m
a
ra h
ft p
so
ik o
EH 77S502E EH 78A501E EH 99S501E
m
a
ra h
ft p
so
ik o
Návod k použití
S-756-01
.
r.o
s.
.
r.o
s. m
m
tp
of
os
ik
tp
of
os
ik
ra
ra
ha
ha
s.
s.
r.o .
r.o .
ra
8 8
tp
Seznámení s varnou deskou . . . . . . . . . . . . . . . Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Bezpečnostní pokyny. Ukazatel zbytkového tepla .
10
Vaření s indukcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Co znamená vaření s indukcí? . . . . . . . . . . . . . . .
10
Vhodné varné nádoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Hlavní vypínač s dětskou pojistkou . . . . . . . . . .
11
Hlavní vypínač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Dětská pojistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Vaření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
m
ik
os
of
Varné zóny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Tabulka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Rady k úspoře energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Pečení se senzorem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stupně pečení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16 16
a
ra h
Tipy pro pečení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
20 21
Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Funkce Powerboost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Omezení při použití funkce Powerboost . . . . . . . .
22
Aktivace této funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Deaktivace této funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Funkce Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Automatické vypínání varné zóny . . . . . . . . . . . . .
23
Budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
so
ft p
Funkce udržování tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
m
ik o
so
ft p
ra h
a
Tabulka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ik o
17
17
s.
s.
Takto provedete nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . .
r.o
r.o
To byste měli vědět . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
.
6
ha
4
Příčiny poškození . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pánve pro pečení se senzorem . . . . . . . . . . . . . .
m
4
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
m
ik
os
of
tp
ra
ha
Před uvedením do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
4
s.
s.
Důležitá upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
r.o .
r.o .
Obsah
Postup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Automatické omezení času . . . . . . . . . . . . . . . .
26
s.
s.
ha
26
27 28 28
Čištění sklokeramické desky . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Čištění rámu varné desky . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
Jak postupovat při poruše . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
Běžné provozní zvuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Obaly a vysloužilý spotřebič . . . . . . . . . . . . . . .
33
tp
Ošetřování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
of
ra
Krátkodobé zablokování ovládacího panelu . . . Ošetřování a čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
os
ik
ik
os
of
tp
ra
ha
Vypnutí zvukového signálu, který potvrzuje zadání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
m
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
m
. r.o s. a ra h ft p so ik o
m
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění.
ik o
m
r.o .
25
r.o .
Funkce pro omezení výkonu . . . . . . . . . . . . . . .
3
r.o .
r.o .
Důležitá upozornění
of
Poškození při přepravě
s.
ha
ra
Jakmile spotřebič vybalíte, detailně si jej zkontrolujte. Pokud zjistíte, že byl při přepravě nějakým způsobem poškozen, neuvádějte jej do provozu, ale kontaktujte autorizovaný servis.
tp
tp
Před uvedením do provozu
Návod k použití a k montáži si dobře uschovejte. Pokud budete spotřebič někomu dále předávat, přiložte k němu také tyto pokyny.
of
ra
ha
s.
Přečtěte si pečlivě tento návod k použití. Jedině tak můžete správně obsluhovat tento spotřebič.
Před prvním uvedením spotřebiče do provozu se přesvědčte, zda je vaše domácí elektroinstalace uzemněna a zda odpovídá všem platným bezpečnostním předpisům. Váš spotřebič by měl instalovat a připojovat technik s příslušným oprávněním. V případě, že spotřebič nebude správně připojen na svorku uzemnění, nebo bude uveden do provozu bez odborného zapojení, může za určitých, velmi vzácných okolností dojít i k těžkým zraněním nebo k usmrcení osob.
os
ik
m
m
ik
os
Elektrické připojení
Výrobce nepřebírá záruku za škody, které vzniknou neodborným používáním spotřebiče nebo nevhodným elektrickým připojením.
Bezpečnostní pokyny
r.o
r.o
Varnou desku používejte výhradně k přípravě pokrmů.
s.
ft p
ra h
a
V průběhu vaření mohou jídla jako např. polévky, omáčky, dušená jídla, nápoje bez jakýchkoliv příčin vystříknout z nádoby. Doporučujeme proto vařit uvedená jídla opatrně, zvolit vhodný stupeň vaření a v jeho průběhu tato jídla míchat.
Tuk nebo olej nikdy nezahřívejte bez dozoru. Kdyby došlo ke vznícení oleje, nikdy jej nehaste vodou. Nádobu ihned přikryjte pokličkou nebo talířem.
ik o
Varnou desku vypněte.
Nádobu nechte vychladnout na varné desce.
m
m
so
Přehřátý olej nebo tuk se může rychle vznítit. Nebezpečí požáru!
ik o
Přehřátý olej a tuk
so
ft p
ra h
a
s.
Tento spotřebič není určen pro obsluhu dětmi nebo nezpůsobilými osobami bez dohledu.
Vaření a ohřev jídel
4
.
.
Tento spotřebič je určen k použití pouze v domácnosti.
Horké varné zóny
ha
ha
Neodkládejte na varnou desku hořlavé předměty. Nebezpečí požáru!
ra
tp
tp
ra
Pokud se pod varnou deskou nachází zásuvka, nesmíte v ní uchovávat žádné hořlavé předměty nebo spreje. Nebezpečí požáru!
of
os
of
Přívodní kabely jiných elektrospotřebičů se nesmějí dotýkat horkých varných zón. Mohou se poškodit izolace kabelů i varná deska.
os
Pokud se mezi dnem nádoby a varnou zónou nachází voda, může se vytvořit tlak páry. Varná nádoba by mohla tlakem páry nadskočit do výšky. Nebezpečí poranění! Dbejte na to, aby varné zóny a dna nádob byly suché.
Praskliny ve sklokeramické desce
Pokud se na sklokeramické desce objeví nějaké praskliny, trhliny nebo zlomy, hrozí zasažení elektrickým proudem.
ik
Mokrá dna nádob a varné zóny
m
ik
s.
s.
Ke spotřebiči v žádném případě nepouštějte děti. Ukazatel zbytkového tepla varuje, kdy jsou varné zóny ještě horké.
m
Spotřebič ihned vypněte. Vypněte příslušný jistič. Zavolejte do servisu.
Varná zóna hřeje, nefunguje ukazatel
r.o
r.o
a
ra h
Pod varnou deskou se nachází chladicí ventilátor. Pozor!
so
ft p
Pokud je varná deska umístěna nad zásuvkou, nesmějí v zásuvce být uloženy žádné drobné předměty nebo papíry, protože by je ventilátor mohl nasát, čímž by se mohl poškodit nebo by to negativně ovlivnilo chlazení spotřebiče.
ik o
V zásuvce nebo poblíž varné desky se nesmějí skladovat žádné hliníkové fólie nebo vznětlivé materiály nebo tekutiny (např. spreje). Nebezpečí výbuchu!
m
a
ra h
so
ft p
Chladicí ventilátor
s.
Nenechávejte na indukční varné desce pokličky nebo jiné kovové předměty. Pokud by došlo k nechtěnému zapnutí spotřebiče, mohly by se tyto předměty velmi rychle zahřát a způsobit popálení.
s.
Nepokládejte na indukční varnou desku žádné kovové předměty
.
.
Pokud varná zóna hřeje, ale nefunguje její ukazatel, varnou zónu vypněte. Nebezpečí popálení! Zavolejte do servisu.
ik o
m
r.o .
r.o .
Nedotýkejte se horkých varných zón. Nebezpečí popálení!
