5138
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN
MINISTERE DE LA JUSTICE
MINISTERIE VAN JUSTITIE
F. 99 — 448 [99/09088 ] 23 NOVEMBRE 1998. — Loi modifiant l’article 867 du Code judiciaire (1)
N. 99 — 448 [99/09088] 23 NOVEMBER 1998. — Wet tot wijziging van artikel 867 van het Gerechtelijk Wetboek (1)
ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :
ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :
Article 1er. La présente loi règle une matière visée à l’article 78 de la Constitution.
Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.
Art. 2. A l’article 867 du Code judiciaire, remplacé par la loi du 3 août 1992, les mots « en ce compris le non-respect des délais prescrits à peine de nullité, » sont insérés entre les mots « la forme d’un acte » et les mots « ou de la mention d’une formalité ».
Art. 2. In artikel 867 van het Gerechtelijk Wetboek, vervangen door de wet van 3 augustus 1992, worden tussen de woorden « de vorm van een proceshandeling » en de woorden « of van de vermelding van een vorm » de woorden « met inbegrip van de niet-naleving van de op straffe van nietigheid voorgeschreven termijnen » ingevoegd.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu’elle soit reveˆtue du sceau de l’Etat et publiée par le Moniteur belge.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met ’s Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 23 novembre 1998.
Gegeven te Brussel, 23 november 1998.
ALBERT
ALBERT
Par le Roi :
Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, T. VAN PARYS
De Minister van Justitie, T. VAN PARYS
Scellé du sceau de l’Etat :
Met ’s Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, T. VAN PARYS
De Minister van Justitie, T. VAN PARYS
Note (1) Session ordinaire 1996-1997. Sénat : Documents parlementaires. — Proposition de loi n° 1-572/1. Session ordinaire 1997-1998.
Nota (1) Gewone zitting 1996-1997. Senaat : Parlementaire stukken. — Wetsvoorstel nr. 1-572/1. Gewone zitting 1997-1998.
Sénat : Documents parlementaires. — Amendement, n° 572/2. — Rapport, n° 572/3. — Texte adopté par la commission, n° 572/4. — Texte adopté en séance plénière et transmis à la Chambre des représentants, n° 572/5. Annales parlementaires. — Discussion et adoption. Séances des 15 et 16 juillet 1998.
Senaat : Parlementaire stukken. — Amendement, nr. 572/2. — Verslag, nr. 572/3. — Tekst aangenomen door de commissie, nr. 572/4. — Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, nr. 572/5. Parlementaire handelingen. — Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 15 en 16 juli 1998.
Chambre des représentants : Documents parlementaires. . — Projet transmis par le Sénat, n° 1692/1.
Kamer van volksvertegenwoordigers : Parlementaire stukken. — Ontwerp overgezonden door de Senaat, nr. 1692/1. Gewone zitting 1998-1999.
Session ordinaire 1998-1999. Chambre des représentants : Documents parlementaires. — Rapport, n° 1692/2. — Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale, n° 1692/3. Annales parlementaires. — Discussion et adoption. Séances des 28 et 29 octobre 1998.
Kamer van volksvertegenwoordigers : Parlementaire stukken. — Verslag, nr. 1692/2. — Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd, nr. 1692/3. Parlementaire handelingen. — Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 28 en 29 oktober 1998.
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L’ENVIRONNEMENT F. 99 — 449 [99/22119] 11 JANVIER 1999. — Loi portant règlement de l’exploitation des centres de bronzage (*) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :
5139
N. 99 — 449
[99/22119]
11 JANUARI 1999. — Wet tot regeling van de exploitatie van zonnecentra (*) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :
Article 1er La présente loi règle une matière visée à l’article 78 de la Constitution.
Artikel 1 Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.
Art. 2 La présente loi s’applique à tout centre de bronzage, y compris toutes les personnes qui s’occupent de la gestion journalière de l’activité banc solaire. Ne sont pas visés par la présente loi les hôpitaux et services dermatologiques où il est fait usage des rayons ultraviolets comme agent thérapeutique pour certaines affections dermatologiques.
Art. 2 Deze wet is van toepassing op elk zonnecentrum, met inbegrip van alle personen die instaan voor het dagelijks beheer van de zonnebankactiviteit. Onder deze wet vallen niet de ziekenhuizen en dermatologische diensten waar gebruik wordt gemaakt van ultravioletstralen ter behandeling van bepaalde huidaandoeningen.
Art. 3 Pour l’application de la présente loi, il faut entendre par : — émetteur d’ultraviolets : toute source de rayonnement conçue pour émettre de l’énergie électromagnétique non ionisante sur des longueurs d’onde de 400 nanomètres et au-dessous, en tenant compte de l’effet d’écran, de tout écran ou de tout dispositif de protection pouvant l’entourer;
Art. 3 Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : — ultravioletlamp : elke stralingsbron bedoeld om niet-ioniserende elektromagnetische energie uit te zenden op een golflengte van 400 nanometer en minder, rekening houdend met het schermeffect van enig scherm of enige beschermende voorziening die errond is aangebracht;
— banc solaire : appareils comportant au moins un émetteur d’ultraviolets, utilisé pour obtenir un hâlage ou bronzage rapide; — centre de bronzage : lieu où il est fait usage, à des fins commerciales, d’au moins un banc solaire ou de tout autre type d’installation comportant un émetteur d’ultraviolets.
— zonnebank : toestel met minstens één ultravioletlamp, gebruikt om de huid snel bruin te kleuren ; — zonnecentrum : solarium, plaats waar met commercieel oogmerk gebruik wordt gemaakt van minstens één zonnebank of elke andersoortig installatie die een ultravioletlamp bevat.
Art. 4 Un centre de bronzage ne peut fonctionner en l’absence d’une personne ayant reçu une formation conforme au prescrit de l’article 5 de la présente loi.
Art. 4 Een zonnecentrum kan niet werken in afwezigheid van een persoon die een opleiding overeenkomstig artikel 5 van deze wet heeft genoten.
Art. 5 Toute personne qui, dans un centre de bronzage, s’occupe de la gestion journalière de l’activité banc solaire doit avoir reçu une formation déterminée par les communautés. L’exploitant d’un centre de bronzage déjà ouvert lors de l’entrée en vigueur de la présente loi doit acquérir cette formation dans un délai de deux ans suivant l’entrée en vigueur de la présente loi.
Art. 5 Ieder die in een zonnecentrum instaat voor het dagelijks beheer van de zonnebankactiviteit, moet een opleiding hebben gevolgd die door de gemeenschappen wordt bepaald. De exploitant van een zonnecentrum dat bij de inwerkingtreding van deze wet reeds in bedrijf is, moet die opleiding volgen binnen een termijn van twee jaar volgend op de datum waarop deze wet in werking is getreden.
Art. 6 Il est strictement interdit à tout exploitant d’un centre de bronzage de permettre au sein de son établissement l’utilisation de bancs solaires ou de tout type d’installation comportant un émetteur de rayons ultraviolets aux mineurs d’âge de moins de quinze ans.
Art. 6 Het is de exploitant van een zonnecentrum ten strengste verboden minderjarigen beneden de leeftijd van 15 jaar de gelegenheid te geven in zijn zonnecentrum gebruik te maken van zonnebanken of andere installaties die ultravioletstralen afgeven.
Art. 7 L’interdiction prévue à l’article 6 doit être affichée de manière bien lisible à l’entrée du centre.
Art. 7 Het verbod zoals bepaald in artikel 6 moet duidelijk leesbaar aan de ingang van het centrum uitgehangen worden.
Art. 8 Dans tout centre de bronzage, un panneau lisible à au moins cinq mètres de distance doit stipuler clairement les informations suivantes : « Les rayonnements ultraviolets peuvent provoquer le cancer de la peau et peuvent gravement endommager les yeux. Il est obligatoire d’utiliser des lunettes de protection. Certains médicaments et cosmétiques peuvent provoquer des réactions cutanées indésirables. L’exposition aux rayons ultraviolets artificiels est fortement déconseillée aux mineurs d’âge de moins de quinze ans et aux femmes enceintes. »
Art. 8 In elk zonnecentrum moet een bord worden aangebracht dat op minstens vijf meter afstand leesbaar is en waarop de volgende informatie duidelijk wordt weergegeven : « Ultravioletstraling kan huidkanker veroorzaken en de ogen ernstig beschadigen. Het gebruik van een beschermende bril is verplicht. Bepaalde geneesmiddelen en cosmetica kunnen ongewenste huidreacties veroorzaken. Blootstelling aan kunstmatige ultravioletstralen is ten zeerste af te raden voor minderjarigen van minder dan vijftien jaar en voor zwangere vrouwen. »
Art. 9 Toute personne qui s’occupe de la gestion journalière de l’activité banc solaire est tenue d’informer le client des dangers de l’exposition aux rayons ultraviolets. Elle est tenue de le faire oralement et de donner à tout nouveau client un texte explicatif comportant notamment les indications suivantes :
Art. 9 Iedereen die instaat voor het dagelijks beheer van de zonnebank, moet de klant informeren over de gevaren van blootstelling aan ultravioletstraling. Hij of zij moet dat mondeling doen en moet elke nieuwe klant tevens een tekst overhandigen waarin inzonderheid het volgende wordt uitgelegd :
5140
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
« Les bancs solaires ou tout appareil émettant des rayons ultraviolets ne doivent pas être utilisés par des personnes présentant une sensibilité importante face au solei (brûlures fréquentes), présentant un coup de soleil, un cancer de la peau ou toute affectation de la peau pouvant prédisposer à l’apparition de cette maladie. Les personnes ayant des antécédents familiaux doivent aussi éviter leur utilisation.
« Zonnebanken of andere toestellen die ultravioletstralen afgeven, zouden niet mogen worden gebruikt door personen die zeer gevoelig zijn voor zonnestralen (herhaalde zonnebrand), zonnebrand vertonen, lijden aan huidkanker of aan een huidaandoening die tot kanker kan leiden. Ook personen met familiale antecedenten moeten het gebruik ervan mijden.
L’exposition aux rayons ultraviolets artificiels est interdite aux mineurs de moins de quinze ans et est fortement déconseillée aux autres mineurs d’âge et aux femmes enceintes.
Blootstelling aan kunstmatige ultravioletstralen is verboden voor minderjarigen beneden de leeftijd van vijftien jaar en ten zeerste af te raden voor de andere minderjarigen en voor zwangere vrouwen.
Le rayonnement ultraviolet artificiel ou naturel peut affecter gravement la peau et les yeux. Les expositions intenses et répétées aux rayonnements ultraviolets peuvent provoquer un veillissement prématuré de la peau ainsi qu’une augmentation du risque de développer un cancer de la peau. Les dégâts causés à la peau sont irréversibles. Le non-respect du port obligatoire de lunettes de protection au cours des séances d’exposition aux ultraviolets émis artificiellement peut provoquer des lésions oculaires telles que la kératite (inflammation de cornée) ou la cataracte (opacifiction du cristallin). En conséquence, les précautions suivantes doivent être prises : — utiliser des lunettes de protection adéquates; — enlever les cosmétiques et ne pas appliquer d’écran solaire;
Kunstmatige of natuurlijke ultravioletstralen kunnen huid en ogen ernstig beschadigen. Intense en herhaalde blootstelling aan ultravioletstralen kan leiden tot vroegtijdige veroudering van de huid en tot een verhoogd risico op huidkanker. Die schade aan de huid is onomkeerbaar.
— s’abstenir de toute exposition aux ultraviolets lors de périodes d’absorption de médicaments augmentant la sensibilité aux rayons ultraviolets; — s’abstenir de s’exposer en cas de maladie de la peau sans avis d’un médecin; — limiter le temps d’exposition pendant la première session afin d’évaluer la réaction de la peau. » En outre, les différents phototypes doivent figurer sur ce document ainsi que le risque lié à chacun d’entre eux. Le client doit certifier avoir pris connaissance de ce texte, en signant une reconnaissance à l’exploitant et en mentionnant les termes « Lu et approuvé » au-dessus de la signature.
Het niet-dragen van de verplichte beschermingsbril tijdens blootstelling aan kunstmatige ultravioletstralen kan oogbeschadigingen veroorzaken zoals keratitis (hoornvliesontsteking) of cataract (troebel worden van de ooglens). Bijgevolg moeten de volgende voorzorgen worden genomen : — een goede beschermende bril dragen; — alle resten van cosmetica-producten verwijderen en geen beschermend zonnebrandmiddel gebruiken; — zich niet aan ultravioletstraling blootstellen wanneer men geneesmiddelen inneemt die de gevoeligheid voor ultravioletstralen verhogen; — als men aan een huidziekte lijdt geen gebruik maken van de zonnebank zonder het advies van een arts in te winnen; — tijdens de eerste sessie de tijd van de blootstelling zo kort mogelijk houden om te zien hoe de huid reageert. » Bovendien moet het document ook de verschillende huidtypes beschrijven, evenals het specifieke risico voor elk van hen. De klant moet bevestigen kennis genomen te hebben van de tekst door een verklaring aan de exploitant te ondertekenen en boven de handtekening de woorden « gelezen en goedgekeurd » te vermelden.
Art. 10
Art. 10
§ 1er. Sans préjudice des attributions des officiers de police judiciaire, le bourgmestre ou son délégué, ainsi que les fonctionnaires et agents désignés par le Roi surveillent l’exécution des dispositions de la présente loi ainsi que des arrêtés pris en exécution de celle-ci. Ils peuvent pénétrer dans tous les centres de bronzage aux heures d’ouverture de ceux-ci, sans toutefois en gêner le fonctionnement normal. § 2. Ils constatent les infractions dans les procès-verbaux faisant foi jusqu’à preuve du contraire.
§ 1. Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van de gerechtelijke politie zien de burgemeester of zijn gemachtigde, alsook de door de Koning aangestelde ambtenaren toe op de uitvoering van deze wet en van de besluiten ter uitvoering van deze wet. Zij kunnen in alle zonnecentra binnentreden tijdens de openingsuren, zonder evenwel de normale werking van de zonnecentra te verstoren.
Ils peuvent procéder à l’audition de toute personne responsable du centre inspecté et des personnes travaillant pour le compte de ce centre, ainsi que de toute autre personne pour laquelle il est constaté une infraction à la présente loi ou à un de ses arrêtés d’exécution. Une copie du procès-verbal est transmise au contrevenant dans les dix jours de la constatation de l’infraction. § 3. Le procès-verbal constatant les infractions visées à l’article 14 et rédigé par les fonctionnaires chargés de la surveillance désignés par le Roi, est transmis au fonctionnaire désigné en application de l’article 13. Au cas où le procès-verbal aurait été rédigé par le bourgmestre ou son délégué, il peut également être envoyé au fonctionnaire précité.
Zij kunnen elke persoon horen die verantwoordelijk is voor het geïnspecteerde centrum, alsook de personen die voor rekening van dat centrum werken en iedere andere persoon van wie wordt vastgesteld dat hij deze wet of één van de uitvoeringsbesluiten heeft overtreden. Een afschrift van het proces-verbaal wordt binnen tien dagen na de vaststelling van het strafbaar feit aan de overtreder bezorgd. § 3. Het proces-verbaal waarbij de in artikel 14 bedoelde overtredingen worden vastgesteld en dat is opgesteld door de met het toezicht belaste ambtenaren die door de Koning zijn aangesteld, wordt aan de overeenkomstig artikel 13 aangestelde ambtenaar overgezonden. Is het proces-verbaal door de burgemeester of zijn vertegenwoordiger opgesteld, dan kan het eveneens aan de voornoemde ambtenaar worden bezorgd.
Art. 11
Art. 11
Lorsqu’une infraction visée à l’article 13, ou à un des arrêtés pris en exécution de la présente loi, est constatée, le fonctionnaire ou l’agent désigné par le Roi en application de l’article 10 de la présente loi donne un avertissement au contrevenant le mettant en demeure de mettre fin à cette infraction dans les trente jours qui suivent l’envoi de l’avertissement. Dans les dix jours de la constatation de l’infraction, l’avertissement est notifié au contrevenant par remise d’une copie du procès-verbal de constatation des faits ou par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception.
Wanneer een in artikel 13 bedoelde overtreding of een overtreding van één van de besluiten ter uitvoering van deze wet wordt vastgesteld, geeft de door de Koning overeenkomstig artikel 10 van deze wet aangestelde ambtenaar de overtreder een waarschuwing waarin deze wordt aangemaand binnen dertig dagen na het sturen van deze waarschuwing een einde te maken aan die overtreding. De waarschuwing wordt binnen tien dagen na de vaststelling van de overtreding aan de overtreder ter kennis gebracht door overhandiging van een afschrift van het proces-verbaal ter vaststelling van de feiten of door een bij ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs.
§ 2. Zij stellen de overtredingen vast in een proces-verbaal, dat bewijskracht heeft tot het tegendeel is bewezen.
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD L’avertissement mentionne : a) les faits imputés et la ou les dispositions légales enfreintes;
5141
b) le délai dans lequel il doit y être mis fin; c) qu’au cas où il n’est pas donné suite à l’avertissement, le procès-verbal sera notifié à l’agent qui est chargé de l’application de la procédure visée à l’article 13.
De waarschuwing vermeldt : a) de ten laste gelegde feiten en de overtreden wettelijke bepaling of bepalingen; b) de termijn waarbinnen daaraan een einde moet worden gemaakt; c) dat indien aan de waarschuwing geen gevolg wordt gegeven, het proces-verbaal medegedeeld zal worden aan de ambtenaar belast met de toepassing van de procedure bedoeld in artikel 13.
Art. 12 Toute infraction aux articles 4 et 5 de la présente loi entraîne la fermeture du centre de bronzage.
Art. 12 Overtreding van de artikelen 4 en 5 van deze wet heeft de sluiting van het zonnecentrum tot gevolg.
Art. 13 En cas d’infraction aux dispositions de la présente loi, non visée à l’article 12, ou des arrêtés pris en exécution de celle-ci, et lorsqu’il n’a pas été tenu compte de l’avertissement, le fonctionnaire désigné à cette fin par le Roi au sein du ministère de la Santé publique inflige une amende administrative. Le montant de la somme à payer ne peut être inférieur au minimum ni excéder le maximum de l’amende fixée pour l’infraction, et prévue à l’article 14. Le Roi détermine les modalités de paiement de cette amende. Si le paiement de l’amende administrative est refusé, le dossier est transmis au procureur du Roi.
Art. 13 Bij een andere dan de in artikel 12 bedoelde overtreding van de bepalingen van deze wet of van de besluiten ter uitvoering ervan en wanneer aan de waarschuwing geen gevolg gegeven wordt, legt de daartoe door de Koning aangestelde ambtenaar van het ministerie van Volksgezondheid een administratieve boete op. Het bedrag van de te betalen som mag niet lager zijn dan het minimum noch hoger dan het maximum van de geldboete die op de overtreding is gesteld, zoals bepaald in artikel 14. De Koning bepaalt de wijze waarop deze boete wordt betaald. Bij weigering van betaling van de administratieve boete wordt het dossier aan de procureur des Konings doorgezonden.
Art. 14 Est puni d’une amende de cent à quinze mille francs celui qui enfreint la présente loi, hormis les infractions visées à l’article 12, ou les arrêtés pris en exécution de celle-ci.
Art. 14 Wordt gestraft met geldboete van honderd frank tot vijftienduizend frank, hij die deze wet of de besluiten ter uitvoering ervan overtreedt, met uitzondering van de in artikel 12 bedoelde overtredingen.
Art. 15 La présente loi entre en vigueur le premier jour du troisième mois qui suit sa publication au Moniteur belge. Un délai de neuf mois est toutefois prévu qui court à partir de l’entrée en vigueur de la présente loi, dans lequels les exploitants des centres de bronzage sans personnel qui sont déjà en service au moment où elle entre en vigueur, doivent satisfaire à ses dispositions.
Art. 15 Deze wet treedt in werking op de eerste dag van de derde maand die volgt op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. Voor de exploitanten van de onbemande zonnecentra die bij de inwerkingtreding van deze wet reeds in bedrijf zijn, wordt echter voorzien in een termijn van negen maanden, volgend op de datum waarop deze wet in werking is getreden om te voldoen aan de bepalingen van deze wet.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu’elle soit reveˆtue du sceau de l’Etat et publiée par le Moniteur belge.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met ’s Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 11 janvier 1999.
Gegeven te Brussel, 11 januari 1999.
ALBERT
ALBERT
Par le Roi :
Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, M. COLLA
De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, M. COLLA
Vu et scellé du sceau de l’Etat,
Gezien en met ’s Lands zegel gezegeld,
Le Ministre de la Justice, T. VAN PARYS
De Minister van Justitie, T. VAN PARYS
Note Documents du Sénat : 1-679 - 1996/1997 : N° 1 : Proposition de loi de M. Ph. Charlier consorts. 1-679-1997/1998 : Nos 2 à 4 : Amendements. — N° 5 : Rapport. — N° 6 : Texte adopté par la commission. — N° 7 : Texte adopté en séance plénière et transmis à la Chambre des représentants.
Nota Stukken van de Senaat : 1-679 - 1996/1997 : Nr. 1 : Wetsvoorstel van de heer Ph. Charlier cs. 1-679-1997/1998 : Nrs. 2 tot 4 : Amendementen. — Nr. 5 : Verslag. — Nr. 6 : Tekst aangenomen door de commissie. — Nr. 7 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers. Handelingen van de Senaat : 10 en 11 juni 1998. Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : 1603-97/98 : Nr. 1 : Ontwerp overgezonden door de Senaat. — Nrs. 2 en 3 : Amendementen. — Nr. 4 : Verslag. 82/36, 38-1995 : Beslissing van de parlementaire overlegcommissie. Handelingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers : 16 en 17 december 1998. (*) Vijfde zitting van de 49ste zittingsperiode.
Annales du Sénat : 10 et 11 juin 1998. Documents de la Chambre des représentants : 1603-97/98 : Nr. 1 : Projet transmis par le Sénat. — Nos 2 et 3 : Amendements. — N° 4 : Rapport. 82/36, 38-1995 : Décision de la commission parlementaire de concertation. Annales de la Chambre des représentants : 16 et 17 décembre 1998. (*) Cinquième session de la 40ème législature.
5142
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
F. 99 — 450 [99/22114] 22 JANVIER 1999. — Arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 18 mars 1971 instituant un régime d’avantages sociaux pour certains pharmaciens
N. 99 — 450 [99/22114] 22 JANUARI 1999. — Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 maart 1971 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige apothekers
ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l’article 54;
ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54; Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1971 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige apothekers, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 29 december 1972, 14 maart 1975, 5 mei 1976, 22 juli 1977, 25 september 1978, 20 december 1979, 19 maart 1981, 30 juli 1981, 10 augustus 1982, 6 februari 1984, 28 november 1986, 23 november 1987, 29 juni 1989, 2 februari 1990, 19 april 1991, 21 januari 1992, 31 december 1992, 30 december 1994, 14 maart 1995, 23 april 1997 en 3 april 1998; Gelet op het voorstel van de Overeenkomstencommissie apothekersverzekeringsinstellingen van 24 oktober 1997; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat een snelle informatie van betrokkenen vereist is, zodat het noodzakelijk is dat de bepalingen van dit besluit zo vlug mogelijk worden bekendgemaakt; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Vu l’arrêté royal du 18 mars 1971 instituant un régime d’avantages sociaux pour certains pharmaciens, modifié par les arrêtés royaux des 29 décembre 1972, 14 mars 1975, 5 mai 1976, 22 juillet 1977, 25 septembre 1978, 20 décembre 1979, 19 mars 1981, 30 juillet 1981, 10 août 1982, 6 février 1984, 28 novembre 1986, 23 novembre 1987, 29 juin 1989, 2 février 1990, 19 avril 1991, 21 janvier 1992, 31 décembre 1992, 30 décembre 1994, 14 mars 1995, 23 avril 1997 et 3 avril 1998; Vu la proposition de la Commission de conventions pharmaciensorganismes assureurs du 24 octobre 1997. Vu les lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l’article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; Vu l’urgence; Considérant que les intéressés doivent être informés rapidement, et qu’il est donc nécessaire que les dispositions du présent arrêté soient publiées au plus tôt; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Nous avons arrêté et arrêtons : er
Article 1 . A l’article 6 de l’arrêté royal du 18 mars 1971 instituant un régime d’avantages sociaux pour certains pharmaciens, la première phrase est remplacée par les dispositions suivantes :
Artikel 1. In artikel 6 van het koninklijk besluit van 18 maart 1971 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige apothekers wordt de eerste zin vervangen door de volgende bepalingen :
« Art. 6. Pour l’année 1998, la cotisation annuelle de l’assurance soins de santé visée à l’article 3, est fixée à 66 513 F, cette cotisation est ramenée respectivement à 49 885 F et à 33 257 F dans les situations prévues à l’article 4, § 2, alinéa 2. ».
« Art. 6. Voor het jaar 1998 wordt de jaarlijkse bijdrage van de verzekering voor geneeskundige verzorging, bedoeld in artikel 3 vastgesteld op 66 513 F, die bijdrage wordt respectievelijk verminderd tot 49 885 F en 33 257 F in de situaties waarin is voorzien in artikel 4, § 2, tweede lid. ».
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag dat het in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.
Art. 3. Notre Ministre des Affaires sociales est chargée de l’exécution du présent arrêté.
Art. 3. Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 22 januari 1999.
Donné à Bruxelles, le 22 janvier 1999.
ALBERT
ALBERT
Par le Roi :
Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, Mme M. DE GALAN
De Minister van Sociale Zaken, Mevr. M. DE GALAN c
F. 99 — 451 [C − 99/22100] 2 FEVRIER 1999. — Arreˆte´ ministe´riel fixant le montant des pre´le`vements financ¸ant le Fonds spe´cial de solidarite´ institue´ aupre`s du Service des soins de sante´ de l’Institut national d’assurance maladie-invalidite´ Le Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative a` l’assurance obligatoire soins de sante´ et indemnite´s, coordonne´e le 14 juillet 1994, notamment l’article 25; Vu l’arreˆte´ royal du 29 décembre 1997 portant les conditions dans lesquelles l’application de la loi relative a` l’assurance obligatoire soins de sante´ et indemnite´s, coordonne´e le 14 juillet 1994, est e´tendue aux travailleurs inde´pendants, notamment l’article 1er, deuxie`me aline´a, 22°; Vu l’avis e´mis le 14 décembre 1998 par le Comite´ de l’assurance soins de sante´ institue´ aupre`s du Service des soins de sante´ de l’Institut national d’assurance maladie-invalidite´; Vu les lois sur le Conseil d’Etat, coordonne´es le 12 janvier 1973, notamment l’article 3, § 1er, modifie´ par les lois des 9 août 1980, 16 juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; Vu l’urgence;
N. 99 — 451 [C − 99/22100] 2 FEBRUARI 1999. — Ministerieel besluit tot vaststelling van het bedrag van de voorafnames ter financiering van het Bijzonder solidariteitsfonds, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoo¨rdineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 25; Gelet op het koninklijk besluit van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoo¨rdineerd op 14 juli 1994, tot de zelfstandigen wordt verruimd, inzonderheid op artikel 1, tweede lid, 22°; Gelet op het advies uitgebracht op 14 december 1998 door het Comite´ van de verzekering voor geneeskundige verzorging, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoo¨rdineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Conside´rant que dans l’inte´reˆt des be´ne´ficiaires il importe que les dispositions du pre´sent arreˆte´ soient prises et publie´es au plus toˆt,
Arreˆte :
5143
Overwegende dat in het belang van de rechthebbenden de bepalingen van dit besluit binnen de kortst mogelijke tijd moeten genomen en bekendgemaakt worden, Besluit :
er
Article 1 . Pour l’anne´e 1999, le montant du pre´le`vement vise´ a` l’article 25, § 1er, de la loi relative a` l’assurance obligatoire soins de sante´ et indemnite´s, coordonne´e le 14 juillet 1994, est fixe´ a` maximum 198 000 000 de BEF.
Artikel 1. Voor 1999 wordt het bedrag van de voorafname, bedoeld in artikel 25, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoo¨ rdineerd op 14 juli 1994, vastgesteld op maximum 198 000 000 BEF.
Art. 2. Pour l’anne´e 1999 le montant du pre´le`vement vise´ a` l’article 1er, deuxie`me aline´a, 22°, de l’arreˆte´ royal du 29 décembre 1997 portant les conditions dans lesquelles l’application de la loi relative a` l’assurance obligatoire soins de sante´ et indemnite´s, coordonne´e le 14 juillet 1994, est e´tendue aux travailleurs inde´pendants, est fixe´ a` maximum 22 000 000 de BEF.
Art. 2. Voor 1999 wordt het bedrag van de voorafname, bedoeld in artikel 1, tweede lid, 22°, van het koninklijk besluit van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoo¨rdineerd op 14 juli 1994, tot de zelfstandigen wordt verruimd, vastgesteld op maximum 22 000 000 BEF. Brussel, 2 februari 1999.
Bruxelles, le 2 février 1999.
Mevr. M. DE GALAN.
Mme M. DE GALAN
* MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L’INFRASTRUCTURE
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
F. 99 — 452 [99/14019] 11 JANVIER 1999. — Arrêté royal relatif au transfert des membres du personnel du service de médiation créé auprès de Belgacom à l’Institut belge des services postaux et des télécommunications
N. 99 — 452 [99/14019] 11 JANUARI 1999. — Koninklijk besluit betreffende de overdracht van de personeelsleden van de bij Belgacom opgerichte dienst « ombudsman » naar het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie
ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, notamment l’article 46bis, inséré par la loi du 19 décembre 1997 modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques afin d’adapter le cadre réglementaire aux obligations en matière de libre concurrence et d’harmonisation sur le marché des télécommunications découlant des décisions de l’Union européenne; Vu l’arrêté royal du 18 mars 1993 fixant le statut du personnel de l’Institut belge des services postaux et des télécommunications, notamment l’article 76; Vu l’arrêté royal du 18 mars 1993 portant statut pécuniaire du personnel de l’Institut belge des services postaux et des télécommunications, notamment l’article 21; Vu l’avis de l’Inspecteur des Finances, donné le 5 février 1998; Vu l’accord du Ministre du Budget, donné le 9 juillet 1998; Vu l’accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 9 juillet 1998; Vu le protocole du Comité de secteur VIII du 3 septembre 1998; Vu l’avis du Conseil d’Etat, donné le 6 novembre 1998, en application de l’article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d’Etat; Vu l’urgence; L’extrême urgence est motivée par le fait que le transfert du personnel du service de médiation de Belgacom à l’Institut belge des services postaux et des télécommunications, qui par la loi modifiée du 21 mars 1991 a été fixé au 1er janvier 1998, doit se dérouler sur un mode volontaire. Les fonctionnaires concernés continuent d’exercer leur mission auprès du service de médiation, mais ne peuvent seulement confirmer leur choix qu’après la prise de connaissance des modalités de transfert fixées dans le présent arrêté; Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications, Nous avons arreˆté et arreˆtons : er
Article 1 . Pour l’application du présent arrêté, on entend par :
ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 46bis ingevoegd bij de wet van 19 december 1997 tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven teneinde het reglementaire kader aan te passen aan de verplichtingen die inzake vrije mededinging en harmonisatie op de markt voor telecommunicatie, voortvloeien uit de van kracht zijnde beslissingen van de Europese Unie; Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1993 tot vaststelling van het statuut van het personeel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, inzonderheid op artikel 76; Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1993 houdende bezoldigingsregeling van het personeel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, inzonderheid op artikel 21; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 februari 1998; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 9 juli 1998; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 9 juli 1998; Gelet op het protocol van het Sectorcomité VIII van 3 september 1998; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 6 november 1998, overeenkomstig artikel 84, lid 1, 2° van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; De hoogdringendheid wordt gemotiveerd door het feit dat de overdracht van het personeel van de ombudsdienst van Belgacom naar het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, die bij de gewijzigde wet van 21 maart 1991 werd vastgelegd op 1 januari 1998, moet gebeuren op vrijwillige basis. De betrokken ambtenaren blijven hun opdracht bij de ombudsdienst uitoefenen, doch kunnen hun keuze slechts bevestigen na kennisname van de overdrachtsmodaliteiten vastgelegd in dit besluit; Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
1° Ministre : le Ministre qui a les télécommunications dans ses attributions;
1° Minister : de Minister die de telecommunicatie onder zijn bevoegdheid heeft;
2° Institut : l’Institut belge des services postaux et des télécommunications, visé à l’article 71 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques;
2° Instituut : het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, bedoeld in artikel 71 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven;
5144
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
3° Agent : les agents statutaires de Belgacom, mis à la disposition du service de médiation de Belgacom, transférés à l’Institut en application de l’article 46bis de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.
3° Ambtenaar : de statutaire ambtenaren van Belgacom, ter beschikking gesteld van de ombudsdienst van Belgacom, en, bij toepassing van artikel 46bis van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, overgedragen aan het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie.
Art. 2. Les agents titulaires dans leur administration d’origine d’un grade repris dans la colonne 1, sont nommés à l’Institut dans un des grades équivalents repris dans la colonne 2.
Art. 2. De ambtenaren die bij hun administratie van herkomst een graad bekleden vermeld in kolom 1, worden bij het Instituut benoemd in één van de er tegenoverstaande gelijkwaardige graden vermeld in kolom 2.
1 Grade et rang dans leur administration d’origine Graad en rang in hun administratie van herkomst
2 Grade et rang à l’Institut Graad en rang bij het Instituut
Conseiller/Adviseur — rang 1a
Conseiller/Adviseur — rang 12
Chef de section/Sectiechef — rang 2b
Chef de section administratif/Administratief sectiechef — rang 24 Chef de section technique/Technisch sectiechef — rang 24
Technicien/Technicus — rang 2a Technicien adjoint/Adjunct technicus — rang 3a
Correspondant/Correspondent — rang 21 Technicien/Technicus — rang 2& Correspondant adjoint/Adjunct correspondent — rang 32
Art. 3. Par dérogation aux dispositions de l’article 76 de l’arrêté royal du 18 mars 1993 fixant le statut du personnel de l’Institut belge des services postaux et des télécommunications :
Art. 3. In afwijking van de bepalingen van artikel 76 van het koninklijk besluit van 18 maart 1993 tot vaststelling van het statuut van het personeel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie :
1° les agents visés à l’article 1er conservent l’ancienneté de grade, de niveau et de service qu’ils avaient acquise dans leur administration d’origine;
1° behouden de in artikel 1 bedoelde ambtenaren de graad-, de niveau- en de dienstanciënniteit die ze verworven hadden in hun administratie van herkomst;
2° les services pris en considération pour l’ancienneté de grade des agents transférés nommés en qualité de conseillers, sont comptés à partir de la date à laquelle les agents ont été nommés à un grade de niveau 1 dans leur administration d’origine;
2° worden de diensten, die in aanmerking genomen worden voor de graadanciënniteit van de overgedragen ambtenaren die tot adviseur worden benoemd, geteld met ingang van de datum waarop de ambtenaar in zijn administratie van herkomst tot een graad van niveau 1 is benoemd;
3° l’ancienneté de grade des agents transférés nommés à un grade de niveau 3 ou de niveau 2 est comptée en prenant seulement en considération l’ancienneté de grade acquise éventuellement dans l’administration d’origine dans un ou plusieurs grades supérieurs ou équivalents.
3° wordt de graadanciënniteit van de overgedragen ambtenaren, die benoemd zijn tot een graad van niveau 3 of van niveau 2, geteld door enkel de eventueel in één of meer gelijkwaardige of hogere graden in hun administratie van herkomst verworven graadanciënniteit in aanmerking te nemen.
Art. 4. § 1. La clause de sauvegarde contenue dans l’article 21 de l’arrêté royal du 18 mars 1993 portant statut pécuniaire de l’Institut belge des services postaux et des télécommunications est appliquée au traitement dont les agents bénéficiaient à la date de leur transfert, augmenté, pour la durée de leur mise à la disposition du service de médiation, de l’allocation visée à l’article 6, 2e alinéa, de l’arrêté royal du 9 octobre 1992 relatif au service de médiation dans certaines entreprises publiques autonomes.
Art. 4. § 1. De vrijwaringsclausule vervat in artikel 21 van het koninklijk besluit van 18 maart 1993 houdende bezoldigingsregeling van het personeel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, wordt toegepast op de wedde die de ambtenaren genoten op datum van hun overkomst, verhoogd, voor de duur van hun terbeschikkingstelling aan de ombudsdienst, met de toelage bedoeld in artikel 6, tweede lid, van 9 oktober 1992 betreffende de dienst « ombudsman » in sommige autonome overheidsbedrijven.
Pour l’application de l’alinéa 1er, l’allocation précitée ne peut être considérée ni comme un traitement, ni comme un complément de traitement.
Voor de toepassing van het eerste lid, wordt de vermelde toelage niet beschouwd als wedde, noch als weddecomplement.
§ 2. Ils conservent également les primes, allocations et indemnités dont ils bénéficiaient à la date d’entrée en vigueur du présent arrêté, pour autant qu’elles soient prévues à l’Institut et soient compatibles avec la fonction exercée.
§ 2. Zij behouden eveneens de premies, toelagen en vergoedingen die zij hadden op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, voor zover deze bij het Instituut bestaan en verenigbaar zijn met de beklede functie.
Art. 5. Les agents concernés peuvent emporter à l’Institut maximum 12 jours de congés de vacances qui n’ont pas pu être pris en 1997.
Art. 5. Betrokken ambtenaren mogen ten hoogste 12 vakantieverlofdagen die in 1997 niet konden worden opgenomen, meebrengen naar het Instituut.
Cet article est également d’application aux membres du personnel contractuel transféré.
Dit artikel is eveneens van toepassing op de overgedragen contractuele personeelsleden.
Art. 6. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1998. Art. 7. Notre Ministre des Télécommunications est chargé de l’exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 11 janvier 1999
Art. 6. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998. Art. 7. Onze Minister van Telecommunicatie is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 11 januari 1999.
ALBERT
ALBERT
Par le Roi :
Van Koningswege :
Le Ministre des Télécommunications, E. DI RUPO
De Minister van Telecommunicatie, E. DI RUPO
5145
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD MINISTERE DE L’INTERIEUR
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN
F. 99 — 453
[99/00119]
17 FEVRIER 1999. — Arrété ministériel de suspension de tous les transports de valeurs Le Ministre de l’Intérieur,
N. 99 — 453 17 FEBRUARI 1999. — Ministerieel besluit tot schorsing van alle waardetransporten
[99/00119]
De Minister van Binnenlandse Zaken,
Vu la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage, modifiée par la loi du 18 juillet 1997, notamment l’article 8, § 5; Vu les lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l’article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu la nécessité urgente motivée par les raisons suivantes; Considérant que, suite à la grande manifestation des agriculteurs prévue le 22 février 1999, les services d’ordre ne peuvent assurer la protection nécessaire du transport de valeurs vu les circonstances exceptionnelles d’ordre public,
Gelet op de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd door de wet van 18 juli 1997, inzonderheid op artikel 8, § 5; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de volgende redenen; Overwegende dat de ordediensten, ingevolge de geplande grootschalige betoging van de landbouwers op maandag 22 februari 1999, onmogelijk kunnen instaan voor de noodzakelijke beveiliging van het waardevervoer omwille van uitzonderlijke omstandigheden van openbare orde, Besluit :
Arreˆte : Article unique. L’exécution de tous les transports de valeurs est suspendue à partir du dimanche 21 février 1999, à 22 heures, jusqu’au mardi 23 février 1999, à 6 heures. Bruxelles, le 17 février 1999.
Enig artikel. De uitoefening van alle waardetransporten wordt geschorst met ingang van zondag 21 februari 1999, om 22 uur, tot en met dinsdag 23 februari 1999, om 6 uur. Brussel, 17 februari 1999.
L. VAN DEN BOSSCHE
L. VAN DEN BOSSCHE
* MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES F. 99 — 454
[C − 99/11026]
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN N. 99 — 454
[C − 99/11026]
10 JANVIER 1999. — Arreˆte´ royal relatif a` l’organisation d’une enqueˆte par sondage sur les forces de travail
10 JANUARI 1999. — Koninklijk besluit betreffende een steekproefenqueˆte naar de arbeidskrachten
ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 4 juillet 1962 relative a` la statistique publique, modifie´e par la loi du 1er août 1985 et la loi du 21 décembre 1994, notamment les articles 1er a` 3, 16 et 18 a` 23; Vu le Re`glement (CE) n° 577/98 du Conseil du 9 mars 1998 relatif a` l’organisation d’une enqueˆte par sondage sur les forces de travail dans la Communaute´; Vu l’avis du Conseil supe´rieur de Statistique, donne´ le 25 novembre 1998; Vu les lois sur le Conseil d’Etat, coordonne´es le 12 janvier 1973, notamment l’article 3, § 1er, remplace´ par la loi du 4 juillet 1989 et modifie´ par la loi du 4 août 1996; Vu l’urgence; Conside´rant que ces dispositions doivent eˆtre arreˆte´es dans le de´lai prescrit par le Re`glement (CE) n° 577/98 pre´cite´;
ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1985 en de wet van 21 december 1994, inzonderheid op de artikelen 1 tot 3, 16 en 18 tot 23; Gelet op de Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad van 9 maart 1998 betreffende de organisatie van een steekproefenqueˆte naar de arbeidskrachten in de Gemeenschap; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven op 25 november 1998; ; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoo¨rdineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Gelet op het feit dat deze bepalingen binnen de door de vernoemde Verordening (EG) nr. 577/98 bepaalde termijn moeten vastgesteld worden; Op de voordracht van Onze Minister van Economie,
Sur la proposition de Notre Ministre de l’Economie, Nous avons arreˆté et arreˆtons : er
Article 1 . Pe´riodicite´ de l’enqueˆte.
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Frequentie van de enqueˆte.
A partir du 1er janvier 1999, l’Institut national de Statistique proce`de chaque anne´e a` une enqueˆte par sondage sur les forces de travail, ci-apre`s de´nomme´e «enqueˆte».
Elk jaar, te beginnen op 1 januari 1999, houdt het Nationaal Instituut voor de Statistiek een steekproefenqueˆte naar de arbeidskrachten, hierna «enqueˆte» genoemd.
L’enqueˆte est une enqueˆte continue fournissant des re´sultats trimestriels et annuels.
Bij de enqueˆte gaat het om een doorlopende enqueˆte die kwartaal- en jaarresultaten oplevert.
Les renseignements recueillis pendant l’enqueˆte concernent principalement la situation au cours d’une semaine (du lundi au dimanche), dite semaine de re´fe´rence.
De in de enqueˆte waargenomen kenmerken hebben hoofdzakelijk betrekking op een kalenderweek (van maandag tot en met zondag), die referentieweek wordt genoemd.
Les semaines de re´fe´rence sont re´parties uniforme´ment sur l’ensemble de l’anne´e. L’entretien a lieu au cours des trois semaines qui suivent la semaine de re´fe´rence. Art. 2. Unite´ et champ de l’enqueˆte : 1° L’enqueˆte est effectue´e aupre`s d’un e´chantillon de me´nages re´sidant sur le territoire national au moment de l’enqueˆte;
De referentieweken worden uniform over het gehele jaar verdeeld. Het interview vindt plaats in de drie weken die volgen op de referentieweek. Art. 2. Enqueˆte-eenheid en waarnemingsgebied : 1° De enqueˆte wordt afgenomen bij een steekproef van huishoudens die op het tijdstip van de enqueˆte hun verblijfplaats op het nationaal grondgebied hebben;
5146
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
2° Les renseignements sont recueillis aupre`s des me´nages de´signe´s a` cet effet selon la me´thode de se´lection de´finie a` l’annexe 1er. Les me´nages sont pre´alablement avise´s qu’ils sont tenus de fournir les renseignements;
2° De inlichtingen worden ingewonnen bij de huishoudens welke daartoe worden aangewezen volgens de selectiemethode bepaald in bijlage 1. De huishoudens worden er vooraf van verwittigd dat zij verplicht zijn de inlichtingen te verstrekken;
3° Pour l’application du pre´sent arreˆte´, le «me´nage» est constitue´, soit par une personne vivant habituellement seule, soit par deux ou plusieurs personnes qui, unies ou non par des liens de famille, occupent habituellement un meˆme logement et y vivent en commun.
3° Voor de toepassing van dit besluit wordt onder «huishouden» verstaan, een persoon die gewoonlijk alleen leeft, ofwel twee of meer personen die, al dan niet door familiebanden verbonden, gewoonlijk eenzelfde woning betrekken en er samenleven.
Art. 3. Caracte´ristiques de l’enqueˆte :
Art. 3. Kenmerken van de enqueˆte :
§ 1er. Des informations sont fournies sur :
§ 1. Er wordt informatie verzameld over :
a) le contexte de´mographique;
a) de demografische achtergrond;
b) la situation au regard de l’emploi;
b) de arbeidssituatie;
c) les caracte´ristiques de l’emploi dans l’activite´ principale;
c) de kenmerken van de eerste werkkring;
d) la dure´e du travail;
d) duur van het werk;
e) la deuxie`me activite´;
e) de tweede werkkring;
f) le sous-emploi;
f) de latente werkloosheid;
g) la recherche d’un emploi;
g) werk zoeken;
h) l’e´ducation et la formation;
h) onderwijs en beroepsopleiding;
i) l’expe´rience professionnelle ante´rieure de la personne sans emploi;
i) vroegere arbeidservaring van niet-werkenden;
j) la situation un an avant l’enqueˆte;
j) situatie e´e´n jaar voor de enqueˆte;
k) la situation principale au regard de l’emploi;
k) belangrijkste arbeidssituatie;
l) le revenu (facultatif);
l) inkomen (facultatief);
m) les renseignements d’ordre technique relatifs a` l’entretien.
m) technische aspecten van het interview.
§ 2. Un ensemble additionnel de variables, ci-apre`s de´nomme´ «module ad hoc», peut comple´ter les informations pre´vues au § 1er.
§ 2. De in § 1 bedoelde informatie kan worden aangevuld met een extra reeks variabelen, hierna «speciale module» genoemd.
Chaque anne´e, un programme pluriannuel de «modules ad hoc» est arreˆte´.
Ieder jaar wordt een meerjarig programma van «speciale modules» vastgesteld.
Ce programme pre´cise, pour chaque «module ad hoc», le the`me, la pe´riode de re´fe´rence, la taille de l’e´chantillon.
In dit programma wordt voor iedere «speciale module» het onderwerp, de referentieperiode, de omvang van de steekproef vastgesteld.
§ 3. L’enqueˆte se fait au moyen d’un questionnaire conforme au mode`le figurant a` l’annexe 2.
§ 3. Het onderzoek geschiedt aan de hand van een vragenlijst overeenkomstig het in bijlage 2 gevoegde model.
Art. 4. Proce´dure
Art. 4. Procedure
§ 1er. L’enqueˆte se de´roule en deux phases :
§ 1. De enqueˆte verloopt in twee fases :
a) Les renseignements vise´s a` l’article 3 sont recueillis par entretien en face a` face par les enqueˆteurs de´signe´s par le Ministre de l’Economie;
a) De inlichtingen bedoeld in artikel 3 worden verzameld door middel van een individueel interview door enqueˆteurs aangeduid door de Minister van Economie;
b) Trois mois apre`s le premier entretien, ces me´nages sont a` nouveau interroge´s, de pre´fe´rence par te´le´phone ou par courrier.
b) Drie maanden na het eerste onderhoud worden deze huishoudens opnieuw ondervraagd, bij voorkeur per telefoon of per brief.
§ 2. Exceptionnellement, l’enqueˆte peut consister en un seul entretien te´le´phonique.
§ 2. Uitzonderlijk kan de enqueˆte bestaan uit een enkel telefonisch onderhoud.
Art. 5. Les informations recueillies en vertu du pre´sent arreˆte´ pourront eˆtre ulte´rieurement utilise´es pour d’autres traitements statistiques et scientifiques, conforme´ment aux finalite´s de l’enqueˆte.
Art. 5. De informatie die krachtens dit besluit wordt verzameld, mag later voor andere vormen van statistische en wetenschappelijke verwerking worden gebruikt, overeenkomstig de doelstellingen van de enqueˆte.
Art. 6. Les annexes du pre´sent arreˆte´ peuvent eˆtre modifie´es par le Ministre ayant la statistique dans ses attributions.
Art. 6. De bijlagen bij dit besluit kunnen worden gewijzigd door de Minister die de statistiek onder zijn bevoegdheid heeft.
Art. 7. Les infractions aux dispositions du pre´sent arreˆte´ sont recherche´es, constate´es, poursuivies et punies conforme´ment aux articles 19 a` 23 de la loi du 4 juillet 1962 relative a` la statistique publique.
Art. 7. Overtreding van de bepalingen van dit besluit wordt opgespoord, vastgesteld, vervolgd en gestraft overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 19 tot 23 van de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek.
Art. 8. L’arreˆte´ royal du 10 avril 1992 relatif a` l’organisation d’une enqueˆte annuelle par sondage sur les forces de travail est abroge´.
Art. 8. Het koninklijk besluit van 10 april 1992 betreffende de organisatie van een jaarlijks steekproefonderzoek naar de arbeidskrachten is opgeheven.
Art. 9. Le pre´sent arreˆte´ produit ses effets le 1er janvier 1999. Art. 10. Notre Ministre de l’Economie est charge´ de l’exe´cution du pre´sent arreˆte´. Donne´ a` Bruxelles, le 10 janvier 1999.
ALBERT
Art. 9. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999. Art. 10. Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 10 januari 1999.
ALBERT
Par le Roi :
Van Koningswege :
Le Ministre de l’Economie, E. DI RUPO
De Minister van Economie, E. DI RUPO
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Annexe 1
Plan de sondage pour l’organisation de l’enqueˆte sur les forces de travail a` partir de 1999 1. Nombre de me´nages soumis a` l’enqueˆte L’e´chantillon tire´ chaque trimestre est fixe´ pour le Royaume a` 11 960 me´nages; ces me´nages sont interroge´s une premie`re fois, puis a` nouveau interroge´s a` l’issue d’une pe´riode de 13 semaines. 2. Re´partition de l’e´chantillon Les dix provinces du Royaume, ainsi que la re´gion de Bruxelles-Capitale, disposent d’un e´chantillon Mh calcule´ sur la base de la racine carre´e du nombre Mh de me´nages qui y re´sident, avec toutefois un minimum de 800 me´nages par province et par trimestre, et un minimum de 1820 me´nages par re´gion et par trimestre. 3. De´signation des me´nages La de´signation des me´nages fait l’objet d’un sondage a` deux degre´s dans un univers stratifie´. Le premier degre´ est la section statistique. La section est un regroupement de secteurs statistiques, de´fini dans le cadre du recensement de la population. Au sein de chaque province, il est proce´de´ a` un tirage syste´matique des sections, avec taux de sondage proportionnel au nombre de me´nages. Le second degre´ est le me´nage. Dans chaque unite´ primaire, on retient 20 me´nages, se´lectionne´s par un tirage syste´matique assurant le balayage de tout le fichier. Vu pour eˆtre annexe´ a` Notre arreˆte´ du 10 janvier 1999.
ALBERT Par le Roi :
Le Ministre de l’Economie, E. DI RUPO
Bijlage 1
Steekproefplan voor de organisatie van de enqueˆte naar de arbeidskrachten vanaf 1999 1. Aantal in de enqueˆte opgenomen huishoudens Voor elk kwartaal wordt er een steekproef getrokken die voor heel het Rijk 11 960 huishoudens omvat; die huishoudens worden een eerste keer ondervraagd en nog eens na 13 weken. 2. Indeling van de steekproef De tien provincies van het Rijk, alsook het Brussels Hoofdstedelijk Gewest krijgen een steekproef Mh berekend op basis van de vierkantswortel van het aantal Mh van de huishoudens die er verblijven, echter met minimum 800 huishoudens per provincie en per kwartaal, en minimum 1820 huishoudens per gewest en per kwartaal. 3. Aanduiding van de huishoudens De huishoudens worden aangeduid met een tweetrapssteekproef met stratificatie. Als eerste trap geldt de statistische sectie. De sectie is een groep statistische sectoren, bepaald in het kader van de volkstelling. Binnen elke provincie gebeurt een systematische trekking van de secties, met een waarschijnlijkheid die evenredig is met het aantal huishoudens dat er woont. De tweede trap wordt gevormd door het huishouden. Uit elke primaire eenheid neemt men 20 huishoudens, getrokken door middel van een systematische trekking zodanig dat het ganse bestand doorlopen wordt. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 januari 1999.
ALBERT Van Koningswege :
De Minister van Economie, E. DI RUPO
5147
5148
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
5149
5150
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
5151
5152
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
5153
5154
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
5155
5156
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
Vu pour eˆtre annexé à Notre arreˆté du 10 janvier 1999.
ALBERT Par le Roi :
Le Ministre de l’Economie, E. DI RUPO
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
5157
5158
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
5159
5160
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
5161
5162
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
5163
5164
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 januari 1999.
ALBERT Van Koningswege :
De Minister van Economie, E. DI RUPO
5165
5166
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN
VLAAMSE GEMEENSCHAP — COMMUNAUTE FLAMANDE
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP N. 99 — 455 [C − 99/35191] 18 DECEMBER 1998. — Besluit van de Vlaamse regering betreffende de erkenning en subsidie¨ring van diensten voor beschermd wonen voor personen met een handicap
De Vlaamse regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1990 houdende oprichting van een Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap, inzonderheid op hoofdstuk VI en op de artikelen 52, 2° en 53; Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van het Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap, gegeven op 27 oktober 1998; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 10 december 1998; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoo¨rdineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de regeling betreffende de erkenning en subsidie¨ring van diensten voor beschermd wonen voor personen met een handicap voor 1 januari 1999 dient te worden aangepast en geconsolideerd om de zorgdifferentiatie inzake opvang, behandeling en begeleiding van die personen te verzekeren en de residentie¨le voorzieningen te ontlasten; dat het noodzakelijk is dat deze aanpassing samen met het werkingsjaar in voege zou treden; Op voorstel van de Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn; Na beraadslaging,
Besluit : HOOFDSTUK I. — Algemene bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° de dienst : de diensten voor beschermd wonen voor personen met een handicap die de onder 2° gedefinieerde personen huisvesten in geı¨ntegreerde woongelegenheden buiten een tehuis, er eventueel een aangepaste dagbesteding voor organiseren en hun begeleiding bieden in hun woonsituatie op psychosociaal en administratief vlak; 2° de persoon met een handicap : de persoon die hetzij : a) ten gevolge van zijn handicap behoefte heeft aan de onder 1° vermelde huisvesting en begeleiding, die geen ernstige psychische stoornis heeft die een frequente psychiatrische opname noodzakelijk maakt, die bovendien momenteel in een tehuis voor meerderjarige niet-werkende gehandicapten verblijft, maar wegens zijn mogelijkheden via een minder intensieve zorgvorm kan worden opgenomen, behandeld en begeleid; b) ten gevolge van zijn handicap over een zorgtoewijzing beschikt die toegang geeft tot « beschermd wonen »; 3° het Fonds : het Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een handicap; 4° het bezigheidstehuis : een door het Fonds erkende voorziening voor permanente opvang en begeleiding van meerderjarige niet-werkende gehandicapten, als bedoeld in hoofdstuk IV, 1°, van de bijlage gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 december 1970 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van de inrichtingen, tehuizen en diensten voor plaatsing in gezinnen ten behoeve van gehandicapten; 5° het dagcentrum : het door het Fonds erkende semi-internaat voor meerderjarige niet-werkende personen met een handicap, als bedoeld in het koninklijk besluit van 2 juli 1973 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van dagcentra voor meerderjarige niet-werkende gehandicapten; 6° het tehuis voor werkenden : een door het Fonds erkende voorziening voor de opvang en begeleiding van meerderjarige werkende gehandicapten, als bedoeld in hoofdstuk IV 2°, van de bijlage, gevoegd bij koninklijk besluit van 23 december 1970 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van de inrichting, tehuizen en diensten voor plaatsing in gezinnen ten behoeve van gehandicapten. Art. 2. Het Fonds kan overeenkomstig de bepalingen van dit besluit en binnen de grenzen van de hiervoor op zijn begroting ingeschreven kredieten, diensten voor beschermd wonen erkennen en subsidie¨ren. Art. 3. Bij de start van een dienst voor beschermd wonen worden bij voorrang de kandidaten opgenomen zoals bedoeld in artikel 1, 2°, a).
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD HOOFDSTUK II. — Organisatievorm en relaties met andere voorzieningen Art. 4. § 1. De plaatsen die in het bezigheidstehuis met toepassing van artikel 3 vrijkomen, worden ingenomen door personen met een handicap met een grotere zorgbehoefte dan de in artikel 1, 2°, a) omschreven doelgroep. Als die personen met een handicap met een grotere zorgbehoefte nursingbewoners zijn, zal het personeelskader van dergelijk tehuis dienovereenkomstig aangepast worden voor wat betreft het opvoedend personeel. § 2. Bij de start zal de dienst de nodige overeenkomsten afsluiten om de terugvalpositie te verzekeren voor de opgenomen personen met een handicap uit een tehuis. Art. 5. De dienst kan opgericht worden door elk door het Fonds erkend tehuis voor werkenden of tehuis voor niet-werkenden. Deze bepaling geldt niet voor de diensten die erkend werden in 1997 en 1998. Art. 6. § 1. De dienst is samengesteld uit woonprojecten waarin e´e´n tot vijf personen per woonentiteit zijn opgenomen. Het Fonds kan bij wijze van uitzondering en op basis van een gemotiveerde aanvraag een dienst toestaan om van dit maximumaantal bewoners per entiteit af te wijken. § 2. De woongelegenheid mag niet in een door het Fonds gesubsidieerd gebouw gelegen zijn. De woongelegenheid mag geen deel uitmaken van of aanleunen bij de infrastructuur van het bezigheidstehuis, het dagcentrum of het tehuis voor werkenden. § 3. De woongelegenheid wordt door de dienst tegen kostprijs ter beschikking gesteld van de persoon met een handicap. De voorwaarden van de ter beschikking stelling moeten duidelijk omschreven worden in de verblijfsovereenkomst opgemaakt ter uitvoering van artikel 9. De berekeningsbasis van de vergoeding voor de woonfunctie door de persoon met een handicap dient duidelijk tot uiting te komen in het in artikel 10, 2°, bedoelde financie¨le plan. Art. 7. De dienst voorziet in een aangepaste individuele dagbesteding voor de niet-werkende personen met een handicap. Deze kan georganiseerd worden binnen de eigen organisatie ofwel binnen een andere voorziening waarmee een samenwerkingsakkoord wordt afgesloten. Voor clie¨nten die niet voltijds of gedurende het hele jaar tewerkgesteld zijn, dient voorzien te worden in een dagbesteding voor de periodes of de dagdelen waarop ze niet tewerkgesteld zijn. HOOFDSTUK III. — Programmatie Art. 8. Het Fonds bepaalt binnen de grenzen van de beschikbare kredieten op de begroting, de programmatie van de diensten voor beschermd wonen. Voor het jaar 1999 wordt de programmatie vastgesteld op 220 plaatsen. HOOFDSTUK IV. — Erkenning Art. 9. De bepalingen die opgenomen zijn ter uitvoering van hoofdstuk VI van het decreet van 27 juni 1990 houdende oprichting van een Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap, zijn van toepassing op de vergunning en erkenning van de diensten. Art. 10. Onverminderd de in artikel 9 bedoelde algemene erkenningsvoorwaarden moet de dienst, om erkend te worden, voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° de nodige overeenkomsten gesloten om te voldoen aan de bepalingen van artikel 4 en 7; 2° een projectplan voorleggen dat het bewijs levert dat de voorwaarden van dit artikel vervuld zijn, en dat een organisatorisch en financieel plan omvat waaruit de financie¨le haalbaarheid van het project blijkt, inzonderheid voor wat betreft de betaalbaarheid door de persoon met een handicap en voor wat betreft de kostprijs van de ter beschikking gestelde woongelegenheid; 3° zich ertoe verbinden om op door het Fonds vastgestelde tijdstippen over hun werking te rapporteren; 4° over een continu bereikbare permanentie beschikken, eventueel in samenwerking met andere door het Fonds erkende voorzieningen; 5° voldoen aan de organisatorische voorwaarden, bepaald in artikel 6. Art. 11. Onverminderd de in artikel 9 bedoelde voorwaarden inzake het indienen van een aanvraag tot erkenning, dienen de diensten bij deze aanvraag, waarvan het model door het Fonds wordt vastgesteld, de stukken te voegen waaruit blijkt dat de in artikel 3 en 10 gestelde voorwaarden vervuld zijn of vervuld zullen worden. HOOFDSTUK V. — Financiering Art. 12. § 1. Het aantal subsidiabele personeelseenheden wordt vastgesteld in verhouding tot het aantal personen met een handicap waarvoor de dienst erkend is. Als het effectief aantal opgenomen personen met een handicap op jaarbasis minder bedraagt dan 90 procent van het aantal dat in de erkenning vermeld is, wordt het aantal subsidiabele personeelsleden bepaald in verhouding tot dit effectieve aantal. § 2. Het subsidiabele personeelskader voor de woonbegeleiding wordt vastgesteld op 1.66 personeelsleden per 10 in de dienst opgenomen personen met een handicap. § 3. Het subsidiabele personeelskader wordt voor de begeleiding van de dagbezigheid vastgesteld op 1.25 personeelseenheden per 10 in de dienst opgenomen niet-werkende personen met een handicap. Voor personen die niet voltijds of niet gedurende het hele jaar werken, wordt dit personeelskader toegekend in verhouding tot het aantal dagen of dagdelen dat ze niet tewerkgesteld zijn. § 4. De raad van bestuur van het Vlaams Fonds bepaalt welke bijzondere prestaties van de dienst voor beschermd wonen voor vergoeding in aanmerking komen.
