Návod k použití
HB 38AB570T SM-322-01
1
Aby pečení pokrmu bylo zábavné přinejmenším jako samotný pokrm, prosím, přečtete si tento návod k použití. Takto můžete využít všechny výhody, které vám nabízí váš spotřebič. V návodu jsou uvedeny důležité informace pro vaší bezpečnost. Budete poznávat části vašeho spotřebiče. A ukážeme vám krok za krokem, jak jej nastavit. Velice jednoduše. V tabulkách jsou pro praktické chutné pokrmy hodnoty nastavení i zásuvné výšky pro příslušenství. Veškeré uvedené informace jsou vyzkoušeny našem kuchařském studiu. Pokud se setkáte s nějakou závadou – v návodu najdete informace, jak můžete odstranit tuto závadu. Podrobný obsah vám pomůže najít jednoduše to, co hledáte. Dobrou chuť
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.siemens-spotrebice.cz.
2
Obsah Bezpečnostní pokyny..........................................................................................................5
Před vestavbou ....................................................................................................................... 5 Na co musíte dávat pozor ....................................................................................................... 5 Příčiny škod ............................................................................................................................. 6
Vaše nová pečicí trouba .....................................................................................................8
Ovládací panel ........................................................................................................................ 8 Tlačítka .................................................................................................................................... 9 Otočný knoflík .......................................................................................................................... 9 Digitální displej ...................................................................................................................... 10 Kontrola teploty ..................................................................................................................... 11 Pečicí trouba.......................................................................................................................... 11 Příslušenství .......................................................................................................................... 12
Před prvním použitím ........................................................................................................15
Druhy ohřevu ......................................................................................................................... 15 Nastavení druhu ohřevu a teploty ......................................................................................... 16 Doporučená nastavení .......................................................................................................... 18 Nastavení rychloohřevu ......................................................................................................... 19 Nastavení budíku .................................................................................................................. 20
Časové funkce ...................................................................................................................20
Nastavení doby ..................................................................................................................... 21 Posouvání času ukončení dopředu ....................................................................................... 22 Nastavení času ...................................................................................................................... 24
Paměť .................................................................................................................................25
Uložení nastavení do paměti ................................................................................................. 25 Uložení do paměti ................................................................................................................. 25
Program sabat ...................................................................................................................26 Dětská pojistka .................................................................................................................27 Základní nastavení ...........................................................................................................27
Změna základních nastavení ................................................................................................ 30
Automatické vypnutí .........................................................................................................31 Čisticí systém ...................................................................................................................31
Před čištěním......................................................................................................................... 32 Nastavení stupně čištění ...................................................................................................... 32 Po čistění ............................................................................................................................... 33
3
Obsah Údržba a čistění .................................................................................................................33
Čistící prostředky ................................................................................................................... 33 Sklopení grilovacího topného tělesa ..................................................................................... 36 Vyjmutí a nasazení závěsných roštů ..................................................................................... 36 Vyvěšení a nasazení dvířek pečicí trouby ............................................................................. 37 Vyvěšení a nasazení skel na dvířkách pečicí trouby ............................................................. 39
Co dělat v případě závady? ..............................................................................................41
Tabulka závad ....................................................................................................................... 41 Výměna žárovky v pečicí troubě ........................................................................................... 42 Výměna levé žárovky v pečicí troubě .................................................................................... 43
Servis ..................................................................................................................................44
Skleněný kryt ......................................................................................................................... 44
Tipy pro úsporu energie a životní prostředí ...................................................................45
Úspora energie ..................................................................................................................... 45 Likvidace podle vhodných ekologických zásad ..................................................................... 45
Programová automatika ...................................................................................................46
Nádobí ................................................................................................................................... 46 Příprava pokrmu .................................................................................................................... 47 Programy ............................................................................................................................... 47 Volba a nastavení programu ................................................................................................. 53 Osobní nastavení .................................................................................................................. 55 Typy k programové automatice ............................................................................................. 55
Testováno pro Vás v našem kuchyňském studiu...........................................................56
Koláče a pečivo ..................................................................................................................... 57 Typy pro pečení ..................................................................................................................... 62 Maso, drůbež, ryby ................................................................................................................ 64 Tipy pro pečení a grilování .................................................................................................... 70 Mírné pečení.......................................................................................................................... 70 Tipy pro mírné pečení ............................................................................................................ 72 Nákypy, gratinované pokrmy, toasty ...................................................................................... 73 Hotové výrobky ...................................................................................................................... 74 Zvláštní pokrmy ..................................................................................................................... 75 Rozmrazování ....................................................................................................................... 76 Sušení ................................................................................................................................... 77 Zavařování............................................................................................................................. 77
Akrylamid v potravinách ...................................................................................................79 Zkušební pokrmy ...............................................................................................................80
4
� Bezpečnostní pokyny Přečtěte, prosím, pozorně tento návod k použití. Jen tehdy budete moci svoji troubu bezpečně a správně obsluhovat. Návod k použití a montážní návod pečlivě uschovejte. Pokud spotřebič předáváte dále, přiložte oba návody.
Před vestavbou Škody při transportu
Po vybalení spotřebič přezkoušejte. Pokud byla na spotřebiči způsobená škoda při transportu, nesmí být připojen.
Elektrické připojení
Troubu smí připojit jen koncesovaný odborník. U škod vzniklých špatným připojením Vám odpadá nárok na záruku.
Na co musíte dávat pozor
Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Troubu používejte výhradně k přípravě pokrmů. Pokud dospělí a děti nejsou fyzicky a duševně kompetentní, • nebo nemají dostatečné zkušenosti a informace o spolehlivém a bezpečném používání spotřebiče, • neměli by používat spotřebič bez dozoru . Nikdy nedovolte, aby si děti hráli se spotřebičem.
Horká pečicí trouba
Nebezpečí popálení! Nikdy se nedotýkejte horkých ploch pečicí trouby ani topných těles. Dvířka pečicí trouby opatrně otevřete. Mohla by uniknout horká pára. Udržujte děti mimo dosah spotřebičů. Nebezpečí požáru! Do pečicí trouby nikdy neukládejte hořlavé předměty. Nikdy neotevírejte dvířka pečicí trouby pokud je pára v spotřebiči. Vypněte spotřebič. Vyjměte zástrčku spotřebiče nebo vypněte pojistku v pojistkové skříni.
5
Nebezpečí zkratu ! Přívodní kabely elektrických spotřebičů nikdy nesvírejte horkými dvířky pečicí trouby. Kabelová izolace se může poškodit. Nebezpečí opaření ! Nikdy nestříkejte vodu pokud je pečicí trouba horká. Vznikne teplá pára. Nebezpečí popálenin! Nikdy nepřipravujte velké množství pokrmu s nápoji s vysokým procentem alkoholického obsahu. Alkoholická pára může se vznítit v pečicí troubě. Používejte pouze menší množství nápojů s vysokým procentem alkoholického obsahu a dvířka spotřebiče otevřete opatrně. Horké příslušenství a nádobí
Nebezpečí popálenin! Horké příslušenství nebo nádoby, nevyndávejte z pečicí trouby bez kuchyňské rukavice.
Neodborné opravy
Nebezpečí úrazu proudem! Neodborné opravy jsou nebezpečné . Opravy smí provádět jen autorizovaný servis. Pokud je spotřebič vadný, vypněte pojistku pro troubu v pojistkové skříni. Zavolejte servis.
Příčiny škod Na dně pečicí trouby příslušenství, folie, hliníkové folie nebo nádobí
Na dno pečicí trouby nevkládejte příslušenství . Na dno pečicí trouby nevkládejte folie nebo hliníkové folie. Pokud je teplota nastavená nad 50 ºC‘ na dno pečicí trouby nevkládejte nádobí . Nahromadí se teplo. Doby pečení přestanou souhlasit a smalt se poškodí.
Voda v pečící troubě
Nikdy nelijte do horké pečicí trouby vodu. Mohou vzniknout škody na smaltu.
Vlhké pokrmy
V pečicí troubě nikdy nenechejte delší dobu vlhké pokrmy. Mohou vzniknout škody na smaltu.
Ovocná šťáva
U velmi šťavnatých ovocných koláčů neobkládejte plech příliš hustě. Ovocná šťáva, která z pečicího plechu steče, zanechá skvrny, které již nebudete moci odstranit . Raději použijte hlubší univerzální pánev.
6
Chladnutí s otevřenými dvířky pečicí trouby
Pečicí troubu nechte vychladnout jen uzavřenou. Do dvířek pečicí trouby nic nepřivírejte. I když dvířka pečicí rouby jen trochu otevřete, může časem dojít k poškození sousedního nábytku.
Silně znečištěné těsnění pečicí trouby
Je-li těsnění pečicí trouby silně znečištěno, dvířka pečicí trouby se v provozu již nikdy správně nezavřou. Sousedící hrany nábytku se mohou poškodit. Těsnění pečicí trouby uchovávejte proto čisté.
Dvířka pečicí trouby jako plocha k sezení
Na otevřená dvířka pečicí trouby nesedejte ani nic neodkládejte. Na dvířka pečicí trouby neodkládejte nádobí nebo příslušenství.
Nošení spotřebiče
Nenoste spotřebič za madlo dveří. Madlo dveří nemůže unést váhu spotřebiče a může se rozbít.
7
Vaše nová pečicí trouba Zde poznáte svůj nový spotřebič. Vysvětlíme vám ovládací panel s vypínači a ukazateli. Získáte informace o druzích ohřevu a přiloženém příslušenství.
Ovládací panel
Všeobecný vzhled ovládacího panelu. Drobné odchylky podle typu spotřebiče. Displej
Tlačítka
8
Otočný knoflík
Tlačítka
Tlačítka
Pod všemi tlačítky jsou senzory. Není třeba tlačit. Pouze se dotýkejte příslušného tlačítka.
Symbol
Funkce tlačítka
�
Zapnutí a vypnutí pečicí trouby
�
Volba druhu ohřevu
�
Volba programové automatiky
�
Krátký stisk = Volba pamětí Dlouhý stisk = Uložení do pamětí
clean
Volba systému čištění Toto tlačítko je prázdné. Funguje pouze když je vybaven samočisticím stropem a bočními stěnami a následně je čisticí systém v základním nastavení aktivován.
�
Na stavovém řádku pohyb doleva
�
Na stavovém řádku pohyb doprava
�
Zapínaní a vypínaní menu časové funkce
�
Aktivace/Deaktivace dětské pojistky
�
Zapínání rychloohřevu
�
Krátký stisk = Ověření údaje Dlouhý stisk = Zapínání nebo vypínání menu základního nastavení
�
Krátký stisk = Start/zastavení Dlouhý stisk = Zrušení
Otočný knoflík
Otočným knoflíkem můžete změnit veškeré navržené hodnoty a nastavovací hodnoty. Otočný knoflík je zápustný. Pro změnu jeho pozice stiskněte na otočný knoflík.
9
Digitální displej
Displej je rozdělen na různé části : • Stavový řádek • Oblasti nastavení • Ukazatel směru točení Stavový řádek Druhy ohřevu Gril s cirkulací horkého vzduchu
190 °C
Oblasti nastavení Oblasti nastavení (aktivní) Ukazatel směru točení
Stavový řádek
Stavový řádek je v horní části displeje. Tady jsou zobrazeny hodiny, zvoleny mód, upozorňovací texty, informace a nastavené časové funkce.
Oblasti nastavení
V každém ze dvou nastavovacích polí se zobrazí změnitelné navržené hodnoty. V nastavovacím poli, ve kterém je text světle bílé barvy, můžete provést změnu. Tlačítkem procházení � a � můžete přecházet z jedné oblasti nastavení na ostatní . Můžete vidět do kterého směru se dostanete tlačítky procházení v nastavovacím poli tlačítkem � a � ok. Po aktivování je pole, ktré je možné nastavovat, světlé barvy s černým textem. Druhé pole, do kterého se můžete posunout a nastavovat dále, je podbarveno tmavě.
Ukazatel směru otáčení
10
Symbol �, ukazuje ve kterém směru se otáčí otočný knoflík. � = Otočný knoflík otočte doprava � = Otočný knoflík otočte doleva Jestli jsou zobrazeny oba ukazatele směru, otočným knoflíkem můžete otáčet v obou směrech.
Kontrola teploty Fáze zahřívání
Pět políček kontroly teploty zobrazuje fáze zahřívání nebo zbytkové teplo v pečicí troubě. Po aktivovaní se na stavovém řádku zobrazuje pět políček. Když je poslední políčko zaplněno, je dosažena nastavená teplota.
Horní/dolní ohřev 180 ºC
Při grilování a při samočištění políčka nejsou vidět. Během ohřevu tlačítkem můžete tlačítkem i ověřit aktuální teplotu zahřívání. Z důvodu tepelné setrvačnosti , zobrazená teplota a skutečná teplota v pečicí troubě se mohou nepatrně lišit.. Zbytkové teplo
Pečicí trouba Osvětlení pečicí trouby
Po vypnutí pečicí trouby si můžete na kontrole zahřívání zjistit zbytkové teplo v pečicí troubě. Pokud jsou všechna políčka zaplněná, má pečicí trouba teplotu cca 300 ºC. Jakmile teplota poklesne na cca 60 ºC, ukazatel zhasne.
V pečicí troubě je pečicí žárovka. Chladicí ventilátor chrání pečicí troubu proti přehřátí. Stisknete-li tlačítko osvětlení, rozsvítí se žárovka v pečicí troubě. Pokud je teplota pod 60 ºC, osvětlení pečicí trouby se nerozsvítí. Tím je zajištěna jemná regulace teploty. Pokud otevřete dvířka trouby, rozsvítí se osvětlení.
Chladicí ventilátor
Chladicí ventilátor se zapíná a vypíná dle potřeby. Teplý vzduch uniká dvířky. Pozor! Nezakryjte větrací mřížky. Jinak může dojít k přehřátí trouby.
11
Po vypnutí pečicí trouby ventilátor nějakou dobu pracuje, aby ji rychle ochladil.
Příslušenství
Příslušenství lze zasunout do pečicí trouby do 5 různých výšek. Příslušenství můžete ze dvou třetin vytáhnout, aniž by se překlopilo. Tak se dají pokrmy lehce vyjmout.
Když se trouba hřeje, příslušenství se může deformovat. Když se příslušenství vychladne, deformace se ztratí. Na funkci příslušenství nemá tato deformace vliv. Zvláštní příslušenství můžete dokoupit v autorizovaném servisu, nebo na internetu. Proto prosím uveďte číslo HZ.
Univerzální pánev Pro šťavnaté koláče, pečivo, mražené pokrmy a velké pečeně. Grilujete-li přímo na roštu, můžete jí rovněž použít jako zachycovací. Univerzální pánev na pečení zasuňte do trouby zkosenou stranou k dvířkům až na doraz. Smaltovaný plech na pečení Pro koláč a pečivo. Plech na pečení zasuňte do trouby zkosenou stranou k dvířkům až na doraz.
12
Rošt Pro nádobí, formy, masové pokrmy, pečené kousky a hluboce mražené pokrmy . Rošt zasuňte prohybem dolu �.
Zvláštní příslušenství
Zvláštní příslušenství můžete dokoupit v autorizovaném servisu, nebo ve specializované prodejně.. Mnoho nabízených výrobků pro pečicí troubu můžete najít v našich brožurách nebo na internetu. Možnosti objednání zvláštního příslušenství přes internet je rozdílné podle země. Prosím podívejte se na prodejní doklady.
Univerzální pánev HZ 332000
Pro šťavnaté koláče, pečivo, mražené pokrmy a velké pečeně. Grilujete-li přímo na roštu, můžete jí rovněž použit jako zachycovací nádobu.
Smaltovaný plech na pečení HZ 331000
Pro koláč a pečivo.
Rošt HZ 334000
Pro nádobí, formy, masové pokrmy, pečené kousky a zmražené pokrmy.
Vkládací rošt HZ 324000
Pro grilované pokrmy. Rošt pokládejte vždy do univerzální pánve. Pánev pak zachycuje odkapávající tuk a šťávu z masa.
Grilovací plech HZ 325000
Ke grilováni místo roštu nebo jako ochrana před stříkáním, aby se pečicí trouba tak silně neznečistila. Grilovací plech používejte pouze v univerzální pánvi. Grilování na grilovacím plechu: Používejte pouze 1., 2. a 3. zásuvnou výšku. Grilovací plech jako ochrana před stříkáním: Univerzální pánev s grilovacím plechem zasuňte pod rošt.
Smaltovaný plech s nepřilnavým povrchem HZ 331010
Příměsi na koláče a pečivo na plech pečení jednoduše rozlijte. Plech na pečení zasuňte do trouby zkosenou stranou k dvířkům až na doraz.
Unvierzální pánev s nepřilnavým povrchem HZ 332010
Koláče a cukroví se z plechu s nepřilnavou úpravou uvolňují snadněji. Plech na pečení zasuňte do trouby zkosenou stranou k dvířkům až na doraz.
Víko na profesionální pánev HZ 333001
Udělá z profesionální pánve profesionální pekáč.
Profesionální pánev HZ 333000 s vkládacím roštem
Zvlášť pro přípravu velkého množství.
Pečicí kámen HZ 327000
Je ideální pro chleba, housky a pizzy doma, které mají mít křupavé dno. Pečicí kámen se vždy musí ohřát předem na navrženou teplotu.
13
Univerzální pekáč HZ 390800
Zvláště vhodný pro velké kusy maso nebo více porcí. Vnější povrch pekáče je potažen šedým smaltem, pekáč má také skleněné víko. Skleněné víko lze použít jako formu pro gratinované pokrmy.
Kovový pekáč HZ 26000
Odpovídá rozměrově pečicí zóně sklokeramické varné desky .Pekáč je vhodný pro vaření se senzory, ale i pro pečicí automatiku. Pekáč je zvenku smaltovaný, uvnitř má speciální povrchovou úpravu proti připálení.
Skleněný pekáč HZ 915001
Skleněný pekáč je vhodný pro dušené pokrmy a nákypy připravované s programovou automatikou.
Skleněná pánev HZ 336000
Hluboký skleněný plech na pečení. Velmi dobře se hodí také jako servírovací nádobí.
Plech na pizzu HZ 317000
Ideální např. pro pizzu, zmrazené produkty a velké, kulaté koláče: plech na pizzu můžete použít místo univerzální pánve. Plech položte na rošt. Orientujte se podle údajů v tabulkách.
Tukový a pachový filtr HZ 329000
Tím můžete svoji troubu dovybavit. Tukový a pychový filtr filtruje tukové částice ve vzduchu a zmenšuje pachy.
Samočisticí strop a boční stěny HZ 329022
Díky samočisticí funkci pečicí trouby během provozu můžete mít strop a boční stěny čisté.
Dvojnásobný teleskopický výsuv HZ 338250
S výsuvnými kolejničkami umístěnými ve výšce 2 a 3 můžete příslušenství vytahovat dále, aniž by se převrhlo.
Trojnásobný teleskopický výsuv HZ 338352
S výsuvnými kolejničkami umístěnými ve výšce 2 a 3 můžete příslušenství vytahovat dále, aniž by se převrhlo.
Trojnásobný plně teleskopický výsuv HZ 338356
S výsuvnými kolejničkami umístěnými ve výšce 2 a 3 můžete příslušenství vytahovat dále, aniž by se převrhlo.
Servis
Pro Váš spotřebič můžete koupit vhodné prostředky pro údržbu a čistění a ostatní příslušenství; v servisu, u autorizovaného prodejce, v souvislosti k zemí můžete koupit na internetu v e-obchodech nebo u autorizovaného prodejce. V souvislosti s tím vždy uveďte číslo výrobku.
Čisticí utěrky pro nerezové plochy číslo výrobku 311134
Zmenšují nános nečistot. Impregnací speciálním olejem jsou povrchy spotřebičů z ušlechtilé oceli optimálně ošetřovány.
Gelový čistič grilu a trouby, číslo výrobku 463582
Pro čištěni vnitřku pečicí trouby. Gel je bez pachu.
14
Utěrka z mikrovláken s voštinovou strukturou číslo výrobku 460770
Je vhodná pro čištění pro čištění choulostivých ploch, např. skla, sklokeramiky, nerezové oceli nebo hliníku. Utěrka z mikrovláken jedním tahem může vyčistit mastné a mokré nádobí.
Pojistka dveří číslo výrobku 612594
Aby dveře trouby nemohly otevírat děti. Podle dveří spotřebiče je pojistka různě našroubovaná. Dodržte přiložený list k pojistce dveří.
Před prvním použitím V této kapitole naleznete: • které druhy ohřevu jsou v pečicí troubě • nastavení druhu ohřevu a teploty • volba pokrmu podle typu nastavení • nastavení rychloohřevu.
Druhy ohřevu
Pečicí trouba vám nabízí různé druhy ohřevu. Tak můžete pro každý pokrm zvolit optimální způsob přípravy.
Druh ohřevu a teplotní rozmezí Použití � 3D horký vzduch 30 - 275 ºC
Pro koláče a dorty na jedné až třech úrovních najednou. Ventilátor na zadní stěně rovnoměrně rozděluje teplo v pečicí troubě pomocí kruhové topné spirály.
� Horní/dolní ohřev 30 - 300 ºC
Na koláče, nákyp a pečeně na jedné úrovni, například u hovězího nebo divočiny. Teplo se dostává k pokrmu stejnoměrně seshora i zezdola.
� hydroBaking* 30 - 300 ºC
Pro kynuté pečivo, například chleba, housky nebo vánočky a pro pečivo z odpalovaného těsta například větrníky. Teplo se dostává stejnoměrně seshora i zezdola. Vlhkost, která unikne pečivu při pečení zůstává jako vodní para v pečicí troubě.
15
Druh ohřevu a teplotní rozmezí Použití � Stupeň pro pizzu 30 - 275 ºC
Pro rychlou přípravu hluboce zmrazených výrobků bez předehřívání, např. pizza, hranolky nebo závin. Teplo přichází zespodu a z kruhového topného tělesa na zadní stěně.
� Intenzivní ohřev 30 - 300 ºC
Pro pokrmy s křupavým podkladem. Teplo přichází shora a zvláště silně zdola.
� Dolní ohřev 30 - 300 ºC
Pro zavařování nebo pečení. Teplo přichází zezdola.
� Cirkulační gril 30 - 300 ºC
Pro pečené maso, drůbež a celou rybu. Grilovací těleso a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají. O přestávce mezi ohřevem víří ventilátor teplo vydané grilem kolem pokrmu.
� Velkoplošný gril Grilovací stupně: 1 (lehký), 2 (střední), 3 (silný)
Pro pečení bifteku, párku, toastu nebo ryby. Celá plocha pod grilovacím topným tělesem bude horká.
� Maloplošný gril Grilovací stupně: 1 (lehký), 2 (střední), 3 (silný)
Pro menši kusy pečení bifteku, párku, toastu nebo ryby. Střední část grilovacího tělesa bude horká.
� Mírné pečení 70 - 90 ºC
Pro šetrné pečení kousků měkkého masa. Teplo se dostává v menší míře seshora i zezdola.
� Rozmrazování 30 - 60 ºC
Pro rozmrazování například masa, drůbeže, chleba a koláčů. Ventilátor zajišťuje cirkulaci vzduchu okolo zmraženého pokrmu.
� Předhřev 30 - 70 ºC
Například pro předehřívání porcelánu nebo skleněného nádobí.
� Udržování teploty 60 - 100 ºC
Pro udržování teploty pokrmu.
� Doporučená nastavení
Doporučená nastavení pro mnoho pokrmů.
* Druh ohřevu, který je určován podle třídy dostatečnosti EN50304 .
Nastavení druhu ohřevu a teploty
Příklad v obrázku: Nastavení pro � Horní/delní ohřev, 180 ºC. 1. Stiskněte tlačítko �. Na displeji je navržen � 3D horký vzduch, 160 ºC . Toto nastavení můžete hned spustit tlačítkem �.
16
Pokud chcete nastavit jiný druh ohřevu a teplotu, orientujte se tak, postupujte následovně:
2. Otočným knoflíkem můžete nastavit druh ohřevu. Druhy ohřevu Horní/dolní ohřev
160 ºC
3. Tlačítkem � přejděte na teplotu a otočným knoflíkem nastavte teplotu. Druhy ohřevu Horní/dolní ohřev
4. Stiskněte tlačítko �. Pečicí trouba se spustí. Ve stavovém řádku se zobrazí políčka kontroly teploty.
Horní/dolní ohřev 180 ºC
5. Až bude připravený pokrm, tlačítkem � vypněte pečicí troubu nebo zvolte mód znovu zapínání a můžete nastavit. Takto provedete nastavení: Otevírání dveří pečicí trouby
Provoz se dočasně zastaví. Po zavření dveří provoz dále běží.
Zastavení provozu
Stiskněte tlačítko �. Pečicí trouba je ve stavu pozastavení, � bliká. Stiskněte znovu tlačítko �, provoz bude pokračovat dále.
Změna teploty nebo stupně grilování
Tato operace je možná kdykoliv. Otočným knoflíkem změňte teplotu nebo stupeň grilování.
Zrušení provozu
Stiskněte tlačítko � dokud se neobjeví 3D-horký vzduch, 160 ºC. Můžete provést nové nastavení.
17
Vyvolání informací
Stisknete krátce na tlačítko �. Pro každou informaci znovu stiskněte krátce tlačítko �. Před aktivováním získáte informaci o druhu ohřevu, zasouvacím výškám a příslušenství. Před aktivováním v pečicí troubě můžete ověřit teplotu ohřevu.
Nastavení času
Viz. kapitola Časová funkce, nastavte čas.
Posouvání doby ukončení dopředu
Viz. kapitola Časová funkce, nastavte dobu ukončení.
Doporučená nastavení
Když zvolíte pokrm z doporučených nastavení, jsou optimální hodnoty nastavení již zadány. Můžete volit z mnoha různých stupňů. V typu doporučných nastavení můžete najít mnoho pokrmů jako koláče, chleba, drůbež, maso, ryby a divočinu až po nákypy a hotové výrobky. Můžete změnit teplotu a čas. Druh ohřevu je pevně stanoven. Přes více rovin výběru přejdete k pokrmům, Vyzkoušejte to. Podívejte se na rozmanitost pokrmů.
Volba pokrmu
1. Stiskněte tlačítko �. Na displeji je navrženo � 3D horký vzduch, 160 ºC . 2. Otočte otočný knoflík doleva na doporučení nastavení �. 3. Tlačítkem � přejděte na první kategorii pokrmů a otočným knoflíkem zvolte kategorii, kterou si přejete. Tlačítkem � přejděte na další úroveň. Otočným knoflíkem se pokaždé dostanete na další volbu. Na konci se zobrazí nastavení pro zvolený pokrm. 4. Stiskněte tlačítko �. Pečicí trouba začne pracovat. Na stavovém řádku se zobrazí navržená � doba.
Uplynutí doby trvání
18
Zazní zvukový signál. Pečicí trouba se vypne. Na stavovém řádku se zobrazí � 0:00. Tlačítkem � můžete zvukový signál předčasně ukončit.
Takto provedete nastavení: Změna teploty nebo stupně grilování
Otočným knoflíkem můžete kdykoliv změnit teplotu nebo stupeň grilování.
Změna času
Stiskněte tlačítko � a tlačítkem � přejděte na čas. Otočným knoflíkem změňte čas. Stiskněte tlačítko �.
Vyvolání informace
Krátce stiskněte tlačítko �. Pro každou informaci krátce stiskněte tlačítko �.
Posouvání času ukončení dopředu
Viz. kapitola Časové funkce, posunutí času ukončení dopředu.
Nastavení rychloohřevu
Rychloohřev se nehodí pro všechny druhy ohřevu.
Vhodné druhy ohřevu
3D horký vzduch Horní/dolní ohřev hydroBaking Stupeň pro pizzu Intenzivní ohřev
Vhodné teploty
Rychloohřev nefunguje, pokud byla nastavena teplota méně než 100°C. Pokud je teplota uvnitř trouby pouze nepatrně nižší než nastavená teplota, není rychloohřev nutný. Nebude aktivován.
Nastavení rychloohřevu
Stiskněte tlačítko rychloohřev �. Na stavovém řádku se rozsvítí symbol �. Políčka kontroly zahřívání se začnou zaplňovat. Rychloohřev je ukončen, když jsou všechny políčka zaplněna. Uslyšíte krátký zvukový signál. Symbol � zhasne. Vložte pokrm do pečicí trouby.
Přerušení rychloohřevu
Stiskněte tlačítko �. Symbol zhasne.
Upozornění
Pokud změníte druh ohřevu, rychloohřev se přeruší. Nastavená doba začne uplývat nezávisle na rychloohřevu ihned po startu. Během rychloohřevu můžete stisknutím tlačítkem i zjistit aktuální teplotu zahřívání.
19
Abyste dosáhli rovnoměrné tepelné úpravy, vkládejte váš pokrm dovnitř trouby až poté, co se dokončí rychloohřev.
Časové funkce Tlačítkem � zvolte menu časové funkce. Je možné funkce: Když je pečicí trouba vypnutá: • Nastavení budíku • Nastavení času Když je pečicí trouba zapnutá: • Nastavení budíku • Nastavení doby • Posouvání času ukončení dopředu Nastavení časové funkci - vysvětleno krátce
1. Otevřete tlačítkem � menu časové funkce. 2. Tlačítkem � nebo � můžete přejít na požadované funkce. Nastavovací plocha je ve světlé, text ve tmavé barvě. 3. Otočným knoflíkem nastavte čas nebo dobu. 4. Zavřete menu tlačítkem �. Nastavení každé funkce je v příloze uvedené detailně .
Nastavení budíku
Budík pracuje nezávisle na provozu pečicí trouby. Můžete jej používat jako kuchyňský budík a můžete jej nastavit kdykoliv. 1. Stiskněte tlačítko �. Zobrazí se menu časové funkce. 2. Otočným knoflíkem nastavte dobu budíku. 3. Zavřete menu tlačítkem �. Displej se změní na předchozí stav. Zobrazí se symbol � pro budík a plynoucí čas.
Po uplynuti doby
20
Zazní zvukový signál . Ukazatel � na v 0:00. Tlačítkem � můžete signál předčasně ukončit. Zavřete menu tlačítkem �.
Takto provedete nastavení: Zrušení zbývající doby
Otevřete tlačítkem � menu časové funkce a nastavte čas na 0:00. Zavřete menu tlačítkem �.
Změna doby
Otevřete tlačítkem � menu časové funkce a otočným knoflíkem nastavte dobu budíku. Zavřete menu tlačítkem �.
Nastavení doby
Pokud nastavíte dobu (čas tepelné úpravy) pro váš pokrm, ukončí se provoz automaticky po uplynutí nastaveného času. Pečicí trouba už nehřeje. Podmínka: Druh ohřevu a teplota jsou nastaveny. Příklad v obrázku: Horní/dolní ohřev, 180 ºC, nastavení doba 45 minut. 1. Stiskněte tlačítko �. Zobrazí se menu časové funkce. Druhy ohřevu Budík 0:00 minuta:sek
Doba 0:00 minuta:sek
2. Tlačítkem � nebo � se posuňte na dobu a otočným knoflíkem ji nastavte. Druhy ohřevu Budík 0:00 min:sek
Doba 45:00 min:sek
3. Stiskněte tlačítko �. Menu časové funkce se zavře.
21
4. Pokud se provoz trouby ještě nespustil, stiskněte tlačítko �. Doba bude viditelně uplývat se symbolem � na stavovém řádku.
Horní/dolní ohřev 180 ºC
Uplynutí doby trvání Takto provedete nastavení:
Zazní zvukový signál. Pečicí trouba už nehřeje. Na stavovém řádku je doba � 0:00. Tlačítkem � můžete signál předčasně ukončit.
Zrušení doby
Otevřete tlačítkem � menu, tlačítkem � nebo � přejděte na dobu a otočným knoflíkem dobu přeneste na 0:00 . Ukazatel přijde na nastaveny druh ohřevu a teploty . Znovu stisknete tlačítko �, pečicí trouba bude v provozu bez doby.
Změna doby
Otevřete tlačítkem � menu, tlačítkem � nebo � přejděte na dobu a otočným knoflíkem změňte dobu. Zavřete menu tlačítkem �.
Posouvání času ukončení dopředu
Prosím, dbejte na to, aby pokrmy, které se kazí rychle, nezůstaly dlouho v pečicí troubě. Posunutí konečného času je možné: • u všech druhů ohřevu • v mnoha programech • v čisticím systému Příklad: Pokrm vložte v 9.30 hod. do pečicí trouby. Příprava trvá 45 minut a pokrm bude hotový v 10.15. Vy si však přejete, aby byl hotový ve 12.45. Posuňte konečný čas z 10.15 na 12.15. Pečicí trouba je ve vyčkávacím režimu. Pečení začíná ve 12.00 hod. a končí ve 12.45.
Posunutí konečného času
22
Podmínka: Nastavený režim se nespustil. Musí být nastavena doba přípravy. Otevřelo se menu časové funkce �.
1. Tlačítkem � přejděte na čas ukončení. Zobrazuje se čas ukončení. Druhy ohřevu Doba 45:00 min:sek
Ukončení 10:15
2. Otočným knoflíkem nastavte čas ukončení na ještě pozdější dobu. Druhy ohřevu Doba 45:00 h:min
Ukončení 12:45
3. Zavřete menu tlačítkem �. 4. Potvrďte tlačítkem �. Nastavení je aktivováno. Pečicí trouba je ve stavu čekaní. Na stavovém řádku se zobrazuje čas ukončení �. Provoz se spustí ve správném okamžiku. Na stavovém řádku se zobrazuje odpočítávaní. Doba uplynula Takto provedete nastavení:
Zazní zvukový signál. Pečicí trouba už nehřeje . Na stavovém řádku je doba � 0:00. Tlačítkem � můžete signál předčasně ukončit.
Oprava času ukončení
Ta je možná, pokud je trouba ve vyčkávacím režimu. Otevřete menu tlačítkem �, tlačítkem � nebo � přejděte na čas ukončení. Otočným knoflíkem opravte čas ukončeni. Zavřete menu tlačítkem �.
