Leica CM1950 Kryostat
Felhasználói k ézik önyv kézik ézikönyv Leica CM1950 , B vált., Magyar, 1v2 – 2009.01 A kézikönyvet mindig tartsa a berendezés közelében. A használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen.
1. MEGJEGYZÉSEK Az alábbi dokumentációban található információk, számadatok, utalások és értékelések a tudomány és technikai jelenlegi állásának megfelelő alapos kutatásokon alapulnak. A Leica nem köteles ezen kézikönyvet rendszeres időközönként az új technikai fejlesztésekhez igazítani, tartalmát frissíteni, valamint az ügyfelekhez eljuttatni. A kézikönyvben az elfogadható határokon belül előforduló hibás adatokért, rajzokért vagy technikai ábrákért – a mindenkor megfelelő nemzetközi jogszabályok értelmében- felelősséget nem vállalunk. A kézikönyvben található adatok vagy más információk felhasználásából következő vagyoni, vagy más, származékos káreseményekért mindennemű felelősség ki van zárva. Az alábbi felhasználói kézikönyvben szereplő adatok, rajzok, ábrák és egyéb információk (például technikai adatok) változatlanságára nem vállalunk
garanciát. Ezen téren kizárólag a köztünk és ügyfeleink között fennálló szerződéses feltételek irányadóak. A Leica fenntartja magának a jogot, hogy a technikai specifikációban, valamint az előállítási folyamatban előzetes figyelmeztetés nélkül módosításokat hajtson végre. Csak ilyen módon biztosítható a technikai és gyártástechnikai folyamatok folyamatos fejlesztése. Az alábbi dokumentum a szerzői jog védelme alá esik. Minden szerzői jog a Leica Biosystems Nussloch GmbH tulajdona. A szövegek és ábrák (illetve ezek részleteinek) nyomtató, fénymásoló, mikrofilm, webkamera vagy más egyéb eljárás (beleértve az összes elektronikus rendszert és médiát is) általi sokszorosítása kizárólag a Leica Biosystems Nussloch GmbH határozott, előzetes írásbeli engedélye alapján lehetséges. A sorozatszám és a gyártás éve a berendezés hátoldalán található típustáblán szerepel. © Leica Biosystems Nussloch GmbH
Kiadta: Leica Biosystems Nussloch GmbH Heidelberger Str. 17 - 19 D-69226 Nussloch Németország Telefon: Telefax: E-mail: Internet:
+49 62 24 143-0 +49 62 24 143-200
[email protected] http://www.histo-solutions.com
Leica CM1950 – Kryostat
3
Tar ék arttalomjegyz alomjegyzék 1.
Fontos ttudni udni udnivvalók ....................................................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4
2.
A szövegben alkalmazott jelölések és jelentésük ........................................................... 6 A felhasználók köre ......................................................................................................... 6 Rendeltetésszerű használat ............................................................................................ 6 Berendezéstípusok ......................................................................................................... 6
Biztonság és ffelépítés elépítés ................................................................................................ 7 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8
Általános biztonsági útmutató ........................................................................................ 7 Kicsomagolás és felállítás .............................................................................................. 7 Biztonsági berendezések.............................................................................................. 10 A kézikerék biztonságos rögzítése ............................................................................... 11 Tisztítás, fertőtlenítés – A berendezés ismételt bekapcsolása ..................................... 12 A mintadarab kezelése – Leolvasztás ........................................................................... 13 A mikrotom kiszerelése ................................................................................................. 13 Figyelmeztetés ........................................................................................................... 13
3. 4. 5.
Tec hnikai adatok ....................................................................................................... 14 echnikai A szállít ási csomag ttar ar szállítási arttalma ................................................................................... 16 Át tekintő néz et .......................................................................................................... 18 Áttekintő nézet
6.
A ber endez és üz embe állít ása ................................................................................ 20 berendez endezés üzembe állítása
5.1 6.1 6.2 6.3 6.3.1 6.3.2 6.4 6.5 6.5.1 6.5.2 6.5.3 6.5.4 6.5.5 6.5.6
7.
Elvárt környezeti feltételek ............................................................................................ 20 Szállítás a felállítás helyére ........................................................................................... 21 A kézikerék felszerelése ................................................................................................ 22 A kézikerék rögzítése/kioldása ..................................................................................... 23 A lábkapcsoló vakpanel rögzítése (vágómotorral ellátott berendezésváltozat esetén) . 23 Elektromos csatlakoztatás ............................................................................................ 24 A tartozékok rögzítése/a kamra tartozékainak felhelyezése ......................................... 25 Lábtartó rögzítése (választható) .................................................................................. 25 Tárolórendszer rögzítése (választható) .......................................................................... 26 Tároló, eltolható (választható) ....................................................................................... 26 Hulladékgyűjtő kád behelyezése .................................................................................. 26 Rögzített hőelvezető blokk rögzítése (választható) ....................................................... 27 Kés-/pengetartó rögzítése és a hátszög beállítása ...................................................... 27
A ber endez és k ez elősz er berendez endezés kez ezelősz előszer ervvei .................................................................................... 30 7.1
4
A kezelőfelület és a fagyasztókamra ............................................................................. 19
A CM1950 kezelőfelületei – 1. kezelőfelület .................................................................. 30 2. kezelőfelület – Elektromos durva meghajtó, vágási és trimmelési vastagság kijelzése ........................................................................................................................ 32 3. kezelőfelület – Motoros vágás (választható).............................................................. 34 Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
Tar ék arttalomjegyz alomjegyzék 8.
Munkav égz és a ber endez éssel ............................................................................... 36 Munkavégz égzés berendez endezéssel 8.1 8.2 8.3 8.4 8.4.1 8.4.2 8.4.3
9.
Hibák és elhár ít ásuk ................................................................................................. 48 elhárít ításuk 9.1
10. 11.
Vágóeszközök, tárgylemezek és preparációs segédeszközök előkészítése ................. 36 A berendezés bekapcsolása ........................................................................................ 36 A paraméterek beállítása .............................................................................................. 37 Munkavégzés előhűtött fagyasztóval ............................................................................ 42 Előkészítés .................................................................................................................... 42 Trimmelés elszívással – vágófedél rögzítve ................................................................... 43 Vágás elszívással – vágófedél rögzítve .................................................................... 45 A munkavégzés során fellépő problémák ............................................................... 48
Hőmér séklet-t áblázat (-°C) ..................................................................................... 52 Hőmérséklet-t séklet-táblázat Választható ttar ar toz ék ok ............................................................................................ 53 artoz tozék ékok 11.1 Rendelési információk ............................................................................................... 53
12.
Karbant ar ás ......................................................................................... 68 Karbantar arttás és tisztít tisztítás 12.1 Általános karbantartási tanácsok ................................................................................. 68 12.2 Biztosítékcsere ............................................................................................................. 70 12.3 Az UVC-lámpa cseréje .................................................................................................. 70 12.3.1 A fénycső cseréje ......................................................................................................... 72
13. Fer tőtlenítési magyarázat (másolható mint a) ........................................................ 73 ertőtlenítési minta) mit 14. EC Declaration of Conf or Confor ormit mityy .................................................................................. 75 15. Garancia és sz er szer erviz viz ................................................................................................... 76
Leica CM1950 – Kryostat
5
1.
Fontos ttudni udni udnivvalók
1.1
A sz övegben alkalmaz ot szö alkalmazot ottt jelölések és jelentésük Veszélyre utaló jelzés: szürke háttérrel jelennek meg, és jel található mellettük.
Hasznos tippek: a felhasználó számára fontos információk háttere szürke és jellel vannak ellátva.
Figyelmeztetés UVC-sugárzásra! A zárójelben szereplő számok az
(5) ábrákra, illetve az azokon található (5. ábra) jelölésekre utalnak.
1.2 A ffelhasználók elhasználók k ör e kör öre A Leica CM1950 csak erre képesített laborszemélyzet által használható! A berendezéssel törtnő munkavégzés csak azután kezdhető el, hogy a berendezés kezelője jelen kézikönyvet alaposan elolvasta, és a berendezés minden technikai paraméterével tisztában van. A kémiai fertőtlenítés, valamint az UV-sugárzás semmilyen körülmények között nem helyettesítheti a laboratóriumi előírásoknak megfelelő személyes óvintézkedéseket (mint például a védőszemüveg, kesztyű, köpeny és szájmaszk viselése). A fertőtlenítés itt a csíraszám minimum 99,9 9 %-os csökkentését 99,99 jelenti.
6
1.3
Rendeltetéssz er ű használat Rendeltetésszer erű
A CM1950 tokozott mikrotommal és elkülönített mintahűtéssel rendelkező, nagy teljesítményű fagyasztó.Tartozik hozzá egy UV-sugaras fertőtlenítő rendszer, valamint választhatóan rendelkezik egy, a vágási hulladékok eltávolítására szolgáló, integrált elszívórendszerrel, és egy – szintén választható – vágómotorral. A berendezés biológiai, orvosi és ipari fagyasztásos metszetek előállítására lett kialakítva. A CM1950 az in vitro diagnosztika (IVD) területén is alkalmazható. A berendezés csak a fent ismertetett felhasználási célokra, és az ezen kézikönyvben foglaltaknak megfelelően használható. A ber endez és minden egyéb célú berendez endezés felhasználása tilos!
1.4
Ber endez éstípusok Berendez endezéstípusok
Az ezen kézikönyvben szereplő adatok kizárólag az adattáblán megadott berendezéstípusra érvényesek. A sorozatszámot is tartalmazó típustábla a berendezés hátoldalára van rögzítve.
