N á v o d
k
o b s l u z e
LCD serie_LB040S
??? Záruční podmínky Vážený zákazníku, Děkujeme za váš zájem o výrobek firmy Thomson. Naším přáním je vaše maximální spokojenost. Pokud se rozhodnete pro koupi některého výrobku z oblasti videorekordérů, CD a DVD přehrávačů a rekordérů, receiverů, sestav pro domácí kino nebo z bohatého sortimentu mini a mikro HiFi systémů, rádi bychom vám poradili a upozornili vás na několik důležitých skutečností. -
Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce od přístroje požadujete. To, že výrobek nevyhovuje vašim pozdějším nárokům, nemůže být důvodem k reklamaci. Před prvním použitím si pečlivě přečtěte přiložený český návod, který dodává firma Thomson multimedia s.r.o. ke všem dodávaným výrobkům, a důsledně se jím řiďte. Veškeré výrobky jsou určeny pro domácí použití. Při používání jiným způsobem nebo používáním v rozporu s návodem zaniká nárok na uplatnění záruky. Pro profesionální použití jsou určeny výrobky specializovaných výrobců.
Dodržování těchto zásad povede k vaší spokojenosti. V případě jejich nedodržování však nemůžeme uznat případnou reklamaci. Doporučujeme vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly k výrobku pro případný transport.
Další informace vám poskytne:
Thomson Czech spol. s r.o. Tel. +420 284 00 11 11 (Po – Pá 9.00– 18.00 hod.) Fax. +420 284 00 11 00 Internetová adresa: http://www.thomson.cz
Přejeme vám mnoho radosti s výrobkem Thomson!
Záruční podmínky: Na shora uvedené výrobky přebírá firma Thomson záruku po dobu 24 měsíců od data prodeje výrobku kupujícímu – konečnému uživateli (dále jen spotřebiteli), a to pouze tehdy, byl-li spotřebitel seznámen s obsluhou výrobku (s návodem k obsluze) i se záručními podmínkami a toto je stvrzeno podpisem na tomto záručním listě. Nárok na záruku je možné uplatnit pouze po předložení správně a úplně vyplněného záručního listu v okamžiku prodeje a originálu dokladu o zakoupení výrobku (účtenky) s typovým označením výrobku a datem prodeje. Na kopie záručního listu a účtenky nebo na záruční list či účtenku s chybějícími nebo později doplňovanými a měněnými údaji nebude brán zřetel. Nárok lze uplatňovat u prodejce, u kterého byl výrobek zakoupen nebo u některého z autorizovaných servisů uvedených na platném seznamu vydaném firmou Thomson Czech s.r.o., který najdete na výše uvedené internetové adrese nebo vám jej poskytne prodejce. Nárok na záruku zaniká, jestliže je závada způsobena mechanickým poškozením (pádem, teplem, zlomením nebo přetržením přívodního kabelu, konektoru či jiné části, včetně poškození v průběhu přepravy), nešetrným a nesprávným používáním (použití nevhodných nebo znečistěných medií, dlouhodobé zatížení výrobku statickým neměnným obrazem vedoucí k nevratnému trvalému vypálení tohoto obrazu), přetěžováním, nepozorností (nesprávné vložení kazety, zalití tekutinou, vniknutí předmětu), znečištěním (dálkového ovladače, částí výrobku vč. audio a video hlav) a zanedbanou údržbou, změnou barvy či povrchovými úpravami způsobenými vnějším vlivem. Dále nárok na záruku zaniká v případě vlivu jiné vnější události (přepětí v síti, elektromagnetické pole, prašné nebo zakouřené prostředí, nevhodná teplota, nevhodné a nedostatečné větrání, živelná pohroma apod.), byl-li výrobek připojen na jiné elektrické napětí nebo na napětí jiné polarity, než pro jaké je určen, a také v případě sejmutí ochranného krytu, úprav nebo oprav včetně poškození plomb či šroubů provedených neautorizovanými osobami či firmami. Nárok zaniká také v přípradě, že byly kýmkoliv provedeny modifikace nebo adaptace ke změně nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupenému provedení nebo pro možnost jeho provozu v jiné zemi, než pro kterou byl navržen, vyroben a schválen. Nárok nebude uznán u částí podléhajících běžné spotřebě (baterie, obaly apod.) nebo částí, které se při používání opotřebovávají a byly v provozu déle než 4500 hodin (např. snímací hlavy, páskové a CD mechaniky nebo jejich součásti), případně 6000 hodin (např. obrazovky, signalizační či kontrolní panely, displeje nebo jejich součásti). Nárok na záruku nebude akceptován a firma Thomson nenese odpovědnost za poruchy a nesprávný provoz zaviněný nevhodnou kvalitou elektromagnetického signálu, vlivem rušivého elektromagnetického pole a jiných vnějších vlivů. Nenese odpovědnost za nesprávný chod a případné vady vzniklé vlivem použitých optických, magnetických, paměťových a dalších medií těch výrobců, jejichž kvalita výrobku neodpovídá příslušným technickým normám a standardům pro uvedený výrobek, stejně jako použitím poškozených a znečistěných medií. LCD televizor/monitor může vykazovat v průběhu své funkčnosti jisté kosmetické efekty. Jedná se zejména o pixel(y), které mohou vykazovat efekt stálého jasu, stabilní barvy nebo naopak efekt stálého zatmění. Mezinárodní technické parametry povolují maximální počet 7 (sedm) tmavých pixelů, 3 (tři) světlé pixely nebo při kombinaci celkem 8 pixelů, které mohou vykazovat takovéto odchylky. Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva kupujícího, která se ke koupi věci vážou podle zvláštních právních předpisů. Televizory značky THOMSON a SABA jsou vyráběny TCL Thomson Electronics Europe SAS. Podpisem stvrzuji, že jsem byl seznámen s obsluhou výrobku a záručními podmínkami a souhlasím s nimi.
Podpis spotřebitele: ........................................................
??? Obsah Kapitola 1: Začínáme
Kapitola 4: Další informace
Důležité informace ..................................................... 2 Bezpečnost....................................................... 2 LCD panel ........................................................ 2 Údržba ............................................................. 2 Zapnutí televizoru ...................................................... 3 Funkce dálkového ovladače pro ovládání televizoru ............................................................. 4 Použití dálkového ovladače pro ovládání jiných zařízení ...................................................... 5 Programování dálkového ovladače ........................ 5
Konektory ................................................................. 15 Připojení sluchátek .................................................. 15 Připojení videorekordéru ......................................... 15
Kapitola 2: Ladění kanálů Počáteční nastavení................................................... 6 Organizér ................................................................... 6 Úprava pořadí kanálů .......................................... 6 Mazání kanálů ................................................... 6 Vytvoření/Změna názvu kanálů ............................. 7 Manuální ladění kanálů .............................................. 7
Kapitola 3: Ovládání Obecné operace ......................................................... 8 Zapnutí televizoru/Přepnutí televizoru do pohotovostního režimu .................................... 8 Hlasitost ........................................................... 8 Zobrazení stavových informací .............................. 8 Přístup ke kanálům ............................................. 8 Přístup k AV programům ...................................... 8 Zoom (změna velikosti) ........................................ 8 Přizpůsobení zvuku ............................................. 9 Grafický ekvalizér ............................................... 9 Přizpůsobení obrazu ................................................ 10 Nastavení času ......................................................... 11 Nastavení času ................................................ 11 Kalendář ......................................................... 11 Programování časového spínače pro buzení ......... 11 Plánování automatického vypnutí ......................... 11 Programování času usínání ................................ 11 Dětský zámek ........................................................... 12 Uzamknutí kanálu nebo AV programu ................... 12 Uzamknutí tlačítek televizoru............................... 12 Změna osobního kódu ...................................... 12 Ovládání (režim TV) ........................................... 12 Teletext ..................................................................... 13 Přístup k teletextu ............................................. 13 Navigační pruh ................................................ 13 Dočasná změna znakové sady ............................ 13 Další funkce teletextu .............................................. 14 Důležité zprávy (newsflash) ................................ 14 Titulky ............................................................ 14 Přímý přístup k podstránkám .............................. 14 Alarmové stránky .............................................. 14 Fastext ........................................................... 14
Tato příručka je platná pro několik modelů televizorů. Některé funkce proto nemusí být u modelu, který jste si zakoupili, k dispozici. Hlavní funkce příslušného modelu televizoru najdete v tabulce, která je součástí této příručky. Volitelné funkce jsou indikovány následujícím symbolem: Číslo modelu vašeho televizoru je umístěno na štítku v zadní části přístroje a na obalu této příručky.
1
??? Kapitola 1:
Začínáme
Důležité informace
LCD panel
Bezpečnost
LCD panel používaný v tomto přístroji je vyroben ze skla. Proto se může při pádu přístroje na zem nebo nárazu jiného předmětu rozbít.
Zajistěte, aby síťové napájecí napětí ve vaší domácnosti odpovídalo napětí uvedenému na identifikačním štítku v zadní části přístroje.
Obrazovka vašeho LCD televizoru je chráněna skleněným štítem. Za určitých okolností (změny teploty a vlhkosti) se může mezi sklem a obrazovkou vytvořit vlhkost. Pokud tato velmi zřídka nastávající situace vznikne, stačí jen na přibližně 20 minut zapnout LCD televizor; vlhkost pak sama zmizí.
Komponenty televizoru jsou citlivé na teplo. Maximální teplota okolí by neměla přesáhnout 35 °C. Nezakrývejte ventilační otvory v zadní části nebo po stranách televizoru. Kolem televizoru ponechte dostatečný volný prostor pro zajištění odpovídající ventilace. Postavte přístroj v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla (krb, ...) nebo spotřebičů vytvářejících silná magnetická nebo elektrická pole.
LCD panel je výrobek vyrobený vysoce moderní technologii, který poskytuje obraz s výbornými detaily. Občas se může na obrazovce objevit několik neaktivních obrazových bodů (pixelů), které vypadají jako pevné body modré, zelené nebo červené barvy. Tato vlastnost však nemá na výkon přístroje žádný vliv.