Zrušení času ukončení
Ta je možná, pokud je trouba ve vyčkávacím režimu. Otevřete menu tlačítkem �, tlačítkem � nebo � přejděte na čas ukončení. Pomocí otočného knoflíku snižujte hodnotu času, dokud displej nezhasne. Nastavený čas se ihned začne snižovat.
23
Nastavení času Po výpadku proudu
Pro nastavení hodin změnu nebo času musí být pečicí trouba zavřená. Po výpadku proudu se na stavovém řádku zobrazí „Nastavení hodiny“ . 1. Otočným knoflíkem nastavte aktuální čas. Jazyk textového displeje je v pravém nastavovacím poli. Po výpadku proudu se nemění . 2. Stiskněte tlačítko �. Čas je nastaven
Změna času
Příklad: Změna času z letního na zimní. 1. Stiskněte tlačítko �. Menu časové funkce se otevře. 2. Tlačítkem � přejděte na čas � a otočným knoflíkem změňte denní čas. 3. Stiskněte tlačítko �. Menu časové funkce se zavře.
Změna zobrazení hodin
24
Když je pečicí trouba zavřená, na displeji se zobrazí aktuální čas. Tento ukazatel můžete změnit na jiné zobrazení, můžete jej zobrazit jako digitální hodiny nebo můžete hodiny skrýt. Viz. kapitola Základní nastavení.
Paměť Pamětí můžete uložit nastaveni pokrmu a můžete vyvolat čas, který si přejete znovu. S pomocí paměti můžete nastavení pro pokrm uložit a vždy opět vyvolat. Paměť má smysl, pokud nějaké jídlo připravujete obzvláště často.
Uložení nastavení do paměti
Systém čištění uložit nelze. 1. Nastavte druh ohřevu, teplotu a pokud je třeba dobu zvoleného pokrmu. Nespouštějte. Když si přejete uložit určitý program: Program vyberte a nastavujte, dokud se nezobrazí doba. Nespouštějte. 2. Až se zobrazí „Uloženo v paměti“ stisknete na tlačítko �. Nastavení je uloženo a může být hned aktivováno.
Uložení dalšího nastavení
Uložení do paměti
Nastavte nově a uložte. Původní nastavení budou přepsána.
Uložené nastavení pro pokrm můžete spustit kdykoliv. 1. Krátce stiskněte tlačítko �. Zobrazí se uložené nastavení. Jestliže se zobrazí „Paměťové místo prázdné“ to znamená že nastaveni není uloženo. Paměť nemůžete spustit. Uložte nejprve požadované nastavení, jak bylo popsáno v části Uložení do paměti. 2. Stiskněte tlačítko �. Spustí se nastavení paměti.
Změna nastavení
Tato operace je vždy možná. Když paměť spustíte příště, objeví se opět původně uložené nastavení.
25
Program sabat Tímto nastavením pečicí trouba v Horním/dolním ohřevu udržuje teplotu na 85 ºC. Můžete nastavit dobu v rozmezí od 24 do 73 hodin. Mezitím pokrm, který je v pečicí troubě, zůstane teplý, aniž byste museli troubu zapínat nebo vypínat. Podmínka: Pokud jste V základních nastaveních jste aktivovali „Nastavení sabatu ano“. Viz. Základní nastavení. 1. Stiskněte tlačítko �. Na displeji je navržen 3D horký vzduch a 160 ºC . 2. Otočte doleva otočný knoflík a zvolte nastavení program Sabat. 3. Tlačítkem � otevřete menu časové funkce a tlačítkem � přejděte na dobu. Je navrženo 27:00 hodin. 4. Otočným knoflíkem nastavte dobu. 5. Tlačítkem � zavřete menu časové funkce. 6. Stiskněte tlačítko �. Program sabat je aktivován. Doba uplynula
Pečicí trouba už nehřeje.
Takto provedete nastavení: Posunutí konečného času
Posunutí konečného času na později není možné.
Zrušení programu Sabat
Stiskněte tlačítko � až se objeví 3D horký vzduch, 160 ºC. Můžete provést nové nastavení.
26
Dětská pojistka Aby děti nezapnuly nedopatřením pečicí troubu nebo nezměnily nastavení, je pečicí trouba vybavena pojistkou. Aktivace dětské pojistky
Tiskněte tlačítko � tak dlouho, dokud se na ukazateli nezobrazí symbol �. To může trvat cca 4 sekundy. Ovládací panel je zamčený.
Odblokovaní
Tiskněte tlačítko � tak dlouho, dokud nezmizí symbol �. Můžete znovu nastavit.
Upozornění
Pokud chcete nastavit pečicí troubu, ale dětská pojistka je aktivní, pečicí trouba se dá vypnout, nastavit budík a vypnout zvukový signál stisknutím tlačítka � nebo �.
Základní nastavení Váš spotřebič má různá základní nastavení podle vašich potřeb. Upozornění
V tabulkách můžete najít veškerá základní nastavení a možnosti změny. Podle vybavení vašeho spotřebiče se v displeji zobrazí pouze základní nastavení, které můžete nastavit na vašem spotřebiči.
Základní nastavení
Možnosti
Vysvětlení
Volba jazyka: deutsch
Lze nastavit dalších 29 jazyků včetně češtiny a slovenštiny
Jazyk textového displeje
Doba trvání zvukového signálu: středně
Středně = 2 minuty Krátce = 10 sekund Dlouze = 5 minut
Trvání signálu po uplynutí doby.
Tón tlačítek: vypnuto
zapnuto vypnuto
Potvrzovací zvuk při stisknutí tlačítka
Jas displeje: Den
Den Střední Noc
Osvětlení displeje
27
Základní nastavení
Možnosti
Vysvětlení
Kontrast: �������
silnější �������
Kontrast displeje
Ukazatel hodin: Analog 1
Analog 1 Analog 2 Analog 3 Vypnuto* Digitální
Zobrazení ukazatele hodin na displeji, když je zavřená pečicí trouba. * Hodiny se zobrazí, pokud se zobrazuje zbytkové teplo
Osvětlení pečicí trouby při provozu: Zapnuto
Zapnuto Vypnuto
Osvětlení pečicí trouby.
Pokračování provozu po zavření dvířek: automatické
automaticky po zavření dvířek ručně*
Provoz se automaticky spustí po zavření dvířek. Spuštění provozu po stisku �.
Zajištění dveří při dětské pojistce: ne
ne ano
Zamykání dveří trouby když je aktivovaná dětská pojistka pečicí trouby.
Individuální přizpůsobení: �������
Například výsledek pečení vždy intenzivnější �������
Změnit výslednou úpravu všech programů v programové automatice doprava = ještě intenzivněji doleva = ještě jemněji
Zobrazení loga na displeji: Otevřené
Zapnuto Vypnuto
Logo Siemens po zapnutí pečicí trouby.
Návrh 3D horký vzduch: 160 ºC
Od 30 do max. 275 ºC
Trvale změnit navrženou teplotu pro druh ohřevu.
Horní/dolní ohřev návrh: 160 ºC
Od 30 do max. 300 ºC
Trvale změnit navrženou teplotu pro druh ohřevu
HydroBaking návrh: 160 ºC
Od 30 do max, 300 ºC
Trvale změnit navrženou teplotu pro druh ohřevu.
Návrh: stupeň pro pizzu: 200 ºC
Od 30 do max. 275 ºC
Trvale změnit navrženou teplotu pro druh ohřevu.
Intenzivní ohřev návrh: 190 ºC
Od 30 do max. 300 ºC
Trvale změnit navrženou teplotu pro druh ohřevu.
Dolní ohřev návrh: 150 ºC
Od 30 do max. 300 ºC
Trvale změnit navrženou teplotu pro druh ohřevu.
Cirkulační gril návrh: 190 ºC
Od 30 do max. 300 ºC
Trvale změnit navrženou teplotu pro druh ohřevu
28
Základní nastavení
Možnosti
Vysvětlení
Gril, velkoplošný návrh: 3
3 2 1
Trvale změnit navrženou teplotu pro druh ohřevu.
Gril, maloplošný návrh: 3
3 2 1
Pro druh ohřevu navržený stupeň se neustále mění.
Mírné pečení návrh: 80 ºC
Od 70 do max. 90 ºC
Trvale změnit navrženou teplotu pro druh ohřevu.
Rozmrazování návrh: 30 ºC
Od 30 do max. 60 ºC
Trvale změnit navrženou teplotu pro druh ohřevu.
Předehřátí návrh: 50 ºC
Od 30 do max. 70 ºC
Trvale změnit navrženou teplotu pro druh ohřevu.
Udržování teploty návrh: 70 ºC
Od 60 do max. 100 ºC
Trvale změnit navrženou teplotu pro druh ohřevu.
Doběh chladicího ventilátoru: střední
Krátce Středně Dlouze Hodně dlouze
Doba trvání doběhu chladícího ventilátoru.
Čišticí systém: ne
ne ano
Nastavení, zda je spotřebič vybaven samočisticím stropem a bočními stěnami = systémem čištění.
Teleskopický výsuv: ne
ne ano
Nastavení, zda je spotřebič vybaven teleskopickým výsuvem.
Program sabat: ne
ne ano
Viz. kapitola nastavení programu Sabat.
Obnovení základního nastavení: ne
ne ano
Vrátit všechny změny na základní nastavení.
29
Změna základních nastavení
Podmínka: Pečicí trouba musí být zavřená. Přiklad na obrázku: V základním nastavení zvukového signálu změňte dobu ze střední na krátkou . 1. Stiskněte tlačítko � na cca 4 sekundy až se zobrazí vlevo „Zvolte jazyk“ a vpravo „Český“ . Základní nastavení Zvolte jazyk
Český
2. Zvolte otočným knoflíkem základní nastavení . Základní nastavení Doba trvání signálu:
Střední
3. Tlačítkem � přejděte do pravé nastavovací oblasti a otočným knoflíkem změňte hodnotu. Základní nastavení Doba trvání signálu:
Krátká
Teď můžete změnit ostatní základní nastavení. Pro to tlačítkem � přejděte na základní nastavení a nastavte podle bodu 2. a 3. 4. Stiskněte tlačítko � až ukazatel zhasne. Bude to trvat cca čtyři sekundy. Veškeré změny jsou zaznamenány. Zrušení
30
Stiskněte tlačítko �. Změny nebyly přijaty.
Automatické vypnutí Pečicí trouba je vybavena funkcí automatického vypnutí. Jestliže není nastavena nějaká doba a nastavení je nezměněné delší dobu, pak tato funkce je aktivní. Vypínání je aktivované
Upozornění
Na displeji se zobrazí text „Automatické vypnutí“. Kdy bude systém automatického vypnutí aktivován, záleží na nastavené teploty nebo na stupni grilování. Pro vymazání textu stiskněte kterékoli tlačítko. Můžete nastavit znovu. Jestliže je nastavena doba tepelné přípravy, pečicí trouba po uplynutí doby již nehřeje. Funkce automatického vypnutí není třeba.
Čisticí systém Systém čištění obnovuje samočisticí plochy uvnitř trouby. Samočisticí plochy jsou potaženy vysoce porézní keramikou. Stříkance z pečení a smažení jsou touto vrstvou nasávány a odbourávány, zatímco je trouba v provozu. Pokud se plochy již čistí nedostatečně a vznikají tmavé skvrny, je možné povrch regenerovat pomocí čisticího systému. Dodatečné vybavení samočisticím stropem a bočními stěnami
Zadní stěna uvnitř trouby je potažena keramickou vrstvou. Abyste systém čištění mohli používat, musí být potažen také strop a boční stěny. Samočisticí strop a boční stěny obdržíte jako zvláštní příslušenství u zákaznické služby.
Změna základního nastavení
Pokud jste dodatečně vybavili troub samočisticím stropem a bočními stěnami, aktivujte systém čištění v základních nastaveních. Jak se to provádí, si můžete přečíst v kapitole Změna základního nastavení.
31
Stupeň čištění
Před čištěním Čistění dna pečicí trouby
Můžete volit mezi třemi stupni čištění. Stupeň
Stupeň samočištění
Doba
1
lehký
cca 45 minut
2
střední
cca 1 hodina
3
intenzivní
cca 1 hodina, 15 minut
Příslušenství a nádobí vyndejte z pečicí trouby. Než nastavíte systém čištění, očistěte nesamočisticí plochy uvnitř trouby. Jinak vzniknou skvrny, které již neodstraníte. Čistěte měkkou utěrkou na čištění s horkou vodou, mycím roztokem nebo vodou s octem. U silného znečištění raději použijte drátěnku z jemné nerezové oceli nebo čistič pro pečicí trouby. Používejte pouze ve studené pečicí troubě. Nikdy jimi neošetřujte samočisticí zadní plochy.
Nastavení stupně čištění
1. Stiskněte tlačítko clean. Navržený čistící stupeň 3 . Můžete začít ihned čistit. Jestliže chcete změnit stupeň čištění: 2. Otočným knoflíkem zvolte stupeň čištění. 3. Tlačítkem � se čistění spustí. Na stavovém řádku se zobrazí odpočítávaní.
Po čištění Takto provedete nastavení: Zrušení čištění
32
Na stavovém řádku se zobrazí „Čistění skončeno“ . Pečicí trouba už nehřeje.
Stiskněte tlačítko � až se objeví 3D horký vzduch, 160 ºC. Můžete provést nové nastavení.
Změna stupně čištění
Po spuštění pečicí trouby už nejde změnit čistící stupeň.
Čištění má běžet v noci
Abyste troubu mohli používat během dne, posuňte konec čištění na noc. Viz. Časové funkce, Posouvejte doby ukončení dopředu.
Po čistění
Když je vnitřek trouby zcela ochlazen, otřete zbytky soli vlhkou tkaninou ze samočisticích ploch.
Údržba a čistění Při řádné péči a čištění zůstane vaše trouba dlouho pěkná a funkční. Zde vám vysvětlíme, jak máte o troubu správně pečovat a čistit ji. Upozornění
Malé barevné rozdíly na přední straně spotřebiče vznikají použitím různých materiálů, jako skla, plastu nebo kovu. Stíny na okně dveří, které působí jako pruhy, jsou odrazy světla žárovky v troubě. Smalt se vypaluje při velmi vysokých teplotách. Z tohoto důvodu mohou vzniknout nepatrné barevné rozdíly. To je normální a nemá to žádný vliv na funkci. Hrany tenkých plechů se nedají plně smaltovat. Proto mohou být drsné. Antikorozní ochrana je však zaručena.
Čistící prostředky
Aby se různé povrchy nepoškodily nesprávnými čisticími prostředky, dodržujte údaje v tabulce. Nepoužívejte žádné ostré nebo • ostré nebo abrazivní čisticí prostředky, • tvrdé mycí houby nebo škrábající houby, • vysokotlaké čističe nebo parní čističe.
33
Před použitím pečlivé umyjte novou houbu. Oblast
Čisticí prostředky
Přední stěna pečicí trouby
Horká voda s mycím roztokem: Čistěte měkkou utěrkou na čištění a měkkou utěrkou osušte.
Nerezová ocel
Horká voda s mycím roztokem: Čistěte měkkou utěrkou na čištění a měkkou utěrkou osušte . Vždy hned odstraňte vápenaté, tukové, škrobové skvrny od bílku. Pod takovými skvrnami se může vytvořit koroze. Používejte prostředky k ošetřování nerezu. Dbejte údajů výrobce. Než prostředek použijete na celé ploše, vyzkoušejte jej nejdříve na malé ploše.
Sklo
Čistič na sklo: Otřete měkkou tkaninou, Nepoužívejte žádnou stěrku na sklo.
Západka dvířek
Čistič na sklo: Otřete měkkou tkaninou, Nepoužívejte žádnou stěrku na sklo.
Skleněný kryt žárovky v pečicí troubě
Horká voda s mycím roztokem: Čistěte měkkou utěrkou na čištění.
Nesundávejte těsnění!
Horký mycí roztok: Čistěte měkkou utěrkou na čištění. Nedřít, aby se těsnění nestrhlo.
Závěsné rošty
Horká voda s mycím roztokem: Namočte a čistěte měkkou utěrkou na čištění nebo kartáčem.
Příslušenství
Horká voda s mycím roztokem: Namočte a čistěte měkkou utěrkou na čištění nebo kartáčem.
Čištění samočisticích ploch uvnitř trouby
Zadní stěna uvnitř trouby je potažena vysoce porézní keramikou. Stříkance z pečení a smažení jsou touto vrstvou nasávány a odbourávány, zatímco je trouba v provozu. Čím vyšší je teplota a čím déle je trouba v provozu, tím lepší je výsledek. Pokud jsou nečistoty viditelné i po několikerém provozu, postupujte následovně:
34
1. Důkladně očistěte vnitřek trouby, strop a boční stěny. 2. Nastavte 3D horký vzduch �. 3. Prázdnou, zavřenou pečicí troubu cca 2 hodiny vyhřívejte při maximální teplotě. Keramická vrstva se regeneruje. Odstraňte hnědé nebo bílé zbytky vodou a měkkou houbou, když vnitřek trouby vychladne. Malé změny barvy smaltu nemají žádný vliv na samočisticí funkci. Pokud dokupujete zvláštní příslušenství v podobě „Samočisticího stropu a bočních stěn“, můžete samočisticí plochy obnovit systémem čištění. Viz. kapitola Čisticí systém. Důležité upozornění Nepoužívejte nikdy abrazivní čisticí prostředky. Ty mohou poškrábat nebo zničit vysoce porézní vrstvu. Keramickou vrstvu nikdy neošetřujte čisticím přípravkem na trouby. Pokud se čisticí přípravek na trouby nedopatřením dostane na zadní stěnu, ihned jej odstraňte houbou a dostatečným množstvím vody. Čištění dna, stropu a bočních stěn pečicí trouby
Čistěte měkkou utěrkou na čištění s horkou vodou s mycím roztokem nebo vodou s octem. U silného znečištění raději použijte čistič pečicí trouby nebo jemnou nerezovou drátěnku. Používejte pouze ve studené pečicí troubě. Nikdy jimi neošetřujte samočisticí zadní stěnu.
35
Sklopení grilovacího topného tělesa
Abyste mohli lépe vyčistit strop pečicí trouby, sklopte grilovací topné těleso.
�
Nebezpečí popálenin! Pečicí trouba musí být studená. 1. Obloukový držák na sklopném grilu vytáhněte dopředu a tlačte nahoru, dokud slyšitelně nezapadne. (Obrázek A) 2. Přitom držte grilovací topné těleso a sklopte jej dolů. (Obrázek B)
�
�
Po vyčistění grilovací topné těleso opět vyklopte nahoru. Obloukový držák stlačte dolů a grilovací topné těleso nechte zapadnout..
Vyjmutí a nasazení závěsných roštů
Závěsné rošty můžete kvůli čistění vyjmout. Pečicí trouba musí být studená.
Vyjmutí závěsných roštů
1. Rošt vpředu zvedněte směrem nahoru 2. a vyvěste. (Obrázek A) 3. Poté jej vytáhněte. (Obrázek B)
�
36
�
Rošt čistěte mycím prostředkem a mycí houbou. Na tvrdošíjné nečistoty používejte kartáček. 1. Rošt vzadu nasuňte, trochu zatlačte dozadu. (Obrázek A)
Zavěšení roštu
2. a vpředu zavěste. (Obrázek B)
�
�
Rošt zapadne vpravo i vlevo. Vyklenutí musí být vždy dole.
Vyvěšení a nasazení dvířek pečicí trouby
Pro čištění a demontáž oken dveří můžete dveře trouby vysadit. Závěsy dveří trouby mají vždy jednu závěrnou páku. Je-li závěrná páka zaklapnutá (obrázek A), jsou dveře trouby zajištěné. Nelze je vysadit. Pokud jsou závěrné páky k vysazení dveří trouby odklopené (obrázek B), jsou závěsy zajištěné. Nemohou zapadnout.
�
�
�
Riziko poranění! Když jsou závěsy nezajištěné, zapadnou velkou silou. Dbejte na to, aby závěrné páky byly vždy zcela zaklapnuté, příp. při vysazení dveří trouby zcela odklopené.
37
Vyvěšení dvířek
1. Dvířka pečicí trouby úplně otevřete 2. Obě závěrné páky odklopte vlevo a vpravo (obrázek A). 3. Dvířka pečicí trouby nakloňte (Obrázek B). Oběma rukama je uchopte vlevo a vpravo dole. Ještě je trochu přivřete a vytáhněte.
�
Nasazení dvířek
�
Dveře trouby v opačném pořadí opět nasaďte. 1. Při nasazování dveří trouby dbejte na to, aby byly oba závěsy zavedeny přímo do otvoru (obrázek A). 2. Zářez na závěsu musí na obou stranách zaklapnout (obrázek B).
�
�
3. Obě závěrné páky opět zaklapněte (obrázek C). Dveře trouby zavřete.
�
38
� Vyvěšení a nasazení skel na dvířkách pečicí trouby Demontáž
Riziko poranění! Když dveře trouby neúmyslně vypadnou nebo se závěs zaklapne, nedávejte ruce do závěsu. Zavolejte zákaznickou službu.
Kvůli lepšímu čištění můžete vyjmout skla na dvířkách pečicí trouby. Při demontáži vnitřních skel dbejte na to, abyste je namontovali zpět ve stejném pořadí. Orientujte se podle jednotlivých čísel která se na sklech nacházejí. 1. Demontujte dvířka pečicí trouby a položte je na utěrku madlem dolů . 2. Odšroubujte kryt nahoře na dvířkách pečicí trouby. K tomu pomocí mince vyšroubujte šrouby vlevo a vpravo. (Obrázek A) 3. Zvedněte horní sklo a vytáhněte jej. (Obrázek B)
�
�
4. Odšroubujte a odstraňte velké úchyty vlevo a vpravo. (Obrázek C) Vyjměte prostřední sklo. 5. Odstraňte male úchytky spodního skla (Obrázek C). Nakloněné sklo vyjměte tahem nahoru .
�
39
Skla vyčistěte čističem skla a měkkou utěrkou. Nepoužívejte ostré nebo drhnoucí prostředky a škrabky na sklo. Skleněné tabule se mohou poškodit. Montáž
Dbejte na to, aby se na obou sklech vlevo dole nacházel nápis „Right above“. 1. Nakloněné spodní sklo zasuňte dozadu. (Obrázek A) 2. Na spodní sklo umístěte vlevo a vpravo malé úchyty. 3. Zasuňte prostřední sklo. (Obrázek B)
�
�
4. Na spodní sklo umístěte vlevo a vpravo malé úchytky. (Obrázek C) 5. Nasaďte velké úchyty na levé a pravé straně a přišroubujte. (Obrázek C)
�
6. Zasuňte nejvrchnější sklo. Hladká plocha musí být z vnější strany. 7. Nasaďte kryt a přišroubujte. 8. Opět namontujte dvířka pečicí trouby. Pečicí troubu smíte opět použít teprve tehdy, jsou-li skla řádně namontována.
40
Co dělat v případě závady? Závada, která se vyskytne je často způsobena nějakou maličkostí. Než zavoláte servis, věnujte prosím pozor následujícím pokynům v tabulce. Pokud se jednou nepodaří pokrm, prosím, podívejte se do oddělení Pro vás jsme zkoušeli v naší kuchyni. Tam najdete pro pečení mnoho rad a informací.
Tabulka závad Závada
Možná příčina
Odstranění/Informace
Spotřebič není v provozu.
Vadná pojistka
Podívejte se do pojistkové skříňky, je-li pojistka v pořádku.
Na stavovém řádku se zobrazí „Nastavení hodin“. Zobrazení hodin není aktuální. V pravém nastavovacím poli je „Volba jazyka“.
Výpadek proudu
Otočným knoflíkem nastavte aktuální hodinu a stiskněte tlačítko �. Nastavený jazyk po výpadku proudu se mění.
Trouba nehřeje nebo zvolený druh Druh ohřevu není známý ohřevu nelze nastavit.
Znovu nastavte.
Pečicí trouba nehřeje. Na stavovém řádku se zobrazuje „Demo“.
Pečicí trouba se nachází v režimu demo
Vypněte pojistku v pojistkové skříni. Počkejte cca 20 sekund. Pojistku opět zapněte. Během 2 minut stiskněte na 6 sekund tlačítko �, dokud nezmizí „Demo“.
Po stisknutí tlačítka clean na stavovém řádku se zobrazí informace o čistícím systému.
Spotřebič není vybaven čistícím systémem.
Tlačítko funguje až poté, co dodatečně vybavíte samočisticí strop a boční díly a aktivujete systém čištění v základních nastaveních. Viz. Čisticí systém a Základní nastavení.
Na stavovém řádku se zobrazí „Automatické vypnutí“.
Automatické vypnutí je aktivní. Pečicí trouba se vypne.
Stiskněte kterékoli tlačítko. Text bude smazán. Můžete znovu nastavit.
41
Chybové hlášení s E
Pokud se na displeji zobrazí chybové hlášení s E, stiskněte tlačítko �. Tím bude chybové hlášení smazáno. Následně je třeba nastavit hodiny znovu. Pokud se bude chybové hlášení i nadále zobrazovat, kontaktujte servis. Pro následující chybová hlášení můžete najít řešení sami.
Chybové hlášení
Možná příčina
Informace/ Odstranění
E011
Tlačítko bylo stisknuto příliš dlouho, nebo se zaseklo.
Stiskněte postupně všechna tlačítko jedno po druhém. Zkontrolujte čistotu tlačítka. Pokud se bude chybové hlášení i nadále zobrazovat, kontaktujte servis.
�
Výměna žárovky v pečicí troubě
�
Nebezpečí zranění elektrickým proudem! Neodbornou opravou Vám může vzniknout značná škoda. Opravy smějí provádět pouze školení technici autorizovaného servisu.
Pokud praskla žárovka v pečicí troubě, musí být vyměněna. Tepelné odolné 25 Wattové,230 V, halogenové žárovky obdržíte u servisu nebo ve specializované prodejně. Halogenové žárovky držte suchou utěrkou. Takto prodloužíte životnost žárovky. Používejte pouze tyto žárovky. 1. Nebezpečí zranění elektrickým proudem! Vypněte pojistku pro sporák v pojistkové skřínce. 2. Abyste zabránili škodám, vložte do studené pečicí trouby utěrku. 3. Skleněný kryt otočte doleva směrem ven. (Obrázek A) 4. Vyjměte žárovku – neotáčejte jí. (obrázek B). Vložte novou žárovku, přitom dbejte na polohu kolíků. Žárovku pevně zatlačte.
42
�
�
5. Opět připevněte skleněný kryt . 6. Vyjměte utěrku a opět zapněte pojistku.
Výměna levé žárovky v pečicí troubě
Pokud praskla žárovka v pečicí troubě, musí být vyměněna. Tepelné odolné 25 Wattové,230 V, halogenové žárovky obdržíte u servisu nebo ve specializované prodejně. Halogenové žárovky držte suchou utěrkou. Takto prodloužíte životnost žárovky. Používejte pouze tyto žárovky.
�
1. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Vypněte pojistku pro sporák v pojistkové skřínce. 2. Abyste zabránili škodám, vložte do studené pečicí trouby utěrku. 3. Sejměte skleněný kryt. K tomu jej rukou dole otevřete. (Obrázek A) Pokud by šel skleněný kryt obtížně odejmout, použijte lžíci. 4. Vyjměte žárovku – neotáčejte jí. (obrázek B). Vložte novou žárovku, přitom dbejte na polohu kolíků. Žárovku pevně zatlačte.
�
�
43
5. Opět připevněte skleněný kryt. Dejte pozor na to, aby vyklenutí skla směřovalo doprava. Sklo nahoře nasaďte a dole pevně přitlačte. (Obrázek C) Sklo zapadne.
�
6. Vyjměte utěrku a opět zapněte pojistku.
Skleněný kryt
Je-li skleněný kryt poškozen, musí být vyměněn. Vhodné skleněné kryty obdržíte v autorizovaném servisu. Uveďte prosím čísla „E“, „FD“ Vašeho spotřebiče.
Servis Pokud musí být Váš spotřebič opraven, je tu pro Vás náš servis. Adresu a telefonní číslo nejbližšího servisního střediska naleznete v telefonním seznamu. Také uvedená servisní centra Vám ráda sdělí kontakt na servisní středisko ve Vaši blízkosti. Číslo E a číslo FD
Pokud kontaktujete náš servis, uveďte prosím číslo výrobku (číslo E) a výrobní číslo (číslo FD) Vašeho spotřebiče. Typový štítek s čísly naleznete vpravo, ze strany dvířek pečicí trouby. Abyste v případě poruchy nemuseli dlouho hledat, můžete si hned zde poznamenat data svého spotřebiče. Číslo E Servis �
44
Číslo FD
Tipy pro úsporu energie a životní prostředí Tady naleznete typy pro úsporu energie a čištění spotřebiče při pečení a grilování.
Úspora energie
Předehřívejte troubu jen tehdy, pokud je to uvedeno v receptu nebo v tabulkách návodu k použití. Používejte tmavé, černě nalakované nebo smaltované formy na pečení. Tyto žár vstřebávají obzvláště dobře. Dvířka pečicí trouby, během pečení otevřete co nejméně. Pečete-li několik koláčů, pečte je nejlépe po sobě. Trouba je ještě horká, tím se zkracuje doba pečení pro druhý koláč. 2 formy truhlíkového tvaru můžete vložit také vedle sebe. V případě delších časů tepelné přípravy můžete troubu 10 minut před koncem doby přípravy vypnout a zbytkové teplo použít na „dojití“.
Likvidace podle vhodných ekologických zásad
�
Obalové materiály zlikvidujte podle vhodných ekologických zásad. Tento spotřebič, je označen podle Evropské Směrnice 2002/96/EG (waste electrical and electronic equipment WEEE) o Použitých Elektrických a Elektronických Spotřebičích. Směrnice EU je o ohodnocení a rámci sběru použitých spotřebičů.
45
Programová automatika S programovou automatikou se Vám naprosto jednoduše podaří rafinované dušené pokrmy, šťavnaté pečeně a chutné vydatné polévky. Ušetříte si obrácení a polévání a výhřevný prostor zůstane čistý. Výsledek tepelné přípravy závisí na kvalitě masa a velikosti i typu nádobí. Pokud hotový pokrm vytahujete z výhřevného prostoru, používejte utěrku na horké hrnce. Nádobí je velmi horké. Dávejte pozor při otevírání nádobí, uniká horká pára
Nádobí
Programová automatika je vhodná jen pro pečení v uzavřeném nádobí, výjimkou je šunková pečeně s krustou. Používejte pouze nádobí s dobře se přiléhajícím víkem. Dbejte také pokynů výrobce nádobí.
Vhodné nádobí
Doporučujeme žáruvzdorné nádobí (do 300 °C) ze skla nebo sklokeramiky. Pekáče z nerezové oceli jsou vhodné pouze za určitých podmínek. Třpytivá plocha velmi silně odráží tepelné záření. Pokrm méně zhnědne a maso se méně propeče. Pokud používáte pekáč z nerezové oceli, sejměte po ukončení programu víko. Maso na stupni grilování 3 ještě 8 až 10 minut grilujte. Pokud používáte pekáče ze smaltované oceli, litiny nebo pod tlakem odlité z hliníku, zbarvuje se pokrm dohněda ještě více. Přidejte trochu více tekutiny.
Nevhodné nádobí
Nádobí ze světlého, třpytivého hliníku,neglazované hlíny a nádobí s úchyty z umělé hmoty je nevhodné.
Velikost nádobí
Maso má pokrývat dno nádobí asi ze dvou třetin. Tak získáte pěknou šťávu z masa. Odstup mezi masem a víkem musí obnášet minimálně 3 cm. Maso se může během pečení zvednout.
46
Příprava pokrmu
Používejte pouze čerstvé nebo zmražené maso. Doporučujeme čerstvé maso udržované chladničkové teplotě. Zvolte vhodné nádobí. Zvažte čerstvé nebo zmražené maso, drůbeží nebo rybu Konkrétnější rady můžete zjistit v příslušných tabulkách. Hmotnost potřebujeme k nastavení. Maso okořeňte. U mraženého masa je okořenění stejné jako u čerstvého masa. U mnoha pokrmů je nutno přidat tekutinu. Dávejte do nádobí tolik tekutiny, aby bylo dno cca ½ cm zakryto. Pokud je v tabulce uvedeno „trochu“ tekutiny, postačují většinou 2-3 polévkové lžíce. Pokud je u tekutiny „ano“, může to být klidně i více. Dbejte pokynů před tabulkami a v nich. Přikrývejte nádobí víkem. Postavte jej do výškové polohy 2 na rošt. U některých pokrmů není možné posunutí času ukončení přípravy. Tyto pokrmy jsou označeny hvězdičkou *. Postavte nádobí vždy do chladného výhřevného prostoru
Programy Drůbež
Položte celou drůbež nejprve prsní stranou směrem nahoru do pekáče. Plněná drůbež není vhodná. Příklad: 3 kuřecí stehna, 300 g, 320 g a 400 g. Musí se nastavit jako 400 g. Pokud chcete v jednom pekáči připravit dvě stejně těžká kuřata, nastavte stejně jako u stehen podle hmotnosti nejtěžšího kuřete. Aby byla krůtí prsa během opékání měkká přidejte dostatečné množství tekutiny.
47
Programy Drůbež
Hmotnostní rozmezí - kg
Přidání tekutiny
Nastavení hmotnosti
Kuře, čerstvé*
0,7 - 2,0
Ne
Hmotnost masa
Slepice, čerstvá*
1,4 - 2,3
Ne
Hmotnost masa
Kachna, čerstvá*
1,6 - 2,7
Ne
Hmotnost masa
Husa, čerstvá*
2,5 - 3,5
Ne
Hmotnost masa
Mladá krůta, čerstvá*
2,5 - 3,5
Ne
Hmotnost masa
Krůtí prsa, čerstvá
0,5 - 2,5
Hodně
Hmotnost masa
Stehna, čerstvá například kuře, kachna, husa, krůtí
0,3 - 1,5
Ne
Hmotnost nejtěžšího stehna
Stehna, mražená* například kuře, kachna, husa, krůtí
0,3 - 1,5
Ne
Hmotnost nejtěžšího stehna
Maso
Nalijte do nádoby tekutinu uvedené úrovně. Hovězí maso Pro škvarky nalijte dostatečnou tekutinu. Můžete použít i odpočatou tekutinu. Ke kouskům bifteku se musí přidat tekutina až na zakryté maso (voda nebo šťáva z masa). Rostbíf, se musí opékat tučnou stranou nahoře.
