OLVASD EL
Navigator HD Dash Camera Hordozható járműfelvevő GPS követéssel
FULL
HD FELVESZI A KÖZÚTI BALESETEKET
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HU
PONTOS MOZGÁS ÉS HELYZET KÖVETÉS
A kézikönyvről
A kézikönyv tartalma kizárólag tájékoztató jellegű, és külön értesítés nélkül megváltoztatható. Habár minden tőlünk telhetőt megteszünk a kézikönyv tartalmának pontossága és teljessége érdekében, nem vállalunk felelősséget az esetlegesen előforduló hibákért vagy hiányosságokért. Mivel folyamatosan fejlesztjük termékeinket, a firmwaret és a szoftvert, valamint a felhasználói kézikönyveket, fenntartjuk magunknak a jogot az információk előzetes értesítés nélküli megváltoztatására. Jelen kézikönyv legfrissebb verziójáért kérjük látogasson el a www.swann.com oldalra.
FCC Nyilatkozat Az eszközt tesztelték, és az megfelelt a B osztályú digitális eszközökkel szemben támasztott követelményeknek, az FCC szabályok 15 -ös részének megfelelően. Ezen korlátozásokat az otthoni telepítéskor előforduló káros interferenciák elleni észszerű védelme érdekében tervezték. Az eszköz rádiófrekvenciás energiát kelt, használ és sugároz, és amennyiben nem az utasításoknak megfelelően telepítették, káros interferenciákat kelthet a rádió vagy TV adásban, amik a készülék ki- és bekapcsolásával határozhatók meg, és arra bátorítjuk a felhasználót, hogy az alábbi mérések valamelyikével igyekezzen feloldani az interferenciát: • A vevőantenna új irányba helyezése, vagy áthelyezése • A készülék és a vevőegység közti elszigeteltség növelése • A készülék egy a vevőegységtől eltérő áramkörön elhelyezkedő konnektorba kötése • Forduljon kereskedőjéhez vagy egy tapasztalt rádió/TV szerelőhöz Ez az eszköz megfelel az FCC szabályok 15 -ös részének. A működés az alábbi két feltétel függvénye: (1) Ez az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és (2) az eszköznek fogadnia kell bármilyen interferenciát, beleértve a nem kívánt működés által okozottakat is. FCC Figyelmeztetés: Bármilyen, nem kifejezetten megengedett változtatás vagy módosítás a felhasználónak az eszköz működtetésére irányuló jogának elvesztésével jár.
Hulladékkezelési és újrahasznosítási tájékoztatás A terméken vagy a csomagoláson található ezen jelzés azt mutatja, hogy az nem
dobható háztartási szemétbe. A feleslegessé vált terméket és/vagy az akkumulátort az alkalmazandó újrahasznosítási eljárás szerint kell átadni. További, az újrahasznosítást érintő kérdésekben kérjük keresse fel a városi hivatalt, az eladó boltot, vagy a háztartási hulladékkezelő vállalatot. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megóvásában, és biztosítja, hogy az az emberi egészséget és a környezetet kímélő módon kerül újrahasznosításra.
2
CE Figyelmeztetés
Ez az eszköz megfelel a Tanács irányelveiben megfogalmazott, a Rádiós és Telekommunikációs Eszközökkel való Elektromágneses Kompatibilitás Egyezmény tagállamaikra vonatkozó követelményeknek (1995/5/EC), az Alacsony Feszültségű Irányelv (2006/95/EC), az Elektromos és Elektronikai Eszközökben Felhasznált Egyes Veszélyes Anyagok Használatára vonatkozó Korlátozások (2002/95/EC), a Török EE Irányelv, a Szabályozási; a 2005/32/EC Irányelv végrehajtására vonatkozó, 1275/2008 számú Bizottsági Rendeletnek a háztartási és irodai elektronikus eszközök készenléti és kikapcsolt üzemmódban való energiafogyasztására vonatkozó környezetbarát kialakítását előíró részének, és az eszközök energiafogyasztással kapcsolatos környezettudatos kialakításáról szóló 2009/125/EC rendelet követelményeinek.
