MAGYAR
Kezdeti lépések
Mindenképpen olvassa el a „Biztonsági óvintézkedések” című részt (hátoldali belső borító). CEL-SK6NA2F0
A csomag tartalmának ellenőrzése A csomagban az alábbiak találhatók. Ha valami hiányozna, vegye fel a kapcsolatot azzal a forgalmazóval, ahol a terméket megvásárolta.
a Fényképezőgép
méretű alkáli b AA elemek (×4)
c Interfészkábel IFC-400PCU
videokábel e Nyakba akasztható f Objektívsapka d Sztereó STV-250N szíj NS-DC4
g Napellenző LH-DC50
Digital h Canon Camera Solution
i Jótállási jegy
Disk
lépések j Kezdeti (ez az útmutató)
k Canon Digital Camera Manuals Disk
A készülékhez nincs memóriakártya mellékelve.
Biztonsági óvintézkedések Kérjük, az esetleges személyi sérülés, tűzeset, illetve áramütés elkerülése érdekében a fényképezőgép használata előtt alaposan olvassa át az alábbi biztonsági óvintézkedéseket. Emellett olvassa el a mellékelt CD-ROM lemezen található Fényképezőgép használati útmutatóban szereplő biztonsági óvintézkedéseket is.
Figyelmeztetések • Ne villantsa a vakut közelrol emberek vagy állatok szemébe. • Az eszközöket úgy tárolja, hogy gyerekek és csecsemok ne férhessenek hozzá. • Ne ejtse le a fényképezogépet, és ne tegye ki eros ütésnek. Ne érintse meg a fényképezogép vakuját, ha az megsérült. • Azonnal hagyja abba az eszköz használatát, ha az füstöt vagy ártalmas gázt bocsát ki. • Vizes, nyirkos kézzel soha ne érintse meg a tápkábelt. • Ne használjon olyan akkumulátorokat, amelyeket nem kifejezetten ehhez a fényképezőgéphez terveztek. • A kompakt hálózati adapter kimeneti csatlakozóit kizárólag ezzel a készülékkel való használatra tervezték. Ne használja azt más termékekkel.
Ezzel a fényképezőgéppel SD memóriakártyákat, SDHC (SD High Capacity – nagy kapacitású SD) memóriakártyákat, MultiMediaCard kártyákat, MMCplus kártyákat és HC MMCplus kártyákat használhat. Az útmutatóban ezeket együttesen memóriakártyának nevezzük.
AZ EU-BAN NYOMTATTÁK
© CANON INC. 2008
Kezdje az elején!
1
Kezdje az elején! Ez az útmutató a következő két nagy részből áll. Először...
Kezdeti lépések Ebből a fejezetből ismerheti meg a fényképezőgép előkészítését, valamint a képek elkészítésének, megjelenítésének és nyomtatásának egyszerű módját. Először ismerkedjen meg a fényképezőgéppel, és sajátítsa el az alapokat. Majd...
Bővebb ismeretek Az alapok tisztázása után a fényképezőgép számos további funkciójával még jobb képeket készíthet. Ebben a fejezetben az egyes funkciók részletes leírását találhatja meg, beleértve a fényképezőgép televízióhoz való csatlakoztatását is, ha fényképeket szeretne megjeleníteni. Az elektronikus kézikönyvek a mellékelt CD-ROM lemezen találhatók.
2
Kérjük, olvassa el
Kérjük, olvassa el Próbafelvételek
Mielőtt fontos képeket készítene, kifejezetten javasoljuk, hogy készítsen több próbafelvételt: így meggyőződhet a fényképezőgép helyes működéséről és működtetéséről. Ügyeljen arra, hogy a Canon Inc., annak leányvállalatai, partnerei és viszonteladói semmilyen felelősséget sem vállalnak a fényképezőgép vagy bármely tartozék (beleértve a memóriakártyát is) olyan hibájáért, amely a kép nem megfelelő, illetve nem megfelelő formában történő rögzítését okozza.
Figyelmeztetés a szerzői jogok megsértésének elkerülésére Ügyeljen arra, hogy a Canon digitális fényképezőgépek személyes használatra készültek, és sohasem használhatók olyan módon, hogy az nemzetközi vagy helyi, a szerzői jogokra vonatkozó törvényeket vagy előírásokat sértsen. Vegye figyelembe, hogy bizonyos esetekben az előadásokról, kiállításokról vagy kereskedelmi termékekről fényképezőgéppel vagy más eszközzel készített képek még abban az esetben is szerzői vagy egyéb jogokat sérthetnek, ha a képek személyes használatra készültek.
