E l e k t r i c k á
v e s t a v ì n á
t r o u b a
Návod k použití
EOC5627
822 927 965-B-210406-01
c
Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání informací. Návod pøedejte i dalšímu pøípadnému majiteli tohoto spotøebièe.
1 3 2
2
V textu jsou použity následující symboly: Bezpeènostní pokyny Upozornìní! Pokyny, které slouží vaší osobní bezpeènosti. Pozor! Pokyny, které slouží k ochranì spotøebièe pøed poškozením. Pokyny a praktické tipy Rady k ochranì životního prostøedí
Obsah Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Bezpeènostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Popis spotøebièe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Celkový pohled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vybavení trouby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pøíslušenství trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 7 8 8 9
Pøed prvním použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení a zmìna denního èasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . První Èištìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 10 11
Obsluha trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zapnutí a vypnutí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funkce trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jehla do masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nasazení/vyjmutí tukového filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funkce hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Další funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vypnutí displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dìtská pojistka trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpeènostní vypnutí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mechanické zajištìní dveøí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 12 15 16 18 19 20 26 26 26 27 28
Použití, tabulky a tipy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peèení peèiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabulka peèení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabulka pro mražená a hotová jídla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peèení masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabulka peèení masa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabulka Jehla do masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plochý gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grilovací tabulka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Turbogril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zavaøování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29 29 31 35 35 36 36 38 39 39 40 41 42
3
Èištìní a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vnìjší plochy spotøebièe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vnitøní prostor trouby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pøíslušenství trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtr proti mastnotì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Èištìní pomocí pyrolýzy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drážky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Osvìtlení trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dveøe trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sklenìná výplò dveøí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43 43 43 43 43 44 45 46 47 49
Co dìlat, když ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
4
Návod k použití
1 Bezpeènostní pokyny 5
Tento pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím EU: – 73/23/EHS ze dne 19.02.1973, Smìrnice o nízkém napìtí – 89/336/EHS ze dne 3.5.1989, Smìrnice EMV ve znìní pozmìòovací smìrnice 92/31/EHS – 93/68/EHS ze dne 22.7.1993, Smìrnice o znaèení znaèkou CE
Elektrické zabezpeèení • Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník. • Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte. • Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Nesprávnì provedené opravy mohou zpùsobit velké škody. Potøebujete-li opravu, obrat’te se na naši zákaznickou službu nebo na svého prodejce.
Bezpeènost dìtí • Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté trouby bez dozoru.
Bezpeènost provozu • Tento spotøebiè je urèen výluènì pro vaøení, smažení a peèení jídel v domácnosti. • Pozor na pøipojování elektrických spotøebièù do zásuvek v jeho blízkosti. Nedovolte, aby se pøipojovací kabely dostaly do kontaktu s horkými dvíøky trouby nebo se zachytily pod nimi. • Upozornìní: Nebezpeèí popálenin! Pøi provozu je vnitøek trouby horký. • Jestliže v troubì používáte jako pøísadu alkohol, mohla by se vytvoøit lehce hoølavá smìs vzduchu s alkoholem. V tomto pøípadì otvírejte dveøe trouby velmi opatrnì. Nepracujte pøitom s døívím, jiskrami nebo ohnìm.
3
Varování k akrylamidu Podle nejnovìjších vìdeckých poznatkù mùže akrylamid vznikající pøi intenzivním zhnìdnutí pokrmù, zejména u škrobnatých potravin, poškozovat zdraví. Doporuèujeme proto pøipravovat jídla radìji pøi nízkých teplotách a dbát na to, aby jídla pøíliš nezhnìdla.
5
Jak zabráníte poškození spotøebièe: • Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce apod., protože smalt trouby by se mohl nahromadìným žárem poškodit. • Ovocné št’ávy, které mohou kapat z plechu, zanechávají skvrny, které již nejdou odstranit. Pøi peèení koláèù s vysokým obsahem vody použijte proto hluboký plech. • Otevøené dveøe trouby nièím nezatìžujte. • Nikdy nelijte vodu pøímo do horké trouby. Mohlo by dojít k poškození smaltu a zbarvení. • Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout. • V troubì neskladujte žádné hoølavé pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí trouby vznítit. • V troubì neskladujte žádné vlhké potraviny. Mohly by poškodit smalt trouby.
3
Upozornìní ke smaltovanému povrchu Barevné zmìny na smaltovaném povrchu trouby v dùsledku používání nemají vliv na bìžný provoz spotøebièe a jeho používání v souladu s podmínkami smlouvy. Nepøedstavují tedy žádnou závadu ve smyslu práva na záruku.
Likvidace
2 2
Obalový materiál Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci. Starý spotøebiè
W
1
6
na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatøí do Symbol domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení. Zajištìním správné likvidace tohoto výrobku pomùžete zabránit negativním dùsledkùm pro životní prostøedí a lidské zdraví, které by jinak byly zpùsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnìjší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u pøíslušného místního úøadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodì, kde jste výrobek zakoupili. Upozornìní: Starý spotøebiè pøed likvidací znehodnot’te, aby se nemohl stát pøíèinou úrazu. Odpojte proto spotøebiè od zdroje napájení a odøíznìte jeho elektrický pøívodní kabel.
Popis spotøebièe Celkový pohled Ovládací panel
Držadlo dveøí
Sklenìná dvíøka
7
Ovládací panel
Ukazatel teploty/èasu Provozní kontrolka
Voliè teploty/èasu
Funkce trouby Tlaèítka funkcí
Vybavení trouby Horní topné tìleso a topné tìleso grilu
Osvìtlení trouby Úrovnì drážek Jehla do masa Tukový filtr Topné tìleso zadní stìny Ventilátor Dolní topné tìleso
Drážky, vyjímatelné
8
Pøíslušenství trouby Rošt Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování.
Plech na peèení Na koláèe a placky
Pánev na zachycení tuku K peèení peèiva a masa nebo jako plech na zachycení tuku.
Sonda do masa Pro presné urcení stavu pecene.
9
Pøed prvním použitím Nastavení a zmìna denního èasu
3
Trouba funguje jen s nastaveným èasem. Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku elektrického proudu bliká kontrolka funkce Denní èas automaticky. 1. Ke zmìnì již nastaveného denního èasu stisknìte nìkolikrát tlaèítko Výber , až zaène blikat tlaèítko funkce Denní èas .
2. Vypínaèem denní èas.
/
nastavte aktuální
Asi za 5 vteøin blikání pøestane a na hodinách se ukáže nastavený denní èas.