Fontos Biztonsági Figyelmeztetés • •
Csak a jóváhagyott töltőt használja. Sose próbálja szétszedni vagy megjavítani ezt az eszközt. Ez az eszköz károsodását, valamint áramütést és a garancia elvesztését vonhatja maga után.
•
Sohase süsse ki az akkumulátort.
•
Pontosan állítsa be az időt és a dátumot az eszköz használatának megkezdése előtt.
•
Az eszköz közvetlen tűznek való kitétele robbanást idézhet elő.
•
A helyi törvények és közlekedésbiztonsági megfontolások miatt ne üzemeltesse kézben tartva az eszközt vezetés közben. A GPS helymeghatározás eredménye csupán iránymutatásul szolgál, és nem befolyásolhatja a vezetési helyzetet. Ez a funkció nem biztosíthatja a pontos helymeghatározást. A GPS helymeghatározás pontossága eltérhet az időjárás és a helyszín (pl. magas épületek, alagutak, aluljárók vagy erdők) függvényében. A GPS műholdjelek nem képesek áthatolni vastag anyagokon (kivéve az üveget). A színezett üveg kihatással lehet a GPS jel vételi teljesítményére. A rendszeren megjelenített adatok, mint például a sebesség, helyzet, és a sebességmérő kamerák közelségére való figyelmeztetés pontatlan lehet a környezet hatására. Ezek csak iránymutatásul szolgálnak.
•
•
•
•
A Swann NEM felelős semmilyen, a működésből eredő adat/tartalomvesztésért.
3
LÁSSUNK HOZZÁ Kamera áttekintés
Hangszóró
Kamera lencse
LED kijelző Sárga = töltés Piros = felvétel Képernyő
Funkciógombok Használja ezeket a gombokat a képernyő alján megjelenített ikonok működtetéséhez 4
LÁSSUNK HOZZÁ
Konzol csatoló
Mini USB Port
Bekapcsoló gomb
Mini HDMI Port Újraindítás gomb
microSD kártyahely
Mikrofon
5
LÁSSUNK HOZZÁ
Kamerabeállítás 1
Helyezzen be egy microSD memóriakártyát
Csatlakozók
Figyelmeztetések • Ne távolítson el, vagy helyezzen be microSD kártyát, amikor a kamera bekapcsolt állapotban van. Ez a kártya megsérülésével járhat. • Kamerája 32GB -ig támogatja a microSD kártyákat. Hogy biztosítsa a folyékony teljesítményt, valamint elegendő helyet a hosszú utakon való rögzítéshez, legalább 6 -os osztályú kártyák használatát javasoljuk, legalább 8GB tárolókapacitással. • Nem garantáljuk az összes gyártó által előállított microSD kártyákkal való kompatibilitást. Csak megbízható forrásból származó, jó minőségű microSD kártyákat használjon. • Meg kell formáznia microSD kártyáját, mielőtt használatba venné azt. Lépjen be a következő részbe: Settings screen > Device tab > Format Card.
6
• A microSD kártya formázásakor minden, a kártyán található adat véglegesen törlődik. Ügyeljen arra, hogy minden szükséges adatot átmásoljon egy másik tárolóeszközre, mielőtt megformázná a kártyát.
LÁSSUNK HOZZÁ
2
•
Rögzítés a járműhöz
Figyelmeztetések A legjobb rálátás érdekében telepítse a kamerát a műszerfal közepére a visszapillantó tükörhöz közel.
