozsvítí symbol �. Začíná ohřev trouby.
Dokončení procesu rychlého ohřevu
Symbol � na displeji zhasne. Vložte váš pokrm do trouby a nastavte požadovaný typ ohřevu.
25
Hodiny Při prvním připojení spotřebiče k síťovému napětí nebo po přerušení dodávky elektrického proudu se na displeji zobrazí symbol � a začnou blikat tři nuly. Seřiďte aktuální čas. Volič funkce musí být vypnutý.
Postup nastavení času
Změna letního času na zimní a opačně
26
1. Stiskněte tlačítko � . Na displeji se zobrazí 12:00 a začne blikat symbol � . 2. Pomocí tlačítek + nebo – změňte nastavení času. Za několik okamžiků se nastavený čas uloží. Symbol � zhasne.
Stiskněte dvakrát tlačítko � a pomocí tlačítek + nebo – proveďte změnu.
Časový spínač Časový spínač na sporáku můžete použít i obecně jako kuchyňský časový spínač. Funguje totiž nezávisle na činnosti trouby. Časový spínač má svůj zvláštní signál. To znamená, že můžete rozeznat, který z nastavených časů uplynul. Časový spínač pracuje nezávisle a můžete jej nastavit i při aktivovaném dětském zámku.
Postup nastavení
1. Stiskněte tlačítko časovače �. Začne blikat symbol �. 2. Pomocí tlačítek + nebo – proveďte nastavení doby trvání. Přednastavená hodnota tlačítka + = 10 minut Přednastavená hodnota tlačítka – = 5 minut Za několik okamžiků se spustí časový spínač. Na displeji se rozsvítí symbol �. Můžete sledovat odpočítávání nastaveného času.
Po uplynutí nastaveného času
Zazní zvukový signál. Stiskněte tlačítko časovače �. Časový spínač se vypne.
Změna doby odpočítávání časového spínače
Stiskněte tlačítko časovače �. Pomocí tlačítek + nebo – proveďte změnu času.
Zrušení nastavení
Stiskněte tlačítko časovače �. Přidržte stisknuté tlačítko – až se na displeji zobrazí nula.
Souběžná činnost časového spínače (Timer) a odpočítávání času pečení
Svítí oba symboly. Na displeji začne odpočítávání doby trvání. Vyvolání zobrazení zbývající doby trvání �, času ukončení � nebo aktuálního času � : Opakovaně stiskněte tlačítko � , až se na displeji zobrazí symbol požadovaného údaje. Hodnota požadovaného časového údaje se na několik sekund zobrazí na displeji.
27
Dětský zámek Elektrická trouba
Elektrická trouba je vybavena dětským zámkem, který brání náhodnému zapnutí trouby dětmi.
Zapnutí a vypnutí dětského zámku
Volič funkce musí být vypnutý. Zapnutí: přidržte stisknuté tlačítko � až se na displeji objeví symbol ��. To trvá asi 4 sekundy. Vypnutí: přidržte stisknuté tlačítko � až na displeji zhasne symbol ��.
Poznámka
Aktuální čas a časový spínač můžete nezávisle kdykoliv nastavit. Přerušení dodávky elektrického proudu zruší aktivaci dětského zámku.
Péče a čistění Starostlivou péčí a pečlivým čistěním spotřebiče si trouba i varná deska udrží dlouhodobě hezký vzhled a spolehlivou funkčnost. Zde vám vysvětlíme, jak máte o spotřebič pečovat a jak ho čistit. Poznámka
Malé odlišnosti v barvách čela elektrické trouby jsou způsobeny použitím různých materiálů, jako skla, plastů a kovu. Stíny na panelu dvířek mohou tvořit různé pruhy a jsou způsobeny odrazy vnitřního osvětlení trouby. Smaltovaný povrch se vypaluje při vysoké teplotě, což může vyvolat menší barevné změny. To je zcela normální a nijak to neovlivňuje funkčnost. Hrany tenkých plechů se nadají dokonale smaltovat. Mohou tak mít hrubší povrch. Nezhoršuje to však antikorozivní ochranu.
28
Čistící prostředky
Poškození různých povrchů spotřebiče použitím nevhodných čistících prostředků se vyhnete dodržováním následujících pokynů a informací. Nepoužívejte
pro varní desku
neředěný prostředek pro praní prádla nebo mytí nádobí brusné materiály, drátěnku agresivní čistící prostředky, např. sprej na čistění pečících trub nebo čistič skvrn vysokotlaké nebo parní čističe. Nepoužívejte
pro elektrickou troubu
ostré nebo brusné prostředky čistící prostředky s vyšším obsahem alkoholu tvrdé leštící kostky a houby vysokotlaké nebo parní čističe. Nové čistící houby před použitím důkladně properte.
Nerezové povrchy
Čistěte teplou mýdlovou vodou a jemným hadříkem. Nerezové plochy stírejte vždy ve směru vláknité struktury, aby se nepoškrabal jejich povrch. Vysušte čistým jemným hadříkem. Vždy neprodleně odstraňte všechny drobné skvrnky vodního kamene, tuků, škrobu a vaječného bílku. Narušující čistící prostředky, drsné mycí houby a hrubé čistící hadry nejsou vhodné. Leštěte čistícími prostředky na nerezové povrchy. Dodržujte, prosím, pokyny výrobce. Tyto speciální čistící prostředky k čistění nerezových ploch jsou k dostání v poprodejních servisních střediscích nebo ve speciálních obchodech.
Smaltované a lakované povrchy
Čistěte teplou mýdlovou vodou a utěrkou na nádobí. Vysušte jemným hadříkem.
Varná deska
Péče: ochranný prostředek k ošetřování sklokeramiky. Čistění: vhodné prostředky určené k čistění sklokeramických desek. Dodržujte pokyny uváděné na obalu.
29
� Okolí varné desky
Škrabka na sklokeramiku na silné znečistění: Odstraňte ze škrabky ochranný kryt a použijte pouze ostří škrabky. Opatrně, ostří čepele škrabky je velmi ostré. Nebezpečí poranění. Po očistění plochy zakryjte čepel krytkou. Poškozenou čepel ihned vyměňte za novou. Teplá mýdlová voda. Zde nepoužívejte škrabku, citrónovou šťávu ani ocet.
Ovládací knoflíky
Čistěte teplou mýdlovou vodou a utěrkou na nádobí. Vysušte jemným hadříkem.
Sklo dvířek
Použijte čistič oken. Nepoužívejte škrabku, brusné ani ostré čistící prostředky. Sklo by se mohlo poškodit.
Těsnění dvířek (neodstraňujte!)
Horký mýdlový vodní roztok: Čistěte utěrkou na nádobí. Nedrhněte drátěnkou.
Vnitřní stěny trouby, dno, horní a boční stěny
Horký mýdlový nebo octový vodní roztok.
Skleněný kryt vnitřního osvětlení trouby
Čistěte teplou mýdlovou vodou a utěrkou na nádobí. Vysušte jemným hadříkem.
Příslušenství
Namočte do horké mýdlové vody. Vyčistěte kartáčem a mycí houbou.
Hliníkový plech na pečení (volitelné)
Neumývejte v myčce nádobí. V žádném případě nepoužívejte prostředek na čistění trouby. Nedotýkejte se povrchu hliníkového plechu škrabkou nebo podobnými ostrými předměty. Mohl by se poškrabat. Povrch utírejte vodorovně a jen zlehka mýdlovou vodou a jemnou okenní utěrkou nebo jemnou utěrkou z mikrovlákna. Vysušte jemným hadříkem.
Při značném znečistění: použijte speciální čistič pouze ve studené troubě. Zadní stěnu tímto prostředkem nečistěte.
Hrubé čistící produkty, drsné strany a hrubé hadry nejsou k čistění vůbec vhodné. Poškozují povrch pečících nádob. Zámek dveří (volitelné)
Zámek sejměte z dvířek. Namočte všechny plastové součásti do horké mýdlové vody a vyčistěte jemnou mycí houbou. Vysušte jemným hadříkem. Silné znečistění může dveřní zámek ucpat a ten pak nemusí správně fungovat.
Spodní zásuvka
Stírejte hadříkem, navlhčeným v horké vodě a mycím prostředku. Vysušte jemným hadříkem.
Příslušenství
Namočte příslušenství do horké vody s mycím prostředkem a vyčistěte drátěnkou nebo kartáčem.
30
Zadní strana trouby
Zadní stěna elektrické trouby se čistí sama. Je potažena vysoce porézní keramickou vrstvou. Tento povlak pohlcuje vystřikování tuku a šťávy při pečení pokrmů. Čím déle a při čím vyšší teplotě se jídlo upravuje, tím lépe. Jsou-li nastříkané skvrny i po opakovaném užívání stále viditelné, postupujte následovně: Nejdříve vyčistěte smalt uvnitř trouby. Pak zvolte funkci 3D horký vzduch � nebo Horní/spodní ohřev �. Zahřívejte prázdnou troubu přibližně 2 hodiny při maximální teplotě. Keramický povrch se regeneruje. Nahnědlé nebo bělavé zbytky odstraňte vodou a jemnou mycí houbou. Malá změna zabarvení povlaku nijak neovlivňuje funkci automatického samočistění.
Důležité poznámky
Nikdy nepoužívejte brusné čistící prostředky. Vysoce porézní povrchová úprava by se mohla poškrabat nebo vážněji narušit. Na zadní stěnu nikdy nepoužívejte čistící prostředek na trouby. Dostane-li se na zadní stěnu náhodně i malé množství takového čistícího prostředku, ihned potřísněná místa setřete jemnou houbou a větším množstvím vody.
Pro snadné čistění
Čistění si usnadníte sejmutím dvířek a rozsvícením vnitřního osvětlení trouby.
Zapnutí vnitřního světla trouby
Funkční volič nastavte na �.
31
Vyjmutí a montáž vodících lišt Sejmutí vodících kolejniček
Při čistění lze kolejničky sundat. Nechejte troubu nejdříve vychladit. 1. Pozvedněte čelo kolejničky nahoru 2. a odpojte (Obr. A). 3. Pak kolejničku potáhněte dopředu a sundejte (Obr. B).
�
�
Vodící lišty omyjte čistícím prostředkem a mycí houbou. Silně ulpívající a připálené zbytky odstraňte kartáčkem. Namontování vodících lišt
1. Nejdříve vložte kolejničku do zadní objímky, zlehka ji zatlačte zpět směrem od sebe (Obr. A) 2. a pak kolejničku zavěste do přední objímky (Obr. B).
�
�
Vodící lišty jsou pouze levé nebo pravé. Rošt musí být vždy dole.
32
Sejmutí a nasazení dvířek trouby
Pro čistění a výměnu dveřních panelů lze dvířka z trouby sundat. Závěsy dvířek mají blokovací páčku Je-li páčka zablokovaná (Obr. A), dvířka trouby sedí pevně na svém místě a nelze je odejmout. Když blokovací páčky uvolníte (Obr. B), dvířka jsou zajištěna proti samovolnému zavření.
�
� Sejmutí dvířek
�
Pozor na možnost poranění. Kdykoliv nejsou dvířka zajištěna blokovací páčkou, rychle se velkou silou zavírají. Zajistěte, aby blokovací páčky byly spolehlivě zajištěné nebo při snímání dvířek zcela otevřené. 1. Dvířka trouby úplně otevřete. 2. Uvolněte blokovací páčky na levé i pravé straně trouby (Obr. A). 3. Přivřete dvířka až na doraz (Obr. B). Oběma rukama uchopte dvířka na levé a pravé straně. Ještě trochu dvířka přivřete a vytáhněte ven.
�
�
33
Nasazení dvířek
Dvířka nasaďte na elektrickou troubu v opačném pořadí. 1. Při nasazování dvířek dbejte na to, aby oba závěsy byly zasunuty do obou otvorů (Obr. A). 2. Zářez na závěsu musí zapadnout po obou stranách (Obr. B).
�
�
3. Zaklopte obě blokovací páčky (Obr. C). Dvířka trouby zavřete.
�
�
34
Pozor na možnost poranění. Dojde-li k náhodnému upadnutí dvířek nebo náhlému zaklapnutí dveřního závěsu, nesnažte se zasahovat do konstrukce závěsu. Požádejte o pomoc servisní středisko.
Vyjmutí a zpětná montáž dveřních panelů
K usnadnění čistění si můžete skleněné panely z dvířek odmontovat. Při demontáži zadních panelů si zapamatujte pořadí, v jakém byly panely demontovány.
Demontáž panelů
1. Vysaďte dvířka z trouby a položte je na utěrku rukojetí dolů. 2. Odšroubujte horní kryt dvířek. Upevňovací šrouby jsou po levé a pravé straně dvířek (Obr. A). 3. Zvedněte a pak vytáhněte vrchní panel (Obr. B).
�
�
4. Odšroubujte a sundejte velké spony po levé i pravé straně (Obr. C). Vyjměte střední panel. 5. Sejměte malé spony ze spodního panelu (Obr. C). Vytáhněte panel příčně nahoru.
c
Vyčistěte panely čisticím prostředkem na okna a jemným hadříkem. Nepoužívejte žádné ostré předměty, škrabku ani brusný prášek na nádobí. Sklo by se mohlo snadno poškrabat.
35
Zpětná montáž panelů
1. Spodní panel zasuňte příčně směrem dozadu (Obr. A). 2. Na spodní panel nasuňte vlevo i vpravo menší fixační sponky. 3. Vložte střední panel (Obr. B).
�
�
4. Nasaďte malé sponky na spodní panel (Obr. C). 5. Vlevo i vpravo založte velké spony a těsně přišroubujte (Obr. C).
c
6. Zasuňte příčně vrchní panel směrem dozadu. Hladká strana musí směřovat ven. 7. Nasaďte zpět horní kryt a sešroubujte. 8. Nasaďte dvířka trouby. Troubu nezapínejte dokud nejsou panely ve dvířkách dobře usazeny.
36
Odstraňování závad Závady mívají často jednoduché vysvětlení příčin. Než požádáte o pomoc servisního technika, prohlédněte si nejdříve tabulku možných závad. Není-li jídlo dostatečně tepelně zpracované podle vašich představ, projděte si kapitolu „Vyzkoušeno pro vás v našem kuchyňském studiu“, kde najdete celou řadu tipů a kuchyňských nápadů. Závada
Možná příčina
Doporučený zákrok/poznámky
Trouba nefunguje
Spálená pojistka.
Zkontrolujte jističe v pojistkové skříni, jsou-li všechny pojistky funkční.
Přerušení dodávky elektr. proudu.
Zkontrolujte zda svítí světlo nebo fungují jiné kuchyňské spotřebiče.
Bliká displej pro zobrazení času.
Přerušení dodávky elektr. proudu.
Znovu seřiďte aktuální čas.
Trouba nehřeje.
Znečistěné kontakty.
Několikrát protočte oběma směry ovládací knoflíky.
�
Riziko úrazu elektrickým proudem. Neodborné provedení opravy je nebezpečné. Opravy smí provádět pouze u nás vyškolený servisní pracovník.
37
Výměna žárovky v horní stěně trouby
�
Spálenou žárovku vnitřního osvětlení trouby je nutné vyměnit. V servisním středisku nebo specializované prodejně obdržíte náhradní žáruvzdornou žárovku 25 watt. Používejte výhradně tyto náhradní žárovky. 1. Riziko úrazu elektrickým proudem. Vyřaďte jistič v pojistkové skříni. 2. Chraňte troubu před poškozením – položte do ní před výměnou žárovky ručník nebo utěrku. 3. Skleněný kryt světla odšroubujte proti směru otáčení hodinových ručiček.
4. Vyměňte spálenou žárovku novou stejného typu. 5. Zašroubujte zpět kryt . 6. Odstraňte z trouby utěrku a zapněte jistič. Výměna skleněného krytu
38
Poškozený skleněný kryt vnitřního osvětlení trouby musíte vyměnit. Náhradní kryt osvětlení můžete získat v servisním středisku. Při objednávání specifikujte číslo E a FD vašeho spotřebiče.
Zákaznický servis Naše poprodejní servisní střediska vám poskytnou pomoc s opravou, vyskytne-li se na vašem spotřebiči porucha. Telefonní číslo a adresu nejbližšího střediska najdete v místním telefonním seznamu. V poprodejním servisním středisku vám ochotně poskytnou další potřebné informace. Číslo E a FD
Při kontaktu s naším servisním střediskem uveďte, prosím, číslo modelu E a výrobní číslo FD vašeho spotřebiče. Výrobní štítek s těmito daty najdete na vnitřní straně zásuvky pod elektrickou troubou. Tyto údaje o vašem spotřebiči si zaznamenejte do volných políček níže. Pro případ výskytu poruchy a kontaktování servisního střediska si tím ušetříte čas.
E
FD
Servisní středisko �
39
Vyzkoušeno pro vás v našem kuchyňském studiu Zde naleznete výběr jídel a ideální nastavení sporáku pro jejich tepelnou úpravu. Ukážeme vám, který režim ohřevu a jaká teplota je nejvhodnější pro přípravu vašeho pokrmu. Získáte informace o použití vhodných příslušenství a výšce vložení pokrmu do trouby. Uvádíme zde také tipy o vhodném nádobí a způsobech přípravy pokrmů. Poznámky
Hodnoty v tabulce platí vždy pro studený a prázdný pečící prostor. Troubu předehřívejte jen v případě, že je to v tabulce výslovně uvedeno. Před zahájením pečení nejdříve odstraňte všechna příslušenství, která nebudete používat. Nepotahujte příslušenství pergamenovým papírem dokud neskončilo předehřívání. Časy uváděné v tabulce jsou pouze informativní. Závisí na kvalitě a složení potravin. Používejte dodané příslušenství. Další vhodná příslušenství jsou k dostání v poprodejním servisu nebo ve specializovaných obchodech. Při vytahování příslušenství a pečících nádob z horkého prostoru spotřebiče používejte vždy ochranné rukavice.
