Multimetr klešťový CEM DT-3340 Obsah Rozsahy měření Bezpečnostní informace Vlastnosti Rozložení přístroje Specifikace Měření střídavého proudu (AC) Měření stejnosměrného proudu (DC) Měření střídavého napětí (AC) Měření odporu Test diod Testování vodivosti Funkce DataHold Funkce Max Hold Podsvícení LCD displeje Výměna baterií
1 1 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 11 12
1. Rozsahy měření Střídavý proud (AC) Stejnosměrné napětí (DC) Střídavé napětí (AC) Odpor Bzučák Test diod
: 0,01 A až 1000 A : 0,1 mV až 600 V : 0,1 mV až 600 V : 0,1 Ω až 20 Ω : zabzučí, pokud >120 Ω : testovací proud <0,3 mA
2. Bezpečnostní informace Tento manuál obsahuje informace, kterými je třeba se řídit, abyste používali měřič bezpečně a zachovali ho v bezpečném stavu pro práci. Pokud není meřič používán podle tohoto návodu, může být zhoršena ochrana poskytovaná měřičem. Tento model byl navržen, aby splňoval bezpečnostní nařízení IEC 61010-1 a EN 61010-1 pro elektronické měřicí aparáty.
VAROVÁNÍ • • • • •
Pročtěte si pečlivě návod k použití a pochopte jej, než meřič použijete. Mějte tento návod po ruce pro případnou rychlou poradu. Ujistěte se, že měřič používáte k určeným účelům a řiďte se měřícími postupy v tomto návodu. Dodržujte všechny bezpečnosti a pracovní instrukce k zabezpečení maximální osobní ochrany při používání měřiče. Porušení zmíněných instrukcí může způsobit zranění, poškození přístroje a/nebo poškození 1
•
testovaného vybavení. Symbol vyznačený na měřiči znamená, že se uživatel musí pro bezpečnou práci s měřičem poradit s příslušnou částí návodu. Přečtěte si pečlivě instrukce u každého symbolu v tomto návodu.
DANGER (NEBEZPEČÍ) znamená podmínky nebo akce, které mohou způsobit vážné nebo smrtelné zranění.
WARNING (VAROVÁNÍ) znamená podmínky nebo akce, které mohou způsobit vážné nebo smrtelné zranění.
CAUTION (VÝSTRAHA) znamená podmínky nebo akce, které mohou způsobit menší zranění.
NEBEZPEČÍ • • • •
• •
Nikdy nepoužívejte měřič k měření napětí na obvodu s větším, než přijatelným vstupem u kterékoliv funkce. Nenavyšujte maximální přijatelný vstup žádného měřeného rozsahu. Nedotýkejte se odizolovaných vodičů, spojů nebo jakýchkoliv obvodů pod proudem, když provádíte měření. Nepokoušejte se provádět měření v prostředí s výbušnými plyny, výpary, parami nebo prachem. Používání přístroje v takovém prostředí může způsobit jiskření, které může vést k výbuchu. Nepokoušejte se používat přístroj, pokud je jeho povrch nebo vaše ruce vlhké. Nikdy neotvírejte při měření kryt baterií.
VAROVÁNÍ •
• • • •
Vždy před použitím zkontroluje měřič a testovací sondy, zda nejsou poškozené nebo na nich není jiná abnormalita. Pokud jsou na měřiči nebo jeho příslušenství jakékoliv strukturální defekty jako rozbité testovací sondy, prasklý kryt, odhalené kovové části nebo nefunkční displej, nepokoušejte se měřit. Neotáčejte přepínačem funkcí, když jsou testovací sondy připojeny k měřiči. Nevyměňujte v měniči díly, ani na něm neprovádějte modifikace. Kvůli opravě nebo kalibraci vraťte měřič distributorovi. Ujistěte se, že než otevřete kryt baterií kvůli výměně, je měřič vypnutý. Nikdy nevyměňujte baterie, pokud je měřič vlhký.
