Mover® TE R4 Návod k použití Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!
Mover® TE R4
Příklad montáže 1 2 3 4 5 6
Dálkové ovládání Hnací motor Hnací kladka Elektronické řízení Akumulátorová baterie Bezpečnostní zásuvka
Rejstřík Použité symboly ..................................................................... Bezpečnostní pokyny ......................................................... Všeobecné pokyny ............................................................. Akumulátorové baterie ...................................................... Doporučené kapacity akumulátorových baterií ..................... Nabíječka ............................................................................... Péče o akumulátorové baterie (i o baterie nevyžadující údržbu) ................................................................................... Popis funkce ........................................................................
3 3 3 4 4 4 4 4
Návod k použití Dálkové ovládání .................................................................... 4 Kód blikání světelné diody a zvuková signalizace dálkového ovládání .................................................................................. 4 Výměna baterií v dálkovém ovládání ..................................... 5 Pojíždění obytného přívěsu ............................................... 5 Připojení k tažnému vozidlu .............................................. 5 Údržba ................................................................................... 5 Kontroly .................................................................................. 6 Nouzové odklopení ................................................................. 6 Vyhledávání závad .............................................................. 6 Vzájemné přizpůsobení elektronického řízení a rádiového dálkového ovládání ................................................................ 6 Technické údaje ................................................................... 6 Prohlášení o shodě ............................................................. 7 Prohlášení výrobce Truma o záruce ................................ 7 2
Návod k montážní Účel použití ............................................................................ 8 Schválení ................................................................................ 8 Potřebné nářadí a zařízení ...................................................... 8 Minimální rozměry pro montáž .............................................. 8 Zjištění výšky rámu ................................................................ 8 Určení druhu montáže ........................................................... 8 Montáž zvláštního příslušenství ............................................. 9 Volba umístění ........................................................................ 9 Montáž pohonných prvků ................................................. 9 Elektrické zapojení a řízení .............................................. 10 Schéma zapojení .................................................................. 11 Přípojka odpojovače ............................................................. 11 Připojení hnacích motorů ..................................................... 11 Připojení naklápěcích motorů .............................................. 11 Připojení akumulátorové baterie .......................................... 12 Připojení bezpečnostní zásuvky s mikrospínačem ..... 12 Zkouška funkce ................................................................. 13 Výstražná upozornění ........................................................... 13
Použité symboly Symbol upozorňuje na možná nebezpečí. Upozornění s doplňujícími informacemi a tipy.
Bezpečnostní pokyny – Řízení TE R4 (Master popř. Slave) je třeba používat výhradně pro motorový pohon přívěsu Mover® TE R4. – Před prvním použitím motorového pohonu přívěsu Mover® jej vyzkoušejte na volném prostranství, abyste se seznámili s funkcemi dálkového ovládání popř. s motorovým pohonem přívěsu Mover®. – Před každým použitím motorového pohonu přívěsu Mover® zkontrolujte pneumatiky a hnací kladky; odstraňte případně kameny nebo podobné předměty s ostrými hranami. – Během provozu se nesmí v obytném přívěsu zdržovat žádné osoby. – V oblasti provozu motorového pohonu přívěsu Mover® se nesmí zdržovat žádné osoby (a to především děti). – Při provozu motorového pohonu přívěsu Mover® je třeba dbát na to, aby nemohlo dojít k zachycení vlasů, končetin, oděvu nebo jiných částí na těle prostřednictvím pohyblivých a / nebo otáčejících se částí (např. hnacích kladek). – Při pojíždění smí být vzdálenost mezi rádiovým dálkovým ovládáním a středem obytného přívěsu max. 10 m!
– Po najetí do požadované polohy vytáhněte zástrčku z bezpečnostní zásuvky, aby se akumulátorová baterie nevybíjela. Klidový proud při zapojené zástrčce je asi 300 mA. Klidový proud při odpojené zástrčce je < 2 mA.
Všeobecné pokyny Motorový pohon přívěsu Mover® TE R4 byl navržen pro překonávání stoupání do 10 % při celkové hmotnosti 3 000 kg na vhodném podkladu. Motorový pohon přívěsu Mover® není schopen, v závislosti na hmotnosti obytného přívěsu, překonat překážky vyšší než 3 cm bez pomocných prostředků (k tomuto účelu použijte nájezdové klíny). V důsledku charakteristických vlastností rádiového signálu se tento signál může přerušit vzhledem k vlastnostem terénu nebo přítomnosti předmětů. Tím se sníží kvalita příjmu v malém okruhu okolo obytného přívěsu, čímž se může provoz motorového pohonu přívěsu Mover® případně na krátkou dobu přerušit. Po vypnutí motorového pohonu přívěsu Mover® pomocí dálkového ovládání je řízení nadále v pohotovostním režimu. Pro úplné vypnutí se musí odpojit akumulátorová baterie nebo namontovat odpojovač.
Akumulátorové baterie Pro optimální provoz doporučujeme použít sadu Truma Mover® PowerSet, která obsahuje akumulátorovou baterii s kruhovou technologií a vhodnou nabíječku. Takzvané hnací, osvětlovací a gelové akumulátorové baterie jsou také vhodné, pokud mají dostatečnou kapacitu.
