MPEG Edit Studio™ Pro LE ImageMixer DVD MPEG Capture Utility Audio Converter
Návod k použití
Obsah Obsah................................................................................................................................................................ 2 Úvod .................................................................................................................................................................. 4 Čtení tohoto návodu....................................................................................................................................... 4 Význam symbolů............................................................................................................................................ 5 Autorská práva ............................................................................................................................................... 5 Editace video klipů .......................................................................................................................................... 6 Nekonečné možnosti...................................................................................................................................... 6 Nápověda....................................................................................................................................................... 7 Centrum zákaznické podpory JVC................................................................................................................. 8 Centrum zákaznické podpory PIXELA........................................................................................................... 8 Spuštění programu MPEG Edit Studio™ Pro LE........................................................................................... 9 Přidání videa MPEG do zásobníku .............................................................................................................. 10 Editace video klipů ....................................................................................................................................... 11 Přidání hudby na pozadí nebo zvukových efektů ........................................................................................ 12 Zpracování zvuku .......................................................................................................................................... 16 Operační postup........................................................................................................................................... 16 Export a konverze audio souboru ................................................................................................................ 17 Export video klipů.......................................................................................................................................... 20 Export z programu MPEG Edit Studio™ Pro LE.......................................................................................... 20 Export do kamery ......................................................................................................................................... 21 Vytvoření disku DVD Video .......................................................................................................................... 23 Spuštění programu ImageMixer DVD .......................................................................................................... 24 Přizpůsobení obrazovky nabídky ................................................................................................................. 26 Zápis disku ................................................................................................................................................... 27 Video konference přes internet.................................................................................................................... 29 Příprava programu Windows® Messenger.................................................................................................. 29 Videokonference .......................................................................................................................................... 30 Aktualizace ovladačů zařízení ..................................................................................................................... 31 Příloha............................................................................................................................................................. 32 Odstraňování závad ..................................................................................................................................... 32
2
Upozornění: • • • •
Používejte tento software podle postupů popsaných v tomto návodu. Používejte pouze dodaný CD-ROM. Nikdy nepoužívejte jiný CD-ROM pro spouštění tohoto softwaru. Nepokoušejte se tento software modifikovat. Změny nebo modifikace neschválené JVC může vést ke ztrátě práva uživatele na používání tohoto softwaru.
Pozor: Při připojování USB kabelu k PC… • Nikdy nepřepínejte režim přehrávání na kameře když je připojený USB kabel. Může se stát, že PC kameru nerozpozná. Když se to stane, ověřte, že PC nepřistupuje ke kameře, pak odpojte USB kabel a znovu ho připojte. • Nikdy nezapínejte nebo nevypínejte kameru když je připojený USB kabel. Může dojít k závadě na PC. Jak manipulovat s CD-ROM • • • •
Dávejte pozor na poškrábání zrcadlového povrchu (druhá než potištěná strana). Nepište nic a nelepte žádné nálepky ani na jednu z obou stran. Pokud je CD-ROM špinavý, jemně ho očistěte měkkým hadříkem přímými tahy od středu k okraji. Nikdy nepoužívejte k čištění kruhové pohyby. Nepoužívejte čistící prostředky na konvenční desky nebo čistící spreje. Neohýbejte CD-ROM a nedotýkejte se jeho zrcadlové strany. Neskladujte CD-ROM v prašném, horkém nebo vlhkém prostředí. Chraňte ho před přímým sluneční svitem.
Poslední informace (v angličtině) o dodaném softwaru můžete nalézt na naší webové stránce na http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html. •
Microsoft®, Windows®, NetMeeting®, HotMail®, MSN® a DirectX® jsou registrované obchodní značky nebo obchodní značky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích. Windows Media™ je obchodní značka společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích.
•
KDDI R&D Labs. a MPEG Edit Studio jsou obchodní značky společnosti KDDI Corporation.
•
Pentium® je registrovaná obchodní značka společnosti Intel Corporation v USA.
•
Ostatní názvy výrobků a společností uvedené v tomto návodu k použití jsou obchodní značky a/nebo registrované obchodní značky jejich vlastníků.
3
Úvod Čtení tohoto návodu Tento návod se skládá z následujících částí. Před použitím si přečtěte příručku „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“. •
Editace video klipů ve formátu MPEG
Tato část vysvětluje jak editovat video klipy ve formátu MPEG na PC, včetně následujících funkcí. •
Editace a vytvoření vlastního video klipu (viz. strana 6).
•
Export editovaného video klipu ve formátu MPEG do kamery (viz. strana 20).
•
Vytvoření disku DVD Video pro editované video klipy ve formátu MPEG (viz. strana 23).
Před editací si přečtěte příručku „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“ pro informace jak importovat video ve formátu MPEG do PC pomocí kabelu i.LINK. •
Provádění videokonference přes internet
Tato část vysvětluje jako použít kameru jako webovou kameru pro video konference přes internet (viz. strana 29). •
Příloha
Tato část obsahuje informace o odstraňování závad.
4
Význam symbolů V tomto návodu jsou použité následující symboly. Poznámka: Indikuje problémy, které mohou nastat při použití tohoto softwaru, fenomény, které mohou vypadat jako problém, omezení použití tohoto softwaru a další informace, jež je užitečné znát. Viz: Indikuje stránky, na kterých lze nalézt související informace.