A garancia korlátozása A fényképezőgépre vonatkozó garanciáról a mellékelt Jótállási jegyen olvashat. A Canon ügyfélszolgálat elérhetőségéről a Jótállási jegyen tájékozódhat. A fényképezőgép vázának hőmérséklete Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig használja, annak váza felmelegedhet. Az ilyen esetekben készüljön fel erre, és legyen óvatos. Ez nem utal hibás működésre. Az LCD-kijelzőről és a keresőről Az LCD-kijelző és a kereső rendkívül nagy pontosságú gyártási csúcstechnológiával készül. A képpontok 99,99%-nál nagyobb része előírás szerint működik. Időnként előfordulhat, hogy a képpontok kevesebb mint 0,01%-a hibásan, fekete vagy vörös színnel jelenik meg. Ez nincs hatással a rögzített képre, és nem utal működési hibára.
Videorendszer Mielőtt a fényképezőgépet televízióhoz csatlakoztatná, állítsa be a fényképezőgépen a megfelelő videorendszert.
A nyelv beállítása A nyelvi beállítás módosításához lásd: A kijelző nyelvének beállítása (9. oldal).
Tartalomjegyzék
3
Tartalomjegyzék Kérjük, olvassa el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Előkészületek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Állóképek felvétele (
üzemmód) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Állóképek megtekintése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Törlés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nyomtatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Videó felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Videó megtekintése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Képek áttöltése számítógépre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Rendszertérkép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
4
Előkészületek Az akkumulátorok/elemek és a memóriakártya behelyezése
1. Csúsztassa el a fedél zárját (a), és tartsa nyitva,
miközben elcsúsztatja (b) és kinyitja a fedelet (c). Nyissa ki a fedelet (c) Fedélzár
Tolja a fedelet az ábrán látható irányba (b)
2. Helyezzen be négy elemet. Negatív pólus (–) Pozitív pólus (+) Pozitív pólus (+)
A négy mellékelt AA méretű alkáli elemet helyezze be.
3. Csukja be a fedelet (d), és nyomja lefelé, miközben elcsúsztatja, amíg a helyére nem kattan (e).
5
Az akkumulátorok/elemek eltávolítása Nyissa ki a fedelet és vegye ki az akkumulátorokat/elemeket.
A memóriakártya behelyezése
1. Csúsztassa el a fedelet (a), és nyissa ki (b).
2. Helyezze be a memóriakártyát, amíg a helyére nem kattan. Elülső oldal
Írásvédelmi kapcsoló (csak SD vagy SDHC memóriakártyáknál)
• Ellenőrizze, hogy az írásvédelmi kapcsoló nyitott állásban legyen (csak SD és SDHC memóriakártyák esetén). • Ellenőrizze, hogy a memóriakártyát a helyes irányban helyezi be.
Előkészületek
Figyeljen rá, hogy ne ejtse le az akkumulátorokat/elemeket.
6
3. Csukja be a fedelet (c), és csúsztassa el, amíg a helyére nem kattan (d).
Ügyeljen rá, hogy a memóriakártya a helyes irányban legyen, mielőtt a fényképezőgépbe helyezi. Ha fordítva helyezi be a kártyát, akkor a fényképezőgép nem ismeri fel azt, ami hibás működéshez vezethet.
A memóriakártya eltávolítása Az ujjával nyomja meg a memóriakártyát, amíg kattanás után ki nem old, majd vegye ki.
Az objektívsapka felhelyezése és eltávolítása Nyomja össze az objektívsapka mindkét oldalát (a), és vegye le (b). • Ha az objektívsapkát nem szeretné elveszíteni, érdemes a levétel után a nyakba akasztható szíjhoz rögzítenie (7. oldal). • A használaton kívüli fényképezőgépet felhelyezett objektívsapkával tárolja. A fényképezőgép bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy eltávolította-e az objektívsapkát.
7 A nyakba akasztható szíj befűzése Húzza szorosra a szíjat a csatban, hogy ne csúszhasson ki. Tegye ugyanezt a fényképezőgép másik oldalán is. Az objektívsapkát is a szíjhoz kötheti.
Az LCD-kijelző kinyitása Az LCD-kijelző segítségével a felvétel előtt megkomponálhatja a képeket, használhatja a menüket vagy lejátszhatja a képeket. Az LCD-kijelző helyzete az alábbiak szerint állítható be.
1. Elmozgatás balra vagy jobbra.
2. Forgatás előre az objektív felé 180 fokkal vagy visszafelé 90 fokkal.
Amikor az LCD-kijelző 180 fokkal az objektív felé fordul, a megjelenített kép automatikusan megfordul, és tükrözve jelenik meg (Tükrözött kijelző funkció). * A Tükrözött kijelző funkció kikapcsolható.
Előkészületek
A fényképezőgép leejtésének elkerülése érdekében azt javasoljuk, hogy a nyakba akasztható szíjat a fényképezőgép használata előtt fűzze be.
8
3. Hajtsa vissza az LCD-kijelzőt
a fényképezőgép vázához, amíg a helyére nem kattan.