VÝSTRAHA • •
Než začnete měřit, ujistěte se, že přepínač funkcí je nastaven na správné pozici. Vždy se ujistěte, že testovací kabely jsou vždy úplně zasunuty do správného terminálu měřiče. 2
Ujistěte se, že přepínač funkcí je po měření na pozici OFF. Když není měřič delší dobu používán, uskladněte jej s vyjmutými bateriemi. • Nevystavujte měřič přímému slunečnímu svitu, extrémním teplotám nebo vlhkosti. • Nepoužívejte na čištění měřiče brusné materiály nebo rozpouštědla. Čistěte jej pouze navlhčeným hadříkem a neagresivním čistícím prostředkem. Jakékoliv opravy a kalibrace měřiče by měl provádět jen kvalifikovaný a školený technik. •
3. Vlastnosti • • • • • • • • • • • •
Velký LCD displej s bílým LED podsvícením a maximální zobrazenou hodnotou 2000. Široký měřící rozsah od 0,01 A střídavého proudu (AC) do 1000 A střídavého proudu (AC). Měří střídavé a stejnosměrné napětí až do 600 voltů. Měří odpor od 0,01 Ω do 20 MΩ. Splňuje mezinárodní bezpečnostní standard IEC61010 CAT III 600 V / CAT II 1000 V, stupeň znečištění 2. Funkce Max Hold zaznamenává nejvyšší naměřenou hodnotu v rozsahu proudu a napětí. Po přibližně 15 minutách se kvůli úspoře baterie přístoj automaticky vypne. Bzučák měření vodivosti <120 Ω. Proud testu diod 0,3 mA. Upozornění na slabou baterii. Maximální velikost testovaného vodiče 30 mm. Funkce Data Hold, které uchová naměřenou hodnotu na dipleji.
4. Rozložení přístroje
3
5. Specifikace Střídavý proud (AC) Rozsah
Měřený rozsah
Rozlišení
Přesnost (% z měření)
20 A
0-20,00 A
0,01 A
±(2,5 % + 10 číslic)
200 A
0-200,0 A
0,1 A
±(2,5 % + 10 číslic)
600 A
0-1000 A
1A
±(3,0 % + 8 číslic)
Stejnosměrné napětí (DC) Rozsah Měřený rozsah
Rozlišení
Přesnost (% z měření)
200 mV
0-200,0 mV
0,1 mV
±(0,8 % + 5 číslic)
2V
0-2,000 V
0,001 V
20 V
0-20,00 V
0,01 V
200 V
0-200,0 V
0,1 V
600 V
0-600 V
1V
±(1,5 % + 3 číslice)
Střídavé napětí (AC) Rozsah
Měřený rozsah
Rozlišení
Přesnost (% z měření)
4
±(1,2 % + 3 číslice)
200 mV
0-200,0 mV
0,1 mV
±(1,5 % + 30 číslic)
2V
0-2,000 V
0,001 V
20 V
0-20,00 V
0,01 V
200 V
0-200.0 V
0,1 V
600 V
0-600 V
1V
±(2,0 % + 4 číslice)
Odpor Rozsah
Měřený rozsah
Rozlišení
Přesnost (% z měření)
200 Ω
0-200,0 Ω
0,1 Ω
±(1,0 % + 4 číslice)
2 kΩ
0-2,000 kΩ
1Ω
20 kΩ
0-20,00 kΩ
10 Ω
200 kΩ
0-200,0 kΩ
100 Ω
2 MΩ
0-2,000 MΩ
1 kΩ
±(2,0 % + 3 číslice)
20 MΩ
0-20,00 MΩ
10 kΩ
±(3,0 % + 5 číslic)
±(1,5 % + 3 číslice)
±(1,5 % + 2 číslice)
Velikost čelistí: rozevření cca 30 mm Test diod: Testovací proud 0,3 mA; napětí otevřeného obvodu 1,5 V stejnosměrného proudu (DC) Zkouška vodivosti: Práh <120 Ω, testovací proud <1 mA Upozornění na slabou baterii: na displeji se zobrazí "BAT" Upozornění na hodnotu mimo rozsah: na displeji se zobrazí "OL" Rychlost měření: přibližně 2 za sekundu Celkový odpor vstupu: 7,8 Ω (VDC a VAC) Displej: LCD s maximální zobrazenou hodnotou 2000 Vlnový rozsah střídavého proudu (AC): 50/60 Hz (AAC) Vlnový rozsah střídavého napětí (AC): 50/60 Hz (VAC) Operační teplota: -10°C až 50°C (-14°F až 122 °F) Skladovací teplota: -30°C až 60°C (-14°F až 140 °F) Relativní vlhkost vzduchu: až do 85 % Přepětí: Kategorie III 600 V Baterie: Dvě 1,5 V AAA baterie Automatické vypnutí: po cca 15 minutách Rozměry: 229 x 80 x 49 mm Váha: 303 g