• Soha se telepítse a kamerát olyan helyre, ahol az eltakarhatja az útra való rálátást, zavarhatja a tükröt vagy a műszerfal kezelését, vagy a légzsák útjában áll. • Tisztítsa meg egy alkoholos tisztítókendővel a szélvédő azon területét, ahová felszereli a kamerát a tapadókorong segítségével. • Távolítsa el a védőfóliát a tapadókorongról. • Ne érintse meg ujjaival a kameralencsét. Az ujjlenyomat a lencsén maradhat, ami homályos videókat vagy képeket eredményezhet. Rendszeresen tisztítsa meg a lencsét. • A látószög beállításakor enyhén a föld felé célozza kameráját, hogy kevesebb látszódjon az égből, ezáltal csökkentve a tükröződést, amikor a Nappal szemben halad. 7
LÁSSUNK HOZZÁ
3
Csatlakoztatás a táphoz
Csatlakoztass az USB tápegységet a szivargyújtóba, majd csatlakoztassa a mini USB portot a 4 méteres USB töltőkábel segítségével.
Kamerája automatikusan be- és kikapcsol a motor beindításakor és leállításakor. Lásd a "Kamera használata: kiés bekapcsolást" a 9. oldalon.
Figyelmeztetések
• Néhány újabb jármű kiegészítő USB porttal felszerelt. Amennyiben járműje rendelkezik eggyel, közvetlenül bekötheti kameráját az USB töltőkábellel. • Használjon kábelcsiptetőt (nincs mellékelve) az USB töltőkábel rögzítéséhez, és tartsa végig feszesen.
8
A KAMERA HASZNÁLATA Ki- és bekapcsolás • •
• •
•
A motor beindítása automatikusan bekapcsolja az USB tápkábellel csatlakoztatott kameráját. Kamerája videó módba vált, és megkezdi a rögzítést rögtön a bekapcsolást követően. Lásd a "Video Mode" részt a 10. oldalon. Amint elérte úticélját, és leáll a motor, a kamera automatikusan elmenti a felvételt a memóriakártyára és 10 másodperc után kikapcsol. Kameráját manuálisan is meghajthatja a beépített, újratölthető akkumulátor segítségével. Amikor kamerája nincs tápforráshoz csatlakoztatva, nyomja meg a Power gombot a bekapcsoláshoz. A kamera manuális kikapcsolásához tartsa lenyomva a Power gombot 2 másodpercig. Töltse fel teljesen kameráját, ha külső tápforrás nélkül tervezi használni. Kamerája képes 15 percnyi HD videó rögzítésére, teljesen feltöltött akkumulátorral.
Figyelmeztetések
• Kamerájának első alkalommal való használata előtt állítsa be a dátumot és időt. Menjen a Settings screen > Device tab > Clock Settings fülre. A megfelelő dátum és időbeállításokkal biztosíthatja, hogy a felvett események bizonyítékként felhasználhatók legyenek.
9
A KAMERA HASZNÁLATA
Videó mód Kamerája automatikusan megkezdi a HD (nagy felbontású) videó rögzítését a bekapcsolást követően.
A videó mód képernyő Az állapotikon a képernyő tetején azonnal tájékoztatja Önt a videófelbontásról, a hátralévő rögzítési időről, a GPS hozzáférhetőségről, aktív funkciókról, valamint a memóriakártya és az akkumulátor állapotáról.
Videók rögzítése •
•
•
10
Alapértelmezetten kamerája hurok rögzítésben módban fut, amikor is folyamatosan rögzít 5 perces időközökben és automatikusan felülírja a legrégebbi, nem védett videófájlokat az új felvételekkel, amikor a memóriakártya megtelik. Az állapotsorban ikon mutatja, hogy a folyamatos hurok mód engedélyezett. Megváltoztathatja az egyes videóklipek hosszát, vagy akár teljesen ki is kapcsolhatja a hurok felvételt Lépjen a Settings screen > Video tab > Movie Clip Time fülre. REC ikon jelenik meg az állapotsorban, és a képernyő A feletti LED kijelző állandó pirosra vált, amikor felvétel van folyamatban.