Programy Hovězí maso
Hmotnostní rozmezí - kg
Přidání tekutiny
Nastavení hmotnosti
Pečeně, čerstvá například horní žebírko, přední hovězí, hřbet, hovězí pečeně v octu
0,5 - 3,0
Ano
Hmotnost masa
Pečeně, zmražená* například horní žebírko, prsa, hřbet
0,5 - 2,0
Ano
Hmotnost masa
Biftek, čerstvý, střední pečený například filet
0,5 - 2,5
Ne
Hmotnost masa
Biftek, čerstvý, anglický například filet
0,5 - 2,5
Ne
Hmotnost masa
Rostbíf, zmražený, propečený* například filet
0,5 - 2,0
Ne
Hmotnost masa
Sekaná*
0,3 - 3,0
Ne
Celková hmotnost
Hovězí květová špička, čerstvá
0,5 - 2,5
Hodně
Hmotnost masa
48
Hovězí maso Pro Osso buco (hovězí kosti ) přidejte do nádoby dostatečné množství zeleniny (celer, rajčata, mrkev) a maso na ni naházejte. Přidejte tekutinu (bujon). Programy Hovězí maso
Hmotnostní rozmezí - kg
Přidání tekutiny
Nastavení hmotnosti
Pečeně, čerstvé, libové například horní šál, krk
0,5 - 3,0
Ano
Hmotnost masa
Pečeně, čerstvé, tučné maso například šíje, krk
0,5 - 3,0
Málo
Hmotnost masa
Pečeně, mražená, libová* například kýta, ocásek
0,5 - 2,0
Ano
Hmotnost masa
Pečeně, zmražená, tučné maso* například šíje, krkovice
0,5 - 2,0
Málo
Hmotnost masa
Koleno s kostí, čerstvá
0,5 - 2,5
Ano
Hmotnost masa
Osso buco například zeleninový hovězí filet
0,5 - 3,5
Ano
Hmotnost masa
Vepřové maso Vložte maso s kostí do pekáče Bräter tak, aby strana s kostí byla vespodu. Pečeni s kůrkou pokládejte do nádoby kůrkou nahoru. Nakrojte kůži před pečením do mřížky, aniž porušíte maso. Šunkovou pečeni vkládejte do nádoby s tukovou vrstvou nahoru. Šunkovou pečeni pokryjte kůrkou v otevřené nádobě. U pečení nastavujte hmotnost masa, u rolované pečeně a sekané celkovou hmotnost. Programy Vepřové maso
Hmotnostní rozmezí - kg
Přidání tekutiny
Nastavení hmotnosti
Pečená krkovice, čerstvá, bez kostí
0,5 - 3,0
Ano
Hmotnost masa
Pečená krkovice, čerstvá, s kostí
0,5 - 3,0
Ano
Hmotnost masa
Pečená krkovice, zmražená, bez kostí*
0,5 - 2,0
Ano
Hmotnost masa
Pečená krkovice, mražená, s kostí*
0,5 - 2,0
Ano
Hmotnost masa
S žebra s kostí pečená, čerstvá
0,5 - 3,0
Ano
Hmotnost masa
49
Programy Vepřové maso
Hmotnostní rozmezí - kg
Přidání tekutiny
Nastavení hmotnosti
Filet, čerstvý
0,5 - 2,5
Ano
Hmotnost masa
Plněné zelí, čerstvé
0,5 - 3,0
Ano
Celková hmotnost
S pečeně s kostí, čerstvá Bůček
0,5 - 3,0
Ne
Hmotnost masa
S kůží pečeně, čerstvá Hřbet
0,5 - 3,0
Ne
Hmotnost masa
Sekaná*
0,3 - 3,0
Ne
Celková hmotnost
S uzené vepřové s kostí, čerstvé
0,5 - 3,0
Ano
Hmotnost masa
Šunková pečeně, čerstvá, marinovaná, pečená
1,0 - 4,0
Málo
Hmotnost masa
Šunková pečeně, čerstvá, marinovaná, s kůrkou*
1,0 - 4,0
Ne
Hmotnost masa
Skopové a jehněčí maso Pro pečení a bagetky nastavte hmotnost masa, pro dalyan karbenátky nastavte celkovou hmotnost. Programy pro jehněčí maso
Hmotnostní rozmezí - kg
Přidání tekutiny
Nastavení hmotnosti
Kýta, čerstvá, bez kosti, prorostlá
0,5 - 2,5
trochu
Hmotnost masa
Kýta, čerstvá, bez kosti, střední
0,5 - 2,5
ne
Hmotnost masa
Kýta, čerstvá, s kostí, prorostlá
0,5 - 2,5
trochu
Hmotnost masa
Kýta, mražená, bez kosti, prorostlá*
0,5 - 2,0
trochu
Hmotnost masa
Kýta, mražená, bez kosti, střední*
0,5 - 2,0
ne
Hmotnost masa
Kýta, mražená, s kostí, prorostlá*
0,5 - 2,0
trochu
Hmotnost masa
Sekaná*
0,3 - 3,0
ne
Celková hmotnost
Programy pro skopové maso
Hmotnostní rozmezí - kg
Přidání tekutiny
Nastavení hmotnosti
Skopová pečeně, čerstvá ramínko
0,5 - 3,0
ano
Hmotnost masa
Skopová pečeně, mražené* ramínko
0,5 - 2,0
ano
Hmotnost masa
50
Zvěřina Zvěřinu můžete obložit špekem, maso zůstane šťavnatější, nezhnědne ale tak silně. Pro jemnější chuť můžete zvěřinu před pečením marinovat přes noc v lednici v podmáslí, víně nebo octu. Když pečete více zaječích kýt, nastavte hmotnost nejtěžší kýty. Králíka můžete péct taky naporcovaného. Nastavte celkovou hmotnost. Programy Maso divočina
Hmotnostní rozmezí - kg
Přidání tekutiny
Nastavení hmotnosti
Jelení pečeně, čerstvé Hřbet, prsa
0,5 - 3,0
Ano
Hmotnost masa
Jelení pečeně, zmražené* Hřbet, prsa
0,5 - 2,0
Ano
Hmotnost masa
Srnčí kýta, bez kosti, čerstvá
0,5 - 3,0
Ano
Hmotnost masa
Srnčí kýta, bez kosti, mražená*
0,5 - 2,0
Ano
Hmotnost masa
Zaječí kýta, s kostí, čerstvá
0,3 - 0,6
Ano
Nejtěžší hmotnost bagetky
Zaječí kýta, s kostí, mražená*
0,3 - 0,6
Ano
Nejtěžší hmotnost bagetky
Kančí pečeně, čerstvá například hřbet, prsa
0,5 - 3,0
Ano
Hmotnost masa
Divočák pečený, zmražený* například hřbet, prsa
0,5 - 2,0
Ano
Hmotnost masa
Králik, čerstvý
0,5 - 3,0
Ano
Hmotnost masa
Ryby
Rybu jako obvykle omyjte, okyselte a posolte. Na dušenou rybu: ½ cm tekutiny, např. vína nebo citrónové šťávy dejte do nádoby. Na pečenou rybu: Rybu obalte v mouce a potřete rozpuštěným máslem. Celá ryba se nejlépe podaří, pokud je v nádobě v plavecké poloze. To znamená, že zadní ploutev ukazuje nahoru. Aby ryba stála pevně, zastrčte jí do břicha nakrojený brambor nebo malou nádobku vhodnou do trouby.
51
U více ryb nastavte celkovou hmotnost. Ryby však musí být skoro stejně velké nebo stejně těžké. Příklad: dva pstruzi o hmotnosti 0,6 kg a 0,5 kg. Nastavte 1,1 kg. Programy Ryby
Hmotnostní rozmezí - kg
Přidání tekutiny
Nastavení hmotnosti
Pstruh, čerstvý, dušený*
0,3 - 1,5
Ano
Celková hmotnost
Pstruh, čerstvý, pečený*
0,3 - 1,5
Ne
Celková hmotnost
Candát, čerstvý, dušený*
0,5 - 2,0
Ano
Celková hmotnost
Candát, čerstvý, pečený*
0,5 - 2,0
Ne
Celková hmotnost
Treska , čerstvá, dušená*
0,5 - 2,0
Ano
Celková hmotnost
Treska , čerstvá, pečená*
0,5 - 2,0
Ne
Celková hmotnost
Kapr, čerstvý, dušený*
0,8 - 2,0
Ano
Celková hmotnost
Kapr, čerstvý, pečený*
0,8 - 2,0
Ne
Celková hmotnost
Dalyan karbenátky
Používejte čerstvé mleté maso. Nastavte celkovou hmotnost pro sekanou. Směs můžete ztenčit zeleninou nebo sýrem.
Programy Sekaná
Hmotnostní rozmezí - kg
Přidání tekutiny
Nastavení hmotnosti
Čerstvé hovězí maso*
0,3 - 3,0
Ne
Celková hmotnost
Čerstvé vepřové maso*
0,3 - 3,0
Ne
Celková hmotnost
Čerstvé skopové maso*
0,3 - 3,0
Ne
Celková hmotnost
Čerstvé, míchané maso*
0,3 - 3,0
Ne
Celková hmotnost
Polévka
Můžete kombinovat různé druhy masa a čerstvé zeleniny. Nakrájejte maso na menší kousky . Kuřecí kousky připravte tak aby se nelepily na sebe. K masu přidejte až dvojnásobné množství zeleniny. Příklad: pro 0,5 kg masa mezi, 0,5 kg - 1 kg čerstvé zeleniny. Jestli chcete aby se maso peklo hodně, zeleniny do pekáče na pečení dejte až na konci. Jestli nechcete aby se peklo hodně, míchejte maso se zeleninou.
52
Pro zeleninový pokrm s masem nastavte hmotnost masa. Jestli chcete aby byla zelenina málo pečená, nastavte celkovou hmotnost. Pro zeleninovou polévku jsou vhodné pevné druhy zeleniny, např. mrkev, zelené fazole, bílé zelí, celer a brambory. Čím zeleninu nakrájíte na menší kousky, tím bude měkčí. Aby zelenina příliš nezhnědla, pokryjte ji tekutinou. Programy Polévka
Hmotnostní rozmezí - kg
Přidání tekutiny
Nastavení hmotnosti
S masem například míchané s masem různé zeleninové pokrmy
0,3 - 3,0
Ano
Hmotnost masa
Ze zeleniny například zeleninový pokrm
0,3 - 3,0
Ano
Celková hmotnost
Guláš
0,3 - 3,0
Ano
Hmotnost masa
Rolády
0,3 - 3,0
Ano
Hmotnost masa
Volba a nastavení programu
Příklad v obraze: Zmražené, libové, nastavení pro 1,3 kg. hovězí pečené. 1. Stiskněte na tlačítko �. Objeví se první programová skupina a první program. Programy Drůbež
Kuře, čerstvé
2. Otočný knoflíkem vyberte programovou skupinu.
Hovězí maso
Pečeně, čerstvá
53
3. Stiskněte tlačítko � a vyberte otočným knoflíkem program. Programy Hovězí maso
Pečení, mražené
V některé části programu můžete provést změny, například pečení hovězího, pečení libového nebo pečení tučného masa. Stiskněte tlačítko � a vyberte otočným knoflíkem. Programy Pečeně, mražená
Pečeně libová
4. Stiskněte na tlačítko �. Objeví se navržená hmotnost pro vybraný program. 5. Otočným knoflíkem nastavte hmotnost. Objeví se na stavovém řádku doba programu. Programy Pečeně libová
Teď jestli stisknete ještě jednou tlačítko �, dostanete se na osobní nastavení programu. Můžete ovlivnit výsledek programu. Viz. příloha „Osobní Nastavení“. 6. Stiskněte tlačítko �. Program se spustí. Objeví se na stavovém řádku doba �. Program je dokončen
54
Uslyšíte zvukový signál. Pečicí trouba už nehřeje. Signály předem můžete tlačítkem � smazat.
Takto provedete nastavení: Zastavení programu:
Stiskněte tlačítko � až se objeví 3D horký vzduch, 160 ºC. Můžete provést nové nastaveni.
Snimání informací
Předtím: Stiskněte krátce na tlačítko �. Dozvíte se různé informace o programu. Pro každou informaci znovu stiskněte krátce tlačítko �.
Posouvání doby ukončení dopředu
V mnoha programech můžete posouvat doby ukončení dopředu. Viz. kapitola Menu časové funkce.
Osobní nastavení
Pokud vás výsledky pečení programu uspokojí příště můžete nastavit podle vašeho přání. Nastavte tak, jak je popsáno v bodech 1 až 5. Stiskněte tlačítko � a otočným knoflíkem posouvejte dopředu svítící plochu ������� Doleva = Pokrm bude světlejší. Doprava = Pokrm bude tmavší Startujte tlačítkem �. Změní se doba programu.
Typy k programové automatice Hmotnost pečeně nebo drůbeže se nachází nad udávaným hmotnostním rozmezím.
Hmotnostní rozmezí je úmyslné omezeno. Pro velmi velké pečeně často nelze sehnat dostatečně velký pekáč. Velké kusy připravujte pomocí horního a dolního ohřevu � nebo s cirkulačním grilem �.
Pečeně je dobrá, ale omáčka je příliš tmavá.
Zvolte menší nádobu a použijte více tekutiny.
Pečeně vypadá dobře, ale šťáva je příliš světlá a vodová.
Zvolte menší nádobu a použijte více tekutiny.
Pečeně je na povrchu příliš suchá.
Použijte nádobu s dobře padnoucím víkem. Velmi libové maso zůstane šťavnatější, obložíte-li jej proužky slaniny.
55
Během pečení je cítit připálenina, avšak pečeně vypadá dobře.
Víko pekáče nepřilehá těsně nebo se maso zvedlo a víko nadzvedlo. Vždy používejte vhodné víko. Dbejte na to, aby mezi masem a víkem byla mezera alespoň 3 cm.
Chcete připravit hluboce mražené maso.
Zmražené maso okořeňte stejným způsobem jako čerstvé maso. Pozor: Posouvání doby ukončení na později není u zmraženého masa možné. Maso by během čekáni roztálo.
Maso bude málo pečené nebo hodně pečené.
Příště změňte nastavení. Viz. Programová automatika, Osobní nastavení.
Testováno pro vás v našem kuchyňském studiu
Zde naleznete výběr pokrmů a jejich vhodná nastavení. Dočtete se, jaký druh ohřevu a teploty se k vašemu pokrmu nejlépe hodí, jaké příslušenství je třeba použít a do jaké výšky má byt zasunuto. Dostanete mnoho typů na nádobí a přípravu pokrmů a také Malého pomocníka v případě závady, pokud by někdy nebylo něco v pořádku.
Upozornění
Hodnoty v tabulce platí vždy pro zasouvání do studeného a prázdného prostoru trouby. Předehřívejte, pouze pokud je to uvedeno v tabulkách. Před použitím vyjměte z vnitřku trouby veškeré příslušenství, které nepotřebujete. Obložte příslušenství pečicím papírem až po předehřevu. Časové údaje v tabulkách jsou orientační hodnoty. Závisí na kvalitě a vlastnostech potravin. Použijte spoludodané příslušenství. Dodatečné příslušenství získáte jako zvláštní příslušenství ve specializované prodejně nebo u zákaznické služby.
56
Když z vnitřku trouby vyndáváte horké příslušenství nebo nádobí, používejte vždy chňapku.
Koláče a pečivo Pečení na jedné úrovni
Když pečete koláče na jedné úrovni, používejte � Horní/ dolní ohřev. Jestli � pečete 3D-horkým vzduchem : Koláče ve formě, výška zasunutí 2 Pečené koláče v plechu, výška zasunutí 3.
Pečení na více úrovních
2 pečení na dvou úrovních: Univerzální pánev, výška zasunutí 3 Plech na pečení, výška zasunutí 1. Pečení na 3 úrovních: Plech na pečení, výška zasunutí 5 Univerzální pánev, výška zasunutí 3 Plech na pečení, výška zasunutí 1. V tabulkách naleznete pro různé koláče a pečivo optimální druh ohřevu. Pokud pečete ve 3 truhlíkových formách najednou, postavte formy na rošty podle znázornění na obrázku.
Koláčové formy
Nejvýhodnější jsou tmavé kovové formy na pečení. U světlých forem na pečení z tenkostěnného materiálu nebo skleněných forem se doba pečení prodlouží a koláče nebudou stejnoměrně hnědnout . Pokud použijete silikonové formy, orientujte se podle receptu a údajů od výrobce. Silikonové formy, všeobecně jsou menší než normální formy. Množství těsta uvedené v receptu se může lišit.
57
Tabulky
V tabulkách naleznete pro různé koláče a pečivo optimální druh ohřevu. Teplota a doba pečení závisí na množství a povaze těsta. Z tohoto důvodu jsou v tabulkách uvedena různá rozmezí. Zkuste to nejdříve s nižší hodnotou. Nižší teplota podmiňuje stejnoměrnější hnědnutí. Pokud je to nutné nastavte příště vyšší hodnotu. Když troubu předehřejete, zkrátí se doba pečení o 5 až 10 minut. Dodatečné informace naleznete v typech pro pečení za tabulkami. Poznámka: Při pečení HydroBacken �, může se zapařováním tvořit diky vysoké vlhkosti na vnitřních stěnách pečicí trouby kondenzována voda. Když otevřete dvířka pečicí trouby, unikne pára. � = 3D-horký vzduch � = Horní/dolní ohřev � = hydroBaking � = Intenzivní ohřev
Koláče ve formách
Nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
Jednoduchý třený koláč
Dortová/Truhlíková forma
2
�
160 - 180
50 - 60
3 Truhlíkové formy
3+1
�
140 - 160
60 - 80
Třený koláč, křehký
Dortová/Truhlíková forma
2
�
150 - 170
60 - 70
Z jednoduchého těsta koláčový podklad
Ovocné koláče podkladová forma
3
�
160 - 180
20 - 30
Zvláštní ovocný koláč, jednoduchá těsta
Otevírací/uprostřed děravá vyšší koláčová forma
2
�
160 - 180
50 - 60
Piškotový podklad, 2 vejce, předhřev
Ovocné koláče podkladová forma
2
�
160 - 180
20 - 30
Piškotový dort, 6 vajec, předhřívání
Tmavá kulatá forma
2
�
160 - 180
40 - 50
58
Koláče ve formách
Nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
Z křehkého těsta koláč podkladový
Tmavá, kulatá forma
1
�
180 - 200
25 - 35
Z křehkého těsta ovocný jogurt. koláč*
Tmavá, kulatá forma
1
�
170 - 190
70 - 90
Švýcarský koláč
Pizza plech
2
�
220 - 240
30 - 40
Koláč
Dortová forma
2
�
150 - 170
60 - 70
Pizza, tenký podklad, Pizza plech málo surovin, předhřívání
2
�
280 - 300
10 - 15
Pikantní koláč*
2
�
180 - 200
40 - 50
Tmavá, kulatá forma
* Nechte koláče v troubě cca 20 minut vychladnout.
� = 3D-horký vzduch � = Horní/dolní ohřev � = hydroBaking � = Intenzivní ohřev Koláč na plechu
Nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
Třené těsto se suchou náplní jednoduché těsto
Plech na pečení
2
�
170 - 190
20 - 30
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
150 - 170
35 - 45
Třené těsto se šťavnatou náplní (ovoce)
Univerzální pánev
2
�
170 - 190
25 - 35
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
140 - 160
40 - 50
Kynuté těsto se suchou náplní
Plech na pečení
3
�
170 - 190
25 - 35
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
150 - 170
35 - 45
59
Koláč na plechu
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
Kynuté těsto se Univerzální pánev šťavnatou náplní (ovoce) Univerzální pánev + plech na pečení
3
�
160 - 180
40 - 50
3+1
�
150 - 170
50 - 60
Měkké těsto se suchou náplní
Plech na pečení
2
�
180 - 200
20 - 30
Měkké těsto se šťavnatou náplní (ovoce)
Univerzální pánev
3
�
170 - 190
50 - 60
Švýcarský koláč s ovocem
Univerzální pánev
2
�
210 - 230
40 - 50
Piškotová roláda Předřev
Plech na pečení
2
�
170 - 190
15 - 20
Štóly z 500 g mouky
Plech na pečení
2
�
180 - 200
25 - 35
Štoly z 500 g mouky
Plech na pečení
3
�
160 - 180
60 - 70
Suchý koláč z 1 kg mouky
Plech na pečení
3
�
140 - 160
90 - 100
Sladký závin
Univerzální pánev
2
�
190 - 210
55 - 65
Pizza
Plech na pečení
2
�
220 - 240
25 - 35
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
180 - 200
40 - 50
Univerzální pánev
2
�
280 - 300
10 - 12
Tenký podklad pizza Předhřev
60
Nádobí
� = 3D-horký vzduch � = Horní/dolní ohřev � = hydroBaking Drobné pečivo
Nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
Pečivo
Plech na pečení
3
�
140 - 160
15 - 25
Univerzální pánev + Plech na pečení
3+1
�
130 - 150
25 - 35
Univerzální pánev + 2 plechy na pečení
1+3+5
�
130 - 150
30 - 40
Plech na pečení
2
�
100 - 120
30 - 40
Univerzální pánev + Plech na pečení
3+1
�
100 - 120
35 - 45
Univerzální pánev + 2 plechy na pečení
1+3+5
�
100 - 120
40 - 50
Pěnové cukroví muffiny
Plech na pečení
3
�
80 - 100
100 - 150
Nákyp
Rošt a plech na nákyp
3
�
180 - 200
20 - 25
2 rošty a plech na nákyp
3+1
�
160 - 180
25 - 30
Pečivo z odpalovaného těsta
Plech na pečení
2
�
210 - 230
30 - 40
Pečivo z listového těsta
Plech na pečení
3
�
180 - 200
20 - 30
Univerzální pánev + Plech na pečení
3+1
�
180 - 200
25 - 35
Univerzální pánev + 2 plechy na pečení
1+3+5
�
170 - 190
35 - 45
Plech na pečení
3
�
190 - 210
20 - 30
Univerzální pánev + Plech na pečení
3+1
�
160 - 180
25 - 35
Mandlové pečivo
Pečivo z kynutého těsta
61
Chléb a drobné pečivo
Pokud není uvedeno jinak předehřejte troubu při pečení chleba. Nikdy nepřilévejte vodu přímo do horké trouby. Při pečení na 2 úrovních vkládejte univerzální pánev vždy nad plech. � = 3D-horký vzduch � = hydroBaking
Chléb a housky
Nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
Kynutý chléb z 1,2 kg mouky
Univerzální pánev
2
�
300 200
5 30 - 40
Kváskový chléb 1,2 kg mouky
Univerzální pánev
2
�
300 200
8 35 - 45
Chlebová placka
Univerzální pánev
2
�
300
10 - 15
Housky bez předhřívání
Plech na pečení
3
�
200 - 220
20 - 30
Housky z kynutého těsta, sladký chléb
Plech na pečení
3
�
180 - 200
15 - 20
Univerzální pánev + Plech na pečení
3+1
�
150 - 170
20 - 30
Typy pro pečení Přejete si péct podle vlastního recep.
Orientujte se podle podobného pečiva v tabulkách pečení.
Takto zjistíte, zda je třený koláč propečen.
Asi 10 minut před koncem doby pečení uvedené v receptu zapíchněte do koláče dřevěnou tyčinku v nejvyšším místě. Pokud se na dřívko nepřilepuje žádné těsto, koláč je hotov.
Koláč se sesunul
Příště přidejte méně tekutiny popř. nastavte teplotu trouby o 10 stupňů nižší. Dodržujte doby míchání uvedené v receptu.
Koláč uprostřed nakynul více než na okraji.
Nemažte okraj formy s pružinou. Po pečení oddělte buchtu opatrně s pomocí nože.
62
Koláč je na povrchu příliš tmavý.
Zasuňte jej níže, zvolte nižší teplotu a pečte koláč trochu déle.
Koláč je příliš suchý.
Do hotového koláče napíchejte párátkem malé otvory. Potom je pokapejte ovocnou šťávou nebo trochou alkoholu. Příště zvolte teplotu o 10 stupňů vyšší a zkraťte dobu pečení.
Chléb nebo koláč (například tvarohový) vypadají dobře, uvnitř avšak jsou mazlavé (mastné, se zbytky vody).
Příště použijte o něco méně kapaliny a pečte při nízké teplotě o něco déle. U buchty se šťavnatou polevou nejprve pečte základ. Posypte ji mandlemi nebo strouhankou a poté na ni dejte polevu. Dodržte prosím recepty a doby peče
Pečivo je nerovnoměrně zhnědlé.
Zvolte poněkud nižší teplotu-pečivo se propeče stejnoměrněji. Choulostivé pečivo pečte na jedné úrovni pomocí � horního a dolního ohřevu. Přečnívající papír na pečení může ovlivnit cirkulaci vzduchu. Papír nastříhejte vždy tak, aby odpovídal rozměrům plechu.
Ovocný koláč je dole příliš světlý.
Příště zasuňte koláče o jednu úroveň níže.
Ovocná šťáva přetéká.
Použijte příště hlubší univerzální pánev, je-li k dispozici.
Drobné pečivo z kynutého těsta se při pečení nalepuje na sebe.
Kolem každého kusu pečiva by měla být vzdálenost asi 2 cm. Tak je zajištěno dostatečné místo na to, aby kusy pečiva pěkně nakynuly a mohly dokola zhnědnout.
Pekli jste na více úrovních. Pečivo na horním plechu je tmavší než na spodních plechách.
Při pečení na více úrovních používejte vždy horký vzduch �. Plechy vložené ve stejnou dobou nemusí byt hotové ve stejnou dobu.
Při pečení šťavnatých koláčů vystupuje kondenzovaná voda.
Při pečení může vznikat vodní pára unikat madlem dvířek. Vodní pára se může srážet na ovládacím panelu nebo sousedním nábytku a odkapávat v podobě kondenzované vody. Toto je podmíněno fyzikálně.
63
Maso, drůbež, ryby Informace o nádobí
Můžete používat každé nádobí, které je odolné vůči vysokým teplotám. Pro velké pečeně můžete použít také univerzální pánev. Doporučujeme použít skleněné jídelní talíře. Víko pro pečení musí být vhodná a má se dobře zavírat. Pokud použijete smaltovaný gril, přidejte o něco více tekutiny. Na smaltovaném grilu maso ještě méně zhnědne a ještě méně se peče. Prodlužte dobu pečení. Nádobu stavte vždy do středu roštu. Nádoba bez víka = Otevřené Nádoba s víkem = Zavřené Horké skleněné nádoby odstavujte na suchou utěrku. V opačném případě může sklo prasknout.
Informace o pečení
K libovému masu přidejte trochu vody. Dno nádoby musí být cca. ½ cm kryto. Pro dušené pečení přidejte dostatečnou tekutinu. Dno nádoby musí být cca 1 2 cm kryto. Množství tekutiny záleží na druhu masa a na materiálu nádoby. Pokud na maso použijete smaltovaný gril ,je třeba oproti skleněné nádobě o něco více tekutiny. Nerez ocelové nádobí je vhodné pouze v určitých podmínkách. Maso bude opečené ještě pomaleji a ještě méně zhnědne. Použijte ještě vyšší teplotu a/nebo ještě delší dobu pečení.
Informace o grilování
Grilujte vždy v uzavřené pečicí troubě. Před grilováním než položíte pokrmy na rošt, zahřejte rošt cca 3 minuty. Grilované kousky masa apod. položte přímo na rošt. Pokud grilujete jeden kus masa apod, položte do středu roštu. Zasuňte pak univerzální pánev do výšky 1. Tím se tekutina a tuk shromáždí a pečicí trouba zůstane čistá.
64
Vezměte pokud možno stejně silné kousky ke grilovaní. Tak zhnědnou stejnoměrně a zůstanou pěkně šťavnaté; navíc tím bráníte sušení. Steaky solte teprve po grilování Grilované kousky otočte po dvou třetinách. Grilovací topné těleso se automaticky vypíná a opět zapíná. To je normální. Jak často k tomu dochází, závisí na nastaveném stupni grilovaní. Masové kousky otočte v polovině pečení.
Maso
Po upečení ještě 10 minut musí odpočinout v uzavřené pečicí troubě. Tím pečeně bude odpočatá a šťáva z masa bude ještě lépe rozložená. Po upečení rostbífu jej zabalte do hliníkové folie a nechte v troubě 10 minut odpočinout. U vepřového nařízněte kůži, pokud se má otáčet, položte jej do nádoby nejdříve kůží dolů. � = Horní/dolní ohřev � = Cirkulační gril � = Velkoplošný gril Maso
Hmotnost
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečení v grilování min
1,0 kg
zavřené
2
�
200 - 220
100
1,5 kg
2
�
190 - 210
120
2,0 kg
2
�
180 - 200
140
2
�
210 - 230
60
2
�
200 - 220
80
otevřené
1
�
220 - 240
60
Rošt + Univerzální pánev
5+1
�
3
15
Hovězí maso Hovězí pečeně
Hovězí filet vcelku, středně pečený
1,0 kg
Roastbeef, středně propečený
1,0 kg
Steaky, silné 3 cm, středně propečené
otevřené
1,5 kg
65
Maso
Hmotnost
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečení v grilování min
1,0 kg
otevřené
2
�
190 - 210
110
1,5 kg
2
�
180 - 200
130
2,0 kg
2
�
170 - 190
150
Telecí maso Telecí pečeně
Telecí kolínko
1,5 kg
otevřené
2
�
210 - 230
140
1,0 kg
otevřené
1
�
190 - 210
120
1,5 kg
1
�
180 - 200
150
2,0 kg
1
�
170 - 190
170
1
�
190 - 210
130
1,5 kg
1
�
180 - 200
160
2,0 kg
1
�
170 - 190
190
3+1
�
230 - 240
30
�
200 - 220
120
�
190 - 210
140
�
180 - 200
160
Vepřové maso Pečeně, bez kůže (např. krkovice)
Pečeně s kůží (např. plec)
1,0 kg
otevřené
Vepřový filet
500 g
Rošt + Univerzální pánev
Vepřová pečeně, libová
1,0 kg
otevřené
1,5 kg
2
2,0 kg Uzené kotlety s kostí
1,0 kg
zavřené
2
�
210 - 230
70
Steaky, silné 2 cm
Rošt + Univerzální pánev
5+1
�
3
15
Vepřové medailónky, silné 3 cm
Rošt + Univerzální pánev
5+1
�
3
10
Jehněčí maso Jehněčí šál, s kostí
1,5 kg
otevřené
2
�
190 - 210
60
Jehněčí kýta bez kosti, středně propečená
1,5 kg
otevřené
1
�
160 - 180
120
66
Hmotnost
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečení v grilování min
Srnčí hřbet s kostí
1,5 kg
otevřené
2
�
200 - 220
50
Srnčí kýta bez kosti
1,5 kg
zavřené
2
�
210 - 230
100
Pečeně z divočáka
1,5 kg
zavřené
2
�
180 - 200
140
Jelení pečeně
1,5 kg
zavřené
2
�
180 - 200
130
Králík
2 kg
zavřené
2
�
220 - 240
60
Sekaná
z 500 g masa
otevřené
1
�
180 - 200
80
Rošt + Univerzální pánev
4+1
�
3
15
Maso
Zvěřina
Párky
Drůbež
Údaje o hmotnosti v tabulce se vztahují na pečenou drůbež bez nádivky. Pokud umístíte potraviny přímo na rošt, univerzální pánev zasouvejte vždy do výšky 1. Tekutina se shromáždí a pečicí trouba zůstane čistá. U kachny a husy propíchněte kůži pod křídly, tuk tak může odtéci. Položte celou drůbež nejprve prsní stranou dolů na rošt. Krůtí pečeně plněná zelím nebo krůtí prsa otočte v polovině pečení. Kuřecí kousky otočte po dvou třetinách pečení. Drůbež bude obzvláště křupavá a zhnědne, pokud ji ke konci doby pečení potřete máslem, slanou vodou nebo pomerančovou šťávou.
67
� = Cirkulační gril � = Velkoplošný gril � = Horní/dolní ohřev Drůbež
Hmotnost
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečení v grilování min
Kuře, vcelku
1,2 kg
Rošt
2
�
220 - 240
60 - 70
Kuře, vcelku
1,6 kg
Rošt
2
�
210 - 230
80 - 90
Kuře, půlky
á 500 g
Rošt
2
�
220 - 240
40 - 50
Kuře, půlky
á 150 g
Rošt
3
�
210 - 230
30 - 40
Kuře, půlky
á 300 g
Rošt
3
�
210 - 230
35 - 45
Kuřecí prsa
á 200 g
Rošt
3
�
3
30 - 40
Kachna, vcelku
2,0 kg
Rošt
2
�
190 - 210
100 - 110
Kachní prsa
á 300 g
Rošt
3
�
240 - 260
30 - 40
Husa, vcelku
3,5 - 4 kg
Rošt
2
�
170 - 190
120 - 140
Husí stehno
á 400 g
Rošt
3
�
220 - 240
40 - 50
Mladá krůta, celá
3,0 kg
Rošt
2
�
180 - 200
80 - 100
Plněná krůtí pečeně
1,5 kg
otevřené
1
�
200 - 220
110 - 130
Krůtí prsa
1,0 kg
zavřené
2
�
180 - 200
80 - 90
Krůtí stehna
1,0 kg
Rošt
2
�
180 - 200
90 - 100
68
Ryby
Pokud grilujete přímo na roštu, univerzální pánev zasouvejte vždy do výšky 1. Tekutina se shromáždí a pečicí trouba zůstane čistá. Rybí kousky otočte po dvou třetinách pečení.. Vcelku ryba se nemusí otáčet celá. Vcelku rybu položte na nádobí břišní stranou dolu v plovoucí poloze. Rybu z břicha fixujte jedním nakrájeným bramborem nebo nádobou odolnou teplotě. Pro dušenou rybu, nalijte do nádoby tekutinu. � = Cirkulační gril � = Velkoplošný gril � = Horní/dolní ohřev
Ryby
Hmotnost
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečení v grilování min
Ryby, vcelku
á cca 300 g
Rošt
2
�
2
20 - 25
1,0 kg
Rošt
2
�
200 - 220
45 - 55
1,5 kg
Rošt
2
�
190 - 210
60 - 70
2,0 kg
zavřené
2
�
190 - 210
70 - 80
Rybí plátky, 3 cm silné
Rošt
3
�
2
20 - 25
Rybí filé
zavřené
2
�
210 - 230
25 - 30
69
Tipy pro pečení a grilování Pro hmotnost pečeně nejsou v tabulce uvedeny žádné údaje.
