MANUAL DE UTILIZARE
CX PVR Ready
RECEPTOR DIGITAL DE SATELIT
Cuprins Instrucţiuni de securitate . . . . . . . . . 2 1. Informaţii importante 2. Note Înainte de a începe . . . . . . . . . . . . . 3 1. Caracteristici principale 2. Accesorii Descriere hardware . . . . . . . . . . . . . 3 1. Panoul frontal 2. Panoul spate 3. Telecomanda Efectuarea conexiunilor . . . . . . . . . . 5 1. Conectarea receptorului la TV & RF 2. Conectarea la TV & VCR 3. C onectarea echipamentului audio digital 4. Conectarea antenei Ghid de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . .5 1. Selectarea serviciilor 2. Fereastra de informaţii 3. Afişare multi imagine
Instrucţiuni de securitate 1. Informaţii importante
4. Ghid de programe electronic (EPG) 5. Listă sateliţi 6. Grup de programe Favorite 7. Controlul volumului 8. Pauză 9. Subtitrare 10. Pista audio 11. Decalare timp, înregistrare & redare Meniul principal . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1. Configuraţie 2. Instalare 3. Utilităţi 4. CA 5. Listă servicii Probleme şi soluţii . . . . . . . . . . . . . 15 Specificaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
ATENŢIE: PENTRU A PREVENI INCEDIILE SAU ELECTROCUTAREA EVITAŢI EXPUNEREA APARATULUI LA PLOAIE SAU UMIDITATE.
1 Citiţi aceste instrucţiuni. 2. Notă 2 Păstraţi aceste instrucţiuni. 3 Reţineţi atenţionările prezentate. 1 I NSTRUCŢIUNILE DE SERVICE SUNT DESTINATE 4 Urmaţi toate instrucţiunile. NUMAI PERSONALULUI CALIFICAT. PENTRU 5 Nu utilizaţi acest aparat lângă surse de apă. REDUCEREA RISCULUI DE ELECTROCUTARE NU 6 Curaţaţi doar cu o cârpă uscată. EFECTUAŢI NICI O ALTĂ OPERAŢIUNE DE REPARARE 7 Nu blocaţi deschiderile pentru ventilare. Instalaţi aparatul ÎN AFARA CELOR PREZENTATE ÎN MANUAL. în concordanţă cu instrucţiunile producătorului. 2 Aparatul nu trebuie expus picăturilor sau udărilor deci nu 8 Nu instalaţi lângă surse de căldură ca radiatoare, caaşezaţi deasupra acestuia obiecte ce conţin lichide, ca lorifere sau alte aparate (inclusiv amplificatoare) care vase, vaze sticle, etc. produc căldură. 3 Ştecherul de alimentare este utilizat la deconectarea apa9 Nu modificaţi ştecherul de alimentare, dacă acesta nu se ratului iar acesta va redeveni operabil la reconectare. potriveşte cu priza dvs. consultaţi un electrician pentru înlocuirea acesteia. PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU 10 Protejaţi cordonul de alimentare împotriva strivirii sau DESFACEŢI CAPACUL (SAU SPATELE) APARATULUI. ÎN îndoirii excesive, mai ales în zona ştecherului de alimen- INTERIOR NU EXISTĂ PIESE PE CARE SĂ LE POATĂ tare sau la ieşirea din aparat. REPARA UTILIZATORUL. APELAŢI LA PERSONAL FIGYELEM: 11 Utilizaţi numai accesorii specificate de producător. CALIFICAT PENTRU EVENTUALE REPARAŢII. 12 Utilizaţi daca este cazul, numai cu un transportor, stand, tripod, înveliş sau masă specificate de producător sau Simbolul fulger cu săgeată în interiorul triunghiului vândute împreună cu aparatul. Aveţi grijă la manevrarea echilateral este destinat să atenţioneze utilizatorul, transportului de echipamente. de prezenţa unei “tensiuni periculoase” neizolate, 13 Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică în timpul în interiorul aparatului, A háromszögben lá Figyelem: de o magnitudine suficientă A háromszögben látható GYELEM: descărcărilor electrice (ploi, furtuni) sau atunci când nu îl pentru a constitui un risc elkerülése de electrocutare. felkiáltójel arra figy Az áramütés villám jel arra figyelmeztet, utilizaţi perioade lungi de timp. hogy a készülékhe érdekében ne távolítsa el a hogy a készülékben 14 Pentru service apelaţi la personal calificat şi autorizat. Semnul exclamării în interiorul unui triunghi echiüzemeltetési és ka fedelet vagy hátlapot. a nagyfeszültség található utasítás tartozik. Acest lucru este necesar în cazul în care aparatul s-a delateral atenţionează utilizatorul de prezenţa unui javítást kizárólag szakember amely áramütést okozhat. fectat, de exemplu când cablul sau ştecherul de alimentamanual de végezheti. instrucţiuni importante de operare şi re sunt deteriorate, daca au căzut lichide sau alteA obiecte mentenanţă, livrat odată cu produsul. háromszögben látható Figyelem: omszögben látható în interiorul aparatului sau elkerülése dacă nu funcţionează felkiáltójel normal. arraNe FIGYELEM: használja a készüléket olyan helyen ahol nedvesség érheti, vagy a be figyelmeztet, Az áramütés m jel arra figyelmeztet,
1. Biztonsági előírások
Biztonsági előírások
a készülékben eszültség található y áramütést okozhat.
érdekében ne távolítsa el a fedelet vagy hátlapot. a javítást kizárólag szakember végezheti.
hogy a készülékhez fontos kerülhet. Tartsa távol a virágvázáktól, mosogatóktól, fürdőkádaktól, medencéktől, stb. üzemeltetési és karbantartási utasítás tartozik. FIGYELEM: A tűzveszély elkerülése érdekében ne helyezzen a készülékre gyertyát, l
3
OPTIBOX CX PVR Ready Înainte de a începe
Descriere hardware
1.Caracteristici principale
1. Panoul frontal
• Receptor digital de satelit • Decalare timp pe memorie externă USB 2.0 (Max. 3 ore) • Înregistrare şi redare pe memorie externă USB 2.0 • Înregistrare şi decalare timp simultan • Înregistrare şi redare simultan • Înregistrare eveniment după EPG • Suport Dual USB 2.0 Host (MP3 Player & JPEG Viewer) • Transfer Software & Listă de canale via USB 1 VFD(Vacuum Fluorescent Display): Display-ul VFD con• Panoul frontal cu afişaj 8 Digit VFD ţine 8 caractere şi diverse iconiţe. Acestea afişează starea • Scanare frecvenţe receptorului, după cum urmează: • MPEG-II Digital & compatibil Fully DVB • Control Multi-LNB cu DiSEqC versiune 1.0, 1.1, 1.2 şi USALS • Căutare Multi-Satelit • EPG (Ghid de programe electronic) • Display cu rezoluţie 65535 de culori • Grupuri de canale Favorite • Control sigur al canalelor prin funcţiile de Favorite, Blocare, Ocolire, Mutare şi Ştergere • Sortare canale după Alfabet, Transpondere şi CAS 1. (EURO): Indică faptul că serviciul curent este unul cu plată. • Suport Multi-lingual ( OSD & Meniu ) 2. (PLAY): Este afişată în timpul redării. • Teletext 3. (REWIND): Se aprinde la derulare înapoi, în modul de redare. • Maxim 10,000 canale programabile 4. (PAUSE): Indică faptul că serviciul curent este în pauză. • Afişare Multi-imagine (F.F): Se aprinde la derulare înainte, în modul de redare. • Blocare parentală / Blocare sistem / Blocare instalare Bekapcsolás5.előtt • Ieşiri CVBS Video & Audio via RCA 6. (REC): Este afişată în timpul înregistrării. • Ieşiri CVBS, RGB Video & Audio via TV SCART 7. (Small Arrow): Se aprinde atunci când este apăsată una • Ieşire Optică pentru Digital Audio 2. Tartozékok din tastele telecomenzii. • Ieşire tensiune 0/12V 8. (Clock1): Indică faptul că temporizarea de oprire automată Bekapcsolás előtt este activată. 2. Accesorii Kezelési útmutató Távirányító 9. (Clock2): Această iconiţă este afişată atunci când perioada setată în managerul de temporizare expiră. 2. Tartozékok 10. (CARD): Indică prezenţa unui smart card, inserat în locul Bekapcsolás előtt Manual de utilizare special destinat. 11. (KEY): Indică faptul că serviciul curent este blocat. Kezelési útmutató Távirányító 12. (USB): Indică prezenţa unei memorii externe, conectată la mufa USB. 13. (DVB): Este afişată în modul normal de lucru, modul live. Távirányító 14. (HDD): Indică accesarea unui fişier din memoria externă USB. 15. (AUDIO): Indică faptul că serviciul curent este radio. db. AAA elem 16. (VIDEO): Indică faptul că serviciul curent este TV. Telecomanda 17. (DOLBY): Indică un serviciu care suportă Dolby digital audio. 18. (DIGIT): Afişează numele serviciului curent, ora şi alte informaţii din meniul curent. db. AAA elem
2 POWER Button: Apăsaţi pentru comutarea între modurile STANDBY (oprit) şi POWER ON (pornit). Baterii AAA x 2
Megjegyzés
Ha bármely tartozék hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel.
NOTĂ: Dacă vreunul din accesoriile prezentate lipseşte, contactaţi reprezentantul de vânzări de unde aţi cumpărat acest Megjegyzés Ha bármely tartozék hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel. produs.
tozék hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel.
- 5 -
3 MENU Button: Pentru accesarea meniului principal sau revenirea la meniul anterior, apăsaţi această tastă. 4 OK Button: Apăsaţi pentru afişarea listei de servicii în modul normal de vizionare şi pentru selecţie sau confirmare în cadrul meniului. 5 CH Up/Down Button: Apăsaţi pentru schimbarea serviciilor în modul normal, pentru mutarea selecţiei SUS/JOS în modul meniu. 6 VOL Up/Down Button: Apăsaţi pentru schimbarea volumului sau pentru navigare în meniu.
4
OPTIBOX CX PVR Ready
2. Panoul spate
6 TV/RADIO: Comută între TV şi Radio. 7 TASTE NUMERICE: Controls the numerical operation and service numbers directly. 8 EPG (Ghid de programe electronic): Afişează ghidul de programe TV/Radio. 9 INFO: Afişează informaţiile despre programul curent. Dacă apăsaţi încă o dată, informaţiile afişate vor fi detaliate. 10 MENIU: Accesează meniul principal sau mută la meniul anterior. 11 IEŞIRE: Ieşire din meniu sau din fereastra de mesaje.
1 LNB IN: Intrare pentru conectarea antenei satelit. 2 LNB OUT: Ieşire pentru conectarea unui alt receptor (STB). 3 AUDIO L/R: Ieşiri aurio stânga/dreapta, pentru TV sau VCR. 4 VIDEO: Ieşire video pentru TV sau VCR. 5 0/12V: Ieşire tensiune de alimentare 12V cc.
12 TASTE DIRECŢIONALE: Mută selecţia pentru selectarea opţiunilor, în cadrul meniului. De asemenea, aceste taste se utilizează la schimbarea canalelor (SUS/JOS) sau a volumului (STÂNGA/DREAPTA). 13 OK: Afişează lista de servicii în modul de vizionare şi efectuează selecţia sau confirmarea în meniu.
9 RF IN: Intrare antenă terestră.
14 PAG. SUS/JOS: Mută la pagina următoare sau anterioară dacă sunt disponibile mai multe pagini. Tasta PAG. SUS este utilizată de asemenea la mutarea în meniul Manager temporizări (Vezi 1.2 Manager temporizări). Tasta PAG. JOS este utilizată de asemenea la mutarea în meniul Ajustare imagine(Vezi 1.6 Configurare ieşiri A/V).
10 RS-232C: Conector serial pentru conectare la PC.
15 REAPELARE: Mută la serviciul anterior.
11 SPDIF: Ieşire digitală audio SPDIF pentru conectare echipament audio digital.(Optic)
16 SAT: Pentru schimbarea grupului de sateliţi.
12 USB: Conector USB pentru memorie externă.
18 TASTE COLORATE: Folosite pentru accesarea funcţiilor speciale în meniu. Tasta ROŞIE este utilizată la adăugarea sau ştergerea poziţiei curente ca marcaj. Tasta VERDE mută la următorul marcaj iar cea ALBASTRĂ este utilizată la afişarea imaginilor multiple.
