Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen Pezsgõk / sparkling / wines sekt Törley charmant doux
2.750,-Ft/0,75l 850,-Ft/0,2l
Törley hungária extra dry
3.450,-Ft/0,75l 850,-Ft/0,2l
asti cinzano
4.800,-Ft/0,75l
furlan prosecco superiore
mumm cordon rouge
1. Ászár-Neszmély
12. Mátra
2. Badacsony
13. Pécs
3. Balatonfüred-Csopak
14. Mór
4. Balatonmellék
15. Pannonhalma
5. Bükkalja
16. Somló
6. Csongrád
17. Sopron
7. Dél-Balaton
18. Szekszárd
8. Eger
19. Tokaj-Hegyalja
9. Etyek-Buda
20. Tolna
10. Hajós-Baja
21. Villány-Siklósi
11. Kunság
22. Zala
4.950,-Ft/0,75l
19.500,-Ft/0,75l
PÁLINKÁK / SPIRITS / SCHNAPS Desszert borok / Dessert wines / Dessert weine
Tokaji Aszú 3 puttonyos Tokajicum Borház 2007
3.700,-Ft/0,5l 740,-Ft/dl
Árpád Vadász vackor
Izgalmas illat, amelyben a szerecsendió és egy kevés kis gyömbér fedezhető fel a gyümölcs illata mellett. Diszkréten fűszeres, vadgyümölcsre jellemző fanyarsággal és az apró körtére emlékeztető magzamattal.
Az aszúszemek időben történő kiválogatása - egy nem kiemelkedő évjáratból is képes, gyümölcsös, botrityses ízvilágot kölcsönözni asszúborunknak. Well-timed selection of aszú berries - even in an average vintage enables our wine to possess a fruity, botrityzed character.
1.500,-Ft/4cl 750,-Ft/2cl
Nutmeg and a bit of ginger linger on its exciting scent besides the fruit. Tastes moderately spicy, typical sourness of the fruit and deep seed character of the small pears appear.
Árpád csabai házi szilva 50%
Die rechtzeitige Auswahl der Ausbruchbeeren auch aus einem unausgezeichneten Jahrgang ist imstande unserem Ausbruchwein eine Geschmackswelt mit Frucht und Botrytis zu leihen.
1.000,-Ft/4cl 500,-Ft/2cl
Illatában édes akácvirágillattal indít, melyben a friss jázmin és egy egész kis vanília érezhető. Ízében szilvalekvár fedezhető fel, amely rendkívül mély gyümölcsös karakterrel párosul. Utóízében a menta és az aszalt szilva krémessége érezhető. It starts with a sweet acacia-flower scent with a hint of vanilla. Plum jam aromas with very deep fruity character can be expolred. The aftertaste is minty with the creaminess of dried plums.
Tokaji Aszú 5 puttonyos Chateau-Megyer 2006
7.500,-Ft/0,5l Árpád mézes meggy
A friss, érett cigánymeggytől, élénk rubin színű. Illatában édeskés, mandulás, igazán meggyes, bonbonos. Ízében az omlós, meggyes pite, kissé édesen savanykás ízét érezhetjük, mely az édes ízeket kedvelők kedvence.
Arany szín némi vöröses árnyalással. Illatban kajszibarack. Karcsúnak hat, bár ízében jelentős édesség érezhető. Fiatalos savak, némi animalitás. Komoly potenciállal bír.
Its rubin colour is gained from the black sour cherry with sweetish fragrance along with almonds, while the real character of the black sour cherry and bonbons can be discovered. Its taste is like the sweetish-sour crispy sour cherry pie, a true favourite of sweet taste lovers.
Golden with reddish streaks and apricot aromas in the bouquet. Greates a lean impression for all the sweetness on the palate. Youthful acids with some animality and a serious aging potential. Goldene Farbe mit roten Schatten. In der Nase nach Aprikosen. Wirkt schland, verfügt aber über eine nächtige Süsse. Jugendliche Säure, leicht animalisch. Grosses Potenzial.
1.000,-Ft/4cl 500,-Ft/2cl
Árpád mézes alma
1.000,-Ft/4cl 500,-Ft/2cl Illata almás, fahéjas sütemények világába hívogat. Az aranyszínű, édes akácméztől, bársonyossá válik az íze, amely a frissen szelt almával egészül ki. Utóíze selymes, simogató. A szájban hosszú lecsengésű termék. Its sent invites us to the world of apple and cinnamon cookies. The golden sweet acacia honey makes its taste velvety, which is completed by the freshly sliced apple. Aftertaste is silky, caressing, lasting long in the mouth.
