Návod k použití
HB 76AB560 Q4ACZM0206
1
Aby byla z vaření stejná radost jako z jídla přečtěte si prosím tento návod k použití. Pak můžete využít všechny technické výhody Vašeho sporáku. Obdržíte důležité informace ohledně bezpečnosti. Poznáte jednotlivé části Vašeho nového sporáku. A ukážeme Vám krok za krokem, jak jej nastavit. Je to zcela jednoduché. V tabulkách naleznete pro často používané pokrmy hodnoty nastavení a výšky zasunutí. Všechno testováno v našem kuchařském studiu. A pokud se vyskytne závada – zde naleznete informace, jak můžete sami odstranit malé závady. Podrobný obsah Vám pomůže se rychle zorientovat. A nyní dobrou chuť.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.siemensspotrebice.cz.
2
Obsah Bezpečnostní pokyny..........................................................................................................5
Před vestavbou ....................................................................................................................... 5 Upozornění týkající se vaší bezpečnosti ................................................................................. 5 Příčiny škod ............................................................................................................................. 7 Ovládací panel ........................................................................................................................ 8
Vaše nová pečicí trouba .....................................................................................................8
Tlačítka .................................................................................................................................... 9 Otočný volič ............................................................................................................................. 9 Displej .................................................................................................................................... 10 Kontrola teploty ..................................................................................................................... 10 Varný prostor ......................................................................................................................... 11 Příslušenství .......................................................................................................................... 12
Před prvním použitím ........................................................................................................15
První zahřátí varného prostoru .............................................................................................. 15 Nastavení času ...................................................................................................................... 15 Vyčištění příslušenství před prvním použitím ........................................................................ 16
Zapnutí a vypnutí trouby...................................................................................................17 Nastavení pečicí trouby ....................................................................................................18
Druhy ohřevu ......................................................................................................................... 18 Nastavení druhu ohřevu a teploty ......................................................................................... 19 Nastavení rychloohřevu ......................................................................................................... 22
Časové funkce ...................................................................................................................23
Nastavení budíku .................................................................................................................. 23 Nastavení doby trvání ........................................................................................................... 24 Posunutí času konce ............................................................................................................. 26 Nastavení času ...................................................................................................................... 28
Paměť .................................................................................................................................29
Vyvolání z paměti .................................................................................................................. 29 Uložení nastavení do paměti ................................................................................................. 29
Dětská pojistka ..................................................................................................................30 Základní nastavení ............................................................................................................31
Změna základních nastavení ................................................................................................ 32
Automatické vypnutí .........................................................................................................34 Samočisticí systém ...........................................................................................................34
Důležitá upozornění .............................................................................................................. 35 Před samočištěním ................................................................................................................ 35 Nastavení stupně samočištění .............................................................................................. 36 Po skončení samočištění ...................................................................................................... 37
3
Obsah Údržba a čištění .................................................................................................................38
Čisticí prostředky ................................................................................................................... 38 Vysazení a zavěšení závěsných roštů .................................................................................. 40 Vysazení a zavěšení dvířek pečicí trouby ............................................................................. 41 Sejmutí krytu dvířek ............................................................................................................... 42 Demontáž a montáž skleněných tabulí ................................................................................. 43
Co dělat v případě závady? ..............................................................................................45
Tabulka závad ....................................................................................................................... 45 Výměna žárovky na horní stěně pečicí trouby ...................................................................... 46 Výměna levé žárovky v pečicí troubě .................................................................................... 47 Skleněný kryt ......................................................................................................................... 48
Zákaznický servis ..............................................................................................................49
Jak ušetřit energii .................................................................................................................. 49
Tipy jak šetřit energii a životní prostředí.........................................................................49
Ekologická likvidace .............................................................................................................. 50
Programová automatika ...................................................................................................51
Nádoby .................................................................................................................................. 51 Příprava pokrmu .................................................................................................................... 52 Programy ............................................................................................................................... 52 Jak program dlouho trvá? ...................................................................................................... 57 Volba programu a nastavení ................................................................................................. 58 Tipy k programové automatice .............................................................................................. 60
Otestovali jsem pro Vás v našem kuchyňském studiu ..................................................61
Koláče a pečivo ..................................................................................................................... 61 Tipy pro pečení ...................................................................................................................... 66 Maso, drůbež, ryby ................................................................................................................ 67 Tipy k pečení a grilování ........................................................................................................ 73 Mírný ohřev............................................................................................................................ 73 Tipy pro mírný ohřev .............................................................................................................. 75 Nákypy, gratinované pokrmy, toasty ...................................................................................... 76 Hotové výrobky ...................................................................................................................... 76 Speciální pokrmy ................................................................................................................... 78 Rozmrazování ....................................................................................................................... 78 Sušení ................................................................................................................................... 79 Zavařování............................................................................................................................. 80
Akrylamid v potravinách ...................................................................................................82 Zkušební pokrmy ...............................................................................................................83
4
� Bezpečnostní pokyny Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití. Návod k použití a montážní návod pak pečlivě uschovejte. Pokud budete spotřebič předávat dál, přiložte oba návody
Před vestavbou Škody při transportu
Po vybalení spotřebič přezkoušejte. V případě poškození během přepravy nesmíte spotřebič zapojit.
Elektrické připojení
Elektrické zapojení smí provádět pouze koncesovaný odborník. Pokud je spotřebič nesprávně připojený, zaniká v případě škody nárok na záruku.
Upozornění týkající se vaší bezpečnosti
Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte výhradně k přípravě pokrmů. Dospělí a děti nesmí spotřebič používat bez dozoru, • pokud nejsou tělesně či duševně schopní nebo • nemají potřebné znalosti a zkušenosti. Nikdy nedovolte dětem, aby si hrály se spotřebičem.
Horký pečicí prostor
Nebezpečí popálení! Nikdy se nedotýkejte horkých vnitřních ploch ve varném prostoru ani topných prvků. Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně. Mohla by unikat horká pára. Udržujte malé děti mimo dosah spotřebičů.
5
Nebezpečí požáru! Do varného prostoru nikdy neukládejte hořlavé předměty. Nikdy neotvírejte dvířka spotřebiče, když uvnitř začne vznikat dým. Vypněte spotřebič. Vytáhněte síťovou zástrčku, nebo vypněte pojistku v pojistkové skříňce. Nebezpečí zkratu! Nikdy neskřípněte přívodní kabel horkými dvířky spotřebiče. Může se poškodit kabelová izolace. Nebezpečí opaření! Nikdy nelijte do horkého varného prostoru vodu. Vznikla by horká pára. Nebezpečí popálení! Nikdy nepoužívejte k přípravě pokrmů velké množství nápojů s vysokým procentem alkoholu. Alkoholové páry se mohu ve varném prostoru vznítit. Používejte pouze malé množství nápojů s vysokým procentem alkoholu a dvířka spotřebiče otevírejte opatrně. Horké příslušenství a nádobí
Nebezpečí popálení! Horké příslušenství a nádoby z varného prostoru nikdy nevyndávejte bez chňapky.
Neodborné opravy
Nebezpečí způsobené elektrickým proudem! Neodborné opravy jsou nebezpečné. Opravy smí vykonávat výhradně technik zákaznického servisu vyškolený naší společností. Je-li spotřebič vadný, vytáhněte síťovou zástrčku, popř. vypněte pojistku v pojistkové skříni. Zavolejte servis.
Čištění
Nebezpečí požáru! Volné zbytky jídla, tuk a šťáva z pečeně by se mohly během čištění zapálit. Odstraňte před každým čištěním hrubé nečistoty z varného prostoru.
6
Nebezpečí požáru! Nikdy nevěšte hořlavé předměty, jako např. utěrky na madlo dvířek. Přístroj je během čištění zvenku velice horký. Pozor na děti. Nebezpečí závažných škod na zdraví! Nikdy při čištění nenechávejte čistit plechy a formy. Velkým teplem by se zničila nepřilnavá vrstva a vznikly by jedovaté plyny.
Příčiny škod Příslušenství, fólie, papír na pečení nebo nádoba na dně trouby
Na dno trouby nepokládejte žádné příslušenství. Na dno trouby nepokládejte fólii jakéhokoli druhu ani papír na pečení. Pokud je nastavená teplota nad 50 ºC, nestavte na dno trouby žádné nádoby. Hrozí hromadění tepla. Doby pečení pak již nesouhlasí a poškozuje se smalt.
Voda v horké troubě
Nikdy nelijte do horké trouby vodu. Vznikla by pára. Změnou teplo by mohlo dojít k poškození smaltu.
Vlhké potraviny
V uzavřené troubě neuchovávejte po delší dobu vlhké potraviny. Poškodil by se smalt.
Ovocná šťáva
Velmi šťavnaté ovocné koláče neklaďte na plech příliš hustě. Šťáva z ovoce kapající z plechu by způsobila skvrny, které již nelze odstranit. Pokud možno používejte univerzální vysokou pánev.
Chladnutí s otevřenými dvířky trouby
Troubu nechávejte vychladnout pouze zavřenou. I když dvířka pečicí trouby jen pootevřete, může časem dojít k poškození okolního nábytku.
7
Silně znečištěné těsnění trouby
Je-li těsnění dvířek trouby silně znečištěno, dvířka trouby správně nedovírají. Mohlo by dojít k poškození okolního nábytku. Těsnění pečicí trouby udržujte vždy v čistotě.
Dvířka pečicí trouby jako sedátko nebo odkládací plocha
Na otevřená dvířka trouby nestoupejte ani nesedejte. Na dvířka trouby nestavte žádné nádoby ani příslušenství.
Přeprava spotřebiče
Spotřebič nepřenášejte ani nedržte za madlo dvířek. Madlo dvířek by nevydrželo váhu spotřebiče a mohlo by se ulomit.
Vaše nová pečicí trouba Zde se seznámíte se svou novou pečicí troubu. Vysvětlíme vám funkce ovládacího panelu a jednotlivé ovládací prvky. Najdete zde informace o varném prostoru a příslušenství.
Ovládací panel
Zde vidíte přehled ovládacího pole. Podle typu přístroje jsou možné odchylky v podrobnostech. Displej
Tlačítka
8
Otočný volič
Tlačítka
Tlačítka Symbol
Funkce tlačítka
�
Zapnutí a vypnutí pečicí trouby
�
Volba druhu ohřevu
�
Volba programové automatiky
�
Dlouhé stisknutí = volba paměti Krátké stisknutí = vyvolání paměti
�
Volba samočištění
�
Otevření a zavření nabídky časových funkcí
°C/kg
Volba teploty nebo hmotnosti
�
Krátké stisknutí = rychloohřev Dlouhé stisknutí = dětská pojistka
�
Krátké stisknutí = zjištění teploty Dlouhé stisknutí = otevření nebo zavření nabídky základního nastavení
�
Krátké stisknutí = Spuštění/pozastavení provozu Dlouhé stisknutí = Přerušení provozu
Otočný volič
Otočným voličem můžete měnit všechny navržené hodnoty a hodnoty nastavení. Symbol otáčení � na displeji indikuje, kterou hodnotu můžete změnit. Otočný volič je zapuštěný. Pro zasunutí a vysunutí stiskněte otočný volič.
9
Displej
Na displeji se zobrazí navržené hodnoty, které můžete v případě potřeby změnit otočným voličem. Displej je rozdělený na tři ukazatele. Ukazatel druhu ohřevu
Ukazatel hodin
Ukazatel teploty
• Ukazatel druhu ohřevu Zde se zobrazuje druh ohřevu nebo druh provozu. • Ukazatel hodin Zde se zobrazuje čas, budík, doba trvání, čas konce a hmotnost pro programovou automatiku. • Ukazatel teploty Zde se zobrazuje teplota, stupně grilování nebo čištění a číslo programu. Symbol otáčení
Kontrola teploty Fáze zahřívání
10
Symbol � indikuje, kterou hodnotu můžete otočným voličem změnit.
Pět sloupců kontroly teploty indikuje fáze zahřívání nebo zbytkové teplo v troubě. Kontrola teploty zobrazuje po spuštění fáze zahřívání. Jsou-li všechny sloupce vyplněné, byla dosažena nastavená teplota.
U stupňů grilování a čištění se sloupce nezobrazují. Během zahřívání můžete tlačítkem � zjistit aktuální teplotu při zahřívání. Na základě teplotní setrvačnosti se zobrazená teplota může mírně lišit od skutečné teploty v troubě. Zbytkové teplo
Po vypnutí indikuje kontrola teploty zbytkové teplo v troubě. Jsou-li vyplněné všechny sloupce, je teplota v troubě cca 300 ºC. Ukazatel zhasne, když teplota klesne cca na 60 ºC.
Varný prostor Ve varném prostoru se nachází osvětlení pečicí trouby. Chladicí ventilátor chrání pečicí troubu před přehřátím. Osvětlení pečicí trouby
Během provozu svítí ve varném prostoru osvětlení. Při nastavení teploty do 60 ºC a při čištění se osvětlení vypne. Díky tomu je možná optimální jemná regulace. Když otevřete dvířka pečicí trouby, osvětlení se zapne.
Chladicí ventilátor
Chladicí ventilátor se zapíná a vypíná podle potřeby. Teplý vzduch uniká dvířky. Pozor! Nezakrývejte větrací štěrbiny. Jinak hrozí přehřátí pečicí trouby.
11
Aby varný prostor po pečení rychleji vychladl, chladicí ventilátor ještě určitou dobu běží.
Příslušenství
Příslušenství lze zasunout do pečicí trouby do 5 různých výšek. Příslušenství můžete ze dvou třetin vytáhnout, aniž by se překlopilo. Tak lze pokrmy snadno vyjmout.
Když je příslušenství horké, může se zdeformovat. Po vychladnutí deformace zmizí a nemá žádný vliv na funkci. Příslušenství lze zakoupit u zákaznického servisu, ve specializované prodejně nebo na internetu. Uveďte číslo HZ.
Univerzální vysoká pánev Na šťavnaté koláče, pečivo, hlubokozmrazené pokrmy a velké pečínky. Grilujete-li přímo na roštu, můžete ji rovněž použít jako zachycovací nádobu pro tuk. Univerzální vysokou pánev zasuňte do pečicí trouby zkosenou stranou k dvířkům. Smaltovaný plech na pečení Pro koláče a cukroví. Plech na pečení zasuňte do pečicí trouby zkosením ke dvířkům.
12
Rošt pro nádoby, koláčové formy, pečení, grilované pokrmy a hlubokozmrazené pokrmy. Rošt zasuňte zakřivenou částí � dolů.
Zvláštní příslušenství
Zvláštní příslušenství můžete zakoupit u zákaznického servisu ne ve specializovaných prodejnách. Rozsáhlou nabídku k Vaší pečicí troubě naleznete v našich prospektech nebo na internetu. Nabídka a možnost objednání zvláštního příslušenství online se v jednotlivých zemích liší. Nahlédněte do prodejních podkladů.
Rošt HZ 334000
Pro nádoby, koláčové formy, pečeně, grilované pokrmy a hlubokozmrazené pokrmy.
Univerzální vysoká pánev HZ 332070
Na šťavnaté koláče, pečivo, hlubokozmrazené pokrmy a velké pečínky. Grilujte-li přímo na roštu, můžete ji rovněž použít jako zachycovací nádobu pro tuk.
Smaltovaný plech na pečení HZ 331070
Pro koláče a cukroví.
Grilovací plech HZ 325070
Pro grilování místo roštu nebo k zachycení odkapávajícího tuku, aby nedošlo k přílišnému znečištění pečicí trouby. Grilovací plech používejte pouze na univerzálním vysokém plechu. Grilování na grilovacím plechu: Používejte pouze ve výškách zasunutí 1, 2 a 3. Grilovací plech k zachycení odkapávajícího tuku: Univerzální vysoký plech zasuňte s grilovacím plechem pod rošt.
Vkládací rošt HZ 324000
Pro pečeně. Rošt vždy postavte na univerzální vysoký plech.
Víko pro profesionální vysoký plech HZ 333001
Zachytí se tak odkapávající tuk a šťáva z masa.
Profesionální vysoký plech s vkládacím roštem HZ 333070
Mimořádně vhodný pro přípravu velkého množství..
Pečicí kámen HZ 327000
Pečicí kámen je výborně vhodný pro přípravu doma pečeného chleba, housek a pizzy, které mají mít křupavý spodek. Pečicí kámen musí být vždy předehřátý na doporučenou teplotu.
Univerzální pekáč HZ 390800
Pro mimořádně velké porce nebo pro velké množství porcí. Pekáč je zvenku z granitového smaltu se skleněným víkem vhodnou do pečicí trouby. Skleněné víko lze použít jako zapékací formu.
13
Kovový pekáč HZ 26000
Pekáč je přizpůsobený pro pečící zónu sklokeramické vařící desky Je vhodný pro vaření se senzory, ale i pro program ovací nebo pečicí automatiku.
Skleněný pekáč HZ 915001
Skleněný pekáč je vhodný pro dušené pokrmy a nákypy, připravované v pečicí troubě.
Skleněná pánev HZ 336000
Hluboký skleněný plech na pečení. Výborně se hodí i jako servírovací nádoba.
Plech na pizzu HZ 317000
Ideální pro pizzu, zmrazené potraviny nebo velké kulaté koláče. Plech na pizzu můžete používat namísto univerzálního vysokého plechu. Plech postavte na rošt a řiďte se údaji uvedenými v tabulce.
Tukový filtr HZ 329000
Tukový filtr lze pořídit jako dodatečnou výbavu pečicí trouby. Filtru tukové částice ve výstupním vzduchu a redukuje pachy.
Dvojnásobný teleskopický výsuv HZ 338250
Pomocí výsuvných kolejnic ve výšce 2 a 3 můžete příslušenství ví vytáhnout, aniž by se překlopilo.
Trojnásobný teleskopický výsuv HZ 338352
Pomocí výsuvných kolejnic ve výšce 1, 2 a 3 můžete příslušenství více vytáhnout, aniž by se překlopilo.
Trojnásobný plně teleskopický výsuv HZ 338356
Pomocí výsuvných kolejnic ve výšce 1, 2 a 3 můžete příslušenství zcela vytáhnout, aniž by se překlopilo.
Zboží ze zákaznického servisu
Pro své domácí spotřebiče si můžete u zákaznického servisu, ve specializované prodejně nebo v internetovém obchodě pro jednotlivé země zakoupit vhodné ošetřovací a čisticí prostředky nebo ostatní příslušenství. Uveďte příslušné číslo zboží.
Utěrky pro nerezový povrch Zboží č. 311134
Zabraňuje usazování nečistot. Optimální ošetření ploch spotřebičů z ušlechtilé oceli díky impregnaci speciálním olejem.
Čisticí gel na pečicí trouby a grilu K čištění vnitřku trouby. Gel je bez zápachu. Zboží č. 463582 Hadřík z mikrovlákna se strukturou Zboží č. 460770
Mimořádně vhodný pro čištění choulostivých povrchů, jako např. sklo, sklokeramika, ušlechtilá ocel nebo hliník. Hadřík z mikrovlákna odstraňuje v jednom kroku zbytky vody a mastné nečistoty.
Pojistka dvířek Zboží č. 612594
Aby dvířka pečicí trouby nemohly otevřít děti. V závislosti na dvířkách spotřebiče se pojistka přišroubuje různě. Řiďte se listem který je přiložený k pojistce dveří.
14
Před prvním použitím V této kapitole naleznete vše, co musíte udělat, než začnete poprvé vařit. • Nastavte čas • Rozehřejte troubu • Vyčistěte příslušenství • Přečtěte si bezpečnostní pokyny na začátku návodu k použití. Jsou velmi důležité.
Nastavení času
Po připojení nového spotřebiče se na displeji zobrazí :. Nastavte aktuální čas. 1. Stiskněte tlačítko �. Na ukazateli hodin je vlevo vedle symbolu ukazatele hodin zobrazená šipka �. Zobrazí se navržený čas :. 2. Otočným voličem nastavte aktuální čas. 3. Stiskněte tlačítko �. Na displeji se zobrazí aktuální čas.
Upozornění
První zahřátí varného prostoru
Jak lze změnit čas je popsáno v kapitole Časové funkce.
Aby se odstranila vůně novoty, zahřejte prázdnou, uzavřenou troubu. Nastavte druh ohřevu � horní/dolní ohřev a 240 ºC. Zkontrolujte, zda v troubě nezůstaly zbytky obalu, např. kuličky polystyrenu.
15
1. Stiskněte tlačítko �. Na displeji se jako návrh zobrazí symbol � pro druh ohřevu 3D horký vzduch a 160 ºC. Symbol otáčení � je zobrazený vpravo vedle druhu ohřevu. 2. Otočným voličem změňte druh ohřevu na � horní/dolní ohřev. 3. Stiskněte tlačítko ºC/kg. Symbol otáčení � se přesune na ukazatel teploty. 4. Otočným voličem změňte teplotu na 240 ºC. 5. Krátce stiskněte tlačítko �. Ohřev se spustí. Tlačítko � svítí. 6. Po 60 minutách troubu vypněte tlačítkem �. Sloupce kontroly teploty indikují zbytkové teplo v troubě.
Vyčištění příslušenství před prvním použitím
16
Před prvním použitím příslušenství vyčistěte důkladně pomocí mycího roztoku a utěrky.
Zapnutí a vypnutí trouby Pečicí trouba se zapíná a vypíná tlačítkem �. Zapnutí
Stiskněte tlačítko �. Na displeji se jako návrh zobrazí symbol � pro druh ohřevu 3D a 160 ºC jako návrh.
Toto nastavení můžete ihned spustit nebo • nastavit jiný druh ohřevu a teplotu • tlačítkem � zvolte program • tlačítkem � zvolit nastavení uložené do paměti • tlačítkem � zvolit čisticí systém V jednotlivých kapitolách je popsáno, jak neprovádí nastavení. Vypnutí
Stiskněte tlačítko �. Pečicí Trouba se vypne.
17
Nastavení pečicí trouby V této kapitole je popsáno • Jakými druhy ohřevu je pečicí trouba vybavená • jak se nastavuje druh ohřevu a teplotu • a jak se nastavuje rychloohřev.
Druhy ohřevu
Vaše trouba má k dispozici velký počet druhů ohřevu. Tak můžete navolit pro každý pokrm optimální druh přípravy.
Druh ohřevu a teplotní rozmezí Použití
� 3D horký vzduch 30 - 275 ºC
Pro koláče a pečivo na jedné až třech úrovních. Ventilátor rozhání teplo z kruhového topného tělesa na zadní stěně stejnoměrně po celé troubě.
� Horní/dolní ohřev 30 - 300 ºC
Pro koláče, nákypy a libové kousky pečeně, např. hovězí nebo zvěřinu, na jedné úrovni. Teplo sálá stejnoměrně shora i zdola.
� Hydropečení* 30 - 300 ºC
Pro kynuté pečivo, např. chléb, housky nebo vánočku a pro pečivo z páleného těsta, např. větrníky nebo piškot. Teplo sálá stejnoměrně shora i zdola. Vlhkost z potravin zůstává jako vodní pára v troubě.
� Stupeň pro pizzu 30 - 275 ºC
Pro rychlou přípravu zmrazených potravin bez předehřátí, např. pizzy, hranolek nebo závinu. Teplo sálá zdola a z kruhového topného tělesa na zadní stěně.
� Dolní ohřev
Pro zavařování a dopékání nebo zhnědnutí. Teplo sálá zdola.
� Gril s cirkulací vzduchu
Pro pečení masa, drůbeže a ryb vcelku. Grilovací topné těleso a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají. Ventilátor víří horký vzduch kolem pokrmu.
30 - 300 ºC 30 - 300 ºC
18
Druh ohřevu a teplotní rozmezí Použití
� Gril, velká plocha
Pro grilování steaků, párků, toastů a kousků ryb. Ohřívá se celá plocha pod grilovacím topným tělískem.
� Gril, menší plocha
Grilování steaků, párků, toastů a kusů ryb Zahřívá se střední část grilovacího topného tělesa.
� Rozmrazování 30 - 60 ºC
Pro rozmrazování, např. masa, drůbeže, chleba a koláčů. Větrák víří horký vzduch okolo pokrmu.
� Udržování tepla
Pro udržování teploty uvařených pokrmů.
Stupně grilování 1,2 nebo 3 Stupně grilování 1,2 nebo 3
60 - 100 ºC
* Druh ohřevu, kterým se dle normy EN50304 určuje energetická třída.
Nastavení druhu ohřevu a teploty
Příklad na obrázku: Nastavení pro � horní/dolní ohřev, 180 ºC. 1. Pečicí troubu zapněte tlačítkem �, resp. stiskněte tlačítko �. Na displeji se zobrazí symbol � pro 3D horký vzduch a navrženou teplotu 160 ºC. Na ukazateli hodin se zobrazí čas. Symbol otáčení � vedle druhu ohřevu indikuje, že druh ohřevu lze změnit otočným voličem.
Toto nastavení můžete hned spustit pomocí �. Pokud chcete nastavit jiný druh ohřevu a jinou teplotu, postupujte následovně.
19
2. Otočným voličem nastavte požadovaný druh ohřevu.
3. Stiskněte tlačítko ºC/kg. Symbol � se změní na zobrazení teploty.
4. Otočeným voličem změňte navrženou teplotu.
20
5. Stiskněte tlačítko �. Ohřev se spustí.
6. Když je pokrm hotový, vypněte pečicí troubu tlačítkem �. Tipy pro nastavení: Změna teploty nebo stupně grilování
To Je možné kdykoli. Teplotu nebo stupeň grilování změňte otočným voličem.
Zjištění teploty při zahřívání
Krátce stiskněte tlačítko �. Na několik sekund se zobrazí aktuální teplota ve varném prostoru.
Otevření dvířek pečicí trouby
Provoz se pozastaví. Bliká tlačítko �. Po zavření dvířek provoz pokračuje.
Pozastavení provozu
Krátce stiskněte tlačítko �. Pečicí trouba je ve stavu pauzy. Bliká tlačítko �. Pro ukončení pauzy znovu stiskněte �. Tlačítko � svítí. Ohřev bude pokračovat.
Přerušení provozu
Podržte stisknuté tlačítko �, dokud se znovu nezobrazí symbol � pro 3D horký vzduch a 160 ºC. Můžete provést nové nastavení.
Nastavení doby trvání
Viz kapitola Časové funkce, Nastavení doby trvání.
Posunutí času konce
Viz kapitola Časové funkce, Posunutí času konce.
21
Nastavení rychloohřevu Vhodné druhy ohřevu
Rychloohřev se nehodí pro všechny druhy ohřevu.
� = 3D horký vzduch � = Horní/dolní ohřev � = HydroBaking � = stupeň pro pizzu Pokud zvolený druh ohřevu není vhodný pro rychloohřev, upozorní vás na to signální tón.
Vhodné teploty
Rychloohřev nefunguje, pokud byla nastavena teplota pod 100 ºC Je-li teplota v troubě jen nepatrně nižší než nastavená teplota, není rychloohřev nutný. Nezapne se.
Nastavení rychloohřevu
Stiskněte tlačítko � pro rychloohřev. Vedle teploty se zobrazí symbol �. Rychloohřev se spustí. Sloupce kontroly teploty se vyplňují. Když jsou všechny sloupce vyplněné, rychloohřev skončil. Uslyšíte krátký akustický signál. Symbol � zhasne. Vložte pokrm do varného prostoru.
Přerušení rychloohřevu
Stiskněte tlačítko �. Symbol zhasne.
Upozornění
Když změníte druh ohřevu, rychloohřev se přeruší. Nastavená doba trvání se začne odměřovat nezávisle na rychloohřevu. Během rychloohřevu můžete zjistit aktuální teplotu v troubě tlačítkem �. Abyste dosáhli rovnoměrného výsledku pečení, vložte pokrm do trouby až po skončení rychloohřevu.
22
Časové funkce Nabídku časových funkcí lze vyvolat tlačítkem XX. K dispozici jsou následují funkce: Když je pečicí trouba vypnutá: • � = nastavení budíku • � = nastavení času Když je pečicí trouba zapnutá: • � = nastavení budíku • � = nastavení doby trvání • � = posunutí času konce Nastavení časových funkcí – stručný popis
1. Stiskněte tlačítko � tolikrát, dokud není šipka před požadovaným symbolem, např. před funkcí nastavení doby trvání = �. 2. Otočným voličem nastavte požadovanou hodnotu. 3. Stiskněte tlačítko � tolikrát, dokud symbol otáčení � na ukazateli hodin nezhasne. Nastavení jednotlivých funkcí je podrobně popsáno dále.
Krátký akustický signál
Nastavení budíku
Pokud některou hodnotu nelze změnit nebo nastavit, zazní krátký akustický signál.
Budík běží nezávisle na pečicí troubě. Můžete ho používat jako kuchyňský budík a kdykoli nastavovat. 1. Stiskněte tlačítko �. Otevře se nabídka časových funkcí. Šipka je vlevo vedle symbolu budíku �. Symbol otáčení � nad dvojtečkou indikuje, že čas lze nastavit otočným voličem.
23
2. Otočným voličem nastavte dobu, kterou má budík odměřovat. 3. Stiskněte tlačítko � tolikrát, dokud symbol otáčení � na ukazateli hodin nezhasne. Po uplynutí nastavené doby
Doba se viditelně odměřuje na ukazateli hodin. Zazní akustický signál Je zobrazena odměřovaná doba budíku :. Stiskněte tlačítko �. Ukazatel zhasne.
Tipy pro nastavení: Přerušení odměřované doby
Tlačítkem � otevřete nabídku. Odměřovanou dobu nastavte na :. Stiskněte tlačítko � tolikrát, dokud symbol otáčení � na ukazateli hodin nezhasne.
Změna odměřované doby
Tlačítkem � otevřete nabídku a odměřovanou dobu změňte otočným voličem. Stiskněte tlačítko � tolikrát, dokud symbol otáčení � na ukazateli hodin nezhasne. Nabídka se zavře. Změněná doba se začne odměřovat.
Nastavení doby trvání
Pokud nastavíte dobu trvání přípravy pokrmu (dobu pečení), po uplynutí této doby se provoz automaticky ukončí. Pečicí trouba přestane hřát Předpoklad: Je zvolený druh ohřevu a nastavena teplota. Příklad na obrázku: Nastavení pro � horní/dolní ohřev, 180 ºC, doba trvání 45 minut. 1. Dvakrát stiskněte tlačítko �. Šipka je před symbolem doby trvání �. Symbol otáčení � nad dvojtečkou indikuje, že dobu trvání lze nastavit otočným voličem.
24
2. Otočným voličem nastavte dobu trvání.
3. Stiskněte tlačítko � tolikrát, dokud symbol otáčení � na ukazateli hodin nezhasne. Nastavení bylo uloženo. Pokud se ohřev ještě nespustil 4. Stiskněte tlačítko �. Doba trvání viditelně odměřuje na ukazateli hodin. Uplynutí doby trvání
Zazní akustický signál. Pečicí trouba přestane hřát. Na ukazateli hodin se zobrazí :. Akustický signál můžete předčasně vypnout tlačítkem �.