– V případě poruch funkce zajistěte parkovací brzdu. – Aby se zabránilo převrácení obytného přívěsu, nasměrujte jeho tažnou oj při pojíždění na svazích dolů (směrem do údolí). – Po najetí na požadované místo vždy nejprve zajistěte parkovací brzdu, odklopte hnací kladky od pneumatik a založte kola klíny (především na šikmých plochách!). Motorový pohon přívěsu Mover® není vhodné používat jako parkovací brzdu pro odstavený obytný přívěs. – Rádiové dálkové ovládání bezpodmínečně zajistěte před nepovolaným přístupem (přitom dejte pozor především na děti!). – Nikdy nevlečte obytný přívěs s dosedajícími hnacími kladkami, neboť může dojít k poškození pneumatik, tažného vozidla a pohonných jednotek. – Všechna kola a pneumatiky musí mít stejnou velikost a konstrukci. – Pro zajištění bezchybné funkce motorového pohonu přívěsu Mover® musí být vzdálenost mezi pneumatikami a odklopenými hnacími kladkami 20 mm. Všechny pneumatiky musí mít stejný tlak vzduchu – podle údajů výrobce – (pravidelná kontrola!). V případě opotřebení pneumatik nebo montáže nových pneumatik je potřebné provést nové nastavení vzdálenosti hnacích kladek/pneumatik (viz „Montáž pohonných prvků“). – Při zvedání se motorový pohon přívěsu Mover® nesmí používat jako opěrné místo, neboť to může způsobit poškození pohonné jednotky. – Citlivé předměty, jako jsou kamery, DVD přehrávače atd., se nesmí skladovat v úložné skříňce v blízkosti řízení nebo kabelů motoru. Silná elektromagnetická pole by je mohla poškodit. – Hmotnost prázdného vozidla se zvýší o hmotnost motorového pohonu přívěsu Mover®, a tím se sníží užitečná nosnost vozidla.
Doporučené kapacity akumulátorových baterií Kruhová technologie
min. 75 Ah
Gel / AGM
min. 90 Ah
Olověná kyselinová baterie (tekutý elektrolyt)
min. 100 Ah
Startovací akumulátorové baterie nejsou vhodné Akumulátorové baterie s větší kapacitou umožňují delší provoz.
Nabíječka Pro optimální nabíjení baterií doporučujeme nabíječku Truma BC 416 IU, která je vhodná pro všechny typy akumulátorových baterií do 160 Ah.
Péče o akumulátorové baterie (i o baterie nevyžadující údržbu) Dlouhou životnost akumulátorové baterie zajistíte dodržováním těchto zásad: – před připojením a po odpojení by měly být akumulátorové baterie plně nabité, – při klidovém stavu delším než 24 hodin přerušte proudový obvod (např. odpojovačem nebo odpojením svorek pólů akumulátorové baterie), – při dlouhodobějším klidovém stavu se akumulátorová baterie musí odpojit a nejméně každých 12 týdnů musí být nabíjena po dobu 24 hodin. V zimě skladujte úplně nabitou akumulátorovou baterii na chladném místě chráněném před mrazem a pravidelně ji dobíjejte (každých 12 týdnů). 3
Popis funkce Před uvedením do provozu se bezpodmínečně seznamte s návodem k použití a dodržujte odstavec „Bezpečnostní pokyny“! Majitel vozidla je odpovědný za správné ovládání zařízení.
Návod k použití Dálkové ovládání a = Přesuvný spínač Zapnuto / Vypnuto
Mějte na paměti, že motorový pohon přívěsu Mover® TE R4 je určen jen pro dvounápravové přívěsy. Motorový pohon přívěsu Mover® je manévrovací systém, pomocí nějž lze obytný přívěs přemisťovat bez pomoci tažného vozidla. Skládá se ze dvou samostatných pohonných jednotek, každé s vlastním motorem na stejnosměrný proud o napětí 12 V. Tyto jednotky se montují na rám vozidla vždy v bezprostřední blízkosti kol a spojují se příčnými tyčemi. Po přiklopení hnacích kladek k pneumatikám pomocí dálkového ovládání je motorový pohon přívěsu Mover® připraven k provozu. Ovládání se provádí výhradně pomocí dálkového ovládání. Toto ovládání odesílá rádiové signály do řízení. Řízení je napájeno proudem z odděleně instalované olověné kyselinové akumulátorové baterie 12 V nebo z vhodné olověné gelové akumulátorové baterie (není součástí dodávky).
❙ Zapnuto (zelená světelná dioda svítí) Vypnuto (zelená světelná dioda zhasne) b = Pohyb obytného přívěsu vpřed (kola se otáčejí dopředu) c = Pohyb obytného přívěsu vzad (kola se otáčejí dozadu) d = Pohyb obytného přívěsu doprava dopředu (levá kola se otáčejí dopředu) e = Pohyb obytného přívěsu doleva dopředu (pravá kola se otáčejí dopředu) f = Pohyb obytného přívěsu doprava dozadu (levá kola se otáčejí dozadu) g = Pohyb obytného přívěsu doleva dozadu (pravá kola se otáčejí dozadu) Stisknutím tlačítek d, g, e nebo f pohybuje motorový pohon přívěsu Mover® vozidlem v kruhu, přičemž se vnější motory otáčí nepřetržitě a vnitřní motory jsou zabrzděny. Při nadměrném odporu pneumatik se motorový pohon přívěsu Mover® vypne. Pneumatiky musí být uvolněny stisknutím tlačítek b nebo c. h = Dvouruční ovládání přiklopení hnacích kladek i = Dvouruční ovládání odklopení hnacích kladek Pro přiklopení, resp. odklopení hnacích kladek se musí stisknout vždy obě tlačítka současně – na dobu asi 3 sekund (bezpečnostní prodleva), – než začne přiklápění resp. odklápění hnacích kladek. Tlačítka lze uvolnit až tehdy, až se budou hnací kladky pohybovat ve směru příslušné koncové polohy. Hnací kladky se automaticky přesunou do koncové polohy. Pokud se během přiklápění stisknou obě tlačítka pro odklopení, přeruší se pohyb přiklápění, hnací kladky se odklopí a přesunou se automaticky do koncové polohy. Dálkové ovládání se vypne: – po cca 2 minutách, když nebylo stisknuto žádné tlačítko – po cca 7 minutách, když zůstanou trvale stisknutá tlačítka pojezdu. Zelená světelná dioda zhasne. Pro opětovnou aktivaci dálkového ovládání přepněte posuvný spínač do polohy „Vypnuto“ a asi po 1 sekundě zpět do polohy „Zapnuto“ ❙. Na obytném přívěsu se nenachází žádný spínač „Zapnuto / Vypnuto“.