Mezi obsahem kuchyňské zásuvky a ventilátorem by měla být dodržena vzdálenost přinejmenším 2 cm. 5
Neodborné opravy
Opravy smějí provádět jen vyškolení servisní technici.
ha
Přesto by měly být z dosahu spotřebiče osoby s kardiostimulátorem. Není totiž možné zaručit, že všechny kardiostimulátory nacházející se na trhu odpovídají platné směrnici o bezpečnosti a elektromagnetické kompatibilitě, a že nedojde k žádnému vzájemnému ovlivnění, které by ohrozilo správný chod přístroje. K poruchám může eventuálně docházet také u dalších přístrojů, jako jsou např. naslouchátka.
m
Příčiny poškození
ik
os
of
tp
ra
ha
Tento spotřebič odpovídá směrnici o bezpečnosti a elektromagnetické kompatibilitě.
ik
os
of
tp
ra
s.
s.
Jakýkoliv zásah do spotřebiče, a to i výměnu nebo připojení přívodního kabelu, smí provádět pouze servis.
Přívodní kabel
Nikdy nepoužívejte varnou desku jako kuchyňskou pracovní desku, jako podložku nebo jako pracovní povrch.
Sůl, cukr a písek
r.o
s.
a
ra h
ft p
Sůl, cukr a zrna písku mohou varnou desku poškrábat. Nepoužívejte varnou desku jako pracovní desku nebo k uskladňování předmětů
m
m
Nestavějte horké hrnce nebo pánve na ovládací panel ani na rám varné desky. Mohly by varnou desku poškodit.
so
so
ft p
Horké pánve a hrnce
ik o
ra h
a
s.
r.o
.
Je velmi důležité, aby varné nádoby na zapnuté varné zóně obsahovaly tekutinu nebo jídlo. Varná deska je vybavena bezpečnostním systémem, ale prázdná varná nádoba se může tak rychle zahřát, že vypínací automatika nemůže včas zareagovat a varná nádoba dosáhne velmi vysoké teploty. Dno varné nádoby se může i tavit a může dojít k poškození skla varné desky. Pokud by takový případ nastal, nedotýkejte se varné nádoby za žádných okolností. Vypněte varnou zónu. Pokud varná deska nebude po vychladnutí funkční, kontaktujte autorizovaný servis.
6
.
Drsná dna hrnců a pánví mohou sklokeramickou desku poškrábat. Zkontrolujte z tohoto hlediska své varné nádoby.
Dna pánví a hrnců
ik o
m
r.o .
r.o .
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Nebezpečí zasažení elektrickým proudem!
r.o .
s.
ha
tp
Ochranná fólie pro pečicí troubu není na varnou desku vhodná.
Příklady možných poškození
Následující poškození neovlivňují negativně ani funkčnost ani životnost varné desky.
m
ik
os
of
Hliníkové fólie a plastové nádoby se na horkých varných zónách taví.
os
ik
r.o .
Fólie a plasty
of
tp
Pozor! Škrabka na sklo je ostrá.
m
Škraloupy
Připečené zbytky cukru nebo pokrmů s vysokým obsahem cukru.
Škrábance
a
so
Opotřebení dekoru
ft p
ra h
Kovově lesklá zbarvení vzniklá použitím nevhodných čisticích prostředků nebo oděrem dna varných nádob.
ik o
Opotřebení způsobená použitím nevhodných čisticích prostředků. Tato poškození vznikla nevhodnou údržbou varné desky, a tudíž se na ně nevztahuje záruka, neboť se nejedná o technické problémy spotřebiče.
m
ft p
ra h
a
Zbarvení
so
.
r.o s.
s.
r.o
.
Škrábance způsobené zrnky soli, cukru nebo písku, případně drsnými dny nádob.
ik o
m
Cukr a pokrmy s vysokým obsahem cukru poškozují varnou desku. Překypělé pokrmy tohoto druhu ihned odstraňujte škrabkou na sklo.
ra
ra
ha
Překypělé pokrmy
Pokud na varnou desku spadnou tvrdé nebo ostré předměty, může se poškodit. Doporučujeme, abyste takové předměty nepokládali na místa, odkud by mohly na varnou desku spadnout.
s.
Tvrdé a ostré předměty
7
r.o .
r.o .
Seznámení s varnou deskou
s.
s.
V této kapitole vám popíšeme ovládací pole, varné zóny a ukazatele. Rozlišují se podle typu spotřebiče.
ha
tp
of
ra
Ovládací pole pro F rozšířenou varnou zónu
Ukazatele pro varné stupně provozní kapacitu – zbytkové teplo
Ukazatele pro nastavení pečení se senzorem pečicího systému.
tp
ra
Ovládací panel
of
ha
Tento návod k použití platí pro různé varné desky. Na str. 3 najdete přehled typů.
Ovládací pole pro funkci programování času
os
ik m
m
ik
os
funkci udržování tepla funkci Powerboost
Ovládací pole pro
Ovládací pole pro volbu varné zóny
8
. r.o
s.
ra h
.
ft p
Příklad: Stiskněte symbol Varná deska se zapne.
so
V případě, že se dotknete na velmi krátkou dobu několika ovládacích polí, nastavení se nezmění. Můžete tedy bez problémů utírat zbytky překypělých pokrmů i v oblasti nastavení. Dbejte na to, aby ovládací pole byla trvale čistá a suchá. Vlhkost a nečistoty negativně ovlivňují jejich funkci.
m
m
ik o
so
Poznámka
Ovládací pole pro S senzor pečicího systému
Jakmile stisknete jeden ze symbolů, aktivuje se příslušná funkce.
ik o
ft p
ra h
Ovládací pole
a
funkci udržování tepla
Programovací zóna pro volbu nastavení ohřevu a pro funkci programování času.
a
s.
r.o
.
hlavní vypínač ohřívací varnou zónu funkci krátkodobého zablokování ovládacího panelu
r.o . s.
ha
K vaření na indukčních varných zónách používejte jen dva druhy nádob pro indukční vaření (viz „Vhodné varné nádoby“).
of
tp
ra
ha ra
Varná zóna musí být stejně velká jako použitá varná nádoba.
tp of
Velikost této varné zóny může být měněna. Varná deska musí být zapnuta.
os
os
Rozšířená varná zóna
ik
m
ik
Provoz vnější zóny: Postavte na varnou zónu varnou nádobu, jejíž dno je tak velké jako vnější zóna. Vnější zóna se pak automaticky zapne a rozsvítí se příslušný ukazatel .
m
Na ohřívací varné zóně můžete rozpouštět čokoládu nebo máslo a udržovat teplá jídla a talíře. Nepoužívejte hliníkovou folii ani nádoby z plastu, mohou se roztavit.
Ohřívací zóna
.
r.o
ra h
Ukazatel zbytkového tepla
ft p
Ohřívací zóna má ukazatel zbytkového tepla . Ten indikuje, že tato varná zóna byla nedávno používána a ještě je horká. Nedotýkejte se ohřívací zóny, pokud ukazatel svítí.
•
ik o
so
I když je varná zóna vypnuta, symbol svítí, pokud tato varná zóna vydává ještě tolik tepla, že existuje nebezpečí popálení. Ukazatel zhasne, když varná zóna dostatečně vychladla.
m
ra h ft p so
a
. Kontrolka zhasne, ohřívací
a
s.
Vypnutí varné zóny: Dotkněte se znovu senzoru zóna je vypnuta.
s.
r.o
.
Zapnutí varné zóny: Varná deska musí být zapnuta. Dotkněte se senzoru . Kontrolka vedle symbolu | se rozsvítí, ohřívací zóna je zapnuta.
ik o
m
Zvolte vhodnou varnou zónu.
s.