Vlhkost by v místnosti s televizorem neměla překročit 85 %. Jestliže musíte použít televizor ve venkovním prostředí, nevystavujte jej účinkům deště nebo stříkající vody. Z tohoto důvodu nestavte na televizor nebo do blízkosti televizoru žádný předmět obsahující tekutiny (váza, sklenice, láhev, ...). Přemístěním televizoru z chladného do teplého prostředí může dojít ke vzniku kondenzace na obrazovce (a na některých komponentách uvnitř televizoru). Před dalším zapnutím televizoru nechte kondenzaci odpařit.
Aby vám televizor dlouho spolehlivě sloužil a abyste snížili nebezpečí vypalování obrazovky, dodržujte prosím následující bezpečnostní opatření.
Pokud se chystáte na delší dobu odjet, vypněte televizor pomocí přepínače zapnout/pohotovostní režim 1. I když je televizor vypnutý, zůstávají některé jeho komponenty pod síťovým napětím. Pro úplné odizolování televizoru musíte vytáhnout zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky.
-
Nezobrazujte na delší dobu statický (zastavený) obraz (statický obraz z počítačových her a videoher, loga, obrázky, text a obraz zobrazený ve formátu 4:3);
-
Při použití počítače používejte spořič obrazovky.
Údržba Obrazovku televizoru čistěte pomocí prostředku na čištění skla; zbytek televizoru čistěte jemným hadříkem a slabým roztokem čisticího prostředku. Důležité upozornění: Při použití koncentrovaných čisticích prostředků, prostředků na bázi lihu a prostředků s brusným účinkem může dojít k poškození obrazovky.
Během bouřky doporučujeme odpojit televizor od sítě a antény, aby nedošlo k jeho poškození vlivem elektrických nebo elektromagnetických rázů. Z tohoto důvodu zajistěte, aby byla síťová a anténní zásuvka snadno dostupná pro případné odpojení přístroje.
Pravidelně zbavujte ventilační otvory v zadní části a po stranách přístroje prachu. Při použití ředidel, prostředků s brusným účinkem nebo prostředků na bázi lihu může dojít k poškození televizoru.
Okamžitě vytáhněte napájecí kabel televizoru ze sítě v případě, že je z televizoru cítit zápach spáleniny nebo z něj vystupuje kouř. Nikdy, za žádných okolností, nesmíte televizor sami otevírat - vystavili byste se nebezpečí zasažení elektrickým proudem.
Nikdy přístroj sami neotevírejte - mohli byste se dostat do nebezpečné situace nebo by mohlo dojít k poškození přístroje. V případě, že televizor není požíván v souladu s touto příručkou, nenese společnost THOMSON žádnou odpovědnost.
Před instalací televizoru zkontrolujte, zda povrch, na který chcete televizor postavit, unese jeho hmotnost (viz seznam specifikací, který je součástí této příručky). Nestavte televizor na nestabilní povrch (např. pohyblivá police, hrana přístroje) a zajistěte, aby přední část televizoru nepřesahovala povrch, na kterém je televizor postaven.
Za účelem zvyšování kvality našich výrobků si vyhrazujeme právo měnit jejich vlastnosti. Informace uvedené v této příručce se proto mohou změnit a nepředstavují žádný druh smlouvy.
2
Začínáme Zapnutí televizoru Předtím, než přejdete na následující strany s popisem používání dálkového ovladače a ladění kanálů, postupujte podle pokynů pro zapnutí televizoru a dálkového ovladače, které jsou uvedeny na této straně. 1. Vložte do dálkového ovladače dvě baterie LR03 nebo AAA. Bezpečnostní opatření při používání baterií: - Používejte pouze baterie určeného typu. - Zajistěte vložení baterií se správnou polaritou. - Nekombinujte nové baterie se starými. - Nepoužívejte dobíjecí baterie. - Nevystavujte baterie nadměrnému teplu, neházejte baterie do ohně, nedobíjejte baterie, ani se je nepokoušejte rozebírat - mohlo by dojít k úniku elektrolytu z baterií nebo explozi. - Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu (několik týdnů) používat, vyjměte z něj baterie. 2. Připojte zásuvkový konektor na síťovém kabelu do síťového adaptéru. 3. Připojte síťový adaptér do napájecího konektoru v zadní části televizoru (vlevo). Tento konektor je určen k dodávání energie televizoru; napájecí napětí musí být výhradně 12 V nebo 24 V DC (stejnosměrné) (v závislosti na modelu). 4. Připojte zástrčku napájecího kabelu do síťové zásuvky 220 - 240 V ~ AC (střídavých), 50 Hz.
Síťová zásuvka v kontinentální Evropě
220 - 240 V ~ 50 Hz
5A
Síťová zásuvka ve Velké Británii a Irsku
Přístroje určené pro Velkou Británii a Irsko jsou dodávány se síťovým napájecím kabelem opatřeným lisovanou zástrčkou. Tato zástrčka obsahuje bezpečnostní komponenty a nesmí být nahrazena běžnou zástrčkou prodávanou v obchodech. Zástrčka je vybavena pojistkou, která chrání váš televizor. Pokud přestal váš televizor fungovat, může být příčinou přetavená pojistka. Pokud tomu tak je, vyměňte ji za totožnou 5ampérovou pojistku schválenou ASTA nebo BSI (BS1362). 5. Vnější anténu nebo kabelovou síť připojte ke konektoru 8 v zadní části televizoru. Anténní konektor (75 ohmů - VHF/UHF/kabel) lze použít pro připojení externí antény nebo jiného zařízení vybaveného modulátorem (videorekordér, satelitní receiver atd.). Doporučujeme vám, abyste při uvádění televizoru do provozu nepřipojovali k televizoru žádné jiné zařízení (videorekordér, satelitní receiver atd.) - jinak se může instalační postup zkomplikovat a může vyžadovat doplňující kroky. Připojte tato zařízení po dokončení ladění kanálů podle strany 14 této příručky. 6. Zapněte televizor stiskem tlačítka zapnout/pohotovostní režim 1 v přední části přístroje. Popis používání dálkového ovladače najdete na straně 4. Potom přejděte na stranu 6 pro získání informací o počátečním nastavení nebo na stranu 7 pro získání informací o manuálním ladění (v případě, že kanály jsou již na televizoru naladěny).
Berte prosím ohled na životní prostředí a příslušné předpisy. Před likvidací baterií (nebo akumulátorů) se obraťte na svého prodejce s dotazem, zda je nutná speciální recyklace a zda je schopen likvidaci baterií zajistit.
3
Začínáme Funkce dálkového ovladače pro ovládání televizoru Většina funkcí vašeho televizoru je dostupná prostřednictvím nabídek zobrazovaných na obrazovce. Dálkový ovladač dodávaný s televizorem lze použít pro navigaci nabídkami a pro konfiguraci všech obecných nastavení. Dálkový ovladač a jeho funkce se mohou lišit v závislosti na modelu televizoru. Zbývající část této strany obsahuje popis nejvíce vybaveného modelu dálkového ovladače. Volitelné funkce dálkového ovladače jsou označeny symbolem . 1 DVD VCR TV
Světelný indikátor
+/-
RETURN (Návrat) PR+/PR(Program+/Program-) EXIT (Ukončit) MENU (Nabídka) XZ SV
Pohotovostní režim (standby)/zrušit pohotovostní režim. Vstup do režimu DVD. Vstup do režimu VCR. Vstup do režimu TV. Po stisku tohoto tlačítka můžete ovládat televizor. Pokud váš dálkový ovladač není tímto tlačítkem vybaven, znamená to, že můžete ovládat televizor přímo, aniž byste museli předem stisknout nějaké tlačítko. Pro poskytování informací: po stisku tlačítka se rozsvítí, během programování dálkového ovladače indikuje stav (viz strana 5), pokud jsou baterie vybité, po stisku tlačítka bliká. Pro ovládání hlasitosti. Tato funkce je rovněž dostupná v režimech VCR a DVD. Pro vypnutí a opětovné zapnutí zvuku. Pro návrat do předchozí nabídky. Pro změnu kanálů. Pro uzavření nabídky. Vstup do nabídky OVERVIEW (Přehled).
Pro výběr možností v nabídkách. Pro nastavení funkcí, změnu hodnot, aktivaci a deaktivaci funkcí. Modely s poměrem stran obrazovky 4/3: pro výběr formátu obrazu. Modely s poměrem stran obrazovky 16/9: pro výběr funkce zoom. OK Pro potvrzení výběru. Barevná tlačítka: PRESETS (Předvolby) (červené tlačítko) předvolby pro obraz a zvuk. Zzz/LIST (Zzz/Seznam) (zelené tlačítko) časový spínač pro usínání. INFO (Informace) (žluté tlačítko) stavové informace. GUIDE (Průvodce) (modré tlačítko) v režimu TV deaktivováno. TEXT (fialové tlačítko) Teletext. Barevná tlačítka lze rovněž používat pro ovládání teletextu. 0-9 Pro výběr kanálu podle jeho čísla. Pokud je číslo kanálu dvoumístné: rychle stiskněte obě číslice nebo dvakrát stiskněte 0 pro zobrazení „- - ”, pak zadejte číslo kanálu. AV Pro výběr zařízení připojeného ke konektoru AV. RADIO Neaktivní.
Důležité upozornění: V případě vybití baterií dálkového ovladače můžete používat tlačítka v přední části televizoru; tato tlačítka mají stejnou funkci jako tlačítka dálkového ovladače.