Zvolte údaje, které odpovídají bezprostředně následující nižší hmotnosti a prodlužte čas tepelné přípravy.
Jak můžete zjistit, zda je pečeně hotová.
Používejte teploměr na maso (lze ho dostat v odborné prodejně) nebo proveďte „zkoušku lžičkou“. Přitlačte lžičkou na pečeni. Pokud se zdánlivě jeví pevná, je hotová. Pokud je poddajná, potřebuje ještě trošku času.
Pečeně je příliš tmavá a krusta místy spálená.
Prověřte výšku zasunutí a teplotu.
Maso vypadá dobře, ale šťáva je připálená.
Zvolte příště menší nádobí na pečení nebo přidejte více tekutiny.
Pečeně vypadá dobře, ale šťáva je příliš světlá a vodnatá.
Zvolte příště větší nádobí na pečení a použijte méně tekutiny.
Při polévání masa vzniká vodní pára.
Toto je fyzikálně podmíněné a normální. Velká část vodní páry uniká otvorem pro výstup páry. Může se srazit na chladnějším obslužném panelu nebo na přilehlém nábytku a odkapávat jako kondenzovaná voda.
Mírné pečení
Mírné pečení je ideální způsob tepelné přípravy všech jemných kusů masa, které mají být růžové nebo hotové ve stanovený čas. Maso zůstává velmi šťavnaté a získává jemnost másla. Výhoda pro vás: Máte velkou volnost při plánování menu, neboť maso připravené mírným pečením se nechá bezproblémově udržovat v teplém stavu.
Vhodné nádobí
Používejte ploché nádobí, např. servírovací podnos z porcelánu nebo skleněný pekáč bez víka. Otevřené nádobí vždy zasuňte do výškové polohy 2 na rošt.
Postupujte následovně:
1. Zvolte druh ohřevu � Mírné pečení a nastavte na 80 ºC. Předhřívejte pečicí troubu a přitom ohřejte nádobu.
70
2. V pánvi ohřejte malé množství másla . Maso prudce opečte a okamžitě položte na předehřátou nádobu. 3. Nádobu s masem opět vložte do pečicí trouby a dopečte. Pro většinu kusů masa je ideální dokončovací teplota 80 ºC. Pokyny k mírnému pečení
Používejte pouze čerstvé, bezvadné maso. Pozorně odstraňte šlachy a tuk na stranách. Tuk v mírném pečení přidá silnou zvláštní chuť. Opékejte maso při velmi vysoké teplotě a dostatečné dlouhou dobu. Vetší kusy masa se nemusí otáčet. Maso lze po dopečení okamžitě nakrájet. Není nutná žádna doba na uležení. Vlivem zvláštního způsobu tepelné úpravy je maso uvnitř vždy růžové. V žádném případě však proto není syrové nebo nedopečené. Pokud chcete získat šťávu z masa, pečte maso v zavřeném nádobí. Zohledněte ale, že se čas přípravy zkrátí. Abyste se přesvědčili, že je maso upečené, použijte teploměr na pečeně. Teplota uvnitř pečeně 60°C by měla být udržována nejméně 30 minut. Pro mírné pečení jsou vhodné všechny jemné části drůbeže, hovězího, telecího, vepřového a jehněčího masa. Doba mírného pečení se řídí šířkou masa a jeho vnitřní teplotou.
Tabulka
Pokrm
Hmotnost
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba pečení v min
Doba pečení pomocí mírného pečení v hodinách
Krůtí prsa
1000 g
2
�
80
6-7
4-5
Kachní prsa*
300 - 400 g 2
�
80
3-5
2 - 2,5
Hovězí pečeně (např. špička), silná 6-7 cm
cca 1,5 kg
2
�
80
6-7
4,5 - 5,5
Hovězí svíčková, vcelku
cca 1,5 kg
2
�
80
6-7
5-6
Drůbež
Hovězí maso
71
Pokrm
Hmotnost
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba pečení v minutách
Doba trvaní mírného pečení v hodinách
Roastbeef, silný 5 - 6 cm
cca 1,5 kg
2
�
80
6-7
4-5
2
�
80
5-7
80 - 110 min.
Hovězí steaky, silné 3 cm Telecí maso Telecí pečeně, silná 6 - 7 cm (např. vrchní šál)
cca 1,5 kg
2
�
80
6-7
5-6
Telecí panenka
cca 800 g
2
�
80
6-7
3 - 3,5
Libová vepřová pečeně (např. svíčková), silná 5 - 6 cm
cca 1,5 kg
2
�
80
6-7
5-6
Vepřová panenka, vcelku
cca 500 g
2
�
80
6-7
2,5 - 3
cca 200 g
2
�
80
5-6
1,5 - 2
Vepřové maso
Jehněčí maso Jehněčí hřbet, vcelku
* Pro dobré pečení kůže kachních prsou, po mírném pečení upečte krátce v pánvi.
Tipy pro mírné pečení Maso upravované mírným pečením není tak horké jako maso pečené konvenčním způsobem.
Ohřejte nádobí a omáčky servírujte velmi horké.
Chcete upečené maso udržet v teplém stavu.
Po mírném pečení otočte tlačítko teploty zpět na 70 ºC. Malé kousky masa lze udržovat v teplém stavu až 45 minut, velké kusy až 2 hodiny.
72
Nákypy, gratinované pokrmy, toasty
Pokud grilujete přímo na roštu, dodatečně univerzální pánev zasouvejte do výšky 1. Pečicí trouba zůstane čistá. Nádobu vždy vložte na rošt. Pečení nákypu zaleží na velikosti nádoby a výšce nákypu. Údaje v tabulkách mají pouze srovnávací hodnoty. � = Horní/dolní ohřev � = Cirkulační gril � = 3D-horký vzduch � = Maloplošný gril � = Velkoplošný gril
Nákypy
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba trvaní pečení v minutách
Nákyp, sladký
Nákypová forma
2
�
180 - 200
50 - 60
Suflé
Nákypová forma
2
�
180 - 200
35 - 45
Formy na porce
2
�
200 - 220
20 - 25
Těstovinový nákyp
Nákypová forma
2
�
200 - 220
40 - 50
Lasagne
Nákypová forma
2
�
180 - 200
40 - 50
2
�
160 - 180
60 - 80
1+3
�
150 - 170
60 - 80
Zapékané brambory, syrové 1 nákypová forma přísady, max. výška 4 cm 2 nákypové formy Zapečené toasty, 4 kusy
Rošt
4
�
3
7 - 10
Zapečené toasty, 12 kusů
Rošt
4
�
3
5-8
73
Hotové výrobky
Dodržujte prosím údaje výrobce na obalu. Příslušenství vyložte papírem na pečení, dbejte prosím na to, abyste použili papír vhodný pro tyto teploty. Chuť pečeného pokrmu zaleží na použitém pokrmu . Předem připravené výrobky, polotovary, nemusí vždy odpovídat požadavkům. � = Stupeň pro pizzu � = 3D-horký vzduch � = hydroBaking
Pokrm
Příslušenství
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C, Stupeň grilování
Doba trvaní pečeni v minutách
Univerzální pánev
2
�
200 - 220
15 - 25
Univerzální pánev + rošt
3+1
�
180 - 200
20 - 30
Univerzální pánev
2
�
170 - 190
20 - 30
Univerzální pánev + rošt
3+1
�
170 - 190
25 - 35
Pizza Bagetka
Univerzální pánev
3
�
170 - 190
20 - 30
Mini pizza
Univerzální pánev
3
�
190 - 210
10 - 20
Pizza, chlazená, předehřívaná
Univerzální pánev
1
�
180 - 200
10 - 15
Univerzální pánev
3
�
190 - 210
20 - 30
Univerzální pánev + rošt
3+1
�
180 - 200
30 - 40
Krokety
Univerzální pánev
3
�
190 - 210
20 - 25
Bramborové placky, plněné bramborové taštičky
Univerzální pánev
3
�
200 - 220
15 - 25
Univerzální pánev
3
�
180 - 200
10 - 20
Pizza, mražená Pizza s tenkým podkladem
Pizza se silným podkladem
Výrobky z brambor, zmrazené Hranolky
Výrobky z mouky, mražené Housky, Bagetka
74
Pokrm
Příslušenství
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C, Stupeň grilování
Doba trvaní pečeni v minutách
Pečivo (těstové kuličky)
Univerzální pánev
3
�
200 - 220
10 - 20
Univerzální pánev
2
�
190 - 210
10 - 20
Univerzální pánev + Rošt
3+1
�
160 - 180
20 - 25
Výrobky z mouky, předpečené Houska nebo bageta k rozpékání
Obalované polotovary, zmrazené Rybí prsty
Univerzální pánev
2
�
220 - 240
10 - 20
Kuřecí tyčinky, nugety
Univerzální pánev
3
�
200 - 220
15 - 25
Závin, mražený
Univerzální pánev
3
�
190 - 210
30 - 35
Zvláštní pokrmy
Na tomto sporáku můžete nastavit teploty od 20 º do 300 ºC. Tak se Vám povede krémový jogurt při teplotě 40 ºC.
Jogurt
Uveďte mléko (3,5% tuku) do varu, zchlaďte na 45°C. V míchejte 150 g jogurtu. Naplňte do šálků nebo malých skleniček twist off a položte přikryté na rošt. Předehřívejte 5 minut na 45°C. Pak připravujte, jak je uvedeno.
Kynuté těsto
Připravujte kynuté těsto jako obvykle. Dejte jej do žáruvzdorného nádobí z keramiky a přikryjte ho. Výhřevný prostor 5-10 minut předehřejte. Vypněte přístroj a postavte těsto kvůli nabytí na objemu do výhřevného prostoru.
75
Příprava
� = Horní/dolní ohřev � = 3D-horký vzduch
Pokrm
Nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba
Jogurt
Šálky nebo skleničky twist off postavte na rošt
1
�
40
6 - 8 hod.
Kynutí těsta
Žáruvzdorné nádobí
Postavte na rošť
�
Ohřejte do 50 ºC, vypněte spotřebič, kynuté těsto položte na rošt
5 - 10 min.
Rozmrazování
20 - 30 min.
Potraviny vyjměte z obalu a ve vhodné nádobě položte na rošt. Dodržujte, prosím, údaje výrobce na obalu. Doby rozmrazování jsou závislé na druhu a množství potravin. Drůbež položte do nádoby tak, aby část prsou byla dole.
� = Rozmrazování Pokrm
Příslušenství
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Choulostivé mražené pokrmy Např. smetanové dorty, dorty z máslovým krémem, dorty s čokoládovou nebo cukrovou polevou, ovoce apod.
Rošt 1
1
�
30 ºC
Ostatní zmražené pokrmy Kuřata, uzeniny a maso, chléb a housky, koláče a jiné pečivo.
Rošt 1
1
�
50 ºC
Upozornění
76
V oblasti v pečicí troubě je žárovka až do 60 °C vypnuta. Tím je umožněna optimální jemná regulace.
Sušení
Používejte pouze bezvadné a důkladně umyté ovoce a zeleninu. Nechte je dobře odkapat a osušte je. Univerzální pánev nastavte na výšku 3, plech na pečení na výšku 1. Univerzální pánev a rošt vyložte papírem na pečení nebo pergamenovým papírem Velmi šťavnaté ovoce nebo zeleninu několikrát otočte. Po ukončení sušení ihned suché ovoce nebo zeleninu zbavte papíru. � = 3D horký vzduch
Pokrm
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba trvání v hodinách
600 g nakrájených jablk
1+3
�
80
cca 5
800 g nakrájených hrušek
1+3
�
80
cca 8
1,5 kg slív nebo švestek
1+3
�
80
cca 8 - 10
200 g očištěných kuchyňských bylinek
1+3
�
80
cca 1½
Zavařování Příprava
Sklenice a gumové kroužky musí být čisté a v pořádku. Používejte pokud možno stejně velké sklenice. Údaje v tabulkách se vztahují na jednolitrové kulaté sklenice. Pozor! Nepoužívejte žádné větší nebo vyšší sklenice. Víčka by mohla prasknout. Používejte pouze bezvadné ovoce a zeleninu. Řádně je umyjte. Naplňte ovoce a zeleninu do sklenic. Okraje sklenic eventuelně ještě jednou otřete. Misí být čisté. Položte na každou sklenici jeden mokrý gumový kroužek a víčko. Uzavřete sklenice svorkami. Nepokládejte do výhřevného prostoru více než šest sklenic.
77
Uvedené časy v tabulkách jsou orientační hodnoty. Tyto mohou být ovlivněny okolní teplotou, počtem sklenic, množstvím a teplotou obsahu sklenic. Než budete přepínat nebo vypínat, přesvědčte se, že to ve sklenicích pořádně perlí. Takto proveďte nastavení
1. Univerzální pánev zasuňte do výšky 2. Sklenice postavte do pánve tak, aby se vzájemně nedotýkaly. 2. Do univerzální pánve nalijte ½ litru horké vody (cca 80 ºC). 3. Uzavřete dvířka pečicí trouby. 4. Nastavte dolní ohřev �. 5. Teplotu nastavte na 170 až 180 ºC. 6. Zapněte pečicí troubu.
Zavařování ovoce
Po cca 40 až 50 minut v krátkých odstupech stoupají bublinky. Vypněte tlačítko. Po 25 až 35 minutách dohřívaní byste měli vyjmout sklenice z pečicí trouby. Při delším chladnutí v pečicí troubě by se mohly začít tvořit zárodky a zavařené ovoce by začalo kysnout. Vypněte pečicí troubu.
Ovoce v jednolitrových sklenicích
Od perlení
Dohřívaní
Jablka, rybíz, jahody
vypnout
cca 25 minut
Třešně, meruňky, broskve, angrešt
vypnout
cca 30 minut
Jablečná povidla, hrušky, švestky
vypnout
cca 35 minut
Zavařování zeleniny
Pokud ve sklenících začnou stoupat bublinky, otočte otočným vypínačem zpět na cca 120 - 140 ºC, podle druhu zeleniny cca. 35 - 70 minut nechte odstát. Potom vypněte pečicí trouba a následně využijte ohřev.
Zelenina ve studeném nálevu v jednolitrových sklenicích
Od perlení
Dohřívaní
Okurky
-
cca 35 minut
Červená řepa
cca 35 minut
cca 30 minut
78
Zelenina ve studeném nálevu v jednolitrových sklenicích
Od perlení
Po vypnutí nechat dojít
Kapusta
cca 45 minut
cca 30 minut
Fazole, kedlubna, červené zelí
cca 60 minut
cca 30 minut
Hrách
cca 70 minut
cca 30 minut
Vyjmutí sklenic
Neodkládejte sklenice na studenou nebo mokrou podložku. Mohly by prasknout.
Akrylamid v potravinách Které pokrmy jsou rizikové?
Akrylamid vzniká především v potravinách u produktů z obilin a brambor, které se připravují při vysoké teplotě, jako např. u bramborových hranolků a lupínků, toastů, housek, chleba, jemného pečiva křehkého těsta (sušenky, perník a marcipán). Rady zajištující menší tvorbu akrylamidu v potravinách.
Všeobecně
Doby vaření udržujte co nejkratší . Pečte potraviny dozlatova místo dočerna. Čím je vařený pokrm větší a silnější, tím méně akrylamid obsahuje.
Pečení
U Horního/Dolního ohřevu nastavte teplotu na maximální 200 ºC, u 3D-horkého vzduchu na maximální 180 ºC.
Placičky
U Horního/Dolního ohřevu nastavte teplotu na maximální 190 ºC, u 3D-horkého vzduchu na maximální 170 ºC. Vejce nebo žloutek v receptu snižují tvorbu akrylamidu.
Hranolky pečené v pečicí troubě
Rozmístěte na plech rovnoměrně a v jedné vrstvě. Minimální množství 400 g na 1 plech zabraňuje rychlému vysušení.
79
Zkušební pokrmy Tyto tabulky, byly připraveny s kontrolními instituty s úmyslem usnadnění kontroly a zkoušení různých spotřebičů. Podle EN/IEC 60350. Pečení
Při pečení pokrmu na 2 úrovních, univerzální pánev dejte vždy nad plech. Při pečení pokrmu na 3 úrovních, univerzální pánev zasouvejte vždy středem. 2 úrovně nahoře zavřené jablečný koláč: Tmavé barvy dortové formy umístěte nad sebou. 1 úroveň nahoře zavřené jablečný koláč: Tmavé barvy dortové formy změňte místo a umístěte je vedle sebe. Dortová forma na bílém plechu: Horní a dolní ohřev � 1 úroveň pečení. Místo roštu, používejte univerzální pánev a dortovou formu umístěte na ni. � = hydroBaking � = 3D-horký vzduch � = Horní/dolní ohřev � = Intenzivní ohřev � = Velkoplošný gril
Pokrm
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba pečení v minutách
Stříkané těsto na cukroví
Plech na pečení
3
�
160 - 180
20 - 30
Plech na pečení
3
�
160 - 180
20 - 30
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
140 - 150
30 - 40
Univerzální pánev + 2 plechy na pečení
1+3+5
�
130 - 150
40 - 50
80
Pokrm
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C Doba trvaní v minutách
Malé koláče Předehřát
Plech na pečení
3
�
160 - 180
20 - 25
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
150 - 170
25 - 30
Univerzální pánev + 2 plechy na pečení
1+3+5
�
140 - 160
25 - 30
Malé koláče
Plech na pečení
3
�
160 - 180
20 - 25
Vodový piškot Předehřát
Dortová forma na roštu
2
�
160 - 180
30 - 40
Vodový piškot
Dortová forma na roštu
2
�
160 - 180
30 - 40
Kynuté koláče na plechu
Univerzální pánev
3
�
160 - 180
40 - 50
Univerzální pánev
3
�
160 - 180
40 - 50
Univerzální pánev + plech na pečení
3+1
�
150 - 170
50 - 60
2
�
190 - 210
70 - 80
1+3
�
190 - 210
70 - 80
Jablečný koláč
Rošt + 2 dortové formy Ø 20 cm Rošt + 2 dortové formy Ø 20 cm
Grilování
Pokud potraviny pokládáte přímo na rošt, zasuňte do výškové polohy 1 navíc i univerzální pánev. Tekutina bude zachycena a trouba zůstane čistější.
Pokrm
Příslušenství a nádobí
Výška
Druh ohřevu
Stupeň grilování
Doba trvaní v minutách
Opečené toasty Předehřát 10 minut
Rošt
5
�
3
0,5 - 2
Hovězí karbanátky, 12 kusů* Nepředhřívat
Rošt + Univerzální pánev
4+1
�
3
25 - 30
*
Po 2/3 doby přípravy obraťte.
81
Montážní návod
HB 38AB570T
1
�
2
�
�
3
�
�
4
Příprava nábytku - obrázek 1
Vestavba do rohu - obrázek 3
• Jen odborná vestavba podle tohoto montážního návodu zaručí bezpečné používáni. Za škody způsobené chybnou vestavbou ručí montážní firma. • Vestavný nábytek musí být odolný vůči teplotě až do 90 °C, přilehlé přední hrany nábytku až do 70 °C. • Všechny výřezové práce na nábytku a pracovní desce proveďte před nasazením spotřebičů. Odstraňte piliny, funkce elektrických součástek by mohla být negativně ovlivněna. • Pozor při montáži! Části, které jsou přístupné při montáži, mohou mít ostré hrany. Abyste zabránili pořezáni, používejte ochranné rukavice. • Zásuvka pro připojeni spotřebiče musí být umístěna v oblasti vyšrafované plochy B nebo mimo prostor zabudováni spotřebiče. • Mezi spotřebičem a přilehlými předními hranami nábytku musí být vzduchová mezera 5 mm. • Neupevněný nábytek připevněte ke stěně běžně prodávaným úhelníkem C.
Aby bylo možno otevírat dvířka spotřebiče, je nutné při vestavbě do rohu dodržet rozměry D. Rozměr E závisí na tloušťce přední hrany nábytku pod madlem.
Spotřebič pod pracovní deskou - obrázek 1 U mezidna nábytkového korpusu je nutný větrací výřez. Pracovní desku připevněte k vestavnému nábytku. Pokud vestavnou pečicí troubu montujete pod varnou desku, řiďte se montážním návodem pro varnou desku.
Spotřebič ve vysoké skříňce - obrázek 2+4 Spotřebič lze zabudovat také do vysoké skříňky. Kvůli odvětráváni pečicí trouby musí být mezi stěnou a mezidnem mezera cca 20 mm. Spotřebič umístěte maximálně do takové výšky, abyste mohli bez problémů vyjímat plechy na pečeni.
Zapojení spotřebiče Spotřebič odpovídá stupni ochrany l a smi být připojen jen kabelem s ochranným vodičem. Při veškerých montážních pracích musí být spotřebič odpojený od šitě. Spotřebič smi být připojen pouze pomoci přívodního kabelu, který je součásti dodávky. Zapojte přívodní kabel na žádni straně spotřebiče (zacvaknout). Delší přívodní kabel lze obdržet u zákaznického servisu. V případě výměny smi být použit pouze originální kabel, který lze obdržet u zákaznického servisu. Ochrana proti dotyku musí být zajištěna vestavbou.
Přívodní kabel se zástrčkou s ochranným kontaktem Spotřebič se smi zapojovat pouze do předpisově instalované síťové zásuvky s ochranným kolikem. Jestliže zásuvka není po vestavbě spotřebiče přístupná, musí se na straně instalace použit jistič všech pólů se vzdálenosti kontaktů min. 3 mm.
Přívodní kabel bez zástrčky s ochranným kontaktem Elektrické zapojeni smi provádět pouze koncesovaný odborník. Platí pro něj ustanoveni regionálního dodavatele elektřiny. Při instalaci se musí použit jistič všech pólů se vzdálenosti kontaktů min. 3 mm. Identifikujte fázové vodiče a nulový vodič v připojovací zásuvce.
5
V případě nesprávného připojeni může dojit k poškozeni spotřebiče. Připojeni provádějte pouze podle schématu připojeni. Napěti viz typový štítek. Při zapojováni vodičů šitové přípojky dodržujte barevné rozlišeni: zeleno-žlutá ochranný vodič � modrá nulový vodič hnědá fáze (krajní vodič)
Pouze Velká Británie a Austrálie Nepřipojujte pomoci 13 A zástrčky ani nepoužívejte jištěni 13 A.
Pouze Švédsko, Finsko a Norsko Spotřebič lze připojit také pomoci přiložené zástrčky s ochranným kontaktem. Zástrčka musí být přístupná i po dokončeni vestavby. Pokud tomu tak není, je nutné na straně instalace rovněž použit jistič všech pólů se vzdálenosti kontaktů min. 3 mm.
Upevnění spotřebiče - obrázek 5 • V případě potřeby namontujte rozpěrku. • Spotřebič zcela zasuňte a středově vyrovnejte. • Spotřebič přišroubujte. • Mezera mezi pracovní deskou a spotřebičem se nesmi zakrývat žádnými přídavnými lištami.
Demontáž Spotřebič odpojte od šitě. Uvolněte upevňovací šrouby. Spotřebič mime nazdvihněte a zcela vytáhněte.
6
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.“
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS Firemní servis: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5 telefon: +420 251 095 546 fax: +420 251 095 559 Prodej náhradních dílů: BMK servis, Mahenova 2, 150 00 Praha 5 telefon: +420 800 231 231 e-mail:
[email protected] Sort. E CH E E CH CH E+P CH E+P E E CH E+P E+P E+CH E+CH CH CH E E+CH E P E E+P E+P CH P+CH
Firma Aichlman Chlazení Szabó
Plzeň, Sokolovská105
323 15
377 522 063
Fax e-mail 313 537 759 elektro.
[email protected] [email protected]
Elmot,v.o.s.
České Budějovice, Blahoslavova1 Tábor, Bílkova 3011 Kardašova Řečice, Na štěpnici 565 Mirovice, Nám.T.G. Masaryka37 Pelhřimov, Svatovítské nám. 119 Most, Hraniční 433 Liberec 10, Švermova 268
370 04
387 438 911
387 319 077
[email protected]
15769615
390 00 378 21
381 256 300 384 382 242
381 256 300
[email protected] [email protected]
45022321 15795811
398 06
382 274 492
382 274 492
[email protected]
12895083
393 01
565 326 006
565 326 006
[email protected]
10296590
Bekl,v.o.s. Servis chlazení Kovář Fiko servis chlazení
Telefon 313 537 759
IČO 12536687 12464856
435 00 460 10
476 708 767 482 465 954
[email protected] 482 770 014
[email protected]
25482475 00029271
518 01 541 01
494 622 461 499 816 091
15040828 18889581
EQUUS-Kordík
Lomnice n. Pop., Husovo n.102 Brno, Charbulova 73 Kroměríž, Hlávkova 1884/15 Nový Jičín, Hoblíkova 15 Opava 6, Bílovecká 146 Holešov, Zlínská 928
512 51
481 671 676
494 620 252
[email protected] 499 816 091 vaclav.
[email protected] 481 671 195
[email protected]
618 00 767 01 740 01 747 06 769 01
548 530 004 573 331 965 556 702 804 553 734 350 573 398 344
548 533 993 573 331 965 556 707 517 553 734 350 573 398 344
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
48857416 12728381 12650790 13603957 12730009
Olomouc, Jungmanova 3
772 00
585 244 128
585 244 129
[email protected]
13003020
Olomouc, Dolní Novosadská 43 Krnov, Bartultovická 1 Roudnice n. L.,Třída T. G. Masaryka 1084 Ostrava, Nad Porubkou 31 Areál Alpex Plzeň, Vřesinská 24 Ostrava 2, Žerotínova 3 Zlín, Nábřeží 596
779 00
585 435 688 554 611 756 416 831 564
585 435 610 marcela.
[email protected] 554 717 449
[email protected] 416 831 564
[email protected]
46613129
794 01 413 01 721 00
596 940 150
[email protected]
13594877
315 02 702 00 760 01
377 241 172 595 136 057 577 211 029
377 241 172
[email protected] 595 136 058
[email protected] 577 522 062
[email protected]
14690519 42036984 49968505
702 00 373 61
596 123 292 387 220 918
[email protected] 387 220 860
[email protected]
15440607 10273948
370 02 674 01
387 315 302 568 848 400
[email protected] 568 840 790
[email protected]
63907194 46181211
541 01 580 01 580 01 541 02 614 00 620 00 500 02
499 817 940 569 421 559 569 421 791 499 733 385 541 240 656 548 210 358 495 212 333
[email protected] [email protected] [email protected] 499 733 385
[email protected] 549 210 304
[email protected] 548 534 147
[email protected] [email protected]
63227258 45584966 25276301 63227258 61437743 25528602 11023147
460 01 363 01
485 104 798 353 821 461
[email protected]
65097955 26318563
500 03
495 406 311
[email protected]
12974633
318 00
377 387 406
P Bednaříková PIK - servis AP SANO Elektroservis Servis chlazení Reimer Opravy chladícího zařízení Elektroservis Komárek Jiří Hradil Elektro Paneš Juřina Pollet Martin Wlazlo MW Bosch servis centrum ARKTIS servis Němec
P.S.T.V. s.r.o. Liška Jan Thermospor - ELSO E Vlček E+P Lupták CH Polar chlazení M.spot. VAMAT K Caffe Idea - Blažek CH Faraheit servis P Plynocentrum Kratochvíl P Hartlová E Čepo-elektrocentrum
E+P
270 51
Opravy elektrospotřebičů Eduard Vodrážka SVED,elektrotechn. družstvo AZ Elektra, s.r.o. Dobruška,Šubrtovo nám.46 Federuk-PMS servis Trutnov, Nové Dvory 66/11
P E+P
E
Adresa Lužná, V zahradách 613
Martin Linhart Irena Komárková
Ostrava, Poděbradova 35 České Budějovice, Hrdějovice 9 České Budějovice, Nová 43 Třebíč, Žďárského 214 Trutnov, Spojenecká 69/17 Havlíčkův Brod, Lidická 1043 Havlíčkův Brod, Havířská 307 Trutnov, Vlčická 306 Brno, Cacovická 66a Brno, Kaštanova 210/12 H. Králové, Bohuslava Martinů 856 Liberec 3, Barvířská 21 Ostrov n Ohří, Krušnohorská 1145 Hradec Králové, Bří Štefanů 876 Plzeň, Slovanské údolí 31
377 387 057
[email protected]
13570251
10658734 44239319
66349516
Sort. E+P+CH E+CH E E+P E E CH P CH E E E+CH E+P+CH E+P+CH E E+P CH CH E+P E+P E P CH E E+P E E+P CH E+P E+P+CH E+P+CH E E+P CH
Firma Karel Veselý Jansta Martin Kučera Jan Havel elektroservis Milan Bubla Radomír Zaňka EMZET-Fr.Plachý Jiří Čechura A-Z Thermo s.r.o. Pavel Kubát
Adresa Znojmo, Gagarinova 39 Kolín V., Tovární 17 Most,Topolová 1234 Turnov, Krajiřova 491
669 02 280 00 434 01 511 01
Telefon 515 246 788 321 723 670 476 441 914 481 322 002
e-mail
[email protected] [email protected] 476 441 914
[email protected] [email protected]
IČO 14646951 12562432 72698403 13237233
Karlovy Vary, Plzeňská 59 Kladno, Hajnova 178 Chýnov, Gabrielovo nám.460 Město Touškov, Čemínská 219 Pardubice, J.Palacha 1239 Přibyslav, Nerudova 660
360 01 227 04 391 55 330 33 530 00 582 22
353 221 018 312 240 277 381 297 016 377 922 589 466 330 311 569 421 559
11392959 44711255 25169505 10389261 00529737 13210289
388 01
383 422 554
[email protected] [email protected] fi
[email protected] [email protected] 466 330 800
[email protected] eletroservis.kubat@email. cz 383 423 438
[email protected]
294 71
326 363 914
aprofi
[email protected]
790 81
584 428 208
460 10 690 03 696 03
485 110 220 519 323 943 518 365 157
elektro.kolacek@centrum. 26871611 cz
[email protected] 27291430 519 372 183 martinfl
[email protected] 16355318 518 365 157 trefi
[email protected] 27713377
ELEKTRO Blatná, Nám. Míru 204 Jankovský s.r.o. A PROFI servis s.r.o. Benátky n. Jizerou, Pražská 83 ELEKTROSERVIS Česká Ves, Polní 20 Koláček s.r.o. WH servis Liberec, Jarní 645/10 Florus servis Břeclav, Na Zvolenci 19 ELEKTRO Trefilík Dubňany, Malá Strana 286 s.r.o. Chladící spol. CZ Karlovy Vary - Sedlec, s.r.o. Rosnická 118 Jan Svoboda Hodonín, Rybářská 47 Stanislav Svoboda Svitavy, Kpt. Jaroše 4 E.P.SERVIS Alpha Lanškroun, Purkyňova 101 obchod&ateliér s.r.o. Jan Škaloud Pardubice, 17. listopadu 360 Milan Hrubant Praha 3, Laubova 1689/4 Miloslav Juška Nový Bor, Žižkova 716 Servis Černý s.r.o. Broumov, Mírové nám.99 VIKI s.r.o. Jihlava, Majakovského 8 Kosek elektro a.s. Nové Město n.Metují, Komenského 1 Flekáč Ladislav Karlovy Vary, Vítězná 83 Bartoš Bohumil Velichovky, Nová čtvrť 110 PIKSERVIS spol. Kroměříž, Brandlova 1714 s r.o. Bačina servis Ústí nad Labem, Horova 9 Vrcek Ivo - ELZIM Jičín, Hradecká 1249 Marek Pollet Plzeň, Vřesinská 24 Jiří Adamec Litoměřice, Liškova 46 elektroservis Milan Juránek Náchod, Kostelecká 1830
Fax
26035405 27362914
360 10
353 225 432
353 225 432
[email protected]
26409925
695 01 568 02
518 351 175 461 533 769
[email protected] [email protected]
13680421 11102144
563 01
465 320 298 602 405 453 222 726 834 487 726 404 491 522 881 567 303 546 603 210 334
martina.
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] 491 524 515
[email protected] 567 303 546
[email protected] 491 471 473
[email protected]
27498719
532 02 130 00 473 01 550 01 586 01 549 01 360 09 552 11 767 01
777 965 881 602 415 637 573 335 615
fl
[email protected] 491 880 129
[email protected] [email protected]
73448311 11161981 26240025
400 01 506 01 315 02 412 01
472 734 300 493 524 400 377 241 172 416 732 228
13328697 12978841 63543672 12791831
547 01
491 427 680
[email protected] 604 287 736
[email protected] 377 241 172
[email protected] 416 732 228 adamec. elektroservis@seznam.,cz
[email protected]
68222904 13815334 12034967 25866494 18198791 25275488
11592915
E - elektro P - plyn CH - chlazení K - kávovary S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.siemens-spotrebice.cz.
Návod na obsluhu
HB 38AB570T SM-322-01
1
Aby pečenie pokrmu bolo zábavné prinajmenšom ako samotný pokrm, prosím, prečítajte si tento návod na obsluhu. Takto môžete využiť všetky výhody, ktoré Vám ponúka Váš spotrebič. V návode sú uvedené dôležité informácie pre Vašu bezpečnosť. Budete poznávať časti Vášho spotrebiča. A ukážeme Vám krok za krokom, ako ho nastaviť. Veľmi jednoducho. V tabuľkách sú pre praktické chutné pokrmy hodnoty nastavenia aj zásuvné výšky pre príslušenstvo. Všetky uvedené informácie sú vyskúšané v našom kuchárskom štúdiu. Ak sa vyskytne nejaká porucha – tu nájdete informácie ako sami môžete odstrániť túto poruchu. Podrobný obsah Vám pomôže nájsť jednoducho to, čo hľadáte. Dobrú chuť!