6 VCR SCART: Mufă de conectare cablu SCART la VCR. 7 TV SCART: Ieşire pentru conectare TV prin cablu SCART. 8 RF OUT: Ieşire pentru conectare intrării RF(ANT) TV.
13 POWER: Comutator alimentare electrică. 3. Telecomanda
3. Telecomanda
17 FAV: Pentru schimbarea grupului de canale favorite.
19 LISTĂ REDARE: Afişează lista înregistrărilor.
PORNIT/OPRIT
1
2
MUT
UHF
3
5
TV/SAT
OPRIRE TEMPORIZATĂ
4
6
TV/RADIO
TASTE NUMERICE
7 9
INFO
11
IEŞIRE
12
TASTE DIRECŢIONALE
15
REAPELARE
16
SAT
EPG
8
MENIU
10 12
OK
13
PAG. SUS/JOS
14
FAV
17
LISTĂ REDARE
19
18
TASTE COLORATE
SUBTITRARE
20
21
PAUZĂ
FIŞIER ANTERIOR
23
22
TELETEXT
25
DERULARE ÎNAINTE
26
DERULARE ÎNAPOI
29
STOP
24
ÎNREGISTRARE
27
REDARE/DECALARE TIMP
28
1 PORNIT/OPRIT : Porneşte/opreşte STB.
1 PORNIT/OPRIT: Porneşte/opreşte STB.
2 MUT : Porneşte/opreşte sunet.
2 MUT: Porneşte/opreşte sunet.
3 UHF : Ajustare canal UHF.
3 UHF: Ajustare canal UHF.
4 OPRIRE TEMPORIZATĂ : Ajustare temporizare oprire.
4 OPRIRE TEMPORIZATĂ: Ajustare temporizare oprire.
5 TV/SAT : Comută sursa de ieşire TV, între satelit şi antena terestră UHF/VHF.
5 TV/SAT: Comută sursa de ieşire TV, între satelit şi antena terestră UHF/VHF.
6 TV/RADIO : Comută între TV şi Radio.
7 TASTE NUMERICE : Controls the numerical operation and service numbers directly. 8 EPG (Ghid de programe electronic) : Afişează ghidul de programe TV/Radio.
21 PAUZĂ: Această tastă îngheaţă imaginea video. Pentru reluarea redării se apasă încă o dată. 22 TELETEXT: Afişează teletextul.
TASTE DIRECŢIONALE
FIŞIER URMĂTOR
20 SUBTITRARE: Afişează lista subtitrărilor.
23 FIŞIER ANTERIOR: Mută redarea la fişierul MP3 anterior, în modul de redare MP3. 24 FIŞIER URMĂTOR: Mută redarea la fişierul MP3 următor, în modul de redare MP3. 25 DERULARE ÎNAINTE: Porneşte derularea înainte sau redarea rapidă. Schimbă viteza redării rapide. 26 DERULARE ÎNAPOI: Derulează înapoi când bara de progres este afişată. Schimbă viteza redării înapoi. 27 ÎNREGISTRARE: Porneşte înregistrarea. 28 REDARE/DECALARE TIMP: Afişează bara de progres a redării atunci când nu este afişată pe ecran. Porneşte redarea la viteză normală. Revine la viteza normală din alte moduri de redare. 29 STOP: Opreşte decalarea în timp, redarea sau înregistrarea. NOTÂ: La montarea bateriilor, asiguraţi-vă că polaritatea (+/-) este corectă.
coaxial sau optic. Dacă aveţi un echipament audio digital, conectaţi la acesta ieşirea digitală SPDIF corespunzătoare. ○,2 Conectaţi restul mufelor la cele corespunzătoare de la TV şi VCR conform paragrafelor anterioare, 1.
OPTIBOX CX PVR Ready
5
Conectarea receptorului la TV & RF şi 2. Conectarea la TV & VCR.
Efectuarea conexiunilor Efectuarea conexiunilor 1. Conectarea receptorului la TV & RF
1. Conectarea receptorului la TV & RF
○,1 Conectaţi cablul de la antena satelit la mufa LNB IN.
1 Conectaţi cablul de la antena satelit la mufa LNB IN.
○,2 Conectaţi antena TV la RF IN.
2 Conectaţi antena TV la RF IN.
SPDIF(Coaxial)
○,3 Conectaţi ieşirea RF OUT la intrarea RF IN a TV.
3 Conectaţi ieşirea RF OUT la intrarea RF IN a TV.
SPDIF(Optic)
Echipament audio digital
○,4 Conectaţi ieşirile VIDEO şi AUDIO L, R la intrările VIDEO IN şi AUDIO L, R IN a TV.
4 Conectaţi ieşirile VIDEO şi AUDIO L, R la intrările VIDEO IN 4. Conectarea antenei şi AUDIO L, R IN a TV. 4. Conectarea antenei
○,5 Conectaţi cablul SCART între TV SCART şi SCART a TV.
5 Conectaţi cablul SCART între TV SCART şi SCART a TV. TV AUDIO R
AUDIO L
VIDEO
SCART
4. Conectarea antenei
1 Utilizarea unei singure antene: Conectaţi cablul antenei de satelit la intrarea LNB IN.
○,1 Utilizarea unei singure antene : Conectaţi cablul antenei de satelit la intrarea LNB IN. ○,1 Utilizarea unei singure antene : Conectaţi cablul antenei de satelit la intrarea LNB IN.
RF IN
ANTENA SATELIT ANTENA SATELIT
2 Utlizarea unui comutator DiSEqC: Conectaţi cablul de la comutatorul DiSEqC la intrarea LNB IN.
○,2 Utlizarea unui comutator DiSEqC : Conectaţi cablul de la comutatorul DiSEqC la intrarea LNB IN. ○,2 Utlizarea unui comutator DiSEqC : Conectaţi cablul de la comutatorul DiSEqC la intrarea LNB IN.
TV ANTENA
ANTENA ANTENA
2. Conectarea la TV & VCR
ANTENA ANTENA
ANTENA ANTENA
ANTENA ANTENA
2. Conectarea la TV & VCR
… 13 …
1 Conectaţi cablul de la antena satelit la mufa LNB IN.
○,1 Conectaţi cablul de la antena satelit la mufa LNB IN.
Comutator DiSEqC Comutator DiSEqC
2 Conectaţi antena TV la RF IN.
○,2 Conectaţi antena TV la RF IN.
3 Conectaţi ieşirea RF OUT la intrarea RF IN la VCR.
○,3 Conectaţi ieşirea RF OUT la intrarea RF IN la VCR.
4 Conectaţi ieşirea RF OUT a VCR la intrarea RF IN a TV.
○,4 Conectaţi ieşirea RF OUT a VCR la intrarea RF IN a TV.
5 Conectaţi cablul SCART între TV SCART şi SCART a TV.
○,5 Conectaţi cablul SCART între TV SCART şi SCART a TV.
… 11 … 6C onectaţi cablul SCART între VCR SCART şi SCART a VCR.
7 Conectaţi restul mufelor la cele corespunzătoare de la TV conform paragrafului anterior, 1. Conectarea receptorului la TVla&TVRF. receptorului & RF.
○,6 Conectaţi cablul SCART între VCR SCART şi SCART a VCR.
3 Utilizarea unui motor DiSEqC: Conectaţi cablul de la motorul DiSEqC la intrarea LNB IN.
○,3 Utilizarea unui motor DiSEqC : Conectaţi cablul de la motorul DiSEqC la intrarea LNB IN. ○,7 Conectaţi restul mufelor la cele corespunzătoare de la TV conform paragrafului anterior, 1. Conectarea
ANTENĂ SATELIT Cu motor DiSEqC TV SCART
VCR RF IN
RF OUT
RF IN
SCART
… 14 … … 14 …
Ghid de utilizare Selectarea serviciilor TV ANTENA
3. Conectarea echipamentului audio digital 1 Pentru a obţine o calitate audio superioară, puteţi folosi una din ieşirile audio digitale a receptorului, coaxial sau optic. Dacă aveţi un echipament audio digital, conectaţi la acesta ieşirea digitală SPDIF corespunzătoare. … 12 … 2 Conectaţi restul mufelor la cele corespunzătoare de la TV şi VCR conform paragrafelor anterioare, 1. Conectarea receptorului la TV & RF şi 2. Conectarea la TV & VCR.
Pentru selectarea serviciului dorit, puteţi folosi una din metodele de mai jos. Cu tastele SUS/JOS Puteţi naviga printre servicii utilizând tastele SUS/JOS. De fiecare dată când apăsaţi tasta SUS(JOS), serviciul curent va fi schimbat cu serviciul următor (anterior). Apăsaţi tasta SUS sau JOS până la găsirea serviciului dorit. Cu tastele NUMERICE Dacă ştiţi numărul serviciului dorit introduceţi direct acest număr utilizând tastele NUMERICE. Accesând LISTA DE SERVICII Pentru selectarea serviciului dorit din lista de servicii, apăsaţi
ând tastele SUS/JOS. De fiecare dată când apăsaţi tasta SUS(JOS), serviciul curent va fi schimbat păsaţi tasta SUS sau JOS până la găsirea serviciului dorit. Ghidul electronic de programe (EPG) vă ajută să navigaţi între toate opţiunile posibile de vizionare. EPG-ul furnizează informaţii ca liste de programe, orele de începere/terminare şi informaţii detaliate despre programele şi emisiunile disponibile pentru toate serviciile. Disponibilitatea şi cantitatea acestor detalii variază în funcţie de furnizorul it introduceţi direct acest număr utilizând tastele NUMERICE. canalelor respective. OPTIBOX CX PVR Ready
6
DacăNUMERICE. apăsaţi tasta EPG, meniul EPG va fi afişat pe ecran. it introduceţi direct acest număr utilizând tastele RVICII Apăsaţi apoi tastele DIRECŢIONALE pentru a muta la alt serviciu sau a vedea ghidul anterior/următor.
mai intâi tasta OK, pentru afişarea listei. Utilizaţi apoi tastele
cea ROŞU afişează EPG-ul zilei anterioare. Selectaţi progra-
selectarea serviciului şidată apoi apăsaţi. mul încutotalitate tasteleşiDIRECŢIONALE apăsaţi OK pentru Apăsaţi tasta o singură pentru a afişa EPG apăsaţi de două oriapoi pentru a afişatasta doar EPG-ul selectat. t din lista deDIRECŢIONALE servicii, apăsaţi mai pentru intâi tasta OK, pentru afişarea listei. Utilizaţi
RVICII Apăsaţi tasta EPG consecutiv pentru a reveni înainta. ntru selectarea serviciului şilistei apoi de apăsaţi. În fereastra servicii puteţi efectua functii adiţionale cu sau temporizare. ajutorul tastelor COLORATE. Sortaţi serviciile în ordine alfabe-
teţi dinefectua lista defunctii servicii, apăsaţi mai tasta OK, pentru afişarea listei. Utilizaţi Aoăsarea tastei afişează EPG-ul zilei următoare iar cea ROŞU afişează EPG-ul zilei adiţionale cu intâi ajutorul tastelor COLORATE. tică, după transpondere, după grupe sau VERDE CAS, prin apăsarea Puteţi efectua rezervarea pentru înregistrare la ora de începentru selectarea serviciului şi apoigrupe apăsaţi. anterioare. Selectaţi programul cu tastele DIRECŢIONALE apoi apăsaţi tasta OK pentru temporizare. etică, după transpondere, după sau CAS, prin apăsarea tastei ROŞU. Apăsarea adaugă serviciul selec- re din meniul EPG. ERDE adaugă serviciul selectat la una dintastei cele 10VERDE liste Favorite. eţi efectua functii adiţionale cu ajutorul COLORATE. tat la una din cele 10 listetastelor Favorite. Apăsaţi tasta din ÎNREGISTRARE pentru a rezerva evenimenPuteţi efectua rezervarea pentru înregistrare la●ora de începere meniul EPG. etică, după transpondere, după grupe sau CAS, ●prin apăsarea Apăsaţi tasta ÎNREGISTRARE pentru a tul rezerva dorit. Această rezervare poate fi apoi verificată în meniul dorit.evenimentul Această rezervare poate fi apoi verificată în meniul ERDE adaugă serviciul selectat la una din cele 10Manager liste Favorite. temporizări. Manager temporizări. ● Pentru anularea rezervării apăsaţi tasta ÎNREGISTRARE pe evenimentul respectiv.