A KAMERA HASZNÁLATA
•
Készíthet pillanatképet a videó megszakítása nélkül a következő gomb megnyomásával: Megtekintheti pillanatképeit a Photo Album képernyőn a Photo módban- lásd a 14. oldalt.
•
Manuálisan is leállíthatja a folyamatban lévő videót az alábbi k gomb megnyomásával. Ellenőrizze az időcímke ikont az állapotsorban, hogy lássa, mennyi rögzítési idő maradt a jelenlegi videóminőség beállítások mellett. Nyomja meg a . gombot a rögzítés indításához. A mozgásérzékelős felvétel akkor elérhető, amikor autóját leparkolja. Az alábbi funkció engedélyezéséhez lásd a " Motion Detection" részt a 19. oldalon.
•
A vidók védelme •
•
Ha éppen rögzített valami fontosat, és védeni kívánja a vonatkozó videóklipeket, egyszerűen csak nyomja meg: az .-t. A ikon jelenik meg az állapotsoron. Kamerája biztosítja az előző és a jelenlegi videóklipet, így azokat nem írja felül. Kamerája automatikus észleli az ütközéseket, valamint a hirtelen fékezéseket a beépített G-szenzora által, és aktiválja a .funkciót. A G szenzor engedélyezéséhez menjen a Settings screen > Video tab > Protect Level fülre, és állítsa be az érzékenységi szintet.
Hangfelvétel •
Alapértelmezetten a külső hangokat a kamera beépített mikrofonja rögzíti. Kikapcsolhatja a hangfelvételt a következő gombbal: A ikon jelenik meg az állapotsoron, amikor a hangfelvétel le van tiltva.
GPS csatlakozás •
A GPS ikon zöldre vált, amint létrejön a kapcsolat. A GPS akkor működik a legjobban, ha tiszta rálátása van az égboltra, hogy vehesse a műholdak jeleit. 11
A KAMERA HASZNÁLATA
A videók megtekintése és kezelése Amikor kamerája készenléti módban van, a gomb megnyomásával hívhatja elő a Video Playback képernyőt. A videoklipket fülei megjelennek a képernyőn. •
• •
A videoklipek böngészésehez nyomja meg a
Hogy... Törölje a kiválasztott videóklipet Letörölje az összes videóklipet a memóriakártyáról
12
gombok
valamelyikét. A védett videóklipek jelzéssel vannak ellátva, és egy "SOS" szöveg kerül a fájlnévhez. Egy videóklip lejátszásához a . gombot nyomja meg. Lejátszás közben állíthatja a hangerőt a és gombokkal, továbbá .gombbal megállíthatja azt a Videóklipjei kezeléséhez először válasszon egy videóklipet, majd nyomja meg a gombot, és tartsa lenyomva, amíg a File Management képernyő meg nem jelenik. Nyomja meg az OK gombot a menübe való belépéshez. A következőt teheti a File Management menüből: Válassza a Delete One lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot. A védett klipek nem törölhetőek. Először távolítsa el a fájlvédelmet.
Válassz a Delete All lehetőséget, nyomja meg az OK gombot, majd hagyja jóvá a Yes gombbal. Egy figyelmeztetés jelenik meg, ha a memóriakártya védett klipeket tartalmaz. A figyelmeztetés a képernyőn marad, amíg az összes nem védett klipet le nem törli. Ez eltarthat egy percig.
A KAMERA HASZNÁLATA
Hogy... Védje a kiválasztott Válassza a Protect One -t, majd OK. A videóklipet ikon jelenik meg a kiválasztott videónál. A memóriakártyán található összes videóklip védetté tétele
Válassza a Protect All -t, majd OK, és hagyja jóvá a Yes gombbal. Az ikon jelenik meg az összes videóklipnél.
A kiválasztott videó Válassza az Unprotect One -t, majd védettségének ikon el lett távolítva a OK. Az eltávolítása kiválasztott videóklipről. A memóriakártyán Válassza az Unprotect All -t, OK, és található összes hagyja jóvá a Yes gombbal. videó védettségének Az ikon el lett távolítva az összes eltávolítása videóról.