40
Zákusky a pečivo z těsta Pečení na jedné úrovni
Koláče upečete nejlépe na jedné úrovni v režimu Horní/spodní ohřev �. Při pečení horkým vzduchem �: Moučníky ve formě, zásuvná pozice 2. Moučníky na plechu, zásuvná pozice 3.
Pečení na dvou nebo více úrovních
Použijte � 3D horký vzduch. Pečení na 2 úrovních: Univerzální pekáč na pozici 3. Plech na pečení na pozici 1. Pečení na 3 úrovních: Plech na pečení na pozici 5. Univerzální pekáč na pozici 3. Plech na pečení na pozici 1. Plechy na pečení, vložené do trouby současně, nemusí být hotové ve stejnou dobu. Tabulka obsahuje řadu námětů pro přípravu populárních pokrmů. Pečete-li současně ve třech chlebových formách, položte je na podpůrné mřížky dle vyobrazení v následujícím obrázku.
41
Formy na pečení
Používejte nejraději tmavě zbarvené kovové formy na pečení. Světlé (pocínované) plechové nebo skleněné formy prodlužují dobu pečení a nahnědlé propečení není tak rovnoměrné. Při použití silikonových forem se řiďte informacemi a pokyny jejich výrobců. Silikonové formy na pečení bývají často menší než normální formy. Proto velikosti dávek směsí v receptech mohou lišit.
Tabulky
Tabulky uvádějí ideální způsob pečení různých moučníků, koláčů a pečiva. Teplota a doba pečení závisí na velikosti a složení směsi. Proto jsou v tabulce uváděna určitá rozmezí teplot. Vyzkoušejte nejdříve nižší teplotu, protože ta umožňuje rovnoměrnější hnědavé propečení. Kdykoliv příště můžete v případě potřeby teplotu zvýšit. V předehřáté troubě zkraťte dobu tepelného zpracování o 5 až 10 minut. Více informací můžete získat v sekci „Tipy na pečení“ následující za tabulkami.
42
Pečení ve formě
Forma
Pozice Režim ohřevu
Teplota ve °C
Doba pečení v minutách
Obyčejný piškotový koláč
Kulatá/bochník
2
�
160 - 180
40 - 50
3 chlebové formy 3 + 1
�
140 - 160
60 - 80
Jemný piškotový koláč
Kulatá/bochník
2
�
150 - 170
60 - 70
Piškotový dortový korpus
Dortová forma
2
�
150 - 170
20 - 30
Jemný ovocný piškotový korpus
Otevírací forma/ Kulatá dortová
2
�
160 - 180
50 - 60
Piškotový koláč
Tmavá otevírací dortová forma
2
�
160 - 180
30 - 40
Křupavé pečivo s kůrkou
Tmavá otevírací dortová forma
1
�
170 - 190
25 - 35
Ovocný zákusek/sýrový bochník zapečený*
Tmavá otevírací dortová forma
1
�
170 - 190
70 - 90
Švýcarský ovocný koláč
Mísa na pizzu
1
�
220 - 240
35 - 45
Pikantní zákusky*
Tmavá otevírací dortová forma
1
�
180 - 200
50 - 60
Pizza, tenký korpus, lehký svršek dortu, předehřívání *
Mísa na pizzu
1
�
250 - 270
10 - 15
* Po vypnutí trouby nechejte pečivo v zavřené troubě asi 20 minut vychladnout.
43
Pečení na plechu
Příslušenství
Pozice Režim ohřevu
Teplota ve °C
Doba pečení v minutách
Piškotové pečivo se suchým svrškem
Plech na pečení
2
�
170 - 190
20 - 30
Univerzál. pekáč+ 3 + 1 plech na pečení
�
150 - 170
35 - 45
Univerzál. pekáč
�
170 - 190
40 - 50
Univerzál. pekáč+ 3 + 1 plech na pečení
�
150 - 170
50 - 60
Univerzál. pekáč
2
�
210 - 230
40 - 50
Švýcarský svitek (předehř.) Plech na pečení
2
�
190 - 210
15 - 20
Vánočka - 500 g mouky
Plech na pečení
2
�
160 - 180
30 - 40
Štola - 500 g mouky
Plech na pečení
3
�
160 - 180
60 - 70
Štola - 1 kg mouky
Plech na pečení
3
�
150 - 170
90 - 100
Závin, zákusek
Univerzál. pekáč
2
�
180 - 200
55 - 65
Pizza
Univerzál. pekáč
2
�
220 - 240
15 - 25
�
180 - 200
35 - 45
Piškotové pečivo s vlhkým svrškem (ovoce) Švýcarský korpus
3
Univerzál. pekáč+ 3 + 1 plech na pečení
44
Drobné pečivo
Příslušenství
Pozice Režim ohřevu
Teplota ve °C
Doba pečení v minutách
Vídeňské svitky
Plech na pečení
3
�
140 - 150
30 - 40
Plech na pečení
3
�
140 - 150
30 - 40
Univerzál.pekáč+ plech na pečení
3+1
�
140 - 150
30 - 45
Univerzál.pekáč+ 2 plechy na pečení
1+3+5
�
130 - 140
35 - 50
Plech na pečení
3
�
140 - 160
15 - 25
Univerzál.pekáč+ plech na pečení
3+1
�
130 -150
25 - 35
Univerzál.pekáč+ 2 plechy na pečení
1+3+5
�
130 - 150
30 - 40
Plech na pečení
2
�
110 - 130
30 - 40
Univerzál.pekáč+ plech na pečení
3+1
�
100 - 120
35 - 45
Univerzál.pekáč+ 2 plechy na pečení
1+3+5
�
100 - 120
40 - 50
Sněhové pusinky
Plech na pečení
3
�
80 - 100
130 - 150
Lístkové těsto
Plech na pečení
2
�
200 - 220
30 - 40
Křehké těsto
Plech na pečení
3
�
180 - 200
20 - 30
Univerzál.pekáč+ plech na pečení
3+1
�
180 - 200
25 - 35
Univerzál.pekáč+ 2 plechy na pečení
1+3+5
�
160 - 180
35 - 45
Plech na pečení
3
�
180 - 200
20 - 30
Univerzál.pekáč+ plech na pečení
3+1
�
170 - 190
25 - 35
Sušenky
Makarónky
Kynutý koláč
45
Chléb a rohlíky
Polotovar chleba k pečení vkládejte do předehřáté trouby, pokud není v pokynech stanoveno jinak. Nikdy nelijte vodu do horké trouby. Při pečení současně na 2 úrovních (pozicích) vkládejte vždy univerzální pekáč nad plech na pečení.
Chléb a rohlíky
Příslušenství
Pozice Režim ohřevu
Teplota ve °C
Doba pečení v minutách
Kvasnicový chléb 1,2 kg mouky
Univerzální pekáč
2
�
270 200
8 35 - 45
Chléb z kynutého těsta 1,2 kg mouky
Univerzální pekáč 2
�
270 200
8 40 - 50
Chlebové rohlíky (bez předehřívání)
Plech na pečení
3
�
210 - 230
20 - 30
Veky ze sladkého kvasnicového těsta
Plech na pečení
3
�
170 - 190
15 - 20
�
160 - 180
20 - 30
46
Univerzál. pekáč+ 3 + 1 plech na pečení
Tipy k pečení Chcete upéct pečivo dle vlastního receptu.
Vycházejte z návodu na pečení podobného produktu, uvedeného v tabulkách pro pečení.
Jak zjistit, že je již moučník dostatečně propečený.
Přibližně 10 minut před ukončením doby pečení dle receptu zapíchněte do moučníku v nejvyšším místě špejli (nebo koktejlové brčko). Zůstane-li špejle čistá, moučník je hotový.
Moučníky se bortí.
Příště přidávejte méně tekutiny nebo snižte teplotu trouby o 10 stupňů. Ověřte si dobu míchání, uvedenou v receptu.
Moučník uprostřed narostl, ale po okrajích se propadl.
Nenanášejte tuk na boky otevírací formy. Po upečení moučník opatrně uvolněte nožem.
Moučník je po upečení nahoře příliš tmavý.
Umístněte moučník v troubě na nižší pozici, snižte nastavenou teplotu trouby a mírně prodlužte dobu pečení.
Moučník je příliš suchý.
Po upečení moučník propíchněte na několika místech špejlí. Pak nad moučníkem jemně rozprašte ovocný džus nebo nějaký vhodný alkoholický nápoj. Příště nastavte teplotu trouby o 10 stupňů vyšší a zkraťte dobu pečení.
Chléb nebo pečivo (např. sýrové pečivo) vypadá dobře, ale jsou uvnitř lepkavé (vlhké s mokrými proužky nebo hrudkami).
Příště přidávejte méně tekutiny lehce zmírněte teplotu trouby a o chvilku prodlužte dobu pečení. U dělených moučníků s vlhkou horní vrstvou pečte nejdříve spodní část. Posypte ji mandlemi nebo chlebovou strouhankou a pak přiložte vrchní část. Řiďte se, prosím, receptem a dodržujte doby pečení.
Moučník není rovnoměrně hnědý.
Lehce zmírněte teplotu, aby se moučník propekl rovnoměrněji. Jemné cukroví pečte na jedné pozici v režimu horní/spodní ohřev �. Přečnívající papír na pečení nad pokrmem může ovlivnit proudění vzduchu. Proto vždy upravte rozměry pergamenového papíru tak, aby odpovídal rozměrům plechu na pečení.
Spodní strana ovocného moučníku je příliš světlá.
Příště položte moučník do trouby na nižší pozici o jednu příčku.
Ovocná šťáva přetéká.
Příště použijte univerzální pekáč, máte-li takový k dispozici.
Malé kousky pečiva z kynutého těsta se k sobě při pečení lepí jeden na druhý.
Nechávejte kolem každého kousku pečiva mezeru asi 2 cm. Jednotlivé kousky pečiva tak mají dostatečný prostor ke zvětšení a hezky po všech stranách zhnědnou.
47
Pečení na několika výškových pozicích. Pečivo upečené na horním plechu je tmavší než to na spodním plechu.
Při pečení na několika výškových pozicích používejte vždy ohřev horkým vzduchem �. Plechy na pečení, vložené do trouby současně, nemusí být hotovy ve stejnou dobu.
Při pečení vlhkých moučníků se tvoří kondenzovaná pára.
Při pečení se vyvíjí vodní pára, která uniká i přes dvířka trouby. Pára se může usazovat ve formě vodních kapek na povrchu ovládacího panelu nebo čelech sousedících kuchyňských jednotek. To je normální fyzikální jev.
Maso, drůbež, ryby Poznámky k nádobí
Můžete používat libovolné žáruvzdorné pečící nádoby. Univerzální pekáč je vhodný zejména pro větší kusy. Skleněné nádoby jsou nejvhodnější. Poklice nad pečeným masem musí dobře sedět a uzavírat nádobu. Do smaltovaných nádob přidávejte o trochu víc šťávy. Při pečení v nerezovém nádobí maso tak nezhnědne. Prodlužte o něco doby pečení. Nádoby na pečení pokládejte vždy na střed roštu. Nádoby bez poklice = Nádoby s poklicí =
nekryté kryté
Skleněné nádoby na pečení pokládejte na suchou podložku. Sklo by mohlo při položení na studený nebo mokrý povrch prasknout.
Tipy na pečení
48
Podlijte netučné maso trochou tekutiny. Dno pekáče zakryjte cca ½ cm vrstvou tekutiny. Hodně tekutiny přilijte do nádoby pro přípravu šťavnaté pečínky. Dno pekáče zakryjte 1 - 2 cm vrstvou tekutiny. Množství tekutiny závisí na druhu masa a materiálu, ze kterého je vyrobena nádoba na pečení. K masu, připravovanému ve smaltovaném nádobí přidávejte o něco více tekutiny než při pečení ve skleněné nádobě. Pečení pokrmů v nerezovém nádobí není zcela ideální. Maso se peče pomaleji a méně zhnědne. Používejte vyšší teploty a/nebo prodlužte dobu pečení.
Tipy pro grilování
Při grilování vždy zavírejte dvířka trouby. Před vložením pokrmu do trouby pro grilování nejdříve troubu předehřívejte cca 3 minuty. Kousky ke grilování pokládejte přímo na rošt. Při grilování jednoho kousku položte pokrm nejlépe do roštu. Na pozici 1 by měl být při grilování vložený odkapávací univerzální pekáč. Šťáva z masa odkapává do pekáče a povrch trouby zůstane čistý. Nezasouvejte plech na pečení do pozice 4 nebo 5. Při vysoké teplotě by se plech deformoval a při jeho vyjímání by se mohl poškodit pečící prostor. Kousky grilovaného pokrmu by měly mít co možná stejnou tloušťku. Umožní to rovnoměrné zhnědnutí a pokrm zůstane šťavnatý. Nepřidávejte na maso sůl, dokud není ugrilované. Pokrm po uplynutí ⅔ stanoveného času grilování otočte. Grilovací topné těleso se průběžně zapíná a vypíná. To je normální. Nastavení funkce grilování určuje, jak často se grilovací těleso vypíná a zapíná.
Maso
Jednotlivé grilované kousky během grilování otáčejte. Po dokončení grilování troubu vypněte a nechejte pokrm v troubě ještě dalších 10 minut „uležet“. Šťáva rovnoměrně prosákne celým masem. Svíčkovou pečeni zabalte po upečení do alobalu a nechejte v troubě ještě dalších 10 minut „uležet“. Kůži na vepřové pečínce nakrájejte křížem krážem a položte na pekáč kůží na dno pečící nádoby.
49
Maso
Hmotnost
Příslušenství a nádobí
Pozice
Typ ohřevu
Teplota °C Doba nastavení pečení v grilu minutách
1,0 kg
Kryté
2
�
200 - 220
120
1,5 kg
2
�
190 - 210
140
2,0 kg
2
�
180 - 200
160
2
�
210 - 230
70
2
�
200 - 220
80
Hovězí Dušené hovězí
Hovězí plátky, střední
1,0 kg
Nekryté
1,5 kg
Svíčková, střední 1,0 kg
Nekryté
1
�
210 - 230
50
Steaky, 3 cm silné, střední
Rošt + univ. pekáč
5+1
�
3
15
Nekryté
2
�
190 - 210
100
2
�
170 - 190
120
Telecí Telecí pečeně
1,0 kg 1,5 kg
Jehněčí Jehněčí kýta s kostí, střední
1.5 kg
Nekryté
1
�
150 - 170
120
Jehněčí sekaná
z 500 g jehn. masa
Nekryté
1
�
170 - 190
70
Rošt + univ. pekáč
4+1
�
3
15
Párky
50
Drůbež
Hmotnosti v tabulce platí pro drůbež, připravenou k pečení (bez nádivky). Na pozici 1 by měl být při grilování vložený odkapávací univerzální pekáč. Šťáva z masa odkapává do pekáče a povrch trouby zůstane čistý. Při pečení kachny nebo husy propíchejte zespodu křídla, tuk snadněji uniká. Celé kuře nebo jinou drůbež položte na rošt hrudí dolů a po ⅔ doby ohřevu otočte. Krocaní pečeni nebo krůtí prsa během grilování občas otočte. Drůbeží kousky po ⅔ doby ohřevu otočte. Budete-li ke konci grilování drůbež potírat máslem, slanou vodou nebo pomerančovou šťávou, pokrm získá křupavou kůrku a hezky zhnědne.
Drůbež
Hmotnost
Příslušenství a nádobí
Pozice
Typ ohřevu
Teplota °C Doba nastavení pečení v grilu minutách
Kuře, celé
1,2 kg
Rošt
2
�
190 - 210
50 - 80
Brojler, celý
1,6 kg
Rošt
2
�
210 - 230
80 - 90
Kuře, půlka
à 500 g
Rošt
2
�
200 - 220
40 - 50
Porcované kuře
à 300 g
Rošt
3
�
200 - 220
30 - 40
Kachna, celá
2,0 kg
Rošt
2
�
170 - 190
90 - 100
Husa, celá
3,5 - 4 kg
Rošt
2
�
160 - 170
110 - 130
Malá krůta, celá
3,0 kg
Rošt
2
�
170 - 190
80 - 100
Krůtí stehno
1,0 kg
Rošt
2
�
180 - 200
90 - 100
51
Ryby
Na pozici 1 by měl být při grilování vložený odkapávací univerzální pekáč. Šťáva odkapává do pekáče a povrch trouby zůstane čistý. Rybí filé po ⅔ doby grilování otočte. Celá ryba by se neměla během grilování otáčet. Celou rybu vkládejte do pečícího prostoru v její plovací pozici, hřbetní ploutev má směřovat nahoru. Do vnitra vykuchané ryby vložte okrájenou bramboru nebo nějakou malou žáruvzdornou nádobku. Ryba bude na podložce udržovat stabilní polohu.
Ryba
Hmotnost
Příslušenství a nádobí
Pozice
Ryba, celá
à 300 g (přibližně)
Rošt
2
�
3
20 - 25
1,0 kg
Rošt
2
�
180 - 200
45 - 50
1,5 kg
Rošt
2
�
170 - 190
50 - 60
Rošt
3
�
2
20 - 25
Rybí steak, tloušťka 3 cm
52
Typ ohřevu
Teplota °C Doba nastavení pečení v grilu minutách
Tipy k pečení a grilování Tabulka neobsahuje informaci o hmotnosti porce.
Zvolte nejblíže nižší uvedenou hmotnost a mírně prodlužte dobu přípravy.
Jak poznat, že je pečeně hotová.
Použijte teploměr na maso (lze zakoupit ve specializovaném obchodě) nebo proveďte „lžičkový test“. Zatlačte ne pečínku lžící. Zdá-li se pečeně pevná, je dopečená. Když lze do ní lžíci zatlačit bez většího odporu, prodlužte o něco dobu pečení.
Pečeně je příliš tmavá a křupavá kůrka se začíná připalovat.
Zkontrolujte výšku umístění a teplotu v troubě.
Pečeně vypadá dobře, ale šťáva se připaluje.