● Pentru anularea rezervării apăsaţi tasta ÎNREGISTRARE pe evenimentul respectiv.
Fereastra de informaţii Dacă doriţi afişarea ferestrei de afişare a informaţiilor pentru serviciul curent apăsaţi tasta INFO.
afişare a informaţiilor pentru serviciul curent apăsaţi tasta INFO.
Aceasta este afişată automat la schimbarea serviciiilor şi con-
Listă sateliţi
codarea serviciului, teletext, subtitrare, Dolby Digital, durată
Selectaţi tasta SAT (sateliţi) pentru a afişa lista sateliţilor.
Apăsaţi incă o dată tasta INFO pentru afişarea detaliată a informaţiilor.
Grup de programe Favorite
schimbareaţine serviciiilor şi conţine informaţii despre numărul serviciului, numele serviciului, informaţii despre numărul serviciului, afişare a informaţiilor pentru apăsaţi tasta INFO.numele serviciului, sateliţi rare, Dolby Digital, durată şi serviciul altele. curentListă
şiserviciiilor altele. aşiinformaţiilor. Derulaţi lista utilizând tasteletastele DIRECŢIONALE, apoi selectaţi schimbarea conţine informaţiiSelectaţi despre numărul serviciului, numele serviciului, entru afişarea detaliată tasta SAT (sateliţi) pentru a afişa lista sateliţilor. Derulaţi lista utilizând DIRECŢIONALE, apoi selectaţi rare, Dolby Digital, durată şi altele. satelitul dorit apăsând tasta OK. satelitul dorit apăsând tasta OK.
entru afişarea detaliată a informaţiilor.
Grup de programe Favorite
Selectaţi tasta FAV (favorite) pentru afişarea grupelor favorite. Navigaţi printre grupele afişate cu tastele DIRECŢIONALE şi
Selectaţi tasta FAV (favorite) pentru afişarea grupelor printre grupele selectaţifavorite. grupulNavigaţi dorit apăsând tasta afişate OK. cu tastele DIRECŢIONALE şi selectaţi grupul dorit apăsând tasta OK.
Controlul volumului … 17 …
Afişare multi imagine … 16 … Apăsaţi tasta ALBASTRU pentru afişarea imaginilor multiple, u afişarea imaginilor tasta ROŞU 9 şi 12 imagini. iar tastamultiple, ROŞUiarcomută întrecomută 9 şi 12între imagini. … 16 …
Pentru a ajusta nivelul volumului audio în timpul vizionării unui program, apăsaţi tastele STÂNGA/DREAPTA. Bara de control al volumului va fi afişată în partea de sus a ecranului. Dacă este necesar, apăsaţi tasta MUT pentru oprirea/pornirea sonorului. Pauză Tasta PAUZĂ este utilizată pentru îngheţarea imaginii video. Pentru reluarea redării se apasă încă o dată. Subtitrare
GHID ELECTRONIC DE PROGRAME(EPG)
DE PROGRAME(EPG) Ghidul electronic de programe (EPG) vă ajută să navigaţi între toate opţiunile posibile de vizionare.
EPG) vă ajută să navigaţi între toate opţiunile posibile de vizionare. EPG-ul furnizează informaţii ca liste de programe, orele de ste de programe, orele de începere/terminare şi informaţii detaliate despre programele şi începere/terminare şi informaţii detaliate programele serviciile. Disponibilitatea şi cantitatea acestor detalii variazădespre în funcţie de furnizorulşi
emisiunile disponibile pentru toate serviciile. Disponibilitatea şi cantitatea acestor detalii variază în funcţie de furnizorul cana-
EPG va fi afişat ecran. lelorperespective. ALE pentru a muta la alt serviciu sau a vedea ghidul anterior/următor.
Pentru afişarea subtitrării, dacă aceasta este transmisă, apăsaţi tasta SUBTITRARE pe telecomandă. Pista audio Puteţi selecta limba audio, dacă este disponibilă, prin apăsarea tastei AUDIO. Folosiţi apoi tastele DIECŢIONALE pentru selectarea pistei audio dorite şi apăsaţi OK pentru schimbare. Decalare timp, Înregistrare şi Redare
Dacă apăsaţi tasta EPG, meniul EPG va fi afişat pe ecran. Înregistrarea Apăsaţi apoi tastele DIRECŢIONALE pentru a doar mutaEPG-ul la alt serntru a afişa EPG în totalitate şi apăsaţi de două ori pentru a afişa selectat. sau a vedea ghidul anterior/următor. Metode de înregistrare : tru a reveni viciu sau înainta. Apăsaţi tasta o singură dată pentru a afişa EPG în totalitate ază EPG-ul şizilei următoare iar cea zilei apăsaţi de două oriROŞU pentruafişează a afişaEPG-ul doar EPG-ul selectat. 1. Înregistrare temporizată: În Managerul temporizări puteţi u tastele DIRECŢIONALE apoi apăsaţi tasta OK pentru temporizare. Apăsaţi tasta EPG consecutiv pentru a reveni sau înainta. alege ora/programul pentru îînregistrare.
înregistrare la ora de începere din meniul EPG. tastei VERDE afişează EPG-ulpoate zileifi apoi următoare Meniu RARE pentruAoăsarea a rezerva evenimentul dorit. Această rezervare verificatăiar în meniul
i apăsaţi tasta ÎNREGISTRARE pe evenimentul respectiv.
Principal - Configurare - Manager temporizări.
n puteţi alege ora/programul pentru îînregistrare. OPTIBOX Ready 7 de n Managerul Managerul temporizări temporizări puteţiCX alegePVR ora/programul pentru îînregistrare. Atunci când setaţi o înregistrare a unui eveniment în EPG, aceasta rezervare va fi automat adăugată în meniul Meniu Meniu Principal Principal -- Configurare Configurare -- Manager Manager temporizări. temporizări. Evenimente temporizate: Meniu principal - Configurare - Manager temporizări.
Apăsaţi tasta VERDE pentru activarea unei ferestre de editare
Înregistrare instantanee: Pentru pornirea instantanee a unei întasta ÎNREGISTRARE în modul de vizionare. Înregistrare instantanee : Pentru pornirea registrării, instantaneeapăsaţi a unei înregistrării, apăsaţi tasta ÎNREGISTRARE în modul de vizionare.
u ferestre u activarea activarea unei uneitemporizare ferestre de de editare editare temporizare nouă. nouă. nouă.temporizare
… 19 …
ge serviciul, apoi selectaţi În pornire, cadrul durata, acesteia puteţimodul, alegetipul ora(înregistrare/redare) şi data de pornire, ge ora ora şi şi data data de de pornire, durata, serviciul, modul, tipul (înregistrare/redare) apoidurata, selectaţi Da Da ea. nu fifi mai 5 ea. Durata Durata minimă minimă nu poate poate mai mică mică de(înregistrare/redare) 5 minute. minute. serviciul, modul, tipulde apoi selectaţi Da Editarea înregistrărilor: Editarea înregistrărilor : timpul înregistrărilor puteţi apăsa tasta ÎNREGISTRARE Editarea înregistrărilor pentru a rezerva programarea. Durata minimă nu :poate fi mai ÎnÎNREGISTRARE … În înregistrărilor duratei iniţială … 18 18 … … pentru editarea pentru durateieditarea de înregistrare. Perioada Perioada iniţială este În timpul timpul înregistrărilor: puteţi puteţi apăsa apăsa tasta tasta ÎNREGISTRARE pentru editarea duratei de de înregistrare. înregistrare. Perioada iniţială este este Editarea înregistrărilor mică de 5 minute. de 22 ore, pe modifica după de dorinţă. detimpul ore, înregistrărilor pe care care oo puteţi puteţi modifica 2 ore, pe carepentru o puteţi modifica după dorinţă. Perioada iniţială este În puteţi apăsadupă tastadorinţă. ÎNREGISTRARE editarea duratei de înregistrare. de 2 ore, pe care o puteţi modifica după dorinţă.
2. Înregistrare eveniment rezervat: În meniul EPG alegeţi evenimentul dorit pentru înregistrare. pentru afi-
ezervat: În meniul EPG alegeţi evenimentul dorit pentru înregistrare. Apăsaţi tasta EPG din modul normal de vizionare modul normal de vizionare pentru afişarea EPG. şarea EPG. ezervat: În În meniul meniul EPG alegeţi evenimentul evenimentul dorit dorit pentru pentru înregistrare. înregistrare. ezervat: EPG alegeţi modul normal normal de de vizionare vizionare pentru pentru afişarea afişarea EPG. EPG. modul
Înregistrare de lungă durată: În timpul înregistrărilor de lungă durată, mai mari de 4GB, pot Înregistrare Înregistrare de de lungă lungă durată durată :: fi create fişiere adiţionale de câte 4GB. (De exemplu: aaa. În timpul înregistrărilor de lungă durată, mai mari pot fişiere de câte 4GB. În timpul înregistrărilor de lungă durată,ts, maiaaa.ts1, mari de de 4GB, 4GB, pot fifi create fişiere adiţionale adiţionale 4GB. (De (De exemplu exemplu :: Înregistrare de lungă durată : aaa.ts2… )create Nu ştergeţi nici unlde dincâte aceste fişiere, aaa.ts, aaa.ts1, aaa.ts2… )) Nu ştergeţi nici aceste fişiere, acestea putând fifi vizionate numai pe PC nu aaa.ts, aaa.ts1, aaa.ts2… Nu ştergeţi nici unl unl din din fişiere, acestea putând vizionate numai pe PCexemplu nu şi şi cu cu: În timpul înregistrărilor de lungă durată,acestea mai mari de aceste 4GB, fipot fi create fişiere adiţionale de câte 4GB. (De putând vizionate numai pe PC nu şi cu receptorul receptorul dvs. receptorul dvs. Selectaţi evenimentul dorit apăsând tasta OK.aaa.ts2… Evenimentul va aaa.ts1, Nuredare. ştergeţi nici unl din aceste fişiere, acestea putând fi vizionate numai pe PC nu şi cu apăsând tasta OK. Evenimentul va fi rezervat prinaaa.ts, afişarea iconiţei albastre )de dvs. dvs.redare. Acest lucru fi rezervat prin afişarea iconiţei receptorul albastre de
riţi pornirea automată şi doar vizionarea evenimentului la ora respectivă. apăsând OK. va fifi rezervat prin iconiţei albastre redare. că doriţi şi doar vizionarea eveniapăsând tasta tastaînseamnă OK. Evenimentul Evenimentul va pornirea rezervatautomată prin afişarea afişarea iconiţei albastre de de redare. Pauză înregistrării Pauză în în timpul înregistrării oriţi pornirea pornirea automată automată şi doar doar vizionarea evenimentului la timpul ora respectivă. oriţi şi vizionarea evenimentului la ora respectivă. mentului la ora respectivă.
Pauză în timpul înregistrării
Pauză în timpul înregistrării Apăsaţi tasta PAUZĂ pentru îngheţarea imaginii live TV dar
Apăsaţi live continua pe (HDD) externă. Apăsaţi tasta tasta PAUZĂ PAUZĂ pentru pentru îngheţarea îngheţarea imaginii imaginii live TV TV dar dar receptorul receptorul va va continua înregistrarea înregistrarea pe memoria memoria (HDD) receptorul va continua înregistrarea pe memoria (HDD) ex- externă. Apăsaţi tasta PAUZĂ pentru îngheţarea imaginii ternă.live TV dar receptorul va continua înregistrarea pe memoria (HDD) externă. Iconiţă Iconiţă pauză pauză
Iconiţa albastră
Iconiţă pauză
Iconiţa albastră albastră Iconiţa
tă pentru rezervarea înregistrării la ora de începere a evenimentului şi afişarea iconiţei roşii de
Apăsaţi tasta OK încă o dată pentru rezervarea înregistrării
tă pentru pentru rezervarea rezervarea înregistrării la ora ora de începere a a evenimentului evenimentului şiiconiţei afişarea roşii iconiţei roşii de de tă la începere afişarea iconiţei la oraînregistrării de începere a de evenimentului şi afişareaşi deroşii
înregistrare.