Tipy pro nastavení: Přerušení doby trvání
Tlačítkem � zvolte dobu trvání �. Otočným voličem nastavte dobu trvání zpět na :. Stiskněte tlačítko � tolikrát, dokud symbol otáčení � na ukazateli hodin nezhasne.
25
Změna doby trvání
Tlačítkem � zvolte dobu trvání �. Dobu trvání změňte otočným voličem. Stiskněte tlačítko � tolikrát, dokud symbol otáčení � na ukazateli hodin nezhasne. Doba trvání se viditelně odměřuje.
Doba a budík ubíhají
Pokud je nastavena doba budíku a doba trvání, ubíhá nejprve viditelně doba budíku �. Pak se šipka změní na dobu trvání � a zbývající doba viditelně ubíhá.
Zjištění času, doby trvání, času konce
Pomocí tlačítka hodiny � můžete zjistit všechny funkce.
Posunutí času konce
Posunutí času konce je možné • u všech druhů ohřevu • u mnoha programů • a u samočisticího systému Příklad: Pokrm vložte do trouby v 9.30 hod. Jeho příprava bude trvat 45 minut a byl by tedy hotový v 10.15 hod. Vy si ale přejete, aby byl hotový ve 12.45 hod. Posuňte čas konce z 10.15 hod na 12.45 hod. Trouba se přepne do vyčkávací pozice. Provoz se spustí ve 12.00 hod a skončí ve 12.45 hod. Tato funkce se nabízí také pro samočisticí systém. Přesunete čištění na noc a máte troubu během dne kdykoliv k dispozici. Respektujte, že potraviny podléhající rychlé zkáze nesmí zůstávat příliš dlouho v troubě.
Nastavení času konce
26
Předpoklad. Musí být nastavena doba trvání. Provoz nesmí být spuštěný
1. Tlačítkem � zvolte čas konce �. Zobrazí se čas konce. Zobrazený údaj označuje čas, kdy bude pokrm hotov.
2. Otočeným voličem posuňte čas konce na později.
3. Stiskněte tlačítko � tolikrát, dokud symbol otáčení � na ukazateli hodin nezhasne. 4. Stiskněte tlačítko �. Pečicí trouba přejde do vyčkávacího režimu se přepne do vyčkávacího režimu. Tlačítko � svítí. Na ukazateli hodin je zobrazený nastavený čas konce. Jakmile se provoz spustí, doba trvání se začne viditelně odměřovat. Uplynutí doby trvání
Zazní akustický signál. Pečicí trouba přestane hřát. Na ukazateli hodin se zobrazí :. Signál můžete předčasně vypnout tlačítkem �.
27
Změna času konce
Nastavení času Po přerušení napájení
Čas konce lze změnit pouze tehdy, dokud je pečicí trouba ve vyčkávacím režimu. Tlačítkem � zvolte čas konce �. Otočným voličem změňte čas konce. Stiskněte tlačítko � dokud symbol otáčení � na ukazateli hodin nezhasne. Nový čas konce se uloží.
Abyste mohli nastavovat nebo měnit čas, musí být pečicí trouba vypnutá. Po přerušení napájení svítí na displeji : a symbol �. Nastavte aktuální čas. 1. Stiskněte tlačítko �. Šipka je před symbolem času �. Na ukazateli se zobrazí : hod. 2. Otočným voličem nastavte aktuální čas. 3. Stiskněte tlačítko �. Nabídka se zavře. Na ukazateli hodin se zobrazí aktuální čas.
Změna času
Pokud chcete např. změnit letní čas na zimní, stiskněte dvakrát tlačítko �. Šipka je před symbolem času �. Postupujte podle popisu v bodě 2 a 3.
Vypnutí zobrazení času
Zobrazení času můžete vypnout. Bude se zobrazovat pouze tehdy, když je pečicí trouba zapnutá. O tom si přečtěte v kapitole Základní nastavení.
28
Paměť Pomocí funkce paměti si můžete nastavení pro určitý pokrm uložit do paměti a kdykoli vyvolat. Ukládání programu do paměti má smysl, pokud některý pokrm připravujete zvlášť často.
Uložení nastavení do paměti
Do paměti nelze uložit čištění. 1. Nastavte druh ohřevu, teplotu a případně dobu trvání přípravy požadovaného pokrmu nebo zvolte program. Nespouštějte ho. 2. Držte stisknuté tlačítko �, dokud nezazní akustický signál a tlačítko se nerozsvítí. Nastavení je uloženo a lze ho kdykoliv spustit.
Uložení jiného nastavení
Vyvolání z paměti
Proveďte nové nastavení a uložte ho. Stará nastavení se přepíší.
Uložené nastavení pro určitý pokrm lze kdykoli spustit. 1. Krátce stiskněte tlačítko �. Zobrazí se uložená nastavení. 2. Stiskněte tlačítko �. Nastavení uložené do paměti se spustí.
Změna nastavení
Je možné kdykoli. Při příštím spuštění funkce paměti se znovu zobrazí původně uložené nastavení.
29
Dětská pojistka Aby děti nemohly nedopatřením pečicí troubu zapnout nebo změnit nastavení, je pečicí trouba vybavena dětskou pojistkou. Aktivace dětské pojistky
Držte stisknuté tlačítko �, dokud se nezobrazí symbol �. To trvá cca 4 sekundy. Nastavení nelze měnit. Ovládací panel je zablokovaný.
Zablokování dvířek trouby
Můžete základní nastavení změnit tak, že dodatečně zablokujete dvířka trouby. Jak to jde, se dočtete v kapitole Základní nastavení. Dvířka trouby se zablokují, pokud je v pečicím prostoru dosaženo vyšší teploty jak 50 ºC. Objeví se symbol � . Pokud je trouba vypnuta, zablokují se dvířka trouby okamžitě po aktivaci dětské pojistky.
Odblokování
Držte stisknuté tlačítko �, dokud symbol � nezhasne. Můžete provést nové nastavení.
Upozornění
I přes aktivovanou dětskou pojistku můžete troubu vypnout tlačítkem � nebo delším stisknutím tlačítka �, nastavit budík a vypnout signál.
30
Základní nastavení Váš spotřebič má různá základní nastavení, která můžete kdykoli přizpůsobit svá, zvyklostem. Upozornění
V tabulce naleznete všechna základní nastavení a možnosti jejich změn. V závislosti na vybavení spotřebiče se na displeji zobrazí jen ta základní nastavení, která odpovídají vašemu spotřebiči.
Funkce
Základní nastavení
Možnosti
Signál po uplynutí doby trvání
= 2 minuty
= 10 sekund = 2 minuty = 5 minut
Potvrzovací tón při stisknutí tlačítka
= vypnuto
= vypnuto = zapnuto
Jas osvětlení displeje
= den
= noc = střední = den
Ukazatel hodin, když je pečicí trouba vypnutá
= zapnuto
= vypnuto = zapnuto
Osvětlení trouby při provozu
= zapnuto
= vypnuto = zapnuto
Pokračování provozu po zavření dvířek pečicí trouby
= provoz pokračuje automaticky
= pokračování provozu stisknutím � = provoz pokračuje automaticky
Dodatečné blokování dvířek při aktivní dětské pojistce
= ne
= ne = ano
Doba, po kterou běží chladicí ventilátor po skončení ohřevu
= prostředně
= krátká = střední = dlouhá = velmi dlouhá
Dovybaven samočistícím systémem
= ne
= ne = ano
31
Funkce
Základní nastavení
Možnosti
Dodatečné vybavení teleskopickými výsuvy
= ne
= ne = ano
Resetování všech změn na základní nastavení
= ne
= ne = ano
Změna základních nastavení
Předpoklad: Pečicí trouba musí být vypnutá. Význam jednotlivých čísel naleznete v tabulce se základními nastaveními. Příklad na obrázku: změna základního nastavení doběhu chladicího ventilátoru ze středního na krátký. 1. Cca 4 sekundy držte stisknuté tlačítko �, dokud se nezobrazí pro první základní nastavení a jako přednastavená hodnota.
32
2. Stiskněte tlačítko � tolikrát, dokud se nezobrazí požadované základní nastavení.
3. Otočným voličem změňte hodnotu základního nastavení.
Nyní můžete podle popisu v bodě 2 a 3 změnit další základní nastavení. 4. Držte stisknuté tlačítko �, dokud ukazatel nezhasne. To trvá přibližně čtyři sekundy. Všechny změny se uloží. Přerušení
Stiskněte tlačítko �. Změny se neuloží.
33
Automatické vypnutí Pečicí trouba je vybavena funkcí automatického vypnutí. Aktivuje se, pokud není nastavena doba trvání a dlouhou dobu nedojde ke změně nastavení. Vypnutí aktivní
Na displeji se zobrazí . Provoz se přeruší. Okamžik vypnutí závisí na nastavené teplotě nebo stupni grilování. Pro zhasnutí ukazatele stiskněte libovolné tlačítko. Můžete provést nové nastavení.
Upozornění
Pokud je nastavená doba trvání, přestane pečicí trouba hřát po uplynutí této doby. Funkce automatického vypnutí není nutná.
Samočisticí systém Při samočisticím systému se trouba zahřeje až na cca 500 ºC. Tak se spálí zbytky od pečení, grilování nebo pečení a Vy musíte z pečicího prostoru vytřít jen popel. Stupně samočištění
34
Můžete si vybrat ze tří stupňů samočištění. Stupeň
Stupeň samočištění
Doba trvání
1
lehký
cca 1 hodina, 15 minut
2
střední
cca 1 hodina, 30 minut
3
intenzivní
cca 2 hodiny
Čím silnější a starší je znečištění, tím by měl být stupeň samočištění vyšší. Stačí, když pečicí prostor čistíte jednou za dva až tři měsíce Samočištění spotřebuje jen cca 2,5 – 4,7 kilowatthodin.
Důležitá upozornění
�
Pro Vaši bezpečnost se dvířka trouby automaticky zablokují. Můžete dvířka trouby otevřít teprve tehdy, když varný prostor trochu vychladne a zmizí symbol zámku pro zablokování. Nepokoušejte se rukou hák posunout. Nebezpečí požáru! Trouba je zvenku velice horká. Dávejte pozor na to, aby byla před strana trouby volná. Nikdy nevěště hořlavé předměty, např. utěrky na madlo dvířek. Pozor na děti. Nepokoušejte se dvířka trouby otevřít, pokud samočisticí systém probíhá. Samočištění by mohlo být přerušeno. Osvětlení trouby ve varném prostoru nesvítí během samočištění.
Před samočištěním
�
Varný prostor musí být prázdný. Vyndejte z varného prostoru příslušenství, nádobí a závěsné rošty. Jak závěsné rošty vyvěsit se dočtete prosím v kapitole Údržba a čištění. Pokud nebyly závěsné rošty vyjmuty, zazní signál. Samočisticí systém se nezapne. Nebezpečí požáru! Volné zbytky jídel, tuk a šťáva z pečeně by se mohly vznítit. Vytřete pečicí troubu vlhkým hadříkem. Očistěte dvířka trouby a okrajové plochy varného prostoru v oblast těsnění. Těsnění nečistěte.
35
Spolučištění příslušenství
Pokud chcete Vaše příslušenství dodané s troubou čistit samočisticím systémem můžete si u zákaznického servisu dokoupit nosič na příslušenství. Pomocí nosiče na příslušenství můžete spolučistit univerzální pánev nebo pečicí plech. Vytřete příslušenství vlhkým hadříkem. Rošt není pro samočisticí systém vhodný. Nosič na příslušenství se zastrčí vlevo a vpravo. Nosič příslušenství obdržíte u zákaznického servisu nebo na internetu pod obj.číslem 466546.
�
Nastavení stupně samočištění
Nebezpečí velkých škod na zdraví! Nikdy nečistěte plechy a formy provrstvené nepřilnavou vrstvou. Závěsné rošty před samočištěním z trouby odstraňte. Velkým teplem by se nepřilnavá vrstva zničila a vznikly by jedovaté plyny.
1. Stiskněte tlačítko �. Navrhne se stupeň samočištění 3. Můžete samočištění spustit okamžitě tlačítkem �. Pokud chcete stupeň samočištění změnit: 2. Otočným voličem zvolte požadovaný stupeň samočištění. 3. Pomocí � spusťte samočištění. Dvířka trouby se zablokují krátce po spuštění. Symbol � pro zablokování svítí. Teprve když symbol zhasne, lze dvířka trouby opět otevřít.
36
Po skončení samočištění
Pečicí trouba přestane hřát. Na ukazateli se zobrazí :.
Tipy pro nastavení: Přerušení samočištění
Vypněte pečicí troubu tlačítkem �. Dvířka trouby lze otevřít teprve tehdy, jakmile symbol � zhasne.
Změna stupně samočištění
Po spuštění již nelze stupeň samočištěni změnit.
Samočištění má probíhat v noci
Abyste mohli pečicí roubu přes den používat, posuňte samočištění na noc. Viz kapitola Časové funkce, posunutí času konce.
Po skončení samočištění
Když varný prostor vychladne, vlhkým hadrem vytřete zbylý popel z varného prostoru.
37
Údržba a čištění Při pečlivé údržbě a důkladném čištění zůstane vaše pečicí trouba dlouho pěkná a funkční. Zde vám vysvětlíme, jak pečicí troubu správně udržovat a čistit. Upozornění
Nepatrné barevné rozdíly na čelní straně pečicí trouby vznikají na základě různých materiálů, jako je sklo, plast nebo kov. Stíny na prosklených dvířkách, které působí jako šmouhy, jsou světelné odrazy osvětlení pečicí trouby. Smalt se vypaluje při velmi vysokých teplotách vypaluje. Tím mohou vzniknout nepatrné barevné rozdíly. To je normální a nemá to žádný vliv na funkci. Hrany tenkých plechů se nedají úplně smaltovat. Proto mohou být drsné. Antikorozní ochrana tím není ovlivněna.
Čisticí prostředky
Aby nedošlo k poškození různých povrchů nesprávnými čisticími prostředky, řiďte se údaji v tabulce. Nepoužívejte • agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky, • tvrdé drátěnky nebo houbičky, • vysokotlaké čističe nebo parní čističe. Nové houbové utěrky před použitím důkladně vypláchněte.
Oblast
Čisticí prostředky
Čelní strana pečicí trouby
Horký mycí roztok: Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
38
Oblast
Čisticí prostředky
Nerezová ocel
Horký mycí roztok: Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem. Ihned odstraňte vápenné, tukové, škrobové skvrny a skvrny od bílku. Pod takovýmito skvrnami se může vytvářet koroze. U zákaznického servisu nebo ve specializované prodejně lze zakoupit speciální ošetřovací prostředky na ušlechtilou ocel, vhodné na teplé povrchy. Ošetřovací prostředek naneste ve slabé vrstvě měkkým hadrem.
Sklo
Čisticí prostředek na sklo: Otřete měkkým hadrem. Nepoužívejte škrabku na sklo.
Prosklená dvířka
Čisticí prostředek na sklo: Vyčistěte měkkým hadrem. Nepoužívejte škrabku na sklo.
Kryt dvířek
Čistič na ušlechtilou ocel (obdržíte u zákaznického servisu nebo ve specializované prodejně): Dbejte upozornění výrobce.
Pečicí prostor
Horký mycí roztok nebo octová voda: Očistěte hadříkem. V případě silného znečištění používejte drátěnku z ušlechtilé oceli nebo čistič pro trouby. Používejte jen ve studeném pečicím prostoru. Nejlepší je použít samočištění. K tomu viz kapitolu Samočištění!
Skleněný kryt osvětlení pečicí trouby
Horký mycí roztok: Vyčistěte hadříkem.
Závěsné rošty
Horký mycí roztok: Namočte a vyčistěte hadříkem nebo kartáčem.
Příslušenství
Horký mycí roztok: Namočte a vyčistěte hadříkem nebo kartáčem.
39
Vysazení a zavěšení závěsných roštů Vysazení roštů
Závěsné rošty můžete před čištěním vyjmout. Trouba musí být vychladlá. 1. Závěsný rošt vepředu nazdvihněte 2. a vysaďte ho (obrázek A). 3. Poté vytáhněte celý závěsný rošt dopředu a vyjměte ho (obrázek B).
�
�
Závěsné rošty vyčistěte mycím prostředkem a houbičkou. Na úporné nečistoty použijte kartáček. Zavěšení roštů
1. Závěsný rošt zasuňte nejprve do zadního otvoru, mírně zatlačte dozadu (obrázek A) 2. a poté zavěste do předního otvoru (obrázek B).
�
�
Je třeba rozlišovat pravý a levý závěsný rošt. Vyklenutí musí být vždy dole.
40
Vysazení a zavěšení dvířek pečicí trouby
Dvířka pečicí trouby lze za účelem čištění a demontáže skel vysadit. Závěsy dvířek pečicí trouby mají zajišťovací páčky. Když je zajišťovací páčka zaklopená (obrázek A), jsou dvířka pečicí trouby zajištěná. Nelze je vysadit. Když jsou zajišťovací páčky pro vysazení dvířek pečicí trouby vyklopené (obrázek B), jsou závěsy zajištěné. Nemohou zaklapnout.
�
�
Vysazení dvířek
�
Nebezpečí úrazu! Pokud nejsou závěsy zajištěné, velkou silou zaklapnou. Dbejte na to, aby byly zajišťovací páčky vždy úplně zaklopené, resp. při vysazování dvířek pečicí trouby úplně vyklopené. 1. Dvířka pečicí trouby úplně otevřete. 2. Vyklopte obě zajišťovací páčky vlevo a vpravo (obrázek A). 3. Zavřete až na doraz dvířka pečicí trouby . Dvířka uchopte oběma rukama vlevo a vpravo. Ještě je trochu víc uzavřete a vytáhněte (obrázek B).
�
�
41
Zavěšení dvířek
Dvířka pečicí trouby zavěste zpět opačným postupem. 1. Při zavěšování dvířek pečicí trouby dbejte na to, abyste oba závěsy zasunuli do otvorů rovně (obrázek A). 2. Výřezy na závěsech musí na obou stranách zaskočit (obrázek B).
�
�
3. Znovu zaklopte obě zajišťovací páčky (obrázek C). Zavřete dvířka pečicí trouby.
�
�
Sejmutí krytu dvířek
Nebezpečí úrazu! Pokud dvířka pečicí trouby nechtěně vypadnou nebo zaklapne závěs, nesahejte do závěsu. Zavolejte servis.
Kryt na dvířkách trouby se může zabarvit. Pro důkladné čištěn můžete kryt odstranit. 1. Zcela otevřete dvířka trouby. 2. Odšroubujte kryt dvířek trouby. K tomuto vyšroubujte vlevo a vpravo šrouby. (obrázek A)
42
3. Odeberte kryt. (obrázek B)
�
�
Dávejte prosím pozor na to, aby dvířka trouby nebyla zavřená, jakmile se kryt odebírá. Mohla by být poškozena vnitřní tabulka. Očistěte kryt čističem na ušlechtilou ocel. 4. Kryt opět nasaďte a upevněte. 5. Dvířka trouby zavřete.
Demontáž a montáž skleněných tabulí Demontáž
Kvůli lepšímu čištění můžete skleněné tabule ve dvířkách pečicí trouby demontovat. 1. Dvířka pečicí trouby vysaďte madlem dolů je položte na hadr. 2. Odšroubujte kryt nahoře na dvířkách pečicí trouby. Vyšroubujte šrouby na levé i na pravé straně (obrázek A). 3. Horní tabuli nadzdvihněte a vytáhněte (obrázek B)
�
�
43
4. Spony vpravo a vlevo odšroubujte a sejměte. (obrázek C). Vyjměte tabuli.
�
Skleněné tabule vyčistěte čisticím prostředkem na sklo a měkkým hadrem. Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní prostředky ani škrabku na sklo. Sklo se může poškodit. Montáž
Při montáži dbejte na to, aby se vlevo dole nacházel obrácený nápis „Right above“. 1. Tabuli zasuňte šikmo dozadu. (obrázek A) 2. Nasaďte vpravo a vlevo spony a zašroubujte. (obrázek B) 3. Zasuňte nejhořejší tabuli šikmo dozadu. Hladká plocha musí být zvenku.
�
�
4. Nasaďte a přišroubujte kryt. 5. Zavěste dvířka pečicí trouby. Pečicí troubu používejte teprve tehdy, jsou-li tabule řádně namontovány.
44
Co dělat v případě závady? Jestliže se vyskytne závada, často se jedná jen o maličkost. Než zavoláte servis, podívejte se do tabulky. Možná budete moci závadu sami odstranit. Pokud se vám nějaký pokrm nepodaří optimálně, podívejte se prosím do kapitoly otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu. Naleznete tam velké množství tipů a upozornění k vaření.
Tabulka závad Závada
Možná příčina
Upozornění/odstranění
Spotřebič nefunguje.
Vadná pojistka
Podívejte se do pojistkové skříňky, je-li pojistka v pořádku.
Na displeji se zobrazí :.
Přerušení proudu
Znovu nastavte čas.
Dvířka trouby nelze otevřít. Na displeji je :. Zobrazí se symbol � .
Přerušení proudu během samočištění
Znovu nastavte čas. Počkejte dokud symbol � nezhasne. Můžete dvířka trouby otevřít.
Trouba nehřeje nebo nelze nastavit navolený druh ohřevu.
Druh ohřevu nerozpoznán
Ještě jednou nastavte.
Trouba nehřeje. Na zobrazení teploty svítí malý čtvereček.
Trouba se nachází v předváděcím režimu.
Vypněte pojistku v pojistkové skříňce, vyčkejte min. 20 sekund a pak ji znovu zapněte. Během následujících 2minut držte 4 sekundy stisknuté tlačítko � dokud čtvereček na ukazateli nezhasne.
Na displeji se zobrazí .
Bylo aktivováno automatické vypnutí. Trouba přestane hřát.
Stiskněte libovolné tlačítko.
45
Chybová hlášení s
Pokud se na displeji zobrazí chybové hlášení s . Stiskněte tlačítko �. Chybové hlášení se vymaže. Může se stát, že poté budete muset znovu nastavit čas. Pokud se chyba zobrazí znovu zavolejte servis. Při následujících chybových hlášeních můžete závadu odstranit sami.
Chybové hlášení
Možná příčina
Upozornění/odstranění
Tlačítko bylo stisknuto příliš dlouho nebo se zaseklo.
Jednotlivě stiskněte všechna tlačítka. Zkontrolujte, zda jsou tlačítka čistá. Pokud chybové hlášení zůstane, zavolejte servisní službu.
Teplota ve varném prostoru je příliš vysoká.
Dvířka trouby jsou zablokovaná. Počkejte dokud varný prostor nevychladne. Tlačítkem � smažte chybové hlášení.
�
Výměna žárovky na stropě pečicí trouby
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Neodborné opravy jsou nebezpečné. Opravy smí vykonávat výhradně technik autorizovaného servisu vyškolený výrobcem.
Když žárovka přestane svítit, je nutné ji vyměnit. Tepelně odolné náhradní halogenové žárovky 230V, 25 wattů, obdržíte u zákaznického servisu nebo ve specializované prodejně. Halogenové žárovky se dotýkejte suchým hadříkem. Tím se prodlouží životnost žárovky. Používejte jen žárovky tohoto typu.
�
1. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Vypněte pojistku v pojistkové skříni. 2. Abyste zabránili poškození, vložte do studené pečicí trouby utěrku. 3. Odeberte skleněný kryt. K tomuto palcem stisknete kovové lamely na stranu (obrázek A)
46
4. Žárovku vytáhněte – neotáčejte. (obrázek B). Nasaďte novou žárovku, přitom dávejte pozor na polohu kolíčků. Žárovku pevně zamáčknete.
�
�
5. Znovu nasaďte skleněný kryt. Přitom nasaďte na jedné straně a na druhé pevně zamáčkněte. Sklo zaskočí. 6. Vyjměte utěrku a zapněte pojistku.
Výměna levé žárovky v pečicí troubě
Když žárovka přestane svítit, je nutné ji vyměnit. Tepelně odolné náhradní halogenové žárovky 230V, 25 wattů, obdržíte u zákaznického servisu nebo ve specializované prodejně. Halogenové žárovky se dotýkejte suchým hadříkem. Tím se prodlouží životnost žárovky. Používejte jen takovéto žárovky.
�
1. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Vypněte pojistku v pojistkové skříni. 2. Abyste zabránili poškození, vložte do studené pečicí trouby utěrku. 3. Odeberte skleněný kryt. Za tímto účelem rukou zespodu odklopte skleněný kryt. (obrázek A) Pokud je těžké skleněný kryt sejmout, pomozte si lžící. 4. Žárovku vytáhněte, neotáčejte (obrázek B). Nasaďte novou žárovku, přitom dávejte pozor na polohu kolíčků. Žárovku pevně zamáčknete.
47
�
�
5. Znovu nasaďte skleněný kryt. Dbejte na to, aby vyklenutí skla bylo vpravo. Sklo nasaďte nahoře a dole pevně přitlačte (obrázek C). Sklo zaskočí.
�
6. Vyjměte utěrku a zapněte pojistku.
Skleněný kryt
48
Poškozený skleněný kryt je nutné vyměnit. Příslušný skleněný kryt obdržíte u zákaznického servisu. Uveďte číslo E číslo a FD Vašeho přístroje.
Zákaznický servis Potřebuje-li Váš spotřebič opravu, obraťte se na náš servis. Adresa a telefonní číslo nejbližšího servisního střediska naleznete v telefonním seznamu. Také uvedená servisní centra vám rádi sdělí kontakt na nejbližší servisní středisko. Číslo E-Nr. a číslo FD-Nr.
Pokud se obrátíte na náš servis, sdělte prosím číslo E a číslo FD svého spotřebiče. Typový štítek s těmito čísly najdete na pravé straně, zboku dvířek trouby. Abyste v případě poruchy nemuseli dlouho hledat, můžete si zde poznamenat údaje svého spotřebiče a telefonní číslo servisu.
����� �-Nr.
����� ��-Nr.
������ �
Tipy jak šetřit energii a životní prostředí Zde se dozvíte tipy, jak můžete při pečení ušetřit energii a jak správně postupovat při likvidaci spotřebiče.
Jak ušetřit energii
Pečicí troubu předhřívejte pouze tehdy, když je to uvedeno v receptu nebo v tabulkách v návodu k použití. Používejte tmavé, černě lakované nebo smaltované formy na pečení. Mají mimořádně dobrou tepelnou vodivost.
49
Dvířka pečicí trouby během pečení otevírejte co možná nejméně. Více koláčů pečte nejlépe po sobě. Pečicí trouba je ještě teplá. Zkracuje se tak doba pečení druhého koláče. Můžete také vložit do truhlíkové formy vedle sebe. Při delší době pečení můžete pečicí troubu vypnout 10 minut před skončením doby pečení a využít k dopečení zbytkové teplo.
Ekologická likvidace
Obal zlikvidujte v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí.
�
50
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o starých elektrických a elektronických přístrojích (waste electriccal and electronic equipment WEEE). Směrnice platná v zemích EU udává způsob navrácení nebo znovuzhodnocení zařízení, která už dosloužila.
Programová automatika S programovou automatikou se vám velmi snadno podaří rafinované dušené pokrmy, šťavnaté pečeně a chutné jídlo z jedmnoho hrnce. Ušetříte si tak obracení a podlévání a varný prostor zůstane čistý. Výsledek vaření závisí na kvalitě masa a velikosti a druhu nádoby Hotový pokrm vyndávejte z varného prostoru chňapkou. Nádoba je velmi horká. Pozor, při otevírání nádoby uniká horká pára.
Nádoby
Programová automatika je vhodná pouze pro pečení v přiklopené nádobě, výjimkou je zapečení kůrky na šunkové pečeni. Používejte pouze nádoby s dobře přiléhající víko. Dodržujte také pokyny výrobce. Nádobí.
Vhodné nádoby
Doporučujeme skleněné nebo sklokeramické žáruvzdorné nádoby do 300 °C. Pekáče z ušlechtilé oceli jsou vhodné pouze částečně. Lesklý povrch velmi silně odráží vyzařované teplo. Pokrm bude opečený méně dohněda a maso nemusí být hotové. Pokud použijete pekáč z ušlechtilé oceli, po skončení programu sejměte víko. Maso ještě až 10 minut grilujte na stupeň grilování 3. Pokud používáte pekáče ze smaltované oceli, litiny nebo hliníku litého od tlakem, pokrm bude opečený více dohněda. Přidejte trochu více tekutiny.
Nevhodné nádoby
Nejsou vhodné nádoby ze světlého, lesklého hliníku, neglazované hlíny a nádoby s plastovými držadly.
Velikost nádoby
Maso by mělo pokrývat dno nádoby přibližně ze dvou třetin. Získá tak hezkou šťávu z pečeně.
51
Mezi masem a víkem musí být vzdálenost minimálně 3 cm. Maso může během pečení nabýt na objemu.
Příprava pokrmu
Používejte čerstvé nebo zmrazené maso. Doporučujeme čerstvé maso s teplotou z chladničky. Zvolte vhodnou nádobu Čerstvé nebo zmrazené maso, drůbež nebo ryby zvažte. Přesné pokyny naleznete v příslušných tabulkách. Hmotnost potřebujete k nastavení. Maso okořeňte. Zmrazené maso okořeňte stejně jako čerstvé. U mnoha pokrmů je nutné přidat tekutinu. Do nádoby přidejte tolik tekutiny, aby bylo dno zakryté do výšky cca ½ cm. Pokud je v tabulce uvedeno „trochu“, stačí 2-3 polévkové lžíce. U „hodně“ tekutiny to klidně může být více. Dodržujte pokyny uvedené před tabulkami a v nich. Nádobu přiklopte víkem. Postavte ji do výšky 2 na rošt. U některých pokrmů nelze posunout čas konce. Tyto pokrmy jsou označeny hvězdičkou*. Nádobu vždy vkládejte do studené trouby.
Programy Drůbež
52
Drůbež položte do pekáče prsní stranou nahoru. Plněná drůbež není vhodná. U více drůbežích stehen nastavte hmotnost nejtěžšího stehna. Stehna musí mít přibližně stejnou hmotnost.
Příklad: 3 kuřecí stehna o hmotnosti 300 g, 320 g a 400 g. Nastavte 400 g. Pokud chcete v jednom pekáči péct dvě kuřata o stejné hmotnost nastavte stejně jako u stehen hmotnost těžšího kuřete. Programy Drůbež
Číslo programu
Hmotnostní rozmezí
Přidat tekutinu
Nastavení hmotnosti
Kuře, čerstvé
P1*
0,7 - 2,0
ne
Hmotnost masa
Slepice, čerstvá
P2*
1,4 - 2,3
ne
Hmotnost masa
Kachna, čerstvá
P3*
1,6 - 2,7
ne
Hmotnost masa
Husa, čerstvá
P4*
2,5 - 3,5
ne
Hmotnost masa
Mladá krůta, čerstvá
P5*
2,5 - 3,5
ne
Hmotnost masa
Stehna, čerstvá Např. kuřecí, kachní, husí krůtí stehna
P6
0,3 - 1,5
ne
Hmotnost nejtěžšího stehna
Maso
Do nádoby přidejte uvedené množství tekutiny. Hovězí maso U dušeného hovězího přidejte dostatečné množství tekutiny. Můžete použít tekutinu, ve které bylo maso naložené. Roastbeef vařte tučnou stranou nahoru.