Amikor az LCD-kijelző a helyére kattan, a kép a szokásos módon jelenik meg (nem tükrözve). Amikor nem használja a fényképezőgépet, az LCD-kijelzőt mindig tartsa becsukva, a fényképezőgép váza felé nézve. Ha behajtja az LCD-kijelzőt a helyére, és meghallja a kattanó hangot, a kijelző automatikusan kikapcsol, és a kép megjelenik a keresőben.
A dátum és idő beállítása A Dátum/idő beállítására szolgáló menü a fényképezőgép első bekapcsolásakor automatikusan megjelenik. ON/OFF gomb
gomb Vezérlőtárcsa gombok
MENU gomb
1. Nyomja meg az ON/OFF gombot. 2. Adja meg a hónapot, a napot, az évet és az időt, valamint a megjelenítésük sorrendjét.
1. A vagy a gomb segítségével válasszon egy beállítást. 2. A vagy a gombbal állítsa be a kívánt értéket. • Az értékeket a vezérlőtárcsa segítségével is beállíthatja.
3. Nyomja meg a
gombot.
9
A korábban már beállított Dátum/idő módosítása Az alábbi lépésekkel jelenítse meg a Dátum/idő beállítására szolgáló menüt, majd hajtsa végre a fenti 2. és 3. lépéseket.
1. Nyomja meg a MENU gombot. 2. A vagy a gombbal válassza a
3. A
(Beállít) menüt.
vagy a gombbal válassza a [Dátum/idő] lehetőséget. gombot.
A dátum és az idő beállítására szolgáló kijelző megjelenik a dátum lítium elemének lemerülésekor.
A kijelző nyelvének beállítása Beállíthatja, hogy a menük és az üzenetek milyen nyelven jelenjenek meg az LCD-kijelzőn.
gomb gomb gombok MENU gomb
1. Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot.
2. Tartsa lenyomva a
gombot, és nyomja meg
a MENU gombot.
3. A
,a
,a
4. Nyomja meg a
vagy a
gombbal válasszon nyelvet.
gombot.
Előkészületek
4. Nyomja meg a
10
A memóriakártya formázása Mindig formázza meg az új memóriakártyát, illetve ha az összes képet és egyéb adatot törölni szeretné. ON/OFF gomb
gomb gombok
MENU gomb
Vegye figyelembe, hogy a memóriakártya formázása az összes adatot törli, beleértve a védett képeket és a hangrögzítővel felvett hanganyagokat is.
1. Nyomja meg az ON/OFF gombot. 2. Válassza a [Formázás] parancsot.
1. Nyomja meg a MENU gombot. 2. A vagy a gombbal válassza a menüt. 3. A vagy a gombbal válassza a [Formázás] lehetőséget. 4. Nyomja meg a gombot.
3. Memóriakártya formázása.
1. A vagy a gombbal válassza az [OK] lehetőséget. 2. Nyomja meg a gombot.
Akkor jelenik meg, ha a hangrögzítővel felvett hangadatok találhatók a memóriakártyán.
11
Állóképek felvétele ( gomb
üzemmód) Zárkioldó gomb ON/OFF gomb Kereső
Módválasztó tárcsa Jelzőfény
• Az indító hang hallható, és az LCD-kijelzőn az indító kép jelenik meg. Azonban a kereső használatával történő indításkor nem jelenik meg az indító kép, és nem hallható az indító hang. • Az ON/OFF gomb újbóli megnyomása kikapcsolja a fényképezőgépet.
2. Válasszon egy felvételi üzemmódot.
1. Állítsa a módválasztó tárcsát állásba.
3. Irányítsa a fényképezőgépet a kívánt témára.
Rögzíthető képek száma
Fényképezőgép bemozdulásának elkerülése Szorítsa a kezeit a testéhez, közben tartsa erősen a fényképezőgépet az oldalainál. Állvány használata is jó megoldás.
4. Az élesség beállításához nyomja le finoman (félig) a zárkioldó gombot.
• Amikor a fényképezőgép beállítja az élességet, két hangjelzés hallható. • Ha a pirosan villog, javasolt a felvételt vakuval elkészíteni ( módban a „Nyissa ki a vakut!” üzenet is megjelenik).
Állóképek felvétele
1. Nyomja meg az ON/OFF gombot.
12
5. A felvétel elkészítéséhez nyomja le teljesen a zárkioldó gombot.
• Az expozíciós hang hallható, és a fényképezőgép rögzíti a képet. • Ha a fényképezőgép vagy a téma elmozdul miközben az expozíciós hang hallható, előfordulhat, hogy a képek homályosak lesznek. • A rögzített képek közvetlenül a készítésük után kb. 2 másodpercre megjelennek az LCD-kijelzőn (vagy a keresőben) (Felvétel ellenőrzése). A zárkioldó gomb lenyomásával még akkor is készíthet felvételt, ha egy kép látható a kijelzőn. • Ha a zárkioldó gombot lenyomva tartja a rögzítés után, akkor a kép továbbra is a kijelzőn marad. • A jelzőfény pirosan villog, és a fényképezőgép rögzíti a képfájlt a memóriakártyára.