3
10
Spotøebiè je pøipraven k provozu. Denní èas je možné zmìnit jen tehdy, je-li vypnutá dìtská pojistka, a není nastavená žádná funkce hodin Minutka , Doba nebo Konec , ani žádná funkce trouby.
První Èištìní
1 3
Pøed prvním použitím trouby byste ji mìli dùkladnì vyèistit. Pozor: K èištìní nepoužívejte žádné ostré abrazivní èisticí prostøedky. Mohli byste poškodit povrch trouby. Kovovou pøední èást oèistìte vhodnými èisticími prostøedky. 1. Vypínaè funkcí nastavte na osvìtlení . 2. Vyjmìte všechno pøíslušenství i drážky a omyjte je teplou vodou s èisticím prostøedkem. 3. Rovnìž troubu vymyjte teplou vodou s èisticím prostøedkem a vysušte. 4. Èelní stìnu trouby otøete vlhkým hadøíkem.
11
Obsluha trouby
3
Trouba je vybavena zasunovatelnými vypínaèi pro “Funkce trouby” a “Volbu teploty”. Chcete-li použít urèitý vypínaè, stisknìte ho. Vypínaè se vysune dopøedu.
Zapnutí a vypnutí trouby Ukazatel teploty/èasu Provozní kontrolka
Ukazatel ohøevu
Pyrolýza Doba Funkce trouby
Tlaèítko Volba
Èas/teplota
Zapnutí trouby Vypínaèem funkcí trouby otoète na požadovanou funkci. Ukazatel teploty ukazuje navrhovanou teplotu pro zvolenou funkci trouby. Trouba zaène høát. Jakmile trouba dosáhne nastavené teploty, zazní signál.
12
Voliè teploty/èasu
Zmìna teploty trouby Pomocí pøepínaèe / mùžete teplotu zvýšit nebo snížit. Nastavení se mìní v 5 °C skocích.
Vypnutí trouby Jestliže chcete troubu vypnout, otoète pøepínaèem funkcí trouby do polohy vypnuto.
3
Chlazení ventilátorem Ventilátor se automaticky zapne, aby se vnìjší plochy spotøebièe udržely chladné. Po vypnutí trouby bìží ventilátor dál tak dlouho, dokud se spotøebiè neochladí, a pak se sám vypne.
13
3
Ukazatel teploty Ukazatel ohøevu Po zapnutí funkce peèení trouby ukazují postupnì se pomalu rozsvìcující proužky stupeò zahøátí trouby.
Ukazatel zbytkového tepla Po vypnutí trouby signalizují ještì svítící proužky zbývající zbytkové teplo v troubì.
14
Funkce trouby Trouba je vybavena následujícími funkcemi: Funkce trouby
Topné tìleso/ ventilátor
Použití
Osvìtlení trouby
Pomocí této funkce mùžete osvìtlit vnitøek trouby, napø. k èištìní.
---
Horký vzduch
K peèení a smažení až na tøech úrovních najednou. Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/dolního topného tìlesa.
Topné tìlesozadní stìny, ventilátor
Horní/dolní topné tìleso
K peèení peèiva a masa na jedné úrovni.
Horní topné tìleso, dolní topné tìleso
Pizza
K peèení peèiva, které vyžaduje intenzivní zhnìdnutí a køupavý spodek. Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/dolního topného tìlesa.
Dolní topné tìleso, topné tìleso zadní stìny, ventilátor
Turbo prostorový gril
K peèení vìtších kusù masa nebo drùbeže na jedné úrovni. Tato funkce se hodí také ke gratinování a zapékání.
Gril, ventilátor
Infraèervený plošný gril
Ke grilování plochých kouskù, rozložených uprostøed roštu a k pøípravì toustù.
Gril
Infraèervený gril
Ke grilování plochých kouskù ve vìtším množství a k pøípravì toustù.
Gril, horní topné tìleso
Dolní topné tìleso
K dopeèení koláèù s køehkým spodkem.
Dolní topné tìleso
Pyrolýza
K samoèinnému èištìní trouby za vysoké teploty. Pøi tomto postupu se v troubì spálí usazené neèistoty, a po ochlazení trouby je mùžete setøít hadøíkem. Trouba se zahøeje na pøibl. 500 °C.
Horní topné tìleso, dolní topné tìleso, gril, ventilátor
15
Jehla do masa
1
Tato funkce slouží k pøesnému vypnutí trouby po dosažení nastavené teploty jádra pokrmu. V úvahu je nutné brát dvì teploty: – Teplotu trouby: viz tabulku peèení masa – Teplotu jádra: viz tabulku Jehla do masa Upozornìní: Mùžete použít pouze sondu do masa, která je dodávána se spotøebièem. V pøípadì výmìny použijte pouze originální náhradní díl. 5. Špièku jehly do masa zasuòte pokud možno úplnì do masa tak, aby se nacházela v jeho støedu. 6. Zástrèku jehly do masa zasuòte až na doraz do zásuvky na boèní stìnì trouby.
7. Vypínaèem / teplotu jádra.
nastavte požadovanou
Na displeji se zobrazí souèasná teplota jádra. Jestliže se souèasná teplota jádra zobrazí už pøed nastavením požadované teploty jádra, pak stisknìte tlaèítko Výber tolikrát, až zaène funkce Jehla do masa blikat a potom proveïte nastavení.
3
16
Teplota jádra se zaène zobrazovat od 30°C.
8. Nastavte funkci trouby a teplotu trouby. Po dosažení nastavené teploty jádra zazní signál a trouba se automaticky vypne.
9. Chcete-li signál vypnout, stisknìte libovolné tlaèítko.
1
Upozornìní: Sonda je horká! Pøi vytahování zástrèky a špièky hrozí nebezpeèí popálení! 10.Zástrèku masové sondy vytáhnìte ze zásuvky a jídlo vyjmìte z trouby. 11.Vypnìte troubu.
Zjištìní nebo zmìna teploty jádra – Tlaèítko Výber stisknìte tolikrát, až zaène funkce Jehla do masa a zobrazí se nastavená teplota jádra. – Teplotu je možné zmìnit tlaèítkem nebo .
blikat
Zjištìní nebo zmìna teploty trouby – Stisknutím nebo se zobrazí teplota trouby. – Nìkolikerým stisknutím nebo mùžete teplotu popøípadì zmìnit.