Příště použijte menší pekáč a více podlévejte.
Pečeně vypadá dobře, ale šťáva je světlá a vodová.
Příště použijte větší pekáč a méně podlévejte.
Při podlévání pečeně tukem stoupá pára.
To je normální a v souladu s fyzikálními zákony. Většina páry uniká zadním otvorem pro únik páry. Ta se může usazovat a kondenzovat na ovládacím panelu ledničky nebo na přední stěně sousedních jednotek.
53
Pečení, opékání, toastování
Na pozici 1 by měl být při grilování vložený odkapávací univerzální pekáč. Šťáva z masa odkapává do pekáče a povrch trouby zůstane čistý. Nádobu na pečení pokládejte vždy na rošt. Stupeň propečení závisí na velikosti porce a její výšce. Hodnoty v tabulce jsou jen orientační a průměrné.
Pečení
Příslušenství a nádobí
Pozice Režim ohřevu
Teplota ve °C
Doba pečení v minutách
Pečivo, cukroví
Žáruvzd. miska
2
�
180 - 200
40 - 50
Zapékané těstoviny
Žáruvzd. miska
2
�
210 - 230
30 - 40
Opékané brambory, syrové přílohy, max. 4 cm výška
1 žáruvzd. miska
2
�
160 - 180
60 - 80
2 žáruvzd. misky
1+3
�
150 - 170
65 - 85
Topinka se sýrem, 4 kousky
Rošt
4
�
3
7 - 10
Topinka se sýrem, 12 kousků
Rošt
4
�
3
5-8
54
Potravinové polotovary
Sledujte informace na obalech. Když přikrýváte příslušenství pergamenovým papírem, ujistěte se, že pergamen snáší takové teploty. Zajistěte, aby rozměry pergamenového papíru odpovídaly velikosti použité nádoby na pečení. Výsledky tepelné úpravy značně závisí na kvalitě potravin. Někdy lze na surovinách pozorovat zhnědnutí a vnější nestejnoměrnosti.
Pokrm
Příslušenství
Pozice Režim ohřevu
Teplota ve °C
Doba pečení v minutách
Pizza, zmrazená Pizza s tenkým korpusem
Pizza s hlubším korpusem
Univerzální pekáč 2
�
190 - 210
15 - 20
Univerzální pekáč + Rošt
�
180 - 200
20 - 30
Univerzální pekáč 2
�
170 - 190
20 - 30
Univerzální pekáč + Rošt
�
170 - 190
25 - 35
3+1
3+1
Pizza bageta
Univerzální pekáč 3
�
170 - 190
20 - 30
Mini pizza
Univerzální pekáč 3
�
180 - 200
10 - 20
Pizza, chlazená, předehřívání
Univerzální pekáč 1
�
180 - 200
10 - 15
Univerzální pekáč 3
�
190 - 210
20 - 30
Univerzální pekáč 3 + 1 + plech na pečení
�
180 - 200
30 - 40
Univerzální pekáč 3
�
190 - 210
20 - 25
Rösti, plněné bramb. kapsy Univerzální pekáč 3
�
190 - 210
15 - 25
Bramborové polotovary, zmrazené Hranolky
Krokety
Pečené kousky, zmrazené Chlebové rohlíky, bagetky
Univerzální pekáč 3
�
190 - 210
10 - 20
Preclíky (těsto)
Univerzální pekáč 3
�
200 - 220
10 - 20
55
Pokrm
Příslušenství
Pozice Režim ohřevu
Teplota ve °C
Doba pečení v minutách
Pečené kousky, předpečené Předpečené rohlíky nebo předpečené bagety
Univerzální pekáč 3
�
190 - 210
10 - 20
Univerzální pekáč + Rošt
�
160 - 180
20 - 25
3+1
Opracované porce, zmrazené Rybí prsty
Univerzální pekáč 2
�
200 - 220
10 - 15
Kuřecí nuget, rolka
Univerzální pekáč 3
�
190 - 210
10 - 20
Roláda, zmrazená
Univerzální pekáč 3
�
190 - 210
30 - 40
56
Speciální pokrmy Váš spotřebič lze nastavit na teploty v rozmezí 50 až 270 ºC. Teplota 50 ºC je vhodná pro přípravu krémového jogurtu, též lehkého kynutého těsta. Jogurt
Uveďte mléko (s tučností 3,5 %) do varu a nechte vychladnout na teplotu 50 ºC. Vmíchejte do 150 g jogurtu. Směs nalijte do šálků nebo malých zavařovacích sklenic se šroubovacím víčkem, pak zakryjte a položte na rošt. Troubu předehřejte 5 minut na teplotě 50 ºC a dál postupujte podle následujících pokynů.
Nakynutí kvasnicového těsta
Obvyklým způsobem připravené kynuté těsto vložte do ohnivzdorné keramické mísy a přikryjte. Předehřejte troubu 5 minut, pak ji vypněte a nechejte těsto v pečícím prostoru nakynout.
Příprava Pokrm
Varná nádoba
Pozice
Jogurt
Položte šálek nebo sklenici s víčkem na rošt.
1
Kynutí těsta
Teplovzdorná mísa
Položte na dno pečícího prostoru.
Režim ohřevu
Teplota ve °C
Doba přípravy
�
50
6 - 8 hodin
�
Předehřejte na 50 ºC, vypněte spotřebič, vložte kvasnicové těsto do pečícího prostoru.
5 min 20 - 30 min
57
Rozmrazování
Mraženou potravinu vyjměte z obalu a položte ji ve vhodné nádobě na rošt. Řiďte se přitom údaji uvedenými na balení. Doba rozmrazování se řídí druhem a množstvím potraviny. Drůbež pokládejte na talíř prsní částí dolů.
Mražené výrobky
Příslušenství Výška Druh Teplota v °C ohřevu
Např. smetanové dorty, máslové dorty, dorty s čokoládovou či cukrovou polevou, ovoce, kuřata, uzeniny a ryby, chleba a housky, koláče a ostatní pečivo
Rošt
Sušení
2
�
Volič teploty zůstane vypnutý.
K sušení použijte pouze čerstvé, nepoškozené a důkladně umyté ovoce a zeleninu. Nechejte okapat přebytečnou vodu a vysušte. Zasuňte univerzální pekáč na pozici 3, rošt na pozici 1. Vyložte univerzální pekáč a rošt papírem na pečení nebo pergamenovým papírem. Velmi šťavnaté ovoce nebo zeleninu několikrát obraťte. Jakmile se ovoce a zelenina vysuší seberte ji z papíru.
Pokrm
Pozice
600 g jablečné kroužky
1+3
�
80
cca 5
800 g kousky hrušek
1+3
�
80
cca 8
1,5 kg švestky nebo slívy
1+3
�
80
cca 8 - 10
200 g kuchyňské byliny, očištěné
1+3
�
80
cca 1½
58
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba sušení v hodinách
Zavařování Příprava
Zavařovací sklenice musí být čisté a nepoškozené Pokud možno, použijte sklenice o stejné velikosti. Údaje v tabulce platí pro válcové zavařovací sklenice o obsahu 1 litr. Upozornění: Nepoužívejte větší nebo vyšší sklenice než uvedený typ. Víčko by mohlo prasknout. Zavařujte pouze čerstvé ovoce a zeleninu v bezvadném stavu. Důkladně je omyjte. Nepřeplňujte zavařovací sklenice ovocem nebo zeleninou. Je-li to nutné, hrdlo sklenic před uzavřením znovu osušte. Zavařovací sklenice musí být čisté. Na každou sklenici přiložte navlhčené těsnění a víčko. Sklenici utěsněte sponou. Nevkládejte do pečícího prostoru více než šest zavařovacích sklenic. Údaje v tabulce jsou pouze orientační. Doba zavařování závisí na okolní teplotě, počtu sklenic, množství a teplotě jejich obsahu. Před vypnutím spotřebiče nebo změnou režimu ohřevu nejdříve zkontrolujte, zda obsah zavařovacích sklenic perlí (vytváří bublinky) jak by správně měl.
Postup nastavení
1. Univerzální pekáč zasuňte do pozice 2. Zavařovací sklenice poskládejte tak, aby se vzájemně nedotýkaly. 2. Do univerzálního pekáče nalijte ½ litre horké vody (přibližně 80 ºC). 3. Zavřete dvířka trouby. 4. Funkční volič nastavte na spodní ohřev � . 5. Regulátor teploty nastavte v rozmezí 170 ºC až 180 ºC.
59
Zavařování ovoce
Po 40 až 50 minutách se začnou v krátkých intervalech tvořit řetízky z bublinek. Pečicí troubu vypněte. Nechte sklenice dojít 25 až 35 minutách a pak je vyjměte z trouby. Při delším vychladnutí v troubě by se mohly vytvořit klíčky a zavařené ovoce by se snadněji zkazilo.
Ovoce v jednolitrových sklenicích
Od perlení
Zbytkové teplo
Jablka, rybíz, jahody
vypnout
cca 25 minut
Třešně, meruňky, broskve, angrešt
vypnout
cca 30 minut
Jablečná kaše, hrušky, švestky
vypnout
cca 35 minut
Zavařování zeleniny
Jakmile se začnou ve sklenicích tvořit řetízky z bublinek, snižte teplotu na 120 až 140 °C, podle druhu zeleniny přibližně na 35 až 70 minut. Poté vypněte troubu a využívejte už jen zbytkové teplo.
Zelenina se studeným vývarem v litrových sklenicích
Od perlení
Dohřívání
Okurky
-
cca 35 minut
Červená řepa
cca 35 minut
cca 30 minut
Růžičková kapusta
cca 45 minut
cca 30 minut
Fazole, kedluben, červené zelí
cca 60 minut
cca 30 minut
Hrášek
cca 70 minut
cca 30 minut
Vyndávání sklenic
60
Nepokládejte horké sklenice na studenou nebo mokrou podložku. Mohly by odskakovat.
Akrylamid v potravinách Jakých jídel se to týká?
Akrylamid se tvoří především při přehřívání potravin připravovaných z obilovin a brambor, jako jsou např. bramborové lupínky, hranolky, topinky, housky, chléb, jemné pečivo (sušenky, perník, kořeněné keksy). Rady k přípravě jídel s nízkým obsahem akrylamidu.
Obecně
Doba tepelné úpravy by měla být co nejkratší. Pokrmy by měly být upečené do zlata, ne příliš dohněda. Čím větší a silnější jsou porce, tím méně obsahují akrylamid.
Pečení
Horní a dolní ohřev nastavujte max. na 200 °C, 3D-horký vzduch nebo obyčejný horký vzduch na max. 180 °C.
Placičky
Horní a dolní ohřev nastavujte max. na 190 °C, 3D-horký vzduch nebo obyčejný horký vzduch na max. 170 °C. Vejce nebo vaječný žloutek snižuje tvorbu akrylamidu.
V troubě připravované hranolky
Rozložte je rovnoměrně po plechu v jedné vrstvě. Na každém plechu by mělo být alespoň 400 g hranolek, aby se hranolky nevysušovaly.
61
Testovací pokrmy Tato tabulka byla vytvořena pro zkušební ústavy k usnadnění kontroly a testování různých spotřebičů. V souladu s normou EN/IEC 60350. Pečení
Při pečení současně na 2 úrovních (pozicích) vkládejte vždy univerzální pekáč nad plech na pečení. Při pečení současně na 3 úrovních (pozicích) vkládejte vždy univerzální pekáč do střední části trouby. Vídeňské svitky: Plechy na pečení, vložené do trouby současně, nemusí být hotové ve stejnou dobu. Jablečný koláč na 2 pozicích v troubě: Položte na sebe dvě černé otevírací dortové formy. Jablečný koláč na 1 pozici: Položte černou otevírací formu úhlopříčně na stejnou pozici. Otevírací dortové formy vyrobené z pocínovaného plechu: Pečte na pozici 1 v režimu Horní/spodní ohřev �. Otevírací dortové formy položte na univerzální pekáč místo na rošt.
62
Pokrm
Příslušenství a nádoby na pečení
Pozice
Vídeňské svitky Předehřívání*
Plech na pečení
3
Plech na pečení
3
Teplota ve °C
Doba pečení v minutách
�
140 - 150
30 - 40
�
140 - 150
30 - 40
Univerzální pekáč 3 + 1 + plech na pečení
�
140 - 150
30 - 45
Univerzální pekáč+ 2 plechy na pečení
1+3+5
�
130 - 140
35 - 50
Plech na pečení
3
�
150 - 170
20 - 35
Plech na pečení
3
�
150 - 170
20 - 35
Univerzální pekáč 3 + 1 + plech na pečení
�
140 - 160
30 - 45
Univerzální pekáč+ 2 plechy na pečení
1+3+5
�
130 - 150
35 - 55
Lehký vodový koláč Předehřívání *
Forma na pečení na rošte
2
�
160 - 180
30 - 40
Lehký vodový koláč
Forma na pečení na rošte
2
�
160 - 180
30 - 40
Kynuté buchty na plechu na pečení
Univerzální pekáč 3
�
170 - 190
40 - 50
Univerzální pekáč 3
�
150 - 170
40 - 50
Univerzální pekáč 1 + 3 + plech na pečení
�
150 - 170
50 - 60
Rošt + 2 formy na pečení, Ø 20 cm
1
�
180 - 200
70 - 80
2 rošty + 2 formy na pečení, Ø 20 cm
1+3
�
190 - 210
65 - 75
Drobné zákusky Předehřívání *
Jablečný koláč
Režim ohřevu
* K předehřívání spotřebiče nepoužívejte funkci „rychlý ohřev“.
63
Grilování
Při grilování pokrmu přímo na roště by měl být na pozici 1 vložený odkapávací univerzální pekáč. Šťáva z masa odkapává do pekáče a povrch trouby zůstane čistější.
Pokrm
Příslušenství a nádoby na pečení
Pozice
Topinka Předehřívat gril 10 minut
Rošt
5
Hamburger, x 12* Nepředehřívat
Plech na pečení + Univerzální pekáč
4+1
* Otočte po ⅔ doby grilování.
64
Režim ohřevu
Nastavení grilu
Doba grilování v minutách
�
3
½-2
�
3
25 - 30
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.“
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5 telefon: +420 251 095 546 fax: +420 251 095 559 Firma A PROFI SERVIS s.r.o.
Ulice Pražská 83
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.
Purkyňova 101
B. I. SERVIS
Horova 9
B. I. SERVIS
Bergmannova 112
Bekl
Bílkova 3011
BMK servis s.r.o.
Chýnovská 98
Bosch servis centrum spol. s r.o.
Nábřeží 596
Dana Bednaříková
Charbulova 73
Elektoservis Komárek ELEKTRO Jankovský s.r.o.
Dolní novosadská 78/43 nám. Míru 204
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.
Malá strana 286
Město 294 71 Benátky nad Jizerou 563 01 Lanškroun 400 01 Ústí n./Labem 356 04 Sokolov - Dolní Rychnov 390 02 Tábor 391 56 Tábor- Měšice 760 01 Zlín 618 00 Brno 779 00 Olomouc 9 388 01 Blatná 696 03 Dubňany 790 81 Česká Ves u Jeseníku
telefon 603201133
mail aprofi
[email protected]
465322747 465320298 472734300 603202588 608151231
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
381256300 381256303 800231231
[email protected] [email protected]
577211029
[email protected]
548530004
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] trefi
[email protected]
ELMOT v.o.s
Blahoslavova 1a
Faraheit servis s.r.o.
Kaštanová 12
585434844 585435688 383422554 607749068 518365157 602564967 602767106 774811730 584428208 387438911 731583433 387437681 548210358
Jan Liška
Žďárského 214
724888887 377387406 377387057 602758214
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20
Irena Komárková ml.
620 00 Brno Slovanské údolí 31 318 00 Plzeň
Jan Škaloud
17. listopadu 360
Karel Veselý
Gagarinova 39
Lumír Majnuš
Bílovecká 146
Marek Pollet
Vřesinská 24
Martin Jansta Martin Linhart Martin Wlazlo MW Petr KUČERA RADEK MENČÍK Stanislav Novotný VIKI, spol. s r.o. Wh-servis s.r.o. Servis Černý s.r.o. Caffe Idea - Blažek
370 04 České Budějovice
674 01 Třebíč 530 02 Pardubice 669 02 Znojmo 747 06 Opava 6
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
602405453
[email protected]
515246788 515264792 724043490 723081976 602282902 377241172 733133300 321723670 602353998 603240252
[email protected]
326 00 Plzeň Tovární 17 280 02 Kolín 5 Letců 1001 500 02 Hradec Králové Žerotínova 1155/3 702 00 602709146 Ostrava - Moravská Ostrava 595136057 Topolová 1234 434 01 476441914 Most Proletářská 120 460 02 482736542 Liberec 23 602288130 Hoblíkova 15 741 01 724269275 Nový Jičín 556702804 Majakovského 8 586 01 567303546 Jihlava Žitavská 63 460 11 774573399 Liberec 11 Mírové náměstí 99 550 01 491522881 Bourmov Cacovická 66a 618 00 541240656 Brno
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz.
Návod na použitie
HCE 744350R
Q4ACZM1305
1
Príprava jedla je rovnako zábavná ako jedlo samé. Prosím, prečítajte si pozorne tento návod na použitie. Poskytne vám informácie pre lepšie využívanie všetkých výhod, ktoré má tento spotrebič. Zoznámite sa s informáciami o podmienkach bezpečnosti. Potom sa zoznámite s vašim novým sporákom. Ukážeme vám taktiež podrobný postup ovládania a nastavenia krok po kroku. Je to úplne jednoduché. V tabuľkách je uvedený zoznam jednotlivých nastavení a rozmiestnení kuchynského riadu. Všetky uvedené kuchynské nádoby sú vyskúšané v našom kuchynskom štúdiu. Pri dosť nepravdepodobnom výskyte poruchy spotrebiča si môžete v príručke nájsť informácie o možnostiach odstránení menej závažných porúch svojpomocne. Podrobný obsah vám pomôže rýchlo sa orientovať v celom návode. Bavte sa a dobrú chuť!