•
A Video mode -hoz való visszatéréshez:
Figyelmeztetés •
Törölt videókat nem állíthat vissza. Másolja át a fontos videókat számítógépére vagy más adathordozóra törlés előtt. Lásd a "Csatlakozás számítógéphez" részt a 16. oldalon.
13
A KAMERA HASZNÁLATA
Fénykép mód A HD videórögzítésen túl használhatja kameráját szuperéles fényképek készítéséhez is, bármerre is menjen.
A fotó mód képernyő. Amikor kamerája készenléti módban van, a fénykép módba.
gombbal válthat
Az ikonok megmutatják a képfelbontást, a hátralévő képek számát, valamint a memóriakártya és akkumulátor állapotát.
Fényképek készítése Fénykép készítéséhez csak nyomja meg ezt a gombot.
.
A fényképek megtekintése és kezelése • •
14
A fényképek böngészése és megtekintése (megtekintheti azokat egy videófelvétel közben is), a gombbal lehetséges, ami megnyitja a Photo Album képernyőt. Fényképei kezeléséhez először válasszon egy fényképet, majd nyomja a gombot és tartsa lenyomva addig, amíg a File Management képernyő megjelenik. Nyomja meg az OK gombot a menübe való belépéshez. A következőket teheti a File Management menüben:
A KAMERA HASZNÁLATA
Hogy...
Törölje a kiválasztott Válassza a Delete One -t, majd OK. A védett képek nem törölhetők. Először fényképet távolítsa el a fájlvédelmet. A memóriakártyán Válassz a Delete All -t, majd OK, és található összes kép hagyja jóvá a Yes gombbal. törlése Egy figyelmeztetés jelenik meg, ha a memóriakártya védett képeket tartalmaz. A figyelmeztetés a képernyőn marad, amíg az összes nem védett képet le nem törli. Ez eltarthat egy percig. A kiválasztott képet Válassza a Protect One -t, majd OK. Az védelemmel lássa el ikon jelenik meg a kiválasztott képnél. A memóriakártyán Válassza a Protect All -t, majd OK, és található összes kép hagyja jóvá a Yes gombbal. védelme. Az ikon jelenik meg az összes képnél.
• •
Védelem levétele a kiválasztott képről.
Válassza az Unprotect One -t, majd OK. Az ikon el lett távolítva az adott képről.
Védelem levétele a memóriakártyán található összes képről.
Válassza az Unprotect All -t, majd OK, és hagyja jóvá a Yes gombbal. Az ikon el lett távolítva az összes fényképről.
A Photo mode képernyőhöz visszatérhet a
.
gombbal.
Figyelmeztetés Törölt képeket nem állíthat vissza. Másolja át a fontos képeket számítógépére vagy más adathordozóra törlés előtt. Lásd a "Csatlakozás számítógéphez" részt a 16. oldalon..
15
A KAMERA HASZNÁLATA
Csatlakozás a számítógéphez Átmásolhatja HD videóit és képeit a memóriakártyáról a számítógépre. Használja a kamerához mellékelt rövid USB kábelt.
Figyelmeztetések • Amikor először használja az USB kapcsolatot, a számítógép feltelepíti a megfelelő USB meghajtóprogramokat. • Az USB ikon megjelenik a kamera képernyőjént, miután sikeresen csatlakoztatta kameráját a számítógéphez az USB adatkábel segítségével. • Miután csatlakoztatta, használhatja a Navigator GPS szoftvert is (lásd a "Navigator GPS" -t a 22. oldalon) a számítógépén, hogy megtekinthesse felvételeit, és átnézhesse a GPS infromációkat.
Csatlakozás TV -hez.
Megtekintheti HD videófelvételeit és fényképeit HD TV -jén vagy monitorán. Egyszerűen csak csatlakoztassa a kompatibilis HDMI kábelt (nincs mellékelve) a kamera HDMI portjából a TV HDMI portjába.