Programy Hovězí maso
Číslo programu
Hmotnostní rozmezí
Přidat tekutinu
Nastavení hmotnosti
Dušená pečeně, čerstvá Např. vysoký roštěnec, plec, šál, svíčková
P7
0,5 - 3,0
ano
Hmotnost masa
Dušená pečeně, zmrazená např. vysoký roštěnec, plec, šál
P8*
0,5 - 2,0
ano
Hmotnost masa
Roastbeef, čerstvý, anglický např. svíčková
P9
0,5 - 2,5
ne
Hmotnost masa
53
Programy Telecí maso Kýta, čerstvá, libová Např.vrchní šál, ořech
P10
0,5 - 3,0
ano
Hmotnost masa
Pečeně, čerstvá, prorostlá Např.ramínko, krkovice
P11
0,5 - 3,0
trochu
Hmotnost masa
Koleno s kostí , čerstvé
P12
0,5 - 2,5
ne
Hmotnost masa
Kýta, čerstvá, bez kosti, propečená
P13
0,5 - 2,5
trochu
Hmotnost masa
Kýta čerstvá, bez kosti, středně propečená
P14
0,5 - 2,5
ne
Hmotnost masa
Kýta, čerstvá, s kostí, propečená
P15
0,5 - 2,5
trochu
Hmotnost masa
Kýta, zmrazená, bez kosti, propečená
P16*
0,5 - 2,0
trochu
Hmotnost masa
Kýta, zmrazená, s kostí, propečená
P17*
0,5 - 2,0
trochu
Hmotnost masa
Programy Jehněčí maso
Zvěřina Zvěřinu můžete obložit špekem; maso bude šťavnatější, ale nebude opečené tak dohněda. Pro jemnější chuť můžete nechat zvěřinu před pečením přes noc v chladničce naloženou ve směsi podmáslí vína nebo octa. Pokud pečete více zaječích kýt, nastavte hmotnost nejtěžší kýty. Králíka můžete péct také naporcovaného. Nastavte celkovou hmotnost. Programy Zvěřina
Číslo programu
Hmotnostní rozmezí
Přidat tekutinu
Nastavení hmotnosti
Jelení pečeně, čerstvá Např. plec, hrudí
P18
0,5 - 3,0
ano
Hmotnost masa
Srnčí kýta, bez kosti, čerstvá
P19
0,5 - 3,0
ano
Hmotnost masa
Zaječí kýta s kostí, čerstvá
P20
0,3 - 0,6
ano
Hmotnost masa
54
Programy Zvěřina
Číslo programu
Hmotnostní rozmezí
Přidat tekutinu
Nastavení hmotnosti
Králík, čerstvý
P21
0,3 - 3,0
ano
Hmotnost masa
Ryby
Maso očistěte, okyselte a osolte jako obvykle. Dušená ryba: Přidejte do nádoby tekutinu, např. víno nebo citrónovou šťávu, do výšky ½ cm. Pečená ryba: Rybu obalte v mouce a potřete rozpuštěným máslem. Celá ryba se podaří nejlépe, když ji budete péct v nádobě v poloze na břiše. To znamená hřbetní ploutví nahoru. Aby ryba dobře držela, vložte do otvoru v břiše rozříznutý brambor nebo malou žáruvzdornou nádobku. U více ryb nastavte celkovou hmotnost. ryby ale musí být přibližně stejně velké nebo stejně těžké. Příklad: Dva pstruzi o hmotnosti 0,6 kg a 0,5 kg. Nastavte 1,1 kg.
Programy Ryby
Číslo programu
Hmotnostní rozmezí
Přidat tekutinu
Nastavení hmotnosti
Pstruh, čerstvý, dušený
P22*
0,3 - 1,5
ano
Celková hmotnost
Pstruh, čerstvý, pečený
P23*
0,3 - 1,5
ne
Celková hmotnost
Treska, čerstvá, dušená
P24*
0,5 - 2,0
ano
Celková hmotnost
Treska, čerstvá, pečená
P25*
0,5 - 2,0
ne
Celková hmotnost
Jídlo z jednoho hrnce
Můžete kombinovat různé druhy masa a čerstvou zeleninu. Maso nakrájejte na přiměřeně velké kousky. Části kuřete již dále nekrájejte. K masu přidejte stejné až dvojnásobné množství zeleniny. Příklad: K 0,5 kg masa přidejte 0,5 kg až 1 kg čerstvé zeleniny. Pokud má být maso opečené dohněda, dejte ho do pekáče jako poslední přísadu na zeleninu. Pokud chcete, aby bylo opečené méně dohněda, maso a zeleninu smíchejte.
55
U jídla z jednoho hrnce s masem nastavte hmotnost masa. Pokud má být zelenina měkčí, nastavte celkovou hmotnost. Na zeleninové jídlo z jednoho hrnce jsou vhodné tvrdší druhy zeleniny, např. mrkev, zelené fazole, bílé zelí, celer a brambory. Čím menší kousky zeleniny nakrájíte, tím bude měkčí. Aby nebyla zelenina příliš hnědá, zalijte ji tekutinou. Programy Jídlo z jednoho hrnce
Číslo programu
Hmotnostní rozmezí
Přidat tekutinu
Nastavení hmotnosti
S masem Např. pichelsteinské jídlo z jednoho hrnce (ragú z vepřového a hovězího masa s bramborem)
P26
0,3 - 3,0
ano
Hmotnost masa
Se zeleninou Např. vegetariánské jídlo z jednoho hrnce
P27
0,3 - 3,0
ano
Celková hmotnost
Guláš
P28
0,3 - 3,0
ano
Hmotnost masa
Rolády
P29
0,3 - 3,0
ano
Hmotnost masa
Sekaná
Používejte čerstvé mleté maso. Nastavte celkovou hmotnost hotové sekané. Můžete ji zjemnit zeleninou nakrájenou na kostičky nebo sýrem.
Programy Sekaná
Číslo programu
Hmotnostní rozmezí
Přidat tekutinu
Nastavení hmotnosti
Z čerstvého hovězího masa
P30*
0,3 - 3,0
ne
Celková hmotnost
Z čerstvého jehněčího masa
P31*
0,3 - 3,0
ne
Celková hmotnost
Z čerstvého míchaného masa
P32*
0,3 - 3,0
ne
Celková hmotnost
Z čerstvého vepřového masa
P33*
0,3 - 3,0
ne
Celková hmotnost
56
Vepřové maso
Pečeni s kůrkou položte do nádoby kůrkou nahoru. Kůži před pečením nařízněte do mřížky. Neřezejte do masa. Šunkovou pečeni položte do nádoby tukovou vrstvou nahoru. Kůrku zapékejte u šunkové pečeně v odklopené nádobě. U pečeně nastavte hmotnost masa, u rolády celkovou hmotnost.
Programy Vepřové maso
Číslo programu
Hmotnostní rozmezí
Přidat tekutinu
Nastavení hmotnosti
Krkovice čerstvá, bez kosti
P34
0,5 - 3,0
ano
Hmotnost masa
Krkovice zmrazená, bez kosti
P35*
0,5 - 2,0
ano
Hmotnost masa
Svíčková pečeně, čerstvá
P36
0,5 - 2,5
ano
Hmotnost masa
Roláda, čerstvá
P37
0,5 - 3,0
ano
Celková hmotnost
Pečeně s kůrkou, čerstvá bůček
P38
0,5 - 3,0
ne
Hmotnost masa
Šunková pečeně, čerstvá, nasolená, vaření
P39
1,0 - 4,0
trochu
Hmotnost masa
Šunková pečeně, čerstvá, nasolená, zapečení kůrky
P40*
1,0 - 4,0
ne
Hmotnost masa
Jak program dlouho trvá?
Pokud chcete dopředu vědět, jak program dlouho trvá, nastavte, jak je napsáno v bodě 1 až 5. Zobrazí se doba. Pokud nechcete program poté spustit, troubu vypněte tlačítkem �.
57
Volba programu a nastavení
Nejprve vyhledejte vhodný program z tabulky s programy. Příklad na obrázku: nastavení pro dušenou hovězí pečeni, čerstvou, program 7, hmotnost masa 1,3 kg. 1. Stiskněte tlačítko �. Na ukazateli teploty se zobrazí první číslo programu
2. Otočným voličem nastavte požadované číslo programu.
58
3. Stiskněte tlačítko °C/kg. Na ukazateli hodin se zobrazí navržená hmotnost.
4. Otočným voličem změňte hmotnost.
5. Stiskněte tlačítko �. Program se spustí. Doba trvání se viditelně odměřuje na ukazatel hodin. Program skončil
Zazní akustický signál Pečicí trouba přestane hřát. Akustický signál můžete předčasně vypnout tlačítkem �.
Tipy pro nastavení: Změna délky programu
Dobu trvání nelze změnit.
Změna programu
Po spuštění již nelze program změnit.
Otevření dvířek pečicí trouby
Provoz se pozastaví. Bliká tlačítko �. Po zavření dvířek provoz pokračuje.
59
Pozastavení provozu
Krátce stiskněte tlačítko �. Pečicí trouba je ve stavu pauzy. Bliká tlačítko �. Pro ukončení pauzy znovu stiskněte �. Ohřev bude pokračovat.
Přerušení programu
Tlačítko � držte stisknuté, dokud se znovu nezobrazí symbol � pro 3D horký vzduch a 160 ºC. Můžete provést nové nastavení.
Posunutí času konce
Viz kapitola Časové funkce, Posunutí času konce.
Tipy k programové automatice Hmotnost pečeně nebo drůbeže je větší než uvedené hmotnostní rozmezí.
Hmotnostní rozmezí je záměrně omezené. Na velmi velké pečeně často není k dispozici dostatečně velký pekáč. Velké kusy pečte pomocí horního a dolního ohřevu � nebo grilu s cirkulací vzduchu �.
Pečeně je dobrá, ale omáčka je příliš tmavá.
Použijte menší nádobu nebo přidejte více tekutiny.
Pečeně je dobrá, ale omáčka je příliš světlá a vodová.
Použijte větší nádobu nebo přidejte méně tekutiny.
Pečeně je shora příliš vysušená.
Použijte nádobu s dobře přiléhajícím víkem. Velmi libové maso bude šťavnatější, když ho obložíte plátky špeku.
Při pečení je cítit připálení, ale pečeně vypadá dobře.
Víko pekáče dobře nepřiléhá nebo maso zvětšilo svůj objem a nazdvihlo víko. Vždy používejte odpovídající víko. Dbejte na to, aby mezi masem a víkem byla vždy vzdálenost minimálně 3 cm.
Chcete připravovat zmrazené maso.
Zmrazené maso okořeňte stejně jako čerstvé. Pozor: U zmrazeného masa nelze posunout čas konce na později. Maso by během čekací doby rozmrzlo a bylo by nepoživatelné.
60
Otestovali jsem pro Vás v našem kuchyňském studiu Zde naleznete výběr pokrmů a pro ně vhodná nastavení. Je zde uvedeno, jaký druh ohřevu a jaká teplota je pro příslušný pokrm nejvhodnější. Dozvíte se, které příslušenství máte použít a do jaké výšky je třeba ho zasunout. Dostanete od nás tipy k nádobí a k přípravě pokrmů. Upozornění
Hodnoty uvedené v tabulkách platí vždy pro studenou a prázdnou troubu. Troubu předhřívejte pouze tehdy, pokud je to v tabulkách uvedeno. Před použitím odstraňte z trouby veškeré příslušenství, které nepotřebujete. Papír na pečení pokládejte na příslušenství až po předehřátí. Časové údaje v tabulkách jsou orientační hodnoty. Závisí na kvalitě a vlastnostech potravin. Používejte příslušenství, které je součástí dodávky. Doplňující příslušenství obdržíte jako zvláštní příslušenství ve specializované prodejně nebo u zákaznického servisu. Při vyjímání horkého příslušenství nebo nádoby z trouby používejte vždy chňapku.
Koláče a pečivo Pečení na jedné úrovni
S horním/spodním ohřevem � se pečení koláče nejvíce povede. Pokud pečete za pomoci 3D horkého vzduchu �, dbejte následující: Koláč ve formě výška zasunutí 2 Koláč na plechu, výška zasunutí 3.
61
Pečení na více úrovních
Používejte 3D horký vzduch �. Pečení na 2 úrovních: Univerzální vysoká pánev ve výšce zasunutí 3 Pečicí plech ve výšce zasunutí 1. Pečení na 3 úrovních: Pečící plech ve výšce zasunutí 5 Univerzální vysoká pánev ve výšce zasunutí 3 Pečící plech ve výšce zasunutí 1. Současně zasunuté plechy nemusí být hotovy současně. V tabulkách naleznete četné návrhy pro přípravu pokrmů. Pokud pečete ve 3 truhlíkových formách současně, postavte je na rošty tak, jak je znázorněno na obrázku.
Formy na pečení
Nejvhodnější jsou tmavé kovové formy na pečení. Při použití světlých tenkostěnných kovových forem nebo skleněných forem se doba pečení prodlužuje a koláč nezhnědne tak rovnoměrně. Pokud chcete použít silikonové formy, řiďte se podle pokynů a receptů výrobce. Silikonové formy jsou často menší než normální formy. Množství těsta a přísad může být odlišné.
Tabulky
V tabulkách najdete optimální druh ohřevu pro různé koláče a pečivo. Teplota a doba pečení závisí na množství a vlastnostech těsta. Z tohoto důvodu jsou v tabulkách uvedena různá rozmezí. Nejprve vyzkoušejte nižší hodnotu. Nižší teplota podmiňuje stejnoměrnější hnědnutí. Pokud je to nutné, příště nastavte vyšší teplotu.
62
Když troubu předehřejete, doba pečení se zkrátí o 5 až 10 minut. Další informace naleznete v části Tipy pro pečení, uvedené za tabulkami. Upozornění. Kvůli vysoké vlhkosti může při ohřevu hydroBaking � na vnitřním skle pečicí trouby vznikat kondenzovaná voda. Po otevření dvířek pečicí trouby může vystoupit pára. Koláče ve formě
Nádobí
Třený koláč, jednoduchý
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
Věncovitá/truhlíková forma 2
�
160 - 180
50 - 60
3 truhlíkové formy
3+1
�
140 - 160
60 - 80
Třený koláč, jemný
Věncovitá/truhlíková forma
2
�
150 - 170
60 - 70
Dortový korpus z třeného těsta
Koláčová forma
3
�
160 - 180
20 - 30
Jemný ovocný koláč, třené těsto
Dortová/bábovková forma
2
�
160 - 180
50 - 60
Piškotový korpus, 2 vejce, předehřát
Koláčová forma
2
�
160 - 180
20 - 30
Piškotový dort, 6 vajec předehřát
Tmavá dortová forma
2
�
160 - 180
40 - 50
Korpus z křehkého těsta s okrajem
Tmavá dortová forma
1
�
180 - 200
25 - 35
Ovocný nebo tvarohový koláč s korpusem z křehkého těsta*
Tmavá dortová forma
1
�
160 - 180
70 - 90
Švýcarský koláč
Plech na pizzu
1
�
220 - 240
35 - 45
Bábovka
Bábovková forma
2
�
150 - 170
60 - 70
Pizza, tenké těsto, málo obložená, předehřát
Plech na pizzu
1
�
280 - 300
10 - 15
Pikantní koláče*
Tmavá dortová forma
1
�
170 - 190
45 - 55
* Koláč nechte cca 20 minut vychladnout ve vypnuté, zavřené troubě.
63
Koláče na plechu
Nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
Třené těsto se suchou horní vrstvou
Plech na pečení
2
�
170 - 190
20 - 30
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
150 - 170
35 - 45
Třené těsto se šťavnatou horní vrstvou (ovoce)
Univerzální pánev
2
�
170 - 190
25 - 35
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
140 - 160
40 - 50
Kynuté těsto se suchou horní vrstvou
Plech na pečení
3
�
170 - 190
25 - 35
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
150 - 170
35 - 45
Kynuté těsto se šťavnatou horní vrstvou (ovoce)
Univerzální pánev
3
�
160 - 180
40 - 50
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
150 - 170
50 - 60
Křehké těsto se suchou horní vrstvou
Plech na pečení
1
�
180 - 200
20 - 30
Křehké těsto se šťavnatou horní vrstvou (ovoce)
Univerzální pánev
2
�
160 - 180
60 - 70
Švýcarský koláč s ovocem
Univerzální pánev
1
�
210 - 230
40 - 50
Piškotová roláda Předehřátí
Plech na pečení
2
�
170 - 190
15 - 20
Kynutá vánočka z 500 g mouky
Plech na pečení
2
�
180 - 200
25 - 35
Štóly z 500 g mouky
Plech na pečení
3
�
160 - 180
60 - 70
Štóly z 1 kg mouky
Plech na pečení
3
�
140 - 160
90 - 100
Sladký závin
Univerzální pánev
2
�
190 - 210
55 - 65
Pizza
Plech na pečení
2
�
220 - 240
25 - 35
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
180 - 200
40 - 50
Univerzální pánev
2
�
280 - 300
10 - 12
Slaný koláč se smetanou, předehřát
64
Drobné pečivo
Nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
Cukroví
Plech na pečení
3
�
140 - 160
15 - 25
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
130 - 150
25 - 35
Univerzální pánev + 2 plechy na pečení
1+3+5
�
130 - 150
30 - 40
Plech na pečení
2
�
100 - 120
30 - 40
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
100 - 120
35 - 45
Univerzální pánev + 2 plechy na pečení
1+3+5
�
100 - 120
40 - 50
Pěnové cukroví
Plech na pečení
3
�
80 - 100
100 - 150
Mufiny
Rošt s plechem na mufiny
3
�
180 - 200
20 - 25
2 rošty s plechy na mufiny
3+1
�
160 - 180
25 - 30
Pečivo z páleného těsta
Plech na pečení
2
�
210 - 230
30 - 40
Pečivo z listového těsta
Plech na pečení
3
�
180 - 200
20 - 30
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
180 - 200
25 - 35
Univerzální pánev + 2 plechy na pečení
1+3+5
�
170 - 190
35 - 45
Plech na pečení
3
�
190 - 210
20 - 30
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
160 - 180
25 - 35
Makrónky
Pečivo z kynutého těsta
Při pečení chleba pečicí troubu předhřívejte, pokud není uvedeno jinak.
Chléb a housky
Nikdy nelijte do horké trouby vodu. Při pečení na 2 úrovních zasuňte vždy univerzální pánev nad plech na pečení. Chléb a housky
Nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
Kynutý chléb z 1,2 kg mouky
Univerzální pánev
2
�
300 200
5 30 - 40
Kváskový chléb 1,2 kg mouky
Univerzální pánev
2
�
300 200
8 35 - 45
Chlebová placka
Univerzální pánev
2
�
300
10 - 15
65
Chléb a housky
Nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
Housky nepředhřívat
Plech na pečení
3
�
200 - 220
20 - 30
Housky z kynutého těsta, sladké
Plech na pečení
3
�
180 - 200
15 - 20
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
150 - 170
20 - 30
Tipy pro pečení Chcete péct podle svého vlastního receptu.
Orientujte se podle podobných druhů pečiva v tabulkách pečení.
Jak zjistit, zda je třená bábovka již propečená.
Přibližně 10 minut před uplynutím doby pečení uvedené v receptu zapíchněte špejli do koláče v místě, kde je nejvyšší. Jestliže po vytažení špejle na dřevu neulpívá žádné těsto, je bábovka hotová.
Koláč „spadne“.
Příště použijte méně tekutiny nebo nastavte o 10 stupňů nižší teplotu pečicí trouby. Dodržujte dobu tření uvedenou v receptu.
Bábovka vyběhla uprostřed hodně do výšky a na okrajích je nižší.
Nevymazávejte okraj dortové formy. Po upečení koláč opatrně uvolněte nožem.
Koláč je příliš tmavý.
Vložte o úroveň níže, zvolte nižší teplotu a pečte o něco déle.
Koláč je příliš suchý.
Do hotového koláče udělejte vidličkou několik otvorů . Do nich nakapejte trochu ovocné šťávy nebo alkoholu. Příště zvolte teplotu o 10 stupňů vyšší a zkraťte dobu pečení.
Chléb nebo koláč (např. tvarohový koláč) vypadá dobře, ale uvnitř je mazlavý (příliš vlhký).
Příště používejte trochu méně tekutiny a pečte je trochu déle při nižší teplotě. U koláčů se šťavnatou horní vrstvou nejprve předpečte korpus. Posypte ho mandlemi nebo strouhankou a pak přidejte oblohu. Respektujte recepty a dodržujte dobu pečení.
66
Pečivo hnědne nerovnoměrně.
Zvolte o něco nižší teplotu, pečivo se bude péct rovnoměrněji. Choulostivé pečivo pečte pomocí horního/spodního ohřevu � na jedné úrovni. I přečnívající papír na pečení může mít vliv na cirkulaci vzduchu. Velikost papíru na pečení vždy přizpůsobte plechu.
Ovocný koláč je zespodu příliš světlý.
Koláč příště zasuňte o jednu úroveň níže.
Šťáva z ovoce přetéká.
Příště používejte hlubší univerzální vysokou pánev, pokud ho máte.
Drobné pečivo se při pečení lepí k sobě.
Kousky pečiva by od sebe měly být vzdálené cca 2 cm. Mají tak dostatek místa, aby mohly hezky zvětšit svůj objem a opéci se ze všech stran.
Pekli jste na více úrovních. Pečivo na horním plechu je tmavší než na spodních.
K pečení na více úrovních používejte vždy 3D horký vzduch �. Zároveň zasunuté nemusí být hotové současně.
Při pečení šťavnatých koláčů se vytváří kondenzovaná voda.
Při pečení může vzniknout vodní pára. Uniká dvířky. Vodní pára se může srážet na ovládacím panelu nebo okolním nábytku a odkapávat jako kondenzovaná voda. Toto je podmíněno fyzikálně.
Maso, drůbež, ryby Upozornění k nádobí
Můžete používat jakékoliv žáruvzdorné nádoby. Na velké pečeně je vhodná také univerzální pánev. Nejvhodnější jsou skleněné nádoby. Víko by mělo být rozměrově shodné s pekáčem pekáč a dobře přiléhat. Pokud používáte smaltované pekáče, přidejte trochu více tekutiny. V nerezových pekáčích není maso opečené tolik dohněda a nemusí být hotové. Prodlužte dobu pečení. Nádobu postavte vždy doprostřed roštu.
67
Údaje v tabulkách: Nádoba bez víka = odklopená Nádoba s víkem = přiklopená Horké skleněné nádoby odstavte na suchou podložku. Kdyby byl podklad mokrý nebo studený, mohlo by sklo prasknout. Pokyny pro pečení
K libovému masu přidejte trochu tekutiny. Dno nádoby by mělo být pokryté do výšky cca ½ cm. K dušenému hovězímu přidejte dostatečné množství tekutiny. Dno nádoby by mělo být pokryté do výšky 1 - 2 cm. Množství tekutiny závisí na druhu masa a materiálu nádoby. Pokud maso připravujete ve smaltovaném pekáči, je potřeba o trochu víc tekutiny než ve skleněné nádobě. Pekáče z ušlechtilé oceli jsou vhodné pouze částečně. Maso se peče pomaleji a méně zhnědne. Použijte vyšší teplotu a/nebo delší dobu pečení.
Pokyny pro grilování
Grilujte vždy v zavřené troubě. Při grilování troubu před vložením grilovaného pokrmu nejprve cca 3 minuty předehřejte. Grilované kousky pokládejte přímo na rošt. Když grilujete jediný kousek, je nejlépe ho položit do střední části roštu Do výšky 1 zasuňte ještě univerzální vysokou pánev. Šťáva z masa se v ní zachytí a pečicí trouba zůstane čistší. Grilujte pokud možno kousky o stejné tloušťce. Tak se opečou rovnoměrně a zůstanou hezky šťavnaté. Steaky solte teprve po grilování. Grilované kousky po uplynutí 2/3 uvedené doby obraťte. Grilovací topné těleso se stále znovu zapíná a vypíná. Nejedná se o závadu. Jak často k tomu dochází, závisí na nastaveném stupni grilování.
68
Maso
Kusy masa v polovině doby obraťte. Když je pečeně hotová, měla by se nechat ještě 10 minut ve vypnuté , zavřené troubě. Tak se lépe rozloží šťáva z masa. Po uvaření zabalte roastbeef do alobalu a nechte 10 minut v pečicí troubě odpočinout. U vepřové pečeně s kůží tuto kůži křížem nařízněte. Pečeni položte do nádoby nejprve kůží dolů.
Maso
Hmotnost
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečení v grilování min
1,0 kg
přiklopené
2
�
200 - 220
100
1,5 kg
2
�
190 - 210
120
2,0 kg
2
�
180 - 200
140
2
�
210 - 230
60
2
�
200 - 220
80
odklopené
1
�
220 - 240
60
Rošt + univerzální pánev
5+1
�
3
15
odklopené
2
�
190 - 210
110
1,5 kg
2
�
180 - 200
130
2,0 kg
2
�
170 - 190
150
Hovězí maso Dušená hovězí pečeně
Hovězí svíčková, středně propečená
1,0 kg
Roastbeef, středně propečený
1,0 kg
odklopené
1,5 kg
Steaky, silné 3 cm, středně propečené Telecí maso Telecí pečeně
Telecí kolínko
1,0 kg
1,5 kg
odklopené
2
�
210 - 230
140
1,0 kg
odklopené
1
�
190 - 210
120
1,5 kg
1
�
180 - 200
150
2,0 kg
1
�
170 - 190
170
Vepřové maso Pečeně, bez kůže (např. krkovice)
69
Maso
Hmotnost
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečení v grilování min
Pečeně s kůží (např. plec)
1,0 kg
odklopené
1
�
190 - 210
130
1,5 kg
1
�
180 - 200
160
2,0 kg
1
�
170 - 190
190
3+1
�
230 - 240
30
�
200 - 220
120
�
190 - 210
140
�
180 - 200
160
Vepřová panenka
500 g
Rošt + univerzální pánev
Vepřová pečeně, libová
1,0 kg
odklopené
1,5 kg
2
2,0 kg Uzené kotlety s kostí
1,0 kg
uzavřená
2
�
210 - 230
70
Steaky, silné 2 cm
Rošt + univerzální pánev
5+1
�
3
15
Vepřové medailónky, silné 3 cm
Rošt + univerzální pánev
5+1
�
3
10
Jehněčí maso Jehněčí hřbet s kostí
1,5 kg
odklopené
2
�
190 - 210
60
Jehněčí kýta bez kosti, středně propečená
1,5 kg
odklopené
1
�
160 - 180
120
Srnčí hřbet s kostí
1,5 kg
odklopené
2
�
200 - 220
50
Srnčí kýta bez kosti
1,5 kg
přiklopené
2
�
210 - 230
100
Pečeně z divočáka
1,5 kg
přiklopené
2
�
180 - 200
140
Jelení pečeně
1,5 kg
přiklopené
2
�
180 - 200
130
Králík
2 kg
přiklopené
2
�
220 - 240
60
Sekaná
z 500 g masa
odklopené
1
�
180 - 200
80
Zvěřina
70
Maso
Hmotnost
Párky
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečení v grilování min
Rošt + univerzální pánev
4+1
�
3
15
Hmotnosti uvedené v tabulce se vztahují na drůbež bez nádivky připravenou k pečení.
Drůbež
Pokud grilujete přímo na grilu, zasuňte do výšky 1 univerzální vysoká pánev. Šťáva z masa se v ní zachytí a pečicí trouba zůstane čistší. U kachny nebo husy propíchněte kůži pod křídly, aby mohl vytékat tuk. Celu drůbež položte na rošt nejprve prsní stranou dolů. Po uplynutí 2/3 uvedené doby obraťte. Kusy pečeně, jako krůtí roládu nebo krůtí prsa, po uplynutí poloviny uvedené doby obraťte. Části drůbeže obraťte po uplynutí 2/3 doby. Drůbež bude opečená obzvláště dokřupava, když ji ke konci doby pečení potřete máslem, slanou vodou nebo pomerančovou šťávou. Drůbež
Hmotnost
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečení v grilování min
Kuře, celé
1,2 kg
Rošt
2
�
220 - 240
60 - 70
Brojler, celý
1,6 kg
Rošt
2
�
210 - 230
80 - 90
Půlky kuřete
á 500 g
Rošt
2
�
220 - 240
40 - 50
Části kuřete
á 150 g
Rošt
3
�
210 - 230
30 - 40
Části kuřete
á 300 g
Rošt
3
�
210 - 230
35 - 45
Kuřecí prsíčka
á 200 g
Rošt
3
�
3
30 - 40
Kachna, celá
2,0 kg
Rošt
2
�
190 - 210
100 - 110
Kachní prsa
á 300 g
Rošt
3
�
240 - 260
30 - 40
Husa, celá
3,5 4 kg
Rošt
2
�
170 - 190
120 - 140
71
Drůbež
Hmotnost
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečení v grilování min
Husí stehna
á 400 g
Rošt
3
�
220 - 240
40 - 50
Mladá krůta, celá
3,0 kg
Rošt
2
�
180 - 200
80 - 100
Krůtí roláda
1,5 kg
odklopené
1
�
200 - 220
110 - 130
Krůtí prsa
1,0 kg
přiklopené
2
�
180 - 200
80 - 90
Horní krůtí stehno
1,0 kg
Rošt
2
�
180 - 200
90 - 100
Ryby
Pokud grilujete přímo na grilu, zasuňte navíc do výšky 1 univerzální vysokou pánev. Zachytí se v něm tekutina a pečicí trouba zůstane čistší. Kousky ryb po uplynutí 2/3 doby grilování obraťte. Celou rybu obracet nemusíte. Celu rybu položte do pečicí trouby v poloze na břiše, hřbetní ploutví nahoru. Aby dobře držela, vložte do otvoru v břiše rozříznutý brambor nebo malou žáruvzdornou nádobku. U rybího filé přidejte před dušením několik polévkových lžic tekutiny.
Ryby
Hmotnost
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečení v grilování min
Ryba, celá
á cca 300 g
Rošt
2
�
2
20 - 25
1,0 kg
Rošt
2
�
200 - 220
45 - 55
1,5 kg
Rošt
2
�
190 - 210
60 - 70
2,0 kg
přiklopené
2
�
190 - 210
70 - 80
Rybí podkova, Silná 3 cm
Rošt
3
�
2
20 - 25
Rybí filé
přiklopené
2
�
210 - 230
25 - 30
72
Tipy k pečení a grilování Pro danou hmotnost pečeně nejsou v tabulce uvedeny žádné údaje.