5167
5168
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD § 5. Voor de toepassing van de paragrafen 2 en 3 dient het subsidiabele personeel te voldoen aan de kwalificatievereisten voor begeleidend personeel of administratief personeel, klasse 2 of 3 of logistiek personeel, klasse 2, 3 of 4. De personeelssubsidie wordt toegekend op basis van de salarisschalen en ancie¨nniteitsregels, vastgesteld overeenkomstig het besluit van de Vlaamse regering van 15 december 1993 houdende subsidie¨ring van de personeelskosten in bepaalde voorzieningen van de welzijnssector. Art. 13. § 1. Bovenop de in artikel 12, § 2, vastgestelde personeelssubsidie wordt aan de dienst per opgenomen persoon met een handicap een werkingssubsidie van 20 000 fr. en een forfaitaire subsidie voor dagbesteding van 25 000 fr. op jaarbasis toegekend. § 2. De in § 1 bedoelde bedragen zijn respectievelijk gekoppeld aan het op 1 maart 1997 van kracht zijnde prijsindexcijfer voor de toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van het concurrentievermogen voor wat betreft de werkingssubsidie en aan het op 1 januari 1999 van kracht zijnde indexcijfer voor de dagbestedingssubsidie. Voormelde bedragen worden geı¨ndexeerd overeenkomstig de bepalingen van artikel 15 van het decreet van 6 juli 1994 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 1994. Art. 14. De voorziening die instaat voor de dagbesteding mag aan de persoon met een handicap een bijdrage vragen, die ten hoogste 284 fr. per dag mag bedragen als een warme maaltijd wordt ter beschikking gesteld, en 144 fr. per dag als geen warme maaltijd wordt ter beschikking gesteld. Art. 15. De in dit hoofdstuk bepaalde subsidie wordt per kwartaal aan de erkende dienst uitgekeerd voor een bedrag van 24 procent van het vermoedelijke jaarbedrag; het saldo wordt uitgekeerd na het indienen van een financieel verslag overeenkomstig het door het Fonds vastgestelde model. Het Fonds kan deze subsidie verminderen als blijkt dat niet aan de werkingsregels wordt voldaan en schorsen als blijkt dat niet aan de erkenningsvoorwaarden wordt voldaan, zoals vastgesteld in de hoofdstukken II en IV. HOOFDSTUK VI. — Slotbepalingen Art. 16. Het besluit van de Vlaamse regering van 18 maart 1997 betreffende de erkenning en subsidie¨ring van diensten voor beschermd wonen voor personen met een handicap wordt opgeheven. Art. 17. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999. Art. 18. De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 18 december 1998. De minister-president van de Vlaamse regering, L. VAN DEN BRANDE De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn, L. MARTENS
TRADUCTION MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE F. 99 — 455
[C − 99/35191]
18 DECEMBRE 1998. — Arreˆte´ du Gouvernement flamand relatif a` l’agre´ment et au subventionnement de services d’habitations prote´ge´es pour handicape´s
Le Gouvernement flamand, Vu le de´cret du 27 juin 1990 portant cre´ation d’un « Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap »(Fonds flamand pour l’inte´gration sociale des personnes handicape´es), notamment le chapitre VI et les articles 52, 2° et 53; Vu l’avis du Conseil d’administration du « Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap », rendu le 27 octobre 1998; Vu l’accord du Ministre flamand charge´ du budget, donne´ le 10 décembre 1998; Vu les lois sur le Conseil d’Etat, coordonne´es le 12 janvier 1973, notamment l’article 3, § 1er, modifie´ par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; Vu l’urgence; Conside´rant qu’il y a lieu d’adapter et de consolider le re´gime d’agre´ment et de subventionnement des services d’habitations prote´ge´es pour handicape´s afin d’assurer une diffe´renciation des soins au niveau de l’accueil, du traitement et de l’accompagnement desdites personnes et de de´charger les e´tablissements re´sidentiels; Sur la proposition du Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l’Aide sociale; Apre`s en avoir de´libe´re´,
Arreˆte : CHAPITRE Ier. — Dispositions ge´ne´rales er
Article 1 . Pour l’application du pre´sent arreˆte´ on entend par : 1° le service : les services d’habitations prote´ge´es pour handicape´s he´bergeant les personnes de´finies au 2° dans un ensemble d’habitations inte´gre´es, situe´es hors d’un home, et organisant une occupation journalie`re approprie´e et un accompagnement en leur logement sur le plan psychosocial et administratif;
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD 2° le handicape´ : la personne qui par suite de son handicap a besoin de l’he´bergement et de l’accompagnement vise´s au 1° mais qui ne pre´sente aucun trouble physique, sensoriel ou moteur reque´rant une assistance spe´cifique dans les activite´s de la vie journalie`re ou une re´adaptation parame´dicale ou fonctionnelle intense ni aucun trouble psychique ne´cessitant une aide psychiatrique fre´quente, qui re´side dans un home pour handicape´s adultes non travailleurs ou a` laquelle est attribue´e une place dans un home pareil, mais qui, compte tenu de ses possibilite´s, peut eˆtre admise, traite´e et accompagne´e de fac¸on moins intensive; 3° le Fonds : le « Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap »; 4° le home occupationnel : un e´tablissement agre´e´ par le Fonds pour l’accueil et l’accompagnement permanents des handicape´s majeurs non travailleurs, tels que vise´s au chapitre IV, 1° de l’annexe a` l’arreˆte´ royal du 23 décembre 1970 fixant les conditions d’agre´ation des e´tablissements, des homes et des services de placements familiaux pour handicape´s; 5° le centre de jour : le semi-internat pour handicape´s majeurs non travailleurs, agre´e´ par le Fonds, tel que vise´ a` l’arreˆte´ royal du 2 juillet 1973 fixant les conditions d’agre´ation des centres de jour pour handicape´s majeurs non travailleurs; 6° le home pour travailleurs : un e´tablissement agre´e´ par le Fonds pour l’accueil et l’accompagnement des handicape´s majeurs travailleurs, tel que vise´ au chapitre IV, 2° de l’annexe a` l’arreˆte´ royal du 23 décembre 1970 fixant les conditions d’agre´ation des centres de jour pour handicape´s majeurs non travailleurs. Art. 2. Le Fonds peut agre´er et subventionner des services d’habitations prote´ge´es, conforme´ment aux dispositions du pre´sent arreˆte´ et dans les limites des cre´dits inscrits a` cet effet a` son budget. Art. 3. Lors du de´marrage d’un service d’habitations prote´ge´es, les candidats admis par priorite´ sont ceux vise´s a` l’article 1er, 2°, a). CHAPITRE II. — Forme organisationnelle et rapports avec les autres e´tablissements Art. 4. § 1er. Les places devenues vacantes dans le home occupationnel, en application de l’article 3, doivent eˆtre occupe´es par des handicape´s ne´cessitant davantage de soins que le groupe cible de´fini a` l’article 1er, 2°, a). Si ces personnes ne´cessitant davantage de soins ont besoin de nursing, l’effectif du home occupationnel devra eˆtre adapte´ pour ce qui concerne le personnel e´ducateur. § 2. Lors du de´marrage, le service passera les accords ne´cessaires pour assurer la faculte´ de retour pour les personnes handicape´es venant d’un home. Art. 5. Le service peut eˆtre organise´ par tout home pour travailleurs ou non-travailleurs agre´e´ par le Fonds. Cette disposition n’est pas applicable aux services agre´e´s en 1997 et 1998. Art. 6. § 1er. Le service consiste en des projets de logement groupant une a` cinq personnes par unite´ de logement. A titre d’exception et sur base d’une demande motive´e, le Fonds peut autoriser le service a` de´roger au nombre maximum de re´sidents par entite´. § 2. Le logement ne peut faire partie inte´grante d’un immeuble subventionne´ par le Fonds, ni faire partie ou eˆtre annexe´e a` l’infrastructure du home occupationnel, du centre de jour ou du home pour travailleurs. § 3. Le logement est mis a` la disposition du handicape´, au prix couˆtant, par le service. Les conditions de la mise a` disposition doivent eˆtre de´finies clairement dans la convention de se´jour e´tablie en exe´cution des dispositions de l’article 9. L’assiette de l’indemnite´ couvrant le logement du handicape´, doit ressortir clairement du plan financier vise´ a` l’article 10, 2°. Art. 7. Le service pre´voit une occupation journalie`re individuelle pour les handicape´s non-travailleurs, soit dans le cadre de la propre organisation, soit dans le cadre d’un autre e´tablissement agre´e´ par le Fonds avec lequel un accord de coope´ration a e´te´ passe´. Pour les clients qui ne sont pas occupe´s a` temps plein ou pendant toute l’anne´e, une occupation journalie`re doit eˆtre pre´vue pour les pe´riodes ou les parties du jour qu’ils ne sont pas occupe´s. CHAPITRE III. — Programmation Art. 8. Le Fonds fixe, dans les limites des cre´dits budge´taires disponibles, la programmation des services d’habitations prote´ge´es. La programmation des services est fixe´e a` 220 places pour l’anne´e 1999. CHAPITRE IV. — Agre´ment Art. 9. Les dispositions reprises en exe´cution du chapitre VI du de´cret du 27 juin 1990 portant cre´ation d’un « Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap », sont applicables a` l’autorisation et a` l’agre´ment des services. Art. 10. Sans pre´judice des conditions d’agre´ment ge´ne´rales vise´es a` l’article 9, le service est tenu de re´pondre aux conditions suivantes pour obtenir l’agre´ment : 1° avoir conclu les accords ne´cessaires pour satisfaire aux dispositions des articles 4 et 7; 2° produire un plan de projet justifiant du respect des conditions prescrites par le pre´sent article et contenant un plan organisationnel et financier faisant apparaıˆtre la faisabilite´ financie`re du projet, en particulier quant a` son abordabilite´ pour le patient et le couˆt du logement mis a` disposition; 3° s’engager a` faire rapport sur leurs activite´s aux dates fixe´es par le Fonds; 4° disposer d’une permanence accessible a` tout temps, le cas e´che´ant, en collaboration avec d’autres e´tablissements agre´e´s par le Fonds; 5° re´pondre aux conditions organisationnelles prescrites a` l’article 6. Art. 11. Sans pre´judice des conditions vise´es a` l’article 9 en matie`re d’introduction d’une demande d’agre´ment, les services sont tenus de joindre a` cette demande dont le mode`le est fixe´ par le Fonds, les pie`ces faisant apparaıˆtre qu’il est satisfait ou qu’il sera satisfait aux conditions prescrites aux articles 3 et 10.
5169
5170
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD CHAPITRE V. — Financement er
Art. 12. § 1 . Le nombre d’unite´s du personnel subventionnables est fixe´ au prorata du nombre de handicape´s pour lequel le service est agre´e´. Si le nombre de handicape´s effectivement admis s’e´le`ve sur base annuelle a` moins de 90 pour cent du nombre stipule´ dans l’agre´ment, le nombre de membres du personnel subventionnables est fixe´ au prorata de ce nombre effectif. § 2. Le cadre du personnel subventionnable est fixe´ pour l’accompagnement a` 1,66 unite´s de personnel par 10 handicape´s admis au service. § 3. L’encadrement du personnel subventionnable est fixe´ pour l’accompagnement de l’occupation journalie`re a` 1,25 unite´s du personnel par 10 handicape´s admis au service. Pour les personnes qui ne sont pas occupe´es a` temps plein ou pendant toute l’anne´e, l’encadrement est fixe´ au prorata des jours ou parties de journe´e qu’elles ne sont pas occupe´es. § 4. Le conseil d’administration du Vlaams Fonds de´termine les prestations spe´ciales du service d’habitations prote´ge´es qui sont prises en compte pour indemnisation. § 5. Pour l’application des paragraphes 2 et 3, le personnel subventionnable doit re´pondre aux crite`res de qualification pose´s au personnel accompagnateur ou au personnel administratif de la classe 2 ou 3 ou au personnel logistique, classe 2, 3 ou 4. La subvention du personnel est alloue´e sur bases des e´chelles bare´miques et des re`gles d’anciennete´ fixe´es conforme´ment a` l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 15 décembre 1993 re´glant l’octroi de subventions pour les frais de personnel dans certaines structures du secteur de l’aide sociale. Art. 13. § 1er. En sus de la subvention du personnel fixe´e a` l’article 12, § 2, il est alloue´ au service par handicape´ admis, une subvention de fonctionnement de 20.000 F et une subvention forfaitaire pour l’occupation journalie`re de 25.000 F sur base annuelle. § 2. Les montants vise´s au § 1er sont lie´s respectivement a` l’indice des prix valable au 1er mars 1997 pour l’application de l’article 2 de l’arreˆte´ royal du 24 décembre 1993 portant exe´cution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compe´titivite´, en ce qui concerne la subvention de fonctionnement, et a` l’indice des prix valable au 1er janvier 1999, en ce qui concerne la subvention pour l’occupation journalie`re. Les montants pre´cite´s sont indexe´s conforme´ment aux dispositions de l’article 15 du de´cret du 6 juillet 1994 contenant diverses mesures d’accompagnement de l’ajustement du budget 1994. Art. 14. La structure qui se charge de l’occupation journalie`re est autorise´e a` re´clamer au handicape´ une intervention de 284 F au maximum par jour, lorsqu’un repas chaud est pre´vu, et de 144 F au maximum par jour lorsqu’il n’y a pas de repas chaud. Art. 15. La subvention pre´vue au pre´sent chapitre est octroye´e au service agre´e´ par trimestre, a` concurrence de 24 pour cent du montant annuel pre´sume´; le solde est alloue´ apre`s production d’un rapport financier conforme au mode`le fixe´ par le Fonds. Le Fonds peut re´duire cette subvention en cas de non-respect des re`gles de fonctionnement et la suspendre en cas de non-observation des conditions d’agre´ment, comme pre´vu aux chapitres II et IV. CHAPITRE VI. — Dispositions finales Art. 16. L’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 18 mars 1997 concernant l’agre´ment et le subventionnement des services d’habitations prote´ge´es pour handicape´s est abroge´. Art. 17. Le pre´sent arreˆte´ entre en vigueur le 1er janvier 1999. Art. 18. Le Ministre flamand qui a l’assistance aux personnes dans ses attributions, est charge´ de l’exe´cution du pre´sent arreˆte´. Bruxelles, le 18 décembre 1998. Le Ministre-Pre´sident du Gouvernement flamand, L. VAN DEN BRANDE Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l’Aide sociale, L. MARTENS
c
N. 99 — 456
[C − 99/35166]
19 JANUARI 1999. — Besluit van de Vlaamse regering betreffende de toekenning van extra lestijden voor scholen van het basisonderwijs in de rand- en taalgrensgemeenten
De Vlaamse regering, Gelet op het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, inzonderheid op artikel 169 tot en met 171 en 180; Gelet op het advies van de onderwijsinspectie zoals bepaald in artikel 171, § 1 van het decreet basisonderwijs; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 22 juni 1998; Gelet op het protocol nr. 304 van 7 juli 1998 houdende de conclusies van de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke vergadering van het sectorcomite´ X en van onderafdeling ″Vlaamse Gemeenschap″ van afdeling 2 van het comite´ voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten; Gelet op het protocol nr. 82 van 7 juli 1998 houdende de conclusies van de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelend onderhandelingscomite´;
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, gegeven op 23 juli 1998, betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een maand; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 1 december 1998 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de gecoo¨rdineerde wetten van de Raad van State; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken; Na beraadslaging, Besluit : HOOFDSTUK I. — Algemeen Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de door de Vlaamse Gemeenschap gefinancierde en gesubsidieerde Nederlandstalige scholen van het basisonderwijs, die liggen in de gemeenten van het Vlaams Gewest, genoemd in artikel 3, 1°, van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs en op de door de Vlaamse Gemeenschap gefinancierde en gesubsidieerde Nederlandstalige scholen van het basisonderwijs, die liggen in de gemeenten van het Vlaams Gewest, genoemd in artikel 7 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoo¨rdineerd op 18 juli 1966. Art. 2. Dit tijdelijk project en de extra lestijden hebben tot doel de integratie van het groot aantal anderstalige leerlingen te bevorderen. Art. 3. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° aanwendingsplan: plan waarin wordt beschreven op welke wijze de extra lestijden worden aangewend; 2° decreet: het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997; 3° teldag: eerste schooldag van februari; 4° taalvaardigheidsonderwijs : onderwijs dat als doel heeft bij alle leerlingen de vaardigheid te bevorderen om mondelinge en schriftelijke boodschappen te begrijpen en te produceren, zodanig dat zij in voor hen relevante contexten succesvol kunnen functioneren; 5° intercultureel onderwijs : het geheel van globale maatregelen en specifieke acties die een school onderneemt om al haar leerlingen vaardigheden en kennisinhouden bij te brengen die nodig zijn om op een adequate en flexibele wijze om te gaan met sociale en culturele diversiteit. HOOFDSTUK II. — Toekenning van extra lestijden Art. 4. Overeenkomstig artikel 169 van het decreet en binnen de vastgestelde begrotingskredieten kunnen extra lestijden worden toegekend aan scholen, zoals bedoeld in artikel 1, die gelijktijdig aan volgende voorwaarden voldoen: 1° het schoolbestuur dient vo´o´r 18 september 1998 bij het departement Onderwijs een aanvraag met aanwendingsplan in; 2° de onderwijsinspectie heeft geen negatief oordeel uitgebracht over de aanwending van de met toepassing van dit besluit toegekende extra lestijden in het voorafgaande schooljaar. Art. 5. In het aanwendingsplan moet het schoolbestuur : 1° de behoefte aan extra lestijden motiveren door een beschrijving te geven van de schoolpopulatie; 2° beschrijven op welke manier gewerkt wordt op volgende actieterreinen : a) taalvaardigheidsonderwijs Nederlands; b) intercultureel onderwijs; c) de betrokkenheid van de ouders. 3° voor elk van de drie actieterreinen beschrijven: a) hoe de extra lestijden worden ingezet om resultaten te bereiken; b) hoe het geheel van het lestijdenpakket in de school wordt aangewend om resultaten te bereiken; c) hoe het overleg binnen het schoolteam georganiseerd is en hoe samengewerkt wordt met externe instanties; d) hoe de school de werking en de resultaten evalueert; 4° de verbintenis aangaan de school te laten begeleiden door de pedagogische begeleiding, samen te werken met het PMS-centrum en de leerkrachten te laten deelnemen aan nascholing gericht op de actieterreinen. Art. 6. § 1. Het departement Onderwijs controleert de gegevens over de leerlingenaantallen en de vormelijke vereisten voor de aanvraag en het aanwendingsplan. § 2. De inhoud van het aanwendingsplan wordt beoordeeld door een beoordelingscommissie, samengesteld uit leden van de onderwijsinspectie, leden van het departement en externe deskundigen. Wil een school in aanmerking komen voor extra lestijden dan moet het aanwendingsplan op grond van het vervullen van de voorwaarden, bedoeld in artikel 5, gunstig beoordeeld worden. Art. 7. Als de kredieten die op de begroting zijn uitgetrokken onvoldoende zijn om alle verantwoorde aanvragen te honoreren, kent de beoordelingscommissie ze toe aan de scholen waarvan het aanwendingsplan de beste beoordeling krijgt. De beoordelingscommissie motiveert haar keuze. Art. 8. § 1. De extra lestijden worden toegekend vanaf 1 oktober 1998. § 2. Onverminderd de toepassing van artikel 4 worden de extra lestijden aan een school toegekend tot 30 juni 2000. Per schooljaar worden de extra lestijden evenwel toegekend op grond van de leerlingencijfers berekend op de teldag van het desbetreffende schooljaar. Een school kan het tweede schooljaar nooit me´e´r extra lestijden krijgen dan het eerste schooljaar. § 3. Als er in het tweede jaar kredieten beschikbaar komen krachtens § 2 van dit artikel en van artikel 9 kunnen aan de scholen, die krachtens artikel 7 geen extra lestijden hebben gekregen, toch voor e´e´n schooljaar extra lestijden toegekend worden. Dit gebeurt volgens de criteria van artikel 7.
5171
5172
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Art. 9. De onderwijsinspectie beoordeelt jaarlijks het gebruik van de met toepassing van dit besluit toegekende extra lestijden. Die beoordeling kan aanleiding geven tot de maatregelen, bedoeld in artikel 11 tot en met 13. Art. 10. § 1. Het aantal extra lestijden per week wordt per school berekend op grond van het totaal aantal op de teldag ingeschreven regelmatige leerlingen volgens onderstaande tabel : aantal leerlingen
aantal extra lestijden
35 - 89
6
90 - 149
12
150 en meer
18
§ 2. De krachtens § 1 verkregen extra lestijden mogen vrij verdeeld worden over alle leerlingengroepen van de school. § 3. De extra lestijden mogen niet worden aangewend om klassen te splitsen. HOOFDSTUK III. — Stopzetting van de toekenning van de extra lestijden en sancties Art. 11. Onverminderd de toepassing van artikel 174 van het decreet zal in de hierna vermelde gevallen de financiering of subsidie¨ring onmiddellijk stop gezet worden : 1° als blijkt dat het aanwendingsplan onjuiste gegevens bevat; 2° als vastgesteld wordt dat het aanwendingsplan niet nageleefd wordt. Art. 12. § 1. Onverminderd de toepassing van artikel 11 zullen de overtredingen inzake de berekening en de aanwending van de extra lestijden, vastgesteld door het departement Onderwijs, bij aangetekend schrijven worden meegedeeld aan het schoolbestuur in kwestie. De mededeling bevat tevens een verwijzing naar de mogelijke sancties. § 2. Binnen een termijn van 30 kalenderdagen na de betekening van het aangetekend schrijven kan het schoolbestuur bij het departement een verweerschrift indienen. Als betekeningsdatum geldt de derde werkdag na de dag waarop het aangetekend schrijven ter post is afgegeven. De herfstvakantie, kerstvakantie, krokusvakantie, paasvakantie en zomervakantie schorten de termijn van 30 kalenderdagen op. Art. 13. § 1. Na ontvangst van het verweerschrift en uiterlijk 60 kalenderdagen na de betekening van het aangetekend schrijven legt het departement Onderwijs een dossier met een voorstel tot sanctie voor aan de Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs. § 2. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, neemt vervolgens, krachtens artikel 177, § 1, 11° van het decreet, een beslissing over een sanctie. Na een termijn van drie maanden na de ontvangst van het verweerschrift kan geen sanctie meer worden genomen. § 3. De beslissing wordt bij aangetekend schrijven meegedeeld aan het schoolbestuur in kwestie. HOOFDSTUK IV. — Slotbepalingen Art. 14. Dit besluit treedt in werking op 1 september 1998 met uitzondering van de artikelen 11 tot en met 13 die in werking treden 10 dagen na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. Art. 15. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 19 januari 1999. De minister-president van de Vlaamse regering, L. VAN DEN BRANDE De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, E. BALDEWIJNS
TRADUCTION F. 99 — 456
[C − 99/35166]
19 JANVIER 1999. — Arreˆte´ du Gouvernement flamand relatif a` l’octroi de pe´riodes additionnelles aux e´coles de l’enseignement fondamental dans les communes du Vlaamse Rand et de la frontie`re linguistique
Le Gouvernement flamand, Vu le de´cret du 25 février 1997 relatif a` l’enseignement fondamental, notamment les articles 169 a` 171 inclus et 180; Vu l’avis de l’inspection de l’enseignement tel que fixe´ a` l’article 171, § 1er du de´cret relatif a` l’enseignement fondamental; Vu l’accord du Ministre flamand compe´tent pour le budget, donne´ le 22 juin 1998; Vu le protocole n° 304 du 7 juillet 1998 portant les conclusions des ne´gociations mene´es en re´union commune du comite´ sectoriel X et de la sous-section « Communaute´ flamande » de la section 2 du comite´ des services publics provinciaux et locaux; Vu le protocole n° 82 du 7 juillet 1998 portant les conclusions des ne´gociations mene´es au sein du comite´ coordinateur de ne´gociation; Vu la de´libe´ration du Gouvernement flamand, donne´e le 23 juillet 1998, sur la demande d’avis a` donner par le Conseil d’Etat dans un de´lai ne de´passant pas un mois;
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Vu l’avis du Conseil d’Etat, donne´ le 1er décembre 1998, en application de l’article 84, premier aline´a, 1°, des lois coordonne´es sur le Conseil d’Etat; Sur la proposition du Ministre flamand de l’Enseignement et de la Fonction publique; Apre`s en avoir de´libe´re´, Arreˆte : Article 1er. Le pre´sent arreˆte´ est applicable aux e´coles ne´erlandophones de l’enseignement fondamental finance´es et subventionne´es par la Communaute´ flamande qui se situent dans les communes de la Re´gion flamande, vise´es a` l’article 3, 1°, de la loi du 30 juillet 1963 concernant le re´gime linguistique dans l’enseignement et aux e´coles ne´erlandophones de l’enseignement fondamental finance´es et subventionne´es par la Communaute´ flamande qui se situent dans les communes de la Re´gion flamande, vise´es a` l’article 7 des lois sur l’emploi des langues en matie`re administrative, coordonne´es le 18 juillet 1966. Art. 2. Ce projet temporaire et les pe´riodes additionnelles sont mis en place afin de promouvoir l’inte´gration du grand nombre d’e´le`ves allophones. Art. 3. Pour l’application du pre´sent arreˆte´, il faut entendre par : 1° plan d’utilisation : le plan dans lequel il est de´crit de quelle manie`re les pe´riodes additionnelles sont utilise´es; 2° de´cret : le de´cret du 25 février 1997 relatif a` l’enseignement fondamental; 3° jour de comptage : le premier jour de classe de fe´vrier; 4° enseignement d’aptitudes linguistiques: l’enseignement visant a` ame´liorer chez tous les e´le`ves les aptitudes a` comprendre et transmettre des messages oraux et e´crits de manie`re a` ce qu’ils puissent agir avec succe`s dans des contextes qui leur importent; 5° enseignement interculturel : l’ensemble des mesures ge´ne´rales et actions spe´cifiques entreprises par une e´cole en vue d’apprendre aux e´le`ves les aptitudes et les contenus didactiques qui sont ne´cessaires pour manier d’une manie`re ade´quate et flexible la diversite´ sociale et culturelle. CHAPITRE II. — Octroi de pe´riodes additionnelles Art. 4. Conforme´ment a` l’article 169 du de´cret et dans les limites des cre´dits budge´taires fixe´es, des pe´riodes additionnelles peuvent eˆtre accorde´es aux e´coles, vise´es a` l’article 1er, qui satisfont simultane´ment aux conditions suivantes: 1° l’autorite´ scolaire de´pose avant le 18 septembre 1998 au De´partement de l’Enseignement une demande assortie d’un plan d’utilisation; 2° l’inspection de l’enseignement n’a pas e´mis d’avis ne´gatif sur l’affectation au cours de l’anne´e scolaire pre´ce´dente des pe´riodes additionnelles accorde´es en application du pre´sent arreˆte´. Art. 5. Dans le plan d’utilisation, l’autorite´ scolaire est tenue de : 1° motiver le besoin de pe´riodes additionnelles par une description de la population scolaire; 2° de´crire la fac¸on dont on travaille aux champs d’action suivants: a) l’enseignement d’aptitudes linguistiques de ne´erlandais; b) l’enseignement interculturel; c) l’engagement des parents. 3° de´crire pour chacun des trois champs d’action: a) comment les pe´riodes additionnelles sont utilise´es pour obtenir des re´sultats; b) comment la totalite´ du capital-pe´riodes est utilise´e par l’e´cole afin d’obtenir des re´sultats; c) comment la concertation au sein de l’e´quipe scolaire est organise´e et comment l’e´quipe scolaire collabore avec des organes externes; d) comment l’e´cole e´value son fonctionnement et ses re´sultats; 4° s’engager a` faire accompagner l’e´cole par l’encadrement pe´dagogique, a` collaborer avec le centre PMS et a` faire participer les enseignants a` une formation continue´e axe´e sur les champs d’action. Art. 6. § 1er. Le De´partement de l’Enseignement controˆle les donne´es sur les nombres d’e´le`ves et les exigences formelles pour la demande et le plan d’utilisation. § 2. Le contenu du plan d’utilisation est e´value´ par un jury, compose´ de membres de l’inspection de l’enseignement, de fonctionnaires du de´partement et d’experts externes. Si une e´cole de´sire entrer en ligne de compte pour des pe´riodes additionnelles, le plan d’utilisation doit eˆtre e´value´ favorablement sur la base des conditions, vise´es a` l’article 5. Art. 7. Si les cre´dits inscrits au budget ne suffisent pas a` couvrir toutes les demandes justifie´es, le jury les accorde aux e´coles dont le plan d’utilisation a rec¸u l’e´valuation la plus favorable. Le jury motive son choix. Art. 8. § 1er Les pe´riodes additionnelles sont attribue´es a` partir du 1er octobre 1998. § 2. Sans pre´judice de l’application de l’article 4, les pe´riodes additionnelles sont alloue´es a` une e´cole jusqu’au 30 juin 2000. Par anne´e scolaire, les pe´riodes additionnelles sont toutefois octroye´es sur la base du nombre d’e´le`ves calcule´ au jour de comptage de l’anne´e scolaire en question. Jamais une e´cole ne peut obtenir plus de pe´riodes additionnelles pendant la deuxie`me anne´e scolaire que pendant la premie`re anne´e scolaire. § 3. Si des cre´dits deviennent disponibles au cours de la deuxie`me anne´e conforme´ment au § 2 du pre´sent article et a` l’article 9, les e´coles n’ayant pas obtenu des pe´riodes additionnelles en vertu de l’article 7, peuvent toutefois be´ne´ficier de pe´riodes additionnelles pendant une anne´e scolaire. Elles les obtiennent suivant les crite`res de l’article 7. Art. 9. L’inspection de l’enseignement e´value chaque anne´e l’affectation des pe´riodes additionnelles attribue´es en application du pre´sent arreˆte´. Cette e´valuation peut donner lieu aux mesures vise´es aux articles 11 a` 13 inclus.
5173
5174
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Art. 10. § 1er. Le nombre de pe´riodes additionnelles par semaine est calcule´ par e´cole sur la base du nombre total d’e´le`ves re´guliers inscrits au jour de comptage suivant le tableau ci-apre`s : nombre d’e´le`ves
nombre de pe´riodes additionnelles
35 - 89
6
90 - 149
12
150 et plus
18
§ 2. Les pe´riodes additionnelles obtenues en vertu du § 1er peuvent eˆtre re´parties librement sur tous les groupes d’e´le`ves de l’e´cole. § 3. Les pe´riodes additionnelles ne peuvent pas eˆtre utilise´es pour scinder des classes. CHAPITRE III. — Cessation de l’octroi des pe´riodes additionnelles et sanctions Art. 11. Sans pre´judice de l’application de l’article 174 du de´cret, il sera imme´diatement mis fin au financement ou subventionnement dans les cas suivants : 1° s’il s’ave`re que le plan d’utilisation contient des donne´es incorrectes; 2° s’il est constate´ que le plan d’utilisation n’est pas respecte´. Art. 12. § 1er. Sans pre´judice de l’application de l’article 11, les infractions au niveau du calcul et de l’affectation des pe´riodes additionnelles, constate´es par le De´partement de l’Enseignement, seront avise´s par lettre recommande´e a` l’autorite´ scolaire concerne´e. La communication mentionne e´galement les sanctions e´ventuelles. § 2. Dans un de´lai de 30 jours civils de la signification de la lettre recommande´e, l’autorite´ scolaire peut introduire un contredit aupre`s du de´partement. La signification est cense´e se produire le troisie`me jour ouvrable de l’envoi de la lettre recommande´e. Les vacances de Toussaint, de Noe¨l, de Carnaval, de Paˆques et d’e´te´ suspendent le de´lai de 30 jours civils. Art. 13. § 1er. Apre`s re´ception du contredit et au plus tard 60 jours civils de la signification de la lettre recommande´e, le De´partement de l’Enseignement soumet un dossier avec une proposition de sanction au ministre compe´tent pour l’enseignement. § 2. Le Ministre flamand ayant l’enseignement dans ses attributions prend ensuite, en vertu de l’article 177, § 1er, 11° du de´cret, une de´cision concernant la sanction. Au-dela` d’un de´lai de trois mois de la re´ception du contredit, aucune sanction ne peut plus eˆtre impose´e. § 3. La de´cision est communique´e par lettre recommande´e a` l’autorite´ scolaire en question. CHAPITRE IV. — Dispositions finales Art. 14. Le pre´sent arreˆte´ produit ses effets le 1er septembre 1998 a` l’exception des articles 11 a` 13 inclus qui entrent en vigueur 10 jours de leur publication au Moniteur belge. Art. 15. Le Ministre flamand compe´tent pour l’enseignement est charge´ de l’exe´cution du pre´sent arreˆte´. Bruxelles, le 19 janvier 1999. Le Ministre-Pre´sident du Gouvernement flamand, L. VAN DEN BRANDE Le Ministre flamand de l’Enseignement et de la Fonction publique, E. BALDEWIJNS c
N. 99 — 457 [S − C − 99/35204] 19 JANUARI 1999. — Ministerieel besluit houdende vaststelling van de kernsteden in uitvoering van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 houdende de voorwaarden betreffende het toestaan van leningen aan particulieren door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 betreffende de aanwending, door het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, van de kapitalen die voortkomen van het Fonds B2 De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk Beleid en Huisvesting, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, inzonderheid op artikel 79; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 houdende de voorwaarden betreffende het toestaan van leningen aan particulieren door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 1999, inzonderheid op artikel 1, 8°; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 betreffende de aanwending, door het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, van de kapitalen die voortkomen van het Fonds B2, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 1999, inzonderheid op artikel 1, 10°; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1997 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 28 september 1998, Besluit : Artikel 1. Als kernstad bedoeld in artikel 1, 8° van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 houdende de voorwaarden betreffende het toestaan van leningen aan particulieren door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en in artikel 1, 10° van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 betreffende de aanwending, door het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, van de kapitalen die voortkomen van het Fonds B2, worden aangewezen : Antwerpen, Gent, Brugge, Hasselt, Oostende, Kortrijk, Leuven, Mechelen, Aalst en Sint-Niklaas.
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Art. 2. Het ministerieel besluit van 30 januari 1998 houdende vaststelling van de kernsteden in uitvoering van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 betreffende de aanwending, door het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, van de kapitalen die voortkomen van het Fonds B2, wordt opgeheven. Art. 3. Dit besluit treedt in werking op 23 januari 1999. Brussel, 19 januari 1999. L. PEETERS
TRADUCTION F. 99 — 457 [S − C − 99/35204] 19 JANVIER 1999. — Arreˆte´ ministe´riel portant de´signation des villes-poles en exe´cution de l’arreˆte du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant les conditions relatives a l’octroi de preˆts a des particuliers par la Socie´te´ flamande du Logement et de l’arreˆte du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant l’utilisation des capitaux provenant du Fonds B2 par le Fonds flamand des familles nombreuses Le Ministre flamand des Affaires inte´rieures, de la Politique urbaine et du Logement, Vu le de´cret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand, notamment l’article 79; Vu l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant les conditions relatives a` l’octroi de preˆts a` des particuliers par la Socie´te´ flamande du Logement, modifie´ par l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, notamment l’article 1er, 8°; Vu l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant l’utilisation des capitaux provenant du Fonds B2 par le Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses, modifie´ par l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, notamment l’article 1er, 10°; Vu l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 19 décembre 1997 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand, modifie´ par l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 28 septembre 1998, Arreˆte : Article 1er. Comme ville-poˆle telle que vise´e a` l’article 1er, 8° de l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant les conditions relatives a` l’octroi de preˆts a` des particuliers par le Socie´te´ flamande du Logement et a` l’article 1er, 10° de l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant l’utilisation des capitaux provenant du Fonds B2 par le Fonds flamand du Logement des familles nombreuses, sont de´signe´es : Anvers, Gand, Bruges, Hasselt, Ostende, Courtrai, Louvain, Malines, Alost et St.-Nicolas. Art. 2. L’arreˆte´ ministe´riel du 30 janvier 1998 portant de´signation des villes-poˆles en exe´cution de l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant l’utilisation des capitaux provenant du Fonds B2 par le Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses est supprime´. Art. 3. Le pre´sent arreˆte´ entre en vigueur le 23 janvier 1999. Bruxelles, le 19 janvier 1999. L. PEETERS
c
N. 99 — 458 [S − C − 99/35206] 19 JANUARI 1999. — Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de woonvernieuwings- of woningbouwgebieden in de provincie Vlaams-Brabant in uitvoering van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 houdende de voorwaarden betreffende het toestaan van leningen aan particulieren door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 betreffende de aanwending, door het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, van de kapitalen die voortkomen van het Fonds B2 De Vlaamse Minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk Beleid en Huisvesting, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, inzonderheid op artikel 79; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 houdende de voorwaarden betreffende het toestaan van leningen aan particulieren door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 1999, inzonderheid op artikel 1, 8˚; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 betreffende de aanwending, door het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, van de kapitalen die voortkomen van het Fonds B2, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 1999, inzonderheid op artikel 1, 10˚; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1997 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 28 september 1998, Besluit : Artikel 1. De woonvernieuwings- of woningbouwgebieden, bedoeld in artikel 4, § 1, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 houdende de voorwaarden betreffende het toestaan van leningen aan particulieren door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en bedoeld in artikel 6, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 betreffende de aanwending, door het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, van de kapitalen die voortkomen van het Fonds B2, zijn de woonvernieuwings- of woningbouwgebieden gelegen in de volgende gemeenten van de provincie Vlaams-Brabant: Drogenbos, Hoeilaart, Kraainem, Linkebeek, Overijse, Sint-Genesius-Rode, Tervuren, Wemmel en Wezembeek-Oppem.
5175
5176
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Art. 2. Het ministerieel besluit van 30 januari 1998 houdende vaststelling van de gemeenten uit Vlaams-Brabant waar in woonvernieuwings- of woningbouwgebieden gezinnen met twee kinderen een lening kunnen krijgen in uitvoering van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 betreffende de aanwending, door het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, van de kapitalen die voortkomen van het Fonds B2, wordt opgeheven. Art. 3. Dit besluit treedt in werking op 23 januari 1999. Brussel, 19 januari 1999. L. PEETERS
TRADUCTION F. 99 — 458 [S − C − 99/35206] 19 JANVIER 1999. — Arreˆte´ ministe´riel portant de´signation des zones de re´novation d’habitations ou de construction d’habitations dans la province du Brabant flamand en exe´cution de l’arreˆte du 23 novembre 1994 portant les conditions relatives a` l’octroi de preˆts a` des particuliers par la Socie´te´ flamande du Logement et de l’arreˆte du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant l’utilisation des capitaux provenant du Fonds B2 par le Fonds flamand des Familles nombreuses Le Ministre flamand des Affaires inte´rieures, de la Politique urbaine et du Logement Vu le de´cret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand, notamment l’article 79; Vu l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant les conditions relatives a` l’octroi de preˆts a` des particuliers par la Socie´te´ flamande du Logement, modifie´ par l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, notamment l’article 1er, 8˚; Vu l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant l’utilisation des capitaux provenant du Fonds B2 par le Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses, modifie´ par l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, notamment l’article 1er, 10˚; Vu l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 19 décembre 1997 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand, modifie´ par l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 28 septembre 1998, Arreˆte : Article 1er. Les zones de re´novation d’habitations ou de construction d’habitations telles que vise´es a` l’article 4, er § 1 , premier aline´a, de l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant les conditions relatives a` l’octroi de preˆts a` des particuliers par la Socie´te´ flamande du Logement et a` l’article 6, § 2, troisie`me aline´a, de l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant utilisation des capitaux provenant du Fonds B2 par le Fonds flamand des familles nombreuses sont les zones de re´novation d’habitations ou de construction d’habitations situe´es sur le territoire des communes suivantes de la province du Brabant flamand: Drogenbos, Hoeilaart, Kraainem, Linkebeek, Overijse, Rhode-St.-Gene`se, Tervuren, Wemmel et Wezembeek-Oppem. Art. 2. L’arreˆte´ ministe´riel du 30 janvier 1998 fixant les communes du Brabant flamand dans lesquelles dans les zones de re´novation d’habitations et de construction d’habitations, des familles comprenant deux enfants peuvent obtenir un preˆt en exe´cution de l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant l’utilisation des capitaux provenant du Fonds B2, par le Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses, est supprime´. Art. 3. Le pre´sent arreˆte´ entre en vigueur le 23 janvier 1999. Bruxelles, le 19 janvier 1999. L. PEETERS c
N. 99 — 459 [99/35205] 19 JANUARI 1999. — Ministerieel besluit tot verlenging van de geldigheidsduur van de bepalingen betreffende de toepasselijke referentierentevoet van door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en het Vlaams Woningfonds van de grote gezinnen toegestane leningen aan particulieren
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk Beleid en Huisvesting Gelet op de Huisvestingscode, gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 december 1970 en bekrachtigd door de wet van 2 juli 1971, inzonderheid op de artikelen 10, 14, 32, 41 alsmede op de artikelen 81 en 82, ingevoegd bij de wet van 1 augustus 1978, en op artikel 82bis, geboegd bij het decreet van 16 november 1983; Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, inzonderheid op artikel 110; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 houdende de voorwaarden betreffende het toestaan van leningen aan particulieren door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 11 januari 1995, inzonderheid op artikel 4, § 2; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 betreffende de aanwending door het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, van de kapitalen die voortkomen van het Fonds B2, zoals, nadien gewijzigd, inzonderheid op artikel 6, § 2; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1997 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering;
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Overwegende dat om de continuïteit van de afhandeling van de leningsaanvragen te verzekeren de bepalingen van artikel 4, § 2, laatste lid van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 houdende de voorwaarden betreffende het toestaan van leningen aan particulieren door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en artikel 6, § 2 laatste lid van besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 betreffende de aanwending door het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, van de kapitalen die voortkomen van het Fonds B2 dienen verlengd te worden, in afwachting dat de definitieve berekeningswijze van de referentierentevoet van kracht wordt, Besluit : Enig artikel. De geldigheidsduur, vermeld in artikel 4, § 2, laatste lid van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 houdende de voorwaarden betreffende het toestaan van leningen aan particulieren door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en in artikel 6, § 2, laatste lid van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 betreffende de aanwending door het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, van de kapitalen die voortkomen van het Fonds B2, wordt verlengd tot en met 22 januari 1999. Brussel, 19 januari 1999. L. PEETERS
TRADUCTION F. 99 — 459 [99/35205] 19 JANVIER 1999. — Arrêté ministériel portant prolongation de la durée de validité des dispositions relatives au taux d’intérêt de référence applicable lors de l’octroi de prêts à des particuliers par la Société flamande de logement et le Fonds flamand du logement des familles nombreuses Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique urbaine et du Logement Vu le Code du Logement, joint à l’arrêté royal du 10 décembre 1970 et ratifié par la loi du 2 juillet 1971, notamment les articles 10, 14, 32, 41 ainsi que les articles 81 et 82 de la loi du 1er août 1978 et l’article 82bis, joint au décret du 16 novembre 1983; Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, notamment l’article 110; Vu l’arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant les conditions relatives à l’octroi de prêts à des particuliers par la Société flamande du Logement, modifié par l’arrêté du Gouvernement flamand du 11 janvier 1995, notamment l’article 4, § 2; Vu l’arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant l’utilisation des capitaux provenant du Fonds B2 par le Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses, tel que modifié ultérieurement, notamment l’article 6, § 2; Vu l’arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1997 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand; Considérant qu’afin d’assurer la continuité du traitement des demandes de prêt, les dispositions de l’article 4, § 2, dernier alinéa de l’arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant les conditions relatives à l’octroi de prêts à des particuliers par la Société flamande du Logement et de l’article 6, § 2, dernier alinéa de l’arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant l’utilisation des capitaux provenant du Fonds B2 par le Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses, doivent être prolongées en attendant l’entrée en vigueur du calcul définitif du taux d’intérêt référence, Arreˆte : Article unique. La durée de validité dont question à l’article 4, § 2, dernier alinéa de l’arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant les conditions relatives à l’octroi de prêts à des particuliers par la Société flamande du logement et à l’article 6, § 2, dernier alinéa de l’arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant l’utilisation des capitaux provenant du Fonds B2 par le Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses est prolongée jusque et y compris le 22 janvier 1999. Bruxelles, le 19 janvier 1999. L. PEETERS c
N. 99 — 460 [C − 99/35216] 9 FEBRUARI 1999. — Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1981 waarbij het houden van vogels en een tijdelijke bevoorrading in vogels wordt toegestaan in toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, Gelet op het Jachtdecreet van 24 juli 1991, inzonderheid op artikel 34 en 36; Gelet op het koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 december 1981 en de besluiten van de Vlaamse regering van 20 november 1985, 4 november 1987, 14 december 1988, 7 januari 1992, 24 mei 1995, 9 december 1997 en 18 december 1998; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1997 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 28 september 1998;
5177
5178
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Gelet op het ministerieel besluit van 14 september 1981 waarbij het houden van vogels en een tijdelijke bevoorrading in vogels wordt toegestaan in toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest, gewijzigd door het besluit van de Vlaamse regering van 7 januari 1992 en de ministerie¨le besluiten van 23 maart 1995 en 9 juni 1995; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoo¨rdineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat onverwijld uitvoering moet worden gegeven aan de gewijzigde regels inzake inventaris- en steekkaartverplichting, omdat de vogelliefhebbers hun inventarissen moeten afsluiten op 31 januari 1999,
Besluit : Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 14 september 1981 waarbij het houden van vogels en een tijdelijke bevoorrading in vogels wordt toegestaan in toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse gewest, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, eerste lid, worden de woorden ″6, § 1; lid 2,″ vervangen door de woorden ″6, § 1, en artikel 7bis″ ; 2° in § 1 wordt het zevende lid vervangen door wat volgt : ″De vogels, bedoeld in artikel 7bis van hetzelfde koninklijk besluit, geringd met een gesloten voetring, moeten worden ingeschreven in de inventaris die gelijkvormig is aan het model van bijlage I, gevoegd bij dit besluit.″ 3° in § 1 wordt het negende lid vervangen door wat volgt : ″De vogels bedoeld in artikel 6, § 1 van hetzelfde koninklijk besluit, geringd met een open voetring, moeten worden ingeschreven in de inventaris die gelijkvormig is aan het model van bijlage II, gevoegd bij dit besluit.″ 4° in § 3, vijfde lid, wordt de tweede zin opgeheven; 5° in § 3 wordt het achtste lid vervangen door wat volgt : ″Elke vogelhouder dient bij de inventaris steeds de overeenstemmende, dagelijks bijgewerkte afschriften van de steekkaarten te bewaren.″ 6° in § 3 wordt het negende lid opgeheven. Art. 2. Artikel 1bis van hetzelfde besluit wordt opgeheven. Art. 3. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden ″2 en 3″ vervangen door de woorden ″ I en II″; 2° in het tweede lid worden na de woorden ″de volwassen vogels″ de woorden ″ van bijlage II van hetzelfde koninklijk besluit″ ingevoegd; 3° in het derde lid worden na de woorden ″de vogels″ de woorden ″van bijlage I van hetzelfde koninklijk besluit en de vogels, bedoeld in artikel 7bis van hetzelfde koninklijk besluit″ ingevoegd; Art. 4. In hetzelfde besluit wordt een artikel 3bis ingevoegd, dat luidt als volgt : ″Art. 3bis. In gevangenschap geboren vogels van soorten behorend tot bijlage I van het koninklijk besluit van 9 september 1981, die werden geringd met een open voetring, geleverd door het bevoegde bestuur volgens de reglementering van toepassing vo´o´r het van kracht worden van deze bepaling, worden ingeschreven in de inventaris die gelijkvormig is aan het model van bijlage II bij dit besluit.″ Art. 5. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, eerste lid, worden de woorden ″vogels vermeld in bijlage 2a van het koninklijk besluit van 9 september 1981 kan voor 15 augustus van ieder jaar″ vervangen door de woorden ″vink kan″ 2° § 3 wordt opgeheven. Art. 6. In artikel 6, § 1, eerste lid van hetzelfde besluit worden de woorden ″vogels, behorende tot de soorten bepaald door de minister krachtens artikel 4 van dit besluit,″ vervangen door de woorden ″vinken″ en worden de woorden ″in het raam van de in artikel 4 bedoelde bevoorrading″ geschrapt. Art. 7. § 1. Bijlage 1, gevoegd bij hetzelfde besluit wordt vervangen door bijlage I, gevoegd bij dit besluit. § 2. Bijlage 2, gevoegd bij hetzelfde besluit wordt hernummerd tot bijlage II. § 3. Bijlage 3, gevoegd bij hetzelfde besluit wordt vervangen door bijlage II, gevoegd bij dit besluit dat de nieuwe bijlage III vormt. § 4. Bijlage 4, gevoegd bij hetzelfde besluit wordt vervangen door bijlage III gevoegd bij dit besluit dat de nieuwe bijlage IV vormt. Art. 8. Het ministerieel besluit van 30 oktober 1992 tot aanvaarding van voetringen voor het merken van vogels, vermeld in bijlage 4 van het koninklijk besluit van 9 september 1981 wordt opgeheven. Art. 9. Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Brussel, 9 februari 1999
Th. KELCHTERMANS
5179
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Bijlage I NAAM VAN DE GROEPERING Inventaris van de in gevangenschap geboren vogels bedoeld in artikel 7bis van het koninklijk besluit van 9 september 1981 (toepassing van het ministerieel besluit van 14 september 1981) Ondergetekende (naam, voornaam, adres, provincie) ......................................................................................................... .................................................................................................................................................................................................................. Geboren te ........................................................................................... op .................................................................................. Titularis van het individueel inschrijvingsnummer ........................................................... verklaart op zijn eer dat de hierna vermelde vogels zijn eigendom zijn. Gedaan op 31 januari 19 .... (Handtekening)
Volgnummer
Vogelsoort
Ring (jaartal, stamnummer, volgnummer)
Toestandsverandering ( aan te vullen naargelang het geval) Gekweekt ontvangen/afgestaan Datum van/aan ( naam + adres)
Ringnummer moedervogel
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 9 februari 1999 tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1981 waarbij het houden van vogels en een tijdelijke bevoorrading in vogels wordt toegestaan in toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest. De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, Th. KELCHTERMANS
Bijlage II Steekkaart voor vogels, bedoeld in art. 6, § 1, en art. 7bis van het koninklijk besluit van 9 september 1981 (toepassing van artikel 1, § 2, het ministerieel besluit van 14 september 1981). Vogel : Nederlandse naam van de vogel : Wetenschappelijke naam van de vogel : Geslacht : Ringnummer : Geboren / gevangen op (1) : Eigenaar : Voornaam en naam : Adres : Inschrijvingsnummer : (Handtekening van de eigenaar) Deze vogel werd afgestaan aan (2) : Voornaam en naam : Adres : Inschrijvingsnummer : Op : (Handtekening van de eigenaar) (Handtekening van de nieuwe eigenaar) Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 9 februari 1999 tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1981 waarbij het houden van vogels en een tijdelijke bevoorrading in vogels wordt toegestaan in toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest. De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, Th. KELCHTERMANS (1) Schrappen wat niet past. (2) Meerdere veranderingen van eigenaar worden op de rugzijde vermeld
5180
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Bijlage III Kenmerken waaraan de ringen moeten voldoen die aangebracht worden aan de poot van vogels die behoren tot de soorten, vermeld in bijlage I en II van het koninklijk besluit van 9 september 1981 en die onder zich worden gehouden (artikel 2 van dit besluit). A. Gesloten voetringen (vogels van bijlage I van het koninklijk besluit en vogels, bedoeld in artikel 7bis van hetzelfde koninklijk besluit) : 1. De ringen moeten zo worden vervaardigd dat de binnendiameter noch langs fysische noch langs chemische weg kan worden veranderd. 2. De ringen moeten cilindervormig zijn en de beide openingen ervan moeten dezelfde diameter bezitten. 3. De diameter van de ringen moet aangepast zijn aan de vogelsoort, zodat de ring niet aan de poot van volwassen exemplaren van deze soort kan worden bevestigd zonder de poot te kwetsen. 4. De ringen moeten geanodiseerd zijn. 5. Elke ring draagt een samengesteld nummer. Dat bestaat ten minste uit de laatste twee cijfers van het jaartal waarin de ring wordt gebruikt; de kenletters of -cijfers van de groepering die de ring heeft uitgegeven en een nummer bestaande uit minstens drie cijfers, zodat elke groepering steeds in haar eigen administratie kan terugvinden welke persoon de ring heeft ontvangen. 6. Ringen van vogels afkomstig van buiten het Vlaamse Gewest moeten voldoen aan de bovengenoemde kenmerken 1, 2, 3 en 4 en moeten het jaartal waarin de ring wordt gebruikt en een volgnummer dragen. B. Open voetringen (vogels van bijlage II van het koninklijk besluit) : 1. De ringen moeten zo worden vervaardigd dat ze, nadat ze eenmaal gesloten werden rond de poot van de vogel, niet meer kunnen worden verwijderd zonder te breken of de poot van de vogel te kwetsen. 2. De diameter van de ringen na sluiting moet aangepast zijn aan de vogelsoort. 3. Elke ring draagt een samengesteld nummer bestaande uit de laatste twee cijfers van het jaartal waarin de ring wordt ontvangen en een nummer uit een doorlopende reeks, bestaande uit ten minste vier cijfers. De eerste ring van elke reeks draagt het nummer 0001. Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 9 februari 1999 tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1981 waarbij het houden van vogels en een tijdelijke bevoorrading in vogels wordt toegestaan in toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest. De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, Th. KELCHTERMANS
TRADUCTION F. 99 — 460 [C − 99/35216] 9 FEVRIER 1999. — Arreˆte´ ministériel modifiant l’arreˆte´ ministériel du 14 septembre 1981 re´glant la de´tention d’oiseaux et permettant l’approvisionnement temporaire d’oiseaux en application des dispositions de l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981 relatif a` la protection des oiseaux en Region flamande
Le Ministre flamand de l’Environnement et de l’Emploi, Vu le de´cret sur la chasse du 24 juillet 1991, notamment les articles 34 et 36; Vu l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981 relatif a` la protection des oiseaux en Re´gion flamande, modifie´ par l’arreˆte´ royal du 16 décembre 1981 et les arreˆte´s du Gouvernement flamand des 20 novembre 1985, 4 novembre 1987, 14 décembre 1988, 7 janvier 1992, 24 mai 1995, 9 décembre 1997 et 18 décembre 1998; Vu l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 19 décembre 1997 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand, modifie´ par l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 28 septembre 1998; Vu l’arreˆte´ ministe´riel du 14 septembre 1981 re´glant la de´tention d’oiseaux et permettant l’approvisionnement temporaire d’oiseaux en application des dispositions de l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981 relatif a` la protection des oiseaux en Re´gion flamande, modifie´ par l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 7 janvier 1992 et les arreˆte´s ministe´riels des 23 mars 1995 et 9 juin 1995; Vu les lois sur le Conseil d’Etat, coordonne´es le 12 janvier 1973, notamment l’article 3, § 1, modifie´ par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; Vu l’urgence; Conside´rant qu’il importe d’exe´cuter sans de´lai les re`gles modifie´es relatives a` l’obligation de dresser un inventaire et de tenir des fiches, e´tant donne´ que les amateurs d’oiseaux doivent cloˆturer leurs inventaires le 31 janvier 1999,
Arreˆte : Article 1er. A l’article 1er de l’arreˆte´ ministe´riel du 14 septembre 1981 re´glant la de´tention d’oiseaux et permettant l’approvisionnement temporaire d’oiseaux en application des dispositions de l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981 relatif a` la protection des oiseaux en Re´gion flamande, sont apporte´es les modifications suivantes : 1° au § 1er, aline´a 1er, les mots ″6, § 1er, aline´a 2,″ sont remplace´s par les mots ″6, § 1er, et l’article 7bis″; 2° au § 1er, le septie`me aline´a est remplace´ par les mots suivants : « Les oiseaux vise´s a` l’article 7bis dudit arreˆte´ royal, et marque´s avec une bague ferme´e, doivent eˆtre inscrits dans l’inventaire, qui doit eˆtre conforme au mode`le de l’annexe I du pre´sent arreˆte´. »;
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD 3° au § 1er, le neuvie`me aline´a est remplace´ par les mots suivants : « Les oiseaux vise´s a` l’article 6, § 1er dudit arreˆte´ royal, et marque´s avec une bague ouverte, doivent eˆtre inscrits dans l’inventaire, qui doit eˆtre conforme au mode`le de l’annexe II du pre´sent arreˆte´. »; 4° au § 3, cinquie`me aline´a, la seconde phrase est supprime´e; 5° au § 3, le huitie`me aline´a est remplace´ par les mots suivants : « Chaque de´tenteur d’oiseaux doit a` tout moment attacher les doubles correspondants et quotidiennement actualise´s des fiches a` l’inventaire. »; 6° au § 3, le neuvie`me aline´a est supprime´. Art. 2. L’article 1bis dudit arreˆte´ est supprime´. Art. 3. L’article 2 dudit arreˆte´ est modifie´ comme suit : 1° au premier aline´a, les mots ″2 et 3″ sont remplace´s par les mots ″I et II″; 2° au second aline´a, les mots ″de l’annexe II dudit arreˆte´ royal″ sont inse´re´s apre`s les mots ″les oiseaux adultes″; 3° au troisie`me aline´a, les mots ″de l’annexe I dudit arreˆte´ royal et les oiseaux vise´s a` l’article 7bis dudit arreˆte´ royal″ sont inse´re´s apre`s les mots ″les oiseaux″; Art. 4. Dans ledit arreˆte´, il est inse´re´ un article 3bis, re´dige´ comme suit : « Art. 3bis. Les oiseaux ne´s en captivite´ et appartenant aux espe`ces figurant a` l’annexe I de l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981, et marque´s avec une bague ouverte fournie par l’administration compe´tente en conformite´ avec la re´glementation applicable avant l’entre´e en vigueur de cette disposition, sont inscrits dans l’inventaire conforme au mode`le de l’annexe II du pre´sent arreˆte´. » Art. 5. L’article 5 dudit arreˆte´ est modifie´ comme suit : 1° au § 1er, aline´a 1er, les mots ″oiseaux mentionne´s a` l’annexe 2a de l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981 peut... avant le 15 août de chaque anne´e″ sont remplace´s par les mots ″pinson peut″; 2° le § 3 est supprime´. Art. 6. Dans l’article 6 § 1er, aline´a 1er dudit arreˆte´ royal, les mots ″oiseaux appartenant aux espe`ces de´termine´es par le Ministre en vertu de l’article 4 du pre´sent arreˆte´,″ sont remplace´s par les mots ″pinsons″, et les mots ″dans le cadre de l’approvisionnement pre´vu a` l’article 4″ sont supprime´s. Art. 7. § 1er. L’annexe 1 dudit arreˆte´ est remplace´e par l’annexe I du pre´sent arreˆte´. § 2. L’annexe 2 dudit arreˆte´ est renume´rote´e en annexe II. § 3. L’annexe 3 dudit arreˆte´ est remplace´e par l’annexe II du pre´sent arreˆte´, et en constitue la nouvelle annexe III. § 4. L’annexe 4 dudit arreˆte´ est remplace´e par l’annexe III du pre´sent arreˆte´, et en constitue la nouvelle annexe IV. Art. 8. L’arreˆte´ ministe´riel du 30 octobre 1992 portant approbation de bagues pour le marquage d’oiseaux, mentionne´ a` l’annexe 4 de l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981, est supprime´. Art. 9. Le pre´sent arreˆte´ entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Bruxelles, le 9 février 1999 Th. KELCHTERMANS
Annexe 1 NOM DU GROUPEMENT Inventaire des oiseaux ne´s en captivite´ vise´s a` l’article 7bis de l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981 (en application de l’arreˆte´ ministe´riel du 14 septembre 1981)
Le soussigne´ (nom, pre´nom, adresse, province) .................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... Ne´ a` ............................................................................................. le.............................................................................................. Titulaire du nume´ro individuel d’inscription...................................... de´clare sur son honneur que les oiseaux suivants lui appartiennent.
Fait le 31 janvier 19.. (Signature)
5181
5182
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
Nume´ro d’ordre
Espe`ce
Bague (anne´e, nume´ro m a t r i c u l e , n u m e´ ro d’ordre)
Changement de la situation (a` comple´ter selon le cas) Eleve´ rec¸u/ce´de´ Date de/a` (nom + adresse)
Nume´ro de bague oiseau me`re
Vu pour eˆtre annexe´ a` l’arreˆte´ ministe´riel du 9 février 1999 modifiant l’arreˆte´ ministe´riel du 14 septembre 1981 re´glant la de´tention d’oiseaux et permettant l’approvisionnement temporaire d’oiseaux en application des dispositions de l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981 relatif a` la protection des oiseaux en Re´gion flamande. Le Ministre flamand de l’Environnement et de l’Emploi, Th. KELCHTERMANS
Annexe II Fiche pour les oiseaux vise´s aux art. 6, § 1er et 7bis de l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981 (en application de l’article 1er, § 2 de l’arreˆte´ ministe´riel du 14 septembre 1981). Oiseau : Nom de l’oiseau en ne´erlandais : Nom scientifique de l’oiseau : Sexe : Nume´ro de bague : Ne´/capture´ le (1) : Proprie´taire : Pre´nom et nom : Adresse : Nume´ro d’inscription : (Signature du proprie´taire)
Cet oiseau a e´te´ ce´de´ a` (2) : Pre´nom et nom : Adresse : Nume´ro d’inscription : Le : (Signature du proprie´taire) (Signature du nouveau proprie´taire)
Vu pour eˆtre annexe´ a` l’arreˆte´ ministe´riel du 9 février 1999 modifiant l’arreˆte´ ministe´riel du 14 septembre 1981 re´glant la de´tention d’oiseaux et permettant l’approvisionnement temporaire d’oiseaux en application des dispositions de l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981 relatif a` la protection des oiseaux en Re´gion flamande. Le Ministre flamand de l’Environnement et de l’Emploi, Th. KELCHTERMANS
1 Biffer la mention inutile 2 S’il y a plusieurs changements de proprie´taire, il faut les inscrire au verso
5183
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Annexe III Caracte´ristiques auxquelles doivent re´pondre les bagues qui sont fixe´es a` la patte des oiseaux appartenant aux espe`ces e´nume´re´es aux annexes I et II de l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981, et que l’on de´tient (article 2 de cet arreˆte´). A. Bagues ferme´es (les oiseaux de l’annexe I de l’arreˆte´ royal et les oiseaux vise´s a` l’article 7bis dudit arreˆte´ royal) : 1. Les bagues doivent eˆtre conc¸ues de fac¸on a` ce que le diame`tre inte´rieur ne puisse eˆtre modifie´ ni par voie physique, ni par voie chimique. 2. Les bagues doivent eˆtre cylindriques, et leurs deux orifices doivent avoir le meˆme diame`tre. 3. Le diame`tre des bagues doit eˆtre adapte´ a` l’espe`ce d’oiseau, de manie`re que la bague ne puisse eˆtre fixe´e a` la patte des exemplaires adultes de cette espe`ce ni eˆtre enleve´e sans blesser la patte. 4. Les bagues doivent eˆtre anodise´es. 5. Chaque bague porte un nume´ro compose´. Ce nume´ro comporte au moins les deux derniers chiffres de l’anne´e au cours de laquelle la bague est utilise´e; les lettres ou nume´ros distinctifs du groupement ayant de´livre´ la bague, et un nume´ro comportant au moins trois chiffres, et permettant a` chaque groupement de repe´rer dans sa propre administration la personne ayant rec¸u la bague. 6. Les bagues des oiseaux en provenance de re´gions autres que la Re´gion flamande doivent re´pondre aux caracte´ristiques 1, 2, 3 et 4 susmentionne´es, et doivent porter l’anne´e au cours de laquelle la bague est utilise´e, ainsi qu’un nume´ro d’ordre. B. Bagues ouvertes (les oiseaux de l’annexe II de l’arreˆte´ royal) : 1. Les bagues doivent eˆtre conc¸ues de fac¸on a` ce que - une fois ferme´es autour de la patte de l’oiseau - elles ne puissent plus eˆtre enleve´es sans fracturer ou blesser la patte de l’oiseau. 2. Le diame`tre des bagues apre`s fermeture doit eˆtre adapte´ a` l’espe`ce d’oiseau. 3. Chaque bague porte un nume´ro compose´ comportant les deux derniers chiffres de l’anne´e au cours de laquelle la bague a e´te´ rec¸ue, et un nume´ro d’une se´rie ascendante comportant au moins quatre chiffres. La premie`re bague de chaque se´rie portera le nume´ro 0001. Vu pour eˆtre annexe´ a` l’arreˆte´ ministe´riel du 9 février 1999 modifiant l’arreˆte´ ministe´riel du 14 septembre 1981 re´glant la de´tention d’oiseaux et permettant l’approvisionnement temporaire d’oiseaux en application des dispositions de l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981 relatif a` la protection des oiseaux en Re´gion flamande.