Éles képek készítése
A fényképezőgép automatikusan beállítja az élességét, amikor félig lenyomja a zárkioldó gombot*. * A zárkioldó gomb kétlépcsős működésű. Az első fázist nevezzük „félig lenyomásnak”. Lenyomás félig az élesség beállításához
Helyes Bip, bip…
Lenyomás teljesen
Helytelen Lenyomás azonnal teljesen
Rögzítés: Pirosan villog
AF keret Az LCD-kijelzőn egy zöld AF keret jelzi az élesség helyét.
Némítás Ha a fényképezőgép bekapcsolása közben lenyomja tartja a gombot, azzal minden hangot kikapcsol. A beállítás értékét a [Némítás] beállításban módosíthatja a Beállít menüben.
13
Állóképek megtekintése
gomb
Vezérlőtárcsa
gombok
2. A
vagy a
(Lejátszás) gombot. gombbal jelenítse meg a kívánt képet.
•A gombbal az előző, míg a gombbal a következő képet jelenítheti meg. • A képek gyorsabban követik egymást, ha a gombot lenyomva tartja, de ilyenkor gyengébb minőségben jelennek meg. • A vezérlőtárcsát képek kijelölésére is használhatja. Az óra járásával ellentétes irányban elforgatva az előző képet, míg az óra járásával megegyező irányban elforgatva a következő képet jelenítheti meg. z A Lejátszás menüben a [Folytatás] beállítást [Már látott]* vagy
[Felvett] lehetőségre állíthatja. (* alapértelmezett beállítás) z Ha a [Már látott] lehetőséget választja, a legutóbb
megtekintett kép jelenik meg (Lejátszás folytatása). z Az alábbi műveleteknél a [Folytatás] beállítástól függetlenül
a legutóbb megtekintett kép jelenik meg: kép elkészítése, a memóriakártya cseréje, illetve egy kép módosítása a memóriakártyán számítógép segítségével.
Állóképek megtekintése
1. Nyomja meg a
14
Törlés
gomb gomb Vezérlőtárcsa
gombok
gomb
1. Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot.
2. A
vagy a gombbal válassza ki a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a gombot. A vezérlőtárcsát képek kijelölésére is használhatja.
3. Ellenőrizze, hogy a [Törlés]
lehetőség van kiválasztva, és nyomja meg a gombot.
A törlés helyett a kilépéshez válassza a [Mégse] lehetőséget.
Vegye figyelembe, hogy a törölt képeket nem lehet visszaállítani. Kellő körültekintéssel járjon el a képek törlésénél.
15
Nyomtatás gomb
Csatlakozó fedele
Vezérlőtárcsa DIGITAL csatlakozó
Törlés
gombok
gomb
gomb
nyomtatásra alkalmas nyomtatóhoz.
• Nyissa ki a fényképezőgép csatlakozófedelét, és dugja be teljesen az interfészkábelt a csatlakozóba. • A csatlakoztatási lépéseket a nyomtató használati útmutatójában olvashatja el. • Mivel a fényképezőgép szabványos protokollt (PictBridge) használ, a Canon gyártmányú nyomtatók mellett a PictBridge protokollnak megfelelő egyéb nyomtatók is használhatók. A részleteket lásd: Közvetlen nyomtatási útmutató.
2. Kapcsolja be a nyomtatót. 3. A fényképezőkép bekapcsolásához nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
•A
gomb kéken világít.
Nyomtatás
1. Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy közvetlen
16
4. A
vagy a gombbal válassza ki a nyomtatni kívánt képet, majd nyomja meg a gombot. •A gomb kéken villog, és megkezdődik a nyomtatás. • A vezérlőtárcsát képek kijelölésére is használhatja. • A nyomtatás befejezése után kapcsolja ki a fényképezőgépet, és távolítsa el az interfészkábelt. Ez a fényképezőgép nem támogatja a felvétel időpontjának a képre történő rögzítését (dátumbélyegzés). Bár a következő módszerrel kinyomtathatja a dátumot nyomtatáskor. - Beállítás a fényképezőgép Digital Print Order Format (DPOF) funkciójával. Állítsa a [Dátum] lehetőséget [Be] értékre a [Nyomtatási beállítás] alatt a (Nyomtatás) menüben. - Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy nyomtatóhoz és nyomtassa a képre a dátumot is. Lásd: Közvetlen nyomtatási útmutató. - Helyezze a memóriakártyát a nyomtatóba, és nyomtassa a képre a dátumot is. Lásd a nyomtató felhasználói kézikönyvét. - Használja a mellékelt szoftvert. Lásd: Szoftver használati útmutató.