4
Začínáme Použití dálkového ovladače pro ovládání jiných zařízení Dálkový ovladač, který tvoří příslušenství vašeho televizoru, se může lišit v závislosti na modelu televizoru. Některé dálkové ovladače lze používat pro ovládání jiných zařízení, jako např. videorekordérů nebo DVD přehrávačů. Na této straně najdete informace o použití dálkového ovladače pro ovládání některých jiných zařízení. Videorekordér VCR
DVD přehrávač
Stiskněte tlačítko VCR
DVD
Stiskněte tlačítko DVD
1
Zapnout/Pohotovostní režim
Zapnout/Pohotovostní režim
MENU
Pro zobrazení hlavní nabídky
Pro zobrazení hlavní nabídky
XZ
Svislé rolování v nabídkách
Svislé rolování v nabídkách
SV
Vodorovné rolování v nabídkách
Vodorovné rolování v nabídkách
OK
Pro potvrzení akce
Pro potvrzení akce
EXIT
Pro uzavření nabídky
Pro uzavření nabídky
0-9
Pro přímý přístup ke kanálům nebo zadávání číselných hodnot
Pro zadávání číselných hodnot nebo výběr možností v nabídkách
PR+/PR-
Pro změnu kanálů
AV
Pro výběr av vstupu
REV
Přetočit
Přetočit
PLAY
Přehrát
Přehrát
FWD
Rychle přetočit vpřed
Rychle přetočit vpřed
STOP
Zastavit
Zastavit
PAUSE
Pozastavit obraz
Pozastavit obraz
REC
Spustit záznam
Programování dálkového ovladače Automatické vyhledání kódu Tuto metodu lze použít pro automatické zjištění nejvhodnějšího kódu pro vaše zařízení. 1. Zapněte zařízení, které chcete ovládat dálkovým ovladačem. 2. Stiskněte na dálkovém ovladači příslušné tlačítko pro toto zařízení a během doby, kdy je toto tlačítko stisknuto, stiskněte a podržte tlačítko pohotovostní režim B tak dlouho, než se rozsvítí indikátor na dálkovém ovladači. Uvolněte stisk obou tlačítek. 3. Nasměrujte dálkový ovladač na přístroj a stiskněte PLAY. Počkejte, než indikátor přestane blikat. Pokud se přístroj během 5 sekund nepřepne do pohotovostního režimu, stiskněte znovu tlačítko PLAY pro pokračování ve vyhledávání další sady kódů. Opakujte tuto operaci tak dlouho, dokud se přístroj nepřepne do pohotovostního režimu. K dispozici je 20 sad kódů. 4. Když se přístroj přepne do pohotovostního režimu, stiskněte tlačítko pohotovostní režim 1 v přední části pro jeho opětovné zapnutí. Pak stiskněte tlačítko REV pro přepnutí přístroje zpět do pohotovostního režimu a v případě potřeby jej podržte stisknuté tak dlouho, než se přístroj přepne do pohotovostního režimu. 5. Stiskněte tlačítko STOP a přidržte jej tak dlouho, než indikátor na dálkovém ovladači zhasne. Poznámka: Operaci programování můžete kdykoliv zrušit stiskem tlačítka EXIT.
Manuální programování Tato metoda v sobě zahrnuje manuální vyhledání kódů, které se mají používat pro ovládání jiných zařízení. 1. Zapněte zařízení, které chcete ovládat dálkovým ovladačem. 2. Stiskněte na dálkovém ovladači příslušné tlačítko pro požadované zařízení a během doby, kdy je toto tlačítko stisknuto, zadejte některý ze 4ciferných kódů náležejících vašemu výrobci zařízení (seznam kódů je uveden na konci této příručky). Pokud indikátor dálkového ovladače bliká, zadali jste nesprávný kód nebo dálkový ovladač nelze programovat. 3. Nasměrujte dálkový ovladač na zařízení a stiskněte příslušné tlačítko (VCR nebo DVD). Stiskněte tlačítko pohotovostního režimu 1. Jestliže se zařízení nepřepne do pohotovostního režimu, zkuste jiný kód. V závislosti na roku výroby a typu zařízení nemusí být některé funkce k dispozici. Některé kódy mohou pokrývat více funkcí než jiné kódy. Vyzkoušejte funkce, které lze ovládat a v případě potřeby zkuste jiné kódy. Zde si poznamenejte kód (kódy), které fungují nejlépe. Videorekordér DVD/LD přehrávač Po výměně baterií v dálkovém ovladači nezapomeňte dálkový ovladač znovu naprogramovat.
5
??? Kapitola 2:
Ladění kanálů
Počáteční nastavení Počáteční nastavení v sobě zahrnuje výběr všech nastavení nutných k tomu, abyste mohli vyhledat a uložit všechny kanály, které dokážete přijmout.
AUTO. INSTALLATION Return Standard Start Frequency PR
UK... Running... 150.75 MHz 05
Zajistěte, aby byl televizor zapnutý a postupně proveďte všechny kroky uvedené na této straně.
1. Po prvním zapnutí televizoru se zobrazí nabídka INSTALLATION (Instalace) s vybranou možností Language (Jazyk). Pomocí tlačítek S V vyberte, v jakém jazyce se mají zobrazovat nabídky. Po výběru jazyka se zvolené nastavení okamžitě promítne v nabídkách. 2. Pomocí tlačítka X vyberte možnost Auto. Instal. (Aut. instalace) a pro potvrzení stiskněte OK. 3. Zobrazí se seznam zemí, který zabírá dvě stránky. Pomocí tlačítek X Z a S V vyberte požadovanou zemi. Pro potvrzení stiskněte OK. Poznámka: Jedná se o zemi, ve které žijete nebo zemi, jejíž kanály chcete přijímat (v případě, že žijete poblíž hranice). 4. Zobrazí se příslušná nabídka s vybranou možností Standard (Norma). Pomocí tlačítek S V vyberte vhodnou normu. Poznámka: Můžete si zvolit z následujících norem: UK pro Velkou Británii a Irsko, FR pro Francii a Lucembursko, DK pro východní Evropu, Střední východ a Asii, EURO pro západní Evropu, Austrálii a Nový Zéland. 5. Pak pomocí tlačítka Z vyberte možnost Start a stiskněte tlačítko OK pro spuštění vyhledávání. Během této doby se vedle možnosti Start zobrazí zpráva „Running” (Spuštěno) a zobrazí se možnosti Frequency (Frekvence) a PR (Program), které vás informující o průběhu instalační procedury. Pokud stisknete tlačítko EXIT před ukončením vyhledávání, zůstanou již nalezené kanály uloženy. Po dokončení vyhledávání se zobrazí nabídka ORGANISER (Organizér) (viz níže). Následně se můžete vrátit do nabídky AUTO. INSTALLATION (Aut. instalace). Zobrazte nabídku OVERVIEW (Přehled) stiskem tlačítka MENU. Vyberte možnost Installation (Instalace) a pro potvrzení stiskněte OK. Vyberte možnost Automatic Installation (Aut. instalace) z nabídky INSTALLATION (Instalace) a pro potvrzení stiskněte OK. Pomocí tlačítek X/Z vyberte příslušnou zemi a stiskněte OK.
Organizér Pomocí této nabídky můžete změnit pořadí kanálů, které bylo nastaveno automatickým laděním, můžete pojmenovat nebo přejmenovat kanály a smazat duplicitní kanály nebo kanály s nekvalitním příjmem.
ORGANISER Return Select PR Swap with PR PR name Delete PR
01. - -. T..... 01
Pro usnadnění identifikace kanálů sledujte chybové zprávy ve spodní části obrazovky a podívejte se do průvodce televizními programy.
Start: RIGHT key Scroll up/down: UP/DOWN keys Validate name: OK
Úprava pořadí kanálů Je vybrán řádek Select PR (Vybrat program). Pomocí tlačítek PR+/PR- nebo tlačítek 0-9 zobrazte číslo kanálu, které chcete změnit. Vyberte možnost Swap with PR (Zaměnit s programem). Pomocí tlačítek 0-9 zadejte nové číslo programu. Pro potvrzení stiskněte OK. Po úspěšném dokončení záměny se na spodním řádku s nápovědou zobrazí zpráva „The programmes have been swapped“ (Byla provedena záměna programů). U dalších kanálů postupujte stejným způsobem.
Mazání kanálů Je vybrán řádek Select PR (Vybrat program). Pomocí tlačítek PR+/PR- nebo tlačítek 0-9 zobrazte číslo kanálu, které chcete změnit. Vyberte možnost Delete PR (Smazat program) a stiskněte tlačítko OK pro smazání kanálu. Po úspěšném smazání kanálu se na spodním řádku s nápovědou zobrazí zpráva „The programme has been deleted“ (Program byl smazán).
6
Ladění kanálů Vytvoření/Změna názvu kanálů Je vybrán řádek Select PR (Vybrat program). Pomocí tlačítek PR+/PR- zobrazte číslo kanálu, jehož název chcete změnit. Zobrazí se příslušný kanál. Vyberte možnost V PR name (Název programu) a stiskněte tlačítko pro umístění kurzoru na první znak. Pomocí tlačítek X Z vyberte znak ze seznamu, který obsahuje písmena abecedy, číslice 0 až 9, znaky +,. a mezeru. Pomocí tlačítek S V se přepněte na následující nebo předchozí znak a proveďte znovu tento postup. Pro potvrzení stiskněte OK. Názvy mohou mít délku max. 6 znaků. Stiskem EXIT uzavřete nabídku. Poznámka: Následně se můžete vrátit do nabídky ORGANISER: Zobrazte nabídku OVERVIEW (Přehled) stiskem tlačítka MENU. Vyberte možnost Installation (Instalace) a pro potvrzení stiskněte OK. Vyberte možnost Organiser (Organizér) z nabídky INSTALLATION (Instalace) a pro potvrzení stiskněte OK. Chcete-li znovu provést proceduru automatického nastavení, přepněte přístroj do pohotovostního režimu a pak současně na 5 sekund stiskněte tlačítko VOL - v přední části přístroje a tlačítko MENU na dálkovém ovladači. Přístroj se zapne a zobrazí instalační nabídku.