Le Ministre flamand de l’Environnement et de l’Emploi, Th. KELCHTERMANS
c
N. 99 — 461 [C − 9 FEBRUARI 1999. — Ministerieel besluit tot vaststelling van een databankstructuur voor vogels en tot vaststelling van de voorwaarden waaronder ringleveringen worden gemeld
99/35215]
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling Gelet op het Jachtdecreet van 24 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 34 en 36; Gelet op het koninklijk besluit van 9 september 1981, betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest, inzonderheid op de artikelen 7bis, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 18 december 1998, en 7ter; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1997 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoo¨rdineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de structuur van de databank zoals bedoeld in artikel 7bis van het koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest onverwijld moet worden vastgesteld zodat de erkende vogelhoudergroeperingen deze databank kunnen operationeel maken,
Besluit : Artikel 1. § 1. De op grond van artikel 11 van het koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest erkende groeperingen, houden de in artikel 7bis van hetzelfde koninklijk besluit bedoelde inventarissen van hun leden bij in een databank waarin de volgende gegevens over elk van de aangesloten leden moeten worden opgenomen : 1° naam, voornaam en adres; 2° geboortedatum; 3° stamnummer, dit is het nummer waarmee elk lid wordt geı¨dentificeerd; 4° aantal vogels in bezit, alfabetisch gerangschikt per vogelsoort, met vermelding van de Nederlandse en de wetenschappelijke benaming;
5184
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD 5° het volledig nummer van de gesloten voetring van de ontvangen vogels; 6° de oorsprong van elke ontvangen vogel, met vermelding van naam en adres van de vorige eigenaar en datum van ontvangst; 7° de oorsprong van elke afgestane vogel, met vermelding van naam en adres van de volgende eigenaar en datum van afstand. § 2. De databank moet opzoekingen op naam, stamnummer en vogelsoort mogelijk maken. Art. 2. Elk lid moet ogenblikkelijk na ontvangst of afstand van een vogel een afschrift van de bijgewerkte steekkaart voor de betreffende vogel aan zijn vereniging sturen, die deze gegevens invoert in de databank. Art. 3. § 1. De verenigingen melden op eenvoudige vraag aan de woudmeester, bevoegd voor de provincie waarin het betrokken lid woont, het aantal afgeleverde ringen per lid. § 2. De bepalingen van dit artikel zijn van toepassing op de vogels bedoeld in de artikelen 7bis en 7ter van hetzelfde koninklijk besluit. Brussel, 9 februari 1999. Th. KELCHTERMANS
TRADUCTION F. 99 — 461 [C − 9 FEVRIER 1999. — Arreˆte´ ministe´riel fixant une structure de base de donne´es pour les oiseaux et e´tablissant les conditions dans lesquelles les fournitures de bagues doivent eˆtre de´clare´es
99/35215]
Le Ministre flamand de l’Environnement et de l’Emploi, Vu le de´cret sur la chasse du 24 juillet 1991, notamment les articles 34 et 36; Vu l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981 relatif a` la protection des oiseaux en Re´gion flamande, notamment les articles 7bis, modifie´ par l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998, et 7ter; Vu l’arreˆte´ du Gouvernement flamand du 19 décembre 1997 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand; Vu les lois sur le Conseil d’Etat, coordonne´es le 12 janvier 1973, notamment l’article 3, § 1, modifie´ par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; Vu l’urgence; Conside´rant que la structure de la base de donne´es vise´e a` l’article 7bis de l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981 relatif a` la protection des oiseaux en Re´gion flamande doit eˆtre de´termine´e sans de´lai, de sorte que les groupements agre´e´s de de´tenteurs d’oiseaux puissent rendre cette base de donne´es ope´rationnelle,
Arreˆte :
Article 1er. § 1er. Les groupements agre´e´s en vertu de l’article 11 de l’arreˆte´ royal du 9 septembre 1981 relatif a` la protection des oiseaux en Re´gion flamande, dressent les inventaires de leurs membres vise´s a` l’article 7bis dudit arreˆte´ royal dans une base de donne´es devant comporter les donne´es suivantes pour chacun des membres affilie´s : 1° nom, pre´nom et adresse; 2° date de naissance; 3° nume´ro matricule, c.-a`.-d. le nume´ro qui identifie chacun des membres; 4° nombre d’oiseaux en possession, range´s par ordre alphabe´tique et par espe`ce d’oiseau, en spe´cifiant les de´nominations ne´erlandaise et scientifique; 5° le nume´ro complet de la bague ferme´e des oiseaux rec¸us; 6° l’origine de chacun des oiseaux rec¸us, en spe´cifiant le nom et l’adresse de l’ancien proprie´taire et la date de re´ception;
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD 7° l’origine de chacun des oiseaux ce´de´s, en spe´cifiant le nom et l’adresse du nouveau proprie´taire et la date de cession. § 2. La base de donne´es doit permettre les recherches par nom, par nume´ro matricule et par espe`ce d’oiseau. Art. 2. De`s re´ception ou cession d’un oiseau, chaque membre doit envoyer un double de la fiche actualise´e pour l’oiseau en question a` son association, qui introduira ces donne´es dans la base de donne´es. Art. 3. § 1er A la premie`re demande de l’inspecteur forestier compe´tent pour la province dans laquelle le membre en question habite, les associations de´clareront le nombre de bagues de´livre´es pour chacun des membres. § 2. Les dispositions du pre´sent article s’appliquent aux oiseaux vise´s aux articles 7bis et 7ter dudit arreˆte´ royal.
Bruxelles, le 9 février 1999.
Th. KELCHTERMANS
c
N. 99 — 462 (99 — 380) [C − 99/35225] 1 DECEMBER 1998. — Besluit van de Vlaamse regering houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder afzonderlijke jachtterreinen vrijwillig tot grotere beheereenheden kunnen worden samengevoegd en van de criteria waaronder beheereenheden kunnen worden erkend. — Erratum
Belgisch Staatsblad van 12 februari 1999, blz. 4135 : In de Nederlandse tekst van het genoemde besluit moet het laatste artikel niet « Art. 10 » zijn maar wel « Art. 11 ». Tussen artikel 9 en artikel 11 moet dan volgend artikel 10 worden ingevoegd : « Art. 10. De wildeenheden die vo´o´r het van kracht worden van dit besluit verschillende jachtrechthouders groeperen die hun jachtrechten hebben overgedragen aan de wildbeheereenheid, zijn vrijgesteld van de verplichting vermeld in artikel 2, tweede lid, 2°, op voorwaarde een plan als bedoeld in artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 10 mei 1989 tot uitvoering van artikel 4 van de Jachtwet van 28 februari 1882 voor het Vlaamse Gewest, te hebben neergelegd bij de bevoegde ambtenaar. Deze overgangsmaatregel houdt op van kracht te zijn e´e´n jaar na de inwerkingtreding van dit besluit. »
TRADUCTION F. 99 — 462 (99 — 380) [C − 99/35225] 1er DECEMBRE 1998. — Arreˆte´ du Gouvernement flamand e´tablissant les conditions de groupement volontaire de terrains de chasse distincts en des unite´s de gestion plus grandes et les crite`res d’agre´ment des unite´s de gestion. — Erratum Moniteur belge du 12 février 1999, p. 4135 : Dans le texte ne´erlandais de l’arreˆte´ pre´cite´, le dernier article doit eˆtre « Art. 11 » au lieu de « Art. 10 ». Il est inse´re´ dans le texte ne´erlandais, entre l’article 9 et l’article 11, un article 10 libelle´ comme suit : « Art. 10. De wildeenheden die vo´o´r het van kracht worden van dit besluit verschillende jachtrechthouders groeperen die hun jachtrechten hebben overgedragen aan de wildbeheereenheid, zijn vrijgesteld van de verplichting vermeld in artikel 2, tweede lid, 2°, op voorwaarde een plan als bedoeld in artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 10 mei 1989 tot uitvoering van artikel 4 van de Jachtwet van 28 februari 1882 voor het Vlaamse Gewest, te hebben neergelegd bij de bevoegde ambtenaar. Deze overgangsmaatregel houdt op van kracht te zijn e´e´n jaar na de inwerkingtreding van dit besluit. »
5185
5186
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
DEUTSCHSPRACHIGE GEMEINSCHAFT COMMUNAUTE GERMANOPHONE — DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
MINISTERIUM DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT D. 99 — 463 [C 30. NOVEMBER 1998 — Dekret zur Zweiten Anpassung des Haushaltsplans der Einnahmen der Deutschsprachigen Gemeinschaft fu¨r das Haushaltsjahr 1998 (1)
− 98/33132]
Der Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft hat das Folgende angenommen und wir, Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - Artikel 1 des Dekretes vom 18. Dezember 1997 zur Festlegung des Haushaltsplanes der Einnahmen der Deutschsprachigen Gemeinschaft fu¨r das Haushaltsjahr 1998, abgea¨ndert durch das Dekret vom 17. Juni 1998, wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: ″Artikel 1 - Fu¨r das Haushaltsjahr 1998 werden die laufenden Einnahmen der Deutschsprachigen Gemeinschaft auf 4 011,28 Millionen F gescha¨tzt. Die laufenden Einnahmen setzen sich zusammen aus: - 3 683,97 Millionen F allgemeinen Einnahmen; - 327,31 Millionen F zweckbestimmten Einnahmen.″ Art. 2 - Dieses Dekret wird am 1. Januar 1998 wirksam. EWK
FUNK
Bezeichnung
06.01
13.90
Verschiedenes
11.11
04.00
Ru¨ckzahlung von Geha¨ltern, Entscha¨digungen
18,00
12.30
13.90
nicht gebrauchte Geldvorschu¨sse
21,00
16.12
04.00
Einschreibegebu¨hren und Schulgelder
7,00
26.10
14.40
Ertra¨ge aus der Verwaltung des Schatzamtes
9,50
36.90
13.60
Steuermittel (Radio- und Fernsehgebu¨hren) gema¨ß Artikel 59 des Gesetzes vom 31.12.1983, abgea¨ndert durch das Gesetz vom 16. Juli 1993
39.10
13.90
EU-Subventionen Interreg
39.11
13.90
EU-Subventionen (ESF)
39.12
11.60
EU-Subventionen im Bereich Agrartourismus
39.20
04.00
Beitrag des Großherzogtums Luxemburg an den Kosten der Sonderschulen
allgemeine Einnahmen
zweckbest. Einnahmen
5,50
A2
A2
186,00 2,00 76,00
A1
25,60
A2
39.21
04.00
Beitrag der Stadt Monschau an den Kosten des offiziellen subventionierten Unterrichtswesens
1,10
A1
47.50
06.32
Einnahmen von Kinderzulagen im Bereich Jugendschutz
1,80
A2
49.30
13.30
Ru¨ckforderungen ACS
25,42
49.31
13.30
Ru¨ckforderungen IHF
29,30
49.32
13.30
¨ bertragung aus der Wallonischen Region des Teils des SonderU fonds fu¨r Sozialhilfe
25,46
A2 A1, A2
49.33
13.30
¨ berweisung der Mittel fu¨r die Ausu¨bung der Befugnis des U Landschafts- und Denkmalschutzes von der Wallonischen Region
89,90
49.41
13.30
Globalbetrag Dotation laut Artikel 58 des Gesetzes vom 31.12.1983, abgea¨ndert durch das Gesetz vom 16. Juli 1993
3 146,70
A1, A2
(251,3) pm
A2
49.43
13.30
Besondere Dotation
49.44
13.30
Ru¨ckzahlung des Innenministeriums fu¨r Ausgaben in bezug auf die Wahlen
49.45
13.30
Subventionen im Rahmen von nationalen Begleitpla¨nen
58.10
13.90
Ru¨ckzahlung des Vorschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zwecks Ankauf des Holler-Nachlasses durch die VoE Schlarthof
2,00
A2 neu
0,69
A2 neu
11,00
A2
98.00
13.30
Einnahmen aus Haushaltsfonds
16.12
01.30
Einnahmen des Fonds fu¨r Dienstleistungen der Deutschsprachigen Gemeinschaft
10,80
(1) A2
Einnahmen des Fonds fu¨r den Schu¨lertransport
18,70
(2)
49.41
04.00
5187
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD EWK
FUNK
Bezeichnung
16.12
06.43
Einnahmen des Fonds zur Beteiligung der Deutschsprachigen Gemeinschaft an der Ostbelgieninvest
0,00
(3)
Einnahmen des Fonds zur Fo¨rderung der Schaffung von audiovisuellen Werken, Klangwerken und Multimediaprodukten
1,56
(4) A2
Einnahmen des Sportfonds der Deutschsprachigen Gemeinschaft
61,30
(5) A2
16.12 16.12
08.20 08.30
allgemeine Einnahmen
zweckbest. Einnahmen
16.12
11.60
Einnahmen des Fonds zur Fo¨rderung des Tourismus
49.41
05.10
Einnahmen des Fonds fu¨r Kind und Familie der Deutschsprachigen Gemeinschaft
15,60
(7)
49.41
06.36
Einnahmen des Fonds zum Schutz des ungeborenen Lebens
1,00
(8)
49.41
06.20
Einnahmen des Entschuldungsfonds der Deutschsprachigen Gemeinschaft
0,45
(9) A2
Einnahmen des Fonds zur Beteiligung der Deutschsprachigen Gemeinschaft am sozialen Wohnungsbau
14,00
(10)
Einnahmen des Baufonds fu¨r Krankenha¨user und soziomedizinische Einrichtungen der Deutschsprachigen Gemeinschaft
100,00
(11)
Einnahmen des Amortisierungsfonds der Deutschsprachigen Gemeinschaft
103,90
(12) A1
16.12 49.41 49.41
07.10 05.00 13.10
(6)
3 683,97 96.11
14.10
Anleihen der Deutschsprachigen Gemeinschaft
327,31
245,00
TOTAL
3 928,97
A1 327,31
durch die Dotation gespeiste zweckbestimmte Einnahmen 18,00
30.11
2 (C)
15,00
50.11
7 (C)
1,00
50.12
8 (C)
0,30
50.15
9 (C)
14,00
50.15
10 (C)
100,00
50.16
11 (C)
103,00
60.11
12 (C)
251,30 EWK Europa¨¨ısche Wirtschaftsklassierung FUNK Europa¨¨ısche funktionale Klassierung Eupen, den 30. November 1998 J. MARAITE, Minister-Pra¨sident der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Minister fu¨r Finanzen, internationale Beziehungen, Gesundheit, Familie und Senioren, Sport und Tourismus K.-H. LAMBERTZ, Minister fu¨r Jugend, Ausbildung, Medien und Soziales ¨ DER, W. SCHRO Minister fu¨r Unterricht, Kultur, wissenschaftliche Forschung, Denkma¨ler und Landschaften
Note Sitzungsperiode 1998-1999 Dokumente des Rates: 5-082 (1998-1999) Nr. 1 Dekretentwurf 5-082 (1998-1999) Nr. 2 Bericht Ausfu¨hrlicher Bericht: Diskussion und Abstimmung - Sitzung vom 30. November 1998
5188
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD TRADUCTION MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE F. 99 — 463 30 NOVEMBRE 1998. — Décret contenant le deuxième ajustement du budget des recettes de la Communauté germanophone pour l’année budgétaire 1998 (1)
[98/33132]
Le Conseil de la Communauté germanophone adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er. L’article 1er du décret du 18 décembre 1997 contenant le budget des recettes de la Communauté germanophone pour l’année budgétaire 1998, modifié par le décret du 17 juin 1998, est remplacé par la disposition suivante : « Article 1er — Pour l’année budgétaire 1998, les recettes courantes de la Communauté germanophone sont évaluées à 4 011,28 millions de francs. Les recettes courantes se composent de : — 3 683,97 millions de francs en recettes générales; - 327,31 millions de francs en recettes affectées. » Art. 2. Ce décret produit ses effets le 1er janvier 1998. Article CEE
CFE
Intitulé
06.01
13.90
Divers
11.11
04.00
Remboursement de traitements, indemnités
18,00
12.30
13.90
Avances pécuniaires non utilisées
21,00
16.12
04.00
Droits d’inscription et minervals
7,00
26.10
14.40
Produits de l’Administration de la Trésorerie
9,50
36.90
13.60
Moyens fiscaux (redevance Radio-TV) conformément à l’article 59 de la loi du 31.12.1983 modifiée par la loi du 16 juillet 1993
39.10
13.90
Subventions CE, Interreg
39.11
13.90
Subventions (FSE)
39.12
11.60
Subventions CE dans le secteur du tourisme à la ferme
39.20
04.00
39.21
04.00
Recettes générales
Recettes affectées
5,50
A2
A2
186,00 2,00 76,00
A1
Contribution du Grand-Duché de Luxembourg aux frais de l’enseignement spécial
25,60
A2
Contribution de la Ville de Montjoie au coût de l’enseignement officiel subventionné
1,10
A1
1,80
A2
47.50
06.32
Recettes d’allocations familiales secteur Protection de la jeunesse
49.30
13.30
Répétitions ACS
25,42
49.31
13.30
Répétitions mesures FBI
29,30
49.32
13.30
Transfert Région Wallonne — Part du Fonds spécial de l’aide sociale
25,46
A2
49.33
13.30
Virement des crédits pour l’exercice de la compétence en matière de protection des monuments et sites par la Région Wallonne
89,90
A1, A2
Montant global de la dotation selon art. 58 loi du 31.12.1983 modifiée par la loi du 16 juillet 1993
3 146,70
49.41
13.30
A1, A2
(251,3) pm
A2
49.43
13.30
Dotation spéciale
49.44
13.30
Remboursement par le Ministère de l’Intérieur des dépenses encourues en matière d’élections
49.45
13.30
Subventions dans le cadre de plans nationaux d’accompagnement
11,00
Remboursement de l’avance consentie par la Communauté germanophone en vue de l’achat de la succession Holler par l’a.s.b.l. Schlarthof
2,00
A2 neuf
0,69
A2 neuf
58.10
13.90
A2
98.00
13.30
Recettes provenant des Fonds budgétaires
16.12
01.30
Recettes du Fonds pour prestations de la Communauté germanophone
10,80
(1) A2
18,70
(2)
49.41
04.00
Recettes du Fonds pour le transport scolaire
16.12
06.43
Recettes du Fonds de participation de la Communauté germanophone à « Ostbelgieninvest »
0,00
(3)
Recettes du Fonds pour la promotion de la création d’œuvres audiovisuelles, sonores et multimédias
1,56
(4) A2
16.12
08.20
5189
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Article CEE
CFE
Intitulé
16.12
08.30
Recettes générales
Recettes affectées
Recettes du Fonds pour le sport de la Communauté germanophone
61,30
(5) A2
16.12
11.60
Recettes du Fonds pour la promotion du Tourisme
49.41
05.10
Recettes du Fonds pour l’Enfance et la Famille de la Communauté germanophone
15,60
(7)
49.41
06.36
Recettes du Fonds pour la protection de la vie encore à naître
1,00
(8)
49.41
06.20
Recettes du Fonds de la Communauté germanophone pour l’apurement de dettes
0,45
(9) A2
Recettes du Fonds de participation de la Communauté germanophone à la construction d’habitations sociales
14,00
(10)
Recettes du Fonds pour la construction d’hôpitaux et d’institutions socio-médicales de la Communauté germanophone
100,00
(11)
Recettes du Fonds d’amortissement de la Communauté germanophone
103,90
(12) A1
16.12 49.41 49.41
07.10 05.00 13.10
(6)
3 683,97 96.11
14.10
Emprunts de la Communauté germanophone
327,31
245,00
TOTAL
3 928,97
A1 327,31
Recettes affectées alimentées par la Dotation 18,00
30.11
2 (C)
15,00
50.11
7 (C)
1,00
50.12
8 (C)
0,30
50.15
9 (C)
14,00
50.15
10 (C)
100,00
50.16
11 (C)
103,00
60.11
12 (C)
251,30 CEE = Classification économique européenne CFE = Classification fonctionnelle européenne Promulguons la présente loi, ordonnons qu’elle soit reveˆtue du sceau de l’Etat et publiée par le Moniteur belge. Eupen, le 30 novembre 1998. J. MARAITE, Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, Ministre des Finances, des Relations internationales, de la Santé, de la Famille et des Personnes âgées, du Sport et du Tourisme K.-H. LAMBERTZ, Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales ¨ DER, W. SCHRO Ministre de l’Enseignement, de la Culture, de la Recherche scientifique et des Monuments et Sites
Note Sitzungsperiode 1998-1999 Dokumente des Rates: 5-082 (1998-1999) Nr. 1 Dekretentwurf 5-082 (1998-1999) Nr. 2 Bericht. Ausfu¨hrlicher Bericht: Diskussion und Abstimmung - Sitzung vom 30. November 1998
5190
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD VERTALING MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP N. 99 — 463 30 NOVEMBER 1998. — Decreet tot tweede aanpassing van de begroting van de ontvangsten van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1998 (1)
[98/33132]
De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Artikel 1 van het decreet van 18 december 1997 houdende de begroting van de ontvangsten van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1998 wordt vervangen door de volgende tekst : « Artikel 1 — Voor het begrotingsjaar 1998 wordt de lopende ontvangsten van de Duitstalige Gemeenschap op 4 011,28 miljoen frank geraamd. De lopende ontvangsten zijn samengesteld uit : — 3 683,97 miljoen frank algemene ontvangsten; — 327,31 miljoen frank toegewezen ontvangsten. » Art. 2. Dit decreet heeft uitwerking op 1 januari 1998. Artikel EEC
EFC
Titel
06.01
13.90
Diverse ontvangsten
Algemene ontvangsten 5,50
11.11
04.00
Terugbetaling van wedden, vergoedingen
18,00
12.30
13.90
Niet gebruikte geldvoorschotten
21,00
16.12
04.00
Inschrijvingsgeld en schoolgeld
7,00
26.10
14.40
Opbrengst van het Bestuur der Thesaurie
9,50
36.90
13.60
Fiscale middelen (kijk- en luistergeld) volgens art. 59 van de wet van 31.12.1983, gewijzigd bij de wet van 16 juli 1993
39.10
13.90
E.G.-toelagen, Interreg
39.11
13.90
E.G.-toelagen (ESF)
39.12
11.60
E.G.-toelagen op het gebied « Toerisme op de hoeve »
39.20
04.00
39.21
04.00
Toegewezen ontvangsten A2
A2
186,00 2,00 76,00
A1
Bijdrage van het Groot-Hertogdom Luxemburg tot de kosten van het buitengewoon onderwijs
25,60
A2
Bijdrage van de Stad Monschau tot de kosten van het officieel gesubsidieerd onderwijs
1,10
A1
1,80
A2
47.50
06.32
Ontvangsten Kinderbijslag — Sector Jeugdbescherming
49.30
13.30
Terugvorderingen gesub. contractuelen
25,42
49.31
13.30
Terugvorderingen IBF-maatregelen
29,30
49.32
13.30
Overdracht Waalse Gewest — Aandeel Bijzonder Fonds voor Sociale Hulp
25,46
A2
Overschrijving door het Waalse Gewest van de middelen voor de uitoefening van de bevoegdheid inzake monumenten- en landschapszorg
89,90
A1, A2
3 146,70
49.33
13.30
A1, A2
49.41
13.30
Globale dotatie volgens art. 58 van de wet van 31.12.1983 gewijzigd bij de wet van 16 juli 1993
49.43
13.30
Bijzondere dotatie
49.44
13.30
Terugbetaling van het Ministerie van Binnenlandse Zaken inzake verkiezingen
49.45
13.30
Toelagen in het kader van nationale begeleidingsplannen
58.10
13.90
Terugbetaling van het voorschot toegestaan door de Duitstalige Gemeenschap voor de aankoop van het nalatenschap « Holler » door de v.z.w. Schlarthof
2,00
A2 nieuw
98.00
13.30
Ontvangsten uit begrotingsfondsen
0,69
A2 nieuw
16.12
01.30
Ontvangsten van het Fonds voor prestaties van de Duitstalige Gemeenschap
10,80
(1) A2
18,70
(2)
(251,3) pm
11,00
A2
A2
49.41
04.00
Ontvangsten van het Fonds voor het leerlingenvervoer
16.12
06.43
Ontvangsten van het Fonds voor de participatie van de Duitstalige Gemeenschap aan « Ostbelgieninvest »
0,00
(3)
Ontvangsten van het Fonds ter bevordering van de oprichting van audiovisuele, geluids- en multimediale werken
1,56
(4) A2
Ontvangsten van het sportfonds van de Duitstalige Gemeenschap
61,30
(5) A2
16.12 16.12
08.20 08.30
5191
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Artikel EEC
EFC
16.12
11.60
49.41 49.41 49.41 16.12 49.41 49.41
Titel
05.10 06.36 06.20 07.10 05.00 13.10
Algemene ontvangsten
Toegewezen ontvangsten
Ontvangsten van het Fonds voor de bevordering van het toerisme
(6)
Ontvangsten van het Fonds voor Kind en Gezin van de Duitstalige Gemeenschap
15,60
(7)
Ontvangsten van het Fonds tot bescherming van het ongeboren leven
1,00
(8)
Ontvangsten van het Fonds van de Duitstalige Gemeenschap voor de afbetaling van schulden
0,45
(9) A2
Ontvangsten van het Fonds voor de participatie van de Duitstalige Gemeenschap aan de bouw van sociale woningen
14,00
(10)
Ontvangsten van het Fonds voor de bouw van ziekenhuizen en medisch-sociale inrichtingen van de Duitstalige Gemeenschap
100,00
(11)
Ontvangsten van het afschrijvingsfonds van de Duitstalige Gemeenschap
103,90
(12) A1
3 683,97 96.11
14.10
Leningen van de Duitstalige Gemeenschap
327,31
245,00
TOTAAL
3 928,97 Toegewezen ontvangsten, gespijsd door de dotatie 18,00
30.11
2 (C)
15,00
50.11
7 (C)
1,00
50.12
8 (C)
0,30
50.15
9 (C)
14,00
50.15
10 (C)
100,00
50.16
11 (C)
103,00
60.11
12 (C)
251,30 EEC = Europese Economische Classificatie EFC = Europese Functionele Classificatie Eupen, 30 november 1998. J. MARAITE, Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Minister van Financiën, Internationale Betrekkingen, Gezondheid, Gezin en Bejaarden, Sport en Toerisme K.-H. LAMBERTZ, Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden ¨ DER, W. SCHRO Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk Onderzoek, Monumenten en Landschappen
Nota Sitzungsperiode 1998-1999 Dokumente des Rates: 5-082 (1998-1999) Nr. 1 Dekretentwurf 5-082 (1998-1999) Nr. 2 Bericht. Ausfu¨hrlicher Bericht: Diskussion und Abstimmung - Sitzung vom 30. November 1998
A1 327,31
5192
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE — BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE F. 99 — 464 [S − C − 99/31025] 17 JUILLET 1998. — Arreˆte´ du Colle`ge de la Commission communautaire franc¸aise portant approbation du Re`glement de la Commission communautaire franc¸aise relatif a` l’acce`s aux fonctions de promotion et de se´lection dans l’enseignement Le Colle`ge, Vu les articles 136, 163 et 166 de la Constitution; Vu le de´cret du Conseil de la Communaute´ franc¸aise du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidie´ de l’enseignement officiel subventionne´ tel que modifie´ par les de´crets des 10 avril 1995 et 25 juillet 1996, notamment l’article 86; Vu l’arreˆte´ du 24 mars 1997 du Gouvernement de la Communaute´ franc¸aise rendant obligatoire la de´cision du 25 novembre 1996 de la Commission paritaire de l’enseignement secondaire officiel subventionne´ relative au re´gime de formation spe´cifique pre´vue par le de´cret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidie´s de l’enseignement officiel subventionne´ en vue d’acce´der a` la nomination a` une fonction de se´lection ou de promotion; Vu l’arreˆte´ du 29 février 1997 du Colle`ge de la Commission communautaire franc¸aise approuvant le re`glement d’ordre inte´rieur de la Commission paritaire locale de l’enseignement organise´ par la Commission communautaire franc¸aise; Vu l’arreˆte´ du 8 octobre 1997 du Membre du Colle`ge de la Commission communautaire franc¸aise portant organisation d’unite´s de formation pre´paratoires aux fonctions de promotion et de se´lection a` l’Institut Roger Guilbert; Vu l’avis exprime´ le 17 octobre 1997 par la Commission paritaire locale; Conside´rant les exigences requises par les articles 40 (6e`) et 49 (5e`) du de´cret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel de l’enseignement officiel subventionne´; Conside´rant les compe´tences d’attribution de la Commission paritaire locale de´finies a` l’article 3 du re`glement d’ordre inte´rieur de celle-ci; Conside´rant les compe´tences des Pouvoirs organisateurs pour organiser les formations permettant l’acce`s aux fonctions de se´lection et de promotion; Sur proposition du Membre du Colle`ge, charge´ de l’enseignement; Arreˆte : Article 1er. Le Re`glement de la Commission communautaire franc¸aise relatif a` l’acce`s aux fonctions de promotion et de se´lection dans l’Enseignement, annexe´ au pre´sent arreˆte´, est adopte´. Art. 2. L’adoption du pre´sent arreˆte´ ne pre´judicie en rien de la reconnaissance d’une formation ayant e´te´ suivie par un candidat a` une fonction de promotion ou de se´lection et re´pondant au prescrit de l’arreˆte´ du 24 mars 1997 relatif au re´gime de formation spe´cifique en vue d’acce´der a` la nomination aux dites fonctions. Art. 3. Le pre´sent arreˆte´ entre en vigueur a` la date de sa signature. Art. 4. Le Membre du Colle`ge, compe´tent pour la matie`re vise´e par le pre´sent arreˆte´, est charge´ de l’exe´cution de celui-ci. Bruxelles, le 17 juillet 1998. Par le Colle`ge : Le pre´sident du Colle`ge, charge´ du Budget, H. HASQUIN Le membre du Colle`ge, charge´ de l’Enseignement, E. TOMAS
REGLEMENT DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANC ¸ AISE RELATIF A L’ACCES AUX FONCTIONS DE PROMOTION ET DE SELECTION DANS L’ENSEIGNEMENT 1. Objet Les fonctions de promotion et de se´lection sont de´finies par les arreˆte´s royaux des 22 et 31 juillet 1969. Pour avoir acce`s a` ces fonctions, le candidat doit re´pondre aux prescrits de la Communaute´ franc¸aise, notamment a` ceux du de´cret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidie´ de l’enseignement officiel subventionne´, tel que modifie´. 2. Formation 2.1. Conforme´ment aux articles 40, 6° et 49, 5° du de´cret du 6 juin 1994, ainsi qu’a` la de´cision de la Commission paritaire locale, en sa se´ance du 25 novembre 1996, les candidats a` une fonction de promotion ou de se´lection devront suivre activement une formation de´finie par le pouvoir organisateur. 2.2. La formation est organise´e a` l’Institut Roger Guilbert, dans le cadre de l’enseignement de promotion sociale et aux conditions fixe´es par l’arreˆte´ du Gouvernement de la Communaute´ franc¸aise du 20 juillet 1993 portant re`glement ge´ne´ral des e´tudes de l’enseignement supe´rieur de promotion sociale de type court et de re´gime 1 (Moniteur belge, 22 septembre 1993). 2.3. La formation est organise´e suivant trois axes, a` savoir, un axe pe´dagogique, un axe administratif et un axe relationnel. 2.4. Le programme de cours des candidats aux fonctions de directeur et sous-directeur comporte 100 pe´riodes. 2.5. Les programmes de cours des candidats aux fonctions de chef d’atelier, secre´taire de direction et e´ducateur-e´conome comportent 50 pe´riodes.
5193
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD 2.6. Les programmes de´taille´s relatifs a` chacune de ces fonctions figurent en annexe. Ils sont susceptibles d’e´voluer en fonction des besoins de la profession. Leur modification e´ventuelle sera effectue´e selon la proce´dure pre´vue dans l’enseignement de promotion sociale, telle que de´finie par le Ministe`re de la Communaute´ franc¸aise. 2.7. Les cours sont sanctionne´s par un certificat de re´ussite. 2.8. Le Conseil des Etudes de l’Institut Roger Guilbert peut, par de´cision motive´e, dispenser un candidat de tout ou partie des modules. 3. Se´lection des candidats 3.1. Muni du certificat de fre´quentation des modules de formation pre´vus pour la fonction a` pourvoir, le candidat peut poser sa candidature, dans les formes prescrites a` un poste de´clare´ vacant ou a` une re´serve de recrutement constitue´e par le pouvoir organisateur. 3.2. Le pouvoir organisateur constitue un jury pre´side´ par le Membre du Colle`ge charge´ de l’Enseignement, ou de son repre´sentant, et compose´ de trois experts. Ces personnes peuvent eˆtre des agents du pouvoir organisateur ou d’un autre pouvoir organisateur de l’enseignement officiel. Les organisations syndicales repre´sentatives du personnel peuvent de´signer un repre´sentant a` titre d’observateur. 3.3. L’e´valuation des candidats aux fonctions de directeur, sous-directeur, chef de travaux d’atelier et chef d’atelier comporte quatre parties, a` savoir: 3.3.1. l’examen du dossier individuel; 3.3.2. l’e´valuation orale d’une lec¸on a` laquelle assiste le candidat; 3.3.3. l’e´valuation e´crite d’une lec¸on a` laquelle assiste le candidat; 3.3.4. l’e´preuve orale. 3.4. L’e´valuation des candidats aux fonctions d’e´ducateur-e´conome et de secre´taire de direction comporte trois parties, a` savoir: 3.4.1. l’examen du dossier individuel; 3.4.2. l’e´preuve e´crite en relation avec la fonction; 3.4.3. l’e´preuve orale. 3.5. Le jury de se´lection de´clare les candidats aptes ou inaptes a` la fonction de´termine´e s’ils ont obtenu au moins 60 % dans chacune des e´preuves et 70 % au total. Aucun classement n’est ope´re´. Les de´cisions du jury sont sans appel. 3.6. Tout candidat de´clare´ inapte peut se repre´senter lors d’un appel ulte´rieur. Vu pour eˆtre annexe´ a` l’arreˆte´ du Colle`ge de la Commission communautaire franc¸aise du 17 juillet 1998 portant approbation du Re`glement de la Commission communautaire franc¸aise relatif a` l’acce`s aux fonctions de promotion et de se´lection dans l’Enseignement, Le pre´sident du Colle`ge, charge´ du Budget, H. HASQUIN Le membre du Colle`ge, charge´ de l’Enseignement, E. TOMAS
Annexe PROGRAMMES DE COURS UF : GESTION SCOLAIRE A L’ATTENTION DES CHEFS D’ECOLE DE L’ENSEIGNEMENT FONDAMENTAL OFFICIEL SUBVENTIONNE 100 pe´riodes En de´but de formation, les professeurs analyseront le programme de´crit sous forme d’objectifs a` atteindre et dresseront avec les e´tudiants le plan du cours (the`mes a` aborder), ainsi que la me´thodologie qui sera utilise´e (discussion de groupes, analyse de textes ou documents, me´thode des cas, expose´s, travaux pratiques,...) pour atteindre ces objectifs. Des personnes-ressource feront e´tat de leur expe´rience du terrain. Les me´thodes visant a` l’individualisation seront privile´gie´es. A. METHODOLOGIE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS PEDAGOGIQUES 16 pe´riodes A l’issue de ce cours, les apprenants seront capables : — a` partir de l’analyse des re´sultats de recherches pe´dagogiques re´centes, mettre en e´vidence les changements, les ame´liorations a` apporter dans la pratique pe´dagogique; — analyser les documents officiels relatifs a` l’e´cole de la re´ussite ou les situant dans leur contexte philosophique, social et e´conomique; — proposer des pistes d’action en vue de concre´tiser l’e´cole de la re´ussite; — e´valuer le travail pe´dagogique des enseignants et aider ceux-ci a` ame´liorer la qualite´ de leur enseignement; — maıˆtriser les compe´tences ne´cessaires pour animer une e´quipe pe´dagogique; — mettre en place les conditions ne´cessaires a` l’augmentation du degre´ de performance d’une e´cole selon les crite`res de´finis dans les objectifs ge´ne´raux du Conseil de l’Education et de la Formation de la Communaute´ franc¸aise. B. METHODOLOGIE SPECIFIQUE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS PEDAGOGIQUES (par spe´cialite´) : au choix :
- Enseignement ordinaire - Enseignement spécial
12 pe´riodes 12 périodes
5194
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD de :
A l’issue de ce cours, en fonction de la spe´cificite´ du type d’enseignement choisi, les apprenants seront capables
— de´finir les tendances et orientations pe´dagogiques, me´thodologiques actuelles d’enseignement choisi; — e´laborer et appliquer une grille d’e´valuation du travail des enseignants; — a` l’issue du travail pe´dagogique d’un enseignant, proposer un processus d’aide adapte´ aux difficulte´s rencontre´es. C. GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS LEGISLATIFS, AMINISTRATIFS ET STATUTAIRES 26 pe´riodes A l’issue de ce cours, les apprenants seront capables de : — dresser un sche´ma de la structure de la Belgique en tant qu’e´tat fe´de´ral, des diffe´rents niveaux de pouvoir et de´tailler les compe´tences respectives en matie`re d’enseignement et de formation; — de´crire l’organisation de l’enseignement a` ses diffe´rents niveaux; — de´gager les principes de base du statut des membres du personnel de l’enseignement officiel subventionne´; — comprendre l’esprit du pacte scolaire et analyser ses prolongements dans la le´gislation actuelle; — mettre en e´vidence les droits et obligations du directeur; — diffe´rencier les lois, de´crets, arreˆte´s, circulaires ministe´rielles,..., comprendre leur structure, leur vocabulaire spe´cifique; — re´diger les documents administratifs dans le cadre de la fonction de chef d’e´cole; — connaıˆtre pratiquement : * les diffe´rents aspects de la fonction de direction; * les aspects le´gislatifs traite´s par le directeur; * les personnes responsables; * les relais oblige´s; * les commissions paritaires (centrales, de niveau, locales); etc. — utiliser un traitement de texte et se rendre compte, pratiquement, du gain en efficacite´ obtenu graˆce a` la gestion de documents administratifs, de la bibliothe`que, des statistiques,..., par l’informatique. D. METHODOLOGIE SPECIFIQUE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS LEGISLATIFS, ADMINISTRATIFS ET STATUTAIRES (par spe´cialite´) : au choix :
de :
- Enseignement ordinaire - Enseignement spe´cial
12 pe´riodes 12 pe´riodes
A l’issue de ce cours, en fonction de la spe´cificite´ du type d’enseignement choisi, les apprenants seront capables — comprendre la structure et les finalite´s propres au type d’enseignement choisi; — ge´rer l’institution scolaire tant au point de vue organisation qu’administratif. E. METHODOLOGIE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS RELATIONNELS
28 pe´riodes A l’issue de ce cours, les apprenants seront capables de : — e´tablir une monographie de la fonction de direction et prendre conscience tant des responsabilite´s et des devoirs qu’elle engendre que des compe´tences ne´cessaires pour l’assumer; — ge´rer efficacement les relations avec les diffe´rents partenaires de l’e´cole (identification, roˆle respectif, rapports a` entretenir avec chacun d’eux); — comprendre et de´velopper les compe´tences ne´cessaires a` l’animation d’une e´quipe et acque´rir les techniques dans le domaine relationnel et de´cisionnel qui sont ne´cessaires a` l’exercice de leur fonction (Exemples : animation de re´unions, re´solution de proble`mes, ne´gociation, prise de de´cision); — afin que les diffe´rences culturelles constituent une richesse plutoˆt qu’un handicap, proposer des me´thodologies spe´cifiques visant a` mieux inte´grer les e´le`ves d’origine e´trange`re; F. CONNAISSANCE DU POUVOIR ORGANISATEUR ET DE SES SPECIFICITES 6 pe´riodes A l’issue de ce cours, les apprenants seront capables de : — de´crire la structure du pouvoir organisateur dont ils de´pendent; — inte´grer leur action pe´dagogique dans le cadre du projet e´ducatif propre au pouvoir organisateur; — utiliser les bons canaux de communication et tenir compte de la proble´matique des ressources humaines. GESTION SCOLAIRE A L’ATTENTION DES SECRETAIRES DE DIRECTION ET DES EDUCATEURS-ECONOMES DE L’ENSEIGNEMENT OFFICIEL SUBVENTIONNE 50 pe´riodes En de´but de formation, les professeurs analyseront le programme de´crit sous forme d’objectifs a` atteindre et dresseront avec les e´tudiants le plan du cours (the`mes a` aborder), ainsi que la me´thodologie qui sera utilise´e (discussion de groupes, analyse de textes ou documents, me´thode des cas, expose´s, travaux pratiques,...) pour atteindre ces objectifs. A. METHODOLOGIE DE LA GESTION SCOLAIRE 30 pe´riodes A l’issue de ce cours, les apprenants seront capables de : — situer leur action dans la structure ge´ne´rale du syste`me e´ducatif; — de´crire la monographie de chacune des fonctions du personnel administratif et auxiliaire d’e´ducation;
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD — connaıˆtre la structure du pouvoir organisateur et utiliser les bons canaux de communication; — e´tablir des relations positives avec les autres membres du personnel, les e´le`ves et les partenaires exte´rieurs; — consulter, comprendre et appliquer les textes le´gaux et re´glementaires ne´cessaires a` la gestion d’un e´tablissement d’enseignement secondaire ou supe´rieur; — re´diger les documents administratifs dans le cadre de la gestion scolaire; — utiliser un logiciel de bureautique comprenant un traitement de texte, un tableur et un gestionnaire de bases de donne´es ainsi que les outils de communication (te´le´phone, fax,...); — participer a` la gestion informatique de l’institution scolaire; B. GESTION SCOLAIRE SPECIFIQUE A LA FONCTION (par spe´cialite´) : au choix :
- Secre´taire de direction - Educateur économe
20 pe´riodes 20 périodes
1. Secre´taires de Direction A l’issue de ce cours, les apprenants seront capables de : — a` partir des grandes orientations pe´dagogiques actuelles et de projets e´ducatifs, pe´dagogiques et d’e´tablissement, proposer des pistes d’action en vue de leur inte´gration, leur re´alisation; — mettre en e´vidence le roˆle spe´cifique de l’institution scolaire par rapport a` l’inte´gration des e´le`ves dans le monde professionnel, dans la socie´te´; — appliquer le statut du personnel subventionne´ de l’enseignement officiel subventionne´ aux proble`mes de gestion du personnel concerne´; — ge´rer la documentation administrative et le´gale (registres, dossiers,...); — de´gager les principes de base de l’organisation mate´rielle et humaine d’un secre´tariat; — ge´rer aux mieux les ressources humaines du personnel auxiliaire d’e´ducation; 2. Educateurs-e´conomes A l’issue de ce cours, les apprenants seront capables de : — comprendre les grands principes de l’e´laboration et de la gestion du budget d’une institution scolaire en tenant compte des spe´cificite´s des pouvoirs organisateurs; — effectuer les e´tudes de marche´, les appels d’offre, les dossiers de proposition d’achats au pouvoir organisateur; — e´tablir les bons de commande, re´ceptionner le mate´riel et ve´rifier les factures; — tenir a` jour les inventaires; — veiller au respect des re`gles d’hygie`ne et de se´curite´; — e´tablir un bilan des principaux risques, tels : * incendie; * accidents des e´le`ves; * accidents du personnel; * vols; * de´gradations; * etc... et ve´rifier si ceux-ci sont couverts par des assurances et sous quelles conditions; — tenir la comptabilite´ de l’e´cole a` l’aide d’un logiciel spe´cialise´. GESTION SCOLAIRE A L’ATTENTION DES DIRECTEURS DE L’ENSEIGNEMENT SECONDAIRE OFFICIEL SUBVENTIONNE 100 pe´riodes En de´but de formation, les professeurs analyseront le programme de´crit sous forme d’objectifs a` atteindre et dresseront avec les e´tudiants le plan du cours (the`mes a` aborder), ainsi que la me´thodologie qui sera utilise´e (discussion de groupes, analyse de textes ou documents, me´thode des cas, expose´s, travaux pratiques,...) pour atteindre ces objectifs. A. METHODOLOGIE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS PEDAGOGIQUES 18 pe´riodes A l’issue de ce cours, les apprenants seront capables : — mettre en e´vidence les grandes orientations pe´dagogiques actuelles; — inte´grer de nouvelles orientations pe´dagogiques dans la vie scolaire; — formuler dans un langage simple, accessible a` un public non spe´cialise´ une the´orie pe´dagogique; — analyser, critiquer un texte de´crivant une expe´rience, proposant une the´orie pe´dagogique; — distinguer les diffe´rents types d’e´valuation et les possibilite´s qu’elles offrent; — e´laborer les crite`res d’e´valuation; — construire une grille d’e´valuation, tant pour le travail des e´le`ves que pour celui des enseignants, en l’adaptant au type d’enseignement concerne´; — analyser et critiquer une se´quence d’apprentissage ou l’ensemble d’un cours en proposant des ame´liorations possibles et en assurer le suivi aupre`s du personnel; — e´tablir un rapport de nature pe´dagogique ou administrative concernant un enseignant; — suite a` un ensemble de difficulte´s que rencontre un enseignant, proposer un plan de reme´diations pouvant s’inscrire dans le cadre de la formation continue´e d’un enseignant; — e´laborer un projet d’e´cole qui rassemble toutes les e´nergies, les compe´tences et qui est porteur de valeurs de´mocratiques; — proposer une strate´gie pour l’e´laboration en commun et la mise en place concre`te du projet d’e´cole;
5195
5196
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD — mettre en e´vidence le roˆle spe´cifique de l’institution par rapport a` l’inte´gration des e´le`ves dans le monde professionnel, dans la socie´te´; — mettre en e´vidence les collaborations possibles avec les entreprises tout en conservant sa mission e´ducative. B. METHODOLOGIE SPECIFIQUE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS PEDAGOGIQUES (par spe´cialite´) : au choix :
-
Enseignement Enseignement Enseignement Enseignement
secondaire de plein exercice spécial de promotion sociale de promotion socioculturelle
12 12 12 12
pe´riodes périodes périodes périodes
A l’issue de ce cours, les apprenants seront capables de : — de´finir les tendances et orientations me´thodologiques actuelles spe´cifiques au type d’enseignement choisi (exemples : la pe´dagogie diffe´rencie´e, la pe´dagogie des adultes,...); — e´laborer et appliquer une grille d’e´valuation du travail pe´dagogique des enseignants spe´cifique au type d’enseignement choisi et formuler les conseils approprie´s; — e´laborer un projet d’e´cole spe´cifique au type d’enseignement choisi; — mettre en e´vidence le roˆle spe´cifique de l’e´cole pour assurer une meilleure inte´gration des e´le`ves dans le monde professionnel, dans la socie´te´. C. GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS LEGISLATIFS, AMINISTRATIFS ET STATUTAIRES 28 pe´riodes A l’issue de ce cours, les apprenants seront capables de : — dresser un sche´ma de la structure de la Belgique en tant qu’e´tat fe´de´ral, des diffe´rents niveaux de pouvoir et de´tailler les compe´tences respectives en matie`re d’enseignement et de formation; — diffe´rencier les lois, de´crets, ordonnances, arreˆte´s, circulaires,... comprendre leur structure et leur vocabulaire spe´cifique; — e´tablir une monographie de la fonction de direction et situer son action dans la structure ge´ne´rale du syste`me e´ducatif; — consulter, comprendre et appliquer les textes le´gaux et re´glementaires ne´cessaires a` la gestion d’un e´tablissement d’enseignement secondaire ou supe´rieur; — organiser sa propre documentation sur base d’un syste`me de classement rationnel; — comprendre le roˆle de chacun des partenaires intervenant dans la gestion scolaire, leur comple´mentarite´, Exemples : - le re´seau (CPEONS), - l’Administration du Ministe`re de l’e´ducation, - l’Inspection, - le Pouvoir organisateur, - les Centres psycho-me´dico-sociaux, - le Pouvoir politique, - les Commissions paritaires (centrales, par niveau, locales), - etc... — mettre en e´vidence la structure de son pouvoir organisateur, les relais oblige´s, les re`gles internes; — organiser l’e´cole sur base d’un nombre de pe´riodes ou d’une enveloppe budge´taire en de´terminant les sections et orientations, l’encadrement, les attributions, l’horaire, etc... — re´diger les documents administratifs dans le cadre de la gestion scolaire; — appliquer le statut du personnel subventionne´ de l’enseignement officiel subventionne´ aux proble`mes de gestion du personnel concerne´; — prendre les mesures permettant de limiter les recours en justice de la part des e´tudiants ou des parents d’e´le`ves face a` des de´cisions insuffisamment motive´es par des e´le´ments objectifs; — comprendre les grands principes de l’e´laboration et de la gestion d’un budget d’une institution scolaire que la re´glementation en matie`re de marche´s publics; — e´tablir un plan d’e´quipement pe´dagogique et le rapport justificatif; — organiser une pre´vention des risques les plus fre´quents rencontre´s dans le domaine scolaire et ve´rifier dans quelle mesure ils sont couverts par des assurances; — organiser le travail administratif et le re´partir entre les membres du personnel de secre´tariat; — utiliser un traitement de texte et se rendre compte, pratiquement, du gain en efficacite´ obtenu graˆce a` la gestion de documents administratifs, de la bibliothe`que, des statistiques,..., par l’informatique. D. METHODOLOGIE SPECIFIQUE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS LEGISLATIFS, ADMINISTRATIFS ET STATUTAIRES (par spe´cialite´) : au choix :
-
Enseignement Enseignement Enseignement Enseignement
secondaire de plein exercice spécial de promotion sociale de promotion socioculturelle
12 12 12 12
pe´riodes périodes périodes périodes
A l’issue de ce cours, les apprenants seront capables de : — comprendre la structure et les finalite´s propres au type d’enseignement choisi; — mettre en e´vidence les bases le´gales propres au type d’enseignement choisi; — ge´rer l’institution scolaire tant au point de vue organisation qu’administratif. Des personnes - ressource feront e´tat de leur expe´rience du terrain. Les me´thodes visant a` l’individualisation seront privile´gie´es.
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD E. METHODOLOGIE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS RELATIONNELS 30 pe´riodes A l’issue de ce cours, les apprenants seront capables de : — ge´rer au mieux les ressources humaines du personnel, de´velopper une culture d’e´cole; — organiser et animer les re´unions qui s’inscrivent dans le cadre de la gestion scolaire; — eˆtre a` l’e´coute des autres, les aider a` rechercher des solutions a` leurs proble`mes, a` effectuer des choix personnels; — prendre des de´cisions en tenant compte de l’avis des membres de la communaute´ e´ducative; — e´laborer une strate´gie de communication externe qui puisse faire connaıˆtre positivement l’institution en mettant en e´vidence l’inte´reˆt porte´ aux e´le`ves, la qualite´ de l’enseignement, le dynamisme du personnel; — mettre en e´vidence les manie`res positives de re´agir face aux situations - proble`mes auxquelles le personnel peut eˆtre confronte´ (violence, drogue, absente´isme,...); — afin que les diffe´rences culturelles constituent une richesse plutoˆt qu’un handicap, proposer des me´thodologies spe´cifiques visant a` mieux inte´grer les e´le`ves d’origine e´trange`re; — e´tablir des relations positives avec son pouvoir organisateur et les partenaires exte´rieurs a` l’institution scolaire. GESTION SCOLAIRE A L’ATTENTION DES CHEFS D’ATELIER ET DES CHEFS DE TRAVAUX D’ATELIER DE L’ENSEIGNEMENT OFFICIEL SUBVENTIONNE 50 pe´riodes En de´but de formation, les professeurs analyseront le programme de´crit sous forme d’objectifs a` atteindre et dresseront avec les apprenants le plan du cours (the`mes a` aborder), ainsi que la me´thodologie qui sera utilise´e (discussion de groupes, analyse de textes ou documents, me´thode des cas, expose´s, travaux pratiques,...) pour atteindre ces objectifs. A. METHODOLOGIE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS PEDAGOGIQUES 18 pe´riodes A l’issue de ce cours, les apprenants seront capables de : — mettre en e´vidence les grandes orientations pe´dagogiques actuelles; — inte´grer de nouvelles orientations pe´dagogiques dans la vie scolaire; — formuler dans un langage simple, accessible a` un public non spe´cialise´ une the´orie pe´dagogique; — analyser, critiquer un texte de´crivant une expe´rience, proposant une the´orie pe´dagogique dans le domaine technique; — distinguer les diffe´rents types d’e´valuation et les possibilite´s qu’elles offrent; — e´laborer les crite`res d’e´valuation; — construire une grille d’e´valuation, tant pour le travail des e´le`ves que pour celui des enseignants, en l’adaptant au type d’enseignement concerne´; — analyser et critiquer une se´quence d’apprentissage ou l’ensemble d’un cours de pratique professionnelle en proposant des ame´liorations possibles et en assurer le suivi aupre`s du personnel; — e´tablir un rapport de nature pe´dagogique ou administrative concernant un enseignant; — suite a` un ensemble de difficulte´s que rencontre un enseignant des cours de pratique professionnelle, proposer un plan de reme´diations pouvant s’inscrire dans le cadre de la formation continue´e d’un enseignant; — participer a` l’e´laboration d’un projet d’e´cole qui rassemble toutes les e´nergies, les compe´tences et qui est porteur de valeurs de´mocratiques; — mettre en e´vidence le roˆle spe´cifique de l’institution par rapport a` l’inte´gration des e´le`ves dans le monde professionnel, dans la socie´te´; — mettre en e´vidence les collaborations possibles avec les entreprises tout en conservant sa mission e´ducative. B. GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS LEGISLATIFS, ADMINISTRATIFS ET STATUTAIRES A L’ATTENTION DES CHEFS D’ATELIER ET CHEFS DE TRAVAUX D’ATELIER 20 pe´riodes A l’issue de ce cours, les apprenants seront capables de : — dresser un sche´ma de la structure de la Belgique en tant qu’e´tat fe´de´ral, des diffe´rents niveaux de pouvoir et de´tailler les compe´tences respectives en matie`re d’enseignement et de formation; — diffe´rencier les lois, ordonnances, de´crets, arreˆte´s, circulaires ministe´rielles,..., comprendre leur structure, leur vocabulaire spe´cifique; — e´tablir une monographie de la fonction de chef d’atelier, de chef de travaux d’atelier et situer son action dans la structure ge´ne´rale du syste`me e´ducatif; — consulter, comprendre et appliquer les textes le´gislatifs, statutaires et re´glementaires ne´cessaires a` l’exercice de la fonction de chef d’atelier ou de travaux d’atelier; — organiser sa propre documentation sur base d’un syste`me de classement rationnel; — comprendre le roˆle de chacun des partenaires intervenant dans la gestion scolaire, leur comple´mentarite´. Exemples : - le Re´seau (CPEONS), - l’Administration du Ministe`re de l’e´ducation, - l’Inspection, - le Pouvoir organisateur, - les Centres psycho-me´dico-sociaux, - le Pouvoir politique, - les Commissions paritaires (centrales, par niveau, locales), - etc... — mettre en e´vidence la structure de son pouvoir organisateur, les relais oblige´s, les re`gles internes;
5197
5198
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD — re´diger les documents administratifs dans le cadre de la gestion scolaire; — tenir une comptabilite´ de la vente des produits et objets fabrique´s a` l’e´cole; — e´tablir un plan d’e´quipement en mate´riel au niveau des ateliers et le rapport justificatif; — organiser une pre´vention des risques les plus fre´quents rencontre´s dans les travaux pratiques et ve´rifier dans quelle mesure ils sont couvert par des assurances; — appliquer les mesures de se´curite´ et d’hygie`ne pre´vues dans le Re`glement ge´ne´ral sur la protection du travail; — de´gager les principes de base d’une gestion informatise´e de la comptabilite´, des stocks. C. METHODOLOGIE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS RELATIONNELS 12 pe´riodes A l’issue de ce cours, les apprenants seront capables de : — ge´rer au mieux les ressources humaines du personnel; — organiser et animer les re´unions qui s’inscrivent dans le cadre de la gestion scolaire; — eˆtre a` l’e´coute des autres, les aider a` rechercher des solutions a` leurs proble`mes, a` effectuer des choix personnels; — prendre des de´cisions en tenant compte de l’avis des membres de la communaute´ e´ducative; — mettre en e´vidence les manie`res positives de re´agir face aux situations - proble`mes auxquelles le personnel peut eˆtre confronte´ (violence, drogue, absente´isme,...); — e´tablir des relations positives avec son pouvoir organisateur et les partenaires exte´rieurs a` l’institution scolaire. Vu pour eˆtre annexe´ au Re`glement de la Commission communautaire franc¸aise relatif a` l’acce`s aux fonctions de promotion et de se´lection dans l’Enseignement, approuve´ par l’arreˆte´ du Colle`ge de la Commission communautaire franc¸aise du 17 juillet 1998. Le pre´sident du Colle`ge, charge´ du Budget, H. HASQUIN Le membre du Colle`ge, charge´ de l’Enseignement, E. TOMAS
VERTALING FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST N. 99 — 464 [C − 99/31025] 17 JULI 1998. — Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende goedkeuring van het Reglement van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de toegang tot promotie- en selectiefuncties in het onderwijs Het College, Gelet op artikelen 136, 163 en 166 van de Grondwet; Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapsraad van 6 juni 1994 tot vaststelling van het statuut van de leden van het gesubsidieerd personeel van het gesubsideerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de decreten van 10 april 1995 en 25 juli 1996, inzonderheid op artikel 86; Gelet op het besluit van 24 maart 1997 van de Franse Gemeenschapsregering houdende de verplichting van de beslissing van 25 november 1996 van het paritair comite´ van het gesubsidieerd officieel middelbaar onderwijs betreffende de specifieke opleidingregeling zoals voorzien in het decreet van de Franse Gemeenschapsraad van 6 juni 1994 tot vaststelling van het statuut van de gesubsideerde personeelsleden van het gesubsideerd officieel onderwijs met het oog op de toegang tot de benoeming in een promotie- of selectiefunctie; Gelet op het besluit van 29 februari 1997 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot goedkeuring van het huishoudeljik reglement van het plaatselijk paritair comite´ van het onderwijs ingericht door de Franse Gemeenschapscommissie; Gelet op het besluit van 8 oktober 1997 van het Lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende organisatie van opleidingseenheden ter voorbereiding op de promotie- en selectiefuncties in het Institut Roger Guilbert; Gelet op het advies van het plaatselijk paritair comite´ van 17 oktober 1997; Overwegende de vereisten bepaald in artikelen 40 (6e) en 49 (5e) van het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van het statuut van de personeelsleden van het gesubsideerd officieel onderwijs; Overwegende de toekenningsbevoegdheden van het plaatselijk paritair comite´ zoals bepaald in artikel 3 van het huishoudelijk reglement ervan; Overwegende de bevoegdheden van de inrichtende machten voor de organisatie van opleidingen met het oog op de toegang tot promotie- en selectiefuncties; Op voordracht van het Lid van het College bevoegd voor onderwijs, Besluit : Artikel 1. Het Reglement van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de toegang tot promotie- en selectiefuncties in het onderwijs, dat als bijlage bij dit besluit gaat, wordt aangenomen. Art. 2. De aanneming van dit besluit doet geen afbreuk aan de erkenning van een opleiding die werd gevolgd door een kandidaat voor een promotie- of selectiefunctie en die beantwoordt aan het besluit van 24 maart 1997 betreffende de specifieke opleidingsregeling met het oog op de toegang tot de benoeming in de voornoemde functies. Art. 3. Dit besluit treedt in werking op de dag dat het wordt ondertekend.