Autorská práva Na základě autorských práv nelze jakýkoli materiál, který můžete editovat tímto softwarem, použít pro jiné než soukromé účely, pokud nemáte souhlas majitele autorských práv. Pamatujte, že toto omezení platí i v případě kopírování skladeb z CD pro použití hudby na pozadí ve Vašich filmech.
5
Editace video klipů Nekonečné možnosti •
Editace Vašich vlastních filmů (MPEG Edit Studio™ Pro LE)
Vytvářejte vlastní filmy editací video klipů ve formátu MPEG, které máte naimportované do PC z Vaší kamery. Nyní můžete být režisérem! Natočte filmy Vaší kamerou a pak je editujte na PC. Když skončíte s editací filmů, můžete je vyexportovat zpět do kamery. Poznámka: • Pro instalaci softwaru a import/export video klipů viz. příručka „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“. • Dodaný software MPEG Edit Studio™ Pro LE je aplikace s omezenými funkcemi a některá nastavení nelze použít. •
Vytvořte disk DVD Video (ImageMixer DVD)
Po editaci filmu na PC můžete vypálit svůj film na DVD. Pro vytvoření disku DVD Video je nutná DVD vypalovačka.
6
Nápověda Tento návod poskytuje pouze přehled o použití programů MPEG Edit Studio™ Pro LE a ImageMixer DVD. Více detailů viz. nápověda k jednotlivým programům. MPEG Edit Studio™ Pro LE Pro zobrazení nápovědy klikněte na [Help] a pak klikněte na [Contents].
ImageMixer DVD Pro zobrazení nápovědy klikněte na tlačítko otazníku ? v pravém horním rohu okna.
7
Centrum zákaznické podpory JVC Více detailů o použití programu MPEG Edit Studio™ Pro LE můžete nalézt na naší webové stránce na http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html.
Centrum zákaznické podpory PIXELA Více detailů a použití programu ImageMixer DVD, MPEG Capture Utility a Audio converter najdete v následujících centrech podpory. Evropa: (Velká Británie) Telefon: +44-1489-564-764
8
Spuštění programu MPEG Edit Studio™ Pro LE Poznámka: Pro instalaci softwaru a import/export video klipů viz. příručka „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“. 1. Klikněte na [Start], přejděte na [All Programs] – [MPEG Edit Studio Pro 1.0 LE] a klikněte na [MPEG Edit Studio Pro 1.0 LE].
Uložení projektu a opuštění programu MPEG Edit Studio™ Pro LE Pro uložení Když chcete opustit program MPEG Edit Studio™ Pro LE během editace video klipu, uložte před ukončením programu projekt. Klikněte na [File] a pak klikněte na [Save As…]. Pro opuštění Klikněte na [File] a pak klikněte na [Exit]. Pro otevření uloženého projektu Klikněte na [File] a pak klikněte na [Open Project…].
9
Přidání videa MPEG do zásobníku 1. Klikněte na [Bin], pak klikněte na [Add MPEG File…]. Objeví se dialogové okno [MPEG Stream].
2. Vyberte MPEG soubor (přípona „m2t“), importovaný pomocí MPEG Capture Utility. Objeví se hlášení [This file can add to this project]. • Pro import videa ve formátu MPEG z kamery viz. „Import videa MPEG do PC“ na straně 14 v příručce „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“. 3. Klikněte na [Open]. Objeví se dialogové okno [Information]. 4. Klikněte na [OK]. Vybraný soubor je přidán do zásobníku [Bin]. • Opakujte tento postup pro přidání dalších souborů.
Poznámka: Různé typy souborů MPEG nelze přidat do stejného projektu.
10
Editace video klipů Oříznutí Pokud jsou v nahraném video klipu nechtěné části, můžete z něj vyříznout pouze požadovanou část.
Místo konce
Místo začátku
Tlačítko přehrávání Tlačítko přehrávání sekce
1. Přetáhněte soubor z okna zásobníku [Bin] do okna [Monitor]. Video klip se objeví v okně [Monitor]. 2. Nastavte editovanou část přetažením místa začátku editace a místa konce editace. • Pro přehrávání celého souboru stiskněte tlačítko přehrávání. • Pro přehrávání editované části stiskněte tlačítko přehrávání sekce. 3. Přetáhněte editovanou část z okna zásobníku [Bin] do okna [Timeline]. Editovaná část se objeví v okně [Timeline]. Spojení video klipů Pro spojení několika video klipů a vytvoření jednoho video klipu přetáhněte další video klipy do okna [Timeline]. Při přechodu z jednoho video klipu na druhý lze aplikovat různé přechodové efekty. Více detailů viz. nápověda.
