Zpětné sací filtry
E 084
· pro vestavbu do nádrže · připojovací závit do velikosti G1 · jmenovitý průtok do 80 l/min
20.85-6c
Po p i s Použití V mobilních zařízeních s hydrostatickým pohonem (uzavřený okruh) a pracovní hydraulikou (otevřený okruh), ve kterých je při všech provozních režimech zpětný průtok v systému větší než průtok v sacím potrubí čerpadla hydrostatu.
Přisávací ventil (4) s ochranným sítkem (5) o velikosti ok 125 µm zajišťuje při krátkodobém nedostatku oleje (odvzdušňování/studený start) zásobování plnícího čerpadla. Zanormálního provozu je nedostatek oleje vyloučen (viz část Technické určení). Přisávání (schematicky):
Funkce Ochrana mechanizmů proti opotřebení: díky filtračním vložkám, které i při maximálním průtoku zajišťují splnění náročných požadavků na třídu čistoty. Funkce sacího filtru: 100%ní filtrace nasávaného množství zajistí, že do plnícího čerpadla neproniknou žádné nečistoty. Funkce zpětného filtru: díky filtraci ve zpětném potrubí jsou především čerpadla chráněna před nečistotami, které zůstaly v systému v průběhu výroby, vznikly opotřebením nebo vnikly do systému z okolního prostředí.
A B
Popis funkce Olej, přitékající ze zpětného systému (A), protéká filtrační vložkou (1) , pomocí předepínacího ventilu (2) je předepnut na 0,5 bar a dostává se k plnícímu čerpadlu hydrostatického pohonu (B). Přebytek mezi zpětným a nasávaným množstvím oleje odtéká přefiltrován do nádrže. Předepnutí na 0,5 bar v sacím potrubí minimalizuje riziko vzniku kavitace v plnícím čerpadle a významně zlepšuje podmínky pro studený start. Integrovaný přepouštěcí ventil (3) brání vzniku nepřípustně vysokého dynamického tlaku ve zpětném potrubí. Protože tento ventil vede přímo do nádrže, neexistuje žádné přímé spojení mezi zpětným potrubím systému (A) a sacím kanálem plnícího čerpadla (B) , tedy žádný bypass. 3
Popis funkce (schematicky):
4
A B
5 Uvádění do provozu / odvzdušňování Pro přístroje, vybavené přisávacím ventilem a ochranným sítkem lze pod obj. č. E 084.1710 dodat sadu pro uvádění do provozu, s jejíž pomocí lze při prvním uvedení nebo po opětovném uvedení do provozu po opravě hydraulický systém automaticky odvzdušnit; tím lze pro plnící čerpadlo hydrostatického pohonu zajistit okamžitý přísun oleje. U všech ostatních provedení je třeba dodržovat pokyny pro odvzdušnění, předepsané výrobcem hydrostatických pohonů.
1
Údržba filtrů Při použití indikátoru zanesení vložky je signalizována potřeba výměny vložky a tím je zajištěno optimální využití životnosti vložky.
2 3
Filtrační vložky Směr proudění od středu k povrchu. V důsledku skládání filtračního materiálu do tvaru hvězdy vložka vykazuje: • velkou filtrační plochu • nízké tlakové ztráty • vysokou kapacitu jímání nečistot • obzvlášť dlouhé intervaly údržby Při výměně vložky se usazené nečistoty kompletně odstraní a nemohou vniknout zpět do nádrže. Příslušenství Elektrická a/nebo optická signalizace znečištění vložky se dodává na požádání. Rozměry a technická data viz katalogový list 60.20.