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Art. 4. Het Lid van het College bevoegd voor de in dit besluit bedoelde aangelegenheid is belast met de uitvoering ervan. Brussel, op 17 juli 1998. Namens het College : De voorzitter van het College, belast met Begroting, H. HASQUIN Het lid van het College, bevoegd voor Onderwijs, E. TOMAS
Bijlage REGLEMENT VAN DE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE BETREFFENDE DE TOEGANG TOT DE PROMOTIE- EN SELECTIEFUNCTIES IN HET ONDERWIJS 1. Doel De promotie- en selectiefuncties zijn omschreven bij de koninklijke besluiten van 22 en 31 juli 1969. Om toegang te hebben tot deze functies dient de kandidaat te voldoen aan de voorschriften van de Franse Gemeenschap, met name die van het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van het statuut van de leden van het gesubsidieerd personeel van het gesubsideerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd. 2. Opleiding 2.1. Overeenkomstig artikelen 40, 6° en 49, 5° van het decreet van 6 juni 1994 alsook de beslissing van het plaatselijk paritair comite´ van 25 november 1996 dienen de kandidaten voor een promotie- of selectiefunctie actief een opleiding te volgen die is vastgesteld door de inrichtende macht. 2.2. De opleiding wordt georganiseerd in het Institut Roger Guilbert in het raam van het onderwijs voor sociale promotie en onder de voorwaarden die zijn vastgesteld bij het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 20 juli 1993 houdende algemene reglementering van de studies in het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type en regeling 1 (Belgisch Staatsblad, 22 september 1993). 2.3. De opleiding wordt georganiseerd volgens 3 assen, namelijk een pedagogische, administratieve en relationele as. 2.4. Het lesprogramma van de kandidaten voor de functie van directeur en onderdirecteur omvat 100/lesuren. 2.5. De lesprogramma’s van de kandidaten voor de functies van hoofd atelier, directiesecretaris en opvoederhuismeester omvatten 50 lesuren. 2.6. De omstandige programma’s voor elk van deze functies gaan als bijlage. Ze kunnen veranderen in functie van de behoeften van het beroep. De eventuele wijziging ervan gebeurt volgens de procedure welke is voorzien in het onderwijs voor sociale promotie zoals bepaald door het Ministerie van de Franse Gemeenschap. 2.7. De cursussen worden bekrachtigd door een getuigschrift. 2.8. De Studieraad van het Institut Roger GUILBERT kan bij een gemotiveerde beslissing een kandidaat vrijstellen van alle of een deel van de modules. 3. Selectie van de kandidaten 3.1. De kandidaat die in het bezit is van een getuigschrift dat stelt dat hij de opleidingsmodulen voor de te bekomen functie regelmatig heeft bezocht, kan zijn kandidatuur stellen volgens de vormvereisten voor een openstaande betrekking of een wervingsreserve opgemaakt door de inrichtende macht. 3.2. De inrichtende macht stelt een jury samen die wordt voorgezeten door het Lid van het College bevoegd voor Onderwijs, of door zijn vertegenwoordiger, en die bestaat uit 3 deskundigen. Deze personen kunnen personeelsleden zijn van de inrichtende macht of van een andere inrichtende macht van het officieel onderwijs. De representatieve vakbondsorganisaties van het personeel kunnen een vertegenwoordiger als waarnemer aanduiden. 3.3. De evaluatie van de kandidaten voor de functies van directeur, onderdirecteur, hoofd atelierwerkzaamheden en hoofd atelier bestaat in vier delen, namelijk : 3.3.1. het onderzoek van het individuele dossier; 3.3.2. de mondelinge evaluatie van een les die de kandidaat volgt; 3.3.3. de schriftelijke evaluatie van een les die de kandidaat volgt; 3.3.4. de mondelinge proef. 3.4. De evaluatie van de kandidaten voor de functies van opvoeder-huismeester en directiesecretaris bestaat in 3 delen, namelijk : 3.4.1. het onderzoek van het individuele dossier; 3.4.2. de schriftelijke proef in verband met de functie; 3.4.3. de mondelinge proef. 3.5. De selectiejury verklaart de kandidaten bekwaam of onbekwaam voor de welbepaalde functie indien ze minstens 60 % voor elk van de proeven en 70 % in totaal hebben behaald. Er wordt geen enkele rangschikking opgemaakt. Tegen de beslissingen van de jury kan geen beroep worden ingediend. 3.6. Elke als onbekwaam beoordeelde kandidaat kan zich presenteren bij een latere oproep. Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 juli 1998 houdende goedkeuring van het Reglement van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de toegang tot de promotie- en selectiefuncties in het onderwijs. De voorzitter van het College, belast met Begroting, H. HASQUIN Het lid van het College, bevoegd voor Onderwijs, E. TOMAS
5199
5200
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Bijlage LESPROGRAMMA SCHOOLBELEID TER ATTENTIE VAN DE SCHOOLHOOFDEN VAN HET GESUBSIDIEERD OFFICIEEL BASISONDERWIJS 100 lesuren Bij de aanvang van de opleiding maken de leerkrachten een analyse over het beschreven programma en vermelden zij daarbij de na te streven doelstellingen. Zij zullen samen met de studenten de cursusplanning uitwerken (aan te halen thema’s), alsook de methodologie die zal worden gebruikt (groepsdiscussies, analyse van teksten of documenten, case-studies, uiteenzetting, praktijk,...) om deze doelstellingen te bereiken. Ervaren mensen zullen hun praktische bevindingen toelichten. Individualiseringsmethodes krijgen voorrang. A. PEDAGOGISCHE METHODOLOGIE IN HET SCHOOLBELEID 16 lesuren Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : — uitgaande van de analyse van de recente pedagogische onderzoeksresultaten, de wijzigingen en verbeteringen die dienen aangebracht in de pedagogische realiteit, naar voren te schuiven; — de officie¨le documenten van de ″école de la réussite″ te analyseren of deze situeren in hun filosofische, sociale en economische context; — actiepistes voorstellen om de ″école de la réussite″ concreet vorm te geven; — het pedagogisch werk van de leerkrachten te evalueren en deze te helpen om de kwaliteit van hun onderricht te verbeteren; — de nodige bekwaamheden te bezitten om een pedagogisch team te leiden; — de voorwaarden op te leggen voor een verhoging van de prestatiegraad van een school op basis van de criteria die zijn vastgelegd in de algemene doelstellingen van de Onderwijs- en Opleidingsraad van de Franse Gemeenschap. B. SPECIFIEKE PEDAGOGISCHE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID (per vakgebied) : naar keuze :
- Gewoon onderwijs - Bijzonder onderwijs
12 lesuren 12 lesuren
Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn om, op basis van de specifieke eigenschappen van de gekozen onderwijsvorm : — de huidige methodologische, pedagogische tendenzen en richtingen te bepalen van het gekozen onderwijs; — een evaluatierooster van het werk van de leerkrachten op te stellen en toe te passen; — na het pedagogisch werk van de leerkracht, hulpmiddelen voor te stellen naargelang de ondervonden moeilijkheden. C. WETTELIJKE, ADMINISTRATIEVE EN STATUTAIRE ASPECTEN VAN HET SCHOOLBELEID 26 lesuren Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : — een structuurschema op te stellen van Belgie¨ als federale staat, van de verschillende machtsniveaus en de respectieve bevoegdheden op het vlak van het onderwijs en opleiding in detail weer te geven; — de organisatie van de verschillende onderwijsniveaus te omschrijven; — de basisbeginselen van het statuut van de personeelsleden uit het gesubsidieerd officieel onderwijs losmaken; — de geest van het schoolpact vatten en de verlenging ervan in de huidige wetgeving analyseren; — de rechten en plichten van de directeur duidelijk te omschrijven; — onderscheid te maken in de wetten, decreten, besluiten, ministerie¨le rondzendbrieven,... hun structuur te begrijpen en hun specifieke terminologie te verstaan; — administratieve documenten op te stellen in de functie van schoolhoofd; — praktische kennis hebben van : * de verschillende aspecten van de leidinggevende functie; * de wettelijke aspecten die de directeur hanteert; * de verantwoordelijken; * de verplichte tussenpersonen; * de paritaire commissies (centrale commissie, niveaucommissie, plaatselijke commissie); enz. — tekstverwerking te gebruiken en zich, in de praktijk, bewust te zijn van de winst die men krijgt bij een doeltreffend beheer van de administratieve documenten, de bibliotheek, de statistieken, ..., met behulp van de informatica. D. SPECIFIEKE WETTELIJKE, ADMINISTRATIEVE EN STATUTAIRE ASPECTEN VAN DE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID (per vakgebied) : naar keuze :
- Gewoon onderwijs - Buitengewoon onderwijs
12 lesuren 12 lesuren
Na deze cursurs zullen de cursisten in staat zijn om, op basis van de specifieke eigenschappen van de gekozen onderwijsvorm : — de structuur en de karakteristieke eigenschappen van het gekozen onderwijs te verstaan; — de onderwijsinstelling zowel op organisatorisch als administratief vlak te beheren.
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
E. RELATIONELE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID 28 lesuren Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn om : — een monografie van de directiefunctie op te stellen en zich bewust te zijn van zowel de verantwoordelijkheden en plichten die zij meebrengt als van de nodige capaciteiten om zich ervan te kwijten; — de relaties met de verschillende schoolpartners doeltreffend te beheren (identificatie, respectieve rol, verhouding met elk onder hen); — die capaciteiten te hebben en te ontwikkelen die nodig zijn om een team te stimuleren en zich meester te maken van de technieken op het vlak van de relaties en de besluitvorming die nodig zijn om hun functie uit te oefenen (bijvoorbeeld : leiden van vergaderingen, oplossen van problemen, onderhandelen, beslissingen nemen); — opdat de culturele verscheidenheid een rijkdom zou zijn veeleer dan een handicap, specifieke methodologiee¨n voor te stellen die de leerlingen van vreemde herkomst beter doen integreren. F. KENNIS VAN DE INRICHTENDE OVERHEID EN VAN DE SPECIFIEKE KENMERKEN ERVAN 6 lesuren Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn om : — de structuur van de inrichtende macht, waarvan zij afhangen, te omschrijven; — hun pedagogische handeling te doen passen in het educatief project dat eigen is aan de inrichtende macht; — de juiste communicatiekanalen te gebruiken en de problematiek van de humain ressources indachtig te zijn. SCHOOLBELEID VOOR DE DIRECTIESECRETARISSEN(-ESSEN) EN OPVOEDERS-HUISMEESTERS IN HET GESUBSIDIEERD OFFICIEEL ONDERWIJS 50 lesuren Bij de aanvang van de opleiding maken de leerkrachten een analyse over het beschreven programma en vermelden zij daarbij de na te streven doelstellingen. Zij zullen samen met de studenten de cursusplanning uitwerken (aan te halen thema’s), alsook de methodologie die zal worden gebruikt (groepsdiscussies, analyse van teksten of documenten, case-studies, uiteenzetting, praktijk,...) om deze doelstellingen te bereiken. A. METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID 30 lesuren Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : — hun actie te situeren in de algemene structuur van het onderwijssysteem; — de monografie van elk van de functies van het administratief en onderwijzend hulppersoneel te omschrijven; — de structuur te kennen van de inrichtende macht en de juiste communicatiekanalen te gebruiken; — positieve relaties aan te knopen met de andere personeelsleden, de leerlingen en de externe partners; — de wettelijke en reglementaire teksten voor het beheer van een secundaire of hogere onderwijsinstelling te raadplegen, te begrijpen en toe te passen; — de administratieve documenten op te stellen in het raam van het schoolbeleid; — een programma te gebruiken met tekstverwerking, alsook een spreadsheet, een gegevensbankbeheerder alsook andere communicatiemiddelen (telefoon, fax,...); — deel te nemen aan het informaticabeheer van de onderwijsinstelling. B. SCHOOLBELEID EIGEN AAN DE FUNCTIE (per vakgebied) naar keuze :
- Directiesecretaris(-esse) - Opvoeder-huismeester
20 lesuren 20 lesuren
1. DIRECTIE-SECRETARISSEN (-ESSEN) Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : — uitgaande van de huidige grote pedagogische richtingen en educatieve, pedagogische projecten en onderwijsprojecten, actiepistes voor te stellen voor de integratie en realisatie ervan; — de specifieke rol van de onderwijsinstelling te verduidelijken ten aanzien van de inschakeling van de leerlingen op de arbeidsmarkt, in de maatschappij; — het statuut van het gesubsidieerd personeel van het gesubsidieerd officieel onderwijs toe te passen op de beheerproblemen van desbetreffend personeel; — de administratieve en wettelijke documenten te beheren (registers, dossiers,...); — de basisprincipes te kennen van de materie¨le en menselijke organisatie van een secretariaat; — de human ressources van het onderwijzend hulppersoneel zo goed mogelijk te beheren. 2. OPVOEDERS-HUISMEESTERS Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : — de grote principes van de opmaak en het beheer van de begroting van een onderwijs-instelling te begrijpen door rekening te houden met de specifieke kenmerken van de inrichtende machten; — marktstudies te voeren, offerte-aanvragen te lanceren, dossiers op te stellen met voorstellen aangaande de aankoop bij de inrichtende macht; — bestelbonnen op te maken, het materiaal te ontvangen en de facturen te controleren; — de inventarissen bij te houden; — toe te zien op de naleving van de regels inzake hygie¨ne en veiligheid; — een balans van de voornaamste risico’s op te maken, zoals : * brand; * ongevallen van leerlingen;
5201
5202
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD * ongevallen van het personeel; * diefstal; * beschadiging; * enz. — en te controleren dat deze gedekt zijn door een verzekering en onder welke voorwaarden; — de boekhouding van de school bij te houden aan de hand van een speciaal computerprogramma. SCHOOLBELEID VOOR DIRECTEURS UIT HET GESUBSIDIEERD OFFICIEEL SECUNDAIR ONDERWIJS 100 lesuren Bij de aanvang van de opleiding maken de leerkrachten een analyse over het beschreven programma en vermelden zij daarbij de na te streven doelstellingen. Zij zullen samen met de studenten de cursusplanning uitwerken (aan te halen thema’s), alsook de methodologie die zal worden gebruikt (groepsdiscussies, analyse van teksten of documenten, case-studies, uiteenzetting, praktijk,...) om deze doelstellingen te bereiken. A. PEDAGOGISCHE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID 18 lesuren Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : — de huidige grote pedagogische richtingen te verduidelijken; — nieuwe pedagogische richtingen in het schoolmilieu te integreren; — in eenvoudig taal, dat een lekenpubliek verstaat, een pedagogische theorie uiteen te zetten; — een tekst over een ervaring waarachter een pedagogische theorie schuilgaat, te analyseren en te bekritiseren; — de evaluatiecriteria uit te werken; — een evaluatierooster uit te werken, zowel voor het werk van de leerlingen als van de leerkrachten, aangepast naargelang de betrokken onderwijsvorm; — een leersequentie of cursuspakket te analyseren en te bekritiseren door eventuele verbeteringen voor te stellen en ervoor te zorgen dat het personeel deze voorstellen volgt; — een pedagogisch of administratief verslag op te stellen over een leerkracht; — ingevolge de problemen dat een leerkracht ondervindt, een plan voor te stellen met oplossingen die kunnen passen in het raam van de voortgezette opleiding van een leerkracht; — een schoolproject uit te werken waarin alle krachten en bevoegdheden verenigd zijn en dat democratisch is samengesteld; — een strategie voor te stellen voor de gezamenlijke uitwerking en concrete invoering van het schoolproject; de specifieke rol van de instelling duidelijk te maken ten aanzien van de inschakeling van de leerlingen op de arbeidsmarkt en in de maatschappij; — de mogelijke samenwerking met de bedrijven duidelijk te maken met steeds de educatieve functie voor ogen. B. SPECIFIEKE PEDAGOGISCHE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID (per vakgebied) : naar keuze :
-
Secundair voltijds onderwijs Bijzonder onderwijs Onderwijs voor sociale promotie Onderwijs voor sociaal-culturele promotie
12 12 12 12
lesuren lesuren lesuren lesuren
Na de cursus zullen de cursisten in staat zijn : — de huidige specifieke methodologische tendenzen en richtingen van de gekozen onderwijsvorm te bepalen (bijvoorbeeld : gedifferentieerde pedagogie, pedagogie van volwassenen,... ); — een evaluatierooster uit te werken van het pedagogisch werk van de leerkrachten dat typisch is voor de gekozen onderwijsvorm en de juiste raad te geven; — een schoolproject uit te werken dat eigen is aan de gekozen onderwijsvorm; — de specifieke rol van de school naar duidelijk te maken met het oog op een betere inschakeling van de leerlingen op de arbeidsmarkt, in de maatschappij. C. WETTELIJKE, ADMINISTRATIEVE EN STATUTAIRE ASPECTEN VAN HET SCHOOLBELEID 28 lesuren Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : — een structuurschema uit te werken van Belgie¨ als federale staat, van de verschillende machtsniveaus en de respectieve bevoegdheden op het vlak van het onderwijs en opleiding in detail weer te geven; — onderscheid te maken in de wetten, decreten, besluiten, ministerie¨le rondzendbrieven,... hun structuur te begrijpen en specifieke terminologie te verstaan; — een monografie van de directiefunctie op te stellen en zijn plaats in de algemene structuur van het onderwijssysteem te situeren; — de wettelijke en reglementaire teksten die nodig zijn voor het beheer van een secundaire of hogere onderwijsinstelling te raadplegen, te begrijpen en toe te passen; — een eigen documentatie aan te leggen op basis van een rationeel classificatiesysteem; — de rol van alle partners bij het schoolbeleid te situeren, hun complementariteit : Bijvoorbeeld : - het Netwerk (CPEONS); - het Bestuur van het Ministerie voor Onderwijs; - de Inspectie; - de inrichtende macht; - de pycho-medische-sociale centra; - de politieke overheid; - de paritaire commissies (centrale commissie, per niveau, plaatselijke commissies); - enz.
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD — de structuur van de inrichtende macht duidelijk te maken alsook de verplichte tussenpersonen, de interne regels; — het schoolleven te organiseren op grond van een aantal lesuren of van een begrotingsenveloppe en daarbij de afdelingen en richtingen te bepalen alsook de begeleiding, de bevoegdheden, de lessenroosters, enz.; — de administratieve documenten op te stellen in het raam van het schoolbeleid; — het statuut van het gesubsidieerd personeel van het officieel gesubsidieerd personeel toe te passen op de problemen inzake het betrokken personeelsbeheer; — die maatregelen te treffen die toelaten de toevlucht tot justitie vanwege leerlingen of ouders van leerlingen door onvoldoende objectief genomen beslissingen te beperken; — de grote richtlijnen voor de opmaak en het beheer van een budget van een onderwijsinstelling te begrijpen alsook de reglementering inzake overheidsopdrachten; — een pedagogisch uitrustingsplan op te stellen net als het verantwoordingsverslag; — preventief op te treden tegen de meest frequente risico’s op het vlak van onderwijs en nagaan in welke mate deze gedekt zijn door de verzekeringen; — het administratief werk te organiseren en het te verdelen onder de personeelsleden van het secretariaat; — tekstverwerking te gebruiken en zich, in de praktijk, bewust zijn van de winst die men krijgt bij een doeltreffend beheer van de administratieve documenten, de bibliotheek, de statistieken, ..., met behulp van de informatica. D. WETTELIJKE, ADMINISTRATIEVE EN STATUTAIRE ASPECTEN VAN DE SPECIFIEKE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID (per vakgebied) :
naar keuze :
- Secundair voltijds onderwijs
12 lesuren
- Bijzonder onderwijs
12 lesuren
- Onderwijs voor sociale promotie
12 lesuren
- Onderwijs voor sociaal-culturele promotie
12 lesuren
Na de cursus zullen de cursisten in staat zijn : — de structuur en de finaliteiten eigen aan de gekozen onderwijsvorm te begrijpen; — de wettelijke bases die eigen zijn aan de gekozen onderwijsvorm duidelijk te maken; — de onderwijsinstelling organisatorisch en administratief te beheren; Ervaren mensen zullen hun praktische bevindingen toelichten. Individualiseringsmethodes krijgen voorrang. E. RELATIONELE ASPECTEN VAN DE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID 30 lesuren Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : — de human ressources zo goed mogelijk te beheren en een schoolcultuur uit te bouwen; — de vergaderingen die passen in het schoolbeleid te organiseren en te leiden; — te luisteren naar anderen, hen helpen te zoeken naar oplossingen voor hun problemen, persoonlijke keuzes te maken; — beslissingen te nemen rekening houdend met het advies van de leden van de schoolgemeenschap; — een externe communicatiestrategie uit te werken die een positief beeld ophangt van de instelling door te wijzen op het belang dat gehecht wordt aan de leerlingen, op de kwaliteit van het onderricht, het dynamisme van het personeel; — te wijzen op de manieren om positief te reageren op probleemsituaties waarmee het personeel kan worden geconfronteerd (geweld, drugs, absenteı¨sme,...); — opdat de culturele verscheidenheid een rijkdom zou zijn veeleer dan een handicap, specifieke methodologiee¨n voor te stellen die de leerlingen van vreemde herkomst beter doen integreren; — positieve relaties aan te gaan met de inrichtende macht en de externe partners van de onderwijsinstelling. SCHOOLBELEID VOOR DE HOOFD ATELIER EN DE HOOFD ATELIERWERKZAAMHEDEN IN HET GESUBSIDIEERD OFFICIEEL ONDERWIJS 50 lesuren Bij de aanvang van de opleiding maken de leerkrachten een analyse over het beschreven programma en vermelden zij daarbij de na te streven doelstellingen. Zij zullen samen met de studenten de cursusplanning uitwerken (aan te halen thema’s), alsook de methodologie die zal worden gebruikt (groepsdiscussies, analyse van teksten of documenten, case-studies, uiteenzetting, praktijk,...) om deze doelstellingen te bereiken. A. PEDAGOGISCHE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID 18 lesuren Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : — de huidige grote pedagogische richtingen te verduidelijken; — nieuwe pedagogische richtingen in het schoolmilieu te integreren; — in eenvoudig taal, dat een lekenpubliek verstaat, een pedagogische theorie uiteen te zetten; — een tekst over een ervaring waarachter een pedagogische theorie op technisch vlak schuilgaat, te analyseren en te bekritiseren; — de evaluatiecriteria uit te werken; — een evaluatierooster uit te werken, zowel voor het werk van de leerlingen als van de leerkracht, aangepast naargelang de betrokken onderwijsvorm;
5203
5204
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD — een leersequentie of beroepsgericht cursuspakket te analyseren en te bekritiseren door eventuele verbeteringen voor te stellen en ervoor te zorgen dat het personeel deze voorstellen volgt; — een pedagogisch of administratief verslag op te stellen over een leerkracht; — ingevolge de problemen dat een leerkracht die praktijklessen geeft ondervindt, een plan voor te stellen met oplossingen die kunnen passen in het raam van de voortgezette opleiding van een leerkracht; — mee te werken aan een schoolproject waarin alle krachten en bevoegdheden verenigd zijn en dat democratisch is samengesteld; — de specifieke rol van de instelling duidelijk te maken ten aanzien van de inschakeling van de leerlingen op de arbeidsmarkt en in de maatschappij; — de mogelijke samenwerking met de bedrijven duidelijk maken met steeds de educatieve functie voor ogen. B. WETTELIJKE, ADMINISTRATIEVE EN STATUTAIRE ASPECTEN VAN HET SCHOOLBELEID VOOR DE HOOFD ATELIER EN HOOFD ATELIERWERKZAAMHEDEN 20 lesuren Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : — een structuurschema uit te werken van Belgie¨ als federale staat, van de verschillende machtsniveaus en de respectieve bevoegdheden op het vlak van het onderwijs en opleiding in detail weer te geven; — onderscheid te maken in de wetten, decreten, besluiten, ministerie¨le rondzendbrieven,... hun structuur te begrijpen en specifieke terminologie te verstaan; — een monografie van de functie van hoofd atelier en hoofd atelierwerkzaamheden op te stellen en zijn plaats in de algemene structuur van het onderwijssysteem te situeren; — de wettelijke en reglementaire teksten die nodig zijn voor de uitoefening van de functie van hoofd atelier en hoofd atelierwerkzaamheden te raadplegen, te begrijpen en te toepassen; — een eigen documentatie aan te leggen op basis van een rationeel classificatiesysteem; — de rol van alle partners bij het schoolbeleid te situeren, hun complementariteit : Bijvoorbeeld : - Het Netwerk (CPEONS); - Het Bestuur van het Ministerie voor Onderwijs; - de Inspectie; - de inrichtende macht; - de pycho-medische-sociale centra; - de politieke overheid; - de paritaire commissies (centrale commissie, per niveau, plaatselijke commissies); - enz. — de structuur van de inrichtende macht duidelijk te maken alsook de verplichte tussenpersonen, de interne regels; — de administratieve documenten op te stellen in het raam van het schoolbeleid; — een boekhouding bij te houden over de verkoop van producten en voorwerpen die zijn gemaakt op school; — een uitrustingsplan op te stellen net als het verantwoordingsverslag; — preventief op te treden tegen de meest frequente risico’s op het vlak van praktijklessen en nagaan in welke mate deze gedekt zijn door de verzekeringen; — de veiligheids- en hygie¨nemaatregelen toe te passen die zijn voorzien in het Algemeen Reglement op de Arbeidsbescherming; — de basisprincipes aan te duiden van een geı¨nformatiseerd beheer van de boekhouding, van de voorraden. C. RELATIONELE ASPECTEN VAN DE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID 12 lesuren Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : — de human ressources zo goed mogelijk te beheren; — de vergaderingen die passen in het schoolbeleid te organiseren en te leiden; — te luisteren naar anderen, hen helpen te zoeken naar oplossingen voor hun problemen, persoonlijke keuzes te maken; — beslissingen te nemen rekening houdend met het advies van de leden van de schoolgemeenschap; — te wijzen op de manieren om positief te reageren op probleemsituaties waarmee het personeel kan worden geconfronteerd (geweld, drugs, absenteı¨sme,...); — positieve relaties aan te gaan met de inrichtende macht en de externe partners van de onderwijsinstelling. Gezien om te worden gevoegd bij het Reglement van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de toegang tot de promotie- en selectiefuncties in het Onderwijs, goedgekeurd bij besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 juli 1998. De voorzitter van het College, belast met Begroting, H. HASQUIN. Het lid van het College, bevoegd voor Onderwijs, E. TOMAS
5205
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
AUTRES ARRETES — ANDERE BESLUITEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
[C − 99/11053]
[C − 99/110053]
2 FEVRIER 1999. — Arreˆte´ ministe´riel fixant pour l’anne´e 1999 la date du de´but de l’e´preuve relative a` l’inscription au registre des mandataires agre´e´s vise´e a` l’article 60, § 1er, 7° de la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d’invention
2 FEBRUARI 1999. — Ministerieel besluit tot vaststelling voor het jaar 1999 van de begindatum van het examen voor inschrijving in het register van erkende gemachtigden bedoeld in artikel 60, § 1, 7° van de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien De Minister van Economie,
Le Ministre de l’Economie, Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d’invention, notamment les articles 61 et 62; Vu l’arreˆte´ royal du 24 octobre 1988 relatif a` la composition et au fonctionnement de la Commission d’agre´ment des mandataires en matie`re de brevets d’invention et a` l’inscription et la radiation du registre des mandataires agre´e´s en matie`re de brevets d’invention, notamment les articles 10 et 23,
Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, inzonderheid op de artikelen 61 en 62; Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 1988 betreffende de samenstelling en werking van de Commissie tot erkenning van de gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien en de inschrijving en doorhaling in het register van de erkende gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien, inzonderheid op de artikelen 10 en 23, Besluit :
Arreˆte : er
er
Article 1 . L’e´preuve vise´e a` l’article 60, § 1 , 7° de la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d’invention de´bute le 15 juin 1999 pour l’anne´e 1999.
Artikel 1. Het examen bedoeld in artikel 60, § 1, 7° van de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien begint op 15 juni 1999 voor het jaar 1999.
Art. 2. Le pre´sent arreˆte´ entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 2 février 1999.
Brussel, 2 februari 1999.
E. DI RUPO
E. DI RUPO
Programme de l’e´preuve pre´vue a` l’article 60, § 1er, 7° de la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d’invention L’assemble´e des sections re´unies de la Commission d’agre´ment des mandataires en matie`re de brevets d’invention, Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d’invention, notamment les articles 61 et 62; Vu l’arreˆte´ royal du 24 octobre 1988 relatif a` la composition et au fonctionnement de la Commission d’agre´ment des mandataires en matie`re de brevets d’invention et a` l’inscription et la radiation du registre des mandataires agre´e´s en matie`re de brevets d’invention, notamment l’article 10; Vu la loi du 18 mars 1993 portant approbation de l’accord sur l’Espace e´conomique europe´en, des protocoles, de l’acte final et des annexes signe´s a` Porto le 2 mai 1992;
Programma van het examen bedoeld in artikel 60, § 1, 7°, van de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien De gemeenschappelijke vergadering van de Commissie tot erkenning van de gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien, Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, inzonderheid op de artikelen 61 en 62; Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 1988 betreffende de samenstelling en werking van de Commissie tot erkenning van de gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien en de inschrijving en doorhaling in het register van de erkende gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien, inzonderheid op artikel 10; Gelet op de wet van 18 maart 1993 houdende goedkeuring van het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte, van de protocollen, van de slotakte en van de bijlagen, ondertekend te Porto op 2 mei 1992; Gelet op de wet van 29 april 1994 tot uitvoering van de in toepassing van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap uitgevaardigde verordeningen, richtlijnen en beschikkingen inzake diploma’s, getuigschriften en andere titels vereist voor het uitoefenen van een beroep of een beroepsactiviteit; Gelet op de richtlijn 89/48 van de Raad van de Europese gemeenschappen van 21 december 1988 betreffende een algemeen stelsel van erkenning van hogere onderwijsdiploma’s waarmee beroepsopleidingen van tenminste drie jaar worden afgesloten,
Vu la loi du 29 avril 1994 portant exe´cution des ordonnances, directives et de´cisions en matie`re de diploˆmes, certificats et autres titres requis pour l’exercice d’une profession ou d’une activite´ professionnelle, e´dicte´es en application du Traite´ instituant la Communaute´ e´conomique europe´enne; Vu la directive du Conseil des Communaute´s europe´ennes 89/48 du 21 décembre 1988 relative a` un syste`me ge´ne´ral de reconnaissance des diploˆmes d’enseignement supe´rieur qui sanctionnent des formations professionnelles d’une dure´e de trois ans, Arreˆte : Article 1er. Le programme de l’e´preuve pre´vue a` l’article 60, § 1er, 7°, de la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d’invention est le suivant pour 1999 : 1. Les dispositions en vigueur a` la date de l’e´preuve : - la Convention pour la protection de la proprie´te´ industrielle, signe´e a` Paris le 20 mars 1883 et approuve´e par la loi du 5 juillet 1884, y compris chacun de ses Actes re´vise´s ratifie´s par la Belgique; - le Traite´ de coope´ration en matie`re de brevets, fait a` Washington le 19 juin 1970 et approuve´ par la loi du 8 juillet 1977;
Besluit : Artikel 1. Het programma van het examen bedoeld in artikel 60, § 1, 7°, van de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien wordt voor 1999 als volgt vastgesteld : 1. De op datum van het af te leggen examen van kracht zijnde bepalingen : - het Verdrag tot bescherming van de industrie¨le eigendom ondertekend te Parijs op 20 maart 1883 en goedgekeurd bij de wet van 5 juli 1884, inbegrepen iedere Herzieningsakte die door Belgie¨ werd bekrachtigd; - het Verdrag tot samenwerking inzake octrooien, opgemaakt te Washington op 19 juni 1970 en goedgekeurd door de wet van 8 juli 1977;
5206
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
Art. 2. Le pre´sent arreˆte´ entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Bruxelles, le 9 décembre 1998.
- het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien, opgemaakt te Mu¨nchen op 5 oktober 1973 en goedgekeurd bij de wet van 8 juli 1977; - de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIP’s), opgemaakt te Marrakech op 15 april 1994 (Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen L 336/213 van 23 december 1994) en goedgekeurd bij de wet van 23 december 1994. 2. Het Belgisch recht inzake uitvindingsoctrooien zoals het voortvloeit uit de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien en haar uitvoeringsbesluiten; 3. Het Verdrag betreffende het Europees octrooi voor de Gemeenschappelijke Markt, zoals vastgelegd in het Akkoord betreffende het gemeenschapsoctrooi, opgemaakt te Luxemburg op 15 december 1989 (Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen L 401 van 30 december 1989). Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Brussel, 9 december 1998.
Par l’assemble´e des sections re´unies de la Commission d’agre´ment des mandataires en matie`re de brevets d’invention :
Door de gemeenschappelijke vergadering van de Commissie tot erkenning van de gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien :
Le Pre´sident, P. VANCRAESBEECK
De Voorzitter, P. VANCRAESBEECK
Re`glement de l’e´preuve pre´vue a` l’article 60, § 1er, 7°, de la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d’invention L’assemble´e des sections re´unies de la Commission d’agre´ment des mandataires en matie`re de brevets d’invention, Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d’invention, notamment l’article 61; Vu l’arreˆte´ royal du 24 octobre 1988 relatif a` la composition et au fonctionnement de la Commission d’agre´ment des mandataires en matie`re de brevets d’invention et a` l’inscription et la radiation du registre des mandataires agre´e´s en matie`re de brevets d’invention, notamment l’article 10; Vu la loi du 18 mars 1993 portant approbation de l’accord sur l’Espace e´conomique europe´en, des protocoles, de l’acte final et des annexes signe´s a` Porto le 2 mai 1992;
Reglement van het examen bedoeld in artikel 60, § 1, 7°, van de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien De gemeenschappelijke vergadering van de Commissie tot erkenning van de gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien, Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, inzonderheid op artikel 61; Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 1988 betreffende de samenstelling en werking van de Commissie tot erkenning van de gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien en de inschrijving en doorhaling in het register van de erkende gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien, inzonderheid op artikel 10; Gelet op de wet van 18 maart 1993 houdende goedkeuring van het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte, van de protocollen, van de slotakte en van de bijlagen, ondertekend te Porto op 2 mei 1992; Gelet op de wet van 29 april 1994 tot uitvoering van de in toepassing van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap uitgevaardigde verordeningen, richtlijnen en beschikkingen inzake diploma’s, getuigschriften en andere titels vereist voor het uitoefenen van een beroep of een beroepsactiviteit; Gelet op de richtlijn 89/48 van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 21 december 1988 betreffende een algemeen stelsel van erkenning van hoger onderwijs diploma’s waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten,
- la Convention sur la de´livrance de brevets europe´ens, faite a` Munich le 5 octobre 1973 et approuve´e par la loi du 8 juillet 1977; - l’Accord relatif aux aspects des droits de proprie´te´ intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC), fait a` Marrakech le 15 avril 1994 (Journal officiel des Communaute´s europe´ennes L 336/213 du 23 décembre 1994) et approuve´ par la loi du 23 décembre 1994. 2. Le droit belge en matie`re de brevets d’invention tel qu’il re´sulte de la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d’invention et de ses arreˆte´s d’exe´cution; 3. La Convention relative au brevet europe´en pour le Marche´ commun, modifie´e par l’Accord en matie`re de brevets communautaires, fait a` Luxembourg le 15 décembre 1989 (Journal officiel des Communaute´s europe´ennes L 401 du 30 décembre 1989).
Vu la loi du 29 avril 1994 portant exe´cution des ordonnances, directives et de´cisions en matie`re de diploˆmes, certificats et autres titres requis pour l’exercice d’une profession ou d’une activite´ professionnelle, e´dicte´es en application du Traite´ instituant la Communaute´ e´conomique europe´enne; Vu la directive 89/48 du Conseil des Communaute´s europe´ennes du 21 décembre 1988 relative a` un syste`me ge´ne´ral de reconnaissance des diploˆmes d’enseignement supe´rieur qui sanctionnent des formations professionnelles d’une dure´e minimale de trois ans, Arreˆte :
CHAPITRE Ier. — De´finitions Article 1er. Pour l’application du pre´sent re`glement, il faut entendre par : 1° la loi : la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d’invention; 2° l’arreˆte´ royal : l’arreˆte´ royal du 24 octobre 1988 relatif a` la composition et au fonctionnement de la Commission d’agre´ment des mandataires en matie`re de brevets d’invention et a` l’inscription et la radiation du registre des mandataires agre´e´s en matie`re de brevets d’invention; 3° la Commission : la Commission d’agre´ment des mandataires en matie`re de brevets d’invention, compose´e de deux sections, telle qu’elle est vise´e a` l’article 61 de la loi; 4° l’e´preuve : l’e´preuve pre´vue a` l’article 60 § 1er, 7° de la loi; 5° la directive : la directive 89/48 du Conseil des Communaute´s europe´ennes du 21 décembre 1988 relative a` un syste`me ge´ne´ral de reconnaissance des diploˆmes d’enseignement supe´rieur qui sanctionnent des formations professionnelles d’une dure´e minimale de trois ans.
Besluit :
HOOFDSTUK I. — Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit reglement wordt verstaan onder : 1° de wet : de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien; 2° het koninklijk besluit : het koninklijk besluit van 24 oktober 1988 betreffende de samenstelling en werking van de Commissie tot erkenning van de gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien en de inschrijving en doorhaling in het register van de erkende gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien; 3° de Commissie : de Commissie tot erkenning van de gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien, samengesteld uit twee afdelingen, bedoeld in artikel 61 van de wet; 4° het examen : het examen bedoeld in artikel 60, § 1, 7° van de wet; 5° de richtlijn : de richtlijn 89/48 van de Raad van de Europese Gemeenschap van 21 december 1988 betreffende een algemeen stelsel van erkenning van hoger onderwijsdiploma’s waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten.
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD CHAPITRE II. — De la demande de participation a` l’e´preuve. Art. 2. § 1er. La demande de participation a` l’e´preuve indique les nom, pre´noms, adresse et nationalite´ du candidat. Elle est accompagne´e a) d’une copie certifie´e conforme des diploˆmes vise´s a` l’article 60, § 1er, 5°, de la loi; b) d’e´le´ments probants justifiant les activite´s professionnelles vise´es a` l’article 60, § 1er, 6°, de la loi et a` l’article 19 de l’arreˆte´ royal; c) d’une copie d’un document d’identite´; d) d’une de´claration indiquant que les conditions vise´es a` l’article 60, § 1er, 3° et 4°, de la loi sont respecte´es. § 2. Pour les ressortissants d’un Etat membre des Communaute´s europe´ennes ou d’un autre Etat partie a` l’accord sur l’Espace e´conomique europe´en ayant acquis dans un Etat membre une qualification e´quivalente au sens de l’article 3 de la directive, la demande de participation a` l’e´preuve est accompagne´e en place des a) et b) pre´cite´s et selon le cas, de : a) une copie certifie´e conforme des diploˆmes vise´s a` l’article 1er, a) de la directive qui sont prescrits par un Etat membre des Communaute´s europe´ennes ou par un autre Etat partie a` l’accord sur l’Espace e´conomique autre que la Belgique, pour acce´der a` la profession de mandataire agre´e´ sur son territoire ou l’y exercer et qui ont e´te´ obtenus dans un Etat membre des Communaute´s europe´ennes ou dans un autre Etat partie a` l’accord sur l’Espace e´conomique europe´en, ou b) les e´le´ments probants justifiant l’exercice a` temps plein de l’activite´ comme mandataire agre´e´ pendant deux anne´es au cours des dix anne´es pre´ce´dentes dans un autre Etat membre des Communaute´s europe´ennes ou dans un autre Etat partie a` l’accord sur l’Espace e´conomique europe´en ainsi qu’une copie certifie´e conforme d’un ou plusieurs titres de formation au sens de l’article 3, b) de la directive.
5207
HOOFDSTUK II. — De aanvraag tot deelneming aan het examen Art. 2. § 1. De aanvraag tot deelneming aan het examen vermeldt de naam, de voornamen, het adres en de nationaliteit van de kandidaat. Zij wordt vergezeld a) van een voor eensluidend verklaard afschrift van de diploma’s bedoeld in artikel 60, § 1, 5°, van de wet; b) van overtuigingselementen waaruit blijkt dat is voldaan aan de beroepsactiviteiten bedoeld in artikel 60, § 1, 6°, van de wet en in artikel 19 van het koninklijk besluit; c) van een kopie van een identiteitsbewijs; d) van een verklaring die aangeeft dat aan de voorwaarden van art. 60, § 1, 3° en 4° van de wet is voldaan. § 2. Voor de onderdanen van een EG lid-staat of van een andere Staat partij bij het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte die aanspraak kunnen maken op het uitoefeningsrecht in de zin van artikel 3 der richtlijn is zij vergezeld al naar gelang het geval a) en b) van :
a) hetzij van een voor eensluidend verklaarde kopie van de diploma’s zoals bedoeld in art. 1 a) der richtlijn en voorgeschreven om tot het betrokken beroep op zijn grondgebied te worden toegelaten dan wel deze activiteit aldaar uit te oefenen, dat in een andere Lid-Staat of in een andere Staat partij bij het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte werd behaald, en het recht verlenend om er als erkend octrooigemachtigde op te treden, b) hetzij van overtuigingselementen die het bewijs leveren van de voltijdse uitoefening van het beroep van erkend octrooigemachtigde gedurende 2 jaren tijdens de voorafgaande 10 jaren, alsook van een voor eensluidend verklaard afschrift van 1 of meer opleidingstitels in de zin van artikel 3, b) van de richtlijn.
CHAPITRE III. — De la partie e´crite de l’e´preuve
HOOFDSTUK III. — De schriftelijke proef van het examen
Art. 3. La partie e´crite se de´roule sur deux demi-journe´es a` deux dates successives. La premie`re demi-journe´e est consacre´e, pendant une dure´e maximum de quatre heures, a` la re´daction des pie`ces vise´es a` l’article 14, § 2, 1°, de l’arreˆte´ royal. La seconde demi-journe´e est consacre´e, pendant une dure´e maximum de quatre heures, a` la re´daction de la re´ponse et de la note vise´es a` l’article 14, § 2, 2° et 3°, de l’arreˆte´ royal. Aucune pause n’est pre´vue pendant le de´roulement de chaque partie e´crite. Art. 4. Les documents de la partie e´crite concernant l’e´tat de la technique peuvent eˆtre fournis aux candidats en franc¸ais, ne´erlandais, allemand ou anglais. Art. 5. Les candidats doivent tenir pour acquis les faits repris dans les documents de la partie e´crite et fonder leurs re´ponses sur ceux-ci. Les documents concernant l’e´tat de la technique doivent eˆtre conside´re´s comme exhaustifs en ce sens que les candidats ne doivent pas utiliser les connaissances particulie`res qu’ils pourraient avoir en la matie`re.
Art. 3. De schriftelijke proef heeft op twee halve dagen van opeenvolgende datum plaats. De eerste halve dag is, gedurende ten hoogste vier uur voor het redigeren der stukken bedoeld in artikel 14, § 2, 1°, van het koninklijk besluit voorzien. De tweede halve dag is, gedurende ten hoogste vier uur, voorzien voor het redigeren van het antwoord en de nota bedoeld in artikel 14, § 2, 2° en 3°, van het koninklijk besluit. Geen enkele pauze is voorzien gedurende het verloop van elk schriftelijk gedeelte. Art. 4. Voor de schriftelijke proef kunnen de documenten die de stand van de techniek betreffen in het Frans, Nederlands, Duits of Engels opgesteld zijn. Art. 5. De kandidaten moeten voor vaststaand en onbetwistbaar aannemen alle feiten die in de documenten van de schriftelijke proef zijn opgenomen; in hun antwoord dienen zij van de gegeven feiten uit te gaan. De documenten die als stand van de techniek worden aangevoerd dienen als volledig en uitputtend te worden beschouwd, dit houdt in dat de kandidaten de bijzondere kennis die zij ter zake zouden kunnen hebben niet mogen gebruiken. Art. 6. Tenzij in de instructies anders voorzien, is het de kandidaten niet toegelaten voor de schriftelijke proef boeken, geschreven teksten of andere documentatie mede te brengen. Zonodig zal de Belgische en de in Belgie¨ van kracht zijnde Europese en internationale wetgeving inzake uitvindingsoctrooien te hunner beschikking gesteld worden. De voor het verloop van de schriftelijke proef noodzakelijke kantoorbenodigdheden worden de kandidaten bij het begin ervan ter beschikking gesteld. Art. 7. De kandidaten zijn verplicht : 1° gedurende de ganse duur der schriftelijke proef in de zaal steeds dezelfde plaats in te nemen; 2° slechts op een speciaal daarvoor voorzien blad hun naam en al hun voornamen in te vullen en hun gebruikelijke handtekening aan te brengen vooraleer het beginsignaal voor elk deel der schriftelijke proef wordt gegeven; 3° de bladen van hun antwoord in de rechter bovenhoek in opeenvolgende Arabische cijfers te nummeren; 4° zeer leesbaar op e´e´n enkele kant van het blad te schrijven. Onleesbare passages kunnen niet in overweging worden genomen;
Art. 6. Sauf disposition contraire des instructions, les candidats ne sont pas autorise´s a` apporter des livres, manuscrits ou autre documentation lors de la partie e´crite. Si ne´cessaire, il sera mis a` leur disposition la le´gislation belge ainsi que la le´gislation europe´enne et internationale en vigueur en Belgique en matie`re de brevets d’invention. Les fournitures de bureau ne´cessaires au de´roulement de la partie e´crite sont remises aux candidats au de´but de celle-ci. Art. 7. Les candidats sont tenus : 1° d’occuper la meˆme place dans la salle ou` se de´roule la partie e´crite pendant toute la dure´e de celle-ci; 2° d’inscrire leurs nom et pre´noms complets et d’apposer leur signature habituelle uniquement sur la feuille destine´e à cet effet avant que le signal indiquant le commencement de chaque partie e´crite ne soit donne´ : 3° de nume´roter les feuilles de leur re´ponse dans le coin supe´rieur droit en chiffres arabes conse´cutifs; 4° d’e´crire tre`s lisiblement d’un seul coˆte´ des feuilles. Aucune conside´ration n’est accorde´e a` ce qui n’est pas re´dige´ lisiblement;
5208
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
5° apre`s avoir termine´ chaque partie e´crite, de placer leur re´ponse et la feuille comportant leurs nom, pre´noms et signature dans l’enveloppe destine´e a` cet effet et de la remettre a` un surveillant; 6° au signal indiquant la fin de chaque partie e´crite, de cesser imme´diatement d’e´crire, de mettre leur re´ponse ainsi que la feuille comportant leurs nom, pre´noms et signature dans l’enveloppe destine´e a` cet effet et de la remettre rapidement a` un surveillant. Les candidats sont informe´s cinq minutes d’avance de la fin de chaque partie e´crite. Art. 8. Il est interdit aux candidats : 1° d’ouvrir l’enveloppe contenant le sujet de chaque partie e´crite avant que le signal du commencement ne soit donne´; 2° de frauder ou d’essayer de frauder; 3° de communiquer entre eux ou avec toute autre personne, meˆme en dehors de la salle, pendant le de´roulement de chaque partie e´crite; 4° d’inscrire leur nom, leurs initiales ou tout autre signe distinctif ailleurs que sur la feuille destine´e a` cet effet; 5° d’emporter hors de la salle tous documents ou fournitures remis a` l’occasion de chaque partie e´crite, sauf le sujet de chacune de celle-ci; 6° de quitter la salle sans l’autorisation du surveillant. Un candidat qui n’a pas remis de re´ponse n’est autorise´ a` quitter la salle que si tous les autres candidats se trouvent dans la salle. Art. 9. Les candidats arrive´s apre`s qu’ait e´te´ donne´ le signal du commencement de chaque partie e´crite ne sont pas autorise´s a` compenser le temps perdu apre`s le signal de la fin de la partie e´crite concerne´e. Art. 10. Chaque section de la Commission de´signe pour la partie e´crite les surveillants responsables de son bon de´roulement. Ceux-ci sont choisis parmi les membres de chaque section concerne´e. Les surveillants responsables peuvent se faire assister d’autres surveillants qu’ils de´signent. Le remplacement de ces derniers au cours de la partie e´crite est autorise´. Art. 11. Tout candidat qui contrevient aux instructions donne´es par un surveillant sur base du pre´sent re`glement ou qui de´range par son comportement un ou plusieurs autres candidats s’expose a` eˆtre exclu de la partie e´crite par le surveillant responsable en place. Art. 12. Les candidats peuvent poser oralement des questions relatives au de´roulement de la partie e´crite apre`s avoir gagne´ leur place dans la salle ou` elle se de´roule mais avant que les sujets ne soient distribue´s et que le signal du commencement ne soit donne´. Si les candidats ont d’autres questions a` poser apre`s le signal du commencement de la partie e´crite, ils doivent les communiquer par e´crit; il n’est pas re´pondu aux questions relatives a` la formulation du sujet. Art. 13. Les re´clamations relatives au de´roulement de la partie e´crite ne sont prises en conside´ration par chaque section de la Commission que si elles sont motive´es et adresse´es au pre´sident de la section concerne´e par lettre recommande´e a` la poste au plus tard huit jours apre`s la date de la tenue de la partie e´crite. Art. 14. Le surveillant responsable de chaque section est charge´ d’e´tablir un proce`s-verbal du de´roulement de la partie e´crite dans lequel sont notamment mentionne´s le nom des candidats pre´sents, l’heure a` laquelle le signal du commencement et de la fin de chaque partie e´crite sont donne´s, le nom de tout candidat qui a quitte´ la salle ainsi que tout incident survenant entre le signal du commencement et de la fin de chaque partie e´crite. Art. 15. L’appre´ciation de la partie e´crite est assure´e en respectant l’anonymat des candidats. Art. 16. Le candidat qui invoque la dispense totale de la partie e´crite vise´e a` l’article 16, § 1er, aline´a 4, de l’arreˆte´ royal doit la formuler dans sa demande de participation a` l’e´preuve. Elle n’est recevable que si elle est fonde´e sur la dernie`re e´preuve subie par le candidat lors des deux dernie`res e´preuves organise´es pre´ce´demment. Art. 17. Le candidat qui invoque la dispense partielle de la partie e´crite vise´e a` l’article 16, § 1er, aline´a 5, de l’arreˆte´ royal doit la formuler dans sa demande de participation a` l’e´preuve. Elle n’est recevable que si elle est accompagne´e d’une pie`ce attestant la re´ussite de l’examen europe´en de qualification de mandataires agre´e´s pre`s l’Office europe´en des brevets. La dispense partielle porte sur la re´daction vise´e a` l’article 14, § 2, 1°, de l’arreˆte´ royal. Pour les ressortissants d’un Etat membre des Communaute´s europe´ennes ou d’un autre Etat partie a` l’accord sur l’Espace e´conomique europe´en ayant acquis dans un Etat membre une qualification e´quivalente au sens de l’article 3 de la directive, la
5° na het bee¨indigen van elk schriftelijk gedeelte hun antwoord tezamen met het blad met hun naam, voornamen en handtekening in de hiertoe bestemde omslag te steken en deze aan een toezichter af te geven; 6° bij het eindsignaal van elk schriftelijk gedeelte onmiddellijk op te houden met schrijven, hun antwoord tezamen met het blad met hun naam, voornamen en handtekening in de hiertoe bestemde omslag te steken en deze ten snelste aan een toezichter af te geven. De kandidaten worden vijf minuten voor het einde van elk schriftelijk gedeelte gewaarschuwd. Art. 8. Het is de kandidaten verboden : 1° de omslag met de examenopgave van elk schriftelijk gedeelte open te maken vooraleer het beginsignaal is gegeven; 2° bedrog te plegen of te pogen bedrog te plegen; 3° gedurende het verloop van elk schriftelijk gedeelte met elkaar en/of met ieder ander persoon, zelfs buiten de zaal, in verbinding te treden; 4° hun naam, hun initialen en/of enig ander herkenningsteken elders dan op het daartoe bestemde blad aan te brengen; 5° buiten de zaal de ten behoeve van de proef ter beschikking gestelde documenten of benodigdheden mede te nemen, behalve de examenopgaaf zelf; 6° de zaal zonder toelating van de toezichter te verlaten. Een kandidaat die zijn antwoord nog niet heeft afgegeven mag de zaal slechts verlaten indien alle andere kandidaten zich in de zaal bevinden. Art. 9. De kandidaten die aankomen nadat het beginsignaal van een bepaald schriftelijk gedeelte is gegeven, zijn niet gerechtigd de verzuimde tijd na het eindsignaal ervan in te halen. Art. 10. Elke afdeling van de Commissie duidt voor het schriftelijke gedeelte de voor het goed verloop ervan verantwoordelijke toezichters aan. De verantwoordelijke toezichters worden onder de leden van elke betrokken afdeling gekozen. De verantwoordelijke toezichters mogen andere toezichters aanduiden om hen bij te staan. Gedurende het schriftelijk gedeelte is de vervanging van deze laatsten toegelaten. Art. 11. Iedere kandidaat die de door een toezichter op grond van dit reglement gegeven instructies overtreedt of die door zijn gedrag e´e´n of verschillende andere kandidaten stoort kan door de verantwoordelijke toezichter met dienst van de schriftelijke proef worden uitgesloten. Art. 12. De kandidaten mogen mondelinge vragen stellen betreffende het verloop van het schriftelijk gedeelte, na hun plaats in de examenzaal te hebben ingenomen doch vooraleer de opgaven werden uitgedeeld en het beginsignaal werd gegeven. Indien de kandidaten na het beginsignaal van het schriftelijk gedeelte nog vragen wensen te stellen, dienen zij dit schriftelijk te doen; op vragen betreffende de formulering van de opgave wordt niet geantwoord. Art. 13. Klachten betreffende het verloop van de schriftelijke proef worden door elke afdeling van de Commissie slechts in overweging genomen indien zij gemotiveerd en gericht zijn aan de voorzitter van de betrokken afdeling bij een ter post aangetekend schrijven ten laatste acht dagen na de datum waarop de schriftelijke proef plaats vond. Art. 14. De voor elke afdeling verantwoordelijke toezichter is belast met het opstellen van een proces-verbaal over het verloop van de schriftelijke proef, vermeld dienen inzonderheid te worden de namen van de aanwezige kandidaten, het uur waarop het begin- en eindsignaal van elk schriftelijk gedeelte werd gegeven, de naam van elke kandidaat die de zaal heeft verlaten alsook elk incident dat tuseen het begin- en eindsignaal van elk schriftelijk gedeelte plaats vond. Art. 15. De beoordeling van de schriftelijke proef geschiedt zonder dat de identiteit van de kandidaten bekend is. Art. 16. De kandidaat die van de in artikel 16, § 1, vierde lid, van het koninklijk besluit voorziene vrijstelling wenst te genieten dient bij zijn aanvraag tot deelneming aan het examen een verzoek voor totale vrijstelling te voegen. Dit verzoek is alleen ontvankelijk indien het zich beroept op het laatste examen waaraan de kandidaat heeft deelgenomen, ter gelegenheid van de laatste twee georganiseerde examens. Art. 17. De kandidaat die van de in artikel 16, § 1, vijfde lid, van het koninklijk besluit voorziene vrijstelling wenst te genieten dient bij zijn aanvraag tot deelneming aan het examen een verzoek voor gedeeltelijke vrijstelling te voegen. Dit verzoek is alleen ontvankelijk indien het vergezeld is hetzij van een bewijs van slagen in het Europees kwalificatieexamen voor erkende gemachtigden bij het Europees Octrooibureau, hetzij, voor de onderdanen van een EG Lid-Staat of van een andere Staat partij bij het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte die aanspraak kunnen maken op het recht tot uitoefening van het beroep van octrooigemachtigde in een andere
5209
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD demande de dispense partielle n’est recevable que si elle est accompagne´e des pie`ces vise´es a` l’article 2, § 2. Art. 18. Tout candidat qui est averti du re´sultat de la partie e´crite peut demander au pre´sident de la section concerne´e, l’acce`s a` son dossier.
Lid-Staat, van e´e´n der bewijsmiddelen waarvan sprake in art. 2, § 2. Deze vrijstelling heeft betrekking op dat gedeelte van de schriftelijke proef dat valt onder artikel 14, § 2, 1° van het koninklijk besluit. Art. 18. Iedere kandidaat die van het resultaat van de schriftelijke proef op de hoogte is gesteld kan aan de voorzitter van de betrokken afdeling vragen zijn dossier in te zien.
CHAPITRE IV. — De la partie orale de l’e´preuve Art. 19. L’article 6 du pre´sent re`glement est e´galement d’application pour la partie orale. Art. 20 . Il est interdit au candidat qui a pre´sente´ la partie orale de de´ranger les candidats en attente de la pre´senter.
HOOFDSTUK IV. — De mondelinge proef van het examen Art. 19. Artikel 6 van dit reglement is eveneens voor de mondelinge proef van toepassing. Art. 20. Het is de kandidaat die de mondelinge proef heeft afgelegd verboden de kandidaten die wachten om de proef af te leggen te storen.
CHAPITRE V. — Dispositions diverses Art. 21. Des instructions sont fournies aux experts de´signe´s en vertu de l’article 10, § 2, de l’arreˆte´ royal lorsqu’ils participent a` l’e´laboration des questions et a` la correction des re´ponses de la partie e´crite et de la partie orale de l’e´preuve. Art. 22. Des instructions sont fournies aux candidats pour le de´roulement de l’e´preuve et pour la re´daction de la partie e´crite de l’e´preuve. Art. 23. Les points qui ne sont pas envisage´s par le pre´sent re`glement sont de´cide´s par chaque section de la Commission, chacune en ce qui la concerne. Le pre´sident de la section concerne´e en informe le pre´sident de l’autre section. Art. 24. Le pre´sident de l’assemble´e des sections re´unies de la Commission veille a` la bonne application du pre´sent re`glement. Art. 25. Le pre´sent arreˆte´ entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Bruxelles, le 9 décembre 1998.
HOOFDSTUK V. — Diverse bepalingen Art. 21. Instructies worden aan de krachtens artikel 10, § 2, van het koninklijk besluit aangewezen deskundigen verstrekt voor het opstellen en verbeteren van respectievelijk vragen en antwoorden der schriftelijke proef alsook voor ondervragingen bij de mondelinge proef. Art. 22. Instructies worden aan de kandidaten verstrekt voor het verloop van het examen en voor het redigeren van de schriftelijke proef van het examen. Art. 23. De punten die door dit reglement niet worden geregeld worden beslist door elke afdeling van de Commissie inzoverre het haar betreft. De voorzitter van de betrokken afdeling deelt dit de voorzitter van de andere afdeling mede. Art. 24. De voorzitter van de gemeenschappelijke vergadering van de Commissie ziet toe op de juiste toepassing van onderhavig reglement. Art. 25. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Brussel, 9 december 1998.
Par l’assemble´e des sections re´unies de la Commission d’agre´ment des mandataires en matie`re de brevets d’invention :
Door de gemeenschappelijke vergadering van de Commissie tot erkenning van de gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien :
Le Pre´sident, P. VANCRAESBEECK
De Voorzitter, P. VANCRAESBEECK
* MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L’INFRASTRUCTURE [99/14022]
28 DECEMBRE 1998. — Arrêté ministériel concernant la composition du collège des commissaires de LA POSTE Le Ministre des Télécommunications, Vu l’article 25 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques; Vu l’arrêté royal du 5 mars 1992 précisant la mission, les moyens d’action et le statut des commissaires auprès des entreprises publiques autonomes; Vu la décision de la Commission paritaire de LA POSTE du 17 décembre 1998, Arreˆte :
[99/14022]
28 DECEMBER 1998. — Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van het college van commissarissen bij DE POST De Minister van Telecommunicatie, Gelet op artikel 25 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven; Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 1992 tot vaststelling van nadere bepalingen met betrekking tot de opdracht, de actiemogelijkheden en het statuut van de commissarissen bij de autonome overheidsbedrijven; Gelet op de beslissing van het Paritair Comité van DE POST van 17 december 1998, Besluit :
er
Article 1 . Sont nommés membres du collège des commissaires de l’entreprise publique autonome LA POSTE, Mme M. Mannekens (association Lippens, Rabaey & C°, Gand) et la S.P.R.L. Renouprez, Labille & C° de Ans (Loncin).
Artikel 1. Worden benoemd tot lid van het college van commissarissen van het autonome overheidsbedrijf DE POST, Mevr. M. Mannekens (associatie Lippens, Rabaey & C°, Gent) en de BVBA Renouprez, Labille & C° uit Ans (Loncin).
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le 29 décembre 1998.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op 29 december 1998.
Bruxelles, le 28 décembre 1998.
Brussel, 28 december 1998.
E. DI RUPO
E. DI RUPO
5210
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD MINISTERE DE LA JUSTICE
MINISTERIE VAN JUSTITIE [99/09203]
[99/09203]
Administration centrale. — Nominations
Hoofdbestuur. — Benoemingen
Par arrêté royal du 9 février 1999, Mme Caroline Demaegt est nommée à titre définitif en qualité de conseiller adjoint dans le cadre linguistique néerlandais de l’Administration centrale à partir du 1er janvier 1999.
Bij koninklijk besluit van 9 februari 1999 wordt Mevr. Caroline Demaegt, met ingang van 1 januari 1999, in vast verband benoemd in hoedanigheid van adjunct-adviseur in het Nederlandse taalkader van het Hoofdbestuur.
Par arrêté royal du 9 février 1999, M. Hervé Briet est nommé à titre définitif en qualité de conseiller adjoint dans le cadre linguistique français de l’Administration centrale à partir du 1er octobre 1998.
Bij koninklijk besluit van 9 februari 1999 wordt de heer Hervé Briet, met ingang van 1 oktober 1998, in vast verband benoemd in hoedanigheid van adjunct-adviseur in het Franse taalkader van het Hoofdbestuur.
[99/09207]
[99/09207]
Ordre judiciaire
Rechterlijke Orde
Par arrêté royal du 4 février 1999 est nommé juge consulaire au tribunal de commerce de Turnhout, pour un terme expirant le 6 août 2000, M. Lenaerts, R., domicilié à Diepenbeek.
Bij koninklijk besluit van 4 februari 1999 is benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Turnhout, voor een termijn eindigend op 6 augustus 2000, de heer Lenaerts, R., wonende te Diepenbeek.
Par arrêté royal du 21 janvier 1999, Mme Wouters, Ch., substitut de l’auditeur du travail près le tribunal du travail de Hasselt, est désignée en qualité de premier substitut de l’auditeur du travail près ce tribunal, pour un terme de trois ans prenant cours le 1er mars 1999.
Bij koninklijk besluit van 21 januari 1999 is Mevr. Wouters, Ch., substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Hasselt, aangewezen tot eerste substituut-arbeidsauditeur bij deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 maart 1999.
Par arrêtés royaux du 9 février 1999 sont désignés en qualité de premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Liège, pour un terme de trois ans prenant cours le 1er mars 1999 : M. Sherrington, J.-P.; Mme Gillet, F.; M. Goutier, J., substituts du procureur du Roi près ce tribunal.
Bij koninklijke besluiten van 9 februari 1999 zijn aangewezen tot eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik, voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 maart 1999 : de heer Sherrington, J.-P.; Mevr. Gillet, F.; de heer Goutier, J., substituut-procureurs des Konings bij deze rechtbank.
Par arrêtés royaux du 10 février 1999 sont nommés : — greffier en chef de la cour d’appel de Gand, M. De Vreese, W., greffier-chef de service à cette cour; — secrétaire adjoint au parquet de l’auditeur du travail d’Anvers, Mme Willems, B., secrétaire adjoint principal au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance d’Anvers;
Bij koninklijke besluiten van 10 februari 1999 zijn benoemd tot : — hoofdgriffier van het hof van beroep te Gent, de heer De Vreese, W., griffier-hoofd van dienst bij dit hof; — adjunct-secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Antwerpen, Mevr. Willems, B., eerstaanwezend adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; — adjunct-secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Dendermonde, Mevr. Van Regenmortel, K., adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent.
— secrétaire adjoint au parquet de l’auditeur du travail de Termonde, Mme Van Regenmortel, K., secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Gand.
Par arrêté ministériel du 15 février 1999, Mme Castermans, J., rédacteur au parquet de l’auditeur du travail de Tongres, est déléguée aux fonctions de greffier adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Hasselt.
Bij ministerieel besluit van 15 februari 1999 is aan Mevr. Castermans, J., opsteller bij het parket van de arbeidsauditeur te Tongeren, opdracht gegeven om het ambt van adjunct-griffier bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt te vervullen.
[99/09208]
[99/09208]
Par arrêtés royaux du 11 février 1999 : — est acceptée, à sa demande, la démission de M. Bleeckx, M., de ses fonctions de notaire à la résidence de Saint-Gilles.
Bij koninklijke besluiten van 11 februari 1999 : — is aan de heer Bleeckx, M., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Sint-Gilis.
Notariat
Notariaat
5211
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Le présent arrêté entre en vigueur à la date de prestation de serment de son successeur; — est acceptée, à sa demande, la démission de M. Gillis, R., de ses fonctions de notaire à la résidence de Kessel-Lo (Louvain). Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Le présent arrêté entre en vigueur à la date de prestation de serment de son successeur; — est acceptée, à sa demande, la démission de M. Lambin, Ph., de ses fonctions de notaire à la résidence de Fontaine-l’Evêque. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Le présent arrêté entre en vigueur à la date de prestation de serment de son successeur; — M. Bleeckx, G., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé notaire à la résidence de Saint-Gilles; — M. Werckx, J., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé notaire à la résidence de Kessel-Lo (Louvain); — M. Lambin, E., licencié en droit, licencié en notariat, est nommé notaire à la résidence de Fontaine-l’Evêque.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger; — is aan de heer Gillis, R., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Kessel-Lo (Leuven). Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger; — is aan de heer Lambin, Ph., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt als notaris ter standplaats Fontaine-l’Evêque. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger; — is de heer Bleeckx, G., licentiaat in de rechten, licentiaat in het notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Sint-Gillis; — is de heer Werckx, J., licentiaat in de rechten, licentiaat in het notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Kessel-Lo (Leuven); — is de heer Lambin, E., licentiaat in de rechten, licentiaat in het notariaat, benoemd tot notaris ter standplaats Fontaine-l’Evêque.