6. Měření střídavého proudu (AC): VAROVÁNÍ: Než začnete s měřením proudu, ujistěte se, že jsou od měřiče odpojeny testovací sondy 1. Nastavte přepínač funkcí na 1000A~, 200A~ nebo 20 A~ a ujistěte se, že testovaný proud nepřesahuje horní limit měřicího rozsahu, který jste zvolili. 2. Otevřete čelistí měřiče a uzavřete je kolem jednotlivého testovaného vodiče. 3. Zjistěte z displeje údaj.
5
Poznámka: • Během měření proudu nechte čelisti zcela zavřené, jinak bude ovlivněna přesnost měření. • Silnější proud může způsobit, že čelisti začnou bzučet. Toto není chyba a neovlivní to přesnost měření.
Správný způsob měření proudu
Nesprávný způsob měření proudu
7. Měření stejnosměrného proudu (DC) 1. Nastavte přepínač funkcí na pozici V… . Měřič se se automaticky nastaví na Volty stejnosměrného proudu (DC) 2. Zasuňte červenou testovací sondu do vstupního terminálu a černou sondu do terminálu "COM". 3. Propojte druhý konec testovacích sond s testovaným obvodem. 4. Podívejte se na displej. Pokud je zobrazena značka "-", červená sonda je negativní potenciál. Poznámka: • Měřič je základně nastaven na mód Auto Range (automatický rozsah). • Když stiskněte tlačítko MAX Hold, můžete nahrát maximální údaj z rozsahu stejnosměrného napětí (DC). Podívejte se na stranu 11 pro další instrukce funkce Max Hold.
6
8. Měření střídavého napětí (AC) 1. Nastavte přepínač funkcí na pozici V~. 2. Zasuňte červenou testovací sondu do vstupního terminálu a černou sondu do terminálu "COM". 3. Propojte druhý konec testovacích sond s testovaným obvodem. Zjištěte z displeje naměřené hodnoty. Poznámka: • Měřič je základně nastaven na režim "Auto Range" (automatický rozsah) • Když stiskněte tlačítko MAX Hold, můžete nahrát maximální údaj z rozsahu stejnosměrného napětí (DC). Podívejte se na stranu 11 pro další instrukce funkce Max Hold.
7
9. Měření odporu 1. Nastavte přepínač funkcí na pozici Ω. 2. Zasuňte červenou testovací sondu do vstupního terminálu a černou sondu do terminálu "COM". 3. Propojte druhý konec testovacích sond s testovaným obvodem. Zjištěte z displeje naměřené hodnoty. Poznámka: • Měřič je základně nastaven na režim "Auto Range" (automatický rozsah) • VAROVÁNÍ: Než se pokusíte měřit odpor, ujistěte se, že v testovaném obvodu není napětí. 8
10. Test diod 1. Nastavte přepínač funkcí na pozici . 2. Stiskněte tlačítko , abyste vybrali rozsah testu diod. Měřič se automaticky nastaví na rozsah testu diod. 3. Zasuňte červenou testovací sondu do vstupního terminálu a černou sondu do terminálu "COM". 4. Propojte druhý konec testovacích sond s testovaným obvodem. Zjištěte z displeje naměřené hodnoty. Poznámka: • Test diod používejte k testování diod, transistorů, křemíkových usměrňovačů proudu 9
• • •
(sillicon controlled rectifier - SCR) a dalších polovodičových zařízení. Test vyšle skrze polovodičové spojení proud a poté změří pokles napětí v polovodiči. Normální pokles proudu (propustný směr) dobré křemíkové diody je mezi 0,4 V až 0,9 V. Vyšší údaje značí defektivní diodu. Nulový údaj značí zkratovanou diodu. Obraťte zapojení testovacích sond (závěrný směr) na diodě. Pokud je dioda v pořádku, na displeji se ukáže "OL". Jakýkoliv jiný údaj značí, že je dioda zkratovaná nebo odporová (defektivní).