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 50 dB (A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk
2
Obsah Bezpečnostné pokyny .......................................................................................................5
Pred inštaláciou ...................................................................................................................... 5 Informácie pre Vašu bezpečnosť ............................................................................................. 5 Príčiny poškodenia .................................................................................................................. 7 Ekologická likvidácia ............................................................................................................... 9 Úspora elektrickej energie na vašej elektrickej rúre ................................................................ 9
Tipy na úsporu energie a likvidáciu spotrebiča ......................................................................9
Úspora elektrickej energie na varnom panely ....................................................................... 10
Inštalácia a pripojenie .......................................................................................................11
Pre montážneho technika ...................................................................................................... 11 Pripevnenie spotrebiča ku stene ........................................................................................... 12
Váš nový sporák ................................................................................................................13
Varný keramický panel .......................................................................................................... 14 Elektrická rúra........................................................................................................................ 15 Priestor na pečenie ............................................................................................................... 17
Pred prvým použitím elektrickej rúry ..............................................................................20
Nastavenie hodín .................................................................................................................. 20 Ohrev rúry.............................................................................................................................. 20 Čistenie príslušenstva ........................................................................................................... 20
Nastavenie varného panela ..............................................................................................21
Postup nastavenia ................................................................................................................. 21 Veľká dvojzónová kruhová a rozšírená varná zóna ............................................................... 21
Nastavenie elektrickej rúry ...............................................................................................22
Typ ohrevu a teplota .............................................................................................................. 22 Ak sa má rúra vypnúť automaticky ........................................................................................ 23 Ak sa má rúra zapnúť a vypnúť automaticky ......................................................................... 24 Rýchloohrev........................................................................................................................... 25
Hodiny ................................................................................................................................26
Postup nastavenia času ........................................................................................................ 26
Časový spínač ...................................................................................................................27
Postup nastavenia ................................................................................................................. 27
3
Obsah Detský zámok ....................................................................................................................28 Starostlivosť a čistenie .....................................................................................................28
Elektrická rúra........................................................................................................................ 28 Čistiace prostriedky ............................................................................................................... 29 Zadná strana rúry .................................................................................................................. 31 Pre jednoduché čistenie ........................................................................................................ 31 Vybranie a montáž vodiacich líšt ........................................................................................... 32 Zloženie a nasadenie dvierok rúry ........................................................................................ 33 Vybranie a spätná montáž panelov dverí .............................................................................. 35
Odstránenie poruchy ........................................................................................................37
Výmena žiarovky v hornej stene rúry .................................................................................... 38
Zákaznícky servis ..............................................................................................................39 Vyskúšané pre Vás v našom kuchynskom štúdiu .........................................................40
Zákusky a pečivo z cesta ...................................................................................................... 41 Tipy na pečenie ..................................................................................................................... 47 Mäso, hydina, ryby ................................................................................................................ 48 Tipy na pečenie a grilovanie .................................................................................................. 53 Pečenie, opekanie, toastovanie ............................................................................................ 54 Potravinové polotovary .......................................................................................................... 55 Špeciálne jedlo ...................................................................................................................... 57 Rozmrazovanie...................................................................................................................... 58 Sušenie.................................................................................................................................. 58 Zaváranie............................................................................................................................... 59
Akrylamid v potravinách ...................................................................................................61 Testovacie jedlo.......................................................................................................................................62
4
� Bezpečnostné pokyny Pozorne si prečítajte tento návod na použitie. Uschovajte návod na použitie a inštaláciu na bezpečné miesto pre prípadné budúce použitie alebo prenechanie spotrebiča inému užívateľovi.
Pred inštaláciou Poškodenie počas prepravy
Po rozbalení spotrebiča skontrolujte, či nedošlo počas prepravy k jeho poškodeniu. Spotrebič poškodený počas prepravy nepripájajte k sieťovému napájaniu.
Pripojenie k elektrickej sieti
Elektrické pripojenie spotrebiča môže vykonať iba kvalifikovaný servisný technik. Za nesprávne pripojenie nenesie výrobca žiadnu zodpovednosť.
Informácie pre Vašu bezpečnosť
Tento spotrebič je určený výhradne na používanie v domácnosti. Sporák používajte výhradne na tepelnú úpravu jedla. Staré osoby a deti nesmú tento spotrebič obsluhovať bez dozoru, ak sú fyzický alebo mentálne postihnutý alebo nie sú dostatočne poučený a nemajú dostatok vedomostí. Nedovoľte deťom hrať sa so sporákom.
Horúci povrch
Riziko požiaru. Nikdy sa nedotýkajte horúcich zón na varnom panely, horúcich stien alebo ohrievacích telies vo vnútri priestoru na pečenie. Malé deti udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od spotrebiča. Všímajte si indikátor zostatkového tepla na varnom panely. Upozorňuje na vysokú teplotu varných zón.
5
Nebezpečenstvo skratu. Nezachyťte sieťovou šnúrou o horúce dvierka elektrického spotrebiča ani kábel nepreťahujte cez horúci varný panel. Izolácia káblu by sa mohla roztaviť. Nebezpečenstvo požiaru . Nikdy neukladajte horľavé predmety na varný panel ani neukladajte takéto predmety do varného priestoru alebo priestoru na pečenie. Nikdy neotvárajte elektrickú rúru, ak sa tvorí vo vnútri dym. Vypnite spotrebič. Odpojte sieťový kábel alebo priamo vypnite zodpovedajúci istič alebo sieťovú poistku v poistkovej skrini. Horúca para
Nebezpečenstvo oparenia. Dvierka rúry otvárajte veľmi opatrne. Môže z nej vychádzať horúca para. Nikdy nevylievajte vodu do vyhriateho priestoru varenia alebo pečenia. Vytvárala by sa tým horúca para. Držte deti v bezpečnej vzdialenosti od spotrebiča. Nebezpečenstvo popálenia. Nikdy nepripravujte jedlo, obsahujúce veľké množstvo nápoja s vysokým obsahom alkoholu. Alkoholové výpary sa môžu vznietiť v uzatvorenom varnom priestore. Použite iba malé množstvo nápoja s vysokým obsahom alkoholu a opatrne otvárajte dvierka rúry na pečenie.
Horúce príslušenstvo a nádoby na pečenie
Nebezpečenstvo popálenia. Nikdy neodoberajte nádoby alebo príslušenstvo z rozohriatej rúry bez ochranných rukavíc alebo kuchynskej „chňapky“.
Prehriatie oleja alebo tuku
Nebezpečenstvo požiaru. Nikdy neopúšťajte spotrebič pri zahrievaní tuku alebo oleja. Olej alebo tuk môže veľmi rýchlo vzplanúť. Nikdy sa nepokúšajte uhasiť horiaci olej alebo tuk naliatím vody. Okamžite prikryte panvicu alebo inou nádobu pokrievkou alebo nehorľavou doskou a uhaste plameň. Vypnite horúcu varnú zónu a nechajte nádobu vychladnúť.
Spodná strana panvice a horúca varná zóna
Riziko poranenia. Kvapalina medzi spodnou stranou panvice a horúcou varnou zónou môže vytvárať tlak pary. Panvica tak môže náhle podskočiť. Spodnú stranu panvice a varnú zónu udržiavajte stále suchú.
6
Praskliny v keramickom panely
Nebezpečenstvo elektrického šoku. Nikdy nepoužívajte varný panel, ak sú na keramickom panely praskliny, pukliny alebo iné poruchy. Volajte do servisného strediska.
Nesprávna oprava
Nebezpečenstvo elektrického šoku. Nesprávne vykonané opravy môžu byť nebezpečné. Opravy aj výmenu napájacieho káblu môže vykonať iba vyškolený servisný technik. Poškodený spotrebič odpojte od sieťovej zásuvky alebo odpojte sieťový kábel alebo priamo vypnite zodpovedajúci istič alebo sieťovú poistku v poistkovej skrini. Kontaktujte servisné stredisko.
Príčiny poškodenia Poškodenie varného panela
Nezahrievajte na varnej zóne prázdne nádoby, hlavne nie smaltované alebo hliníkové panvice. Tie môžu spôsobiť poškodenie. Neukladajte horúce nádoby do oblasti displeja a jeho bezprostredného okolia. Poškodenie môže spôsobiť taktiež pád špicatého, ostrého alebo tvrdého predmetu na povrch varného panela. Takéto predmety neukladajte nad varný panel. Hliníkové fólie a plastové nádoby sa na rozpálenej varnej zóne roztaví. Pre Váš varný panel nie je vhodná ani ochranná fólia na pečenie. V nasledujúcej tabuľke sú uvedené najčastejšie chyby pri varení a pečení.
Poškodenie
Príčina
Odstránenie
Pripálené škvrny
Vykypenie vareného jedla.
Škvrny vykypeného jedla ihneď odstráňte škrabkou na keramický panel.
Nevhodný čistiaci prostriedok.
Používajte iba čistiace prostriedky vhodné pre varný panel.
Soľ, cukor a piesok.
Nepoužívajte varný panel ako pracovnú alebo odkladaciu plochu.
Poškodené dno nádoby.
Skontrolujte nádoby.
Poškrabanie
7
Poškodenie
Príčina
Odstránenie
Zmena zafarbenia
Nevhodný čistiaci prostriedok.
Používajte iba čistiaci prostriedok vhodný pre sklo-keramický panel.
Oter z panvice (napr. hliníkové).
Pri posúvaní panvicu alebo hrniec zdvihnite z varného panela.
Cukor, potraviny s vysokým obsahom cukru.
Škvrny vykypeného jedla ihneď odstráňte škrabkou na keramický panel.
Pripálené zvyšky
Neukladajte príslušenstvo na dno priestoru na pečenie. Neobkladajte priestor na pečenie fóliou ani žiadnym pergamenovým papierom. Neukladajte nádoby na dno priestoru na pečenie, ak je teplota nastavená nad 50 ºC. Spôsobuje to akumuláciu tepla. Čas pečenia a restovania potom nebude zodpovedať a môže sa poškodiť smalt. Nikdy nevylievajte vodu priamo do horúceho priestoru na pečenie. Náhla zmena teploty môže spôsobiť vážne poškodenie smaltovaného povrchu. Neskladujte dlhodobo vlhké jedlo v uzatvorenom priestore na pečenie. Poškodí to smalt. Pri tepelnej úprave jedla, ktoré obsahuje veľmi vlhké ovocie, nedávajte na misu alebo plech veľké dávky. Odkvapkávajúca ovocná šťava zanecháva stopy, ktoré potom nie je možné odstrániť. Odporúčame používať radšej hlbšie nádoby na pečenie. Nesadajte ani nestávajte na podpornú mriežku v rúre. Nezdvíhajte spotrebič za rukoväť dvierok rúry. Rukoväť neunesie také veľké zaťaženie a mohla by sa zlomiť. Poškodenie spodného úložného šuplíka
Neukladajte do spodného šuplíka pod priestorom na pečenie „horúce“ predmety. Môže dôjsť k poškodeniu.
Poškodenie prednej časti priľahlých jednotiek
Horúcu rúru nechajte vychladnúť vždy s uzatvorenými dvierkami. Predná stena susednej jednotky sa môže časom poškodiť, aj keď zostanú dvierka priestoru na pečenie len mierne pootvorené.
8
Ak je tesnenie dvierok veľmi znečistené, výsuvná podporná mriežka bráni zatváraniu dvierok pri pečení. Predná stena susednej jednotky sa za nejaký čas poškodí. Udržiavajte tesnenie dvierok stále čisté.
Tipy na úsporu energie a likvidáciu spotrebiča V tejto kapitole nájdete tipy na úsporu elektrickej energie pri pečení a restovaní v rúre na pečenie, pri varení na varnom panely a taktiež odporúčanie k ekologickej bezpečnej likvidácii vyradeného spotrebiča.
Ekologická likvidácia
Obal spotrebiča zlikvidujte ohľaduplne vzhľadom k životnému prostrediu.
� Úspora elektrickej energie na vašej elektrickej rúre
Spotrebič je označený týmto symbolom v súlade s európskou smernicou 2002/96/EC o starých elektrických a elektronických zariadeniach (Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE). Táto smernica definuje podmienky pre zber a recykláciu starých spotrebičov a je platná v rámci celej EÚ.
Rúru predhrievajte len vtedy, ak je to uvedené v recepte alebo v tabuľke pokynov na použitie. Používajte tmavé nádoby na pečenie s čiernou povrchovou úpravou alebo smaltom. Tie absorbujú teplo omnoho lepšie. Pri pečení, restovaní alebo vyprážaní otvárajte dvierka rúry čo najmenej. Najlepšie je piecť niekoľko koláčov jeden za druhým. Priestor na pečenie je stále horúci. Tým sa skráti čas pečenia ďalšej dávky. Môžete taktiež uložiť dve formy na pečenie chleba tesne k sebe. Pri dlhom čase pečenia môžete rúru vypnúť 10 minút pred stanoveným časom pečenia a využiť tak akumulované zostatkové teplo na dokončenie pečenia.
9
Úspora elektrickej energie na varnom panely
Používajte nádoby s hrubým, rovným dnom. Nerovný povrch dna nádoby zvyšuje spotrebu elektrickej energie. Priemer hrnca by mal byť rovnaký ako varná zóna. Hlavne malé panvice, položené na veľkú varnú zónu, spôsobujú väčšie energetické straty. Prosím, nezabudnite: Výrobcovia kuchynského riadu často udávajú priemer panvice alebo hrnca, ktorý je obvykle väčší ako je priemer dna nádoby. Pre tepelné spracovanie malej porcie jedla používajte malú nádobu. Veľká panvica s malou porciou vyžaduje pre ohrevu zbytočne veľké množstvo energie. Nádobu vždy prikryte zodpovedajúcou pokrievkou. Varenie bez pokrievky spotrebuje až štvornásobné množstvo energie. Varte len v malom množstve vody. Usporíte energiu. Taktiež sú chránené vitamíny a minerály. V správnom okamihu znížte nastavený stupeň ohrevu. Využívajte akumulované zostatkového teplo. Pri dlhom čase varenia môžete varnú zónu vypnúť 5 až 10 minút pred stanoveným časom varenia.
10
Inštalácia a pripojenie Pripojenie k sieťovému napätiu
Spotrebič musí pripojiť zodpovedný technik. Musí pritom dodržiavať pravidla a predpisy dodávateľa elektrickej energie. Akékoľvek poškodenie spotrebiča, spôsobené jeho nesprávnym zapojením, ruší platnosť poskytovania záruky.
Pre montážneho technika
Spotrebič musí byť pripojený cez viacpólový oddeľovací spínač s medzerou medzi rozpojenými kontaktmi najmenej 3 mm. Táto podmienka nemusí byť dodržaná v prípade, že spotrebič je pripojený k elektrickej zásuvke pomocou viacpólovej a ľahko prístupnej zástrčky. Elektrická bezpečnosť: Sporák patrí do bezpečnostnej kategórie triedy I a môže byť používaný len s poriadne pripojeným uzemnením. Na pripojenie spotrebiča sa musí použiť kábel typ H 05 VV F alebo jeho ekvivalent. Spotrebič musí byť pripojený do správne zapojenej sieťovej zásuvky pre max 25 A, 3x4 mm2.
11
Vyrovanie sporáku pomocou vodováhy
Sporák položte vždy priamo na pevnú podlahu. 1. Vytiahnite úplne úložný spodný šuplík zo sporáku. Vo vnútri podstavca sporáku sú vpredu aj vzadu umiestnené nastaviteľné skrutkovacie nožičky. 2. Pomocou kľúča „Allen“ (inbus) podľa potreby zdvíhajte alebo znižujte nastaviteľné nožičky a vyrovnajte sporák do vodováhy (Obr. A). 3. Úložný spodný šuplík vráťte späť do sporáku (Obr. B).
�
Pripevnenie spotrebiča ku stene
12
�
Zabezpečenie sporáku proti prevráteniu: Pomocou dodaných konzol sa musí spotrebič pripevniť k priľahlej stene. Dodržiavajte pokyny na inštaláciu sporáku a jeho pripevnenie ku stene.
Váš nový sporák V tejto kapitole sa zoznámite s vašim novým sporákom. Popíšeme ovládací panel, varný panel a vysvetlíme funkciu jednotlivých ovládacích prvkov. Nájdete tu tiež informácie k priestoru na pečenie a príslušenstvo. Jednotlivé detaily sa môžu pri rôznych modeloch spotrebičov líšiť. Odvod pary Dôležité: týmto priechodom uniká z rúry para, ktorá vzniká pri pečení.
Predný panel (Ovládací panel)
Varný keramický panel
Kryt elektrickej rúry
Úložný spodný šuplík
Jednotlivé modely sa môžu v detailoch líšiť. Vysúvacie tlačidlá
Regulačné tlačidlá sa dajú z vysunutej polohy zatlačiť späť. Zatlačením regulačné tlačidlo vyskočí alebo zapadne späť do vnútornej polohy.
13
Varný keramický panel Odvod pary Pozor! Týmto otvorom uniká z rúry horúci vzduch. Varná zóna 14.5 cm
Varná zóna 17 cm alebo rozšírená varná zóna 17 x 26 cm
Dvojzónová kruhová varná zóna 21 a 12 cm
Dvojzónová kruhová varná zóna 18 a 10 cm
Regulačné tlačidlá
Každá zo štyroch varných zón má svoj regulátor pre nastavenie stupňa ohrevu.
Nastavenie
Funkcia
0
Vypnuté
Vypína ohrev varnej zóny.
1 - 9 Stupeň ohrevu
Stupeň 1 = najnižší výkon Stupeň 9 = najvyšší výkon
�
Zvýšenie výkonu
Zapína rozšírenú varnú zónu.
�
Power on
Zapína dvojzónovú kruhovú varnú zónu.