17
Nyomtatás Nyomtatási listával A képeket egyszerűen felveheti a nyomtatási listára, ha a kép elkészítése után azonnal, vagy pedig annak megtekintésekor megnyomja a gombot. A nyomtatási listán szereplő képeket könnyen kinyomtathatja, amikor a fényképezőgépet egy nyomtatóhoz csatlakoztatja.
Hozzáadás a Nyomtatási listához
1. Nyomja meg a gombot (csak állóképeknél). 2. Hozzáadás a Nyomtatási listához. 1. A vagy a gombbal válassza ki a nyomtatási példányszámot. 2. A vagy a gombbal válassza a [Felveszi] elemet. gombot.
• Ha egy képet el kíván távolítani a nyomtatási listáról, nyomja meg újra a gombot, használja a vagy gombokat a [Leveszi] lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg a FUNC./SET gombot.
Képek nyomtatása a Nyomtatási listáról Ez a leírás Canon SELPHY ES vagy SELPHY CP sorozatú nyomtatók használatával készült.
1. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a nyomtatóhoz. 2. Nyomtassa ki a képet. 1. A vagy a gombbal válassza a [Most nyomtat] lehetőséget.
Nyomtatási példányszám
•A vagy gombbal ellenőrizheti a nyomtatási listára felvett képeket. 2. Nyomja meg a gombot. • A nyomtatás elindul. • Ha a nyomtatás megszakad és újraindul, akkor a sorban található következő képtől folytatódik.
Nyomtatás
3. Nyomja meg a
18
Videó felvétele A módválasztó tárcsa helyzetétől függetlenül, a videó gomb megnyomásával azonnal készíthet videókat. A fényképezőgép sztereó hangot tud rögzíteni. Videó gomb ON/OFF gomb Mikrofon
1. Nyomja meg az ON/OFF gombot. 2. Irányítsa a fényképezőgépet a kívánt témára. z Ne érintse meg a mikrofont felvétel közben. z A gombok megnyomásával járó hangok rákerülnek
a felvételre.
19
3. A felvétel elkészítéséhez nyomja meg a Videó gombot. • Megkezdődik a felvétel.
• Felvétel közben az eltelt felvételi idő és a [zFelv] kijelzés látható az LCD-kijelzőn.
Eltelt idő
4. A felvétel leállításához ismét
• A jelzőfény pirosan villog, és a fényképezőgép rögzíti a fájlt a memóriakártyára. • Legnagyobb klipméret: 4 GB*. • A fényképezőgép sztereó hangot rögzít. Rögzítés: Pirosan villog • A felvétel automatikusan leáll, ha letelt a maximális felvételi idő, illetve ha a beépített memória vagy a memóriakártya megtelik. * Ha a felvétel hossza eléri az 1 órát, a rögzítés akkor is megáll, ha a felvétel mérete nem éri el a 4 GB-ot. A memóriakártya méretétől és az adatírás sebességétől függően a felvétel leállhat, mielőtt a fájlméret a 4 GB-ot, illetve a felvételi idő az egy órát eléri.
Videó felvétele
nyomja meg a Videó gombot.
20
Videó megtekintése
gomb
gomb
gombok
Vezérlőtárcsa
1. Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot.
2. A
vagy a gombbal jelenítse meg a videót, és nyomja meg a gombot. •A ikonnal jelölt képek videók. • A vezérlőtárcsát képek kijelölésére is használhatja.
3. A
vagy a gombbal válassza a (Lejátszás) parancsot, majd nyomja meg a gombot. • Elindul a videó lejátszása. • Ha lejátszás közben megnyomja a FUNC./SET gombot, akkor szüneteltetheti és újraindíthatja a lejátszást. • A lejátszás hangerejét a és a gombbal szabályozhatja.
21
Képek áttöltése számítógépre Ajánlott a mellékelt szoftver használata.
Szükséges elemek • fényképezőgép és számítógép, • a fényképezőgéphez kapott Canon Digital Camera Solution Disk CD-ROM, • a fényképezőgéphez kapott interfészkábel.