136
Te c h n i c k é s p e c i f i k a c e Obecně Zpětné sací filtry nahrazují u zařízení s hydrostatickým pohonem a kombinovanou pracovní hydraulikou dosud používané sací, případně tlakové, filtry plnícího čerpadla uzavřeného hydrostatického obvodu, stejně jako zpětné filtry, používané v otevřeném okruhu pracovní hydrauliky. Zatímco dříve každý okruh pracoval nezávisle s vlastním filtrem, propojením okruhů přes zpětný sací filtr dochází k jejich vzájemné interakci. Při dodržení níže uvedených technických specifikací můžete využít veškeré výhody, které poskytuje řešení se zpětným sacím filtrem, a získat jistotu, že váš systém bude pracovat spolehlivě i za extrémních provozních podmínek. Požadovaný zpětný průtok v systému Pro zajištění tlaku cca 0,5 bar v sání plnícího čerpadla musí být zpětný průtok v systému větší než průtok v sacím potrubí čerpadla při všech provozních režimech. Pozor: • provedení s komorou Ø 4 mm v předepínacím ventilu: nejméně 10 l/min Přípustný průtok plnícího čerpadla • při provozní teplotě (ν < 60 mm2/s, počtu otáček nmax): průtok plnícího čerpadla ≤ 0,5 x jmenovitý průtok zpětného potrubí v tabulce typů, sloupec 2 • při studeném startu (ν = 1000 mm2/s, počtu otáček n = 1000 min-1): průtok plnícího čerpadla ≤ 0,2 x jmenovitý průtok zpětného potrubí v tabulce typů, sloupec 2 Při překročení uvedených průtoků nás prosím kontaktujte. Rychlosti proudění v připojovacích potrubích • rychlost proudění ve zpětných potrubích ≤ 4,5 m/s • rychlost proudění v sacích potrubích ≤ 1,5 m/s
Příklady zapojení A) Svodový olej hydrostatického pohonu je veden přes filtr. pracovní hydraulika
A svodový olej k filtru
B
Veškeré nečistoty, které v hydrostatickém pohonu vzniknou oděrem, jsou okamžitě přefiltrovány a nejsou tak nasávány čerpadlem otevřeného okruhu. Tato varianta zapojení je doporučována ve všech případech, kdy je pro udržení předepnutí o velikosti 0,5 bar k dispozici pouze nepatrný rozdíl mezi množstvím oleje ve zpětném a sacím potrubí. B) Svodový olej hydrostatického pohonu není veden přes filtr, ale proudí přímo do nádrže.
Přípustná tlaková ztráta v sacích potrubích Při studeném startu (ν = 1000 mm2/s, počtu otáček n = 1000 min-1): průtok plnícího čerpadla ≤ 0,2 x jmenovitý průtok zpětného potrubí . Tlaková ztráta v sacích potrubích nesmí překročit 0,4 bar. Dynamické tlaky ve zpětném systému Pokud se k objemu oleje v otevřeném okruhu přidává spádový olej, přiváděný přes filtr z hydrostatického pohonu, je třeba k ochraně těsnících manžet dodržovat následující body: • přípustné tlaky svodového oleje v závislosti na viskozitě a počtu otáček (údaje výrobce!) • tlaková ztráta potrubí svodového oleje • tlaková ztráta použitého chladiče oleje • dynamický tlak filtru v závislosti na průtoku nebo kinematické viskozitě (viz část Grafy tlakových ztrát) Podle aplikace se doporučuje použití chladícího obtokového ventilu. Výhodou přitom je velkorysé dimenzování potrubí svodového oleje. Jemnost filtrace Pomocí disponibilních jemností filtrace lze dosáhnout následujících tříd čistoty oleje podle ISO 4406: • 10EX2: 18/15/11 ... 14/11/7 • 16EX2: 20/17/12 ... 17/14/10 Již s jemností filtrace 16EX2 jsou částečně překonány požadavky výrobců hydrostatických pohonů. Pokud budou používány komponenty, které vyžadují ještě kvalitnější čistotu oleje, doporučujeme jemnost filtrace 10EX2.
P
pracovní hydraulika
A
svodový olej k nádrži
P
B
Výhoda této varianty zapojení v porovnání s předešlou spočívá v nižších tlacích svodového oleje.
137
Pa r a m e t r y Jmenovité průtoky Do 80 l/min ve zpětném potrubí (viz Tabulka typů, sloupec 2) Do 40 l/min průtoku plnícího čerpadla (viz Technické specifikace) Základem jmenovitých průtoků, udávaných společností ARGO-HYTOS jsou následující kritéria: • uzavřený přepouštěcí ventil při ν ≤ 200 mm2/s • životnost >1000 provozních hodin při středním znečištění o hodnotě 0,07 g pro l/min průtoku • rychlost proudění ve zpětných potrubích ≤ 4,5 m/s • rychlost proudění v sacích potrubích ≤ 1,5 m/s Připojení Připojovací závit podle ISO 228 nebo DIN 13. Velikost viz Tabulka typů, sloupec 6 a 7 (jiná připojení na požádání) Jemnost filtrace 10 µm(c) ... 16 µm(c) Hodnoty ß podle ISO 16889 (viz Tabulka typů, sloupec 4 a graf Dx) Kapacita znečištění Hodnoty v gramech byly stanoveny testem znečištění ISO MTD podle ISO 16889 (viz Tabulka typů, sloupec 5) Tlaková kapalina Minerální oleje a biologicky odbouratelné hydraulické kapaliny (HEES a HETG, viz informační list 00.20) Rozsah provozní teploty kapaliny - 30 °C ... + 100 °C (krátkodobě - 40 °C ... + 120 °C)
138
Rozsah viskozity • při provozní teplotě: ν < 60 mm2/s • startovací viskozita: νmax = 1000 mm2/s • při prvním uvedení do provozu: doporučenou startovací viskozitu lze odečíst z grafu D následovně: Na ose y stanovte bod, který odpovídá 70% otevíracího tlaku obtokového ventilu. Bodem veďte rovnoběžku s osou x a nalezněte průsečík s grafem (Δp jako funkce ν ). Rovnoběžka s osou y, vedená průsečíkem, určuje na ose x doporučenou startovací viskozitu. Provozní tlak Maximálně 10 bar Materiály Uzavírací víčko: polyamid, zesílený skelnými vlákny Hlava: slitina hliníku Spodní část tělesa: slitina hliníku Těsnění: NBR (Viton na požádání) Filtrační materiál: EXAPOR®MAX 2 – anorganický vícevrstevný netkaný materiál s mikrovláknem Montážní poloha • u standardního provedení libovolná, přednostně svislá • provedení s přisávacím ventilem: symetrická osa s odchylkou do 15° od vertikály • provedení s komorou Ø 4 mm v předepínacím ventilu: symetrická osa s odchylkou do 45° od vertikály Odtok oleje nebo jeho přisávání musí za všech provozních podmínek (min. stav oleje, max. náklon) probíhat pod úrovní hladiny oleje. Pro horizontální zástavbu lze objednat speciální provedení.