Manuální ladění kanálů Proveďte postup uvedený na této straně jestliže zjistíte, že některé kanály nebyly během počátečního ladění uloženy. To se může stát tehdy, když ladíte kanály kabelové sítě. Při manuálním ladění kanálů musíte provést všechna nastavení pro každý kanál, kanál za kanálem. MANUAL INSTALLATION Return Standard Frequency Fine tuning PR Decoder Character set
UK... 150.75 MHz
Zobrazte nabídku OVERVIEW (Přehled) stiskem tlačítka MENU. Vyberte možnost Installation (Instalace) a pro potvrzení stiskněte OK. Vyberte možnost Manual instal. (Manuální instalace) z nabídky INSTALLATION (Instalace) a pro potvrzení stiskněte OK.
05 1...
1. Vyberte možnost Standard (Norma) a pak pomocí tlačítek S V nastavte příslušnou normu pro vaši zemi. Poznámka: Můžete si zvolit z následujících norem: UK pro Velkou Británii a Irsko, FR pro Francii a Lucembursko, DK pro východní Evropu, Střední východ a Asii, EURO pro západní Evropu, Austrálii a Nový Zéland. 2. Vyberte možnost Frequency (Frekvence). Pomocí tlačítka S nebo V spusťte vyhledávání v sestupném nebo vzestupném pořadí. Po nalezení kanálu se zobrazí obraz. 3. Pokud není obraz jasný, můžete upravit nastavení. To se provádí výběrem možnosti Fine tuning (Jemné ladění) a úpravou nastavení pomocí tlačítek S V. 4. Je-li kanál zašifrovaný a chcete-li připojit dekodér, vyberte možnost Decoder (Dekodér) a zaškrtněte políčko stiskem tlačítka OK. 5. Potom vyberte možnost Character set (Znaková sada) a pomocí tlačítek S V vyberte znakovou sadu, která se bude používat pro teletext na daném kanálu. K dispozici jsou následující znakové sady: 1: Western Europe (západní Evropa) 2: Eastern Europe (východní Evropa) 3: Russian and Bulgarian (Rusko a Bulharsko) 4: Greek (Řecko) 5: Arabic (arabské země) 6: Ukrainian (Ukrajina) 7: Belarussian (Bělorusko) Znaková sada určuje způsob zobrazení znaků na obrazovkách teletextu. 6. Vyberte možnost PR pro přiřazení čísla ke kanálu. Pomocí numerických tlačítek zadejte číslo. Pro potvrzení stiskněte tlačítko OK. Důležité upozornění: Jakmile změníte nastavení v nabídce MANUAL INSTALLATION (Manuální instalace), začne číslo kanálu pod možností PR blikat. Pro potvrzení změny musíte vybrat možnost PR a stisknout OK. Pokud změnu nepotvrdíte, bude při změně kanálu nebo přepnutí televizoru do pohotovostního režimu ztracena. Opakujte tento postup pro nalezení dalších kanálů.
7
??? Kapitola 3:
Ovládání
Obecné operace Zapnutí televizoru/Přepnutí televizoru do pohotovostního režimu Pro zapnutí televizoru stiskněte tlačítko 1 umístěné na přední části televizoru.
Pohotovostní režim Stiskněte tlačítko 1 na dálkovém ovladači nebo na přístroji. Přístroj zůstane připojený k napájení, sníží se však jeho příkon.
Ukončení pohotovostního režimu -
stiskněte tlačítko 1 nebo jakékoliv numerické tlačítko na dálkovém ovladači, stiskněte tlačítka TV nebo OK pro zapnutí televizoru a současné zobrazení naposledy sledovaného kanálu, stiskněte tlačítka PR+ /PR - pro zobrazení následujícího nebo předchozího kanálu vzhledem k naposledy sledovanému kanálu, stiskněte tlačítko AV pro zapnutí televizoru a současné zobrazení naposledy sledovaného AV programu.
Hlasitost Ovládání hlasitosti: pro zvýšení nebo snížení hlasitosti použijte tlačítka VOL +/VOL - v přední části televizoru nebo stiskněte příslušná tlačítka dálkového ovladače. Ztlumení zvuku: stiskněte tlačítko pro dočasné ztlumení zvuku. Dalším stiskem tohoto tlačítka nebo tlačítka VOL + můžete zvuk obnovit.
Zobrazení stavových informací V režimu TV stiskněte žluté tlačítko (INFO) na dálkovém ovladači pro zobrazení čísla a názvu kanálu, datumu, času, typu zvuku a typu formátu nebo zoomu. Když televizor zapnete nebo změníte kanál, zobrazí se číslo a název kanálu pouze v případě, že jste v nabídce ORGANISER zadali název daného kanálu.
Přístup ke kanálům Pomocí numerických tlačítek: pro zobrazení kanálů 1 až 9 stiskněte příslušné tlačítko, pro zobrazení kanálů 10 až 99: stiskněte na několik sekund desítkovou číslici pro zobrazení „x-” na obrazovce a pak stiskněte číslici, nebo stiskněte tlačítko 0 pro zobrazení „- - ” a pak zadejte dvě číslice. Pomocí tlačítek PR+/PR-: rolování mezi kanály. Pokud nepoužijete tlačítka na přední části televizoru, nebudou AV programy součástí cyklu.
Přístup k AV programům Stiskněte tlačítko AV pro zobrazení naposledy vybraného audiovizuálního programu a vyhledání ostatních audiovizuálních programů. AV výběrová smyčka: AV1, AV1-S, AV2 (v závislosti na modelu), AV2-S (v závislosti na modelu), CMP, VGA.
Zoom (změna velikosti) V režimu TV máte prostřednictvím tlačítek S V možnost změnit formát zobrazení a používat funkci zoom. Formáty a funkce zoom se liší podle formátu obrazovky. Televizory s poměrem stran obrazovky 16/9 mají k dispozici následující formáty a funkce zoom: 4/3 format (Formát 4/3) - obraz ve formátu 4x3 14/9 zoom (Zoom 14/9) - obraz ve formátu 14/9 letterbox 16/9 zoom (Zoom 16/9) - obraz ve formátu 16/9 letterbox 16/9 zoom up (Zoom nahoru 16/9) - obraz ve formátu 16/9 letterbox s titulky Cinerama (Panoramatické kino) - obraz v širokoúhlém formátu 4x3 16/9 format (Formát 16/9) - obraz ve formátu 16/9 Televizory s poměrem stran obrazovky 4/3 mají k dispozici dva formáty: 4/3 format (Formát 4/3) a 16/9 format (Formát 16/9). Při změně kanálů není formát zachován. Pokud jste však použili funkci zoom, bude nastavení stále platit. V režimu VGA můžete pouze přepnout na formát 16/9 při video signálu VGA. Důležité upozornění: Můžete aktivovat funkci Auto. format (Aut. nastavení formátu) v nabídce INSTALLATION (Instalace); tato funkce zajistí správný formát obrazu za předpokladu, že kanál nebo přístroj připojený ke konektoru SCART odesílá vhodný signál: Zobrazte obrazovku OVERVIEW (Přehled) stiskem tlačítka MENU. Vyberte řádek Installation (Instalace) a pro pokračování stiskněte OK. V nabídce INSTALLATION (Instalace) přejděte na řádek Auto. format (Aut. nastavení formátu) a zaškrtněte políčko OK.
8
Ovládání Přizpůsobení zvuku Zobrazte nabídku OVERVIEW (Přehled) stiskem tlačítka MENU. Vyberte možnost Sound (Zvuk) a pro potvrzení stiskněte OK. Zobrazí se nabídka SOUND (Zvuk), která obsahuje následující možnosti: Equaliser (Ekvalizér): tato možnost poskytuje přístup ke grafickému ekvalizéru (viz níže). Sound type (Typ zvuku): tato možnost se používá pro výběr vhodného typu zvuku. Poznámka: Možnosti, které jsou k dispozici, závisí na sledovaném programu.
SOUND Return Equaliser Sound type Balance Auto Vol Level
Stereo...
Tabulka uvedená na této straně indikuje typy zvuku dostupné pro jednotlivé druhy vysílání. Balance (Vyvážení): použijte toto nastavení pro vyvážení zvuku mezi pravým a levým reproduktorem.
Auto Vol Level (Automatická úroveň hlasitosti): tato funkce tlumí hlasité zvukové efekty. Je užitečná zejména při sledování televize pozdě v noci (například). Pro aktivaci tohoto nastavení zaškrtněte políčko stiskem OK. Stiskem EXIT uzavřete nabídku. Vyberte možnost Return (Návrat) a stiskněte OK pro návrat do nabídky OVERVIEW (Přehled). Vysílání
Možnosti
Mono
Auto, Mono
Nicam mono
Nicam, Mono
Nicam/IRT stereo
Stereo, Stereo+, Mono, Mono+
Dvojjazyčné Nicam
S1, S2, S3
Dvojjazyčné IRT
S1, S2
AV
Stereo, S1, S2
Stereo+ : Vylepšené stereo Mono+ : Pseudo stereo
Grafický ekvalizér
GRAPHIC EQUALISER Return Preset Freq. range
Personal 8 kHz
Vyberte Equaliser (Ekvalizér) z nabídky SOUND a stiskněte OK pro zobrazení nabídky. Tato nabídka se používá pro výběr přednastavených parametrů a definici vašich vlastních nastavení pomocí grafického ekvalizéru. K dispozici jsou následující možnosti: Preset (Předvolba): pomocí tlačítek S V vyberte vhodné nastavení pro sledovaný program. Nastavení Personal (Osobní) ukládá vaše nastavení grafického ekvalizéru.
K seznamu předvoleb nastavení zvuku můžete přistupovat přímo stiskem tlačítka PRESETS (červené) na dálkovém ovladači, výběrem možnosti Preset (Předvolba) a výběrem některého z přednastavených parametrů ze seznamu. Váš výběr se použije pro všechny kanály a AV programy. Freq. range (Frekvenční pásmo): grafický ekvalizér má 5 frekvenčních pásem. Vyberte postupně každé pásmo pomocí tlačítek S V a proveďte potřebné úpravy pomocí tlačítek X Z. Pro potvrzení stiskněte OK. Poznámka: Při nastavování grafického ekvalizéru se pod možností Preset (Předvolba) zobrazí Personal (Osobní). Stiskem EXIT uzavřete nabídku. Pro návrat do nabídky SOUND (Zvuk) vyberte Return (Návrat) a pro potvrzení stiskněte OK.