11
Přidání hudby na pozadí nebo zvukových efektů Konverze do formátu MPEG2 Pro použití audio souborů vytvořených na PC jako hudby na pozadí nebo zvukových efektů musíte nejprve zkonvertovat tyto audio soubory do formátu MPEG2 (MPEG Program Stream) pomocí programu Audio converter. Do souboru formátu MPEG2 (přípona „mpg“) můžete zkonvertovat pomocí programu Audio converter audio soubory následujících formátů: • WAVE (přípona „wav“) • Windows Media™ Audio (přípona „wma“) • MPEG Audio (přípona „mpg“) • MPEG Audio LayerII (přípona „mp2“) • MPEG Audio LayerIII (přípona „mp3“) 1. Klikněte na [Start], přejděte na [All Programs] – [PIXELA] – [MPEG Capture Utility] a pak klikněte na [Audio converter]. • Také můžete dvakrát kliknou na ikonu [Audio converter 1.0] na pracovní ploše.
12
2. Klikněte na záložku [Encode] a pak klikněte na […] pro hledání zdrojového souboru.
Klikněte pro hledání zdrojového souboru. Klikněte pro výběr cílového místa.
Objeví se dialogové okno [Open]. 3. Vyberte audio soubor, který chcete konvertovat, a pak klikněte na [Open]. 4. Klikněte na […] pro výběr cílového místa. Objeví se dialogové okno [Save As]. 5. Zadejte název souboru a umístění a pak klikněte na [Save]. 6. Klikněte na [Start].
Po chvíli se objeví [Conversion completed.] a audio soubor ve formátu MPEG2 je uložený. 7. Klikněte na [OK]. 8. Klikněte na
v pravém horním rohu okna pro opuštění programu Audio converter.
13
Přidání audio souborů Můžete přidat audio soubory vytvořené programem Audio converter do zásobníku [Bin] stejným postupem, jako video klipy (viz. strana 10 „Přidání video MPEG do zásobníku“). Pokud audio soubor obsahuje nechtěné části, můžete vyříznout pouze požadovanou část (viz. strana 11 „Oříznutí“). Mixování audio souborů 1. Přetáhněte audio soubor z okna [Bin] do okna Track 2 v okně [Timeline]. • V tomto příkladu je v okně Track 1 již video klip. Tlačítko náhledu
Audio soubor V okně [Timeline] se objeví audio soubor. 2. Klikněte na tlačítko náhledu pro zapnutí přehrávání a zkontrolujte pozici a hlasitost přidaného zvuku. 3. Klikněte na [SE] v okně [Timeline] a pak klikněte na část stopy [Transition], kde zvuk stopy Track 1 překrývá zvuk stopy Track 2.
Objeví se dialogové okno [Audio Transition Setting]. 4. Klikněte na [Mixing] a pak klikněte na [Detail Settin…].
Objeví se dialogové okno [Mixer].
14
5. Zatrhněte pole [Leveling the Mixing Graph], nastavte poměr mixování mezi stopou Track 1 a Track 2 posunutím táhla a pak klikněte na [OK]. • Pokud chcete nastavit poměr mixování synchronizovaný s časem, zrušte zatržené pole [Leveling the Mixing Graph] a posuňte táhla samostatně.
6. Klikněte na [Setting]. 7. Klikněte na tlačítko náhledu pro zapnutí přehrávání a zkontrolujte hlasitost. • Pro opravu nastavení poměru mixování opakujte kroky 3 – 6. Tlačítko náhledu
15
Zpracování zvuku Operační postup Pokud máte nějaký prodávaný software pro zpracování zvuku, můžete zpracovat zvuk video klipů editovaných v programu MPEG Edit Studio™ Pro LE následujícím postupem. Po zpracování zvuku nahraďte originální zvuk zpracovaným zvukem. Tak můžete přidat efekty, které nelze provést v programu MPEG Edit Studio™ Pro LE a také můžete mixovat různé audio materiály. 1. Proveďte export audio souboru z programu MPEG Edit Studio™ Pro LE a zkonvertujte audio soubor do formátu WAVE pomocí programu Audio converter. Viz. strana 17 „Export a konverze audio souboru“. 2. Zpracujte audio soubor (formát WAVE) Vaším programem na zpracování zvuku. • Viz. návod dodávaný s programem na zpracování zvuku. 3. Zkonvertujte zpracovaný audio soubor do formátu MPEG2 pomocí programu Audio converter a přidejte ho do programu MPEG Edit Studio™ Pro LE. • Viz. strana 12 „Přidání hudby na pozadí nebo zvukových efektů“.
16
Export a konverze audio souboru Export audio souboru Můžete exportovat pouze audio z video klipu editovaného v programu MPEG Edit Studio™ Pro LE. Exportovaný soubor je uložený do souboru ve formátu MPEG1 (MPEG1 Elementary Stream) (přípona „m1a“). 1. Klikněte na [Create…] v okně [Timeline].
Objeví se dialogové okno [Edit Setting]. 2. Zatrhněte pole [Edit End Attention] a [Audio Stream] a pak klikněte na [Ref…].
Klikněte nakonec
Objeví se dialogové okno [Save Audio Stream File]. 3. Zadejte název souboru a umístění a pak klikněte na [Save]. 4. Klikněte na [Edit Start]. Objeví se indikace [Edit spooler] a audio soubor formátu MPEG1 je exportován. Když je export hotový, objeví se [Finished]. 5. Klikněte na [OK].