Údaje vybírejte podle nejbližší nižší hmotnosti a prodlužte dobu.
Jak zjisti, zda je pečeně již hotová.
Použijte teploměr na maso (k dostání ve specializovaných obchodech) nebo dělejte „zkoušku lžičkou“. zatlačte lžící na pečené maso. Pokud je pevná, je maso hotové, jestliže povolí, potřebuje ještě trochu času.
Pečeně je příliš tmavá a kůrka místy spálená.
Zkontrolujte výšku zasunutí a teplotu.
Pečeně vypadá dobře, ale omáčka je spálená.
Příště použijte menší nádobu na pečení nebo přidejte více tekutiny.
Pečeně vypadá dobře, ale omáčka je příliš světlá a vodová.
Příště použijte větší nádobu na pečení a přidejte méně tekutiny.
Při podlévání pečeně vzniká vodní pára.
Stane se tak z fyzikálních důvodů a nejedná se o závadu. Velká část vodní páry uniká výstupem páry. Může se srážet na chladném předním ovládacím panelu nebo okolním nábytku a odkapávat jako kondenzovaná voda.
Mírný ohřev
Vhodné nádobí
Mírný ohřev, označovaný také jako ohřev na nízkou teplotu, je ideální metoda tepelného zpracování všech křehkých kousků masa, které má být upečeno dorůžova nebo doměkka. Maso zůstává velmi šťavnaté a změkne jako máslo. Výhoda: Máte dost času na plánování menu, protože maso připravené pomocí mírného ohřevu lze bez problémů udržovat teplé. Používejte mělké nádoby, např. porcelánový servírovací podnos nebo skleněný pekáč bez víka. Nepřiklopenou nádobu položte vždy na rošt do výšky 2.
73
Postupujte následovně
1. Zvolte horní/dolní ohřev � a nastavte teplotu mezi 70 a 90 ºC. Pečicí troubu předehřejte a současně ohřejte i nádobu. 2. Na pánvi rozpalte kousek tuku. Maso prudce opečte ze všech stran, i na koncích, a ihned ho vložte do předehřáté nádoby. 3. Nádobu s masem vložte znovu do pečicí trouby a pečte. Pro většinu kusů a druhů masa je při mírném ohřevu ideální teplota 80 ºC.
Pokyny pro mírný ohřev
Používejte pouze čerstvé, kvalitní maso. Pečlivě odstraňte šlachy a tučné okraje. Tuk zanechává při mírném ohřevu silnou příchuť. Větší kusy masa nemusíte obracet. Maso je možné po mírném ohřevu ihned nakrájet. Není potřeba ho nechat uležet. Díky této zvláštní metodě tepelné úpravy je maso uvnitř růžové. To však neznamená, že by bylo syrové nebo nedopečené. Pokud chcete maso podávat s omáčkou, pečte ho v přiklopené nádobě. Mějte ale na zřeteli, že doba pečení se zkrátí. Pomocí teploměru na pečeni zkontrolujte, zda je maso hotové. Teplota středu masa 60 ºC by se měla udržovat minimálně 30 minut. K mírnému ohřevu se hodí všechny jemné kusy drůbeže, hovězího, telecího, vepřového a jehněčího masa. Doba mírného ohřevu se řídí výškou a teplotou středu masa.
Tabulka
Hmotnost
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba pečení v min
Doba pečení pomocí mírného ohřevu v hodinách
Krůtí prsa
1000 g
2
�
80
4-5
Kachní prsa*
300 - 400 g
Pokrm
Drůbež
74
�
67
2 - 2,5
Hmotnost
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba pečení v min
Doba pečení pomocí mírného ohřevu v hodinách
Hovězí pečeně (např. špička), silná 6-7 cm
cca 1,5 kg
2
�
80
67
4,5 - 5,5
Hovězí svíčková, vcelku
cca 1,5 kg
2
�
80
67
5-6
Roastbeef, silný 5 - 6 cm
cca 1,5 kg
2
�
80
67
4-5
2
�
80
57
80 - 110 min.
Pokrm
Hovězí maso
Hovězí steaky, silné 3 cm Telecí maso Telecí pečeně, silná 6 - 7 cm (např. vrchní šál)
cca 1,5 kg
2
�
80
67
5-6
Telecí panenka
cca 800 g
2
�
80
67
3 - 3,5
Libová vepřová pečeně (např. svíčková), silná 5 - 6 cm
cca 1,5 kg
2
�
80
67
5-6
Vepřová panenka, vcelku
cca 500 g
2
�
80
67
2,5 - 3
cca 200 g
2
�
80
56
1,5 - 2
Vepřové maso
Jehněčí maso Jehněčí hřbet, vcelku
* Abyste vytvořili křupavou kůžičku, opečte kachní prsa po mírném ohřevu krátce na pánvi.
Tipy pro mírný ohřev Maso připravované pomocí mírného ohřevu není tak horké jako maso pečené běžným způsobem.
Aby upečené maso tak rychle nevystydlo, předehřejte talíře a servírujte s horkou omáčkou.
Pokud chcete maso připravené Po skončení mírného ohřevu snižte teplotu na 70 °C. Malé pomocí mírného ohřevu kousky masa je možné přihřívat a udržovat tak teplé až 45 minut, udržovat teplé: velké porce až dvě hodiny.
75
Nákypy, gratinované pokrmy, toasty
Pokud grilujete přímo na grilu, zasuňte navíc do výšky 1 univerzální vysoký plech. Pečicí trouba zůstane čistší. Nádobu vždy pokládejte na rošt. Doba tepelné úpravy nákypu závisí na velikosti nádob a výšce nákypu. Údaje uvedené v tabulce jsou pouze orientační hodnoty.
Nákypy
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba pečení v min
Nákyp, sladký
Nákypová forma
2
�
180 - 200
50 - 60
Suflé
Nákypová forma
2
�
180 - 200
35 - 45
Formy na porce
2
�
200 - 220
20 - 25
Těstovinový nákyp
Nákypová forma
2
�
200 - 220
40 - 50
Lasagne
Nákypová forma
2
�
180 - 200
40 - 50
2
�
160 - 180
60 - 80
1+3
�
150 - 170
60 - 80
Zapékané brambory, syrové 1 nákypová forma přísady, max. výška 4 cm 2 nákypové formy Zapečené toasty, 4 kusy
Rošt
4
�
3
7 - 10
Zapečené toasty, 12 kusů
Rošt
4
�
3
5-8
Hotové výrobky
Dodržujte pokyny výrobce uvedené na obale. Pokud na příslušenství pokládáte papír na pečení, dbejte na to, aby byl vhodný pro příslušné teploty. Velikost papíru přizpůsobte pokrmu. Výsledek pečení vždy silně závisí na příslušných potravinách. I polotovary mohou být nerovnoměrně předpečené.
76
Příslušenství
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C, Stupeň grilování
Doba pečení v min
Univerzální pánev
2
�
200 - 220
15 - 25
Univerzální pánev + rošt
3+1
�
180 - 200
20 - 30
Univerzální pánev
2
�
170 - 190
20 - 30
Univerzální pánev + rošt
3+1
�
170 - 190
25 - 35
Pizzabagetka
Univerzální pánev
3
�
170 - 190
20 - 30
Minipizza
Univerzální pánev
3
�
190 - 210
10 - 20
Pizza, chlazená, předehřát
Univerzální pánev
1
�
180 - 200
10 - 15
Univerzální pánev
3
�
190 - 210
20 - 30
Univerzální pánev + rošt
3+1
�
180 - 200
30 - 40
Krokety
Univerzální pánev
3
�
190 - 210
20 - 25
Rösti (bramborové placky), plněné bramborové taštičky
Univerzální pánev
3
�
200 - 220
15 - 25
Univerzální pánev
3
�
180 - 200
10 - 20
Preclíky (sýrové polotovary) Univerzální pánev
3
�
200 - 220
10 - 20
Univerzální pánev
2
�
190 - 210
10 - 20
Univerzální pánev + rošt
3+1
�
160 - 180
20 - 25
Pokrm
Pizza, zmrazená Pizza s tenkým těstem
Pizza se silným těstem
Výrobky z brambor, zmrazené Hranolky
Pečivo, zmrazené Houska, bageta
Pečivo, předpečené Houska nebo bageta k rozpékání
Obalované polotovary, zmrazené Rybí prsty
Univerzální pánev
2
�
220 - 240
10 - 20
Kuřecí kousky, nugety
Univerzální pánev
3
�
200 - 220
15 - 25
Závin, zmrazený
Univerzální pánev
3
�
190 - 210
30 - 35
77
Speciální pokrmy
U Vaší trouby lze nastavit teplotu od 30 do 300 ºC. Díky tomu se vám skvěle podaří jogurt na 40 ºC i vláčné kynuté těsto.
Jogurt
Mléko uveďte k varu (3,5% tuku), nechte vychladnout na 45 ºC. Přimíchejte 150 g jogurtu. Naplňte do šálků nebo malých skleniček se šroubovacím víčkem a přikryté je postavte na rošt. 5 minut nechte předehřát na 45 ºC. Poté připravujte podle níže uvedených údajů.
Kynutí těsta
Kynuté těsto připravte jako obvykle. Dejte do žáruvzdorné keramické nádoby a zakryjte. Troubu nechte 5-10 minut předehřát. Spotřebič vypněte a těsto dejte vykynout do vypnuté trouby.
Příprava Pokrm
Nádobí
Jogurt
Kynutí těsta
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba trvání
Šálky nebo skleničky 1 se šroubovacím víčkem postavte na rošt
�
40
6 - 8 hod.
Žáruvzdorná nádoba
�
Nechte předehřát na 50 ºC, spotřebič vypněte, těsto vložte do trouby
5-10 min.
Rozmrazování
Výška
Postavte na dno trouby
20 - 30 min.
Zmrazené potraviny vyjměte z obalu a ve vhodné nádobě postavte na rošt. Řiďte se údaji výrobce uvedenými na obalu. Doba rozmrazování závisí na druhu a množství potravin. Drůbež položte na talíř prsní stranou dolů.
78
Pokrm
Příslušenství
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Choulostivé zmrazené potraviny Např. šlehačkové dorty, krémové dorty, dorty s čokoládovou nebo cukrovou polevou, ovoce atd.
Rošt
1
�
30 ºC
Ostatní zmrazené potraviny Kuře, uzeniny a maso, chléb a housky, koláče a jiné pečivo
Rošt
1
�
50 ºC
Upozornění
Sušení
Při teplotě do 60 ºC osvětlení pečicí trouby nesvítí. Díky tomu je možná optimální jemná regulace.
Používejte pouze kvalitní ovoce a zeleninu a důkladně je umyjte. Nechte je řádně okapat a osušte je. Univerzální vysokou pánev zasuňte do výšky 3, rošt do výšky 1. Na univerzální vysokou pánev a rošt položte papír na pečení nebo pergamenový papír. Šťavnaté ovoce nebo šťavnatou zeleninu několikrát obraťte. Ihned po usušení sejměte z papíru.
Pokrm
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba trvání v hodinách
600 g plátků jablek
1+3
�
80
cca 5
800 g plátků hrušek
1+3
�
80
cca 8
1,5 kg švestek nebo blum
1+3
�
80
cca 8 - 10
200 g očištěných bylinek
1+3
�
80
cca 1½
79
Zavařování Příprava
Sklenice i gumičky musí být čisté a nepoškozené Používejte pokud možno stejně velké sklenice. Údaje v tabulkách se vztahují na jednolitrové oblé sklenice. Pozor! Nepoužívejte větší ani vyšší sklenice. Víčka by mohla prasknout. Zavařujte pouze kvalitní ovoce a zeleninu. Důkladně je umyjte. Naplňte ovoce a zeleninu do sklenic. Okraje sklenic případně znovu otřete. Musí být čisté. Na každou sklenici položte mokrou gumičku a víčko. Sklenice uzavřete pomocí spon. Do trouby nevkládejte více než šest sklenic. Uvedené časové údaje v tabulkách jsou orientační hodnoty. Mohou být ovlivněny teplotou v místnost, počtem sklenic, množstvím a teplotou obsahu sklenic. Dříve než pečicí troubu přepnete, příp. Vypnete, ujistěte se, že to ve sklenicích řádně probublává.
Takto provedete nastavení
1. Zasuňte univerzální vysokou pánev do výšky 2. Sklenice postavte tak, aby se vzájemně nedotýkaly. 2. Do univerzálního pánve nalijte ½ litru horké vody (cca 80ºC). 3. Zavřete dvířka pečicí trouby. 4. Nastavte dolní ohřev �. 5. Nastavte teplotu na 170 až 180 ºC. 6. Spusťte pečicí troubu.
Zavařování ovoce
80
Přibližně za 40 až 50 minut začnou v krátkých intervalech stoupat vzhůru bublinky. Vypněte pečicí troubu
Nechte 25 až 35 minut „dojít“ a pak sklenice z trouby vyjměte. Při delším chladnutí v troubě by mohly vzniknout choroboplodné zárodky a zvyšuje se riziko zkysnutí zavařeného ovoce. Vypněte pečicí troubu. Ovoce v jednolitrových sklenicích
Od probublávání
Po vypnutí nechat dojít
Jablka, rybíz, jahody
vypnout
cca 25 minut
Třešně, meruňky, broskve, angrešt
vypnout
cca 30 minut
Jablečná kaše, hrušky, švestky
vypnout
cca 35 minut
Zavařování zeleniny
Jakmile ve sklenicích začnou stoupat vzhůru bublinky, snižte teplotu přibližně na 120 až 140 ºC, podle druhu zeleniny na cca 35 až 70 minut. Poté pečicí troubu vypněte a využijte zbytkové teplo.
Zelenina ve studeném nálevu v jednolitrových sklenicích
Od perlení
Po vypnutí nechat dojít
Okurky
-
cca 35 minut
Červená řepa
cca 35 minut
cca 30 minut
Růžičková kapusta
cca 45 minut
cca 30 minut
Fazole, kedlubna, červené zelí
cca 60 minut
cca 30 minut
Hrách
cca 70 minut
cca 30 minut
Vyjmutí sklenic
Horké sklenice nastavte na studený nebo mokrý podklad. Mohly by prasknout.
81
Akrylamid v potravinách Jakých pokrmů se to týká?
Akrylamid vzniká především při zahřátí připravovaných obilných a bramborových produktů na vysoké teploty, jako např. smažených brambůrků, hranolků, toastů, housek, chlebu, jemného pečiva (sušenky, perník, marcipán). Tipy pro přípravu pokrmů bez akrylamidu
Všeobecně
Používejte co nejkratší doby pečení. Opékejte pokrmy dozlatova, ne příliš dotmava. Velký, hustý pokrm obsahuje méně akrylamidu.
Pečení
Horní/dolní ohřev max. 200 ºC, 3D horký vzduch nebo horký vzduch max.180 ºC.
Cukroví
Horní/dolní ohřev max. 190 ºC, s 3D horký vzduch nebo horký vzduch max. 170 ºC.
Hranolky z pečicí trouby
Vejce nebo vaječný žlutek omezuje tvorbu akrylamidu. Rozmístěte na plechu rovnoměrně a v jedné vrstvě. Pečte minimálně 400 g na jednom plechu, aby hranolky nebyly vysušené.
82
Zkušební pokrmy Tyto tabulky byly vytvořeny pro zkušební institut, aby se usnadnilo zkoušení a testování různých přístrojů. Podle normy EN/IEC 60350. Pečení
Při pečení na 2 úrovních zasuňte vždy univerzální pánev na pečení. Při pečení na 3 úrovních zasuňte univerzální vysokou pánev doprostřed. Stříkané pečivo: Současně zasunuté plechy nemusí být hotovy současně Zakrytý jablečný koláč na 2 úrovních: Tmavé dortové formy postavte nad sebe. Zakrytý jablečný koláč na 1 úrovni: Tmavé dortové formy postavte úhlopříčně vedle sebe. Koláč v dortové formě z bílého plechu: Pečte pomocí horního a dolního ohřevu �. Na 1 úrovni. Používejte místo roštu univerzální pánev a dortové formy postavte na ni.
Pokrm
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba pečení v minutách
Stříkané pečivo
Plech na pečení
3
�
160 - 180
20 - 30
Plech na pečení
3
�
160 - 180
20 - 30
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
140 - 150
30 - 40
Univerzální pánev + 2 plechy na pečení
1+3+5
�
130 - 150
40 - 50
Plech na pečení
3
�
160 - 180
20 - 25
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
150 - 170
25 - 30
Univerzální pánev + 2 plechy na pečení
1+3+5
�
140 - 160
25 - 30
Plech na pečení
3
�
160 - 180
20 - 25
Koláčky Předehřát
Koláč
83
Pokrm
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba pečení v minutách
Vodový piškot Předehřát
Dortová forma na rošt
2
�
160 - 180
30 - 40
Vodový piškot
Dortová forma na rošt
2
�
160 - 180
30 - 40
Kynuté koláče na plechu
Univerzální pánev
3
�
160 - 180
40 - 50
Univerzální pánev
3
�
160 - 180
40 - 50
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
150 - 170
50 - 60
Rošt + 2 dortové formy Ø 20 cm
1
�
200 - 220
70 - 80
Rošt + 2 dortové formy Ø 20 cm
1+3
�
190 - 210
70 - 80
Zakrytý jablečný koláč
Pokud pokládáte potraviny přímo na gril, zasuňte navíc do výšky 1 univerzální pánev. Zachytí se v něm tekutina a pečicí trouba zůstane čistší.
Grilování
Pokrm
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Stupeň grilování
Doba v minutách
Opečené toasty Předehřát 10 minut
Rošt
5
�
3
0,5 - 2
Hovězí karbanátky, 12 kusů* nepředehřívat
Rošt + univerzální pánev
4+1
�
3
25 - 30
*
84
Po uplynutí 2/3 doby obraťte.
Montážní návod
HB 76AB560 1
1
2
2
3
3
4
4
Připojení pečicí trouby k elektrické síti Před prvním uvedením spotřebiče do provozu se ujistěte, že je vaše domovní přípojka uzemněna a odpovídá všem platným bezpečnostním předpisům. Instalaci a připojení vašeho spotřebiče musí provést autorizovaný technik. Také platí jak nařízení místního dodavatele proudu, tak i národní směrnice. Pokud by byl spotřebič uveden do provozu bez správného připojení zemnicí svorky nebo po neodborném připojení, může to vést, i když ve velmi výjimečných případech, k těžkému zranění nebo úmrtí. Výrobce neručí za nesprávný provoz a možné škody z důvodu nevhodných elektrických přípojek. Během instalačních prací nesmí být pečicí trouba připojená k síti. Spotřebič odpovídá třídě ochrany I a smí být uváděn do provozu pouze s uzemněním. Spotřebič musí být připojen pomocí síťového kabelu typu H05 V V-F nebo vyššího. Žluto-zelený kabel, který se používá k uzemnění musí být připojen jako první a musí být delší než ostatní kabely. Aby byly dodrženy příslušné bezpečnostní předpisy, musí být na straně instalace k dispozici všepólové odpojovací zařízení s odstupem kontaktů nejméně 3 mm. Toto není nutné, jestliže je spotřebič připojen do zásuvky, která je uzemněna a je přístupná uživateli. Přímému kontaktu musí být zamezeno správnou instalací. Pečicí trouba musí být nainstalována podle schématu připojení na výrobním štítku spotřebiče. Dodržujte síťové napětí, které je uvedeno na výrobním štítku. Při instalaci postavte spotřebič před kuchyňskou linku. Síťový kabel musí být dostatečně dlouhý, aby mohl být správně připojen.
Pozor! Připojovací kabel nesmí být během instalace přiskřípnut a nesmí přijít do kontaktu s horkými částmi spotřebiče. Každý zásah do spotřebiče, včetně výměny nebo upevnění připojovacího kabelu musí provádět servisní pracovník.
Příprava nábytku – Obrázek 1
Dýhjy a laminované povrchy kuchyňského nábytku musí být ve vnitřní části, kde bude zabudována pečicí trouba opatřeny žáruvzdorným lepidlem odolným proti teplotám přes 90 ºC a okolní nábytek žáruvzdorným lepidlem odolným proti teplotám přes 70 ºC (vedle pečicí trouby). Pokud dýhy a laminované povrchy nebo lepidlo nebyly dostatečně žáruvzdorné, mohlo by dojít k deformaci nebo škodám způsobeným ohněm na nábytku. V tomto případě není výrobce pečicí trouby odpovědný za vzniklé škody na nábytku. V kuchyňské skříňce vyrobte výřez. Odstraňte třísky, aby nedošlo k poškození součástí pečicí trouby. Zásuvka trouby by se měla nacházet v prostoru šrafované plochy nebo na místě, na kterém nebude omezovat instalaci pečicí trouby. Nábytek, který není vestavěný, musí být připevněn obvyklými úhelníky na stěnu . Nábytek, do kterého bude pečicí trouba vestavěna, musí mít u země větrací otvor. Jestliže montujete pečicí troubu pod varnou desku, postupujte podle návodu k montáži varné desky.
Vestavění trouby do vysoké skříňky – Obrázek 2
Pečicí trouba může být také zabudována do vysoké skříňky. K odvětrání pečicí trouby musí zůstat volná mezera cca. 30 mm mezi dolní deskou a opěrnou stěnou, stejně jako mezera 20 mm mezi horní deskou a opěrnou stěnou.
5
Doporučuje se, aby byla dodržena vzdálenost 590 mm mezi horní a spodní deskou, tak aby mohlo odvětrání bezchybně fungovat. Tato vzdálenost může být zvětšena na 595 mm, pokud chcete dosáhnout optimálního větrání. Pečicí trouba s pečícím vozíkem musí být zabudována tak, aby pečicí plechy mohly být snadno vyjmuty z trouby.
Montáž pečicí trouby do rohu – Obrázek 3
Jestliže chcete zabudovat spotřebič do rohu, vezměte do úvahy údaje o rozměrech zobrazení . Doporučuje se, abyste zohlednili pro údaj o rozměrech na obrázku šířku přední strany a madla.
Vestavění pečicí trouby do kuchyňské linky – Obrázek 4
U pečicí trouby s vyztuženými pečícím vozíkem musí být dveře před montáží demontovány. Zasuňte spotřebič do zřízené prohlubně v lince. Dbejte na to, aby se síťový kabel nepoškodil o ostré hrany pečicí trouby, aby se nedotýkal horkých částí spotřebiče a neprobíhal přes spodní díl trouby. Vyrovnejte pečicí troubu v lince a upevněte dodanými šrouby (4x25). Pokud jste nainstalovali kuchyňskou linku podle námi udaných rozměrů, měl by zůstat volný prostor na horní části spotřebiče. Nezakrývejte tuto mezeru dřevěnou lištou, aby bylo zabezpečeno správné větrání. Mezi spotřebičem a přilehlým kuchyňským nábytkem (vedle pečicí trouby) musí být dodržena vzdálenost nejméně 5 mm.
Demontáž
Odpojte spotřebič od sítě. Uvolněte šrouby, pomocí kterých je pečicí trouba připevněna k nábytku. Lehce troubu nadzdvihněte a zcela ji vytáhněte z nábytku.
6
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.“
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5 telefon: +420 251 095 546 fax: +420 251 095 559 Firma A PROFI SERVIS s.r.o.
Ulice Pražská 83
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.
Purkyňova 101
B. I. SERVIS
Horova 9
B. I. SERVIS
Bergmannova 112
Bekl
Bílkova 3011
BMK servis s.r.o.
Chýnovská 98
Bosch servis centrum spol. s r.o.
Nábřeží 596
Dana Bednaříková
Charbulova 73
Elektoservis Komárek ELEKTRO Jankovský s.r.o.
Dolní novosadská 78/43 nám. Míru 204
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.
Malá strana 286
Město 294 71 Benátky nad Jizerou 563 01 Lanškroun 400 01 Ústí n./Labem 356 04 Sokolov - Dolní Rychnov 390 02 Tábor 391 56 Tábor- Měšice 760 01 Zlín 618 00 Brno 779 00 Olomouc 9 388 01 Blatná 696 03 Dubňany 790 81 Česká Ves u Jeseníku
telefon 603201133
mail aprofi
[email protected]
465322747 465320298 472734300 603202588 608151231
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
381256300 381256303 800231231
[email protected] [email protected]
577211029
[email protected]
548530004
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] trefi
[email protected]
ELMOT v.o.s
Blahoslavova 1a
Faraheit servis s.r.o.
Kaštanová 12
585434844 585435688 383422554 607749068 518365157 602564967 602767106 774811730 584428208 387438911 731583433 387437681 548210358
Jan Liška
Žďárského 214
724888887 377387406 377387057 602758214
Jan Škaloud
17. listopadu 360
Karel Veselý
Gagarinova 39
Lumír Majnuš
Bílovecká 146
Marek Pollet
Vřesinská 24
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20
Irena Komárková ml.
Martin Jansta Martin Linhart Martin Wlazlo MW Petr KUČERA RADEK MENČÍK Stanislav Novotný VIKI, spol. s r.o. Wh-servis s.r.o. Servis Černý s.r.o. Caffe Idea - Blažek
370 04 České Budějovice
620 00 Brno Slovanské údolí 31 318 00 Plzeň 674 01 Třebíč 530 02 Pardubice 669 02 Znojmo 747 06 Opava 6
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
602405453
[email protected]
515246788 515264792 724043490 723081976 602282902 377241172 733133300 321723670 602353998 603240252
[email protected]
326 00 Plzeň Tovární 17 280 02 Kolín 5 Letců 1001 500 02 Hradec Králové Žerotínova 1155/3 702 00 602709146 Ostrava - Moravská Ostrava 595136057 Topolová 1234 434 01 476441914 Most Proletářská 120 460 02 482736542 Liberec 23 602288130 Hoblíkova 15 741 01 724269275 Nový Jičín 556702804 Majakovského 8 586 01 567303546 Jihlava Žitavská 63 460 11 774573399 Liberec 11 Mírové náměstí 99 550 01 491522881 Bourmov Cacovická 66a 618 00 541240656 Brno
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.siemens-spotrebice.cz.
Návod na obsluhu
HB 76AB560 Q4ACZM0206
1
Aby ste mali z varenia rovnakú radosť ako z jedla prečítajte si prosím tento návod na obsluhu. Potom môžete využiť všetky technické výhody Vášho sporáku. Získate dôležité informácie týkajúce sa bezpečnosti. Poznáte jednotlivé časti Vášho nového sporáku. A ukážeme Vám krok za krokom, ako ho nastaviť. Je to úplne jednoduché. V tabuľkách nájdete pre často používané pokrmy hodnoty nastavenia a výšky zasunutia. Všetko testované v našom kuchynskom štúdiu. A ak sa vyskytne porucha – tu nájdete informácie o tom, ako môžete sami odstrániť malé poruchy. Podrobný obsah Vám pomôže sa rýchlo zorientovať. A teraz už dobrú chuť.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.siemens-spotrebice.sk.
2
Obsah Bezpečnostné pokyny ........................................................................................................5
Pred vstavaním........................................................................................................................ 5 Upozornenia týkajúce sa vašej bezpečnosti ........................................................................... 5 Príčiny škôd ............................................................................................................................. 7 Ovládací panel ........................................................................................................................ 8
Vaša nová rúra na pečenie .................................................................................................8
Tlačidlá .................................................................................................................................... 9 Otočný volič ............................................................................................................................. 9 Displej .................................................................................................................................... 10 Kontrola teploty ..................................................................................................................... 10 Varný priestor ........................................................................................................................ 11 Príslušenstvo ......................................................................................................................... 12
Pred prvým použitím .........................................................................................................15
Prvé zohriatie varného priestoru ........................................................................................... 15 Nastavenie času .................................................................................................................... 15 Vyčistenie príslušenstva pred prvým použitím ...................................................................... 16
Zapnutie a vypnutie rúry ...................................................................................................17 Nastavení rúry na pečenie ................................................................................................18
Druhy ohrevu ......................................................................................................................... 18 Nastavenie druhu ohrevu a teploty ........................................................................................ 19 Nastavenie rýchloohrevu ....................................................................................................... 22
Časové funkcie ..................................................................................................................23
Nastavenie budíka ................................................................................................................. 23 Nastavenie doby trvania ........................................................................................................ 24 Posunutie času konca ........................................................................................................... 26 Nastavenie času .................................................................................................................... 28
Pamäť .................................................................................................................................29
Vyvolanie z pamäti ................................................................................................................ 29 Uloženie nastavenia do pamäti ............................................................................................. 29
Detská poistka ...................................................................................................................30 Základné nastavenia .........................................................................................................31
Zmena základných nastavení ................................................................................................ 32
Automatické vypnutie .......................................................................................................34 Samočistiaci systém .........................................................................................................34
Dôležité upozornenia ............................................................................................................. 35 Pred samočistením ................................................................................................................ 35 Nastavenie stupňa samočistenia ........................................................................................... 36 Po skončení samočistenia ..................................................................................................... 37
3
Obsah Údržba a čistenie ...............................................................................................................38
Čistiace prostriedky ............................................................................................................... 38 Zloženie a zavesenia závesných roštov ................................................................................ 40 Zloženie a zavesenia dvierok rúry na pečenie ...................................................................... 41 Zloženie krytu dvierok............................................................................................................ 42 Demontáž a montáž sklenených tabúľ .................................................................................. 43
Čo robiť v prípade poruchy? ............................................................................................45
Tabuľka porúch ...................................................................................................................... 45 Výmena žiarovky na hornej stene rúry na pečenie ............................................................... 46 Výmena ľavej žiarovky v rúre na pečenie .............................................................................. 47 Sklenený kryt ......................................................................................................................... 48
Zákaznícky servis ..............................................................................................................49
Ako ušetriť energiu ................................................................................................................ 49
Tipy ako šetriť energiu a životné prostredie ...................................................................49
Ekologická likvidácia ............................................................................................................. 50
Programová automatika ...................................................................................................51
Nádoby .................................................................................................................................. 51 Príprava pokrmu .................................................................................................................... 52 Programy ............................................................................................................................... 52 Ako dlho program trvá? ......................................................................................................... 57 Voľba programu a nastavenia ............................................................................................... 58 Tipy k programovej automatike ............................................................................................. 60
Otestovali sme pre Vás v našom kuchynskom štúdiu ..................................................61
Koláče a pečivo ..................................................................................................................... 61 Tipy pre pečenie .................................................................................................................... 66 Mäso, hydina, ryby ................................................................................................................ 67 Tipy k pečeniu a grilovaniu .................................................................................................... 73 Mierny ohrev .......................................................................................................................... 73 Tipy pre mierny ohrev ............................................................................................................ 75 Nákypy, gratinované pokrmy, toasty ...................................................................................... 76 Hotové výrobky ...................................................................................................................... 76 Špeciálne pokrmy .................................................................................................................. 78 Rozmrazovanie...................................................................................................................... 78 Sušenie.................................................................................................................................. 79 Zaváranie............................................................................................................................... 80
Akrylamid v potravinách ...................................................................................................82 Skúšobné pokrmy .............................................................................................................83
4
� Bezpečnostné pokyny Prečítajte si prosím pozorne tento návod na obsluhu. Návod na obsluhu a montážny návod potom starostlivo uschovajte. Ak budete spotrebič odovzdávať ďalej, priložte oba návody
Pred vstavaním Škody pri preprave Elektrické pripojenie
Upozornenia týkajúce sa vašej bezpečnosti
Po vybalení spotrebič preskúšajte. V prípade poškodenia počas prepravy nesmiete spotrebič pripájať. Elektrické pripojenie môže vykonávať len koncesovaný odborník. Ak je spotrebič nesprávne pripojený, zaniká v prípade škody nárok na záruku.