A szoftvert a következő követelményeknek eleget tevő számítógépre telepítse. Windows Operációs rendszer Számítógép típusa Proceszszor
Videó Állókép
Videó Illesztő Merevlemez szabad területe Megjelenítés
Képek áttöltése számítógépre
Memória
Állókép
Windows Vista (Service Pack 1) Windows XP Service Pack 2 A fenti operációs rendszerek valamelyikével működő számítógép beépített USB-porttal. Windows Vista : Pentium 1,3 GHz-es vagy gyorsabb Windows XP : Pentium 500 MHz vagy gyorsabb Core2 Duo 1,66 GHz-es vagy gyorsabb Windows Vista : 512 MB vagy több Windows XP : 256 MB vagy több 1 GB vagy több USB • Canon segédprogramok - ZoomBrowser EX : 200 MB vagy több - PhotoStitch : 40 MB vagy több 1024 × 768 képpont/High Color (16 bites) vagy jobb
Videó megtekintése
Rendszerkövetelmények
22 Macintosh Operációs rendszer Számítógép típusa Proceszszor Memória
Állókép Videó Állókép
Videó Illesztő Merevlemez szabad területe Megjelenítés
Mac OS X (v.10.4 - v.10.5) A fenti operációs rendszerek valamelyikével működő számítógép beépített USB-porttal. PowerPC G4/G5 vagy Intel processzor Core Duo 1,66 GHz-es vagy gyorsabb Mac OS v.10.5 : 512 MB vagy több Mac OS v.10.4 : 256 MB vagy több 1 GB vagy több USB • Canon segédprogramok - ImageBrowser : 300 MB vagy több - PhotoStitch : 50 MB vagy több 1024 × 768 képpont/32000 szín vagy jobb
Képek áttöltésének előkészítése
1. A szoftver telepítése.
Windows 1. Helyezze be a Canon Digital Camera Solution Disk CD-ROM-ot a számítógép CD-ROM-meghajtójába. 2. Kattintson az [Easy Installation/ Egyszerű telepítés] elemre. A telepítés folytatásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 3. A telepítés befejezése után kattintson a [Restart/Újraindítás] vagy a [Finish/Befejezés] gombra. A telepítés befejezése után megjelenik a [Restart/Újraindítás] vagy a [Finish/Befejezés] gomb. Kattintson a megjelenő gombra. 4. A szokásos asztal megjelenése után vegye ki a CD-ROM-ot a CD-meghajtóból.
23 Macintosh Kattintson duplán a ikonra a CD-ROM ablakban. A telepítő megjelenő paneljén kattintson az [Install/Telepítsd] gombra. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
2. A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez. 1. A kapott interfészkábellel kösse össze a számítógép USB-portját és a fényképezőgép DIGITAL csatlakozóját. Nyissa ki a fényképezőgép csatlakozófedelét, és dugja be teljesen az interfészkábelt a csatlakozóba. USB-port
DIGITAL csatlakozó
3. Előkészület a képek számítógépre történő áttöltésére. 1. A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg a (Lejátszás) gombot. • A bekapcsolás jelzőfénye sárgán világít.
Bekapcsolás jelzőfény
Képek áttöltése számítógépre
Interfészkábel
24
4. Indítsa el a CameraWindow programot. Windows Válassza a [Canon CameraWindow] elemet, és kattintson az [OK] gombra.
Ha a fent látható párbeszédpanel nem jelenik meg, kattintson a [Start] gombra, és válassza sorban az [All programs/Minden program] vagy [Programs/Programok], [Canon Utilities], [CameraWindow], [CameraWindow] és [CameraWindow] parancsot. Megjelenik a CameraWindow ablaka.
Macintosh A fényképezőgép és a számítógép közötti kapcsolat létrehozása után a CameraWindow párbeszédpanel jelenik meg. Ha a párbeszédpanel nem látható, kattintson a [CameraWindow] ikonra a dokkolóban (a képernyő alján megjelenő sávon). A képek áttöltésének előkészítése ezzel befejeződött. A további lépések leírásáért lásd: Képek áttöltése a fényképezőgép segítségével (Közvetlen átvitel) (25. oldal). A képek számítógépre való letöltésének részletes ismertetést a Szoftver használati útmutató tartalmazza.
25
Képek áttöltése a fényképezőgép segítségével (Közvetlen átvitel) Ezzel a módszerrel a fényképezőgépen elvégzett műveletek segítségével töltheti át a képeket. Mielőtt első ízben tölt át képeket a közvetlen átvitel használatával, telepítse a szükséges szoftvert (22. oldal).
gomb
gomb
gombok
MENU gomb
1. Ellenőrizze, hogy a Közvetlen átvitel menü megjelenik-e •A gomb kéken világít. • Ha a Közvetlen átvitel menü nem jelenik meg, nyomja meg a MENU gombot.
Közvetlen átvitel menü
2. Nyomja meg a
gombot.
• A korábban le nem töltött képek átkerülnek a számítógépre.
Képek áttöltése számítógépre
a fényképezőgép LCD-kijelzőjén.
26 A Közvetlen átvitel menü alábbi parancsaival is beállíthatja a képek letöltésének kívánt módját. Minden kép
Az összes kép átvitele és mentése a számítógépre.
Új képek
Csak a korábban még át nem vitt képek áttöltése és mentése a számítógépre.
DPOF átvitel képei
Csak a DPOF beállításainak megfelelő képek átvitele és mentése a számítógépre.
Választás, átvitel
A megtekintés után kijelölt képek átvitele és mentése a számítógépre.