Figyelmeztetés
• Használjon mini HDMI csatlakozóval ellátott kábelt a kamera oldalán, és egy hagyományos HDMI csatlakozót a a másik végén a TV -hez.
16
KAMERA BEÁLLÍTÁSOK Testre szabhatja videó, kép és számos más kamerabeállítását a Settings képernyőn. A gombot tartsa nyomva (készenléti módban), amíg a Settings képernyő meg nem jelenik.
A Settings (beállítások) képernyő Videó/Kép beállítások Eszköz beállítások
A Settings képernyő két menüfülből áll: •
Videó/fénykép
•
Eszköz
A ill. gombokkal beléphet a kívánt menübe, majd nyomja meg az OK gombot.
17
KAMERA BEÁLLÍTÁSOK
Videó/fénykép beállítások A Videó beállítások menü az alábbi lehetőségeket tartalmazza: Beállítások Movie Mode
Válassza ki a videófelvétel felbontását.
Still Image Size
Válassza ki a képfelvétel felbontását. A magasabb felbontás részletesebb képeket eredményez. Figyelmeztetés: a magasabb felbontású képek több helyet foglalnak a memóriából
Exposure
Növelje az exponálási értéket a fényesség növeléséhez rossz fényviszonyok mellett
Movie Clip Time
Állítsa be az egyes videóklipek hosszát a hurok felvétel módban.
LCD Rotate
Állítsa függőleges helyzetbe a kijelzőt. Ez hasznos, ha fejjel lefelé rögzíti a kamerát.
Protect Level
Állítsa be a G-szenzor érzékenységét, hogy automatikusan észlelje a hirtelen behatásokokat és aktiválja a (Lock) funkciót a fontos videóklipek felülírásának megakadályozásáért. alapértelmezésként a G-szenzor ki van kapcsolva (Off).
Time Zone Select Válassza ki időzónáját, hogy pontos helyi időt kapjon, amint a GPS kapcsolat felépült.
18
KAMERA BEÁLLÍTÁSOK
Beállítások Motion Detection
Válassza ki a mozgásérzékelés érzékenységét a kamera mozgásérzékelési funkciójának engedélyezéséhez. Ez a funkció hasznos, amikor védeni kívánja járművét, amikor az parkol. A mozgásérzékelős felvétel indításához csak nyomja meg és tartsa lenyomva az OK gombot, amikor a kamera készenléti módban áll a Videó módban, míg a 10 másodperces visszaszámlálás elkezdődik. ikon jelenik meg az állapotsorban. A Kamerája automatikusan felvesz egy 30 másodperces videoklipet minden alkalommal, amikor mozgást észlel. Figyelmeztetés: A hosszabb akkumulátor élettartam érdekében javasoljuk, hogy engedélyezze az LCD Power Save (energiatakarékosság) módot a mozgásérzékeléssel összefüggően. A mozgásérzékelős felvétel befejezéséhez csak tartsa nyomva az OK gombot 3 másodpercig. A mozgásérzékelés ikon eltűnik az állapotsorról.
Stamp Speed Off
Válassza ki a a legnagyobb sebességhatárt, hogy automatikusan elrejtse a GPS sebességet és a helykoordinátákat a felvételről, amikor túllépi ezt a sebességhatárt.
19
KAMERA BEÁLLÍTÁSOK
Eszközbeállítások A Device Settings menü az alábbi beállításokat tartalmazza: Beállítások Car ID
Írja be rendszámát. A rendszám megjelenik a képernyőn.
Driver Fatigue
Kapcsolja be, hogy hangos figyelmeztetést halljon 3 órás folyamatos vezetés után.
Car Lamp Open
Kapcsolja be, hogy vizuális és hangriasztást kapjon a jármű fényszóróinak bekapcsolásáért, amikor a kamerát délután 5 és reggel 7 óra között használja.