17
Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku
3
Bezpeèné vysunutí a pojistka proti pøeklopení K bezpeènému vysunutí mají všechny zasunovací díly na levé i pravé stranì malou prohlubeò. Zasunovací díly zasunujte vždy tak, aby tato prohlubeò byla v zadním prostoru trouby. Tato prohlubeò slouží i jako pojistka proti pøeklopení zasunovacích dílù. Zasunutí plechu nebo pánve na zachycení tuku: Plech nebo pánev na zachycení tuku zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnì
Zasunutí roštu: Rošt zasunujte tak, aby nožièky smìøovaly dolù. Rošt zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnì
3
Rošt má po celém obvodu vyvýšený rám a nádobí tak nemùže sklouznout.
Spoleèné zasunutí roštu a pánve na zachycení tuku: Rošt položte na pánev na zachycení tuku. Pánev na zachycení tuku zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnì.
18
Nasazení/vyjmutí tukového filtru Tukový filtr chrání pøi peèení masa topné tìleso zadní stìny pøed vystøíknutým tukem. Nasazení tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a obì úchytky zasuòte shora dolù do otvoru na zadní stìnì trouby (vìtrací otvor). Vyjmutí tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a vyháknìte smìrem nahoru.
19
Funkce hodin Ukazatel teploty/èasu
Pyrolýza Doba
Svìtelné kontrolky funkcí hodin
Tlaèítko Volba
Støídání ukazatelù
Doba Tato funkce slouží k nastavení délky provozu trouby. Konec Tato funkce slouží k nastavení doby vypnutí trouby. Minutka K nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál. Tato funkce neovlivòuje provoz trouby. Denní èas K nastavení nebo zmìnì denního èasu (viz též kapitolu “Pøed prvním použitím”).
20
3
3
Pokyny k funkcím hodin • Po volbì jedné z funkcí hodin bliká pøíslušná kontrolka funkce asi 5 vteøin. Bìhem této doby je možné vypínaèem / nastavit požadované èasy nebo je zmìnit. • Po nastavení požadovaného èasu bliká kontrolka funkce ještì asi 5 vteøin. Pak kontrolka funkce svítí. Nastavený èas zaèíná v pozadí plynout. • Po uplynutí funkcí hodin Doba a Konec je nutné nastavit voliè funkcí na “0”. • Pomocí tlaèítka Ukazatel mùžete pøecházet mezi teplotou trouby a denním èasem. Zjišt’ování nastaveného nebo zbývajícího èasu Tlaèítko Výber tisknìte tak dlouho, až zaène blikat daná funkce hodin a zobrazí se nastavený nebo zbývající èas.
21
Minutka 1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Minutka .
2. Vypínaèem / nastavte požadovaný krátký èasový úsek (max. 99.00minut). Kontrolka funkce Minutka svítí.
Po uplynutí 90 % èasu zazní signál. Po uplynutí nastaveného èasu bliká “0.00” a kontrolka funkce. Zazní signál. Vypnutí blikání a signálu: Stisknìte libovolné tlaèítko.
22
Doba 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Doba .
3. Vypínaèem / nastavte požadovanou dobu peèení (max. 09.59hodin).
Svítí kontrolka funkce Doba zapne trouba.
a ihned se
Po uplynutí nastaveného èasu bliká “0.00” a kontrolka funkce. Na 2 minuty zazní zvukový signál. Trouba se vypne. Vypnutí blikání a signálu: Vypínaè funkcí trouby nastavte na “0”.
23
Konec 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Konec .
3. Vypínaèem èas vypnutí.
/
nastavte požadovaný
Svítí kontrolka funkce Konec ihned zapne.
a trouba se
Po uplynutí nastaveného èasu bliká “0.00” a kontrolka funkce. Na 2 minuty zazní zvukový signál. Trouba se vypne. Vypnutí blikání a signálu: Vypínaè funkcí trouby nastavte na “0”.
24
3
Kombinace funkce Doba
a Konec
Doba a Konec mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a vypnout až po uplynutí urèité doby. 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Pomocí funkce Doba nastavte èas, který je nutný k pøípravì jídla, zde 1 hodina.
3. Pomocí funkce Konec nastavte èas, kdy by jídlo mìlo být hotové, zde 14:05 hodin.
Kontrolky funkcí Doba a Konec na displeji se zobrazí teplota, zde 200°C.
svítí a
Trouba se automaticky v požadovanou dobu zapne, zde 13:05: hod. Po uplynutí požadované doby peèení se zase vypne, zde 14:05 hod.
25
Další funkce
2
Vypnutí displeje Vypnutím èasového displeje mùžete ušetøit energii. Vypnutí èasového displeje 1. Vypínaè / otoète doprava a podržte. 2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber , až displej ztmavne.
3
Jakmile se spotøebiè opìt uvede do provozu, displej se automaticky rozsvítí. Pøi dalším vypnutí denní displej opìt ztmavne. K opìtovnému zobrazení denního èasu je nutné èasový displej opìt zapnout. Zapnutí èasového displeje 1. Vypínaè / otoète doprava a podržte. 2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber , až se displej opìt rozsvítí.
Dìtská pojistka trouby
3
Trouba je vybavena dìtskou pojistkou. Po zapnutí dìtské pojistky není možné uvést troubu do provozu. Chcete-li zapnout dìtskou pojistku, nesmí být zapnutá žádná funkce trouby. Zapnutí dìtské pojistky 1. Vypínaè / otoète doleva a podržte. 2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber , až se na displeji rozsvítí "SAFE". Nyní je dìtská pojistka zapnutá.
Vypnutí dìtské pojistky 1. Vypínaè / otoète doleva a podržte. 2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber , až na displeji zhasne "SAFE“. Dìtská pojistka je nyní vypnutá a troubu je možné opìt používat.
26
3
Bezpeènostní vypnutí trouby Jestliže troubu po urèité dobì nevypnete, nebo nezmìníte teplotu, automaticky se sama vypne. Na teplotním displeji bliká naposled nastavená teplota. Trouba se vypne pøi dosažení teploty trouby: 30 - 120°C 120 - 200°C 200 - 250°C 250 - max°C
za za za za
12,5 hodin 8,5 hodin 5,5 hodin 3 hodiny
Uvedení trouby do chodu po bezpeènostním vypnutí Troubu úplnì vypnìte. Pak ji mùžete opìt uvést do provozu.
3
Bezpeènostní vypnutí se zruší nastavením funkce hodin Doba
nebo Konec
.
27
Mechanické zajištìní dveøí Pøi zakoupení spotøebièe nejsou dveøe zajištìny. Zajištìní dveøí Zárážku povytáhnìte až na doraz dopøedu.
Otevøení dveøí trouby 1. Pøitisknìte dveøe. 2. Zarážku stisknìte a držte. 3. Otevøete dveøe.
Zavøení dveøí trouby Dveøe zavøete bez stisknutí zarážky.