* MINISTERE DE L’INTERIEUR
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN [98/00824]
[98/00824]
Bourgmestre. — Démission
Burgemeester. — Ontslag
Par arrêté royal du 25 janvier 1998, la démission présentée par M. Raymondus Goossens, de ses fonctions de bourgmestre de la commune de Ranst, province d’Anvers, arrondissement d’Anvers, est acceptée.
Bij koninklijk besluit van 25 januari 1999 wordt het ontslag, aangeboden door de heer Raymondus Goossens, uit zijn ambt van burgemeester van de gemeente Ranst, provincie Antwerpen, arrondissement Antwerpen, aanvaard.
[99/00005]
[99/00005]
Bourgmestre. — Nomination
Burgemeester. — Benoeming
Par arrêté royal du 25 janvier 1999, M. Herman Ooms est nommé bourgmestre de la commune de Ranst, province d’Anvers, arrondissement d’Anvers, en remplacement de M. Raymondus Goossens, démissionnaire.
Bij koninklijk besluit van 25 januari 1999 wordt de heer Herman Ooms benoemd tot burgemeester van de gemeente Ranst, provincie Antwerpen, arrondissement Antwerpen, ter vervanging van de heer Raymondus Goossens, ontslagnemend.
GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN
VLAAMSE GEMEENSCHAP — COMMUNAUTE FLAMANDE
TRADUCTION MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP [C − 99/35118]
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE [C − 99/35118]
Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest
Société publique des déchets pour la Région flamande
Erkenning als verwerker van laag-risicomateriaal
Agre´ment en qualite´ de transformateur de matie`res a` faible risque
Bij besluit van de administrateur-generaal van 18 november 1998 werd De Rese, Herman, Hemmestraat 28, te 8620 Nieuwpoort, erkend als verwerker van laag-risicomateriaal.
Par arreˆte´ de l’administrateur-ge´ne´ral du 18 novembre 1998, De Rese, Herman, Hemmestraat 28, a` 8620 Nieuwpoort, est agre´e´ en qualite´ de transformateur de matie`res a` faible risque.
Bij besluit van de administrateur-generaal van 12 oktober 1998 werd RENDAC NV, Fabriekstraat 2, 9470 Denderleeuw, erkend als verwerker van laag-risicomateriaal.
Par arreˆte´ de l’administrateur-ge´ne´ral du 12 octobre 1998 la RENDAC NV, Fabriekstraat 2, 9470 Denderleeuw est agre´e´e en qualite´ de transformateur de matie`res a` faible risque.
5212
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
REGION WALLONNE — WALLONISCHE REGION — WAALS GEWEST
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
¨ BERSETZUNG U MINISTERIUM DER WALLONISCHEN REGION
VERTALING MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
[C — 99/27098]
[C — 99/27098]
[C — 99/27098]
Cabinets ministe´riels Par arreˆte´ du Gouvernement wallon du 14 janvier 1999, de´mission honorable de ses fonctions de Chef de Cabinet adjoint du Ministre des Affaires inte´rieures et de la Fonction publique est accorde´e a` M. Roger Croughs, a` la date du 31 décembre 1998 au soir.
Ministerielle Kabinette Durch Erlaß der Wallonischen Regierung vom 14. Januar 1999 wird Herrn Roger Croughs am 31. Dezember 1998 abends ehrenhafter Ru¨cktritt von seinem Amt als beigeordneter Kabinettschef des Ministers der Inneren Ange¨ ffentlichen Dienstes legenheiten und des O gewa¨hrt.
Ministerie¨le kabinetten Bij besluit van de Waalse Regering van 14 januari 1999 wordt eervol ontslag uit zijn functies van adjunct-kabinetschef van de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken verleend aan de heer Roger Croughs, met ingang van 31 december 1998, ’s avonds.
Par arreˆte´ du Gouvernement wallon du 14 janvier 1999, Mme Marie-Claire Lambert est de´tache´e au Cabinet du Ministre des Affaires inte´rieures et de la Fonction publique, en qualite´ de Chef de Cabinet adjoint, a` la date du 4 janvier 1999.
Durch Erlaß der Wallonischen Regierung vom 14. Januar 1999 wird Frau Marie-Claire Lambert am 4. Januar 1999 dem Kabinett des Ministers der Inneren Angelegenheiten und ¨ ffentlichen Dienstes als beigeordneter des O Kabinettschef voru¨bergehend zugeteilt.
Bij besluit van de Waalse Regering van 14 januari 1999 wordt Mevr. Marie-Claire Lambert gedetacheerd naar het kabinet van de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken in de hoedanigheid van adjunct-kabinetschef, met ingang van 4 januari 1999.
¨ BERSETZUNG U
VERTALING
[C — 99/27097]
[C — 99/27097]
[C — 99/27097]
Eau Un arreˆte´ ministe´riel du 8 janvier 1999 agre´e, pour une dure´e maximale de cinq ans, M. Fre´de´ric Fauconnier en qualite´ de controˆleur d’unite´s d’e´puration individuelle.
Wasser Durch Ministerialerlaß vom 8. Januar 1999 wird Herr Fre´de´ric Fauconnier fu¨r eine Dauer von ho¨chstens fu¨nf Jahren als Kontrolleur von individuellen Kla¨reinheiten zugelassen.
Water Bij ministerieel besluit van 8 januari 1999 wordt de heer Fre´de´ric Fauconnier voor een termijn van maximum vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.
Diese Zulassung tra¨gt die Nr. FF/11/98-210
Deze erkenning heeft het nummer FF/11/98210.
Durch Ministerialerlaß vom 8. Januar 1999 wird Frau Evelyne Finet fu¨r eine Dauer von ho¨chstens fu¨nf Jahren als Kontrolleur von individuellen Kla¨reinheiten zugelassen.
Bij ministerieel besluit van 8 januari 1999 wordt Mevr. Evelyne Finet voor een termijn van maximum vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.
Diese Zulassung tra¨gt die Nr. FE/11/98-211
Deze erkenning heeft het nummer FE/11/98211.
Un arreˆte´ ministe´riel du 8 janvier 1999 agre´ e, pour une dure´ e de cinq ans, l’administration communale de Vaux-surSuˆre, repre´sente´e par M. Edgar Losange, en qualite´ de controˆleur d’unite´s d’e´puration individuelle.
Durch Ministerialerlaß vom 8. Januar 1999 wird die durch Herrn Edgar Losange vertretene Gemeindeverwaltung von Vaux-sur-Suˆre fu¨r eine Dauer von fu¨nf Jahren als Kontrolleur von individuellen Kla¨reinheiten zugelassen.
Bij ministerieel besluit van 8 januari 1999 wordt het gemeentebestuur van Vaux-surSuˆre, vertegenwoordigd door de heer Edgar Losange, voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.
Cet agre´ment porte le n° ACVSS/LE/07/98212.
Diese Zulassung tra¨gt die Nr. ACVSS/ LE/07/98-212
Deze erkenning heeft het nummer ACVSS/ LE/07/98-212.
Cet agre´ment porte le n° FF/11/98-210.
Un arreˆte´ ministe´riel du 8 janvier 1999 agre´e, pour une dure´e maximale de cinq ans, Mme Evelyne Finet en qualite´ de controˆleur d’unite´s d’e´puration individuelle. Cet agre´ment porte le n° FE/11/98-211.
5213
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Un arreˆte´ ministe´riel du 8 janvier 1999 agre´ e, pour une dure´ e de cinq ans, l’administration communale de Chapelle-lezHerlaimont, repre´sente´e par M. Didier Poglajen, en qualite´ de controˆleur d’unite´s d’e´puration individuelle. Cet agre´ment porte le n° ACCLH/PD/07/98213.
Durch Ministerialerlaß vom 8. Januar 1999 wird die durch Herrn Didier Poglajen vertretene Gemeindeverwaltung von Chapelle-lezHerlaimont fu¨r eine Dauer von fu¨nf Jahren als Kontrolleur von individuellen Kla¨reinheiten zugelassen. Diese Zulassung tra¨gt die Nr. ACCLH/ PD/07/98-213
Bij ministerieel besluit van 8 januari 1999 wordt het gemeentebestuur van Chapelle-lezHerlaimont, vertegenwoordigd door de heer Didier Poglajen, voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering. Deze erkenning heeft het nummer ACCLH/ PD/07/98-213.
Un arreˆte´ ministe´riel du 8 janvier 1999 agre´ e, pour une dure´ e de cinq ans, l’administration communale de Lobbes, repre´sente´e par Mme Isabelle Boutrix, en qualite´ de controˆleur d’unite´s d’e´puration individuelle. Cet agre´ment porte le n° ACL/BI/07/98214.
Durch Ministerialerlaß vom 8. Januar 1999 wird die durch Frau Isabelle Boutrix vertretene Gemeindeverwaltung von Lobbes fu¨r eine Dauer von fu¨nf Jahren als Kontrolleur von individuellen Kla¨reinheiten zugelassen.
Bij ministerieel besluit van 8 januari 1999 wordt het gemeentebestuur van Lobbes, vertegenwoordigd door Mevr. Isabelle Boutrix, voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering. Deze erkenning heeft het nummer ACL/BI/ 07/98-214.
Un arreˆte´ ministe´riel du 8 janvier 1999 agre´e, pour une dure´e de cinq ans, M. Joe¨l Andre´ repre´sentant la sprl Architecture & Ame´nagement en qualite´ de controˆleur d’unite´s d’e´puration individuelle.
Durch Ministerialerlaß vom 8. Januar 1999 wird die durch Herrn Joe¨l Andre´ vertretene ″sprl Architecture et Ame´nagement″ fu¨r eine Dauer von fu¨nf Jahren als Kontrolleur von individuellen Kla¨reinheiten zugelassen.
Cet agre´ment porte le n° AJ/11/98-215.
Diese Zulassung tra¨gt die Nr. ACL/BI/ 07/98-214
Diese Zulassung tra¨gt die Nr. AJ/11/98-215
Bij ministerieel besluit van 8 januari 1999 wordt de heer Joe¨l Andre´, die de ″sprl Architecture & Ame´nagement″ vertegenwoordigt, voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering. Deze erkenning heeft het nummer AJ/11/98215.
]
Un arreˆte´ ministe´riel du 8 janvier 1999 agre´e, pour une dure´e maximale de cinq ans, M. Pierre Godefroid en qualite´ de controˆleur d’unite´s d’e´puration individuelle. Cet agre´ment porte le n° GP/12/98-230.
Un arreˆte´ ministe´riel du 8 janvier 1999 agre´e, pour une dure´e maximale de cinq ans, M. Philippe Demyttenaere en qualite´ de controˆleur d’unite´s d’e´puration individuelle. Cet agre´ment porte le n° DP/12/98-231.
Durch Ministerialerlaß vom 8. Januar 1999 wird Herr Pierre Godefroid fu¨r eine Dauer von ho¨chstens fu¨nf Jahren als Kontrolleur von individuellen Kla¨reinheiten zugelassen. Diese Zulassung tra¨gt die Nr. GP/12/98-230
Bij ministerieel besluit van 8 januari 1999 wordt de heer Pierre Godefroid voor een termijn van maximum vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering. Deze erkenning heeft het nummer GP/12/ 98-230.
Durch Ministerialerlaß vom 8. Januar 1999 wird Herr Philippe Demyttenaere fu¨r eine Dauer von ho¨chstens fu¨nf Jahren als Kontrolleur von individuellen Kla¨reinheiten zugelassen. Diese Zulassung tra¨gt die Nr. DP/12/98-231
Bij ministerieel besluit van 8 januari 1999 wordt de heer Philippe Demyttenaere voor een termijn van maximum vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering. Deze erkenning heeft het nummer DP/12/ 98-231.
¨ BERSETZUNG U
VERTALING
[C — 99/27096]
[C — 99/27096]
[C — 99/27096]
Environnement
Umwelt
Leefmilieu
Un arreˆte´ ministe´riel du 20 janvier 1999 agre´e, pour une dure´e de trois ans prenant cours le 25 janvier 1999, la socie´te´ SGS EcoCare s.a. en qualite´ d’auteur d’e´tudes d’incidences en Re´gion wallonne, pour les cate´gories de projets suivantes :
Durch Ministerialerlaß vom 20. Januar 1999 wird der Gesellschaft ″s.a. SGS EcoCare″ fu¨r eine Dauer von drei Jahren ab dem 25. Januar 1999 die Zulassung als Umweltvertra¨glichkeitspru¨fer in der wallonischen Region fu¨r folgende Projektkategorien gewa¨hrt:
- ame´nagement du territoire, grandes infrastructures de transport et barrages;
- Raumordnung, große Infrastrukturen fu¨r die Transporte und Stauda¨mme;
Bij ministerieel besluit van 20 januari 1999 wordt de vennootschap ″SGS EcoCare s.a.″ met ingang van 25 januari 1999 voor een termijn van drie jaar erkend als auteur van milieu-effectenonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categoriee¨n projecten : - ruimtelijke ordening, grote vervoerinfrastructuren en stuwdammen;
- ame´nagement du territoire, projets de dimension moyenne, en particulier les e´quipements et ame´nagements ruraux et de loisirs; - mines et carrie`res;
- Raumordnung, Projekte mittlerer Bedeutung, insbesondere la¨ndliche und Freizeitanlagen und -ausstattungen; - Gruben und Steinbru¨che;
- ruimtelijke ordening, middelgrote projecten, met name landelijke en recreatieuitrustingen en -inrichtingen; - mijnen en groeven;
- processus industriels relatifs a` l’e´nergie; - processus industriels de transformation de matie`res;
- Industrieprozesse in bezug auf Energie; - Industrieprozesse in bezug auf die Verarbeitung von Stoffen;
- industrieprocessen m.b.t. energie; - industrieprocessen m.b.t. stoffenverwerking;
- traitement et stockage de de´chets.
- Behandlung und Lagerung von Abfa¨llen.
- afvalbehandeling en -opslag.
5214
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
Un arreˆte´ ministe´riel du 21 janvier 1999 agre´e, pour une dure´e de trois ans prenant cours le 21 janvier 1999, la n.v. ATV-Edelmet en qualite´ de collecteur et de transporteur de de´chets dangereux, en ce compris les de´chets toxiques, et d’huiles usage´es.
Durch Ministerialerlaß vom 21. Januar 1999 wird der ″n.v. ATV-Edelmet″ fu¨r eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler und Transportunternehmer von gefa¨hrlichen Abfa¨llen, einschließlich der giftigen Abfa¨lle, und von Alto¨len gewa¨hrt.
Bij ministerieel besluit van 21 januari 1999 wordt de n.v. ATV-Edelmet met ingang van 21 januari 1999 voor een termijn van drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, met inbegrip van giftige afvalstoffen, en afgewerkte olie¨n.
Un arreˆte´ ministe´riel du 26 janvier 1999 agre´e, pour une dure´e de deux ans prenant cours le 25 août 1998, le bureau d’e´tudes Verdi en qualite´ d’auteur d’e´tudes d’incidences en Re´gion wallonne, pour la cate´gorie de projets suivante : traitement et stockage de de´chets.
Durch Ministerialerlaß vom 26. Januar 1999 wird dem Planungsbu¨ro ″Verdi″ fu¨r eine Dauer von zwei Jahren ab dem 25. August 1998 die Zulassung als Umweltvertra¨glichkeitspru¨fer in der wallonischen Region fu¨r folgende Projektkategorie gewa¨hrt: Behandlung und Lagerung von Abfa¨llen.
Bij ministerieel besluit van 26 januari 1999 wordt het studiebureau Verdi met ingang van 25 augustus 1998 voor een termijn van twee jaar erkend als auteur van milieu-effectenonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorie projecten : afvalbehandeling en -opslag.
Un arreˆte´ ministe´riel du 26 janvier 1999 agre´e, pour une dure´e de cinq ans prenant cours le 26 janvier 1999, la s.a. Gobert & fils en qualite´ de transporteur de de´chets dangereux et de de´chets d’activite´s hospitalie`res et de soins de sante´.
Durch Ministerialerlaß vom 26. Januar 1999 wird der ″s.a. Gobert & fils″ fu¨r eine Dauer von fu¨nf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transportunternehmer von gefa¨hrlichen Abfa¨llen und von Abfa¨llen aus klinischen Aktivita¨ten und der Gesundheitspflege gewa¨hrt.
Bij ministerieel besluit van 26 januari 1999 wordt de ″s.a. Gobert & fils″ met ingang van 26 januari 1999 voor een termijn van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en ziekenhuis- en gezondheidszorgafval.
Un arreˆte´ ministe´riel du 26 janvier 1999 agre´e, pour une dure´e de cinq ans prenant cours le 26 janvier 1999, la sprl Transports Sone´giens en qualite´ de transporteur de de´chets dangereux.
Durch Ministerialerlaß vom 26. Januar 1999 wird der ″sprl Transports Sonégiens″ fu¨r eine Dauer von fu¨nf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transportunternehmer von gefa¨hrlichen Abfa¨llen gewa¨hrt.
Bij ministerieel besluit van 26 januari 1999 wordt de ″sprl Transports Sone´giens″ met ingang van 26 januari 1999 voor een termijn van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE — BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE [C − 98/31535]
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST [C − 98/31535]
Administration de l’Ame´nagement du Territoire et du Logement Plan particulier d’affectation du sol. — Approbation
Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting Bijzonder bestemmingsplan. — Goedkeuring
BERCHEM-SAINTE-AGATHE. — Un arreˆte´ du Gouvernement de la Re´gion de Bruxelles-Capitale du 12 novembre 1998 approuve le PPAS « Place Schweitzer » (dont les limites sont indique´es sur le plan joint au pre´sent arreˆte´) de la commune de Berchem-Sainte-Agathe comportant un plan de localisation, un plan de situation existante de droit, un plan de situation existante de fait, un plan des affectations, un plan d’expropriation ainsi que les prescriptions litte´rales et le rapport d’incidences.
SINT-AGATHA-BERCHEM. — Bij besluit van 12 november 1998 hecht de Brusselse Hoofdstedelijke Regering haar goedkeuring aan het B.B.P « Schweitzerplein » (waarvan de begrenzingen aangeduid staan op het plan dat bij dit besluit is gevoegd) van de gemeente Sint-AgathaBerchem, bestaande uit een liggingsplan, een plan van de bestaande rechtstoestand, een plan van de bestaande feitelijke toestand, een schema van de bestemmingen, een onteigeningsplan evenals de geschreven voorschriften en het effectenverslag.
Ce plan particulier d’affectation du sol modifie partiellement le PPAS n° 71 « Plateau du Village » approuve´ par arreˆte´ royal du 29 avril 1957 et modifie´ partiellement par arreˆte´s royaux des 19 mars 1962, 5 octobre 1962, 25 février 1965, 9 octobre 1967, 5 novembre 1975, 24 novembre 1975 et dont certaines dispositions ont e´te´ suspendues en raison de leur de´faut de conformite´ au projet de PRAS.
Dit bijzonder bestemmingsplan wijzigt gedeeltelijk het BBP nr. 71 « Dorpsvlak », goedgekeurd bij koninklijk besluit van 29 april 1957 en gedeeltelijk gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 maart 1962, 5 oktober 1962, 25 februari 1965, 9 oktober 1967, 5 november 1975, 24 november 1975 en waarvan sommige bepalingen geschorst zijn omdat ze niet in overeenstemmnig zijn met het ontwerp van GBP.
La Commune de Berchem-Sainte-Agathe est autorise´e a` proce´der a` l’expropriation.
De gemeente Sint-Agatha-Berchem krijgt de toelating om over te gaan tot de onteigening.
5215
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
AVIS OFFICIELS — OFFICIELE BERICHTEN
COUR D’ARBITRAGE [C − 99/21049]
Avis prescrit par l’article 74 de la loi spe´ciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d’arbitrage
Par requeˆte adresse´e a` la Cour par lettre recommande´e a` la poste le 29 janvier 1999 et parvenue au greffe le 1er fe´vrier 1999, L. Mann et C. Mann-Coune, demeurant a` 4000 Lie`ge, avenue du Heˆtre 9, J. Miklatzki, demeurant a` 4000 Lie`ge, rue Saint Se´verin 134, P. Bergmann, demeurant a` 4040 Herstal, rue Large Voie 226, et A. Roth et C. Vandersmissen, demeurant a` 4130 Esneux, rue Bois des Chevreuils 23, ont introduit un recours en annulation et une demande de suspension de l’article 39, aline´as 3, seconde phrase, a` 6, du de´cret de la Communaute´ franc¸aise du 13 juillet 1998 portant organisation de l’enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la re´glementation de l’enseignement (publie´ au Moniteur belge du 28 aouˆt 1998), pour cause de violation des articles 10, 11 et 24 de la Constitution. Cette affaire est inscrite sous le nume´ro 1605 du roˆle de la Cour.
Le greffier, L. Potoms.
ARBITRAGEHOF [C − 99/21049]
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 januari 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 februari 1999, hebben L. Mann en C. Mann-Coune, wonende te 4000 Luik, avenue du Heˆtre 9, J. Miklatzki, wonende te 4000 Luik, rue Saint Se´verin 134, P. Bergmann, wonende te 4040 Herstal, rue Large Voie 226, en A. Roth en C. Vandersmissen, wonende te 4130 Esneux, rue Bois des Chevreuils 23, beroep tot vernietiging en een vordering tot schorsing ingesteld van artikel 39, derde lid, tweede zin, tot zesde lid, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 augustus 1998), wegens schending van de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet. Die zaak is ingeschreven onder nummer 1605 van de rol van het Hof.
De griffier, L. Potoms.
SCHIEDSHOF [C − 99/21049]
Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 u¨ber den Schiedshof
Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 29. Januar 1999 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 1. Februar 1999 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben L. Mann und C. Mann-Coune, wohnhaft in 4000 Lu¨ttich, avenue du Heˆtre 9, J. Miklatzki, wohnhaft in 4000 Lu¨ttich, rue Saint Se´verin 134, P. Bergmann, wohnhaft in 4040 Herstal, rue Large Voie 226, und A. Roth und C. Vandersmissen, wohnhaft in 4130 Esneux, rue Bois des Chevreuils 23, Klage auf Nichtigerkla¨rung und einstweilige Aufhebung von Artikel 39 Absa¨tze 3 zweiter Satz bis 6 des Dekrets der Franzo¨sischen Gemeinschaft vom 13. Juli 1998 zur Organisation des Regelvorschul- und Primarschulunterrichts und zur Aba¨nderung der Unterrichtsgesetzgebung (vero¨ffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 28. August 1998), wegen Verstoßes gegen die Artikel 10, 11 und 24 der Verfassung. Diese Rechtssache wurde unter der Nummer 1605 ins Gescha¨ftsverzeichnis des Hofes eingetragen.
Der Kanzler, L. Potoms.
5216
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD COMMISSION BANCAIRE ET FINANCIERE
COMMISSIE VOOR HET BANK- EN FINANCIEWEZEN
[C − 99/03068]
[C − 99/03068]
Liste des e´tablissements de cre´dit agre´e´s en Belgique (article 65 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des e´tablissements de cre´dit)
Lijst van de kredietinstellingen waaraan in Belgie¨ een vergunning is verleend (artikel 65 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen)
Par arreˆte´ de la Commission bancaire et financie`re du 3 février 1999, la liste des e´tablissements de cre´dit relevant du droit d’un autre Etat membre de la Communaute´ europe´enne ayant une succursale enregistre´e en Belgique, arreˆte´e au 31 décembre 1997, est modifie´e par l’enregistrement de « Dresdner Bank AG, socie´te´ anonyme de droit allemand, rue du Luxembourg 14A, 1000 Bruxelles ».
Bij besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen van 3 februari 1999 wordt de op 31 december 1997 opgemaakte lijst van de kredietinstellingen die onder een andere Lid-Staat van de Europese Gemeenschap ressorteren en een in Belgie¨ geregistreerd bijkantoor hebben, gewijzigd door de registratie van « Dresdner Bank AG, naamloze vennootschap naar Duits recht, Luxemburgstraat 14A, Brussel ». Brussel, 3 februari 1999.
Bruxelles, le 3 février 1999. Le Pre´sident, J.-L. Duplat.
De Voorzitter, J.-L. Duplat.
[C − 99/03055]
[C − 99/03055]
Liste des e´tablissements de cre´dit agre´e´s en Belgique (article 13 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au controˆle des e´tablissements de cre´dit). — Liste des entreprises d’investissement agre´e´es en Belgique (article 53 de la loi du 6 avril 1995 relative aux marche´s secondaires, au statut des entreprises d’investissement et a` leur controˆle, aux interme´diaires et conseillers en placements)
Lijst van de kredietinstellingen waaraan in Belgie¨ een vergunning is verleend (artikel 13 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen). — Lijst van de beleggingsondernemingen met vergunning in Belgie¨ (artikel 53 van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondermingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs)
Par arreˆte´ de la Commission bancaire et financie`re du 28 janvier 1999 : A. la liste des e´tablissements de cre´dit agre´e´s en Belgique, arreˆte´e le 31 décembre 1998, est modifie´e sous le titre « Etablissements de cre´dit de droit belge » a` la rubrique « Banques de titres » par l’agre´ment de « Dierickx, Leys & Cie Effectenbank, en abre´ge´ « Dierickx, Leys & Cie » ou « Dierickx », N.V., Kasteelpleinstraat 44, 2000 Antwerpen »;
Bij besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen van 28 januari 1999 wordt : A. de lijst van de kredietinstellingen waaraan in Belgie¨ een vergunning is verleend, opgemaakt op 31 december 1998, gewijzigd onder de titel « Kredietinstellingen naar Belgisch recht » in de rubriek « Effectenbanken » door de vergunning van « Dierickx, Leys & Cie Effectenbank, in het kort « Dierickx, Leys & Cie » of « Dierickx », N.V., Kasteelpleinstraat 44, 2000 Antwerpen »; B. de lijst van de beleggingsondernemingen met vergunning in Belgie¨, opgemaakt op 31 december 1998, gewijzigd onder de titel « Beleggingsondernemingen naar Belgisch recht » in de rubriek « Beursvennootschappen » door de doorhaling van « Dierickx, Leys & Cie, verkort « Dierickx », N.V., Kasteelpleinstraat 44, 2000 Antwerpen ». Brussel, 28 januari 1999. De voorzitter, J.-L. Duplat.
B. la liste des entreprises d’investissement agre´e´es en Belgique, arreˆte´e le 31 décembre 1998, est modifie´e sous le titre « Entreprises d’investissement de droit belge » a` la rubrique « Socie´te´s de bourse » par la radiation de « Dierickx, Leys & Cie, en abre´ge´ « Dierickx », N.V., Kasteelpleinstraat 44, 2000 Antwerpen ». Bruxelles, le 28 janvier 1999. Le pre´sident, J.-L. Duplat.
[C − 99/03043]
[C − 99/03043]
Autorisations de la cession de droits et obligations entre e´tablissements de cre´dit ou entre de tels e´tablissements et d’autres institutions financie`res (article 31 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au controˆle des e´tablissements de cre´dit)
Toestemmingen voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financie¨le sector bedrijvige instellingen (artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen)
Conforme´ment a` l’article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financie`re a autorise´ la cession dans le cadre de l’ope´ration de scission mixte re´alise´e conforme´ment a` l’article 174/52 des lois coordonne´es sur les socie´te´s commerciales par la socie´te´ coope´rative « Beroepskrediet Vlaams-Brabant, Minckelersstraat 48A, 3000 Leuven », de l’ensemble de ses e´le´ments actifs et passifs a` la socie´te´ coope´rative « Onderling Beroepskrediet, Graaf van Vlaanderenplein 19, 9000 Gent », a` l’exception d’une part des engagements re´sultant de la convention de solidarite´ qui avait e´te´ conclue entre le Beroepskrediet Vlaams-Brabant et la S.A. Cre´dit Professionnel, engagements repris par la socie´te´ coope´rative « Diensten en Krediet aan de Middenstand, Minckelersstraat 48A, 3000 Leuven », et d’autre part du montant du capital de cette dernie`re socie´te´.
Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht, in het kader van een splitsingverrichting opgemaakt overeenkomstig artikel 174/52 van de gecoo¨rdineerde wetten op de handelsvennootschappen, door de coo¨peratieve vennootschap « Beroepskrediet Vlaams-Brabant, Minckelersstraat 48 A, 3000 Leuven », van al haar activa en passiva aan de coo¨peratieve vennootschap « Onderling Beroepskrediet, Graaf van Vlaanderenplein 19, 9000 Gent », uitgezonderd enerzijds de verplichtingen voortvloeiend uit de overeenkomst van hoofdelijkheid afgesloten tussen Beroepskrediet Vlaams-Brabant en de N.V. Beroepskrediet, die door de coo¨peratieve vennootschap « Diensten en Krediet aan de Middenstand, Minckelersstraat 48A, 3000 Leuven » zullen overgenomen worden, en anderzijds van het bedrag van het kapitaal van deze laatstgenoemde vennootschap. Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere overdracht, tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financie¨le sector bedrijvige instellingen, van rechten en verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken instellingen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend overeenkomstig artikel 30 van voornoemde wet van 22 maart 1993, aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. Brussel, 20 januari 1999. De voorzitter, J.-L. Duplat.
Aux termes de l’article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession entre e´tablissements de cre´dit ou entre de tels e´tablissements et d’autres institutions financie`res des droits et obligations re´sultant des ope´rations des e´tablissements ou entreprises concerne´s et autorise´e conforme´ment a` l’article 30 de la loi pre´cite´e du 22 mars 1993, est opposable aux tiers de`s la publication au Moniteur belge de l’autorisation de la Commission bancaire et financie`re. Bruxelles, le 20 janvier 1999. Le pre´sident, J.-L. Duplat.
5217
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
Conforme´ment a` l’article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financie`re a autorise´ la cession par la socie´te´ en nom collectif « J.P. le Hardy de Beaulieu, B. le Hardy de Beaulieu, Ch. le Hardy de Beaulieu, H. de Lannoy et Ch. de Marnix de Sainte-Aldegonde », e´galement de´nomme´e « Comptoir d’Escompte de Namur », rue de l’Institut 1, 5004 Bouge, a` la socie´te´ anonyme « Caisse ge´ne´rale d’Epargne et de Retraite-Banque », en abre´ge´ : CGER-Banque, rue du Fosse´-aux-Loups 48, 1000 Bruxelles, des droits et obligations relatifs a` toutes les ouvertures de cre´dit consenties par le Comptoir d’Escompte de Namur et finance´es initialement par la CGER-Banque et qui ne sont pas de´nonce´es, ainsi qu’aux assurances, cre´dits a` court terme et produits d’e´pargne apporte´s par le Comptoir d’Escompte de Namur a` la CGER-Banque, telle que re´gle´e par les parties dans leur convention du 30 novembre 1998, ainsi que dans ses annexes. Aux termes de l’article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession entre e´tablissements de cre´dit ou entre de tels e´tablissements et d’autres institutions financie`res des droits et obligations re´sultant des ope´rations des e´tablissements ou entreprises concerne´s et autorise´e conforme´ment a` l’article 30 de ladite loi, est opposable aux tiers de`s la publication au Moniteur belge de l’autorisation de la Commission bancaire et financie`re. Bruxelles, le 2 février 1999.
Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht door de vennootschap onder firma « J.P. le Hardy de Beaulieu, B. le Hardy de Beaulieu, Ch. le Hardy de Beaulieu, H. de Lannoy et Ch. de Marnix de Sainte-Aldegonde », ook genoemd « Comptoir d’Escompte de Namur », rue de l’Institut 1, 5004 Bouge, aan de naamloze vennootschap « Algemene Spaaren Lijfrentekas-Bank », verkort : ASLK-Bank, Wolvengracht 48, 1000 Brussel, van de rechten en verplichtingen met betrekking tot alle niet-opgezegde kredietopeningen toegestaan door « Comptoir d’Escompte de Namur » en oorspronkelijk gefinancierd door ASLKBank, alsook met betrekking tot verzekeringen, leningen op korte termijn en spaarproducten aangebracht door « Comptoir d’Escompte de Namur » aan ASLK-Bank, zoals vastgelegd door de partijen in hun overeenkomst van 30 november 1999, met bijlagen. Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere overdracht tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financie¨le sector bedrijvige instellingen, van rechten en verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken instellingen of ondernemingen waarvoor toestemming is verleend overeenkomstig artikel 30 van voornoemde wet, aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. Brussel, 2 februari 1999.
Le Pre´sident, J.-L. Duplat
Conforme´ment a` l’article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financie`re a autorise´ la cession par la socie´te´ en nom collectif « « J.P. le Hardy de Beaulieu, B. le Hardy de Beaulieu, Ch. le Hardy de Beaulieu, H. de Lannoy et Ch. de Marnix de Sainte-Aldegonde », e´galement de´nomme´e « Comptoir d’Escompte de Dinant-Marche », avenue Schlo¨gel 53C, 5590 Ciney, a` la socie´te´ anonyme « Caisse ge´ne´rale d’Epargne et de Retraite-Banque », en abre´ge´ : CGER-Banque, rue du Fosse´-aux-Loups 48, 1000 Bruxelles, des droits et obligations relatifs a` toutes les ouvertures de cre´dit consenties par le Comptoir d’Escompte de Dinant-Marche et finance´es initialement par la CGERBanque et qui ne sont pas de´nonce´es, ainsi qu’aux assurances, cre´dits a` court terme et produits d’e´pargne apporte´s par le Comptoir d’Escompte de Dinant-Marche a` la CGER-Banque, telle que re´gle´e par les parties dans leur convention du 30 novembre 1998, ainsi que dans ses annexes. Aux termes de l’article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession entre e´tablissements de cre´dit ou entre de tels e´tablissements et d’autres institutions financie`res des droits et obligations re´sultant des ope´rations des e´tablissements ou entreprises concerne´s et autorise´e conforme´ment a` l’article 30 de ladite loi, est opposable aux tiers de`s la publication au Moniteur belge de l’autorisation de la Commission bancaire et financie`re. Bruxelles, le 2 février 1999.
De Voorzitter, J.-L. Duplat
Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht door de vennootschap onder firma « J.P. le Hardy de Beaulieu, B. le Hardy de Beaulieu, Ch. le Hardy de Beaulieu, H. de Lannoy et Ch. de Marnix de Sainte-Aldegonde », ook genoemd « Comptoir d’Escompte de Dinant-Marche », avenue Schlo¨gel 53C, 5590 Ciney, aan de naamloze vennootschap « Algemene Spaaren Lijfrentekas-Bank », verkort : ASLK-Bank, Wolvengracht 48, 1000 Brussel, van de rechten en verplichtingen met betrekking tot alle nietopgezegde kredietopeningen toegestaan door « Comptoir d’Escompte de Dinant-Marche » en oorspronkelijk gefinancierd door ASLK-Bank, alsook met betrekking tot verzekeringen, leningen op korte termijn en spaarproducten aangebracht door « Comptoir d’Escompte de DinantMarche » aan ASLK-Bank, zoals vastgelegd door de partijen in hun overeenkomst van 30 november 1999, met bijlagen. Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere overdracht tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financie¨le sector bedrijvige instellingen, van rechten en verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken instellingen of ondernemingen waarvoor toestemming is verleend overeenkomstig artikel 30 van voornoemde wet, aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. Brussel, 2 februari 1999.
Le Pre´sident, J.-L. Duplat
De Voorzitter, J.-L. Duplat
* MINISTERE DE LA JUSTICE
MINISTERIE VAN JUSTITIE [99/09206]
[99/09206]
Ordre judiciaire
Rechterlijke Orde
Publication des présentations de la Cour de cassation et de la Chambre des représentants à une place de conseiller vacante à la Cour de cassation
Bekendmaking van de voordrachten van het Hof van Cassatie en van de Kamer van volksvertegenwoordigers tot een plaats van raadsheer vacant in het Hof van Cassatie
Candidats présentés par la Cour de cassation :
Kandidaten voorgedragen door het Hof van Cassatie :
Premier candidat : M. Stassijns, E., conseiller à la cour d’appel de Gand.
Eerste kandidaat : de heer Stassijns, E., raadsheer in het hof van beroep te Gent.
Second candidat : M. Debucquoy, H., conseiller à la cour d’appel de Gand.
Tweede kandidaat : de heer Debucquoy, H., raadsheer in het hof van beroep te Gent.
Candidats présentés par la Chambre des représentants :
Kandidaten voorgedragen door de Kamer van volksvertegenwoordigers :
Premier candidat : M. Stassijns, E., précité.
Eerste kandidaat : de heer Stassijns, E., voornoemd.
5218
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
Second candidat : M. Blondeel, P., conseiller à la cour d’appel de Bruxelles. Publication des présentations de la Cour de cassation et du Sénat à une place de conseiller vacante à la Cour de cassation
Tweede kandidaat : de heer Blondeel, P., raadsheer in het hof van beroep te Brussel. Bekendmaking van de voordrachten van het Hof van Cassatie envan de Senaat tot een plaats van raadsheer vacant in het Hof van Cassatie
Candidats présentés par la Cour de cassation :
Kandidaten voorgedragen door het Hof van Cassatie : Eerste kandidaat : de heer Fettweis, A., raadsheer in het hof van beroep te Luik.
Premier candidat : M. Fettweis, A., conseiller à la cour d’appel de Liège. Second candidat : M. Bastien, G., conseiller à la cour d’appel de Liège. Candidats présentés par le Sénat : Premier candidat : Mme Matray, C., président du tribunal de commerce de Namur. Second candidat : M. Fettweis, A., précité.
Tweede kandidaat : de heer Bastien, G., raadsheer in het hof van beroep te Luik. Kandidaten voorgedragen door de Senaat : Eerste kandidaat : Mevr. Matray, C., voorzitter van de rechtbank van koophandel te Namen. Tweede kandidaat : de heer Fettweis, A., voornoemd.
[99/09209]
[99/09209]
Ordre judiciaire. — Places vacantes
Rechterlijke Orde. — Vacante betrekkingen
— Greffier à la cour d’appel de Gand : 1; — secrétaire adjoint : — au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance d’Anvers : 1; — au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Gand : 1. Les candidatures à une nomination dans l’Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la Justice, Direction générale de l’Organisation judiciaire, Service du Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai d’un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire).
— Griffier bij het hof van beroep te Gent : 1; — adjunct-secretaris : — bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1; — bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
Les candidats sont priés de joindre une copie de l’attestation de réussite de l’examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l’emploi qu’ils postulent.
[C − 99/09172]
Tableau récapitulatif indiquant les interdictions, nomination et remplacement de conseil, décharge de conseil et mainlevée d’interdiction, prononcés du 1er janvier 1998 au 31 décembre 1998 inclus (art. 1253 du Code judiciaire) Interdictions Identité de la personne interdite
Date de la décision judiciaire
Désignation de l’autorité judiciaire
Date de la publication de l’extrait de la décision judiciaire au Moniteur belge
Mme Delaere, Marie-Josée, domiciliée et résidant à 8500 Courtrai, Etienne Sabbelaan 2
5 novembre 1998
Courtrai
14 novembre 1998 — page 37021
M. La Paglia, Sandro, domicilié à La Louvière, rue Paul Janson 80, mais résidant à 6150 Anderlues, Institut médico-pédagogique « L’Aurore », rue du Château 82
4 novembre 1998
Mons
14 novembre 1998 — page 37021
Mme Livyns, Gabrielle Clemence, domiciliée à 9830 Sint-Martens-Latem, Maenhoutstraat 80, mais résidant à 9880 Aalter, Lostraat 20, décédée le 9 septembre 1998
3 décembre 1998
Gand
22 décembre 1998 — page 40673
M. Van den Bosch, Frans, domicilié à Turnhout, Kapelweg 93, mais résidant à 2460 Lichtaart, Girasol-Stenenstraat 28
3 juin 1998
Turnhout
12 juin 1998 — page 19442
M. Vanderpijpen, Omer, domicilié à 9400 Ninove, Stationstraat 37
23 avril 1998
Termonde
6 mai 1998 — page 14482
5219
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
Identité de la personne interdite
Date de la décision judiciaire
Désignation de l’autorité judiciaire
Date de la publication de l’extrait de la décision judiciaire au Moniteur belge
Mme Varrewaere, Jeannette, résidant à 8500 Courtrai, E. Sabbelaan 2, RVT « Lichtendal »
2 octobre 1998
Courtrai
17 octobre 1998 — page 34634
M. Verroonen, Johan, domicilié à 8573 Anzegem-Tiegem, Sterrestraat 10, mais résidant à l’Institut O.L.V. van Vrede, à 8930 Menin
29 octobre 1998
Courtrai
13 novembre 1998 — page 36907
Nomination de conseil judiciaire
Date de la décision judiciaire
Désignation de l’autorité judiciaire
Date de la publication de l’extrait de la décision judiciaire au Moniteur belge
Identité de la personne pourvue d’un conseil judiciaire
Désignation du conseil judiciaire
M. Bailly, Marcel, domicilié en son vivant à Manage, rue Dieu d’en Bas 47, et decédé le 31 mars 1996
M. Famerée, Christian, avocat, boulevard Audent 8/6, Charleroi
23 janvier 1998
Charlerloi
3 mars 1998 — page 5797
M. Bols, Jan Jozef Maria, domicilié à 2310 Rijkevorsel, Potbergstraat 45
M. Mercelis, V., avocat, Warandestraat 53, Turnhout
25 juin 1998
Turnhout
7 juillet 1998 — page 22277
M. Desterbecq, Paul Marcel Louis, domicilié à 7800 Ath, rue de l’Esplanade 16
M. Dumont, Philippe, avocat, rue de Brantignies 33, 7800 Ath
19 mars 1998
Tournai
26 mars 1998 — page 8717
M. Galoppin, Jean-François André Yves Eric, domicilié à Verviers, avenue Elisabeth 65
M. Galoppin, Pierre Jean Henri Marie, avenue Elisabeth 65, 4800 Verviers
23 février 1998
Verviers
28 février 1998 — page 5604
Remplacement de conseil
Identité de la personne pourvue d’un conseil judiciaire
Désignation du conseil qui remplace
Date de la décision judiciaire
Désignation de l’autorité judiciaire
Date de la publication de l’extrait de la décision judiciaire au Moniteur belge
M. Baert, August François, domicilié à 9940 Ertvelde (Kluizen), Oude Burggraven 32
M. Van Vlaenderen, Frank, avocat, Krijgslaan 47, 9000 Gent, en remplacement de M. Van Der Veken, Jan, avocat à 9860 Oosterzele, Pelgrim 38
22 janvier 1998
Gand
10 février 1998 — page 3724
Mme Rocks, Anne Marie Palmyre Léonie, domiciliée à 4000 Liège, rue des Franchimontois 7A/81, mais résidant à Liège, C.H.P. du Petit Bourgogne
M. Germeau J.J., avocat, rue Sainte-Véronique 27, à Liège
24 décembre 1998
Liège
9 janvier 1998 — page 572
M. Wuytack, Peter, domicilié à 2050 Anvers, August Vermeylenlaan 15
Mme Macharis, Marianne, avocat, à 9200 Termonde, Koningin Astridlaan 8, en remplacement de M. Verwilghen, Marc, avocat à Termonde.
13 février 1998
Termonde
26 février 1998 — page 5390
Décharge de conseil
Identité de la personne pourvue d’un conseil judiciaire
Nom du conseil qui est déchargé de sa mission
Date de la décision judiciaire
Désignation de l’autorité judiciaire
Date de la publication de l’extrait de la décision judiciaire au Moniteur belge
M. Hubain, Didier
Mme Jeegers, avocat, avenue de Mérode 8, à Rixensart
19 février 1998
Nivelles
3 mars 1998 — page 5797
M. Lamarche, Ghislain Maurice Marcel, domicilié à 5660 Couvin, rue du Bois P. Ch. 5
M. Gillet, V., avocat à Liège, rue Duvivier 28
12 juin 1998
Liège
19 juin 1998 — page 20203
M. Wuytack, Peter, domicilié à 2050 Anvers, August Vermeylenlaan 15
Mme Macharis, Marianne, avocat, à Termonde
20 novembre 1998
Termonde
5 décembre 1998 — page 39157
5220
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Mainlevée d’interdiction
Identité de la personne interdite
Date de la décision judiciaire
Nom du conseil
M. Blindeman, Marc Maria Albert Rosa, domicilié à 8500 Courtrai, Boezingestraat 20
8 octobre 1998
Désignation de l’autorité judiciaire Courtrai
Date de la publication de l’extrait de la décision judiciaire au Moniteur belge 17 octobre 1998 — page 34635
VERTALING
[C − [99/09172]]
Opgave van de onbekwaamverklaringen, benoeming en vervanging van raadsleden, opheffing van raadsman en opheffing van onbekwaamverklaring, uitgesproken van 1 januari 1998 tot en met 31 december 1998 (art. 1253 van het Gerechtelijk Wetboek) Onbekwaamverklaringen
Identiteit van de onbekwaamverklaarde persoon
Datum van de rechterlijke beschikking
Aanwijzing van de rechterlijke overheid Rechtbank van eerste aanleg
Datum van de bekendmaking van het uittreksel uit de rechterlijke beslissing in het Belgisch Staatsblad
Mevr. Delaere, Marie-Josée, wonende en verblijvende te 8500 Kortrijk, Etienne Sabbelaan 2
5 november 1998
Kortrijk
14 november 1998 — bladzijde 37021
De heer La Paglia, Sandro, wonende te La Louvière, rue Paul Janson 80, maar verblijvende te 6150 Anderlues, medisch-pedagogisch instituut « L’Aurore », rue du Château 82
4 november 1998
Bergen
14 november 1998 — bladzijde 37021
Mevr. Livyns, Gabrielle Clemence, wonende te 9830 Sint-Martens-Latem, Maenhoutstraat 80, maar verblijvende te 9880 Aalter, Lostraat 20, overleden op 9 september 1998
3 december 1998
Gent
22 december 1998 — bladzijde 40673
De heer Van den Bosch, Frans, wonende te Turnhout, Kapelweg 93, maar verblijvende te 2460 Lichtaart, GirasolStenenstraat 28
3 juni 1998
Turnhout
12 juni 1998 — bladzijde 19442
De heer Vanderpijpen, Omer, wonende te 9400 Ninove, Stationstraat 37
23 april 1998
Dendermonde
6 mei 1998 — bladzijde 14482
Mevr. Varrewaere, Jeannette, verblijvende te 8500 Kortrijk, E. Sabbelaan 2, RVT « Lichtendal »
2 oktober 1998
Kortrijk
17 oktober 1998 — bladzijde 34634
De heer Verroonen, Johan, wonende te 8573 Anzegem-Tiegem, Sterrestraat 10, doch verblijvende in het instituut O.L.V. van Vrede, te 8930 Menen
29 oktober 1998
Kortrijk
13 november 1998 — bladzijde 36907
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
5221
Benoeming van gerechtelijk raadsman
Datum van de rechterlijke beslissing
Aanwijzing van de rechterlijke overheid
Datum der bekendmaking van het uittreksel uit de rechterlijke beschikking in het Belgisch Staatsblad
Identiteit van de persoon aan wie de gerechtelijke raadsman werd toegezegd
Aanwijzing van de gerechtelijke raadsman
De heer Bailly, Marcel, laatst wonende te Manage, rue Dieu d’en Bas 47, en overleden op 31 maart 1996
De heer Famerée, Christian, advocaat, boulevard Audent 8/6, Charleroi
23 januari 1998
Charlerloi
3 maart 1998 — bladzijde 5797
De heer Bols, Jan Jozef Maria, wonende te 2310 Rijkevorsel, Potbergstraat 45
De heer Mercelis, V., advocaat, Warandestraat 53, Turnhout
25 juni 1998
Turnhout
7 juli 1998 — bladzijde 22277
De heer Desterbecq, Paul Marcel Louis, wonende te 7800 Aat, rue de l’Esplanade 16
De heer Dumont, Philippe, advocaat, rue de Brantignies 33, 7800 Aat
19 maart 1998
Doornik
26 maart 1998 — bladzijde 8717
De heer Galoppin, Jean-François André Yves Eric, wonende te Verviers, avenue Elisabeth 65
De heer Galoppin, Pierre Jean Henri Marie, avenue Elisabeth 65, 4800 Verviers
23 februari 1998
Verviers
28 februari 1998 — bladzijde 5604
Vervanging van raadsman
Datum van de rechterlijke beslissing
Aanwijzing van de rechterlijke overheid
Datum der bekendmaking van het uittreksel uit de rechterlijke beslissing in het Belgisch Staatsblad
Identiteit van de persoon aan wie de gerechtelijke raadsman werd toegezegd
Aanwijzing van de vervangende raadsman
De heer Baert, August François, wonende te 9940 Ertvelde (Kluizen), Oude Burggraven 32
De heer Van Vlaenderen, Frank, advocaat, Krijgslaan 47, 9000 Gent, ter vervanging van de heer Van Der Veken, Jan, advocaat te 9860 Oosterzele, Pelgrim 38
22 januari 1998
Gent
10 februari 1998 — bladzijde 3724
Mevr. Rocks, Anne Marie Palmyre Léonie, wonende te 4000 Luik, rue des Franchimontois 7A/81, maar verblijvende te Luik, C.H.P. du Petit Bourgogne
De heer Germeau J.J., advocaat, rue Sainte-Véronique 27, te Luik
24 december 1998
Luik
9 januari 1998 — bladzijde 572
De heer Wuytack, Peter, wonende te 2050 Antwerpen, August Vermeylenlaan 15
Mevr. Macharis, Marianne, advocaat te 9200 Dendermonde, Koningin Astridlaan 8, in vervanging van de heer Verwilghen, Marc, advocaat, te Dendermonde
13 februari 1998
Dendermonde
26 februari 1998 — bladzijde 5390
5222
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Opheffing van raadsman
Identiteit van de persoon aan wie de gerechtelijke raadsman werd toegezegd
Naam van de toegewezen raadsman die ontheft wordt van zijn taak
Datum van de rechterlijke beslissing
Aanwijzing van de rechterlijke overheid
Datum der bekendmaking van het uittreksel uit de rechterlijke beschikking in het Belgisch Staatsblad
De heer Hubain, Didier
Mevr. Jeegers, advocaat, avenue de Mérode 8, te Rixensart
19 februari 1998
Nijvel
3 maart 1998 — bladzijde 5797
De heer Lamarche, Ghislain Maurice Marcel, wonende te 5660 Couvin, rue du Bois P. Ch. 5
De heer Gillet, V., advocaat te Luik, rue Duvivier 28
12 juni 1998
Luik
19 juni 1998 — bladzijde 20203
De heer Wuytack, Peter, wonende te 2050 Antwerpen, August Vermeylenlaan 15
Mevr. Macharis, Marianne, advocaat, te Dendermonde
20 november 1998
Dendermonde
5 december 1998 — bladzijde 39157
Opheffing van onbekwaamverklaring
Identiteit van de onbekwaamverklaarde persoon
Naam van de toegewezen raadsman
De heer Blindeman, Marc Maria Albert Rosa, wonende te 8500 Kortrijk, Boezingestraat 20
Datum van de rechterlijke beslissing
8 oktober 1998
Aanwijzing van de rechterlijke overheid
Kortijk
Datum der bekendmaking van het uittreksel uit de rechterlijke beschikking in het Belgisch Staatsblad
17 oktober 1998 — bladzijde 34635
* MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L’AGRICULTURE
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW [99/16024]
[99/16024]
Avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants. Places vacantes de : conseiller social, au titre de travailleur indépendant, près la cour du travail d’Anvers; conseiller social, au titre de travailleur indépendant, près la cour du travail de Gand; juge social, au titre de travailleur indépendant, près le tribunal du travail de Mons; juge social, au titre de travailleur indépendant, près les tribunaux du travail de Courtrai, d’Ypres et de Furnes; juge social, au titre de travailleur indépendant, près les tribunaux du travail de Verviers et d’Eupen
Bericht aan de representatieve organisaties van de zelfstandigen. — Openstaande plaatsen van : raadsheer in sociale zaken, als zelfstandige, bij het arbeidshof te Antwerpen; raadsheer in sociale zaken, als zelfstandige, bij het arbeidshof te Gent; rechter in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbank te Bergen; rechter in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbanken te Kortrijk, te Ieper en te Veurne; rechter in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen
Les organisations intéressées sont invitées à présenter les candidatures au plus tard dans les trois mois qui suivent la publication du présent avis. Les présentations de candidats ou candidates se font sur des listes doubles adressées au Ministère des Classes moyennes et de l’Agriculture, Administration du Statut social des Indépendants, W.T.C. Tour III, 19e étage, boulevard Simon Bolivar 30, à 1000 Bruxelles. Les listes seront accompagnées d’un certificat de bonnes vie et mœurs pour chacune des candidatures présentées.
De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te dragen uiterlijk binnen drie maanden na de bekendmaking van dit bericht. De voordrachten van kandidaten, mannen of vrouwen, geschieden op dubbeltallen gericht aan het Ministerie van Middenstand en Landbouw, Bestuur van het Sociaal Statuut der Zelfstandigen, W.T.C. Toren III, 19e verdieping, Simon Bolivarlaan 30, te 1000 Brussel. Bij de lijsten zal er voor elk der voorgedragen kandidaturen een bewijs van goed zedelijk gedrag worden gevoegd.
5223
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD MINISTERE DES FINANCES
MINISTERIE VAN FINANCIEN [99/42102]
[99/42102]
Prix courant des effets publics, actions et obligations
Prijscourant der openbare effecten, aandelen en schuldbrieven
Le prix courant formé par l’Administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l’enregistrement et des domaines, conformément aux arreˆtés royaux des 16 décembre 1926 et 31 mars 1936, pour fixer la valeur des effets publics, actions et obligations est publié en francs belge et en S en suppléments au Moniteur belge de ce jour.
De prijscourant opgemaakt door de Administratie van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen, overeenkomstig de koninklijke besluiten van 16 december 1926 en 31 maart 1936, om de waarde vast te stellen der openbare effecten, aandelen en schuldbrieven, wordt gepubliceerd in Belgische frank en in S als bijvoegsels tot het Belgisch Staatsblad van heden.
Administration de la T.V.A., de l’enregistrement et des domaines
Administratie van de BTW, registratie en domeinen
Publications prescrites par l’article 770 du Code civil
Bekendmakingen voorgeschreven bij artikel 770 van het Burgerlijk Wetboek [98/53710]
[98/53710]
Succession en déshérence de Nuyttens, Marcel Alphonse Isidore
Erfloze nalatenschap van Nuyttens, Marcel Alphonse Isidore
Nuyttens, Marcel Alphonse Isidore, célibataire, né à Schaerbeek le 18 septembre 1919, domicilié à Tervuren, Jezus Eiklaan 37, fils de Nuyttens, Alfred Albert Leopold, et de De Schutter, Louise Amélie, décédés, est décédé à Tervuren le 12 avril 1997, sans laisser de successeur connu.
Nuyttens, Marcel Alphonse Isidore, geboren te Schaarbeek op 18 september 1919, ongehuwd, zoon van Nuyttens, Alfred Leopold, en van De Schutter, Louise Amélie, beiden overleden, wonende te Tervuren, Jezus Eiklaan 37, is overleden te Tervuren op 12 april 1997, zonder bekende erfopvolger na te laten.
Avant de statuer sur la demande de l’Administration de la T.V.A., de l’enregistrement et des domaines tendant à obtenir, au nom de l’Etat, l’envoi en possession de la succession, le tribunal de première instance à Louvain a, par ordonnance du 29 juin 1998, prescrit les publications et affiches prévues par l’article 770 du Code civil.
Alvorens te beslissen over de vraag van de Administratie van de BTW, registratie en domeinen, namens de Staat, tot inbezitstelling van de nalatenschap, heeft de rechtbank van eerste aanleg van Leuven, bij beschikking van 29 juni 1998, de bekendmakingen en aanplakkingen voorzien bij artikel 770 van het Burgerlijk Wetboek bevolen.
Hasselt, le 29 juillet 1998.
Hasselt, 29 juli 1998.
Le directeur régional de l’enregistrement et des domaines, G. Matthijs. (53710)
De gewestelijke directeur der registratie en domeinen, G. Matthijs. (53710)
[98/53711]
[98/53711]
Succession en déshérence de Deflandre, Jacques
Erfloze nalatenschap van Deflandre, Jacques
Deflandre, Jacques Noël Félicien Georges, divorcé de Fauviaux, Yvonne, né à Thuin le 7 janvier 1930, domicilié à Thuin, rue Nesperiat 65, est décédé à Lobbes le 6 octobre 1994, sans laisser de successeur connu.
Deflandre, Jacques Noël Félicien Georges, echtgescheiden van Fauviaux, Yvonne, geboren te Thuin op 7 januari 1930, wonende te Thuin, Nesperiatstraat 65, is overleden te Lobbes op 6 oktober 1994, zonder bekende erfopvolgers na te laten.
Avant de statuer sur la demande de l’Administration de la T.V.A., de l’enregistrement et des domaines tendant à obtenir, au nom de l’Etat, l’envoi en possession de la succession, le tribunal de première instance de Charleroi a, par ordonnance du 25 juin 1998, prescrit les publications et affiches prévues par l’article 770 du Code civil.
Alvorens te beslissen over de vraag van de Administratie van de BTW, registratie en domeinen, namens de Staat, tot inbezitstelling van de nalatenschap, heeft de rechtbank van eerste aanleg van Charleroi, bij vonnis van 25 juni 1998, de bekendmakingen en aanplakkingen voorzien bij artikel 770 van het Burgerlijk Wetboek bevolen.
Namur, le 11 août 1998.
Namen, 11 februari 1998.
Le directeur régional de l’enregistrement, M. Biomez.
De gewestelijke directeur der registratie, M. Biomez. (53711)
(53711)
5224
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN
VLAAMSE GEMEENSCHAP — COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP [S − C − 99/35230]
Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest Vacantverklaring van een betrekking van adjunct van de directeur (rang A1), te begeven bij wijze van overplaatsing Overeenkomstig het besluit van de Vlaamse regering van 12 juni 1995 houdende organisatie van de Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest en de regeling van de rechtspositie van het personeel, wordt hierbij aan de belanghebbende ambtenaren van de Vlaamse Openbare Instellingen die over een gelijkaardig personeelsstatuut als de Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest beschikken, meegedeeld dat bij de Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest te Mechelen e´e´n betrekking van adjunct van de directeur (rang A1), te begeven bij wijze van overplaatsing, vacant is. 1. De functiebeschrijving en het competentieprofiel vindt u als bijlage. 2. Wijze van kandidaatstelling : De kandidaatstelling moet gericht worden aan de Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest, t.a.v. de heer ir. Frank Parent, administrateur-generaal, Kan. De Deckerstraat 2226, 2800 Mechelen. Om geldig te zijn moet de kandidaatstelling beantwoorden aan de voorschriften van het vacaturebericht en per aangetekende brief verzonden worden binnen dertig kalenderdagen, te rekenen vanaf de eerste werkdag na de datum van publicatie van het vacaturebericht in het Belgisch Staatsblad Voor de kandidaatstelling geldt de datum van de poststempel als indieningsdatum. De kandidaatstelling dient ingediend te worden met het modelfommulier dat als bijlage 1 bij deze oproep gevoegd is. De ambtenaar die zich kandidaat stelt voor een overplaatsing, zendt een afschrift van zijn kandidaatstelling aan de leidend ambtenaar van de instelling waar hij tewerkgesteld is. 3. Statutaire voorwaarden : De ambtenaar kan slechts een overplaatsing verkrijgen indien hij : 1˚ in dienst getreden is via een vergelijkend wervingsexamen georganiseerd door het Vast Wervingssecretariaat of de instelling; 2˚ titularis is van de graad van adjunct van de directeur; 3˚ geen ″onvoldoende″ voor zijn functioneringsevaluatie heeft; 4˚ zich in de administratieve toestand ″dienstactiviteit″ bevindt; 5˚ voldoet aan de specifieke voorwaarden die, overeenkomstig het besluit van de Vlaamse regering van 12 juni 1995 houdende organisatie van de Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest en de regeling van de rechtspositie van het personeel, voorgeschreven zijn om dat ambt uit te oefenen. 4. Verloop van de procedure : De beslissing tot overplaatsing wordt genomen door de benoemende overheden en houdt rekening met : 1˚ de functiebeschrijving van de vacature en het gewenste profiel van de kandidaat (bijlage 2); 2˚ de functioneringsevaluatie; 3˚ het advies van de directieraad van de Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest. De overgeplaatste ambtenaar bekomt na zijn overplaatsing nooit een lagere wedde dan die welke hij op het tijdstip van zijn overplaatsing genoot. Het formmulier waarmee u uw kandidaatstelling indient, kunt u schriftelijk aanvragen aan de personeelsdienst van de Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest, Kan. De Deckerstraat 22-26, 2800 Mechelen, of telefonisch elke werkdag tussen 10.00 uur en 12.00 uur en tussen 14.00 uur en 16.00 uur op de nrs. 015/28 42 50, 015/28 42 51 en 015/28 42 52.
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Bijlage 1 Aanvraag voor een overplaatsing Kenmerk van de vacante betrekking : OMVDD Ondergetekende (invullen in hoofdletters) ...................................................................................................................................................................... naam voornaam Prive´-adres ...................................................................................................................................................................... straat nummer ...................................................................................................................................................................... postcode gemeente .......................................................................................................................................................................................................... instelling (naam + adres) .......................................................................................................................................................................................................... graad .......................................................................................................................................................................................................... afdeling .......................................................................................................................................................................................................... directie/dienst .......................................................................................................................................................................................................... telefoonnummer .......................................................................................................................................................................................................... personeelsnummer dient, overeenkomstig artikel V 11. van het besluit van de Vlaamse regering van 12 juni 1995 houdende organisatie van de Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest en de regeling van de rechtspositie van het personeel, een aanvraag voor een overplaatsing in en stelt zich kandidaat voor de betrekking van adjunct van de directeur (rang A1) bij de Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest te Mechelen. Geef aan met X indien u kandidaat bent voor de betrekking die overeenstemt met het vacaturenummer. Vacaturenr.
Kandidaat
OAAVDD
Welke diploma’s en getuigschriften heeft u behaald ? .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... Geef een beknopt curriculum vitae : .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... ..........................................................................................................................................................................................................
5225
5226
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Over welke argumenten beschikt u waanuit blijkt dat u beantwoordt aan de profielbeschrijving ? .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... ........................................................................................................................................................................................................ .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... ..........................................................................................................................................................................................................
plaats
datum handtekening
De aanvraag tot overplaatsing vervaH na afloop van de procedure tot overplaatsing.
Bijlage 2 Functiebeschrijving en profiel van de bij wijze van overplaatsing te begeven betrekking van adjunct van de directeur (rang A1) - functie : juridisch adviseur
1.
Doel van de functie Als juridisch adviseur staat de functiehouder in voor een optimale juridische ondersteuning bij de materie waarmee de OVAM rechtstreeks of onrechtstreeks te maken heeft.
2.
Belangrijkste resultaatsgebieden
2.1.1.
Verlenen van intern en extern juridisch advies teneinde de vraagsteller tijdig en correct te informeren
2.1.2.
Behandelen van dossiers/adviezen die een diepgaand onderzoek vereisen teneinde de interne of externe vraagsteller toe te laten vooruitgang te maken in het dossier en tot een structurele oplossing te komen
2.1.3.
Opvolgen van rechtsdossiers
2.1.4.
Intern uitwisselen van informatie (binnen de dienst, de afdeling, de instelling) en onderhouden van interne contacten, teneinde een goede informatiedoorstroming en een maximale afstemming te waarborgen
2.1.5.