1. ábra
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
2. Biztonság és ffelépítés elépítés 2.1
Ált alános biztonsági útmut ató Általános útmutató A CM1950 tokozott mikrotommal és elkülönített mintahűtéssel rendelkező fagyasztó. A berendezés különösképpen hasznos a gyorsfagyasztásos vizsgálat során. A berendezés kezelőfelületén megjelenő szimbólumok könnyen értelmezhetők és megérthetők. Az egyszerű felismerhetőségről a LED-es kijelző gondoskodik. A nagytisztaságú rozsdamentes acélból készült fagyasztókamrát varratmentesen hegesztették, és nem rendelkezik nehezen hozzáférhető szögletekkel – így könnyen tisztítható és fertőtleníthető. A berendezés a mérő-, vezérlő-, szabályzó- és laboratóriumi eszközökre érvényes biztonsági előírásoknak megfelelően készült, illetve került ellenőrzésre. Annak érdekében, hogy ezen állapotát megőrizze és a veszélytelen üzemeltetést biztosítsa, a kezelőnek ügyelnie kell a kézikönyvben szereplő utasítások és figyelmeztetések betartására. Az alkalmazott szabványokkal kapcsolatos aktuális információkat a CE-megfelelőségi nyilatkozatban, az alábbi webcímen találhatja meg: www .histo-solutions.com www.histo-solutions.com
2.2
Kicsomagolás és ffelállít elállít ás elállítás • A berendezés kifogástalan működése csak akkor garantálható, ha a falaktól és más berendezési tárgyaktól való minimális távolságot minden oldal esetében betartja (lásd: "Elvárt környezeti feltételek", 20. oldal). • A berendezés csak függőleges helyzetben vagy enyhén megdöntve szállítható. • A targoncával történő biztonságos szállításhoz 3 személy szükséges: egy a targoncát vezeti, kettő pedig a két oldalon arra ügyel, hogy a berendezés ne csúszhasson le. • Mielőtt a berendezést az elektromos hálózatra rácsatlakoztatja, kérjük, hogy tekintse át a "Technikai adatok" című fejezetet! • A berendezés csak földelt hálózati aljzatra csatlakoztatható! A hálózati kábel hossza : 3,5 m Hosszabbítása tilos! Szállít ás ut án a ber endez ést csak 4 óra vvárak árak ozási idő eltelte ut án szabad bekapcsolni. Er Szállítás után berendez endezést árakozási után Errre an szükség ás alat endez ődöt az ér oglalja azér értt vvan szükség,, hogy a szállít szállítás alattt esetlegesen átr átrendez endeződöt ődöttt tömítőolaj ismét elf elfoglalja kiindulási helyz etét. A szállít ás során, az elektr omos alkatr ész ek en a hőmér sékleteken hőmérséklethelyzetét. szállítás elektromos alkatrész észek különbségek miat eletk ez et alanul el k ell ttáv áv olít ani. A ffenti enti miattt k keletk eletkez ezet ettt páralecsapódásokat maradékt maradéktalanul kell ávolít olítani. előírások be nem ttar ar endez és súlyos kár osodásához vvez ez ethet! ezethet! arttása a ber berendez endezés károsodásához
Leica CM1950 – Kryostat
7
2.
Biztonság és ffelépítés elépítés
2. ábra
1
2
3
A berendezés leszállítása során ellenőrizze a csomagoláson található dőlésjelzőket. Ha a nyíl hegye kék színű, akkor a küldeményt fektetve szállították, erősen megdöntötték, illetve az a szállítás során felborult. Kérjük, ezt tüntesse fel a csomagkísérő dokumentációban, és az esetleges sérüléseket keresve vizsgálja meg a küldeményt.
2
8
5
8
9 8
7 5
8 10
8 11
4
11
4
A csomagolás ffelnyit elnyit ása elnyitása 1. Távolítsa el a láda két oldalán (7 7), felül található 1). 3 csavart (1 2) rögzítő 2-2 csavart a 2. Távolítsa el a 4 csuklópántot (2 láda elülső és hátsó oldalán.
9
A csuklópántokat a láda tetejéhez rrögzítő ögzítő ar okat NE ttáv áv olítsa el! csavar arokat ávolítsa csav 14 17 Előlap = rámpa
3) a 3. Távolítsa el a két pánt között elhelyezkedő csavart (3 láda elülső és hátsó oldalán is. 4. Távolítsa el a láda mind a négy oldalán, alul található 4). 3 csavart (4 5. Az egyik oldalon (mindegy melyiken) távolítsa el teljesen 5). az egyik függőleges csavarsort (5
3. ábra
8
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
2. Biztonság és ffelépítés elépítés A csomagolás elt áv olít ása eltáv ávolít olítása 6
17), és a habszivacsdarabokkal együtt tegye a földre. 1. Vegye le az előlapot (1 – Az előlap a későbbiekben rámpaként lesz használható. 6). 2. Húzza ki a felső 4 habszivacsot (6 7) hajtsa oldalra, majd vegye le. 3. A ládát (7 8) és a kézikönyvet 4. Vegye ki az alkatrészeket tartalmazó kartondobozokat (8 a berendezés elülső részéről. 9). 5. Felülről vegye le a porvédő fóliát (9 10). 6. Vegye ki az alul-hátul található habszivacslapot (1
6
6
6
4. ábra
A rámpa ffelsz elsz er elése elszer erelése 10) eltávolítása után a láda aljzatán láthatóvá válik 1. A habszivacslap (1 12). 2 csavar (1 2). 2. Hajtsa ki alul és felül is az előlap csuklópántjait (2 17) fektesse hát ulr ól a láda talplemezéhez (1 11). 3. Az előlapot (1 hátulr ulról 13) a berendezés felé kell nézniük. 2) lévő hornyoknak (1 A pántokon (2 13) a 4. Az előlapot csúsztassa balra, hogy a pántokon a hornyok (1 12) alá essenek. csavarfejek (1
13 12 5. ábra
Szállít ás a ffelállít elállít ás helyér e Szállítás elállítás helyére A berendezés csak álló helyzetben szállítható! 15
16
2
17) egy olyan rámpát képez, melyen a berendezés a szállítólapról Az előlap (1 legurítható.
14
17 6. ábra
Leica CM1950 – Kryostat
2
A berendezést tilos a fedelénél (16) fogva mozgatni! Ügyeljen rá, hogy a megfelelő fogópontokat (15) használja! A görgőknek (14) elöl és hátul is a csuklópántokon (2) kell haladniuk. Dőlésveszély!
1. A berendezést óvatosan gurítsa le háttal lefelé a rámpán a talplemezről. 14) segítségével mozgassa el a kívánt helyszínre. 2. A berendezést a görgők (1
9
2.
Biztonság és ffelépítés elépítés
2.3
Biztonsági ber endez ések berendez endezések A felhasználói kézikönyv fontos tudnivalókat és információkat tartalmaz a berendezés biztonságos üzemeltetésével és karbantartásával kapcsolatban. A kézikönyv a berendezés fontos részét képezi, és azt üzembe helyezés és használat előt előttt kötelező elolvasni, illetve a későbbiekben is a berendezés közelében kell tartani. A felhasználói kézikönyvben foglaltak kiegészítik a baleset-megelőzéssel és környezetvédelemmel kapcsolatos, az üzemeltetés helye szerint érvényes helyi előírásokat és törvényi szabályzásokat. A fagyasztó mikrotom a következő biztonsági berendezésekkel van ellátva: vészkapcsoló (csak motorral ellátott berendezés esetén), kézikerék-reteszelés és -központozás (csak motorral ellátott berendezés esetén), ujjvédő a pengeés késtartónál, kihullás elleni védelem a pengénél. Az UV-sugárzás egészségkárosító hatásait elkerülendő a fertőtlenítési folyamat csak akkor indítható el, ha az üveg fedőlap előírásszerűen le van zárva, és ezzel a megfelelő biztonsági berendezések aktiválva vannak.
Az ezen kézikönyvben szereplő biztonsági utasítások és óvatossági rendszabályok szigorú betartása esetén a berendezés kezelője messzemenően védve van a balesetektől és sérülésektől.
Mikr otomk és Mikrotomk otomkés • A mikrotomkés és az eldobható pengék óvatosan kezelendők! A vágóélek rendkívül élesek, és súlyos sérülést okozhatnak! • Ne hagyja elöl a berendezésből kivett olyan késtartót, amelyben kés vagy penge található! • A kést soha ne tegye le sehová a vágóélével felfelé! Ezek kezelése során javasolt a szállítási csomagban mellékelt védőkesztyű használata!
e próbálja meg a leeső kést elkapni! • Soha n ne • A kézikeréknek minden, a késsel vagy a mintával kapcsolatos tevékenység (pl. mintacsere) közben reteszelve kell lennie, és a vágóélt az ujjvédővel el kell takarni! • A berendezés hűtött részeivel való hosszabb érintkezés fagyási sérülésekhez vezethet – ennek elkerülése érdekében a mellékelt védőkesztyű viselése kötelező!
10
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
2. Biztonság és ffelépítés elépítés Ujjv édő Ujjvédő Minden, a késsel vagy a mintával kapcsolatos tevékenység (pl. mintacsere) közben, illetve a munkavégzés szüneteiben a vágóélt az ujjvédővel el kell takarni!
A CE, CN és CN-Z késtartók ujjvédővel vannak ellátva, a CE esetében pedig az üveg vágófedél is kiegészítő védelmet biztosít.
2.4 A k ézik er ék biztonságos rrögzítése ögzítése kézik éziker erék 12h helyzet
6h helyzet 7. ábra
Minden, a késsel vagy a mintával kapcsolatos tevékenység (pl. mintacsere) közben, illetve a munkavégzés szüneteiben a kézikeréknek reteszelve kell lenni!
1) húzza kifelé. A kézikereket lassan A kézikerék reteszeléséhez a zár karját (1 forgassa tovább, míg a fogantyúja a felső vagy az alsó helyzetbe nem kerül. Ekkor a kerék rögzül. A kart húzza egészen ki oldalra, és a kereket óvatosan mozgassa ide-oda, míg a rögzítőmechanizmus érezhetően meg nem fogja. 2) tolja vissza a berendezés felé. A kerék reteszelésének kioldásához a kart (2
1 2 8. ábra
Ak ézik er ék k özpontosít ása (csak motor ral rrendelk endelk ez ő ber endez és kézik éziker erék központosít özpontosítása motorral endelkez ező berendez endezés esetén) A kézikerék fogantyúját húzza kifelé és fordítsa a kerék közepe felé. A fogantyú ebben a helyzetben automatikusan rögzül. A motorral rendelkező fagyasztóberendezések egyik fontos biztonsági megoldása a kézikerék központosítása. 9. ábra
Leica CM1950 – Kryostat
A kézikereket csak akkor forgassa, ha a berendezés lehűlt, és a fagyasztókamra hűtött állapotban van!
11
2.
Biztonság és ffelépítés elépítés
2.5
Tisztít ás, ffer er tőtlenítés – A ber endez és ismételt bekapcsolása isztítás, ertőtlenítés berendez endezés A fertőtlenítéshez a mikrotomot nem kell szétszerelni.