3 28
Vyøazení zarážky Zarážku zatlaète až k panelu. Vypnutím spotøebièe se mechanická zarážka dveøí nezruší.
Použití, tabulky a tipy Peèení peèiva Funkce trouby: Horký vzduch
nebo Horní/dolní topné tìleso
Formy na peèení • Pro Horní/dolní topné tìleso jsou vhodné formy z tmavého kovu a formy s povrchovou vrstvou. • Pro Horký vzduch lze použít i svìtlé kovové formy. Úroveò drážek • Pøi funkci Horní/dolní topné tìleso je možné peèení na jedné úrovni. • S funkcí Horký vzduch mùžete péct souèasnì až tøi plechy: napø. úroveò drážek 3
1 forma na peèení: napø. úroveò drážek 1
2 plechy na peèení: napø. úroveò 1 a 3
3 plechy na peèení: úroveò 1, 3 a 5
29
Všeobecné pokyny • Plech zasunujte vždy zkosením dopøedu! • S funkcí Horní/dolní topné tìleso nebo Horký vzduch mùžete péct souèasnì ve dvou formách vedle sebe na jednom roštu. Doba peèení se tím prodlouží jen nepatrnì.
3
Pøi pøípravì hlubokozmrazených potravin se mohou zasunuté plechy zdeformovat. Pøíèinou je velký tepelný rozdíl mezi hlubokozmrazenými potravinami a troubou. Po vychladnutí se plechy opìt vyrovnají. Pokyny k tabulkám pro peèení V tabulkách najdete požadované údaje o teplotì, délce peèení a úrovni drážek pro rùzná jídla. • Teploty a doby peèení jsou pouze orientaèní, protože se mohou mìnit podle složení tìsta, množství a typu formy na peèení. • Pøi prvním peèení doporuèujeme nastavit nižší teplotu a teprve pøejete-li si napø. výraznìjší zhnìdnutí, nebo jestliže trvá peèení pøíliš dlouho, zvolit vyšší teplotu. • Jestliže nenajdete pro vlastní recept žádné konkrétní údaje, vyberte si nìjaké podobné peèivo. • Pøi peèení koláèù na plechu nebo ve formì na více úrovních se mùže doba peèení prodloužit o 10-15 minut. • Vlhké peèivo (napø. pizza, ovocné koláèe apod.) se pøipravuje na jedné úrovni. • Rùzná výška jídla mùže na zaèátku peèení zpùsobit jeho nestejnomìrné zhnìdnutí. V tomto pøípadì nemìòte nastavení teploty. Rozdíly ve zhnìdnutí se v prùbìhu peèení vyrovnají.
2
30
Pøi delší dobì peèení mùžete troubu vypnout asi 10 minut pøed koncem peèení, abyste využili zbytkového tepla. Tabulky platí, pokud není uvedeno jinak, pro vložení jídla do chladné trouby.
Tabulka peèení Peèení na jedné úrovni Druh peèiva
Funkce trouby
Úroveò drážek
Teplota °C
Doba hod.: min.
Peèivo ve formì Bábovka apod.
Horký vzduch
1
150-160
0:50-1:10
Linecký koláè/královská bábovka
Horký vzduch
1
140-160
1:10-1:30
Piškotový dort
Horký vzduch
1
140
0:25-0:40
Piškotový dort
Horní/dolní topné tìleso
1
160
0:25-0:40
Dortový korpus, køehké tìsto
Horký vzduch
3
170-1801)
0:10-0:25
Dortový korpus, tøené tìsto
Horký vzduch
3
150-170
0:20-0:25
Horní/dolní topné tìleso
1
170-190
0:50-1:00
Jablkový koláè (2formy R20cm, pøíènì pøekládaný)
Horký vzduch
1
160
1:10-1:30
Jablkový koláè (2formy R20cm, pøíènì pøekládaný)
Horní/dolní topné tìleso
1
180
1:10-1:30
Pikantní dort (napø. Quiche Lorraine)
Horký vzduch
1
160-180
0:30-1:10
Horní/dolní topné tìleso
1
170-190
1:00-1:30
Kynutá pletýnka/vìnec
Horní/dolní topné tìleso
3
170-190
0:30-0:40
Vánoèní štola
Horní/dolní topné tìleso
3
160-1801)
0:40-1:00
Chléb (žitný chléb) -nejprve -potom
Horní/dolní topné tìleso
1
2301) 160-180
0:25 0:30-1:00
Vìtrníky
Horní/dolní topné tìleso
3
160-1701)
0:15-0:30
Piškotová roláda
Horní/dolní topné tìleso
3
180-2001)
0:10-0:20
Horký vzduch
3
150-160
0:20-0:40
Jablkový dort, s horní vrstvou
Sýrový dort Peèivo na plechu
Drobenkový koláè suchý Máslový koláè/koláè s cukrovou polevou
Horní/dolní topné tìleso
3
1)
190-210
0:15-0:30
31
Druh peèiva
Úroveò drážek
Teplota °C
Doba hod.: min.
Horký vzduch
3
150
0:35-0:50
Ovocný koláè (kynuté tìsto/tøené tìsto)2
Horní/dolní topné tìleso
3
170
0:35-0:50
Ovocné koláèe z køehkého tìsta
Horký vzduch
3
160-170
0:40-1:20
Horní/dolní topné tìleso
3
160-1801)
0:40-1:20
Pizza (s velkou náplní)2
Horký vzduch
1
180-2001)
0:30-1:00
Pizza (slabá)
Horký vzduch
1
200-2201)
0:10-0:25
Chlebové placky
Horký vzduch
1
200-220
0:08-0:15
Ploché koláèe s náplní
Horký vzduch
1
180-200
0:35-0:50
Placièky z køehkého tìsta
Horký vzduch
3
150-160
0:06-0:20
Støíkané peèivo
Horký vzduch
3
140
0:20-0:30
Ovocný koláè (z kynutého/tøeného tìsta)2)
Koláèe na plech s choulostivou náplní (napø. tvaroh, smetana, koláè s cukrem a mandlemi)
Funkce trouby
Malé peèivo
Støíkané peèivo
Horní/dolní topné tìleso
3
Placièky z tøeného tìsta
Horký vzduch
3
150-160
0:15-0:20
Pusinky
Horký vzduch
3
80-100
2:00-2:30
Mandlové pusinky
Horký vzduch
3
100-120
0:30-0:60
Malé kynuté kousky
Horký vzduch
3
150-160
0:20-0:40
160
0:20-0:30
1)
Malé kousky z listového tìsta
Horký vzduch
3
170-180
Housky
Horký vzduch
3
1601)
0:20-0:35
Horní/dolní topné tìleso
3
1)
180
0:20-0:35
Malé koláèky (20kouskù na plech)
Horký vzduch
3
1401)
0:20-0:30
Malé koláèky (20kouskù na plech)
Horní/dolní topné tìleso
3
1701)
0:20-0:30
Housky
1) Troubu pøedehøejte. 2) Použijte hluboký plech nebo pánev.