Jednookruhová varná zóna
r.o .
Varné zóny
9
s.
ha
ra
ha ra
Údaj svítí u horké varné zóny i tehdy, když je celá varná deska už vypnutá.
tp
of
os
os
ik m
ik
Vaření s indukcí je založené na zcela odlišném principu než obvyklé způsoby ohřevu. Teplo se indukcí vytváří přímo ve varné nádobě, přičemž varná zóna zůstává studená. Při porovnání s jinými metodami ohřevu má tento způsob řadu výhod:
Úspora času při vaření a pečení
Jelikož se neohřívá sklokeramická deska, nýbrž přímo varná nádoba, nedochází k žádným tepelným ztrátám a účinnost je tedy vyšší než při původních metodách ohřevu.
Úspora energie
so
ft p
ra h
a
Varná deska předává teplo nebo přerušuje jeho přívod bezprostředně po obsluze ovládání. Jakmile varnou nádobu sejmete z varné desky, ohřev se přeruší, aniž byste varnou zónu předem vypínali. Po ukončení vaření je na sklokeramické desce jen zbytkové teplo vycházející z varné nádoby. Přesto nedoporučujeme ponechávat na desce jakékoliv předměty bez dozoru. Jelikož se sama sklokeramická deska nezahřívá, nemohou se na ní připálit ani žádné zbytky pokrmů. S čištěním varné desky nemusíte čekat až na její vychladnutí. Nabízí se Vám tak maximální komfort a čistota.
m
ik o
a
ra h
ft p so
m
s.
s.
Je prokázáno, že při vaření s indukcí se spotřebuje méně elektrické energie než při jiných metodách vaření.
Kontrolované vaření a bezpečnost
Čištění
r.o
r.o
.
Co znamená vaření s indukcí?
10
.
of
tp
V případě, že sejmete z varné zóny nádobu a přitom zónu nevypnete, objeví se na ukazateli údaj a zvolený varný stupeň.
Vaření s indukcí
ik o
m
r.o .
r.o .
Varná deska má pro všechny varné zóny k dispozici ukazatel zbytkového tepla. Tento ukazatel upozorňuje na to, že příslušná varná zóna je stále ještě horká. Této varné zóny se nedotýkejte.
s.
Bezpečnostní pokyny. Ukazatel zbytkového tepla
r.o .
s.
ha
tp
ra
ha tp
ra
K vaření s indukcí se hodí jen feromagnetické nádoby. Mohou být ze smaltované oceli, z litiny nebo z nerezové oceli speciálně upravené pro indukci. K vaření s indukcí nepoužívejte nádoby z běžného nerezu, skla, keramiky, mědi nebo hliníku. O tom, zda jsou Vaše varné nádoby vhodné k vaření s indukcí, tj. zda se mohou zmagnetizovat, se můžete přesvědčit pomocí magnetu.
of
os
ik
ik
os
of
Na varné zóně není nádoba Pokud není na varné zóně nádoba nebo varná nádoba je z nevhodného materiálu nebo nemá správnou velikost, začne číslo ukazatele varné zóny blikat. Blikání přestane pokud dáte na varnou zónu vhodnou nádobu.
m
Pokud po 90 sekundách není na varnou zónu postavena vhodná varná nádoba, varná zóna se automaticky vypne.
m
Hlavní vypínač s dětskou pojistkou
r.o
. r.o
Zapnutí
ft p
ra h
a
Tiskněte symbol tak dlouho, dokud ukazatele – varných zón nezhasnou. Všechny varné zóny se vypnou. Ukazatel zbytkového tepla svítí ještě tak dlouho, dokud není příslušná varná zóna dostatečně vychladlá.
so
V případě, že jsou všechny varné zóny déle než 10 sekund vypnuté, vypne se automaticky celá varná deska.
ik o
Pokud je na některé varné zóně po zapnutí varné desky stále ještě zbytkové teplo, bliká na ukazateli příslušné varné zóny střídavě a –.
m
a ra h ft p
Poznámky
s.
s.
Tiskněte symbol tak dlouho, dokud se nerozsvítí ukazatele – varných zón.
Vypnutí
so
.
Hlavním vypínačem se zapíná elektronika ovládacího panelu. Varná deska je tak připravena k provozu.
Hlavní vypínač
ik o
m
s.
r.o .
Zvolte vždy nádobu, která velikostí co nejvíce odpovídá množství pokrmu. Velká a jen zčásti zaplněná nádoba vyžaduje zbytečně velké množství energie.
Vhodné varné nádoby
11
r.o .
r.o .
s.
ha
ha
zapněte varnou desku.
ra
ra
Aktivace dětské pojistky Hlavním vypínačem
tp
tp
1. Všechny varné zóny nastavte na varný stupeň 2.
of
of
2. Varné zóny jednu po druhé vypněte. Začněte dolní pravou zónou a postupujte proti směru hodinových ručiček.
os
ik
Při každém zapnutí tiskněte hlavní vypínač 4 sekundy. Během této doby bliká ukazatel ukazatel zhasne, je varná deska zapnuta.
Deaktivace dětské pojistky
Dětskou pojistku můžete opět deaktivovat. Postupujte stejným způsobem jako při aktivaci.
Jednorázové uzamčení varné desky
Varnou desku můžete jednorázově uzamknout, např. tehdy, když máte na návštěvě malé děti:
r.o
r.o
.
déle než . Jakmile
Varná deska musí být vypnuta.
s.
a ra h
ft p
m
m
Dětská pojistka se může neúmyslně aktivovat nebo deaktivovat při mytí vodou, při překypění pokrmů nebo při postavení nějakého předmětu na hlavní vypínač .
so
ft p
so
Pozor!
Tiskněte hlavní vypínač déle než 4 sekundy. Varná deska se zapne. Jednorázové uzamčení je zrušeno.
ik o
ra h
a
s.
Tiskněte hlavní vypínač déle než 4 sekundy. Ukazatele varných zón zhasnou. Na 10 sekund se rozsvítí ukazatel a pak zhasne. Varná deska je uzamčena.
Zrušení jednorázového uzamčení
12
.
m
ik
os
3. Tiskněte minimálně 5 sekund hlavní vypínač , po uplynutí této doby se ozve zvukový signál. Dětská pojistka je tak aktivována.
Obsluha varné desky
ik o
m
Nechcete-li, aby varnou desku zapínaly děti, můžete ji zajistit před neúmyslným zapnutím. Dětská pojistka zůstane trvale aktivována.
s.
Dětská pojistka
ha
s.
V této kapitole se dozvíte, jak se nastavují varné zóny. V tabulce najdete varné stupně a dobu vaření různých pokrmů. Následující rady vám pomohou při úspoře energie.
s. ha
Nastavte požadovaný varný stupeň na ovládacím panelu. Varný stupeň 1 = nejnižší výkon.
ra
ra
Ovládací panel
tp
tp
Varný stupeň 9 = nejvyšší výkon.
of
of
Každý varný stupeň má ještě mezistupeň. Ten je označen tečkou.
os
os
Nastavení
Varná deska musí být zapnuta.
ik
. Na displeji na-
r.o
r.o
.
2. Během následujících 5 sekund posunujte prstem po ovládacím panelu, dokud se na displeji varné zóny neobjeví požadovaný stupeň. Varný stupeň 1 = nejnižší výkon
s.
a
ra h
ft p
Zvolte varnou zónu a nastavte na . Varná zóna je vypnuta a ukazatel zbytkového tepla se objeví asi po 5 sekundách.
so
ik o
Poznámka
Zvolte varnou zónu a nastavte v průběhu 5 sekund nový varný stupeň.