11. Test vodivosti 1. Nastavte přepínač funkcí na pozici . 2. Stiskněte tlačítko , abyste vybrali rozsah testu vodivosti. Měřič se automaticky nastaví na test diod. 3. Zasuňte červenou testovací sondu do vstupního terminálu a černou sondu do terminálu "COM". 4. Přiložte k sobě špičky testovacích sond a ujistěte se, že se na displeji zobrazí "0" a bzučák zabzučí. 5. Propojte špičky testovacích sond s testovaným obvodem či součástkou. Displej ukazuje odpor a bzučák zabzučí, pokud měřená hodnota není vyšší než zhruba 120 Ω.
10
Poznámka: • Pokud použijete funkci odporu a vodivosti v zapnutém obvodu, získáte nesprávné údaje a můžete poškodit přístroj. • V mnoha případech musí být pro získání přesných výsledků odpojeny z testovaného obvodu podezřelé součástky. • VAROVÁNÍ: Než se pokusíte měřit odpor, ujistěte se, že v testovaném obvodu není napětí.
12. Funkce Data Hold Toto je funkce sloužící k uchování zaměřené hodnoty na dipleji, pokud by byla potřeba pro pozdější měření. 1. Stiskněte jednou tlačítko HOLD. Pokud je Hold aktivované, meřič zapípá, zachová údaj a zobrazí na displeji indikátor "HOLD". 2. Pro deaktivaci funkce "HOLD" stiskněte jednou tlačítko HOLD, měřič zapípá a poté začne zaznamenávat nová měření.
13. Funkce Max Hold
11
Toto je funkce sloužící k zaznamenání maximálního údaje měření na displeji, u rozsahů napětí a proudu. 1. Stiskněte jednou tlačítko MAX. Pokud je MAX aktivované, meřič zapípá, a zobrazí na displeji indikátor "MAX". 2. Měřič zaznamená nejvyšší naměřenou hodnotu a uchová ji na displeji. 3. Pro deaktivaci funkce "MAX" stiskněte jednou tlačítko MAX, měřič zapípá a poté začne zaznamenávat nová měření.
14. Podsvícení LCD displeje Podsvícení je ideální ve tmě nebo šeru. 1. Stiskněte na 3 sekundy tlačítko . Společně s funkcí Data Hold se zapne i jasné bílé světlo. 2. Pro vypnutí stiskněte na 3 sekundy tlačítko . Poznámka: Použití podsvícení znatelně zkracuje životnost baterií.
15. Výměna baterií Pokud se na displeji objeví "BAT", znamená to, že by měly být vyměněny baterie. Pro výměnu dvou standardních "AAA" 1,5 V baterií (IEC LR 3) použijte následující postup. 1. Odpojte testovací sondy od aktivního zdroje a odpojte je ze vstupních terminálů. 2. Nastavte přepínač funkcí na pozici OFF. 3. Kryt baterií je zajištěn na spodku krytu šroubkem. Odšroubujte jej šroubovákem a sundejte z měřiče kryt baterií. 4. Vyndejte staré baterie a vyměňte je za dvě nové IEC LR 3 1,5 V baterie. 5. Nasaďte zpátky kryt a zašroubujte zpět šroubek.
12
13