Kód blikání světelné diody a zvuková signalizace dálkového ovládání LED „Zap“ a žádná zvuková signalizace Systém je připraven k provozu. Světelná dioda „Vypnuto“ a žádná zvuková signalizace Systém je vypnutý (zkontrolujte případně baterie dálkového ovládání) Světelná dioda „bliká“ v kombinaci se zvukovou signalizací – po zapnutí dálkového ovládání cca 5 sekund, než je systém připraven k provozu. 4
– po zapnutí dálkového ovládání po dobu cca 10 sekund, pak se provede vypnutí – 13pólová zástrčka není zapojena do bezpečnostní zásuvky nebo rádiové spojení k řízení nebylo možné vytvořit. – při slábnoucí akumulátorové baterii obytného přívěsu každé 3 sekundy (pojíždění rychle ukončete a pak nabijte akumulátorovou baterii). – při podpětí akumulátorové baterie obytného přívěsu 5krát za sekundu (5 Hz). Zablokování funkce pojezdu do doby, než se napětí akumulátorové baterie zvýší nad cca 11 V (např. regenerací/nabitím akumulátorové baterie). Odklopení hnacích kladek je možné také při napětí nižším než 11 V. – při přepětí / nadměrné teplotě asi 2krát za sekundu (2 Hz). Vypněte a opět zapněte dálkové ovládání (při nadměrné teplotě případně vyčkejte po dobu fáze ochlazení).
Výměna baterií v dálkovém ovládání Používejte výhradně mikrotužkové baterie odolné proti vytečení typu LR 03, AAA, AM 4, MN 2400 (1,5 V). Při vkládání nových baterií dejte pozor na jejich polaritu plus / mínus! Vybité, vyčerpané baterie mohou vytéci a poškodit dálkové ovládání! Pokud se dálkové ovládání delší dobu nepoužívá, vyjměte baterie. V případě poškození vytečením baterií není nárok na plnění ze záruky. Před likvidací vadného dálkového ovládání bezpodmínečně vyjměte baterie a náležitým způsobem je zlikvidujte.
Pojíždění obytného přívěsu Před použitím motorového pohonu přívěsu Mover® si prostudujte „Bezpečnostní pokyny“!
Pomocí směrových tlačítek je možný pohyb v šesti směrech – dopředu, dozadu, doleva dopředu, doleva dozadu, doprava dopředu, doprava dozadu. Pomocí měkkého spuštění / měkkého zastavení se obytný přívěs při rozjezdu uvede plynule do pohybu, resp. se při zastavení měkce zabrzdí. Při uvolnění tlačítek, resp. při poruše rádiového signálu nebo při jeho zeslabení, se obytný přívěs zastaví. Rádiové přístroje nebo jiná dálková ovládání motorového pohonu přívěsu Mover® neuvedou motorový pohon přívěsu Mover® do provozu. Po rozjetí se motorový pohon přívěsu Mover® pohybuje rovnoměrnou rychlostí. Rychlost se mírně zvýší na klesající ploše, resp. se sníží na stoupající ploše. Po najetí do požadované polohy nejprve zajistěte ruční brzdu a pak odklopte hnací kladky od pneumatik. Přesuňte posuvný spínač dálkového ovládání do polohy „Vypnuto“ pro vypnutí dálkového ovládání a motorového pohonu přívěsu Mover®. Posuvný spínač slouží také jako spínač „nouzového vypnutí“. Po najetí do požadované polohy vytáhněte zástrčku z bezpečnostní zásuvky, aby se akumulátorová baterie nevybíjela. Klidový proud při zapojené zástrčce je asi 300 mA.
Připojení k tažnému vozidlu Pomocí motorového pohonu přívěsu Mover® je možné na milimetr přesné připojení k tažnému vozidlu. To však vyžaduje pečlivost a trochu cviku. Podle návodu k použití přesuňte obytný přívěs do blízkosti tažného vozidla (zajistěte parkovací brzdu a zařaďte rychlostní stupeň). Pro přesné najetí do polohy několikrát krátce stiskněte směrové tlačítko, až bude závěs obytného přívěsu umístěn přesně nad kulovým závěsem tažného vozidla. Poté připojte obytný přívěs k tažnému vozidlu obvyklým způsobem, a to spuštěním opěrného kola dolů.
Při odpojeném obytném přívěsu zajistěte parkovací brzdu.
Připravte obytný přívěs obvyklým způsobem pro tažení. Když jsou hnací kladky přiklopeny na pneumatiky obytného přívěsu, nesmí se přívěs táhnout.
Sejměte 13pólovou zástrčku z motorového vozidla a zapojte ji do bezpečnostní zásuvky na obytném přívěsu.
Údržba
Motorový pohon přívěsu Mover® se smí z bezpečnostních důvodů provozovat pouze tehdy, když je zapojena 13pólová zástrčka obytného přívěsu do bezpečnostní zásuvky. V případě závady se nesmí 13pólová zástrčka vytáhnout z bezpečnostní zásuvky, neboť se tím vyřadí z funkce elektronické ochranné funkce. V případě poruchy obou brzdových světel obytného přívěsu je proudový obvod bezpečnostní zásuvky rozpojený. Provoz motorového pohonu přívěsu Mover® není v tomto případě možný. Zapněte dálkové ovládání – zelená světelná dioda bliká v kombinaci se zvukovou signalizací po dobu cca 5 sekund, než jsou obě řízení připravena k provozu. Stiskněte současně obě tlačítka (h) pro přiklopení, asi po 3 sekundách (bezpečnostní prodleva) se zahájí přiklápění. Podle indikátoru polohy zkontrolujte, zda 4 hnací kladky správným způsobem dosedají (šipka žlutého indikátoru polohy je umístěna nad čárkou, která je nejblíže pneumatiky). Před uvedením motorového pohonu přívěsu Mover® do provozu uvolněte parkovací brzdu.