Tento spotrebič je určený len pre použitie v domácnosti. Spotrebič používajte výhradne na prípravu pokrmov. Dospelí a deti nesmú spotrebič používať bez dozoru, • ak nie sú telesne alebo duševne schopní alebo • nemajú potrebné znalosti a skúsenosti. Nikdy nedovoľte deťom, aby sa hrali sa spotrebičom.
Horúci priestor na pečenie
Nebezpečenstvo popálenia! Nikdy sa nedotýkajte horúcich vnútorných plôch vo varnom priestore ani výhrevných prvkov. Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne. Mohla by unikať horúca para. Udržujte malé deti mimo dosahu spotrebičov.
5
Nebezpečenstvo požiaru! Do varného priestoru nikdy neukladajte horľavé predmety. Nikdy neotvárajte dvierka spotrebiča, keď vo vnútri začne vznikať dym. Vypnite spotrebič. Vytiahnite sieťovú šnúru, alebo vypnite poistku v poistkovej skrinke. Nebezpečenstvo skratu! Nikdy nepricviknite sieťovú šnúru horúcimi dvierkami spotrebiča. Môže sa poškodiť káblová izolácia. Nebezpečenstvo oparenia! Nikdy nelejte do horúceho varného priestoru vodu. Vznikla by horúca para. Nebezpečenstvo popálenia! Nikdy nepoužívajte na prípravu pokrmov veľké množstvo nápojov s vysokým percentom alkoholu. Alkoholové výpary sa môžu vo varnom priestore vznietiť. Používajte len malé množstvo nápojov s vysokým percentom alkoholu a dvierka spotrebiča otvárajte opatrne. Horúce príslušenstvo a riad
Nebezpečenstvo popálenia! Horúce príslušenstvo a nádoby z varného priestoru nikdy nevyberajte bez chňapky.
Neodborné opravy
Nebezpečenstvo spôsobené elektrickým prúdom! Neodborné opravy sú nebezpečné. Opravy môže vykonávať výhradne technik zákazníckeho servisu vyškolený našou spoločnosťou. Ak je spotrebič chybný, vytiahnite sieťovú šnúru, popr. vypnite poistku v poistkovej skrinke. Zavolajte servis.
Čistenie
Nebezpečenstvo požiaru! Voľné zvyšky jedla, tuk a šťava z pečeného mäsa by sa mohli počas čistenia vznietiť. Odstráňte pred každým čistením hrubé nečistoty z varného priestoru.
6
Nebezpečenstvo požiaru! Nikdy nevešajte horľavé predmety ako napr. utierky na rukoväť dvierok. Spotrebič je počas čistenia zvonku veľmi horúci. Pozor na deti. Nebezpečenstvo závažných škôd na zdraví! Nikdy pri čistení nenechávajte čistiť plechy a formy. Veľkým teplom by sa zničila nepriľnavá vrstva a vznikli by jedovaté plyny.
Príčiny škôd Príslušenstvo, fólia, papier na pečenie alebo nádoba na dne rúry
Na dno rúry neumiestňujte žiadne príslušenstvo. Na dno rúry neklaďte fóliu akéhokoľvek druhu ani papier na pečenie. Ak je nastavená teplota nad 50 ºC, neumiestňujte na dno rúry žiadne nádoby. Hrozí nahromadenie tepla. Doby pečenia potom už nesúhlasia a poškodzuje sa smalt.
Voda v horúcej rúre
Nikdy nelejte do horúcej rúry vodu. Vznikla by para. Zmenou teploty by mohlo dôjsť k poškodeniu smaltu.
Vlhké potraviny
V uzavretej rúre neskladujte na dlhšiu dobu vlhké potraviny. Poškodil by sa smalt.
Ovocná šťava
Veľmi šťavnaté ovocné koláče neklaďte na plech veľmi blízko seba. Šťava z ovocia kvapkajúca z plechu by spôsobila škvrny, ktoré už nie je možné odstrániť. Ak je to možné, používajte univerzálny vysoký plech.
Chladnutie s otvorenými dvierkami rúry
Rúru nechávajte vychladnúť len zatvorenú. Aj keď dvierka rúry na pečenie len pootvoríte, môže časom dôjsť k poškodeniu okolitého nábytku.
7
Veľmi znečistené tesnenie rúry
Ak je tesnenie dvierok rúry veľmi znečistené, dvierka rúry správne nedovierajú. Mohlo by dôjsť k poškodeniu okolitého nábytku. Tesnenie rúry udržujte vždy v čistote.
Dvierka rúry na pečenie ako sedadlo alebo odkladacia plocha
Na otvorené dvierka rúry nestúpajte ani nesadajte. Na dvierka rúry neumiestňujte žiadne nádoby ani príslušenstvo.
Preprava spotrebiča
Spotrebič neprenášajte ani nedržte za rukoväť dvierok. Rukoväť by nevydržala váhu spotrebiča a mohla by sa odlomiť.
Vaša nová rúra na pečenie Tu sa zoznámite so svojou novou rúrou na pečenie. Vysvetlíme vám funkcie ovládacieho panelu a jednotlivé ovládacie prvky. Tu nájdete informácie o varnom priestore a príslušenstve.
Ovládací panel
Tu vidíte prehľad ovládacieho panelu. Podľa typu spotrebiča sú možné odchýlky v detailoch. Displej
Tlačidlá
8
Otočný volič
Tlačidlá
Tlačidlá Symbol
Funkcia tlačidla
�
Zapnutie a vypnutie rúry na pečenie
�
Voľba druhu ohrevu
�
Voľba programovej automatiky
�
Dlhé stlačenie = voľba pamäti Krátke stlačenie = vyvolanie pamäti
�
Voľba samočistenia
�
Otvorenie a zatvorenie ponuky časových funkcií
°C/kg
Voľba teploty alebo hmotnosti
�
Krátke stlačenie = rýchloohrev Dlhé stlačenie = detská poistka
�
Krátke stlačenie = zistenie teploty Dlhé stlačenie = otvorenie alebo zatvorenie ponuky základného nastavenia
�
Krátke stlačenie = Spustenie/pozastavenie prevádzky Dlhé stlačenie = Prerušenie prevádzky
Otočný volič
Otočným voličom môžete meniť všetky navrhnuté hodnoty a hodnoty nastavenia. Symbol otáčania � na displeji indikuje, ktorú hodnotu môžete zmeniť. Otočný volič je zapustený. Na zasunutie a vysunutie stlačte otočný volič.
9
Displej
Na displeji sa zobrazia navrhnuté hodnoty, ktoré môžete v prípade potreby zmeniť otočným voličom. Displej je rozdelený na tri ukazovatele. Ukazovateľ druhu ohrevu Ukazovateľ hodín
Ukazovateľ teploty
• Ukazovateľ druhu ohrevu Tu sa zobrazuje druh ohrevu alebo druh prevádzky. • Ukazovateľ hodín Tu sa zobrazuje čas, budík, doba trvania, čas konca a hmotnosť pre programovú automatiku. • Ukazovateľ teploty Tu sa zobrazuje teplota, stupne grilovania alebo čistenia a číslo programu. Symbol otáčania
Kontrola teploty Fáza zohrievania
10
Symbol � indikuje, ktorú hodnotu môžete otočným voličom zmeniť.
Päť stĺpcov kontroly teploty indikuje fázu zohrievania alebo zvyškové teplo v rúre. Kontrola teploty zobrazuje po spustení fázy zohrievania. Ak sú všetky stĺpce vyplnené, bola dosiahnutá nastavená teplota.
Pri stupňoch grilovania a čistenia sa stĺpce nezobrazujú. Počas zohrievania môžete tlačidlom � zistiť aktuálnu teplotu pri zohrievaní. Na základe teplotnej zotrvačnosti sa zobrazená teplota môže mierne odlišovať od skutočnej teploty v rúre. Zvyškové teplo
Po vypnutí indikuje kontrola teploty zvyškové teplo v rúre. Ak sú vyplnené všetky stĺpce, je teplota v rúre cca 300 ºC. Ukazovateľ zhasne, keď teplota klesne cca na 60 ºC.
Varný priestor Vo varnom priestore sa nachádza osvetlenie rúry na pečenie. Chladiaci ventilátor chráni rúru pred prehriatím. Osvetlenie rúry na pečenie
Počas prevádzky svieti vo varnom priestore osvetlenie. Pri nastavení teploty do 60 ºC a pri čistení sa osvetlenie vypne. Vďaka tomu je možná optimálna jemná regulácia. Keď otvoríte dvierka rúry na pečenie, osvetlenie sa zapne.
Chladiaci ventilátor
Chladiaci ventilátor sa zapína a vypína podľa potreby. Teplý vzduch uniká dvierkami. Pozor! Nezakrývajte vetracie štrbiny. V opačnom prípade hrozí prehriatie rúry na pečenie.
11
Aby varný priestor po pečení rýchlejšie vychladol, chladiaci ventilátor ešte určitý čas pracuje.
Príslušenstvo
Príslušenstvo je možné zasunúť do rúry na pečenie do 5 rôznych výšok. Príslušenstvo môžete z dvoch tretín vytiahnuť, bez toho aby sa preklopilo. Tak je možné pokrmy jednoducho vybrať.
Keď je príslušenstvo horúce, môže sa zdeformovať. Po vychladnutí deformácia zmizne a nemá žiaden vplyv na funkciu. Príslušenstvo je možné zakúpiť v zákazníckom servise, v špecializovanej predajni alebo na internete. Uveďte číslo HZ.
Univerzálny vysoký plech Na šťavnaté koláče, pečivo, hlbokozmrazené pokrmy a veľké pečienky. Ak grilujete priamo na rošte, môžete ho taktiež použiť ako zachytávaciu nádobu pre tuk. Univerzálny vysoký plech zasuňte do rúry na pečenie skosenou stranou k dvierkam. Smaltovaný plech na pečenie Pre koláče a zákusky. Plech na pečenie zasuňte do rúry na pečenie skosením k dvierkam.
12
Rošt Pre nádoby, koláčové formy, pečenie, grilované pokrmy a hlbokozmrazené pokrmy. Rošt zasuňte zakrivenou časťou � dole.
Zvláštne príslušenstvo
Zvláštne príslušenstvo môžete zakúpiť v zákazníckom servise alebo v špecializovaných predajniach. Rozsiahlu ponuku k Vašej rúre na pečenie nájdete v našich prospektoch alebo na internete. Ponuka a možnosť objednania zvláštneho príslušenstva on-line sa v jednotlivých štátoch odlišuje. Pozrite si podklady v predajni.
Rošt HZ 334000
Pre nádoby, koláčové formy, pečené mäso, grilované pokrmy a hlbokozmrazené pokrmy.
Univerzálny vysoký plech HZ 332070
Na šťavnaté koláče, pečivo, hlbokozmrazené pokrmy a veľké pečené mäso. Ak grilujte priamo na rošte, môžete ho taktiež použiť ako zachycovaciu nádobu pre tuk.
Smaltovaný plech na pečenie HZ 331070
Pre koláče a zákusky.
Grilovací plech HZ 325070
Na grilovanie namiesto roštu alebo na zachytenie odkvapkávajúceho tuku, aby nedošlo k veľkému znečisteniu rúry na pečenie. Grilovací plech používajte len na univerzálnom vysokom plechu. Grilovanie na grilovacom plechu: Používajte len vo výške zasunutia 1, 2 a 3. Grilovací plech na zachytenie odkvapkávajúceho tuku: Univerzálny vysoký plech zasuňte s grilovacím plechom pod rošt.
Vkladací rošt HZ 324000
Pre pečené mäso. Rošt vždy postavte na univerzálny vysoký plech.
Veko pre profesionálny vysoký plech HZ 333001
Zachytí sa tak odkvapkávajúci tuk a šťava z mäsa.
Profesionálny vysoký plech s vkladacím roštom HZ 333070
Mimoriadne vhodný na prípravu veľkého množstva.
Kameň na pečenie HZ 327000
Kameň na pečenie je výborne vhodný na prípravu doma pečeného chleba, žemlí a pizze, ktoré majú mať chrumkavý spodok. Kameň na pečenie musí byť vždy predhriaty na odporúčanú teplotu.
Univerzálny pekáč HZ 390800
Pre mimoriadne veľké porcie alebo pre veľké množstvo porcií. Pekáč je zvonku z granitového smaltu so skleneným vekom vhodným do rúry na pečenie. Sklenené veko je možné použiť ako zapekaciu formu.
13
Kovový pekáč HZ 26000
Pekáč je prispôsobený pre zónu pečenia sklokeramickej varnej dosky. Je vhodný na varenie so senzormi, ale aj pre automatiku programovania alebo pečenia.
Sklenený pekáč HZ 915001
Sklenený pekáč je vhodný pre dusené pokrmy a nákypy, pripravované v rúre na pečenie.
Sklenená panvica HZ 336000
Hlboký sklenený pekáč. Výborne sa hodí aj ako servírovacia nádoba.
Plech na pizzu HZ 317000
Ideálny pre pizzu, zmrazené potraviny alebo veľké okrúhle koláče. Plech na pizzu môžete používať namiesto univerzálneho vysokého plechu. Plech postavte na rošt a riaďte sa údajmi uvedenými v tabuľke.
Tukový filter HZ 329000
Tukový filter je možné získať ako dodatočnú výbavu rúry na pečenie. Filtruje tukové častice vo výstupnom vzduchu a redukuje pachy.
Dvojnásobný teleskopický výsuv HZ 338250
Pomocou výsuvných koľajničiek vo výške 2 a 3 môžete príslušenstvo vytiahnuť bez toho, aby sa preklopilo.
Trojnásobný teleskopický výsuv HZ 338352
Pomocou výsuvných koľajničiek vo výške 1, 2 a 3 môžete príslušenstvo viac vytiahnuť bez toho, aby sa preklopilo.
Trojnýsobný plne teleskopický výsuv HZ 338356
Pomocou výsuvných koľajničiek vo výške 1, 2 a 3 môžete príslušenstvo úplne vytiahnuť bez toho, aby sa preklopilo.
Tovar zo zákazníckeho servisu
Pre svoje domáce spotrebiče si môžete v zákazníckom servise, v špecializovanej predajni alebo v internetovom obchode pre jednotlivé štáty zakúpiť vhodné ošetrovacie a čistiace prostriedky alebo ostatné príslušenstvo. Uveďte príslušné číslo tovaru.
Utierky pre nerezový povrch Tovar č. 311134
Zabraňuje usadzovaniu nečistôt. Optimálne ošetrenie plôch spotrebičov z nerezovej ocele vďaka impregnácii špeciálnym olejom.
Čistiaci gél na rúry na pečenie a gril Tovar č. 463582
Na čistenie vnútorného priestoru rúry. Gél je bez zápachu.
Tkanina z mikrovlákna so štruktúrou Tovar č. 460770
Mimoriadne vhodná na čistenie citlivých povrchov, ako napr. sklo, sklokeramika, nerezová oceľ alebo hliník. Tkanina z mikrovlákna odstraňuje v jednom kroku zvyšky vody a mastné nečistoty.
Poistka dvierok Tovar č. 612594
Aby dvierka rúry na pečenie nemohli otvárať deti. V závislosti na dvierkach spotrebiča sa poistka priskrutkuje rôzne. Riaďte sa pokynmi priloženými k poistke dverí.
14
Pred prvým použitím V tejto kapitole nájdete všetko, čo musíte spraviť skôr, ako začnete prvýkrát variť. • Nastavte čas • Zohrejte rúru • Vyčistite príslušenstvo • Prečítajte si bezpečnostné pokyny na začiatku návodu na obsluhu. Sú veľmi dôležité.
Nastavenie času
Po pripojení nového spotrebiča sa na displeji zobrazí :. Nastavte aktuálny čas. 1. Stlačte tlačidlo �. Na ukazovateli hodín je vľavo vedľa symbolu ukazovateľa hodín zobrazená šípka �. Zobrazí sa navrhnutý čas :. 2. Otočným ovládačom nastavte aktuálny čas. 3. Stlačte tlačidlo �. Na displeji sa zobrazí aktuálny čas.
Upozornenie
Prvé zohriatie varného priestoru
Ako je možné zmeniť čas je popísané v kapitole Časové funkcie.
Aby sa odstránila vôňa novoty, zohrejte prázdnu, zatvorenú rúru. Nastavte druh ohrevu � horný/dolný ohrev a 240 ºC. Skontrolujte, či v rúre nezostali zvyšky obalu, napr. guľôčky polystyrénu.
15
1. Stlačte tlačidlo �. Na displeji sa ako návrh zobrazí symbol � pre druh ohrevu 3D horúci vzduch a 160 ºC. Symbol otáčania � je zobrazený vpravo vedľa druhu ohrevu. 2. Otočným voličom zmeňte druh ohrevu na � horný/dolný ohrev. 3. Stlačte tlačidlo ºC/kg. Symbol otáčania � sa presunie na ukazovateľ teploty. 4. Otočným voličom zmeňte teplotu na 240 ºC. 5. Krátko stlačte tlačidlo �. Ohrev sa spustí. Tlačidlo � svieti. 6. Po 60 minútach rúru vypnite tlačidlom �. Stĺpce kontroly teploty indikujú zvyškové teplo v rúre.
Vyčistenie príslušenstva pred prvým použitím
16
Pred prvým použitím príslušenstvo vyčistite dôkladne pomocou čistiaceho roztoku a tkaniny.
Zapnutie a vypnutie rúry Rúra na pečenie sa zapína a vypína tlačidlom �. Zapnutie
Stlačte tlačidlo �. Na displeji sa ako návrh zobrazí symbol � pre druh ohrevu 3D a 160 ºC ako návrh.
Toto nastavenie môžete ihneď spustiť alebo • nastaviť iný druh ohrevu a teplotu • tlačidlom � zvoľte program • tlačidlom � zvoliť nastavenie uložené do pamäti • tlačidlom � zvoliť samočistiaci systém V jednotlivých kapitolách je popísané, ako sa vykonáva nastavenie. Vypnutie
Stlačte tlačidlo �. Rúra na pečenie sa vypne.
17
Nastavení rúry na pečenie V tejto kapitole je popísané • Akými druhmi ohrevu je rúra napečenie vybavená • ako sa nastavuje druh ohrevu a teplota • a ako sa nastavuje rýchloohrev.
Druhy ohrevu
Vaša rúra má k dispozícii veľký počet druhov ohrevu. Tak môžete navoliť pre každý pokrm optimálny druh prípravy.
Druh ohrevu a teplotný rozsah
Použitie
� 3D horúci vzduch 30 - 275 ºC
Pre koláče a pečivo na jednej až troch úrovniach. Ventilátor rozháňa teplo z kruhového výhrevného telesa na zadnej stene rovnomerne po celej rúre.
� Horný/dolný ohrev 30 - 300 ºC
Pre koláče, nákypy a chudé časti pečeného mäsa, napr. hovädzieho alebo diviny, na jednej úrovni. Teplo sála rovnomerne zhora aj zdola.
� Hydropečenie* 30 - 300 ºC
Pre kysnuté pečivo, napr. chlieb, žemle alebo vianočku a pre pečivo z vypaľovaného cesta, napr. veterníky alebo piškót. Teplo sála rovnomerne zhora aj zdola. Vlhkosť z potravín zostáva ako vodná para v rúre.
� Stupeň pre pizzu 30 - 275 ºC
Pre rýchlu prípravu zmrazených potravín bez predhrievania, napr. pizze, hranolčekov alebo závinu. Teplo sála zdola a z kruhového výhrevného telesa na zadnej stene.
� Dolný ohrev
Na zaváranie a dopekanie alebo zhnednutie. Teplo sála zdola.
� Gril s cirkuláciou vzduchu
Na pečenie mäsa, hydiny a rýb vcelku. Grilovacie výhrevné teleso a ventilátor sa striedavo zapínajú a vypínajú. Ventilátor víri horúci vzduch okolo pokrmu.
30 - 300 ºC 30 - 300 ºC
18
Druh ohrevu a teplotný rozsah
Použitie
� Gril, veľká plocha
Pre grilovanie steakov, párok, toastov a kúskov rýb. Ohrieva sa celá plocha pod grilovacím výhrevným telieskom.
� Gril, menšia plocha
Grilovanie steakov, párok, toastov a kusov rýb Zohrieva sa stredná časť grilovacieho výhrevného telesa.
� Rozmrazovanie 30 - 60 ºC
Pre rozmrazovanie, napr. mäsa, hydiny, chleba a koláčov. Vetrák víri horúci vzduch okolo pokrmu.
� Udržiavanie tepla
Na udržiavanie teploty uvarených pokrmov.
Stupne grilovania 1,2 alebo 3 Stupne grilovania 1,2 alebo 3
60 - 100 ºC
* Druh ohrevu, ktorým sa podľa normy EN50304 určuje energetická trieda.
Nastavenie druhu ohrevu a teploty
Príklad na obrázku: Nastavenie pre � horný/dolný ohrev, 180 ºC. 1. Rúru na pečenie zapnite tlačidlom �, resp. stlačte tlačidlo �. Na displeji sa zobrazí symbol � pre 3D horúci vzduch a navrhnutá teplota 160 ºC. Na ukazovateli hodín sa zobrazí čas. Symbol otáčania � vedľa druhu ohrevu indikuje, že druh ohrevu je možné zmeniť otočným voličom.
Toto nastavenie môžete hneď spustiť pomocou �. Ak chcete nastaviť iný druh ohrevu a inú teplotu, postupujte nasledovne.
19
2. Otočným voličom nastavte požadovaný druh ohrevu.
3. Stlačte tlačidlo ºC/kg. Symbol � sa zmení na zobrazenie teploty.
4. Otočeným voličom zmeňte navrhnutú teplotu.
20
5. Stlačte tlačidlo �. Ohrev sa spustí.
6. Keď je pokrm hotový, vypnite rúru na pečenie tlačidlom �. Tipy pre nastavenie: Zmena teploty alebo stupňa grilovania
To je možné kedykoľvek. Teplotu alebo stupeň grilovania zmeňte otočným voličom.
Zistenie teploty pri zohrievaní
Krátko stlačte tlačidlo �. Na niekoľko sekúnd sa zobrazí aktuálna teplota vo varnom priestore.
Otvorenie dvierok rúry na pečenie
Prevádzka sa pozastaví. Bliká tlačidlo �. Po zatvorení dvierok prevádzka pokračuje.
Pozastavenie prevádzky
Krátko stlačte tlačidlo �. Rúra na pečenie je v stave pauzy. Bliká tlačidlo �. Na ukončenie pauzy opäť stlačte �. Tlačidlo � svieti. Ohrev bude pokračovať.
Prerušenie prevádzky
Podržte stlačené tlačidlo �, pokiaľ sa opäť nezobrazí symbol � pre 3D horúci vzduch a 160 ºC. Môžete vykonať nové nastavenia.
Nastavenie doby trvania
Viď kapitola Časové funkcie, Nastavenie doby trvania.
Posunutie času konca
Viď kapitola Časové funkcie, Posunutie času konca.
21
Nastavenie rýchloohrevu Vhodné druhy ohrevu
Rýchloohrev nie je vhodný pre všetky druhy ohrevu.
� = 3D horúci vzduch � = Horný/dolný ohrev � = Hydropečenie � = stupeň pre pizzu Ak zvolený druh ohrevu nie je vhodný pre rýchloohrev, upozorní vás na to signálny tón.
Vhodné teploty
Rýchloohrev nefunguje, ak bola nastavená teplota pod 100 ºC. Ak je teplota v rúre len trochu nižšia ako nastavená teplota, nie je rýchloohrev potrebný. Nezapne sa.
Nastavenie rýchloohrevu
Stlačte tlačidlo � pre rýchloohrev. Vedľa teploty sa zobrazí symbol �. Rýchloohrev sa spustí. Stĺpce kontroly teploty sa vypĺňajú. Keď sú všetky stĺpce vyplnené, rýchloohrev skončil. Budete počuť krátky akustický signál. Symbol � zhasne. Vložte pokrm do varného priestoru.
Prerušenie rýchloohrevu
Stlačte tlačidlo �. Symbol zhasne.
Upozornenia
Keď zmeníte druh ohrevu, rýchloohrev sa preruší. Nastavená doba trvania sa začne odpočítavať nezávisle na rýchloohreve. V priebehu rýchloohrevu môžete zistiť aktuálnu teplotu v rúre tlačidlom �. Aby ste dosiahli rovnomerný výsledok pečenia, vložte pokrm do rúry až po skončení rýchloohrevu.
22
Časové funkcie Ponuku časových funkcií je možné vyvolať tlačidlom �. K dispozícii sú nasledujúce funkcie: Keď je rúra na pečenie vypnutá: • � = nastavenie budíka • � = nastavenie času Keď je rúra na pečenie zapnutá: • � = nastavenie budíka • � = nastavenie doby trvania • � = posunutie času konca Nastavenie časových funkcií – stručný popis
1. Stlačte tlačidlo � dovtedy, pokiaľ nie je šípka pred požadovaným symbolom, napr. pred funkciou nastavenia doby trvania = �. 2. Otočným voličom nastavte požadovanú hodnotu. 3. Stlačte tlačidlo � dovtedy, pokiaľ symbol otáčaní � na ukazovateli hodín nezhasne. Nastavenie jednotlivých funkcií je podrobne popísané ďalej.
Krátky akustický signál
Nastavenie budíka
Ak niektorú hodnotu nie je možné zmeniť alebo nastaviť, zaznie krátky akustický signál.
Budík pracuje nezávisle na rúre na pečenie. Môžete ho používať ako kuchynský budík a kedykoľvek nastavovať. 1. Stlačte tlačidlo �. Otvorí sa ponuka časových funkcií. Šípka je vľavo vedľa symbolu budíka �. Symbol otáčania � nad dvojbodkou indikuje, že čas je možné nastaviť otočným voličom.
23
2. Otočným voličom nastavte dobu, ktorú má budík odpočítavať. 3. Stláčajte tlačidlo � dovtedy, pokiaľ symbol otáčania � na ukazovateli hodín nezhasne. Po uplynutí nastavenej doby
Doba sa viditeľne odpočítava na ukazovateli hodín. Zaznie akustický signál Je zobrazená meraná doba budíka :. Stlačte tlačidlo �. Ukazovateľ zhasne.
Tipy pre nastavenie: Prerušenie meranej doby
Tlačidlom � otvorte ponuku. Odpočítavanú dobu nastavte na :. Stláčajte tlačidlo � dovtedy, pokiaľ symbol otáčania � na ukazovateli hodín nezhasne.
Zmena meranej doby
Tlačidlom � otvorte ponuku a odpočítavanú dobu zmeňte otočným voličom. Stláčajte tlačidlo � dovtedy, pokiaľ symbol otáčania � na ukazovateli hodín nezhasne. Ponuka sa zatvorí. Zmenená doba sa začne odpočítavať.
Nastavenie doby trvania
Ak nastavíte dobu trvania prípravy pokrmu (dobu pečenia), po uplynutí tejto doby sa prevádzka automaticky ukončí. Rúra na pečenie prestane hriať. Predpoklad: Je zvolený druh ohrevu a nastavená teplota. Príklad na obrázku: Nastavenie pre � horný/dolný ohrev, 180 ºC, doba trvania 45 minút. 1. Dvakrát stlačte tlačidlo �. Šípka je pred symbolom doby trvania �. Symbol otáčania � nad dvojbodkou indikuje, že dobu trvania je možné nastaviť otočným voličom.
24
2. Otočným voličom nastavte dobu trvania.
3. Stláčajte tlačidlo � dovtedy, pokiaľ symbol otáčania � na ukazovateli hodín nezhasne. Nastavenie bolo uložené. Ak sa ohrev ešte nespustil 4. Stlačte tlačidlo �. Doba trvania sa viditeľne odpočítava na ukazovateli hodín. Uplynutie doby trvania
Zaznie akustický signál. Rúra na pečenie prestane hriať. Na ukazovateli hodín sa zobrazí :. Akustický signál môžete predčasne vypnúť tlačidlom �.
Tipy pre nastavenie: Prerušenie doby trvania
Tlačidlom � zvoľte dobu trvania �. Otočným voličom nastavte dobu trvania späť na :. Stláčajte tlačidlo � dovtedy, pokiaľ symbol otáčania � na ukazovateli hodín nezhasne.
25
Zmena doby trvania
Tlačidlom � zvoľte dobu trvania �. Dobu trvania zmeňte otočným voličom. Stláčajte tlačidlo � dovtedy, pokiaľ symbol otáčania � na ukazovateli hodín nezhasne. Doba trvania sa viditeľne odpočítava.
Doba a budík ubieha
Ak je nastavená doba budíka a doba trvania, ubieha najskôr viditeľne doba budíka �. Potom sa šípka zmení na dobu trvania � a zvyšná doba viditeľne ubieha.
Zistenie času, doby trvania, času konca
Pomocou tlačidla hodiny � môžete zistiť všetky funkcie.
Posunutie času konca
Posunutie času konca je možné • pri všetkých druhoch ohrevu • pri mnohých programoch • a pri čistiacom systéme Príklad: Pokrm vložte do rúry o 9.30 hod. Jeho príprava bude trvať 45 minút a bol by teda hotový o 10.15 hod. Vy si ale prajete, aby bol hotový o 12.45 hod. Posuňte čas konca z 10.15 hod na 12.45 hod. Rúra sa prepne do pozície čakania. Prevádzka sa spustí o 12.00 hod a skončí o 12.45 hod. Táto funkcia sa ponúka taktiež pre čistiaci systém. Presuniete čistenie na noc a máte rúru počas dňa kedykoľvek k dispozícii. Rešpektujte, že potraviny podliehajúce rýchlej skaze nesmú zostávať veľmi dlho v rúre.
Nastavenie času konca
26
Predpoklad. Musí byť nastavená doba trvania. Prevádzka nesmie byť spustená.