• A berendezés UV-sugárzás általi fertőtlenítésre van felkészítve! A mikrotom speciális tömítése révén a Leica Cryofect fertőtlenítőszerrel való lefújással is tisztítható. (A Leica Cryofect nem minden országban kapható!) A vágási hulladékot MINDEN egyes metszés után, illetve mintaváltás ELŐTT távolítsa el (ehhez Cryofecttel vagy alkoholos fertőtlenítőszerrel átitatott papírtörlő ajánlott; vagy használhatja az opcionálisan rendelkezésre álló elszívót is). A fertőtlenítést csak azután kezdje el, hogy a vágófedelet oldalra hajtotta! Minden egyes új minta potenciális fertőzésforrást jelent.
• A berendezés fertőtlenítése során a megfelelő személyi óvintézkedések megtétele szükséges (kesztyű, szájmaszk, köpeny stb.) • A tisztító- és fertőtlenítőszerek kezelése során tartsa be a gyártó biztonsági előírásait! • A CE, CN és CN-Z pengetartók beépített üveg vágófedele acetonnal és alkohollal tisztítható. • A tisztítófolyadékot a laboratóriumi besorolásnak megfelelő módon ártalmatlanítsa! • A fagyasztókamrát tilos hősugárzó eszközökkel kiszárítani, mivel ez a kamra hibás működéséhez vezethet! • A berendezés csak a fagyasztókamra teljes kiszáradása után használható! Ellenkező esetben a kamrában jég képződik! • Minden, a lehűtött fagyasztóból kivett tárgyat megfelelően meg kell szárítani, mielőtt a kamrába vissza lennének helyezve! • Ügyeljen rá, hogy a mikrotom elülső zárólemeze és a vágófedél a berendezés bekapcsolásakor száraz legyen A fertőtlenítésről további részletes ismertetőt a Leica Biosystems honlapján találhat: www.histo-solutions.com
12
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
2. Biztonság és ffelépítés elépítés 2.6
A mint adarab k ez elése – Leolv aszt ás mintadarab kez ezelése Leolvaszt asztás • A szennyezett vagy fertőző mintákkal kapcsolatban az általános laboratóriumi előírások betartása kötelező! • A kamra leolvasztása előtt a kamrából távolítson el minden mintadarabot! • A mintafej leolvasztása előtt a mintát el kell távolítani róla! Soha ne hagyjon a fagyasztókamrában a mintából származó maradványokat! – A berendezés a lefagyasztott mintadarabok tárolására nem alkalmas, mivel a minták a fagyasztás alatt dehidrálódnak! A leolvasztás alatt a gyorsfagyasztó lap felforrósodhat, emiatt ne érintse meg!
2.7
A mikr otom kisz er elése mikrotom kiszer erelése • Mivel a berendezés tokozott mikrotomokat használ, így ezeknek a felhasználó általi kiszerelése nem szükséges.
2.8
Figyelmeztetés Biztosítékcser e Biztosítékcsere • A biztosítékok cseréje előtt a berendezést kapcsolja ki, és a tápkábelt csatlakoztassa le a hálózatról! • Kizárólag a 3. fejezetben ("Technikai adatok") megadott típusú biztosítékokat használjon! Más biztosítékok használata a berendezés súlyos károsodásához vezethet! A ffénycső, énycső, illetv e az UV C-lámpa cser éje illetve UVC-lámpa cseréje • A lámpák cseréje előtt a berendezést kapcsolja ki, és a tápkábelt csatlakoztassa le a hálózatról! Az UVC-lámpa a csere során széttörhet. Ilyen esetben a lámpát cseréltesse ki az ügyfélszolgálattal! Ügyeljen a kiszabadult fém higanyra, és ártalmatlanítsa a megfelelő módon. Ha mindkét fertőtlenítési kijelző cserét jelezve villog, akkor az UV-cső cseréjére van szükség!
Leica CM1950 – Kryostat
13
3.
Tec hnikai adatok echnikai Minden, a hőmérséklettel összefüggő adat 118 8 °C - 335 5 °C-os környezeti hőmérsékletre és legfeljebb 60%-os relatív páratartalomra vonatkozik!
Ber endez éstípus Berendez endezéstípus Hálózati feszültség (±10%) Hálózati frekvencia Felvett teljesítmény Max. kezdeti áram 5 mp-ig. Védelmi osztály Automata biztosíték: (MDA Fa. Schurter) Szennyezési szint② Túlfeszültség-védelmi kategória leadott hő (max.) Engedély
-1
-2
-3
100 VAC 50/60 Hz 1900 VA 35 A eff. I 15A M3
120 VAC 60 Hz 1900 VA 35 A eff. I 15A T1
230 VAC 50 Hz 1900 VA 25 A eff. I 10A T1
2 II 1900 J/s CE/c_CSA_us
2 II 1900 J/s CE/c_CSA_us
2 II 1900 J/s CE/c_CSA_us
② IEC-1010; UL 3101 szerint
Mikr otom Mikrotom
Kr yost at Kryost yostat
Típus: Szelési tartomány Trimmelési tartomány: Klinikum Kutatás Teljes mintaelőtolás Vertikális eltolás Mintavisszahúzás maximális mintaméret Vágási sebesség
Mintaigazítás
rotációs mikrotom, tokozott 1 - 100 μm 10 - 40 μm ③ 1 - 600 μm ③ 25 mm + 1 mm 59 mm ±0,5 mm 20 μm (kikapcsolható) 50 x 80 mm lassú: 0-50 löket/min gyors: 0-85 löket/min Vmax: 85-90 löket/min 8° (x-, y-tengely)
③ további részleteket lásd: 32. oldal
elektr omos dur elektromos durvvameghajtó lassú 300 μm/s gyors 900 μm/s Ügyeljen az "Elvárt környezeti feltételek" (20. oldal, 6.1) betartására!
Lámpa
Méretek: Szélesség (a kézikerék nélkül) Szélesség (a kézikerékkel) Mélység (a ház mérete) Magasság (teljes) Munkamagasság (kézmagasság) Súly: Súly (motorral és elszívóval) Súly (motorral, elszívó nélkül) Súly (motor nélkül, elszívóval) Súly (motor és elszívó nélkül) Súly (mintafejhűtéssel) Súly (mintafejhűtés nélkül)
700 mm 835 mm 850 mm 1215 mm 1025 mm 193 kg 185 kg 183 kg 175 kg 165 kg 145 kg
Alt alános adatok Altalános Üzemi hőmérséklet-tartomány: 18 °C - 35 °C Hőmérséklet-tartomány a tárolás során: +5 °C - +55 °C relatív páratartalom: max. 60%, nem lecsapódó Páratartalom a tárolás során: < 60%
50/60 Hz-es verzió: Osram DULUX L 18 W/840
14
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
3. Tec hnikai adatok echnikai CM1 95 0 , 50 Hz CM195 950
Hűtőegység Fagyasztókamra Hőmérséklet-tartomány
CM1 95 0 , 50 Hz CM195 950
0 °C - -35 °C ± 5 K, 1 K-es fokozattal állítható, 20 °C-os környezeti hőmérséklet mellett
0 °C - -35 °C ± 5 K, 1 K-es fokozattal állítható, 20 °C-os környezeti hőmérséklet mellett
kb. 5 óra kb. 8 óra 690 W 25 bar 3 300 g (± 5 g), hűtőközeg: R-404A* 0,6 l EMKARATE RL22S, ICI*
kb. 5 óra kb. 8 óra 690 W 25 bar 3 300 g (± 5 g), hűtőközeg: R-404A* 0,6 l EMKARATE RL22S, ICI*
igen (forró gázos leolvasztás), választható időpont 1 leolvasztás 24h-n belül vagy manuális forró gázos leolvasztás 12 perc -5°C-os kamrahőmérsékletnél
igen (forró gázos leolvasztás), választható időpont 1 leolvasztás 24h-n belül vagy manuális forró gázos leolvasztás 12 perc -5 °C-os kamrahőmérsékletnél
Gyor sfagyaszt ási teljesítmény Gyorsfagyaszt sfagyasztási Minimális hőmérséklet: Fagyasztási szintek száma: Leolvasztás
-42 °C (+ 5 K), kamrahőm.: 15+2 manuális forró gázos leolvasztás
-42 °C (+ 5 K), kamrahőm.: 15+2 manuális forró gázos leolvasztás
Peltier -elem eltier-elem Fagyasztási szintek száma: Max. hőmérséklet-különbség:
2 17 K, kamrahőm.: -35 °C
2 17 K, kamrahőm.: -35 °C
Mint ahűtés Mintahűtés Hőmérséklet-tartomány
-10 - -50 °C ±3 K
-10 - -50 °C ±3 K
320 W 25 bar 3 230 V/50 Hz esetén 130 g (±5 g), hűtőközeg: R-404A* 100 V/50/60 Hz esetén 140 g (±5 g), hűtőközeg: R-404A*
320 W 25 bar 3 120 V/60 Hz esetén 140 g (±5 g), hűtőközeg: R-404A*
0,4 l alpha 22, Kyodo*
0,4 l alpha 22, Kyodo*
nincs
nincs
15 perc
15 perc
Hűtési idő -25 °C-ig Hűtési idő -35 °C-ig Hűtési teljesítmény ① Lekapcsolási nyomás Biztonsági fokozat Hűtőközeg* Tömítőolaj*
Kamraleolv aszt ás Kamraleolvaszt asztás Automatikus leolv aszt ás leolvaszt asztás Programozható: Leolvasztási intervallumok Leolvasztás hossza: Leolvasztás autom. kapcsolása:
Hűtési teljesítmény① Lekapcsolási nyomás Biztonsági fokozat Hűtőközeg és töltőmennyiség
Tömítőolaj* Mint af ej leolv aszt ás Mintaf afej leolvaszt asztás Automatikus leolvasztás Manuális leolvasztás Leolvasztás hossza
*) A hűtőközeg és a tömítőolaj cseréjét kizárólag az erre képesített szerviztechnikusok végezhetik! ① CECOMAF szerint: folyási hőm.: 45 °C, forrási hőm.: -25 °C
Leica CM1950 – Kryostat
15
4.