9
Ovládání Přizpůsobení obrazu Nabídku PICTURE (Obraz) můžete použít pro úpravu aktuálních nastavení, použití předvoleb nastavení a definici vašich vlastních preferovaných nastavení. Zobrazte nabídku OVERVIEW (Přehled) stiskem tlačítka MENU. Vyberte možnost Picture (Obraz) a pro potvrzení stiskněte OK. Zobrazí se nabídka PICTURE (Obraz). K dispozici jsou následující možnosti: PICTURE Return Preset Brightness Colour Contrast Black expand Tone Sharpness NTSC Tint
Standard...
High Warm
Preset (Předvolba): pomocí tlačítek S V vyberte z nabízených předvoleb nastavení (Standard (Standardní), Film, Sport, Studio, Personal (Osobní) takové nastavení, které nejlépe vyhovuje sledovanému programu. Možnost Personal (Osobní) obsahuje hodnoty, které jste nadefinovali pro všechna nastavení. Poznámka: Kdykoliv změníte nějakou hodnotu, zobrazí možnost Preset (Předvolba) hodnotu Personal (Osobní) a vaše nastavení se uloží jako vaše nové osobní nastavení. Tento řádek není v režimu PC k dispozici.
Brightness (Jas), Colour (Barva), Contrast (Kontrast): upravte tato nastavení požadovaným způsobem pomocí tlačítek S V. Tato nastavení se automaticky ukládají pod Personal (Osobní) v možnosti Preset (Předvolba). Black expand (Rozšíření černé): umožňuje upravit kontrast tak, aby vyhovoval okolnímu osvětlení (Maximum (Maximální), Medium (Střední), Minimum (Minimální) nebo Inactive (Neaktivní). Pomocí tlačítek S V vyberte požadovanou možnost. Poznámka: Tento řádek není v režimu PC k dispozici. Tone (Tón): tato funkce se používá k úpravě vyvážení barev. Pomocí tlačítek S V vyberte Warm (Teplý), Neutral (Neutrální) nebo Cold (Studený). Sharpness (Ostrost): upravte toto nastavení podle vašich preferencí pomocí tlačítek S V. Poznámka: Tento řádek není v režimu PC k dispozici. NTSC Tint (NTCSC odstín): tato možnost je k dispozici pouze u audiovizuálních zdrojů NTSC. Lze ji použít pro úpravu odstínu obrazu. Poznámka: Tento řádek není v režimu PC k dispozici. Pokud používáte LCD televizor v režimu PC, umožňuje nabídka PICTURE (Obraz) přístup k následujícím funkcím: Auto-adjustment (Automatické přizpůsobení): tato funkce se používá pro automatickou úpravu funkcí Phase (Fáze) a Clock (Časování). Stiskněte OK pro spuštění procesu přizpůsobení a počkejte, než se zobrazí Done (Hotovo). Phase (Fáze), Clock (Časování): upravte požadovaným způsobem tato nastavení, aby se zvýšila kvalita obrazu. Horiz. position (Vodorovná poloha): pomocí tlačítek S V můžete obraz posouvat na obrazovce ve vodorovném směru. Vert. position (Svislá poloha): pomocí tlačítek S V můžete obraz posouvat na obrazovce ve svislém směru. Stiskem EXIT uzavřete nabídku. Pro návrat do nabídky OVERVIEW (Přehled) vyberte Return (Návrat) a pro potvrzení stiskněte OK. V režimu TV můžete stisknout červené tlačítko pro přímý přístup k seznamu předvoleb nastavení. Následně můžete vybrat předvolbu nastavení pomocí tlačítek S V. Stiskem EXIT uzavřete nabídku.
10
Ovládání Nastavení času Nabídku TIME můžete použít pro nastavení času v televizoru a naprogramování automatických funkcí časový spínač pro usínání nebo časový spínač pro buzení. Zobrazte nabídku OVERVIEW (Přehled) stiskem tlačítka MENU. Vyberte možnost Time (Čas) a pro potvrzení stiskněte OK.
Nastavení času 1. Vyberte možnost Time & Date ref. (Reference pro čas a datum). 2. Zadejte číslo kanálu, jehož čas se bude používat jako referenční bod nebo jej vyberte ze seznamu pomocí tlačítek S V nebo PR +/PR -. Čas se zobrazí po několika sekundách v případě, že je u vybraného kanálu k dispozici. Pokud kanál vybraný možností Time & Date ref. (Reference pro čas a datum) neposkytuje čas, znamená to, že čas není nastaven. V takovém případě se pod možností Time (Čas) automaticky vybere nastavení --. Pro manuální nastavení času vyberte možnost Time (Čas) a zadejte čas pomocí numerických tlačítek nebo tlačítek S V. Pokud kanál vybraný možností Time & Date ref. (Reference pro čas a datum) neposkytuje datum, není datum nastaveno. Na řádku Date (Datum) se automaticky předvolí nastavení - - /- - /- - . Pro manuální zadání data vyberte řádek Date (Datum) a pomocí numerických tlačítek zadejte datum. Poznámka: Pokud dojde k přerušení napájení (tj. přístroj je vypnut tlačítkem on/off nebo napájecí kabel je vytažen ze zásuvky nebo dojde k výpadku elektrické energie), čas (v případě, že byl zadán manuálně) zmizí. Musíte jej znovu nastavit. Proto doporučujeme najít čas pomocí kanálu a zkontrolovat, zda je správný. Po nastavení času můžete používat funkce Časový spínač pro buzení a Časový spínač pro usínání.
Kalendář Tato funkce se používá pro zobrazení kalendáře. 1. Vyberte řádek Calendar (Kalendář). 2. Stiskem tlačítka V zobrazte kalendář. 3. Následně vyberte řádky Month (Měsíc) a Year (Rok) a pomocí tlačítek S V vyberte aktuální měsíc a rok. Poznámka: Rok můžete v kalendáři nastavit na libovolnou hodnotu v rozmezí 1880 až 2099. 4. Řádek Today (Dnes) umožňuje obnovit zobrazení aktuálního měsíce. Můžete tak učinit stiskem tlačítek S V nebo tlačítka OK. Tento řádek je aktivní pouze tehdy, když bylo v nabídce TIME (Čas) nastaveno datum.
Programování časového spínače pro buzení Tato funkce se používá pro nastavení času zapnutí televizoru (pokud například chcete, aby vás televizor zbudil). 1. Vyberte řádek Wake up timer (Časový spínač pro buzení) a vyberte Once (Jednou), chcete-li být vzbuzeni jen jednou nebo Daily (Každý den), chcete-li být buzeni každý den ve stejnou dobu. Poznámka: Buzení můžete deaktivovat výběrem možnosti Off (Vypnuto). 2. V možnosti Wake up time (Čas pro buzení) zadejte pomocí numerických tlačítek nebo tlačítek S V čas buzení. 3. V možnosti Wake up PR (Program pro buzení) zadejte pomocí tlačítek S V nebo numerických tlačítek číslo kanálu, který chcete při buzení sledovat. Poznámka: Pokud jste naprogramovali buzení a nejste v okamžiku, kdy se buzení aktivuje, v místnosti s televizorem, přístroj se po 2 hodinách nečinnosti (není zaznamenána žádná aktivita u tlačítek na předním panelu nebo na dálkovém ovladači) automaticky vypne.
Plánování automatického vypnutí Tato funkce umožňuje nastavit čas automatického vypnutí televizoru. 1. Vyberte řádek Turn off timer (Časovač pro vypnutí) a pak vyberte Once (Jednou) pro jedno vypnutí nebo Daily (Každý den) pro vypnutí každý den ve stejnou dobu. Poznámka: Pro deaktivaci automatického vypnutí vyberte možnost Off (Vypnuto). 2. Na řádku Turn off time (Čas vypnutí) zadejte pomocí numerických tlačítek nebo tlačítek S V čas vypnutí.
Programování času usínání Tato funkce se používá pro nastavení časového spínače pro usínání. 1. Vyberte řádek Sleep timer (Časový spínač pro usínání). 2. Pomocí tlačítek S V nastavte, jak dlouho musí televizor čekat předtím, než se automaticky přepne do pohotovostního režimu (od 0:15 hodin do 4:00 hodin v 15minutových intervalech). Pro deaktivaci této funkce ji nastavte na Off (Vypnuto).
11
Ovládání Dětský zámek Funkce dětského zámku umožňují omezit přístup dětí k televizoru. Můžete to provést uzamknutím tlačítek na televizoru, čímž znemožníte přístup k určitým kanálům a/nebo AV programům (s výjimkou CMP a VGA). Tyto funkce jsou chráněny kódem PIN. Zobrazte nabídku OVERVIEW (Přehled) stiskem tlačítka MENU. Vyberte řádek Parental Control (Dětský zámek) a potvrďte potvrzení stiskem tlačítka OK. Pokud nebyla aktivována žádná funkce pro omezení přístupu a byl definován Osobní kód, zobrazí se nabídka PARENTAL CONTROL (Dětský zámek). Pokud tomu tak není, zobrazí se nabídka PIN CODE (Kód PIN): 1. Zadejte 4ciferný kód. Poznámka: Vyberte si kód, který si snadno zapamatujete.
PIN CODE Return PIN code
2. Pro potvrzení zadejte svůj kód i podruhé - zobrazí se nabídka PARENTAL CONTROL (Dětský zámek).
Define PIN code.
Uzamknutí kanálu nebo AV programu
PARENTAL CONTROL Return Select PR Lock PR Lock fr. panel New PIN code
01 TF1 ; ; ----
This programme is under parental control. Change programme or press OK to enter PIN code and temporarily deactivate the parental control.