Jestliže je v provozu jen jedna varná zóna, můžete ji obsluhovat, aniž byste ji nejprve zvolili.
ik o
ft p
so
Vypnutí varné zóny
Ukazatel nastavení varného stupně se rozsvítí na 5 sekund. Varná zóna je zapnuta.
m
ra h
a
s.
Varný stupeň 9 = nejvyšší výkon
Změna varného stupně
.
m
ik
1. Zvolte varnou zónu. Za tím účelem se dotkněte symbolu stavení varného stupně bliká .
m
m
r.o .
r.o .
Vaření
13
s. — —
400 500 500 200
1 2 1 1
Stupeň dalšího vaření
tp of 3 3 3 3
min. min. min. min.
ik
os
– – – –
2 7 2 1
– – – –
3 8 3 2
— — 3 3 2 2
– – – –
6 6 4 4
min. min. min. min.
500 ml – 1 litr
2 – 3 min.
1–2
Rozmrazování a ohřívání mražený špenát mražený guláš
300 g – 600 g 500 g – 1 kg
3 – 4 min. 3 – 4 min.
2–3 2–3
5 – 15 min. 20 – 30 min.
Vaření knedlíky, masové knedlíčky (1 – 2 l vody) ryby
4 – 8 kusů 300 – 600 g
6 – 9 min. 3 – 6 min.
4 – 5* 4 – 5*
20 – 30 min. 10 – 15 min.
125 g – 250 g
2 – 4 min.
2–3
15 – 30 min.
125 g – 250 g
3 – 5 min.
2–3
750 g – 1,5 kg
3 – 5 min.
4–5
30 – 35 min.
750 g – 1,5 kg
3 – 5 min.
4–5
15 – 25 min.
500 g – 1 kg 250 g – 500 g
3 – 4 min. 6 – 9 min.
4–5 6 – 7*
10 – 20 min. 6 – 10 min.
ik o m
m 14
s.
a
25 – 35 min.
ra h
r.o
s.
so
ft p
ra h
a
Vaření rýže (s dvojnásobným množstvím vody) rýžová kaše (500 ml – 1 l mléka) brambory ve slupce s 1 – 3 šálky vody brambory oloupané s 1 – 3 šálky vody čerstvá zelenina s 1 – 3 šálky vody nudle (1 – 2 l vody)
r.o
1–2
so
1 – 2 min.
.
400 – 800 g
ft p
Ohřívání a udržování teploty dušené jídlo (např. čočka) mléko
– 800 g ml – 1 litr ml – 1 litr – 400 ml
m
tp
of
ik
os
Ohřívání zelenina v konzervě vývar zahuštěná polévka mléko**
1–2 1–2
Doba dalšího vaření
.
100 g 1 balíček
ha
Stupeň ohřevu 9
ra
Množství
ra
ha
s.
Doby ohřevu jsou závislé na druhu, váze a kvalitě jídel. Jsou tedy možné odchylky od uvedených údajů.
Rozpouštění čokoláda, poleva, máslo, med želatina
ik o
m
r.o .
r.o .
V následující tabulce najdete několik příkladů.
Tabulka
4 kusy 1 kg 500 g
4 – 6 min. 4 – 6 min. 4 – 8 min.
4–5 4–5 4–5
1 – 2 kusy 2 – 3 kusy 10 kusů
1 1 1 1
Doba dalšího vaření
200 g na 1 náplň 400 g na 1 náplň
ostatní**
ha
ra
tp
2 2 2 2
min. min. min. min.
of
– – – –
os
ik
Fritování (v 1 – 2 litrech oleje) mražené potraviny**
m
ik
os
of
tp
Pečení a smažení palačinky, omelety obalovaná kotleta steak rybí prsty
s.
r.o .
Stupeň dalšího vaření
r.o .
Stupeň ohřevu 9
s. ha
ra
Dušení závitky dušené maso guláš
6 6 7 6
– – – –
7 7 8 7
50 – 60 min. 60 – 100 min. 50 – 60 min.
průběžně 6 – 10 min 8 – 12 min 8 – 10 min
8 – 13 min. 8 – 9*
průběžně
8 – 13 min. 4 – 5*
průběžně
. r.o s. a ra h ft p so ik o
m
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
* další vaření bez pokličky ** bez pokličky
ik o
m
m
Množství
15
ha
Poznámka: Nezapomínejte na to, že výrobci uvádějí často horní průměr varných nádob, který je zpravidla větší než je průměr dna nádoby.
tp
ra
ha tp
ra
s.
Na každou varnou zónu používejte správnou velikost varné nádoby. Průměr dna hrnců a pánví by měl odpovídat velikosti varné zóny.
of
of
Na malé množství pokrmu používejte malý hrnec. Velký a přitom jen zčásti naplněný hrnec vyžaduje hodně energie. Hrnce i pánve zakrývejte vždy vhodnou pokličkou. Při vaření bez pokličky spotřebujete mnohem více energie.
os
os
Zakrytí pokličkou
m
nerální látky.
ik
ik
Vaření v malém množství Vařte pokrmy s malým množstvím vody. Ušetříte tak energii. Při vaření zeleniny zůstanou uchovány vitaminy a mivody Přepínejte včas na nižší varný stupeň.
Přepnutí na nižší stupeň
Pečení se senzorem
. r.o
r.o
Vaše výhody při pečení
.
Se senzorem můžete péct na pravé přední varné zóně, která reguluje teplotu pánve.
(vybavení dle modelu)
Varná zóna topí, jen pokud je to nutné. To šetří energii.
s. a Vhodné pro
vysoká
např. krvavé steaky
med
střední
např. obalované maso, obalované zmrazené produkty, ryby, řízky, masové nudle, zeleninu
so min
nízká
m
m 16
ra h
Teplota
max
ft p
Stupně pečení
so
ft p
Stupně pečení
ik o
ra h
a
s.
Olej a tuk se nepřepalují.
ik o
m
r.o .
Používejte hrnce a pánve se silnými, rovnými dny. Nerovná dna prodlužují dobu vaření.
s.
Správná velikost nádoby
r.o .
Rady k úspoře energie
např. silné pokrmy, pokrmy pečené na másle
ha
ha
s.
Pánev můžete dokoupit jako zvláštní příslušenství u svého specializovaného prodejce elektra. Uveďte prosím číslo HZ 10303.
ra
tp
of
Nikdy neohřívejte tuk bez dohledu. Pánev postavte do středu varné zóny.
of
tp
ra
Pánev má speciální povrchovou úpravu proti připálení. Vaše pokrmy můžete péci i s malým množstvím tuku.
To byste měli vědět
os
ik m
ik
os
Používejte jen tuk, který je vhodný k pečení. Pro máslo, margarín, olivový olej nebo vepřové sádlo zvolte nejnižší stupeň pečení.
Takto provedete nastavení
Podle tabulky zvolte vhodný stupeň pečení. Položte pánev na varnou zónu. Varná deska musí být zapnuta
r.o
r.o
.
.
.
1. Dotkněte se . Na ukazateli se rozbliká
ft p
ra h
a
s.
2. Zvolte požadovaný stupeň teploty v zóně programování. Kontrolka vedle ukazatele teploty a žárovka vedle symbolu teploty se rozsvítí. Funkce pečení se senzorem je aktivována.
s.
ik o
so
3. Ke změně nastavení: Dotýkejte se zóny programování, dokud se nerozsvítí kontrolka vedle požadovaného stupně teploty.
m
a ra h ft p so
ik o
m
m
r.o .
r.o .