Árpád kisüsti barack
1.000,-Ft/4cl 500,-Ft/2cl
Szépen induló illat, benne a kajszira emlékeztető jegyek és friss baracklekvár egy lélegzetnyi citrusosággal. Az íze szintén követi a frissen főzött baracklekvárt, a háttérben kevés magzamattal fűszerezve. Nutmeg and a bit of ginger linger on its exciting scent besides the fruit. Tastes moderately spicy, typical sourness of the fruit and deep seed character of the small pears appear.
PÁLINKÁK / SPIRITS / SCHNAPS
Desszert borok / Dessert wines / dessert weine
Tokaji Magita Cuvée Béres Szőlőbirtok 2008
Barack 50% Szilva 50% Körtepálinka 50%
900,-Ft/4cl 900,-Ft/4cl 900,-Ft/4cl
450,-Ft/2cl 450,-Ft/2cl 450,-Ft/2cl
Ágyas barack Ágyas szilva Ágyas meggy Ágyas birs Ágyas körte pálinka
900,-Ft/4cl 900,-Ft/4cl 900,-Ft/4cl 900,-Ft/4cl 900,-Ft/4cl
450,-Ft/2cl 450,-Ft/2cl 450,-Ft/2cl 450,-Ft/2cl 450,-Ft/2cl
Békési Mézes likõr
900,-Ft/4cl
450,-Ft/2cl
Prémium Eper Prémium Málna Prémium Bodza
1.500,-Ft/4cl 1.500,-Ft/4cl 1.500,-Ft/4cl
750,-Ft/2cl 750,-Ft/2cl 750,-Ft/2cl
Kosher szilva
1.000,-Ft/4cl
500,-Ft/2cl
3.700,-Ft/0,5l 740,-Ft/dl A Magita Cuvée a Béres birtokra jellemző szőlőfajták repertoárját vonultatja fel. A szépséges Magita legendája Erdőbényéhez fűződik. E legenda felélesztése érdekében egy izgalmas bort szenteltünk nevének. A bor karakterét a furmint, játékos illatát a hárslevelű, krémességét a kövérszőlő adja, mindezeket a rövid tölgyfahordós érlelés egészíti ki. Olyan, mint valaha Magita lehetett szép és dinamikus. Enyhén fűszeres ételek és desszertek ünnepelt kísérője, de önállóan jól lehűtve is kiváló. Fogyasztási hőmérséklete 10°C. Magita Cuvée displays the full repertoire of the distinctive grape varieties produced by Béres Estate. The character of the wine is given by Furmint, its playful aroma is lent by Hárslevelű and its creamy structure comes from Kövérszőlő, creating a balanced complex enhanced by short-term ageing in oak barrels. It is a celebrated accompaniment to mildly seasoned dishes and desserts, and chilled well, it is an excellent choice also by itself. Best when served at a temperature of 10 ºC. In der Türkenzeit lebte in Erdőbénye ein bildhübsches Mädchen namens Magita. Sie war nicht nur wunderschön, sondern hatte auch das Herz am rechten Fleck. Ihr, ihrer legendären Gestalt wurde dieser aufregende Wein gewidmet. Die Magita Cuvée ist, wie ihre Namensgeberin gewesen sein mag: schön und dynamisch. Diese Weinspezialität stellt ein Repertoire der für das Béres-Weingut charakteristischen Rebsorten dar. Den Charakter verleiht ihr der Furmint, den spielerischen Duft der Hárslevelű (Lindenblättriger), die Kremigkeit der Kövérszőlő (Goldenes Cotnar). Der kurzzeitige Ausbau in Eichenholzfässern macht all diese Eigenschaften ein bisschen provokativ-zauberhaft. Ein gefeierter Begleiter von leicht gewürzten Gerichten und Desserts, ist aber gut gekühlt auch für sich allein vorzüglich. Richtige Trinktemperatur: 10°C.
desszert borok / dessert wines / dessert weine
Tokaji Szamorodni száraz Chateau-Megyer 2007
2.500,-Ft/0,5l 500,-Ft/dl
Telt ízű tekintélyes testtel bíró száraz-férfias bor. Nagyon szép diós ízek mellett pici kakaó és érintésnyi füstíz fedezhető fel a borban. A full-flavored, dry and manly wine with impressive body. Slightly smoky with wonderful walnut flavors and a touch of cocoa. Voller Geschmack, guter Körper. Trockener, herber Wein. Sehr schöner Geschmack nach Walnüssen und Kakao, rauchig.