A szállít ási csomag ttar ar szállítási arttalma Alapber endez és motor/elszí or eszültségnek megf elelő vváltozat áltozat Alapberendez endezés motor/elszívvó NÉLKÜL, a mindenk mindenkor orii ffeszültségnek megfelelő 1 kézikerék, manuális .................................................................... 14 0477 41346 5 tárgylemez, 30 mm ..................................................................... 14 0477 40044 1 hulladékgyűjtő kád ..................................................................... 14 0477 40062 1 pozícionáló a fagyasztólaphoz .................................................. 14 0477 40080 1 fagyasztólap-takaró ................................................................... 14 0477 43763 1 szerszámkészlet ......................................................................... 14 0436 43463 - 1 ecset, finom ........................................................................ 14 0183 28642 - 1 Leica ecset, mágneses ...................................................... 14 0183 40426 - 1 imbuszkulcs, SW 1,5 .......................................................... 14 0222 10050 - 1 imbuszkulcs, SW 2,5 .......................................................... 14 0222 04137 - 1 imbuszkulcs, SW 3,0 .......................................................... 14 0222 04138 - 1 imbuszkulcs, SW 4,0 .......................................................... 14 0222 04139 - 1 gömbösfejű imbuszkulcs, SW 4,0 ..................................... 14 0222 32131 - 1 imbuszkulcs, SW 5,0 .......................................................... 14 0222 04140 - 1 csavarkulcs nyéllel, SW 5,0 ............................................... 14 0194 04760 - 1 imbuszkulcs, SW 6,0 .......................................................... 14 0222 04141 - 1 egyfejű csavarkulcs, SW 13 ............................................... 14 0330 33149 - 1 egyfejű csavarkulcs, SW 16 ............................................... 14 0330 18595 1 hálózati kábel ...................................................................................................... 1 hűtőolaj, 407-es típus, 50 ml ...................................................... 14 0336 06098 1 flakon OCT fagyasztó adalékanyag 125 ml .............................. 14 0201 08926 1 pár védőkesztyű, M-es méret *, fagyasztásos metszéshez .... 14 0340 29011 1 felhasználói kézikönyv (DE, EN) + CD-n több nyelven ............ 14 0477 80001 *
Figyelem! A japán verzió esetén (100 V, 50/60 Hz) 1 pár védőkesztyű, S-es méret (14 0340 40859) van mellékelve.
Alapber endez és motor nélkül, elszí Alapberendez endezés elszívvóval, A szállítási csomag tartalma: mint fent kiegészítők: 1 tartozékkészlet (elszívó) ............................................................ 14 0477 43300 - Csőadapter 1 .......................................................................... 14 0477 40293 - Csőadapter 2 .......................................................................... 14 0477 40294 - Szívófej ................................................................................... 14 0477 40295 - Szilikoncső ............................................................................. 14 0477 43302 - Szilikondugó ........................................................................... 14 0477 43304 - Kamraszívócső ...................................................................... 14 0477 43779 - Szűrő (5 db) ............................................................................ 14 0477 43792 Hasonlítsa össze a leszállított alkatrészeket a rendelési listán szereplőkkel. Amennyiben eltérést tapasztal, haladéktalanul forduljon az illetékes Leica kereskedelmi egységhez. A CM195 0 esetén különböző késtartók is rendelkezésre állnak. CM1950
16
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
4. A szállít ási csomag ttar ar szállítási arttalma Alapber endez és motor ral, elszí or eszültségnek megf elelő Alapberendez endezés motorral, elszívvó NÉLKÜL, a mindenk mindenkor orii ffeszültségnek megfelelő változat 1 kézikerék, motorizált .................................................................. 14 0477 41347 5 tárgylemez, 30 mm ..................................................................... 14 0477 40044 1 hulladékgyűjtő kád ..................................................................... 14 0477 40062 1 pozícionáló a fagyasztólaphoz .................................................. 14 0477 40080 1 fagyasztólap-takaró ................................................................... 14 0477 43763 1 szerszámkészlet ......................................................................... 14 0436 43463 - 1 ecset, finom ........................................................................ 14 0183 28642 - 1 Leica ecset, mágneses ...................................................... 14 0183 40426 - 1 imbuszkulcs, SW 1,5 .......................................................... 14 0222 10050 - 1 imbuszkulcs, SW 2,5 .......................................................... 14 0222 04137 - 1 imbuszkulcs, SW 3,0 .......................................................... 14 0222 04138 - 1 imbuszkulcs, SW 4,0 .......................................................... 14 0222 04139 - 1 gömbösfejű imbuszkulcs, SW 4,0 ..................................... 14 0222 32131 - 1 imbuszkulcs, SW 5,0 .......................................................... 14 0222 04140 - 1 csavarkulcs nyéllel, SW 5,0 ............................................... 14 0194 04760 - 1 imbuszkulcs, SW 6,0 .......................................................... 14 0222 04141 - 1 egyfejű csavarkulcs, SW 13 ............................................... 14 0330 33149 - 1 egyfejű csavarkulcs, SW 16 ............................................... 14 0330 18595 1 hálózati kábel ...................................................................................................... 1 flakon hűtőolaj, 407-es típus, 50 ml .......................................... 14 0336 06098 1 lábkapcsoló vakpanel ................................................................. 14 0443 30420 1 flakon OCT fagyasztó adalékanyag 125 ml .............................. 14 0201 08926 1 pár védőkesztyű, M-es méret *, fagyasztásos metszéshez .... 14 0340 29011 1 felhasználói kézikönyv (DE, EN) + CD-n több nyelven ............ 14 0477 80001 *
Figyelem! A japán verzió esetén (100 V, 50/60 Hz) 1 pár védőkesztyű, S-es méret (14 0340 40859) van mellékelve.
Alapber endez és motor ral és elszí or eszültségnek megf elelő vváltozat áltozat Alapberendez endezés motorral elszívvóval, a mindenk mindenkor orii ffeszültségnek megfelelő A szállítási csomag tartalma: mint fent kiegészítők: 1 tartozékkészlet (elszívó) ............................................................ 14 0477 43300 - Csőadapter 1 .......................................................................... 14 0477 40293 - Csőadapter 2 .......................................................................... 14 0477 40294 - Szívófej ................................................................................... 14 0477 40295 - Szilikoncső ............................................................................. 14 0477 43302 - Szilikondugó ........................................................................... 14 0477 43304 - Kamraszívócső ...................................................................... 14 0477 43779 - Szűrő (5 db) ............................................................................ 14 0477 43792 Hasonlítsa össze a leszállított alkatrészeket a rendelési listán szereplőkkel. Amennyiben eltérést tapasztal, haladéktalanul forduljon az illetékes Leica kereskedelmi egységhez. A CM195 0 esetén különböző késtartók is rendelkezésre állnak. CM1950 Leica CM1950 – Kryostat
17
5.
Át tekintő néz et Áttekintő nézet Vészkapcsoló (csak motorral ellátott berendezésnél)
Vészkapcsoló, egyben automata biztosíték
Lábkapcsoló vakpanel (csak motorral ellátott berendezésnél)
Fagyasztókamra (aktivált UV-fertőtlenítéssel)
Kézikerék 12h pozícióban
Baktériumszűrő (választható, csak szűrővel ellátott berendezések esetén) Kondenzátor
Az állítható lábakat a szállítás után csavarja ki, majd állítsa be
A kondenzvizet felfogó tartály
10. ábra A biztonságos szállításra szolgáló görgők (kisebb távolságokhoz)
18
Az állítható lábakat – a biztonságos rögzítés érdekben – állítsa be
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
5. Át tekintő néz et Áttekintő nézet 5.1
Ak ez előf elület és a fagyasztókamra kez ezelőf előfelület
1 - 1. kezelőfelület:
Elszívás, hőmérséklet- és időintervallum-szabályzás, megvilágítás, UV-sugaras fertőtlenítés Elektromos durva meghajtás (a vágási és a trimmelési vastagság beállítása) motoros vágás, választható (beállítható a löketszám, a gyorsvágás sebessége stb.)
2 - 2. kezelőfelület: 3 - 3. kezelőfelület:
1
7 6
4
15
16
10
5
10b
10c
10a
14
11
2
3
9
13
12
8
11. ábra
4 - Rögzített hőelvezető blokk (választható) 5 - Peltier-elem (2 fokozattal) 6 - Fagyasztólap, 15 állapotú 7 - A fagyasztólap pozícionálója 8 - Hő- és hidegelvezető blokk (választható) 9 -Tároló, eltolható (választható) 10 - CE pengetartó pengekiadóval (a a) 10b - Ujjtámasz a CE pengetartóhoz Leica CM1950 – Kryostat
10c - Ujjvédő a CE pengetartóhoz 11 - Szívófej az elszívótömlőn 12 - Elszívótömlő a vágási hulladéknak 13 - Ecsettartó (választható) 14 - Az elszívócső csatlakozóadaptere (mögötte található a durvaszűrő foglalata) 15 - Irányítható mintafej 16 - Hulladékgyűjtő kád
19
6.
A ber endez és üz embe állít ása berendez endezés üzembe állítása
6.1
Elv ár ör nyez eti ffeltételek eltételek Elvár ártt k kör örnyez nyezeti A berendezés felállítására tervezett helyszínnek az alábbiaknak kell megfelelni: • • • • • • •
Közvetlen napsugárzásnak nincs kitéve. Hálózati csatlakozó 3 méteren belül található. Nem éri direkt légmozgás (például klímaberendezéstől stb.) Sík talajfelület. Rezgésmentesített talaj. A berendezés csak beltérben használható. Ügyeljen rá, hogy a kézikerék szabadon mozgatható és kényelmesen elérhető legyen. • A hálózati kapcsoló/automata biztosíték hagyja szabadon, hogy kényelmesen elérhető legyen. • A szobahőmérsékletet tartsa 22 °C körül. • A relatív páratartalom nem lehet magasabb mint 60%. A berendezés kifogástalan működése csak akkor garantálható, ha a falaktól és más berendezési tárgyaktól való minimális távolságot minden oldal esetben betartja!
• A berendezés minimális távolsága a falaktól és más berendezési tárgyaktól: - hátul: 15 cm - jobb oldalon: 30 cm - bal oldalon: 15 cm • A berendezés közvetlen közelében ne helyezzen el hősugárzást kibocsátó eszközöket. A magas szobahőmérséklet és a magas légnedvesség a hűtési teljesítményt befolyásolhatja, valamint jégképződéshez vezethet a berendezés belsejében!