Pohonné prvky udržujte v čistotě bez hrubých nečistot z vozovky. Při čištění obytného přívěsu ostříkejte motorový pohon přívěsu Mover® vodou z hadice, aby se odstranilo bláto a jiné nečistoty. Přesvědčte se, že nejsou zaklesnuté žádné kameny, větve a jiné. Řízení nevyžaduje žádnou údržbu. Dálkové ovládání je třeba uchovávat na suchém místě. Každý rok (např. před přezimováním) očistěte motorový pohon přívěsu Mover® výše popsaným způsobem, osušte jej a vedení pohonných jednotek nastříkejte slabou vrstvou rozprašovacího oleje nebo podobným mazivem odpuzujícím vodu. Mazivo se nesmí dostat na kladky nebo pneumatiky! Několikrát přiklopte a odklopte pohonné jednotky, aby se mazivo mohlo dostat na všechny vodicí plochy. Neodstavujte obytný přívěs s přiklopenými hnacími kladkami. Při delším klidovém stavu se akumulátorová baterie musí odpojit a periodicky dobíjet, aby se zabránilo jejímu hlubokému vybití. Před uvedením do provozu akumulátorovou baterii obytného přívěsu nabijte. Vy sami nebo prodejce obytného přívěsu můžete provést kontrolu, resp. údržbu motorového pohonu přívěsu Mover® jednoduchým způsobem každý rok při roční prohlídce obytného přívěsu. V případě pochybností se obraťte na servisní oddělení firmy Truma (viz servisní knížka firmy Truma nebo www.truma.com).
5
Kontroly – Pravidelně kontrolujte montáž, zapojení a přípojky z hlediska poškození. Pohonné jednotky se musí volně pohybovat a při odklopení se musí automaticky přesunout zpět do bezpečné klidové polohy. Pokud se tak nestane, zkontrolujte znečištění nebo korozi na vedení a v případě potřeby je očistěte. Všechny pohyblivé části podle potřeby uvolněte, naolejujte nebo nastříkejte rozprašovacím olejem (např. WD40), aby se zajistil úplný a náležitý pohyb. – Po provedení roční prohlídky zkontrolujte, zda všechny motory reagují správným způsobem na povely tlačítek dálkového ovládání. – Minimálně každé 2 roky musí odborný pracovník zkontrolovat motorový pohon přívěsu Mover® z hlediska koroze, pevného dosednutí montážních dílů a také z hlediska bezchybného stavu všech dílů důležitých pro bezpečnost.
Vzájemné přizpůsobení elektronického řízení a rádiového dálkového ovládání Dálkové ovládání a řízení (Master) jsou z výrobního závodu vzájemně přizpůsobeny. Po výměně řízení nebo dálkového ovládání se musí tyto součásti znovu přizpůsobit podle níže uvedeného návodu. Zkontrolujte montáž podle montážního návodu a přesvědčte se, že hnací kladky nedosedají. Zkontrolujte řádné připojení a stav akumulátorové baterie a napětí 12 V na řízení. Přesvědčte se, že je zástrčka obytného přívěsu zapojena do bezpečnostní zásuvky. Stiskněte nulovací tlačítko (k) na řízení a držte je stisknuté (červená světelná dioda LED – j – pomalu bliká), asi po 5 sekundách světelná dioda (j) rychle. Poté nulovací tlačítko uvolněte a v průběhu 10 sekund stiskněte a přidržte na dálkovém ovládání tlačítko (c) – pohyb obytného přívěsu dozadu – a současně zapněte dálkové ovládání pomocí přesuvného spínače (a).
Nouzové odklopení Pokud je akumulátorová baterie obytného přívěsu natolik vybitá, že elektrické odklopení již není funkční, nebo došlo k závadě, lze provést odklopení také ručně.
a
m
Po nabití akumulátorové baterie lze kladky opět elektricky přiklopit.
Vyhledávání závad
j k
MASTER
Na zadním konci naklápěcího motoru odstraňte pomocí šroubováku plastový kryt (m). Nástrčný klíč (OK 7 – je součástí dodávky) nasaďte na šroub se šestihrannou hlavou a odklopte pohonnou jednotku otáčením proti směru hodinových ručiček. Tento postup opakujte u všech pohonných jednotek.
c
Dálkové ovládání a řízení se vzájemně přizpůsobí. Po provedeném přizpůsobení bliká červená světelná dioda rychle.
Technické údaje
Zkontrolujte bezchybný stav baterií dálkového ovládání! Zkontrolujte, zda je zástrčka obytného přívěsu připojena do bezpečnostní zásuvky! Zkontrolujte, zda je akumulátorová baterie obytného přívěsu v bezchybném stavu a je plně nabitá! Mějte na paměti, že akumulátorové baterie mohou při nízkých teplotách okolního prostředí vykazovat výrazný pokles výkonu. Zkontrolujte, zda jsou ploché pojistky (20 A) pro naklápěcí motory v pořádku. Pokud jsou pojistky vadné, zkontrolujte připojovací kabel naklápěcích motorů na řízení z hlediska případného zkratu! Proveďte resetování po dobu – asi 10 sekund – (odpojte na krátkou dobu akumulátorovou baterii nebo odpojte a opět zapojte bezpečnostní zástrčku)! Zkontrolujte znovu správnou polohu všech pohonných jednotek.
Provozní napětí 12 V ss Odběr proudu průměrně cca 65 A, maximálně 150 A Klidový odběr proudu < 2 mA Rádiová frekvence Třída 1, 868 MHz Rychlost cca 17 cm za sekundu (závisí na hmotnosti a stoupání) Hmotnost cca 66 kg Pojistka naklápěcích motorů Plochá pojistka 20 A Pojistka kladného vedení 150 A Oblast použití motorového pohonu přívěsu Mover® TE R4 dvounápravové obytné přívěsy s celkovou hmotností do 3 000 kg
Pokud by tato opatření nevedla k odstranění poruchy, obraťte se na servis Truma.
Technické změny vyhrazeny!
6
Prohlášení o shodě
Prohlášení výrobce Truma o záruce
1. Základní údaje výrobce
1. Případ záruky
Název: Adresa:
Výrobce poskytuje záruku za nedostatky přístroje, které lze odvodit z materiálových a výrobních chyb. Vedle toho existují dále zákonné nároky na záruku vůči prodejci.