1. V nabídce PARENTAL CONTROL (Dětský zámek) vyberte řádek Select PR (Vybrat program) a pomocí tlačítek S V, numerických tlačítek nebo tlačítek PR +/PR - vyberte kanál pro uzamknutí. K AV programům můžete získat přístup pomocí tlačítek S V nebo stiskem tlačítka AV. 2. Na řádku Lock PR (Uzamknout program) aktivujte pomocí tlačítka OK zaškrtávací políčko. Chcete-li kanál nebo AV program odemknout, zobrazte zadáním kódu nabídku PARENTAL CONTROL (Dětský zámek), vyberte řádek Lock PR (Uzamknout program) a zrušte označení zaškrtávacího políčka stiskem tlačítka OK. Ukončete zobrazení nabídky stiskem EXIT.
Uzamknutí tlačítek televizoru 1. V nabídce PARENTAL CONTROL (Dětský zámek) vyberte řádek Lock fr. panel (Uzamknout přední panel) a aktivujte zaškrtávací políčko stiskem tlačítka OK. 2. Tlačítka na předním panelu se okamžitě zamknou společně s nabídkami INSTALLATION (Instalace) a TIME (Čas). Pro používání televizoru je nyní zapotřebí dálkový ovladač. Chcete-li uzamknutí zrušit, přejděte zadáním kódu do nabídky PARENTAL CONTROL (Dětský zámek), vyberte řádek Lock fr. panel (Uzamknout přední panel) a zrušte označení zaškrtávacího políčka stiskem tlačítka OK. Ukončete zobrazení nabídky stiskem EXIT.
Změna osobního kódu 1. V nabídce PARENTAL CONTROL (Dětský zámek) vyberte řádek New PIN code (Nový kód PIN) a pomocí tlačítek dálkového ovladače zadejte nový 4ciferný kód. 2. Pro potvrzení zadejte kód ještě jednou. Pro návrat do OVERVIEW (Přehled) vyberte Return a proveďte potvrzení stiskem OK. Pro ukončení zobrazení nabídky stiskněte EXIT.
Ovládání (režim TV) Jakmile je funkce pro omezení přístupu aktivována, musíte zadat svůj osobní kód: pro vstup do nabídky PARENTAL CONTROL (Dětský zámek), pro vstup do nabídky TIME (Čas), pro vstup do nabídky INSTALLATION (Instalace). Pro odemknutí nabídek TIME (Čas) a INSTALLATION (Instalace) budete muset deaktivovat dvě funkce pro omezení přístupu. Chcete-li sledovat uzamknutý kanál nebo AV program, zkuste jej normálně zobrazit a pak postupujte podle postupu, který se zobrazí na obrazovce. Uzamknutí se obnoví po přepnutí televizoru do pohotovostního režimu. Poznámka: Jestliže jste svůj kód PIN zapomněli, můžete jej zrušit. To se provádí přepnutím televizoru do pohotovostního režimu a následným současným stiskem tlačítka EXIT na dálkovém ovladači a tlačítka VOL - v přední části televizoru na dobu 5 sekund. Televizor se tím zapne. Pokud je aktivní pouze jedna z funkcí pro omezení přístupu, budete požádáni o zadání nového hesla. Tato procedura je proveditelná i v případě, že jsou uzamknuta tlačítka na předním panelu televizoru.
12
Ovládání Teletext Služba teletext je v mnoha zemích dostupná pod různými názvy (TOP Text, Fastext, FLOF text, Videotext). Je k dispozici jako bezplatná služba poskytovaná televizními stanicemi. Tato služba nabízí velké množství informací např. o počasí, výsledcích sportovních zápasů, aktuální zprávy, hry atd., které jsou kdykoliv k dispozici. Informace jsou prezentovány pomocí stránek nebo uspořádány v tématech, které jsou na obrazovce barevně označeny a ke kterým se můžete rychle dostat pouhým stiskem tlačítka příslušné barvy na dálkovém ovladači.
Přístup k teletextu Stiskněte tlačítko TEXT na dálkovém ovladači. Teletext zobrazí naposledy vybranou stránku nebo (pokud jste změnili kanál) indexovou (úvodní) stránku (obvykle 100). Pro zobrazení stránky zadejte její 3ciferné číslo nebo použijte tlačítka PR +/PR -. Stránka se za chvíli zobrazí.
Navigační pruh Navigační pruh umístěný ve spodní části obrazovky zajišťuje prostřednictvím barevných tlačítek dálkového ovladače přístup ke třem následujícím stránkám a předchozí stránce. Stiskněte tlačítko MENU pro zobrazení navigačního pruhu a přístup k následujícím funkcím: STOP (Zastavit): tato funkce se používá pro zastavení postupného zobrazování stránek. Pro výběr této funkce stiskněte červené tlačítko. Namísto čísla stránky se zobrazí slovo STOP. Dalším stiskem červeného tlačítka můžete postupné zobrazování stránek obnovit. ??? (skryté odpovědi): stiskem zeleného tlačítka můžete odtajnit skrytou odpověď (např. ve hrách). Dalším stiskem zeleného tlačítka můžete odpověď skrýt. ZOOM (Změna velikosti): stiskněte žluté tlačítko: poprvé pro zvětšení horní části obrazovky, podruhé pro zvětšení dolní části obrazovky a potřetí pro obnovení normálního zobrazení. MIX (kombinované zobrazení): stiskněte modré tlačítko pro zobrazení teletextu na průhledném pozadí. Dalším stiskem tohoto tlačítka můžete obnovit normální zobrazení.
Dočasná změna znakové sady Znakovou sadu používanou pro teletext můžete změnit v případě, že existující znaková sada nevyhovuje sledovanému kanálu. Změna se provádí stiskem tlačítka MENU za účelem zobrazení navigačního pruhu. Pak stiskněte tlačítko OK pro zobrazení čísla aktuálně používané znakové sady namísto ???. Pomocí zeleného tlačítka vyberte jinou znakovou sadu. Znaková sada vybraná v nabídce INSTALLATION (Instalace) se obnoví v případě vypnutí televizoru, přepnutí do pohotovostního režimu nebo změny kanálů. V režimu Teletext jsou funkce pro ovládání hlasitosti a ztlumení zvuku stále k dispozici. Stiskem fialového tlačítka, tlačítka EXIT nebo RETURN můžete teletext ukončit. TEXT + : V některých případech tato funkce zlepší zobrazení teletextu. Pokud sledovaný teletext vykazuje některou z následujících chyb: titulky teletextu se nezobrazují nebo jsou zastaveny, určité řádky teletextové stránky se nezobrazují. Zobrazte obrazovku OVERVIEW (Přehled) stiskem tlačítka MENU. Vyberte řádek Installation (Instalace) a pro pokračování stiskněte OK. V nabídce INSTALLATION (Instalace) přejděte na řádek TEXT + a podle potřeby zaškrtněte nebo zrušte zaškrtnutí políčka OK. Toto políčko je ve výchozím stavu zaškrtnuto. Potom přejděte zpět na stránku, u které se objevovaly chyby.
13
Ovládání Další funkce teletextu Důležité zprávy (newsflash) Pokud je detekována důležitá zpráva, MIX je na navigačním pruhu nahrazen N. Stiskněte modré tlačítko pro zobrazení této důležité zprávy. V případě aktualizace je tato funkce teletextu aktivována a zobrazí nové informace. Tato funkce je deaktivována v případě, že je televizor přepnutý do pohotovostního režimu nebo je vypnutý. Stiskem tlačítka EXIT nebo RETURN můžete teletext ukončit.
Titulky Některé kanály poskytují u některých svých programů titulky. Čísla příslušných stránek jsou uvedena na indexové (úvodní) stránce teletextu. Chcete-li zobrazit titulky, aktivujte teletext, najděte číslo stránky zobrazující titulky a zadejte jej. Po nalezení příslušné stránky se budou v televizním obraze zobrazovat titulky. Navigační pruh po několika sekundách zmizí. Pro zobrazení horního pruhu stiskněte fialové tlačítko (TEXT). Stiskem tlačítka EXIT nebo RETURN můžete teletext ukončit.
Přímý přístup k podstránkám Některé informace jsou rozloženy na více než jedné stránce. Chcete-li zobrazit podstránky, stiskněte tlačítko S nebo V. Vedle čísla stránky se zobrazí „- - - ”. Pomocí numerických tlačítek zadejte číslo podstránky. Chcete-li tento režim umožňující přímý přístup k podstránkám ukončit, zobrazte novou stránku, stiskněte tlačítko S nebo V nebo změňte kanály.
Alarmové stránky V některých zemích (Španělsko, státy Beneluxu atd.) můžete nastavit čas pro zobrazení určitých stránek teletextu (alarmové stránky - alarm pages). Pokud tak chcete učinit, zobrazte příslušnou alarmovou stránku a vstupte do režimu podstránek. Namísto čísla podstránky zadejte čas (např. 1705 pro čas 17:05) a stiskněte EXIT. Zobrazení stránky se ukončí a v nastavený čas se zase obnoví v případě, že nezměníte kanály nebo nevypnete televizor.
Fastext Pokud je k dispozici Fastext, je přímý přístup k předchozím nebo následným stránkám nahrazen barevnými pruhy (červený, zelený, žlutý a modrý), které představují vazby k tématům přístupným stiskem tlačítka příslušné barvy. Lze rovněž zobrazit další témata, která jsou dostupná stejným způsobem. Stiskněte tlačítko MENU pro přechod z těchto odkazů do navigačního pruhu.
14
??? Kapitola 4:
Další informace
Konektory Konektor AV1 (vstup-výstup) v zadní části televizoru (vpravo) Tento konektor můžete použít pro připojení videorekordéru nebo videokamery (VHS, S-VHS, 8 mm nebo Hi 8), dekodéru, satelitního receiveru, DVD přehrávače, konzoly pro videohry nebo jakéhokoliv jiného zařízení poskytujícího RGB signál. Chcete-li sledovat obraz z připojeného zařízení, vyberte AV1 pomocí tlačítka AV na dálkovém ovladači. U zařízení s formátem S-VHS nebo Hi 8 vyberte AV1-S. U některých zařízení je tento výběr automatický.