32
1)
0:20-0:30
Peèení na více úrovních Horký vzduch Druh peèiva
Horký vzduch
Úroveò drážek zdola
Teplota °C
Doba hod.: min.
2 úrovnì
3 úrovnì
Vìtrníky
1/4
---
160-1801)
0:35-0:60
Drobenkový koláè suchý
1/3
---
140-160
0:30-0:60
Placièky z køehkého tìsta
1/3
1/3/5
150-160
0:15-0:35
Støíkané peèivo
1/3
1/3/5
140
0:20-0:60
Placièky z tøeného tìsta
1/3
---
160-170
0:25-0:40
Pusinky
1/3
---
80-100
2:10-2:50
Mandlové pusinky
1/3
---
100-120
0:40-1:20
Malé kynuté kousky
1/3
---
160-170
0:30-0:60
Malé kousky z listového tìsta
1/3
---
170-1801)
0:30-0:50
Housky
1/4
---
160
0:30-0:45
Malé koláèky (20kouskù/ na plech)
1/4
---
1401)
0:25-0:40
Peèivo na plechu
Malé peèivo
1) Troubu pøedehøejte.
Tipy k peèení Výsledek peèení
Možná pøíèina
Øešení
Spodek koláèe je pøíliš svìtlý.
Špatná úroveò drážek
Zasuòte koláè víc dolù.
Koláè klesl (je mazlavý, nepropeèený, s vodním pruhem).
Pøíliš vysoká teplota peèení.
Nastavte o nìco nižší teplotu peèení.
Pøíliš krátká doba peèení
Prodlužte dobu peèení. Dobu peèení není možné zkrátit nastavením vyšší teploty.
V tìstì je pøíliš mnoho tekutiny.
Použijte ménì tekutiny. Dodržujte dobu tøení, zejména používáte-li kuchyòského robota.
Pøíliš nízká teplota.
Nastavte vyšší teplotu peèení.
Pøíliš dlouhá doba peèení.
Zkrat’te dobu peèení.
Koláè je pøíliš suchý.
33
Výsledek peèení Koláè není stejnomìrnì hnìdý.
Možná pøíèina
Øešení
Pøíliš vysoká teplota peèení a pøíliš Nastavte nižší teplotu peèení a krátká doba peèení. prodlužte dobu peèení. Tìsto není rovnomìrnì rozdìlené. Tìsto rovnomìrnì rozetøete na plech.
Koláè není po uvedené dobì upeèený.
Je nasazený filtr proti mastnotì.
Vyjmìte tukový filtr.
Pøíliš nízká teplota.
Nastavte o nìco vyšší teplotu peèení.
Je nasazený filtr proti mastnotì.
Vyjmìte tukový filtr.
Tabulka Pizza Úroveò drážek
Teplota °C
Doba hod.: min.
Pizza (slabá)
1
180 - 2001)
20 - 30
Pizza (s velkou náplní)
1
180 - 200
20 - 30
Ploché koláèe s náplní
1
180 - 200
45 - 60
Špenátový dort
1
160 -180
45 - 60
Druh peèiva
Slaný koláè Quiche Lorraine
1
170 - 190
40 - 50
Tvarohový dort, kulatý
1
140 - 160
60 - 90
Tvarohový dort na plechu
1
140 - 160
50 - 60
Jableèný koláè s horní vrstvou
1
150 - 170
50 - 70
Zeleninový koláè
1
160 - 180
50 - 60
Chlebové placky Dort z listového tìsta Alsaský slaný koláè Pirohy 1) Troubu pøedehøejte.
34
1 1 1 1
250 - 270
1)
10 - 20
160 - 180
1)
40 - 50
250 - 270
1)
12 - 20
1)
15 - 25
180 - 200
Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla Jídlo
Funkce trouby
Úroveò drážek
Teplota °C
Èas hod.: min.
Nudlový nákyp
Horní/dolní topné tìleso
1
180-200
0:45-1:00
Lasagne
Horní/dolní topné tìleso
1
180-200
0:25-0:40
Zapékaná zelenina1)
Horký vzduch
1
160-170
0:15-0:30
Zapékané bagety1)
Horký vzduch
1
160-170
0:15-0:30
Sladké nákypy
Horní/dolní topné tìleso
1
180-200
0:40-0:60
Rybí nákypy
Horní/dolní topné tìleso
1
180-200
0:30-1:00
Horký vzduch
1
160-170
0:30-1:00
Plnìná zelenina 1) pøedehøátí trouby
Tabulka pro mražená a hotová jídla Úroveò drážek
Teplota °C
Èas
Horní/dolní topné tìleso
3
podle pokynù výrobce
podle pokynù výrobce
Horký vzduch
3
200-220
15-25 min.
Bagety
Horní/dolní topné tìleso
3
podle pokynù výrobce
podle pokynù výrobce
Ovocný koláè
Horní/dolní topné tìleso
3
podle pokynù výrobce
podle pokynù výrobce
Jídlo Hlubokozmra-zená pizza Hranolky 1) (300-600 g)
Funkce trouby
1) Poznámka: Hranolky pøi rozmrazování 2-3 x obrat’te.
35
Peèení masa Funkce trouby: Horký vzduch Nádoby na peèení • K peèení masa jsou vhodné všechny žáruvzdorné nádoby (dodržujte pokyny výrobce). • Velké peèenì mùžete péct pøímo na zachycovacím plechu nebo na roštu a zachycovací plech zasuòte pod rošt. • Libové maso všeho druhu doporuèujeme péct v pekáèi s poklicí. Maso tak zùstane št’avnaté. • Všechny druhy masa, které by mìly mít po upeèení kùrèièku, mùžete péct ve vhodné nádobì bez poklièky.
3
Pokyny k tabulce peèení masa Údaje v následující tabulce jsou pouze orientaèní. • Maso a ryby doporuèujeme péct v troubì až od množství 1 kg . • Pøidáte-li do nádoby na peèení trochu tekutiny, zabráníte tím pøipeèení vystøikující masové št’ávy nebo tuku. • Peèeni podle potøeby (po 1/2 - 2/3 doby peèení) obrat’te. • Velké peèenì a drùbež bìhem peèení nìkolikrát polijte vypeèenou št’ávou. Peèenì pak bude mít lepší chut’. • Troubu vypnìte asi 10 minut pøed koncem peèení, abyste využili zbytkového tepla.