Po zapnutí varnej zóny sa rozsvieti indikátor. Indikátor zostatkového tepla
14
Varný panel má pre každú varnú zónu samostatný indikátor zostatkového tepla, upozorňujúci, ktorá varná zóna je ešte horúca. Aj keď je varný panel vypnutý, indikátor zostatkového tepla svieti, pokiaľ varná zóna dostatočne nevychladne.
Šetrite energiu. Zostatkové teplo môžete využiť napr. na udržiavanie tepla v malej nádobe.
Elektrická rúra
Volič funkcie a teploty slúžia pre nastavenie režimu elektrickej rúry.
Funkčný volič
Funkčný volič slúži pre nastavenie typu ohrevu v rúre. Voličom môžete otáčať obidvoma smermi.
Nastavenie
Použitie
� Vypnuté
Vypnutie ohrevu rúry.
� Horný/dolný ohrev
Na pečenie koláčov, chleba a suchého mäsa, napr. hovädzieho alebo zveriny v jednej rovine. Teplo vyžaruje rovnomerne zhora aj zdola.
� 3D Horúci vzduch*
Na pečenie koláčov v jednej až troch úrovniach. Ventilátor rozvádza teplo z ohrievacieho ventilátora na zadnej stene rúry rovnomerne po celom priestore na pečenia.
� Pečene pizze
Na rýchlu prípravu zmrazeného jedla bez predhrievania, napr. pizze, hranolčekov alebo závinu (štrúdle). Zahrieva sa dolné ohrievacie teleso aj ohrievací ventilátor na zadnej stene rúry.
� Dolný ohrev
Pre udržiavanie tepla, pečenie „do hneda“, záverečné dopekanie. Teplo vyžaruje zdola.
� Grilovanie cirkuláciou vzduchu
Na pečenie mäsa, hydiny a rýb. Striedavo sa zapína a vypína grilovacie teleso a ventilátor. Ventilátor rozvádza teplo rovnomerne okolo nádoby.
� Grilovanie v malom priestore
Na grilovanie malého množstva steakov, klobás, toastov a kúskov rýb. Hreje stredná časť grilovacieho telesa.
� Grilovanie vo veľkom priestore
Na grilovanie steakov, klobás, toastov a kúskov rýb. Zahrieva sa celý priestor pod grilovacím ohrievacím telesom.
� Rozmrazovanie
Na rozmrazovanie napr. mäsa, hydiny, chleba a pečiva. Ventilátor rozvádza teplo rovnomerne okolo misy.
� Rýchloohrev
Pre rýchle predhriatie rúry bez príslušenstva.
* Typ ohrevu, ktorého trieda energetickej účinnosti bola definovaná normou EN50304.
15
Akonáhle vykonáte nastavenie, rozsvieti sa svetelný indikátor. Volič teploty Nastavenie
�
Pozícia Vypnuté
Volič teploty slúži pre nastavenie teploty alebo voľby grilovania. Použitie Rúra sa nezahrieva.
50 - 270 Rozsah teplôt
Teplota v priestore na pečenie v ºC.
1,2,3
Nastavenie grilovania v “�“ malej a “�“ veľkej oblasti grilu. Stupeň 1 = malá Stupeň 2 = stredná Stupeň 3 = veľká
Nastavenie grilovania
Pri zahrievaní rúry sa na displeji rozsvieti symbol teploty �. Pri vypnutí ohrevu indikátor zhasne. Indikátor sa nemusí rozsvietiť vo všetkých polohách. Tlačidlá a displej
Tieto tlačidlá slúžia pre voľbu a nastavenie rôznych doplnkových funkcií. Nastavené hodnoty funkcií môžete sledovať na displeji.
Nastavenie
Použitie
� Tlačidlo časového vypínača
Slúži pre nastavenie časového vypínača.
� Tlačidlo hodín
Slúži pre nastavenie času, � Odloženie času zapnutia pečenia a � čas ukončenia.
– Tlačidlo Mínus
Toto tlačidlo slúži pre zníženie nastavených hodnôt.
� Tlačidlo pre zámok
Slúži pre zapnutie a vypnutie zámku detskej ochrany.
+ Tlačidlo Plus
Toto tlačidlo používajte pre zvyšovanie nastavených hodnôt.
16
Priestor na pečenie
Osvetlenie elektrickej rúry je umiestnené vo vnútri priestoru na pečenie.
Osvetlenie rúry
Počas činnosti elektrickej rúry svieti vnútorné osvetlenie priestoru na pečenie.
Odvod pary
Horúci vzduch z priestoru na pečenie uniká na odľahlej zadnej strane varného panela. Upozornenie: Nezakrývajte tento vetrací otvor. Zakrytie otvoru spôsobí veľké prehrievanie rúry.
Elektrická rúra Podpornú policu môžete zasunúť do rúry v 5 rôznych výškach. Mriežku môžete vysunúť do dvoch tretín z rúry bez potreby vyklopenia. To uľahčuje odoberanie jedla von z rúry.
Pekáč pevne pridržiavajte obidvoma rukami a posúvajte po podpornej mriežke rovnobežne do priestoru na pečenie. Ak budete pohybovať panvicou striedavo ľavou a pravou stranou, sťaží vám to zasúvanie panvice do rúry. Taktiež sa môže poškodiť smaltovaný povrch. Príslušenstvo k rúre si môžete zakúpiť v zákazníckom servise, v špecializovanom obchode alebo prostredníctvom internetového e-shopu. V objednávke, uveďte číslo HEZ.
Rošt Pre položenie panvice, plechov na pečenie, foriem na koláče, mäsa na pečenie, grilovanie a zmrazeného jedla. Rošt vkladajte zakrivením smerom dolu � . Smaltovaný plech Pre koláče a trvanlivé pečivo. Plech zasúvajte do rúry hranou smerom ku dvierkam rúry.
17
Univerzálna panvica Pre vlhké koláče, pečivo, mrazené jedlo a veľké pečené. Tuto nádobu môžete použiť tiež pre zachytávanie odkvapkávajúceho tuku pri grilovaní priamo na rošte. Panvicu zasúvajte do rúry zúženou hranou smerom ku dvierkam rúry. Zvláštne príslušenstvo
Špeciálne príslušenstvo k rúre si môžete zakúpiť v zákazníckom servise alebo v špecializovanom obchode. Široký zoznam doplnkových výrobkov pre vašu elektrickú rúru nájdete v priloženej brožúrke a na internete. Dostupnosť špeciálneho príslušenstva a možnosť objednania on-line sa môže v rôznych krajinách líšiť. V predajnej brožúrke nájdete podrobnejšie informácie.
Rošt HEZ 334000
Pre položenie panvice, plechu na pečenie, formy na koláče, mäsa na pečenie, grilovanie a zmrazeného jedla.
Smaltovaná panvica HEZ 331000
Pre koláče a trvanlivé pečivo.
Univerzálna panvica HEZ 332000
Pre vlhké koláče, pečivo, mrazené jedlo a veľké pečené. Túto nádobu môžete použiť taktiež pre zachytávanie odkvapkávajúceho tuku pri grilovaní priamo na rošte.
Vložka do panvice HEZ 324000
Pre pečenie. Túto vložku vždy ukladajte do univerzálnej panvice. Tak zaistíte zachytenie odkvapkávajúceho tuku a šťavy z mäsa.
Grilovacia miska HEZ 325000
Používajte pre grilovanie namiesto roštu ako ochranu pred prskaním a striekaním, aby sa veľmi nezašpinili vnútorné steny rúry. Grilovaciu misku používajte len v univerzálnej panvici. Grilovanie na grilovacej miske: Používajte iba vo výškovej úrovni 1, 2 a 3. Grilovacia miska ako ochrana pred prskaním a striekaním: Univerzálnu panvicu s grilovacou miskou vložte pod rošt.
Sklenená panvica HEZ 336000
Sklenená panvica pre hlboké prepečenie. Môžete ju použiť taktiež na servírovanie jedla.
Plech na pečenie s hladkým smaltom HEZ 331010
Z tohto plechu môžete koláče a trvanlivé pečivo jednoduchšie odoberať. Plech zasúvajte do rúry hranou smerom ku dvierkam rúry.
Univerzálna panvica s hladkým smaltom HEZ 332010
Z tohto plechu môžete koláče a trvanlivé pečivo jednoduchšie odoberať. Plech zasúvajte do rúry hranou smerom ku dvierkam rúry.
18
Miska na pizzu HEZ 317000
Ideálna na pizzu, mrazené jedlo a veľké guľaté koláče. Misku na pizzu môžete použiť taktiež namiesto univerzálnej panvice. Položte misku na rošt a postupujte podľa pokynov v tabuľke.
Kameň na pečenie HEZ 327000
Kameň na pečenie sa hodí na pečenie domáceho chleba, pizze, a pečiva, ktoré má mať spodnú chrumkavú kôrku. Kameň na pečenie sa musí predhriať na odporúčanú teplotu.
Profi extra hlboká panvica s mriežkou HEZ 333000
Vhodná pre tepelnú úpravu veľkého množstva jedla.
Pokrievka na Profi extra hlbokú panvicu HEZ 333001
S pokrievkou na Profi extra hlbokú panvicu sa stáva Profi nádoba na pečenie.
Sklenená misa na pečenie HEZ 915001
Sklenená misa na pečenie je vhodná pre dusené mäso a mäso so zeleninou pečené v rúre. Ideálne sa hodí na automatické pečenie.
Kovová misa na pečenie HEZ 6000
Kovová misa na pečenie je určená na používanie na rozšírenej varnej zóne keramického varného panela. Je vhodná pre systém varenia ovládaného senzorom a rovnako dobre vyhovuje aj pre funkciu automatického pečenia. Misa na pečenie je zvonku smaltovaná a vo vnútri má hladký povrch.
Univerzálna misa na pečenie HEZ 390800
Pre veľké porcie alebo väčší počet porcií. Misa má vonkajší tvrdený smaltovaný povrch a žiaruvzdornou sklenenou pokrievkou. Sklenenú pokrievku môžete používať ako misku na pečenie s chrumkavú kôrkou.
Ochranná mriežka
Ochranná mriežka je pripevnená k dvierkam rúry. Chráni malé deti pred dotykom horúcich dvierok rúry. Ochrannú mriežku si môžete objednať v zákazníckom servisnom stredisku. Objednávací kód ochrannej mriežky je 469 088.
19
Pred prvým použitím elektrickej rúry V tejto kapitole je uvedený postup činností, ktoré musíte vykonať skôr ako začnete elektrickú rúru prvý krát požívať k tepelnej príprave jedla. Najskôr si prečítajte kapitolu o bezpečnosti.
Nastavenie hodín
Po zapnutí rúry sa na displeji rozsvieti symbol � a tri nuly. Nastavte aktuálny čas. 1. Stlačte tlačidlo � . Na displeji sa zobrazí 12:00 a začne blikať symbol � . 2. Pomocou tlačidiel + alebo – nastavte aktuálny čas. Za niekoľko sekúnd sa zadaný čas uloží.
Ohrev rúry
Zahrievajte prázdnu a zatvorenú rúru. Počiatočný zápach sa postupne z rúry vytratí. Jedna hodina vypaľovania rúry so zapnutým horným a dolným ohrevom � pri teplote 240 ºC je ideálna. Uistite sa, že v priestore na pečenie nezostali žiadne zvyšky obalového materiálu. 1. Funkčný volič nastavte do polohy � horný a dolný ohrev. 2. Regulátor teploty nastavte na 240 ºC. Za jednu hodinu rúru vypnite. Funkčný volič a regulátor teploty vráťte do polohy vypnuté.
Čistenie príslušenstva
20
Pred prvým použitím príslušenstva dôkladne umyte horúcou vodou a jemnou utierkou na riad.
Nastavenie varného panela Tento odstavec popisuje spôsob nastavenia jednotlivých varných zón. Tabuľka uvádza nastavenie teploty a času varenia rôzneho jedla.
Postup nastavenia
Pomocou zodpovedajúcich regulačných tlačidiel nastavte ohrievací výkon jednotlivých varných zón. Pozícia 0 = Vypnuté Pozícia 1 = najnižší výkon Pozícia 9 = najvyšší výkon. Po zapnutí varnej zóny sa rozsvieti indikátor.
Veľká dvojzónová kruhová a rozšírená varná zóna Zapnutie veľkej zóny
Veľkosť zóny ohrevu môžete zmeniť. Otáčajte regulátorom varnej zóny až do pozície 9, v ktorej pocítite ľahký odpor, otáčajte ďalej až k symbolu � = veľká dvojzónová kruhová varná zóna alebo � = rozšírená varná zóna Potom ihneď otáčajte regulačným tlačidlom späť až na požadovaný stupeň ohrevu.
Prepnutie späť na malú oblasť ohrevu
Otáčaním regulátora až do pozície 0 obnovíte základné nastavenie. Upozornenie: Nikdy neotáčajte regulačné tlačidlo ďalej za symbol � alebo � až polohu 0. Malá dvojzónová kruhová varná zóna je vhodná hlavne na ohrev malého množstva jedla.
21
Nastavenie elektrickej rúry Existuje niekoľko spôsobov nastavenia vašej elektrickej rúry. V tejto kapitole vám vysvetlíme postup pri voľbe režimu ohrevu a nastavenie teploty pečenia alebo zapnutie a nastavenie grilovania. Môžete si nastaviť dĺžku a čas ukončenia prípravy jedla.
Typ ohrevu a teplota
Príklad na obrázku: Horný/dolný ohrev pri teplote 190 ºC. 1. Funkčným voličom nastavte typ ohrevu.
2. Regulátorom teploty nastavte teplotu alebo režim grilovania.
Rúra sa začne ohrievať. Vypnutie rúry
22
Natočte volič funkcie do polohy vypnuté (OFF).
Zmena nastavení
Ak sa má rúra vypnúť automaticky
Typ ohrevu, teplotu alebo nastavenie grilovania môžete kedykoľvek zmeniť pomocou zodpovedajúcich ovládacích prvkov (funkcie a teploty).
Vykonajte nastavenie režimu podľa bodu 1 a 2 a zadajte trvanie (dĺžku pečenia) tepelnej úpravy vášho jedla. Príklad na obrázku: nastavenie pre � Horný/dolný ohrev, pri teplote 200 ºC, čas pečenia 45 minút. 3. Stlačte časové tlačidlo � . Začne blikať symbol � (dĺžka pečenia).
4. Pomocou tlačidiel – mínus alebo + plus upravte dĺžku pečenia. Prednastavená hodnota tlačidla + = 30 minút Prednastavená hodnota tlačidla – = 10 minút
Nastavený čas pečenia uplynul
Zaznie zvukový signál. Rúra sa vypne. Dvakrát stlačte tlačidlo � a volič funkcie nastavte na Vypnuté.
23
Zmena nastavenia
Stlačte časové tlačidlo � . Pomocou tlačidiel + plus alebo – mínus zmeňte dĺžku pečenia.
Zrušenie nastavenia
Stlačte časové tlačidlo � . Pridržte stlačené tlačidlo – až sa na displeji zobrazí nula. Volič funkcie nastavte na Vypnuté.
Ak sa má rúra zapnúť a vypnúť automaticky
Prosím, nezabudnite, že jedlo ľahko podliehajúce pokazeniu nesmie zostať v priestore na pečenie veľmi dlho. Vykonajte nastavenie podľa kroku 1 až 4. Príklad na obrázku: nastavenie pre � Horný/dolný ohrev, pri teplote 200 ºC. Je práve 10:45 hod., čas jeho tepelnej úpravy je 45 minút a jedlo má byť hotové o 12:45. 5. Stlačte opakovane časové tlačidlo � až začne blikať symbol � (ukončenie pečenia). Na displeji si môžete prečítať čas, kedy sa má tepelná úprava jedla ukončiť.
6. Tlačidlom + nastavte neskorší čas ukončení (12:45). Za niekoľko sekúnd sa zadaný časový údaj uloží. Čas ukončenia sa na displeji zobrazuje až do okamihu zapnutia ohrevu rúry.
24
Nastavený čas pečenia uplynul
Zaznie zvukový signál. Rúra sa vypne. Dvakrát stlačte tlačidlo � a volič funkcie nastavte na Vypnuté.
Poznámka
Pokiaľ symbol bliká, môžete vykonať zmeny v nastavení. Akonáhle začne symbol natrvalo svietiť, nastavenie bolo prijaté a uložené.
Rýchloohrev
V režime “Rýchloohrevu“ sa rúra zahreje na požadovanú teplotu podstatne rýchlejšie. “Rýchloohrev“ používajte pre požadované teploty nad 100 ºC. Ak chcete dosiahnuť rovnomerné prepečenie jedla, nevkladajte nádobu s jedlom do rúry pred ukončením rýchloohrevu. 1. Nastavte funkčný selektor do polohy �. 2. Regulátorom teploty nastavte požadovanú hodnotu. Na displeji sa rozsvieti symbol �. Začína ohrev rúry.
Ukončenie procesu rýchloohrevu
Symbol � na displeji zhasne. Vložte vaše jedlo do rúry a nastavte požadovaný typ ohrevu.
25
Hodiny Pri prvom pripojení spotrebiča k elektrickej sieti alebo po prerušení dodávky elektrického prúdu sa na displeji zobrazí symbol � a začnú blikať tri nuly. Nastavte aktuálny čas. Volič funkcie musí byť vypnutý.
Postup nastavenia času
Zmena letného času na zimný a opačne
26
1. Stlačte tlačidlo � . Na displeji sa zobrazí 12:00 a začne blikať symbol � . 2. Pomocou tlačidiel + alebo – zmeňte nastavenie času. Za niekoľko sekúnd sa nastavený čas uloží. Symbol � zhasne.
Stlačte dvakrát tlačidlo � a pomocou tlačidiel + alebo – vykonajte zmenu.
Časový spínač Časový spínač na sporáku môžete použiť aj všeobecne ako kuchynský časový spínač. Funguje totiž nezávisle na činnosti rúry. Časový spínač má svoj zvláštny signál. To znamená, že môžete rozoznať, ktorý z nastavených časov uplynul. Časový spínač pracuje nezávisle a môžete ho nastaviť aj pri aktivovanom detskom zámku.