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.boschspotrebice.sk a www.siemens-spotrebice.sk.
2
Obsah Bezpečnostné pokyny ........................................................................................................5
Pred vstavaním........................................................................................................................ 5 Na čo musíte dávať pozor ....................................................................................................... 5 Príčiny škôd ............................................................................................................................. 6
Vaša nová rúra na pečenie .................................................................................................8
Ovládací panel ........................................................................................................................ 8 Tlačidlá .................................................................................................................................... 9 Otočný ovládač ........................................................................................................................ 9 Digitálny displej...................................................................................................................... 10 Kontrola teploty ..................................................................................................................... 11 Rúra na pečenie .................................................................................................................... 11 Príslušenstvo ......................................................................................................................... 12
Pred prvým použitím .........................................................................................................15
Druhy ohrevu ......................................................................................................................... 15 Nastavenie druhu ohrevu a teploty ........................................................................................ 16 Odporúčané nastavenia ........................................................................................................ 18 Nastavenie rýchloohrevu ....................................................................................................... 19 Nastavenie budíka ................................................................................................................. 20
Časové funkcie ..................................................................................................................20
Nastavenie doby .................................................................................................................... 21 Posúvanie času ukončenia dopredu ..................................................................................... 22 Nastavenie času .................................................................................................................... 24
Pamäť .................................................................................................................................25
Uloženie nastavenia do pamäte ............................................................................................ 25 Uloženie do pamäte .............................................................................................................. 25
Program sabat ..................................................................................................................26 Detská poistka ..................................................................................................................27 Základné nastavenie ........................................................................................................27
Zmena základných nastavení ................................................................................................ 30
Automatické vypnutie .......................................................................................................31 Čistiaci systém .................................................................................................................31
Pred čistením......................................................................................................................... 32 Nastavenie stupňa čistenia ................................................................................................... 32 Po čistení ............................................................................................................................... 33
3
Obsah Údržba a čistenie ...............................................................................................................33
Čistiace prostriedky ............................................................................................................... 33 Sklopenie grilovacieho ohrevného telesa .............................................................................. 36 Vybratie závesných roštov ..................................................................................................... 36 Vyvesenie a nasadenie dvierok na rúre na pečenie .............................................................. 37 Vyvesenie a nasadenie skiel na dvierkach na rúre na pečenie ............................................. 39
Čo robiť v prípade poruchy? ............................................................................................41
Tabuľka porúch ...................................................................................................................... 41 Výmena žiarovky v rúre na pečenie ..................................................................................... 42 Výmena ľavej žiarovky v rúre na pečenie ............................................................................. 43 Sklenený kryt ......................................................................................................................... 44
Servis ..................................................................................................................................44 Tipy pre úsporu energie a životné prostredie.................................................................45
Úspora energie ..................................................................................................................... 45 Likvidácia podľa vhodných ekologických zásad .................................................................... 45
Programová automatika ...................................................................................................46
Nádoby .................................................................................................................................. 46 Príprava pokrmu .................................................................................................................... 47 Programy ............................................................................................................................... 47 Voľba a nastavenie programu ............................................................................................... 53 Osobné nastavenie ............................................................................................................... 55 Tipy k programovej automatike ............................................................................................. 55
Pre Vás sme vyskúšali v našom kuchynskom štúdiu ...................................................56
Koláče a pečivo ..................................................................................................................... 57 Tipy na pečenie ..................................................................................................................... 62 Mäso, hydina, ryby ................................................................................................................ 64 Tipy pre pečenie a grilovanie ................................................................................................. 70 Mierne pečenie ...................................................................................................................... 70 Tipy pre mierne pečenie ........................................................................................................ 72 Nákypy, gratinované pokrmy, toasty ...................................................................................... 73 Hotové výrobky ...................................................................................................................... 74 Zvláštne pokrmy .................................................................................................................... 75 Rozmrazovanie...................................................................................................................... 76 Sušenie.................................................................................................................................. 77 Zaváranie............................................................................................................................... 77
Akrylamid v potravinách ...................................................................................................79 Skúšobné pokrmy .............................................................................................................80
4
� Bezpečnostné pokyny Prečítajte, prosím, pozorne tento návod na obsluhu. Iba vtedy budete môcť svoju rúru bezpečne a správne obsluhovať. Návod na obsluhu a montážny návod starostlivo uschovajte. Ak spotrebič odovzdávate ďalej, priložte obidva návody.
Pred vstavaním Škody pri doprave
Po vybalení spotrebič preskúšajte. Ak bola na spotrebiči spôsobená škoda pri doprave, nesmie byť pripojený.
Elektrické pripojenie
Rúru môže pripojiť iba koncesovaný odborník. Pri škodách vzniknutých nesprávnym pripojením Vám odpadá nárok na záruku.
Na čo musíte dávať pozor
Tento spotrebič je určený iba pre použitie v domácnosti. Sporák používajte výhradne na prípravu pokrmov. Ak dospelí a deti nie sú fyzicky a duševne kompetentní, • alebo nemajú dostatočné skúsenosti a informácie o spoľahlivom a bezpečnom používaní spotrebiča, • nemali by používať spotrebič bez dozoru . Nikdy nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Horúca rúra na pečenie
Nebezpečenstvo popálenia! Nikdy sa nedotýkajte horúcich plôch na rúre na pečenie ani ohrevných telies. Dvierka na rúre na pečenie opatrne otvorte. Mohla by uniknúť horúca para. Udržujte deti mimo dosah spotrebičov. Nebezpečenstvo požiaru! Do rúry na pečenie nikdy neukladajte horľavé predmety. Nikdy neotvárajte dvierka na rúre na pečenie ak je para v spotrebiči. Vypnite spotrebič. Vyberte zástrčku spotrebiča alebo vypnite poistku v poistkovej skrini.
5
Nebezpečenstvo skratu ! Prívodné káble elektrických spotrebičov nikdy nezvierajte horúcimi dvierkami rúry na pečenie. Káblová izolácia sa môže poškodiť. Nebezpečenstvo oparenia ! Nikdy nestriekajte vodu ak je rúra na pečenie horúca. Vznikne teplá para. Nebezpečenstvo popálenín! Nikdy nepripravujte veľké množstvo pokrmu s nápojmi s vysokým percentom alkoholického obsahu. Alkoholická para sa môže vznietiť v rúre na pečenie. Používajte iba menšie množstvo nápojov s vysokým percentom alkoholického obsahu a dvierka spotrebiča otvorte opatrne. Horúce príslušenstvo a nádoby
Nebezpečenstvo popálenín! Horúce príslušenstvo alebo nádoby, nevyberajte z rúry na pečenie bez kuchynskej rukavice.
Neodborné opravy
Nebezpečenstvo úrazu prúdom! Neodborné opravy sú nebezpečné . Opravy môže vykonávať iba autorizovaný servis. Ak je spotrebič chybný, vypnite poistku pre rúru v poistkovej skrini. Zavolajte servis.
Príčiny škôd Príslušenstvo, fólie, hliníkové fólie alebo nádoby na dne rúry na pečenie
Na dno rúry na pečenie nevkladajte príslušenstvo . Na dno rúry na pečenie nevkladajte fólie alebo hliníkové fólie. Ak je teplota nastavená nad 50 ºC‘ na dno rúry na pečenie nevkladajte nádoby . Nahromadí sa teplo. Doby pečenia prestanú súhlasiť a smalt sa poškodí.
Voda v rúre na pečenie
Nikdy nelejte do horúcej rúry na pečenie vodu. Môžu vzniknúť škody na smalte.
Mokré pokrmy
V rúre na pečenie nikdy nenechajte dlhšiu dobu mokré pokrmy. Môžu vzniknúť škody na smalte.
Ovocná šťava
Pri veľmi šťavnatých ovocných koláčoch neobkladajte plech veľmi husto. Ovocná šťava, ktorá z plechu na pečenie stečie, zanechá škvrny, ktoré už nebudete môcť odstrániť . Radšej použite hlbšiu univerzálnu panvicu.
6
Chladnutie s otvorenými dvierkami na rúre na pečenie
Rúru na pečenie nechajte vychladnúť iba uzavretú. Do dvierok na rúre na pečenie nič neprivierajte. Aj keď dvierka rúry na pečenie iba trochu otvoríte, môže časom dôjsť k poškodeniu susedného nábytku.
Silno znečistené tesnenie na rúre na pečenie
Ak je tesnenie na rúre na pečenie silno znečistené, dvierka na rúre na pečenie sa v prevádzke už nikdy správne nezatvoria. Susedné hrany nábytku sa môžu poškodiť. Tesnenie na rúre na pečenie uchovávajte preto čisté.
Dvierka na rúre na pečenie ako plocha k sedeniu
Na otvorené dvierka rúry na pečenie nesadajte ani nič nepokladajte. Na dvierka rúry na pečenie nepokladajte nádoby alebo príslušenstvo.
Nosenie spotrebiča
Nenoste spotrebič za rukoväť dvierok. Rukoväť dvierok nemôže uniesť váhu spotrebiča a môže sa odlomiť.
7
Vaša nová rúra na pečenie Tu poznáte svoj nový spotrebič. Vysvetlíme Vám ovládací panel s vypínačmi a ukazovateľmi. Získate informácie o druhoch ohrevu a priloženom príslušenstve.
Ovládací panel
Všeobecný vzhľad ovládacieho panelu. Drobné odchýlky podľa typu spotrebiča. Displej
Tlačidlá
8
Otočný ovládač
Tlačidlá
Tlačidlá
Pod všetkými tlačidlami sú senzory. Nie je potrebné tlačiť. Iba sa dotýkajte príslušného tlačidla.
Symbol
Funkcia tlačidla
�
Zapnutie a vypnutie rúry na pečenie
�
Voľba druhu ohrevu
�
Voľba programovej automatiky
�
Krátky stisk = Voľba pamäte Dlhý stisk = Uloženie do pamäti
clean
Voľba systému čistenia Toto tlačidlo je prázdne. Funguje iba keď je vybavený samočistiacim stropom a bočnými stenami a následne je čistiaci systém v základnom nastavení aktivované.
�
Na stavovom riadku pohyb doľava
�
Na stavovom riadku pohyb doprava
�
Zapínanie a vypínanie menu časovej funkcie
�
Aktivácia/Deaktivácia detskej poistky
�
Zapínanie rýchloohrevu
�
Krátky stisk = Overenie údajov Dlhý stisk = Zapínanie alebo vypínanie menu základného nastavenia
�
Krátky stisk = Štart/zastavenie Dlhý stisk = Zrušenie
Otočný ovládač
Otočným ovládačom môžete zmeniť všetky navrhnuté hodnoty a nastavovacie hodnoty. Otočný ovládač je zápustný. Pre zmenu jeho pozície stlačte otočný ovládač.
9
Digitálny displej
Displej je rozdelený na rôzne časti : • Stavový riadok • Oblasti nastavenia • Ukazovateľ smeru točenia Stavový riadok Druhy ohrevu Gril s cirkuláciou horúceho vzduchu
190 °C
Oblasti nastavenia Oblasti nastavenia (aktívne) Ukazovateľ smeru točenia
Stavový riadok
Stavový riadok je v hornej časti displeja. Tu sú zobrazené hodiny, zvolený mód, upozorňovacie texty, informácie a nastavené časové funkcie.
Oblasti nastavenia
V každom z dvoch nastavovacích polí sa zobrazia zmeniteľné navrhnuté hodnoty. V nastavovacom poli, v ktorom je text svetlo bielej farby, môžete vykonať zmenu. Tlačidlom prechádzania � a � môžete prechádzať z jednej oblasti nastavenia na ostatné. Môžete vidieť do ktorého smeru sa dostanete tlačidlami prechádzania v nastavovacom poli tlačidlom � a � ok. Po aktivovaní je pole, ktoré je možné nastavovať, svetlej farby s čiernym textom. Druhé pole, do ktorého sa môžete posunúť a nastavovať ďalej, je podfarebené tmavou.
Ukazovateľ smeru otáčania
10
Symbol �, ukazuje v ktorom smere sa otáča otočný ovládač. � = Otočný ovládač otočte doprava � = Otočný ovládač otočte doľava Ak sú zobrazené oba ukazatele smeru, otočným ovládačom môžete točiť v oboch smeroch.
Kontrola teploty Fáza zahrievania
Päť políčok kontroly teploty zobrazuje stupne ohrevu alebo zostatkové teplo v rúre na pečenie. Po aktivovaní sa na stavovom riadku zobrazuje päť políčok. Keď je posledné políčko zaplnené, je dosiahnutá nastavená teplota.
Horný/Dolní ohrev 180 ºC
Pri grilovaní a samočistení políčka nie je vidieť. Počas ohrevu môžete tlačidlom i overiť aktuálnu teplotu ohrevu. Z dôvodu tepelnej zotrvačnosti, zobrazená teplota a skutočná teplota v rúre na pečenie sa môžu odlišovať. Zostatkové teplo
Rúra na pečenie Osvetlenie na rúre na pečenie
Po vypnutí rúry na pečenie si môžete na kontrole zahrievania zistiť zostatkové teplo v rúre na pečenie. Ak sú všetky políčka zaplnené, má rúra na pečenie teplotu cca 300 ºC. Hneď ako teplota poklesne na cca 60 ºC ukazovateľ zhasne.
V rúre na pečenie je osvetlenie. Chladiaci ventilátor chráni rúru na pečenie proti prehriatiu. Ak stlačíte tlačidlo osvetlenia, rozsvieti sa žiarovka v rúre na pečenie. Ak je teplota pod 60 ºC, osvetlenie v rúre na pečenie sa nerozsvieti. Tým je zaistená optimálna regulácia teploty. Ak otvoríte dvierka rúry, rozsvieti sa osvetlenie.
Chladiaci ventilátor
Chladiaci ventilátor sa zapína a vypína podľa potreby. Teplý vzduch uniká dvierkami. Pozor! Nezakryte vetracie mriežky. Inak môže dôjsť k prehriatiu rúry.
11
Po vypnutí rúry na pečenie ventilátor nejakú dobu pracuje, aby ju rýchlo ochladil.
Príslušenstvo
Príslušenstvo je možné zasunúť do rúry na pečenie do 5 rôznych výšok. Príslušenstvo môžete z dvoch tretín vytiahnuť bez toho, aby sa preklopilo. Tak sa dajú pokrmy ľahko vybrať.
Keď rúra hreje, príslušenstvo sa môže deformovať. Keď príslušenstvo vychladne, deformácia sa stratí. Na funkciu príslušenstva nemá deformácia vplyv. Zvláštne príslušenstvo môžete dokúpiť v autorizovanom servise, alebo na internete. Preto prosím uveďte číslo HZ.
Univerzálny pekáč Pre šťavnaté koláče, pečivo, mrazené pokrmy a veľké pečienky. Ak grilujete priamo na rošte, môžete ho tiež použiť ako zachytávaciu nádobu. Univerzálny pekáč na pečenie zasuňte do rúry zrezanou stranou k dvierkam až na doraz. Smaltovaný plech na pečenie Pre koláč a pečivo. Plech na pečenie zasuňte do rúry zrezanou stranou k dvierkam až na doraz.
12
Rošt Pre nádoby, formy, mäsové pokrmy, pečené kúsky a hlboko mrazené pokrmy . Rošt zasuňte pohybom dolu �.
Zvláštne príslušenstvo
Univerzálny pekáč HZ 332000
Zvláštne príslušenstvo môžete dokúpiť v autorizovanom servise, alebo v špecializovanej predajni. Veľa ponúkaných výrobkov pre rúru na pečenie môžete nájsť v našich brožúrach alebo na internete. Možnosti objednania zvláštneho príslušenstva cez internet sú rozdielne podľa zeme. Prosím pozrite sa na predajné doklady. Pre šťavnaté koláče, pečivo, mrazené pokrmy a veľké pečienky. Ak grilujete priamo na rošte, môžete ho tiež použiť ako zachytávaciu nádobu.
Smaltovaný plech na pečenie HZ Pre koláč a pečivo. 331000 Rošt HZ 334000
Pre nádoby, formy, mäsové pokrmy, pečené kúsky a zmrazené pokrmy.
Vkladací rošt HZ 324000
Pre grilované pokrmy. Rošt klaďte vždy do univerzálneho pekáča. Panvica zachytáva odkvapávajúci tuk a šťavu z mäsa.
Grilovací plech HZ 325000
Na grilovanie miesto roštu alebo ako ochrana pred striekaním, aby sa rúra na pečenie tak silno neznečistila. Grilovací plech používajte iba v univerzálnom pekáči. Grilovanie na grilovacom plechu: Používajte iba 1., 2. a 3. zásuvnú výšku. Grilovací plech ako ochrana pred striekaním: Univerzálny pekáč s grilovacím plechom zasuňte pod rošt.
Smaltovaný plech s nepriľnavým povrchom HZ 331010
Koláče sa z plechu s nepriľnavou úpravou uvoľňujú ľahšie. Plech na pečenie zasuňte do rúry zrezanou stranou k dvierkam až na doraz.
Unvierzálna panvica s nepriľnavým povrchom HZ 332010
Koláče sa z plechu s nepriľnavou úpravou uvoľňujú ľahšie. Plech na pečenie zasuňte do rúry zrezanou stranou k dvierkam až na doraz.
Veko na profesionálny pekáč HZ 333001
Urobí z pekáča profesionálny pekáč.
Profesionálny pekáč HZ 333000 s vkladacím roštom
Obzvlášť pre prípravu veľkého množstva.
Kameň na pečenie HZ 327000
Je ideálna pre chlieb, žemle a pizzy, ktoré pečiete doma, ktoré majú mať chrumkavé dno. Kameň na pečenie sa vždy musí ohriať vopred na navrhnutú teplotu.
13
Univerzálny pekáč HZ 390800
Hlavne vhodný pre veľké kusy mäsa alebo viac porcií. Vonkajší povrch pekáča je potiahnutý sivým smaltom, pekáč má taktiež sklenenú pokrievku. Sklenenú pokrievku je možné použiť ako formu pre gratinované pokrmy.
Kovový pekáč HZ 26000
Zodpovedá rozmerovo na pečenie v zóne sklokeramickej varnej dosky. Pekáč je vhodný pre varenie so senzormi, ale aj pre pečenie na automatiku. Pekáč je zvonku smaltovaný, vo vnútri má špeciálnu povrchovú úpravu proti pripáleniu.
Sklenený pekáč HZ 915001
Sklenený pekáč je vhodný pre dusené pokrmy a nákypy, ktoré sa pripravujú pre pečenie na automatiku.
Sklenený pekáč HZ 336000
Hlboký sklenený pekáč na pečenie. Veľmi dobre sa hodí tiež ako servírovacia nádoba.
Plech na pizzu HZ 317000
Ideálny napr. pre pizzu, zmrazené produkty a veľké, okrúhle koláče: plech na pizzu môžete použiť miesto univerzálneho pekáča. Plech položte na rošt. Orientujte sa podľa údajov v tabuľkách.
Tukový a pachový filter HZ 329000
Tým môžete svoju rúru dovybaviť. Filter pary, filtruje tukové partikuly vo vzduchu a zmenšuje pachy.
Samočistiaci strop a bočné steny Vďaka samočistiacej funkcii rúry na pečenie počas prevádzky HZ 329022 môžete mať strop a bočné steny čisté. Dvojnásobný teleskopický výsuv HZ 338250
S výsuvnými koľajničkami umiestnenými vo výške 2 a 3 môžete príslušenstvo vyťahovať ďalej, bez toho aby sa prevrhlo.
Trojnásobný teleskopický výsuv HZ 338352
S výsuvnými koľajničkami umiestnenými vo výške 2 a 3 môžete príslušenstvo vyťahovať ďalej, bez toho aby sa prevrhlo.
Trojnásobný plne teleskopický výsuv HZ 338356
S výsuvnými koľajničkami umiestnenými vo výške 2 a 3 môžete príslušenstvo vyťahovať ďalej, bez toho aby sa prevrhlo.
Servis
Pre Váš spotrebič môžete kúpiť vhodné prostriedky pre údržbu a čistenie a ostatné príslušenstvo v servise, u autorizovaného predajcu, v súvislosti ku krajine môžete kúpiť na internete v e-obchodoch alebo u autorizovaného predajcu. Vždy uveďte objednávacie číslo.
Čistiace utierky pre nerezové steny číslo výrobku 311134
Zmenšujú nános nečistôt. Impregnáciou špeciálnym olejom sú povrchy spotrebičov z ušľachtilej ocele optimálne ošetrované.
Gelový čistič grilu a rúry, číslo výrobku 463582
Pre čistenie vnútra rúry na pečenie. Gél je bez pachu.
14
Utierka z mikrovlákien s voštinovou štruktúrou, číslo výrobku 460770
Je vhodná pre čistenie citklivýzh plôch napríklad skla, sklokeramiky, nerezovej ocele alebo hliníku. Utierka z mikrovlákna jedným ťahom môže vyčistiť mastné a mokré nádoby.
Poistka dvierok, číslo výrobku 612594
Aby dvierka rúry nemohli otvárať deti. Podľa dvierok spotrebiča je poistka rôzne naskrutkovaná. Dodržte priložený list k poistke dvierok.
Pred prvým použitím V tejto kapitole nájdete: • ktoré druhy ohrevu sú v rúre na pečenie • nastavenie druhu ohrevu a teploty • voľba pokrmu podľa typu nastavenia • nastavenie rýchloohrevu.
Druhy ohrevu
Rúra na pečenie Vám ponúka rôzne druhy ohrevu. Tak môžete pre každý pokrm zvoliť optimálny spôsob prípravy.
Druh ohrevu a teplotné rozmedzie
Použitie
� 3D horúci vzduch 30 - 275 ºC
Pre koláče a torty na jednej z troch úrovní naraz. Ventilátor na zadnej stene rovnomerne rozdeľuje teplo v rúre na pečenie pomocou kruhovej ohrevnej špirály.
� Horný/dolný ohrev 30 - 300 ºC
Na koláče, nákyp a menej tučné pečienky na jednej úrovni, napríklad pri hovädzine alebo divočine. Teplo sa dostáva k pokrmu rovnonomerne zhora aj zdola.
� hydroBaking* 30 - 300 ºC
Pre kysnuté pečivo, napríklad chlieb, žemle alebo vianočky a pre pečivo z odpaľovaného cesta napríklad veterníky. Teplo sa dostáva rovnomerne zhora aj zdola. Vlhkosť, ktorá unikne pečivu pri pečení ostáva ako vodná para v rúre na pečenie.
15
Druh ohrevu a teplotné rozmedzie
Použitie
� Stupeň pre pizzu 30 - 275 ºC
Pre rýchlu prípravu hlboko zmrazených výrobkov bez predhrevu, napr. pizza, hranolky alebo závin. Teplo prichádza zospodu a z kruhového ohrevného telesa na zadnej stene.
� Intenzívny ohrev 30 - 300 ºC
Pre pokrmy s chrumkavým podkladom. Teplo prichádza zhora a hlavne zdola.
� Dolný ohrev 30 - 300 ºC
Pre zaváranie alebo pečenie. Teplo prichádza zdola.
� Cirkulačný gril 30 - 300 ºC
Pre pečené mäso, hydinu a celú rybu. Grilovacie teleso a ventilátor sa striedavo zapínajú a vypínajú. Cez prestávku medzi ohrevom víri ventilátor teplo vydané grilom okolo pokrmu.
� Veľkoplošný gril Grilovacie stupne: 1 (ľahký), 2 (stredný), 3 (silný)
Pre pečenie bifteku, párku, toastu alebo ryby. Celá plocha pod grilovacím ohrevným telesom bude horúca.
� Maloplošný gril Grilovacie stupne: 1 (ľahký), 2 (stredný), 3 (silný)
Pre menšie kusy pečenia bifteku, párku, toastu alebo ryby. Stredná časť grilovacieho telesa bude horúca.
� Mierne pečenie 70 - 90 ºC
Pre šetrné pečenie kúskov mäkkého mäsa. Teplo sa dostáva v menšej miere zhora aj zdola.
� Rozmrazovanie 30 - 60 ºC
Pre rozmrazovanie napríklad mäsa, hydiny, chleba a koláčov. Ventilátor zaisťuje cirkuláciu vzduchu okolo zmrazeného pokrmu.
� Predhrev 30 - 70 ºC
Napríklad pre predhrievanie porcelánu alebo sklenených nádob.
� Udržiavanie teploty 60 - 100 ºC
Pre udržiavanie teploty pokrmu.
� Odporúčané nastavenia
Odporúčané nastavenia pre mnoho pokrmov.
* Druh ohrevu, ktorý je určovaný podľa triedy dostatočnosti EN50304 .
Nastavenie druhu ohrevu a teploty
Príklad v obrázku: Nastavenie pre � Horný/dolný ohrev, 180 ºC. 1. Stlačte tlačidlo �. V displeji je navrhnutý � 3D horúci vzduch, 160 ºC . Toto nastavenie môžete hneď spustiť tlačidlom �.
16
Ak chcete nastaviť iný druh ohrevu a teplotu, postupujte nasledovne:
2. Otočným ovládačom môžete nastaviť druh ohrevu. Druhy ohrevu Horný/dolný ohrev
160 ºC
3. Tlačidlom � prejdete na teplotu a otočným ovládačom nastavte teplotu. Druhy ohrevu Horný/dolný ohrev
4. Stlačte tlačidlo �. Rúra na pečenie sa spustí. V stavovom riadku sa zobrazia políčka v súvislosti s kontrolou teploty.
Horný/dolný ohrev 180 ºC
Takto vykonáte nastavenie:
5. Až bude pripravený pokrm, tlačidlom � vypnite rúru na pečenie alebo zvoľte mód znova zapínania a môžete nastaviť.
Otváranie dvierok rúry na pečenie
Prevádzka sa dočasně zastaví. Po zatvorení dvierok prevádzka ďalej pokračuje.
Zastavenie prevádzky
Stlačte tlačidlo �. Rúra na pečenie je v stave pozastavenia, � bliká. Stlačte znova tlačidlo �, rúra na pečenie pokračuje ďalej.
Zmena teploty alebo stupňa grilovania
Táto operácia je možná kedykoľvek. Otočným ovládačom zmeňte teplotu alebo stupeň grilovania.
Zrušenie prevádzky
Stlačte tlačidlo � kým sa neobjaví 3D horúci vzduch, 160 ºC. Môžete vykonať nové nastavenie.
17
Vyvolanie informácie
Stlačte krátko tlačidlo �. Pre každú informáciu znova stlačte krátko tlačidlo �. Pred aktivovaním získate informáciu o druhu ohrevu, vuške zasunutia a príslušenstve. Pred aktivovaním v rúre na pečenie môžete overiť teplotu ohrevu.
Nastavenie času
Viď. kapitola Časová funkcia nastavte čas.
Posúvanie doby ukončenia dopredu
Viď. kapitola Časová funkcia, nastavte dobu ukončenia.
Odporúčané nastavenia
Keď zvolíte pokrm z odporúčaného nastavenia, sú optimálne hodnoty nastavenia už zadané. Môžete zvoliť z rôznych stupňov. V odporúčaných nastaveniach môžete nájsť mnoho pokrmov ako koláče, chlieb, hydinu, mäso, ryby a divočinu až po nákypy a hotové výrobky. Môžete zmeniť teplotu a čas. Druh ohrevu je pevne stanovený. Cez viac rovín výberu prejdete k pokrmom. Vyskúšajte to. Pozrite sa na rozmanitosť pokrmov.
Voľba pokrmu
1. stlačte tlačidlo �. Na displeji je navrhnutý � 3D horúci vzduch, 160 ºC . 2. Otočte otočný ovládač doľava na odporúčané nastavenia �. 3. Tlačidlom � prejdete na prvú kategóriu pokrmov a otočným ovládačom zvoľte kategóriu, ktorú si prajete. Tlačidlom � prejdite na ďalšiu úroveň. Pomocou otočného voliča vykonajte vždy ďalší výběr. Na konci sa zobrazí nastavenie pre zvolený pokrm. 4. Stlačte tlačidlo �. Rúra na pečenie začne pracovať. Na stavovom riadku sa zobrazí navrhnutá � doba.
Uplynutie doby trvania
18
Zaznie zvukový signál. Rúra na pečenie sa vypne. Na stavovom riadku sa zobrazí � 0:00. Tlačidlom � môžete zvukový signál predčasne ukončiť.
Takto vykonáte nastavenie: Zmena teploty alebo stupňa grilovania
Otočným ovládačom môžete kedykoľvek zmeniť teplotu alebo stupeň grilovania.
Zmena času
Stlačte tlačidlo � a tlačidlom � prejdite na čas. Otočným ovládačom zmeňte čas. Stlačte tlačidlo �.
Vyvolanie informácie
Krátko stlačte tlačidlo �. Pre každú informáciu krátko stlačte tlačidlo �.
Posúvanie času ukončenia dopredu
Viď. kapitola Časová funkcia, posunutie času ukončenia dopredu.
Nastavenie rýchloohrevu
Rýchloohrev sa nehodí pre všetky druhy ohrevu.
Vhodné druhy ohrevu
3D horúci vzduch Horný/dolný ohrev hydroBaking Stupeň pre pizzu Intenzívny ohrev
Vhodné teploty
Rýchloohrev nefunguje, ak bola nastavená teplota menej ako 100°C. Ak je teplota vo vnútri rúry len nepatrne nižšia ako nastavená teplota, nie je rýchloohrev nutný.
Nastavenie rýchloohrevu
Stlačte tlačidlo rýchloohrev �. Na stavovom riadku sa rozsvieti symbol �. Políčka kontroly zahrievania sa začnú zaplňovať. Rýchloohrev je ukončený, keď sú všetky políčka zaplnené. Budete počuť krátky zvukový signál. Symbol � zhasne. Vložte pokrm do rúry na pečenie.
Prerušenie rýchloohrevu
Stlačte tlačidlo �. Symbol zhasne.
Upozornenie
Ak zmeníte druh ohrevu, rýchloohrev sa preruší. Nastavená doba začne ubiehať nezávisle na rýchloohreve ihneď po štarte. Počas rýchloohrevu môžete stlačením tlačidla i zistiť aktuálnu teplotu zahrievania.
19
Aby ste dosáhli rovnomernú tepelnú úpravu, vkladajte váš pokrm do rúry až potom, čo sa dokončí rýchloohrev.
Časové funkcie Tlačidlom � zvoľte menu časové funkcie. Sú možné funkcie: Ak je rúra na pečenie vypnutá : • Nastavenie budíka • Nastavenie času Ak je rúra na pečenie zapnutá: • Nastavenie budíka • Nastavenie doby • Posúvanie času ukončenia dopredu Nastavenie časovej funkcie - vysvetlené krátko
1. Otvorte tlačidlom � menu časovej funkcie. 2. Tlačidlom � alebo � môžete prejsť na požadované funkcie. Nastavovacia plocha je vo svetlej, text v tmavej farbe. 3. Otočným ovládačom nastavte čas alebo dobu. 4. Zatvorte menu tlačidlom �. Nastavenie každej funkcie je v prílohe uvedené detailne .
Nastavenie budíka
Budík pracuje nezávisle od rúry na pečenie. Môžete ho používať ako kuchynský budík a nastaviť kedykoľvek. 1. Stlačte tlačidlo �. Zobrazí sa menu časovej funkcie. 2. Otočným ovládačom nastavte dobu budíka. 3. Zatvorte menu tlačidlom �. Displej se zmení na predchádzajúci stav. Zobrazí sa symbol � pre budík a plynúci čas.
Po uplynutí doby
20
Zaznie zvukový signál . Ukazovateľ � je na 0:00. Tlačidlom � môžete signál predčasne ukončiť. Zatvorte menu tlačidlom �.
Takto vykonáte nastavenie: Zrušenie zostávajúcej doby
Otvorte tlačidlom � menu časovej funkcie a nastavte čas na 0:00. Zatvorte menu tlačidlom �.
Zmena doby
Otvorte tlačidlom � menu časovej funkcie a otočným ovládačom nastavte dobu budíka. Zatvorte menu tlačidlom �.
Nastavenie doby
Ak nastavíte dobu (čas tepelnej úpravy) pre vaš pokrm, ukončí sa prevádzka automaticky po uplynutí nastaveného času. Rúra na pečenie už nehreje. Podmienka: Druh ohrevu a teplota sú nastavené. Príklad v obrázku: Horný/dolný ohrev, 180 ºC, nastavenie pre dobu 45 minút. 1. Stlačte tlačidlo �. Zobrazí sa menu časovej funkcie. Druhy ohrevu Budík 0:00 minúta:sek
Doba 0:00 minúta:sek
2. Tlačidlom � alebo � prejdite do doby a otočným ovládačom ju nastavte. Druhy ohrevu Budík 0:00 min:sek
Doba 45:00 min:sek
3. Stlačte tlačidlo �. Menu časovej funkcie sa zatvorí.
21
4. Ak sa prevádzka rúry ešte nespustila, stlačte tlačidlo �. Doba bude naďalej plynúť so zobrazením � na stavovom riadku.
Horný/dolný ohrev 180 ºC
Uplynutie doby trvania
Zaznie zvukový signál. Rúra na pečenie už nehreje. Na stavovom riadku je doba � 0:00. Tlačidlom � môžete signál predčasne ukončiť.
Takto vykonáte nastavenie: Zrušenie doby
Otvorte tlačidlom � menu, tlačidlom � alebo � prejdite na dobu a otočným ovládačom dobu preneste na 0:00 . Ukazovateľ prejde na nastavený druh ohrevu a teploty . Znova stlačte tlačidlo �, rúra na pečenie bude v prevádzke bez doby.
Zmena doby
Otvorte tlačidlom � menu, tlačidlom � alebo � prejdite na dobu a otočným ovládačom zmeňte dobu. Zatvorte menu tlačidlom �.