Tabulka peèení masa Horký vzduch Úroveò drážek
Jídlo k peèení Teplota ve °C
1 úroveò
2 úrovnì
Doba peèení v minutách
Vepøové 1 kg vepøové peèenì (plec nebo šunka, rolky), na každý cm výšky
150-160
1
---
14-20
uzené, na každý cm výšky
150-160
1
---
10-15
sekaná peèenì
160-170
1
---
60-70
150-160
Hovìzí hovìzí peèenì, na každý cm výšky svíèková, na každý cm výšky rostbíf, na každý cm výšky
36
1
---
18-20
1)
1
---
6-8
1)
1
---
8-10
190-200 190-200
Horký vzduch Úroveò drážek
Jídlo k peèení Teplota ve °C
Doba peèení v minutách
1 úroveò
2 úrovnì
170-180
1
---
14-17
170-180
1
---
90
220-2301)
3
4/1
5-8
1)
3
4/1
12-15
1)
3
4/1
15-20
1)
3
4/1
15-20
Telecí telecí peèenì, na každý cm výšky Jehnìèí jehnìèí kýta (1800 g) Rychle upeèené kousky na plechu páreèky “cordon bleu” klobásky øízek nebo kotleta, obalované špikované maso
220-230 220-230
210-220
Ryby pstruzi r 200-250 g
190-200
3
---
20-25
4 filety z pstruha (váha r 200 g)
170-180
3
---
20-25
filety z candáta, obalované (celková váha asi 1 kg)
190-200
3
---
25-30
kuøe
150-160
1
---
55-60
1 kg krùtí rolky, na každý cm výšky
150-160
1
---
11-15
kachna (2000-2500g)
150-160
1
---
90-120
husa (4500 g)
150-160
1
---
150-180
Drùbež
1) Troubu pøedehøejte.
37
Tabulka Jehla do masa Jídlo
Teplota v masovém jádøe
Hovìzí maso Roštìnka nebo peèené filety uvnitø krvavé (anglický) uvnitø rùžové (støední) uvnitø propeèené
45 - 50 °C 60 - 65 °C 75 - 80 °C
Vepøové maso Vepøové ramínko, šunka, plec
80 - 82 °C
Kotlety (høbet), uzené maso
75 - 80 °C
Sekaná peèenì
75 - 80 °C
Telecí maso Telecí peèenì
75 - 80 °C
Telecí nožièky
85 - 90 °C
Skopové / Jehnìèí Skopová kýta
80 - 85 °C
Skopový høbet
80 - 85 °C
Jehnìèí peèenì, jehnìèí kýta
75 - 80 °C
Zvìøina
38
Zajeèí høbet
70 - 75 °C
Zajeèí kýty
70 - 75 °C
Celý zajíc
70 - 75 °C
Srnèí høbet, jelení høbet
70 - 75 °C
Srnèí kýta, jelení kýta
70 - 75 °C
Plochý gril
1 3
Funkce trouby: Infraèervený plošný gril maximálním nastavením teploty.
nebo Infraèervený gril
s
Upozornìní: Grilujte vždy se zavøenými dveømi trouby. Prázdnou troubu vždy pomocí funkce Gril na 5 minut pøedehøejte. • Ke grilování zasuòte rošt do doporuèené úrovnì drážek. • Hluboký plech zasuòte vždy do 1. úrovnì drážek zezdola. • Grilovací èasy jsou orientaèní. • Grilování je vhodné zejména pro ploché kousky masa nebo ryb.
Grilovací tabulka Doba grilování Potraviny ke grilování
Úroveò drážžek 1. strana
2. strana
Špikované maso
4
8-10 min.
6-8 min.
Vepøové bez kosti
4
10-12 min.
6-10 min.
Klobásy
4
8-10 min.
6-8 min.
Hovìzí steaky, telecí steaky
4
6-7 min.
5-6 min.
Hovìzí høbet, rostbíf (asi 1 kg)
3
10-12 min.
10-12 min.
Toastový chléb1)
3
4-6 min.
3-5 min.
Obložžené toustovací chleby
3
6-8 min.
---
1) Nepøedehøívejte.
39
Turbogril Funkce trouby: Turbo prostorový gril
Poraviny
40
Teplota ve °C
Úroveò drážek
Grilovací èas v minutách
po … minutách obrátit
Kuøe (900-1000 g)
160
3
50-60
25-30
Plnìná vepøová rolka (2000 g)
160
1
90-95
45
Nudlový nákyp
180
1
30
---
Zapékaný bramborový nákyp
200
3
20-23
---
Bramborové noèky, gratinované
180
3
20-23
---
Kvìták s holandskou omáèkou
200
3
15
---
Sušení Funkce trouby: Horký vzduch • Rošt pøi této funkci pokryjte svaèinovým papírem nebo papírem na peèení. • Lepšího výsledku docílíte, když po uplynutí poloviny doby sušení troubu vypnete, otevøete a nejlépe pøes noc necháte vychladnout. • Pak potraviny dosušte.
Potraviny k sušení
Teplota ve °C
Úroveò drážek 1 úroveò
2 úrovnì
Èas v hodinách (orientaènì)
Zelenina fazole
60-70
3
1/4
6-8
paprika (proužky)
60-70
3
1/4
5-6
polévková zelenina
60-70
3
1/4
5-6
houby
50-60
3
1/4
6-8
zelí
40-50
3
1/4
2-3
švestky
60-70
3
1/4
8-10
meruòky
60-70
3
1/4
8-10
jableèné plátky
60-70
3
1/4
6-8
hrušky
60-70
3
1/4
6-9
Ovoce
41
Zavaøování Funkce trouby: Dolní topné tìleso • Ke sterilování používejte výluènì zavaøovací sklenice stejné velikosti. • Sklenice s uzávìrem typu Twist-Off, bajonetovým uzávìrem, nebo kovové nádoby nejsou vhodné. • K zavaøování použijte 1. úroveò zdola. • K zavaøování použijte plech. Vejde se na nìj až šest sklenic s litrovým obsahem. • Sklenice musí být naplnìné do stejné výše a dobøe uzavøené. • Sklenice postavte na plech tak, aby se po stranách vzájemnì nedotýkaly. • Na plech nalijte asi 1 litru vody, aby se v troubì vytvoøilo dostateèné množství páry. • Jakmile se v prvních sklenicích zaènou tvoøit bublinky (u 1- litrových sklenic asi za 35-60 minut), troubu vypnìte nebo nastavte teplotu zpìt na 100°C (viz tabulka).