Verzorgen van externe communicatie/externe contacten teneinde de instelling te vertegenwoordigen
2.1.6.
Ontwikkelen en/of actualiseren van vakkennis om de functie naar behoren te kunnen uitoefenen
5227
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD 3.
Functioneringscriteria (Functiegebonden criteria)
3.1.
Technische competenties
3.1.1.
Kennis van de organisatie — kennis werking en structuur van de organisatie; — weten wat wel en wat niet tot de administratie behoort; — weten wat er binnen OVAM gebeurt (inhoudelijk).
3.1.2.
Kennis en kunde — kennis wetgeving, rechtsleer, rechtspraak, van belang in het kader van de werkzaamheden van de OVAM : - kennis van het Afvalstoffendecreet en het Vlarea; - kennis van het Bodemsaneringsdecreet en het Vlarebo; - kennis van het Milieuvergunningendecreet en het Vlarem; - kennis van de wetgeving met betrekking tot de Raad van State; - kennis van de wetgeving op de overheidsopdrachten.
3.2.
Persoonlijke competenties
3.2.1.
Zin voor analyse en synthese
3.2.2.
Schriftelijke en mondelinge communicatievaardigheid
3.2.3.
Zin voor samenwerken
3.2.4.
Resultaatsgerichtheid
3.2.5.
Zelfstandig kunnen werken
3.2.6.
Zin voor initiatief c [C − 99/35210]
Departement Algemene Zaken en Financie¨n Administratie Ambtenarenzaken Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen Bevordering door overgang naar een ander niveau, verleend naar aanleiding van het slagen voor het vergelijkend overgangsexamen naar de graad van deskundige (rang B1) functie directiesecretaris. — Bijvoegsel examennummer : BN93474A. — Oproep tot de kandidaten Overeenkomstig de bepalingen van het besluit van de Vlaamse regering van 24 november 1993 houdende organisatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en de regeling van de rechtspositie van het personeel (art. VIII 40 § 2, art. VIII 41 § 1 tot en met § 4) wordt hierbij aan de laureaten van het vergelijkend overgangsexamen naar de graad van deskundige (rang B1) functie directiesecretaris met bijvoegsel aan examennummer : BN93474A, meegedeeld dat het college van secretarissen-generaal op 1 februari 1999 (schriftelijke procedure) heeft beslist de hiernavermelde betrekkingen van deskundige te begeven bij wijze van bevordering voor laureaten van het voormeld vergelijkend overgangsexamen van deze graad. Alleen de laureaten van het vergelijkend overgangsexamen naar de graad van deskundige (rang B1) functie directiesecretaris als bijvoegsel bij het examennummer BN93474A, dat werd afgesloten op 8 oktober 1998 kunnen zich kandidaat stellen voor deze betrekkingen. De functiebeschrijvingen voor deze betrekkingen kunnen opgevraagd worden bij Patrick Defraine tel. 02/553.51.13 van de afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen. Departement Leefmilieu en Infrastructuur Administratie
Afdeling
Standplaats
Vacaturenummer
Waterwegen en Zeewezen
Maas en Albertkanaal
Hasselt
LIN/B1/01/99
Departement Welzijnszorg, Volksgezondheid en Cultuur Administratie
Afdeling
Standplaats
Vacaturenummer
Cultuur
Directoraat-generaal
Brussel
WVC/B1/01/99
5228
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
COMMUNAUTE FRANÇAISE — FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE [99/29035]
Administration générale de l’Enseignement et de la Recherche scientifique Direction générale de l’Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique Service général des Hautes Ecoles et de l’Enseignement artistique de niveau supérieur Jury de la Communauté française chargé de conférer les grades de candidat en architecture et d’architecte Session 1999. — Instructions. — Appel aux candidats Dates de la session : La session sera organisée pendant les 2e et 3e trimestres de l’année 1999. Date limite d’inscription : Le lundi 12 avril 1999. Tout renseignement complémentaire sera fourni, sur demande, adressée à la Direction générale de l’Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique, Jury Architecture, Quartier Arcades, bloc D, bureau 6534, boulevard Pachéco 19, 1010 Bruxelles. Les dossiers incomplets et les inscriptions tardives ne seront pas pris en considération. Les demandes d’inscription et tous les documents requis doivent être introduits par envoi recommandé. Un envoi recommandé posté après la date limite d’inscription ne sera pas pris en considération même si le paiement a été effectué avant cette date.
[99/29036]
Jury de la Communauté française chargé de conférer le diplôme de professeur d’éducation musicale dans les établissements d’enseignement secondaire et d’enseignement supérieur pédagogique de type court Session 1999. — Appel aux candidats 1.1. Le jury siégera au Conservatoire royal de Musique de Liège, boulevard Piercot 25, à 4000 Liège. 1.2. La session 1999 portera sur l’examen de professeur d’éducation musicale : * dans les établissements d’enseignement secondaire du degré inférieur (1er degré); * dans les établissements d’enseignement secondaire du degré supérieur (2e degré); * dans les établissements d’enseignement supérieur pédagogique de type court (3e degré). 1.3. Date limite d’inscription : le mercredi 30 juin 1999. 1.4. Date de la session : le vendredi 3 septembre 1999, à 9 heures. Tout renseignement complémentaire sera fourni sur demande adressée à la Direction générale de l’Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique, Jury Education musicale, quartier des Arcades, bloc D, bureau 6534, cité administrative de l’Etat, boulevard Pachéco 19, à 1010 Bruxelles. Les dossiers incomplets et les inscriptions tardives ne seront pas pris en considération. Un envoi recommandé posté après la date limite d’inscription ne sera pas pris en considération même si le paiement a été effectué avant cette date.
PUBLICATIONS LEGALES ET AVIS DIVERS WETTELIJKE BEKENDMAKINGEN EN VERSCHILLENDE BERICHTEN
Chambres législatives — Wetgevende Kamers SENAT DE BELGIQUE
BELGISCHE SENAAT [S − C − 99/19151]
[S − C − 99/19151]
Se´ances ple´nie`res
Plenaire vergaderingen
Ordre du jour
Agenda
Mardi 23 février 1999, a` 14 heures : 1. Proposition de loi comple´tant l’article 14 des lois sur le Conseil d’Etat, coordonne´es le 12 janvier 1973 (de M. Ludwig Caluwé et consorts).
Dinsdag 23 februari 1999, te 14 uur : 1. Wetsvoorstel tot aanvulling van artikel 14 van de wetten op de Raad van State, gecoo¨rdineerd op 12 januari 1973 (van de heer Ludwig Caluwé cs.).
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
5229
2. Proposition de loi modifiant la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant a` achever la structure fe´de´rale de l’Etat, en vue de neutraliser le vote de liste et la distinction entre candidats-titulaires et candidats-supple´ants aux e´lections pour le Conseil de la Re´gion wallonne et le Parlement flamand (de M. Hugo Coveliers et consorts).
2. Wetsvoorstel tot wijziging van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, met het oog op het neutraliseren van de lijststem en het onderscheid tussen kandidaat-titularissen en kandidaat-opvolgers bij de verkiezingen voor het Vlaamse Parlement en de Waalse Gewestraad (van de heer Hugo Coveliers cs.).
3. Proposition de loi modifiant la loi du 19 octobre 1921 organique des e´lections provinciales et la loi e´lectorale communale coordonne´e le 4 août 1932, en vue de neutraliser le vote de liste (de M. Bert Anciaux et consorts).
3. Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 19 oktober 1921 tot regeling van de provincieraadsverkiezingen en van de gemeentekieswet, gecoo¨rdineerd op 4 augustus 1932, met het oog op het neutraliseren van de lijststem (van de heer Bert Anciaux cs.).
4. Proposition de loi modifiant le Code e´lectoral, en vue de supprimer l’effet de´volutif de la case de tête et les listes des supple´ants aux e´lections le´gislatives (de M. Charles-Ferdinand Nothomb et Mme Joëlle Milquet).
4. Wetsvoorstel tot wijziging van het Kieswetboek met het oog op de afschaffing van de devolutieve werking van de lijststem en van de lijsten van kandidaat-opvolgers bij de parlementsverkiezingen (van de heer Charles-Ferdinand Nothomb en Mevr. Joëlle Milquet).
5. Proposition de loi modifiant la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant a` achever la structure fe´de´rale de l’Etat, en vue de supprimer l’effet de´volutif de la case de tête et les listes des supple´ants aux e´lections pour les Parlements wallon et flamand (de M. Charles-Ferdinand Nothomb et Mme Joëlle Milquet).
5. Wetsvoorstel tot wijziging van de gewone wet van 16 juli 1993 ter vervollediging van de federale staatsstructuur, met het oog op de afschaffing van de devolutieve werking van de lijststem en van de lijsten van kandidaat-opvolgers bij de verkiezingen van het Vlaamse en het Waalse Parlement (van de heer Charles-Ferdinand Nothomb en Mevr. Joëlle Milquet).
6. Proposition de loi modifiant la loi du 12 janvier 1989 re´glant les modalite´s de l’e´lection du Conseil de la Re´gion de Bruxelles-Capitale, en vue de supprimer l’effet de´volutif de la case de tête et les listes des supple´ants (de M. Charles-Ferdinand Nothomb et Mme Joëlle Milquet).
6. Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse Hoofdstedelijke Raad wordt verkozen, met het oog op de afschaffing van de devolutieve werking van de lijststem en van de lijsten van kandidaat-opvolgers (van de heer Charles-Ferdinand Nothomb en Mevr. Joëlle Milquet).
7. Proposition de loi neutralisant le vote de liste et supprimant la distinction entre candidats titulaires et candidats supple´ants lors des e´lections le´gislatives (de Mme Jeannine Leduc et consorts).
7. Wetsvoorstel tot neutralisering van de lijststem en opheffing van het onderscheid tussen kandidaat-titularissen en kandidaat-opvolgers bij de parlementsverkiezingen (van Mevr. Jeannine Leduc cs.).
8. Demandes d’explications : a) de M. Hugo Coveliers au Vice-Premier Ministre et Ministre de l’Inte´rieur, sur ″le malaise existant au Secre´tariat permanent a` la politique de pre´vention″; b) de M. Jean-François Istasse au Vice-Premier Ministre et Ministre de l’Inte´rieur, sur ″l’arrestation de deux sans-papiers a` Verviers″.
8. Vragen om uitleg : a) van de heer Hugo Coveliers aan de Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, over ″de malaise bij het Vast Secretariaat voor het Preventiebeleid″; b) van de heer Jean-François Istasse aan de Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, over ″de aanhouding te Verviers van twee buitenlanders zonder papieren″.
9. Proposition de loi spe´ciale modifiant l’article 32 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de re´formes institutionnelles, relative a` la pre´vention et au reglement des conflits d’inte´rêts (de M. Claude Desmedt).
9. Voorstel van bijzondere wet tot wijziging van artikel 32 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, betreffende de voorkoming en de regeling van de belangenconflicten (van de heer Claude Desmedt).
10. Proposition de loi spe´ciale modifiant l’article 32, § 1er, aline´as 1er et 2, de la loi ordinaire du 9 aout 1980 de re´formes institutionnelles (de MM. Hugo Coveliers et Charles-Ferdinand Nothomb).
10. Voorstel van bijzondere wet tot wijziging van het artikel 32, § 1, eerste en tweede lid, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (van de heren Hugo Coveliers en CharlesFerdinand Nothomb).
Jeudi 25 février 1999 : a) le matin a` 10 h 30 m : Demandes d’explications : a) de M. Jacques Devolder au Vice-Premier Ministre et Ministre de l’Economie et des Te´le´communications sur, ″les nouveaux tarifs d’interconnexion et le prix horaire e´leve´ d’une connexion a` Internet″; b) de M. Philippe Charlier au Vice-Premier Ministre et Ministre de l’Economie et des Te´le´communications, sur ″la diffe´renciation entre certificats d’assurances en responsabilite´ civile″; c) de M. Leo Goovaerts au Ministre des Finances, sur ″la situation dans le secteur horeca″; b) l’apres-midi a` 15 heures : 1. Prise en conside´ration de propositions. 2. Questions orales. A partir de 16 h 30 m : a) Votes nominatifs sur l’ensemble des points a` l’ordre du jour dont la discussion est termine´e. b) Vote nominatif sur la proposition de loi spe´ciale modifiant l’article 32 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de re´formes institutionnelles, relative a` la pre´vention et au règlement des conflits d’inte´rêts (de M. Claude Desmedt). (Vote a` la majorite´ pre´vue par l’article 4, dernier aline´a, de la Constitution.) 3. Demande d’explications de Mme Anne-Marie Lizin au VicePremier Ministre et Ministre de la De´fense nationale, sur ″sa rencontre du 15 janvier 1999 avec le Ministre français de la De´fense nationale″.
Donderdag 25 februari 1999 : a) ’s ochtends te 10 u. 30 m. : Vragen om uitleg : a) van de heer Jacques Devolder aan de Vice-Eerste Minister en Minister van Economie en Telecommunicatie, over ″de nieuwe interconnectietarieven en de hoge uurprijs voor Internet″; b) van de heer Philippe Charlier aan de Vice-Eerste Minister en Minister van Economie en Telecommunicatie, over ″de verschillende bewijzen inzake de burgerlijke aansprakelijkheidsverzekering voor motorvoertuigen″; c) van de heer Leo Goovaerts aan de Minister van Financie¨n, over ″de situatie binnen de horeca-sector″; b) ’s namiddags te 15 uur : 1. Inoverwegingneming van voorstellen. 2. Mondelinge vragen. Vanaf 16 u. 30 m. : a) Naamstemmingen over het geheel van de afgehandelde agendapunten. b) Naamstemming over het voorstel van bijzondere wet tot wijziging van artikel 32 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, betreffende de voorkoming en de regeling van de belangenconflicten (van de heer Claude Desmedt). (Stemming met de meerderheid bepaald in artikel 4, laatste lid, van de Grondwet.) 3. Vraag om uitleg van Mevr. Anne-Marie Lizin aan de Vice-Eerste Minister en Minister van Landsverdediging, over ″zijn ontmoeting met de Franse Minister van Landsverdediging op 15 januari 1999″.
5230
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD 3. Affectation du résultat.
Avis divers Verschillende berichten
4. Décharge aux administrateurs. 5. Nominations. Démissions. 6. Divers. Pour assister à l’assemblée, les actionnaires sont priés de se conformer aux statuts. (3378)
Sigil, société anonyme, rue de Fafchamps 32, 4670 Blégny
Annonces − Aankondigingen
R.C. Liège 168810 SOCIETES − VENNOOTSCHAPPEN
S.A. Ateliers Delzandre Industries, société anonyme, chaussée de Liège 135, à 6900 Marche-en-Famenne
L’assemblée générale ordinaire se réunira au siège social, le 2 mars 1999, à 18 heures. — Ordre du jour : 1. Rapport de gestion du conseil d’administration. 2. Approbation des comptes annuels. 3. Affectation des résultats. 4. Décharge aux administrateurs. 5. Divers. (3379)
R.C. Marche-en-Famenne 16758 − T.V.A. 444.769.150
Semat, société anonyme, Sart d’Avette 110, 4400 Awans
Convocation à l’assemblée générale ordinaire du 1er mars 1999, à 18 heures.
R.C. Liège 122699 − T.V.A. 414.755.865
Ordre du jour : 1. Lecture et approbation du rapport du conseil d’administration. 2. Approbation des comptes annuels au 30 septembre 1998. 3. Affectation du résultat. 4. Décharge aux administrateurs.
L’assemblée générale ordinaire se réunira au siège social, le 1er mars 1999, à 19 heures. — Ordre du jour : 1. Rapport de gestion du conseil d’administration. 2. Approbation des comptes annuels. 3. Affectation des résultats. 4. Décharge aux administrateurs. 5. Renouvellement des mandats d’administrateurs et reviseurs. 6. Divers. (3380)
5. Emoluments. 6. Divers. Les titres seront déposés conformément à l’article 29 des statuts. (3376)
Immobilière, Financière et Comptable de Pincemaille, en abrégé : « I.F.C.P. », société anonyme, rue de l’Etat 8, 6567 Merbes-Sainte-Marie R.C. Charleroi 121088 − T.V.A. 416.791.083
Valverde, société anonyme, rue Wauters 47, 7160 Chapelle-lez-Heirlaimont R.C. Charleroi 169789
MM. les actionnaires sont priés d’assister à l’assemblée générale ordinaire de la société, le mercredi 3 mars 1999, à 18 heures. Ordre du jour :
L’assemblée générale ordinaire se réunira au siège social, le lundi 1er mars 1999, à 9 h 30 m. Ordre du jour : 1. Lecture et approbation du rapport de gestion présenté par le conseil d’administration. 2. Approbation des comptes annuels au 31 décembre 1998. 3. Affectation du résultat. 4. Décharge à donner aux administrateurs.
1. Rapport de gestion du conseil d’administration et rapport spécial du conseil d’administration. 2. Approbation des comptes annuels au 30 septembre 1998. 3. Affectation des résultats. 4. Décharge aux administrateurs. Pour assister à l’assemblée, MM. les actionnaires sont priés de faire le dépôt de leurs titres au siège social, cinq jours avant l’assemblée. (3381)
5. Divers. Le dépôt des actions aura lieu au siège social cinq jours francs avant l’assemblée. (3377)
Monel, société anonyme, rue Coussin Ruelle 24, 1490 Court-Saint-Etienne
Socofefi, société anonyme, avenue Louise 380, 1050 Bruxelles
R.C. Nivelles 62114 − T.V.A. 406.848.781
R.C. Bruxelles 377581 − T.V.A. 413.228.710
L’assemblée générale ordinaire se réunira au siège social, le 2 mars 1999, à 9 heures.
MM. les actionnaires sont priés d’assister à l’assemblée générale ordinaire qui se tiendra le 1er mars 1999, à 15 heures, au siège de la société.
Ordre du jour :
Ordre du jour : 1. Rapport de gestion du conseil d’administration. 2. Approbation des comptes annuels et du compte de résultats arrêtés au 30 septembre 1998.
1. Rapport de gestion du conseil d’administration. 2. Approbation des comptes annuels. 3. Affectation des résultats. 4. Décharge aux administrateurs. 5. Divers.
(3382)
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Logiciel et Informatique, en abrégé : « L & I », société anonyme, rue du Beau Site 14, 1000 Bruxelles R.C. Bruxelles 558457 − T.V.A. 447.309.362 L’assemblée générale ordinaire se réunira au siège social le 1er mars 1999, à 14 heures. Ordre du jour : 1. Rapport de gestion du conseil d’administration. 2. Approbation des comptes annuels. 3. Affectation des résultats. 4. Décharge aux administrateurs. 5. Nominations statutaires. 6. Divers. Pour assister à l’assemblée, dépôt des titres au siège social, cinq jours francs avant la réunion. (3383) Etablissements A. Goossens et fils, société anonyme, quai des Usines 112-154, CEI Mag. 44-45 1/2, 1000 Bruxelles
5231
La Maison ardennaise, Société anonyme de Crédit, à Neufchâteau Agrée par la C.G.E.R. (Statuts-recueil spécial : 1897, n° 2717-3740); 1927, n° 11312; 1928, n° 3390; 1933, n° 9725; 1935, n° 5980; 1972, n° 1098-2; coordination 1975, n° 938-20). Modification des statuts publiés le 29 mars 1986, n° 860329-617)
MM. les actionnaires sont priés d’assister à l’assemblée générale ordinaire qui se tiendra le 1er mars 1999, à 14 h 30 m, à l’hôtel l’Avenue, à Libramont, avenue de Houffalize (face à la clinique). Ordre du jour : 1. Rapports des administrateurs et des commissaires. 2. Approbation du bilan et du compte de résultats. 3. Décharge à donner aux administrateurs et commissaires. 4. Elections statutaires. 5. Divers. A la suite de l’assemblée générale ordinaire se tiendra une assemblée générale extraordinaire. Ordre du jour :
R.C. Bruxelles 89098 − T.V.A. 402.803.089
Augmentation du capital par incorporation des réserves (il sera porté de F 1 500 000 à F 3 000 000). (3388)
L’assemblée générale ordinaire se réunira le 2 mars 1999, à 14 heures, au siège social. − Ordre du jour : 1. Rapport du conseil d’administration. 2. Approbation des comptes annuels au 30 septembre 1998. 3. Décharge aux administrateurs. 4. Démissions et nominations d’administrateurs. 5. Divers. (3384)
Allard Sport Equipement, société anonyme, rue des Combattants 14, 6760 Virton
L’assemblée générale ordinaire se réunira au siège social le 1er mars 1999, à 15 heures.
Eurolot-King Customer International, société anonyme, rue Mercelis 93, bte 8, 1000 Bruxelles
Ordre du jour :
R.C. Bruxelles 577384 − T.V.A. 451.881.527
1. Rapport de gestion du conseil d’administration. L’assemblée générale ordinaire se réunira au siège social le 2 mars 1999, à 15 heures.
2. Approbation des comptes annuels au 31 décembre 1998. 3. Affectation des résultats. 4. Décharge aux administrateurs.
Ordre du jour : 1. Rapport de gestion du conseil d’administration. 2. Approbation des comptes annuels. 3. Affectation des résultats. 4. Décharge aux administrateurs. 5. Divers. (3385)
5. Divers.
Moselec, société anonyme, boulevard de Merckem 13-15, 5000 Namur
Etablissement Droeshout, société anonyme, chaussée de Ninove 41, 1080 Bruxelles
R.C. Namur 42560 − T.V.A. 416.569.963
T.V.A. 431.915.858
L’assemblée générale ordinaire se réunira au siège social le 1er mars 1999, à 15 heures.
L’assemblée générale ordinaire se réunira au siège social le 2 mars 1999, à 10 heures.
Rapport de gestion du conseil d’administration. Approbation des comptes annuels. Affectation des résultats. Décharge aux administrateurs. Divers.
Ordre du jour : 1. Rapport de gestion du conseil d’administration.
Ordre du jour : 1. 2. 3. 4. 5.
(3389)
2. Approbation des comptes annuels. 3. Affectation des résultats. 4. Décharge aux administrateurs. 5. Nomination administrateurs. (3386)
6. Divers.
(3390)
Batitout, société anonyme, rue de Libin 54, 6870 Hatrival
Imexfa, société anonyme, rue Saint-Quentin 30, 1000 Bruxelles
R.C. Neufchâteau 22161
R.C. Bruxelles 269703 − T.V.A. 403.512.575
L’assemblée générale ordinaire se réunira au siège social le 1er mars 1999, à 9 heures. − Ordre du jour : 1. Rapport de gestion du conseil d’administration. 2. Approbation des comptes annuels. 3. Affectation des résultats. Décharge aux administrateurs. 5. Divers. (3387)
Assemblée générale ordinaire au siège social, le 1er mars 1999, à 10 heures. — Ordre du jour : 1. Lecture des comptes annuels. 2. Adoption des comptes annuels au 30 septembre 1998. 3. Affectation des résultats sociaux. 4. Décharge aux administrateurs. 5. Divers. (3391)
5232
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Deloge, société anonyme, rue de Birmingham 131, 1070 Bruxelles
Les Habitations sociales, société anonyme, avenue Reine Astrid 47-49, 5000 Namur
R.C. Bruxelles 563693 − T.V.A. 448.643.707
Registre des sociétés civiles ayant emprunté la forme commerciale, à Namur, n° 7
L’assemblée générale extraordinaire se réunira au siège social, le 3 mars 1999, à 17 heures. Ordre du jour : 1. Procès-verbal de la réunion du conseil d’administration du 27 janvier 1999.
MM. les actionnaires sont convoqués pour l’assemblée générale ordinaire, le lundi 1er mars 1999, à 17 h 30 m, au siège social. — Ordre du jour : 1. Rapport du conseil et du commissaire. 2. Approbation des comptes annuels et affectation du résultat de l’exercice. 3. Décharge aux administrateurs et commissaire. 4. Divers. (3397)
2. Nomination d’un cinquième administrateurs. 3. Divers.
(3392)
Ancien Conditionnement public de Dison, société anonyme, rue Haute Crotte 3, 4801 Stembert
Assemblée générale ordinaire le 1er mars 1999, à 17 heures, au siège social. Ordre du jour : 1. Rapport des administrateurs.
S.A. Joseph Bonni A.G., Aktiengesellschaft, Hochstrasse 5, 4720 Kelmis H.R. Eupen 56231 − MwSt 429.774.336
Am 1. Februar 1999 hat eine ordentlichte Generalversammlung stattgefunden. Diese Generalversammlung konnte nich genügend Aktien versammeln un somit nich über die Punkte der Tagesordnung entscheiden. Eine zweite ordentlichte Generalversammlung wird somit für den 1. März 1999 um 10 Uhr, in der Betriebsstätte der Firma, rue Mitoyenne 314, 4710 Lontzen, einberufen.
2. Examen et approbation du bilan et du compte de résultats au 31 décembre 1998.
Tagesordnung :
3. Donner décharge aux administrateurs.
1. Bericht des Verwaltungsrates.
4. Divers.
2. Vorlage und Genehmigung der Jahresrechnungen.
Pour être admis à l’assemblée, les propriétaires d’actions devront produire un certificat de dépôt de leurs titres, à la Banque Drèze Verviers, effectué au moins cinq jours avant la date de l’assemblée. (3393)
3. Annahme derselben sowie Entscheid über Resultatsverteilung. 4. Entlastung des Verwaltungsrates. 5. Kapitalhöhung durch Einverleibung der Reserven. 6. Verschiedenes.
(3398)
Maison Courtain, société anonyme, rue de Mellery 33A, 1495 Villers-la-Ville R.C. Nivelles 61021 − T.V.A. 435.624.030 L’assemblée générale ordinaire se réunira au siège social, le 1 mars 1999, au 14 heures. — Ordre du jour : 1. Rapport des administrateurs. 2. Bilan et compte du résultat. 3. Décharge aux administrateurs. 4. Divers. (3394)
De Vijvers, naamloze vennootschap, Abdijstraat 5, 3271 Averbode H.R. Leuven 81796 − BTW 401.815.867
er
I.B.S., société anonyme, rue de Grady 76, 4053 Embourg
L’assemblée générale ordinaire se réunira au siège social de la société, le 3 mars 1999, à 11 heures. Ordre du jour : 1. Rapport de gestion du conseil d’administration. 2. Approbation des comptes annuels au 31 décembre 1998. 3. Affectation des résultats. 4. Décharge aux administrateurs. 5. Divers. (3395)
De aandeelhouders worden uitgenodigd op de gewone algemene vergadering, die zal plaatshebben op de administratieve zetel, Grote Markt 45, te 2260 Westerlo, op 1 maart 1999, te 10 uur. Dagorde : 1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Verslag van de commissaris-revisor. 3. Goedkeuring van de jaarrekening en bestemming te geven aan het resultaat. 4. Ontlasting te verlenen aan de bestuurders en aan de commissaris-revisor. 5. Bezoldigingen. 6. Allerlei. Om geldig aanwezig of vertegenwoordigd te zijn, dienen de aandeelhouders hun aandelen neer te leggen op de Bank Degroof, Nijverheidsstraat 44, te 1040 Brussel, tenminste vijf volle dagen vóór de vergadering. (3399)
Verlo, naamloze vennootschap, Sociale zetel : Kwartellaan 8, 3080 Tervuren Le Crédit namurois, société anonyme, avenue Reine Astrid 47-49, 5000 Namur agréé par la Région wallonne Registre des sociétés civiles ayant emprunté la forme commerciale, Namur, n° 6
MM. les actionnaires sont convoqués pour l’assemblée générale ordinaire, le mardi 2 mars 1999, à 17 h 30 m, au siège social. — Ordre du jour : Rapport du conseil et du commissaire. 2. Approbation des comptes annuels et affectation du résultat de l’exercice. 3. Décharge aux administrateurs et commissaire. 4. Divers. (3396)
H.R. Leuven 85061
De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel op 1 maart 1999, om 17 uur. Dagorde : 1. Verslag van de bestuurders. 2. Goedkeuring van de balans op 31 december 1998. 3. Ontlasting aan de bestuurders.
(3400)
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Verachtert-Leemans Investco, naamloze vennootschap, Maatschappelijke zetel : Belgiëlaan 60, 2200 Herentals
Kempische Eierhandel, naamloze vennootschap, Neerstraat 92, 2440 Geel
H.R. Turnhout 46762
H.R. Turnhout 61441 − BTW 436.422.301
De jaarvergadering zal gehouden worden op 2 maart 1999, om 11 uur, op de maatschappelijke zetel, met als dagorde : 1. Verslag van de bestuurders. 2. Goedkeuring jaarrekening. 3. Aanwending resultaat. 4. Ontlasting van bestuurders. 5. Allerlei. Om aan de vergadering deel te nemen worden de aandeelhouders verzocht hun effecten neer te leggen op de maatschappelijke zetel, vijf werkdagen vóór de vergadering. (3401) De raad van bestuur.
Refugie van Tongerloo, naamloze vennootschap, Twee Leeuwenstraat 15, 3070 Kortenberg H.R. Leuven 63145 − BTW 426.284.217 De jaarvergadering zal gehouden worden op 1 maart 1999, te 16 uur, op de zetel. — Agenda : Verslag bestuurders. Bestemming resultaat. Goedkeuring jaarrekening. Kwijting van bestuur aan bestuurders. Ontslag en statutaire benoemingen. Allerlei. De aandeelhouders dienen zich te schikken naar de statuten. (3402)
Nees Electric Engineering, naamloze vennootschap, Twaalf Apostelenstraat 31, 2800 Mechelen H.R. Mechelen 55259 − BTW 422.292.765
5233
De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 1 maart 1999, te 20 uur. Dagorde : 1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Goedkeuring van de jaarrekening. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting aan bestuurders. 5. Varia. Om toegelaten te worden tot de vergadering, neerlegging der aandelen op de zetel, vijf dagen vóór de vergadering. (3407)
Herpes, burgerlijke vennootschap onder de vorm van een naamloze vennootschap, Pachtgoeddreef 35, 9031 Drongen
Jaarvergadering d.d. 1 maart 1999, om 20 uur, op de maatschappelijke zetel. Agenda : 1. Verslag raad van bestuur. 2. Voorlezen en goedkeuren van de jaarrekening. 3. Toewijziging van het resultaat.
De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 2 maart 1999, te 16 uur. — Dagorde : Verslag bestuurders. Bestemming resultaat. Goedkeuring jaarrekening. Kwijting van bestuur aan bestuurders. Ontslag en statutaire benoemingen. Allerlei. De aandeelhouders dienen zich te schikken naar de statuten. (3403)
4. Kwijting aan de raad van bestuur.
(3408)
Hermans-Vilain, naamloze vennootschap, Nieuwpoortkeiweg 23, 8630 Veurne
Marketing & Industrie, naamloze vennootschap, Grote Steenweg 2A, 2440 Geel
H.R. Veurne 30743 − BTW 432.760.550
H.R. Turnhout 66792 − BTW 443.631.577
Jaarvergadering op de zetel van de vennootschap, op maandag 1 maart 1999, om 14 uur. — Agenda : Jaarverslag. Goedkeuring jaarrekening per 30 september 1998. Statutaire kwijting. Diverse. Zich schikken naar de statutaire bepalingen. (3409)
De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 1 maart 1999, te 11 uur. Dagorde : Verslag bestuurders. Bestemming resultaat. Goedkeuring jaarrekening. Kwijting van bestuur aan bestuurders. Ontslag en statutaire benoemingen. Allerlei. De aandeelhouders dienen zich te schikken naar de statuten. (3404) Co-Management, naamloze vennootschap, Duinendreef 10, 2950 Kapellen
Guanic, naamloze vennootschap, Heilaarstraat 20, 2340 Beerse
De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 1 maart 1999, te 18 uur.
H.R. Antwerpen 294356 − BTW 448.850.177 Dagorde : De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 3 maart 1999, te 20 uur. — Dagorde : 1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Goedkeuring van de jaarrekening. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting aan bestuurders. 5. Benoeming van bestuurders. 6. Varia. (3405)
Magi, naamloze vennootschap, P. Sorellaan 1, 8670 Koksijde
1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Goedkeuring van de jaarrekening. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting aan de bestuurders. 5. Varia. (3410)
Fabimmo, naamloze vennootschap, Leopoldsburgsesteenweg 108, 3871 Leopoldsburg H.R. Hasselt 275
H.R. Veurne 33939 − BTW 448.307.274 De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 3 maart 1999, te 17 uur. — Dagorde : 1. Verslag van de bestuurders. 2. Goedkeuring der jaarrekening. 3. Aanwending van het resultaat. 4. Ontlasting aan de bestuurders. 5. Varia. (3406)
De jaarvergadering zal gehouden worden op 2 maart 1999, om 20 uur, op de zetel. — Dagorde : 1. Verslag van de bestuurders. 2. Goedkeuring van de jaarrekening op 31 december 1998. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting aan de bestuurders. 5. Allerlei. Zich gedragen naar de bepalingen van de statuten. (3411)
5234
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Ermaco Invest, naamloze vennootschap, Electriciteitsstraat 33, bus 2, 2800 Mechelen H.R. Mechelen 73541
De aandeelhouders worden uitgenodigd tot de jaarvergadering die zal gehouden worden op 1 maart 1999, te 19 uur, op de maatschappelijke zetel. — Agenda : 1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Goedkeuring van de jaarrekening afgesloten op 30 september 1998. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting te verlenen aan de bestuurders. 5. Verlenging van de bestuursmandaten met zes jaar. 6. Varia. De aandeelhoduers worden verzocht zich te schikken naar de bepalingen van de statuten. (3412)
Asselco, naamloze vennootschap, Groene Weg 29, bus 1, 1790 Affligem (Teralfene) BTW 403.316.793 De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 2 maart 1999, te 18 uur. Dagorde : 1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Goedkeuring van de jaarrekening. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting aan bestuurders. 5. Varia. (3417) A.E. Immobesn, naamloze vennootschap, E3-laan 26, 9800 Deinze
Dessomville, naamloze vennootschap, Hekkestraat 47, 9308 Hofstade BTW 445.662.243
De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 2 maart 1999, om 18 uur. Dagorde : 1. Verslag van de bestuurders. 2. Goedkeuring der jaarrekeningen. 3. Aanwending van het resultaat. 4. Ontlasting aan bestuurders. 5. Varia. Om toegelaten te worden tot de vergadering, neerlegging der titels op de zetel, vijf dagen vóór de bijeenkomst. (3413)
H.R. Gent 170919 − BTW 450.934.390 De jaarvergadering zal gehouden worden op 1 maart 1999, te 9 uur, op de zetel, met volgende agenda : 1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Goedkeuring van de jaarrekening per 30 september 1998. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting aan bestuurders. 5. Ontslag en benoeming bestuurders. 6. Varia. Zich schikken naar de statuten. (3418) Conrep, naamloze vennootschap, Fazantenstraat 13, 1850 Grimbergen
De jaarlijkse algemene vergadering zal gehouden worden op de zetel, op 1 maart 1999, te 15 uur. — Dagorde : 1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Goedkeuring van de jaarrekening per 30 september 1998. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting aan bestuurders. 5. Varia. De aandeelhouders worden verzocht zich te schikken naar de bepalingen van de statuten. (3419)
De Wit G. Kavk, naamloze vennootschap, Schoutestraat 7, 2800 Mechelen H.R. Mechelen 57955 − BTW 425.225.927
Victrix, naamloze vennootschap, Le Grellelei 20, 2600 Berchem H.R. Antwerpen 293179 − BTW 427.686.163
De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 1 maart 1999, te 14 uur. — Dagorde : Verslag bestuurders. Bestemming resultaat. Goedkeuring jaarrekening. Kwijting van bestuur aan bestuurders. Ontslag en statutaire benoemingen. Allerlei. De aandeelhouders dienen zich te schikken naar de statuten. (3414)
Awenda, naamloze vennootschap, Kinschot 9, 2470 Retie H.R. Turnhout 60853 − BTW 435.311.947
De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 1 maart 1999, om 20 uur. — Agenda : 1. Verslag van de bestuurders. 2. Goedkeuring van de jaarrekening. 3. Kwijting aan de bestuurders. (3415)
Avantgarde, naamloze vennootschap, Herentalsesteenweg 101, 2270 Herenthout
Jaarvergadering op 1 maart 1999, te 10 uur, op de zetel, met als dagorde : 1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Goedkeuring van de jaarrekening per 31 december 1998. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting aan bestuurders. 5. Varia. Zich richten naar de statuten. (3420) Finedit, naamloze vennootschap, Jan Van Rijswijcklaan 122, 2018 Antwerpen H.R. Antwerpen 272607 − BTW 438.266.685 De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 1 maart 1999, te 18 uur. — Agenda : 1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Goedkeuring van de jaarrekening per 30 september 1998. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting aan bestuurders. 5. Vaststelling van de vergoeding van de bestuurders. 6. Verscheidene. Neerlegging der aandelen op de zetel, vijf dagen vóór de vergadering. (3421) Beyaert Vloeren, naamloze vennootschap, Kwadepoelstraat 54, 8550 Zwevegem H.R. Kortrijk 76882 − BTW 420.769.073
H.R. Turnhout 78873 − BTW 457.304.520
De jaarvergadering zal gehouden worden op 1 maart 1999, te 15 uur, op de zetel. — Agenda : Verslag bestuurders. Bestemming resultaat. Goedkeuring jaarrekening. Kwijting van bestuur aan bestuurders. Ontslag en statutaire benoemingen. Allerlei. De aandeelhouders dienen zich te schikken naar de statuten. (3416)
De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 2 maart 1999, te 10 uur. Dagorde : 1. Verslag van de bestuurders. 2. Goedkeuring der jaarrekeningen.
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD 3. Aanwending van het resultaat.
Accent Fund N.V., Bevek, naamloze vennootschap, Rijsenbergstraat 148, 9000 Gent
4. Ontlasting aan de bestuurders. 5. Varia.
5235
H.R. Gent 163577 − BTW 446.063.804
(3422)
Agrarisch Adviesbureau, naamloze vennootschap, Nieuwstraat 55, 8581 Avelgem (Kerkhove)
De aandeelhouders worden uitgenodigd tot de gewone algemene vergadering die zal gehouden worden op 9 maart 1999, om 14 uur, op de maatschappelijke zetel. Agenda :
H.R. Kortrijk 100072 − BTW 422.001.765
De jaarvergadering zal gehouden worden op 3 maart 1999, om 18 uur, op de zetel. — Agenda : 1. Lezing jaarverslag. 2. Bespreking jaarrekening per 30 september 1998. 3. Goedkeuring van de jaarrekening. 4. Kwijting aan de bestuurders. 5. Herbenoemingen. 6. Bestemming van het resultaat. Zich houden aan de statutaire bepalingen. (3423)
Olympe, société civile sous forme anonyme Registre des sociétés civiles ayant emprunté la forme commerciale, Bruxelles, n° 72
L’assemblée générale ordinaire se réunira le 2 mars 1999, à 11 heures, au siège social, avenue Louise 573, à 1050 Bruxelles. — Ordre du jour : 1. Rapport de gestion. 2. Approbation des comptes annuels et compte de résultats. 3. Décharge aux administrateurs. 4 Divers. Dépôt des titres suivant l’article 18 des statuts. (3424)
1. Voor elk compartiment Accent Fund Global, Accent Fund Equity World en Accent Fund Defensive Options : Verslag van de raad van bestuur over het op 31 december 1998 afgesloten boekjaar. Goedkeuring van de rekeningen over het op 31 december 1998 afgesloten boekjaar. Kwijting aan de bestuurders. 2. Alle compartimenten samen : Verslag van de raad van bestuur over het op 31 december 1998 afgesloten boekjaar. Verslag van de commissaris-revisor. Goedkeuring van de rekeningen over het op 31 december 1998 afgesloten boekjaar. Kwijting aan de bestuurders en de commissaris-revisor. 3. Rondvraag. De aandeelhouders worden verzocht zich te houden aan de statuten. (3428) Mc Coy-Pullman, commanditaire vennootschap op aandelen, Anna Bijnsstraat 32, 2600 Berchem
Remblayages de Willebroeck, société anonyme, avenue Churchill 161, à 1180 Uccle
H.R. Antwerpen 265575 − BTW 435.382.421
R.C. Bruxelles 57477 − T.V.A. 402.000.860
Uitnodiging tot buitengewone algemene vergadering aandeelhouders op 1 maart 1999, om 17 uur, op het kantoor notaris Romain Coppin, Mechelsesteenweg 207, te Antwerpen, met als agenda :
MM. les actionnaires sont priés d’assister à l’assemblée générale extraordinaire qui se tiendra le 2 mars 1999, à 14 heures, au siège social. — Ordre du jour : Nomination des administrateurs. Conformément à l’article 28 des statuts, pour assister à l’assemblée, tout actionnaire doit se faire inscrire au siège social cinq jours au moins avant la réunion et les propriétaires des actions au porteur doivent faire connaître les numéros de leurs actions, cinq jours francs avant l’assemblée, au siège social. (3425) Le conseil d’administration.
1. Wijziging boekjaar. Verlenging huidig boekjaar. 2. Wijziging datum jaarvergadering. 3. Aanpassing statuten. Aandeelhoudes worden verzocht zich te schikken naar de bepalingen van de statuten. (3429) Brugse Bouwmaatschappij - B.B.M., naamloze vennootschap, te 8310 Brugge (Sint-Kruis), Baljuwlaan 5 H.R. Brugge 70855 − BTW 439.237.081
Nouvelle Compagnie anglaise, en abrégé : « N.C.A. », société anonyme R.C. Bruxelles 240187 − T.V.A. 400.538.140
Assemblée générale extraordinaire le 2 mars 1999, à 14 h 30 m, en l’étude du notaire Van der Beek, chaussée de Haecht 160, à 1030 Bruxelles. — Ordre du jour : 1. Liquidation de la société. 2. Dissolution anticipée et désignation d’un liquidateur. (3426)
Agence de Publicité industrielle et commerciale, en abrégé : « A.P.I.C. », société anonyme, Dieweg 294, 1180 Bruxelles
De gewone algemene vergadering zal gehouden worden op de maatschappelijke zetel op maandag 1 maart 1999, om 18 uur. Dagorde : 1. Verslag raad van bestuur. 2. Goedkeuring jaarrekening afgesloten per 30 september 1998. 3. Aanwending resultaat. 4. Ontlasting bestuurders. 5. Rondvraag. (3430) Transinsur, naamloze vennootschap, Herkenrodesingel 23/13, 3500 Hasselt H.R. Hasselt 93538 − BTW 426.323.908 De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel op 1 maart 1999, om 20 uur.
R.C. Bruxelles 158989 − T.V.A. 403.482.287 Assemblée générale ordinaire le 1er mars 1999, à 10 heures, au siège social. — Ordre du jour : 1. Rapport de gestion. 2. Approbation des comptes annuels et comptes des résultats. 3. Affectation des résultats. 4. Décharge aux administrateurs. 5. Divers. Pour assister à l’assemblée, se conformer aux statuts. (3427)
Dagorde : 1. 2. 3. 4. 5.
Verslag bestuurders. Goedkeuring jaarrekening. Aanwending van het resultaat. Ontlasting bestuurders. Varia.
(3431)
5236
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Meuble electro-Menager Video, en abrégé « M.E.V. », société anonyme, chaussée de Wavre 1805, 1160 Bruxelles R.C. Bruxelles 502673 − T.V.A. 433.324.041
MM. les actionnaires sont priés d’assister à l’assemblée générale ordinaire qui se tiendra le 4 mars 1999, à 11 heures, chaussée de Wavre 1805, à 1160 Bruxelles. Ordre du jour : 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Rapport de gestion de l’exercice 1998. Rapport du commissaire-réviseur de l’exercice 1998. Approbation des comptes annuels 1998. Affectation du résultat. Décharge à donner aux administrateurs et commissaire-réviseur. Renouvellement du mandat des administrateurs. (3432) Global Electronic Finance Management, en abrégé : « GEF », société anonyme, avenue Marquis de Villalabor 102, 1150 Bruxelles R.C. Bruxelles 492892 − T.V.A. 431.301.986
Assemblée générale ordinaire le 5 mars 1999, à 14 h 30 m, au siège social. — Ordre du jour : 1. Discussion et approbation du rapport du conseil d’administration éventuellement du rapport spécial concernant l’article 103 des lois coordonnées sur les sociétés commerciales. 2. Discussion et approbation des comptes annuels et du compte d’exploitation au 30 septembre 1998. 3. Décharge à donner aux administrateurs en fonction pendant l’exercice comptable clôturé au 30 septembre 1998. 4. Démissions et nominations éventuelles. 5. Divers. (3512) (Cette annonce aurait du paraître le 16 février 1999.) Etablissements Jean Olivier, société anonyme, à Bressoux R.C. Liège 18447 − T.V.A. 403.909.186
IA Consulting, naamloze vennootschap, Belgicalaan 35, 1080 Brussel-8 H.R. Brussel 412285 — BTW 418.216.191 Jaarvergadering op 02/03/99, op de zetel. — Dagorde : 1. Verslag raad van bestuur. 2. Goedkeuring jaarrekening per 30/09/1998. 3. Resultaatverwerking per 30/09/1998. 4. Continuering van de activiteiten. 4. Kwijting bestuurders. 5. Allerlei. Zich richten naar de statuten. (40364)
Carl Adams, naamloze vennootschap, Brugsesteenweg 288, 8800 Roeselare H.R. Kortrijk 119177 — BTW 438.214.326 De aandeelhouders worden uitgenodigd tot de jaarvergadering, die zal gehouden worden op vrijdag 5 maart 1999, ten zetel van de vennootschap. Agenda : 1. Verslag van de raad van bestuur; 2. Goedkeuring van de jaarrekening per 30 september 1998; 3. Goedkeuring van voornoemde stukken; 4. Kwijting verlenen aan de leden van de raad van bestuur; 5. Bestemming van het resultaat; 6. Rondvraag en varia. De aandeelhouders worden verzocht zich te schikken naar de bepalingen van de statuten. (70613)
A & E Security, naamloze vennootschap, Dirk Martensstraat 10A, 8200 Brugge H.R. Brugge 67949 — BTW 435.449.826 Jaarvergadering op 6 maart 1999 om 10 uur, op de zetel. — Agenda : 1. Verslag raad van bestuur. 2. Goedkeuring jaarrekening per 30 september 1998. 3. Bestemming resultaat. 4. Decharge bestuurders. 5. Allerlei. Zich schikken naar de bepalingen van de statuten. (70614)
Assemblée générale ordinaire le 11 mars 1999, à 10 heures, au siège social, rue Général de Gaulle 149. — Ordre du jour : 1. Rapport de gestion. 2. Approbation des comptes sociaux. 3. Décharge aux administrateurs. 4. Nominations administrateurs. 5. Divers. Dépôt des titres, cinq jours francs avant l’assemblée. (3513)
H.R. Brussel 625793 — BTW 403.316.793
Immobilière urbaine et rurale, en abrégé : « Imur », société anonyme, à 1180 Bruxelles
De aandeelhouders worden uitgenodigd op de gewone algemene vergadering van 2 maart 1999, in de maatschappelijke zetel.
R.C. Bruxelles 259233 − T.V.A. 401.975.324
Agenda :
Asselco, naamloze vennootschap, Groene Weg 29, bus 1, 1790 Affligem
1. Verslag van de raad van bestuur. Assemblée générale ordinaire le 11 mars 1999, à 11 heures, au siège social, avenue Hamoir 24F. — Ordre du jour : 1. Rapports de gestion. 2. Approbation des comptes annuels au 31 décembre 1998. 3. Affectation du résultat. 4. Décharge aux administrateurs. 5. Divers. Pour assister à l’assemblée, les actionnaires sont priés de déposer leurs titres au siège social, au plus tard le 5 mars 1999. (3514) Genior, société anonyme, rue du Centre 17, à 6661 Les Tailles R.C. Marche-en-Famenne 20284 − T.V.A. 446.509.311
2. Goedkeuring jaarrekening per 30 september 1998. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting aan de bestuurders. 5. Ontslag en benoeming van één bestuurder. Zich schikken naar de statuten.
(70615)
Atec, naamloze vennootschap, Nachtegalenlei 3, 2900 Schoten H.R. Antwerpen 257831 — BTW 431.435.016
Assemblée générale ordinaire des actionnaires le 9 mars 1999, à 14 heures, au siège social. — Ordre du jour : 1. Rapport du conseil d’administration sur les comptes annuels clôturés au 1er octobre 1998. 2. Approbation des comptes annuels arrêtés au 1er octobre 1998. 3. Affectation du résultat. 4. Décharge aux administrateurs. 5. Nominations et démissions d’administrateurs. 6. Décision quant à la poursuite des activités en application de l’article 103 des L.C.S.C. 7. Application de l’article 60 L.C.S.C. (3515)
De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel van de vennootschap, op 1 maart 1999 te 10 uur. Dagorde : 1. Jaarverslag. 2. Goedkeuring jaarrekening. 3. Kwijting te verlenen aan de bestuurders. 4. Statutaire benoemingen. 5. Rondvraag. (70616)
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
5237
Avibel, naamloze vennootschap, Watermolen 9, 2980 Zoersel (Halle)
Cleynhens-Nollekens, commanditaire vennootschap op aandelen, Oude Baan 213, 3000 Korbeek-Lo
H.R. Antwerpen 120376 — BTW 403.861.379
H.R. Leuven 95302
De aandeelhouders worden uitgenodigd op de algemene vergadering, die zal doorgaan op maandag 1 maart 1999 om 17 uur, op de maatschappelijke zetel van de vennootschap.
De aandeelhouders worden uitgenodigd tot de jaarvergadering, die zal gehouden worden op de maatschappelijke zetel, op 1 maart 1999 om 18 uur.
Dagorde :
Agenda :
1. Verslag van de raad van bestuur en van de commissaris-revisor. 2. Goedkeuring van de jaarrekening per 30 september 1998. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting aan de raad van bestuur en aan de commissaris-revisor. 5. Ontslagen en benoemingen. 6. Rondvraag. De aandeelhouders dienen zich te schikken naar de voorschriften van de statuten. (70617)
1. Jaarverslag van de raad van bestuur. 2. Goedkeuring van de jaarrekening. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting aan de bestuurders. 5. Rondvraag. De aandeelhouders dienen zich te schikken naar de bepalingen van de statuten. (70621) Meulebeekse Dakwerken, naamloze vennootschap, Tieltsestraat 145-147, 8760 Meulebeke
Beheer en Organisatie Stesses, naamloze vennootschap, Kollegestraat 73, 2440 Geel H.R. Turnhout 73399 — BTW 451.781.755
H.R. Kortrijk 117277 — BTW 435.355.004 De aandeelhouders worden uitgenodigd op de algemene vergadering van 3 maart 1999 om 10 uur, op de maatschappelijke zetel.
De aandeelhouders worden uitgenodigd tot de algemene vergadering, op 1 maart 1999 om 19 uur, ten maatschappelijke zetel. Agenda : 1. Voorlezing en goedkeuring jaarverslag van de raad van bestuur over het boekjaar 1997-1998 en lezing en goedkeuring jaarrekening per 30 juni 1998. 2. Bestemming van het resultaat. 3. Kwijting aan de bestuurders met betrekking tot hun mandaat tijdens het afgelopen boekjaar. 4. Rondvraag. (70618)
Agenda : 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Verslag van de raad van bestuur. Goedkeuring van de jaarrekening. Aanwending van het resultaat. Kwijting aan de bestuurders. Ontslag en benoeming bestuurders. Rondvraag.
(70622)
D.B.V.L. Immo Invest, naamloze vennootschap, Wijnegemsesteenweg 194, 2970 Schilde
Bloemmolens Braet, naamloze vennootschap, Sint-Jansstraat 86, 8700 Tielt
H.R. Antwerpen 294044
H.R. Brugge 66222 — BTW 432.695.422
Bijeenroeping jaarvergadering
De aandeelhouders worden uitgenodigd tot de jaarvergadering, die zal gehouden worden op de zetel van de vennootschap, op 4 maart 1999 om 14.30 uur, met als agenda :
De aandeelhouders worden uitgenodigd tot het bijwonen van de jaarvergadering, welke zal gehouden worden op 1 maart 1999 te 17 uur, ten maatschappelijke zetel, Wijnegemsesteenweg 194, 2970 Schilde.
1. Bespreking en goedkeuring van de jaarrekening per 30 september 1998. 2. Kwijting aan de bestuurders. 3. Benoemingen. 4. Bezoldigingen. (70619)
De raad van bestuur.
Ceves, naamloze vennootschap, Kasteellaan 184, 3e verd. rechts, 9000 Gent
Agenda : 1. Goedkeuring van de jaarrekening per 30 september 1998; 2. Bestemming van het resultaat; 3. Kwijting aan de bestuurders; 4. Statutaire benoemingen; 5. Rondvraag. De aandeelhouders worden verzocht zich te gedragen naar de statuten. (70623) De raad van bestuur.
H.R. Gent 180769
Debal, naamloze vennootschap, Dorpstraat 8, 2590 Berlaar
De aandeelhouders worden uitgenodigd tot het bijwonen van de jaarvergadering, op 1 maart 1999 om 19 uur, op de maatschappelijke zetel.
H.R. Mechelen 80052 — BTW 458.394.581
Agenda : 1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Bespreking en goedkeuring van de jaarrekening, afgesloten op 30 september 1998. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting aan alle leden van de raad van bestuur. 5. Allerlei. (70620)
De aandeelhouders worden uitgenodigd op de jaarvergadering, op 1 maart 1999 om 10 uur, op de maatschappelijke zetel. Agenda : 1. Goedkeuring van de jaarrekening per 30 september 1998. 2. Bestemming van het resultaat.
5238
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
3. Decharge aan de bestuurders.
Keukengalerij Grietens, naamloze vennootschap, Vital Decosterstraat 50, 3000 Leuven
4. Varia.
H.R. Leuven 79400
Om deel te nemen, gelieve zich te schikken naar de statutaire bepalingen. (70624)
Decowest Gheeraert, commanditaire vennootschap op aandelen, Westlaan 385, 8800 Roeselare H.R. Kortrijk 128555 — NN 448.875.517 Jaarvergadering op 4 maart 1999 om 14 uur, ten maatschappelijke zetel. — Agenda : 1. Verslag der zaakvoerders. 2. Goedkeuring jaarrekening per 31 december 1998. 3. Bestemming resultaat. 4. Kwijting zaakvoerders. 5. Rondvraag. Zich schikken naar de statuten. (70625)
De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 3 maart 1999 te 20 uur. Agenda : 1. Verslag van de bestuurders. 2. Goedkeuring jaarrekening per 31 januari 1999. 3. Kwijting aan de bestuurders. 4. Rondvraag. Om toegelaten te worden tot de vergadering, neerlegging der aandelen op de zetel, vijf dagen vóór de bijeenkomst. (70629) Grimmo, naamloze vennootschap, Diestsestraat 43, 3000 Leuven
Demo, naamloze vennootschap, Assestraat 77, 9550 Herzele (Steenhuize-Wijnhuize)
H.R. Leuven 82521
H.R. Oudenaarde 30290 De aandeelhouders worden verzocht de jaarvergadering te willen bijwonen, die zal gehouden worden op 5 maart 1999 te 20 uur, ten maatschappelijke zetel. Agenda : 1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Goedkeuring van de jaarrekening afgesloten op 30 september 1998. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting te verlenen aan de bestuurders. 5. Rondvraag.
De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 3 maart 1999 te 19 uur. Agenda : 1. 2. 3. 4.
Verslag van de bestuurders. Goedkeuring jaarrekening per 31 december 1998. Kwijting aan de bestuurders. Rondvraag.
(70630)
Heist Vee Vlees, naamloze vennootschap, Mechelsesteenweg 99, 2220 Heist-op-den-Berg H.R. Mechelen 78907 — BTW 456.747.462
De aandeelhouders worden verzocht zich te schikken naar de bepalingen van de statuten. (70626)
Euroboat, naamloze vennootschap, Watersportlaan 12, 8620 Nieuwpoort H.R. Veurne 30637 — BTW 432.360.672 De aandeelhouders worden uitgenodigd op de algemene vergadering, op 1 maart 1999 om 14 uur, ten maatschappelijke zetel. Agenda : 1. Jaarverslag raad van bestuur. 2. Goedkeuring jaarrekening per 31 oktober 1998. 3. Kwijting bestuurders. 4. Diversen. 5. Benoeming bestuurders. (70627)
Europe, naamloze vennootschap, Herentalsebaan 75, 2520 Ranst H.R. Antwerpen 311022 — BTW 431.242.697 De gewone algemene vergadering zal gehouden worden ten maatschappelijke zetel, op dinsdag 2 maart 1999 om 18 uur. Agenda :
De aandeelhouders worden verzocht deel te nemen aan de gewone jaarvergadering, dewelke zal gehouden worden op de zetel te Heistop-den-Berg, op 2 maart 1999 om 18 uur. Dagorde : 1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Lezing van de jaarrekening afgesloten op 30 september 1998 3. Goedkeuring van de jaarrekening. 4. Kwijting van hun bestuur aan de leden van de raad van bestuur. Zich gedragen naar de statuten. (70631) Technisch en Handelsbureau Van Houtte, naamloze vennootschap, James Ensorlaan 2, 2630 Aartselaar
De aandeelhouders worden uitgenodigd tot de gewone algemene vergadering, die zal gehouden worden op vrijdag 5 maart 1999 te 17.00 uur, ten maatschappelijke zetel. Dagorde : 1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Goedkeuring jaarrekening afgesloten per 30 september 1998. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting te verlenen aan de bestuurders. 5. Allerlei. Om toegelaten te worden tot de vergadering, zich schikken naar artikel 21bis der statuten. (70632)
1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Goedkeuring van de jaarrekening afgesloten op 30 september 1998. 3. Aanwending van het resultaat.
Ten Hove, naamloze vennootschap, Barrièrestraat 9, 8200 Brugge (Sint-Michiels) H.R. Brugge 58713 — NN 425.730.624
4. Kwijting aan de bestuurders. 5. Statutaire benoemingen. 6. Bijzondere stemming over art. 103 en 104 van de vennootschapswet. Om deel te nemen aan de algemene vergadering, gelieve de statuten in acht te nemen. (70628)
Jaarvergadering op 6 maart 1999 om 14 uur, in de zetel. — Agenda : 1. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/1998. 2. Resultaatsaanwending; 3. Kwijting aan bestuurders en goedkeuring vergoeding; 4. Ontslagen en benoemingen. (70633) De raad van bestuur.
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
5239
I.A.C., naamloze vennootschap, Kasteel van Walzinlaan 12, bus 12, 1180 Ukkel
Madafimi, naamloze vennootschap, Prof. Piccardlaan 36, 2610 Antwerpen
H.R. Brussel 593033 — BTW 454.912.479
H.R. Antwerpen 206069 — BTW 416.475.636
De aandeelhouders worden uitgenodigd de algemene vergadering bij te wonen, die zal gehouden worden op 2 maart 1999 om vijftien uur, op de maatschappelijke zetel, met als agenda :
De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 1 maart 1999 te 11 uur.
1. Verslag van de raad van bestuur en haar beleidsverslag; 2. Bespreking van de jaarrekening per einde boekjaar 31.12.1998; 3. Goedkeuring van het verslag van de raad van bestuur; 4. Goedkeuring van de jaarrekening; 5. Bestemming van het resultaat;
Dagorde : 1. Verslag raad van bestuur; 2. Goedkeuring jaarrekening; 3. Kwijting bestuurders; 4. Diversen. Neerlegging van de aandelen vijf dagen vóór de vergadering. (70638)
6. Decharge te verlenen aan de raad van bestuur. 7. Ontslag en benoeming bestuurder.
(70634)
Mado, naamloze vennootschap, Grote Markt 16, 8900 Ieper
Immobland, naamloze vennootschap, Emiel Clauslaan 105, 9800 Deinze
H.R. Ieper 33419 — BTW 443.817.560
H.R. Gent 94219 — BTW 401.026.902
De gewone algemene vergadering heeft plaats op 1 maart 1999 om 16 uur, in de maatschappelijke zetel.
De aandeelhouders worden uitgenodigd tot het bijwonen van de jaarlijkse algemene vergadering, die plaats zal vinden op donderdag 4 maart 1999 om 18 uur, ten maatschappelijke zetel te Deinze, met volgende agenda : 1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Lezing van de jaarrekening op 30 september 1998. 3. Goedkeuring van voornoemde stukken.
Agenda : — verslag van de raad van bestuur; — goedkeuring jaarrekening per 30 september 1998; — bestemming resultaat; — kwijting bestuurders; — rondvraag. De aandeelhouders worden verzocht zich te schikken naar de bepalingen van de statuten. (70639)
4. Kwijting van hun bestuur aan de leden van de raad van bestuur. 5. Bestemming van het resultaat.
Marie-Ange, naamloze vennootschap, Brogniezstraat 27, 1070 Brussel (Anderlecht)
6. Rondvraag. Om tot de vergadering toegelaten te worden, dienen de aandeelhouders zich te schikken naar de statuten. (70635)
H.R. Brussel 373413 — BTW 412.707.086
Informatika Organisatie & Consultancy, naamloze vennootschap, Puttestraat 73, 2940 Stabroek
De aandeelhouders worden verzocht de algemene vergadering te willen bijwonen, die zal gehouden worden per donderdag 4 maart 1999 te 14 uur, op de zetel van de vennootschap.
H.R. Antwerpen 293090 — BTW 447.486.140
Agenda :
Jaarvergadering op 1 maart 1999 te 14 uur. — Agenda : 1. Bespreking en goedkeuring jaarrekening. 2. Verslag raad van bestuur. 3. Bestemming resultaat. 4. Kwijting bestuurders.5. Rondvraag. Zich schikken naar de statuten. (70636)
De raad van bestuur.
Jaarverslag van de raad van bestuur; Goedkeuring van de jaarrekening per 30.09.1998; Bestemming van het resultaat; Kwijting aan bestuurders; Varia.
(70640)
MB-Invest, naamloze vennootschap, Lindenpark 8, 9830 Sint-Martens-Latem
Kramer Electronics Europe, société anonyme, rue du Roussart 2, 1410 Waterloo
H.R. Gent 158512 — BTW 441.400.082
R.C. Nivelles 87290 — T.V.A. 422.507.452 Les actionnaires sont priés d’assister à l’assemblée générale ordinaire, qui se tiendra le 1er mars 1999 à 11 heures. Ordre du jour : 1. Lecture du rapport du conseil d’administration. 2. Discussion des comptes annuels au 30 septembre 1998. 3. Approbation des comptes annuels et affectation du résultat. 4. Décharge aux administrateurs. 5. Divers.
1. 2. 3. 4. 5.
(70637)
De aandeelhouders worden uitgenodigd tot de jaarvergadering, op 3 maart 1999 om 10 uur, op de maatschappelijke zetel. Agenda : 1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Goedkeuring van de jaarrekening per 31/12/1998. 3. Bestemming van het resultaat. 4. Kwijting aan de bestuurders. 5. Allerlei. Zich richten aan de statuten.