Háttérkép
A megtekintés után kijelölt képek átvitele és mentése a számítógépre. Az átvitt képek háttérképként jelennek meg a számítógép asztalán.
Minden kép/Új képek/DPOF átvitel képei 1. A vagy a gombbal válassza a , a vagy a beállítást, és nyomja meg a gombot. • Megkezdődik a képek áttöltése. Az áttöltés ideje alatt a gomb kéken villog. • A művelet befejezése után ismét a Közvetlen átvitel menü jelenik meg. • A FUNC./SET gomb megnyomásával törölheti a folyamatban lévő áttöltést.
Választás, átvitel/Háttérkép 1. A vagy a gombbal válassza a vagy a beállítást, és nyomja meg a gombot (vagy a gombot).
27
2. A
vagy a gombbal válassza ki az áttölteni kívánt képeket, és nyomja meg a gombot. • Megkezdődik a képek áttöltése. Az áttöltés ideje alatt a gomb kéken villog.
3. Az áttöltés befejeződése után
nyomja meg a MENU gombot. • Ekkor visszalép a Közvetlen átvitel menübe. Háttérképként csak JPEG-képek tölthetők át a számítógépre.
A gombbal választott beállítást a fényképezőgép a kikapcsolása után is megőrzi. Az előző beállítás lép érvénybe, amikor legközelebb megjelenik a Közvetlen átvitel menü. A képválasztási képernyő jelenik meg közvetlenül, ha a legutóbbi beállítás a [Választás, átvitel] vagy a [Háttérkép] volt.
Windows
ZoomBrowser EX
Macintosh
ImageBrowser
Alapértelmezés szerint az áttöltött képek a felvétel dátuma szerinti almappákba kerülnek.
Képek áttöltése számítógépre
Kattintson az ablak jobb alsó sarkában található [×] jelre a CameraWindow ablakának bezárásához. Az áttöltött képek megjelennek a számítógépen.
28
Rendszertérkép Speedlite 220EX
Speedlite 430EX II*5
Speedlite 580EX II*5
Mellékelve a fényképezőgéphez
Speedlite vezérlő ST-E2
Napellenző, LH-DC50
Interfészkábel IFC-400PCU*1
Nyakba akasztható szíj NS-DC4
Sztereó videokábel STV-250N*1
Objektívsapka
AA méretű alkáli elemek (×4)
Akkumulátor és töltő készlet CBK4-300*4
Akkumulátortöltő CB-5AH/ CB-5AHE
AA méretű NiMH elemek NB-3AH (×4) • NiMH elem, NB4-300 (4 db AA méretű) külön is vásárolható.
Canon Digital Camera Solution Disk CD-ROM
Kompakt hálózati adapter CA-PS700
29
Canon márkájú közvetlen nyomtatásra alkalmas nyomtatók
Compact Photo Printers*2 *3 (SELPHY sorozat)
Memóriakártya
USB-kártyaolvasó
Videobemeneti csatlakozó
USB-port Audio IN csatlakozó (jobb/bal)
TV/videó Windows/Macintosh
*1 Külön is megvásárolható. *2 A nyomtatóval és az interfészkábelekkel kapcsolatos további információkért lásd az adott nyomtató felhasználói útmutatóját. *3 A fényképezőgép a CP-10/CP-100/CP-200/CP-300 egységhez is csatlakoztatható. *4 A CBK4-200 akkumulátor és töltő készlet is használható. *5 Speedlite 430EX és 580EX vaku is használható.
Rendszertérkép
Tintasugaras nyomtatók*2
30
Tartozékok (külön vásárolható) A következő fényképezőgép-tartozékok külön megvásárolhatók. Egyes tartozékok nem, vagy már nem kaphatók bizonyos régiókban.
Vaku • EX sorozatú vakuk A Canon EOS típusú fényképezőgépekhez használható vakuk. A téma optimális megvilágításával tiszta, természetes képek készítését teszik lehetővé. • Speedlite 220EX/430EX II*/580EX II* vaku * Speedlite 430EX és 580EX vaku is használható.
• Speedlite ST-E2 vakuvezérlő Ezzel az eszközzel vezeték nélkül vezérelhet (távoli) Speedlite segédvakukat (kivéve a Speedlite 220EX vakut).
Tápellátás • CA-PS700 kompakt hálózati adapter Ez a készlet szokásos háztartási konnektorból biztosítja a fényképezőgép tápellátását. Ez javasolt a fényképezőgép tápellátására hosszabb idejű használat esetén, illetve ha a számítógéphez van csatlakoztatva. (Nem használható a fényképezőgép akkumulátorának töltéshez.) • Akkumulátor és töltő készlet, CBK4-300 Ez a készlet töltőegységet és négy újratölthető, AA méretű NiMH (nikkel-fémhidrid) elemet tartalmaz. Sok felvétel készítésekor vagy megtekintésekor nyújt kényelmes megoldást. Beszerezheti 4 db AA méretű újratölthető elemet tartalmazó NB4-300 NiMH elemkészletet is.