Zavaøovací tabulka Uvedené doby zavaøování a teploty jsou pouze orientaèní .
Teplota ve°C
Zavaøování až do zaèátku bublinek v min.
Dále pøi 100°C v min.
Jahody, borùvky, maliny, zralý angrešt
160-170
35-45
---
Nezralý angrešt
160-170
35-45
10-15
160-170
35-45
10-15
Karotka1)
160-170
50-60
5-10
Houby1)
160-170
40-60
10-15
Okurky
160-170
50-60
---
Zeleninová smìs v nálevu
160-170
50-60
15
Kvìták, hrášek, chøest
160-170
50-60
15-20
Fazole
160-170
50-60
---
Suroviny k zavaøování Bobuloviny
Peckoviny Hrušky, kdoule, švestky Zelenina
1) Nechte dojít ve vypnuté troubì.
42
Èištìní a údržba
1
Upozornìní: Pøi èištìní musí být trouba vypnutá a vychladlá. Upozornìní: Èištìní trouby pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje je z bezpeènostních dùvodù zakázáno! Upozornìní: Nepoužívejte písek, silné èisticí prostøedky ani žádné prostøedky s drsnými èásticemi.
Vnìjší plochy spotøebièe • Pøední stranu spotøebièe otøete mìkkým hadøíkem namoèeným v teplém roztoku mycího prostøedku. • Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky.
Vnitøní prostor trouby
1 3
3 1
Upozornìní: Pøi èištìní musí být trouba vypnutá a vychladlá. Troubu èistìte po každém použití. Neèistoty se tak odstraní snadnìji a nepøipeèou se. Neodstranìné zbytky mohou pøi pyrolýze zpùsobit barevné zmìny povrchu. 1. Pøi èištìní vypnìte osvìtlení trouby. 2. Po každém použití troubu vymyjte roztokem mycího prostøedku a vysušte. Nepoužívejte žádné prostøedky s drsnými èásticemi. 3. Neèistoty, které se vám nepodaøí odstranit, vyèistìte pomocí pyrolýzy. Tip: Pøi èištìní pyrolýzou je použití spreje do trouby zbyteèné. Pozor: Jestliže sprej do trouby pøesto použijete, dodržujte pøesnì pokyny výrobce.
Pøíslušenství trouby Všechny zasunovací doplòky (rošt, plech na peèení, drážky apod.) po každém použití umyjte a dobøe osušte. Mytí bude jednodušší, jestliže tyto díly necháte nejprve krátce odmoèit.
Filtr proti mastnotì 1. Filtr myjte v teplém roztoku mycího prostøedku nebo v myèce. 2. Jsou-li na nìm pøipeèené neèistoty, vyvaøte ho ve vodì s 2-3 polévkovými lžícemi mycího prostøedku na nádobí používaného v myèkách. 43
Èištìní pomocí pyrolýzy
1 1 3
Upozornìní: Trouba se pøi tomto postupu zahøeje na velmi vysokou teplotu. Malé dìti se pøi tomto èištìní nesmí k troubì pøibližovat. Pozor! Pøed èištìním pomocí pyrolýzy vyjmìte z trouby všechny zasunovací díly vèetnì drážek. Používáte-li zvláštní pøíslušenství, jakovysunovací kolejnièky, musíte je pøed tepelným èištìním rovnìž vyjmout. Jestliže jsou ještì zasunuté drážky nebo nebo kolejnièky, objeví se v èasovém displeji ’C1’. Bezpeènostní vypnutí trouby v tomto pøípadì zabrání spuštìní pyrolýzy, aby se drážky/vysunovací kolejnièky neznièily. Jestliže je zasunutá sonda do masa, objeví se v èasovém displeji ’C2’. Také v tomto pøípadì zabrání bezpeènostní vypnutí spuštìní pyrolýzy. Provedení pyrolýzy 1. Velké neèistoty odstraòte nejprve ruènì. 2. Vypínaè funkcí trouby nastavte na Pyrolýza – Na displeji se objeví “3:15“, – doba bude blikat asi 5 vteøin. Pak se spustí èištìní pomocí pyrolýzy.
3
.
Osvìtlení trouby je vypnuté. Po dosažení zadané teploty se dveøe zablokují. Proužky teploty svítí tak dlouho, dokud se dveøe opìt neuvolní. Zmìna doby trvání pyrolýzy 1. Postupujte podle pokynu k pyrolýze. 2. Dokud Doba bliká, zvolte tlaèítkem Pyrolýza Doba trvání pyrolýzy: Tlaèítko Pyrolýza Doba stisknuté = “2:15“ nebo Tlaèítko Pyrolýza Doba není stisknuté = “3:15“. Doba bliká asi na 5 vteøin. Pak se spustí èištìní pomocí pyrolýzy.
3
Když pøestane Doba proveïte nastavení.
blikat, opìt stisknìte tlaèítko Výber
požadovanou dobu
a potom
Zmìna èasu vypnutí pøi pyrolýze Èas vypnutí pyrolýzy je možné posunout pomocí funkce hodin Konec 2 min. po nastavení pyrolýzy). Jaký typ pyrolýzy zvolit: - 2:15 = krátká pyrolýza pro menší zneèištìní, - 3:15 = dlouhá pyrolýza: pro silné zneèištìní. 44
(do
Drážky Chcete-li vyèistit postranní stìny trouby, mùžete odstranit drážky na pravé i levé stranì trouby. Vyjmutí drážek Drážky nejprve vepøedu vytáhnìte ze stìny (1) a pak vzadu ze závìsu (2).
3
Zasazení drážek Dùležité upozornìní! Zaoblené konce kolejnièek musí smìøovat dopøedu.
Pøi upevòování drážek je nejprve zavìste vzadu (1), pak je zastrète vepøedu a zatlaète (2).
45
Osvìtlení trouby
1 3
Upozornìní: Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Pøed výmìnou žárovky trouby: – troubu vypnìte! – pojistky v pojistkové skøíòce vyšroubujte nebo vypnìte. Na dno trouby položte kus látky kvùli ochranì žárovky a sklenìného krytu. Výmìna žárovky trouby/omytí sklenìného krytu 1. Sklenìný kryt vyšroubujte smìrem doleva a omyjte. 2. Je-li to nutné: vymìòte za žárovku do trouby 40 Watt, 230 V, 300 °C, žáruvzdornou. 3. Sklenìný kryt nasaïte zpìt na místo.