Grafy ∆p-charakteristiky pro kompletní filtry v Tabulce typů, sloupec 3 (50 % jmenovitého průtoku přes kanál B)
D1
Tlaková ztráta filtru v závislosti na průtoku při ν = 35 mm2/s (0 = těleso je prázdné bez/s komorou Ø 4 mm)
Tlaková ztráta v závislosti na kinematické viskozitě při jmenovitém průtoku 5
2,0
1,5
∆p [bar]
∆p [bar]
E084
1,0
1
4
1 3
2 2
2 0,5
1
0 01 0
20
40
60
80
100
120
0
200
400
600
800
1000
ν [mm2/s]
Q [l/min]
Charakteristiky pro jemnost filtrace v Tabulce typů, sloupec 4
Dx
Koeficient filtrace β v závislosti na velikosti částic x, stanovený pomocí Multi-Pass testu podle ISO 16889
Koeficient filtrace β pro částice > x µm
Účinnost filtrace [%]
Zkratky vyjadřují následující hodnoty účinnosti nebo jemnosti filtrace: U EXAPOR®MAX 2- a papírových vložek: 5EX2 = β5 (c) = 200 EXAPOR®MAX 2 7EX2 = β7 (c) = 200 EXAPOR®MAX 2 10EX2 = β10 (c) = 200 EXAPOR®MAX 2 16EX2 = β16 (c) = 200 EXAPOR®MAX 2 30P = β30 (c) = 200 papír Vzhledem ke konstrukci materiálu filtračních vložek 30P je třeba počítat s odchylkami od uvedených charakteristik. Pro zvláštní případy je možné použití i speciálních filtračních materiálů, jejichž jemnosti filtrace jsou odlišné od uvedených charakteristik.
Velikost částic x [μm] (pro všechny částice větší než je udávaná velikost částic x)
139
Ta b u l k a t y p ů 1
í
j. Ob
č.
l/min
1
2
tilu entilu en v v . č x o ho ho éh ka fD ací štěcí i n a t n t r í s i u p zpě z ní iz g ter po de iště tok ta vi harak race v pře k pře a č til ů k r e ožk en la la lt B t A zn t trá D/ c v ýp fi í í z í í í t í vl . i a t c c c n n n t l v s á i f a e a e a č d v o j r j r o o c v hra obj. po po en lako gra emn pa eví Oteví Symb Přisá Ná Při Při T Ka Jm J Ot ub
tr po
2
g
3
4
5
6
7
bar
bar
8
9
st
tno
o Hm
ky
ám
zn Po
kg 10
11
12
13
14
3 E 084-56 75 D1/1 10EX2 32 G1 G¾ 0,5 3,0 2 V3.0724-06 1,7 3 E 084-77 80 D1/2 16EX2 31 G1 G¾ 0,5 2,5 2 V3.0724-08 1,7 3 E 084-88 80 D1/2 16EX2 31 G¾ G¾ 0,5 2,5 2 V3.0724-08 1,7
E 084-78 80 D1/2 16EX2 31 G1 G¾ 0,5 2,5 1 V3.0724-08 1,7 E 084-87 80 D1/2 16EX2 31 G¾ G¾ 0,5 2,5 1 V3.0724-08 1,7 4 E 084-277 80 D1/2 16EX2 31 G1 G¾ 0,5 2,5 4 • V3.0724-08 1,8 E 084-288
80
D1/2
16EX2
31
G¾
G¾
0,5
2,5
4
•
V3.0724-08
1,8
4
E 084-287
80
D1/2
16EX2
31
G1
G¾
0,5
2,5
3
•
V3.0724-08
1,8
4+5
Všechny filtry jsou sériově vybaveny přípojkou na měření tlaku M12 x 1,5 a příslušným uzavíracím šroubem (kanál P1). Jako indikátor znečištění lze použít manometr nebo elektrický tlakový spínač.