17
Konverze audio souboru do formátu WAVE Můžete zkonvertovat audio soubor formátu MPEG1 (přípona „m1a“) do souboru obecného formátu WAVE (přípona „wav“). 1. Klikněte na [Start], přejděte na [All Programs] – [PIXELA] – [MPEG Capture Utility] a pak klikněte na [Audio converter]. • Také můžete dvakrát kliknou na ikonu [Audio converter 1.0] na pracovní ploše.
2. Klikněte na záložku [Decode] a pak klikněte na […] pro hledání zdrojového souboru.
Klikněte pro hledání zdrojového souboru. Klikněte pro výběr cílového místa.
Objeví se dialogové okno [Open]. 3. Vyberte audio soubor, který chcete konvertovat, a pak klikněte na [Open]. 4. Klikněte na […] pro výběr cílového místa. Objeví se dialogové okno [Save As]. 5. Zadejte název souboru a umístění a pak klikněte na [Save].
18
6. Klikněte na [Start].
Po chvíli se objeví [Conversion completed.] a audio soubor ve formátu WAVE je uložený. 7. Klikněte na [OK]. 8. Klikněte na
v pravém horním rohu okna pro opuštění programu Audio converter.
19
Export video klipů Export z programu MPEG Edit Studio™ Pro LE Pro export video klipu do kamery nejprve proveďte export editovaného video klipu do souboru formátu MPEG2-TS (přípona „m2t“) z programu MPEG Edit Studio™ Pro LE. 1. Klikněte na [Create…] v okně [Timeline].
Objeví se dialogové okno [Edit Setting]. 2. Zatrhněte pole [Edit End Attention] a [System Stream] a pak klikněte na [Ref…].
Klikněte nakonec
Objeví se dialogové okno [Save System Stream File]. 3. Zadejte název souboru a umístění a pak klikněte na [Save]. 4. Klikněte na [Edit Start]. Objeví se indikace [Edit spooler] a soubor formátu MPEG2-TS je exportován. Když je export hotový, objeví se [Finished]. 5. Klikněte na [OK].
20
Export do kamery Pro export video klipu do kamery použijte program MPEG Capture Utility. 1. Nastavte přepínač napájení kamery do polohy „PLAY“ při stisknutém tlačítku zámku umístěném na přepínači. Kamera se zapne. 2. Nastavte v nabídce přehrávání kamery položku „S/AV INPUT“ na „OFF“. 3. Připojte kameru k PC kabelem i.LINK. Detaily viz. „Propojení“ (strana 7) v příručce „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“. 4. Klikněte na [Start], přejděte na [All Programs] – [PIXELA] – [MPEG Capture Utility] a pak klikněte na [MPEG Capture Utility]. • Také můžete dvakrát kliknou na ikonu [MPEG Capture Utility 1.0] na pracovní ploše.
5. Ujistěte se, že je zobrazený název kamery. • Pokud není název kamery zobrazený, zkontrolujte propojení nebo přeinstalujte ovladač (viz. strana 16 „Přeinstalování ovladače“) v příručce „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“.
Název modelu
Tlačítko prohlížení Tlačítko exportu
21
6. Klikněte na [Export] a pak klikněte na tlačítko prohlížení. • Objeví se dialogové okno [Open]. 7. Vyberte soubor (přípona „m2t“), který chcete exportovat a pak klikněte na [Open].
8. Vložte nahrávatelnou kazetu do kamery a klikněte na [Start].
Objeví se indikace [Exporting] a kamera začne nahrávat. Po chvíli se záznam zastaví a pak se objeví [Completed to export file.]. 9. Klikněte n [OK]. 10. Klikněte na
v pravém horním rohu okna pro opuštění programu MPEG Audio Utility.
Pro kontrolu obrazu před exportem V kroku 8 kliknutí na [Rehearsal] spustí přehrávání vybraného video klipu na LCD monitoru kamery. Avšak video klip není nahráván na pásku. Poznámka: Pokud není video klip přehráván na LCD monitoru kamery ani když kliknete na [Start] nebo [Rehearsal], zkontrolujte nastavení vstupní režimu na kameře atd.
22
Vytvoření disku DVD Video Pro vytvoření disku DVD Video nejprve proveďte export editovaného video klipu do souboru formátu MPEG2-PS (přípona „mpg“) z programu MPEG Edit Studio™ Pro LE. 1. Klikněte na [Create…] v okně [Timeline].
Objeví se dialogové okno [Edit Setting]. 2. Zatrhněte pouze pole [Edit End Attention] a [MPEG-2 Convert] a pak klikněte na [Ref…].
Klikněte nakonec
Objeví se dialogové okno [Save MPEG Stream File]. 3. Zadejte název souboru a umístění a pak klikněte na [Save]. 4. Klikněte na [Edit Start]. Objeví se indikace [Edit spooler] a soubor formátu MPEG2 je exportován. Když je export hotový, objeví se [Finished]. 5. Klikněte na [OK]. Poznámka: • Export video klipu chvíli trvá. Může to trvat i déle než 20 minut, podle délky aktuálního video klipu a prostředí na PC. • Pokud export video klipu trvá dlouho, klikněte po kroku 3 na [Option] a nastavte [Convert Speed] v dialogovém okně [MPEG-2 Convert]. Avšak vyberte [Normal] pokud je prioritní kvalita obrazu. • Některé aplikace video přehrávačů, např. Windows Media™ Player nemohou přehrávat soubory MPEG2 pro DVD Video.