1. Tlačidlom � zvoľte čas konca �. Zobrazí sa čas konca. Zobrazený údaj označuje čas, kedy bude pokrm hotový.
2. Otočným voličom posuňte čas konca na neskôr.
3. Stláčajte tlačidlo � dovtedy, pokiaľ symbol otáčania � na ukazovateli hodín nezhasne. 4. Stlačte tlačidlo �. Rúra na pečenie prejde do režimu čakania a prepne sa do režimu čakania. Tlačidlo � svieti. Na ukazovateli hodín je zobrazený nastavený čas konca. Hneď ako sa prevádzka spustí, doba trvania sa začne viditeľne odpočítavať. Uplynutie doby trvania
Zaznie akustický signál. Rúra na pečenie prestane hriať. Na ukazovateli hodín sa zobrazí :. Signál môžete predčasne vypnúť tlačidlom �.
27
Zmena času konca
Nastavenie času Po prerušení napájania
Čas konca je možné zmeniť len vtedy, ak je rúra na pečenie v režime čakania. Tlačidlom � zvoľte čas konca �. Otočným voličom zmeňte čas konca. Stláčajte tlačidlo � pokiaľ symbol otáčania � na ukazovateli hodín nezhasne. Nový čas konca sa uloží.
Aby ste mohli nastavovať alebo meniť čas, musí byť rúra na pečenie vypnutá. Po prerušení napájania svieti na displeji : a symbol �. Nastavte aktuálny čas. 1. Stlačte tlačidlo �. Šípka je pred symbolom času �. Na ukazovateli sa zobrazí : hod. 2. Otočným voličom nastavte aktuálny čas. 3. Stlačte tlačidlo �. Ponuka sa zatvorí. Na ukazovateli hodín sa zobrazí aktuálny čas.
Zmena času
Ak chcete napr. zmeniť letný čas na zimný, stlačte dvakrát tlačidlo �. Šípka je pred symbolom času �. Postupujte podľa popisu v bode 2 a 3.
Vypnutie zobrazenia času
Zobrazenie času môžete vypnúť. Bude sa zobrazovať len vtedy, keď je rúra na pečenie zapnutá. O tom si prečítajte v kapitole Základné nastavenie.
28
Pamäť Pomocou funkcie pamäti si môžete nastavenie pre určitý pokrm uložiť do pamäti a kedykoľvek vyvolať. Ukladanie programu do pamäti má zmysel, ak niektorý pokrm pripravujete veľmi často.
Uloženie nastavenia do pamäti
Do pamäti nie je možné uložiť čistenie. 1. Nastavte druh ohrevu, teplotu a poprípade dobu trvania prípravy požadovaného pokrmu alebo zvoľte program. Nespúšťajte ho. 2. Držte stlačené tlačidlo �, pokiaľ nezaznie akustický signál a tlačidlo sa nerozsvieti. Nastavenie je uložené a je možné ho kedykoľvek spustiť.
Uloženie iného nastavenia
Vyvolanie z pamäti
Vykonajte nové nastavenie a uložte ho. Staré nastavenia sa prepíšu.
Uložené nastavenie pre určitý pokrm je možné kedykoľvek spustiť. 1. Krátko stlačte tlačidlo �. Zobrazia sa uložené nastavenia. 2. Stlačte tlačidlo �. Nastavenie uložené do pamäti sa spustí.
Zmena nastavenia
Je možné kedykoľvek. Pri budúcom spustení funkcie pamäti sa opäť zobrazí pôvodne uložené nastavenie.
29
Detská poistka Aby deti nemohli nedopatrením rúru na pečenie zapnúť alebo zmeniť nastavenie, je rúra na pečenie vybavená detskou poistkou. Aktivácia detskej poistky
Držte stlačené tlačidlo �, pokiaľ sa nezobrazí symbol �. To trvá približne 4 sekundy. Nastavení nie je možné meniť. Ovládací panel je zablokovaný.
Zablokovanie dvierok rúry
Môžete základné nastavenie zmeniť tak, že dodatočne zablokuje dvierka rúry. Ako je to možné, sa dočítate v kapitole Základné nastavenie. Dvierka rúry sa zablokujú, ak je v priestore pre pečenie dosiahnutá vyššia teplota ako 50 ºC. Zobrazí sa symbol � . Ak je rúra vypnutá, zablokujú sa dvierka rúry okamžite po aktivácii detskej poistky.
Odblokovanie
Podržte stlačené tlačidlo �, pokiaľ symbol � nezhasne. Môžete vykonať nové nastavenia.
Upozornenie
Ak napriek aktivovanej detskej poistky môžete rúru vypnúť tlačidlom � alebo dlhším stlačením tlačidla �, nastaviť budík a vypnúť signál.
30
Základné nastavenia Váš spotrebič má rôzne základné nastavenia, ktorá môžete kedykoľvek prispôsobiť svojim potrebám. Upozornenie
V tabuľke nájdete všetky základné nastavenia a možnosti ich zmien. V závislosti na vybavení spotrebiča sa na displeji zobrazia len tie základné nastavenia, ktoré zodpovedajú vášmu spotrebiču.
Funkcia
Základné nastavenie
Možnosti
Signál po uplynutí doby trvania
= 2 minúty
= 10 sekúnd = 2 minúty = 5 minút
Potvrdzovací tón pri stlačení tlačidla
= vypnuté
= vypnuté = zapnuté
Jas osvetlenia displeja
= deň
= noc = stredný = deň
Ukazovateľ hodín, keď je rúra na pečenie vypnutá
= zapnuté
= vypnuté = zapnuté
Osvetlenie rúry počas prevádzky
= zapnuté
= vypnuté = zapnuté
Pokračovanie v prevádzke po zatvorení dvierok rúry na pečenie
= prevádzka pokračuje automaticky
= pokračovanie prevádzky stlačením � = prevádzka pokračuje automaticky
Dodatočné blokovanie dvierok pri aktívnej detskej poistke
= nie
= nie = áno
Doba, počas ktorej beží chladiaci ventilátor po skončení ohrevu
= prostredne
= krátka = stredná = dlhá = veľmi dlhá
Dodatočné vybavenie samočistiacim systémom
= nie
= nie = áno
31
Funkcia
Základné nastavenie
Možnosti
Dodatočné vybavenie teleskopickými výsuvmi
= nie
= nie = áno
Resetovanie všetkých zmien na základné nastavenie
= nie
= nie = áno
Zmena základných nastavení
Predpoklad: Rúra na pečenie musí byť vypnutá. Význam jednotlivých čísel nájdete v tabuľke so základnými nastaveniami. Príklad na obrázku: zmena základného nastavenia činnosti chladiacieho ventilátora zo stredného na krátky. 1. Približne 4 sekundy podržte stlačené tlačidlo �, pokiaľ sa nezobrazí pre prvé základné nastavenie a ako prednastavená hodnota.
32
2. Stláčajte tlačidlo � dovtedy, pokiaľ sa nezobrazí požadované základné nastavenie.
3. Otočným voličom zmeňte hodnotu základného nastavenia.
Teraz môžete podľa popisu v bode 2 a 3 zmeniť ďalšie základné nastavenia. 4. Podržte stlačené tlačidlo �, pokiaľ ukazovateľ nezhasne. To trvá približne štyri sekundy. Všetky zmeny sa uložia. Prerušenie
Stlačte tlačidlo �. Zmeny sa neuložia.
33
Automatické vypnutie Rúra na pečenie je vybavená funkciou automatického vypnutia. Aktivuje sa, ak nie je nastavená doba trvania a dlhšiu dobu nedôjde k zmene nastavenia. Vypnutie aktívne
Na displeji sa zobrazí . Prevádzka sa preruší. Moment vypnutia závisí na nastavenej teplote alebo stupni grilovania. Na zhasnutie ukazovateľa stlačte ľubovoľné tlačidlo. Môžete vykonať nové nastavenie.
Upozornenie
Ak je nastavená doba trvania, prestane rúra na pečenie hriať po uplynutí tejto doby. Funkcia automatického vypnutia nie je potrebná.
Samočistiaci systém Pri samočistiacom systéme sa rúra zohreje až na približne 500 ºC. Tak sa spália zvyšky po pečení, grilovaní a Vy musíte z priestoru pre pečenie vyutierať len popol. Stupne samočistenia
34
Môžete si vybrať z troch stupňov samočistenia. Stupeň
Stupeň samočistenia
Doba trvania
1
ľahký
cca 1 hodina, 15 minút
2
stredný
cca 1 hodina, 30 minút
3
intenzívny
cca 2 hodiny
Čím silnejšie a staršie je znečistenie, tým by mal byť stupeň samočistenia vyšší. Stačí, keď priestor na pečenie čistíte jedenkrát za dva až tri mesiace. Samočistenie spotrebuje len približne 2,5 – 4,7 kilowatthodín.
Dôležité upozornenia
Pre Vašu bezpečnosť sa dvierka rúry automaticky zablokujú. Môžete dvierka rúry otvoriť až vtedy, keď varný priestor trochu vychladne a zmizne symbol zámku pre zablokovanie. Nepokúšajte sa rukou hák posunúť.
�
Nebezpečenstvo požiaru! Rúra je zvonku veľmi horúca. Dávajte pozor na to, aby bola predná strana rúry voľná. Nikdy nevešajte horľavé predmety, napr. utierky na rukoväť dvierok. Pozor na deti. Nepokúšajte sa dvierka rúry otvoriť, ak samočistiaci systém prebieha. Čistenie by mohlo byť prerušené. Osvetlenie rúry vo varnom priestore nesvieti počas samočistenia.
Pred samočistením
�
Varný priestor musí byť prázdny. Vyberte z varného priestoru príslušenstvo, riady a závesné rošty. Ako závesné rošty zložíte dole sa dočítate prosím v kapitole Údržba a čistenie. Ak neboli závesné rošty vybraté, zaznie signál. Samočistiaci systém sa nezapne. Nebezpečenstvo požiaru! Voľné zvyšky jedla, tuku a šťava z pečeného mäsa by sa mohla vznietiť. Vyutierajte rúru na pečenie vlhkou tkaninou. Vyčistite dvierka rúry a okrajové plochy varného priestoru v oblasti tesnenia. Tesnenie nečistite.
35
Súčasné čistenie príslušenstva
Ak chcete Vaše príslušenstvo dodané s rúrou čistiť samočistiacim systémom, môžete si v zákazníckom servise dokúpiť nosič na príslušenstvo. Pomocou nosiča na príslušenstvo môžete súčasne čistiť univerzálnu panvicu alebo plech na pečenie. Vyutierajte príslušenstvo vlhkou tkaninou. Rošt nie je pre samočistiaci systém vhodný. Nosič na príslušenstvo sa zasunie vľavo a vpravo. Nosič príslušenstva môžete získať v zákazníckom servise alebo na internete pod obj. číslom 466546.
�
Nastavenie stupňa samočistenia
Nebezpečenstvo veľkých škôd na zdraví! Nikdy nečistite plechy a formy s nepriľnavou vrstvou. Veľkým teplom by sa nepriľnavá vrstva zničila a vznikli by jedovaté plyny.
1. Stlačte tlačidlo �. Navrhne sa stupeň samočistenia 3. Môžete samočistenie spustiť okamžite pomocou tlačidla �. Ak chcete stupeň samočistenia zmeniť: 2. Otočným voličom zvoľte požadovaný stupeň samočistenia. 3. Pomocou � spustite samočistenie. Dvierka rúry sa zablokujú krátko po spustení. Symbol � pre zablokovanie svieti. Až keď symbol zhasne, je možné dvierka rúry opäť otvoriť.
36
Po skončení samočistenia
Rúra na pečenie prestane hriať. Na ukazovateli sa zobrazí :.
Tipy pre nastavenie: Prerušenie samočistenia
Vypnite rúru na pečenie tlačidlom �. Dvierka rúry je možné otvoriť až vtedy, keď symbol � zhasne.
Zmena stupňa samočistenia
Po spustení už nie je možné stupeň samočistenia zmeniť.
Samočistenie má prebiehať v noci
Aby ste mohli rúru na pečenie počas dňa používať, posuňte samo čistenie na noc. Viď kapitola Časové funkcie, posunutie času konca.
Po skončení samočistenia
Keď varný priestor vychladne, vlhkou tkaninou vyutierajte zvyšný popol z varného priestoru.
37
Údržba a čistenie Pri starostlivej údržbe a dôkladnom čistení zostane vaša rúra na pečenie dlho pekná a funkčná. V tejto časti vám vysvetlíme, ako rúru na pečenie správne udržiavať a čistiť. Upozornenie
Minimálne farebné rozdiely na prednej strane rúry na pečenie vznikajú na základe rôznych materiálov, ako je sklo, plast alebo kov. Tiene na presklených dvierkach, ktoré pôsobia ako šmuhy, sú svetelné odrazy osvetlenia rúry na pečenie. Smalt sa vypaľuje pri veľmi vysokých teplotách. Tým môžu vzniknúť minimálne farebné rozdiely. To je bežný jav a nemá to žiaden vplyv na funkciu spotrebiča. Hrany tenkých plechov sa nedajú úplne smaltovať. Preto môžu byť drsné. Antikorózna ochrana tým nie je ovplyvnená.
Čistiace prostriedky
Aby nedošlo k poškodeniu rôznych povrchov nesprávnymi čistiacimi prostriedkami, riaďte sa údajmi v tabuľke. Nepoužívajte • agresívne alebo abrazívne čistiace prostriedky, • tvrdé drôtenky alebo špongie, • vysokotlakové čističe alebo parné čističe. Nové špongiové utierky pred použitím dôkladne vypláchnite.
Oblasť
Čistiace prostriedky
Predná strana rúry na pečenie
Horúci čistiaci roztok: Vyčistite tkaninou a potom vysušte mäkkou tkaninou.
38
Oblasť
Čistiace prostriedky
Nerezová oceľ
Horúci čistiaci roztok: Vyčistite tkaninou a potom vysušte mäkkou tkaninou. Ihneď odstráňte vápnikové, tukové, škrobové škvrny a škvrny od bielka. Pod takýmito škvrnami sa môže vytvárať korózia. V zákazníckom servise alebo v špecializovanej predajni je možné zakúpiť špeciálne ošetrovacie prostriedky na nerezovú oceľ, vhodné na teplé povrchy. Ošetrovací prostriedok naneste v slabej vrstve mäkkou tkaninou.
Sklo
Čistiaci prostriedok na sklo: Utrite mäkkou tkaninou. Nepoužívajte škrabku na sklo.
Presklené dvierka
Čistiaci prostriedok na sklo: Vyčistite mäkkou tkaninou. Nepoužívajte škrabku na sklo.
Kryt dvierok
Čistič na nerezovú oceľ (môžete zohnať v zákazníckom servise alebo v špecializovanej predajni): Dbajte na upozornenia výrobcu.
Priestor na pečenie
Horúci čistiaci roztok alebo octová voda: Vyčistite tkaninou. V prípade silného znečistenia používajte drôtenku z nerezovej ocele alebo čistič na rúry. Používajte len v studenom priestore na pečenie. Najlepšie je použiť samočistenie. Pre tento účel si pozrite kapitolu Samočistenie!
Sklenený kryt osvetlenia rúry na pečenie
Horúci čistiaci roztok: Vyčistite tkaninou.
Závesné rošty
Horúci čistiaci roztok: Namočte a vyčistite tkaninou alebo kefkou.
Príslušenstvo
Horúci čistiaci roztok: Namočte a vyčistite tkaninou alebo kefkou.
39
Zloženie a zavesenia závesných roštov Zloženie roštov
Závesné rošty môžete pred čistením vybrať. Rúra musí byť vychladnutá. 1. Závesný rošt vpredu nadvihnite 2. a zložte ho (obrázok A). 3. Potom vytiahnite celý závesný rošt smerom dopredu a vyberte ho (obrázok B).
�
�
Závesné rošty vyčistite čistiacim prostriedkom a špongiou. Na silné nečistoty použite kefku. Zavesenie roštov
1. Závesný rošt zasuňte najskôr do zadného otvoru, mierne zatlačte dozadu (obrázok A) 2. a potom zaveste do predného otvoru (obrázok B).
�
�
Je potrebné rozlišovať pravý a ľavý závesný rošt. Vyklenutie musí byť vždy dole.
40
Zloženie a zavesenia dvierok rúry na pečenie
Dvierka rúry na pečenie je možné za účelom čistenia a demontáže skiel zložiť dole. Závesy dvierok rúry na pečenie majú zaisťovacie páčky. Keď je zaisťovacia páčka zaklopená (obrázok A), sú dvierka rúry na pečenie zaistené. Nie je možné je ich zložiť dole. Keď sú zaisťovacie páčky na zloženie dvierok rúry na pečenie vyklopené (obrázok B), sú závesy zaistené. Nie je možné ich zaklapnúť.
�
�
Zloženie dvierok
�
Nebezpečenstvo úrazu! Ak nie sú závesy zaistené, veľkou silou zaklapnú. Dbajte na to, aby boli zaisťovacie páčky vždy úplne zaklopené, resp. pri skladaní dvierok rúry na pečenie úplne vyklopené. 1. Dvierka rúry na pečenie úplne otvorte. 2. Vyklopte obe zaisťovacie páčky vľavo a vpravo (obrázok A). 3. Zatvorte až na doraz dvierka rúry na pečenie. Dvierka uchopte obidvoma rukami vľavo a vpravo. Ešte ich trochu viac zatvorte a vytiahnite (obrázok B).
�
�
41
Zavesenie dvierok
Dvierka rúry napečenie zaveste späť opačným postupom. 1. Pri zavesení dvierok rúry na pečenie dbajte na to, aby ste oba závesy zasunuli do otvorov rovno (obrázok A). 2. Výrezy na závesoch musia na oboch stranách zaskočiť (obrázok B).
�
�
3. Opäť zaklapnite obe zaisťovacie páčky (obrázok C). Zatvorte dvierka rúry na pečenie.
�
�
Zloženie krytu dvierok
Nebezpečenstvo úrazu! Ak dvierka rúry na pečenie nechtiac vypadnú alebo zaklapne záves, nevkladajte prsty do závesu. Zavolajte servis.
Kryt na dvierkach rúry sa môže zafarbiť. Pre dôkladné čistenie môžete kryt odstrániť. 1. Úplne otvorte dvierka rúry. 2. Odskrutkujte kryt dvierok rúry. Pre túto činnosť vyskrutkujte skrutky vľavo a vpravo. (obrázok A)
42
3. Zložte kryt. (obrázok B)
�
�
Dávajte prosím pozor na to, aby dvierka rúry neboli zatvorené vtedy, keď sa kryt skladá dole. Mohla by byť poškodená vnútorná tabuľka. Vyčistite kryt čističom na nerezovú oceľ. 4. Kryt opäť nasaďte a upevnite. 5. Dvierka rúry zatvorte.
Demontáž a montáž sklenených tabúľ Demontáž
Kvôli lepšiemu čisteniu môžete sklenené tabule v dvierkach rúry na pečenie demontovať. 1. Dvierka rúry na pečenie zložte rukoväťou smerom dole a položte ich na tkaninu. 2. Odskrutkujte kryt hore na dvierkach rúry na pečenie. Vyskrutkujte skrutky na ľavej aj na pravej strane (obrázok A). 3. Hornú tabuľu nadvihnite a vytiahnite (obrázok B)
�
�
43
4. Spony vpravo a vľavo odskrutkujte a zložte dole. (obrázok C). Vyberte tabuľu skla.
�
Sklenené tabule vyčistite čistiacim prostriedkom na sklo a mäkkou tkaninou. Nepoužívajte agresívne alebo abrazívne prostriedky ani škrabku na sklo. Sklo sa môže poškodiť. Montáž
Pri montáži dbajte na to, aby sa vľavo dole nachádzal otočený nápis „Right above“. 1. Tabuľu zasuňte šikmo dozadu. (obrázok A) 2. Nasaďte vpravo a vľavo spony a zaskrutkujte ich. (obrázok B) 3. Zasuňte navyššiu tabuľu šikmo dozadu. Hladká plocha musí byť zvonku.
�
�
4. Nasaďte a priskrutkujte kryt. 5. Zaveste dvierka rúry na pečenie. Rúru na pečenie používajte až vtedy, ak sú tabule riadne primontované.
44
Čo robiť v prípade poruchy? Ak sa vyskytne porucha, často ide len o maličkosť. Skôr ako zavoláte servis, pozrite sa do tabuľky. Možno budete môcť poruchu odstrániť sami. Ak sa vám nejaký pokrm nepodarí optimálne, pozrite sa prosím do kapitoly otestovali sme pre vás v našom kuchynskom štúdiu. Nájdete tam veľké množstvo tipov a upozornenia k vareniu.
Tabuľka porúch Porucha
Možná príčina
Upozornenie/odstránenie
Spotrebič nefunguje.
Chybná poistka
Pozrite sa do poistkovej skrinky, či je poistka v poriadku.
Na displeji sa zobrazí :.
Prerušenie prúdu
Opäť nastavte čas.
Dvierka rúry nie je možné otvoriť. Na displeji je :. Zobrazí sa symbol � .
Prerušenie prúdu počas samočistenia
Opäť nastavte čas. Počkajte pokiaľ symbol � nezhasne. Môžete dvierka rúry otvoriť.
Rúra nehreje alebo nie je možné nastaviť navolený druh ohrevu.
Druh ohrevu nie je rozoznaný
Ešte raz ho nastavte.
Rúra nehreje. Na zobrazenie teploty svieti malý štvorček.
Rúra sa nachádza v režime predvádzania.
Vypnite poistku v poistkovej skrinke, počkajte min. 20 sekúnd a potom ju opäť zapnite. Počas nasledujúcich 2 minút podržte na 4 sekundy stlačené tlačidlo �, pokiaľ štvorček na ukazovateli nezhasne.
Na displeji sa zobrazí .
Bolo aktivované automatické vypnutie. Rúra prestane hriať.
Stlačte ľubovoľné tlačidlo.
45
Chybové hlásenie s
Ak sa na displeji zobrazí chybové hlásenie s . Stlačte tlačidlo �. Chybové hlásenie sa vymaže. Môže sa stať, že potom budete musieť opäť nastaviť čas. Ak sa chyba zobrazí opäť, zavolajte servis. Pri nasledujúcich chybových hláseniach môžete poruchu odstrániť sami.
Chybové hlásenie
Možná príčina
Upozornenie/odstránenie
Tlačidlo bolo stlačené veľmi dlho alebo sa zaseklo.
Jednotlivo stláčajte všetky tlačidlá. Skontrolujte, či sú tlačidlá čisté. Ak chybové hlásenie zostane, zavolajte servisnú službu.
Teplota vo varnom Dvierka rúry sú zablokované. Počkajte priestore je veľmi vysoká. pokiaľ varný priestor nevychladne. Tlačidlom � vymažte chybové hlásenie.
�
Výmena žiarovky na strope rúry na pečenie
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Neodborné opravy sú nebezpečné. Opravy môže vykonávať výhradne technik autorizovaného servisu vyškolený výrobcom.
Keď žiarovka prestane svietiť, je potrebné ju vymeniť. Tepelne odolné náhradné halogénové žiarovky 230V, 25 wattov, môžete zakúpiť v zákazníckom servise alebo v špecializovanej predajni. Halogénovej žiarovky sa dotýkajte suchou tkaninou. Tým sa predĺži životnosť žiarovky. Používajte len žiarovky tohto typu.
�
1. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Vypnite poistku v poistkovej skrinke. 2. Aby ste zabránili poškodeniu, vložte do studenej rúry na pečenie utierku. 3. Zložte sklenený kryt. Pre vykonanie tejto činnosti stlačte prstom kovové lamely do boku (obrázok A)
46
4. Žiarovku vytiahnite – neotáčajte. (obrázok B). Nasaďte novú žiarovku, pričom dávajte pozor na polohu kontaktov. Žiarovku pevne zatlačte.
�
�
5. Opäť nasaďte sklenený kryt. Pričom ho nasaďte na jednej strane a na druhej pevne zatlačte. Sklo zapadne. 6. Vyberte utierku a zapnite poistku.
Výmena ľavej žiarovky v rúre na pečenie
�
Keď žiarovka prestane svietiť, je potrebné ju vymeniť. Tepelne odolné náhradné halogénové žiarovky 230V, 25 wattov, môžete zakúpiť v zákazníckom servise alebo v špecializovanej predajni. Halogénovej žiarovky sa dotýkajte suchou tkaninou. Tým sa predĺži životnosť žiarovky. Používajte len takéto žiarovky. 1. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Vypnite poistku v poistkovej skrinke. 2. Aby ste zabránili poškodeniu, vložte do studenej rúry na pečenie utierku. 3. Zložte sklenený kryt. Pre tento účel rukou zdola odklopte sklenený kryt. (obrázok A) Ak je ťažké sklenený kryt zložiť, pomôžte si lyžicou. 4. Žiarovku vytiahnite, neotáčajte (obrázok B). Nasaďte novú žiarovku, pričom dávajte pozor na polohu kontaktov. Žiarovku pevne zatlačte.
47
�
�
5. Opäť nasaďte sklenený kryt. Dbajte na to, aby bol výrez v skle vpravo. Sklo nasaďte hore a dole pevne pritlačte (obrázok C). Sklo zapadne na svoje miesto.
�
6. Vyberte utierku a zapnite poistku.
Sklenený kryt
48
Poškodený sklenený kryt je potrebné vymeniť. Príslušný sklenený kryt môžete zakúpiť v zákazníckom servise. Uveďte číslo E číslo a FD Vášho spotrebiča.
Zákaznícky servis Ak potrebuje Váš spotrebič opravu, obráťte sa na náš servis. Adresa a telefónne číslo najbližšieho servisného strediska nájdete v telefónnom zozname. Taktiež uvedené servisné strediská vám radi oznámia kontakt na najbližšie servisné stredisko. Číslo E-Nr. a číslo FD-Nr.
Ak sa obrátite na náš servis, oznámte prosím číslo E a číslo FD svojho spotrebiča. Typový štítok s týmito číslami nájdete na pravej strane, na boku dvierok rúry. Aby ste v prípade poruchy nemuseli dlho hľadať, môžete si tu poznamenať údaje svojho spotrebiča a telefónne číslo servisu.
����� � -Nr.
����� ��-Nr.
������ �
Tipy ako šetriť energiu a životné prostredie Tu sa oboznámite s tipmi, ako môžete pri pečení ušetriť energiu a ako správne postupovať pri likvidácii spotrebiča.
Ako ušetriť energiu
Rúra na pečenie predhrievajte len vtedy, keď je to uvedené v recepte alebo v tabuľkách v návode na obsluhu. Používajte tmavé, čierno lakované alebo smaltované formy na pečenie. Majú mimoriadne dobrú tepelnú vodivosť.
49
Dvierka rúry na pečenie počas pečenia otvárajte podľa možnosti čo najmenej. Viac koláčov pečte najlepšie za sebou. Rúra na pečenie je ešte teplá. Skracuje sa tak doba pečenia druhého koláča. Môžete taktiež vložiť do truhlíkovej formy vedľa seba. Pri dlhšej dobe pečenia môžete rúru na pečenie vypnúť 10 minút pred skončením doby pečenia a využiť na dopečenie zvyškové teplo.
Ekologická likvidácia
Obal zlikvidujte v súlade s predpismi na ochranu životného prostredia.
�
50
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/EG o starých elektrických a elektronických zariadeniach (waste electriccal and electronic equipment WEEE). Smernica platná v štátoch EU určuje spôsob vrátenia alebo opätovného využitia zariadenia, ktoré už doslúžilo.
Programová automatika S programovou automatikou sa vám veľmi jednoducho podaria rafinované dusené pokrmy, šťavnaté pečené mäso a chutné jedlo z jedného hrnca. Ušetríte si tak otáčanie a podlievanie a varný priestor zostane čistý. Výsledok varenia závisí na kvalite mäsa a veľkosti a druhu nádoby. Hotový pokrm vyberajte z varného priestoru chňapkou. Nádoba je veľmi horúca. Pozor, pri otváraní nádoby uniká horúca para.
Nádoby
Programová automatika je vhodná len na pečenie v priklopenej nádobe, s výnimkou zapečenia kôrky na šunkovej pečienke. Používajte len nádoby s dobre priliehajúcim krytom. Dodržiavajte taktiež pokyny výrobcu. riadu.
Vhodné nádoby
Odporúčame sklenené alebo sklokeramické žiaruvzdorné nádoby do 300 °C. Pekáče z nerezovej ocele sú vhodné len čiastočne. Lesklý povrch veľmi odráža vyžarované teplo. Pokrm bude opečený menej dohneda a mäso nemusí byť hotové. Ak použijete pekáč z nerezovej ocele, po skončení programu zložte kryt. Mäso ešte približne 10 minút grilujte na stupni grilovania 3. Ak používate pekáče zo smaltovanej ocele, liatiny alebo hliníka liateho od tlakom, pokrm bude opečený viac dohneda. Pridajte trochu viac tekutiny.
Nevhodné nádoby
Nie sú vhodné nádoby zo svetlého, lesklého hliníka, neglazovanej hliny a nádoby s plastovými držiakmi.
Veľkosť nádoby
Mäso by malo pokrývať dno nádoby približne z dvoch tretín. Získa tak peknú šťavu z pečeného mäsa.
51
Medzi mäsom a krytom musí byť vzdialenosť minimálne 3 cm. Mäso môže počas pečenia nadobudnúť objem.
Príprava pokrmu
Používajte čerstvé alebo zmrazené mäso. Odporúčame čerstvé mäso s teplotou z chladničky. Zvoľte vhodnú nádobu Čerstvé alebo zmrazené mäso, hydinu alebo ryby odvážte. Presné pokyny nájdete v príslušných tabuľkách. Hmotnosť potrebujete na nastavenie. Mäso okoreňte. Zmrazené mäso okoreňte rovnako ako čerstvé. Pri mnohých pokrmoch je potrebné pridať tekutinu. Do nádoby pridajte toľko tekutiny, aby bolo dno zakryté do výšky cca ½ cm. Ak je v tabuľke uvedené „trochu“, stačia 2 - 3 polievkové lyžice. Pri „veľa“ tekutiny to kľudne môže byť viac. Dodržiavajte pokyny uvedené pred tabuľkami a v nich. Nádobu zakryte vekom. Postavte ju do výšky 2 na rošt. Pri niektorých pokrmoch nie je možné posunúť čas konca. Tieto pokrmy sú označené hviezdičkou*. Nádobu vždy vkladajte do studenej rúry.
Programy Hydina
52
Hydinu položte do pekáča prsnou stranou smerom hore. Plnená hydina nie je vhodná. Pri viacerých hydinových stehnách nastavte hmotnosť najťažšieho stehna. Stehná musia mať približne rovnakú hmotnosť.