Pro pečení je přiložena jedna speciální pánev. Používejte pouze tuto pánev. U jiných pánví není tato funkce aktivní. Pánve se mohou přehřát.
s.
Pánve pro pečení se senzorem
17
r.o .
r.o .
Pokud je dosaženo teploty pečení, zazní zvukový signál. Kontrolka u symbolu teploty zhasne.
s.
ra
Vypněte varnou zónu: Dotkněte se symbolu a odstraňte pánev. Nebo se dotkněte symbolu v zóně programování.
tp
tp
ra
Když je pokrm hotov
ha
ha
s.
4. Přidejte do pánve tuk na pečení a poté vložte pokrm. Obracejte podle potřeby, aby se nic nepřipálilo.
Upozornění
of
os ik ik o
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
m m
m
ik o
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
m
ik
os
of
Pokud si přejete, můžete přidat tuk před zahřátím pánve.
18
r.o .
ha
ra
med min min, med min med med
Zelenina
Cibule, česnek Lilek Papriky Houby Obalovaná zelenina
min med med med med
Pečené brambory z loupaných brambor Pečené brambory ze syrových brambor* Bramborové placky Brambory s polevou
max
ra h
2 – 10 min 3 – 12 min 4 – 12 min 10 – 15 min 6 – 10 min
ft p
r.o
s.
a
ra h
med
15 – 25 min
max med
další pečení 10 – 15 min
m
so
6 – 12 min
ik o
ft p
so
další smažení další smažení 2 – 6 min 2 – 6 min 10 – 15 min další smažení
.
Palačinky Omelety Sázená vejce Míchaná vejce Trhanec královský Torijas (chléb nasáklý mlékem a opečený v těstíčku)
r.o
Pokrmy z vajec
ik o
10 – 20 min 10 – 20 min 4 – 8 min
a
med med med
s.
m
Pečená ryba Rybí filé, přírodní nebo obalov. Královské garnáty, garnáty
.
Ryby
Brambory
6 – 10 min 6 – 10 min 8 – 14 min 15 – 20 min 6 – 8 min 8 – 15 min 8 – 15 min 10 – 20 min 8 – 20 min 6 – 30 min 6 – 9 min 7 – 15 min 6 – 10 min 5 – 8 min
tp
of
med med med min max med med min min min med med min min
os
ra
Řízek, přírodní nebo obalovaný Steak ze svíčkové Kotlety Cordon bleu Krvavé steaky Steaky středně propečené Steaky dobře propečené Prsíčka Párky, syrové nebo vařené Masové knedlíčky / hamburgery Jemná sekaná (plátky) Masové nudle, gyros Pečení mletého masa Slanina
Celková doba pečení od zaznění zvukového signálu
ik
of os
ik
s.
r.o . s. ha
Stupeň pečení
tp
Maso
m
m
Tabulka ukazuje, jaký stupeň pečení se hodí pro který pokrm. Doba pečení může záviset na druhu, váze, tloušťce a kvalitě potravin.
Tabulka
19
r.o .
s.
of
tp
ra
ha
10 – 25 min 15 – 20 min 10 – 25 min 10 – 15 min 10 – 15 min 10 – 15 min 8 – 12 min max 4 – 6 min 10 – 15 min 10 – 30 min 10 – 15 min
med min min
ik
m
Camembert / sýr Krutony Pražení mandlí, ořechů**
min med min med med med med med min min min
Celková doba pečení od zaznění zvukového signálu
os
r.o .
s.
ha
tp of os
ik
Ostatní
7 – 10 min 6 – 10 min 3 – 7 min
Pokrmy s máslovou příchutí
. r.o s. a
ra h
ft p
Údaje výrobce těchto pokrmů při vysoké, střední nebo nízké teplotě neodpovídají stupňům pečení se senzory. Řiďte se podle údajů v tabulce. Pokud má mít pokrm máslovou příchuť, přidejte na konci pečení k oleji trochu másla.
m
m
Vložte pokrm do studené pánve, když to předepisuje výrobce.
so
so
ft p
ra h
Příprava zmrazených a hotových pokrmů
ik o
a
Tipy pro pečení
s.
r.o
.
* Pro brambory s omeletou použijte min. ** Vložte do studené pánve.
ik o
m
Cordon bleu Obalovaný řízek Prsíčka Nugetky Gyros nebo kebab Rybí filé, přírodní nebo obalov. Rybí prsty Hranolky Zelenina na pánvi Jarní rolky Camembert / sýr
ra
Hluboce zmrazené potraviny
Stupeň pečení
20
s.
ha
Funkce udržování tepla je vhodná k rozpouštění čokolády, másla nebo k udržování teplých jídel. Funkci lze využívat jen u varných nádob, které jsou vhodné pro indukční varné desky.
tp
tp
ra
of
os
of
Když je funkce „udržování tepla“ aktivována nastaví se varná zóna automaticky na nejnižší výkonový stupeň, který umožňuje udržování tepla varných nádob.
Aktivace funkce
os
Provoz
ra
ha
s.
Všechny indukční varné zóny disponují touto funkcí
Postup:
ik
ik
1. Zvolte varnou zónu a varný stupeň.
m
2. Dotkněte se symbolu
m Deaktivace funkce
. Na displeji svítí
.
Postup: 1. Zvolte varnou zónu.
r.o s. a ra h ft p so ik o
m
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
zhasne na dis-
.
2. Dotkněte se symbolu . Ukazatel pleji a funkce je deaktivována.
ik o
m
r.o .
r.o .
Funkce udržování tepla
21
r.o .
r.o .
Funkce Powerboost
s.
tp
tp
ra
ha
Funkce Powerboost zvýší krátkodobě výkon nejvyššího varného stupně.
ra
ha
s.
Pomocí této funkce můžete zahřát pokrmy ještě rychleji než při nastavení nejvyššího výkonu varné desky ( ).
of
of
Omezení při použití funkce Powerboost
os
ik
m
m
ik
os
Všechny varné zóny disponují funkcí Powerboost, s vyjímkou pečicí zóny, když je její rozšíření aktivováno (viz obr., zóna 5).
r.o
s.
a ra h ft p so
Proveďte následující kroky: 1. Nastavte varný stupeň
22
.
2. Po tomto nastavení se dotkněte programovací zóny vedle symbolu P. Na displeji se objeví písmeno . Funkce je aktivovaná.
m
m
ik o
Aktivace této funkce
ik o
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
Příklad: Pokud chcete aktivovat tuto funkci na varné zóně 1, musí být varná zóna 2 (za varnou zónou 1) vypnuta. Totéž platí obráceně. Pokud příslušná varná zóna není vypnuta, bliká na ukazateli střídavě písmeno a výkonový stupeň . Potom se znovu zapne maxim. výkonový stupeň ( ). Totéž platí pro varné zóny 3 a 4.
.
Funkci Powerboost lze aktivovat pouze v případě, když není v provozu druhá indukční varná zóna v téže skupině (viz obrázek).
1. Zvolte varnou zónu.
s.
ha
ha
s.
2. Dotkněte se zóny programování vedle symbolu P. Z displeje zmizí písmeno . Funkce Powerboost je tak deaktivována.
ra
tp of
of
tp
ra
Za určitých okolností se funkce Powerboost automaticky vypne, aby se elektronické součástky varné desky uchránily před poškozením.
os
os
Funkce Timer
Tuto funkci lze využít dvěma různými způsoby:
ik
ik
– k automatickému vypínání varné zóny
m
– jako budík (minutku)
Automatické vypínání varné zóny
U požadované varné zóny nastavíte dobu vaření. Po uplynutí doby se varná se automatická zóna automaticky vypne. Varná zóna musí být zapnuta.