Reapăsarea din rămas pauză. Reapăsarea aceleiaşi aceleiaşi taste taste reia reia redarea redarea programului programului din locul locul rămas la la pauză. Reapăsarea aceleiaşi taste reia Reapăsarea aceleiaşi taste reia redarea programului locul rămas la pauză. rămas ladin pauză.
redarea programului din locul
Iconiţă Iconiţă redare redare Iconiţă redare
Iconiţa roşie de înregistrare Iconiţa roşie roşie de de înregistrare înregistrare Iconiţa
istrare a unui eveniment în EPG, aceasta rezervare va fi automat adăugată în meniul de Meniu principal - Configurare - Manager temporizări. istrare a a unui unui eveniment eveniment în în EPG, aceasta aceasta rezervare rezervare va va fifi automat automat adăugată adăugată în în meniul meniul de de istrare Atunci cândEPG, setaţi o înregistrare a unui eveniment în EPG, Meniu Meniu principal principal -- Configurare Configurare -- Manager Manager temporizări. temporizări. În timpul înregistrării apăsaţi În apăsaţi tasta aceasta rezervare va fi automat adăugată în meniul de pentru În timpul timpul înregistrării înregistrării apăsaţi tasta REDARE REDARE pentru afişarea afişarea barei barei de de redare. redare. barei de redare. Evenimente temporizate: În Meniu principal apăsaţi - Configurare - pentru timpul înregistrării tasta REDARE afişarea barei de redare.
Manager temporizări.
… … 20 20 … … … 20 …
tasta REDARE pentru afişarea
8
OPTIBOX CX PVR Ready Dacă apăsaţi apăsaţi tasta tasta STOP STOP receptorul receptorul va va trece trece în în modul modul LIVE LIVE şi şi apoi apoi puteţi puteţi apăsa apăsa tasta tasta FIŞIER FIŞIER ANTERIOR ANTERIOR (|<) (|<) pentru pentru aa Dacă viziona fişierul fişierul înregistrat înregistrat de de la la început. început. Dacă apăsaţi tasta STOP receptorul va trece în modul LIVE şi viziona
Redare
apoi puteţi apăsa tasta FIŞIER ANTERIOR (|<) pentru a viziona fişierul înregistrat de la început. Redare
Apăsaţi tasta tasta LISTĂ LISTĂ REDARE REDARE pentru pentru afişarea afişarea Listei Listei de redare. redare. Apăsaţi Apăsaţidetasta LISTĂ
REDARE pentru afişarea Listei de redare.
e afişată puteţi folosi tastele STÂNGA/DREAPTA pentru a muta la poziţia de redare dorită.
Atunci când bara de redare este afişată puteţi folosi tastele
ee afişată folosi pentru de afişată puteţi puteţi folosi tastele tastele STÂNGA/DREAPTA STÂNGA/DREAPTA pentru a muta muta la la poziţia de redare redare dorită. dorită. STÂNGA/DREAPTA pentru a muta la apoziţia depoziţia redare dorită.
Puteţi alege pentru redare oricare din evenimentele înregistra-
Puteţi alege alege pentru pentru redare redare oricare oricare din din evenimentele evenimentele înregistrate înregistrate prin prin apăsarea apăsarea tastei tastei OK. OK. Puteţi te prin apăsarea tastei OK.
ptorul va trece în modul LIVE şi apoi puteţi apăsa tasta FIŞIER ANTERIOR (|<) pentru a Dacă apăsaţi tasta STOP receptorul va trece în modul LIVE şi nceput. torul va în şi puteţi apăsa tasta ANTERIOR pentru ptorul va trece trece în modul modul LIVE şi apoi apoi puteţi apăsaANTERIOR tasta FIŞIER FIŞIER (|<) ANTERIOR (|<) pentru aa apoi puteţiLIVE apăsa tasta FIŞIER pentru(|<) a vizionceput. început.
na fişierul înregistrat de la început.
Decalare timp Apăsaţi tasta PAUZĂ pentru a îngheţa imaginea live TV dar re-
ngheţa imaginea live TV receptorul continua săevenimentul înregistreze evenimentul în memorie. În Lista de redare puteţi apăsa tasta ROŞU pentru a alege ceptorul va dar continua să va înregistreze în memorie. În Lista Lista de de redare redare puteţi puteţi apăsa apăsa tasta tasta ROŞU ROŞU pentru pentru aa alege alege evenimentele evenimentele dorite pentru vizionare, vizionare, în în ordinea ordinea afişată în listă. listă. În pentru în evenimentele dorite pentrudorite vizionare, în ordinea afişată afişată în listă. ngheţa ngheţa imaginea imaginea live live TV TV dar dar receptorul receptorul va va continua continua să să înregistreze înregistreze evenimentul evenimentul în în memorie. memorie.
… 22 22 … … …
Reapăsarea tastei PAUZĂ reia redarea programului din locul redarea programului locul rămas la pauză. Cu ajutorul tastei VERDE puteţi şterge sau redenumi evenirămas ladin pauză. Cu ajutorul tastei VERDE puteţi şterge sau redenumi evenimentele deja înregistrate. mentele deja înregistrate. redarea redarea programului programului din din locul locul rămas rămas la la pauză. pauză.
În timpul vizionării live TV apăsaţi tasta REDARE/DECALARE
aţi tasta REDARE/DECALARE TIMP pentru afişarea barei de redare. Puteţi apăsa tasta PAUZĂ pentru a TIMP pentru afişarea barei de redare. Puteţi apăsa tasta PAUZĂ pentru a pune pauză redării unui eveniment pre-înregistrat. eveniment pre-înregistrat. aţi aţi tasta tasta REDARE/DECALARE REDARE/DECALARE TIMP TIMP pentru pentru afişarea afişarea barei barei de de redare. redare.
pune pauză redării unui
… 21 … … … 21 21 … …
Atunci când bara de redare este afişată puteţi folosi tastele
e afişată puteţi folosi tastele STÂNGA/DREAPTA pentru muta lade poziţia de redare dorită.. Apăsaţi din nou tasta STÂNGA/DREAPTA pentru aApăsaţi muta la apoziţia redare dorită.. din anou tasta PAUZĂde pentru reluarea e afişată puteţi folosi tastele STÂNGA/DREAPTA pentru muta la poziţia redare dorită..redării din locul rămas.
rămas.
ptorul va trece în modul LIVE şi apoi puteţiMarcaje apăsa tasta FIŞIER ANTERIOR (|<) pentru a ptorul va trece în modul LIVE şi apoi puteţi apăsa tasta FIŞIER ANTERIOR (|<) pentru a nceput.
PAUZĂ pentru reluarea redării din locul
9
OPTIBOX CX PVR Ready
Marcaje Configurare Atunci când bara de redare este afişată puteţi muta în locul ste afişată puteţi mutaşiîn efectua locul doritun şi efectua un apăsând marcaj apăsând ROŞIE. Marcajele sunt dorit marcaj tastatasta ROŞIE. Marcajele Configurare oră e redare. sunt afişate cu linii verzi pe bara de redare. Configurare oră: Pentru setarea orei curente puteţi folosi doua moduri: Auto şi Manual. Configurarea automată Decalaj orar: Introduceţi valoarea diferenţei de fus orar. Ora de vară: Alegeţi ţara corespunzătoare orei de vară. Configurare manuală Data: Alegeţi data calendaristică cu ajutorul tastelor DIRECŢIONALE şi apoi apăsaţi OK. Ora: Introduceţi ora dorită folosind tastele NUMERICE. De asemenea, puteţi apăsa tasta ROŞU pentru a activa mar- Mod ceas: Selectaţi tipul ceasului afişat (12 ore sau 24 ore) cajele existente. utilizând tastele DIRECŢIONALE. Mod deşteptare: Pe bara de redare, oricare din marcajele active poate fi mutat Introduceţi ora la care receptorul va porni automat şi puteţi asta ROŞU pentru a activa marcajele existente. din marcaj în marcaj prin apăsarea tastei VERDE. alege de asemenea modul de pornire: ’Oprit’, ’O dată’, ’Zilnic’ sau ’Săptămânal’. n marcajele active poate fi mutat din marcaj în marcaj prin apăsarea tastei VERDE. Data pornire: Selectaţi data când STB-ul va porni. Apăsaţi tasta OK pentru afişarea calendarului. Zile pornire: Selectaţi ziua săptămânii când STB-ul va porni. Ora pornire: Introduceţi ora de pornire cu ajutorul tastelor … 23 … NUMERICE. Serviciu pornire: Selectaţi serviciul pe care doriţi să pornească receptorul. Apăsaţi tasta OK pentru afişarea listei de servicii. ctuează prin reapăsarea tastei ROŞU. Ştergerea unui marcaj se efectuează prin reapăsarea tastei Mod culcare: ctuează prin reapăsarea tastei ROŞU. ROŞU. Introduceţi ora la care receptorul se va opri automat şi puteţi alege de asemenea modul de oprire: ’Oprit’, ’O dată’, ’Zilnic’ sau ’Săptămânal’. Data oprire: Selectaţi data când STB-ul se va opri. Apăsaţi tasta OK pentru afişarea calendarului. Zile oprire: Selectaţi ziua săptămânii când STB-ul se va opri. Ora oprire: Introduceţi ora de oprire cu ajutorul tastelor NUMERICE.
Redare rapidă În timpul redării apăsaţi o dată tasta DERULARE ÎNAINTE ă tasta DERULARE ÎNAINTE redaredublă la viteza 2X, şioîncă pentru viteză pentru redarepentru la viteza 2X,dublă şi încă datăo dată pentru viteză ă tasta DERULARE pentru redare la viteza dublă 2X, şi încă o dată pentru viteză triplăÎNAINTE 3X.
Manager temporizări Inserarea unei noi temporizări sau modificarea unei temporiInserarea unei noi temporizări sau modificareazări uneiexistente. temporizări existente. Adăugarea unei temporizări noi: Adăugarea unei temporizări noi : Apăsaţi tasta VERDE. Fereastra de editare va fi afişată pe Apăsaţi tasta VERDE. Fereastra de editare va fi afişată ecran.data Puteţi data de start, ora,şidurata şi serviciul Puteţi pe alege dealege start, ora, durata serviciul dorit dorit Apăsaţi tasta DERULARE ÎNAPOI pentru redare inversă la ecran. pentru rezervare. Tipul temporizării poate fi 'O dată', 'Zilnic' sau 'Săptămânal'. pentru rezervare. Tipul temporizării poate fi ’O dată’, ’Zilnic’ viteză dublăla2X. APOI pentru redare inversă viteză dublă 2X. sau ’Săptămânal’. Puteţi alege tipul operaţiei după temporizare, între 'Înregistrare' şi 'Redare'. APOI pentru redare inversă la viteză dublă 2X. Meniul principal ● Dacă alegeţi 'Înregistrare', înregistrarea va începe ora fixată. Puteţi alegelatipul operaţiei după temporizare, între ’Înregistrare’ Pentru afişarea meniului, apăsaţi în orice moment tasta şi ’Redare’. ● Dacă alegeţi 'Redare', receptorul va comuta pe serviciul ales pentru vizionare. MENIU. Selectaţi submeniul dorit cu ajutorul tastelor ● Dacă alegeţi ’Înregistrare’, înregistrarea va începe la ora fixată. DIRECŢIONALE. Submeniul selectatunei setemporizări va coloraexistente corespunModificarea : Alegeţi temporizarea dorită şimeniul apoi apăsaţi ● Dtasta acă OK. alegeţi ’Redare’, receptorul va comuta pe serviciul ales aţi în orice moment tasta MENIU. Selectaţi doritdoriţi cu ajutorul tastelor zător, apăsaţi apoi tastasubmeniul OK. Dacă revenirea laDIRECŢIONALE. a corespunzător, apăsaţi apoi tasta OK. Dacă doriţi revenirea la meniul anterior apăsaţi din nou pentru vizionare. anterior apăsaţi din nou tasta MENIU. Apăsaţi tasta IEŞIRE Ştergerea unei temporizări existente : RE pentru ieşirea din meniu. Modificarea unei temporizări existente: pentru ieşirea din meniu. Alegeţi temporizarea dorită şi apoi apăsaţi tasta ROŞU. Alegeţi temporizarea dorită şi apoi apăsaţi tasta OK. Ştergerea unei temporizări existente: NOTĂ : Alegeţi temporizarea dorită şi apoi apăsaţi tasta ROŞU.
Manager temporizări
al
Dacă rezervaţi una sau mai multe evenimente prin meniul EPG, acestea vor fi adăugate automat în Managerul de temporizări.