• A berendezés csak földelt hálózati aljzatra csatlakoztatható! A tápkábel hossza: 3,5 m Hosszabbító használata tilos!
20
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
5. A ber endez és üz embe állít ása berendez endezés üzembe állítása 6.2
Szállít ás a ffelállít elállít ás helyér e Szállítás elállítás helyére • Ellenőrizze, hogy a felállítás tervezett helyszíne megfelel-e az elvárt környezeti feltételeknek. • Mozgassa át a berendezést a kívánt helyszínre. • Ennek során ügyeljen az alábbiakra: A berendezés csak függőleges helyzetben vagy enyhén (max. 30°) megdöntve szállítható! A berendezés megbillenése esetén a megfelelő oldalon azonnal ellen kell tartani (2 személynek), különben a berendezés jelentősen megrongálódhat, illetve a szállítószemélyzet súlyos sérüléseket szenvedhet!
2) való szállítás során a berende• A görgőkön (2 zést csak a burkolat megadott pontjain ( ) megfogva szabad mozgatni. • Ehhez az SW 13-as villáskulccsal csavarja ki az állítólábakat (a görgőkön való szállítás befejezése után ezeket ütközésig csavarja vissza). Annak érdekében, hogy a berendezés a felállítás helyén szilárdan álljon, állítsa be a 1). két állítólábat (1
1
Szállítás vagy helyszínváltás esetén a szűrőtölcsért vegye ki a kamrából! Amennyiben ezt elmulasztja, úgy a szűrőtölcsér leolvad, majd a berendezés ismételt üzembe helyezésekor befagy. A késői eltávolítás során a szűrő darabokra szakad, és a vágási hulladékok a baktériumszűrőre esnek. (lásd még: 26. oldal)
2
12. ábra 2 1 2 (lef edv e) (lefedv edve)
Leica CM1950 – Kryostat
Ha az elszí elszívvót hosszabb ideig nem használja, akk or az elszí akkor elszívv ótömlő nyílását a szállít ási csomagban ttalálalálszállítási ható szilik ondugó szilikondugó ondugóvval (28. oldal, 5) le kell zár ni! zárni!
21
6.
A ber endez és üz embe állít ása berendez endezés üzembe állítása Szállít ás ttargoncáv argoncáv al Szállítás argoncával • A berendezés targoncával is szállítható. A targoncával történő biztonságos szállításhoz 3 személy szükséges: egy a targoncát vezeti, kettő pedig a két oldalon arra ügyel, hogy a berendezés ne csúszhasson le.
1) (ld. 12. ábra) villáskulccsal • A felállítás helyén az állítólábakat (1 (SW 13) csavarja ki. Ez a berendezés biztonságos rögzítéséhez feltétlenül szükséges.
13. ábra, teljes szélesség a kézikerékkel
6.3
Ak ézik er ék ffelsz elsz er elése kézik éziker erék elszer erelése A kézikereket csak akkor forgassa, ha a berendezés lehűlt, és a fagyasztókamra hűtött állapotban van!
2
4
1
14. ábra
22
1) • A kézikerék tengelyének rögzítőcsapját (1 2). illessze bele a kézikeréken lévő horonyba (2 4) az SW 6-os imbusz• Húzza meg a csavart (4 kulccsal. 4). • Helyezze fel a vágófedelet a csavarra (4 A szétszerelés fordított sorrendben történik.
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
6. A ber endez és üz embe állít ása berendez endezés üzembe állítása 6.3.1 A k ézik er ék rrögzítése/kioldása ögzítése/kioldása kézik éziker erék 12h helyzet
6h helyzet 15. ábra
1
A kézikereket csak akkor forgassa, ha a berendezés lehűlt, és a fagyasztókamra hűtött állapotban van! Minden, a késsel vagy a mintával kapcsolatos tevékenység (pl. mintacsere) közben, illetve a munkavégzés szüneteiben a kézikeréknek reteszelve kell lenni!
A kézikerék reteszeléséhez a fogókart fordítsa 12h vagy 6h irányba. A kart 1) húzza egészen ki oldalra, és a kereket óvatosan mozgassa ide-oda, míg (1 a rögzítőmechanizmus érezhetően meg nem fogja. 2) tolja vissza a berendezés felé. A kerék reteszelésének kioldásához a kart (2
2 16. ábra
Ak ézik er ék k özpontosít ása (v álasztható) kézik éziker erék központosít özpontosítása (választható) A motorizált vágó üzemmóddal rendelkező fagyasztóberendezések egyik fontos biztonsági megoldása a kézikerék központosítása.
A kézikerék fogantyúját húzza kifelé, és fordítsa a kerék közepe felé. A fogantyú ebben a helyzetben automatikusan rögzül.
17. ábra
6.3.2 A lábkapcsoló vvakpanel akpanel rrögzítése ögzítése (v ágómotor ral ellátot endez ésv áltozat (vágómotor ágómotorral ellátottt ber berendez endezésv ésváltozat esetén)
18. ábra
Leica CM1950 – Kryostat
• A lábkapcsoló vakpanelt a berendezés jobb oldalának külső részéhez (lásd 16. oldal, áttekintő nézet) kell rögzíteni, amennyiben nem használja az opcionális lábkapcsolót. Ha a 3. kezelőfelületen a piros LED világít az E-STOP mezőben, akkor az alábbiak lehetségesek: • a vészkapcsoló aktív • a lábkapcsoló vakpanel (a lábkapcsoló helyett) nincs vagy nincs jól csatlakoztatva.
23
6.
A ber endez és üz embe állít ása berendez endezés üzembe állítása
6.4
Elektr omos csatlak ozt at ás Elektromos csatlakozt oztat atás Szállítás után a berendezést csak 4 óra várakozási idő eltelte után szabad bekapcsolni. Erre azért van szükség, hogy a szállítás alatt esetlegesen átrendeződött tömítőolaj ismét elfoglalja kiindulási helyzetét. Emellett az idő alatt a hőmérséklet-különbségekből adódó páralecsapódás is teljesen meg tud száradni. A fenti előírások be nem tartása a berendezés súlyos károsodásához vezethet! A fagyasztóberendezés bekapcsolása során a hálózati feszültség nem lehet alacsonyabb mint a "Technikai adatok" fejezetben ismertetett minimális névleges feszültség! Vegye figyelembe, hogy a kondenzátor áramigénye bekapcsoláskor 25 és 35 A között van. Szakemberrel ellenőriztesse, hogy a helyi elektromos rendszer lehetővé teszi-e a berendezés problémamentes működését. Ezek figyelmen kívül hagyása a berendezés károsodásához vezethet!
• A típustábla alapján ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség és a frekvencia megegyezik-e a berendezés specifikációjában foglaltakkal. • A berendezés által használt áramkörre más fogyasztót ne kapcsoljon rá. A berendezés csak földelt hálózati aljzatra csatlakoztatható!
Csak a Japánban értékesített berendezések esetén Frekv enciav álaszt ás ekvenciav enciaválaszt álasztás
1
• Miután a berendezést kicsomagolta és az üzemeletetés helyén felállította, 1) állítsa be az elektromos hálózati frekvenciának a váltókapcsolót (1 megfelelően.
Hálózati csatlakozó 19. ábra
24
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
6. A ber endez és üz embe állít ása berendez endezés üzembe állítása 6.5
A ttar ar toz ék ok rrögzítése/a ögzítése/a kamra ttar ar toz ékainak ffelhelyez elhelyez ése artoz tozék ékok artoz tozékainak elhelyezése
6.5.1 Lábt ar tó rrögzítése ögzítése (v álasztható) ábtar artó (választható) • A választható lábtartó rögzítéséhez a csava1) a mellékelt imbuszkulccsal (SW 3) rokat (1 csavarja ki.
A ttar ar tó (2) rrögzítése ögzítése során ügyeljen rá, artó hogy a hor ony lef elé nézz en, és így a horony lefelé nézzen, bele lehessen akaszt ani a ttámaszt ámaszt (3). akasztani
1
2) a beren• Rögzítse a lábtartó tartókonzoljait (2 vül dezés burkolatának elülső részén, a kí kívül található vágatokba. Ehhez használja az előbbiekben kiszerelt csavarokat. Ügyeljen a csavarok megszorítására! 3) a kívánt magasságnak megfe• A lábtartót (3 lelően helyezze rá a tartókonzolokra. • A felhelyezett lábtartó a kezelő igényei szerint bármikor más magasságba helyezhető. Ehhez 3) kell a tartókoncsupán a támasztólapot (3 2) a kívánt magasságba áthelyezni. zolokon (2
2
3
20. ábra
Leica CM1950 – Kryostat
25
6.
A ber endez és üz embe állít ása berendez endezés üzembe állítása
6.5.2 Tár olór endsz er rrögzítése ögzítése (v álasztható) árolór olórendsz endszer (választható) Az elérhetőség érdekében a választható tárolórendszert mindig elsőként kell rögzíteni. 1), a keretet (2 2) helyezze Ehhez vegye ki a betétet (1 a furat elé, és a csavarokat/alátéteket csavarja be a berendezés burkolatába az SW4-es im1) helyezze a buszkulccsal. Ezután a betétet (1 keretbe és hajtsa felfelé. 1
2
21. ábra
6.5.3 Tár oló, eltolható (v álasztható) ároló, (választható) Csatlakoztassa a tároló rúdját a berendezés burkolatának elülső részére, majd a mellékelt 1) és az SW 3-as imbuszkulccsal csavarokkal (1 3). (Az rögzítse. Ezután helyezze fel a fedelet (3 eltolható tároló hátsó részén fehér műanyag2) vannak, melyek a kamrát védik a csavarok (2 megkarcolódástól.) Ezután helyezze fel az eltolható tárolót a vezetőrúdra.
1
2
3 22. ábra
6.5.4 Hulladék gyűjtő kád behelyez ése Hulladékgyűjtő behelyezése
a
A kés- és pengetartó alap rögzítése előtt helyezze be a hulladékgyűjtő kádat úgy, a) a hogy a kivágott rész (a kezelő felé nézzen.