Postup nastavenia
1. Stlačte tlačidlo časovača �. Začne blikať symbol �. 2. Pomocou tlačidiel + alebo – vykonajte nastavenie času trvania. Prednastavená hodnota tlačidla + = 10 minút Prednastavená hodnota tlačidla – = 5 minút Za niekoľko sekúnd sa spustí časový spínač. Na displeji sa rozsvieti symbol �. Môžete sledovať odpočítavania nastaveného času.
Po uplynutí nastaveného času
Zaznie zvukový signál. Stlačte tlačidlo časovača �. Časový spínač sa vypne.
Zmena času odpočítavania časového vypínače
Stlačte tlačidlo časovača �. Pomocou tlačidiel + alebo – vykonajte zmenu času.
Zrušenie nastavenia
Stlačte tlačidlo časovača �. Pridržte stlačené tlačidlo – až sa na displeji zobrazí nula.
Súbežná činnosť časového spínača (Timer) a odpočítavanie času pečenia
Svietia obidva symboly. Na displeji začne odpočítavanie času trvania. Vyvolanie zobrazenia zostávajúceho času trvania �, času ukončenia � alebo aktuálneho času � : Opakovane stlačte tlačidlo � , až sa na displeji zobrazí symbol požadovaného údaju. Hodnota požadovaného časového údaju sa na niekoľko sekúnd zobrazí na displeji.
27
Detský zámok Elektrická rúra
Elektrická rúra je vybavená detským zámkom, ktorý bráni náhodnému zapnutiu rúry deťmi.
Zapnutie a vypnutie detského zámku
Volič funkcie musí byť vypnutý. Zapnutie: pridržte stlačené tlačidlo � až sa na displeji objaví symbol ��. To trvá asi 4 sekundy. Vypnutie: pridržte stlačené tlačidlo � až na displeji zhasne symbol ��.
Poznámka
Aktuálny čas a časový spínač môžete nezávisle kedykoľvek nastaviť. Prerušenie dodávky elektrického prúdu zruší aktiváciu detského zámku.
Starostlivosť a čistenie Starostlivosťou a čistením spotrebiča si rúra aj varný panel udržia dlhodobo pekný vzhľad a spoľahlivú funkčnosť. Tu vám vysvetlíme, ako sa máte o spotrebič starať a ako ho čistiť. Poznámka
Malé rozdiely vo farbe na prednej strane elektrickej rúry sú spôsobené použitím rôznych materiálov, ako skla, plastov a kovu. Šmuhy na panely dvierok môžu tvoriť rôzne pruhy a sú spôsobené odrazom vnútorného osvetlenia rúry. Smaltovaný povrch sa vypaľuje pri vysokej teplote, čo môže vyvolať menšie farebné zmeny. To je úplne normálne a nijako to neovplyvňuje funkčnosť. Hrany tenkých plechov sa nadajú dokonale smaltovať. Môžu tak mať hrubší povrch. Nezhoršuje to však antikoróznu ochranu.
28
Čistiace prostriedky
Poškodenie rôznych povrchov spotrebiča použitím nevhodných čistiacich prostriedkov sa vyhnite dodržiavaním nasledujúcich pokynov a informácií. Nepoužívajte
pre varný panel
neriedený prostriedok na pranie bielizne alebo riadu brusné materiáli, drôtenku agresívne čistiace prostriedky, napr. sprej na čistenie rúry alebo čistič škvŕn vysokotlakové alebo parné čističe. Nepoužívajte
pre elektrickú rúru
ostré alebo brusné prostriedky čistiace prostriedky s vyšším obsahom alkoholu tvrdé leštiace kocky a špongie vysokotlakové alebo parné čističe. Nové čistiace špongie pred použitím dôkladne preperte.
Nerezové povrchy
Čistite teplou vodou s roztokom na umývanie a jemným utierkou. Nerezové plochy stierajte vždy v smere vláknitej štruktúry, aby sa nepoškriabal jej povrch. Vysušte čistou jemnou utierkou. Vždy odstráňte všetky malé škvrny vodného kameňa, tukov, škrobu a vaječného bielka. Narušujúce čistiace prostriedky, drsné špongie a hrubé čistiace utierky nie sú vhodné. Leštite čistiacimi prostriedky na nerezové povrchy. Dodržiavajte, prosím, pokyny výrobcu. Tieto špeciálne čistiace prostriedky na čistenie nerezových plôch si môžete zakúpiť v zákazníckom servise alebo v špeciálnych obchodoch.
Smaltované a lakované povrchy
Čistite teplou vodou s roztokom na umývanie a utierkou na riad. Vysušte jemnou utierkou.
Varný panel
Starostlivosť: ochranný prostriedok na ošetrenie sklokeramiky. Čistenie: vhodné prostriedky určené na čistenie sklokeramických panelov. Dodržiavajte pokyny uvedené na obale.
29
� Okolie varného panela
Škrabka na sklokeramiku na veľké znečistenie: Odstráňte zo škrabky ochranný kryt a použite iba ostrie škrabky. Opatrne, čepeľou škrabky je veľmi ostrá. Nebezpečenstvo poranenia. Po vyčistení plochy zakryte čepeľ krytkou. Poškodenú čepeľ ihneď vymeňte za novú. Teplá voda s roztokom na umývanie. Tu nepoužívajte škrabku, citrónovú šťavu ani ocot.
Ovládacie tlačidlá
Čistite teplou vodou s roztokom na umývanie a utierkou na riad. Vysušte jemnou utierkou.
Sklo dvierok
Použite čistič na okná. Nepoužívajte škrabku ani ostré čistiace prostriedky. Sklo by sa mohlo poškodiť.
Tesnenie dvierok (neodstraňujte!)
Horúci roztok na umývanie: Čistite utierkou na riad. Nedrhnite drôtenkou.
Vnútorné steny rúry, dno, horné a bočné steny
Horúci roztok na umývanie alebo roztok s octom.
Sklenený kryt vnútorného osvetlenia rúry
Čistite teplou vodou s roztokom na umývanie a utierkou na riad. Vysušte jemnou utierkou.
Príslušenstvo
Namočte do horúcej vody s roztokom na umývanie. Vyčistite kefkou a špongiou.
Hliníkový plech na pečenie (voliteľné)
Neumývajte v umývačke riadu. V žiadnom prípade nepoužívajte prostriedok na čistenie rúry. Nedotýkajte sa povrchu hliníkového plechu škrabkou alebo podobnými ostrými predmetmi. Mohli by sa poškriabať. Povrch utierajte vodorovne a len zľahka vodou s roztokom na umývanie a jemnou utierkou na okná alebo jemnou utierkou z mikrovlákna. Vysušte jemnou utierkou.
Pri znečistení: použite špeciálny čistič iba v studenej rúre. Zadnú stenu týmto prostriedkom nečistite.
Hrubé čistiace produkty, drsné strany a hrubé utierky nie sú na čistenie vôbec vhodné. Poškodzujú povrch riadu. Zámok dverí (voliteľné)
Zámok zložte z dvierok. Namočte všetky plastové súčasti do horúcej vody s roztokom na umývanie a vyčistite jemnou špongiou. Vysušte jemnou utierkou. Veľké znečistenie môže zámok dverí upchať a ten potom nemusí správne fungovať.
Spodný šuplík
Utierajte utierkou, navlhčenou v horúcej vode s roztokom na umývanie. Vysušte jemnou utierkou.
Príslušenstvo
Namočte príslušenstvo do horúcej vody s roztokom na umývanie a vyčistite drôtenkou alebo kefkou.
30
Zadná strana rúry
Zadná stena elektrickej rúry sa čistí sama. Je potiahnutá vysoko poróznou keramickou vrstvou. Tento povlak pohlcuje vystrekovanie tuku a šťavy pri pečení jedla. Čím dlhšie a pri čo najvyššej teplote sa jedlo upravuje, tým lepšie. Ak sú nastriekané škvrny aj po opakovanom užívaní stále viditeľné, postupujte nasledovne: Najskôr vyčistite smalt vo vnútri rúry. Potom zvoľte funkciu 3D horúci vzduch � alebo Horný/dolný ohrev �. Zahrievajte prázdnu rúru približne 2 hodiny pri maximálnej teplote. Keramický povrch sa regeneruje. Hnedé alebo biele zvyšky odstráňte vodou a jemnou špongiou. Malá zmena zafarbenia povlaku nijako neovplyvňuje funkciu automatického samočistenia.
Dôležité poznámky
Nikdy nepoužívajte drsné čistiace prostriedky. Vysoko porózna povrchová úprava by sa mohla poškriabať alebo vážnejšie narušiť. Na zadnú stenu nikdy nepoužívajte čistiaci prostriedok na rúry. Ak sa dostane na zadnú stenu náhodne aj malé množstvo čistiaceho prostriedku, ihneď utrite jemnou špongiou a väčším množstvom vody.
Pre jednoduché čistenie
Čistenie si uľahčíte zložením dvierok a rozsvietením vnútorného osvetlenia rúry.
Zapnutie vnútorného svetla rúry
Funkčný volič nastavte na �.
31
Vybranie a montáž vodiacich líšt Zloženie vodiacich koľajničiek
Pri čistení môžete koľajničky zložiť. Nechajte rúru najskôr vychladnúť. 1. Nadvihnite čelo koľajničky smerom hore 2. a odpojte (Obr. A). 3. Potom koľajničku potiahnite dopredu a zložte (Obr. B).
�
�
Vodiace lišty umyte čistiacim prostriedkom a špongiou. Veľmi zaschnuté a pripálené zvyšky odstráňte kefkou. Montáž vodiacich líšt
1. Najskôr vložte koľajničku do zadnej objímky, ľahko ju zatlačte späť smerom od seba (Obr. A) 2. a potom koľajničku zaveste do prednej objímky (Obr. B).
�
�
Vodiace lišty sú iba ľavé alebo pravé. Rošt musí byť vždy dolu.
32
Zloženie a nasadenie dvierok rúry
Pre čistenie a výmenu panelov dverí môžete dvierka z rúry zložiť. Závesy dvierok majú blokovaciu páčku. Ak je páčka zablokovaná (Obr. A), dvierka rúry sedia pevne na svojom mieste a nie je možné ich zložiť. Keď blokovacie páčky uvoľnite (Obr. B), dvierka sú zaistené proti samovoľnému zatvoreniu.
�
� Zloženie dvierok
�
Pozor nebezpečenstvo poranenia. Keď nie sú dvierka zaistené blokovacou páčkou, zatvárajú sa rýchlo a veľkou silou. Zaistite, aby blokovacie páčky boli spoľahlivo zaistené alebo pri zložení dvierok úplne otvorené. 1. Dvierka rúry úplne otvorte. 2. Uvoľnite blokovacie páčky na ľavej aj pravej strane rúry (Obr. A). 3. Privrite dvierka až na doraz (Obr. B). Obidvoma rukami uchopte dvierka na ľavej a pravej strane. Ešte trochu dvierka privrite a vytiahnite von.
�
�
33
Nasadenie dvierok
Dvierka nasaďte na elektrickú rúru v opačnom poradí. 1. Pri nasadzovaní dvierok dbajte na to, aby obidva závesy boli zasunuté do obidvoch otvorov (Obr. A). 2. Zárez na závese musí zapadnúť po obidvoch stranách (Obr. B).
�
�
3. Zaklopte obidve blokovacie páčky (Obr. C). Dvierka rúry zatvorte.
�
�
34
Pozor na nebezpečenstvo poranenia. Ak dôjde k náhodnému pádu dvierok alebo náhlemu zacvaknutiu závesu dverí, nesnažte sa zasahovať do konštrukcie závesu. Požiadajte o pomoc servisné stredisko.
Vybranie a spätná montáž panelov dverí
Pre uľahčenie čistenia si môžete sklenené panely z dvierok demontovať. Pri demontáži zadných panelov si zapamätajte poradie, v akom boli demontované.
Demontáž panelov
1. Vysaďte dvierka z rúry a položte ich na utierku rukoväťou dolu. 2. Odskrutkujte horný kryt dvierok. Upevňovacie skrutky sú po ľavej a pravej strane dvierok (Obr. A). 3. Zdvihnite a potom vytiahnite vrchný panel (Obr. B).
�
�
4. Odskrutkujte a zložte veľké spony po ľavej aj pravej strane (Obr. C). Vyberte stredný panel. 5. Zložte malé spony zo spodného panelu (Obr. C). Vytiahnite panel priečne smerom hore.
c
Vyčistite panely čistiacim prostriedkom na okná a jemnou utierkou. Nepoužívajte žiadne ostré predmety, škrabku ani drsný prášok na riad. Sklo by sa mohlo ľahko poškriabať.
35
Spätná montáž panelov
1. Spodný panel zasuňte priečne smerom dozadu (Obr. A). 2. Na spodný panel nasuňte vľavo aj vpravo menšie fixačné sponky. 3. Vložte stredný panel (Obr. B).
�
�
4. Nasaďte malé sponky na spodný panel (Obr. C). 5. Vľavo aj vpravo založte veľké spony a tesne priskrutkujte (Obr. C).
c
6. Zasuňte priečne vrchný panel smerom dozadu. Hladká strana musí smerovať von. 7. Nasaďte späť horný kryt a zoskrutkujte. 8. Nasaďte dvierka rúry. Rúru nezapínajte pokiaľ nie sú panely vo dvierkach dobre usadené.
36
Odstránenie poruchy Poruchy majú často jednoduché vysvetlenie. Skôr ako požiadate o pomoc servisného technika, prezrite si najskôr tabuľku možných porúch. Ak nie je jedlo dostatočne tepelne spracované podľa vašich predstáv, prezrite si kapitolu „Vyskúšané pre Vás v našom kuchynskom štúdiu“, kde nájdete celú radu tipov a kuchynských nápadov. Porucha
Možná príčina
Odporúčaný zákrok/poznámky
Rúra nefunguje
Vypálená poistka.
Skontrolujte ističe v poistkovej skrinke, či sú všetky poistky funkčné.
Prerušenie dodávky elektrického prúdu.
Skontrolujte či svieti svetlo alebo fungujú iné kuchynské spotrebiče.
Bliká displej pre zobrazenie času.
Prerušenie dodávky elektrického prúdu.
Opäť nastavte aktuálny čas.
Rúra nehreje.
Znečistené kontakty.
Niekoľkokrát pretočte obidvoma smermi ovládacie tlačidlá.
�
Riziko úrazu elektrickým prúdom. Neodborné vykonanie opravy je nebezpečné. Opravy môže vykonať iba u nás vyškolený servisný pracovník.
37
Výmena žiarovky v hornej stene rúry
�
Spálenú žiarovku vnútorného osvetlenia rúry je potrebné vymeniť. V servisnom stredisku alebo špecializovanej predajni obdržíte náhradnú žiaruvzdornú žiarovku 25 watt. Používajte výhradne tieto náhradné žiarovky. 1. Riziko úrazu elektrickým prúdom. Vyraďte istič v poistkovej skrinke. 2. Chráňte rúru pred poškodením – položte do nej pred výmenou žiarovky uterák alebo utierku. 3. Sklenený kryt svetla odskrutkujte proti smeru otáčania hodinových ručičiek.
4. Vymeňte spálenú žiarovku za novú rovnakého typu. 5. Zaskrutkujte späť kryt . 6. Odstráňte z rúry utierku a zapnite istič. Výmena skleneného krytu
38
Poškodený sklenený kryt vnútorného osvetlenia rúry musíte vymeniť. Náhradný kryt osvetlenia môžete získať v servisnom stredisku. Pri objednávaní špecifikujte číslo E a FD vášho spotrebiča.
Zákaznícky servis Naše servisné strediska vám poskytnú pomoc s opravou, ak sa vyskytne na vašom spotrebiči porucha. Telefónne číslo a adresu najbližšieho strediska nájdete v miestnom telefónnom zozname. V servisnom stredisku vám ochotne poskytnú ďalšie potrebné informácie. Číslo E a FD
Pri kontakte s našim servisným strediskom uveďte, prosím, číslo modelu E a výrobné číslo FD vášho spotrebiča. Výrobný štítok s týmito údajmi nájdete na vnútornej strane šuplíka pod elektrickou rúrou. Tieto údaje o vašom spotrebiči si zapíšte do voľných políčok nižšie. Pre prípad výskytu poruchy a kontaktovania servisného strediska si tým ušetríte čas.
E
FD
Servisné stredisko �
39
Vyskúšané pre Vás v našom kuchynskom štúdiu Tu nájdete výber jedla a ideálne nastavenie sporáku pre ich tepelnú úpravu. Ukážeme vám, ktorý režim ohrevu a aká teplota je najvhodnejšia pre prípravu vášho jedla. Získate informácie o použití vhodného príslušenstva a výške vloženia jedla do rúry. Uvádzame tu taktiež tipy o vhodnom riade a spôsoboch prípravy jedla. Poznámky
Hodnoty v tabuľke platia vždy pre studený a prázdny priestor na pečenie. Rúru predhrievajte len v prípade, že je to v tabuľke uvedené. Pred zahájením pečenia najskôr odstráňte príslušenstvo, ktoré nebudete používať. Nepoťahujte príslušenstvo pergamenovým papierom pokiaľ neskončilo predhrievanie. Čas uvádzaný v tabuľke je iba informatívny. Závisí na kvalite a zloženiu potravín. Používajte dodané príslušenstvo. Ďalšie vhodné príslušenstvo si môžete zakúpiť v zákazníckom servise alebo v špecializovaných obchodoch. Pri vyťahovaní príslušenstva a riadu z horúceho priestoru spotrebiča používajte vždy ochranné rukavice.
40
Zákusky a pečivo z cesta Pečenie na jednej úrovni
Koláče upečiete najlepšie na jednej úrovni v režime Horný/spodný ohrev �. Pri pečení horúcim vzduchom �: Koláče vo forme, zásuvná pozícia 2. Koláče na plechu, zásuvná pozícia 3.