23
Spuštění programu ImageMixer DVD Pro vytvoření disku DVD Video použijte program ImageMixer DVD. 1. Klikněte na [Start], přejděte na [All Programs] – [PIXELA] – [ImageMixer DVD] a pak klikněte na [ImageMixer DVD]. • Také můžete dvakrát kliknou na ikonu [ImageMixer DVD] na pracovní ploše.
DVD Video 2. Klikněte na [DVD Video] pro vytvoření disku DVD Video. Objeví se instrukční hlášení. 3. Přečtěte si hlášení a klikněte na [OK]. Objeví se obrazovka návrhu nabídky.
24
Uložení projektu a opuštění programu ImageMixer DVD Pro uložení Když chcete opustit program ImageMixer DVD během editace nabídky, uložte před ukončením programu projekt. Klikněte na tlačítko uložení v pravém horním rohu okna.
Tlačítko uložení Tlačítko opuštění programu Pro opuštění Klikněte na tlačítko opuštění programu v pravém horním rohu okna. Pro otevření uloženého projektu Klikněte na tlačítko otevření a vyberte projekt.
Tlačítko otevření
25
Přizpůsobení obrazovky nabídky Můžete navrhnout a editovat obrazovku nabídky disku DVD Video přidáním video klipů (přípona „mpg“), které byly exportovány z programu MPEG Edit Studio™ Pro LE. Panel filmových tlačítek Tlačítko filmu
Titulek
Paleta stylu
Panel titulku
Hudba pozadí a obraz
Tlačítko názvu filmu
Přidání video klipů
1. Zadejte titulek DVD. 2. Přidejte video klipy (přípona „mpg“). Přidané video klipy se zobrazí jako filmová tlačítka. • Můžete přidat až 4 GB video klipů pro disk a až 6 filmových tlačítek do nabídky. 3. Pojmenujte filmová tlačítka. • Také můžete změnit styl tlačítek.
26
Zápis disku Po dokončení vytvoření nabídky zapište video klipy na disk. Tlačítko režimu návrhu
Tlačítko režimu zápisu
Tlačítka ovládání náhledu
Tlačítko výstupu
1. Klikněte na tlačítko režimu zápisu. Objeví se obrazovka náhledu. 2. Zkontrolujte výsledek pomocí tlačítek ovládání náhledu. • Pokud objevíte část, kterou chcete opravit, klikněte na tlačítko režimu návrhu. 3. Klikněte na tlačítko výstupu. Objeví se dialogové okno [DVD Video Output].
27
4. Zadejte název disku, zatrhněte box [Create DVD Video] a pak vyberte vypalovací mechaniku. • Pro název disku můžete zadat až 30 jednobytových písmen nebo čísel.
Klikněte nakonec 5. Vložte disk do mechaniky a pak klikněte na [OK]. Vytvoří se disk DVD Video. Pokud Vaše mechanika není kompatibilní s programem ImageMixer DVD Obraťte se na centrum podpory PIXELA (viz. strana 8). Poznámka: • Použitelné disky DVD se liší podle vypalovací mechaniky. Viz. návod k mechanice. • Disky DVD-RAM program ImageMixer DVD nepodporuje. • Není zaručeno, že vytvořený disk DVD Video bude možné přehrávat ve stolním DVD přehrávači.
28
Video konference přes internet Příprava programu Windows® Messenger Pro provádění videokonference přes internet s použitím kamery použijte program Windows® Messenger. 1. Připojte se k internetu a nastavte program Windows® Messenger. • Spusťte Windows® Messenger a zaregistrujte Vaší e-mailovou adresu a další informace. Detaily viz. nápověda k programu Windows® Messenger. 2. Připojte kameru k PC pomocí USB kabelu. • Detaily viz. „Propojení (viz. strana 7) v příručce „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“. • Pokud je kamera připojená poprvé, nainstalujte ovladače. Viz. „Instalace ovladačů pro použití kamery jako webové kamery“ (viz. strana 10) v příručce „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“. 3. V hlavní obrazovce programu Windows® Messenger klikněte na [Tools], a pak vyberte [Audio a Video Tuning Wizard…]. 4. Vyberte [JVC PIX-MVC Audio Capture] a pak klikněte na [Next]. • Ujistěte se, že se zobrazil obraz z kamery. 5. Klikněte na [Next]. V nastavení mikrofonu vyberte [JVC PIX-MVC Audio Capture]. V nastavení reproduktorů vyberte zvukovou kartu, kterou používáte. • Pokud pro nastavení mikrofonu vyberete [JVC PIX-MVC Audio Capture], nemůžete vybrat [Use headphones]. 6. Klikněte na [Next]. Zkontrolujte hlasitost reproduktorů nebo sluchátek. • Klikněte a [Test] a zkontrolujte zvuk z reproduktorů nebo sluchátek. 7. Klikněte na [Next]. Zkontrolujte hlasitost mikrofonu. • Hlasitost mikrofonu je nastavena automaticky. Mluvte do mikrofonu kamery a zkontrolujte úroveň hlasitosti mikrofonu, aby zelený indikátor zasahoval do žlutého pole. • Pokud se indikátor nehýbe, vraťte se ke kroku 2 a znovu zapněte kameru. 8. Klikněte na [Next] a opusťte nastavení.