Nastavení
r.o
.
.
s.
s.
r.o
.
1. Dotýkejte se symbolu dokud nebliká ukazatel požadované varné zóny. Na ukazateli času bliká
a ra h ft p
so
V průběhu příštích 5 sekund posunujte opakovaně prstem na ovládacím panelu, až dosáhnete požadované doby vaření.
ik o
Nastavená doba vaření se objeví na 5 sekund a pak se začne odečítat. Na displeji se objeví nejkratší nastavený čas.
m
so
ft p
ra h
a
2. Stiskněte požadované nastavení na ovládacím panelu.
ik o
m
m
r.o .
r.o .
Proveďte následující kroky:
Deaktivace této funkce
23
r.o .
s.
r.o .
ra
Poznámky
of
os
os
of
Pokud byste chtěli vyvolat zbývající dobu vaření u dané varné zóny: stiskněte symbol tolikrát, dokud nezačne blikat ukazatel příslušné varné zóny. Doba vaření se objeví na 5 sekund. I při funkci Timer je aktivní automatické omezení času.
ik
Pomocí funkce budíku můžete nastavit čas až na 99 minut. Budík nezávisí na žádném jiném nastavení.
Nastavení
Tiskněte symbol tolikrát, dokud nezačne blikat symbol pro budík. Na ukazateli pro funkci Timer začne blikat . Nastavte požadovaný čas na ovládacím panelu
s.
a
ra h
ft p
m
m
Po výpadku proudu budík již není v provozu.
so
so
Poznámky
Tiskněte symbol tolikrát, dokud nezačne blikat ukazatel . Znovu nastavte.
ik o
a ra h
ft p
Změna času
Po uplynutí času zazní zvukový signál. Na ukazateli funkce Timer bliká a současně bliká také ukazatel . Stiskněte libovolné ovládací pole. Ukazatel zhasne a signál se vypne.
s.
Po uplynutí času
r.o
r.o
.
Po několika sekundách se začne čas odečítat. Na ukazateli se odečítá nejkratší čas nastavený pomocí funkce Timer.
24
.
m
ik
Po výpadku el. proudu není funkce Timer již aktivní.
Budík
ik o
m
Tiskněte symbol tolikrát, dokud nezačne blikat ukazatel . Nastavte dotykem ovládacího panelu 00.
tp
tp
ra
Předčasné vymazání
Tiskněte symbol tolikrát, dokud nezačne blikat ukazatel . Znovu nastavte.
ha
ha
Změna doby vaření
Jakmile nastavená doba vaření uplyne, varná zóna se vypne. Uslyšíte signál a na displeji bliká po dobu 10 sekund . Dotkněte se ovládacího panelu. Displej zmizí a signál se vypne.
s.
Po uplynutí doby vaření
s.
ha
Zapněte varnou desku hlavním vypínačem. 1. Nastavte varné zóny na stupeň 1.
ra
ra
Postup
ha
s.
Je možné omezit celkový výkon varné desky pomocí funkce pro omezení výkonu.
tp
tp
2. Vypněte varné zóny jednu po druhé, začněte s dolní pravou zónou a postupujte proti směru hodinových ručiček.
of
os
os
of
3. Tiskněte hlavní vypínač po dobu po dobu nejméně 5 sekund. Po uplynutí této doby se na ukazatelích každé varné zóny rozsvítí symbol.
ik
ik
4. Dotkněte se programovací zóny. Objeví se stanovené omezení výkonu : 3000.
m
5. Změna omezení výkonu. Dotýkejte se programovací zóny, dokud se neobjeví požadované omezení výkonu.
m
6. Stiskněte hlavní vypínač . Zazní potvrzující zón. Funkce pro omezení výkonu bude aktivována. Omezení výkonu varné desky může být deaktivováno.
Deaktivace funkce
1. Postupujte stejně jako při aktivaci.
.
r.o
r.o
.
2. Dotýkejte se zóny programování, dokud se nerozsvítí symbol _ na ukazateli každé varné zóny.
s.
Deaktivujte funkci omezení výkonu. Zvyšte omezení výkonu varné desky. Vypněte nebo zredukujte stupeň výkonu varné zóny, která je v provozu
Překročili jste celkový limit výkonu varné desky.
ft p
ra h
Překročili jste celkový limit výkonu varné zóny.
so
Zkoušíte aktivovat funkci Powerboost a nemůžete.
Pomoc
Deaktivujte funkci pro omezení výkonu. Vypněte varnou zónu, která je v provozu.
ik o
so
ft p
Zkoušíte nastavit varný stupeň varné zóny a nemůžete.
Možná příčina
m
ra h
Problém
a
Indikace
a
s.
3. Stiskněte hlavní vypínač. Zazní potvrzující tón. Bylo deaktivováno omezení výkonu.
ik o
m
r.o .
r.o .
Funkce pro omezení výkonu
25
s.
ha
Ohřev varné zóny je přerušen. Na ukazateli varné zóny bliká střídavě a .
ra
ra
ha
s.
V případě, že některá varná zóna je dlouho v provozu a neměníte její nastavení, aktivuje se automatické omezení času.
tp
tp
Jakmile stisknete libovolné ovládací pole, údaj zhasne. Můžete provést nové nastavení.
of
os ik m
ik
os
of
Doba, kdy se automatické omezení času aktivuje, se řídí podle nastaveného varného stupně (1 až 10 hodin).
Vypnutí zvukového signálu, který potvrzuje zadání Stisknutí některého pole potvrzuje krátký zvukový signál. Tento signál můžete vypnout. Hlavním vypínačem zapněte varnou desku.
s.
so m
ik o
so
m
ft p
ra h
a
Zvukový signál, který potvrzuje zadání, můžete také znovu zapnout. Postupujte přesně stejným způsobem jako při vypínání.
ft p
ra h
a
s.
3. Minimálně 5 sekund tiskněte hlavní vypínač a po uplynutí této doby zazní potvrzující signál.
26
.
r.o
2. Varné zóny postupně zprava doleva vypněte.
r.o
.
1. Všechny varné zóny nastavte na varný stupeň 3.
ik o
m
r.o .
r.o .
Automatické omezení času
r.o .
s.
Když je elektrická varná deska v provozu, blokace nezasahuje symbol nebo hlavní vypínač. Funkce krátkodobého zablokování ovládacího panelu může být deaktivována a varná deska v případě požadavku vypnuta.
os
m
ik
os
ik
ha
ra
tp
Poznámka
of
Po 20 sekundách zazní signál. Funkce krátkodobého zablokování ovládacího panelu je vypnuta. Zablokování ovládacího panelu je zrušeno.
. r.o s. a ra h ft p so ik o
m
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
Když je varná desky vypnuta a funkce krátkého zablokování ovládacího panelu aktivována, celý ovládací panel bude zablokovaný, včetně hlavního vypínače.
ik o
m
m
Pokud utíráte ovládací panel a varná deska je zapnutá, může dojít ke změně nastavení. Aby k tomu nedošlo, disponuje Vaše varná deska funkcí krátkodobého zablokování ovládacího panelu. Dotkněte se symbolu . Ovládací panel je zablokován na 20 sekund. Nyní můžete otírat ovládací panel, aniž by došlo ke změně jakéhokoliv nastavení.
of
tp
ra
ha
s.
r.o .
Krátkodobé zablokování ovládacího panelu
27
r.o .
ha
ra
tp
of
Čisticí prostředky
Používejte čistící prostředky, které jsou vhodné na sklokeramický povrch, např. CERA CLEAN, cera-fix, Sidol na sklokeramiku+ocel.
ik
m
ik
os
Varnou desku čistěte po každém vaření. Zbytky po vaření se tak nikdy nepřipečou.
os
Čištění sklokeramické desky
Skvrny od vody můžete odstranit také citronem nebo octem.