Egri Muscat Ottonel Juhász Testvérek 2012 / félédes
2.900,-Ft/0,75l 390,-Ft/dl Az egri borvidék egyik híres fajtája a Muscat Ottonel. Tiszta illatú, telt, hosszú utóízu, ízében a méz, a citrus és az aszalt gyümölcsök zamatai bujálkodnak. Ajánljuk desszertekhez, libamájból készült ételekhez. The Eger wine-growing region one his famous kind Muscat Ottonel. With a clear fragrance, full, long aftertaste, his flavour the honey, the citrous and the dryed one the flavours of fruits they fornicate. We recommend it to go with desserts, was made of a goose-liver to foods. Das Eger Wein anbauende Gebiet ein sein berühmter freundlicher Muskat Ottonel. Mit einem klaren Duft, voll, lange Nachgeschmack, sein Geschmack der Honig, der citrous und der dryed eindie Geschmäcke nach Früchten treiben sie Unzucht.Wir empfehlen ihm, mit Nachtischen zu gehen, wurde aus einer Gans-Leber zu Nahrungsmitteln gemacht.
Tokaji Szamorodni édes Chateau-Megyer 2008
3.200,-Ft/0,5l
Egy kedves bor, illatában a mézeskalács fűszereivel. Egyensúlya jó, az édesség nem túlzott. Kellemes utóíz, főleg karamellel. A charming wine with honeybread aromas in the bouquet. Balance with well-proportioned sugar. A pleasing aftertaste dominated by caramel. Ein gefälliger Wein. Inder Nase nach Gewürzkuchen. Gute Harmonie und mässige süsse. Angenehmer Nachgeschmack vor allem nach Karamell.
A Ház Borai / The House Wines / Des Hauses Weine
Dunántúli Olaszrizling Tűzkő Birtok 2011
420,-Ft/1,5 dl
Dunántúli Rosé Cuvée Tűzkő Birtok 2012
420,-Ft/1,5 dl
Dunántúli Kékfrankos Tűzkő Birtok 2011
420,-Ft/1,5 dl
Fehérborok / White Wines / Weisswein
Mátrai Irsai Olivér Bárdos és Fia 2012
2.900,-Ft/0,75l 390,-Ft/dl A Manósi dűlő körbe napozott lankáin érlelődött szőlőből készült ez a zöldes-fehér színű, narancsvirágra emlékeztető parfümösen intenzív illatú primőr bor.
Vörösborok / Red Wines / Rotwein
Szekszárdi Tûzkõ Domb Cuvée Tűzkő Birtok 2007
Nagy testű, különleges bor, a pincészet csúcsbora. Tökéletesen érett Merot és Cabernet Franc házaítása. Sötét, lilába hajló bíborszín jellemzi. Érett gyümölcsök, áfonya, szilva, meggy jellemzik, csokoládé ízzel.
In Manosi field with a lot of sunshine yields this grape. Its beauty comes from the grape.The wine has green-white coulour, tasty wine with expressive aromas of scent orangeblossom.
It is a full-bodied exceptional wine, the top wine of the cellar. It is a blend of Merlot and Cabernet Franc wines. The colour of the wine is dark purple with violet shade. Some fruits, cranberry, sour-cherry are observable in its taste, with chocolate flavour.
Die intensive Sonneneinwirkung in Flur Manósi lässt Trauben Irsai sehr blumig vor allem nach Orangeblüte wachsen. Primeur-Wein mit guter Balance, mit feinem Säure, Geschmack nach frischem Muscat.
Villányi Chardonnay Vylyan Pincészet 2012
A fresh, dry wine reflecting autumn fruits and flowers in its bouquet. It is partly matured in new barrels and partly in steel tanks to provide a more striking but full character. Ein frischer, trockener Wein, mit einem blumigen Ton und Herbstfrüchten. Der Wein wird zum Teil in neuen Fässern hergestellt. Dadurch entsteht ein markanterer, vollerer Wein.