46
Dveøe trouby Ke snadnìjšímu èištìní vnitøního prostoru trouby se dají dveøe trouby vysadit. Vysazení dveøí trouby 1. Dveøe trouby úplnì otevøete.
2. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte.
3. Dveøe trouby pøivøete až k první zarážce (cca. 45°).
4. Dveøe trouby uchopte po stranách obìma rukama a vytáhnìte je šikmo od trouby smìrem nahoru (Pozor: jsou tìžké!).
3
Dveøe trouby položte vnìjší stranou dolù na mìkkou a rovnou podložku, napø. na deku, aby se nepoškrábaly.
47
Zasazení dveøí trouby 1. Dveøe trouby uchopte ze strany držadla po stranách obìma rukama a podržte v úhlu asi 45°. Otvory na spodní stranì dveøí trouby zasaïte do závìsù trouby. Dveøe spust’te dolù až na doraz.
2. Dveøe trouby úplnì otevøete.
3. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt dopùvodní polohy.
4. Dveøe trouby zavøete.
48
Sklenìná výplò dveøí trouby
1
Dveøe trouby jsou vybaveny ètyømi na sobì položenými sklenìnými tabulemi. Vnitøní sklenìné tabule lze vyjmout a vyèistit. Pozor! Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout. Vymontování skel dveøí 1. Dveøe trouby úplnì otevøete.
2. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte.
3. Dveøe trouby pøivøete až k první zarážce (cca. 45°).
4. Kryt dveøí na horním okraji (B) dveøí uchopte na obou stranách a stlaète dovnitø aby se uvolnil sponový uzávìr. Pak vytáhnìte kryt dveøí smìrem nahoru.
49
5. Dveøní skla uchopte postupnì za horní okraj a vytáhnìte z kolejnièek smìrem nahoru.
ÈIštìní skel dveøí Dveøní skla dùkladnì umyjte roztokem mycího prostøedku. Potom ho peèlivì osušte. Vsazení skel dveøí 1. Dveøní sklo zasuòte jedno po druhém šikmo shora do dveøního profilu na dolní stranì dveøí a spust’te.
3
Nejprve zasaïte obì menší sklenìné tabule a nejvìtší tabuli zasaïte až nakonec.
2. Kryt dveøí (B) uchopte po stranách, položte na vnitøní stranu dveøního okraje a nasaïte ho (B) na horní okraj dveøí.
50
3
Na otevøené stranì krytu dveøí (B) se nachází vodicí lišta (C). Tato lišta se musí zasunout mezi vnìjší dveøní tabuli a vodicí úhel (D). Sponový uzávìr (E) musí zapadnout.
3. Dveøe trouby úplnì otevøete.
4. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt dopùvodní polohy.
5. Dveøe trouby zavøete.
51
Co dìlat, když ... Problém Trouba se nezahøívá.
Možná pøíèina
Øešení
Trouba není zapnutá.
Zapnìte troubu.
Není nastavený denní èas.
Nastavte denní èas.
Požadovaná nastavení nefungují.
Zkontrolujte nastavení.
Vypadl bezpeènostní vypínaè trouby.
Viz bezpeènostní vypnutí.
Vypadla pojistka v domácí instalaci (pojistková skøíòka).
Zkontrolujte pojistku. Jestliže pojistky vypadnou nìkolikrát, zavolejte prosím kvalifikovaného elektrikáøe.
Osvìtlení trouby zhaslo.
Praskla žárovka trouby.
Vymìòte žárovku.
Dveøe trouby jsou zablokované.
Trouba není pøipojená; zablokování dveøí je zapnuté.
Troubu pøipojte a poèkejte alespoò 10 vteøin, až èervená kontrolka teploty zhasne.
Pyrolýza nefunguje Neodstranili jste drážky/ (v èasovém displeji se objeví kolejnièky. "C1").
Odstraòte drážky/kolejnièky.
Pyrolýza nefunguje Sonda do masa je ještì (v èasovém displeji se objeví zasunutá. "C2").
Odstraòte sondu do masa.
V èasovém displeji se objeví Dveøe nejsou dobøe zavøené, F2. nebo je zámek dveøí vadný.
Dveøe správnì zavøete; Spotøebiè vypnìte a opìt zapnìte pomocí domovní pojistky nebo ochranného spínaèe. Pøi opakovaném zobrazení zavolejte prosím zákaznickou službu.
V èasovém displeji se objeví Zkrat sondy do masa, nebo F11. zástrèka sondy do masa není pevnì zasunutá do zásuvky.
Zástrèku jehly do masa zasuòte až na doraz do zásuvky na boèní stìnì trouby.
V èasovém displeji se objeví Porucha elektroniky. výše neuvedený chybový kód.
Spotøebiè vypnìte a opìt zapnìte pomocí domovní pojistky nebo ochranného spínaèe. Pøi opakovaném zobrazení zavolejte prosím zákaznickou službu.
Jestliže se vám nepodaøí odstranit problém ani pomocí výše uvedených rad, obrat’te se prosím na svého prodejce nebo na zákaznickou službu.
52
1 3 3
Upozornìní! Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Neodborné opravy mohou pro uživatele pøedstavovat znaèné nebezpeèí. Jestliže v pøípadì špatné obsluhy spotøebièe zavoláte do servisu, mùže se stát, že budete muset návštìvu opraváøe zaplatit, i když je spotøebiè ještì v záruce. Pokyny pro spotøebièe s kovovou pøední èástí: Chladná kovová èást spotøebièe zpùsobuje po otevøení dveøí trouby bìhem peèení nebo smažení krátkodobé zamžení vnitøní sklenìné tabule.
53
54
Servis Zjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”). Jestliže se vám problém nepodaøí vyøešit, obrat’te se prosím na zákaznickou službu nebo na našeho servisního partnera. Abychom vám mohli rychle pomoci, potøebujeme vìdìt následující údaje: – znaèku modelu – výrobní èíslo (PNC) – sériové èíslo (S-No.) (èísla najdete na výrobním štítku) – Typ poruchy – pøípadné chybové hlášení, které se objevuje na displeji Doporuèujeme vám, abyste si tato èísla zapsali na následující øádky zde v návodu, abyste je mìli vždy po ruce: Znaèka modelu:
.....................................
Výrob. è:
.....................................
Sériové èíslo:
.....................................
55
822 927 965-B-210406-01
Zmìny vyhrazeny
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více než 55 milionù výrobkù Skupiny Electrolux / jako jsou chladnièky, sporáky, praèky, vysavaèe, øetìzové pily a travní sekaèky/ v celkové hodnotì až 14 miliard USD je prodáno každým rokem ve více než 150 zemích svìta.