Nevhodné čisticí prostředky
ft p
s.
Škrabka je velmi ostrá. Nebezpečí poranění! Po čištění ostří opět zajistěte. Poškozené ostří ihned vyměňte.
m 28
a
ra h
Sklokeramickou desku čistěte jen vlastním ostřím. Krytem byste ji mohli poškrábat.
so
ft p so
m
Ochranný kryt ze škrabky sundejte.
ik o
a
s.
Houževnaté nečistoty odstraňujte nejlépe škrabkou na sklo.
ra h
Škrabka na sklo
r.o
r.o
.
Drsné houbičky, abrazivní prostředky nebo agresivní čisticí prostředky jako sprej na čištění pečicí trouby a odstraňovač skvrn.
.
V žádném případě nepoužívejte:
ik o
m
Ošetřujte varnou desku ochranným a ošetřovacím prostředkem určeným na sklokeramický povrch. Potáhne varnou desku lesklou vrstvou odpuzující nečistoty. Varná deska zůstane dlouhou dobu pěkná. Usnadníte si tak čištění.
of
tp
ra
Ošetřování
ha
s.
Nepoužívejte vysokotlaké nebo parní čističe.
s.
r.o .
Ošetřování a čištění
ha
ra
ra
ha
Potom varnou desku otřete vlhkým hadrem a měkkým hadrem ji vytřete dosucha.
Kovově lesklá zbarvení
tp
of
os
of
tp
Kovově lesklá zbarvení se objevují po použití nevhodných čisticích prostředků nebo oděrem dna varných nádob. Odstraňují se jen velmi nesnadně. Používejte prostředky na čištění pracovní desky nebo sidol na ceran + ocel. Naše servisy odstraňují zbarvení za úhradu.
os
Ovládací pole
ik
Dbejte na to, aby ovládací pole byla vždy čistá a suchá. Zbytky pokrmů a překypělé pokrmy negativně ovlivňují jejich funkci.
m
ik
s.
s.
Vlažnou varnou desku vyčistěte čisticím prostředkem a papírovou utěrkou. Pokud by byla deska příliš horká, mohly by se na ní objevit skvrny.
m Čištění rámu varné desky
Používejte jen teplý mycí roztok. Nepoužívejte žádné ostré nebo drsné prostředky. Ani škrabka na sklo není vhodná. Rám by se mohl poškodit.
. r.o s.
s.
r.o
.
Ani citron a ocet nejsou na čištění rámu varné desky vhodné. Mohou se na něm objevit matná místa.
a
ra h
ft p
so
Zkontrolujte, zda příkon všech zapnutých spotřebičů nepřesahuje maximální hodnotu Vaší domácí elektroinstalace. Zkontrolujte, zda nevypadne pojistka i při zapnutí jiné varné zóny.
ik o
so
Při zapnutí varné desky vypadne pojistka domácí elektroinstalace
Pokud dojde k poruše, jedná se často jen o maličkosti, které lze snadno vyřešit. Než budete volat do servisu, měli byste se řídit následujícími pokyny.
m
ft p
ra h
a
Jak postupovat při poruše
ik o
m
r.o .
Zbytky pokrmů a vrstvu mastnoty odstraňte škrabkou na sklo.
r.o .
Čištění sklokeramické varné desky
29
r.o .
s.
Prověřte, zda je varná nádoba elektromagnetická (zda ji přitahuje magnet). Zkontrolujte, zda má nádoba dostatečně velký průměr.
of
os
of
Když na indukční varnou zónu postavíte varnou nádobu, začne ukazatel blikat (a varná zóna nehřeje)
tp
ra
Někdo se neúmyslně dotkl hlavního vypínače. Znovu varnou desku zapněte. Ještě jednou proveďte nastavení.
Pokud se varná nádoba při použití příliš zahřála, nechte ji vychladnout.
os
tp
ra
Varná deska se vypnula
ha
s.
r.o .
Ovládací pole je velmi špinavé, překypěly na ně nějaké pokrmy nebo na pracovní ploše leží nějaký předmět. Důkladně ovládací pole vyčistěte nebo sundejte předmět z pracovní plochy. Stiskněte příslušné ovládací pole. Blikání se zastaví.
ha
Na všech ukazatelích varných zón bliká a ozývá se zvukový signál
ik
m
m
ik
V případě, že ani po dalším vypnutí a zapnutí ukazatel stále ještě nesvítí, odpojte varnou desku ze sítě. Počkejte 20 sekund a znovu ji připojte.
Opravy
Opravy smí provádět pouze vyškolený odborný personál autorizovaného servisu.
r.o
r.o
.
Při funkci Powerboost hřeje varná zóna na maximálně možný výkon. Při delší době vaření je tedy možné, že varná zóna tuto funkci automaticky vypne, aby ochránila varnou desku před přehřátím. Jakmile ukazatel přestane blikat, můžete varnou zónu opět používat.
.
Ukazatel funkce Powerboost bliká a vypíná se
s.
a
ra h
ft p
so
Pokud se na ukazateli objevuje střídavě a číslo, znamená to poruchu spotřebiče. V následující tabulce najdete seznam poruch a možností, jak je odstranit.
ik o
a čísla
Pokud se na ukazatelích objeví a s číslicí, znamená to poruchu elektroniky. Odpojte varnou desku ze sítě a znovu ji zapněte. Kdyby se tento symbol znovu objevil, obraťte se na servis.
m
m
ik o
so
Ukazatel
s číslicí
ra h
a
ft p
Ukazatel
a
s.
Neodborně provedené opravy mohou uživatele varné desky vystavovat vážnému riziku.
30
r.o .
r.o .
Varná deska je příliš horká a vypnula se.
Sundejte nádobu z přední varné zóny. Když varná deska dostatečně vychladne, ukazatel při stisknutí ovládacího pole zhasne.
ha
ra
os
of
tp
Zkontrolujte, zda na ovládacím panelu nestojí horká nádoba. Nádobu z ovládacího panelu odstraňte. Několik minut počkejte, dokud ovláovládací panel trochu nevychladne. Pokud se po zapnutí znovu objeví ukazatel , zavolejte do servisu.
tp
ra
ha
s.
Odpojte varnou desku ze sítě. Několik sekund počkejte a znovu ji zapněte. Pokud ukazatel nezhasne, zavolejte do servisu.
of
Varná zóna byla příliš dlou- Aktivovalo se automatické omezení času. ho v provozu bez přeruše- Chcete-li pokračovat ve vaření, stiskněte ní na vysoký výkon. libovolné ovládací pole.
m
ik
os
ik
Opatření
Interní porucha vzniklá za provozu
Varná deska je příliš horká a vypnula se.
Varnou desku vypněte. Několik sekund počkejte a pak ji znovu zapněte. Pokud ukazatel nezhasne, obraťte se na elektrorozvodné závody.
Varná zóna se přehřála.
Varná zóna se automaticky vypnula, aby nedošlo k poškození varné desky. Nechte ji několik minut vychladnout a znovu ji zapněte.
ft p so ik o m
ik o
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
Odpojte varnou desku ze sítě. Podívejte se na schéma zapojení a znovu ji správně připojte. Kdyby tento ukazatel nezhasl, zavolejte do servisu.
ra h
a
s.
r.o
Varná deska není správně připojena.
.
Příliš slabé napětí v síti.
.
m
m
Porucha
s.