Tokaji sárgamuskotály Patricius Borház 2011
Körperreicher, besonderer Wein, Spitzenwein der Kellerei. Egalisiert aus vollkommen gereiftem Merlot und Cabernet Franc. Dunkel, purpurlila-farbig. Dem Geschmack nach ähnelt der Wein an gereiften Früchten wie Preiselbeeren, Pflaumen, Sauerkirschen mit schokoladen Geschmack.
3.300,-Ft/0,75l 440,-Ft/dl Gömbölyded száraz fehérbor, őszi gyümölcsös (körte, alma), virágos jegyekkel, leheletnyi mineralitással. Részben reduktív, részben újhordós eljárással készül, ami markánsabb, teltebb bort eredményez.
3.900,-Ft/0,75l 520,-Ft/dl
A Tokaji borvidék talán legegyedibb karakterű fajtája a Sárga muskotály. Igazán otthonára lelt a borvidéken, évszázadok óta termesztésben van. Illatában a fajta könnyed, egyedi gyümölcsössége jelenik meg. The wine-growing region Tokaji maybe his kind with a most unique character the yellow Muscat. Really found his home on the wine-growing region, is in growing since centuries. The easy-going, unique orchard of the kind appears in his fragrance. Das Weinbaugebiet Tokaj vielleicht seine Art mit einem einzigartigen Charakter der gelben Muscat. Wirklich fand seine Heimat auf der Weinbau-Region, befindet sich in wachsenden seit Jahrhunderten. Die easy-going, einzigartigen Obstgarten von der Art, erscheint in seinem Duft.
8.750,-Ft/0,75l
Villányi Royal Cuvée Bock József 2008
8.900,-Ft/0,75l
A Villányi borvidék majdnem mediterrán klímája révén hagyományosan kínálja a mély színű, testes és bársonyos vörösborokat. A harmonikus borban a Pinot noir jellegzetes és intenzív illata, erősebb savgerince és zamatgazdagsága továbbá elegáns barrique hordós érleltsége jelent igazi élményt. Thanks to its almost Mediterranean climate, the Villány wine region traditionally produces deep coloured, fullbodied and velvety red wines. The characteristic and intensive fragrance of Pinot noir, its stronger acid backbone and rich flavour, as well as the elegant barrique maturing are the real experience in this harmonious wine. Infolge des fast mediterranen Klimas der Villányer Weingegend werden hier traditionell dunkle, körperreiche und edle Rotweine angeboten. Im harmonischen Wein spürt man den charakteristischen und intensiven Duft des Pinot Noir; die im Bariquefaß entstandene Reife, der starke, ausgeprägte Säuregehalt und das besondere Bukett bieten ein bleibendes Erlebnis.
Vörösborok / Red Wines / Rotwein
Szekszárdi Cuvée Chateau Kajmád sorozat Baron von Twickel Szőlőbirtok 2009
4.300,-Ft/0,75l
Fellelhető a bor színében, zamatában mindaz a szépség, amely által a szekszárdi vörösborok híressé váltak. A bor értéke fektetve tárolva, pincehőfokon őrizhető meg igazán. In the colour and flavour of this wine thereis all the beauty that makes szekszárd red wines famous. The value of the wine can be preserved the best if it is stored at cellartemperature in lying position. In der Farbe, im Bukett des Weines ist all jene Schönheit zu finden, durch die die szekszárder Rotweine berühmt geworden sind. Die Wertigkeit des Weines ist wirklich zubewahren, wenn er leignet, bei Kellertemperatur gelagert wird.
Villányi Sauvignon & Franc Tiffán Ede és Zsolt 2009
6.990,-Ft/0,75l
Majdnem tintafekete, illatát szeder, kökény, feketeribizli körvonalazza. Ízeire térve előbb vegetális ízek, ezután túlérett gyümölcsök (feketeribizli, som) érezhetők. Almost ink black, with a bouquet outlined in blackberry, blueberry and cassis contours. On the palate it starts out on a herbaceous note, followed by overripe cassis and dogwood berry flavors. Fast Tinte schwarz, mit einem Blumenstrauß in Brombeere dargelegt,Heidelbeeren und Cassis Konturen. Am Gaumen beginnt auf einer krautigen Note, von überreifen Cassis gefolgt und Hartriegel Beerenaroma.