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn
2. Identifikace přístroje Typ/Provedení: Manévrovací systém Mover® TE R4 3. Splňuje požadavky následujících směrnic ES 3.1 Směrnice R&TTE (1999/5/ES) 3.2 Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (2004/108/ES) 3.3 Elektromagnetická kompatibilita v motorových vozidlech 72/245/EHS (s dodatky) 3.4 Směrnice pro strojní zařízení 2006/42/ES 3.5 Směrnice o vozidlech s ukončenou životností (2000/53/ES) a má čísla schválení typu e1 03 4473 a značku CE. Motorový pohon přívěsu Mover® TE R4: Třída 1, frekvence 868 MHz. Země: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK. 4. Východisko pro doložení shody EN300220-2:2006, EN300220-1:2006 (R&TTE čl. 3.2), EN301489-1:2005, EN301489-3:2002 (EMV čl. 3.1b), EN61000-4-2:2001, EN61000-4-3:2006, EN61000-4-6:2001, EN55022:2003 (Třída B), ISO 7637-2:2004, EN60950:2001, 2004/104/ES, 2005/83/ES, 2006/28/ES, 2006/42/ES, 2000/53/ES
Nárok na záruku neexistuje – pro rychleopotřebitelné díly a při přirozeném opotřebení, – při použití jiných dílů v zařízeních, než jsou originální díly firmy Truma, – u zařízení pro regulaci tlaku vzduchu v případě škod způsobených cizorodými látkami obsažených v plynu (např. oleje, změkčovadla apod.), – v důsledku nedodržování montážních a provozních návodů Truma, – v důsledku neodborného zacházení, – v důsledku nesprávného přepravního balení. 2. Rozsah záruky Záruka platí pro nedostatky ve smyslu číslice 1, během 24 měsíců od uzavření kupní smlouvy mezi prodejcem a konečným spotřebitelem. Výrobce odstraní takové nedostatky dodatečným plněním, to znamená podle své volby vylepšením nebo náhradní dodávkou. Plní-li výrobce záruku, nezačíná záruční lhůta vzhledem k opraveným či vyměněným dílům znovu, nýbrž stará lhůta běží dál. Další nároky, zejména nároky na náhradu škody kupujícího nebo třetího jsou vyloučeny. Předpisy zákona o ručení za výrobky zůstanou nedotčeny. Nároky použití služby závodu Truma k odstranění nedostatku spadajícího pod záruku – zejména náklady na přepravu, cestu, práci a materiál – nese výrobce, pokud je služba zákazníkům nasazena uvnitř Německa. Nasazení servisu v jiných zemích není kryto zárukou.
5. Kontrolní úřad
Přídavné náklady na základě demontážních a montážních podmínek přístroje (např. demontáž dílů nábytku nebo karoserie) nelze uznat za plnění záruky.
Spolkový dopravní úřad (Kraftfahrt-Bundesamt)
3. Uplatnění případu záruky
6. Údaje o funkci podepsané osoby
Adresa výrobce zní: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 1, 85640 Putzbrunn, Německo
Podpis: Dr. Schmoll Vedení, technický odbo
Putzbrunn, 26.11.2010
V případě poruchy se obraťte na servisní centrum firmy Truma nebo na našeho autorizovaného servisního partnera (viz servisní knížka Truma nebo www.truma.com). Podrobně popište svoji reklamaci a uveďte výrobní číslo zařízení a datum nákupu. Aby výrobce mohl zkontrolovat, zda se na daný případ vztahuje záruka, musí koncový uživatel doručit dané zařízení na vlastní nebezpečí výrobci / servisnímu partnerovi. Při poškození tepelného výměníku pošlete i použitý regulátor tlaku plynu. U klimatizačních jednotek: Aby se předešlo škodám způsobených přepravou, smíte zařízení zaslat pouze po dohodě se servisním centrem Truma nebo příslušným servisním partnerem. V opačném případě odpovídá za eventuální škody vzniklé během přepravy odesílatel. V případě, že zařízení posíláte do továrny výrobce, pošlete ho jako náklad. V případě záruky převezme závod přepravní náklady, popř. náklady zaslání a vrácení. Nejedná-li se o případ záruky, uvědomí výrobce zákazníka a oznámí náklady na opravu, které výrobce nepřevezme, v tomto případě jdou i zasílací náklady k tíži zákazníka.
7
Návod k montážní
Minimální rozměry pro montáž Podle znázornění na obrázku se rozlišuje mezi rámem s profilem tvaru L nebo U.
Před zahájením prací si pozorně přečtěte montážní návod a postupujte podle něho! Při montáži dbejte na to, aby se do řízení nedostaly žádné kovové třísky nebo jiné nečistoty.
Profil L
Montáž je možná na obytném přívěsu / vleku v rámci následujících rozměrů.
Účel použití
170 min. 25 min. 35 **
Motorový pohon přívěsu Mover® TE R4 má hmotnost cca 66 kg.
Schválení Motorový pohon přívěsu Truma Mover® TE R4 má typové schválení a bylo mu vystaveno Všeobecné homologační osvědčení (ABE) pro Německo. Schválení znalcem z oboru motorových vozidel není nutné. Všeobecné homologační osvědčení je třeba vozit ve vozidle s sebou.
min. 170*
Podlaha obytného přívěsu
Motorový pohon přívěsu Mover® TE R4 byl zkonstruován pro pro použití na dvounápravových obytných přívěsech s celkovou hmotností do 3 000 kg.
Zkontrolujte povolené zatížení tažného zařízení tažného vozidla a také celkovou hmotnost obytného přívěsu, zda jsou dimenzovány pro tuto dodatečnou hmotnost.
Profil U
min. 2,8
U šroubů s pojistkou se musí dbát na to, aby se v závitu nenacházel tuk nebo olej.
max. 20
Podlaha obytného přívěsu
min. 50 min. 1200 / max. 2000 max. 2400
Všechny rozměry v mm. * u naloženého vozidla s maximální dovolenou celkovou hmotností ** u profilu U
Zjištění výšky rámu V oblasti 330 mm od vnější hrany pneumatiky ve výšce náboje / osy kola musí být výška rámu min. 170 mm.