31
Egyéb tartozékok • IFC-400PCU interfészkábel Ezzel a kábellel kapcsolható össze a fényképezőgép a számítógéppel, a Compact Photo Printerrel (SELPHY series) vagy egy tintasugaras nyomtatóval*. * Lásd a tintasugaras nyomtató felhasználói útmutatóját.
• Sztereó videokábel, STV-250N Ezzel a kábellel kapcsolható össze a fényképezőgép a televízióval. A fényképezőgép sztereó hangot rögzít.
Rendszertérkép
32
Közvetlen nyomtatásra alkalmas nyomtatók A Canon a következő, külön megvásárolható nyomtatókat kínálja a fényképezőgéphez. Gyorsan és könnyen készíthet fényképminőségű nyomatokat a fényképezőgépet és a nyomtatót közvetlenül összekötve és a fényképezőgép kezelőszerveit használva. • Compact Photo Printers (SELPHY sorozat) • Tintasugaras nyomtatók További információkért forduljon a legközelebbi Canon viszonteladóhoz. Csak az Európai Unió (és az EGT) országaiban Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2002/96/EK) szerint a terméket nem lehet háztartási hulladékként kezelni. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok nem megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó, újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi önkormányzathoz, a köztisztasági hivatalhoz, a háztartásihulladék-szállító vállalathoz, illetve a hivatalos WEEE-képviselethez.További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/environment webhelyen találhat. (EGT: Európai Gazdasági Térség – Norvégia, Izland és Liechtenstein) Eredeti Canon kiegészítők használata javasolt. Ezt a terméket úgy tervezték, hogy kiemelkedő teljesítményt nyújtson az eredeti Canon kiegészítőkkel. A Canon nem vállal felelősséget a nem eredeti Canon tartozékok használatából származó hibás működés (például az akkumulátoregység szivárgása és/vagy felrobbanása), a fényképezőgép károsodása vagy az ebből származó balesetek (például tűz) miatt. Ügyeljen arra, hogy a jótállás nem terjed ki a nem eredeti Canon tartozékok használatából származó hibák javítására, ezeket a javításokat csak térítés ellenében kérheti.
A csomag tartalmának ellenőrzése A csomagban az alábbiak találhatók. Ha valami hiányozna, vegye fel a kapcsolatot azzal a forgalmazóval, ahol a terméket megvásárolta.
a Fényképezőgép
méretű alkáli b AA elemek (×4)
c Interfészkábel IFC-400PCU
videokábel e Nyakba akasztható f Objektívsapka d Sztereó STV-250N szíj NS-DC4
g Napellenző LH-DC50
Digital h Canon Camera Solution
i Jótállási jegy
Disk
lépések j Kezdeti (ez az útmutató)
k Canon Digital Camera Manuals Disk
A készülékhez nincs memóriakártya mellékelve.
Biztonsági óvintézkedések Kérjük, az esetleges személyi sérülés, tűzeset, illetve áramütés elkerülése érdekében a fényképezőgép használata előtt alaposan olvassa át az alábbi biztonsági óvintézkedéseket. Emellett olvassa el a mellékelt CD-ROM lemezen található Fényképezőgép használati útmutatóban szereplő biztonsági óvintézkedéseket is.
Figyelmeztetések • Ne villantsa a vakut közelrol emberek vagy állatok szemébe. • Az eszközöket úgy tárolja, hogy gyerekek és csecsemok ne férhessenek hozzá. • Ne ejtse le a fényképezogépet, és ne tegye ki eros ütésnek. Ne érintse meg a fényképezogép vakuját, ha az megsérült. • Azonnal hagyja abba az eszköz használatát, ha az füstöt vagy ártalmas gázt bocsát ki. • Vizes, nyirkos kézzel soha ne érintse meg a tápkábelt. • Ne használjon olyan akkumulátorokat, amelyeket nem kifejezetten ehhez a fényképezőgéphez terveztek. • A kompakt hálózati adapter kimeneti csatlakozóit kizárólag ezzel a készülékkel való használatra tervezték. Ne használja azt más termékekkel.
Ezzel a fényképezőgéppel SD memóriakártyákat, SDHC (SD High Capacity – nagy kapacitású SD) memóriakártyákat, MultiMediaCard kártyákat, MMCplus kártyákat és HC MMCplus kártyákat használhat. Az útmutatóban ezeket együttesen memóriakártyának nevezzük.
AZ EU-BAN NYOMTATTÁK
© CANON INC. 2008
MAGYAR
Kezdeti lépések
Mindenképpen olvassa el a „Biztonsági óvintézkedések” című részt (hátoldali belső borító). CEL-SK6NA2F0