Fehérborok / White Wines / Weisswein
Villányi Olaszrizling Gere Attila 2012
3.900,-Ft/0,75l 520,-Ft/dl A Villányi Borvidék hagyományos fehér fajtája. Illatában és ízében is intenzív, friss gyümölcsösség keveredik virágos jegyekkel, leginkább citrusfélék, citromfű, grapefruit és lime. It is the traditional white variety of the Villany wine region. The nose and palate is offering intensive fresh fruity notes mixed with a flowery scent: mainly citrus, lemongrass, grapefruit andlime. Es ist die traditionelle weiße Sorte der Weinregion Villány. Die Nase und Gaumen bietet intensive frische fruchtige Noten mit einem blumigen Duft gemischt: hauptsächlich Zitrusfrüchte, Zitronengras, Grapefruit andlime.
Hétfürös Zempléni chardonnay Sauska-Tokaj 2008
4.400,-Ft/0,75l
A világos aranysárga borral töltött pohár falán gyönyöruek a templomablakok, ahogy lassan visszacsurog a bor. Puncs, madártej, vanília, banán, érett körte, vaj, pirított zsemlemorzsa, narancs és barackdzsem. Az ízek lenyelés után is még tovább kísérnek az utóízben. Gold colour with marked legs. In the nose and on the palate it is very complex: vanilla, punch, ripe pear, tropical fruits, punch, bread crumbs, butter, floating island, orange and apricot jam, with very long aftertaste. Gold Farbe mit ausgeprägten Beinen. In der Nase und am Gaumen ist sehr komplex: Vanille, Punsch, reife Birne, Südfrüchte, Punsch, Semmelbrösel, Butter, schwimmende Insel, Orangen-und Aprikosenmarmelade, mit sehr langen Nachgeschmack.
Balatonszõlõsi Sauvignon Blanc 4.400,-Ft/0,75l 590,-Ft/dl Figula Mihály 2012 Harsány, farkasalmára emlékeztető illatával, élénk savtartalmával különleges gasztronómiai élményt nyújt fogyasztói számára. A különösen jó fekvésű ültetvényen termett, érett szőlőből készült Sauvignon Blanc sajtok, halételek nélkülözhetetlen kísérője. With its shrill fragrance reminding of crab-apple, with its fresh acidity Sauvignon blanc gives a unique experience for its consumers. Sauvignon blanc made from ripe grapes, grown especially on good-located plantation. Is an indispensable attendant of cheese and fishmeals. Sein an die Osterluzei erinnernder starker Duft und der kräftige Geschmack bieten ein gastronomisches Erlebnis. Einem besonders günstig gelegenen Anbau stammende Sauvignon blanc ist ein unerläßlicher "Begleiter" von Käsen und Fischgerichten.
Rosé borok / Rose Wines / Rose Wein
Egri Rosé Juhász Testvérek 2012
2.900,-Ft/0,75l 390,-Ft/dl
Vörösborok / Red Wines / Rotwein
Villányi Pinot Noir GereTamás és Zsolt 2008
Szép elegáns Pinot szín, a Burgundi iskolánál mindenképpen sötétebb árnyalattal. Illata intenzív gyümölcsös, mélyben érett eper, cseresznye van előterben, de pici föld, pici gomba is jelentkezik már. Szájban nagyon intenzív ízek.
Juhász Testvérek Pincészete korszeru technologiájának köszönhetoen friss, üde reduktív rose bort készített, mely rosét gyümölccsel teli illat és ízvilág jellemez. The shepherd's wine-cellars fresh, fresh reductive rose prepared wine, which is rosét with fruit, full fragrance and flavour world characterises.
A very elegant Pinot colour but with a deeper tone than a typical Burgundy. It gives intensive fruitiness in the nose with strawberries, cherries in the front and a touch of earthiness and mushroom in the background. On the palate it is very intensive.
Die Wein-Keller des Hirten frisch, frisch reduktiv erhoben sich bereiter Wein, der rosét mit der Frucht ist, charakterisiert volle Duft- und Geschmack-Welt.
Szekszárdi Rosé Cuvée Vida Péter 2012
Eine sehr elegante Pinot Farbe, sondern mit einem tieferen Ton als ein typischer Burgunder. Es gibt intensive Fruchtigkeit in der Nase mit Erdbeeren, Kirschen in der Frontund einem Hauch von Bodenständigkeit und Pilzen in der Hintergrund. Am Gaumen ist sehr intensiv.