NOTĂ: Dacă rezervaţi una sau mai multe evenimente prin meniul EPG, acestea vor fi adăugate automat în Managerul de temporizări.
Instalare : Setaţi accesibilitatea meniului de Instalare.
e evenimente prin meniul EPG, acestea vor fi adăugate automat în Managerul Configurare : Setaţi accesibilitatea meniului de Configurare.
10
Editare Servicii : Setaţi accesibilitatea meniului de Editare servicii.
OPTIBOX CX PVR Ready
Editare Servicii: Setaţi accesibilitatea meniului de Editare servicii.
Setări UI Transparenţă OSD: Setaţi transparenţa ConfigurareOSD. limbă Poziţie fereastră Info: Setaţi poziţia ferestrei de informaţii. Configurare limbă renţa OSD. … 27 … Durata de afişare fereastra info: Alegeţi durata de afişare a ferestrei de: Selectaţi informaţii, după schimSelectaţi limba meniului dorită utilizând tasLimbă meniu limba meniului dorită Limbă utilizând meniu: tastele DIRECŢIONALE. a ferestrei de informaţii. barea canalelor. tele DIRECŢIONALE. NOTĂ : Durata de afişare bara de volum: Alegeţi durata de afişarea a NOTĂ: Limba poate fi aleasă în funcţie de ţara dorită. ferestrei de informaţii, după schimbarea canalelor. Limbă meniu : Selectaţi limba meniului dorită Limba utilizândpoate tastele fi DIRECŢIONALE. barei de volum pe ecran, după schimbarea volumului. aleasă în funcţie de ţara dorită. Limbă meniu: meniu : schimbarea volumului. legeţi durataTip de EPG afişarea: a barei de volum peLimbă ecran, după NOTĂ : Selectaţi audio iniţială lavaschimbarea serviciilor. nu iniţială este specificată nici o limbă atunci limba ‘ Transparent’: Dacă apăsaţi tasta EPG, selectat fi Selectaţi limbaDacă audio la schimbarea serviciilor. Dacă Limba poate limba fiserviciul aleasă în funcţie de ţara dorită. redat în fundalul ferestrei EPG. originală a serviciului selectat va fi automat nu aleasă. este specificată nici o limbă atunci limba originală a serţi tasta EPG,‘ Picture serviciul in selectat va fi redat fundalul ferestrei EPG.serviciul selectat Limbă meniu : EPG, Graphic’: Dacăînapăsaţi tasta viciului selectat va fi automat aleasă. Limbă subtitrare :din fereastra EPG. apăsaţi tasta EPG, serviciul selectat va fi redat intr-o casetălimba Selectaţi audio iniţială la schimbarea Dacă nu este specificată nici o limbă atunci limba va fi redat intr-o casetă din fereastra EPG. Limbăserviciilor. subtitrare: Selectaţi limba iniţială la schimbarea serviciilor, pentru subtitrare. originală a timp serviciului selectat fi automat aleasă. limba iniţială la schimbarea serviciilor, pentru Perioadă EPG: Puteţi alege perioada de afişată la unvamoSelectaţi ada de timp afişată la un moment dat în fereastra EPG. ment dat în fereastra EPG. Limbă subtitrare : subtitrare. Mod comutare canale : Selectaţi limba iniţială la schimbarea serviciilor, pentru subtitrare. … 26 … Puteţi alege modul în care se efectuează trecerea de la un la de altul. Ecran inseamnă că un ecran negrunegru va eefectuează efectueazăcanal trecerea laununcanal canallalanegru altul.Ecran Ecran negruinseamnă inseamnă ecran altul. negru căcăununecran negru fitrecerea afişatdeînlacanalelor. perioada de timp dintre schimbarea canalelor. timpdintre dintreschimbarea schimbarea Îngheţare înseamnă imagineavava îngheţalala imp canalelor. Îngheţare înseamnă căcăimaginea îngheţa Îngheţare înseamnă că imaginea va îngheţa la schimbarea canalelor.
Configurare ieşiri A/V
Configurare ieşiri A/V
Tip TV: Tip TV : Selectaţi tipul sistemului culoare TV.(PAL/NTSC/Auto) Selectaţi tipul sistemului În modul Auto,de STB-ul este automat setat pe NTSC sau PAL Configurare ieşiri A/V de culoare TV.(PAL/NTSC/Auto) în conformitate cu serviciul redat. În modul Auto, STB-ul este automat setat pe NTSC sau
PAL în conformitate cu serviciul redat. Tip TV : Aspect imagine TV : Selectaţi aspectul imaginii TV conectat la STB.(4:3/16:9) Selectaţi tipul sistemului de culoare TV.(PAL/NTSC/Auto) modul Auto, STB-ul este automat setat NTSC sau PAL Aspect imagineÎnTV: Selectaţi aspectul imaginii TVpeconectat în conformitate cu serviciul redat. Control Parental la STB.(4:3/16:9) Format imagine : Accesul la servicii şi programe esteTVprotejat de un cod Format imagine: Selectaţi în care semnalul video va ficonectat afişat pelaecran. (Letter Box/Pan Scan) În modul 16:9, această opţiune Aspect imagine formatul : Selectaţi aspectul imaginii TV STB.(4:3/16:9) nu estede disponibilă. secret format din 4 numere, definit utilizator. Ori de câte Selectaţi formatul în care semnalul video va fi afişat pe ste protejatdedeununcod codsecret secretformat formatdin din4 4numere, numere,definit definitdedeutilizator. utilizator.Ori Oridedecâte câteorioridoriţi doriţisăsă e protejat ori doriţidesă accesaţia codului meniul de(La control va apare ecran. (Letter Box/Pan Scan) În modul 16:9, această opFormat imagine : parental, al,vavaapare aparefereastra fereastra introducere PIN. nevoie, acestcod codpoate poate fischimbat) schimbat) ieşire Video : acest de introducere a coduluiaMod PIN. (La nevoie, fiacest Selectaţi formatul care semnalul video va fi nu afişat pe ecran. (Letter Box/Pan Scan) În modul 16:9, această opţiune fereastra de introducere codului PIN. (La înnevoie, ţiune este disponibilă. Dacă utilizaţi un cablu SCART de conectare la TV, puteţi selecta modul de ieşire video. (CVBS sau RGB) nu este disponibilă. cod poate fi schimbat) Mod ieşire Video: Dacă utilizaţi un cablu SCART de conectare la TV, puteţi Mod sunet : Setaţi modul audio la ieşirea RCA.(Stereo/Mono/Stânga/Dreapta) Mod ieşire Video : selecta modul de ieşire video. (CVBS RGB) Dacă utilizaţi un cablu SCART de conectare la TV, puteţi selecta modul de ieşire video.sau (CVBS sau RGB) Tip RF : Selectaţi RF. (PALlaG/I/K) Mod sunet : Setaţi tipul modul audio ieşirea RCA.(Stereo/Mono/Stânga/Dreapta) Mod sunet: Setaţi modul
Mono/Stânga/Dreapta)
Canal : Selectaţi canalul RF dorit. (21~69) Tip RFRF : Selectaţi tipul RF. (PAL G/I/K)
Tip RF: Selectaţi tipul RF. (PAL G/I/K)
Ajustare imagine : Ajustaţi luminozitatea, contrastul şi culoarea imaginii. Canal RF : Selectaţi canalul RF dorit. (21~69)Canal
NOTĂ: Codul PIN original este ‘0000’.
RF: Selectaţi canalul RF dorit. (21~69) Ajustare imagine: Ajustaţi luminozitatea, contrastul şi cu-
Ajustare imagine : Ajustaţi luminozitatea, contrastul şi culoarea imaginii. loarea imaginii.
Cenzură: Setaţi rating-ul parental pentru clasificarea cenzurii. Nivelul
ntru clasificareacenzurii. cenzurii.Nivelul Nivelulparental parentaleste estedat datdedenumere numere bazatepepevârsta vârstadedeacces. acces. u clasificarea parental este dat de numere bazate pebazate vârsta de acces.
Schimbare cod PIN: PIN,introduceţi introduceţi noulcod codPIN PIN ajutorultastelor tastelorNUMERICE. NUMERICE.Introduceţi Introduceţiacelaşi acelaşicod codPIN PIN PIN, noul cucuajutorul
temului. mului.
audio la ieşirea RCA.(Stereo/
Pentru schimbarea codului PIN, introduceţi noul cod PIN cu ajutorul tastelor NUMERICE. Introduceţi acelaşi cod PIN nou, pentru verificare.
meniului Instalare. niului dedeInstalare.
Sistem: Setaţi accesibilitatea sistemului. accesibilitatea meniului de Instalare. Configurare: Setaţi accesibilitatea meniului de Configurare.
ameniului meniuluidedeConfigurare. Configurare. Instalare: Setaţi
… 28 …
Editareservicii. servicii. uiluidedeEditare
… 28 …
11
OPTIBOX CX PVR Ready Instalare
entru or.
● Utilizare DiSEqC 1.2
● Utilizare DiSEqC 1.2 Mutare: Pentru a muta antena, apăsaţi tastele STÂNGA/ ● Utilizare DiSEqC 1.2 Configurare antenă DREAPTA. Mutare : Pentru a muta antena, apăsaţi tastele STÂNGA/DREAPTA. căutarea serviciilor. Valorile selectate în acest meniu vor fi disponibile în Selectaţi setările antenei şi Mutare LNB-ului, pentru căutarea servicii-tastele Comandă Poziţioner: : Pentru a muta antena, apăsaţi STÂNGA/DREAPTA. Comandă Poziţioner: lor. Valorile selectate în acest meniu vor fi disponibile în celele- Pentru utilizarea diverselor comenzi pentru poziţioner, apăsaţi Pentru utilizarea diverselor comenzi pentru poziţioner, Comandă Poziţioner: lalte meniuri de căutare ale serviciilor. tasta OK. apăsaţi tasta OK. Comenzile disponibile vor ficomenzi apoi afişate. Pentru utilizarea diverselor pentru poziţioner, apăsaţi tasta OK. Comenzile disponibile vor fi apoi afişate. Comenzile disponibile vor fi apoi afişate.
Satelit: Selectaţi satelitul pe care doriţi să efectuaţi căutarea să efectuaţi căutarea serviciilor ● Utilizare USALS
serviciilor ● Utilizare USALS ● Apăsaţi tastele STÂNGA/DREAPTA pentru a selecta
● Utilizare USALS Mutare: Pentru a muta antena, apăsaţi tastele STÂNGA/
Tip LNB: Selectaţi tipul LNB-ului.
configurată.
PTA pentru a selecta satelitul.satelitul.
selectaţi
Mutare : Pentru a muta antena, apăsaţi tastele STÂNGA/DREAPTA. DREAPTA. Mutare : Pentru a muta antena, apăsaţi tastele STÂNGA/DREAPTA. ● Selectaţi numele satelitului dorit.: Introduceţi longitudinea cu ajutorul Longitudine: Introduceţi longitudinea cu ajutorul tastelor Longitudine tastelor NUMERICE. ● Dacă satelitul dorit nuLongitudine este listat: selectaţi Utilizator. NUMERICE. Introduceţi longitudinea cu ajutorul tastelor NUMERICE. Latitudinepe : Introduceţi latitudinea cu ajutorul Latitudine: tastelor NUMERICE. Frecvenţă: Selectaţi frecvenţa care doriţi să verificaţi Introduceţi latitudinea cu ajutorul tastelor Latitudine : Introduceţi latitudinea cu ajutorul tastelor NUMERICE. semnalul. NUMERICE. Utilizator. Mutare la : Apăsaţi tasta OK pentru mutarea antenei la poziţia configurată. Alimentare LNB: Selectaţi alimentarea LNB-ului. Mutare la: Apăsaţi tasta OK pentru mutarea antenei la poziţia Mutare la : Apăsaţi tasta OK pentru mutarea antenei la poziţia configurată.
Frecvenţa LNB: Selectaţi frecvenţa L.O. a LNB-ului. doriţi să verificaţi semnalul.