Pečenie na dvoch alebo viac úrovniach
Použite � 3D horúci vzduch. Pečenie na 2 úrovniach: Univerzálna panvica na pozícii 3. Plech na pečenie na pozícii 1. Pečenie na 3 úrovniach: Plech na pečenie na pozícii 5. Univerzálna panvica na pozícii 3. Plech na pečenie na pozícii 1. Plechy na pečenie, vložené do rúry súčasne, nemusia byť hotové v rovnaký čas. Tabuľka obsahuje radu nápadov na prípravu obľúbeného jedla. Ak pečiete súčasne v troch chlebových formách, položte ich na podporné mriežky podľa vyobrazenia v nasledujúcom obrázku.
41
Formy na pečenie
Používajte najradšej tmavo zafarbené kovové formy na pečenie. Svetlé (pocínované) plechové alebo sklenené formy predlžujú čas pečenia a zhnednutie jedla nie je tak rovnomerné. Pri použití silikónových foriem sa riaďte informáciami a pokynmi výrobcov. Silikónové formy na pečenie bývajú často menšie ako normálne formy. Preto sa veľkosť dávok zmesí v receptoch môžu líšiť.
Tabuľky
Tabuľky uvádzajú ideálny spôsob pečenia rôznych koláčov, a pečiva. Teplota a čas pečenia závisí na veľkosti a zložení zmesí. Preto je v tabuľke uvádzané určité rozmedzie teploty. Vyskúšajte najskôr nižšiu teplotu, pretože tá umožňuje rovnomernejšie zhnednutie prepečenia. Nabudúce môžete v prípade potreby teplotu zvýšiť. V predhriatej rúre skráťte čas tepelného spracovania o 5 až 10 minút. Viac informácií môžete získať v sekcii „Tipy na pečenie“, ktoré sa nachádzajú za tabuľkami.
42
Pečenie vo forme
Forma
Pozícia
Obyčajný piškótový koláč
Guľatá/chlebová
2
Režim ohrevu
Teplota v °C
Čas pečenia v minútach
�
160 - 180
40 - 50
3 chlebové formy 3 + 1
�
140 - 160
60 - 80
Jemný piškótový koláč
Guľatá/chlebová
2
�
150 - 170
60 - 70
Piškótový tortový korpus
Tortová forma
2
�
150 - 170
20 - 30
Jemný ovocný piškótový korpus
Otváracia forma/ Guľatá tortová
2
�
160 - 180
50 - 60
Piškótový koláč
Tmavá otváracia tortová forma
2
�
160 - 180
30 - 40
Chrumkavé pečivo s kôrkou
Tmavá otváracia tortová forma
1
�
170 - 190
25 - 35
Ovocný zákusok/syrový bochník zapečený*
Tmavá otváracia tortová forma
1
�
170 - 190
70 - 90
Švajčiarsky ovocný koláč
Misa na pizzu
1
�
220 - 240
35 - 45
Pikantné zákusky*
Tmavá otváracia tortová forma
1
�
180 - 200
50 - 60
Pizza, tenký korpus, ľahký zvršok torty, predhrievanie *
Misa na pizzu
1
�
250 - 270
10 - 15
* Po vypnutí rúry nechajte pečivo v zatvorenej rúre asi 20 minút vychladnúť.
43
Pečenie na plechu
Príslušenstvo
Pozícia
Piškótové pečivo so suchým zvrškom
Plech na pečenie 2
Teplota v °C
Čas pečenia v minútach
�
170 - 190
20 - 30
Univerz. panvica+ 3 + 1 plech na pečenie
�
150 - 170
35 - 45
Piškótové pečivo s vlhkým zvrškom (ovocie)
Univerz. panvica
�
170 - 190
40 - 50
Univerz. panvica+ 3 + 1 plech na pečenie
�
150 - 170
50 - 60
Švajčiarsky korpus
Univerz. panvica
2
�
210 - 230
40 - 50
Švajčiarsky zvitok (predhriať)
Plech na pečenie 2
�
190 - 210
15 - 20
Vianočka - 500 g múky
Plech na pečenie 2
�
160 - 180
30 - 40
Štóla - 500 g múky
Plech na pečenie 3
�
160 - 180
60 - 70
Štóla - 1 kg múky
Plech na pečenie 3
�
150 - 170
90 - 100
Závin, zákusok
Univerz. panvica
2
�
180 - 200
55 - 65
Pizza
Univerz. panvica
2
�
220 - 240
15 - 25
�
180 - 200
35 - 45
3
Univerz. panvica+ 3 + 1 plech na pečenie
44
Režim ohrevu
Malé pečivo
Príslušenstvo
Pozícia
Viedenské zvitky
Plech na pečenie
3
Plech na pečenie
Teplota v °C
Čas pečenia v minútach
�
140 - 150
30 - 40
3
�
140 - 150
30 - 40
Univerz. panvica+ plech na pečenie
3+1
�
140 - 150
30 - 45
Univerz. panvica+ 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
130 - 140
35 - 50
Plech na pečenie
3
�
140 - 160
15 - 25
Univerz. panvica+ plech na pečenie
3+1
�
130 -150
25 - 35
Univerz. panvica+ 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
130 - 150
30 - 40
Plech na pečenie
2
�
110 - 130
30 - 40
Univerz. panvica+ plech na pečenie
3+1
�
100 - 120
35 - 45
Univerz. panvica+ 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
100 - 120
40 - 50
Snehové pusinky
Plech na pečenie
3
�
80 - 100
130 - 150
Lístkové cesto
Plech na pečenie
2
�
200 - 220
30 - 40
Krehké cesto
Plech na pečenie
3
�
180 - 200
20 - 30
Univerz. panvica+ plech na pečenie
3+1
�
180 - 200
25 - 35
Univerz. panvica+ 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
160 - 180
35 - 45
Plech na pečenie
3
�
180 - 200
20 - 30
Univerz. panvica+ plech na pečenie
3+1
�
170 - 190
25 - 35
Sušienky
Makrónky
Kysnutý koláč
Režim ohrevu
45
Chlieb a rožky
Polotovar chlieb na pečenie vkladajte do predhriatej rúry, pokiaľ nie je v pokynoch uvedené inak. Nikdy nelejte vodu do horúcej rúry. Pri pečení súčasne na 2 úrovniach (pozíciách) vkladajte vždy univerzálnu panvicu nad plech na pečenie.
Chlieb a rožky
Príslušenstvo
Pozícia
Kvasnicový chlieb 1,2 kg múky
Univerzálna panvica
2
Chlieb z kysnutého cesta 1,2 kg múky
Univerzálna panvica
Teplota v °C
Čas pečenia v minútach
�
270 200
8 35 - 45
2
�
270 200
8 40 - 50
Chlebové rožky (bez predhrievania)
Plech na pečenie 3
�
210 - 230
20 - 30
Veka zo sladkého kvasnicového cesta
Plech na pečenie 3
�
170 - 190
15 - 20
Univerz. panvica+ 3 + 1 plech na pečenie
�
160 - 180
20 - 30
46
Režim ohrevu
Tipy na pečenie Chcete upiecť pečivo podľa vlastného receptu.
Vychádzajte z návodu na pečenie podobného produktu, uvedeného v tabuľkách na pečenie.
Ako zistiť, že je už koláč dostatočne prepečený.
Približne 10 minút pred ukončením času pečenia podľa receptu zapichnite do koláča v najvyššom mieste špajľu. Ak zostane špajľa čistá, koláč je hotový.
Koláč padá.
Nabudúce pridávajte menej tekutiny alebo znížte teplotu rúry o 10 stupňov. Overte si čas miešania, uvedený v recepte.
Koláč v strede narastá, ale po okrajoch sa prepadol.
Nenanášajte tuk na boky otváracej formy. Po upečení koláča opatrne uvoľnite nožom.
Koláč je po upečení zhora veľmi tmavý.
Umiestnite koláč v rúre na nižšiu pozíciu, znížte nastavenú teplotu rúry a mierne predĺžte čas pečenia.
Koláč je veľmi suchý.
Po upečení koláč prepichnite na niekoľkých miestach špajľou. Potom koláč jemne pokropte ovocný džús alebo nejaký vhodný alkoholický nápoj. Nabudúce nastavte teplotu rúry o 10 stupňov vyššiu a skráťte čas pečenia.
Chlieb alebo pečivo (napr. syrové pečivo) vyzerá dobre, ale sú vo vnútri lepkavé (vlhké s mokrými prúžkami alebo hrudkami).
Nabudúce pridávajte menej tekutiny zmiernite teplotu rúry a predĺžte čas pečenia. Pri delených koláčoch s vlhkou hornou vrstvou pečte najskôr spodnú časť. Posypte ju mandľami alebo strúhankou a potom priložte vrchnú časť. Riaďte sa, prosím, receptom a dodržiavajte čas pečenia.
Koláč nie je rovnomerne hnedý.
Ľahko zmiernite teplotu, aby sa koláč prepiekol rovnomernejšie. Jemné cukrovinky pečte na jednej pozícii v režime Horný/dolný ohrev �. Prečnievajúci papier na pečenie nad jedlom môže ovplyvniť prúdenie vzduchu. Preto vždy upravte rozmery pergamenového papiera tak, aby zodpovedal rozmerom plechu na pečenie.
Spodná strana ovocného koláča je veľmi svetlá.
Nabudúce položte koláč do rúry na nižšiu pozíciu o jednu priečku.
Ovocná šťava preteká.
Nabudúce použite univerzálnu panvicu, ak máte k dispozícii.
Malé kúsky pečiva z kysnutého cesta sa k sebe pri pečení lepia jeden na druhý.
Nechávajte okolo každého kúsku pečiva medzeru asi 2 cm. Jednotlivé kúsky pečiva tak majú dostatočný priestor na zväčšenie a po všetkých stranách zhnednú.
47
Pečenie na niekoľkých výškových pozíciách. Pečivo upečené na hornom plechu je tmavšie ako to na spodnom plechu.
Pri pečení na niekoľkých výškových pozíciách používajte vždy ohrev horúcim vzduchom �. Plechy na pečenie, vložené do rúry súčasne, nemusia byť hotové v rovnaký čas.
Pri pečení vlhkých koláčov sa tvorí kondenzovaná para.
Pri pečení sa vyvíja vodná para, ktorá uniká aj cez dvierka rúry. Para sa môže usadzovať vo forme vodných kvapiek na povrchu ovládacieho panela alebo čele susedného kuchynského nabytku. To je normálny fyzikálny jav.
Mäso, hydina, ryby Poznámky k riadu
Môžete používať rôzne žiaruvzdorné nádoby na pečenie. Univerzálna panvica je vhodná hlavne pre väčšie kusy. Sklenené nádoby sú najvhodnejšie. Pokrievky nad pečeným mäsom musia dobre sedieť a uzatvárať nádobu. Do smaltovaných nádob pridávajte o trochu viac šťavy. Pri pečení v nerezovej nádobe mäso tak nezhnedne. Predĺžte o niečo viac čas pečenia. Nádoby na pečenie ukladajte vždy na stred roštu. Nádoby bez pokrievky = Nádoby s pokrievkou =
odkryté zakryté
Sklenené nádoby na pečenie ukladajte na suchú podložku. Sklo by mohlo pri položení na studený alebo mokrý povrch prasknúť. Tipy na pečenie
48
Podlejte biele mäso trochou tekutiny. Dno pekáča zakryte cca ½ cm vrstvou tekutiny. Veľa tekutiny prilejte do nádoby na prípravu šťavnatého pečeného mäsa. Do panvice nalejte 1 - 2 cm tekutiny. Množstvo tekutiny závisí na druhu mäsa a materiály, z ktorého je vyrobená nádoba na pečenie. Ku mäsu, pripravovanému v smaltovanej nádobe pridávajte o niečo viac tekutiny ako pri pečení v sklenenej nádobe. Pečenie jedla v nerezovej nádobe nie je úplne ideálne. Mäso sa pečie pomalšie a menej zhnedne. Používajte vyššie teploty alebo predĺžte čas pečenia.
Tipy na grilovanie
Pri grilovaní vždy zatvárajte dvierka rúry. Pred vložením jedla do rúry na grilovanie najskôr rúru predhrejte cca 3 minúty. Kúsky na grilovanie ukladajte priamo na rošt. Pri grilovaní jedného kúska položte jedlo najlepšie do stredu roštu. Na pozíciu 1 by mala byť pri grilovaní vložená odkvapkávacia univerzálna panvica. Šťava z mäsa odkvapkáva do panvice a povrch rúry zostane čistý. Nezasúvajte plech na pečenie do pozície 4 alebo 5. Pri vysokej teplote by sa plech zdeformoval a pri jeho vyberaní by sa mohol poškodiť priestor na pečenie. Kúsky grilovaného jedla by mali mať rovnakú hrúbku. Umožní to rovnomerné zhnednutie a jedlo zostane šťavnaté. Nepridávajte na mäso soľ, pokiaľ nie je hotové. Jedlo po uplynutí ⅔ stanoveného času grilovania otočte. Grilovacie ohrievacie teleso sa priebežne zapína a vypína. To je normálne. Nastavenie funkcie grilovania určuje, ako často sa grilovacie teleso vypína a zapína.
Mäso
Jednotlivé grilované kúsky počas grilovania otáčajte. Po ukončení grilovania rúru vypnite a nechajte jedlo v rúre ešte ďalších 10 minút „oddýchnuť“. Šťava rovnomerne presiakne celým mäsom. Sviečkovú zabaľte po upečení do alobalu a nechajte v rúre ešte ďalších 10 minút „oddýchnuť“. Kožu na bravčovom mäse nakrájajte „krížom-krážom“ a položte na pekáč kožou na dno nádoby na pečenie.
49
Mäso
Hmotnosť
Príslušenstvo Pozícia a nádoby
Typ ohrevu
Teplota °C Čas nastavenie pečenia v grilu minútach
Hovädzie Dusené hovädzie 1,0 kg
Hovädzie plátky, stredné
2
�
200 - 220
120
1,5 kg
2
�
190 - 210
140
2,0 kg
2
�
180 - 200
160
2
�
210 - 230
70
2
�
200 - 220
80
1,0 kg
Zakryté
Odkryté
1,5 kg
Sviečková, stredná 1,0 kg
Odkryté
1
�
210 - 230
50
Steaky, 3 cm hrubé, stredné
Rošt + univ. panvica
5+1
�
3
15
Odkryté
2
�
190 - 210
100
2
�
170 - 190
120
Teľacie Teľacie pečené
1,0 kg 1,5 kg
Jahňacie Jahňacie stehno 1.5 kg s kosťou, stredné
Odkryté
1
�
150 - 170
120
Jahňacia sekaná
Odkryté
1
�
170 - 190
70
Rošt + univ. panvica
4+1
�
3
15
Párky
50
z 500 g jahň. mäsa
Hydina
Hmotnosti v tabuľke platia pre hydinu, pripravenú na pečenie (bez plnky). Na pozíciu 1 by mala byť pri grilovaní vložená odkvapkávacia univerzálna panvica. Šťava z mäsa odkvapkáva do panvice a povrch rúry zostane čistý. Pri pečení kačky alebo husy prepichnite zospodu krídla, tuk ľahšie uniká. Celé kurča alebo inú hydinu položte na rošt prsiami dolu a po ⅔ času ohrevu otočte. Morčacie mäso alebo morčacie prsia počas grilovania občas otočte. Kúsky hydiny po ⅔ času ohrevu otočte. Ak budete na konci grilovania hydinu potierať maslom, slanou vodou alebo pomarančovou šťavou, jedlo získa chrumkavú kôrku a pekne zhnedne.
Hydina
Hmotnosť
Príslušenstvo Pozícia a nádoby
Typ ohrevu
Teplota °C Čas nastavenia pečenia v grilu minútach
Kurča, celé
1,2 kg
Rošt
2
�
190 - 210
50 - 80
Brojler, celý
1,6 kg
Rošt
2
�
210 - 230
80 - 90
Kurča, polovica
à 500 g
Rošt
2
�
200 - 220
40 - 50
Porciované kurča à 300 g
Rošt
3
�
200 - 220
30 - 40
Kačka, celá
2,0 kg
Rošt
2
�
170 - 190
90 - 100
Hus, celá
3,5 - 4 kg
Rošt
2
�
160 - 170
110 - 130
Malá morka, celá
3,0 kg
Rošt
2
�
170 - 190
80 - 100
Morčacie stehno
1,0 kg
Rošt
2
�
180 - 200
90 - 100
51
Ryby
Na pozíciu 1 by mala byť pri grilovaní vložená odkvapkávacia univerzálna panvica. Šťava odkvapkáva do panvice a povrch rúry zostane čistý. Rybie filé po ⅔ času grilovania otočte. Celá ryba by sa nemala počas grilovania otáčať. Celú rybu vkladajte do priestoru na pečenie v jej plávacej pozícii, chrbtová plutva má smerovať hore. Do vnútra ryby vložte okrájaný zemiak alebo nejakú malú žiaruvzdornú nádobku. Ryba bude na podložke udržiavať stabilnú polohu.
Ryba
Hmotnosť
Príslušenstvo Pozícia a nádoby
Ryba, celá
à 300 g (približne)
Rošt
2
�
3
20 - 25
1,0 kg
Rošt
2
�
180 - 200
45 - 50
1,5 kg
Rošt
2
�
170 - 190
50 - 60
Rošt
3
�
2
20 - 25
Rybí steak, hrúbka 3 cm
52
Typ ohrevu
Teplota °C Čas nastavenia pečenia v grilu minútach
Tipy na pečenie a grilovanie Tabuľka neobsahuje informácie o hmotnosti porcie.
Zvoľte najbližšiu nižšiu uvedenú hmotnosť a mierne predĺžte čas prípravy.
Ako poznať, že je pečené mäso hotové.
Použite teplomer na mäso (môžete zakúpiť v špecializovanom obchode) alebo vykonajte „lyžičkový test“. Zatlačte na pečené mäso lyžicou. Ak je pečené mäso pevné, je dopečené. Keď môžete do nej lyžicou zatlačiť bez väčšieho odporu, predĺžte o niečo viac čas pečenia.