3.400,-Ft/0,75l 450,-Ft/dl Pinot Noir, Kékfrankos és Kadarka szőlőkből készült Rosé bor. Nagyszerű illata, és kellemes ízvilága garantálja, hogy könnyű ételek, saláták, grillek, és meleg nyáresti beszélgetések méltó kísérője legyen. Fogyasztását jól lehűtve, 10-12 °C-on ajánlom.
Tréfli Egri Cuvée Thummerer Vilmos 2009 / édes
This wines deep ruby colour, rich multi-fragranced (cherry, chocolate, almond) aroma praises its place in year of making. Rich aromas harsh palate with fine tannins showing fine deep balance.
Ein Rosé aus Pinot Noir, Blaufränkisch und Kadarka Trauben. Seine geat Bukett und feinen Geschmack machen ihn perfekt für leichte Gerichte, Salate, Gegrilltes und Gespräche an warmen Sommerabenden zu begleiten. Um betrunken gut gekühlt werden, zwischen 10 und 12 ° C.
3.500,-Ft/0,75l 470,-Ft/dl Már a bor megjelenése is vidámságot tükröz, jelzi a frissességet, üdeséget. Finom, intenzív illat és zamat érezhető benne, mely hosszú ízérzettel párosul. Tipikusan déli rosé bor. The very appearance of the wine is reflecting joyfulness and radiating freshness of flavour. Fine and intensive bouquet and aroma are combined with a long lasting taste on the palate. A typical rosé wine from the southern regions. Ein Wein der durch seine zarte Rosafarbung schon fröhlich auffällt. Sein florales Bukett überzeugt in angenehmer Weise. Er zeichnet sich vor allem durch sein harmonisches, langes und rundes Geschmacksbild aus. Ein typisch südlicher rosé Wein.
3.800,-Ft/0,75l 510,-Ft/dl Ez a mélyvörös színű, dús, sokrétű illatú (meggy, csokoládé, mandula) vörösbor termőhelyét és évjáratát dicséri. Zamatokban gazdag, fanyarkás íze kisimult, finom csersavai nyugodt, bensőséges harmóniája hosszú.
A Rosé wine made of Pinot Noir, Gamay and Kadarka grapes. Its geat bouquet and fine taste make it perfect to accompany light meals, salads, grilled food and conversations on warm summer evenings. To be drunk well chilled, between 10 and 12 °C.
Villányi Rosé Gere & Weninger 2012
3.900,-Ft/0,75l 520,-Ft/dl
Dieser tiefrot schimmernde, ein kräftiges, vielfältiges,Bukett (Kirsche, Schokolade, Mandeln) vestromende Rotwein wirbt für das Weinbaugebiet und seinen Jahrgang. Sein an Aromen reicher, säuerlicher Geschmack, seine geglätteten, feinen Gersäuren, seine ruhige, innere Harmonie.
Egri Bikavér Juhász Testvérek 2009
3.300,-Ft/0,75l 440,-Ft/dl Tradicionális egri vörösbor. Színe mélybíbor megjelenése határozott. Illata finoman érlelt és összetett. Ízében sokszínűség és makrancosság fedezhető fel. Traditional red wine of Eger with deep purple colour and distinctive appearance. Its aroma is gently mellowed and complex. One can find colourful features and unruliness in its flavour. Traditionaler erlauer rotwein. Der Wein hat Dunkelrubinfarbe und bestimmte Erscheinung. Der würzige Duft, das besondere Aroma und der samtige Geschmack, die Harmonie und Ausgeglingenheit ist der Ausdruck einer gelungenen Cuvée der verschidenen Rebsorten.
Vörösborok / Red Wines / Rotwein
Villányi Cabernet Sauvignon Gere Attila 2008
6.650,-Ft/0,75l 890,-Ft/dl
Exkluzív Ajánlat / Exclusive Offer / Exclusive Angebote
Villányi Kopar cuvée Gere Attila 2009
12.700,-Ft/0,75l
Azon fajták egyike, amelyek otthonra leltek Villányban. Mint a többi finom csersavakkal bíró fajtánk ez is másfél évet érlelődött fahordóban. Mélyvörös színű, határozott fajtajellegű, jellegzetes illatú. Szép, testes, kellemes vörösbor. One of the new varieties which have found a home in Villány. Like the other sorts with soft tannins it was matured in oak casks for a period of 18 months. Ruby red with distinctive characteristics of its sort and a typical bouquet. Beautiful, full bodied, pleasant red wine. Er zählt zu den neuen Sorten, der in Villány ein Zuhause fand. Dieser Wein wie alle anderen herben Sorten wurde 18 Monate im Holzfass ausgebaut. Ist tiefrot, ausgeprägt sortentypisch, mit charaktervoller Duftfülle und zartsämtiger Herbe, voll im Körper mit hohe Gerbstoffgehalt.