(70641)
5240
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
Torréfaction de Cafés « La Métropole″, naamloze vennootschap, De Burburestraat 6-8, 2000 Antwerpen
Immo Swinnen- Moermans, naamloze vennootschap, Fonteinstraat 32, 3545 Halen
H.R. Antwerpen 30147 — BTW 404.842.564
H.R. Hasselt 67020
De jaarvergadering zal gehouden worden op de zetel, op 1 maart 1999 om 15 uur.
De aandeelhouders worden uitgenodigd tot de jaarvergadering, op vrijdag 5 maart 1999 om 20 uur, ten maatschappelijke zetel.
Agenda : 1. Art. 60 Venn. W.; 2. Verslag van bestuurders; 3. Goedkeuring jaarrekening; 4. Bestemming resultaat; 5. Kwijting bestuurders; 6. Benoemingen en ontslagen; 7. Rondvraag. De aandeelhouders gelieven zich te schikken naar de statuten en de wettelijke voorschriften ter zake. (70642) De raad van bestuur.
Agenda : 1. Bespreking van de jaarrekening per 31 december 1998. 2. Goedkeuring van de jaarrekening. 3. Bestemming resultaat. 4. Kwijting aan de bestuurders. 5. Rondvraag.
Micap, naamloze vennootschap, Markt 1, 8920 Langemark
Zich schikken naar de statuten.
(70647)
H.R. Ieper 32327 — NN 437.569.869 De algemene vergadering zal gehouden worden ten maatschappelijke zetel, op zaterdag 6 maart 1999 om 14 uur. — Agenda : 1. Behandeling van de jaarrekening. 2. Goedkeuring van de jaarrekening. 3. Kwijting aan de bestuurders. 4. Ontslag en benoeming bestuurders. 5. Diverse. Zich schikken naar de statuten.
(70643)
Tocop, naamloze vennootschap, Oude Barreellei 106, 2170 Antwerpen (Merksem) H.R. Antwerpen 197547 — BTW 413.964.128 Gewone algemene vergadering, op dinsdag 2 maart 1999 om 17 uur. Agenda :
Oben, naamloze vennootschap, Spelverstraat 38, 3740 Bilzen
Bespreking artikel 60 Venn.W.; Verslag van de raad van bestuur; Goedkeuring jaarrekening; Goedkeuring bestemming resultaat; Kwijting mandatarissen; Ontslag en benoeming mandatarissen. (70648)
H.R. Tongeren 72451 — BTW 448.412.588 De aandeelhouders worden verzocht de algemene vergadering bij te wonen, die zal gehouden worden op 1 maart 1999 om 20 uur.
Den Toerist, naamloze vennootschap, Vlimmersebaan 1, 2275 Wechelderzande
Agenda :
H.R. Turnhout 71425 — BTW 449.613.212
1. Verslag van de raad van bestuur. 2. Goedkeuring van de jaarrekening per 30 september 1998. 3. Kwijting van hun bestuur aan de leden van de raad van bestuur. 4. Bestemming van het resultaat. 5. Allerlei. De aandeelhouders worden verzocht zich te schikken naar de bepalingen van de statuten. (70644)
Prosecco, naamloze vennootschap, Fotografielaan 2, 2610 Wilrijk H.R. Antwerpen 278527 — BTW 441.356.235
De aandeelhouders worden uitgenodigd op de algemene vergadering, die zal plaatshebben op dinsdag 2 maart 1999 om 14 uur. Agenda : 1. Verslag van de bestuurders. 2. Goedkeuring jaarrekening. 3. Aanwending van de resultaten. 4. Kwijting aan bestuurders. 5. Herbenoeming bestuurders. 6. Rondvraag. Om toegelaten te worden tot de jaarvergadering, zich schikken naar de statuten. (70649)
De Tollenaere, naamloze vennootschap, Ringlaan 9, 9900 Eeklo H.R. Gent 126917 — BTW 419.965.755
De aandeelhouders worden uitgenodigd tot de jaarvergadering, op de maatschappelijke zetel, op 5 maart 1999 om 20 uur. — Agenda : 1. Jaarverslag raad van bestuur. 2. Goedkeuring der jaarrekening. 3. Bestemming resultaat. 4. Kwijting bestuurders. Zich schikken naar de statuten. (70645)
De aandeelhouders worden verzocht de jaarvergadering te willen bijwonen, die zal gehouden worden op 2 maart 1999 te 10 uur, ten maatschappelijke zetel. Agenda :
Spileers, naamloze vennootschap, Geraardsbergenstraat 94, 9600 Ronse H.R. Oudenaarde 33176 — BTW 435.663.226
1. Verslag van de raad van bestuur; 2. Goedkeuring van de jaarrekening afgesloten op 30 september 1998; 3. Bestemming van het resultaat;
Jaarvergadering op 1 maart 1999 om 15 uur, op de zetel. Agenda : 1. Goedkeuring jaarrekening per 30/09/1998; 2. Resultaatsaanwending; 3. Kwijting aan bestuurders en goedkeuring van hun vergoeding; 4. Ontslagen en benoemingen; 5. Rondvraag. (70646)
De raad van bestuur.
4. Kwijting te verlenen aan de bestuurders; 5. Bezoldiging van de bestuurders; 6. Rondvraag. De aandeelhouders worden verzocht zich te schikken naar de bepalingen van de statuten. (70650)
5241
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
is, de eerstvolgende werkdag en alle volgende gewone algemene vergaderingen steeds op de eerste zaterdag van augustus om 21 uur of, indien dat een wettelijke feestdag is, de eerstvolgende werkdag. 7. Aanpassing van artikelen 21 en 28 der statuten. 8. Varia.
Metaalwerken Devos, naamloze vennootschap, Zwaaikomstraat 62, 8800 Roeselare H.R. Kortrijk 113374 — BTW 431.837.169 De aandeelhouders worden uitgenodigd tot de jaarvergadering, die zal gehouden worden op de zetel van de vennootschap, op 3 maart 1999 om 14.30 uur.
De aandeelhouders worden verzocht zich te gedragen conform de statuten. (70653) De raad van bestuur.
Agenda :
Cegeka, naamloze vennootschap, te Universiteitslaan 9, 3500 Hasselt
1. Bespreking en goedkeuring van de jaarrekening per 30 september 1998. 2. Kwijting aan de bestuurders. 3. Bezoldigingen. 4. Herbenoemingen. (70651)
H.R. Hasselt 82062 — BTW 448.621.832
De raad van bestuur. Oproeping Yol, naamloze vennootschap, Canadalaan 18, 8980 Passendale
De aandeelhouders worden verzocht de buitengewone algemene vergadering bij te wonen, die plaatsvindt op 2 maart 1999, om 14 uur, ten kantore van notaris Roggen, Laar 1D, 3980 Tessenderlo, om over de volgende agenda te beraadslagen :
H.R. Gent 151281 De jaarvergadering heeft plaats op 2 maart 1999 om 20 uur, Canadalaan 18, Passendale. Agenda :
2. Wijziging algemene vergadering (artikel 19 van de statuten) : eerste dinsdag van de maand juni om twintig uur.
1. Lezing jaarverslag. 2. Lezing jaarrekening 30 september 1998.
3. Diversen.
3. Toepassing art. 103 SWHV.
De aandeelhouders die de vergadering wensen bij te wonen, worden verzocht zich te schikken naar de bepalingen van de statuten. (70654) De raad van bestuur.
4. Goedkeuring jaarrekening en jaarverslag. 5. Kwijting bestuurders. 6. Varia. Zich schikken naar de statuten.
1. Wijziging maatschappelijk jaar (artikel 23 van de statuten) : van een januari tot en met eenendertig december, verlenging van het lopende boekjaar tot eenendertig december negentienhonderd negenennegentig.
(70652) Cindy-BB, naamloze vennootschap te 2900 Schoten, Reebokdreef 4
A.W.B. Schots, naamloze vennootschap Liebroekstraat 69, 3545 Halen
H.R. Antwerpen 266174 — BTW 429.160.959
H.R. Hasselt 97479 — BTW 461.844.120 Bijeenroeping buitengewone algemene vergadering De dames en heren aandeelhouders worden uitgenodigd op de buitengewone algemene vergadering, die zal plaatsvinden ten kantore van notaris Jean-Pierre Dincq, te Halen, op 3 maart 1999 om 16 uur, met als agenda : 1. Verslag van de raad van bestuur inzake de geplande doelswijziging en omtrent de staat van activa en passiva per 31 december 1998. 2. Beslissing inzake de voorgestelde doelsuitbreiding met de volgende activiteiten : werkplaats voor het onderhouden en herstellen van land-, tuinbouwmateriaal en kettingen, revisie van motoren, fabricage van koetswerk voor bedrijfsauto’s, ophangingsdelen, chassisbalken, -frames, onderdelen en toebehoren voor bedrijfsvoertuigen. Onderneming voor het aanleggen en onderhouden van diverse terreinen omvattende onder andere het plaatsen van afsluitingen en omheiningen. Compostering van gras, groente, fruit- en tuinafval. Uitvoeren van diverse land- en tuinbouwwerken. Garagehouder-, hersteller. Carrosseriehersteller. Molenaar. Grond- en afbraakwerken. Transport in binnen- en buitenland : het vervoer van zaken langs de weg, het spoor, te water en in de lucht; het optreden als expediteur en douane-agent; het verhuren van opslagruimten en de behandeling, bewaring, verpakking, conditionering en distributie van goederen; het verhuren van transportmaterieel. Verhuur en transport van containers in binnen- en buitenland. Het telen, de groot- en kleinhandel en de import van fruit, groenten, fruitbomen, gewassen, onderstammen, steunpalen en andere land- en tuinbouwmaterialen. 3. Aanpassing van artikel 3 der statuten. 4. Wijziging van de afsluitdatum van het lopend boekjaar zodat dit wordt afgesloten op 29 februari 2000. 5. Vaststelling dat het volgend boekjaar zal lopen van 01 maart 2000 tot en met 28 februari 2001 en alle volgende boekjaren van 1 maart van elk jaar tot 28 februari van het daaropvolgend jaar. 6. Vaststelling dat de eerstvolgende gewone algemene vergadering zal plaatsvinden de eerste zaterdag van augustus 2000 om 21 uur of, indien die dag een wettelijke feestdag
De aandeelhouders van de vennootschap worden uitgenodigd om aanwezig te zijn op de buitengewone algemene vergadering, die zal plaatsvinden op woensdag 3 maart 1999 om 9 uur, op het kantoor van notaris Jan Van Bael, te Antwerpen, Mechelsesteenweg 65, met volgende agenda : 1. Doelwijziging - Verslag van de raad van bestuur inhoudende omstandige verantwoording van de voorgestelde wijziging van het doel, met als bijlage een samenvattende staat over de actieve en passieve toestand van de vennootschap afgesloten minder dan drie maanden voor het verlijden van de akte. 2. Schrapping uit de statuten van de verwijzing naar het toegelaten kapitaal. 3. Inlassing in de statuten van de mogelijkheid om slechts twee bestuurders te benoemen, en van de mogelijkheid voor de raad van bestuur om over te gaan tot schriftelijke besluitvorming. 4. Schrapping in artikel 26 van de statuten van elke verwijziging naar de oude wettelijke stemkrachtbeperking van voor de wetswijziging van achttien juli negentienhonderd éénennegentig. 5. Herwerking van de statuten met betrekking tot de ontbinding en vereffening van de vennootschap. 6. Aanpassing van de statuten : — om ze in overeenstemming te brengen met de nieuwe vennootschapsterminologie; — schrapping van overbodige dan wel achterhaalde bepalingen; — hernummering en herschikking met het oog op coördinatie; — goedkeuring van een nieuwe tekst van de statuten. (70655)
De raad van bestuur.
5242
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD 3. Vaststelling van de verwezenlijking van de kapitaalvermindering en effectieve omzetting in EURO.
Crescendo, coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, te Antwerpen, De Bosschaertstraat 7-9
4. Voorstel tot wijziging van artikel 10 van de statuten houdende de mogelijkheid tot het hebben van een raad van bestuur met slechts twee bestuurders.
H.R. Antwerpen 182025 — NN 406.840.962 De aandeelhouders worden verzocht : A. de algemene vergadering bij te wonen, die zal worden gehouden op de maatschappelijke zetel, op dinsdag 2 maart 1999 om 20 uur, met volgende agenda : 1. Verslag raad van bestuur; 2. Goedkeuring jaarrekening 1998;
5. Voorstel tot wijziging van artikel 12 van de statuten houdende de mogelijkheid tot het realiseren van een schriftelijke besluitvorming binnen de raad van bestuur. 6. Voorstel tot wijziging van artikel 21 van de statuten houdende de mogelijkheid dat de afschriften van de notulen van de algemene vergadering slechts door één bestuurder kunnen worden ondertekend. 7. Voorstel tot coördinatie van de statuten om deze in overeenstemming te brengen met de beslissingen.
3. Kwijting aan de bestuurders; B. de buitengewone algemene vergadering bij te wonen, die nadien zal worden gehouden, met volgende agenda : 1. Vervroegde ontbinding van de vennootschap;
8. Toekenning van bevoegdheden aan de raad van bestuur, meer bepaald om alle nodige maatregelen te treffen voor de terugbetaling waartoe de vergadering zal besluiten, alsook voor de coördinatie van de statuten.
2. Benoeming van de vereffenaar(s) - vaststelling van hun machten en vergoedingen.
De aandeelhouders worden verzocht zich te gedragen naar de bepalingen van de statuten.
(70656)
(70658)
De raad van bestuur.
Decor Art Creations, naamloze vennootschap, te 2200 Herentals, Industriezone Klein Gent, Diamantstraat 5 H.R. Turnhout 56667 — BTW 424.221.976
De Kleine Kasteeltjes, naamloze vennootschap, Kleine Kasteeltjesweg 2, 2960 Brecht H.R. Antwerpen 299715 — BTW 450.786.813
Aangezien de eerste vergadering niet in getal was, worden de aandeelhouders uitgenodigd op de buitengewone algemene vergadering die zal gehouden worden te Antwerpen, Arenbergstraat 4, op 2 maart 1999 om 16.30 uur, met de volgende agenda : 1. Voorstel om het werkelijk gestort en nog terugbetaalbaar kapitaal van de vennootschap te verminderen met een bedrag van 15.481.838,30 BEF om het te brengen van 39.000.000 BEF op 23.518.161,70 BEF door incorporatie van geleden verlies, zonder vernietiging van aandelen maar door vermindering van de fractiewaarde van de bestaande aandelen. 2. Aanpassing van artikel 5 van de statuten aan de tot stand gekomen kapitaalvermindering en de omzetting in EURO. 3. Voorstel tot aanpassing van de statuten aan de reparatiewet : — mogelijkheid tot het benoemen van twee bestuurders (art. 13); — vervanging van de derde alinea van artikel 16 van de statuten inzake de schriftelijke besluitvorming. 4. Machtiging tot coördinatie.
De raad van bestuur.
(70657)
Oproeping tot de buitengewone algemene vergadering De aandeelhouders worden uitgenodigd op de buitengewone algemene vergadering, die zal gehouden worden op maandag 1 maart 1999, om 11 uur, op het kantoor van notaris Jozef Coppens, te Vosselaar, Cingel 12, met volgende agenda : 1. Wijziging van de laatste zin van artikel 2 van de statuten : Voorstel tot besluit : de raad van bestuur stelt voor aan de laatste zin van artikel 2 van de statuten volgende tekst toe te voegen : en mits naleving van de wettelijke formaliteiten terzake. 2. Wijziging van de eerste zin van artikel 3 van de statuten : Voorstel tot besluit : de raad van bestuur stelt voor de eerste zin van artikel 3 van de statuten te vervangen door volgende tekst : De zetel van de vennootschap is gevestigd te Brecht, Kleine Kasteeltjesweg 2. 3. Wijziging van artikel 12 van de statuten.
Immovak, naamloze vennootschap, Stationsstraat 144-146, 2440 Geel H.R. Turnhout 59236 De aandeelhouders worden uitgenodigd tot het bijwonen van de buitengewone algemene vergadering, die zal gehouden worden in het kantoor van notaris Luc Moortgat, te Geel, Stationsstraat 131, op woensdag 3 maart 1999 om 11 uur, met volgende agenda : 1. Voorstel tot kapitaalvermindering tot beloop van 4.938.547,5 Belgische frank om het maatschappelijk kapitaal te brengen van 24.100.000 Belgische frank naar 19.161.452,5 Belgische frank, welke vermindering zal geschieden door terugbetaling in speciën van een bedrag van 16.407 Belgische frank werkelijk gestort kapitaal op ieder aandeel. De terugbetaling waartoe de vergadering besluit, kan enkel plaatsvinden met naleving van de voorwaarden van artikel 72bis van de Vennootschappenwet. 2. Voorstel tot omzetting van het kapitaal in EURO.
Voorstel tot besluit : de raad van bestuur stelt voor aan de laatste paragraaf van artikel 12 van de statuten na de woorden « overeenkomsten worden » volgende tekst toe te voegen : tenzij het courante verrichtingen betreft die onder normale omstandigheden plaatsvinden. 4. Wijziging van artikel 13 van de statuten : Voorstel tot besluit : de raad van bestuur stelt voor paragrafen 1 en 2 van artikel 13 van de statuten te vervangen door volgende tekst : De vennootschap wordt bestuurd door een raad van bestuur bestaande uit tenminste drie leden, welke al dan niet aandeelhouders kunnen zijn. Wanneer op een algemene vergadering van aandeelhouders van de vennootschap is vastgesteld dat de vennootschap niet meer dan twee aandeelhouders heeft, mag de raad van bestuur uit slechts twee leden bestaan tot de dag van de gewone algemene vergadering die volgt op de vaststelling dat er meer dan twee aandeelhouders zijn. De bestuurders worden benoemd voor de maximumduur voorzien in artikel 55 van de Vennootschappenwet.
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD 5. Wijziging van artikel 17 : Voorstel tot besluit : de raad van bestuur stelt voor de tweede paragraaf van artikel 17 van de statuten te vervangen door volgende tekst : Onverminderd de algemene vertegenwoordigingsbevoegdheid van de raad van bestuur als college, wordt de vennootschap ten aanzien van derden ook rechtsgeldig verbonden door twee bestuurders, samen handelend. De raad van bestuur stelt voor op het einde van de vierde paragraaf volgende wijziging aan te brengen : ..., kan de raad van bestuur het dagelijks bestuur evenals de vertegenwoordiging ervan opdragen aan één gedelegeerd bestuurder die individueel optreedt. 6. Ontslag en benoeming bestuurders. Voorstel tot besluit : De mandaten van de heer Maurice TIMMERMANS en mevrouw Ingrid LOMBAERT als bestuurders van de vennootschap worden met onmiddellijke ingang herroepen. De vergadering verleent geen kwijting aan voornoemde bestuurders voor de uitoefening van hun mandaat.
5243
3. kwijting aan de bestuurders. 4. diversen. Aansluitend op de jaarvergadering worden de aandeelhouders uitgenodigd op de buitengewone algemene vergadering te houden op dezelfde plaats, om elf uur (11 u.), met volgende agenda : 1. wijziging van het boekjaar. 2. verlenging van het lopende boekjaar. 3. wijziging van de datum van de algemene vergadering. 4. naamwijziging. 5. modernisering van de statuten. De aandeelhduers worden voor beide vergaderingen verzocht zich te schikken naar de wettelijke en statutaire bepalingen terzake. Om tot de vergadering te worden toegelaten dienen de aandeelhouders hun aandelen vijf volle dagen vóór de vergadering neer te leggen op het kantoor van notaris Van Oekel, te Brasschaat, Bredabaan 252. (70661) De raad van bestuur.
Deze oproeping vervangt de oproeping van 7 januari 1999 die zonder voorwerp is.
Unic Oostmalle, naamloze vennootschap, Hoogstraatsebaan 23, 2390 Malle (Oost)
Om tot de algemene vergadering te worden toegelaten moeten de aandeelhouders zich schikken naar artikel 21 van de statuten en artikel 74 van de gecoördineerde wetten op de Handelsvennootschappen :
H.R. Antwerpen 181700 — BTW 406.837.103
— de houders van aandelen op naam moeten ingeschreven zijn in het register van de aandelen op naam en moeten de vennootschap uiterlijk drie dwerkdagen voor de vergadering in kennis stellen van hun voornemen om de vergadering bij te wonen;
Bijeenroeping tot de buitengewone vergadering van aandeelhouders, te houden op 2 maart 1999 te 11 uur, ten kantore van notaris Geert Nouwkens, Hoge Warande 10, te 2390 Malle.
— de houders van aandelen aan toonder moeten hun aandelen uiterlijk drie werkdagen voor de vergadering neerleggen op het kantoor van notaris Jozef Coppens te Vosselaar. De aandeelhouders die zich wensen te laten vertegenwoordigen bij volmacht worden verzocht gebruik te maken van het model van volmacht dat op de maatschappelijke zetel ter beschikking ligt. (70659) De raad van bestuur. M & D, naamloze vennootschap, Maastrichterstraat 99, 3500 Hasselt
Agenda : 1. Naamswijziging van de vennootschap. 2. Aanpassing statuten aan de vennootschapswet. 3. Benoeming bestuurders. De aandeelhouders dienen zich te schikken naar artikel 30 van de statuten. (70662)
Unitis, naamloze vennootschap, Oude Heerweg 129, 8540 Deerlijk
H.R. Hasselt 100455
H.R. Kortrijk 36747
De aandeelhouders worden verzocht de buitengewone algemene vergadering bij te wonen, die op maandag 1 maart 1999 om 19 uur, zal gehouden worden te 3700 Tongeren, Jaminéstraat 9 (kantoor notaris Clement Wouters), om over de volgende agenda te beraadslagen :
De aandeelhouders worden verzocht deel te nemen aan de buitengewone algemene vergadering van de vennootschap, die gehouden wordt op maandag 1 maart 1999 om 17 u. 30 m., ten kantore van notaris Jean-Pierre HOCKE, te 8500 Kortrijk, Burgemeester Nolfstraat 7, met volgende agenda :
1. Kapitaalvermindering ten belope van 9.009.000 BEF door terugbetaling aan alle aandeelhouders van 6.825 BEF per aandeel en met behoud van hetzelfde aantal aandelen (zonder nominale waarde). 2. Aanpassing van statuten (artikel 5 en 6). 3. Bevoegdheden - Vaststelling uitvoeringsmodaliteiten. Aandeelhouders die de vergadering wensen bij te wonen, dienen artikel 32 van de statuten na te leven. (70660) Sipedic, naamloze vennootschap, te 2000 Antwerpen Amerikalei 104/A
1. Verslag van de raad van bestuur waarin het voorstel tot vervroegde ontbinding van de vennootschap wordt toegelicht, waarbij een staat van activa en passiva is gevoegd die niet meer dan drie maanden voordien is vastgesteld. Verslag van de bedrijfsrevisor over die staat. 2. Vervroegde ontbinding en invereffeningstelling van de vennootschap. 3. Benoeming van één of meer vereffenaars. 4. Bepaling van hun machten en vaststelling van hun bezoldiging. 5. Wijziging maatschappelijke zetel. (70663)
H.R. Antwerpen 184718 — BTW 407.194.518 Aangezien op de jaarvergadering van 8 februari 1999 door de raad van bestuur besloten werd de vergadering met drie weken uit te stellen, worden de aandeelhouders verzocht aanwezig te zijn op maandag 1 maart 1999 om tien uur (10 u.), op het kantoor van notaris Johan Van Oekel, te Brasschaat, Bredabaan 252, voor de gewone jaarvergadering met volgende agenda : 1. verslag van de raad van bestuur. 2. goedkeuring van de jaarrekening afgesloten per 30/9/1998.
Wave Research, naamloze vennootschap, Zorgvliet 17, 2860 Sint-Katelijne-Waver
Oproeping van de buitengewone algemene vergadering van Aandeelhouders, te houden op maandag 1 maart 1999 te 10 uur, voor notaris Couturier, Hindenstraat 10, 2610 Wilrijk, met als dagorde : 1. Wijziging van art. 8 van de Statuten : omzetting van aandelen aan toonder in aandelen op naam.
5244
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
2. Wijziging van art. 6 van de Statuten om het toegestaan kapitaal met Bef 765,000 te verhogen tot Bef 1,765,000. Bijzonder verslag overeenkomstig art. 33bis, §2, van de Ven.W.
Administrations publiques et Enseignement technique
3. Voorstel tot uitgifte van een obligatielening met warrants met opheffing van het voorkeurrecht van de bestaande aandeelhouders ten gunste van de enige inschrijver KBC Bank N.V., Havenlaan 2, 1080 Brussel.
Openbare Besturen en Technisch Onderwijs
4. Bijzondere verslagen van de raad van bestuur overeenkomstig art. 101ter, § 2, en art. 34bis, § 4, Ven.W.
PLACES VACANTES − OPENSTAANDE BETREKKINGEN
5. Bijzonder verslag van de commissaris-revisor overeenkomstig art. 34bis, § 4, Ven.W.
Gemeente Asse
De voorgestelde obligatielening met warrant heeft volgende voornaamste kenmerken : a. Bedrag : Bef 35,000,000, vertegenwoordigd door obligaties op naam. b. Termijn : 2 jaar vanaf de goedkeuring door de Aandeelhouders. c. Warrants : aan elke obligatie is één warrant verbonden welke recht geeft om bij elke toekomstige kapitaalverhoging van Wave Research n.v. in te schrijven op een aantal nieuwe aandelen van de vennootschap, bekomen door het nominaal bedrag van de obligatie te delen door 85 van de intekenprijs (kapitaal en uitgiftepremies) per aandeel bij deze toekomstige kapitaalverhoging. d. Uitoefeningsperiode en voorwaarden :
De gemeente Asse werft aan : 3 beroepsbrandweerlieden (m/v). 1. Beknopte functiebeschrijving. Elke interventie of taak vervullen die tot de specifieke opdrachten van de brandweer behoort, o.a. brandbestrijding, dringende geneeskundige hulpverlening, bediening brandweercentrale, brandwachten verzorgen, onderhoud kazerne, materieel, kledij en specifieke uitrustingen. 2. Belangrijkste aanwervingsvoorwaarden : burger zijn van de Europese Unie; ten minste 18 jaar oud zijn;
— de warrants zijn uitoefenbaar door inschrijving op een kapitaalverhoging in contanten en zijn op naam; — na de tweede verjaardag verliezen de warrants hun waarde. 6. Benoeming van een nieuwe bestuurder. 7. Machtiging van de raad van bestuur voor de uitvoering van de genomen besluiten en inzonderheid machten om de kapitaalverhogingen waartoe de uitoefening van bovenstaande transacties zullen leiden, authentiek vast te stellen. (70664)
ten minste 1,60 m groot zijn; van goed zedelijk gedrag zijn; in orde zijn met de dienstplichtwetten voor de mannelijke kandidaten; geschikt bevonden zijn bij een geneeskundig onderzoek; slagen voor de proeven inzake lichamelijke geschiktheid; houder zijn van een getuigschrift van lager secundair onderwijs of daarmee gelijkgesteld; slagen voor het vergelijkend aanwervingsexamen.
De Wikings - Sporthal, naamloze vennootschap, Abdijkaai 15, 8500 Kortrijk H.R. Kortrijk 99877 — BTW 421.853.790
De aandeelhouders worden uitgenodigd op de buitengewone algemene vergadering, die zal doorgaan in de maatschappelijke zetel, op dinsdag 2 maart 1999 om 18 u. 15 m., ten overstaan van notaris Baudouin Moerman, te Kortrijk, met volgende dagorde : 1. Wijziging van het artikel 13 van de statuten, door te voorzien dat ook niet-aandeelhouders bestuurder kunnen zijn. 2. Wijziging van het artikel 17 van de statuten, door te voorzien dat een bestuurder ook volmacht kan geven bij telefax of via E-mail bericht.
3. Wervingsreserve. Er wordt een wervingsreserve met een geldigheidstermijn van drie jaar aangelegd. 4. Kandidaturen en inlichtingen. Kandidaturen dienen, samen met een curriculum vitae en een kopie van het diploma, aangetekend te worden gestuurd aan het college van burgemeester en schepenen, Gemeenteplein 1, 1730 Asse, ten laatste gepost op 12 maart 1999. De uitgebreide aanwervingsvoorwaarden, examenprogramma en functiebeschrijving zijn te bekomen op de personeelsdienst van de gemeente Asse, tel. 02/452 87 40 (toestel 245). Gemeentebestuur Asse, Gemeenteplein 1, 1730 Asse.
(3433)
3. Aanpassing van de tekst van de statuten aan de wet van 13.04.1995.
Gemeente Sint-Amands
4. Wijziging van de datum van bijeenroeping van de jaarvergadering om deze voortaan bijeen te roepen op de derde donderdag van de maand november, om negentien uur.
Het gemeentebestuur van Sint-Amands gaat over tot de aanwerving van 1 (aspirant) politieagent (m/v).
5. Wijziging van de modaliteten om toegelaten te worden tot de algemene vergadering. 6. Afschaffing van de stembekrachtbeperking voorzien in het artikel 32, laatste alinea van de statuten. 7. Opdracht tot coördinatie van de tekst van de statuten. (70665)
De raad van bestuur.
Voor deze betrekking zal uitsluitend geput worden uit de geslaagden voor de bekwaamheids- en selectieproeven georganiseerd door een erkend selectie- en opleidingscentrum, en de geslaagden in deze proeven, voor zover deze proeven werden afgelegd binnen een periode van maximum drie jaar vóór het indienen van zijn/haar kandidatuur. De kandidaturen, met curriculum vitae en afschrift van diploma’s en/of getuigschriften, dienen gericht aan het college van burgemeester en schepenen, L. Van der Looystraat 10, te 2890 Sint-Amands, per aangetekend schrijven of door afgifte tegen ontvangstbewijs.
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD De kandidaten zullen nog onderworpen worden aan een bijkomende proef, die zal worden georganiseerd door het gemeentebestuur. De uiterste datum voor het indienen van de kandidaturen is vastgesteld op 16 maart 1999. De volledige aanwervingsvoorwaarden zijn te bekomen bij het gemeentebestuur van Sint-Amands (tel. 052/39 98 66) of bij de politiediensten (tel. 052/39 98 80). (3434)
5245
b) sportfunctionaris (B1-B3) : in het bezit zijn van een diploma of getuigschrift van het hoger onderwijs van het korte type uit een humane en sociale richting. Ook is het brevet ambtenaar sport & recreatie, afgeleverd door het Bestuur voor lichamelijke opvoeding, sport en openluchtleven (Bloso), vereist; slagen in een aanwervingsexamen; c) boekhoud(st)er (B1-B3) :
Gemeente Mortsel
Het gemeentebestuur van Mortsel gaat over tot openverklaring van : adjunct-politiecommissaris (m/v). Bijzonderste aanwervingsvoorwaarden adjunct-politiecommissaris (m/v) : 5 jaar lid zijn van een politiekorps; in het bezit zijn van een diploma van niveau 2 voor de rijksbesturen;
in het bezit zijn van een diploma of getuigschrift van het hoger onderwijs van het korte type uit een economische richting; slagen in een aanwervingsexamen; d) cultuurfunctionaris (B1-B3) : in het bezit zijn van een diploma of getuigschrift van het hoger onderwijs van het korte type uit een humane en sociale richting; slagen in een aanwervingsexamen; e) jeugdconsulent(e) (B1-B2) :
in het bezit zijn van het brevet van officier van de gemeentepolitie of brevet van kandidaat-commissaris van politie of van adjunctcommissaris van politie.
in het bezit zijn van een diploma of getuigschrift van het hoger onderwijs van het korte type uit een humane en sociale richting;
De volledige diplomavoorwaarden zijn te verkrijgen op de personeelsdienst van het gemeentebestuur van Mortsel.
in aanmerking komen voor een aanstelling als gesubsideerde contractueel;
De kandidaturen voor deelneming aan het aanwervingsexamen moeten op het voorgeschreven sollicitatieformulier, en vergezeld van een voor eensluidend verklaard afschrift van de vereiste diploma’s en een volledig curriculum vitae, worden ingediend bij het gemeentebestuur van Mortsel, Liersesteenweg 1, te 2640 Mortsel :
slagen voor een selectieproef. De kandidaturen dienen, samen met een afschrift van diploma(’s) en/of getuigschrift(en) :
ofwel tegen ontvangstbewijs op de personeelsdienst uiterlijk op 1 maart 1999, te 12 uur;
ofwel aangetekend verzonden te worden aan het college van burgemeester en schepenen, Marktstraat 10, 9990 Maldegem, en uiterlijk gepost te worden op dinsdag 16 maart 1999;
ofwel bij aangetekende brief, ten laatste verzonden op 1 maart 1999 aan het college van burgemeester en schepenen, op voornoemd adres (poststempel geldt als bewijs).
ofwel ten laatste op dinsdag 16 maart 1999 tegen ontvangstbewijs afgegeven te worden op de gemeentelijke personeelsdienst, gemeentehuis, Markt 7, 9990 Maldegem.
Het schriftelijk examen zal plaatsvinden op 18 maart 1999. Bijkomende inlichtingen, de functiebeschrijving, de volledige toelatings- en aanwervingsvoorwaarden en het sollicitatieformulier zijn te bekomen bij het gemeentebestuur van Mortsel, personeelsdienst, Liersesteenweg 1, te 2640 Mortsel, of telefonisch op nr. 03/444 17 8082-83-84-85. (3435)
Gelieve duidelijk te vermelden voor welke betrekking gesolliciteerd wordt. De aanwervingsvoorwaarden, de functiebeschrijvingen, de examenprogramma’s en alle andere aanvullende inlichtingen kunnen bekomen worden bij de gemeentelijke personeelsdienst, Marktstraat 7, 9990 Maldegem (tel. 050/71 36 81, binnenpost 322). (3436)
Gemeente Maldegem
Gemeente Borsbeek
Het college van burgemeester en schepenen maakt bekend dat er zal overgegaan worden tot de aanwerving van :
Het gemeentebestuur van Borsbeek organiseert een examen voor de statutaire aanwerving van een jeugdconsulent, m/v, niveau B1-B3.
a) in statutair dienstverband : 1 voltijds diensthoofd vrije tijd (A1-A3); 1 voltijdse sportfunctionaris (B1-B3); 1 voltijdse boekhoud(st)er (B1-B3); 1 voltijdse cultuurfunctionaris (B1-B3); b) als gesubsidieerde contractueel : 1 voltijdse jeugsconsulent(e) (B1-B2). Zowel vrouwelijke als mannelijke kandidaten komen in aanmerking. Bijzonderste aanwervingsvoorwaarden : a) diensthoofd vrije tijd (A1-A3) : in het bezit zijn van een universitair diploma in de humane wetenschappen; slagen in een aanwervingsexamen;
Het werk bestaat uit beleidsvoorbereidend werk inzake jeugdwerk, ondersteuning van de adviesraden (jeugd, senioren), coördinatie van de speelweken en de buitenschoolse kinderopvang. Om voor deze functie in aanmerking te komen, moet u voldoen aan de volgende voorwaarden : houder zijn van een diploma HOBU van maatschappelijk of psychologisch assistent; slagen in een examen bestaande uit een schriftelijk en mondeling gedeelte en een psychotechnische proef. Het volledige programma kan aangevraagd worden op de personeelsdienst, tel. 03/320 94 07 (’s voormiddags). De geslaagde maar niet aangeworven kandidaten worden opgenomen in een wervingsreserve die drie jaar geldig blijft. Als u belangstelling heeft voor deze functie, schrijf dan vóór 1 maart 1999 met een uitgebreid curriculum vitae en een kopie van uw diploma aan het college van burgemeester en schepenen, de Robianostraat 64, 2150 Borsbeek. (3437)
5246
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Gemeente Oud-Turnhout
Het gemeentebestuur van Oud-Turnhout werft aan, in statutair dienstverband, de volgende functies : 1 bibliotheekassistent(e) voor 26 uur per week; 1 technisch beambte schoonmaak (m/v) voor 19 uur per week. Algemene aanwervingsvoorwaarden :
Op straffe van uitsluiting moet de kandidatuur vergezeld zijn van de volgende stukken : een afschrift van de vereiste diploma’s; een curriculum vitae. Inlichtingen. De wervingsvoorwaarden en alle bijkomende inlichtingen kunnen bekomen worden bij Janick Joos, De Witte & Morel, Rijvisschestraat 118, in 9052 Gent, op het tel. 09/222 26 95. (3439)
de nationaliteit bezitten van een lidstaat van de Europese Unie; minimumleeftijd bij aanstelling : 18 jaar;
Stad Antwerpen
burgerlijke en politieke rechten genieten; lichamelijk geschikt zijn; slagen in een aanwervingsexamen. Bijzondere aanwervingsvoorwaarden : voor bibliotheekassistent(e) : houder zijn van het diploma van hoger middelbaar onderwijs of gelijkgesteld en van de akte van bekwaamheid tot het houden van een openbare bibliotheek. De houders van een bibliotheekschool-diploma zijn vrijgesteld van de akte van bekwaamheid tot het houden van een openbare bibliotheek;
De stad Antwerpen wenst over te gaan tot de aanwerving van consulenten (wetenschappelijk werk) (v/m). Taak : voor de musea : de 4 basisfuncties van een museum waarmaken (ICOMdefinitie); een beleidsvisie uitwerken en toepassen;
voor technisch beambte schoonmaak (m/v) : geen diplomavereisten.
passieve en actieve conservering;
Hoe kandidatuur stellen ?
wetenschappelijk onderzoek rond de collectie;
kandidatuurstelling met curriculum vitae, met afschrift van de vereiste diploma’s, aangetekend verzenden aan het college van burgemeester en schepenen, Dorp 31, 2360 Oud-Turnhout; kandidatuur dient toe te komen uiterlijk dinsdag 30 maart 1999. Bijkomende inlichtingen, de volledige aanwervingsvoorwaarden, de functiebeschrijving en het examenprogramma zijn te bekomen bij de gemeentesecretaris, tel. 014/46 22 01, fax 014/46 22 22. (3438)
in een klare taal communiceren; voor het vredescentrum : dagelijkse werking van het vredescentrum coördineren; organiseren en begeleiden van projecten en tentoonstellingen; opvolgen van ontwikkelingen op het gebied van vredes- en herinneringseducatie. Profiel :
Gemeente Kluisbergen
u beschikt over een universitair einddiploma in de taal- en letterkunde, geschiedenis of archeologie en kunstwetenschappen; voor de musea :
Het college van burgemeester en schepenen brengt ter kennis dat er zal worden overgegaan tot de aanwerving van een (m/v) gemeentesecretaris. Profiel. Belg zijn. Minimum 24 jaar oud zijn. Van goed zedelijk gedrag zijn. De burgerlijke en politieke rechten genieten. Aan de dienstplichtwetten voldaan hebben. Lichamelijk geschikt zijn. Voor het overige voldoen aan de bepalingen van het koninklijk besluit d.d. 20 juli 1976 tot vaststelling van de grens van de algemene bepalingen betreffende de voorwaarden tot benoeming in de graden van gemeentesecretaris en gemeenteontvanger, aangevuld bij koninklijk besluit van 20 juni 1978. Kandidaturen. Moeten gericht worden aan het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Kluisbergen, Parklaan 16, 9690 Kluisbergen, en uiterlijk op 26 februari per post en aangetekend (de poststempel dient als bewijs) verzonden worden, of uiterlijk op die datum tegen ontvangstbewijs afgegeven worden bij het bureel van de inkomende briefwisseling op bovenvermeld adres.
u kan zelfstandig werken; u hebt een grondige kennis van het vakgebied; u kan leiding geven, coördineren en organiseren; u bent communicatief en contactvaardig; u bent creatief, leergierig en flexibel; u kent de basisprincipes van objectregistratie; voor het vredescentrum : u beschikt over pedagogische vaardigheden; ervaring in het organiseren van projecten; u bent creatief en communicatievaardig; kennis van multimedia; kennis van de joodse cultuur; kennis van de geschiedenis van de weerstand. voor deze functies strekt kennis van Frans en Engels tot aanbeveling. De bruto maandwedde aan actuele index bedraagt BEF 83 458. In het kader van het gelijke kansenplan moedigt de stad Antwerpen de vrouwen aan zich voor deze functies kandidaat te stellen.
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Wenst u meer informatie ? Schrijf u dan tijdig in voor onze infoavond op 3 maart 1999. Bel ons op het nr. 03/360 46 35 en wij sturen u onze informatiebrochure met inschrijvingsformulier en kandidatuurstelling. U vindt deze ook in elk districtshuis, bij de infobalie van het stadhuis en in de infowinkel (Grote Markt 40). De kandidatuurstelling voor het examen moet uiterlijk op 12 maart 1999 in ons bezit zijn. (3440)
5247
Actes judiciaires et extraits de jugements Gerechtelijke akten en uittreksels uit vonnissen
De stad Antwerpen wenst over te gaan tot de aanwerving van contractueel polyvalente werkmannen/werkvrouwen (redders/ redsters) voor de maanden juni, juli en augustus. Taak : toezicht houden op de orde en veiligheid in het zwembad; redden en reanimeren van zwemmers in nood.
Publication faite en exécution de l’article 490 du Code pénal Bekendmaking gedaan overeenkomstig artikel 490 van het Strafwetboek
Profiel : u bezit een hoger reddersbrevet van BLOSO/LCK (of gelijkwaardig); u bezit een recent recyclage-attest van BLOSO;
Infractions liées à l’état de faillite Misdrijven die verband houden met de staat van faillissement
u kan aantonen dat u de Nederlandse taal machtig bent. De bruto maandwedde aan actuele index bedraagt BEF 51 788.
Cour d’appel de Mons
In het kader van het gelijke kansenplan moedigt de stad Antwerpen de vrouwen aan zich voor deze functies kandidaat te stellen. Wenst u meer informatie ? Bel ons op het nr. 03/360 46 35 en wij sturen u onze informatiebrochure met inschrijvingsformulier en kandidatuurstelling. U vindt deze ook in elk districtshuis, bij de infobalie van het stadhuis en in de infowinkel (Grote Markt 40). Wenst u deel te nemen aan het examen ? Stel dan uw kandidatuur door de kandidatuurstelling, samen met de nodige bijlagen, terug te sturen naar personeelsmanagement, Maurice Dequeeckerplein 1, 2100 DeurneAntwerpen. De kandidatuurstelling voor het examen moet uiterlijk op 12 maart 1999 in ons bezit zijn. Het examen is gepland op 20 maart 1999 en gaat door in SIBLO 7, A. Leyweg 2/7, 2020 Antwerpen. (3441)
De stad Antwerpen wenst over te gaan tot de aanwerving van contractueel deskundigen maatschappelijk werk (jeugdconsulenten) (v/m). Taak : enthousiast, creatief en dynamisch meewerken aan de uitbouw van het nieuwe jeugdbeleid. Profiel : u bezit een HOKT-diploma sociaal-agogisch werk (sociaal werk); u bent vertrouwd met de specifieke (gemeentelijke) regelgeving rond jeugd; u bent vertrouwd met het werkveld; u hebt ervaring in het werken met kinderen en jongeren; u kan leiding geven; u bezit voldoende communicatieve, administratieve en organisatorische vaardigheden. De bruto maandwedde aan actuele index bedraagt BEF 68 220. In het kader van het gelijke kansenplan moedigt de stad Antwerpen de vrouwen aan zich voor deze functies kandidaat te stellen. Wenst u meer informatie ? Bel ons op het nr. 03/360 46 35 en wij sturen u onze informatiebrochure met inschrijvingsformulier en kandidatuurstelling. U vindt deze ook in elk districtshuis, bij de infobalie van het stadhuis en in de infowinkel (Grote Markt 40). Wenst u deel te nemen aan het examen ? Stel dan uw kandidatuur door de kandidatuurstelling, samen met de nodige bijlagen, terug te sturen naar personeelsmanagement, Maurice Dequeeckerplein 1, 2100 DeurneAntwerpen. De kandidatuurstelling voor het examen moet uiterlijk op 5 maart 1999 in ons bezit zijn. De eerste trap van het examen is gepland voor 18 maart 1999. (3442)
De l’arrêt rendu contradictoirement par la cour d’appel de Mons, troisième chambre correctionnelle, en date du 15 décembre 1998, il appert que le nommée : N° 2040 - Vanderlinden, Jean-Pierre Emile Ghislain, sans profession, né à Ixelles le 17 juillet 1945, domicilié à Mons, rue Vandervelde 106/0, a été condamné à : du chef des préventions BI-D et E confondues : un emprisonnement de douze mois + une amende de 200 francs portée à 40 000 francs ou deux mois; sursis simple de cinq ans à l’exécution de la peine d’emprisonnement principal; une somme de 10 francs portée à 2 000 francs et 1 000 francs; du chef de : comme auteur ou coauteur, BI. à Mons, arrondissement judiciaire de ce nom, entre le 1er février 1995 et le 9 mai 1995, étant dirigeant de droit ou de fait de la S.P.R.L. Société montoise de Location, en abrégé Locamons, dont le siège est à Mons, boulevard Albert Elisabeth 103, R.C. Mons 123663, déclarée faillie par jugement du tribunal de commerce de Mons en date du 8 mai 1995, avec une intention frauduleuse ou à dessein de nuire, détourné ou dissimulé une partie de l’actif; D. à Mons, arrondissement judiciaire de ce nom, le 8 avril 1995, abus de confiance; E. à Mons, arrondissement judiciaire de ce nom, entre le 27 juillet 1994 et le 9 mai 1995, exercé des fonctions d’administrateur, alors qu’il a été déclaré failli et non réhabilité. La cour a, en outre, condamné le prévenu aux frais : 1re instance : 1/6e de 28 487 francs; appel : 4 273 francs + 661 francs. Cet arrêt a force de chose jugée. Mons, le 11 janvier 1999. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) J. Farvacque. (3443)
5248
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
Publication faite en exécution de l’article 488bis e, § 1er du Code civil Bekendmaking gedaan overeenkomstig artikel 488bis e, § 1 van het Burgerlijk Wetboek
Désignation d’administrateur provisoire Aanstelling voorlopig bewindvoerder
Justice de paix du second canton d’Anderlecht
Par ordonnance du juge de paix du second canton d’Anderlecht, en date du 1er février 1999, la nommée Mme Maria Vaccarello, veuve de M. Salvato Michele, née à Comitini (Italie) le 28 août 1937, domiciliée à 1070 Anderlecht, rue Georges Moreau 8, mais se trouvant à Anderlecht, aux Jardins de Provence, boulevard Sylvain Dupuis 94, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant son fils : M. Gaetano Salvato, peintre, domicilié à 4101 Seraing, rue Champ d’Oiseaux 104, et ce à dater du dépôt de la requête, soit le 27 novembre 1998. Pour extrait conforme : le greffier adjoint délégué, (signé) Helga Asselman. (60948)
Par ordonnance du juge de paix du second canton d’Anderlecht, en date du 1er février 1999, la nommée Mme Marie Louise Lecrivin, née le 25 décembre 1923, domiciliée à Koekelberg, avenue de la Paix 54, mais résidant à Berchem-Sainte-Agathe, à l’Hôpital français Reine Elisabeth, avenue Josse Goffin 180, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant : Me Eric Dierickx, avocat et juge suppléant dont les bureaux sont établis à Anderlecht, rue Georges Moreau 160, et ce à dater du dépôt de la requête, soit le 14 janvier 1999. Pour extrait conforme : le greffier adjoint délégué, (signé) Helga Asselman. (60949)
Par ordonnance du juge de paix du second canton d’Anderlecht, en date du 1er février 1999, la nommée Mme Elizabeth Vandenhoute, née à Molenbeek-Saint-Jean le 17 février 1920, domiciliée et résidant à Anderlecht, au Home Edelweis, avenue des Immortelles 2, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant : Me Eric Dierickx, avocat et juge suppléant dont les bureaux sont établis à Anderlecht, rue Georges Moreau 160, et ce à dater du dépôt de la requête, soit le 23 décembre 1998. Pour extrait conforme : le greffier adjoint délégué, (signé) Helga Asselman. (60950)
Par ordonnance du juge de paix du second canton d’Anderlecht, en date du 1er février 1999, la nommée Mme Marie Rose Dupont, née à Flobecq le 14 mai 1913, domiciliée et résidant à Anderlecht, en la Seniorie Bizet, rue Frans Hals 90, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant : Mme Georgette Muriau, domiciliée à 1640 Rhode-Saint-Genèse, avenue des Canards 2, et ce à dater du dépôt de la requête, soit le 29 décembre 1998. Pour extrait conforme : le greffier adjoint délégué, (signé) Helga Asselman. (60951)
Par ordonnance du juge de paix du second canton d’Anderlecht, en date du 1er février 1999, le nommé M. Joseph Derneden, époux de Mme De Cloet, né à Leuven le 9 avril 1916, domicilié à 1160 Auderghem, rue Edouard Henrard 12, mais se trouvant à Berchem-SainteAgathe, à la Fondation pour la psychogériatrie, chaussée de Gand 1050, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire, étant ses deux fils : M. Bruno Derneden,
domicilié à 1457 Tourinnes-Saint-Lambert, rue de l’Abbaye 9, et Erik Derneden, domicilié à 1300 Wavre, venelle des Préas 52, et ce à dater du dépôt de la requête, soit le 29 décembre 1998. Pour extrait conforme : le greffier adjoint délégué, (signé) Helga Asselman. (60952)
Justice de paix du canton de Beauraing
Par ordonnance du juge de paix du canton de Beauraing, en date du 12 février 1999, la nommée Hardenne, Joséphine, née à Beauraing le 10 janvier 1915, résidant et domiciliée à 5570 Beauraing (Gozin), rue de la Briqueterie 1, a été déclarée hors d’état de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant : Cornet, Jean-Claude, avocat, domicilié à 5570 Beauraing, rue de Berry 37. Pour extrait certifié conforme : le greffier-chef de greffe, (signé) F. Gaillard. (60953)
Justice de paix du huitième canton de Bruxelles
Par ordonnance du juge de paix du huitième canton de Bruxelles, rendue en date du 9 février 1999, le nommé M. Verzwalm, Lodewijk Alexander, né à Schaerbeek le 5 mars 1911, domicilié à 1020 Bruxelles, Résidence Michèle, avenue Van Ermengem 57, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire, étant : Mme Van Rampelberg, Greta, avocate, domiciliée à 1780 Wemmel, avenue de Limburg Stirum 192. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Alfons Philips. (60954)
Justice de paix du second canton de Charleroi
Par ordonnance de M. le juge de paix du second canton de Charleroi, en date du 15 février 1999, la nommée Delforge, Laetitia, née à Montsur-Marchienne le 3 janvier 1914, résidant actuellement à Charleroi, Institut Gailly, boulevard Z. Drion, chambre 603, 6e étage, domiciliée à Marcinelle, rue Cité de l’Enfance 45, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant : Hérinne, Eric, avocat, domicilié à Charleroi, rue Tumelaire 23/18. Pour extrait certifié conforme : le greffier, (signé) Pierre Robaye. (60955)
Par ordonnance de M. le juge de paix du second canton de Charleroi, en date du 15 février 1999, la nommée Vander Eecken, Mariette, née à Lodelinsart le 26 septembre 1920, domiciliée à la Résidence « Au C’Wé du Vi Clotchi », rue de Gilly 237, à 6010 Couillet, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant : Hérinne, Eric, avocat, domicilié à Charleroi, rue Tumelaire 23/18. Pour extrait certifié conforme : le greffier, (signé) Pierre Robaye. (60956)
Justice de paix du premier canton de Liège
Suite à la requête déposée le 26 janvier 1999, par ordonnance du juge de paix du premier canton de Liège, rendue le jeudi 11 février 1999, Mme Bourgoin, Valérie Marie Gabrielle, veuve Evrard, née à Le Vigeant (France) le 14 novembre 1907, domiciliée rue Charles Magnette 11/53, à 4000 Liège, demeurant à la Résidence Détroit, à 4020 Liège, rue Grétry 172-174, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, en la personne de Me Toussaint, Henri Jacques, avocat, ayant son cabinet avenue Blonden 11, à 4000 Liège. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Becker, Carole. (60957)
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
5249
Justice de paix du canton de Marchienne-au-Pont
Vredegerecht van het zevende kanton Gent
Par ordonnance du juge de paix du canton de Marchienne-au-Pont, en date du 15 février 1999, le nommé Alfarano, Domenico, divorcé de Mme Girolmo, Maria, né à Tufino (Italie) le 8 juillet 1927, domicilié à Charleroi (Dampremy), rue de Gaulle 28, se trouvant à Montigny-leTilleul, rue de Gozée 706, Hôpital Vésale, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire, étant : Alfarano, Luigi, domicilié à Charleroi, rue de Heigne 18, requête déposée le 21 septembre 1999.
Bij beschikking van de vrederechter van het zevende kanton Gent, verleend op vrijdag 15 januari 1999, werd Cleys, Julien, geboren te Beveren op 11 november 1945, verblijvende in de psychiatrische afdeling van de gevangenis te 9000 Gent, Nieuwe Wandeling 89, niet in staat verklaard zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder, zijn dochter : Cleys, Elfi, wonende te 9120 Bevere, Leurshoek 21.
Pour extrait certifié conforme : le greffier, (signé) Vanden Brande, Alain. (60958)
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) A. De Bruycker. (60964)
Vredegerecht van het tweede kanton Leuven
Justice de paix du canton de Merbes-le-Château
Par ordonnance du juge de paix du canton de Merbes-le-Château, en date du 3 février 1999, le nommé De Backer, Axel, né le 28 mai 1964, domicilié et résidant à 6560 Erquelinnes (Solre-sur-Sambre), rue de l’Espéranto 17, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire, étant : Cuvelier, Philippe, avocat, domicilié à 6530 Thuin, place Albert Ier 6, Ville Haute. Pour extrait Renuart.
conforme :
le
greffier
assumé,
(signé)
Gent, 15 februari 1999.
Maggi (60959)
Bij beschikking van de vrederechter van het tweede kanton Leuven, verleend op 8 februari 1999, werd Devan, Julia, geboren te Oud-Heverlee op 11 maart 1931, gedomicilieerd en verblijvende Dorpsstraat 88, 3050 Oud-Heverlee, niet in staat verklaard zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : De Schryver, Andreas, advocaat, kantoorhoudende Sint-Lambertusstraat 16, 3001 Leuven (Heverlee). Leuven, 11 februari 1999. Voor eensluidend afschrift : de adjunct-griffier, (get.) Veronique Verbist. (60965)
Justice de paix du canton de Molenbeek-Saint-Jean
Par ordonnance du juge de paix du canton de Molenbeek-Saint-Jean, en date du 8 février 1999, la nommée Davister, Annie, née le 14 mai 1934, résidant actuellement à Saint-Josse-ten-Noode, rue du Méridien 100, Clinique Saint-Etienne, domiciliée à Molenbeek-SaintJean, rue Vieujant Jules 42, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant : Six, Anne, avocat, domiciliée à Molenbeek-Saint-Jean, chaussée de Ninove 153. Pour extrait certifié conforme : le greffier adjoint délégué, (signé) Iris Denayer. (60960)
Justice de paix du canton de Seraing
Suite à la requête déposée le 24 novembre 1998, par ordonnance du juge de paix du canton de Seraing, rendue le 9 février 1999, Mme Libin, Anne-Marie, née le 29 mai 1950, domiciliée rue Léon Blum 103, à 4101 Jemeppe-sur-Meuse, résidant rue des Tisseurs 10, à 4100 Seraing, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, en la personne de Me Jean-Claude Clignet, avocat, boulevard de l’Est 4, 4020 Liège.
Bij beschikking van de vrederechter van het tweede kanton Leuven, verleend op 8 februari 1999, werd Ribbens, Maria Julia, geboren te Herzele op 21 december 1920, gedomicilieerd Rozenlaan 45, 1710 Dilbeek, verblijvende Groot Park 3, 3360 Bierbeek, niet in staat verklaard haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Vandebroek, Romain, advocaat, wonende J.P. Mickelersstraat 19, 3000 Leuven. Leuven, 11 februari 1999. Voor eensluidend afschrift : de adjunct-griffier, (get.) Veronique Verbist. (60966)
Bij beschikking van de vrederechter van het tweede kanton Leuven, verleend op 8 februari 1999, werd Smets, Marina, geboren te Leuven op 8 januari 1958, gedomicilieerd Seringendreef 10, 1930 Zaventem, verblijvende in Alvinneberg, Feremanslaan 27, 3001 Leuven (Heverlee), niet in staat verklaard haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Smets, Maria, haar zus, wonende Weerstandersstraat 22, 1830 Machelen. Leuven, 11 februari 1999. Voor eensluidend afschrift : de adjunct-griffier, (get.) Veronique Verbist. (60969)
Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Fouarge, JeanMarie. (60962)
Vredegerecht van het kanton Leuven-1
Suite à la requête déposée le 4 janvier 1999, par ordonnance du juge de paix du canton de Seraing, rendue le 21 janvier 1999, Mme Zikos, Dimitra, épouse de Mahmood, Shadid, Grecque, née à Montegnée le 15 octobre 1970, sans profession, domiciliée rue François 27, à 4100 Seraing, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, en la personne de Mme Zikos, Lamremi, domiciliée rue François 27, à 4100 Seraing.
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Leuven-1, verleend op 2 februari 1999, werd Dochy, Nathalie Madeleine Gilberte, bejaardenhelpster, geboren te Kortrijk op 16 december 1970, ongehuwd, wonende te 1820 Steenokkerzeel, Groenveldlaan 2, verblijvende te 3070 Kortenberg, U.C. Sint-Jozef V.Z.W., Leuvensesteenweg 517, niet in staat verklaard haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerster : Jacques, Marie-Claire Denise, huisvrouw, geboren te Kortrijk op 3 augustus 1943, echtgenote van Jacques Dochy, wonende te 1820 Steenokkerzeel, Groenveldlaan 2.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Fouarge, JeanMarie. (60963)
Voor eensluidend uittreksel : de e.a. adjunct-griffier, (get.) Anita Collaer. (60967)
5250
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Leuven-1, verleend op 2 februari 1999, werd Oversteyns, Wim Maurits, zonder beroep, geboren te Knokke op 21 maart 1966, ongehuwd, wonende te 3080 Tervuren, Albertlaan 23, verblijvende te 3070 Kortenberg, U.C. Sint-Jozef V.Z.W., Leuvensesteenweg 517, niet in staat verklaard zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Oversteyns, Emiel Irena Paul, gepensioneerde, geboren te Bunsbeek op 8 december 1932, echtgenoot van Ackx, Godelieve, wonende te 3080 Tervuren, Albertlaan 23. Voor eensluidend uittreksel : de e.a. adjunct-griffier, (get.) Anita Collaer. (60968)
Justice de paix du canton de Fosses-la-Ville
Par ordonnance du juge de paix du canton de Fosses-la-Ville, en date du 15 février 1999, il a été mis fin au mandat de Wittmann, Anne, avocat, domiciliée à 5100 Namur (Wépion), chaussée de Dinant 747, en sa qualité d’administrateur provisoire des biens de Gilliot, Albertine Joséphine, née à Landrecies (France) le 2 janvier 1911, demeurant en dernier lieu à 5060 Sambreville, rue de l’Institut 5, décédée à Sambreville le 10 février 1999. Le greffier en chef, (signé) Paul Watelet.
(60974)
Vredegerecht van het kanton Wervik
Vredegerecht van het kanton Brasschaat
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Wervik, verleend op 9 februari 1999, werd Dehem, Roza, geboren te Zandvoorde op 9 juni 1946, verblijvende te 8980 Zandvoorde, Zillebekestraat 9, niet in staat verklaard haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Dehem, Dina, huisvrouw, wonende Kruisekestraat 203, te 8940 Wervik.
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Brasschaat, verleend op 12 februari 1999, werd een einde gesteld aan het voorlopig bewind van Mr. Fernand Joris, advocaat, met kantoor te 2110 Wijnegem, Marktplein 22, over de goederen van De Brackeleer, Eleonora, geboren te Antwerpen op 19 september 1977, wonende te 2060 Antwerpen, De Lange Slachterijstraat 29.
Voor Deleu.
eensluidend
uittreksel :
de
hoofdgriffier,
(get.)
Dirk (60970)
Mainlevée d’administrateur provisoire Opheffing voorlopig bewind Justice de paix du second canton d’Anderlecht
Par ordonnance du juge de paix du second canton d’Anderlecht, en date du 11 février 1999, il a été mis fin au mandat de Me Erika Swysen, avocat, dont les bureaux sont établis à Berchem-Sainte-Agathe, place Dr. Schweitzer 18, en sa qualité d’administrateur provisoire de M. Jules Wein, né le 11 décembre 1924, domicilié et résidant à Berchem-SainteAgathe, à la Fondation pour la Psychogériatrie, chaussée de Gand 1050, ce dernier étant décédé le 4 décembre 1998. Pour extrait conforme : la greffière, (signé) Jeanny Bellemans. (60971)
Par ordonnance du juge de paix du second canton d’Anderlecht, en date du 11 février 1999, il a été mis fin au mandat de M. François Beddegenoots, domicilié à Molenbeek-Saint-Jean, boulevard Edmond Machtens 79/14, en la Résidence Evergreen, en sa qualité d’administrateur provisoire de Mme Solange Dubuc, née à Rochefort-sur-Mer le 9 novembre 1920, domiciliée et ayant résidé à Berchem-Sainte-Agathe, au Home Schweitzer, chaussée de Gand 1046, cette dernière étant décédée le 18 décembre 1998.
Brasschaat, 15 februari 1999. De hoofdgriffier, (get.) Ooms-Schrijvers, Maria.
(60975)
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Brasschaat, verleend op 12 februari 1999, werd een einde gesteld aan het voorlopig bewind van Mr. Fernand Joris, advocaat, met kantoor te 2110 Wijnegem, Marktplein 22, over de goederen van De Maeyer, Donny, geboren te Reet op 19 mei 1976, wonende te 2060 Antwerpen, De Lange Slachterijstraat 29. Brasschaat, 15 februari 1999. De hoofdgriffier, (get.) Ooms-Schrijvers, Maria.
(60976)
Vredegerecht van het eerste kanton Turnhout
Bij beschikking van de vrederechter van het eerste kanton Turnhout, verleend op 12 februari 1999, werd het voorlopig bewind over de heer Van Ballaer, Albertus Ludovicus Constantinus, geboren te Kasterlee op 30 maart 1915, gepensioneerde, wonende te 2460 Kasterlee, Turnhoutsebaan 88, beëindigd door het overlijden van de beschermde persoon te Kasterlee op 18 januari 1999. Turnhout, 12 februari 1999. De afgevaardigd adjunct-griffier, (get.) Dignef, Kristien.
(60977)
Pour extrait conforme : la greffière, (signé) Jeanny Bellemans. (60972) Remplacement d’administrateur provisoire Vervanging voorlopig bewindvoerder Justice de paix du huitième canton de Bruxelles
Vredegerecht van het kanton Zaventem
Par ordonnance du juge de paix du huitième canton de Bruxelles, rendue en date du 12 février 1999, il a été mis fin au mandat de Me Reynders, Alexandre, avocat, domicilié à 1020 Bruxelles, rue Ketels 14, en sa qualité d’administrateur provisoire de Mme Eitl, Catherine, née à Nivelles le 5 janvier 1966, résidant en dernier lieu à 1440 Wauthier-Braine, chaussée de Tubize 150/204, décédée à Brainele-Château le 16 janvier 1999.