Posúvanie času ukončenia dopredu
Prosím, dbajte na to, aby pokrmy ktoré sa kazia rýchlo, nezostali dlho v rúre na pečenie. Posunutie konečného času je možné: • pri všetkých druhoch ohrevu • vo viac programoch • v čistiacom systéme Príklad: Pokrm vložte o 9.30 hod. do rúry na pečenie. Príprava trvá 45 minút a pokrm bude hotový o 10.15. Ale vy chcete aby bol hotový o 12.45. Dobu ukončenia preneste od 10.15 do 12.45. Rúra na pečenie je v stave vyčkávania. Pečenie začína o 12.00 hod. a končí o 12.45.
Posúvanie konečného času
22
Podmienka: Nastavený režim sa nespustil. Musí být nastavená doba prípravy. Otvorilo sa menu časovej funkcie �.
1. Tlačidlom � prejdite na čas ukončenia. Zobrazuje sa čas ukončenia. Druhy ohrevu Doba 45:00 min:sek
Ukončenie 10:15
2. Otočným ovládačom nastavte čas ukončenia ešte na neskorší čas. Druhy ohrevu Doba 45:00 h:min
Ukončenie 12:45
3. Zatvorte menu tlačidlom �. 4. Potvrďte s tlačidlom �. Nastavenie je aktivované. Rúra na pečenie je vo vyčkávacom režime. Na stavovom riadku sa zobrazuje čas ukončenia �. Prevádzka sa spustí v správnej chvíli. Na stavovom riadku sa zobrazuje ubiehajúca doba. Doba uplynula Takto vykonáte nastavenie:
Zaznie zvukový signál. Rúra na pečenie už nehreje . Na stavovom riadku je doba � 0:00. Tlačidlom � môžete signál predčasne ukončiť.
Oprava času ukončenia
Tá je možná, ak je trouba vo vyčkávacom režime. Otvorte menu tlačidlom �, tlačidlom � alebo � prejdite na čas ukončenia. Otočným ovládačom opravte čas ukončenia. Zatvorte menu tlačidlom �.
Zrušenie času ukončenia
To je možné, ak je trouba vo vyčkávacom režime. Preto otvorte menu tlačidlom �, tlačidlom � alebo � prejdite na čas ukončenia. Pomocou otočného ovládača znižujte hodnotu času, pokým displej nezhasne. Nastavená doba sa ihneď začne znižovať.
23
Nastavenie času Po výpadku prúdu
Pre nastavenie času alebo zmeny má byť rúra na pečenie zavretá. Po výpadku prúdu sa v stavovom riadku zobrazí „Nastavenie času“ . 1. Otočným ovládačom nastavte aktuálny čas. Jazyk textového displeja je v pravom nastavovacom poli. Po výpadku prúdu sa nemení. 2. Stlačte tlačidlo �. Čas je nastavený.
Zmena času
Príklad: Zmena času z letného na zimný. 1. Stlačte tlačidlo �. Menu časovej funkcie sa otvára. 2. Tlačidlom � prejdite na čas � a otočným ovládačom zmeňte denný čas. 3. Stlačte tlačidlo �. Menu časovej funkcie sa zatvorí.
Zmena zobrazenia hodín
24
Keď je rúra na pečenie zatvorená, na displeji sa zobrazí aktuálny čas. Tento ukazovateľ môžete zmeniť na iné zobrazenie, môžete ho zobraziť ako digitálne hodiny alebo môžete hodiny skryť. Viď. kapitola Základné nastavenie.
Pamäť S pomocou pamäte môžete nastavenie pre pokrm uložiť a vždy opäť vyvolať. Pamäť má zmysel, ak nejaké jedlo pripravujete často.
Uloženie nastavenia do pamäte
Systém čistenia nie je možné uložiť. 1. Nastavte druh ohrevu, teplotu a ak je potrebné dobu zvoleného pokrmu. Nespúšťajte. Keď si želáte uložiť určitý program: Program vyberte a nastavujte, kým sa nezobrazí doba. Nespúšťajte. 2. Až sa zobrazí „Uložené v pamäti“ držte stlačené tlačidlo �. Nastavenie je uložené a môže byť hneď aktivované.
Uloženie ďalšieho nastavenia
Pôvodné nastavenia budú prepísané.
Uloženie do pamäte
Uložené nastavenie pre pokrm môžete kedykoľvek vyvolať. 1. Krátko stlačte tlačidlo �. Zobrazí sa uložené nastavenie. Ak sa zobrazí „Pamäťové miesto je prázdne“, to znamená že nie je uložené žiadne nastavenie. Pamäť nemôžete spustiť. Uložte najskôr požadované nastavenie, ako bolo popísané v časti „Uloženie do pamäte“. 2. Stlačte tlačidlo �. Spustí sa nastavenie pamäte.
Zmena nastavenia
Táto funkcia je vždy možná. Keď pamäť spustíte nabudúce, objaví sa opäť pôvodne uložené nastavenie.
25
Program sabat Týmto nastavením rúra na pečenie na hornom/dolnom ohreve udržuje teplotu na 85 ºC. Od 24 hodín až do 73 hodín môžete nastaviť dobu. Medzitým pokrm, ktorý je v rúre na pečenie, ostane teplý bez toho, aby ste museli rúru zapínať alebo vypínať. Podmienka: V základných nastaveniach ste aktivovali „Nastavenie sabatu áno“. 1. Stlačte tlačidlo �. Na displeji je navrhnutý 3D horúci vzduch a 160 ºC . 2. Otočte doľava otočný ovládač a zvoľte nastavenie program sabat. 3. Tlačidlom � otvorte menu časovej funkcie a tlačidlom � prejdite na dobu. Je navrhnuté 27:00 hodín. 4. Otočným ovládačom nastavte dobu. 5. Tlačidlom � zatvorte menu časovej funkcie. 6. Stlačte tlačidlo �. Program sabat je aktivovaný. Doba uplynula
Rúra na pečenie už nehreje.
Takto vykonáte nastavenie: Posúvanie konečného času
Posunutie konečného času na neskôr nie je možné.
Zrušenie programu sabat
Stlačte tlačidlo � až sa objaví 3D horúci vzduch, 160 ºC. Môžete vykonať nové nastavenie.
26
Detská poistka Aby deti nezapli nedopatrením na rúru na pečenie alebo nezmenili nastavenie, je rúra na pečenie vybavená poistkou. Aktivácia detskej poistky
Tlačte tlačidlo � tak dlho, až sa na ukazovateli nezobrazí symbol �. To môže trvať cca 4 sekundy. Ovládací panel je zamknutý.
Odblokovanie
Tlačte tlačidlo � tak dlho, až nezmizne symbol �. Môžete znova nastaviť.
Upozornenie
Ak chcete nastaviť rúru na pečenie, ale detská poistka je aktívna, rúra na pečenie sa dá vypnúť, nastaviť budík a vypnúť zvukový signál stlačením tlačidla � alebo �.
Základné nastavenie Váš spotrebič má rôzne základné nastavenia podľa Vašich potrieb. Upozornenie
V tabuľkách môžete nájsť rôzne základné nastavenia a možnosti zmeny. Podľa vybavenia Vášho spotrebiča sa na displeji zobrazí iba základné nastavenie, ktoré môžete nastaviť na Vašom spotrebiči.
Základné nastavenie
Možnosti
Vysvetlenie
Voľba jazyka: deutsch
Je možné nastaviť ďalších 29 jazykov vrátane češtiny a slovenčiny
Jazyk textového displeja
Doba trvania zvukového signálu: stredne
Stredne = 2 minúty Krátko = 10 sekúnd Dlho = 5 minút
Trvanie signálu po uplynutí doby.
Tón tlačidla: vypnuté
zapnuté vypnuté
Potvrdzovací zvuk pri stlačení tlačidla
Jas displeja: Deň
Deň Stredný Noc
Osvetlenie displeja
27
Základné nastavenie
Možnosti
Vysvetlenie
Kontrast: �������
napríklad silnejší �������
Kontrast displeja
Ukazovateľ hodín: Analog 1
Analog 1 Analog 2 Analog 3 Vypnutý* Digitálny
Zobrazenie ukazovateľa hodín na displeji, keď je zavretá rúra na pečenie. * Hodiny sa zobrazia, ak sa zobrazuje zostatkové teplo
Osvetlenie rúry na pečenie pri prevádzke: zapnuté
zapnuté vypnuté
Osvetlenie rúry na pečenie.
Pokračovanie prevádzky po zatvorení dvierok: automatické
automaticky po zatvorení dvierok ručne*
Prevádzka sa automaticky spustí po zatvorení dvierok. Spustenie prevádzky po stlačení �.
Zaistenie dvierok pri detskej pistke: nie
nie áno
Zamykanie dvierok rúry keď je aktivovaná detská poistka na rúre na pečenie.
Individuálne prispôsobenie: �������
Napríklad výsledok pečenia intenzívnejší �������
Zmeniť výslednú úpravu všetkých programov v programovej automatike. doprava = ešte intenzívnejšie doľava = ešte jemnejšie
Zobrazenie loga: Otvorené
zapnuté vypnuté
Logo Siemens po zapnutí na rúre na pečenie.
Návrh 3D horúci vzduch: 160 ºC
Od 30 do max. 275 ºC
Trvale zmeniť navrhnutú teplotu pre druh ohrevu.
Horný/dolný ohrev návrh: 160 ºC
Od 30 do max. 300 ºC
Trvale zmeniť navrhnutú teplotu pre druh ohrevu.
HydroBaking návrh: 160 ºC
Od 30 do max, 300 ºC
Trvale zmeniť navrhnutú teplotu pre druh ohrevu.
Návrh stupeň pre pizzu: 200 ºC
Od 30 do max. 275 ºC
Trvale zmeniť navrhnutú teplotu pre druh ohrevu.
Intenzívny ohrev, návrh: 190 ºC
Od 30 do max. 300 ºC
Trvale zmeniť navrhnutú teplotu pre druh ohrevu.
Dolný ohrev, návrh: 150 ºC
Od 30 do max. 300 ºC
Trvale zmeniť navrhnutú teplotu pre druh ohrevu.
Cuirkulačný gril, návrh: 190 ºC
Od 30 do max. 300 ºC
Trvale zmeniť navrhnutú teplotu pre druh ohrevu.
28
Základné nastavenie
Možnosti
Vysvetlenie
Gril, veľkoplošný, návrh: 3
3 2 1
Trvale zmeniť navrhnutú teplotu pre druh ohrevu.
Gril, maloplošný, návrh: 3
3 2 1
Trvale zmeniť navrhnutú teplotu pre druh ohrevu.
Mierne pečenie, návrh: 80 ºC
Od 70 do max. 90 ºC
Trvale zmeniť navrhnutú teplotu pre druh ohrevu.
Rozmrazovanie, návrh: 30 ºC
Od 30 do max. 60 ºC
Trvale zmeniť navrhnutú teplotu pre druh ohrevu.
Predhrev, návrh: 50 ºC
Od 30 do max. 70 ºC
Trvale zmeniť navrhnutú teplotu pre druh ohrevu.
Udržiavanie teploty návrh: 70 ºC
Od 60 do max. 100 ºC
Trvale zmeniť navrhnutú teplotu pre druh ohrevu.
Dobeh chladiaceho ventilátoru: stredný
Krátko Stredne Dlho Veľmi dlho
Doba trvania dobehu chladiaceho ventilátoru.
Čistiaci systém: nie
nie áno
Nastavenie, či je spotrebič vybavený samočistiacim stropom a bočnými stenami = systémom čistenia.
Teleskopický výsuv: nie
nie áno
Nastavenie, či je spotrebič vybavený teleskopickým výsuvom.
Program sabat: nie
nie áno
Viď. kapitola program sabat.
Obnovenie výrobného nastavenia: nie
nie áno
Vrátiť všetky zmeny na základné nastavenia.
29
Zmena základných nastavení
Podmienka: Rúra na pečenie musí byť zavretá. Priklad na obrázku: V základnom nastavení zvukového signálu zmeňte dobu zo strednej na krátku. 1. Stlačte tlačidlo � na cca 4 sekundy až sa zobrazí vľavo „Zvoľte jazyk“ a vpravo „Slovenský“ . Základné nastavenie Zvoľte jazyk
Český
2. Zvoľte otočným ovládačom základné nastavenie . Základné nastavenie Doba trvania signálu:
Stredná
3. Tlačidlom � prejdite do pravej nastavovacje oblasti a otočným ovládačom zmeňte hodnotu. Základné nastavenie Doba trvania signálu:
Krátka
Teraz môžete zmeniť ostatné základné nastavenia. Pre to tlačidlom � prejdite na základné nastavenie a nastavte podľa bodu 2. a 3. 4. Stlačte tlačidlo � až ukazovateľ zhasne. Bude to trvať cca štyri sekundy. Všetky zmeny sú zaznamenané. Zrušenie
30
Stlačte tlačidlo �. Zmeny neboli prijaté.
Automatické vypnutie Rúra na pečenie je vybavená funkciou automatického vypnutia. Ak nie je nastavená nejaká doba a nastavenie je nezmenené dlhšiu dobu, potom sa táto funkcia aktivuje. Vypínanie je aktivované
Upozornenie
Na displeji sa zobrazí text „Automatické vypnutie“. Kedy bude systém automatického vypnutia aktivovaný, záleží na nastavení teploty alebo na stupni grilovania. Pre vymazanie textu stlačte ktorékoľvek tlačidlo. Môžete nastaviť znova. Ak je nastavená doba tepelnej prípravy, rúra na pečenie po ukončení doby už nehreje. Funkcia automatického vypnutia už nie je potrebná.
Čistiaci systém Systém čistenia obnovuje samočistiace plochy vo vnútri rúry. Samočistiace plochy sú potiahnuté vysoko poréznou keramikou. Škvrny z pečenia a smaženia sú touto vrstvou nasávané a odbúravané, zatiaľčo je rúra v prevádzke. Ak sa plochy už čistia nedostatočne a vznikajú tmavé škvrny, je možné povrch regenerovať pomocou čistiaceho systému. Dodatečné vybavenie samočistiacim stropom a bočnými stenami
Zadná stena v rúre je potiahnutá keramickou vrstvou. Aby ste systém čistenia mohli používať, musí byť potiahnutý taktiež strop a bočné steny. Samočistiaci strop a bočné steny získate ako zvláštne príslušenstvo v zákazníckom servise.
Zmena základného nastavenia
Ak ste dodatočne vybavili rúru samočistiacim stropom a bočnými stenami, aktivujte systém čistenia v základných nastaveniach. Ako sa to vykonáva sa môžete dočítať v kapitole „Zmena základného nastavenia“.
31
Stupeň čistenia
Pred čistením Čistenie dna rúry na pečenie
Môžete voliť medzi tromi stupňami čistenia. Stupeň
Stupeň samočistenia
Doba
1
ľahký
cca 45 minút
2
stredný
cca 1 hodina
3
intenzívny
cca 1 hodina, 15 minút
Príslušenstvo a nádoby vyberte z rúry na pečenie. Kým nastavíte systém čistenia, očistite nesamočistiace plochy vo vnútri rúry. Inak vzniknú škvrny, ktoré už neodstránite. Čistite mäkkou utierkou na čistenie s horúcou vodou, umývacím roztokom alebo vodou s octom. Pri silnom znečistení radšej použite drôtenku z jemnej nerezovej ocele alebo čistič pre rúry. Používajte iba v studenej rúre na pečenie. Nikdy nimi neošetrujte samočistiacu zadnú plochu.
Nastavenie stupňa čistenia
1. Stlačte tlačidlo clean. Navrhnutý čistiaci stupeň 3 . Môžete začať ihneď čistiť. Ak chcete zmeniť stupeň čistenia: 2. Otočným ovládačom zvoľte stupeň čistenia. 3. Tlačidlom � sa čistenie spustí. Na stavovom riadku sa zobrazí odpočítavanie.
Po čistení
Na stavovom riadku sa zobrazí „Čistenie skončené“ . Rúra na pečenie už nehreje.
Takto vykonáte nastavenie: Zrušenie čistenia
32
Stlačte tlačidlo � až sa objaví 3D-horúci vzduch, 160 ºC. Môžete vykonať nové nastavenie.
Zmena stupňa čistenia
Po aktivovaní na rúre na pečenie už nie je možné zmeniť stupeň čistenia.
Čistenie má prebiehať v noci
Aby ste mohli používať rúru na pečenie počas dňa, presuňte koniec čistenia na noc. Viď. Časové funkcie, Posunutie konečného času.
Po čistení
Ak je vnútro rúry úplne chladné, utrite zvyšky soli vlhkou tkaninou zo samočistiacich plôch.
Údržba a čistenie Pri dôkladnej údržbe a čistení zostane vaša rúra dlho pekná a funkčná. Tu Vám vysvetlíme, ako sa máte o rúru správne starať a čistiť ju. Upozornenie
Malé farebné rozdiely na prednej strane spotrebiča vznikajú použitím rôznych materiálov, ako skla, plastu alebo kovu. Tiene na okne dvierok, ktoré pôsobí ako pruhy, sú odrazy svetla žiarovky v rúre. Smalt sa vypaľuje pri veľmi vysokých teplotách. Z tohto dôvodu môžu vzniknúť nepatrné farebné rozdiely. To je normálne a nemá to žiadny vplyv na funkciu. Hrany tenkých plechov sa nedajú plne smaltovať. Preto môžu byť drsné. Antikorózna ochrana je však zaručená.
Čistiace prostriedky
Aby sa rôzne povrchy nepoškodili nesprávnymi čistiacimi prostriedkami, dodržiavajte údaje v tabuľke. Nepoužívajte žiadne • ostré alebo drsné čistiace prostriedky, • tvrdé umývacie špongie alebo škrábajúce špongie, • vysokotlakové alebo parné čističe.
33
Nové utierky pred použitím dôkladne vyperte. Oblasť
Čistiace prostriedky
Predná stena rúry na pečenie
Horúca voda s umývacím roztokom: Čistite mäkkou utierkou na čistenie a mäkkou utierkou osušte.
Nerezová oceľ
Horúca voda s umývacím roztokom: Čistite mäkkou utierkou na čistenie a mäkkou utierkou osušte . Vždy hneď odstráňte vápenaté, tukové, škrobové škvrny od bielku. Pod takými škvrnami sa môže vytvoriť korózia. Používajte prostriedky na ošetrovanie nerezu. Dbajte na údaje výrobcu. Skôr ako prostriedok použijete na celej ploche, vyskúšajte ho najskôr na malej ploche.
Sklo
Čistič na sklo: Utrite mäkkou tkaninou, Nepoužívajte žiadnu stierku na sklo.
Západka dvierok
Čistič na sklo: Utrite mäkkou tkaninou, Nepoužívajte žiadnu stierku na sklo.
Sklenený kryt žiarovky v rúre na pečenie
Horúca voda s umývacím roztokom: Čistite mäkkou utierkou na čistenie.
Nevyberajte tesnenie!
Horúci umývací roztok: Čistite mäkkou utierkou na čistenie. Dbajte na to, aby sa tesnenie nestrhlo.
Závesné rošty
Horúca voda s umývacím roztokom: Namočte a čistite mäkkou utierkou na čistenie alebo kefkou.
Príslušenstvo
Horúca voda s umývacím roztokom: Namočte a čistite mäkkou utierkou na čistenie alebo kefkou.
Čistenie samočistiacich plôch vo vnútri rúry
Zadná stena vo vnútri rúry je potiahnutá vysoko poréznou keramikou. Škvrny z pečenia a smaženia sú touto vrstvou nasávané a odbúravané, zatiaľčo je rúra v prevádzke. Čím vyššia je teplota a čím dlhšie je rúra v prevádzke, tým lepší je výsledok. Ak sú nečistoty viditeľné aj po opakovanej prevádzke, postupujte nasledovne:
34
1. Dôkladně vyčistite vnútro rrúy, strop a bočné steny. 2. Nastavte 3D horúci vzduch �. 3. Prázdnu, zavretú rúru na pečenie cca 2 hodiny vyhrivajte pri maximálnej teplote. Keramická vrstva sa regeneruje. Odstráňte hnedé alebo biele zvyšky vodou a mäkkou špongiou, keď vnútro rúry vychladne. Malé zmeny farby smaltu nemajú žiadny vplyv na samočistiacu funkciu. Ak dokupujete zvláštne príslušenstvo v podobe „Samočistiaceho stropu a bočných stien“, môžete samočistiace plochy obnoviť systémom čistenia. Viď. kapitola Čistiaci systém. Dôležité upozornenia Nepoužívajte nikdy drsné čistiace prostriedky. Tie môžu poškriabať alebo zničiť vysoko poréznou vrstvou. Keramickú vrstvu nikdy neošetrujte čistiacim prípravkom na rúry. Ak sa čistiaci prípravok na rúry nedopatrením dostane na zadnú stenu, ihneď ho odstráňte spongiou a dostatočným množstvom vody. Čistenie dna, stropu a bočných stien na rúre na pečenie
Čistite mäkkou utierkou na čistenie s horúcou vodou s umývacím roztokom alebo vodou s octom . Pri silnom znečistení radšej použite čistič rúry na pečenie alebo jemnú nerezovú drôtenku. Používajte iba v studenej rúre na pečenie. Nikdy nimi neošetrujte samočistiacu zadnú stenu.
35
Sklopenie grilovacieho ohrevného telesa
�
Aby ste mohli lepšie vyčistiť strop rúry na pečenie, sklopte grilovacie ohrevné teleso. Nebezpečenstvo popálenín! Rúra na pečenie musí byť studená. 1. Oblúkový držiak na sklopnom grile vytiahnite dopredu a tlačte nahor, až počuteľne nezapadne. (Obrázok A) 2. Pritom držte grilovacie ohrevné teleso a sklopte ho dolu. (Obrázok B)
�
�
Po vyčistení grilovacie ohrevné teleso opäť vyklopte nahor. Oblúkový držiak stlačte dolu a grilovacie ohrevné teleso nechajte zapadnúť.
Vybratie závesných roštov Vybratie závesných roštov
Závesné rošty môžete pre čistenie vybrať. Rúra na pečenie musí byť studená. 1. Rošt vpredu zdvihnite smerom nahor 2. a vyveste. (Obrázok A) 3. Potom ho vytiahnite. (Obrázok B)
�
36
�
Rošt čistite umývacím prostriedkom a umývacou špongiou. Pre odolnú špinu používajte kefku. 1. Rošt vzadu nasuňte, trochu zatlačte dozadu. (Obrázok A)
Zavesenie roštu
2. a vpredu zaveste. (Obrázok B)
�
�
Rošt zapadne vpravo aj vľavo. Vyklenutie musí byť vždy dole.
Vyvesenie a nasadenie dvierok na rúre na pečenie
Pre čistenie a demontáž okien dvierok môžete dvierka rúry vysadiť. Závesy dvierok rúry majú vždy jednu aretačnú páku. Ak je aretačná páka zaklapnutá (obrázok A), sú dvierka rúry zaistené. Nie je možné ich vysadiť. Ak sú aretačné páky na vysadenie dvierok rúry odklopené (obrázok B), sú závesy zaistené. Nemôžu zapadnúť.
�
�
�
Riziko poranenia! Keď sú závesy nezaistené, zapadnú veľkou silou. Dbajte na to, aby aretačné páky boli vždy úplne zaklapnuté, príp. pri vysadení dvierok rúry úplne odklopené.
37
Vyvesenie dvierok
1. Dvierka na rúre na pečenie úplne otvorte. 2. Obidve aretačné páky odklopte vľavo a vpravo (obrázok A). 3. Dvierka na rúre na pečenie nakloňte (Obrázok B). Oboma rukami ich uchopte vľavo a vpravo dole. Ešte ich trocha privrite a vytiahnite.
�
Nasadenie dvierok
�
Dvierka rúry v opačnom poradí opäť nasaďte. 1. Pri nasadzovaní dvierok rúry dbajte na to, aby boli obidva závesy zavedené priamo do otvoru (obrázok A). 2. Zárez na závese musí na oboch stranách zaklapnúť (obrázok B).
�
�
3. Obidve aretačné páky opäť zaklapnite (obrázok C). Dvierka rúry zatvorte.
�
38
� Vyvesenie a nasadenie skiel na dvierkach na rúre na pečenie
Demontáž
Riziko poranenia! Keď dverka rúry neúmyselne vypadnú alebo sa záves zaklapne, nedávajte ruky do závesu. Zavolajte zákaznícku službu.
Pre lepšie čistenie môžete vybrať sklá na dvierkach na rúre na pečenie. Pri demontáži vnútorných skiel dbajte na to, aby ste ich namontovali späť v rovnakom poradí. Orientujte sa podľa jednotlivých čísel ktoré sa na sklách nachádzajú. 1. Demontujte dvierka na rúre na pečenie a položte ich na utierku madlom dolu . 2. Odskrutkujte kryt hore na dvierkach na rúre na pečenie. K tomu pomocou mince vyskrutkujte skutky vľavo a vpravo. (Obrázok A) 3. Zdvihnite horné sklo a vytiahnite ho. (Obrázok B)
�
�
4. Odskrutkujte a odstráňte veľké úchyty vľavo a vpravo. (Obrázok C) Vyberte prostredné sklo. 5. Odstráňte male úchytky spodného skla (Obrázok C). Naklonené sklo vyberte ťahom nahor .
�
39
Sklá vyčistite čističom skla a mäkkou utierkou. Nepoužívajte ostré alebo drsné prostriedky a škrabky na sklo. Môžu sa poškodiť sklenené tabule. Montáž
Dbajte na to, aby sa na oboch sklách vľavo dole nachádzal nápis „Right above“. 1. Naklonené spodné sklo zasuňte dozadu. (Obrázok A) 2. Na spodné sklo umiestnite vľavo a vpravo malé úchyty. 3. Zasuňte prostredné sklo. (Obrázok B)
�
�
4. Na spodné sklo umiestnite vľavo a vpravo malé úchytky. (Obrázok C) 5. Nasaďte veľké úchytky na ľavej a pravej strane a priskrutkujte. (Obrázok C)
�
6. Zasuňte najvrchnejšie sklo. Hladká plocha musí byť z vonkajšej strany. 7. Nasaďte kryt a priskrutkujte. 8. Opäť namontujte dvierka na rúre na pečenie. Rúru na pečenie môžete opäť použiť až vtedy, ak sú sklá správne namontované.
40
Čo robiť v prípade poruchy? Porucha, ktorá sa vyskytne je často spôsobená nejakou maličkosťou. Prv ako zavoláte servis, venujte prosím pozornosť nasledujúcim pokynom v tabuľke. Ak sa raz nepodarí pokrm, prosím, pozrite sa do oddelenia Pre vás sme skúšali v našej kuchyni. Tam nájdete pre pečenie veľa rád a informácií.
Tabuľka porúch Porucha
Možná príčina
Odstránenie/Informácia
Spotrebič nie je v prevádzke.
Chybná poistka.
Pozrite sa do poistkovej skrinky, či je poistka v poriadku.
Na stavovom riadku sa zobrazí „Nastavenie hodín“. Zobrazenie hodín nie je aktuálne. V pravom nastavovacom poli je „Voľba jazyka“.
Výpadok prúdu.
Otočným ovládačom nastavte aktuálnu hodinu a stlačte tlačidlo �. Nastavený jazyk po výpadku prúdu sa mení.
Rúra nehreje alebo nie je možné nastaviť zvolený druh ohrevu.
Druh ohrevu nie je známy.
Znova nastavte.
Rúra na pečenie nehreje. Na stavovom riadku sa zobrazuje „Demo“.
Rúra na pečenie sa nachádza v režime demo
Vypnite poistku v poistkovej skrini. Počkajte cca 20 sekúnd. Poistku opäť zapnite. Počas 2 minút stlačte na 6 sekúnd tlačidlo �, až nezmizne „Demo“.
Po stlačení tlačidlá clean na stavovom riadku sa zobrazí informácia o čistiacom systéme.
Spotrebič nie je vybavený čistiacim systémom.
Tlačidlo funguje až potom, čo dodatočne vybavíte samočistiaci strop a bočné diely a aktivujete systém čistenia v základných nastaveniach. Viď. Čistiaci systém a Základné nastavenie.
Na stavovom riadku sa zobrazí „Automatické vypnutie“.
Automatické vypnutie je aktívne. Rúra na pečenie sa vypne.
Stlačte ktorékoľvek tlačidlo. Text bude zmazaný. Môžete znova nastaviť.
41
Chybové hlásenie s E
Ak sa na displeji zobrazí s E chybové hlásenie, stlačte tlačidlo �. Tým bude chybové hlásenie zmazané. Následne je potrebné nastaviť hodiny znova. Ak sa bude chybové hlásenie aj naďalej zobrazovať, kontaktujte servis. Pre nasledujúce chybové hlásenia môžete nájsť riešenie sami.
Chybové hlásenie
Možná príčina
Informácia/ Odstránenie
E011
Tlačidlo bolo stlačené veľmi dlho, alebo sa zaseklo.
Stlačte postupne všetky tlačidlá jedno po druhom. Skontrolujte čistotu tlačidiel. Ak sa bude chybové hlásenie aj naďalej zobrazovať, kontaktujte servis.
�
Výmena žiarovky v rúre na pečenie
�
Nebezpečenstvo zranenia elektrickým prúdom! Neodbornou opravou Vám môže vzniknúť značná škoda. Opravy môžu vykonávať iba školení technici autorizovaného servisu.
Ak je prasknutá žiarovka v rúre na pečenie, musí byť vymenená. Tepelne odolné 25 Wattové,230 V, halogénové žiarovky obdržíte v servise alebo v špecializovanej predajni. Halogénové žiarovky držte suchou utierkou. Takto predĺžite životnosť žiarovky. Používajte iba tieto žiarovky. 1. Nebezpečenstvo zranenia elektrickým prúdom! Vypnite poistku pre sporák v poistkovej skrinke. 2. Aby ste zabránili škodám, vložte do studenej rúry na pečenie utierku. 3. Sklenený kryt otočte doľava smerom von. (Obrázok A) 4. Vyjberte žiarovu – neotáčajte ňou. (obrázok B). Vložte novú žiarovku, pritom dbajte na polohu kolíkov. Žiarovku pevne zatlačte.
42
�
�
5. Opäť pripevnite sklenený kryt . 6. Vyberte utierku a opäť zapnite poistku.
Výmena ľavej žiarovky v rúre na pečenie
�
Ak je prasknutá žiarovka v rúre na pečenie, musí byť vymenená. Tepelne odolné 25 Wattové,230 V, halogénové žiarovky obdržíte v servise alebo v špecializovanej predajni. Halogénové žiarovky držte suchou utierkou. Takto predĺžite životnosť žiarovky. Používajte iba tieto žiarovky. 1. Nebezpečenstvo zranenia elektrickým prúdom! Vypnite poistku pre sporák v poistkovej skrinke. 2. Aby ste zabránili škodám, vložte do studenej rúry na pečenie utierku. 3. Zložte sklenený kryt. K tomu ho rukou dole otvorte. (Obrázok A) Ak by sa sklenený kryt ťažšie vyberal, použite lyžicu. 4. Vyberte žiarovku – neotáčajte ňou. (obrázok B). Vložte novú žiarovku, pritom dbajte na polohu kolíkov. Žiarovku pevne zatlačte.
�
�
43
5. Opäť pripevnite sklenený kryt. Dajte pozor na to, aby vyklenutie skla smerovalo doprava. Sklo hore nasaďte a dole pevne pritlačte. (Obrázok C) Sklo zapadne.
�
6. Vyberte utierku a opäť zapnite poistku.
Sklenený kryt
Ak je sklenený kryt poškodený, musí byť vymenený. Vhodné sklenené kryty obdržíte v autorizovanom servise. Uveďte prosím čísla „E“, „FD“ Vášho spotrebiča.
Servis Ak musí byť Váš spotrebič opravený, je tu pre Vás náš servis. Adresu a telefónne číslo najbližšieho servisného strediska nájdete v telefónnom zozname. Tiež uvedené servisné centrá Vám radi dajú kontakt na servisné stredisko vo Vašej blízkosti. Číslo E a číslo FD
Ak kontaktujete náš servis, uveďte prosím číslo výrobku (číslo E) a výrobné číslo (číslo FD) Vášho spotrebiča. Typový štítok s číslami nájdete vpravo, zo strany dvierok na rúre na pečenie. Aby ste v prípade poruchy nemuseli dlho hľadať, môžete si hneď tu poznamenať dáta svojho spotrebiča. Číslo E Servis �
44
Číslo FD
Tipy pre úsporu energie a životné prostredie Tu nájdete tipy pre šetrenie energie a čistenie spotrebiča pri pečení a grilovaní.
Úspora energie
Predehrievajte rúru len vtedy, ak je to uvedené v recepte alebo v tabuľkách návodu na obsluhu. Používajte tmavé, čierno nalakované alebo smaltované formy na pečenie. Tieto teplo vstrebávajú obzvlášť dobre. Počas tepelnej prípravy alebo pečenia otvárajte dvierka rúry čo možno najmenej. Ak pečiete niekoľko koláčov, pečte ich najlepšie po sebe. Rúra je ešte horúca, tým sa skracuje doba pečenia pre druhý koláč. 2 formy hranatého tvaru môžete vložiť taktiež vedľa seba. V prípadě dlhších časov tepelnej prípravy môžete rúru 10 minút pred koncom doby prípravy vypnúť a zostatkové teplo použít na „dojdenie“.
Likvidácia podľa vhodných ekologických zásad
�
Obalové materiály zlikvidujte podľa vhodných ekologických zásad. Tento spotrebič je označený podľa Európskej Smernice 2002/96/EG (waste electrical and electronic equipment WEEE) o použitých elektrických a elektronických spotrebičoch. Smernica EU je o ohodnotení a rámci zberu použitých spotrebičov.
45
Programová automatika Pomocou programovej automatiky sa Vám celkom jednoducho podaria rafinované dusené pokrmy, šťavnaté pečienky a chutné jedlá z jedného hrnca. Zbavíte sa obracania a polievania-rúra na pečenie ostane čistá. Chuť pečeného pokrmu záleží na kvalite mäsa, veľkosti a druhu nádoby. Pri vyberaní pečeného pokrmu z rúry na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice. Počas vyberania sú nádoby veľmi horúce. Pri otváraní nádoby buďte opatrní, para bude horúca.