Motorový pohon přívěsu Mover® splňuje další požadavky vyplývající se směrnic a norem ES (viz prohlášení o shodě). Při montáži motorového pohonu přívěsu Mover® je třeba dodržovat technické a administrativní předpisy země, ve kterém se vozidlo poprvé schvaluje.
min. 170
min. 170
330
Každá změna zařízení nebo použití náhradních dílů a dílů příslušenství důležitých pro funkci, které nejsou originální díly firmy Truma, a také nedodržení montážního návodu a návodu na použití způsobí zánik záruky a také vyloučení nároků vyplývajících ze záruky. Kromě toho zaniká platnost homologačního osvědčení na zařízení.
Potřebné nářadí a zařízení K montáži motorového pohonu přívěsu Mover® potřebujete: – Nástrčné, očkové a otevřené klíče 13 mm, 17 mm, – momentový klíč (5 – 50 Nm), – řezač kabelů/krimpovací kleště, – vrtačku / šroubovák/pilu na otvory Ø 25 mm, – pojízdný vozový zvedák s nosností 2 tuny a vhodné podpěry, – dostatečné osvětlení.
Směr jízdy
330
Určení druhu montáže 1. Standardní montáž U podvozku s profilem U nebo L a výškou rámu min. 170 mm se provádí standardní montáž. Není nutné žádné speciální příslušenství. 2. U podvozku s profilem U nebo L a výškou rámu od 110 mm a méně než 170 mm K vyrovnání výšky je nutná distanční sada 30 mm (do výšky rámu 140 mm) nebo distanční sada 60 mm (při výšce rámu pod 140 mm). 3. Montáž u podvozku s profily U nebo L s výškou rámu menší než 110 mm U podvozku s výškou rámu méně než 110 mm se pro vyrovnání výšky musí namontovat sada na plochý rám. Při použití sady na plochý rám se musí v Německu provést schválení znalcem z oboru motorových vozidel. 4. Pro namontování před nápravu u AL-KO podvozku M s posuvnými sloupky Pro vyrovnání překrývajících se hran rámu se musí použít adaptér pro adaptér pro AL-KO podvozek M.
8
Montáž zvláštního příslušenství
Montáž pohonných prvků
1. Distanční sada 30 mm Pro vyrovnání výšky obytného přívěsu / vleku s výškou rámu < 170 mm do 140 mm, čís. výrobku 60030-95000.
Rám vozidla musí být zbaven koroze, tuku a hrubých nečistot. Oblast pro zavěšení kol nesmí být poškozená. Kola a pneumatiky namontované na obytném přívěsu musí mít stejnou velikost a konstrukci a musí být nahuštěny podle údajů výrobce. Vyjměte všechny součásti z balení a uložte je na podlahu.
2. Distanční sada 60 mm Pro vyrovnání výšky obytného přívěsu / vleku s výškou rámu < 140 mm do 110 mm, čís. výrobku 60030-95100.
3. Sada na plochý rám Pro vyrovnání výšky obytného přívěsu / vleku s výškou rámu pod 110 mm a / nebo přemostěním výztuh, čís. výrobku 60010-64900. Při použití této montážní sady musí v Německu proběhnout schválení znalcem v oboru motorových vozidel. 3a. Sada na plochý rám, krátká Pro vyrovnání výšky obytného přívěsu / vleku s výškou rámu pod 110 mm, čís. výrobku 60030-37600.
Pro zajištění platnosti Všeobecného homologačního osvědčení (ABE) se musí vlevo a vpravo na příčné výztuze mezi upevňovací plechy pohonných jednotek umístit přiložené 4 výrobní štítky (f).
Při použití této montážní sady musí v Německu proběhnout schválení znalcem v oboru motorových vozidel. 4. Adaptér pro AL-KO podvozek M Montážní sada pro vyrovnání hran rámu pro obytné přívěsy s AL-KO podvozkem M, čís. výrobku 60030-38600.
f Pohonné jednotky a příčnou tyč volně zasuňte. Šrouby (pojistné matice) dotáhněte pouze rukou. Matice M8 (4 x)
M8 x 30 (4 x)
Podrobné montážní návody jsou přiloženy k příslušné montážní sadě. Montáž motorového pohonu přívěsu Mover® TE R4 na obytné přívěsy / vleky s jinými rámy není dovolena! Do rámu vozidla se nesmí vrtat (s výjimkou použití sady na plochý rám) ani se k němu nesmí nic přivařovat. Za žádných okolností se nesmí demontovat zavěšení kol.
Volba umístění Motorový pohon přívěsu Mover® se montuje před první nápravu a za zadní nápravu. K upevnění motorového pohonu přívěsu Mover® se smí používat pouze dodané šrouby (nebo montážní díly dodávané jako zvláštní příslušenství).
9
Pohonné jednotky s příčnou tyčí a montážní sadou (b) nasaďte na rám vozidla a oba šrouby (c) utáhněte tak pevně, aby bylo ještě možné jednotkami na rámu posunovat. Čelist chapače (a) musí plně dosednout na rám šasi.
Dbejte na dostatečnou vzdálenost mezi převodovkou a pneumatikou / tlumičem odpružení, aby se tyto části nedostaly do styku.
min. 10 mm
Při odklopené hnací kladce je minimální vzdálenost 10 mm.
c
Po správném umístění lehce utáhněte šrouby montážní sady (c) a potom ještě jednou zkontrolujte požadované vzdálenosti. Hmotnost obytného přívěsu přitom musí působit na kola.
a b
Přesuvné střední tyče umístěte do středu (měření proveďte např. pomocí metrového měřítka na otevřených stranách příčné tyče), utáhněte 8 šroubů (20 Nm) a zajistěte je pojistnými maticemi. Znovu zkontrolujte vzdálenost 20 mm k pneumatikám (se zatíženými koly). Potom 2 šrouby montážní sady (M10) střídavě utáhněte utahovacím momentem 25 Nm.
25 Nm
b Šrouby mají speciální povrch s pojistkou šroubu proti uvolnění, takže se mohou zašroubovat pouze jednou. Montáž krycích desek Nasaďte krycí desku na skříň a upevněte ji pomocí 3 nástrčných kolíků (zarazte je pomocí kladiva nebo držadla šroubováku). Montáž indikátoru polohy Zatlačte indikátor polohy do obou otvorů na převodovce.