Príklad: 3 kuracie stehná s hmotnosťou 300 g, 320 g a 400 g. Nastavte 400 g. Ak chcete v jednom pekáči piecť dve kurčatá s rovnakou hmotnosťou nastavte rovnako ako pri stehnách hmotnosť ťažšieho kurčaťa. Programy Hydina
Číslo programu
Hmotnostný rozsah
Pridať tekutinu
Nastavenie hmotnosti
Kurča, čerstvé
P1*
0,7 - 2,0
nie
Hmotnosť mäsa
Sliepka, čerstvá
P2*
1,4 - 2,3
nie
Hmotnosť mäsa
Kačica, čerstvá
P3*
1,6 - 2,7
nie
Hmotnosť mäsa
Hus, čerstvá
P4*
2,5 - 3,5
nie
Hmotnosť mäsa
Mladá morka, čerstvá
P5*
2,5 - 3,5
nie
Hmotnosť mäsa
Stehná, čerstvé Napr. kuracie, kačacie, husacie, morčacie stehná
P6
0,3 - 1,5
nie
Hmotnosť najťažšieho stehna
Mäso
Do nádoby pridajte uvedené množstvo tekutiny. Hovädzie mäso Pri dusenom hovädzom pridajte dostatočné množstvo tekutiny. Môžete použiť tekutinu, v ktorej bolo mäso naložené. Roastbeef pripravujte tučnou stranou smerom hore.
Programy Hovädzie mäso
Číslo programu
Hmotnostný rozsah
Pridať tekutinu
Nastavenie hmotnosti
Dusená pečienka, čerstvá P7 napr. vysoký roštenec, plece, šál, sviečková
0,5 - 3,0
áno
Hmotnosť mäsa
Dusená pečienka, zmrazená napr. vysoký roštenec, plece, šál
P8*
0,5 - 2,0
áno
Hmotnosť mäsa
Roastbeef, čerstvý, anglický napr. sviečková
P9
0,5 - 2,5
nie
Hmotnosť mäsa
53
Programy Teľacie mäso Stehno, čerstvé, chudé Napr. vrchný šál, orech
P10
0,5 - 3,0
áno
Hmotnosť mäsa
Pečienka, čerstvá, prerastená Napr. ramienko, krkovica
P11
0,5 - 3,0
trochu
Hmotnosť mäsa
Koleno s kosťou , čerstvé
P12
0,5 - 2,5
nie
Hmotnosť mäsa
Stehno, čerstvé, bez kosti, prepečené
P13
0,5 - 2,5
trochu
Hmotnosť mäsa
Stehno čerstvé, bez kosti, stredne prepečené
P14
0,5 - 2,5
nie
Hmotnosť mäsa
Stehno, čerstvé, s kosťou, prepečená
0,5 - 2,5
trochu
Hmotnosť mäsa
Stehno, zmrazené, bez kosti, prepečené
0,5 - 2,0
trochu
Hmotnosť mäsa
0,5 - 2,0
trochu
Hmotnosť mäsa
Programy Jahňacie mäso
Stehno, zmrazené, s kosťou, prepečené
P17*
Divina Divinu môžete obložiť slaninou; mäso bude šťavnatejšie, ale nebude opečené tak dohneda. Pre jemnejšiu chuť môžete nechať divinu pred pečením celú noc v chladničke naloženú v zmesi cmaru a vína alebo octu. Ak pečiete viac zajačích stehien, nastavte hmotnosť najťažšieho stehna. Králika môžete piecť taktiež naporcovaného. Nastavte celkovú hmotnosť. Programy Divina
Číslo programu
Hmotnostný rozsah
Pridať tekutinu
Nastavenie hmotnosti
Jelenia pečienka, čerstvá Napr. plece, hruď
P18
0,5 - 3,0
áno
Hmotnosť mäsa
Srnčie stehno, bez kosti, čerstvé
P19
0,5 - 3,0
áno
Hmotnosť mäsa
Zajačie stehno s kosťou, čerstvé
P20
0,3 - 0,6
áno
Hmotnosť mäsa
54
Programy Divina
Číslo programu
Hmotnostný rozsah
Pridať tekutinu
Nastavenie hmotnosti
Králik, čerstvý
P21
0,3 - 3,0
áno
Hmotnosť mäsa
Ryby
Mäso očistite, okyslite a osoľte ako obvykle. Dusená ryba: Pridajte do nádoby tekutinu, napr. víno alebo citrónovú šťavu, do výšky ½ cm. Pečená ryba: Rybu obaľte v múke a potrite rozpusteným maslom. Celá ryba sa podarí najlepšie, keď ju budete piecť v nádobe v polohe na bruchu. To znamená chrbtovou plutvou smerom hore. Aby ryba dobre držala, vložte do otvoru v bruchu rozrezaný zemiak alebo malú žiaruvzdornú nádobku. Pri viacerých rybách nastavte celkovú hmotnosť. Ryby ale musia byť približne rovnako veľké alebo rovnako ťažké. Príklad: Dva pstruhy s hmotnosťou 0,6 kg a 0,5 kg. Nastavte 1,1 kg.
Programy Ryby
Číslo programu
Hmotnostný rozsah
Pridať tekutinu
Nastavenie hmotnosti
Pstruh, čerstvý, dusený
P22*
0,3 - 1,5
áno
Celková hmotnosť
Pstruh, čerstvý, pečený
P23*
0,3 - 1,5
nie
Celková hmotnosť
Treska, čerstvá, dusená
P24*
0,5 - 2,0
áno
Celková hmotnosť
Treska, čerstvá, pečená
P25*
0,5 - 2,0
nie
Celková hmotnosť
Jedlo z jedného hrnca
Môžete kombinovať rôzne druhy mäsa a čerstvou zeleninou. Mäso nakrájajte na primerane veľké kúsky. Časti kurčaťa už viac nekrájajte. K mäsu pridajte rovnaké až dvojnásobné množstvo zeleniny. Príklad: K 0,5 kg mäsa pridajte 0,5 kg až 1 kg čerstvej zeleniny. Ak má byť mäso opečené dohneda, dajte ho do pekáča ako poslednú prísadu na zeleninu. Ak chcete, aby bolo opečené menej dohneda, mäso a zeleninu zmiešajte.
55
Pri jedle z jedného hrnca s mäsom nastavte hmotnosť mäsa. Ak má byť zelenina mäkšia, nastavte celkovú hmotnosť. Na zeleninové jedlo z jedného hrnca sú vhodné tvrdšie druhy zeleniny, napr. mrkva, zelené fazuľky, biela kapusta, zeler a zemiaky. Čím menšie kúsky zeleniny nakrájate, tým bude mäkšia. Aby nebola zelenina veľmi hnedá, zalejte ju tekutinou. Programy Jedlo z jedného hrnca
Číslo programu
Hmotnostný rozsah
Pridať tekutinu
Nastavenie hmotnosti
S mäsom Napr. pichelsteinské jedlo z jedného hrnca (ragú z bravčového a hovädzieho mäsa so zemiakmi)
P26
0,3 - 3,0
áno
Hmotnosť mäsa
So zeleninou Napr. vegetariánske jedlo z jedného hrnca
P27
0,3 - 3,0
áno
Celková hmotnosť
Guláš
P28
0,3 - 3,0
áno
Hmotnosť mäsa
Rolády
P29
0,3 - 3,0
áno
Hmotnosť mäsa
Sekaná
Používajte čerstvé mleté mäso. Nastavte celkovú hmotnosť hotovej sekanej. Môžete ju zjemniť zeleninou nakrájanou na kocky alebo syrom.
Programy Sekaná
Číslo programu
Hmotnostný rozsah
Pridať tekutinu
Nastavenie hmotnosti
Z čerstvého hovädzieho mäsa
P30*
0,3 - 3,0
nie
Celková hmotnosť
Z čerstvého jahňacieho mäsa
P31*
0,3 - 3,0
nie
Celková hmotnosť
Z čerstvého miešaného mäsa
P32*
0,3 - 3,0
nie
Celková hmotnosť
Z čerstvého bravčového mäsa
P33*
0,3 - 3,0
nie
Celková hmotnosť
56
Bravčové mäso
Pečienky s kôrkou položte do nádoby kôrkou smerom hore. Kožu pred pečením narežte do mriežky. Nerežte do mäsa. Šunkovú pečienku položte do nádoby tukovou vrstvou smerom hore. Kôrku zapekajte pri šunkovej pečienke v odklopenej nádobe. Pri pečienke nastavte hmotnosť mäsa, pri roláde celkovú hmotnosť.
Programy Bravčové mäso
Číslo programu
Hmotnostný rozsah
Pridať tekutinu
Nastavenie hmotnosti
Krkovica čerstvá, bez kosti
P34
0,5 - 3,0
áno
Hmotnosť mäsa
Krkovica zmrazená, bez kosti
P35*
0,5 - 2,0
áno
Hmotnosť mäsa
Sviečková pečienka, čerstvá
P36
0,5 - 2,5
áno
Hmotnosť mäsa
Roláda, čerstvá
P37
0,5 - 3,0
áno
Celková hmotnosť
Pečienka s kôrkou, čerstvá bôčik
P38
0,5 - 3,0
nie
Hmotnosť mäsa
Šunková pečienka, čerstvá, nasolená, varenie
P39
1,0 - 4,0
trochu
Hmotnosť mäsa
Šunková pečienka, čerstvá, nasolená, zapečenie kôrky
P40*
1,0 - 4,0
nie
Hmotnosť mäsa
Ako dlho program trvá?
Ak chcete vopred vedieť, ako dlho program trvá, nastavte ako je napísané v bode 1 až 5. Zobrazí sa doba. Ak nechcete program potom spustiť, rúru vypnite tlačidlom �.
57
Voľba programu a nastavenia
Najskôr vyhľadajte vhodný program z tabuľky s programami. Príklad na obrázku: nastavenie pre dusenú hovädziu pečienku, čerstvú, program 7, hmotnosť mäsa 1,3 kg. 1. Stlačte tlačidlo �. Na ukazovateli teploty sa zobrazí prvé číslo programu.
2. Otočným voličom nastavte požadované číslo programu.
58
3. Stlačte tlačidlo °C/kg. Na ukazovateli hodín sa zobrazí navrhnutá hmotnosť.
4. Otočným voličom zmeňte hmotnosť.
5. Stlačte tlačidlo �. Program sa spustí. Doba trvania sa viditeľne odmeriava na ukazovateli hodín. Program skončil
Zaznie akustický signál. Rúra na pečenie prestane hriať. Akustický signál môžete predčasne vypnúť tlačidlom �.
Tipy pre nastavenie: Zmena dĺžky programu
Dobu trvania nie je možné zmeniť.
Zmena programu
Po spustení už nie je možné program zmeniť.
Otvorenie dvierok rúry na pečenie
Prevádzka sa pozastaví. Bliká tlačidlo �. Po zatvorení dvierok prevádzka pokračuje.
59
Pozastavenie prevádzky
Krátko stlačte tlačidlo �. Rúra na pečenie je v stave pozastavenia. Bliká tlačidlo �. Pre ukončení pozastavenia opäť stlačte �. Ohrev bude pokračovať.
Prerušenie programu
Tlačidlo � podržte stlačené, pokiaľ sa opäť nezobrazí symbol � pre 3D horúci vzduch a 160 ºC. Môžete vykonať nové nastavenie.
Posunutie času konca
Viď kapitola Časové funkcie, Posunutie času konca.
Tipy k programovej automatike Hmotnosť pečienky alebo hydiny je väčšia ako uvedený hmotnostný rozsah.
Hmotnostný rozsah je zámerne obmedzený. Na veľmi veľkej pečienke často nie je k dispozícii dostatočne veľký pekáč. Veľké kusy pečte pomocou horného a dolného ohrevu � alebo grilu s cirkuláciou vzduchu �.
Pečienka je dobrá, ale omáčka je Použite menšiu nádobu alebo pridajte viac tekutiny. veľmi tmavá. Pečienka je dobrá, ale omáčka je Použite väčšiu nádobu alebo pridajte menej tekutiny. veľmi svetlá a vodová. Pečienka je zhora veľmi vysušená.
Použite nádobu s dobre priliehajúcim vekom. Veľmi chudé mäso bude šťavnatejšie, keď ho obložíte plátkami slaniny.
Pri pečení je cítiť pripálenie, ale pečienka vypadá dobre.
Veko pekáča dobre neprilieha alebo mäso zväčšilo svoj objem a nadvihlo veko. Vždy používajte príslušné veko. Dbajte na to, aby medzi mäsom a vekom bola vždy vzdialenosť minimálne 3 cm.
Chcete pripravovať zmrazené mäso.
Zmrazené mäso okoreňte rovnako ako čerstvé. Pozor: Pri zmrazenom mäse nie je možné posunúť čas konca na neskôr. Mäso by počas doby čakania rozmrzlo a bolo by nepoužiteľné.
60
Otestovali sme pre Vás v našom kuchynskom štúdiu Tu nájdete výber pokrmov a pre ne vhodné nastavenia. Je tu uvedené, aký druh ohrevu a aká teplota je pre príslušný pokrm najvhodnejšia. Dozviete sa, ktoré príslušenstvo máte použiť a do akej výšky je potrebné ho zasunúť. Dostanete od nás tipy k riadu a k príprave pokrmov. Upozornenie
Hodnoty uvedené v tabuľkách platia vždy pre studenú a prázdnu rúru. Rúru predhrievajte len vtedy, ak je to v tabuľkách uvedené. Pred použitím odstráňte z rúry všetko príslušenstvo, ktoré nepotrebujete. Papier na pečenie klaďte na príslušenstvo až po predhriatí. Časové údaje v tabuľkách sú orientačné hodnoty. Závisia na kvalite a vlastnostiach potravín. Používajte príslušenstvo, ktoré je súčasťou balenia. Doplňujúce príslušenstvo môžete zakúpiť ako zvláštne príslušenstvo v špecializovanej predajni alebo v zákazníckom servise. Pri vyberaní horúceho príslušenstva alebo nádoby z rúry používajte vždy chňapku
Koláče a pečivo Pečenie na jednej úrovni
S horným/dolným ohrevom � sa pečenie koláča najviac podarí. Ak pečenie s pomocou 3D horúceho vzduchu �, dbajte na nasledujúce: Koláč vo forme výška zasunutia 2 Koláč na plechu, výška zasunutia 3.
61
Pečenie na viacerých úrovniach
Používajte 3D horúci vzduch �. Pečenie na 2 úrovniach: Univerzálny vysoký plech vo výške zasunutia 3 Plech na pečenie vo výške zasunutia 1. Pečenie na 3 úrovniach: Plech na pečenie vo výške zasunutia 5 Univerzálny vysoký plech vo výške zasunutia 3 Plech na pečenie vo výške zasunutia 1. Súčasne zasunuté plechy nemusia byť hotové súčasne. V tabuľkách nájdete množstvo návrhov na prípravu pokrmov. Ak pečenie v 3 truhlíkových formách súčasne, postavte ich na rošty tak, ako je znázornené na obrázku.
Formy na pečenie
Najvhodnejšie sú tmavé kovové formy na pečenie. Pri použití svetlých tenkostenných kovových foriem alebo sklenených foriem sa doba pečenia predlžuje a koláč nezhnedne tak rovnomerne. Ak chcete použiť silikónové formy, riaďte sa podľa pokynov a receptov výrobcu. Silikónové formy sú často menšie ako normálne formy. Množstvo cesta a prísad môže byť odlišné.
Tabuľky
V tabuľkách nájdete optimálny druh ohrevu pre rôzne koláče a pečivo. Teplota a doba pečenia závisí na množstve a vlastnostiach cesta. Z tohto dôvodu sú v tabuľkách uvedené rôzne rozsahy. Najskôr vyskúšajte nižšiu hodnotu. Nižšia teplota podmieňuje rovnomernejšie hnednutie. Ak je nevyhnutné, na budúce nastavte vyššiu teplotu.
62
Keď rúru predhrejete, doba pečenia sa skráti o 5 až 10 minút. Ďalšie informácie nájdete v časti Tipy pre pečenie, uvedenej za tabuľkami. Upozornenie. Kvôli vysokej vlhkosti môže pri Hydro pečení � na vnútornom skle rúry na pečenie vznikať kondenzovaná voda. Po otvorení dvierok rúry na pečenie môže unikať para. Koláče vo forme
Nádoby
Trený koláč, jednoduchý
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v minútach
Vencovitá/truhlíková forma 2
�
160 - 180
50 - 60
3 hranaté formy
3+1
�
140 - 160
60 - 80
Trený koláč, jemný
Vencovitá/truhlíková forma
2
�
150 - 170
60 - 70
Tortový korpus z treného cesta
Koláčová forma
3
�
160 - 180
20 - 30
Jemný ovocný koláč, trené cesto
Tortová/bábovková forma
2
�
160 - 180
50 - 60
Piškótový korpus, 2 vajcia, predhriať
Koláčová forma
2
�
160 - 180
20 - 30
Piškótová torta, 6 vajec predhriať
Tmavá tortová forma
2
�
160 - 180
40 - 50
Korpus z krehkého cesta s okrajom
Tmavá tortová forma
1
�
180 - 200
25 - 35
Ovocný alebo tvarohový koláč s korpusom z krehkého cesta*
Tmavá tortová forma
1
�
160 - 180
70 - 90
Švajčiarky koláč
Plech na pizzu
1
�
220 - 240
35 - 45
Bábovka
Bábovková forma
2
�
150 - 170
60 - 70
Pizza, tenké cesto, málo obložená, predhriať
Plech na pizzu
1
�
280 - 300
10 - 15
Pikantné koláče*
Tmavá tortová forma
1
�
170 - 190
45 - 55
* Koláč nechajte cca 20 minút vychladnúť vo vypnutej, zatvorenej rúre.
63
Koláče na plechu
Nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v minútach
Trené cesto so suchou hornou vrstvou
Plech na pečenie
2
�
170 - 190
20 - 30
Univerzálna panvica + plech na pečenie
3+1
�
150 - 170
35 - 45
Trené cesto so šťavnatou Univerzálna panvica hornou vrstvou (ovocie) Univerzálna panvica + plech na pečenie
2
�
170 - 190
25 - 35
3+1
�
140 - 160
40 - 50
Kysnuté cesto so suchou hornou vrstvou
Plech na pečenie
3
�
170 - 190
25 - 35
Univerzálna panvica + plech na pečenie
3+1
�
150 - 170
35 - 45
Kysnuté cesto so Univerzálna panvica šťavnatou hornou vrstvou Univerzálna panvica + (ovocie) plech na pečenie
3
�
160 - 180
40 - 50
3+1
�
150 - 170
50 - 60
Krehké cesto so suchou hornou vrstvou
1
�
180 - 200
20 - 30
Krehké cesto so Univerzálna panvica šťavnatou hornou vrstvou (ovocie)
2
�
160 - 180
60 - 70
Švajčiarsky koláč s ovocím
Univerzálna panvica
1
�
210 - 230
40 - 50
Piškótová roláda Predhriatie
Plech na pečenie
2
�
170 - 190
15 - 20
Kysnutá vianočka z 500 g múky
Plech na pečenie
2
�
180 - 200
25 - 35
Štóly z 500 g múky
Plech na pečenie
3
�
160 - 180
60 - 70
Štóly z 1 kg múky
Plech na pečenie
3
�
140 - 160
90 - 100
Sladký závin
Univerzálna panvica
2
�
190 - 210
55 - 65
Pizza
Plech na pečenie
2
�
220 - 240
25 - 35
Univerzálna panvica + plech na pečenie
3+1
�
180 - 200
40 - 50
Univerzálna panvica
2
�
280 - 300
10 - 12
Slaný koláč so smotanou, predhriať
64
Plech na pečenie
Drobné pečivo
Nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v min
Zákusky
Plech na pečenie
3
�
140 - 160
15 - 25
Univerzálna panvica + plech na pečenie
3+1
�
130 - 150
25 - 35
Univerzálna panvica + 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
130 - 150
30 - 40
Plech na pečenie
2
�
100 - 120
30 - 40
Univerzálna panvica + plech na pečenie
3+1
�
100 - 120
35 - 45
Univerzálna panvica + 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
100 - 120
40 - 50
Penové zákusky
Plech na pečenie
3
�
80 - 100
100 - 150
Mufiny
Rošt s plechom na mufiny
3
�
180 - 200
20 - 25
2 rošty s plechmi na mufiny 3+1
�
160 - 180
25 - 30
Plech na pečenie
2
�
210 - 230
30 - 40
Pečivo z lístkového cesta Plech na pečenie
3
�
180 - 200
20 - 30
Univerzálna panvica + plech na pečenie
3+1
�
180 - 200
25 - 35
Univerzálna panvica + 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
170 - 190
35 - 45
Plech na pečenie
3
�
190 - 210
20 - 30
Univerzálna panvica + plech na pečenie
3+1
�
160 - 180
25 - 35
Makrónky
Pečivo z páleného cesta
Pečivo z kysnutého cesta
Chlieb a žemle
Pni pečení chleba predhrievajte rúru na pečenie, ak nie je uvedené inak. Nikdy nelejte do horúcej rúry vodu. Pri pečení na 2 úrovniach zasuňte vždy univerzálnu panvicu nad plech na pečenie.
Chlieb a žemle
Nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v minútach
Kysnutý chlieb z 1,2 kg múky
Univerzálna panvica
2
�
300 200
5 30 - 40
Kvasnicový chlieb 1,2 kg múky
Univerzálna panvica
2
�
300 200
8 35 - 45
Chlebová placka
Univerzálna panvica
2
�
300
10 - 15
65
Chlieb a žemle
Nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v minútach
Žemle nepredhrievať
Plech na pečenie
3
�
200 - 220
20 - 30
3
�
180 - 200
15 - 20
3+1
�
150 - 170
20 - 30
Žemle z kysnutého cesta, Plech na pečenie sladké Univerzálna panvica + plech na pečenie
Tipy pre pečenie Chcete piecť podľa svojho vlastného receptu.
Orientujte sa podľa podobných druhov pečiva v tabuľkách pečenia.
Ako zistíte, či je trená bábovka už prepečená.
Približne 10 minút pred uplynutím doby pečenia uvedenej v recepte zapichnite špáradlo do koláča na mieste, kde je najvyšší. Ak po vytiahnutí špáradla na dreve nezostalo žiadne cesto, je bábovka hotová.
Koláč „spadne“.
Na budúce použite menej tekutiny alebo nastavte o 10 stupňov nižšiu teplotu rúry na pečenie. Dodržiavajte dobu trenia uvedenú v recepte.
Bábovka vybehla v strede veľmi do výšky a na okrajoch je nižšia.
Nenamastite okraj tortovej formy. Po upečení koláč opatrne uvoľnite nožom.
Koláč je veľmi tmavý.
Vložte o úroveň nižšie, zvoľte nižšiu teplotu a pečte o trochu dlhšie.
Koláč je veľmi suchý.
Do hotového koláča spravte vidličkou niekoľko otvorov. Do nich nakvapkajte trochu ovocnej šťavy alebo alkoholu. Na budúce zvoľte teplotu o 10 stupňov vyššiu a skráťte dobu pečenia.
Chlieb alebo koláč (napr. tvarohový koláč) vypadá dobre, ale vo vnútri je mazľavý (veľmi vlhký).
Na budúce používajte trochu menej tekutiny a pečte ich trochu dlhšie pri nižšej teplote. Pri koláčoch so šťavnatou hornou vrstvou najskôr predpečte korpus. Posypte ho mandľami alebo strúhankou a potom pridajte oblohu. Rešpektujte recepty a dodržiavajte dobu pečenia.
66
Pečivo hnedne nerovnomerne.
Zvoľte o trochu nižšiu teplotu, pečivo sa bude piecť rovnomernejšie. Citlivé pečivo pečte pomocou horného/dolného ohrevu � na jednej úrovni. Ak prečnievajúci papier na pečenie môže mať vplyv na cirkuláciu vzduchu. Veľkosť papiera na pečenie vždy prispôsobte plechu.
Ovocný koláč je zo spodu veľmi svetlý.
Koláč na budúce zasuňte o jednu úroveň nižšie.
Šťava z ovocia preteká.
Na budúce používajte hlbší univerzálny vysoký plech, ak ho máte.
Drobné pečivo sa pri pečení lepí k sebe.
Kúsky pečiva by od seba mali byť vzdialené cca 2 cm. Majú tak už dostatok miesta, aby mohli pekne zväčšiť svoj objem a opiecť sa zo všetkých strán.
Piekli ste na viacerých úrovniach. Na pečenie na viacerých úrovniach používajte vždy 3D horúci Pečivo na hornom plechu je vzduch �. tmavšie ako na dolných. Zároveň zasunuté nemusí byť hotové súčasne. Pri pečení šťavnatých koláčov sa vytvára kondenzovaná voda.
Pri pečení môže vzniknúť vodná para. Uniká dvierkami. Vodná para sa môže zrážať na ovládacom paneli alebo okolitom nábytku a odvapkávať ako kondenzovaná voda. Toto je podmienené fyzikálne.
Mäso, hydina, ryby Upozornenia k nádobám
Môžete používať akékoľvek žiaruvzdorné nádoby. Na veľké pečené mäso je vhodný taktiež univerzálny vysoký plech. Najvhodnejšie sú sklenené nádoby. Veko by malo byť rozmerovo zhodné s pekáčom a na pekáč dobre priliehať. Ak používate smaltované pekáče, pridajte trochu viac tekutiny. V nerezových pekáčoch nie je mäso opečené tak dohneda a nemusí byť hotové. Predĺžte dobu pečenia. Nádobu postavte vždy do stredu roštu.
67
Údaje v tabuľkách: Nádoba bez veka = odklopená Nádoba s vekom = priklopená Horúce sklenené nádoby odstavte na suchú podložku. Keby bol podklad mokrý lebo studený, mohlo by sklo prasknúť. Pokyny pre pečenie
K chudému mäsu pridajte trochu tekutiny. Dno nádoby by malo byť pokryté do výšky cca ½ cm. K dusenému hovädziemu mäsu pridajte dostatočné množstvo tekutiny. Dno nádoby by malo byť pokryté do výšky 1 - 2 cm. Množstvo tekutiny závisí na druhu mäsa a materiále nádoby. Ak mäso pripravujete v smaltovanom pekáči, je potreba o trochu viac tekutiny ako v sklenenej nádobe. Pekáče z nerezovej ocele sú vhodné len čiastočne. Mäso sa pečie pomalšie a menej zhnedne. Použite vyššiu teplotu a/alebo dlhšiu dobu pečenia.
Pokyny pre grilovanie
Grilujte vždy v zatvorenej rúre. Pri grilovaní rúru pred vložením grilovaného pokrmu najskôr cca 3 minúty predhrejte. Grilované kúsky ukladajte priamo na rošt. Keď grilujete jediný kúsok, je najlepšie ho položiť do strednej časti roštu. Do výšky 1 zasuňte ešte univerzálny vysoký plech. Šťava z mäsa sa v nej zachytí a rúra na pečenie zostane čistejšia. Grilujte podľa možnosti kúsky s rovnakou hrúbkou. Tak sa opečú rovnomerne a zostanú pekne šťavnaté. Steaky soľte až po grilovaní. Grilované kúsky po uplynutí 2/3 uvedenej doby obráťte. Grilovacie výhrevné teleso sa stále opäť zapína a vypína. Nie je to porucha. Ako často k tomu dochádza, závisí na nastavenom stupni grilovania.
68
Mäso
Kúsky mäsa v polovice doby otočte. Keď je pečené mäso hotové, malo by sa ponechať ešte 10 minút vo vypnutej, zatvorenej rúre. Tak sa lepšie rozloží šťava z mäsa. Po uvarení zabaľte roastbeef do alobalu a ponechajte 10 minút v rúre na pečenie odležať. Pri bravčovom pečenom mäse s kožou, narežte túto kožu krížom. Pečené mäso položte do nádoby najskôr kožou smerom dole.
Mäso
Hmotnosť Príslušenstvo Výška a nádoby
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečenia v grilovania minútach
1,0 kg
2
�
200 - 220
100
1,5 kg
2
�
190 - 210
120
2,0 kg
2
�
180 - 200
140
2
�
210 - 230
60
2
�
200 - 220
80
odklopené
1
�
220 - 240
60
Rošt + univerzálna panvica
5+1
�
3
15
odklopené
2
�
190 - 210
110
1,5 kg
2
�
180 - 200
130
2,0 kg
2
�
170 - 190
150
Hovädzie mäso Dusené hovädzia pečienka
Hovädzia sviečková, stredne prepečená
1,0 kg
Roastbeef, stredne prepečený
1,0 kg
priklopené
odklopené
1,5 kg
Steaky, hrubé 3 cm, stredne prepečené Teľacie mäso Teľacie pečené mäso
Teľacie kolienko
1,0 kg
1,5 kg
odklopené
2
�
210 - 230
140
1,0 kg
odklopené
1
�
190 - 210
120
1,5 kg
1
�
180 - 200
150
2,0 kg
1
�
170 - 190
170
Bravčové mäso Pečienka, bez kože (napr. krkovica)
69
Mäso
Hmotnosť Príslušenstvo Výška a nádoby
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečenia v grilovania minútach
Pečienka s kožou (napr. plece)
1,0 kg
1
�
190 - 210
130
1,5 kg
1
�
180 - 200
160
2,0 kg
1
�
170 - 190
190
3+1
�
230 - 240
30
�
200 - 220
120
�
190 - 210
140
�
180 - 200
160
odklopené
Bravčová panenka
500 g
Rošt + univerzálna panvica
Bravčová pečienka, chudá
1,0 kg
odklopené
1,5 kg
2
2,0 kg Údené kotlety s kosťou
1,0 kg
uzavretá
2
�
210 - 230
70
Steaky, hrubé 2 cm
Rošt + univerzálna panvica
5+1
�
3
15
Bravčové medailónky, hrubé 3 cm
Rošt + univerzálna panvica
5+1
�
3
10
Jahňacie mäso Jahňací chrbát s kosťou
1,5 kg
odklopené
2
�
190 - 210
60
Jahňacie stehno bez kosti, stredne prepečené
1,5 kg
odklopené
1
�
160 - 180
120
Srnčí chrbát s kosťou
1,5 kg
odklopené
2
�
200 - 220
50
Srnčie stehno bez kosti
1,5 kg
priklopené
2
�
210 - 230
100
Pečienka z diviaka
1,5 kg
priklopené
2
�
180 - 200
140
Jelenia pečienka
1,5 kg
priklopené
2
�
180 - 200
130
Králik
2 kg
priklopené
2
�
220 - 240
60
Sekaná
z 500 g mäsa
odklopené
1
�
180 - 200
80
Divina
70
Mäso
Hmotnosť Príslušenstvo Výška a nádoby
Párky
Rošt + univerzálna panvica
4+1
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečenia v grilovania minútach
�
3
15
Hmotnosti uvedené v tabuľke sa vzťahujú na hydinu bez plnky pripravenú na pečenie.