● Utilizaţi tastele STÂNGA/DREAPTA pentru a selecta frecvenţa LNB-ului. ● Dacă frecvenţa necesară LNB nu este listată, introduceţi manual noua valoare cu ajutorul tastelor NUMERICE. ● Dacă aţi selectat tipul LNB Universal, ambele valori ale L.O., 9750 şi 10600 sunt suportate în acelaşi timp iar este dezactivată. . a LNB-ului. opţiunea de 22KHz LNB Configurare antenă : Apasă tasta OK pentru mutarea directă în meniul de Configurare antenă. Configurare antenă : Apasă tasta OK pentru mutarea directă în meniul de Configurare antenă. Configurare antenă: Apasă tasta OK pentru mutarea directă în PTA pentru22aKhz selecta frecvenţa LNB: meniul de Configurare antenă. Căutare servicii : … 30 … Atunci când folosiţi un LNB dual sau două antene conectate …de 30Căutare … tastaantena OK pentru accesarea directă a meniului servicii. printr-un comutator de 22 kHz,Apăsaţi selectaţi corespunzăCăutare servicii : toare introduceţi sau LNB-ul prin activarea/dezactivarea opţiuni.tastelor nu este listată, manual noua valoareacestei cu ajutorul NUMERICE. Apăsaţi tasta OK pentru accesarea directă a meniului de DiSEqC 1.0: Dacă utilizaţi un comutator DiSEqC 1.0, selectaţi Căutare servicii. intrările DiSEqC corespunzătoare. ersal, ambele valori ale L.O., 9750Căutare şi 10600 sunt suportate în acelaşi timp iar opţiunea servicii DiSEqC 1.1: Dacă utilizaţi un comutator DiSEqC 1.1, selectaţi Căutare servicii intrările DiSEqC corespunzătoare. Satelit : Selectaţi satelitul pentru căutare.
LNB-ului.
Satelit: Selectaţi satelitul pentru căutare. căutare : Selectaţi unul din pentru următoarele de căutare. 0 / 12v: Selectaţi 12V pornitMod / oprit dacă este necesar, o moduri Mod căutare: Selectaţi unul din următoarele moduri de căutare. sau douăcomandă antenesuplimentară. conectate printr-un comutator de 22 kHz, selectaţi antena ● Mod căutare Auto activarea/dezactivarea Căutare servicii:acestei opţiuni. Satelit: Apăsaţi tasta OK pentru a selecta unul sau mai mulţi Mod căutare Auto Apăsaţi tasta OK pentru● accesarea directă a meniului de sateliţi. Căutare ator DiSEqC 1.0, servicii. selectaţi intrările DiSEqC Satelit : Apăsaţi tasta OK pentru a selecta unul mai mulţi sateliţi. tipul căutării. Tipsau căutare: Selectaţi are doriţi să efectuaţi căutarea serviciilor. Căutare reţea: Configurare poziţioner Tip căutare: Selectaţi tipul căutării. Satelit: Selectaţi satelitul pe care doriţi să efectuaţi căutarea Puteţi alege Pornit sau Oprit. Dacă aţi selectat ‘Pornit’, pu/DREAPTA pentru selectarea satelitului. teţi găsi mai multe transpondere utilizând căutarea reţelei. serviciilor. Căutare reţea : Puteţi alege Pornit sau selectarea Oprit. Dacă aţi selectat ‘Pornit’, găsi mai multe transpondere utilizând căutarea reţelei. Denumită NIT,puteţi în timpul căutării, dacă există informaţii despre ului dorit. ● A păsaţi tasta intrările STÂNGA/DREAPTA pentru ator DiSEqC 1.1, selectaţi DiSEqC Denumită NIT, în timpul căutării, dacăalte există informaţiiale despre frecvenţe ale pe unul din frecvenţe altor alte transpondere pealtor unultranspondere din transponderele satelitului. transponderele căutate, atunci vor fi adăugate automat şi acele transpondere. este listat selectaţi Utilizator. căutate, atunci vor fi adăugate automat şi acele transpondere. ● Selectaţi numele satelitului dorit. Configurare antenă: Apăsaţi tasta OK pentru accesarea direc● Dacă satelitul dorit nuConfigurare este listatantenă selectaţi Utilizator. : Apăsaţi tasta OK pentru accesarea directă a meniului Configurare antenă. pe care doriţi să verificaţi semnalul. Frecvenţă: Selectaţi frecvenţa pe care doriţi să verificaţi semnalul. tă a meniului Configurare antenă. Configurare poziţioner : Apăsaţi tasta OK pentru accesarea directă a meniului Configurare poziţioner. Configurare poziţioner: Apăsaţi tasta OK pentruStart accesarea dir. Poziţioner: Selectaţi poziţioner. rectă a meniului Configurare poziţioner. Start căutare: Apăsaţi este necesar, pentru o comandăcăutare suplimentară. : Apăsaţi tasta OK pentru începerea căutării. tasta OK pentru începerea căutării. ● Fără (Niciun Poziţioner)
a directă a meniului de Căutare servicii.
● Mod căutare frecvenţe :
12
OPTIBOX CX PVR Ready
utare tuturor●frecvenţelor sau Manual pentru căutarea frecvenţei dorite. Mod căutare frecvenţe:
Acest meniu vă permite să restauraţi receptorul la valorile Frecvenţă: Setaţi Auto pentru căutare tuturor frecvenţelor sau memorate anterior, inclusiv datele serviciilor programate şi Manual pentru căutarea frecvenţei dorite. Polaritate: Selectaţi configurarea parametrilor receptorului. Apăsaţi tasta OK pentru polaritatea Orizontală sau Verticală, după cum doriţi să căutaţi. restaurarea datelor. ii. Tip căutare: Selectaţi tipul căutării. entru pornirea căutării. Start căutare: Apăsaţi tasta Memorare OK pentru pornirea căutării. Memorare date receptor: date receptor : Configurare antenă: Apăsaţi tasta OKdoriţi pentru accesarea directă Dacă doriţi să folosiţi datele actuale pentru resturarea viitoare Dacă OK pentru accesarea directă a meniului Configurare antenă. să folosiţi datele actuale pentru resturarea viitoare a receptorului, acest meniu vă permite să memoraţi a meniului Configurare antenă. a receptorului, vă permite memoraţi toate dateMemorare date receptor : toate datele curente pentru o utilizare viitoare. Apăsaţi OKacest pentrumeniu memorarea datelor să curente. Dacă doriţi să folosiţi datele actuale pentru resturarea viitoare a receptorului, acest meniu OK vă permite memoraţi le curente pentru o utilizare viitoare. Apăsaţi pentrusă memotoate datele curente pentru o utilizare viitoare. Apăsaţi OK pentru memorarea datelor curente. rarea datelor curente.
Orizontală sau Verticală, după cum doriţi să căutaţi.
cvenţa dorită pentru căutare.
bol rate utilizând tastele NUMERICE.
● Mod Căutare Manuală: Frecvenţă: Selectaţi din listă frecvenţa dorită pentru căutare. receptor IntroduceţiInformaţii symbol rate utilizând tastele … 31 … Informaţii receptor NUMERICE. Polaritate: Selectaţi polaritatea. Informaţii receptor informaţii despre versiunea hardware şi Afişează informaţii generale versiunea hardware şi software agenerale receptorului. it. Dacă selectat ‘Pornit’,NUMERICE. puteţi găsitipul mai căutării. multe transpondere utilizând despre căutarea reţelei. Afişează Tip căutare: Selectaţi bol rate aţi utilizând tastele ăutării, dacăCăutare există informaţii ale altor transpondere pe unul din software a receptorului. reţea: despre alte frecvenţe Afişează informaţii generale despre versiunea hardware şi software a receptorului. unci vor fi adăugate automat şi acele transpondere. Puteţi alege Pornit sau Oprit. Dacă aţi selectat ‘Pornit’, purii. teţicăutării. găsi mai multe transpondere utilizând căutarea reţelei. Utilităţi pentru pornirea Denumită NIT, în timpul căutării, dacă există informaţii despre Utilităţi ait.OK pentru accesarea directă a meniului Configurare antenă. Dacă aţi selectat ‘Pornit’, puteţi găsi mai multe transpondere utilizând căutarea reţelei. USB alte frecvenţe ale altor transpondere pe unul din transpondeăutării, dacărele există informaţii despre alte frecvenţe ale automat altor transpondere unul din Configurare: căutate, atunci vor fi Utilităţi adăugate şi acelepetransUSB unci vor fi adăugate automat şi acele transpondere. STB-ul este echipat cu două porturi USB. Unul este situat pe pondere. panoul central iar celălalt pe panoul din spate. Cu ajutorul Start căutare: Apăsaţi tasta USB OK pentru: pornirea căutării. pentru pornirea căutării. Configurare acestei opţiuni activa sau iar dezactiva aceste porturi. Configurare antenă: Apăsaţi tasta OK pentru accesarea STB-ul este echipat cu douădirectă porturi USB. Unul este situatputeţi pe panoul central celălalt pe Faţă:puteţi Activaţi USB faţă. În acest a OK pentru a accesarea a meniului Configurare antenă. Configurare :din spate. Cu ajutorul acestei opţiuni panoul activaportul sau dezactiva aceste porturi.caz portul din spate va meniuluidirectă Configurare antenă. STB-ul este echipat cu două porturi USB. Unul este situat pe panoul central iar celălalt pe fi dezactivat. panoul din spate. CuUSB ajutorul puteţidin activa sau porturi. Faţă : Activaţi portul faţă.acestei În acestopţiuni caz portul spate va dezactiva fi dezactivat. Detectare automată: Activaţiaceste automat memoria USB conectată la oricare din porturi. Faţă : Activaţi portul USB faţă. În acest caz portul spate valafi oricare dezactivat. Detectare automată : Activaţi automat memoria USBdin conectată din porturi. Spate: Activaţi portul USB spate. În acest caz portul din faţă vacaz fi dezactivat. Detectare automată : Activaţi automat memoria USB din porturi. Spate : Activaţi portul USB spate. În acest portulconectată din faţă valafioricare dezactivat. Player MP3: Spate : Activaţi portul USB spate. În acest caz portul din faţă vade fi dezactivat. Introduceţi stick-ul memorie USB în portul USB de pe paPlayer MP3 : cvenţa dorită pentru căutare. noul frontal. Odată inserat, apăsaţi tasta OK pentru citirea meIntroduceţi stick-ul de memorie USB în portul deşi peapoi panoul frontal. Odată inserat,afişată apăsaţifişierul tasta OK pentru morieiUSB USB alegeţi din fereastra MP3 pecitirea Player MP3 : USB şi apoi alegeţi din fereastra afişată fişierul MP3 pe care doriţi să-l redaţi. bol rate utilizând tastele NUMERICE. memoriei să-l Introduceţi stick-ul de memorie USB în care portul doriţi USB de peredaţi. panoul frontal. Odată inserat, apăsaţi tasta OK pentru citirea ● Mod căutare avansată: Apăsaţi Info pentru afişarea ID3 tag. Apăsaţi tasta pentru afişarea informaţiilor ID3tasta tag. (Vertical/Orizontal) memoriei USBInfo şi apoi alegeţi din fereastra afişată fişierul MP3 pe care doriţi să-linformaţiilor redaţi. Frecvenţă: Selectaţi din listă frecvenţa dorită pentru căutare. Symbol rate: Introduceţi symbol rate utilizând tasteApăsaţi tasta Info pentru afişarea informaţiilor ID3 tag. cvenţa dorită pentru PID utilizând tastelecăutare. NUMERICE. le NUMERICE. Polaritate: Selectaţi polaritatea.(Vertical/ Orizontal) bolutilizând rate utilizând tastele NUMERICE. D tastele NUMERICE. PCR Video PID: Introduceţi video PID utilizând tastele NUMERICE. (Vertical/Orizontal) utilizând tastele NUMERICE. Start Audio PID: Introduceţi audio PID utilizând tastele NUMERICE. PCR PID: Introduceţi PCR PID utilizând tastele NUMERICE. PID utilizândcăutării. tastele NUMERICE. u începerea Start căutare: Apăsaţi tasta OK pentru începerea căutării.
rii. cvenţa dorităSymbol pentru căutare. rate:
D utilizând tastele NUMERICE. PCR
utilizând tastele NUMERICE. Start
u începerea căutării.
Vizualizare imagini:
Puteţi afişa pe ecran fişiere imagine de pe memoria externă Vizualizare imagini : Puteţi afişa pe ecran fişiere imagine deUSB. pe memoria externă USB. Selectaţi fişierul JPEG) imagine şi (format şi apoi Selectaţi fişierul imagine (format apoi JPEG) apăsaţi Vizualizare : pentru afişarea imaginiitasta apăsaţiimagini tasta OK pe ecran. OK pentru afişarea imaginii pe ecran. Puteţi afişa pe ecran fişiere imagine de pe memoria externă USB. Selectaţi fişierul imagine (format JPEG) şi apoi apăsaţi tasta OK pentru afişarea imaginii pe ecran.