23. ábra
26
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
6. A ber endez és üz embe állít ása berendez endezés üzembe állítása 6.5.5 Rögzítet ez ető blokk rrögzítése ögzítése (v álasztható) Rögzítettt hőelv hőelvez ezető (választható) 1, 24. ábra) a mellékelt SW A hőelvezető tartója (1, 4-es imbuszkulccsal rögzíthető a berendezés bal oldalára. (Célszerű elsőként az alsó csavarral kezdeni. Ezután a tartót hajtsa felfelé (lásd nyíl), majd helyezze be és húzza meg a felső csavart is.)
1
24. ábra
6.5.6 Kés-/penget ar tó rrögzítése ögzítése és Kés-/pengetar artó a hátsz ög beállít ása beállítása hátszög
Ezután – az eljegesedés megakadályozása érdekben – helyezze fel a gyorsfagyasztólap fedelét. A hőmérséklet miatt a kés- vagy pengetartót a kamrán kívül helyezze fel a megfelelő tartóalapra.
3
1 2
5
4
2
Leica CM1950 – Kryostat
a
25. ábra
1, 25. ábra) • Helyezze a kés- vagy pengetartót (1, 2 ), a hátszöget (a késa tartóalapra (2 vagy pengetartó bal oldalán) állítsa be kb. 2° - 5°-ra, és az SW 4-es imbuszkulccsal 3) a tartóalaphoz (2 2). rögzítse a furatot (3 2) elölről csúsztassa be a • A késtartóalapot (2 4), majd a szorítókarral (5 5) villás vágatba (4 szorítsa meg. Az alap mozgatásához a szorítókart csak kicsit emelje fel, megakadályozva ezzel, hogy az alap a mintafej felé csúszhasson. • Ha így nem tudja kellően elmozdítani, akkor a 3) el is távolítható. Ehhez a kart szorítókar (3 húzza kifelé, és fordítsa a következő helyzetbe. Amikor a késtartóalapot (2) a lehűtött fagyasztókamrába beszereli, a fagyási sérülések elkerülése érdekében az alapot a megfelelő fogópontoknál (a - elöl és hátul) fogva helyezze be. Ennek során a védőkesztyűk használata kötelező!
27
6.
A ber endez és üz embe állít ása berendez endezés üzembe állítása
6.5.7 A baktér iumszűr ők behelyez ése/cser éje baktériumszűr iumszűrők behelyezése/cser ése/cseréje • A szűrőt nyomja jobb felé, majd balra, ki a csőből. A csere ezzel pont ellentétesen történik. • A szűrőt kb. 3 havonta ki kell cserélni (célszerű a behelyezés dátumát a szűrőre tollal ráírni).
26. ábra
Az opcionális baktériumszűrő tartója a berendezés eleje felől látható. • A szűrőt úgy tudja behelyezni, hogy egyik kezével megfogja, míg a másikkal a tartó jobb oldalát megnyomja, és ezután a szűrőt balról becsúsztatja a csőbe.
6.5.8 A szűr őt asak ffelsz elsz er elése szűrőt őtasak elszer erelése 1
A) állítsa nyitott • A szívónyíláson lévő jelölést (A 1), majd húzza kifelé. Csatlakoztassa állásba (1 3) a tartócsonk hátsó részére (3a 3a rá a szűrőt (3 3a), míg kattanást nem hall. Ezután tolja vissza az összekapcsolt részeket a fagyasztókamra nyílásába (a szűrővel előre), és a 2, 27. ábra) állásba. jelölést állítsa "zárt" (2,
2
a L
3a
A szűrő hulladékkezelése mindig az érvényes laboratóriumi előírások szerint történjen. A teljes leolvasztás során a baktériumszűrőt és a szűrőtölcsért el KELL távolítani, mivel a ráfagyott bevonat a nyílásokat eltömíti. A baktériumszűrő a leolvasztás során nedvességet szív magába, és ezáltal tönkremegy!
3
27. ábra
Ha az elszí elszívvót hosszabb ideig nem használja, akk or az elszí akkor elszívv ótömlő nyílását a szállít ási csomagban szállítási t alálható szilik ondugó ell szilikondugó ondugóvval (E) le k kell zár ni! zárni!
Ennek célja: 1. A vágási hulladék ne essen a nyílásba. 2. A kamrából a hidg ne jusson ki. 3. A kamrába ne jusson be nedvesség.
E
28. ábra
28
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
6. A ber endez és üz embe állít ása berendez endezés üzembe állítása 6.5.9 A vválasztható álasztható hulladékszí ögzítése – csak CE penget ar tó esetén hulladékszívvó rrögzítése pengetar artó
a
C
D
A szívófejet cseréli, az adapter (fehér) a csőben marad. Óvatosan forgatva-húzva vegye ki a fejet, majd nyomja be a kívántat.
B
A beszerelés során ügyeljen rá, hogy a tömlő a késtartó nyomólemeze alatt ne vegyen fel a korábbitól eltérő görbületet.
G F
E H
29. ábra
A) 1-es csőadapterrel (B, • Szilikoncső (A B, a szűrő C, a D vagy F szívófej esetén), 2-es csőadapter (C, D) – gyárilag összeszerelve esetén) és a szívófej (D E) • Szilikondugók (E F) • Kamraszívófej (F G) • Szűrő (G H), a kamraszívófej elhelye• Műanyag csipeszek (H zéséhez A szí ej szívvóf ófej jelölései
30. ábra
K C
A cső feszülését úgy minimalizálhatja, hogy a piros gyűrűt (31. ábra, jobbra fent) az óramutató járásával megegyező irányba forgatja, míg a szívófej I, 31. ábra) nem nyomódik. a nyomólemeznek (I, Ezután hajtsa vissza a nyomólemezre a vágóK). fedelet (K H) is • A szállítási csomag 2 műanyag csipeszt (H tartalmaz. Ezek lehetővé teszik a szívófej F) a vágás alatt. kényelmes rögzítését (F A csipeszeket a hűtés bekapcsolása előt előttt kell felragasztani. A megfelelő tapadás érdekében előtte zsírtalanítsa a felületet. A csipeszeket célszerű a munkaterületen kívül elhelyezni, például a berendezés bal oldali falán.
B
D I
a 31. ábra
Ha a szí ejet (D) nem használja, szívvóf ófejet akk or rrögzítheti ögzítheti a ber endez és belseakkor berendez endezés jében lév ők ét megjelölt, mágneses lévő két ter ülethez. területhez.
Az elszí ar tó használat a során – a maximális szí ása ér dekben elszívvás hosszabb ideig ttar artó használata szívvási teljesítmény biztosít biztosítása érdekben – szükség vvan an a szí ására is. Ehhez a csö endelk ez ésr e álló ffer er tőtlenítősz erbe vvagy agy szívvócső tisztít tisztítására csövvet a rrendelk endelkez ezésr ésre ertőtlenítősz tőtlenítőszerbe alk oholba k ell helyezni. Többsz ör ás ut án a cső cser éje szükséges (lásd 49. oldal, rrendelési endelési alkoholba kell öbbször örii tisztít tisztítás után cseréje inf or mációk)! infor ormációk)!
Leica CM1950 – Kryostat
29
7.
A ber endez és k ez elősz er berendez endezés kez ezelősz előszer ervvei
7.1
A CM1 95 0k ez előf elületei – 11.. k ez előf elület CM195 950 kez ezelőf előfelületei kez ezelőf előfelület
A kamra akt uális és elv ár aktuális elvár ártt hőmér sékletét megjelenítő hőmérsékletét kijelz ők kijelzők
A mint af ej akt uális és elv ár mintaf afej aktuális elvár ártt hőmér sékletét megjelenítő kijelz ők hőmérsékletét kijelzők
Az idő, a leolv aszt ási idő és a leolvaszt asztási enetek kijelz ői hibaüzenetek kijelzői hibaüz
32. ábra
Az elszí elszívvás elindít ására/ elindítására/ leállít ására leállítására sz olgáló gomb szolgáló A szí szívvás intenzit ása intenzitása 1 és 5 k öz öt köz özöt öttt állítható (to (tovvábbi részletek a követk ez ő etkez ező oldalak on) oldalakon)
AP eltier -elem Peltier eltier-elem elindít ására/ elindítására/ leállít ására leállítására sz olgáló szolgáló gomb
+/-gombok +/-gombok af ej az idő a mint mintaf afej hőmér sékletének beállít ására hőmérsékletének beállítására ására beállít beállítására +/-gombok a leolv aszt ási idő leolvaszt asztási beállít ására beállítására Max hűtés gomb a mint af ejen mintaf afejen elér hető elérhető legalacsonyabb hőmér séklet hőmérséklet megadására (-5 0 °C) (-50
+/-gombok a kamra hőmér sékletének hőmérsékletének beállít ására beállítására
„Olv adó Olvadó hópehely“ gomb a manuális leolv aszt ás leolvaszt asztás elindít ására elindítására
UV CUVCsugaras fer tőtlenítés, ertőtlenítés, c, (r övid: 330 0 per perc, (rö hosszú: 180 per c) perc)
A kamravilágít ás kamravilágítás ki- és bekapcsolása A kulcsjel megnyomásáv al a megnyomásával yűz et zár olható, billent yűzet zárolható, billentyűz illetv e a zár olás illetve zárolás feloldható. (A mint af ej akti mintaf afej aktivválását ő lásd a k övetk ez kö etkez ező oldalak on) oldalakon)
Vészkapc soló az 11.. k ez előf elület mellet észkapcsoló kez ezelőf előfelület mellettt jobbra (csak motorral ellátott berendezés esetén) A motoros vágás során esetlegesen fellépő vészhelyzetek esetén használatos. onnali megszakítását eredményezi, a motor leáll, a LED-es • A vágás az azonnali E-Stop kijelző piros fénnyel világít. • A nyíl irányába való fordításával lehet a blokkolást feloldani. Az E-Stop LED fénye ekkor kialszik. • Válasszon ismét az egylöketes (Single) és a folyamatos (Cont.) üzemmód között.