Villányi Montenuovo Cuvée Vylyan Pincészet 2008
6.650,-Ft/0,75l 890,-Ft/dl
Borunk névadója Montenuovo Nándor herceg, akihez a XX. század elején birtokunk egy része tartozott. A házasítás jellegét az egymást harmonikusan kiegészítő fajták határozzák meg, arany középutat húzva a nagytestű, nehéz és a lendületes, koncentrált gyümölcsös világ között. Legnépszerűbb borunkat ételek gazdag kínálatával párosíthatjuk, hisz nagyon sokrétű o maga is (jellemzően sötét erdei gyümölcsök, csokoládé, fűszerek). The wine is named after Prince Nándor Montenuovo, who owned parts of our vineyards at the beginning of the 20th century. Our aim is to create a harmonious blend, a golden mean, between the robust and the lively-fruity styles. Its complexity makes it a good match with many kinds of dishes, thus a favourite of the best restaurants. Namenspatron dieses Weins ist Herzog Nándor Montenuovo, der zu Beginn des XX. Besitzer eines Teils unseres Gutes war. Hauptaspekt bei der Zusammenstellung dieses Weins sind die Fruchtigkeit und die Komplexität. Bereits nach dem ersten Schluck offenbart sich die reiche Welt seiner Aromen. Der Wein kann mir zahlreichen Speisen und gut gereiftem Käse kombiniert werden. Er ist der Lieblingswein unserer Lieblingsrestaurants.
A pincészet emblematikus csúcsbora. Csak a legszebb évjáratokban készül Villány legjobb dűlőiből(Kopár, Csillagvölgy, Konkoly) szelektált alapanyagok felhasználásával. A bor Cabernet Franc, Merlot , valamint Cabernet Sauvignon házasítása. Átlagosan 16-20-hónapig érleljük új magyar tölgyfahordókban. Ezt a borunkat a hosszú palackban történő érlelhetőség érdekében faládás kiszerelésben hozzuk forgalomba. Minden évjárat piacra kerülése előtt bontatlan 12-es faládákban kedvezményes áron előjegyezhető a pincészetnél, és budapesti és vidéki borkereskedő partnereinknél. This is the emblematic wine of the winery. A wedding of Cabernet Sauvignon (40%), Merlot (40%), and Cabernet Franc (20%). We only make it in the finest years with the selected grapes of the premium slopes of Villány (Kopár, Csillagvölgy, Konkoly). It is a wedding of Cabernet Sauvignon (40%), Merlot (40%) and Cabernet Franc (20%). We age it for 16-20 months in new Hungarian oak barrels. Der Vorzeigewein des Weinguts. Er wird nur in den besten Jahrgängen aus Trauben exzellenter Lagen (Kopár, Csillagvölgy, Konkoly) produziert. Ist eine Zusammenstellung aus Cabernet Sauvignon (40%), Merlot (40%) und Cabernet Franc (20%). Der Wein wird durchschnittlich 18-20 Monate im neuen ungarischen Barrique gelagert.
Vörösborok / Red Wines / Rotwein
Villányi Portugieser Tiffán Ede és Zsolt 2011 / 2012
4.200,-Ft/0,75l 560,-Ft/dl A Villányi borvidék legelterjedtebb vörösbort adó tájfajtája, mely egyik borvidéken sem ad olyan minőséget, mint itt. Gyorsan fejlődő fajta, a szeptemberi szüret után már november végén palackba kerül. This is the most common red wine type of the region and in no region does it give such good wine as here. It is a fast maturing type. After the September picking by the end of November it has been bottled. Der Blaue Portugiese ist die verbreitetste Weinsorte auf dem Weinberg von Villány. In keiner einzigen Weingegend wird ein so guter Wein produziert wie hier. Der Wein verfügt über ein einzigartiges Bukett und Aroma, das an Veilchen erinnert.