Restaurare receptor
… 33 …
Restaurare receptor la valori de fabrică: … 33 … Acest meniu vă permite să restauraţi valorile presetate din fabrică, în cazul unor setări necorespunzătoare sau schimbarea brică : unor valori ce generează erori de funcţionare. Apăsaţi tasta restauraţi valorile presetate din fabrică, în cazul unor setări necorespunzătoare sau schimbarea OK pentru ştergerea tuturor serviciilor programate şi pentru restauraredaretuturor : Apăsaţi tasta OK activarea Listei de redare. (Vezi Redare) erori de funcţionare. Apăsaţi tasta OK pentru Listă ştergerea serviciilor programate şi rea setărilor originale de fabrică. ale de fabrică. Restaurarea receptorului la o poziţie memorată:
ie memorată : brică : ă restauraţi receptorul la valorile memorate anterior, inclusiv datele serviciilor programate şi restauraţi valorile presetate dinpentru fabrică, în cazul unor setări necorespunzătoare sau schimbarea receptorului. Apăsaţi tasta OK restaurarea datelor.
13
OPTIBOX CX PVR Ready Calendar Calendar
Pentru afişarea calendarului, apăsaţi tasta OK. Utilizaţi tastele DIRECŢIONALE pentru alegerea datei şi tastele SUS/JOS Pentru afişarea calendarului, tasta OK. tastele DIRECŢIONALE pentru alegerea şi tastele SUS/JOS schimbarea lunii calendaristice. Listă redare: Apăsaţi tastapentru OK pentru activarea Listeiapăsaţi de redale Utilizaţi DIRECŢIONALE pentru alegerea datei şidatei tastele SUS/JOS K pentru activarea Listei de redare. (Vezi Redare) pentru schimbarea lunii calendaristice. re. Listei (Vezide Redare) pentru schimbarea lunii calendaristice. K pentru activarea redare. (Vezi Redare)
Formatare: Înainte de utilizarea memoriei externe USB, vă reCalculator
Calculator
ea memoriei externe USB, vă recomandăm săCalculator o formataţi din meniul Formatare(USB). comandăm o formataţisădin meniul Formatare(USB). ea memoriei externe USB, văsă recomandăm o formataţi din meniul Formatare(USB). Pentru activarea calculatorului, apăsaţi tasta OK. Pentru Pentru activarea tasta OK. NOTĂ: Dacă executaţi formatarea, toate calculatorului, datele de peapăsaţi memo-
activarea calculatorului, apăsaţi tasta OK.
oate datele de perie memorie fi şterse. vor fi vor şterse. oate datele de pe memorie vor fi şterse.
Transfer Date
Transfer toate datele în memoria USB: Dacă doriţi să utilizaţi în viitor, parametrii receptorului şi datele canalelor memorate, acest meniu vă permite salvarea stării a USB : a USB : viitor, parametrii receptorului şi datele canalelor memorate, acest meniu vă curente permite salvarea curente. Apăsaţi tasta OK pentru memorarea stării în viitor, parametrii receptorului şi datele canalelor memorate, acest meniu vă permite salvarea asta OK pentrumemoria memorarea stării curente memoria externă USB. USB.înîn memoria Jocuri sta OK pentru memorareaexternă stării curente externă USB. Transfer canale în memoria USB: B: B: Dacă doriţi să utilizaţi în viitor, datele serviciilor memorate, Jocuri viitor, datele serviciilor memorate, acest meniu vă permite salvarea acestora. Apăsaţi tastaVa OKputeţi amuza cu jocurile din dotarea receptorului. (CAKEPIE, Meniu smart cardacestora. Conax viitor, datele serviciilormeniu memorate, acest meniu vă permite salvarea Apăsaţi OK Jocuri vă USB. permite salvarea acestora. Apăsaţi tasta OKtastaTETRIS) alelor curente înacest memoria externă lelor curente în memoria externă USB. Meniu smart card Conax pentru memorarea canalelor în memoria externă USB. Vacurente puteţi amuza cuserviciilor jocurile din dotarea receptorului. TETRIS) Pentru vizionarea codate aveţi nevoie de(CAKEPIE, o cartelă Conax corespunzătoare furnizorului de servicii USB : Va puteţi amuza cu jocurile dinjocuri dotarea receptorului. (CAKEPIE, TETRIS) Dacă doriţi să jucaţi unul din selectaţi-l cu ajutorul tastelor SUS/JOS şi apoi apăsaţi OK. Descărcare date din memoria USB: Meniu smart card Conax SB să :descărcaţi datele memorate din memoria externă USB. Apăsaţi tasta OK pentru descărcare. Pentru vizionarea serviciilor codate aveţi nevoie de o cartelă Conax corespunzătoare furnizorului de servicii Dacă doriţi să jucaţi unul din jocuri selectaţi-l cu ajutorul tastelor SUS/JOS şi apoi apăsaţi OK. respectiv. Inseraţi o cartelă validă în slotul special destinat. să descărcaţi datele dinpermite memoria să externă USB. Apăsaţi tasta OK pentru descărcare. Acestmemorate meniu vă descărcaţi datele memorate din memoria externă USB. Apăsaţi tastaInseraţi OK pentru descărcare. Pentru vizionarea serviciilor codate aveţi nevoie de o carterespectiv. o cartelă validă în slotul special destinat. Mesajul ‘Iniţializare Smart card…’ va fi afişat pe ecran. După dispariţia lă Conax corespunzătoare furnizorului de servicii respectiv. CA Mesajul Smart card…’ va fi afişat Inseraţi pe ecran.o După dispariţia cartelă validă în slotul special destinat. acestuia, puteţi viziona serviciul dorit. CA ‘Iniţializare Mesajul ‘Iniţializare Smart card…’ va fi afişat pe ecran. După … 35 … acestuia, puteţi viziona serviciul dorit. dispariţia acestuia, … 35 … puteţi viziona serviciul dorit.
Opţiune Înregistrare
Mesaj Stop înregistrare: ‘Pornit’: Atunci când apăsaţi tasta STOP în timpul înregistrării, fereastra de confirmare va fiInformaţii afişată. Smart card Informaţii Smart card ‘Oprit’: Atunci când apăsaţiInformaţii tasta STOP învatimpul înregistrării, Smart păsaţi tasta STOP în timpul înregistrării, fereastra de vedea confirmare ficard afişată. Puteţi starea a smart card-ului.Puteţi vedea starea curentă a smart card-ului. păsaţi tasta STOP în timpul înregistrării, fereastra de confirmare vacurentă fiun afişată. STB-ul va opri înregistrarea imediat, fără nici mesaj. ăsaţi tasta STOP în timpul înregistrării, STB-ul va opri înregistrarea imediat, fără nici un mesaj. Puteţi vedea starea curentă a smart card-ului. Selectaţi slotul dorit pentru consultare utilizând tastele … 34 … Selectaţi slotul dorit pentru consultare utilizând tastele DIRECŢIONALE. Apăsaţi apoi tasta OK. … 34 … Decalare timp (USB): DIRECŢIONALE. Apăsaţi apoi tasta OK. Selectaţi slotul dorit pentru consultare utilizând tastele DIRECŢIONALE. Apăsaţi apoi tasta OK. Puteţi ajusta perioada de decalare maximă, 30 Min / 60 Min / 120 Min / 150 Min / 180 Min. Funcţia de decalare în timp va funcţiona până la valoarea e decalare maximă, 30 Min / 60memoria Min / 120 Min / 150 / 180 Min. aleasă, dacă USB va Min avea suficient spaţiu de stoimp va funcţiona pânăDacă la valoarea dacă‘Oprit’, memoria USB va avea suficient care. alegeţialeasă, opţiunea decalarea în timp nu spaţiu se va de pţiunea ‘Oprit’, decalarea în timp nu se va activa niciodată. activa niciodată.
Listă servicii Manager listă servicii Meniul Manager listă servicii va fi afişat la apăsarea tastei OK. Puteţi selecta modul Editare prin apăsarea tastei GALBEN. Manager listă servicii Blocare servicii: Lista de canale va fi afişată în partea stângă a ferestrei, partea Manager listă servicii Meniul Manager listă servicii va fi afişat la apăsarea tastei OK. Puteţi selecta modul Editare prin apăsarea tastei Calendar dreaptă va afişa serviciile care urmează a fi blocate. Utilizând GALBEN. Meniul Manager listă servicii va fi afişat la tastele apăsareaDIRECŢIONALE tastei OK. Puteţi şi selecta Editare prinserviciile apăsareaalese tastei tasta modul OK puteţi muta GALBEN. Pentru afişarea calendarului, apăsaţi tasta OK. Utilizaţi taste- în partea dreaptă a ferestrei, pentru bocare. Blocare servicii :
Listă servicii Listă servicii
Lista de canale va fi afişată în partea stângă a ferestrei, partea dreaptă va afişa serviciile care urmează a fi blocate. Blocare servicii : Utilizând tastele DIRECŢIONALE şi tasta OK puteţi muta serviciile alese în partea dreaptă a ferestrei, pentru bocare. apăsaţi tasta OK. Utilizaţi tastele DIRECŢIONALE Lista pentrudealegerea datei şi tastele SUS/JOS canale va fi afişată în partea stângă a ferestrei, partea dreaptă va afişa serviciile care urmează a fi blocate. aristice. Utilizând tastele DIRECŢIONALE şi tasta OK puteţi muta serviciile alese în partea dreaptă a ferestrei, pentru bocare.
a fi afişat la apăsarea tastei OK. Puteţi selecta modul Editare prin apăsarea tastei
14 a ferestrei, partea dreaptă va afişa serviciile care urmează a fi blocate. ă în partea stângă NALE şi tasta OK puteţi muta serviciile alese în partea dreaptă a ferestrei, pentru bocare.
OPTIBOX CX PVR Ready
apoi apăsaţi tasta OK. Tastatura virtuală va fi afişată pe ecran. Utilizând tastele DIRECŢIONALE şi tasta OK, puteţi edita numele canalului ales.