Nádoby
Programová automatika je vhodná iba na pečenie v uzavretých nádobách, pečenie chrumkavej šunky je výnimka. Používajte iba nádoby na pečenie s priliehajúcim vekom. Dodržiavajte, prosím, pokyny výrobcu nádoby.
Vhodné nádoby
Vhodné sú nádoby odolné voči teplu (až 300 ºC) a nádoby zo skla alebo sklokeramiky. Pekáče z ušľachtilej ocele sú vhodné iba čiastočne. Lesklý horný povrch veľmi silno odráža teplo. Pokrm tak nezhnedne a mäso sa celkom neupečie . Ak použijete sklenené pekáče z ušľachtilej ocele, na konci programu vytiahnite veko. Grilujte mäso 8-10 minút na stupni 3. Pri pekáčoch zo smaltovanej ocele, liatiny alebo liateho hliníku musíte pridať viac tekutiny. Pokrm viac zhnedne.
Nevhodné nádoby
Nevhodné sú nádoby zo svetlého, lesklého hliníku a neglazovanej keramiky a varné nádoby s umelými držadlami.
Veľkosť nádoby
Mäso má pokrývať dno nádoby asi z dvoch tretín. Tak získate peknú šťavu z mäsa. Medzera medzi mäsom a vekom musí byť minimálne 3 cm . Mäso počas pečenia môže striekať.
46
Príprava pokrmu
Používajte iba čerstvé alebo zmrazené mäso. My odporúčame čerstvé mäso udržiavané chladničkovej teplote. Zvoľte vhodné nádoby. Odvážte čerstvé alebo zmrazené mäso, hydinu alebo rybu. Konkrétnejšie rady môžete zistiť v príslušných tabuľkách. Hmotnosť potrebujeme na nastavenie. Mäso okoreňte. Pri mrazenom mäse je okorenenie rovnaké ako pri čerstvom mäse. Pre mnohé pokrmy je potrebné pridať tekutinu. V takých situáciách dno hrnca musí byť zaliate tekutinou aspoň do výšky 1/2 cm. Ak je v tabuľke napísaný stupeň pridávania tekutiny „málo“, stačí pridať 2-3 lyžičky tekutiny. V prípade, že bude napísané „veľa“ môže byť ešte viac. Dodržiavajte upozornenia uvedené v tabuľkách. Nádoby zakryte vekom. Postavte ich na rošt do výšky 2. Pre niektoré pokrmy nie je možné presunutie času ukončenia. Tieto pokrmy sú označené jednou hviezdou * Nádoby vždy položte na rúru na pečenie v studenom stave.
Programy Hydina
Pre kuracie stehná všeobecne nastavte hmotnosť najťažšiu. Bagetky musia byť približne v rovnakej hmotnosti. Príklad: 3 kuracie stehná, 300 g, 320 g a 400 g. Musia sa nastaviť ako 400 g. Ak chcete piecť v pekáči približne rovnakej hmotnosti dva kuracie kúsky, ako pri bagetke nastavte hmotnosť najťažšej bagetky. Aby boli morčacie prsia počas opekania mäkké pridajte dostatočné množstvo tekutiny.
47
Programy Hydina
Hmotnostné rozmedzie - kg
Pridanie tekutiny
Nastavenie hmotnosti
Kurča, čerstvé*
0,7 - 2,0
Nie
Hmotnosť mäsa
Sliepka, čerstvá*
1,4 - 2,3
Nie
Hmotnosť mäsa
Kačka, čerstvá*
1,6 - 2,7
Nie
Hmotnosť mäsa
Hus, čerstvá*
2,5 - 3,5
Nie
Hmotnosť mäsa
Mladá morka, čerstvá*
2,5 - 3,5
Nie
Hmotnosť mäsa
Morčacie prsia, čerstvé
0,5 - 2,5
Veľa
Hmotnosť mäsa
Bagetka, čerstvá napríklad kurča, kačka, hus, morka
0,3 - 1,5
Nie
Hmotnosť najťažšej bagetky
Bagetka, zmrazená* napríklad kurča, kačka, hus, morka
0,3 - 1,5
Nie
Hmotnosť najťažšej bagetky
Mäso
Nalejte do nádoby tekutinu uvedenej úrovne. Hovädzia mäso Pre škvarky nalejte dostatočnú tekutinu. Môžete použiť aj odstátu tekutinu. Ku kúskom bifteku sa musí pridať tekutina až na zakryté mäso (voda alebo šťava z mäsa). Rostbíf, sa musí opekať tučnou stranou hore.
Programy Hovädzie mäso
Hmotnostné rozmedzie - kg
Pridanie tekutiny
Nastavenie hmotnosti
Pečienka, čerstvá napríklad horné rebierko, predné hovädzie, chrbát, hovädzia pečienka v octe
0,5 - 3,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Pečienka, zmrazená* napríklad horné rebierko, prsia, chrbát
0,5 - 2,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Rostbíf, čerstvý, stredne pečený napríklad filet
0,5 - 2,5
Nie
Hmotnosť mäsa
Rostbíf, čerstvý, po anglicky napríklad filet
0,5 - 2,5
Nie
Hmotnosť mäsa
Rostbíf, zmrazený, prepečený* napríklad filet
0,5 - 2,0
Nie
Hmotnosť mäsa
Dalyan karbonátky*
0,3 - 3,0
Nie
Celkom hmotnosť
Kus bifteku, čerstvý
0,5 - 2,5
Veľa
Hmotnosť mäsa
48
Hovädzie mäso Pre Osso buco (hovädzia kosť ) pridajte do nádoby dostatočné množstvo zeleniny (zeler, paradajka, mrkva) a mäso na ňu naklaďte. Pridajte tekutinu (bujón). Programy Hovädzie mäso
Hmotnostné rozmedzie - kg
Pridanie tekutiny
Nastavenie hmotnosti
Pečenie, čerstvé, chudé napríklad zadná hovädzia, chvost
0,5 - 3,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Pečenie, čerstvé, tučné mäso napríklad šija, krkovička
0,5 - 3,0
Málo
Hmotnosť mäsa
Pečenie, zmrazené, chudé* napríklad stehno, chvost
0,5 - 2,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Pečenie, zmrazené, tučné mäso* napríklad šija, krkovička
0,5 - 2,0
Málo
Hmotnosť mäsa
S kosťou nožička, čerstvá
0,5 - 2,5
Áno
Hmotnosť mäsa
Osso buco napr. plátky teľacej nohy so zeleninou
0,5 - 3,5
Áno
Hmotnosť mäsa
Bravčové mäso Mäso do pekáča na pečenie vložte tak, aby kostná strana bola dole. Koža v nádobe má ostať hore. Pred pečením orežte kožu tak, aby ste nepoškodili mäso. Bravčové mäso vložte do nádoby tak, aby tučná časť ostala hore. Hornú časť bravčového mäsa pečte v otvorenej nádobe. Pre pečenie nastavte hmotnosť mäsa, pre bravčové plnené a dalyan karbonátky nastavte celkovú hmotnosť. Programy Bravčové mäso
Hmotnostné rozmedzie - kg
Pridanie tekutiny
Nastavenie hmotnosti
Krkovička pečená, čerstvá, bez kosti
0,5 - 3,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Krkovička pečená, čerstvá, s kosťou
0,5 - 3,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Krkovička pečená, zmrazená, bez kosti*
0,5 - 2,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Krkovička pečená, zmrazená, s kosťou*
0,5 - 2,0
Áno
Hmotnosť mäsa
S kosťou rebrá pečené, čerstvé
0,5 - 3,0
Áno
Hmotnosť mäsa
49
Programy Bravčové mäso
Hmotnostné rozmedzie - kg
Pridanie tekutiny
Nastavenie hmotnosti
Filet, čerstvý
0,5 - 2,5
Áno
Hmotnosť mäsa
Plnená kapusta, čerstvá
0,5 - 3,0
Áno
Celkom hmotnosť
S kožou pečienka, čerstvá bôčik
0,5 - 3,0
Nie
Hmotnosť mäsa
S kožou pečienka, čerstvá chrbát
0,5 - 3,0
Nie
Hmotnosť mäsa
Dalyan karbonátky*
0,3 - 3,0
Nie
Celkom hmotnosť
S kosťou údené bravčové, čerstvé
0,5 - 3,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Pečená šunka , čerstvá, marinovaná, pečená
1,0 - 4,0
Málo
Hmotnosť mäsa
Pečená šunka, čerstvá, marinovaná, chrumkavá pečená*
1,0 - 4,0
Nie
Hmotnosť mäsa
Baranie a jahňacie mäso Pre pečenie a bagetky nastavte hmotnosť mäsa, pre dalyan karbonátky nastavte celkovú hmotnosť. Programy Baranie mäso
Hmotnostné rozmedzie - kg
Pridanie tekutiny
Nastavenie hmotnosti
Stehno, čerstvé, bez kosti, prepečené
0,5 - 2,5
Málo
Hmotnosť mäsa
Stehno, čerstvé, bez kosti, stredne pečené
0,5 - 2,5
Nie
Hmotnosť mäsa
Stehno, čerstvé, s kosťou, prepečené
0,5 - 2,5
Málo
Hmotnosť mäsa
Stehno, zmrazené, bez kosti, prepečené*
0,5 - 2,0
Málo
Hmotnosť mäsa
Stehno, zmrazené, bez kosti, stredne pečené*
0,5 - 2,0
Nie
Hmotnosť mäsa
Stehno, zmrazené, s kosťou, prepečené*
0,5 - 2,0
Málo
Hmotnosť mäsa
Dalyan karbonátky*
0,3 - 3,0
Nie
Celkom hmotnosť
Programy Baranie mäso
Hmotnostné rozmedzie - kg
Pridanie tekutiny
Nastavenie hmotnosti
Baranie pečené, čerstvé chrbát
0,5 - 3,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Baranie pečené, zmrazené* chrbát
0,5 - 2,0
Áno
Hmotnosť mäsa
50
Mäso divočina Mäso môžete piecť s bravčovým bôčikom, mäso ostane mäkké. Pre zvýšenie chuti môžete divočinu marinovať v tučnom mlieku alebo octe deň predtým v chladničke. Ak budete piecť viac zajačích stehien, nastavte najťažšiu hmotnosť bagetky. Zajačie mäso môžete piecť krájané. Nastavte celkovú hmotnosť. Programy Mäso divočina
Hmotnostné rozmedzie - kg
Pridanie tekutiny
Nastavenie hmotnosti
Jelenie pečené, čerstvé chrbát, prsia
0,5 - 3,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Jelenie pečené, zmrazené* chrbát, prsia
0,5 - 2,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Srnčie stehno, bez kosti, čerstvé
0,5 - 3,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Srnčie stehno, bez kosti, zmrazené*
0,5 - 2,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Zajačie stehno, s kosťou, čerstvé
0,3 - 0,6
Áno
Najťažšia hmotnosť bagetky
Zajačie stehno, s kosťou, zmrazené*
0,3 - 0,6
Áno
Najťažšia hmotnosť bagetky
Diviak pečený, čerstvý napríklad chrbát, prsia
0,5 - 3,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Diviak pečený, zmrazený* napríklad chrbát, prsia
0,5 - 2,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Zajačie, čerstvé
0,5 - 3,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Ryby
Rybu podľa želania naložte, pridajte soľ, citrón. Pre ryby dusené: ½ cm tekutiny, napríklad víno alebo citrónovú šťavu pridajte do nádoby. Pre ryby ktoré sú pečené: Rybu namočte do múky a polievajte rozpusteným maslom. Vcelku ryba sa nemusí otáčať celá. Vcelku rybu položte do nádoby brušnou stranou dolu v plávajúcej polohe. Rybu z brucha fixujte jedným nakrájaným zemiakom alebo nádobou odolnou teplote.
51
Pre ryby všeobecne nastavte celkovú hmotnosť. Ryby majú byť v rovnakej dĺžke alebo hmotnosti. Príklad: dva pstruhy, 0,6 kg a 0,5 kg. nastavte 1,1 kg. Programy Ryby
Hmotnostné rozmedzie - kg
Pridanie tekutiny
Nastavenie hmotnosti
Pstruh, čerstvý, dusený*
0,3 - 1,5
Áno
Celkom hmotnosť
Pstruh, čerstvý, pečený*
0,3 - 1,5
Nie
Celkom hmotnosť
Candát, čerstvý, dusený*
0,5 - 2,0
Áno
Celkom hmotnosť
Candát, čerstvý, pečený*
0,5 - 2,0
Nie
Celkom hmotnosť
Treska, čerstvá, dusená*
0,5 - 2,0
Áno
Celkom hmotnosť
Treska, čerstvá, pečená*
0,5 - 2,0
Nie
Celkom hmotnosť
Kapor, čerstvý, dusený*
0,8 - 2,0
Áno
Celkom hmotnosť
Kapor, čerstvý, pečený*
0,8 - 2,0
Nie
Celkom hmotnosť
Dalyan karbonátky
Používajte čerstvé mleté mäso. Nastavte celkovú hmotnosť pre hotové dalyan karbonátky. Zmes môžete stenčiť zeleninou alebo syrom.
Programy Dalyan karbonátky
Hmotnostné rozmedzie - kg
Pridanie tekutiny
Nastavenie hmotnosti
Čerstvé hovädzie mäso*
0,3 - 3,0
Nie
Celkom hmotnosť
Čerstvé bravčové mäso*
0,3 - 3,0
Nie
Celkom hmotnosť
Čerstvé baranie mäso*
0,3 - 3,0
Nie
Celkom hmotnosť
Čerstvé, miešané mäso*
0,3 - 3,0
Nie
Celkom hmotnosť
Zeleninový pokrm
Môžete kombinovať rôzne druhy mäsa a čerstvej zeleniny. Nakrájajte mäso na menšie kúsky. Kuracie kúsky pripravte tak aby sa nelepili na seba. K mäsu pridajte až dvojnásobné množstvo zeleniny. Príklad: pre 0,5 kg mäsa medzi, 0,5 kg - 1 kg čerstvej zeleniny. Ak chcete aby sa mäso pieklo veľa, zeleninu do pekáča na pečenie dajte až na konci. Ak nechcete aby sa pieklo veľa, miešajte mäso so zeleninou.
52
Pre zeleninový pokrm s mäsom nastavte hmotnosť mäsa. Ak chcete aby bola zelenina málo pečená, nastavte celkovú hmotnosť. Pre miešanú zeleninu je vhodná napríklad mrkva, zelená fazuľa, biela kapusta, zeler a zemiaky. Čím menšie kúsky zeleniny budete krájať, tým budú viac mäkké. Pokryte zeleninu tekutinou aby veľa stmavla. Programy Zeleninový pokrm
Hmotnostné rozmedzie - kg
Pridanie tekutiny
Nastavenie hmotnosti
S mäsom napríklad miešané s mäsom rôzne zeleninové pokrmy
0,3 - 3,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Zo zeleniny napríklad zeleninový pokrm
0,3 - 3,0
Áno
Celkom hmotnosť
Guľáš
0,3 - 3,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Plnená kapusta
0,3 - 3,0
Áno
Hmotnosť mäsa
Voľba a nastavenie programu
Príklad v obraze: Zmrazené, chudé, nastavenie pre 1,3 kg hovädzie pečené. 1. Stlačte tlačidlo �. Objaví sa prvá programová skupina a prvý program. Programy Hydina
Kurča, čerstvé
2. Otočným ovládačom vyberte programovú skupinu.
Hovädzie mäso
Pečienka čerstvá
53
3. Stlačte tlačidlo � a vyberte otočným ovládačom program. Programy Hovädzie mäso
Pečienka mrazená
V niektorej časti programu môžete vykonať zmeny, napríklad pečenie hovädzieho, pečenie chudého alebo pečenie tučného mäsa. Stlačte tlačidlo � a vyberte otočným ovládačom. Programy Pečienka mrazená
Pečienka, chudé mäso
4. Stlačte tlačidlo �. Objaví sa navrhnutá hmotnosť pre vybraný program. 5. Otočným ovládačom nastavte hmotnosť. Objaví sa na stavovom riadku doba programu. Programy Pečienka, chudé mäso
Teraz ak stlačíte ešte raz tlačidlo �, dostanete sa na osobné nastavenie programu. Môžete ovplyvniť výsledok programu. Viď. príloha „Osobné nastavenie“. 6. Stlačte tlačidlo �. Program sa spustí. Objaví sa na stavovom riadku doba �. Keď končí program
54
Počujete zvukový signál. Rúra na pečenie už nehreje. Signály vopred môžete tlačidlom � zmazať.
Takto vykonáte nastavenie: Zastavenie programu:
Stlačte tlačidlo � až sa objaví 3D horúci vzduch, 160 ºC. Môžete vykonať nové nastavenie.
Zisťovanie informácií
Predtým: Stlačte krátko tlačidlo �. Dozviete sa rôzne informácie o programe. Pre každú informáciu znova stlačte krátko tlačidlo �.
Posúvanie doby ukončenia dopredu
Vo viac programoch môžete posúvať dobu ukončenia dopredu. Viď. kapitola Menu časovej funkcie.
Osobné nastavenie
Ak Vás výsledky pečenia programu neuspokoja, v budúcnosti môžete nastaviť podľa Vášho želania. Nastavte tak, ako je opísané v bodoch 1 až 5. Stlačte tlačidlo � a otočným ovládačom posúvajte dopredu svietiacu plochu ������� Doľava = Pokrm bude svetlejší. Doprava = Pokrm bude tmavší Štartujte tlačidlom �. Zmení sa doba programu.
Tipy k programovej automatike Hmotnosť pečienky alebo hydiny sa nachádza nad udávaným hmotnostným rozmedzím.
Hmotnostné rozmedzie je úmyselne obmedzené. Pre veľmi veľké pečienky často nie je možné zohnať dostatočne veľký pekáč. Veľké kusy pripravujte pomocou horného a dolného ohrevu � alebo cirkulačného grilu �.
Pečienka je dobrá, ale omáčka je veľmi tmavá.
Zvoľte menšiu nádobu a použite viac tekutiny.
Pečienka je dobrá, ale omáčka je veľmi tmavá a vodnatá.
Zvoľte menšiu nádobu a použite viac tekutiny.
Pečienka je na povrchu veľmi suchá.
Použite nádobu s dobre padnúcim vekom. Veľmi chudé mäso ostane šťavnatejšie, ak ho obložíte prúžkami slaniny.
55
Počas pečenia cítiť pripáleninu, avšak pečienka vypadá dobre.
Veko pekáča neprilieha tesne alebo sa mäso zdvihlo a veko nadvihlo. Vždy používajte vhodné veko. Dbajte na to, aby medzi mäsom a vekom bola medzera aspoň 3 cm.
Chcete pripraviť hlboko mrazené mäso.
Zmrazené mäso okoreňte rovnakým spôsobom ako čerstvé mäso. Pozor: Posúvanie doby ukončenia na neskoršie nie je pri zmrazenom mäse možné. Mäso by sa počas čakania roztopilo.
Mäso bude málo pečené alebo veľa pečené.
V budúcnosti zmeňte nastavenie. Viď. Programová automatika, Osobné nastavenie.
Pre Vás sme vyskúšali v našom kuchynskom štúdiu Tu nájdete výber pokrmov a ich vhodné nastavenie. Dočítate sa, aký druh ohrevu a teploty sa k Vášmu pokrmu najlepšie hodí, aké príslušenstvo je potrebné použiť a do akej výšky má byť zasunuté. Dostanete viac typov na nádoby a prípravu pokrmov a tiež malého pomocníka v prípade poruchy, ak by niekedy nebolo niečo v poriadku. Upozornenie
Tabuľka platí pre zasunutie do studenej rúry na pečenie. Predhrievanie vykonajte iba vtedy ak je uvedené v tabuľkách. Pred použitím vyberte z rúry všetky príslušenstvá, ktoré nepotrebujete. Pred predhrievaním obaľte príslušenstvo papierom na pečenie. Uvedené hodnoty v tabuľkách sú orientačné. Tieto hodnoty závisia na množstve a kvalite prímesí pokrmov. Používajte príslušenstvo, ktoré je dodané so spotrebičom. Ostatné príslušenstvo a zvláštne príslušenstvo obdržíte v autorizovanom servise alebo od odborníkov daného spotrebiča.
56
Keď vyberiete horúce príslušenstvo alebo nádoby z rúry na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice.
Koláče a pečivo Pečenie na jednej úrovni
Keď pečiete koláče na jednej úrovni, používajte � Horný/ dolný ohrev. Ak � pečiete horúcim vzduchom : Koláče vo forme, výška zasunutia 2 Pečené koláče v plechu, výška zasunutia 3.
Pečenie na viac úrovniach
Pečenie na dvoch úrovniach: Univerzálny pekáč, výška zasunutia 3 Plech na pečenie, výška zasunutia 1. Pečenie na 3 úrovniach: Plech na pečenie, výška zasunutia 5 Univerzálny pekáč, výška zasunutia 3 Plech na pečenie, výška zasunutia 1. V tabuľkách nájdete pre rôzne koláče a pečivo optimálny druh ohrevu. Ak pečiete v 3 hranatých formách naraz, postavte formy na rošty podľa znázornenia na obrázku.
Koláčové formy
Najvýhodnejšie sú tmavé kovové formy na pečenie. Pri svetlých formách na pečenie z tenkostenného materiálu alebo sklenených foriem sa doba pečenia predĺži a koláče nebudú rovnomerne hnednúť . Ak použijete silikónové formy, orientujte sa podľa receptu a údajov od výrobcu. Silikónové formy, všeobecne sú menšie ako normálne formy. Množstvo cesta uvedené v recepte sa môže líšiť.
57
Tabuľky
V tabuľkách nájdete pre rôzne koláče a pečivo optimálny druh ohrevu. Teplota a doba pečenia závisí na množstve a povahe cesta. Z tohto dôvodu sú v tabuľkách uvedené rôzne rozmedzia. Skúste to najskôr s nižšou hodnotou. Nižšia teplota podmieňuje rovnomernejšie hnednutie. Ak je to potrebné, nastavte v budúcnosti vyššiu hodnotu. Keď rúru predhrejete, skráti sa doba pečenia o 5 až 10 minút. Dodatočné informácie nájdete v typoch pre pečenie za tabuľkami. Poznámka: Pri pečenie hydroBaking �, môže sa zaparovaním tvoriť vďaka vysokej vlhkosti na vnútorných stenách rúry na pečenie kondenzovaná voda. Keď otvoríte dvierka na rúre na pečenie, unikne para. � = 3D-horúci vzduch � = Horný/dolný ohrev � = hydroBaking � = Intenzívny ohrev
Koláče vo formách
Nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v minútach
Jednoduchý trený koláč
Tortová/Hranatá forma
2
�
160 - 180
50 - 60
3 Hranaté formy
3+1
�
140 - 160
60 - 80
Trený koláč, krehký
Tortová/Hranatá forma
2
�
150 - 170
60 - 70
Z jednoduchého cesta koláčový podklad
Ovocné koláče podkladová forma
3
�
160 - 180
20 - 30
Zvláštny ovocný koláč, jednoduché cestá
Otváracia/uprostred deravá vyššia koláčová forma
2
�
160 - 180
50 - 60
Piškótový podklad, 2 vajcia predhrievanie
Ovocné koláče podkladová forma
2
�
160 - 180
20 - 30
Tvarohová torta, 6 vajec, predhrievanie
Tmavá okrúhla forma
2
�
160 - 180
40 - 50
58
Koláče vo formách
Nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v minútach
Z krehkého cesta koláč podkladový
Tmavá, otváracia okrúhla forma
1
�
180 - 200
25 - 35
Z krehkého cesta ovocný jogurt. koláč*
Tmavá, otváracia okrúhla forma
1
�
170 - 190
70 - 90
Švajčiarsky koláč
Pizza plech
2
�
220 - 240
30 - 40
Koláč
Tortová forma
2
�
150 - 170
60 - 70
Pizza, tenký podklad, málo surovín, predhrievanie
Pizza plech
2
�
280 - 300
10 - 15
Pikantný koláč*
Tmavá, otváracia okrúhla forma
2
�
180 - 200
40 - 50
* Nechajte koláče v rúre cca 20 minút vychladnúť. � = 3D horúci vzduch � = Horný/dolný ohrev � = hydroBaking � = Intenzívny ohrev Koláč na plechu
Nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v minútach
So suchou náplňou jednoduché cesto
Plech na pečenie
2
�
170 - 190
20 - 30
Univerzálny pekáč + plech na pečenie
3+1
�
150 - 170
35 - 45
So šťavnatou náplňou jednoduché cesto (ovocie)
Univerzálny pekáč
2
�
170 - 190
25 - 35
Univerzálny pekáč + plech na pečenie
3+1
�
140 - 160
40 - 50
So suchou náplňou kysnuté cesto
Plech na pečenie
3
�
170 - 190
25 - 35
Univerzálny pekáč + plech na pečenie
3+1
�
150 - 170
35 - 45
59
Koláč na plechu
Nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v minútach
So šťavnatou náplňou kysnuté cesto (ovocie)
Univerzálny pekáč
3
�
160 - 180
40 - 50
Univerzálny pekáč + plech na pečenie
3+1
�
150 - 170
50 - 60
So suchou náplňou mäkké cesto
Plech na pečenie
2
�
180 - 200
20 - 30
So šťavnatou náplňou mäkké cesto (ovocie)
Univerzálny pekáč
3
�
170 - 190
50 - 60
Švajčiarsky koláč s ovocím
Univerzálny pekáč
2
�
210 - 230
40 - 50
Piškótová roláda Predhrievanie
Plech na pečenie
2
�
170 - 190
15 - 20
Štóly z 500 g múky
Plech na pečenie
2
�
180 - 200
25 - 35
Štóly z 500 g múky
Plech na pečenie
3
�
160 - 180
60 - 70
Suchý koláč z 1 kg múky
Plech na pečenie
3
�
140 - 160
90 - 100
Sladký závin
Univerzálny pekáč
2
�
190 - 210
55 - 65
Pizza
Plech na pečenie
2
�
220 - 240
25 - 35
Univerzálny pekáč + plech na pečenie
3+1
�
180 - 200
40 - 50
Univerzálny pekáč
2
�
280 - 300
10 - 12
Tenký podklad pizza Predhrievanie
60
� = 3D horúci vzduch � = Horný/dolný ohrev � = hydroBaking Malý koláč a pečivo
Nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v minútach
Pečivo
Plech na pečenie
3
�
140 - 160
15 - 25
Univerzálny pekáč + Plech na pečenie
3+1
�
130 - 150
25 - 35
Univerzálny pekáč + 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
130 - 150
30 - 40
Plech na pečenie
2
�
100 - 120
30 - 40
Univerzálny pekáč + Plech na pečenie
3+1
�
100 - 120
35 - 45
Univerzálny pekáč + 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
100 - 120
40 - 50
Penové pečivo
Plech na pečenie
3
�
80 - 100
100 - 150
Nákyp
Rošt a plech na nákyp
3
�
180 - 200
20 - 25
2 rošty a plech na nákyp
3+1
�
160 - 180
25 - 30
Plech na pečenie
2
�
210 - 230
30 - 40
Pečivo z lístkového cesta Plech na pečenie
Mandľové pečivo
Pečivo z páleného cesta
Pečivo z kysnutého cesta
3
�
180 - 200
20 - 30
Univerzálny pekáč + Plech na pečenie
3+1
�
180 - 200
25 - 35
Univerzálny pekáč + 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
170 - 190
35 - 45
Plech na pečenie
3
�
190 - 210
20 - 30
Univerzálny pekáč + Plech na pečenie
3+1
�
160 - 180
25 - 35
61
Chlieb a drobné pečivo
Ak nie je uvedené inak predhrejte rúru pri pečení chleba. Nikdy neprilievajte vodu priamo do horúcej rúry. Pri pečení na 2 úrovniach vkladajte univerzálny pekáč vždy nad plech. � = 3D horúci vzduch � = hydroBaking
Chlieb a žemle
Nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v minútach
Kysnutý chlieb z 1,2 kg múky
Univerzálny pekáč
2
�
300 200
5 30 - 40
Kváskový chlieb 1,2 kg múky
Univerzálny pekáč
2
�
300 200
8 35 - 45
Chlebová placka
Univerzálny pekáč
2
�
300
10 - 15
Žemle bez predhrievania
Plech na pečenie
3
�
200 - 220
20 - 30
3
�
180 - 200
15 - 20
3+1
�
150 - 170
20 - 30
Žemle z kysnutého cesta, Plech na pečenie sladký chlieb Univerzálny pekáč + Plech na pečenie
Tipy na pečenie Chcete piecť podľa svojho vlastného receptu.
Orientujte sa podľa podobného druhu pečiva v tabuľkách pre pečenie.
Takto zistíte, či je trený koláč prepečený.
Asi 10 minút pred koncom doby pečenia, ktorá je uvedená v recepte, pichnite drevenou špajľou do najvyššieho miesta koláča. Ak sa cesto prestane na špajľu lepiť, je koláč hotový.
Koláč sa zosunul.
V budúcnosti pridajte menej tekutiny popr. nastavte teplotu rúry o 10 stupňov nižšie. Dodržiavajte dobu miešania uvedenú v recepte.
Koláč uprostred nakysol viac ako na okraji.
Okraj tortovej formy nemažte tukom. Po upečení koláč nožom opatrne oddeľte od formy.
62
Koláč je na povrchu veľmi tmavý.
Zasuňte ho nižšie, zvoľte nižšiu teplotu a pečte koláč trochu dlhšie.
Koláč je veľmi suchý.
Do hotového koláča napichajte páratkom malé otvory. Potom ho pokvapkajte ovocnou šťavou alebo trochou alkoholu. V budúcnosti zvoľte teplotu o 10 stupňov vyššiu a skráťte dobu pečenia.
Chlieb alebo koláč (napríklad tvarohový) vyzerajú dobre, vo vnútri však sú mazľavé (mastné, so zbytkom vody).
V budúcnosti používajte menej tekutiny a pečte trochu dlhšie pri nižšej teplote. Pri koláči so šťavnatým obložením najprv predpečte korpus. Posypte ho mandľami alebo strúhankou a obložte. Dodržiavajte prosím recepty a dobu pečenia.
Pečivo alebo koláč zhnedol nerovnomerne.
Zvoľte nižšiu teplotu-pečivo sa prepečie rovnomernejšie. Citlivé pečivo pečte na jednej úrovni pomocou � horného a dolného ohrevu. Prečnievajúci papier na pečenie môže ovplyvniť cirkuláciu vzduchu. Papier nastrihajte vždy tak, aby zodpovedal rozmerom plechu.
Ovocný koláč je dole veľmi svetlý.
V budúcnosti zasuňte koláč o jeden nižší stupeň.
Šťava z ovocia vytiekla.
V budúcnosti použite hlbší univerzálny pekáč.
Keď sa upečie malé pečivo Okolo každého kúsku pečiva má byť cca 2 cm medzera. z kysnutého cesta lepí sa na Kúsky pečiva nakysnú a každá strana sa upečie. seba. Piekli ste na viac úrovniach. Pečivo na hornom plechu je tmavšie ako na spodných plechoch.
Pri pečení na viac úrovniach používajte vždy horúci vzduch �. Plechy vložené v rovnakú dobu nemusia byť hotové v rovnaký čas.
Pri pečení šťavnatých koláčov vystupuje kondenzovaná voda.
Pri pečení môže vzniknutá vodná para unikať madlom dvierok. Vodná para sa môže zrážať na ovládacom paneli alebo susednom nábytku a odkvapkávať v podobe kondenzovanej vody. Toto je podmienené fyzikálne.
63
Mäso, hydina, ryby Informácie o nádobách
Môžete používať každé nádoby, ktoré sú odolné voči vysokým teplotám. Pre veľké pečienky môžete použiť tiež univerzálny pekáč. Odporúčame použiť sklenené jedálne taniere. Veko pre pečenie musí byť vhodné a má sa dobre zatvárať. Ak použijete smaltovaný gril, pridajte o niečo viac tekutiny. Na smaltovanom grile mäso ešte menej zhnedne a ešte menej sa pečie. Predĺžte dobu pečenia. Nádobu postavte vždy do stredu roštu. Nádoba bez veka = Otvorené Nádoba s vekom = Zatvorené Horúce sklenené nádoby odstavujte na suchú utierku. V opačnom prípade môže sklo prasknúť.
Informácie o pečení
K netučnému mäsu pridajte málo vody . Dno nádoby musí byť cca. ½ cm zakryté. Pre dusené pečienky pridajte dostatočnú tekutinu. Dno nádoby musí byť cca 1 2 cm zakryté. Množstvo tekutiny záleží na druhu mäsa a na materiáli nádoby. Ak na mäso použijete smaltovaný gril, je potrebné v porovnaní so sklenenou nádobou o niečo viac tekutiny. Nerez oceľové nádoby sú vhodné iba v určitých podmienkach. Mäso bude opečené ešte pomalšie a ešte menej zhnedne. Použite ešte vyššiu teplotu a/alebo ešte dlhšiu dobu pečenia.
Informácie o grilovaní
Grilujte vždy v uzavretej rúre na pečenie. Pred grilovaním prv ako položíte pokrmy na rošt, zahrejte rošt cca 3 minúty. Grilované kúsky mäsa apod. položte priamo na rošt. Ak grilujete jeden kus mäsa apod, položte do stredu roštu. Zasuňte potom univerzálny pekáč do výšky 1. Tým sa tekutina a tuk zhromaždia a rúra na pečenie ostane čistá.
64
Vezmite ak je to možné rovnako veľké kúsky na grilovanie. Tak zhnednú rovnomerne a ostanú pekne šťavnaté; naviac tým zabránite sušeniu. Steaky soľte až po grilovaní. Grilované kúsky otočte po dvoch tretinách. Grilovacie ohrevné teleso sa automaticky vypína a opäť zapína. To je normálne. Ako často k tomu dochádza, závisí na nastavenom stupni grilovania. Mäsové kúsky otočte v polovici pečenia.