29
Videokonference 1. Připojte se k internetu. 2. Nastavte přepínač režimu záznamu na kameře do polohy „MEMORY“. 3. Nastavte přepínač napájení kamery do polohy „A“ neb „M“ při stisknutém tlačítku zámku umístěném na přepínači. Kamera se zapne. 4. Připojte kameru k PC USB kabelem. • Detaily viz. „Propojení“ (strana 7) v příručce „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“. 5. Přihlaste se do programu Windows® Messenger. • Nejprve zadejte e-mailové adresy Vašich přátel. Detaily viz. nápověda k programu Windows® Messenger. 6. Na obrazovce programu Windows® Messenger zkontrolujte, že je někdo další připojený. • Abyste se mohli s někým spojit, musí být současně s Vámi připojený. 7. Klikněte pravým tlačítkem na jméno Vašeho přítele. 8. Klikněte na [Start Video Chat]. Objeví se obrazovka videokonference a čeká se na odezvu od Vašeho přítele. Pokud Váš přítel klikne na [Agree], můžete pokračovat ve videokonferenci. Poznámka: Nikdy nepřepínejte přepínač napájení na kameře během videokonference. Pokud se obraz neobjeví • Aktualizujte verzi programu Windows® Messenger na 4.6 nebo vyšší. Poslední verzi programu Windows® Messenger si můžete nahrát ze webových stránek firmy Microsoft. http://www.microsoft.com • Aktualizujte verzi systému Windows® XP. Klikněte na [Start] a v [All Programs] vyberte [Windows Update]. Detaily viz. nápověda systému Windows® XP nebo webové stránky firmy Microsoft. http://www.microsoft.com • Aktualizujte ovladače zařízení (viz. strana 31).
Detaily viz. nápověda programu Windows® Messenger. Detaily jak použít program Windows® Messenger by měly být k dispozici na webových stránkách firmy JVC. Webové stránky firmy JVC: http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html
30
Aktualizace ovladačů zařízení Poznámka: Před provedením následujícího postupu odpojte od PC všechny USB audio zařízení. 1. Připojte kameru k PC USB kabelem. • Detaily viz. „Propojení“ (strana 7) v příručce „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“. 2. Klikněte na [Start], pravým tlačítkem klikněte na [Tento počítač] a pak klikněte na [Vlastnosti]. • Objeví se okno [Vlastnosti systému]. 3. Vyberte záložku [Hardware] a pak klikněte na [Správce zařízení]. • Pokud je v [Ostatní zařízení] položka [JVC], [GR-HD1] nebo [JY-HD10], vymažte jí. 4. Odpojte USB kabel od kamery a pak restartujte PC. 5. Vložte dodaný disk CD-ROM do PC a pak nainstalujte ovladače. • Detaily viz. „Instalace ovladačů pro použití kamery jako webové kamery“ (viz. strana 10) v příručce „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“. 6. Opakujte kroky 2 a 3 pro otevření [Správce zařízení] a zkontrolujte, že se zobrazí následující ovladače. • (JVC PIX-MVC Video Capture) v (Zobrazovací zařízení). • (JVC PIX-MVC Audio Capture) v (Řadiče zvuku, videa a herních zařízení). • (JVC Composite PIX-MVC Device) a (JVC Communication PIX-MVC Video Driver) v (Řadiče sběrnice USB).
31
Příloha Odstraňování závad Obecné problémy Symptom Náprava Objeví se dialogové okno [Found New Hardware • Pokud je kamera připojená USB kabelem, Wizard]. odpojte USB kabel a pak ho znovu připojte. • Pokud je kamera poprvé připojená kabelem i.LINK, nainstalujte ovladač. (Viz. strana 9 v příručce „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“.) • Pokud je kamera připojená kabelem i.LINK podruhé atd., odpojte kabel i.LINK a znovu ho připojte. PC nejde probudit z režimu úspory elektricé energie. • Odpojte USB kabel nebo kabel i.LINK a restartujte PC. • Při připojení USB kabelem nebo kabelem i.LINK vypněte funkci úspory elektrické energie (suspend, resume atd.). Při použití aplikací dochází k problémům. • Restartujte PC. Poznámka: Při použití přenosného PC může být operace přerušena varováním, že baterie budou brzy vybité. • Pokud je zde program, monitorující stav baterií, který se spouští ze složky [Po spuštění]… Zavřete tuto aplikaci nebo vymažte/přesuňte ikonu ze složky [Po spuštění] a restartujte PC. • Pokud používáte funkci správce napájení na PC… Klikněte pravým tlačítkem na [Tento počítač], vyberte [Vlastnosti] – [Hardware] – [Správce zařízení] – [Systémová zařízení] – [Podpora pokročilé správy napájení]. Deaktivujte funkci správy napájení.
32
Čtení paměťové karty Symptom I když je USB kabel připojený, nic se nezobrazí.