Konektory CINCH Audio a AV2 video (vstup) v zadní části televizoru (vpravo)
Tyto konektory se používají hlavně pro připojení videokamery (VHS nebo 8 mm). Chcete-li sledovat obraz z připojeného zařízení, vyberte AV2 pomocí tlačítka AV na dálkovém ovladači.
Konektor S-video () a konektory CINCH audio () (vstup) AV2-S (vstup) v zadní části televizoru (vpravo)
Tyto konektory se používají hlavně pro připojení videokamery (S-VHS nebo Hi 8). Chcete-li sledovat obraz z připojeného zařízení, vyberte AV2-S pomocí tlačítka AV na dálkovém ovladači. Poznámka: Tyto konektory mohou být v závislosti na modelu televizoru pojmenovány odlišně.
Konektor VGA v zadní části televizoru (vlevo) Pro připojení počítače. Připojte vstupní konektor pro stereo zvuk (umístěný pod konektorem VGA) k audio výstupu počítače. Chcete-li sledovat obraz z počítače, vyberte pomocí tlačítka AV na dálkovém ovladači VGA.
Konektory CINCH komponentního signálu a konektory CINCH audio (vstup) v zadní části televizoru (vlevo) (CMP) Tyto konektory se používají pro připojení DVD přehrávače. Konektory pro komponentní signál automaticky detekují, zda je přijímaný komponentní signál prokládaný (YPrPb) nebo progresivní (YCrCb). Chcete-li sledovat obraz z připojeného zařízení, vyberte pomocí tlačítka AV na dálkovém ovladači CMP.
Připojení sluchátek Připojte náhlavní sluchátka nebo stereo sluchátka do uší k příslušnému konektoru (i) v zadní části televizoru (vpravo).
Připojení videorekordéru Aby byla kvalita obrazu optimální, použijte kabel SCART. Videorekordér však můžete připojit k televizoru také prostřednictvím anténního konektoru. Viz obrázek na vnitřním obalu na konci této příručky, který zobrazuje toto zapojení. Pokud připojíte videorekordér pouze prostřednictvím anténního konektoru (nepoužíváte konektor SCART), zapněte jej a spusťte přehrávání videokazety. Potom vyhledejte příslušný kanál videorekordéru (viz příslušná část). Pokud připojíte videorekordér prostřednictvím anténního konektoru, měli byste mu přiřadit kanál 99, aby se při přehrávání videokazet a v režimu pauza zvýšila kvalita obrazu. Doporučujeme vám však připojit videorekordér prostřednictvím konektoru SCART, protože při tomto způsobu připojení je kvalita obrazu a zvuku lepší.
15
??? Seznam servisních partnerů v ČR Servisní partner
Město
Ulice
PSČ
Telefon
Praha NOVOTNÝ elektronik NOVOTNÝ elektronik NOVOTNÝ elektronik NOVOTNÝ elektronik NOVOTNÝ elektronik DI servis DI servis AV Kovoslužba
Praha 4 - Háje Praha 8 - Libeň Praha 6 - Řepy Praha 4 - Chodov Praha 4 Praha 8 Praha 5 - Zličín Praha 4
Hviezdoslavova 1599 Zenklova 81 Makovského 1144 Hráského 1909 Jihlavská 66 Pernerova 35 Strojírenská 259 Cílkova 9/796
149 00 180 00 163 00 148 00 140 00 18600 15521 140 00
272 937 184, 272 942 516 283 840 523, 284 840 158 235 321 277 271 913 629 261 211 434 225 386 666 225 994 130-1 241 714 442
střední Čechy NOVOTNÝ elektronik
Vlašim
Poděbradova 358
východní Čechy Jozef Ondruš - Radiotechnika Jozef Ondruš - Radiotechnika
Pardubice Hradec Králové
Teplého 1398 Nerudova 206
53002 50002
466 303 951 495 530 073
západní Čechy Televizní servis Ladislav Juppa TOP Elektronik
Plzeň Karlovy Vary
Lobezská 62 Moskevská 64
326 00 360 01
377 456 356, 377 443 545 353 224 056, 353 230 336
317 844 844
severní Čechy Jan Murga MJ* electronic - Stráž nad Nisou Jan Murga MJ* electronic - Liberec Rami electronic s.r.o. TV*VIDEO*SAT - V. Bloudek
Stráž nad Nisou
Myslbekova
463 03
485 159 301, 485 159 302
Liberec Ústí n. Labem Most
Na Perštýně 378/42 Novosedlické nám. 1239/2 Moskevská 1/14
460 04 400 01 434 01
485 104 628 475 533 166, 777 333 240 476 206 709
jižní Čechy Milan Čepl ELEKTRONIKA Video TV servis
Humpolec České Budějovice
Rašínova 466 Na Zlaté stoce 14
39601 37005
565 532 363, 565 532 021 385 310 165
jižní Morava KNK servis TEVIS BRNO spol. s r.o. Miroslav Drda - TELES RTS
Brno Brno Otrokovice
Bubeníčkova 12/14 Blatného 2 Olbrachtova 1621
615 00 616 00 765 02
548 210 713, 723 825 456 541 211 112 577 922 677
severní Morava TELEVIZE VIDEO SERVIS MONTAN RTS s.r.o. MONTAN RTS s.r.o. SOPRA Opava s.r.o.
Ostrava - Poruba OIomouc Dolany 444 Opava
U oblouku 501/5 Sokolská 8 Dolany 444 Těšínská 29
783 16 746 01
596 912 602, 596 914 841 585 220 312 585 396 512 553 711 395, 553 620 207
??? Kódy
VCR AIWA AKAI
2053, 2061, 2062, 2065, 2072, 2074, 2089, 2094, 2095, 2106, 2107, 2110 2021, 2022, 2033, 2034, 2049, 2050, 2054, 2068 2074, 2090, 2095, 2106, 2107, 2110, 2115, 2150 AKURA 2074, 2081 ALBA 2009, 2026, 2042, 2048, 2051, 2054, 2059, 2060, 2062 2065, 2068, 2081, 2087, 2090, 2092, 2093, 2094, 2095 AMBASSADOR 2009, 2068 AMSTRAD 2048, 2057, 2058, 2065, 2081, 2087, 2106, 2119, 2146 ANITECH 2026, 2081 ANSONIC 2066 ASA 2012, 2028, 2072, 2106, 2107, 2110 AUDIOSONIC 2087 AUDIOTOA 2068 BAIRD 2031, 2065, 2074, 2082, 2087, 2111 BANG & OLUFSEN 2175 BLAUPUNKT 2002, 2004, 2008, 2035, 2039, 2044, 2045, 2067, 2071 2083, 2085, 2106, 2107, 2108, 2110, 2128, 2136, 2173 BRANDT 2037, 2055, 2074, 2091, 2098 BRIONVEGA 2172 BROKSONIC 2112, 2114 BSR 2145 BUSH 2026, 2042, 2048, 2051, 2059, 2060, 2062, 2065 2081, 2087, 2088, 2090, 2092, 2093, 2094, 2095 CARREFOUR 2077 CASIO 2065 CATHAY 2087 CGE 2065, 2074, 2106 CIMLINE 2026, 2081 CLATRONIC 2009, 2068, 2081 CONDOR 2009, 2068, 2087 CONTINENTAL EDISON 2111 CROWN 2009, 2026, 2048, 2068, 2081, 2087 CURTIS MATHES 2114 CYRUS 2028 DAEWOO 2009, 2048, 2068, 2077, 2087, 2095, 2151 DANSAI 2026, 2081, 2087 DAYTRON 2087 DECCA 2028, 2065, 2074, 2080 DENON 2015, 2103 DUAL 2065, 2074, 2087, 2111 DUMONT 2028, 2031, 2032, 2065, 2082 ELBE 2013, 2073, 2087 ELCATECH 2026, 2081 ELIN 2086 ELTA 2081, 2087 EMERSON 2077, 2081, 2112 ESC 2047, 2048, 2068, 2086, 2087 EUROPHON 2068 FERGUSON 2029, 2055, 2065, 2074, 2091, 2098, 2159, 2160, 2162 FIDELITY 2065, 2081 FINLANDIA 2028, 2031, 2065, 2075, 2079, 2082 FINLUX 2015, 2028, 2031, 2032, 2065, 2075, 2082, 2106, 2107, 2110, 2155, 2165 FIRSTLINE 2012, 2016, 2017, 2026, 2042, 2072, 2075, 2076, 2077, 2081, 2088, 2094 FISHER 2018, 2019, 2023, 2031, 2068, 2073, 2078 2082, 2106, 2107, 2110, 2116, 2135 FRONTECH 2009, 2068 FUJITSU 2065 FUNAI 2065, 2106, 2107, 2110, 2145 GBC 2068 GE 2114 GEC 2028 GENEXXA 2082 GO VIDEO 2114 GOLDHAND 2026, 2081
GOLDSTAR GOODMANS