Hnací kladky umístěte tak, aby byly zhruba ve výšce náboje / osy kola.
min. 110 mm
min. 110 mm
V případě odchylky nabízí firma Truma k vyrovnání výšky distanční sady pro 30 mm a 60 mm. Distanční sada 30 mm, č. výrobku 60030-95000, Distanční sada 60 mm, č. výrobku 60030-95100. Dbejte na dostatečnou světlou výšku vozidla (min. 110 mm). Posunutím pohonných jednotek (v odklopeném stavu) v podélném směru nastavte pomocí dodávané distanční měrky správnou vzdálenost mezi pneumatikou a kladkou (20 mm). Přesuvné střední tyče umožňují přizpůsobení k šířce rámu. 20 mm
min. 110 mm
20 mm
min. 110 mm
Pohonné jednotky posuňte v příčném směru tak, aby byla pokryta maximální plocha běhounu pneumatiky.
10
Elektrické zapojení a řízení Motorový pohon přívěsu Mover® je určen výhradně pro připojení k akumulátorové baterii s napětím 12 V (stejnosměrné napětí)! Před zahájením prací odpojte akumulátorovou baterii a jakékoli externí napájení. V případě, že si nejste jisti elektrickým připojením, pověřte připojením kvalifikovaného autoelektrikáře. Elektrická instalace musí vyhovovat technickým a administrativním ustanovením příslušné země použití (např. EN 1648-1). Musí být dodrženy národní předpisy a nařízení. Na každém motoru jsou předmontovány dva vysokovýkonné kabely (10 mm) pro hnací motor. Označte příslušné připojovací kabely motoru (motor A, resp. B – viz schéma zapojení) a uložte je provizorně na podlahu obytného přívěsu k předpokládanému místu montáže řízení. Vhodné místo pro řízení je např. úložná skříň postelí v bezprostřední blízkosti systému pro pojíždění s minimální vzdáleností k akumulátorové baterii 40 cm.
Vložte řízení do úložné skříně a upevněte je pomocí dodávaných šroubů do dřevotřísky (5 x 16). Ve vzdálenosti asi 150 mm od připojovací svorkovnice řízení označte na podlaze obytného přívěsu otvor Ø 25 mm pro průchodku kabelových svazků. Před vrtáním dejte pozor na části rámu, plynová a elektrická vedení umístěné dole!
Přípojka odpojovače Dodržujte správnou polaritu Nesprávná polarita má za následek zničení elektroniky / řízení. Držák pojistek (2) s přiloženým kabelem přišroubujte mezi kladný pól akumulátorové baterie a odpojovač (3) (9±1 Nm). Od odpojovače (3) položte po 1 kabelu řízením (4, 4a) a přišroubujte ke kladnému pólu řízení.
Vyvrtejte otvor, protáhněte kabely přes podlahu obytného přívěsu k řízení a uložte tak, aby se kabely (zvláště u průchodek u kovových stěn) nemohly odírat. Použijte přitom přiložené ochranné trubky, aby se zabránilo poškození kabelů.
Oba kabely záporného pólu akumulátorové baterie (1) našroubujte na záporné póly řízení (4, 4a).
Hnací motory se při provozu pohybují. Pro vyrovnání upevněte kabel v tomto prostoru volně s určitou vůlí, aby se vyloučilo protahování kabelu. Žádný kabel se nesmí umísťovat nad řízení!
1
Kabely upevněte pomocí dodávaných svorek a šroubů na podvozek, resp. podlahu vozidla.
2
Otvor v podlaze vozidla utěsněte plastickým těsnicím prostředkem na karosérie.
3
9±1 Nm 4
Schéma zapojení MASTER Hnací motor
Pojistka
Přední dvojice motorů
BUS
– +
–
– +
4
4a
+
3
2
+
r
r
Hnací motor Akumulátorová baterie
Bezpečnostní kontakt
Naklápěcí motory
–
1
+
A
– B
B
A
Pohled shora
Připojení hnacích motorů Odpojovač
B
A Bezpečnostní zásuvka
A
B
-
Z technických důvodů byly připojovací kabely hnacích motorů předem vybaveny koncovkami (odpadá krimpování) a nesmí se zkracovat ani prodlužovat.
+
SLAVE Hnací motor
Pojistka
Zadní dvojice motorů
Bezpečnostní kontakt
Naklápěcí motory BUS
– +
–+
r
r
4
3
–
+ B
B
Kabely motorů musí být umístěny tak, aby nebylo možné odtržení, resp. poškození kabelů.
Hnací motor Akumulátorová baterie – + 2 1
–
+
Kabel hnacích motorů musí být stejně dlouhý, aby se zaručil stejný jízdní výkon motorového pohonu přívěsu Mover®! Přebytečná délka kabelu uložte hadovitým způsobem bez smyčky. Stisknutím odjistěte víčko připojovací svorkovnice řízení a připojte kabely podle schématu zapojení (červený = plus, černý = mínus). Dbejte na pečlivé připojení!
A
A
Připojení naklápěcích motorů Na 2žilových kabelech přípojek motoru je kladná přípojka (r) označena červenou podélnou čárkou na izolaci kabelu. Označte kabely motoru A + B a uložte je k řízení (případně kabely zkraťte o stejnou délku). Izolace plochých konektorů posuňte přes kabel (např. černá pro motor A a průhledná pro motor B). Nakrimpujte ploché konektory, nasuňte izolace plochých konektorů a připojte podle schématu zapojení.
11
Připojení akumulátorové baterie Akumulátorové baterie s tekutým elektrolytem musí být umístěny v samostatném boxu s odvětráváním ven. Pojistka v plusovém vedení musí být připojena vně tohoto boxu. U gelových baterií a baterií AGM není samostatný box nutný. Dodržujte instalační předpisy výrobce baterií.