Mäso
Po upečení ešte 10 minút musí odstáť v uzavretej rúre na pečenie. Tým pečienka bude odstáta a šťava z mäsa bude ešte lepšie rozložená. Po upečení rostbífu ho zabaľte do hliníkovej fólie a nechajte v rúre 10 minút odstáť. Pri bravčovom mäse narežte kožu, ak sa má otáčať, položte ho do nádoby najskôr kožou dolu. � = Horný/dolný ohrev � = Gril s cirkuláciou horúcim vzduchom � = Gril, veľkoplošné Mäso
Hmotnosť Príslušenstvo Výška a nádoby
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečenia v grilovania min
1,0 kg
2
�
200 - 220
100
1,5 kg
2
�
190 - 210
120
2,0 kg
2
�
180 - 200
140
2
�
210 - 230
60
2
�
200 - 220
80
otvorené
1
�
220 - 240
60
Rošt + Univerzálny pekáč
5+1
�
3
15
Hovädzie mäso Hovädzia pečienka
Hovädzí filet, stredne pečený
1,0 kg
Roastbeef, stredne prepečený
1,0 kg
Steaky, hrubé 3 cm, stredne prepečené
zatvorené
otvorené
1,5 kg
65
Mäso
Hmotnosť Príslušenstvo Výška a nádoby
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečenia v grilovania min
1,0 kg
2
�
190 - 210
110
1,5 kg
2
�
180 - 200
130
2,0 kg
2
�
170 - 190
150
Teľacie mäso Teľacia pečienka
Teľacie kolienko
otvorené
1,5 kg
otvorené
2
�
210 - 230
140
1,0 kg
otvorené
1
�
190 - 210
120
1,5 kg
1
�
180 - 200
150
2,0 kg
1
�
170 - 190
170
1
�
190 - 210
130
1,5 kg
1
�
180 - 200
160
2,0 kg
1
�
170 - 190
190
3+1
�
230 - 240
30
�
200 - 220
120
�
190 - 210
140
�
180 - 200
160
Bravčové mäso Pečienka, bez kože (napr. krkovička)
Pečienka s kožou (napr. plece)
1,0 kg
otvorené
Bravčový filet
500 g
Rošt + Univerzálny pekáč
Bravčová pečienka, chudá
1,0 kg
otvorené
1,5 kg
2
2,0 kg Údené kotlety s kosťou
1,0 kg
zatvorené
2
�
210 - 230
70
Steaky, hrubé 2 cm
Rošt + Univerzálny pekáč
5+1
�
3
15
Bravčové medailónky, hrubé 3 cm
Rošt + Univerzálny pekáč
5+1
�
3
10
Jahňacie mäso Jahňací šál, s kosťou
1,5 kg
otvorené
2
�
190 - 210
60
Jahňacie stehno bez kosti, stredne prepečené
1,5 kg
otvorené
1
�
160 - 180
120
66
Hmotnosť Príslušenstvo Výška a nádoby
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečenia v grilovania min
Srnčí chrbát s kosťou
1,5 kg
otvorené
2
�
200 - 220
50
Srnčie stehno bez kosti
1,5 kg
zatvorené
2
�
210 - 230
100
Pečienka z diviaka
1,5 kg
zatvorené
2
�
180 - 200
140
Jelenia pečienka
1,5 kg
zatvorené
2
�
180 - 200
130
Zajac
2 kg
zatvorené
2
�
220 - 240
60
Sekaná
z 500 g mäsa
otvorené
1
�
180 - 200
80
Rošt + Univerzálny pekáč
4+1
�
3
15
Mäso
Zverina
Párky
Hydina
Údaje o hmotnosti v tabuľke sa vzťahujú na pečenú hydinu bez plnenia. Ak umiestnite potraviny priamo na roš, univerzálny pekáč zasúvajte vždy do výšky 1. Tekutina sa zhromaždí a rúra na pečenie ostane čistá. Pri kačke alebo husi napichnite kožu pod krídlami, aby mohol vytekať tuk. Celú hydinu otočte po dvoch tretinách. Morčacia pečienka plnená kapustou alebo morčacie prsia otočte v polovici pečenia. Morčacie kúsky otočte po dvoch tretinách pečenia. Hydina bude obzvlášť chrumkavá a zhnedne, ak ju na konci doby pečenia potriete maslom, slanou vodou alebo pomarančovou šťavou.
67
� = Cirkulačný gril � = Veľkoplošný gril � = Horný/dolný ohrev Hydina
Hmotnosť Príslušenstvo Výška a nádoby
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečenia v grilovania min
Kurča, vcelku
1,2 kg
Rošt
2
�
220 - 240
60 - 70
Kurča, vcelku
1,6 kg
Rošt
2
�
210 - 230
80 - 90
Kurča, polky
á 500 g
Rošt
2
�
220 - 240
40 - 50
Kurča, polky
á 150 g
Rošt
3
�
210 - 230
30 - 40
Kurča, polky
á 300 g
Rošt
3
�
210 - 230
35 - 45
Kuracie prsia
á 200 g
Rošt
3
�
3
30 - 40
Kačka, vcelku
2,0 kg
Rošt
2
�
190 - 210
100 - 110
Kačacie prsia
á 300 g
Rošt
3
�
240 - 260
30 - 40
Hus, vcelku
3,5 - 4 kg
Rošt
2
�
170 - 190
120 - 140
Husie stehno
á 400 g
Rošt
3
�
220 - 240
40 - 50
Mladá morka, celá
3,0 kg
Rošt
2
�
180 - 200
80 - 100
Plnená morčacia pečienka
1,5 kg
otvorené
1
�
200 - 220
110 - 130
Morčacie prsia
1,0 kg
zatvorené
2
�
180 - 200
80 - 90
Morčacie stehná
1,0 kg
Rošt
2
�
180 - 200
90 - 100
68
Ryby
Ak grilujete priamo na roštu, univerzálny pekáč zasúvajte vždy do výšky 1. Tekutina sa zhromaždí a rúra na pečenie ostane čistá. Rybie kúsky otočte po dvoch tretinách pečenia. Vcelku ryba sa nemusí otáčať celá. Vcelku rybu položte na nádoby brušnou stranou dolu v plávajúcej polohe. Rybu z brucha fixujte jedným nakrájaným zemiakom alebo nádobou odolnou teplote. Pre dusenú rybu, nalejte do nádoby tekutinu. � = Gril s cirkuláciou horúcim vzduchom � = Gril, veľkoplošné � = Horný/dolný ohrev
Ryby
Hmotnosť
Príslušenstvo Výška a nádoby
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba Stupeň pečenia v grilovania min
Ryby, vcelku
á cca 300 g
Rošt
2
�
2
20 - 25
1,0 kg
Rošt
2
�
200 - 220
45 - 55
1,5 kg
Rošt
2
�
190 - 210
60 - 70
2,0 kg
zatvorené
2
�
190 - 210
70 - 80
Rybie plátky, 3 cm hrubé
Rošt
3
�
2
20 - 25
Rybie filé
zatvorené
2
�
210 - 230
25 - 30
69
Tipy pre pečenie a grilovanie Pre hmotnosť pečienky nie sú v tabuľke uvedené žiadne údaje.
Zvoľte údaj podľa príslušnej hmotnosti a predĺžte dobu.
Ako môžete vedieť či je pečienka hotová?
Používajte teplomer na mäso (môžete zaistiť v servise) alebo aplikujte „lyžičkovú skúšku“. S lyžičkou stlačte pečienku. Ak je tvrdá, znamená to, že je upečená. Ak je ešte mäkká počkajte ešte chvíľu.
Pečienka je veľmi tmavá a kôrka je na niektorých miestach spálená.
Prekontrolujte výšku zasunutia a teplotu.
Pečienka vypadá dobre, ale šťava je pripálená.
V budúcnosti zvoľte menšiu nádobu na pečenie alebo pridajte väčšie množstvo tekutiny.
Pečienka vypadá dobre, ale šťava je veľmi svetlá a vodnatá.
V budúcnosti zvoľte väčšiu nádobu na pečenie a pridajte menšie množstvo tekutiny.
Pri podlievaní pečienky vzniká vodná para.
Jej veľká časť vystúpi cez výstup pary. Vodná para sa môže zrážať na vypínacom paneli alebo susednom nábytku a odkvapkávať v podobe kondenzovanej vody. Toto je podmienené fyzikálne.
Mierne pečenie
Mierne pečenie je ideálny spôsob tepelnej prípravy všetkých jemných kusov mäsa, ktoré majú byť ružové alebo hotové v určený čas. Mäso ostáva veľmi šťavnaté a získava jemnosť masla. Výhoda pre Vás: Máte veľkú voľnosť pri plánovaní menu, pretože mäso pripravené miernym pečením sa dá bezproblémovo udržiavať v teplom stave.
Vhodné nádoby
Používajte ploché nádoby, napríklad servírovacia porcelánová tácka alebo bez veka sklenený pekáč. Nezavreté nádoby uložte na grilovací plech tak aby časový stupeň bol 2.
Postupujte nasledovne:
1. Zvoľte funkciu � mierne pečenie a nastavte na 80 ºC. Predhrievajte rúru na pečenie a pritom ohrejte nádobu.
70
2. V panvici ohrejte malé množstvo masla . Mäso prudko opečte a okamžite položte na predhriatu nádobu. 3. Nádobu s mäsom opäť vložte do rúry na pečenie a dopečte. Pre väčšinu kusov mäsa je ideálna dokončovacia teplota 80 ºC. Používajte iba čerstvé, bezchybné mäso. Pozorne odstráňte šľachy a tuk na stranách. Tuk v miernom pečení pridá silnú zvláštnu chuť.
Pokyny k miernemu pečeniu
Opekajte mäso pri veľmi vysokej teplote a dostatočne dlhú dobu. Väčšie kusy mäsa sa nemusia otáčať. Mäso je možné po dopečení okamžite nakrájať. Nie je potrebná žiadna doba na uležanie. Vplyvom zvláštneho spôsobu tepelnej úpravy je mäso vo vnútri vždy ružové. V žiadnom prípade však preto nie je surové alebo nedopečené. Ak chcete pre mäso omáčku, pečte v inej uzavretej nádobe. Ale snažte sa, aby doba pečenia bola krátka. Pre kontrolu dopečenia mäsa používajte kuchynský termometer. Najmenej počas 30 minút sa musí uchovávať 60 ºC vnútorná teplota. Pre mierne pečenie sú vhodné všetky jemné časti hovädzieho, bravčového, teľacieho a jahňacieho mäsa. Doby pečenia a dopečenia sa riadia veľkosťou kusu mäsa.
Tabuľka Pokrm
Hmotnosť Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba pečenia v min
Doba pečenia pomocou mierneho ohrevu v hodinách
Morčacie prsia
1000 g
2
�
80
6-7
4-5
Kačacie prsia*
300 - 400 g 2
�
80
3-5
2 - 2,5
Hovädzia pečienka (napr. špička), hrubá 6-7 cm
cca 1,5 kg
2
�
80
6-7
4,5 - 5,5
Hovädzia sviečková, vcelku
cca 1,5 kg
2
�
80
6-7
5-6
Hydina
Hovädzie mäso
71
Pokrm
Hmotnosť Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba pečenia v minútach
Doba trvania mierneho pečenia v hodinách
Roastbeef, hrubý 5 - 6 cm
cca 1,5 kg
2
�
80
6-7
4-5
2
�
80
5-7
80 - 110 min.
Teľacia pečienka, hrubá 6 cca 1,5 kg - 7 cm (napr. vrchný šál)
2
�
80
6-7
5-6
Teľacia panenka
cca 800 g
2
�
80
6-7
3 - 3,5
Chudá bravčová pečienka cca 1,5 kg (napr. sviečková), hrubá 5 - 6 cm
2
�
80
6-7
5-6
Bravčová panenka, vcelku
cca 500 g
2
�
80
6-7
2,5 - 3
cca 200 g
2
�
80
5-6
1,5 - 2
Hovädzie steaky, hrubé 3 cm Teľacie mäso
Bravčové mäso
Jahňacie mäso Jahňací chrbát, vcelku
* Pre dobré pečenie kože kačacích pŕs, po miernom pečení upečte krátko v panvici.
Tipy pre mierne pečenie Mäso upravované miernym pečením nie je tak horúce ako mäso pečené konvenčným spôsobom.
Ohrejte nádoby a omáčky servírujte veľmi horúce.
Chcete upečené mäso udržať v teplom stave.
Po miernom pečení otočte tlačidlo teploty späť na 70 ºC. Malé kúsky mäsa je možné udržiavať v teplom stave až 45 minút, veľké kusy až 2 hodiny.
72
Nákypy, gratinované pokrmy, toasty
Ak grilujete priamo na rošte, dodatočne univerzálny pekáč zasúvajte do výšky 1. Rúra na pečenie ostane čistá. Nádobu vždy vložte na rošt. Pečenie nákypu zaleží na veľkosti nádoby a výške nákypu. Údaje v tabuľkách majú iba zrovnávacie hodnoty. � = Horný/dolný ohrev � = Cirkulačný gril � = 3D-horúci vzduch � = Maloplošný gril � = Veľkoplošný gril
Nákypy
Príslušenstvo a nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba trvania pečenia v minútach
Nákyp, sladký
Nákypová forma
2
�
180 - 200
50 - 60
Nákypy
Nákypová forma
2
�
180 - 200
35 - 45
Formy na porcie
2
�
200 - 220
20 - 25
Cestovinový nákyp
Nákypová forma
2
�
200 - 220
40 - 50
Lasagne
Nákypová forma
2
�
180 - 200
40 - 50
Zapekané zemiaky, syrové prísady, max. výška 4 cm
1 nákypová forma
2
�
160 - 180
60 - 80
2 nákypové formy
1+3
�
150 - 170
60 - 80
Zapečené toasty, 4 kusy
Rošt
4
�
3
7 - 10
Zapečené toasty, 12 kusov
Rošt
4
�
3
5-8
73
Hotové výrobky
Dodržiavajte prosím údaje výrobcu na obale. Príslušenstvo vyložte papierom na pečenie, dbajte prosím na to, aby ste použili papier vhodný pre tieto teploty. Chuť pečeného pokrmu zaleží na použitom pokrme. Vopred pripravené výrobky, polotovary, nemusia vždy zodpovedať požiadavkám. � = Stupeň pre pizzu � = 3D-horúci vzduch � = hydroBaking
Pokrm
Príslušenstvo
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C, Stupeň grilovania
Doba trvania pečenia v minútach
Univerzálny pekáč
2
�
200 - 220
15 - 25
Univerzálny pekáč + rošt
3+1
�
180 - 200
20 - 30
Univerzálny pekáč
2
�
170 - 190
20 - 30
Univerzálny pekáč + rošt
3+1
�
170 - 190
25 - 35
Pizza Bagetka
Univerzálny pekáč
3
�
170 - 190
20 - 30
Mini pizza
Univerzálny pekáč
3
�
190 - 210
10 - 20
Pizza, chladená, predhrievaná
Univerzálny pekáč
1
�
180 - 200
10 - 15
Univerzálny pekáč
3
�
190 - 210
20 - 30
Univerzálny pekáč + rošt
3+1
�
180 - 200
30 - 40
Krokety
Univerzálny pekáč
3
�
190 - 210
20 - 25
Pečené ostrúhané zemiaky, plnené zemiakové taštičky
Univerzálny pekáč
3
�
200 - 220
15 - 25
Univerzálny pekáč
3
�
180 - 200
10 - 20
Pizza, zmrazená Pizza s tenkým cestom
Pizza s hrubým cestom
Výrobky zo zemiakov, zmrazené Hranolky
Výrobky z múky, zmrazené Žemle, Bagetka
74
Pokrm
Príslušenstvo
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C, Stupeň grilovania
Doba trvania pečenia v minútach
Pečivo (cestové guličky)
Univerzálny pekáč
3
�
200 - 220
10 - 20
Univerzálny pekáč
2
�
190 - 210
10 - 20
Univerzálny pekáč + Rošt
3+1
�
160 - 180
20 - 25
Výrobky z múky, predpečené Žemľa alebo bageta na rozpekanie
Obaľované polotovary, zmrazené Rybie prsty
Univerzálny pekáč
2
�
220 - 240
10 - 20
Kuracie tyčinky, nugety
Univerzálny pekáč
3
�
200 - 220
15 - 25
Závin, zmrazený
Univerzálny pekáč
3
�
190 - 210
30 - 35
Zvláštne pokrmy
Na tomto sporáku môžete nastaviť teploty od 20 º do 300 ºC. Tak sa Vám podarí krémový jogurt pri teplote 40 ºC.
Jogurt
Uvarte mlieko (obsah tuku % 3,5 ), ochlaďte ho na 45 ºC, vmiešajte 150 g jogurtu, všetko nalejte do šálok alebo pohárov a odkryté postavte na rošt. Predhrievajte 5 minút na 45 ºC. Potom pripravte ako je uvedené.
Kysnuté cesto
Kysnuté cesto pripravte ako obvykle. Pridajte do keramickej nádoby odolnej proti teplu a uzatvorte. Na pečenie rúru ohrejte 5-10 minút. Vypnite spotrebič a cesto nechajte kysnúť uzatvorené v rúre na pečenie.
75
Príprava
� = Horný/dolný ohrev � = 3D-horúci vzduch
Pokrm
Nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba
Jogurt
Šálky alebo poháre postavte na rošt
1
�
40
6 - 8 hod.
Postavte na rošt
�
Ohrejte do 50 ºC, vypnite spotrebič, kysnuté cesto položte na rošt
5 - 10 min.
Kysnuté cesto Nádoby odolné proti teplote
Rozmrazovanie
20 - 30 min.
Potraviny vyberte z obalu a vo vhodnej nádobe položte na rošt. Dodržiavajte, prosím, údaje výrobcu na obale. Doby rozmrazovania sú závislé na druhu a množstve potravín. Hydinu položte do nádoby tak, aby časť pŕs bola dole.
� = Rozmrazovanie Pokrm
Príslušenstvo Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Citlivé zmrazené pokrmy Napríklad šľahačkové torty, torty s čokoládovou alebo cukrovou polevou, ovocím atď.
Rošt 1
1
�
30 ºC
Ostatné zmrazené pokrmy Kurča, párok a mäso, chlieb, koláče a iné druhy pečiva.
Rošt 1
1
�
50 ºC
Upozornenie
76
V oblasti v rúre na pečenie je žiarovka až do 60 °C vypnutá. Tým je umožnená optimálne jemná regulácia.
Sušenie
Používajte iba bezchybné a dôkladne umyté ovocie a zeleninu. Nechajte ich dobre odkvapkať a osušte ich. Univerzálny pekáč nastavte na výšku 3, plech na pečenie na výšku 1. Univerzálny pekáč a rošt vyložte papierom na pečenie alebo pergamenovým papierom. Veľmi šťavnaté ovocie alebo zeleninu niekoľkokrát otočte. Po ukončení sušenia ihneď suché ovocie alebo zeleninu zbavte papiera. � = 3D-horúci vzduch
Pokrm
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba trvania v hodinách
600 g nakrájaných jabĺk
1+3
�
80
cca 5
800 g nakrájaných hrušiek
1+3
�
80
cca 8
1,5 kg sliviek
1+3
�
80
cca 8 - 10
200 g očistených kuchynských byliniek
1+3
�
80
cca 1½
Zaváranie Príprava
Poháre a zaváracie gumy musia byť čisté a v poriadku. Používajte ak je to možné rovnako veľké poháre. Údaje v tabuľke sa vzťahujú na jedenlitrové okrúhle poháre. Pozor! Nepoužívajte žiadne väčšie alebo vyššie poháre, víčka by mohli prasknúť. Používajte iba bezchybné ovocie a zeleninu. Dôkladne ich umyte. Naskladajte ovocie alebo zeleninu do pohárov. Okraje pohárov ešte prípadne utrite. Musia byť čisté. Na každý pohár položte mokrú zaváraciu gumu a víčko. Uzatvorte poháre pomocou svoriek. Do rúry na pečenie nestavajte viac ako šesť pohárov.
77
Uvedené doby v tabuľkách sú orientačné. Môžu byť ovplyvnené teplotou v miestnosti, počtom pohárov, množstvom a teplotou obsahu pohárov. Pred prepnutím, popr. vypnutím spotrebiča sa presvedčte, že obsah v pohári správne perlí. Takto vykonajte nastavenie
1. Univerzálny pekáč zasuňte do výšky 2. Poháre postavte do panvice tak, aby sa vzájomne nedotýkali. 2. Do univerzálneho pekáča nalejte ½ litra horúcej vody (cca 80 ºC). 3. Uzatvorte dvierka na rúre na pečenie. 4. Nastavte dolný ohrev �. 5. Teplotu nastavte na 170 až 180 ºC. 6. Zapnite rúru na pečenie.
Zaváranie ovocia
Po cca 40 až 50 minútach v krátkych odstupoch stúpajú bublinky. Vypnite tlačidlo. Po 25 až 35 minútach dohrievania by ste mali vybrať poháre z rúry na pečenie. Pri ďalšom chladnutí v rúre na pečenie by sa mohli začať tvoriť zárodky a zavarené ovocie by začalo kysnúť. Vypnite rúru na pečenie.
Ovocie v jedenlitrových pohároch
Od perlenia
Dohrievanie
Jablká, ríbezle, jahody
vypnúť
cca 25 minút
Čerešne, marhule, broskyne, egreše
vypnúť
cca 30 minút
Jablčné lekváre, hrušky, slivky
vypnúť
cca 35 minút
Zaváranie zeleniny
Ak vo fľašiach začnú stúpať bublinky, otočte otočným vypínačom späť na cca 120 - 140 ºC, podľa druhu zeleniny cca. 35 - 70 minút nechajte odstáť. Potom vypnite rúru na pečenie a následne využite ohrev.
Zelenina v studenom náleve v jedenlitrových fľašiach
Od perlenia
Dohrievanie
Uhorky
-
cca 35 minút
Červená repa
cca 35 minút
cca 30 minút
78
Zelenina v studenom náleve v jedenlitrových pohároch
Od perlenia
Po vypnutí nechať dôjsť
Kapusta
cca 45 minút
cca 30 minút
Fazuľa, kaleráb, červená kapusta
cca 60 minút
cca 30 minút
Hrach
cca 70 minút
cca 30 minút
Vybratie pohárov
Neodkladajte poháre na studenú alebo mokrú podložku. Mohli by prasknúť.
Akrylamid v potravinách Ktoré pokrmy sú rizikové?
Akrylamid vzniká predovšetkým v potravinách pri produktoch z obilnín a zemiakov, ktoré sa pripravujú pri vysokej teplote, ako napr. pri zemiakových hranoliek a lupienkov, toastov, žemlí, chleba, jemného pečiva z krehkého cesta (sušienky, perník a marcipán). Rady zaisťujúce menšiu tvorbu akrylamidu v potravinách.
Všeobecne
Doby varenia udržiavajte čo najkratšie . Pečte potraviny dozlata miesto dočierna. Čím je varený pokrm väčší a hrubší, tým menej akrylamidu obsahuje.
Pečenie
V Hornom/Dolnom ohreve nastavte teplotu na maximálnu 200 ºC, u 3D-horúceho vzduchu na maximálne 180 ºC.
Placky
V Hornom/Dolnom ohreve nastavte teplotu na maximálnu 190 ºC, u 3D-horúceho vzduchu na maximálne 170 ºC. Vajcia alebo žĺtok v recepte znižujú tvorbu akrylamidu.
Hranolky pečené v rúre na pečenie
Rozmiestnite na plech rovnomerne a v jednej vrstve. Minimálne množstvo 400 g na 1 plech zabraňuje rýchlemu vysušeniu.
79
Skúšobné pokrmy Tieto tabuľky, boli pripravené s kontrolnými inštitútmi s úmyslom uľahčenia kontroly a skúšania rôznych spotrebičov. Podľa EN/IEC 60350. Pečenie
Pri pečení pokrmu na 2 úrovniach, univerzálny pekáč dajte vždy nad plech. Pri pečení pokrmu na 3 úrovniach, univerzálny pekáč zasúvajte vždy stredom. 2 úrovne hore zatvorené jablčný koláč: Tmavé farby tortovej formy umiestnite nad sebou. 1 úroveň hore zatvorené jablčný koláč: Tmavé farby tortovej formy, zmeňte miesto a umiestnite ich vedľa seba. Tortová forma na bielom plechu: Horný a dolný ohrev � 1 úroveň pečenia. Miesto roštu, používajte univerzálny pekáč a tortovú formu umiestnite na pekáč. � = hydroBaking � = 3D horúci vzduch � = Horný/dolný ohrev � = Intenzívny ohrev � = Grilovanie, veľkoplošné
Pokrm
Príslušenstvo a nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba pečenia v minútach
Striekané pečivo (ako sladkosť tulumba)
Plech na pečenie
3
�
160 - 180
20 - 30
Plech na pečenie
3
�
160 - 180
20 - 30
Univerzálny pekáč + plech na pečenie
3+1
�
140 - 150
30 - 40
Univerzálny pekáč + 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
130 - 150
40 - 50
80
Pokrm
Príslušenstvo a nádoby
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C Doba trvania v minútach
Malé koláče Predhrievané
Plech na pečenie
3
�
160 - 180
20 - 25
Univerzálny pekáč + plech na pečenie
3+1
�
150 - 170
25 - 30
Univerzálny pekáč + 2 plechy na pečenie
1+3+5
�
140 - 160
25 - 30
Malé koláče
Plech na pečenie
3
�
160 - 180
20 - 25
Vodový piškót Predhriať
Tortová forma na rošte
2
�
160 - 180
30 - 40
Vodový piškót
Tortová forma na rošte
2
�
160 - 180
30 - 40
Kysnuté koláče na plechu
Univerzálny pekáč
3
�
160 - 180
40 - 50
Univerzálny pekáč
3
�
160 - 180
40 - 50
Univerzálny pekáč + plech na pečenie
3+1
�
150 - 170
50 - 60
2
�
190 - 210
70 - 80
1+3
�
190 - 210
70 - 80
Zakrytý jablčný koláč
Rošt + 2 tortové formy Ø 20 cm Rošt + 2 tortové formy Ø 20 cm
Grilovanie
Ak grilujete priamo na rošte, univerzálny pekáč zasúvajte vždy do výšky 1. Tekutina sa zhromaždí a rúra na pečenie ostane čistá.
Pokrm
Príslušenstvo a nádoby Výška
Druh ohrevu
Stupeň grilovania
Doba trvania v minútach
Opečené toasty Predhriať 10 minút
Rošt
�
3
0,5 - 2
Hovädzie karbonátky, 12 kusov* Nepredhrievať
Rošt + Univerzálny pekáč 4+1
�
3
25 - 30
*
5
Po 2/3 doby prípravy obráťte.
81
Montážny návod
HB 38AB570T
1
�
2
�
�
3
�
�
4
Príprava nábytku - obrázok 1
Vstavanie do rohu - obrázok 3
• Iba odborné vstavanie podľa tohto montážneho návodu zaručí bezpečné používanie. Za škody spôsobené chybným vstavaním ručí montážna firma. • Vstavaný nábytok musí byť odolný voči teplote až do 90 °C, priľahlé predné hrany nábytku až do 70 °C. • Všetky výrezové práce na nábytku a pracovnej doske vykonajte pred nasadením spotrebičov. Odstráňte piliny, funkcie elektrických súčiastok by mohli byť negatívne ovplyvnené. • Pozor pri montáži! Časti, ktoré sú prístupné pri montáži, môžu mať ostré hrany. Aby ste zabránili porezaniu, používajte ochranné rukavice. • Zásuvka pre pripojenie spotrebiča musí byť umiestnená v oblasti vyšrafovanej plochy B alebo mimo priestor zabudovania spotrebiča. • Medzi spotrebičom a priľahlými prednými hranami nábytku musí byť vzduchová medzera 5 mm. • Neupevnený nábytok pripevnite k stene bežne predávaným uholníkom C.
Aby bolo možné otvárať dvierka spotrebiča, je potrebné pri vstavaní do rohu dodržať rozmery D. Rozmer E závisí na hrúbke prednej hrany nábytku pod madlom.
Spotrebič pod pracovnou doskou - obrázok 1 Pri medzidne nábytkového korpusu je potrebný vetrací výrez. Pracovnú dosku pripevnite k vstavanému nábytku. Ak vstavanú rúru na pečenie montujete pod varný panel, riaďte sa montážnym návodom pre varný panel.
Spotrebič vo vysokej skrinke - obrázok 2+4 Spotrebič je možné zabudovať tiež do vysokej skrinky. Pre odvetrávanie rúry na pečenie musí byť medzi stenou a medzidnom medzera cca 20 mm. Spotrebič umiestnite maximálne do takej výšky, aby ste mohli bez problémov vyberať plechy na pečenie.
Zapojenie spotrebiča Spotrebič zodpovedá stupňu ochrany l a môže byť pripojený iba káblom s ochranným vodičom. Pri všetkých montážnych prácach musí byť spotrebič odpojený od siete. Spotrebič môže byť pripojený iba pomocou prívodného kábla, ktorý je súčasťou dodávky. Zapojte prívodný kábel na zadnej strane spotrebiča (zacvaknúť). Dlhší prívodný kábel je možné obdržať v zákazníckom servise. V prípade výmeny môže byť použitý iba originálny kábel, ktorý je možné obdržať v zákazníckom servise. Ochrana proti dotyku musí byť zaistená vstavaním.
Prívodný kábel so zástrčkou s ochranným kontaktom Spotrebič sa môže zapájať iba do predpisovo inštalovanej sieťovej zásuvky s ochranným kolíkom. Ak zásuvka nie je po vstavaní spotrebiča prístupná, musí sa na strane inštalácie použiť istič všetkých pólov so vzdialenosťou kontaktov min. 3 mm.
Prívodný kábel bez zástrčky s ochranným kontaktom Elektrické zapojenie môže vykonávať iba koncesovaný odborník. Platí ustanovenie regionálneho dodávateľa elektriny. Pri inštalácii sa musí použiť istič všetkých pólov so vzdialenosťou kontaktov min. 3 mm. Identifikujte fázové vodiče a nulový vodič v pripojovacej zásuvke.
5
V prípade nesprávneho pripojenia môže dôjsť k poškodeniu spotrebiča. Pripojenie vykonávajte iba podľa schémy pripojenia. Napätie viď typový štítok. Pri zapájaní vodičov sieťovej prípojky dodržiavajte farebné rozlíšenie: zeleno-žltá ochranný vodič � modrá nulový vodič hnedá fáza (krajný vodič)
Iba Veľká Británia a Austrália Nepripájajte pomocou 13 A zástrčky ani nepoužívajte istenie 13 A.
Iba Švédsko, Fínsko a Nórsko Spotrebič je možné pripojiť tiež pomocou priloženej zástrčky s ochranným kontaktom. Zástrčka musí byť prístupná aj po dokončení vstavania. Ak to tak nie je, je potrebné na strane inštalácie tiež použiť istič všetkých pólov so vzdialenosťou kontaktov min. 3 mm.
Upevnenie spotrebiča - obrázok 5 • V prípade potreby namontujte rozperu. • Spotrebič celkom zasuňte a stredovo vyrovnajte. • Spotrebič priskrutkujte. • Medzera medzi pracovnou doskou a spotrebičom sa nesmie zakrývať žiadnymi prídavnými lištami.
Demontáž Spotrebič odpojte od siete. Uvoľnite upevňovacie skrutky. Spotrebič mierne nadvihnite a celkom vytiahnite.
6
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode Vážený zákazník, Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády. Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o. Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky • na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim • pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný blok, faktúru a pod.) • ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti • za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku • záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré zodpovedá predávajúci • ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu • záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto záručnom liste Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná zložka Bratislava zaniká, ak: • je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba • údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na výrobnom štítku spotrebiča • výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s platnými STN, alebo s návodom na obsluhu • výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky • bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou • závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva • sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa, neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Rozšírená záruka nad rámec zákona Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
811 07 Bratislava
085 01 Bardejov
Mesačná 20
Trhová 38
Mýtna 17
Partizánska 14
Domoss Technika a.s.
EXPRES servis Anna Elmanová
ELEKTROSERVIS VALTIM
Ing. Ľubor Kolesár Kubis
LASER Komárno spol. s r.o.
TECHNO SERVIS BRATISLAVA s r. o.
Viva elektroservis
Peter Špík
www.baranservis.sk
www.tatrachlad.sk
www.domoss.sk
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
051/7721439
052/7722023
033/7744810
037/6524597
056/6423290
055/6221477
035/7702688
02/64463643
02/45958855
054/4746227
Telefón 1
0905664258
0905264822
0903904572
0903906828
033/7742417
0903524108
0903855309
0905894769
0915222454
0907778406
0905722111
0905400019
Telefón 2
ZOZNAM SERVISNÝCH STREDÍSK
841 02 Bratislava Komenského 14
TATRACHLAD POPRAD s.r.o.
www.peterpavlicek-elektroservis.sk
[email protected] 046/5485778
0905577817
www.technoservis.sk www.laser-kn.sk
www.bshservis.sk www.m-servis.sk
E-mail
945 01 Komárno Ul.Obrancov mieru 9
BARAN servis - Baran Luboš
047/5811877
Web
040 01 Košice Spojovacia 7
ELEKTROSERVIS Pavlíček Peter
[email protected]
044/4396413
Servisné stredisko
071 01 Michalovce Žilinská 47
N.B.ELEKTROCENTRUM
[email protected]
Adresa prevádzky
949 01 Nitra Továrenská ul.č.3
E servis elektro spotrebičov
Mesto
920 01 Piešťany Švábska 6695/57A
Jozef Rožník
PSČ
058 01 Poprad V.Clementisa 6
STAFEXPRESS-ELEKTROSERVIS
www.vivaservis.sk
080 05 Prešov
Liptovská Lužná 496
979 01 Rimavská Sobota Malohontská 2594
971 01 Prievidza
Mateja Bela 37
M-SERVIS Mareš Jaroslav
[email protected]
041/5640627
0903702458
034 72 Ružomberok Hviezdoslavová 34
0905259983
911 08 Trenčín Komenského 38
rozní
[email protected]
960 01 Zvolen
[email protected] 045/5400798
010 01 Žilina