Vhodné indikátory znečištění naleznete v katalogovém listu 60.20.
Poznámky: • Hodnota tlaku, znázorněná manometrem nebo hodnota tlaku, potřebná pro sepnutí tlakového spínače, by měla být nižší než otvírací tlak přepouštěcího ventilu. (viz Tabulka typů, sloupec 9). • Indikátory znečištění jsou k dostání dle výběru a lze je dodat samostatně. • Filtry, uvedené v tabulce, jsou standardní výrobky. Potřebujete-li jiné provedení, např. pro horizontální zástavbu nebo s integriovaným přisávacím ventilem v přepouštěcím ventilu, (viz část Symbole, symbol 5) k zajištění vlastností nouzuvého řízení u vozidel s oprávníním jízdy na pozemních komunikacích nám zašlete Vaši poptávku. • Pro odvzdušnění lze objednat pod obj. č. SV 0112.15 odvzdušňovací šroub (pro kanál P1) nebo pod obj. č E 084.1710 sadu pro uvedení do provozu pro filtry s přisávacím ventilem a ochranným sítkem, technický popis viz katalogový list 20.870. 1 2
Otevírací tlak předepínacího ventilu Otevírací tlak přepouštěcího ventilu
140
3 4
s komorou Ø 4 mm v předepínacím ventilu pro odtok oleje při otevření víčka filtru s přisávacím ventilem a ochranným sítkem (velikost ok 125 µm)
5
vhodné pro horizontální zástavbu
Rozměry
øM J2 J1
I H A F G
E
Provedení s přisávacím ventilem a ochranným sítkem
C øL
Y*
K2
K1
Y*
øD
min. hladina oleje
Doporučené připojovací rozměry
Připojení M12 x 1,5 pro indikátor znečištění
O
R
M
10
M
10
P1 Q1
V
U
Z
P
T
N Q2 B
M
W
6
A
X S
Rozměry Typ
A
E 084 Typ E 084
B
G¾, G1 G¾ R 115
S 25
E
F
G
N
O
P
Q1
Q2
48 73,5
C
D
12
47
21
102 315 6HR 41 6HR 32 254 268 20,5 104,5 90
60
69
11
6,6
T 65
V 100
W 21
X 38
Y* 224
U 79
H
I
J1
J2
K1
K 2
L
M
Z 55
* Odtok oleje nebo jeho přisávání musí probíhat pod úrovní min. výšky hladiny (určeno rozměrem Y)
Symboly 1
2
3
4
5
141
Náhradní díly
1 2 3
Pol. 1 2 3 4 5 6
Označení Víčko Ploché těsnění O-kroužek 72 x 3 Filtrační vložky O-kroužek 84 x 4 O-kroužek 23 x 4
Obj. č. E 103.0201 N031.0841 N007.0723 viz. tab. / sl. 11 N007.0844 N007.0231
Funkce kompletních filtrů a vlastnosti filtračních vložek, uvedené v katalogu, mohou být zaručeny pouze v případě používání originálních náhradních dílů výrobce ARGO-HYTOS. 4
5 6
Zajišťování kvality Řízení kvality podle EN ISO 9001 Pro zajištění stabilní kvality výrobních procesů i výrobků podléhají filtrační vložky ARGO-HYTOS nejpřísnějším kontrolám a testování podle následujících norem ISO: ISO 2941 ISO 2942 ISO 2943
Odolnost proti zhroucení a roztržení Bubble Point Test – kontrola těsnosti a jakosti montáže Kompatibilita materiálu s provozními médii
ISO 3968 ISO 16889 ISO 23181
Hydraulika. Filtry. Stanovení průtokové charakteristiky Multipass-Test (stanovení jemnosti filtrace a kapacity vložky) Stanovení odolnost proti kolapsu při průtoku kapaliny s vysokou viskozitou
Kontroly kvality, provázející celý proces výroby a montáže, zaručují těsnost a spolehlivost našich filtrů.
Naši inženýři Vám rádi poradí v otázkách používání filtrů, výběru filtrů i v možnosti dosažení jednotlivých tříd čistoty filtrací u různých pracovních kapalin v praxi. Uvedená vyobrazení nemusí vždy přesně odpovídat originálu. Za mylně uvedené údaje nepřebírá ARGO-HYTOS žádnou právní odpovědnost.
We produce fluid power solutions ARGO-HYTOS s.r.o. · Dělnická 1306 · 543 15 Vrchlabí · Czech Republic Tel: +420 499 403 111 ·
[email protected] · www.argo-hytos.com
142
Konstrukční změny vyhraženy · 20.85-6c · 0611