Bij beschikking van Mevr. de vrederechter van het kanton Zaventem, verleend op 8 februari 1999, werd Mr. Dierickx, Eric, advocaat te 1070 Anderlecht, G. Moreaustraat 160, aangewezen bij beschikking verleend door de vrederechter van het eerste kanton Anderlecht op 26 augustus 1998 (R.V. 98B60 - Rep.r. 2411) tot voorlopige bewindvoerder over Van der Borght, Anthony, geboren te Vilvoorde op 11 november 1979, wonende te 1930 Zaventem, Spoorwegstraat 11 (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 17 september 1998, blz. 30316, en onder nr. 62781), met ingang vanaf heden ontslagen van zijn opdracht.
Pour extrait certifié conforme : le greffier en chef, (signé) Alfons Philips. (60973)
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
5251
De voornoemde beschermde persoon kreeg toegevoegd als nieuwe voorlopige bewindvoerder : Mr. Van Laethem, Danielle, advocate, met kantoor gevestigd te 1930 Zaventem, Willem Lambertstraat 2B.
4) Mevr. Raspe, Bertha Josephine, en haar echtgenoot, de heer Michiels, Raymond Joseph, samenwonende te Beersel-Lot, Paul Chevroletstraat 42;
Zaventem, 15 februari 1999. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Egerickx, Marcel. (60978)
5) Mevr. Raspe, Leontina Louisa, wonende te Ternat, P. Van Cauwelaertstraat 99;
Publication prescrite par l’article 793 du Code civil
verklaard de nalatenschap van de heer Raspe, Marcel Robert, geboren te Wambeek op 5 november 1951, in leven wonende te Sint-AgathaBerchem, Gebroeders Becquélaan 27, bus 11, en overleden op 7 februari 1999 te Ternat, te aanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving. De schuldeisers en legatarissen worden verzocht, bij aangetekend bericht, hun rechten te doen kennen binnen de drie maanden te rekenen van de datum van onderhavige opneming, gericht aan de heer Van Bellinghen, Jacques, notaris te 1740 Ternat, P. Van Cauwelaertstraat 40. Brussel, 12 februari 1999.
Bekendmaking voorgeschreven bij artikel 793 van het Burgerlijk Wetboek Acceptation sous bénéfice d’inventaire Aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving
(Get.) G. Vandendriessche, griffier-hoofd van dienst.
Tribunal de première instance de Charleroi Suivant acte dressé au greffe du tribunal de ce siège en date du 12 février 1999, Mme Canne, Rose, domiciliée à Manage, chaussée de Nivelles 29/31, a déclaré, en langue française, accepter mais sous bénéfice d’inventaire seulement, la succession de Mme Canne, Simone, de son vivant domiciliée à Forchies-la-Marche, rue Chaussée 140, et y décédée le 26 septembre 1998. Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs droits, par avis recommandé, dans le délai de trois mois à compter de la date de la présente insertion. Cet avis doit être adressé à M. le notaire Jean Carpentier, de résidence à Fontaine-l’Evêque, rue de l’Enseignement 15. Charleroi, le 12 février 1999. Le greffier-chef de service délégué, (signé) N. Pieroux.
6) Mevr. Raspe, Rita Alice Louisa, wonende te Ternat, Chrysantenlaan 35,
(3446)
Op 26 januari 1999, door Mr. De Breucker, Els, advocaat te 3080 Tervuren, de Robianostraat 4, in hoedanigheid van voorlopig bewindvoerder over de heer Borremans, Jean Louis, geboren op 31 oktober 1946, wonende en verblijvende te 3360 Bierbeek, U.P.C. SintKamillus, Krijkelberg 1, hiertoe aangesteld bij beschikking van het vredegerecht van het tweede kanton Leuven, op 16 maart 1998, bij beschikking van het vredegerecht van het tweede kanton Leuven, op datum van 14 december 1998, aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving, aan de nalatenschap van Vanderwaeven, Suzanne Maria, geboren te Overijse op 2 november 1945, in leven wonende te Overijse, IJseweg 6, bus 3, en overleden op 15 oktober 1997 te Leuven. Waarvan akte, na voorlezing, (get) De Breucker, Els; V. Aerts. (3447)
(3444) Rechtbank van eerste aanleg te Brugge
Tribunal de première instance de Neufchâteau Par acte reçu au greffe du tribunal de première instance de Neufchâteau le 15 février 1999 : Bouche, Cédric, né à Libramont le 21 janvier 1977, et Bouche, Anna Sophie, née à Libramont le 21 janvier 1981, domiciliés à Habay (Marbehan), rue Sous la Pellière 11, ont accepté sous bénéfice d’inventaire la succession de Bouche, Christian Noël Anselme Jean Ghislain, né à Hamipré le 21 décembre 1952, de son vivant domicilié à Neufchâteau, place du Paquis 3, et décédé le 14 décembre 1998 à Neufchâteau. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits, conformément à l’article 793 du Code judiciaire, par avis recommandé, adressé dans les trois mois de la présente insertion, à Me Erneux, notaire à 6637 Fauvillers (Strainchamps-Hollange), chez qui les déclarants font élection de domicile. Neufchâteau, le 15 février 1999. Le greffier adjoint, (signé) M.-A. Miny.
(3445)
Rechtbank van eerste aanleg te Brussel
Volgens akte nr. 99-244, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, op 12 februari 1999, heeft Mr. Brandt, Veerle, advocaat te 1180 Brussel, Sterrenkundigestraat 14, handelende in haar hoedanigheid van volmachtdraagster krachtens een hierbijgevoegde volmacht, gedateerd van 11 februari 1999, en gegeven door : 1) Mevr. Du Mong, Ludovica Paulina, wonende te Ternat, Dreef 5; 2) Mevr. Raspe, Maria Louisa, wonende te Ternat, Eikenlaan 13; 3) Mevr. Raspe, Josée Louise, wonende te Dilbeek-Sint-UlriksKapelle, Lindenberg 3;
Op 16 december 1999, ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, voor ons, Paul Flamée, griffier-hoofd van dienst bij dezelfde rechtbank, is verschenen Mr. Pieter Huys, advocaat te 8000 Brugge, Filips de Goedelaan 21-22, handelend als gevolmachtigde van Deleersnijder, Mildreda, wonende te 8300 Knokke-Heist, Zeeuwspad 13, handelend in haar hoedanigheid van moeder-voogdes over de persoon en de goederen van de bij haar wonende minderjarige kinderen : a. Huys, Reginald John Henry Casimir, geboren te Brugge op 14 mei 1984; b. Huys, Alix Stéphanie Elisabeth Marie, geboren te Brugge op 5 maart 1986. De comparant verklaart ons, handelend in zijn gezegde hoedanigheid, onder voorrecht van boedelbeschrijving, de nalatenschap te aanvaarden van wijlen Huys, John, geboren te Brugge op 29 april 1952, in leven echtgenoot van Deleersnijder, Mildreda, laatst wonende te 8300 Knokke-Heist, Zeeuwspad 13, en overleden te Brugge op 31 mei 1996. Tot staving van zijn verklaring heeft de comparant ons een onderhandse volmacht overhandigd en heeft hij een afschrift vertoond van de beslissing van de familieraad, gehouden op 4 december 1996, onder het voorzitterschap van de vrederechter van het derde kanton Brugge, waarbij Deleersnijder, Mildreda, gemachtigd werd om in naam van de voornoemde minderjarigen de nalatenschap van wijlen Huys, John, te aanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving. Hij heeft ons tevens verklaard om in deze procedure, en bij toepassing van artikel 793 van het Burgerlijk Wetboek, woonplaats te kiezen op zijn voormeld kantoor, alwaar de schuldeisers en legatarissen zich bekend dienen te maken. Waarvan akte, welke de comparant, na gedane lezing, met ons, griffier-hoofd van dienst, heeft ondertekend. (Get.) P. Huys; P. Flamée.
(3448)
5252
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Rechtbank van koophandel te Brugge, afdeling Brugge
Publication faite en exécution de l’article 805 du Code civil Bekendmaking gedaan overeenkomstig artikel 805 van het Burgerlijk Wetboek
Par ordonnance rendue par M. le président du tribunal de première instance de Charleroi en date du 10 février 1999, Me Francis Germeau, avocat, juge suppléant, de résidence à 6000 Charleroi, rue de l’Athénée 20, a été désigné en qualité d’administrateur provisoire ad hoc, à la succession de Mme Defrane, Roséma, née à Gilly le 9 octobre 1920, en son vivant domiciliée à Ransart, rue Paul Pastur 10, et décédée à Loverval le 12 septembre 1996, ayant pour mission de :
Bij vonnis van 12 februari 1999 heeft de rechtbank van koophandel van Brugge, afdeling Brugge, tijdelijke eerste kamer bis, een voorlopige opschorting van betaling toegestaan uiterlijk tot 12 mei 1999, aan Van de Ryse, Roland, hotelhouder, geboren te Beernem op 2 augustus 1942 wonende te 8020 Oostkamp, Stationsstraat 228, handeldrijvende onder de benaming « Hotel Sachs », H.R. Brugge 44788, voor de uitbating van spijshuis, hotel- en logementshuis en drankgelegenheid, BTW 518.466.186. Als commissaris ter opschorting werd aangewezen de heer Daniël Van Impe, accountant te 8750 Zwevezele, Herreweg 4. De schuldeisers worden verzocht hun aangifte van schuldvordering te doen en de titel ervan in te dienen op de griffie van de rechtbank van koophandel van Brugge, afdeling Brugge, gerechtsgebouw, Kazernevest 3, te 8000 Brugge, binnen de maand van het vonnis van voorlopige opschorting en uiterlijk op 12 maart 1999.
rechercher tout testament et tout héritier; dresser l’inventaire actif et passif; prendre toute mesure conservatoire utile; proposer toute extension de mission qui s’avérait nécessaire. (Signé) Francis Germeau, avocat.
(3511)
De zaak werd voor uitspraak over de definitieve opschorting vastgesteld op de buitengewone terechtzitting van vrijdag 30 april 1999, om 9 uur, van de tijdelijke eerste kamer bis van de rechtbank van koophandel van Brugge, afdeling Brugge, in de zaal N, eerste verdieping, van het gerechtsgebouw te 8000 Brugge, Kazernevest 3. Voor eensluidend verklaard uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) L. Demets. (3451)
Concordat judiciaire − Gerechtelijk akkoord
Tribunal de commerce de Tournai
Par jugement du 15 février 1999, le tribunal de commerce de Tournai a accordé un sursis définitif à la S.P.R.L. Duquesnoy Sport, dont le siège social est établi à 7503 Froyennes, rue de Maire 13 (anciennement chaussée de Mons 54bis, à 7534 Barry), R.C. Tournai 74333, T.V.A. 446.440.223, exerçant le commerce de détail dans le domaine du sport. La société débitrice devra opérer une augmentation de capital significative dans les six mois du jugement intervenu. Ce sursis définitif expirera le 14 février 2001, sous réserve de la prorogation prévue à l’article 34, alinéa 2, de la loi sur le concordat judiciaire. M. Pierre Delwarde, domicilié à 7500 Tournai, avenue Leray 26, commissaire au sursis, exercera la surveillance et le contrôle de l’exécution du plan de redressement ou du paiement et du concordat. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) G. Delhaye.
Het herstelplan dient ter griffie van de rechtbank van koophandel van Brugge, afdeling Brugge, gerechtsgebouw, 8000 Brugge, Kazernevest 3, neergelegd te worden, uiterlijk op 12 april 1999.
(3449)
Faillite − Faillissement
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 15 février 1999 a été déclarée ouverte la faillite de la S.A. Amibel, rue Heyvaert 122, à 1080 Bruxelles, R.C. Bruxelles 532837, activité commerciale : bureau d’études. Juge-commissaire : M. Courtin. Curateur : Me Pierre Cornil, avenue Louise 409, à 1050 Bruxelles. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce, palais de justice, place Poelaert, à 1000 Bruxelles, dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement. Clôture du procès-verbal de vérification des créances : le mercredi 24 mars 1999, à 14 heures, à la salle A. Pour extrait conforme : le curateur, (signé) P. Cornil.
Tribunal de commerce de Liège
(Pro deo) Par jugement du vendredi 12 février 1999, le tribunal de commerce de Liège a accordé le sursis provisoire à la société anonyme Technique Electronique Communication Système, en abrégé Tecoms, établie et ayant son siège social à 4100 Seraing, rue Nicolas Fossoul 54, R.C. Liège 187929, pour l’activité suivante : fabrication et commerce de gros de matériel électronique, intermédiaire commercial (représentant autonome), T.V.A. 453.061.957. Le même changement a désigné Me Michel Mersch, avocat à Liège, rue Charles Morren 4, en qualité de commissaire au sursis. Les créanciers sont invités à faire leurs déclarations de créances, avec pièces à l’appui, au greffe du tribunal de commerce de Liège, palais de justice, place Saint-Lambert, 1er étage, 2e cour, au plus tard le 25 mars 1999. Il sera statué sur l’octroi d’un sursis définitif le mardi 27 juillet 1999, à 9 heures, à l’audience publique de la troisième chambre du tribunal de commerce de Liège. Pour J. Tits.
extrait
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(signé) (3450)
(3452)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis d.d. 15 februari 1999 werd geopend verklaard het faillissement van de N.V. Amibel, Heyvaertstraat 122, te 1080 Brussel, H.R. Brussel 532837, werkkring : studiekantoor. Rechter-commissaris : de heer Courtin. Curator : Mr. Pierre Cornil, Louizalaan 409, te 1050 Brussel. De schuldeisers worden uitgenodigd de verklaring van hun schuldvordering te doen ter griffie van de rechtbank van koophandel, gerechtsgebouw, Poelaertplein, te 1000 Brussel, binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis. Sluiting van het proces-verbaal van nazicht der schuldvorderingen : op woensdag 24 maart 1999, te 14 uur, in zaal A. Voor eensluidend uittreksel : de curator, (get.) P. Cornil. (Pro deo)
(3452)
5253
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
Sluiting van het proces-verbaal van nazicht der schuldvorderingen : op woensdag 24 maart 1999, te 14 uur, in zaal A.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 15 février 1999 a été déclarée ouverte la faillite de la S.A. Citra, rue de l’Intendant 111, à 1080 Bruxelles, R.C. Bruxelles 471893, T.V.A. 427.508.893, activité commerciale : service house-keeping.
Voor eensluidend uittreksel : de curator, (get.) P. Cornil. (Pro deo)
(3454)
Juge-commissaire : M. Courtin. Curateur : Me Pierre Cornil, avenue Louise 409, à 1050 Bruxelles. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce, palais de justice, place Poelaert, à 1000 Bruxelles, dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement. Clôture du procès-verbal de vérification des créances : le mercredi 24 mars 1999, à 14 heures, à la salle A. Pour extrait conforme : le curateur, (signé) P. Cornil.
(3453)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 15 février 1999 a été déclarée ouverte la faillite de la S.C.R.I.S. Immo Cotrafi, boulevard L. Schmidt 119/3, à 1040 Bruxelles, R.C. Bruxelles 93317 (R.C. Tongeren 71997), T.V.A. 448.052.304, activité commerciale : société immobilière. Juge-commissaire : M. Courtin.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Curateur : Me Pierre Cornil, avenue Louise 409, à 1050 Bruxelles.
Bij vonnis d.d. 15 februari 1999 werd geopend verklaard het faillissement van de N.V. Citra, Opzienerstraat 111, te 1080 Brussel, H.R. Brussel 471893, BTW 427.508.893, werkkring : service housekeeping. Rechter-commissaris : de heer Courtin.
Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce, palais de justice, place Poelaert, à 1000 Bruxelles, dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement. Clôture du procès-verbal de vérification des créances : le mercredi 24 mars 1999, à 14 heures, à la salle A. Pour extrait conforme : le curateur, (signé) P. Cornil.
Curator : Mr. Pierre Cornil, Louizalaan 409, te 1050 Brussel. De schuldeisers worden uitgenodigd de verklaring van hun schuldvordering te doen ter griffie van de rechtbank van koophandel, gerechtsgebouw, Poelaertplein, te 1000 Brussel, binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis. Sluiting van het proces-verbaal van nazicht der schuldvorderingen : op woensdag 24 maart 1999, te 14 uur, in zaal A. Voor eensluidend uittreksel : de curator, (get.) P. Cornil.
(3455)
Rechtbank van koophandel te Brussel
(3453) Bij vonnis d.d. 15 februari 1999 werd geopend verklaard het faillissement van de C.V. Immo Cotrafi, L. Schmidtlaan 119/3, te 1040 Brussel, H.R. Brussel 93317 (H.R. Tongeren 71997), BTW 448.052.304, werkkring : onroerende goederen.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 15 février 1999 a été déclarée ouverte la faillite de la S.A. Villa Foods, rue Van Becelaere 24A, à 1070 Bruxelles, R.C. Bruxelles 620491, T.V.A. 451.538.562, activité commerciale : horeca. Juge-commissaire : M. Courtin. Curateur : Me Pierre Cornil, avenue Louise 409, à 1050 Bruxelles. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce, palais de justice, place Poelaert, à 1000 Bruxelles, dans le délai de trente jours à dater du prononcé du jugement. Clôture du procès-verbal de vérification des créances : le mercredi 24 mars 1999, à 14 heures, à la salle A. Pour extrait conforme : le curateur, (signé) P. Cornil. (Pro deo)
(Pro deo)
(3454)
Rechter-commissaris : de heer Courtin. Curator : Mr. Pierre Cornil, Louizalaan 409, te 1050 Brussel. De schuldeisers worden uitgenodigd de verklaring van hun schuldvordering te doen ter griffie van de rechtbank van koophandel, gerechtsgebouw, Poelaertplein, te 1000 Brussel, binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis. Sluiting van het proces-verbaal van nazicht der schuldvorderingen : op woensdag 24 maart 1999, te 14 uur, in zaal A. Voor eensluidend uittreksel : de curator, (get.) P. Cornil. (Pro deo)
(3455)
Rechtbank van koophandel te Brussel Tribunal de commerce de Bruxelles Bij vonnis d.d. 15 februari 1999 werd geopend verklaard het faillissement van de N.V. Villa Foods, Van Becelaerestraat 24A, te 1170 Brussel, H.R. Brussel 620491, BTW 451.538.562, werkkring : horeca. Rechter-commissaris : de heer Courtin. Curator : Mr. Pierre Cornil, Louizalaan 409, te 1050 Brussel. De schuldeisers worden uitgenodigd de verklaring van hun schuldvordering te doen ter griffie van de rechtbank van koophandel, gerechtsgebouw, Poelaertplein, te 1000 Brussel, binnen de termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van uitspraak van het vonnis.
Par jugement du 4 février 1999, le tribunal de commerce de Bruxelles a clôturé par insuffisance d’actif la faillite de la S.P.R.L. R.D.P.T. Deco, avenue Louise 105, à 1050 Bruxelles. Le tribunal a décidé que la partie faillie n’est pas excusable. Pour extrait : le curateur, (signé) M. Levy-Morelle. (Pro deo)
(3456)
5254
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Rechtbank van koophandel te Brussel
Tribunal de commerce de Bruxelles
Bij vonnis van 4 februari 1999 van de rechtbank van koophandel te Brussel werd het faillissement van de B.V.B.A. R.D.P.T. Deco, Louizalaan 105, te 1050 Brussel, afgesloten wegens onvoldoende actief.
Par jugement du 4 février 1999, le tribunal de commerce de Bruxelles a clôturé par insuffisance d’actif la faillite de la S.P.R.L. Société financière et d’Investissements, en liquidation, rue Henri Wafelaerts 19/8, à 1060 Bruxelles.
De rechtbank heeft beslist dat de gefailleerde niet verschoonbaar is.
Le tribunal a décidé que la partie faillie n’est pas excusable.
Voor uittreksel : de curator, (get.) M. Levy-Morelle.
Pour extrait : le curateur, (signé) M. Levy-Morelle.
(Pro deo)
(3456)
(Pro deo)
(3459)
Rechtbank van koophandel te Brussel Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 4 février 1999, le tribunal de commerce de Bruxelles a clôturé par absence d’actif la faillite de la S.P.R.L. Mathias Duval Industries, rue des Minimes 53, à 1000 Bruxelles. Le tribunal a décidé que la partie faillie n’est pas excusable.
De rechtbank heeft beslist dat de gefailleerde niet verschoonbaar is. Voor uittreksel : de curator, (get.) M. Levy-Morelle. (Pro deo)
Pour extrait : le curateur, (signé) M. Levy-Morelle. (Pro deo)
Bij vonnis van 4 februari 1999 van de rechtbank van koophandel te Brussel werd het faillissement van de B.V.B.A. Société financière et d’Investissements, in vereffening, Henri Wafelaertsstraat 19/8, te 1060 Brussel, afgesloten wegens onvoldoende actief.
(3459)
(3457) Tribunal de commerce de Tournai
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 4 februari 1999 van de rechtbank van koophandel te Brussel werd het faillissement van de B.V.B.A. Mathias Duval Industries, Miniemenstraat 53, te 1000 Brussel, afgesloten wegens gebrek aan actief. De rechtbank heeft beslist dat de gefailleerde niet verschoonbaar is. Voor uittreksel : de curator, (get.) M. Levy-Morelle. (Pro deo)
(3457)
Par jugement rendu le 2 février 1999, par le tribunal de commerce de Tournai a été ouverte, sur aveu, la faillite de Chevalier, Henri, demeurant et exploitant un magasin de meubles sous la dénomination « Beaumeuble », à 7822 Ghislenghien, rue des Bénédictines 6, R.C. Tournai 34162, T.V.A. 610.203.640. Les créanciers sont tenus de produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce de Tournai, rue des Filles Dieu 1, à Tournai, dans un délai de trente jours (3 mars 1999). La clôture du procès-verbal de vérification des créances a été fixée au 1er avril 1999, à 9 heures, en chambre du tribunal de commerce de Tournai, palais de justice, à Tournai. Curateur : Me 7500 Tournai.
Par jugement du 4 février 1999, le tribunal de commerce de Bruxelles a clôturé par absence d’actif la faillite de la S.A. Kensi, rue Simonis 45, à 1060 Bruxelles.
avenue
des
Peupliers
27,
(3460)
Tribunal de commerce de Charleroi
Par jugement rendu le 15 février 1999, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a prononcé la faillite, sur assignation, de la S.P.R.L. Musch, en liquidation, dont le siège social est établi à 6180 Courcelles, avenue de la Wallonie 85, R.C. Charleroi 169788.
Le tribunal a décidé que la partie faillie n’est pas excusable. Pour extrait : le curateur, (signé) M. Levy-Morelle. (3458)
La date provisoire de la cessation des paiements est fixée au 15 février 1999. Les créanciers sont invités à adresser leur déclaration de créance directement au greffe du tribunal de commerce de Charleroi, palais de justice, boulevard Général Michel 1, à 6000 Charleroi, sous pli recommandé avant le 9 mars 1999.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Bij vonnis van 4 februari 1999 van de rechtbank van koophandel te Brussel werd het faillissement van de N.V. Kensi, Simonisstraat 45, te 1060 Brussel, afgesloten wegens gebrek aan actief. De rechtbank heeft beslist dat de gefailleerde niet verschoonbaar is. Voor uittreksel : de curator, (get.) M. Levy-Morelle. (Pro deo)
Brotcorne,
Tournai, le 2 février 1999. Pour extrait conforme : le curateur, (signé) P. Brotcorne.
Tribunal de commerce de Bruxelles
(Pro deo)
Pierre
(3458)
Le procès-verbal de vérification des créances est fixé au 6 avril 1999, à 8 h 30 m, en la chambre du conseil de la première chambre commerciale de Charleroi. Le jugement déclaratif a désigné en qualité de juge-commissaire, M. Bernard Schrevens, et en qualité de curateur, Me J.P. De Clercq, avocat au barreau de Charleroi, dont les bureaux sont établis à Fontaine-l’Evêque, rue du Parc 42. Pour extrait conforme : (signé) Me Jean-Pierre De Clercq, curateur. (Pro deo) (3461)
5255
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Par jugement du 19 janvier 1999, le tribunal de commerce de Charleroi a prononcé la clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de Mme Cecere, Patrizia, domiciliée à 6040 Jumet, rue de Bayemont 87, R.C. Charleroi 142498.
Clôture du procès-verbal de vérification des créances : le 15 mars 1999, à 11 heures, en l’auditoire de ce tribunal, rue de Soignies 21, à 1400 Nivelles. (Signé) Me A. Cools-Doumont, curatrice.
(Pro deo)
(3465)
La faillite avait été déclarée par jugement du 26 novembre 1990. Le tribunal a dit qu’il ne se justifie pas de prononcer l’excusabilité de Mme Cecere, Patrizia. Le curateur, (signé) M. Ghislain. (Pro deo) (3462)
Tribunal de commerce de Namur
Par jugement du 8 février 1999 du tribunal de commerce de Nivelles a été déclarée ouverte, par citation, la faillite de la S.C. Emyda, rue de Rixensart 18, 1332 Genval, R.C. Nivelles 500223 T.V.A. 433.075.801. Activité : représentation de jouets, courtage immobilier. Principal établissement : rue César Franck 35, 1050 Bruxelles.
Par jugement du 11 février 1999, le tribunal de commerce de Namur a déclaré la faillite de Ninane, Catherine Françoise, née à Rocourt le 3 novembre 1967, domiciliée à 5380 Fernelmont, section de Forville, avenue de la Libération 101, ayant exploité jusqu’au 30 septembre 1998, à Forville, route d’Eghezée 37, un commerce de détail en alimentation générale, R.C. Namur 71763, T.V.A. 657.627.336.
Curatrice : Me Cools-Doumont, Annette, avocat, domiciliée à 1490 Court-Saint-Etienne, rue des Fusillés 45A.
Le même jugement reporte à la date provisoire du 11 février 1999, l’époque de la cessation des paiements.
Date limite du dépôt des créances : dans les trente jours de la date de la faillite.
Juge-commissaire : M. Gigounon, Jacques, juge-consulaire. Curateur : Me Morandini, Philippe, rue Dave 45, 5100 Jambes (Namur). Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal de commerce, rue du Collège 37, à Namur, dans les trente jours. Clôture du procès-verbal de vérification des créances à l’audience publique du 1er avril 1999, à 10 heures, au palais de justice de cette ville, premier étage. Pour extrait conforme : le curateur, (signé) Ph. Morandini. (3463)
Tribunal de commerce de Marche-en-Famenne
Date de la cessation des paiements : le 8 février 1999. Juge-commissaire : M. Willy Debuysscher.
Clôture du procès-verbal de vérification des créances : le 15 mars 1999, à 11 heures, en l’auditoire de ce tribunal, rue de Soignies 21, à 1400 Nivelles. (Signé) Me A. Cools-Doumont, curatrice.
(Pro deo)
(3466)
Par jugement du 8 février 1999 du tribunal de commerce de Nivelles a été déclarée ouverte, sur aveu, la faillite de la S.P.R.L. Chauffage Stéphanois, ruelle Crombé 13, 1490 Court-Saint-Etienne, R.C. Nivelles 80510, T.V.A. 456.930.772. Activité : chauffage-plomberie. Principal établissement : ruelle Crombé 13, 1490 Court-Saint-Etienne.
Par jugement du 15 février 1999, le tribunal de commerce de Marcheen-Famenne a prononcé, sur aveu, la faillite de la S.P.R.L. « Galeries Dolphijn », dont le siège social est établi à Durbuy, rue des Récollectines 19, R.C. Marche-en-Famenne 17970, pour le commerce de détail en antiquités, objets d’art et de décoration, en tableaux et gravures sous la dénomination « Dolphijn Regards », T.V.A. 422.407.878. Juge-commissaire : M. G. Gaspar. Curateur : Me J. Collet, avocat, rue de la Gare 10/9, à La Roche. Les créances doivent être déposées au greffe du tribunal de commerce, rue Victor Libert 9, à Marche-en-Famenne, pour le 15 mars 1999. Pour extrait conforme : le curateur, (signé) J. Collet. (Pro deo) (3464)
Tribunal de commerce de Nivelles
Par jugement du 8 février 1999 du tribunal de commerce de Nivelles a été déclarée ouverte, par citation, la faillite de la S.A. Trade Composants, chaussée de Tervuren 6, 1410 Waterloo, R.C. Nivelles 81110, T.V.A. 439.142.853. Activité : commerce de gros, import-export matériel informatique. Principal établissement : chaussée de Tervuren 6, 1410 Waterloo. Date de la cessation des paiements : le 8 février 1999. Juge-commissaire : M. Willy Debuysscher. Curatrice : Me Cools-Doumont, Annette, avocat, domiciliée à 1490 Court-Saint-Etienne, rue des Fusillés 45A. Date limite du dépôt des créances : dans les trente jours de la date de la faillite.
Date de la cessation des paiements : le 8 février 1999. Juge-commissaire : M. Willy Debuysscher. Curatrice : Me Cools-Doumont, Annette, avocat, domiciliée à 1490 Court-Saint-Etienne, rue des Fusillés 45A. Date limite du dépôt des créances : dans les trente jours de la date de la faillite. Clôture du procès-verbal de vérification des créances : le 15 mars 1999, à 11 heures, en l’auditoire de ce tribunal, rue de Soignies 21, à 1400 Nivelles. (Signé) Me A. Cools-Doumont, curatrice.
(Pro deo)
(3467)
Tribunal de commerce de Mons
Par jugement du 15 février 1999, le tribunal de commerce de Mons a déclaré en faillite, sur aveu, Mme Robert, Nancy, née à Courcelles le 5 septembre 1962, domiciliée à 7100 La Louvière, place Communale 12, ayant exploité un débit de boissons, dénommé « La Grenouillère », R.C. Mons 132610, T.V.A. 764.076.522. Curateur : Me Georges Ponchau, avocat à 7100 La Louvière, rue du Temple 55. Dépôt des déclarations de créances pour le 17 mars 1999 au plus tard et clôture du procès-verbal de vérification des créances le 12 avril 1999, 8 h 30 m, au tribunal de commerce de Mons, place du Parc 32, à 7000 Mons. Le curateur, (signé) Georges Ponchau.
(Pro deo)
(3468)
5256
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Tribunal de commerce de Liège
Par jugement du 15 février 1999, le tribunal de commerce de Liège a prononcé, sur citation, la faillite de M. Poci, Damiano, domicilié à 4101 Vottem (Herstal), Visé Voie 213, R.C. Liège 155875, T.V.A. 600.560.157, avec date du début des opérations commerciales le 1er septembre 1986, pour l’activité suivante : « entreprise de carrelage et de mosaïque, entreprise d’isolation thermique et acoustique, commerce de gros et de détail en matériaux de construction ».
Le procès-verbal de vérification des créances sera clôturé le mardi 30 mars 1999, à 9 h 30 m, au cabinet du greffier en chef du tribunal de commerce, palais de justice, place Saint-Lambert, 1er étage, à 4000 Liège. Les déclarations de créances doivent être rentrées au greffe du tribunal de commerce dans les trente jours à compter du présent jugement. Le curateur, (signé) Me Adrien Absil, avocat à 4000 Liège, quai de Rome 82. (Pro deo) (3472)
Le même jugement reporte au 16 août 1998 la date de la cessation des paiements et ordonne aux créanciers de faire au greffe la déclaration de leurs créances dans les trente jours à compter du jugement déclaratif de faillite. Juge commissaire : M. Daniel Hanrez. Clôture du procès-verbal de vérification des créances : le 30 mars 1999, de 10 à 11 heures. Les curateurs, (signé) Dominique Collin, et J.P. Tasset, avocats au barreau de Liège, quai Marcellis 4/11. (3469)
Par jugement du 12 février 1999, le tribunal de commerce de Liège a prononcé, sur aveu, la faillite de la S.P.R.L. « Losciuto Saverio », établie et ayant son siège social à 4041 Vottem (Herstal), rue de Liège 97, R.C. Liège 192173, pour l’exploitation d’une entreprise générale de construction effectuée par sous-traitants, entreprise de construction de bâtiments, commerce de détail en matériaux de construction..., T.V.A. 455.971.462. Le même jugement ordonne aux créanciers de faire au greffe la déclaration de leurs créances dans les trente jours à compter du présent jugement. Juge commissaire : M. Daniel Hay. Procès-verbal vérification des créances : le mardi 23 mars 1999, à 9 h 30 m. Le curateur, (signé) Me Jean-Luc Paquot, avocat à 4000 Liège, avenue Blonden 33. (3470)
Par jugement du 15 février 1999, le tribunal de commerce de Liège a déclaré la faillite, sur citation, de Guy François Maurice Nelles, de nationalité allemande, né à Liège le 6 mars 1954, domicilié à 4040 Herstal, Petite Voie 209, R.C. Liège 194775, avec date du début des opérations commerciales le 8 mars 1995, pour l’exploitation d’un atelier de soudure, de filetage et de tournage de métaux, atelier général de mécanique à 4020 Liège, rue Saint-Vincent 16, sous la dénomination Mecanord, T.V.A. 606.514.274. Le même jugement reporte au 16 août 1998 la date de la cessation de paiements. Le juge commissaire est M. Guy Brundseaux. Le procès-verbal de vérification des créances sera clôturé le mardi 30 mars 1999, à 9 h 30 m, au cabinet du greffier en chef du tribunal de commerce, palais de justice, place Saint-Lambert, 1er étage, à 4000 Liège. Les déclarations de créances doivent être rentrées au greffe du tribunal de commerce dans les trente jours à compter du présent jugement. Le curateur, (signé) Me Adrien Absil, avocat à 4000 Liège, quai de Rome 82. (Pro deo) (3471)
Par jugement du 16 février 1999, le tribunal de commerce de Liège a déclaré la faillite, sur aveu, de la S.A. « Espace Levage », établie et ayant son siège social à 4100 Seraing, rue Ferrer 49, R.C. Liège 185406, avec date du début des opérations commerciales le 1er octobre 1993, pour l’exploitation d’un commerce de gros avec importation et exportation en cordes et cordages, en appareils de levage, de manutention et de pesage, T.V.A. 450.984.771. Le même jugement reporte au 16 août 1998 la date de la cession de ses paiements. Le juge commissaire est M. Jean-François Grisard.
Par jugement du 11 février 1999, le tribunal de commerce de Liège a déclaré la faillite, sur aveu, de la S.A. « J. Boxus-Troisfontaines successeurs », en liquidation, établie et ayant sont siège social à 4920 Aywaille, rue Nicolas Lambercy 1, R.C. Liège 141452, avec date du début des opérations commerciales le 2 février 1982, pour l’exploitation d’un commerce de détail en appareils de chauffage autres qu’électriques, en appareils électroniques, en articles de lustrerie et d’éclairage, en ferronnerie, quincaillerie et articles de ménage, articles cadeaux..., T.V.A. 422.507.254. Le juge commissaire est M. Claude Viatour. Le procès-verbal de vérification des créances sera clôturé le mardi 23 mars 1999, à 9 h 30 m, au cabinet du greffier en chef du tribunal de commerce, palais de justice, place Saint-Lambert, 1er étage, à 4000 Liège. Les déclarations de créances doivent être rentrées au greffe du tribunal de commerce dans les trente jours à compter du présent jugement. Le curateur, (signé) Me Adrien Absil, avocat à 4000 Liège, quai de Rome 82. (Pro deo) (3473)
Par jugement du tribunal de commerce de Liège du 15 février 1999, a été déclarée la faillite de la S.P.R.L. Etienne, établie et ayant son siège social à 4680 Oupeye, rue Visé Voie 4, R.C. Liège 129328, avec date du début des opérations commerciales le 1er janvier 1978, pour les activités suivantes : commerce de détail en articles de papeterie et de bureau, articles de librairie, journaux, produits de la confiserie, tabac et articles pour fumeurs, T.V.A. 417.762.172. Clôture du procès-verbal de vérification des créances : le mardi 30 mars 1999, à 9 h 30 m, salle des faillites, cabinet du greffier en chef, palais de justice, 1er étage. Juge-commissaire : M. Jean Thiebaut. Curateur : Me Francis Schroeder, rue des Augustins 26, à 4000 Liège. Le curateur, (signé) F. Schroeder.
(Pro deo)
(3474)
Tribunal de commerce de Dinant
Par jugement du tribunal de commerce de Dinant du 16 février 1999, la S.C. « Bureau d’Assurances Gestion et Services », en abrégé : « B.A.G.S. », ayant son siège social à 5500 Dinant, rue de Sologne 29, R.C. Charleroi 170018, a été déclarée en faillite, sur citation. Curateur : Jean-Marc Bouillon, avocat à 5500 Dinant, rue Daoust 38. Juge-commissaire : M. J.P. De Saedeleer, juge consulaire. Les créances doivent être déposées dans les trente jours à compter du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Dinant.
5257
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD La clôture du procès-verbal de vérification des créances est fixée au 23 mars 1999, à 9 h 30 m, en l’auditoire du tribunal de commerce, palais de justice, 1er étage, à Dinant. Le curateur, (signé) J.-M. Bouillon.
(Pro deo)
(3475)
Par jugement du tribunal de commerce de Dinant du 16 février 1999, la S.P.R.L. « Jocker’s », anciennement « Paradise », ayant son siège social à 5537 Anhée, section de Annevoie-Rouillon, rue du Rivage 12, R.C. Dinant 42538, pour exploitation d’un dancing, débit de boissons, T.V.A. 438.108.517, a été déclarée en faillite, sur citation.
Par jugement du 4 février 1999 le tribunal de commerce de Verviers a clôturé la faillite préqualifiée pour insuffisance d’actif. Par le même jugement la société faillie a été déclarée non excusable. Pour extrait Duysinx.
conforme :
le
greffier
en
chef,
(signé)
Marc (3479)
Rechtbank van koophandel te Hasselt
Curateur : Jean-Marc Bouillon, avocat à 5500 Dinant, rue Daoust 38.
Les créances doivent être déposées dans les trente jours à compter du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Dinant.
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij vonnis van 4 februari 1999 het faillissement Branders, Marlène, 3581 Beverlo, Wijerdijk 33, H.R. Hasselt 91696, failliet verklaard op datum van 25 september 1997, gesloten bij gebrek aan actief.
La clôture du procès-verbal de vérification des créances est fixée au 23 mars 1999, à 9 h 30 m, en l’auditoire du tribunal de commerce, palais de justice, 1er étage, à Dinant.
De rechtbank heeft beslist dat er geen redenen bestaan om de gefailleerde verschoonbaar te verklaren en heeft de curatoren ontlast van hun opdracht.
Juge-commissaire : M. J.P. De Saedeleer, juge consulaire.
Le curateur, (signé) J.-M. Bouillon.
(Pro deo)
(3476)
Par jugement du 9 février 1999, le tribunal de commerce de Dinant a déclaré la faillite, sur aveu, de la S.A. « Entreprise Pierre Pestiaux », dont le siège social est établi à 5660 Couvin, R.C. Dinant 43327, T.V.A. 455.272.765. Juge-commissaire : M. G. Jacques, juge consulaire au tribunal de commerce de Dinant. Curateur : Me Bénédicte Vanolst, avocat, rue de la Gendarmerie 13, à 5600 Philippeville. Les créanciers doivent déposer la déclaration de leur créance avec leur titre, dans le délai de trente jours à compter du jugement, au greffe du tribunal de commerce de Dinant, place de Palais du Justice 8, à 5500 Dinant. La clôture du procès-verbal de vérification des créances est fixée au mardi 13 avril 1999, à 9 h 30 m, en l’auditoire du tribunal de commerce, palais de justice (1er étage), à 5500 Dinant. Pour extrait conforme : le curateur, (signé) Bénédicte Vanolst. (Pro deo) (3477)
Voor eensluidend uittreksel : namens de curatoren, (get.) Mr. Marc Vandeput. (Pro deo) (3480)
De rechtbank van koophandel te Hasselt heeft bij vonnis van 11 februari 1999, bij gebrek aan actief, gesloten verklaard het faillissement van Pirens, Marco, Gasthuisstraat 29, te 3800 Sint-Truiden, failliet verklaard bij vonnis van 10 september 1998. De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard. Pro deo nr. 3311. Voor eensluidend uittreksel : de gewezen curator, (get.) W. Plessers. (3481)
De rechtbank van koophandel te Hasselt heeft bij vonnis van 11 februari 1999, na vereffening, gesloten verklaard het faillissement van de B.V.B.A. P.S. Drukcenter, Bampslaan 10, te 3500 Hasselt, failliet verklaard bij vonnis van 29 december 1994. De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard. Pro deo nr. 2421. Voor eensluidend uittreksel : de gewezen curator, (get.) W. Plessers. (3482)
Tribunal de commerce de Verviers
Faillite : la société anonyme Cinego, dont le siège social est établi à 4877 Olne, rue Saint-Hadelin 39, R.C. Verviers 67688, T.V.A. 444.173.886, pour l’exploitation d’une entreprise de publicité exercée au siège social, faillite déclarée par jugement du 8 octobre 1998. Juge-commissaire : M. Wathelet, Henri. Curateur : Me Frederick, Jean-Marie.
De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard.
Par jugement du 4 février 1999 le tribunal de commerce de Verviers a clôturé la faillite préqualifiée pour insuffisance d’actif. Par le même jugement la société faillie a été déclarée non excusable. Pour extrait Duysinx.
conforme :
le
greffier
De rechtbank van koophandel te Hasselt heeft bij vonnis van 11 februari 1999, bij gebrek aan actief, gesloten verklaard het faillissement van de N.V. Interprovinciale Vleesveiling, Havenstraat 15, te 3500 Hasselt, failliet verklaard bij vonnis van 10 september 1998.
en
chef,
(signé)
Pro deo nr. 3314. Voor eensluidend uittreksel : de gewezen curator, (get.) W. Plessers. (3483)
Marc (3478)
Faillite : société privée à responsabilité limitée Canadian Cottage and Artisanal Paving, en abrégé « C.C.A.P. », dont le siège social est établi à 4900 Spa, avenue Reine Astrid 61, R.C. Verviers 66358, pour l’exploitation d’une entreprise de pavage, faillite déclarée par jugement du 25 septembre 1997.
Bij vonnis d.d. 11 januari 1999 van de rechtbank van koophandel te Hasselt werd het faillissement van N.V. Alolight, Kiezelweg 75, Herkde-Stad, H.R. Hasselt 85823, failliet verklaard bij vonnis d.d. 9 juni 1994, afgesloten bij gebrek aan actief. Er wordt voor recht gezegd dat er geen redenen zijn om de gefailleerde verschoonbaar te verklaren.
Juge-commissaire : M. Curnel, Simone.
De curatoren worden ontlast van hun opdracht.
Curateur : Me Frederick, Jean-Marie.
(Get.) Mr. R. Maes, curator.
(3484)
5258
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
Bij vonnis van 11 februari 1999, van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel te Hasselt, werd beslist inzake het faillissement van de B.V.B.A. Van Hart Bouw & Interieur, Luikersteenweg 623, te 3920 Lommel, H.R. Hasselt 89044, failliet verklaard d.d. 27 juni 1996, bij wijze van dispositief :
Rechtbank van koophandel te Kortrijk
« De rechtbank verklaart voornoemd faillissement gesloten bij gebrek aan actief;
De rechtbank van koophandel te Kortrijk, tweede kamer, heeft bij vonnis van 15 februari 1999, in staat van faillissement verklaard de N.V. Vandenbroucke International, met maatschappelijke zetel te 8790 Waregem, Flanders Fieldweg 34, H.R. Kortrijk 128139.
zegt dat er geen redenen bestaan om gefailleerde verschoonbaar te verklaren;
Het tijdstip der ophouding van de betaling is vastgesteld op datum van het faillissementsvonnis.
ontlast de curator van zijn opdracht; beveelt dat dit vonnis door de curator bij uittreksel zal worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad .» Pro deo nr. 2766. Voor eensluidend uittreksel : de curator, (get.) Mr. Patrick Berben. (3485)
Rechtbank van koophandel te Veurne
Bij vonnis d.d. 24 juni 1998 van de rechtbank van koophandel te Veurne werd het faillissement van de B.V.B.A. Pacific, Zeedijk 28, 8660 De Panne (faling d.d. 12 juli 1995), afgesloten wegens ontoereikend actief. De gefailleerde vennootschap werd niet verschoonbaar verklaard. Voor eensluidend verklaard uittreksel : de curator, (get.) K. Versteele. (Pro deo) (3486)
Rechtbank van koophandel te Tongeren
Bij vonnis van 9 februari 1999 heeft de rechtbank van koophandel te Tongeren het faillissement Seka B.V.B.A., gevestigd te Genk, Hommelheidestraat 5, H.R. Tongeren 71630, gesloten verklaard bij vereffening. De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard. Voor eensluidend uittreksel : de curatoren, (get.) Vanbuul, Michel; Alofs, Georges; Ruysschaert, Felix. (3487)
Rechter-commissaris : de heer Jos Renard, rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Kortrijk. Curatoren : Mr. Joris J. De Smet, advocaat te 8790 Waregem, Westerlaan 37/01, tel. 056/61 10 81, en Mr. Francis Devriendt, advocaat te 8510 Kortrijk-Bellegem, Walleweg 10, tel. 056/21 81 53. De schuldeisers dienen hun verklaring van schuldvordering in te dienen ter griffie van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vóór 8 maart 1999. De sluiting van het proces-verbaal van onderzoek naar de echtheid van de schuldvorderingen is vastgesteld op woensdag 31 maart 1999, om 10 u. 45 m., voor de rechtbank van koophandel te 8500 Kortrijk, gerechtsgebouw, Burgemeester Nolfstraat 10A. Voor eensluidend afschrift : de curatoren, (get.) Mr. Joris J. De Smet en Mr. Francis Devriendt, advocaten. (3490)
Bij vonnis van 12 februari 1999 van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, derde kamer, werd, op dagvaarding, in staat van faillissement verklaard : Mevr. Liliane Benoit, geboren te Melin op 20 oktober 1939, wonende te 8554 Zwevegem-Sint-Denijs, Wittogstraat 6, met als voornaamste handelsactiviteit drankgelegenheid onder de benaming « Why Not », te Kortrijk, Doornikserijksweg 182, H.R. Kortrijk 138482 (geschrapt 3 november 1998), BTW 621.945.786. De datum van ophouding van betaling wordt in het faillissementsvonnis bepaald op 12 februari 1999. Rechter-commissaris : de heer F. Deschepper, rechter in handelszaken. Curator : Mr. Jan Deleersnyder, advocaat te 8540 Deerlijk, Harelbekestraat 63. De schuldeisers moeten hun verklaring van schuldvordering indienen ter griffie van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vóór 8 maart 1999.
Bij vonnis van 9 februari 1999 heeft de rechtbank van koophandel te Tongeren het faillissement G.L.S. N.V., gevestigd te Opgrimbie, Rijksweg 563, H.R. Tongeren 76133, gesloten verklaard bij gebrek aan toereikend actief. De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard. Voor eensluidend uittreksel : de curatoren, (get.) Vanbuul, Michel; Alofs, Georges; Ruysschaert, Felix. (Pro deo) (3488)
De sluiting van het proces-verbaal van onderzoek naar de echtheid van de schuldvorderingen zal geschieden op woensdag 31 maart 1999, om 9 u. 30 m., ter rechtbank van koophandel te Kortrijk, gerechtsgebouw, Burgemeester Nolfstraat 10A. Voor eensluidend uittreksel : (get.) Mr. Jan Deleersnyder, advocaat te Deerlijk. (Pro deo) (3491)
Rechtbank van koophandel te Dendermonde, afdeling Sint-Niklaas
Bij vonnis van 12 februari 1999 van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, derde kamer, werd, op aangifte, in staat van faillissement verklaard de B.V.B.A. Carrosserie Plouy, met zetel en hoofdvestiging te Harelbeke, met als voornaamste handelsactiviteit carrosseriewerken, H.R. Kortrijk 74692, BTW 405.435.749.
Bij vonnis d.d. 11 februari 1999 werd, op dagvaarding, open verklaard het faillissement van de B.V.B.A. Antwerps Dak- en Loodgietersbedrijf - Lodak Service, met maatschappelijke zetel gevestigd te 9100 Sint-Niklaas, Prins Albertstraat 39/15, H.R. SintNiklaas 57674, BTW 457.662.727. Staking van betaling werd vastgesteld : op 11 februari 1999. Indienen van de schuldvorderingen : vóór 13 maart 1999, ter griffie van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, afdeling SintNiklaas, Kazernestraat 12, te 9100 Sint-Niklaas. Sluiting van het proces-verbaal van nazicht van de schuldvorderingen : op 24 maart 1999, te 15 uur, in de gehoorzaal van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, afdeling Sint-Niklaas. Rechter-commissaris : de heer Philip Van Haute. Curator : Mr. Dani De Clercq, advocaat te 9111 Belsele, Rozenlaan 30. Voor uittreksel : de curator, (get.) D. De Clercq. (Pro deo)
(3489)
De datum van ophouding van betaling wordt in het faillissementsvonnis bepaald op 12 februari 1999. Rechter-commissaris : de heer F. Deschepper, rechter in handelszaken. Curator : Mr. Jan Deleersnyder, advocaat te 8540 Deerlijk, Harelbekestraat 63. De schuldeisers moeten hun verklaring van schuldvordering indienen ter griffie van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vóór 8 maart 1999. De sluiting van het proces-verbaal van onderzoek naar de echtheid van de schuldvorderingen zal geschieden op woensdag 31 maart 1999, om 9 u. 30 m., ter rechtbank van koophandel te Kortrijk, gerechtsgebouw, Burgemeester Nolfstraat 10A. Voor eensluidend uittreksel : (get.) Mr. Jan Deleersnyder, advocaat te Deerlijk. (3492)
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD Rechtbank van koophandel te Leuven
In het Belgisch Staatsblad d.d. 22 januari 1999 werd de afsluiting van het faillissement van de N.V. Cops Copiers and Supplies, gepubliceerd, met zetel te 3001 Heverlee, Sint-Jorislaan 14, H.R. Leuven 75121. Ten onrechte is hierbij vermeld dat de gefailleerde niet verschoonbaar is verklaard. In het afsluitend vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven, d.d. 5 januari 1999 werd de gefailleerde vennootschap verschoonbaar verklaard. (Get.) L. Jordens, curator.
Par requête en date du 16 février 1999, M. Claude Jean Marie Guelton, employé des postes, et son épouse, Mme Anne Cécile Rita Ghislaine Cuvelier, régente commerciale, demeurant ensemble à Rumes (Taintignies), rue Haudion 8, ont introduit devant le tribunal civil de première instnace de Tournai une requête en homologation du contrat modificatif de leur régime matrimonial, dressé par acte reçu par Me Edouard Jacmin, notaire à Taintignies, en date du 29 janvier 1999. Le contrat modificatif maintient le régime légal de communauté, avec apport d’immeuble au patrimoine commun et attribution de la communauté en pleine propriété au conjoint survivant. Pour extrait conforme : pour les époux, (signé) Edouard Jacmin, notaire. (3494)
Par requête en date du 15 février 1999, les époux M. Massen, Marcel Hubert Oscar Ghislain, sous-directeur à Idelux, né à Noville le 2 juin 1947, et Mme Mocole, Anne Jeannine Emmanuelle, employée, née à Ixelles le 28 juin 1955, demeurant ensemble à 6700 Arlon, drève de l’Arc en Ciel 16, ont introduit devant le tribunal civil de première instance d’Arlon, une requête en homologation du contrat modificatif de la composition du patrimoine commun existant entre eux dressé par acte reçu par le notaire Jean-Pierre Umbreit, à Arlon, en date du 15 février 1999. (3495)
Un jugement rendu par le tribunal de première instnace de Dinant en date du 28 janvier 1999, a homologué l’acte reçu par le notaire Maus de Rolley, à Rochefort, le 5 novembre 1998, et intervenu entre M. Jean Jacques Christian Pierre Brilot, rejointoyeur, né à Namur le 7 juillet 1966, et son épouse, Mme Nadia Marthe Ghislaine Honet, sans profession, née à Rochefort le 8 septembre 1966, demeurant ensemble rue Jacquet 94, à 5580 Rochefort, par lequel les époux ont modifié leur régime légal de communauté en une séparation de biens pure et simple. (Signé) J.-M. Maus de Rolley, notaire.
En date du 15 février 1999, M. Miaulaine, Michel Albert Victor Emilien, pensionné, né à Houdeng-Goegnies le 1er février 1932, divorcé en premières noces de Mme Van Eeckhout, Paulette, et son épouse en secondes noces, Mme Defrère, Claudine Henriette Justine Ghislaine, sans profession, née à Houdeng-Goegnies le 29 septembre 1940, demeurant à La Louvière (Houdeng-Goegnies), rue du Blanc Pain 13, ont déposé une requête en homologation du contrat modificatif de leur régime matrimonial reçu par le notaire Thierry Bricout, de La Louvière (Houdeng-Goegnies), le 28 janvier 1999, aux termes duquel M. Michel Miaulaine a déclaré ameublir un immeuble propre. La Louvière (Houdeng-Goegnies), le 15 février 1999. (Signé) Th. Bricout, notaire.
(3498)
(3493)
Régime matrimonial − Huwelijksvermogensstelsel
Pour les époux, (signé) J.-P. Umbreit, notaire.
5259
(3496)
Par requête en date du 27 janvier 1999, M. Patrice Antoine Félicien Lecomte, employé, né à Rocourt le 24 décembre 1964, et son épouse, Mme Florence Carole Lamielle, employée, née à Antibes (France) le 14 août 1968, domiciliés ensemble à La Louvière (Haine-Saint-Pierre), rue Saint-Antoine 13, ont introduit devant le tribunal civil de première instance de Mons une demande en homologation du contrat modificatif de leur régime matrimonial dressé par acte reçu par le notaire Michel Dumont, résidant à Charleroi, en date du 27 janvier 1999. Les époux Lecomte-Lamielle, prénommés, ont déclaré vouloir adopter le régime de la séparation pure et simple des biens en lieu et place du régime légal. Pour les requérants : le notaire, (signé) Michel Dumont.
Bij verzoekschrift d.d. 15 februari 1999, gericht aan de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, hebben de echtgenoten, Willaert, MartinDebouvry, Caroline, samenwonende te Knokke-Heist (Westkapelle), Boomgaarden 45, verzocht om de homologatie van de wijziging van hun huwelijksvermogensstelsel; akte verleden voor notaris Frederic Opsomer, te Kortrijk, op 15 februari 1999, houdende onder meer inbreng in het gemeenschappelijk vermogen van een onroerend goed, overblijvingsbeding en giften tussen echtgenoten. (Get.) F. Opsomer, notaris.
Le contrat modificatif maintient le régime légal de communauté, avec apport d’immeuble au patrimoine commun et attribution de la communauté en pleine propriété au conjoint survivant. Pour extrait conforme : pour les époux, (signé) Edouard Jacmin, notaire. (3497)
(3500)
Bij verzoekschrift d.d. 10 februari 1999 hebben de heer Geert Jozef Prudent Van Laer, bediende, geboren te Tienen op 5 mei 1967, en zijn echtgenote, Mevr. Maria Jeanne Smets, laborante, geboren te Lubbeek op 8 oktober 1965, wonende te Glabbeek, afdeling Attenrode-Wever, Heirbaan 3, voor de rechtbank van eerste aanleg te Leuven een verzoek ingediend tot homologatie van de akte van wijziging van hun huwelijksvermogensstelsel verleden voor notaris Jean Halflants, te Lubbeek, op 10 februari 1999. De echtgenoten zijn thans gehuwd onder het wettelijk stelsel bij ontstentenis van huwelijkscontract. Via de voorgenomen akte van wijziging huwelijkscontract wensen zij niet hun huwelijksstelsel te veranderen, doch wel een wijziging te brengen in de samenstelling van hun vermogens. (Get.) J. Halflants, notaris.
Par requête en date du 16 février 1999, M. José François Ghislain Favier, sans profession, et son épouse, Mme Josette Lucienne Simonne Boulanger, sans profession, demeurant ensemble à Rumes (Taintignies), rue El Bail 41, ont introduit devant le tribunal civil de première instance de Tournai une requête en homologation du contrat modificatif de leur régime matrimonial, dressé par acte reçu par Me Edouard Jacmin, notaire à Taintignies, en date du 29 janvier 1999.
(3499)
(3501)
Bij verzoekschrift d.d. 3 februari 1999 hebben de heer Klaas van der Meer, wonend te 3110 Rotselaar, Druivenstraat 19, en zijn echtgenote, Mevr. Regina Buggenhout, wonend te 3110 Rotselaar, Provinciebaan 10, voor de rechtbank van eerste aanleg te Leuven een verzoek ingediend tot homologatie van de akte van wijziging van hun huwelijksvermogensstelsel, verleden voor notaris Luc Talloen, op 3 februari 1999. Via de akte wijziging huwelijksvermogensstelsel hebben zij een inbreng van een onroerend goed gedaan. (Get.) Luc Talloen, notaris te Leuven.
(3502)
5260
MONITEUR BELGE — 20.02.1999 — BELGISCH STAATSBLAD
Bij vonnis gewezen door de derde burgerlijke kamer van de rechtbank van eerste aanleg te Gent op 17 december 1998, werd de akte gehomologeerd verleden voor Mr. Anton Sintobin, notaris te Zelzate, op 19 oktober 1998, waarbij de heer Roland François Roza Billiet, huisarts, geboren te Antwerpen op 22 januari 1936, en zijn echtgenote, Mevr. Magdalena Elisabeth Angelica Maria Van Hoof, apotheker, geboren te Leuven op 19 juni 1938, samenwonende te Evergem, Elslo 24, hun huidig huwelijksvermogensstelsel hebben gewijzigd, inhoudende de inbreng in de huwelijksgemeenschap van eigen onroerende goederen door de heer Roland Billiet en van alle mogelijke eigen roerende goederen, met uitzondering van de roerende goederen die van persoonlijke aard zijn, door de heer Roland Billiet en Mevr. Magdalena Van Hoof. Namens de echtgenoten Roland Billiet-Magdalena Van Hoof, (get.) Anton Sintobin, notaris. (3503)
Bij verzoekschrift van 27 januari 1999 hebben de echtgenoten, de heer Alain Bazard, garagehouder, en Mevr. Nancy Françoise Craenembroeck, bediende, wonende te Beersel (Alsemberg), Boesdaalveldweg 28, voor de burgerlijke rechtbank van eerste aanleg van Brussel een verzoekschrift ingediend tot homologatie van het contract houdende wijziging van hun huwelijksvermogensstelsel, opgemaakt bij akte verleden voor notaris Geoffroy Stas de Richelle, te Waterloo, op 27 januari 1999. Het wijzigend contract bevat aanneming van het stelsel van scheiding van goederen met beperkte vennootschap. (Get.) G. Stas de Richelle, notaris. (3504)
Bij verzoekschrift, neergelegd ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen op 12 februari 1999, hebben de heer Roggeman, Joris Benignus Herman, leraar, geboren te Brasschaat op 8 maart 1941, en zijn echtgenote, Mevr. Rennen, Anna Josephina Cornelia, bruggepensioneerde, geboren te Antwerpen op 8 juni 1941, samenwonende te 2930 Brasschaat, De Romboutweg 118, de homologatie van de akten houdende wijziging van hun huwelijksvermogensstelsel, verleden voor notaris Joseph Roevens, te Brasschaat, op 13 januari 1999, gevraagd. Deze wijziging houdt de overgang in van het stelsel der scheiding van goederen naar het stelsel der algemene gemeenschap van goederen. Brasschaat, 12 februari 1999. (Get.) J. Roevens, notaris.
(3505)
Bij vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Leuven, gewezen op 18 maart 1998, werd de door notaris Luc Van Campenhout, te Keerbergen, op 22 oktober 1997, opgemaakte wijzigingsakte van het huwelijksstelsel tussen de heer Frank Goris, industrieel ingenieur, en zijn echtgenote, Mevr. Annick Palmyre Alfons Serneels, onderwijzeres, beiden wonende te Keerbergen, Schrieksebaan 65, gehomologeerd. (Get.) L. Van Campenhout, notaris. (3506)
Ingevolge vonnis uitgesproken op 7 januari 1999 door de zesde kamer van de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk, werd de akte houdende wijziging aan het huwelijksvermogensstelsel tussen de heer Vanluchene, Yvan, kaderlid, en zijn echtgenote, Mevr. Coucke, An, ambtenaar, samenwonende te 8530 Harelbeke, Schoolstraat 89, verleden voor notaris Ignace Saey, te Deerlijk, op 30 oktober 1998, gehomologeerd. (Get.) Ignace Saey, notaris. (3507)
Bij verzoekschrift d.d. 1 februari 1999 verzoeken de heer José Noël Camillus Willy Depraeter, gepensioneerde, en zijn echtgenote, Mevr. Alice Godelieve Danis, huisvrouw, samenwonende te Ruiselede, Pietakkerstraat 5A, de rechtbank van eerste aanleg te Brugge de akte te homologeren die werd verleden voor notaris Chr. Verhaeghe, te Ruiselede, op 1 februari 1999, houdende wijziging van huwelijksvermogensstelsel van scheiding van goederen met gemeenschap van aanwinsten, door inbreng van eigen onroerende goederen door de heer José Depraeter in de gemeenschap van aanwinsten. Namens de echtgenoten, (get.) Chr. Verhaeghe, notaris te Ruiselede. (3508)
Met vonnis verleend door de rechtbank van eerste aanleg te Oudenaarde d.d. 5 januari 1999, werd gehomologeerd de akte wijziging huwelijksvermogenssteslel tussen de echtgenoten Blondeel, Perry Julien-De Smet, Wendy, samenwonende te 9520 Sint-Lievens-Houtem (Zonnegem), Steenbergstraat 8, verleden voor notaris P. Roosens, te Wichelen, op 27 oktober 1998, en inhoudende inbreng door de echtgenote, Mevr. De Smet, Wendy, van een persoonlijk onroerend goed in het gemeenschappelijk vermogen, te weten : stad Geraardsbergen, zesde afdeling Zarlardinge, een perceel bouwgrond, gelegen aan de Rekestraat, ter plaatse genaamd « Walleveld », gekend bij het kadaster onder sectie B, nummer 66/D, met een oppervlakte volgens kadaster van 21 a 97 ca. (Get.) P. Roosens, notaris. (3509) Succession vacante − Onbeheerde nalatenschap
De burgerlijke rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, vijfde kamer, heeft bij beschikking d.d. 30 november 1998, aangesteld als curator over de onbeheerde nalatenschap van wijlen Jaenen, Stephan Jean Jaak Marie Joseph, geboren te Houthalen op 27 november 1940, in leven laatst wonende te 3560 Lummen, Geeneindestraat 51, en overleden te Genk op 22 september 1993, Mr. Wilfried Plessers, advocaat te 3500 Hasselt, Stadsomvaart 80. De schuldeisers dienen aangifte van schuldvordering te doen bij de curator binnen de drie maanden vanaf huidige publicatie. Voor eensluidend uittreksel : de curator, (get.) Mr. W. Plessers. (3510)
Moniteur belge, rue de Louvain 40-42, 1000 Bruxelles. − Belgisch Staatsblad, Leuvenseweg 40-42, 1000 Brussel. Conseiller/adviseur : A. VAN DAMME