Hydina
Ak grilujete priamo na grile, zasuňte do výšky 1 univerzálny vysoký plech. Šťava z mäsa sa v nej zachytí a rúra na pečenie zostane čistejšia. Pri kačici alebo husi prepichnite kožu pod krídlami, aby mohol vytekať tuk. Celú hydinu položte na rošt najskôr prsnou stranou dole. Po uplynutí 2/3 uvedenej doby ju otočte. Kusy pečienky, ako morčaciu roládu alebo morčacie prsia, po uplynutí polovice uvedenej doby otočte. Časti hydiny otočte po uplynutí 2/3 doby. Hydina bude opečená mimoriadne chrumkavo, keď ju na konci doby pečenia potriete maslom, slanou vodou alebo pomarančovou šťavou. Hydina
Hmotnosť Príslušenstvo Výška a nádoby
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečenia v grilovania minútach
Kurča, celé
1,2 kg
Rošt
2
�
220 - 240
60 - 70
Brojler, celý
1,6 kg
Rošt
2
�
210 - 230
80 - 90
Polky kurčaťa
á 500 g
Rošt
2
�
220 - 240
40 - 50
Časti kurčaťa
á 150 g
Rošt
3
�
210 - 230
30 - 40
Časti kurčaťa
á 300 g
Rošt
3
�
210 - 230
35 - 45
Kuracie prsia
á 200 g
Rošt
3
�
3
30 - 40
Kačica, celá
2,0 kg
Rošt
2
�
190 - 210
100 - 110
Kačacie prsia
á 300 g
Rošt
3
�
240 - 260
30 - 40
Hus, celá
3,5 4 kg
Rošt
2
�
170 - 190
120 - 140
71
Hydina
Hmotnosť Príslušenstvo Výška a nádoby
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečenia v grilovania minútach
Husacie stehná
á 400 g
Rošt
3
�
220 - 240
40 - 50
Mladá morka, celá
3,0 kg
Rošt
2
�
180 - 200
80 - 100
Morčacia roláda
1,5 kg
odklopené
1
�
200 - 220
110 - 130
Morčacie prsia
1,0 kg
priklopené
2
�
180 - 200
80 - 90
Horné morčacie stehno
1,0 kg
Rošt
2
�
180 - 200
90 - 100
Ryby
Ak grilujete priamo na grile, zasuňte navyše do výšky 1 univerzálny vysoký plech. Zachytí sa v ňom tekutina a rúra na pečenie zostane čistejšia. Kúsky rýb po uplynutí 2/3 doby grilovania otočte. Celú rybu otáčať nemusíte. Celú rybu položte do rúry na pečenie v polohe na brucho, chrbtovou plutvou smerom hore. Aby dobre držala, vložte do otvoru v bruchu rozrezaný zemiak alebo malú žiaruvzdornú nádobku. K rybiemu filé pridajte pred dusením niekoľko polievkových lyžíc tekutiny.
Ryby
Hmotnosť
Príslušenstvo Výška a riad
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečenia v grilovania minútach
Ryba, celá
á cca 300 g
Rošt
2
�
2
20 - 25
1,0 kg
Rošt
2
�
200 - 220
45 - 55
1,5 kg
Rošt
2
�
190 - 210
60 - 70
2,0 kg
priklopené
2
�
190 - 210
70 - 80
Rybia podkova, Hrubá 3 cm
Rošt
3
�
2
20 - 25
Rybie filé
priklopené
2
�
210 - 230
25 - 30
72
Tipy k pečeniu a grilovaniu Pre danú hmotnosť pečienky nie sú v tabuľke uvedené žiadne údaje.
Údaje vyberajte podľa najbližšej nižšej hmotnosti a predĺžte dobu.
Ako zistím, či je pečienka už hotová.
Použite teplomer na mäso (je možné si ho zakúpiť v špecializovaných predajniach) alebo spravte „skúšku lyžičkou“, zatlačte lyžicu na pečené mäso. Ak je pevné, je mäso hotové, ak však povolí, potrebuje ešte trochu času.
Pečienka je veľmi tmavá a kôrka miestami spálená.
Skontrolujte výšku zasunutia a teplotu.
Pečienka vyzerá dobre, ale omáčka je spálená.
Na budúce použite menšiu nádobu na pečenie alebo pridajte viac tekutiny.
Pečienka vyzerá dobre, ale Na budúce použite väčšiu nádobu na pečenie a pridajte menej omáčka je veľmi svetlá a vodová. tekutiny. Pri podlievaní pečienky vzniká vodná para.
Mierny ohrev
Vhodné nádoby
Stane sa tak z fyzikálnych dôvodov a nie je to porucha. Veľká časť vodnej pary uniká výstupom pary. Môže sa zrážať na studenom prednom ovládacom paneli alebo okolitom nábytku a odkvapkávať ako kondenzovaná voda.
Mierny ohrev, označovaný taktiež ako ohrev s nízkou teplotou, je ideálny spôsob tepelného spracovania všetkých krehkých kúskov mäsa, ktoré majú byť upečené doružova alebo domäkka. Mäso zostáva veľmi šťavnaté a zmäkne ako maslo. Výhoda: Máte dosť času na plánovanie menu, pretože mäso pripravené pomocou mierneho ohrevu je možné bez problémov udržiavať teplé. Používajte plytké nádoby, napr. porcelánový servírovací podnos alebo sklenený pekáč bez veka. Nepriklopenú nádobu položte vždy na rošt do výšky 2.
73
Postupujte nasledovne
1. Zvoľte horný/dolní ohrev � a nastavte teplotu medzi 70 a 90 ºC. Rúru na pečenie predhrejte a súčasne zohrejte aj nádobu. 2. Na panvici rozpáľte kúsok tuku. Mäso prudko opečte zo všetkých strán, aj na koncoch a ihneď ho vložte do predhriatej nádoby. 3. Nádobu s mäsom vložte opäť do rúry na pečenie a pečte. Pre väčšinu kusov mäsa je pri miernom ohreve ideálna teplota 80 ºC.
Pokyny pre mierny ohrev
Používajte len čerstvé, kvalitné mäso. Starostlivo odstráňte šľachy a mastné okraje. Tuk zanecháva pri miernom ohreve výraznú príchuť. Väčšie kusy mäsa nemusíte otáčať. Mäso je možné po miernom ohreve ihneď nakrájať. Nie je potrebné ho nechať uležať. Vďaka tejto zvláštnej metóde tepelnej úpravy je mäso vo vnútri ružové. To však neznamená, že by bolo surové alebo nedopečené. Ak chcete mäso podávať s omáčkou, pečte ho v priklopenej nádobe. Majte ale na mysli, že doba pečenia sa skráti. Pomocou teplomeru na pečenie skontrolujte, či je mäso hotové. Teplota stredu mäsa 60 ºC by sa mala udržiavať minimálne 30 minút. Pre mierny ohrev sú vhodné všetky jemné kusy hydiny, hovädzieho, teľacieho, bravčového a jahňacieho mäsa. Doba mierneho ohrevu sa riadi výškou a teplotou stredu mäsa.
Tabuľka
Hmotnosť Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba pečenia v minútach
Doba pečenia pomocou mierneho ohrevu v hodinách
Morčacie prsia
1000 g
�
80
4-5
Kačacie prsia*
300 - 400 g
Pokrm
Hydina
74
2
�
67
2 - 2,5
Hmotnosť Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba pečenia v minútach
Doba pečenia pomocou mierneho ohrevu v hodinách
Hovädzia pečienka (napr. špička), hrubá 6 - 7 cm
cca 1,5 kg
2
�
80
67
4,5 - 5,5
Hovädzia sviečková, celá
cca 1,5 kg
2
�
80
67
5-6
Roastbeef, hrubý 5 - 6 cm
cca 1,5 kg
2
�
80
67
4-5
2
�
80
57
80 - 110 min.
Teľacia pečienka, hrubá 6 cca 1,5 kg - 7 cm (napr. vrchný šál)
2
�
80
67
5-6
Teľacia panenka
cca 800 g
2
�
80
67
3 - 3,5
Chudá bravčová pečienka cca 1,5 kg (napr. sviečková), hrubá 5 - 6 cm
2
�
80
67
5-6
Bravčová panenka, celá
cca 500 g
2
�
80
67
2,5 - 3
cca 200 g
2
�
80
56
1,5 - 2
Pokrm
Hovädzie mäso
Hovädzie steaky, hrubé 3 cm Teľacie mäso
Bravčové mäso
Jahňacie mäso Jahňací chrbát, celý
* Aby ste vytvorili chrumkavú kôrku, opečte kačacie prsia po miernom ohreve krátko na panvici.
Tipy pre mierny ohrev Mäso pripravované pomocou mierneho ohrevu nie je tak horúce ako mäso pečené bežným spôsobom.
Aby upečené mäso tak rýchlo nevychladlo, predhrejte taniere a servírujte s horúcou omáčkou.
Ak chcete mäso pripravené pomocou mierneho ohrevu udržiavať teplé:
Po skončení mierneho ohrevu znížte teplotu na 70 °C. Malé kúsky mäsa je možné prihrievať a udržiavať tak teplé až 45 minút, veľké porcie až dve hodiny.
75
Nákypy, gratinované pokrmy, toasty
Ak grilujete priamo na grile, zasuňte navyše do výšky 1 univerzálny vysoký plech. Rúra na pečenie zostane čistejšia. Nádobu vždy umiestňujte na rošt. Doba tepelnej úpravy nákypu závisí na veľkosti nádoby a výške nákypu. Údaje uvedené v tabuľke sú len orientačné hodnoty.
Nákypy
Príslušenstvo a nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba pečenia v minútach
Nákyp, sladký
Nákypová forma
2
�
180 - 200
50 - 60
Suflé
Nákypová forma
2
�
180 - 200
35 - 45
Formy na porcie
2
�
200 - 220
20 - 25
Cestovinový nákyp
Nákypová forma
2
�
200 - 220
40 - 50
Lasagne
Nákypová forma
2
�
180 - 200
40 - 50
Zapekané zemiaky, surové prísady, max. výška 4 cm
1 nákypová forma
2
�
160 - 180
60 - 80
2 nákypové formy
1+3
�
150 - 170
60 - 80
Zapečené toasty, 4 kusy
Rošt
4
�
3
7 - 10
Zapečené toasty, 12 kusov
Rošt
4
�
3
5-8
Hotové výrobky
Dodržiavajte pokyny výrobcu uvedené na obale. Ak na príslušenstvo kladiete papier na pečenie, dbajte na to, aby bol vhodný pre príslušné teploty. Veľkosť papiera prispôsobte pokrmu. Výsledok pečenia vždy výrazne závisí na príslušných potravinách. Aj polotovary môžu byť nerovnomerne predpečené.
76
Pokrm
Príslušenstvo
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C, Stupeň grilovania
Doba pečenia v minútach
Univerzálna panvica
2
Pizza, zmrazená Pizza s tenkým cestom
�
200 - 220
15 - 25
Univerzálna panvica + 3+1 rošt
�
180 - 200
20 - 30
Univerzálna panvica
�
170 - 190
20 - 30
Univerzálna panvica + 3+1 rošt
�
170 - 190
25 - 35
Pizzabagetka
Univerzálna panvica
3
�
170 - 190
20 - 30
Minipizza
Univerzálna panvica
3
�
190 - 210
10 - 20
Pizza, chladená, predhriať
Univerzálna panvica
1
�
180 - 200
10 - 15
3
�
190 - 210
20 - 30
Univerzálna panvica + 3+1 rošt
�
180 - 200
30 - 40
Krokety
Univerzálna panvica
3
�
190 - 210
20 - 25
Rösti (zemiakové placky), plnené zemiakové taštičky
Univerzálna panvica
3
�
200 - 220
15 - 25
Univerzálna panvica
3
�
180 - 200
10 - 20
Praclíky (syrové polotovary) Univerzálna panvica
3
�
200 - 220
10 - 20
2
�
190 - 210
10 - 20
�
160 - 180
20 - 25
Pizza s hrubým cestom
2
Výrobky zo zemiakov, zmrazené Hranolčeky
Univerzálna panvica
Pečivo, zmrazené Žemľa, bageta
Pečivo, predpečené Žemľa alebo bageta na rozpekanie
Univerzálna panvica
Univerzálna panvica + 3+1 rošt
Obaľované polotovary, zmrazené Rybie prsty
Univerzálna panvica
2
�
220 - 240
10 - 20
Kuracie kúsky, nugety
Univerzálna panvica
3
�
200 - 220
15 - 25
Závin, zmrazený
Univerzálna panvica
3
�
190 - 210
30 - 35
77
Špeciálne pokrmy
Na vašom sporáku je možné nastaviť teplotu od 30 do 300 ºC. Vďaka tomu sa vám skvele podarí jogurt na 40 ºC aj vláčne kysnuté cesto.
Jogurt
Mlieko uveďte do varu (3,5% tuku), nechajte vychladnúť na 45 ºC. Primiešajte 150 g jogurtu. Naplňte do šálok alebo malých pohárov so skrutkovacím viečkom a prikryté ich postavte na rošt. 5 minút nechajte predhriať na 45 ºC. Potom pripravujte podľa dole uvedených údajov.
Kysnutie cesta
Kysnuté cesto pripravte ako obvykle. Dajte do žiaruvzdornej keramickej nádoby a zakryte. Rúru nechajte 5 - 10 minút predhriať. Spotrebič vypnite a cesto dajte vykysnúť do vypnutej rúry.
Príprava Pokrm
Nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba trvania
Jogurt
Šálky alebo poháre so skrukovacím víčkom postavte na rošt
1
�
40
6 - 8 hod.
Kysnutie cesta
Žiaruvzdorná nádoba
Postavte na dno rúry
�
Nechajte predhriať na 50 ºC, spotrebič vypnite, cesto vložte do rúry
5-10 min.
Rozmrazovanie
20 - 30 min.
Zmrazené potraviny vyberte z obalu a vo vhodnej nádobe postavte na rošt. Riaďte sa údajmi výrobcu uvedenými na obale. Doba rozmrazovania závisí na druhu a množstve potravín. Hydinu položte na tanier prsnou stranou smerom dole.
78
Pokrm
Príslušenstvo Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Citlivé zmrazené potraviny Napr. šľahačkové torty, krémové torty, torty s čokoládovou alebo cukrovou polevou, ovocie atď.
Rošt
1
�
30 ºC
Ostatné zmrazené potraviny Kurča, údeniny a mäso, chlieb a žemle, koláče a iné pečivo
Rošt
1
�
50 ºC
Upozornenie
Sušenie
Pri teplote do 60 ºC osvetlenie rúry na pečenie nesvieti. Vďaka tomu je možná optimálna jemná regulácia.
Používajte len kvalitné ovocie a zeleninu a dôkladne ich umyte. Nechajte ich riadne odkvapkať a osušte ich. Univerzálny vysoký plech zasuňte do výšky 3, rošt do výšky 1. Na univerzálny vysoký plech a rošt položte papier na pečenie alebo pergamenový papier. Šťavnaté ovocie alebo šťavnatú zeleninu niekoľkokrát otočte. Ihneď po usušení vyberte z papiera.
Pokrm
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba trvania v hodinách
600 g plátkov jabĺk
1+3
�
80
cca 5
800 g plátkov hrušiek
1+3
�
80
cca 8
1,5 kg sliviek
1+3
�
80
cca 8 - 10
200 g očistených byliniek
1+3
�
80
cca 1½
79
Zaváranie Príprava
Poháre aj gumky musia byť čisté a nepoškodené. Používajte podľa možnosti rovnako veľké poháre. Údaje v tabuľkách sa vzťahujú na jednolitrové oblé poháre. Pozor! Nepoužívajte väčšie ani vyššie poháre. Viečka by mohli prasknúť. Zavárajte len kvalitné ovocie a zeleninu. Dôkladne ich umyte. Naplňte ovocie a zeleninu do pohárov. Okraje pohárov poprípade opäť utrite. Musia byť čisté. Na každý pohár položte mokrú gumičku a viečko. Poháre zatvorte pomocou spony. Do rúry nevkladajte viac ako šesť pohárov. Uvedené časové údaje v tabuľkách sú orientačné hodnoty. Môžu byť ovplyvnené teplotou v miestnosti, počtom pohárov, množstvom a teplotou obsahu pohárov. Skôr ako rúru na pečenie prepnete, poprípade vypnete, uistite sa, či to v pohároch riadne prebubláva.
Takto vykonajte nastavenie
1. Zasuňte univerzálny vysoký plech do výšky 2. Poháre postavte tak, aby sa navzájom nedotýkali. 2. Do univerzálneho vysokého plechu nalejte ½ litra horúcej vody (cca 80ºC). 3. Zatvorte dvierka rúry na pečenie. 4. Nastavte dolný ohrev �. 5. Nastavte teplotu na 170 až 180 ºC. 6. Spustite rúru na pečenie.
Zaváranie ovocia
80
Približne o 40 až 50 minút začnú v krátkych intervaloch vystupovať hore bublinky. Vypnite rúru na pečenie.
Po 25 až 35 minútach nechajte poháre „dôjsť“ a potom poháre z rúry vyberte. Pri dlhšom chladnutí v rúre by mohli vzniknúť choroboplodné zárodky a zvyšuje sa riziko skysnutia zaváraného ovocia. Vypnite rúru na pečenie. Ovocie v jednolitrových pohároch
Od prebublávania
Po vypnutí nechať dôjsť
Jablka, ríbezle, jahody
vypnúť
cca 25 minút
Čerešne, marhule, broskyne, egreše
vypnúť
cca 30 minút
Jabllková kaša, hrušky, slivky
vypnúť
cca 35 minút
Zaváranie zeleniny
Hneď ako v pohároch začnú stúpať hore bublinky, znížte teplotu približne na 120 až 140 ºC, podľa druhu zeleniny na cca 35 až 70 minút. Potom rúru na pečenie vypnite a využite zvyškové teplo.
Zelenina v studenom náleve v jednolitrových pohároch
Od perlenia
Po vypnutí nechať dôjsť
Uhorky
-
cca 35 minút
Cvikla
cca 35 minút
cca 30 minút
Ružičkový kel
cca 45 minút
cca 30 minút
Fazuľa, kaleráb, červená kapusta
cca 60 minút
cca 30 minút
Hrach
cca 70 minút
cca 30 minút
Vybratie pohárov
Horúce poháre neumiestňujte na studený alebo mokrý podklad. Mohli by prasknúť.
81
Akrylamid v potravinách Akých pokrmov sa to týka?
Akrylamid vzniká predovšetkým pri zohriatí pripravovaných obilných a zemiakových výrobkov na vysoké teploty, ako napr. vyprážanie lupienkov, hranolčekov, toastov, žemlí, chleba, jemného pečiva (sušienky, perník, marcipán). Tipy pre prípravu pokrmov bez akrylamidu
Všeobecne
Používajte čo najkratšie doby pečenia. Opekajte pokrmy dozlatista, nie veľmi dotmava. Veľký, hustý pokrm obsahuje menej akrylamidu.
Pečenie
Horný/dolný ohrev max. 200 ºC, 3D horúci vzduch alebo horúci vzduch max.180 ºC.
Zákusky
Horný/dolný ohrev max. 190 ºC, 3D horkúci vzduch alebo horúci vzduch max. 170 ºC.
Hranolčeky z rúry na pečenie
Vajce alebo vaječný žĺtok obmedzuje tvorbu akrylamidu. Rozmiestnite na plechu rovnomerne a v jednej vrstve. Pečte minimálne 400 g na jednom plechu, aby hranolčeky neboli vysušené.
82
Skúšobné pokrmy Tieto tabuľky boli vytvorené pre skúšobný inštitút, aby sa uľahčilo skúšanie a testovanie rôznych spotrebičov. Podľa normy EN/IEC 60350. Pečenie
Pri pečení na 2 úrovniach zasuňte vždy univerzálny vysoký plech na plech na pečenie. Pri pečení na 3 úrovniach zasuňte univerzálny vysoký plech do stredu. Striekané pečivo: Súčasne zasunuté plechy nemusia byť hotové súčasne. Zakrytý jablkový koláč na 2 úrovniach: Tmavé tortové formy postavte nad seba. Zakrytý jablkový koláč na 1 úrovni: Tmavé tortové formy postavte uhlopriečne vedľa seba. Koláč v tortovej forme z bieleho plechu: Pečte pomocou horného a dolného ohrevu �. Na 1 úrovni. Používajte namiesto roštu univerzálnu panvicu a tortové formy postavte na ňu.
Pokrm
Príslušenstvo a nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba pečenia v minútach
Striekané pečivo
Plech na pečenie
3
�
160 - 180
20 - 30
Plech na pečenie
3
�
160 - 180
20 - 30
Univerzálna panvica + plech na pečenie
3+1
�
140 - 150
30 - 40
Univerzálna panvica + 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
130 - 150
40 - 50
Plech na pečenie
3
�
160 - 180
20 - 25
Univerzálna panvica + plech na pečenie
3+1
�
150 - 170
25 - 30
Univerzálna panvica + 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
140 - 160
25 - 30
Plech na pečenie
3
�
160 - 180
20 - 25
Koláčiky Prehriať
Koláč
83
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba pečenia v minútach
2
�
160 - 180
30 - 40
Tortová forma na rošt
2
�
160 - 180
30 - 40
Univerzálna panvica
3
�
160 - 180
40 - 50
Univerzálna panvica
3
�
160 - 180
40 - 50
Univerzálna panvica + plech na pečenie
3+1
�
150 - 170
50 - 60
Rošt + 2 tortové formy Ø 20 cm
1
�
200 - 220
70 - 80
Rošt + 2 tortové formy Ø 20 cm
1+3
�
190 - 210
70 - 80
Pokrm
Príslušenstvo a nádoby Výška
Vodový piškót Predhriať
Tortová forma na rošt
Vodový piškót Kysnuté koláče na plechu
Zakrytý jablkový koláč
Ak ukladáte potraviny priamo na gril, zasuňte navyše do výšky 1 univerzálny vysoký plech. Zachytí sa v ňom tekutina a rúra na pečenie zostane čistejšia.
Grilovanie
Pokrm
Príslušenstvo a nádoby Výška
Druh ohrevu
Stupeň grilovania
Doba v minútach
Opečené toasty Predhriať 10 minút
Rošt
5
�
3
0,5 - 2
Hovädzie fašírky, 12 kusov* nepredhrievať
Rošt + univerzálna panvica
4+1
�
3
25 - 30
*
84
Po uplynutí 2/3 doby otočte.
Montážny návod
HB 76AB560
1
1
2
2
3
3
4
4
Pripojenie rúry na pečenie k elektrickej sieti Pred prvým uvedením spotrebia do prevádzky sa uistite, že je vaša domová prípojka uzemnená a zodpovedá všetkým platným bezpečnostným predpisom. Inštaláciu a pripojenie vášho spotrebiča musí vykonať autorizovaný technik. Taktiež platia nariadenia miestneho dodávateľa prúdu, tak aj národné smernice. Ak by bol spotrebič uvedený do prevádzky bez správneho pripojenia uzemňovacej svorky alebo po neodbornom pripojení, môže to viesť, aj keď vo veľmi výnimočných prípadoch, k ťažkému poraneniu alebo úmrtiu. Výrobca neručí za nesprávnu prevádzku a možné škody z dôvodu nevhodných elektrických prípojok. Počas inštalačných prác nesmie byť rúra na pečenie pripojená k sieti. Spotrebič zodpovedá triede ochrany I a môže byť uvádzaný do prevádzky s uzemnením. Spotrebič musí byť pripojený pomocou sieťovej šnúry typu H05 V V-F alebo vyššej. Žlto-zelený kábel, ktorý sa používa na uzemnenie, musí byť pripojený ako prvý a musí byť dlhší ako ostatné káble. Aby boli dodržané príslušné bezpečnostné predpisy, musí byť na strane inštalácie k dispozícii deliace zariadenie na všetky póly so vzdialenosťou kontaktov najmenej 3 mm. Toto nie je potrebné, ak je spotrebič pripojený do zásuvky, ktorá je uzemnená a je prístupná užívateľovi. Priamym kontaktom musí byť zabránené správnou inštaláciou. Rúra na pečenie musí byť nainštalovaná podľa plánu pripojenia na výrobnom štítku spotrebiča. Dodržiavajte sieťové napätie, ktoré je uvedené na výrobnom štítku. Pri inštalácii postavte spotrebič pred kuchynskú linku. Sieťová šnúra musí byť dostatočne dlhá, aby mohla byť správne pripojená.
Pozor! Pripájací kábel nesmie byť počas inštalácie priškripnutý a nesmie prísť do kontaktu s horúcimi časťami spotrebiča. Každý zásah do spotrebiča, vrátane výmeny alebo upevnenia pripájacieho kábla môže vykonávať len servisný pracovník.
Príprava nábytku – Obrázok 1
Obklad a potiahnutie plastickou hmotou kuchynského nábytku musí byť vo vnútornej časti, kde bude zabudovaná rúra, vybavené teplu odolným pojivom odolným proti teplotám cez 90 ºC a okolitý nábytok teplu-odolným pojivom odolným proti teplotám cez 70 ºC (vedľa rúry na pečenie). Ak by obklad a potiahnutie plastickou hmotou alebo pojivo neboli dostatočne teplu-odolné, mohlo by dôjsť k deformácii alebo škodám spôsobeným ohňom na nábytku. V tomto prípade nie je výrobca rúry na pečenie zodpovedný za vzniknuté škody na nábytku. Prispôsobte kuchynský nábytok pred pripojením rúry na pečenie. Odstráňte triesky, aby nedošlo k poškodeniu súčastí rúry na pečenie. Pripájacia krabica rúry na pečenie by sa mala nachádzať v priestore odtienenej plochy alebo na mieste, na ktorom nebude obmedzovať inštaláciu rúry na pečenie. Nábytok, ktorý nie je vstavaný, musí byť pripevnený obvyklými podperami na stenu . Nábytok, do ktorého bude rúra na pečenie vstavaná, musí mať na zemi vetrací otvor. Ak montujete rúru na pečenie pod sporák, postupujte podľa návodu na montáž sporáku.
Vstavanie rúry do vysokej skrinky – Obrázok 2
Rúra na pečenie môže byť taktiež vstavaná do vysokej skrinky. Na vetranie rúry na pečenie musí zostať voľná medzera cca. 30 mm medzi spodnou doskou a opornou stenou, rovnako ako medzera 20 mm medzi hornou doskou a opornou stenou. Odporúča sa, aby bola dodržaná
5
vzdialenosť 590 mm medzi hornou a spodnou doskou, tak aby mohol vetrací systém bezchybne fungovať. Táto vzdialenosť môže byť zväčšená na 595 mm, ak chcete dosiahnuť optimálne vetranie. Rúra na pečenie s vystuženými dvierkami musí byť zabudovaná tak, aby plechy na pečenie mohli byť jednoducho vybraté z rúry.
Montáž rúry na pečenie do rohu – Obrázok 3
Ak chcete zabudovať spotrebič do rohu, vezmite do úvahy údaje o rozmeroch zobrazenia . Odporúča sa, aby ste zohľadnili pre údaj o rozmeroch na obrázku šírku prednej strany a úchytky.
Vstavanie rúry na pečenie do kuchynskej linky – Obrázok 4
Pri rúre na pečenie s vystuženými dvierkami musia byť dvere po montáži odstránené. Zasuňte spotrebič do vytvorenej priehlbeniny v linke. Dbajte na to, aby sa sieťová šnúra nepoškodila o ostré hrany rúry na pečenie, aby sa nedotýkala horúcich častí spotrebiča a neprechádzal cez spodný diel rúry. Vsaďte rúru do linky a upevnite dodanými skrutkami (4x25). Ak ste nainštalovali kuchynskú linku podľa nami udaných rozmerov, mal by zostať voľný priestor na hornej časti spotrebiča. Nezakrývajte túto medzeru drevenou lištou, aby bolo zabezpečené správne vetranie. Medzi spotrebičom a priľahlým kuchynským nábytkom (vedľa rúry na pečenie) musí byť dodržaná vzdialenosť najmenej 5 mm.
Demontáž
Odpojte spotrebič od siete. Uvoľnite skrutky, pomocou ktorých je rúra na pečenie pripevnená k nábytku. Zľahka rúru nadvihnite a úplne ju vytiahnite z nábytku.
6
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode Vážený zákazník, Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády. Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o. Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky • na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim • pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný blok, faktúru a pod.) • ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti • za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku • záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré zodpovedá predávajúci • ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu • záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto záručnom liste Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná zložka Bratislava zaniká, ak: • je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba • údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na výrobnom štítku spotrebiča • výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s platnými STN, alebo s návodom na obsluhu • výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky • bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou • závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva • sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa, neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Rozšírená záruka nad rámec zákona Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
Mesto
Adresa prevádzky
ZOZNAM SERVISNÝCH STREDÍSK
PSČ
Telefón 1
Telefón 2
E-mail
0905400019
Web
0918996988
Servisné stredisko
054/4746227
0905894769
0915222454
02/45958855
035/7702688
0903855309
[email protected]
055/6221477
[email protected]
Partizánska 46
[email protected]
056/6423290
Peter Špík
085 01 Bardejov Kazanská 56
Viva elektroservis, s. r.o.
TECHNO SERVIS BRATISLAVA s r. o.
[email protected]
Martin Ščasný servis domácich spotrebičov
811 07 Bratislava Trhová 38 LASER Komárno spol. s r.o.
[email protected]
0905722111
1 Mája 19 Ing. Ľubor Kolesár Kubis
033/7742417
0903524108
0907778406
841 02 Bratislava Mesačná 20 ELEKTROSERVIS VALTIM
033/7744810
037/6524597
02/45958855
900 44 Tomášov Komenského 14
[email protected]
02/64463643
945 01 Komárno Ul.Obrancov mieru 9
[email protected]
[email protected]
040 01 Košice
Domoss Technika a.s.
EXPRES servis Anna Elmanová
[email protected]
071 01 Michalovce Žilinská 47
Spojovacia 7
www.tatrachlad.sk
www.domoss.sk
[email protected]
[email protected]
051/7721439
052/7722023
0903904572
0903906828
www.laser-kn.sk
www.vivaservis.sk
949 01 Nitra
www.technoservis.sk
920 01 Piešťany
www.baranservis.sk
0905664258
0905264822
BARAN servis - Baran Luboš
www.peterpavlicek-elektroservis.sk
[email protected] 046/5485778
TATRACHLAD POPRAD s.r.o.
047/5811877
Továrenská ul.č.3
[email protected]
044/4396413
Švábska 6695/57A
N.B.ELEKTROCENTRUM
[email protected]
058 01 Poprad
E servis elektro spotrebičov
080 05 Prešov
Jozef Rožník
ELEKTROSERVIS Pavlíček Peter
Liptovská Lužná 496
STAFEXPRESS-ELEKTROSERVIS
V.Clementisa 6
Mateja Bela 37
M-SERVIS Mareš Jaroslav
971 01 Prievidza 034 72 Ružomberok Hviezdoslavová 34
www.m-servis.sk
0905259983
0903702458
041/5640627
rozní
[email protected]
[email protected]
[email protected] 045/5400798
0905577817
911 08 Trenčín Komenského 38
979 01 Rimavská Sobota Malohontská 2594
960 01 Zvolen
www.bshservis.sk
010 01 Žilina