LCD Power Save Válassza ki, hogy mennyi idő után kapcsoljon ki magától a képernyő egy adott idejű inaktivitás után. Ha felvétel van folyamatban, az a háttérben folytatódik tovább. A Power gombbal újra bekapcsolhatja a kijelzőt.
20
Power Off
Válassza ki, hogy mennyi üresjárat után álljon le magától a kamera.
TV System
Ha TV -re vetíti ki a képet a HDMI porton keresztül, ki kell választani a megfelelő videószabványt (PAL vagy NTSC).
Stamp
Válassza ki, hogy megjelenjen -e a rendszám, a dátum vagy mindkettő a felvételeken.
KAMERA BEÁLLÍTÁSOK
Beállítások GPS Stamp
Válassza ki, ha szeretné, hogy a GPS helyzet és a sebesség megjelenjen a felvételeken. Ez függ a GPS jelet fogadó kamerától.
Clock Settings
Állítsa be a dátumot és az időt.
USB Function
Válasszi ki a megfelelő USB módot, amikor USB adatkábelt használt a számítógéphez való csatlakozáshoz. MSDC (alapértelmezett) - lehetővé teszi, hogy kameráját USB tárolóeszközként használja, és videókat és képeket másoljon memóriakártyájáról a számítógépre. PCam - Kameráját webkameraként használhatja.
Format Card
Megformázza a kamerába helyezett microSD memóriakártyát. amikor megformáz egy memóriakártyát, minden fájl törlődik.
Reset
Visszaállítja a kamera beállításait a gyári értékekre.
Language
Válassza ki a menü nyelvét.
FW Version
A kamera firmware verzióját mutatja.
21
NAVIGATOR GPS Megtekintheti a kamerára felvett HD videókat, és ellenőrizheti az útvonalakat és a sebességinformációkat a térképen a Navigator GPS szoftver segítségével a számítógépén.
A Navigator GPS szoftver telepítése 1.
Töltse le a Swann Navigator GPS telepítőfájlt a Navigator HD Dash Camera terméktámogatási oldaláról: www.swann.com
2.
Kattintson duplán a Setup fájlra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Swann Navigator GPS szoftver telepítéséhez.
A Navigator GPS képernyő megismerése 10
11
1 18
2 3 4
5
22
6
7
8
9
12
13 14 15 16 17
NAVIGATOR GPS
1.
Videó visszajátszás
2.
Videó idővonal
3.
G-szenzor diagram
4.
Videó lejátszási lista
5.
Felvételek keresése és lejátszása
6. 7.
Kép készítése a videóból A kiválasztott fájl mentése másik mappába
8.
A kiválasztott fájl törlése
9.
A térkép beállítása és nyelvi beállítások
10. Iránytű 11. Sebesség 12. Visszajátszás és hangerő vezérlése 13. Automatikus lejátszás be- és kikapcsolása 14. GPS adat KML fájlba mentése (a KML olyan fájlformátum, amit földrajzi adatok megjelenítéséhez használnak olyan szoftverekben, mint a Google Earth vagy Google Maps). 15. Térkép megnyitása/bezárása 16. G-szenzor diagram megnyitása/bezárása 17. Ez a funkció jelenleg nem elérhető 18. Térkép
A térkép adatok konfigurálása Mielőtt bármilyen videofelvételt játszana le, fontos, hogy betöltse a helyes térképadatokat, hogy az útvonal láthatóvá váljon a térképen. 1. 2. 3.
Katt:
.
Alatta Select Map, válassza ezt: "Google Maps".
Nyomja meg az OK gombot.
23
Segítség / Technikai Támogatás Részletek Swann Technikai Támogatás
Minden ország E-mail:
[email protected]
Telefonos segítség Coditech Kft
[email protected]
+36 1 605 3354
1800 627 2799 1800 627 2799 1800 788 210 0800 479 266 0808 168 9031
© Swann Communications 2015 M140DCM150715E