Uložte kabel volně přes odlehčení tahu (k) a přišroubujte pomocí 2 šroubů do plechu. Kabel lze vést z držáku zásuvky podle způsobu montáže libovolně přes jedno ze tří vybrání. i B 3,9 x 33 (3 x) h
Pólové vývody musí být uloženy prostorově odděleně za pojistkou v plusovém vedení.
j g
k
-
+
-
+
PT 4 x 10
Připojovací kabely akumulátorové baterie (používejte pouze originální kabely firmy Truma obsažené v balení) uložte k řízení a upevněte přiloženými svorkami a šrouby. Připojovací kabely akumulátorové baterie se nesmí prodlužovat. Musí být vedeny odděleně od motorových kabelů a nesmí procházet nad řízením. Uložte připojovací kabely akumulátorové baterie tak, aby se (především při vedení kolem kovových desek) nemohly nikde odřít. Abyste zabránili poškození kabelů, používejte pro ochranu vhodné průchodkové objímky. Připojte připojovací kabel akumulátorové baterie ke stávajícím svorkám akumulátorové baterie (červený = plus, černý = mínus).
Upevněte bezpečnostní zásuvku k (plastovému) krytu tažné oje obytného přívěsu pomocí 4 šroubů, matic a podložek.
M4 x 16 (4 x) Podložka 4,3 (4 x) Matice M4 (4 x)
Nesprávná polarita má za následek zničení elektroniky / řízení. Podvozek nesmí být navrtáván. Připojení k řízení (podle schématu připojení) musí proběhnout v pořadí – matice, očko, přípojka akumulátorové baterie, matice – (utahovací moment 7 Nm ±1).
Alternativně lze bezpečnostní zásuvku upevnit pomocí dvou hadicových spon se šnekovým závitem.
Připojte pojistku v plusovém vedení (150 A) v blízkosti plusového pólu.
Připojení bezpečnostní zásuvky s mikrospínačem Přiložený 2-žilový kabel s plochými zásuvkovými pouzdry protáhněte zásuvkovým držákem (g) a gumovou průchodkou (h).
Položte jednu řídící žílu (příp. zkraťte), plochý konektor nakrimpujte a připojte dle připojovacího schématu.
Pokud je to nutné, otevřete víko a zásuvkovou přípojku vytlačte z tělesa zásuvky (i).
Položte druhou řídící žílu (příp. zkraťte), oko nakrimpujte a přišroubujte na baterii k zápornému pólu dle připojovacího schématu.
Nasaďte 2-žilový kabel s plochými zásuvkovými pouzdry do mikrospínače. V případě potřeby zasuňte zásuvkovou přípojku zpět do tělesa zásuvky (i). Přišroubujte těleso zásuvky (i) k držáku zásuvky (g) pomocí 3 šroubů do plechu (j). (Volbou upevňovacích otvorů na držáku zásuvky a otočením pryžového těsnění je možné použití několika poloh.)
12
Připojení k ovládání musí být provedeno v pořadí - matice, oko připojení k zápornému pólu baterie, matice, oko kabel bezpečnostní zásuvka, matice. Zkontrolujte ještě jednou, zda jsou všechny kabely správným způsobem připojeny, zda jsou upevněny pomocí dodávaných svorek a nemohou se odírat.
Zkouška funkce Zkontrolujte, zda je akumulátorová baterie pro provoz motorového pohonu přívěsu Mover® plně nabitá. Postavte obytný přívěs venku na volné a rovné prostranství a zajistěte parkovací brzdu. Hnací kladky nesmí dosedat na kola a rohové vzpěry musí být zvednuté. Připojte svorky k akumulátorové baterii. Zkontrolujte, zda jsou všechny kabely spolehlivě upevněny, zda nejsou horké a zda nejsou patrné žádné známky zkratu atd. Zapojte 13pólovou zástrčku do bezpečnostní zásuvky. V případě poruchy obou brzdových světel obytného přívěsu je proudový obvod bezpečnostní zásuvky rozpojený. Provoz motorového pohonu přívěsu Mover® není v tomto případě možný. Přesuňte posuvný spínač dálkového ovládání do polohy „Zapnuto“ ❙. Tím se zapne dálkové ovládání, zelená světelná dioda bliká společně se zvukovou signalizací asi 5 sekund, než jsou řízení připravena k provozu. Když se světelná dioda nerozsvítí, zkontrolujte polaritu a stav baterií v dálkovém ovládání. Dálkové ovládání se asi po 2 minutách vypne, pokud se nestiskne žádné tlačítko. Zkontrolujte, zda jsou všechny 4 hnací motory v klidu. Při zapnutém dálkovém ovládání stiskněte tlačítko „Dopředu“ a všechny 4 hnací motory se musí nyní pohybovat směrem dopředu. Hnací kladky pomocí dálkového ovládání přiklopte k pneumatikám. Zajistěte, aby kolem obytného přívěsy nebyly žádné překážky, uvolněte parkovací brzdu a zapněte dálkové ovládání. Nyní několikrát zkontrolujte všechny funkce podle návodu k použití. Zajistěte parkovací brzdu obytného přívěsu. Odklopte hnací kladky a posuvný přepínač dálkového ovládání přepněte do polohy „Vypnuto“ pro vypnutí dálkového ovládání a motorového pohonu přívěsu Mover®. Ještě jednou zkontrolujte vzdálenost mezi hnacími kladkami a pneumatikami. V případě potřeby seřiďte. Vzdálenost mezi odklopenými hnacími kladkami a pneumatikami je 20 mm.
Výstražná upozornění Žluté nálepky s výstražnými pokyny přiložené k zařízení, musí montér nebo držitel vozidla nalepit na místo ve vozidle, které je dobře viditelné pro každého uživatele (např. na dveře skříně na šaty)! Chybějící samolepicí štítky lze vyžádat u firmy Truma.
13
Notizen, Notes, Nota
Notizen, Notes, Nota
60031-01500 · 00 · 11/2012 · Fo · ©
V případě poruchy se obraťte na servisní centrum firmy Truma nebo na našeho autorizovaného servisního partnera (viz servisní knížka Truma nebo www.truma.com). Pro rychlé zpracování si prosím připravte typ přístroje a výrobní číslo (viz typový štítek). KOV, Karosárna a slévárna Sokoloská 615 CZ-28101 Velím
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn Deutschland
Tel. +420 (32) 176 35 58 Fax. +420 (32) 176 33 37
Service Telefon +49 (0)89 4617-2142 Telefax +49 (0)89 4617-2159
[email protected] www.truma.com