… 36 …
Mutare servicii: În partea dreapta a ferestrei listei de canale vor fi afişate caei listei listei de de canale canale vorcefifi afişate afişate canalele ce urmează urmează a fifi mutate. mutate. Mutaţi serviciul dorit în în nalelevor urmează a fi mutate. Mutaţi serviciul doritserviciul în partea ei canalele ce a Mutaţi dorit stele DIRECŢIONALE şi acesta fiind aleasă în stele DIRECŢIONALE şi tasta tasta OK, OK, acestaDIRECŢIONALE fiind mutat mutat în în locaţia locaţia aleasăOK, în fereastra fereastra dinOpţiuni Listă servicii dreaptă utilizând tastele şi tasta acesta din fiind mutat în locaţia aleasă în fereastra din stânga. ei listei de canale vor fi afişate canalele ce urmează fi mutate. Mutaţi serviciul dorit în Opţiunia Listă servicii stele DIRECŢIONALE şi tasta OK, acesta fiind mutat în locaţia aleasă în fereastra dinPrevizualizare listă servicii: ‘Pornit’ Previzualizare listă servicii : OpţiuniaListă servicii ei listei de canale vor fi afişate canalele ce urmează fi mutate. Mutaţi serviciul dorit înDacă schimbaţi canalele prin apăsarea tastelor DIRECŢIONALE ‘Pornit’în locaţia aleasă în fereastra dinşi OK în cadrul Listei de servicii, canalele vor fi schimbate dar stele DIRECŢIONALE şi tasta OK, acesta fiind mutat Previzualizare listăschimbaţi servicii : canalele prin apăsarea Dacă DIRECŢIONALE şi OK în cadrul servicii, canalele Lista tastelor de servicii va fi în continuare afişatăListei pe de ecran. Pentru eli-vor fi schimbate dar Lista de servicii va fi în continuare afişată pe ecran. Pentru eliminarea Listei de servicii de pe ‘Pornit’ecran, apăsaţi din nou tasta OK. minarea Listei de servicii de pe ecran, apăsaţi din nou tasta OK. ‘Oprit’tastelor DIRECŢIONALE şi OK în cadrul Listei de servicii, canalele vor fi Dacă schimbaţi canalele prin apăsarea schimbaţiafişată canalele prin apăsarea tastelor DIRECŢIONALE fi în continuare pe ecran. Pentru eliminarea Listei de servicii de pe ‘Oprit’schimbate dar Lista de servicii vaDacă ecran, apăsaţi din nou tasta şi OKtastelor în cadrul Listei de servicii, vordefi servicii, schimbate iar vor fi Dacă schimbaţi canalele prinOK. apăsarea DIRECŢIONALE şi OK încanalele cadrul Listei canalele schimbate iar Lista de servicii va dispare acelaşi timp de pe ecran. Ştergere servicii: Lista deîn servicii va dispare în acelaşi timp de pe ecran. ‘Oprit’ Utilizând tastele DIRECŢIONALE şia fiDacă tasta OKApăsaţi puteţi alege serschimbaţi canalele prin apăsarea tastelor DIRECŢIONALE şi OK în cadrul Listei de servicii, canalele vor fi NALE şi şi tasta tasta OK OK puteţi alege alege serviciile serviciile ce ce urmează urmează a şterse. apoi tasta tasta VERDE NALE fi apoi şterse. Apăsaţi apoi VERDE viciileputeţi ce urmează a fi şterse. Apăsaţi tasta VERDE pentru Apariţie servicii glisare: selectate. schimbate iarprin Lista de servicii va dispare în Listă acelaşide timp de pe prin ecran. Apariţie Listă de servicii glisare : selectate. ştergerea serviciilor selectate. ‘Pornit’ NALE şi tasta OK puteţi alege serviciile ce urmează a fi şterse. Apăsaţi apoi tasta VERDE ‘Pornit’ În Lista de servicii, prin apăsarea tastei ROŞU sau VERDE, Apariţie Listă servicii prin glisare selectate. În de Lista de servicii, prin: apăsarea fereastra tastei ROŞU VERDE,prin fereastra va fide afişată prin efectul de glisare. vasau fi afişată efectul glisare. ‘Oprit’ ‘Pornit’ ‘Oprit’ NALE şi tasta OK puteţi alege serviciile ce urmează a fi şterse. Apăsaţi apoi tasta VERDE În Lista servicii, fereastra vafi fiafişată afişată efectul de gliÎn Lista Lista de deservicii, servicii, fereastra prin apăsarea tastei ROŞU sau VERDE, fereastra va prinfără efectul de glisare. În va fi afişată fărăde efectul de glisare. selectate. sare. ‘Oprit’ În Lista: de servicii, fereastra va fi afişată fără efectul de glisare. Blocare Favorite Blocare Favorite:
‘Pornit’
‘Pornit’ apăsarea tasteideVERDE pentru deschiderea Blocare Favorite : La apăsarea tastei VERDE pentru La deschiderea meniului Configurare Favorite, este solicitatmeniului codul PIN.de Ocolire servicii: Configurare Favorite, este solicitat codul PIN. ă în în partea partea stângă stângă a a ferestrei, ferestrei, partea partea dreaptă dreaptă afişând afişând serviciile serviciile selectate selectate pentru pentru ocolire. ocolire. Prin Prin ă ‘Pornit’ ‘Oprit’ stângă Lista de servicii va fialese, afişată în partea a ferestrei, partea ONALE în pentru ONALE şi şi OK OK puteţi puteţi muta muta serviciile serviciile alese, în partea partea dreaptă, dreaptă, pentru ocolire. ocolire. apăsarea tastei VERDE pentru deschiderea meniului de Configurare Favorite, este solicitat codul PIN. Codul PIN nu este solicitat. dreaptă afişând serviciile selectate La pentru ocolire. Prin utiliza‘Oprit’ ă în partea stângă a ferestrei, partea dreaptă afişând serviciile selectate pentru ocolire. Prin rea tastelor DIRECŢIONALE şi ‘Oprit’ OK puteţi muta serviciile alese, Codul PIN nu este solicitat. Vizionare doar listă filtrată : ONALE şi OK puteţi muta serviciile alese, în partea dreaptă, pentru ocolire. în partea dreaptă, pentru ocolire. Vizionare doar listă filtrată: Codul PIN nu este solicitat. ‘Pornit’ ‘Pornit’ ă în partea stângă a ferestrei, partea dreaptăVizionare afişând doar serviciile selectate pentru ocolire. Prin listă filtrată : Dacă sortaţi serviciile după unul Dacă din criterii(A~Z, Transponder, în Lista Transponder, de servicii, doar sortaţi serviciile dupăGrup unul sau din CAS) criterii(A~Z, ONALE şi OK puteţi muta serviciile alese, în partea dreaptă, pentru ocolire. serviciile filtrate vor fi afişate în Lista de servicii. Grup sau CAS) în Lista de servicii, doar serviciile filtrate vor fi ‘Pornit’ afişate în Lista de servicii. ‘Oprit’Dacă sortaţi serviciile după unul din criterii(A~Z, Transponder, Grup sau CAS) în Lista de servicii, doar ‘Oprit’ serviciile filtratevor vorfifiafişate afişateînînlistă. Lista de servicii. Toate serviciile Serviciile filtrate sunt evidenţiate cu culoarea galbenă.
Toate serviciile vor fi afişate în listă. Serviciile filtrate sunt evi-
‘Oprit’ denţiate cu culoarea galbenă. Toate serviciile vor fi afişate în listă. Serviciile filtrate sunt evidenţiate cu culoarea galbenă. marca lista lista de de grupuri grupuri favorite. favorite. Odată Odată ce ce aţi aţi ales ales grupul grupul favorit, favorit, partea partea stângă stângă a a ferestrei ferestrei va va afişa afişa marca nd nd partea partea dreaptă dreaptă va va afişa afişa doar doar serviciile serviciile selectate selectate ca ca fiind fiind favorite. favorite. Utilizând Utilizând tastele tastele K puteţi puteţi adăuga adăuga orice serviciu serviciu grupului favorit favorit sau sau şterge şterge orice orice serviciu serviciu din din grupul grupul favorit. favorit. K orice grupului Configurare Favorite: marca lista de grupuri tasta favorite. Odată ce aţi ales grupul lista favorit,de partea stângă a ferestrei va afişa Apăsaţi FAV pentru a marca grupuri favorite. nd partea dreaptă va afişa doar serviciile selectate ca fiind favorite. Utilizând tastele Odată aţi ales grupul favorit, partea ferestrei va K puteţi adăuga oricece serviciu grupului favorit sau şterge oricestângă serviciuadin grupul favorit.
afişa toată lista de servicii, pe când partea dreaptă va afişa
marca lista de grupuri favorite. Odată ce aţi ales grupul favorit, partea stângă a ferestrei va afişa doar va serviciile ca fiind favorite. Utilizând tastele nd partea dreaptă afişa doarselectate serviciile selectate ca fiind favorite. Utilizând tastele DIRECŢIONALE şi tasta OKsau puteţi adăuga orice din serviciu K puteţi adăuga orice serviciu grupului favorit şterge orice serviciu grupul grufavorit.
pului favorit sau şterge orice serviciu din grupul favorit.
… 38 … … 38 …
al al cărui cărui nume nume doriţi doriţi să-l să-l editaţi editaţi şi şi apoi apoi apăsaţi apăsaţi tasta tasta OK. OK. Tastatura Tastatura virtuală virtuală va va fifi afişată afişată pe pe ECŢIONALE ECŢIONALE şi şi tasta tasta OK, OK, puteţi puteţi edita edita numele numele canalului canalului ales. ales.
al cărui nume doriţi să-l editaţi şi apoi apăsaţi tasta OK. Tastatura virtuală va fi afişată pe ECŢIONALE şi tasta OK,…puteţi 37 …edita numele canalului ales.
… 37 …
Editare servicii:
al cărui nume doriţi să-l editaţipe şi apoi apăsaţialtasta OK. Tastatura va fi afişată Mutaţi selecţia serviciul cărui nume doriţivirtuală să-l editaţi şi pe ECŢIONALE şi tasta OK, …puteţi 37 …edita numele canalului ales.
15
OPTIBOX CX PVR Ready Probleme şi soluţii
Problemă
Soluţie
Panoul frontal nu afişează nimic
- Verificaţi cablul de alimentare şi dacă este introdus corect în priză. - Verificaţi dacă comutatorul de alimentare din spatele receptorului este pornit.
Fără imagine
- Vezi paragraful de mai sus. - Verificaţi dacă mufele video sunt bine conectate la TV sau VCR. - Dacă folosiţi ieşirea RF, verificaţi corectitudinea conexiunilor RF la STB şi TV/VCR. - Verificaţi dacă aţi selectat canalul corect sau intrarea Video la TV. - Verificaţi dacă televizorul este acordat pe canalul UIF setat la STB. - Verificaţi nivelul strălucirii la TV.
Calitate slabă a imaginii
- Vezi paragraful de mai sus. - Verificaţi nivelul de semnal, dacă este prea mic, încercaţi reglarea antenei.
Fără sunet
- Vezi ‘Fără imagine’. - Verificaţi nivelul volumului la TV sau STB. - Veificaţi dacă TV sau STB nu sunt date pe Mut.
Telecomanda nu funcţionează
- P oziţionaţi telecomanda direct către STB. - Înlocuiţi bateriile.
Fără semnal
- Verificaţi LNB ; Înlocuiţi dacă este necesar. - Verificaţi cablul de la LNB. - Verificaţi poziţia antenei; reglaţi antena dacă este cazul. - D acă uitilizaţi un comutator DiSEqC 1.0, verificaţi dacă aţi conectat corect LNB-urile la comutator. - Verificaţi ‘Nivelul semnalului’ şi ‘Calitatea semnalului’.
Specificaţii
Specificaţii
Tuner & decodare canale Conector intrare Ieşire în bucla Banda de frecvenţe Impedanţă intrare Nivel de semnal Alimentare LNB Ton 22KHz Control DISEqC Demodulare Symbol Rate intrare Decodor FEC
F-type, IEC 169-24, mamă F-type, IEC 169-24, mamă 950MHz ~ 2150MHz 75Ω, asimetric -65 la -25dBm 13/18VDC, max.400mA (22±2)KHz, (0.6±0.2)V Compatibil V1.0/1.2/USALS QPSK 2 ~ 45 Ms/s 1/2, 2/3, 3/4, 5/6 and 7/8 with Constraint Length K=7
Decodare A/V MPEG Transport Stream Transport Stream Profile Level Rată intrare Formate Video Rezoluţie Video Decodare Audio Mod Audio Rată eşantionare
MPEG-II ISO/IEC 13818 MPEG-II MP@ML Max. 15Mbit/s 4:3 LetterBox, 4:3 PanScan, 16:9 720 x 576, 720 x 480 MPEG/MusiCam Layer Ⅰ&Ⅱ Stereo/Joint stereo/Mono 32KHz, 44.1KHz and 48KHz
Sistem Procesor principal Memorie
Conexant Virgo Flash-ROM : 2 MBytes SDRAM : 32 MBytes
INTRĂRI/IEŞIRI Audio / Video & Data TV SCART VCR SCART RCA OPTIC RS-232C USB
Ieşiri RGB, CVBS Video, Audio L, R Ieşiri CVBS Video, Audio L, R Intrări RGB, CVBS, Audio L, R CVBS Video Output, Audio L, R Output AC-3 Dolby Digital (S/PDIF) Tip 9 pin D-SUB (tată), Rată transfer 115Kbps USB 2.0 Host Suport (Faţă&Spate)
Modulator RF Conector RF Frecvenţa Canal ieşire TV Standard Canal Presetat
75Ω, IEC 169-2, tată/mamă 470 ~ 860MHz CH 21 ~ 69 pentru Remodulator PAL G/I/K Selectabil din meniu C. 36 Schimbabil din meniu
Panou frontal Slot Taste Display
1 USB Host Slot 1 Smart Card Slot 7 taste VFD(Vacuum Fluorescent … 40 …Display)
Alimentare electrică Tensiune intrare Tip Putere consumată Consum în stand-by Protecţie
AC 100 ~ 250V, 50/60Hz SMPS Max. 25W Max. 8W Siguranţă fuzibilă internă & protecţie la descărcări electrice
Specificaţii fizice Dimensiuni (L x I x A) Masa (Netă) Temp. funcţionare Temp. stocare
340mm X 60mm X 230mm 1.6Kg 0°C ~ +45°C -10°C ~ +70°C