30
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
7. A ber endez és k ez elősz er berendez endezés kez ezelősz előszer ervvei a B
12h helyzet 6h
• Az elszívás bekapcsolásához nyomja meg a "VAC" gombot. Az elszívás alatt a "VAC" gombon a LED világít. A gomb ismételt megnyomása leállítja az elszívást. • Az elszívás intenzitása a gomb forgatásával állítható be. immelés és vvágás ágás esetén A Optimális ttar ar tomány tr artomány trimmelés • Trimmelés: A kézikerék 12 - 6h állásban, a szelep nyitva A kézikerék 6 -12h állásban, a szelep zárva • Vágás: A kézikerék 12 - 3h állásban, a szelep teljesen nyitva A kézikerék 3 - 6h állásban, a szelep félig nyitva A kézikerék 6 - 12h állásban, a szelep zárva B Optimális ttar ar tomány a kamrából vvaló aló elszí artomány elszívvásra • A kamra tisztításához fordítsa a gombot a piros tartományba. Az igényelt szívóerő mértéke az alábbiaktól függ: • A minta mérete • A vágás sebessége • Az alkalmazott szeletvastagság.
• A Peltier-elem a fagyasztólap kiegészítő hűtésére szolgál. A gomb megnyomása után a kijelzőn a "PE" helyett a "10"-es szám jelenik meg. Ez azt mutatja, hogy 10 percnyi kiegészítő hűtés van beállítva. A még hátralevő hűtési idő a kijelzőn folyamatosan megjelenik. A 4 percet elérve a "4" után egy pont jelenik meg. Innentől tudja a gomb ismételt megnyomásával a Peltier-elemet a hűtési idő letelte előtt kikapcsolni. Vigyázat: A jégképződés megakadályozása érdekében a mintafej és a Peltier gombokat csak akkor használja, ha a kamra hőmérséklete elérte a --5 5 °C-ot! Ha a kondenzátor (nyugalmi fázisban) ki van kapcsolva és a Peltier-elem altív, a 10-es szám villogni fog, amíg a kondenzátort be nem kapcsolja (ennek hiányában ugyanis a Peltierelem károsodhat). A kondenzátor bekapcsolása után a villogás megáll, és a visszaszámlálás elindul. (A kamra, a mintafej és az idő kijelzőmezőkről pontosabb ismertetést a "Munkavégzés a berendezéssel" című fejezetben, a 37. oldaltól találhat.) Leica CM1950 – Kryostat
31
7.
A ber endez és k ez elősz er berendez endezés kez ezelősz előszer ervvei
2. kkez ez előf elület – Elektr omos dur ágási és tr immelési vvast ast agság kijelz ése ezelőf előfelület Elektromos durvva meghajtó, vvágási trimmelési astagság kijelzése Sárgán világít, ha a mint a minta vissza vvan an húzv a húzva
A tr immelési és trimmelési vágási vvast ast agastagságot mut ató mutató LED-es kijelz ő kijelző
A TRIM és a öz öt ált köz özöt öttt vvált SECT k (a LED aktí v) aktív)
"Roc king mód" – csak manuális módban; "Rocking a hátsó ter ülethez, azaz a k ézik er ék kb. 112 2 - 3h erék területhez, kézik éziker állásban (a k ézik er ek et egy rrö övid szakasz on kézik éziker erek eket szakaszon előr e-hátra fforgatja) orgatja) előre-hátra
Tar tsa nyomv a kb. 3 mp-ig artsa nyomva mp-ig,, és megjelenik az "on" vvagy agy "off" kijelz és (a visszahúzáshoz). kijelzés Átv ált ás a "+" vvagy agy "-" Átvált áltás gombokkal
Visszahúzás húzás:
20 0 μm feletti rétegvastagságú 200 trimmelésnél a kijelző villogással jelzi a kezelőnek a túl nagy vastagságot!
1
A mint af ejet gyor san hátraviszi a mintaf afejet gyorsan kiindulási helyz etbe (pihenő állapot) helyzetbe
off = 0 on = 20 μm
manuális módban.
A mint af ej lassan hátraf elé moz og – rrö öviden megnyomv a mintaf afej hátrafelé mozog megnyomva a mint át 220 0 μm-r el mozgatja hátra mintát μm-rel
Motorizált vágásnál a visszahúzás mértéke rögzített és nem módosítható (lásd 39. oldal, az alsó információs dobozban)
A mint af ej lassan előr ef elé moz og – rrö öviden megnyomv a mintaf afej előref efelé mozog megnyomva a mint át 220 0 μm-r el mozgatja előr e mintát μm-rel előre
A felület "Off" állásban manuális, motorizált és rocking üzemmódban nem aktív.
2 A mint af ej gyor san mintaf afej gyorsan ef elé moz og előref efelé mozog előr 33. ábra
Vágási/tr immelési vvast ast agság beállít ása ágási/trimmelési astagság beállítása A beállításra a 2. kezelőfelület - gombja szolgál. ast agságt ar tomány A beállítható vágási vvast astagságt agságtar artomány tomány: 1 - 100 μm Értékek: 1,0 μm - 5,0 μm 0,5 μm-es lépésekben 5,0 μm - 20,0 μm 1,0 μm-es lépésekben 20,0 μm - 60,0 μm 5,0 μm-es lépésekben 60,0 μm - 100,0 μm 10,0 μm-es lépésekben
immelési vvast ast agságt ar tomány A beállítható tr trimmelési astagságt agságtar artomány tomány: 1 - 600 μm (kutatási célokra ajánlott) Értékek: 1,0 μm - 10,0 μm 10,0 μm - 20,0 μm 20,0 μm - 50,0 μm 50,0 μm - 100,0 μm 100,0 μm - 600,0 μm
1,0 μm-es lépésekben 2,0 μm-es lépésekben 5,0 μm-es lépésekben 10,0 μm-es lépésekben 50,0 μm-es lépésekben
immelési sz eletv ast agság A beállítható tr trimmelési szeletv eletvast astagság agság: (klinikai célokra ajánlott) Értékek: 10 μm, 20 μm, 30 μm, 40 μm,
32
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
7. A ber endez és k ez elősz er berendez endezés kez ezelősz előszer ervvei Dur Durvva meghajtó funkció A két sebességgel rendelkező elektromos durva meghajtó a mintának a késhez viszonyított gyors mozgatására szolgál. A dupla nyíllal ellátott gombot megnyomva a sebesség 900 μm/s, az egyszeres nyilat megnyomva 300 μm/s.
A mint af ej visszahúzása a k éstől mintaf afej késtől 1
gyors
lassú
• Egyszer megnyomva a gombot a mintafej gyorsan hátrafelé mozog a Kiindulási helyzet). hátsó végállásig (K 1) villog, amíg a mintafej mozgásban van. A LED (1 Kh 1) villogás nélkül világít. A hátsó véghelyzet (Kh Kh.) elérésekor a LED (1 • A visszafelé irányuló mozgást a durva meghajtó gomb megnyomásával le lehet állítani. Kh • Elindítja a lassú visszafelé mozgást a hátsó végállásba (Kh Kh.). A mozgás addig tart, amíg a gomb le van nyomva. • A gomb rövid lenyomása 20 μm-es mozgást eredményez.
A mint af ej mozgat ása a k és irányába mintaf afej mozgatása kés
lassú 2
• Elindítja a lassú előrefelé mozgást a kés irányába. Az előrefelé mozgás addig tart, amíg a gomb le van nyomva. • A gomb rövid lenyomása 20 μm-es mozgást eredményez. • Elindítja a gyors előrefelé mozgást a kés irányába. 2) villog, amíg a mintafej mozgásban van. • A LED (2 2) villogás nélkül világít. Az elülső véghelyzet elérésekor a LED (2
gyors
Manuális vvágási ágási üz emmód üzemmód Ha a ROCK üzemmódot választja (a LED aktív), akkor a visszahúzást is aktiválni kell! • A kézikereket a vágáshoz mozgassa egy kis szakaszon (kb. 1/4 fordulat) előre és hátra (Rocking mód) – csak hátul lehetséges (kb. a kézikerék 12 - 3 h állásában). A berendezés érzékeli a kézikerék mozgási irányának minden egyes változását, és a minta előre- vagy hátrafelé irányuló mozgatásává transzformálja. Leica CM1950 – Kryostat
33
7.
A ber endez és k ez elősz er berendez endezés kez ezelősz előszer ervvei
3. k ez előf elület – Motor os vvágás ágás (v álasztható) kez ezelőf előfelület Motoros (választható)
A vágási módot "CUT MODE" váltja át folyamatosról "CONT" egylöketes "SINGLE" módra (utóbbi az aktív)
A vészkapcsoló használata utána a vágási módot ismét meg kell adni. Ha a piros LED világít az E-STOP mezőben, akkor az alábbiak lehetségesek: • A vészkapcsoló aktív. • A lábkapcsoló vakpanel (a lábkapcsoló helyett) nincs vagy nincs jól csatlakozt atva. csatlakoztatva.
Motorsebesség 0 %) (0-100 szabályzó (0-10
Ha a sárga LED világít az M-STOP mezőben, akkor a mechanikus kézikerékzár aktív. A mintafejjel való munka során a kézikeréknek reteszelve kell lenni!
A ma ximális vágási sebességhez maximális tartsa lenyomva a gombot. Ha a gombot elengedi, a vágás a korábban beállított sebességgel folytatódik (ld. szabályzó, fent). Átkapcsolás az alacsonyról a magas sebességtartományra: a berendezés bekapcsolása során a Vmax gombot nyomva kell tartani. Sebességtartományok lassú: 0-50 löket/perc gyors: 0-85 löket/perc Vmax: 85-90 löket/perc
Vágási üz emmódok üzemmódok
34. ábra
A go mb lenyomása a kézikereket gomb elektromosan lefékezi (a LED bekapcsol), a minta az alsó pozícióban (6h) áll meg! Bármelyik pozícióban használható. 1. A gombokat egyszerre megnyomva elindul a motoros vágás. 2. A vágás a RUN/STOP, illetve az ENABLE vagy BRAKE gombokkal állítható le. - A mintafej az alsó pozícióban áll meg (BRAKE esetén automatikusan bekapcsol az elektr. fékezés). 3. Motoros vágásnál a vágás nem lehet blokkolva. A munka a RUN/STOP és az ENABLE gombok megnyomásával folytatható tovább. 4. Ha munka közben a kézikereket a BRAKE gombbal lefékezte, akkor a BRAKE ismételt megnyomásával tudja a blokkolást feloldani!