Náprava • Dvakrát klikněte na [Výměnný disk] v [Tento počítač]. (Viz. strana 11 v příručce „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“.) • Ujistěte se, že USB kabel je pevně připojený. (Viz. strana 7 v příručce „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“.) • Buď použijte rozbočovač, který má vlastní zdroj napájení nebo připojte USB kabel přímo do USB konektoru na PC. • Ujistěte se, že ovladač USB (Univerzální sériová sběrnice) ve Správci zařízení je použitelný. Nelze kopírovat nebo ukládat soubory. • Ujistěte se, že jednotce, na kterou kopírujete nebo ukládáte soubor je dostatek volného místa. • Ujistěte se, že jednotka, na kterou kopírujete nebo ukládáte soubor není chráněná proti zápisu. • Ujistěte se, že když kopírujete nebo ukládáte soubor není v cílovém místě již soubor se stejným jménem. • Buď použijte rozbočovač, který má vlastní zdroj napájení nebo připojte USB kabel přímo do USB konektoru na PC. Datum vytvoření souboru se nezobrazuje správně na • Datum vytvoření se nezobrazí pokud není při informačním displeji. záznamu na kameře nastavené datum.
33
Program MPEG Edit Studio™ Pro LE Otázka Pokud použiji PC, které nevyhovuje požadavkům na rychlost CPU, popsaným v „Systémové požadavky“ příručce „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“, k jakým problémům může dojít? Kolik volného prostoru na pevném disku je nutné mít pro editaci video klipu? Je možné editovat video klipy nahrané na jiných kamerách nebo klipy nahrané z internetu? Je možné posílat editované video klipy přes internet?
Je možné přehrávat editované video klipy pomocí přehrávače Windows Media™ Player? Je možné vytvořit hudbu z hudebního disku CD?
na
pozadí
Je možné přidat mluvené slovo do video klipu?
Soubory importované pomocí programu MPEG Capture Utility nelze přidat. Audio soubor, který byl exportován jako [Audio Stream] nelze přidat do zásobníku [Bin]. Pohyb obrazu v okně [Monitor] a [Preview] vypadá nepřirozeně a zvuk pravidelně vypadává.
Odpověď Snímky obrazu náhledu mohou být přeskakovány nebo může být přerušován zvuk během editace v programu MPEG Edit Studio™ Pro LE. Cca 300 MB volného místa na pevném disku je nutné mít pro editaci jedné minuty video klipu. Program MPEG Edit Studio™ Pro LE je aplikace pouze pro formát MPEG2-TS. Video klipy nahrané na jiných kamerách nebo video klipy jiného formátu než MPEG2-TS nelze použít. Soubory exportované programu MPEG Edit Studio™ Pro LE nejsou vhodné pro posílání přes internet. Zkonvertujte soubory formátu MPEG2 exportované pro disk DVD Video do souboru menší kapacity pomocí nějakého prodávaného softwaru pro zpracování video, který je kompatibilní s formátem MPEG2. V současnosti neexistuje aplikace přehrávající soubory formátu MPEG2-TS. I když je přehrávání možné, při současném výkonu PC je obtížné hladké přehrávání (duben 2003). Je doporučeno přehrávat soubory formátu MPEG2 programy pro přehrávání DVD. Importujte CD hudbu jako audio soubor formátu WMA pomocí programu Windows Media™ Player a zkonvertujte ho do souboru formátu MPEG2 pomocí programu Audio converter. Pak můžete importovat audio soubor do programu MPEG Edit Studio™ Pro LE (viz. strana 12). Importujte hlas jako audio soubor formátu WMA přes mikrofon pomocí programu pro záznam zvuku a zkonvertujte ho do souboru formátu MPEG2 pomocí programu Audio converter. Pak můžete importovat audio soubor do programu MPEG Edit Studio™ Pro LE (viz. strana 12). K tomuto jevu dochází, když nejsou data z pásky správně přečtena. Pokud tento problém přetrvává, vyčistěte video hlavu pomocí čistící kazety. Audio soubory, exportované ve formátu [Audio Stream] mají odlišný formát a proto je nelze přidat do zásobníku [Bin]. Před přidáním do zásobníku [Bin] je nejprve zkonvertujte do jiného formátu pomocí programu Audio converter. Funkce [Monitor] a [Preview] je pouze jednoduchý nástroj pro přehrávání poskytující kontrolu obrazu. Nepřirozený vzhled není závadou.