Pečené mäso je veľmi tmavé a chrumkavá kôrka sa začína pripaľovať.
Skontrolujte výšku umiestnenia a teplotu v rúre.
Pečené mäso vyzerá dobre, ale šťava sa pripaľuje.
Nabudúce použite menšiu panvicu a viac podlievajte.
Pečené mäso vyzerá dobre, ale šťava je svetlá a vodová.
Nabudúce použite väčšiu panvicu a menej podlievajte.
Pri podlievaní mäsa tukom stúpa para.
To je normálne a v súlade s fyzikálnymi zákonmi. Väčšina pary uniká zadným otvorom pre únik pary. Ta sa môže usadzovať a kondenzovať na ovládacom panely ľadničky alebo na prednej stene susedných jednotiek.
53
Pečenie, opekanie, toastovanie
Na pozíciu 1 by mala byť pri grilovaní vložená odkvapkávacia univerzálna panvica. Šťava z mäsa odkvapkáva do panvice a povrch rúry zostane čistý. Nádobu na pečenie ukladajte vždy na rošt. Stupeň prepečenia závisí na veľkosti porcie a jej výške. Hodnoty v tabuľke sú jen orientačné a priemerné.
Pečivo
Príslušenstvo a nádoby
Pozícia Režim ohrevu
Teplota v °C
Čas pečenia v minútach
Pečivo, cukrovinky
Žiaruvzd. miska
2
�
180 - 200
40 - 50
Zapekané cestoviny
Žiaruvzd. miska
2
�
210 - 230
30 - 40
Opekané zemiaky, surové prílohy, max. 4 cm výška
1 žiaruvzd. miska
2
�
160 - 180
60 - 80
2 žiaruvzd. misky 1 + 3
�
150 - 170
65 - 85
Toast so syrom, 4 kúsky
Rošt
4
�
3
7 - 10
Toast so syrom, 12 kúskov
Rošt
4
�
3
5-8
54
Potravinové polotovary
Sledujte informácie na obaloch. Keď prikrývate príslušenstvo pergamenovým papierom, uistite sa, že pergamen znáša takéto teploty. Zaistite, aby rozmery pergamenového papieru zodpovedali veľkosti použitej nádoby na pečenie. Výsledky tepelnej úpravy značne závisia na kvalite potravín. Niekedy môžete na surovinách pozorovať zhnednutie a vonkajšiu nerovnomernosť. Príslušenstvo
Pozícia Režim ohrevu
Teplota v °C
Čas pečenia v minútach
Univerz. panvica
2
�
190 - 210
15 - 20
Univerzálna panvica + Rošt
3+1
�
180 - 200
20 - 30
Univerz. panvica
2
�
170 - 190
20 - 30
Univerzálna panvica + Rošt
3+1
�
170 - 190
25 - 35
Pizza bageta
Univerz. panvica
3
�
170 - 190
20 - 30
Mini pizza
Univerz. panvica
3
�
180 - 200
10 - 20
Pizza, chladená, predhrievanie
Univerz. panvica
1
�
180 - 200
10 - 15
Univerz. panvica
3
�
190 - 210
20 - 30
Univerz. panvica + plech na pečenie
3+1
�
180 - 200
30 - 40
Krokety
Univerz. panvica
3
�
190 - 210
20 - 25
Rösti, plnené zemiakové kapsy
Univerz. panvica
3
�
190 - 210
15 - 25
Chlebové rožky, bagetky
Univerz. panvica
3
�
190 - 210
10 - 20
Praclíky (cesto)
Univerz. panvica
3
�
200 - 220
10 - 20
Jedlo Pizza, zmrazená Pizza s tenkým korpusom
Pizza s hlbším korpusom
Zemiakové polotovary, zmrazené Hranolčeky
Pečené kúsky, zmrazené
55
Jedlo
Príslušenstvo
Pozícia Režim ohrevu
Teplota v °C
Čas pečenia v minútach
Univerz. panvica
3
�
190 - 210
10 - 20
Univerz. panvica + Rošt
3+1
�
160 - 180
20 - 25
Pečené kúsky, predpečené Predpečené rožky alebo predpečené bagety
Opracované porcie, zmrazené Rybie prsty
Univerz. panvica
2
�
200 - 220
10 - 15
Kuracie nuget, rolka
Univerz. panvica
3
�
190 - 210
10 - 20
Roláda, zmrazená
Univerz. panvica
3
�
190 - 210
30 - 40
56
Špeciálne jedlo Váš spotrebič môžete nastaviť na teploty v rozmedzí 50 až 270 ºC. Teplota 50 ºC je vhodná na prípravu krémového jogurtu, taktiež ľahkého kysnutého cesta. Jogurt
Uveďte mlieko (s tukom 3,5 %) do varu a nechajte vychladnúť na teplotu 50 ºC. Vmiešajte do 150 g jogurtu. Zmes nalejte do pohárov alebo malých fliaš na zaváranie so skrutkovacím vekom, potom zakryte a položte na rošt. Rúru predhrejte 5 minút na teplote 50 ºC a ďalej postupujte podľa nasledujúcich pokynov.
Nakysnutie kvasnicového cesta
Obvyklým spôsobom pripravené kysnuté cesto vložte do žiaruvzdornej keramické misy a prikryte. Predhrejte rúru 5 minút, potom ju vypnite a nechajte cesto v priestore na pečenie nakysnúť.
Príprava Jedlo
Varná nádoba
Pozícia
Jogurt
Položte pohár alebo fľašu s vekom na rošt.
1
Kysnutie cesta
Žiaruvzdorná misa
Položte na dno priestoru na pečenie.
Režim ohrevu
Teplota v °C
Čas prípravy
�
50
6 - 8 hodín
�
Predhrejte na 50 ºC, vypnite spotrebič, vložte kvasnicové cesto do priestoru na pečenie.
5 min 20 - 30 min
57
Rozmrazovanie
Mrazené potraviny vyberte z obalu a položte ich vo vhodnej nádobe na rošt. Riaďte sa pritom údajmi uvedenými na obale. Čas rozmrazovania sa riadi druhom a množstvom potravín. Hydinu ukladajte na tanier prsiami dolu.
Mrazené výrobky
Príslušenstvo Výška Druh Teplota v °C ohrevu
Napr. smotanové torty, maslové torty, torty s čokoládovou či cukrovou polevou, ovocie, kurča, údeniny a ryby, chlieb a žemle, koláče a ostatné pečivo.
Rošt
Sušenie
2
�
Volič teploty zostane vypnutý.
Na sušenie použite iba čerstvé, nepoškodené a dôkladne umyté ovocie a zeleninu. Nechajte odkvapkať prebytočnú vodu a vysušte. Zasuňte univerzálnu panvicu na pozíciu 3, rošt na pozíciu 1. Vyložte univerzálnu panvicu a rošt papierom na pečenie alebo pergamenovým papierom. Veľmi šťavnaté ovocie alebo zeleninu niekoľkokrát obráťte. Akonáhle sa ovocie a zelenina vysuší zoberte ich z papiera.
Jedlo
Pozícia
600 g krúžky jabĺk
1+3
�
80
cca 5
800 g kúsky hrušiek
1+3
�
80
cca 8
1,5 kg slivky alebo ringloty
1+3
�
80
cca 8 - 10
200 g kuchynské bylinky, umyté
1+3
�
80
cca 1½
58
Druh ohrevu
Teplota v °C Čas sušenia v hodinách
Zaváranie Príprava
Zaváracie fľaše musia byť čisté a nepoškodené Pokiaľ možno, použite fľaše rovnakej veľkosti. Údaje v tabuľke platia pre valcové zaváracie fľaše s obsahom 1 liter. Upozornenie: Nepoužívajte väčšie alebo vyššie fľaše ako uvedený typ. Veko by mohlo prasknúť. Zavárajte iba čerstvé ovocie a zeleninu v bezchybnom stave. Dôkladne ich umyte. Neprepĺňajte zaváracie fľaše ovocím alebo zeleninou. Ak je to potrebné, hrdlo fliaš pred uzatvorením opäť osušte. Zaváracie fľaše musia byť čisté. Na každú fľašu priložte navlhčené tesnenie a veko. Fľašu utesnite sponou. Nevkladajte do priestoru na pečenie viac ako šesť zaváracích fliaš. Údaje v tabuľke sú iba orientačné. Čas zavárania závisí na teplote okolia, počtu fliaš, množstve a teplote ich obsahu. Pred vypnutím spotrebiča alebo zmenou režimu ohrevu najskôr skontrolujte, či obsah zaváracích fliaš perlí (vytvára bublinky) ako by správne mal.
Postup nastavenia
1. Univerzálnu panvicu zasuňte do pozície 2. Zaváracie fľaše poukladajte tak, aby sa vzájomne nedotýkali. 2. Do univerzálnej panvice nalejte ½ litre horúcej vody (približne 80 ºC). 3. Zatvorte dvierka rúry. 4. Funkčný volič nastavte na dolný ohrev � . 5. Regulátor teploty nastavte v rozmedzí 170 ºC až 180 ºC.
59
Zaváranie ovocia
Po 40 až 50 minútach sa začnú v krátkych intervaloch tvoriť retiazky z bubliniek. Rúru na pečenie vypnite. Nechajte fľaše dôjsť 25 až 35 minút a potom ich vyberte z rúry. Pri dlhšom vychladnutí v rúre by sa mohli vytvoriť choroboplodné zárodky a zavárané ovocie by sa pokazilo.
Ovocie v jednolitrových fľašiach
Od perlenia
Zostatkové teplo
Jablká, ríbezle, jahody
vypnutý
cca 25 minút
Čerešne, marhule, broskyne, egreše
vypnutý
cca 30 minút
Jablčná kaša, hrušky, slivky
vypnutý
cca 35 minút
Zaváranie zeleniny
Akonáhle sa začnú vo fľašiach tvoriť retiazky z bubliniek, znížte teplotu na 120 až 140 °C, podľa druhu zeleniny približne na 35 až 70 minút. Potom vypnite rúru a využívajte už len zostatkové teplo.
Zelenina so studeným vývarom v litrových fľašiach
Od perlenia
Dohrievanie
Uhorky
-
cca 35 minút
Červená repa
cca 35 minút
cca 30 minút
Ružičková kapusta
cca 45 minút
cca 30 minút
Fazuľa, kaleráb, červená kapusta
cca 60 minút
cca 30 minút
Hrášok
cca 70 minút
cca 30 minút
Vyberanie fliaš
60
Neukladajte horúce fľaše na studenú alebo mokrú podložku. Mohli by prasknúť.
Akrylamid v potravinách Akého jedla sa to týka?
Akrylamid sa tvorí predovšetkým pri prehrievaní potravín pripravovaných z obilnín a zemiakov, ako sú napr. zemiakové lupienky, hranolčeky, toasty, žemle, chlieb, jemné pečivo (sušienky, perník, korenené keksy). Rady na prípravu jedla s nízkym obsahom akrylamidu.
Všeobecne
Čas tepelnej úpravy by mal byť čo najkratší. Jedlo by malo byť upečené dozlatista, nie veľmi dohneda. Čím väčšie a hrubšie sú porcie, tým menej obsahujú akrylamid.
Pečenie
Horný a dolný ohrev nastavte max. na 200 °C, 3D-horúci vzduch alebo obyčajný horúci vzduch na max. 180 °C.
Placky
Horný a dolný ohrev nastavte max. na 190 °C, 3D-horúci vzduch alebo obyčajný horúci vzduch na max. 170 °C. Vajce alebo vaječný žĺtok znižuje tvorbu akrylamidu.
V rúre pripravované hranolčeky
Rozložte ich rovnomerne po plechu v jednej vrstve. Na každom plechu by malo byť aspoň 400 g hranolčekov, aby sa hranolčeky nevysušovali.
61
Testovacie jedlo Táto tabuľka bola vytvorená pre skúšobné ústavy pre uľahčenie kontroly a testovania rôznych spotrebičov. V súlade s normou EN/IEC 60350. Pečenie
Pri pečení súčasne na 2 úrovniach (pozíciách) vkladajte vždy univerzálnu panvicu nad plech na pečení. Pri pečení súčasne na 3 úrovniach (pozíciách) vkladajte vždy univerzálnu panvicu do strednej časti rúry. Viedenské zvitky: Plechy na pečenie, vložené do rúry súčasne, nemusia byť hotové v rovnaký čas. Jablčný koláč na 2 pozíciách v rúre: Položte na seba dve čierne otváracie tortové formy. Jablčný koláč na 1 pozícii: Položte čiernu otváraciu formu uhlopriečne na rovnakú pozíciu. Otváracie tortové formy vyrobené z pocínovaného plechu: Pečte na pozíciu 1 v režime Horný/dolný ohrev �. Otváracie tortové formy položte na univerzálnu panvicu namiesto na rošt.
62
Jedlo
Príslušenstvo a nádoby na pečenie
Teplota v °C
Čas pečenia v minútach
Viedenské zvitky Predhrievanie*
Plech na pečenie 3
�
140 - 150
30 - 40
Plech na pečenie
3
�
140 - 150
30 - 40
Univerz. panvica + plech na pečenie
3+1
�
140 - 150
30 - 45
Univerz. panvica + 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
130 - 140
35 - 50
Plech na pečenie 3
�
150 - 170
20 - 35
Plech na pečenie 3
�
150 - 170
20 - 35
Univerz. panvica + plech na pečenie
3+1
�
140 - 160
30 - 45
Univerz. panvica + 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
130 - 150
35 - 55
Ľahký vodový koláč Predhrievanie *
Forma na pečenie na rošte
2
�
160 - 180
30 - 40
Ľahký vodový koláč
Forma na pečenie na rošte
2
�
160 - 180
30 - 40
Kysnuté buchty na plechu na pečenie
Univerz. panvica
3
�
170 - 190
40 - 50
Univerz. panvica
3
�
150 - 170
40 - 50
Univerz. panvica + plech na pečenie
1+3
�
150 - 170
50 - 60
Rošt + 2 formy na pečenie, Ø 20 cm
1
�
180 - 200
70 - 80
2 rošty + 2 formy na pečenie, Ø 20 cm
1+3
�
190 - 210
65 - 75
Malé zákusky Predhrievanie *
Jablčný koláč
Pozícia Režim ohrevu
* Na predhrievanie spotrebiča nepoužívajte funkciu „rýchloohrev“.
63
Grilovanie
Pri grilovaní jedla priamo na rošte by mala byť na pozícii 1 vložená odkvapkávacia univerzálna panvica. Šťava z mäsa odkvapkáva do panvice a povrch rúry zostane čistejší.
Jedlo
Príslušenstvo a nádoby na pečenie
Pozícia Režim ohrevu
Nastavenie Čas grilu grilovania v minútach
Toast Predhrievať gril 10 minút
Rošt
5
�
3
½-2
Hamburger, x 12* Nepredhrievať
Plech na pečenie + Univerz. panvica
4+1
�
3
25 - 30
* Otočte po ⅔ času grilovania.
64
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode Vážený zákazník, Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády. Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o. Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky • na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim • pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný blok, faktúru a pod.) • ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti • za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku • záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré zodpovedá predávajúci • ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu • záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto záručnom liste Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná zložka Bratislava zaniká, ak: • je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba • údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na výrobnom štítku spotrebiča • výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s platnými STN, alebo s návodom na obsluhu • výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky • bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou • závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva • sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa, neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Rozšírená záruka nad rámec zákona Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
841 02 Bratislava
811 07 Bratislava
085 01 Bardejov
Mesačná 20
1 Mája 19
Trhová 38
Kazanská 56
Partizánska 14
Domoss Technika a.s.
EXPRES servis Anna Elmanová
ELEKTROSERVIS VALTIM
Ing. Ľubor Kolesár Kubis
LASER Komárno spol. s r.o.
Viva elektroservis, s. r.o.
TECHNO SERVIS BRATISLAVA s r. o.
Martin Ščasný servis domácich spotrebičov
Peter Špík
www.baranservis.sk
www.tatrachlad.sk
www.domoss.sk
www.laser-kn.sk
www.vivaservis.sk
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
051/7721439
052/7722023
033/7744810
037/6524597
056/6423290
055/6221477
035/7702688
02/45958855
02/64463643
0918 996 988
054/4746227
Telefón 1
0905664258
0905264822
0903904572
0903906828
033/7742417
0903524108
0903855309
0905894769
0915222454
0905722111
0907778406
0905400019
Telefón 2
ZOZNAM SERVISNÝCH STREDÍSK
900 44 Tomášov Komenského 14
TATRACHLAD POPRAD s.r.o.
www.peterpavlicek-elektroservis.sk
[email protected] 046/5485778
0905577817 www.bshservis.sk www.m-servis.sk
E-mail
945 01 Komárno Ul.Obrancov mieru 9
BARAN servis - Baran Luboš
047/5811877
Web
040 01 Košice Spojovacia 7
ELEKTROSERVIS Pavlíček Peter
[email protected]
044/4396413
Servisné stredisko
071 01 Michalovce Žilinská 47
N.B.ELEKTROCENTRUM
[email protected]
Adresa prevádzky
949 01 Nitra Továrenská ul.č.3
E servis elektro spotrebičov
Mesto
920 01 Piešťany Švábska 6695/57A
Jozef Rožník
PSČ
058 01 Poprad V.Clementisa 6
STAFEXPRESS-ELEKTROSERVIS
www.technoservis.sk
080 05 Prešov
Liptovská Lužná 496
979 01 Rimavská Sobota Malohontská 2594
971 01 Prievidza
Mateja Bela 37
M-SERVIS Mareš Jaroslav
[email protected]
041/5640627
0903702458
034 72 Ružomberok Hviezdoslavová 34
0905259983
911 08 Trenčín Komenského 38
rozní
[email protected]
960 01 Zvolen
[email protected] 045/5400798
010 01 Žilina