2012, 2043, 2065, 2072, 2106, 2107, 2110, 2112, 2114, 2167 2009, 2012, 2024, 2026, 2048, 2065, 2068 2072, 2081, 2086, 2087, 2088, 2094, 2173 GRAETZ 2031, 2047, 2074, 2082, 2086, 2169, 2172 GRANADA 2018, 2028, 2031, 2065, 2067, 2072, 2075, 2079, 2082, 2086, 2171 GRANDIN 2012, 2026, 2065, 2068, 2072, 2081, 2087, 2151 GRUNDIG 2002, 2004, 2005, 2008, 2026, 2028, 2039, 2041, 2044, 2051, 2067 2085, 2091, 2106, 2107, 2110, 2130, 2136, 2138, 2139, 2144, 2173 HANSEATIC 2012, 2072, 2087 HARWOOD 2081 HCM 2026, 2051, 2081 HINARI 2003, 2026, 2047, 2051, 2062, 2066, 2074, 2081, 2087, 2088, 2095 HISAWA 2095, 2123 HITACHI 2003, 2015, 2032, 2036, 2046, 2047, 2065, 2066, 2074 2075, 2082, 2086, 2103, 2106, 2107, 2110, 2132, 2142 IMPERIAL 2065, 2086, 2106 INGERSOL 2003, 2066, 2086 INNO HIT 2068, 2081, 2086, 2087 INTERBUY 2072, 2081 INTERFUNK 2028, 2082 INTERVISION 2065, 2072, 2087, 2094, 2167 IRRADIO 2072, 2081 ITT 2009, 2012, 2018, 2031, 2033, 2047 2048, 2063, 2074, 2082, 2086, 2169, 2172 ITV 2068, 2072, 2087 JBL 2104 JC PENNEY 2103, 2112, 2114 JVC 2006, 2025, 2029, 2040, 2041, 2063, 2074, 2080 2103, 2106, 2107, 2110, 2111, 2118, 2158, 2162 KAISUI 2026, 2081 KENDO 2033, 2042, 2061, 2072, 2081, 2090, 2094 KENWOOD 2074 KNEISSEL 2094, 2095 KUBA 2078 LENCO 2048 LG 2065, 2072 LOEWE 2003, 2004, 2012, 2028, 2035 LOEWE OPTA 2066, 2067, 2072, 2083, 2097, 2108, 2126, 2136, 2167 LOGIK 2003, 2047, 2066, 2081, 2086 LUMATRON 2087 LUXOR 2016, 2018, 2020, 2024, 2031, 2033, 2076, 2078 2079, 2081, 2082, 2106, 2107, 2110, 2137, 2153 M ELECTRONIC 2013, 2065, 2072 MARANTZ 2002, 2004, 2024, 2028, 2067, 2073, 2136, 2170 MATSUI 2003, 2011, 2030, 2038, 2042, 2061, 2062, 2065 2066, 2072, 2086, 2094, 2095, 2119, 2121, 2168 MEDION 2094 M-ELECTRONIC 2065, 2072, 2073 MEMOREX 2012, 2018, 2031, 2065, 2072, 2078, 2079, 2082, 2103, 2112 METZ 2002, 2004, 2012, 2035, 2039, 2045, 2067 2083, 2085, 2097, 2136, 2138, 2144 MGN 2114 MIGROS 2065 MINERVA 2004, 2008, 2039, 2085, 2138, 2144 MINOLTA 2103 MITSUBISHI 2016, 2025, 2027, 2028, 2076, 2080 2106, 2107, 2110, 2112, 2127, 2157 MULTITECH 2026, 2065, 2068, 2081, 2082 MURPHY 2065 NATIONAL 2083 NEC 2013, 2014, 2025, 2073, 2074, 2080, 2111, 2112, 2134 NECKERMANN 2028, 2067, 2074, 2111, 2136, 2172 NESCO 2026, 2065, 2081, 2095 NIKKAI 2068, 2081, 2087
??? Kódy
NOKIA
2018, 2031, 2033, 2047, 2074, 2075, 2079 2082, 2086, 2087, 2090, 2137, 2153, 2172 NORDMENDE 2052, 2055, 2063, 2074, 2084, 2091, 2099, 2106 2107, 2110, 2111, 2118, 2159, 2162, 2163 OCEANIC 2065, 2074, 2079, 2082 OKANO 2054, 2061, 2081, 2087, 2090, 2094 OPTIMUS 2112, 2113 ORION 2003, 2011, 2030, 2042, 2059, 2060, 2061, 2062, 2066, 2092 2093, 2094, 2095, 2112, 2120, 2123, 2145, 2148, 2149 ORSON 2065 OSAKI 2012, 2026, 2065, 2072, 2081 OSUME 2088 OTAKE 2092, 2093 OTTO VERSAND 2028, 2144 PALLADIUM 2004, 2012, 2026, 2066, 2067, 2072, 2074, 2081, 2086, 2090 PANASONIC 2035, 2044, 2045, 2083, 2097, 2106, 2107, 2108 2110, 2112, 2124, 2126, 2128, 2131, 2147, 2156 PATHE CINEMA 2011, 2066, 2076 PATHE MARCONI 2074, 2111 PENTAX 2015, 2032, 2103 PERDIO 2065 PHILCO 2013, 2073, 2081, 2103 PHILIPS 2028, 2063, 2067, 2106, 2107, 2110, 2136, 2170, 2173, 2174 PHONOLA 2028 PIONEER 2025, 2028, 2046, 2075, 2080, 2106, 2107, 2110, 2113, 2161 PORTLAND 2009, 2068, 2087 PRINZ 2065 PROFEX 2056 PROFI-TRONIC 2086 PROLINE 2051, 2065, 2088 PYE 2028 QUASAR 2112 QUELLE 2028, 2067, 2106, 2107, 2110, 2136, 2138, 2139, 2144, 2172 RADIO SHACK 2112 RADIOLA 2028, 2108 RCA 2103, 2113, 2114 REALISTIC 2112, 2114 REX 2063, 2074, 2111, 2118 RFT 2068, 2081, 2173 ROADSTAR 2012, 2026, 2047, 2048, 2072, 2081, 2086, 2087 SABA 2040, 2041, 2052, 2055, 2063, 2074, 2091, 2106, 2107, 2110, 2111, 2118 SAISHO 2003, 2011, 2030, 2038, 2042, 2066, 2094, 2119 SALORA 2016, 2018, 2033, 2076, 2082, 2106, 2107, 2110, 2137, 2171 SAMSUNG 2047, 2064, 2086, 2096, 2114, 2133, 2152, 2154 SANSUI 2025 SANWA 2066 SANYO 2018, 2031, 2078, 2079, 2082, 2106, 2107, 2110, 2137 SBR 2028, 2170 SCHAUB LORENZ 2031, 2065, 2074, 2082, 2169, 2172 SCHNEIDER 2026, 2028, 2065, 2072, 2081, 2086, 2087, 2106, 2107, 2110 SCOTT 2112 SEARS 2103, 2112 SEG 2047, 2056, 2081, 2086, 2087 SEI 2003, 2028 SEI-SINUDYNE 2066, 2145 SELECO 2068, 2072, 2074, 2111, 2118 SENTRA 2009, 2068, 2081, 2088 SHARP 2020, 2024, 2079, 2106, 2107, 2108, 2110, 2122 SHINTOM 2026, 2031, 2081, 2082 SHIVAKI 2072 SHORAI 2003, 2066 SIEMENS 2002, 2004, 2008, 2012, 2023, 2028, 2031, 2039 2067, 2072, 2082, 2085, 2136, 2138, 2144, 2170 SINGER 2017
SINUDYNE SOLAVOX SONITRON SONOKO SONOLOR SONTEC SONY
2003, 2028, 2066 2009 2078 2087, 2151 2018, 2024, 2079 2012, 2072 2007, 2010, 2069, 2070, 2071, 2101, 2102 2104, 2117, 2125, 2141, 2142, 2143 STARLITE 2072, 2082 STERN 2087 SUNKAI 2061, 2094 SUNSTAR 2065 SUNTRONIC 2065 SUPRA 2072, 2086 SYMPHONIC 2065, 2081 TANDBERG 2087 TASHIKO 2065, 2072, 2079, 2086 TATUNG 2028, 2065, 2074, 2076, 2079 TEAC 2065, 2074, 2087 TEC 2009, 2068, 2081, 2087 TECHNICS 2035, 2044 TELEAVIA 2074 TELEFUNKEN 2037, 2055, 2063, 2074, 2091, 2098, 2100 2106, 2107, 2110, 2111, 2118, 2164 TELETECH 2081, 2087 TENSAI 2056, 2065, 2066, 2072, 2081, 2106 THOMSON 2000, 2001, 2063, 2074, 2091, 2098, 2099 2105, 2109, 2111, 2118, 2159, 2162 THORN 2011, 2029, 2031, 2072, 2074, 2082, 2111, 2118, 2166 TOSHIBA 2016, 2017, 2028, 2063, 2074, 2076, 2077, 2111, 2119, 2129 TOWADA 2056, 2081, 2140 UHER 2047, 2072, 2086, 2111, 2172 ULTRAVOX 2021, 2087, 2172 UNITECH 2086 UNIVERSUM 2004, 2008, 2012, 2021, 2028, 2033, 2039, 2047 2057, 2065, 2067, 2072, 2085, 2086, 2094 WARDS 2112, 2114 WHITE WESTINGHOUSE 2172 YOKO 2009, 2047, 2068, 2072, 2081, 2086
DVD AKAI DENON JVC KENWOOD MAGNAVOX MICROMEGA MITSUBISHI ONKYO OPTIMUS PANASONIC PHILIPS PIONEER X-BOX SAMSUNG SONY TECHNICS THOMSON TOSHIBA YAMAHA ZENITH
3006 3002, 3009 3016 3002, 3005, 3014 3010 3021 3011 3010 3020 3002, 3009 3010, 3018, 3021 3020, 3022 3012 3017 3004, 3013 3009 3000, 3001, 3015, 3019, 3012 3003, 3010 3009 3010
??? Informace pro uživatele Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde bude přijat zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (firemní a podnikové použití) Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace u vašeho prodejce nebo dodavatele.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení v ostatních zemích mimo Evropskou unii Výše uvedený symbol je platný pouze v zemích Evropské unie. Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace u vašich úřadů nebo prodejce zařízení.
zst18017
THOMSON multimedia 46/47 quai A. Le Gallo 92648 Boulogne Cedex FRANCE RCS nanterre B 322 019 464 55295130 www.thomson-multimedia.com Dovozce do ČR a SR: THOMSON multimedia Czech s.r.o. Jankovcova 53 170 00, Praha 7 Česká republika www.thomson.cz Tel.: +420 284 001 111
© Vyrobilo Z STUDIO, 2005