Ukazatel
31
r.o .
r.o .
s.
ha
ha
tp
ra
Tento zvuk se objevuje při vaření na vysoký stupeň výkonu. Jeho příčinou je velké množství energie, která se přenáší z varné desky na varnou nádobu. Tento zvuk zmizí nebo zeslábne, jakmile přepnete varnou zónu na nižší výkon.
of
of
tp
ra
Hluboké bzučení jako u transformátoru
Tento zvuk se objevuje u prázdné varné nádoby. Zmizí, jakmile nalijete do nádoby vodu nebo do ní vložíte potraviny.
os
ik
Tento zvuk se objevuje u varných nádob, které se skládají z několika vrstev různých materiálů. Zvuk vyvolávají vibrace na spojovacích plochách různých vrstev. Tento zvuk závisí na varné nádobě. Může se měnit podle množství a druhu potravin, které se v nádobě vaří.
Vysoké pisklavé tóny
Tyto zvuky se objevují hlavně u varných nádob, které se skládají z vrstev různých materiálů, ve chvíli, kdy jsou použity na maximální varný stupeň a současně na dvou sousedních varných zónách. Toto pískání zmizí nebo zeslábne, jakmile se sníží výkon.
r.o
a
ra h
ft p
so
Popsané zvuky jsou běžné, jsou součástí indukční technologie a nejsou signálem žádné závady.
m
m
Pro správný chod elektroniky je nezbytné, aby fungovala při kontrolované teplotě. Proto je varná deska vybavena ventilátorem, který podle naměřené teploty může pracovat při různých stupních výkonu. Ventilátor může dokonce dobíhat i po vypnutí varné desky, pokud je naměřená teplota stále ještě příliš vysoká.
ik o
so
ft p
ra h
a
Zvuk ventilátoru
s.
s.
r.o
.
Praskání
32
.
m
ik
os
Tiché pískání
ik o
m
Technologie indukčního ohřevu je založena na vibrační schopnosti určitých kovových materiálů, když jsou pod vlivem vysokofrekvenčního vlnění. Za určitých okolností se mohou tyto vibrace projevovat slabými zvuky, jako jsou např. tyto:
s.
Běžné provozní zvuky spotřebiče
r.o .
tp
of os
of
tp
Tato směrnice stanovuje rámec pro odběr a recyklaci vysloužilých spotřebičů platný v celé Evropské unii.
os
ik m
ik
s.
ha
ra
ha ra
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002 / 96 / EG o elektrických a elektronických vysloužilých spotřebičích (waste electrical and electronic equipment – WEEE).
Servis
V případě, že váš spotřebič bude vyžadovat opravu, je vám k dispozici náš servis. Adresu a telefonní číslo nejbližšího servisního střediska najdete na třetí stránce obálky tohoto návodu.
Číslo E a číslo FD
Pokud budete vyžadovat služby našeho servisu, uvádějte číslo E a číslo FD svého spotřebiče.
.
r.o s. a ra h ft p so ik o
m
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
Typový štítek s těmito čísly najdete v dokladech ke spotřebiči.
ik o
m
m
Obalový materiál ekologicky zlikvidujte.
s.
Ekologická likvidace
r.o .
Obaly a vysloužilý spotřebič
33
r.o .
Vážený zákazníku,
s.
ha
ha
s.
dle § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb. a příslušných nařízení vlády.
ra
of
of
Záruční podmínky
m
ik
os
Záruční list je průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku. Náleží k výrobku, jehož výrobní číslo je uvedeno na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delších než zákonné záruční lhůty je záruční list jediným dokladem práv uživatele. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o zakoupení (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pro případ záruční lhůty prodloužené z důvodu předchozích oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav.
os
ik
tp
tp
ra
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o.
r.o
s.
s.
r.o
.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
a
a
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejm. tyto případy:
ra h
ft p
ft p
ra h
a) Opotřebení používáním nebo poškození výrobku (vč. poškození způsobeného při neodborné instalaci, nesprávném uvedení do provozu, úpravě výrobku, užíváním nebo údržbou v rozporu s návodem k obsluze nebo s další dokumentací, která byla předána spolu s výrobkem, s právními předpisy, s příslušnými technickými nebo jinými normami).
so
m
m
ik o
so
b) Vady výrobku v případě, kdy kupující neprokáže oprávněnost, platnost nebo včasnost reklamace (např. vzhledem k rozporu mezi údaji v záručním dokladu a na výrobku, k chybějícím nebo neoprávněně pozměněným údajům v záručním dokladu, chybějícímu, nečitelnému nebo pozměněnému výrobnímu číslu výrobku, atd.)
34
.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení vyplněného záručního listu nebo jiného dokladu o totožnosti výrobku (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje, a označení prodávajícího v souladu s § 620, odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel.
ik o
m
r.o .
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
r.o .
ha
ha
d) Mechanické poškození výrobku (např. pádem, zlomením, přetržením přívodního kabelu, konektoru či jiné části, apod.) nebo poškození vzniklá přepravou.
ra
ra
e) Poškození způsobené použitím nevhodné náplně nebo nevhodnými provozními podmínkami.
tp
of
of
tp
f ) Poruchy, projevy a jiné nedostatky způsobené nevhodnou kvalitou elektromagnetického signálu, rušivým elektromagnetickým polem, příp. závadami v domovní elektrorozvodné síti apod.
os
ik
h) Nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti (které nejsou vadou výrobku), vč. parametrů neuvedených v technické dokumentaci výrobku, např. míra hlučnosti neuvedená v parametrech výrobku.
m
ik
os
g) Součástí záruky není bezplatné uvedení do provozu, běžná údržba (čištění, seřizování, programování ad.) nebo kontrola parametrů výrobku.
i ) Poškození, nepovolené konstrukční změny, neodborný zásah úpravy nebo jiné zásahy do výrobku provedené neoprávněnou osobou či neautorizovaným servisem (vč. poškození plomb, pečetí nebo šroubů). j ) Výrobek, který je používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu, nad rámec běžného používání – spotřebič je určen pro používání v domácnosti. Záruka zaniká, je-li spotřebič používán k profesionálním nebo komerčním účelům.
. r.o
r.o
.
Kupující nemá právo na součásti, součástky nebo díly, které byly při záruční době vyjmuty z výrobku a vyměněny.
Rozšířená záruka nad rámec zákona
s.
a
ra h
Upozornění pro prodejce
ft p
ft p
ra h
a
s.
U spotřebičů (pračky, myčky) seriově vybavených systémem "Aqua-stop" je výrobcem poskytnuta záruka na škody vzniklé špatnou funkcí tohoto systému a to po celou dobu životnosti spotřebiče (toto se nevztahuje na vlastní aqua-stop). Vzniknou li škody vodou způsobené chybou systému "Aqua-stop", poskytneme náhradu těchto škod.
so
ik o m
so
Prodejce je povinen vyplnit řádně a úplně záruční list v den prodeje výrobku. Pro případnou předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol a nevyplněný záruční list.
ik o
m
m
s.
s.
r.o .
c) Poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nahodilou či živelnou událostí nebo v důsledku přírodních či vnějších jevů jako je např. bouřka, požár, přepětí nebo výpadky v elektrorozvodné síti, teplo, vniknutí kapaliny, prachu či cizích předmětů do výrobku, vysoká tvrdost vody aj.
35
m
m
36
a
ra h
ft p
so
ik o
a
ra h
ft p
so
ik o
.
r.o
s.
.
r.o
s. m
m
tp
of
os
ik
tp
of
os
ik
ra
ra
ha
ha
s.
s.
r.o .
r.o .
Poznámky