34
Otázka Odpověď Časování přechodového efektu je jiné než Funkce [Monitor] a [Preview] je pouze jednoduchý nástroj pro v okně [Preview]. přehrávání poskytující kontrolu obrazu. Nepřirozený vzhled není závadou. Obraz v okně [Monitor] a [Preview] vypadá • Aktualizujte ovladač grafické karty na nejnovější verzi. nenormálně. • Zobrazte [Vlastnosti zobrazení], pak klikněte na záložku [Nastavení] a na [Upřesnit]. Klikněte na záložku [Poradce při potížích] a nastavte [Hardwarová akcelerace] na druhou pozici od „Žádné“, kdy se deaktivuje akcelerátor DirectDraw. Tím by měl být problém vyřešený. Během používání se někdy objeví hlášení • Spíše než editaci celého filmu použijte editaci několika indikující nedostatek paměti. kratších klipů pro každý blok, pak je exportujte do souboru. Při exportu vyberte [Export Stream] (viz. strana 20). Když máte editované všechny klipy, spojte je do jednoho souboru pro vytvoření jednoho celého filmu. • Někdy pomůže zvětšení fyzické paměti PC. Dojde k chybě a operace se zastaví. K tomuto jevu dochází, když nejsou data z pásky správně přečtena. Pokud tento problém přetrvává, vyčistěte video hlavu pomocí čistící kazety. Operace se zpomalí když je v okně • Spíše než editaci celého filmu použijte editaci několika [Timeline] mnoho video klipů. kratších klipů pro každý blok, pak je exportujte do souboru. Při exportu vyberte [Export Stream] (viz. strana 20). Když máte editované všechny klipy, spojte je do jednoho souboru pro vytvoření jednoho celého filmu. • Někdy pomůže zvětšení fyzické paměti PC. Export video klipu ve formátu MPEG2 pro Jak MPEG formát videa nahraného na této kameře, tak disk DVD Video z programu MPEG Edit MPEG2 formát souborů pro DVD Video jsou „formáty MPEG2“, Studio™ Pro LE trvá dlouho. Proč to tak ale liší se v některých ohledech: dlouho trvá, když byl soubor původně Bitová rychlost, prokládání, struktura GOP, velikost obrazu a nahrán ve formátu MPEG2? snímková rychlost. Z důvodu těchto rozdílů jsou videa formátu MPEG2 při exportu překódovány. Pokud je titul dlouhý, export video klipu jako Video klipy jsou při exportu překódovány do formátu MPEG2. [System Stream] dlouho trvá. Proto zpracování dlouho trvá. Soubory formátu MPEG2 exportované pro Přehrávání není možné pokud MPEG2 dekodér (CODEC) DVD Video nelze přehrávat programy pro programu pro přehrávání videa nepodporuje přehrávání přehrávání videa. souborů. Kvalita obrazu DVD Video vytvořeného • Standard DVD Video má nižší kvalitu obrazu než video pomocí exportu souboru je horší než formátu MPEG2 nahrávaného touto kamerou. originálu. Kvalita obrazu je špatná • Pro vytvoření video klip formátu MPEG2 pro standard DVD v porovnání s běžně prodávanými disky Video je nutné překódování a výsledkem je zhoršení kvality DVD Video. obrazu. • Běžně prodávané disky DVD Video mají proměnlivou bitovou rychlost (VBR) Video formátu MPEG2 má konstantní bitovou rychlost (CBR) pro zvýšení rychlosti kódování.
35
Program MPEG Capture Utility Otázka Je možné editovat importované video klipy formátu MPEG jiným editačním programem než je program MPEG Edit Studio™ Pro LE? Název modelu kamery se nezobrazuje.
Odpověď V této chvíli neexistuje video editační program pro editaci video klipů ve formátu MPEG (MPEG2-TS). I když se objeví kompatibilní aplikace, operaci nelze zaručit (duben 2003). •
Zkontrolujte následující nastavení na kameře. Přepínač napájení: „PLAY“ Přepínač režimu přehrávání: „VIDEO“ Přepínač výběru výstupního režim: „MPEG“ Nastavení „i.LINK OUT“: „SW“ • Zkontrolujte připojení kabelu i.LINK. • Buď odpojte a znovu připojte kabel i.LINK nebo nastavte přepínač napájení kamery do polohy „OFF“ a pak zpět do polohy „PLAY“. • Restartujte počítač. • Pokud jsou zde další zařízení, připojená ke konektoru PC IEEE 1394 (i.LINK), odpojte je. • Přeinstalujte ovladače. (Viz. strana 16 v příručce „Návod k instalaci softwaru a USB/i.LINK propojení“.) Importovaný video tok byl rozdělen do • Je normální, že scény (každý záznam) jsou rozděleny do několika souborů. několika souborů. • Jedna scéna může být také rozdělena z následujících důvodů: Pevný disk zapisuje příliš pomalu. Je spuštěná jiná aplikace. Funkce Windows způsobují přerušení (např. správa napájení nebo spořič obrazovky). Data nejsou správně čtena, protože je video hlava špinavá nebo páska poškrábaná. (Pokud problém trvá, vyčistěte video hlavu čistící páskou.) Objevilo se hlášení, že prázdná část pásky Video tok nelze importovat pokud je páska poškozená nebo trvá 5 sekund a import se zastavil. špinavá. Video klip nelze importovat. • Není možné importovat scény kratší než 5 sekund. • Není možné importovat scény nahrané v režimu DV. • K tomuto jevu dochází, když nejsou data z pásky správně přečtena. Pokud tento problém přetrvává, vyčistěte video hlavu pomocí čistící kazety. Začátek nebo konec scény, exportované do To se stává na základě specifikace připojeného zařízení. jiného zařízení, nebyl nahrán. V tomto případě při editaci video klipu přidejte scény (které není nutné nahrát) na začátek nebo konec scény, Firma JVC CZECH s.r.o. neodpovídá za případné tiskové chyby.
36