Villányi Kékfrankos Bock József 2011
4.200,-Ft/0,75l 560,-Ft/dl
Sötét bíborvörös színű. Vörös bogyós gyümölcsök harmonikus ízétérezzük, ugyanakkor fűszeres, savakban gazdag, de nem túlsúlyos. Dark-magenta-colored wine. Ungolds the harmonious taste of red berries, at the same time spicy, rich in acidity without predominance. Diese Sorte ist eines der meistverbreiten Weine aus blauen Trauben, in der Weingegend mit warmem Klima und viel Sonnenschein entfaltet sich die sortentypische Säure und der männliche Charakter elegant und edel.
Soproni Kékfrankos Missio Jandl Kálmán 2008
3.400,-Ft/0,75l 460,-Ft/dl
Egészen sötét bíborszín, intenzív illattal, melyben új fahordó illata is felfedezhető. Gyümölcsessége ennek takarásában van. Szájban uralkodó a cserzőanyag, e mellett a bor finoman savhangsúlyos. Jelentős extrakt édesség is felfedezhető. This Blaufränkisch, dark purple in colour, has an intensive nose that includes a hint of the new barrels. There is fruitiness to cover this. In the mouth, the flavour is dominated by the tannin, but alongside this, the wine has a finely accentuated acidity. Sweetness can also be discerned in the strong body. Ein dunkelroter Wein mit intensivem Aroma und dem Duft nach neuen Holzfässern, der die Fruchtigkeit überdeckt. Im Mund dominiert zwar der Gerbstoff, trotzdem werden die Säuren betont. Bedeutende Mengen an Süßigkeitextrakt sind vorhanden.
Vörösborok / Red Wines / Rotwein
Egri Paptag Juhász Testvérek 2009
4.500,-Ft/0,75l 600,-Ft/dl A családi pincészet legértékesebb dűlőjéről származó nemes illatú vörösbor. Színe rubinvörös, tanninjai érettek. Kellemes erdei gyümölcsös illatát semmilyen más ízhez nem hasonlítható nagy töménységű zamat és bársonyos lecsengés kíséri. Red wine with noble aroma, coming from the most prescious area of the family cellar, has ruby colour and ripe tannins. Its pleasant flavour of forest fruits, which can't be compared to any other's, is accompanied by concentrated aroma and velvet after-taste. Diese rubinrote Weinsorte wurde auf den wertvollsten Weinbergen der Kellerei geerntet. Sein Duft erinnert an Waldfrüchten, den ein hochkonzentriertes, zartes Bukett begleitet. Er ist tanninreich und ist ein reichhaltiger, langlebiger Rotwein.
Szekszárdi Öreg Tõkék Kadarkája Vida Családi Borbirtok 2011
4.200,-Ft/0,75l 560,-Ft/dl
A szekszárdi történelmi borvidék legrégebbi fajtája a Kadarka. Játékosan fűszeres illata, nem túl nehéz, ugyanakkor karakteres ízképe mindenkit elvarázsol. Kadarka is the oldest type of wine in the historic wine region of Szekszárd. Its playfully spicy nose and soft but characteristic flavours charm everyone. Kadarka ist die älteste Art von Wein in der historischen Weinregion Szekszárd. Seine spielerisch würzige Nase und weich, aber charakteristischen Geschmack Charme jedermann.
Szekszárdi Merlot barrique Domaine Gróf Zichy sorozat Baron von Twickel Szőlőbirtok 2009
4.700,-Ft/0,75l
Egészen sötét, vörös szín. Illata erdei bogyós gyümölcsökre emlékeztet. Kellemes lágy savakkal bír, ami kimondott erény a szekszárdi borok között. Harmonikus, tartalmas bor melyet bátran ajánlhatunk minden vörösbort kedvelőnek . It has a totally dark red colour. It's aroma reminds us of forests berries. It is a pleasant with soft acids, which is a definite merit among the wines of Szekszárd. It is a harmonic and stout wine that we boldly recommend to the lovers of red wines. Sehr dunkelrote Farbe. Sein Aroma errinert an die Beerenfrüchte des Waldes. Er verfügt über weiche Säuren, was unter den weinen aus Szekszárd ein ausgesprochener vorteil ist. Es handelt sich um einen harmonischen gehaltvollen Wein, den wir gern allen Rotweinfreunden emphelen.