A berendezés manuális és motorizált üzemmódban is használható. Az alábbi beállítások választhatók: et (SINGLE) vagy ffolyamatos olyamatos (CONT • Egy lök löket (CONT.), motorizált üzemmódban, valamint • ROCK (vágás a kézikerékkel) manuális üzemmódban. Biztonsági okokból a berendezés bekapcsolása után egyik üzem mód sem aktív. üzemmód
34
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
7. A ber endez és k ez elősz er berendez endezés kez ezelősz előszer ervvei Fer tőtlenítés ertőtlenítés Időtartam - 30 perc Időtartam - 180 perc A fertőtlenítés be- és kikapcsolása, illetve a megszakítás törlése. 35. ábra
A fertőtlenítés elindításához az ablaknak teljesen zártnak kell lenni. • UVC gomb – 1x röviden megnyomva, 30 perc • UVC gomb – 1x hosszan megnyomva (kb. 4 mp), 180 perc A tanúsítvánnyal és a javaslatokkal kapcsolatos információkat a következő címen találhatja meg: www .leica-micr osystems.com/do wnloads/ www.leica-micr .leica-microsystems.com/do osystems.com/downloads/ Histology Systems/Cer tif icates Systems/Certif tificates
A Leica CM185 0 UV, CM190 0 U V és CM1950 fagyasztón belül az UVC-sugaras fertőtlenítés a CM1850 CM1900 besugárzott munkaterületen a felületeket és a levegőt fertőtleníti -20 °C-on, (1, táblázat). Erőteljes fertőtlenítő hatást 3 (CM1850UV/CM1950), illetve 4 (CM1900UV) órányi besugárzással érhet el. Ezen időtartam alatt a vegetatív baktériumok is elpusztulnak (ideértve a Mycobacterium tuberculosist, a bakteriális endospórákat – Bacillus sp. – és a gombákat is). Még a hepatitis fajokhoz hasonlóan ellenálló vírusok esetén is legalább 4 nagyságrendű (99,99%-os) a deaktiváció. Közepes erősségű fertőtlenítés 30 (CM1850UV/CM1950), illetve 40 (CM1900UV) perces besugárzással érhető el. Ez a vegetatív baktériumok (ideértve a Mycobacterium tuberculosist) és az érzékeny vírusok (pl. influenza A vírusok – többek közt a madárinfluenza magas patogenitású H5N1 törzse; valamint a poliovírus) esetén legalább 5 nagyságrendű (99,99 9 %-os) deaktivációt okoz. (99,999 A berendezés munkaterületének UVC-besugárzása biztonságos, és hatékony felületi és légfertőtlenítést biztosít, és a fertőzésveszélyt elhanyagolhatóvá teszi. Javasolt a besugárzás megkezdése előtt a szemmel látható szennyeződéseket alkohol alapú fertőtlenítőszerrel eltávolítani. A besugárzás csíraölő hatása a közvetlenül besugárzott területre korlátozódik, így a besugárzás a rendszeres kémiai fertőtlenítést nem tudja helyettesíteni. A mintát és a vágási hulladékot a kamrából alaposan takarítsa ki (pl. a választhatóan beépített elszívórendszerrel, vagy Cryofecttel*, illetve más, alkohol alapú fertőtlenítőszerrel átitatott törlővel). Az akadálytalan fertőtlenítés érdekében a besugárzás előtt a vágófedelet hajtsa oldalra! Az ablak felnyitása a fertőtlenítést megszakítja. Ennek nyugtázásához nyomja meg az UVC gombot. Aktivált billentyűzár (kulcs gomb) esetén az UV-lámpa csak az ablak felnyitásával állítható le, mivel ilyenkor az UV gomb is zárolva van. A megszakítás törlésére csak a billentyűzár feloldása után van lehetőség. Az UV-lámpa csak ezután kapcsolható vissza.
*
A Leica Cryofect nem minden országban kapható.
Leica CM1950 – Kryostat
35
8.
Munkav égz és a ber endez éssel Munkavégz égzés berendez endezéssel
8.1
Vágóeszk öz ök, ttárgylemez árgylemez ek és pr eparációs segédeszk öz ök elők észítése ágóeszköz özök, árgylemezek preparációs segédeszköz özök előkészítése A kés rendkívül éles! Emiatt kezelje őket nagyfokú óvatossággal! Soha ne próbálja meg a leeső kést elkapni!
• A munkaeszközöket – pengetartó doboz, kés (tokban), ecset, csipesz, preparációs tű, tárgylemez stb. – helyezze a fagyasztókamrába. • Az eltolható polcon (opcionális) hűtve tárolhatja a szükséges eszközöket és segédanyagokat, így ezek a felhasználó számára mindig kényelmesen elérhetők lesznek. • A tárolórendszerben (ld. 26. oldal, 21. ábra) akár tárgylemezeket is előhűthet, illetve tárolhat.
36. ábra
8.2
A kés- és pengetartó összeszerelését és a kamrába való beépítését a kiegészítőknél ismertetjük (50. oldal).
A ber endez és bekapcsolása berendez endezés A berendezést a tervezett használat előtt legalább 5 órával be kell kapcsolni!
Az automata biztosíték a biztonsági funkciója mellett egyben hálózati kapcsolóként is működik. Bekapcsoláshoz fordítsa felső állásba az automatát, a kikapcsoláshoz pedig az alsó állásba. A kapcsolónak szabadon mozgathatónak kell lenni. 37. ábra
• Zárja le az ablakot. Az eljegesedés megakadályozása érdekében helyezze fel a gyorsfagyasztólap fedelét. A munkavégzés szüneteiben, valamint éjjelre a gyorsfagyasztólapot takarja le.
36
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
8. Munkav égz és a ber endez éssel Munkavégz égzés berendez endezéssel 8.3
A paraméter ek beállít ása paraméterek beállítása A berendezést legalább a tervezett használat előtt 5 órával be kell kapcsolni!
• A lámpát kapcsolja be vagy ki.
• Ezzel a gombbal indítható el, illetve állítható le manuálisan a fagyasztókamra, a mintafej vagy a fagyasztólap leolvasztása. (A pontos menetet a 39. oldalon, a "Munkavégzés a berendezéssel" című fejezet ismerteti.) • A kulcsjel kb. 5 mp-es megnyomása zárolja a billentyűzetet (az órakijelző LED-ek kialszanak). • A kulcsjel rövid megnyomása, majd a mintafej kezelőfelület "-" gombjának a megnyomásával a mintafej kikapcsolható. • A kulcsjel rövid megnyomása, majd a mintafej kezelőfelület "+" gombjának a megnyomásával a mintafej ismét bekapcsolható.
A kamrahőmér séklet beállít ása kamrahőmérséklet beállítása • A kamrahőmérséklet a fagyasztót ábrázoló jellel ellátott mezőben látható, illetve állítható be. Alapértelmezésben az aktuális hőmérséklet jelenik meg. A "+" vagy "-" gombok rövid megnyomásával megjeleníthető az elvárt hőmérséklet. A "+" /"-" gombokkal állítsa be a kívánt értéket. A "+" vagy "-" gombok hosszabb megnyomásával a hőmérsékletérték folyamatosan növelhető vagy csökkenthető. A módosítás befejezése után 5 másodperccel a kijelzőn automatikusan az aktuális hőmérséklet jelenik meg. Az 52. oldalon található táblázatban az irányadó értékek szerepelnek. A táblázatban megadott hőmérsékletek tapasztalati értékeken alapulnak, azonban elképzelhető az ezektől való eltérés. Minden szövet esetén egyedi hőmérsékletbeállításra lehet szükség. Leica CM1950 – Kryostat
37
8.
Munkav égz és a ber endez éssel Munkavégz égzés berendez endezéssel A mint ahőmér séklet beállít ása mintahőmér ahőmérséklet beállítása • Állítsa be a kívánt mintahőmérsékletet. • A mintahőmérséklet a mintafejet ábrázoló jellel ellátott mezőben látható, illetve állítható be. Alapértelmezésben az aktuális hőmérséklet jelenik meg. A "+" vagy "-" gombok rövid megnyomásával megjeleníthető az elvárt hőmérséklet. A "+"/"-" gombokkal állítsa be a kívánt értéket. A "+" vagy "-" gombok hosszabb megnyomásával a hőmérsékletérték folyamatosan növelhető vagy csökkenthető. A módosítás befejezése után 5 másodperccel a kijelzőn automatikusan az aktuális hőmérséklet jelenik meg. Vigyázat: A jégképződés megakadályozása érdekében a mintafej és a Peltier gombokat csak akkor használja, ha a kamra hőmérséklete elérte a --5 5 °C-ot!
Mint ahőmér séklet – Max. hűtés funkció Mintahőmér ahőmérséklet • A mintahőmérséklet mezőben található ezen kívül egy hópehellyel jelzett Max. hűtés gomb is. A gomb megnyomásával az elérhető legalacsonyabb mintafejhőmérséklet (-50 °C) állítódik be elvárt értéknek. A berendezés ekkor az elérhető legnagyobb hűtésre, azaz -50 °C-ra állítja a mintafejet. • A Max. hűtés gomb ismételt megnyomásával a maximális hűtés félbeszakad. Ilyenkor az előzőleg megadott hőmérsékletérték állítódik vissza. • A Max. hűtés funkció aktív voltát az "LL" és az aktuális hőmérséklet váltakozó villogása jelzi. Az idő beállít ása beállítása • Az idő beállítása az óra jellel ellátott mezőben lehetséges. Az órajel alatti "+" és "-" gombokkal állíthatja be az aktuális időpontot. A "+" vagy "-" gombok hosszabb megnyomásával az érték folyamatosan növelhető vagy csökkenthető (automatikus ismétlés funkció).
38
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
8. Munkav égz és a ber endez éssel Munkavégz égzés berendez endezéssel A leolv aszt ási idő beállít ása leolvaszt asztási beállítása • Adja meg az automatikus leolvasztás indításának a kezdetét. Az automatikus leolvasztás naponta 1x történik meg. Ez az órajeltől jobbra található "+"/"-" gombokkal állítható be. Ezek egy ábrázoló jel alatt találhatók. hópelyhet • A "+" vagy "-" gombok rövid megnyomásával megjeleníthető a beállított leolvasztási időpont. Eközben a kijelzőmező közepén a két LED egyszerre villog. • A "+" vagy "-" gombok megnyomásával a leolvasztás kezdésének időpontja 15 perces lépésközzel állítható. A "+" vagy "-" gombok hosszabb megnyomásával az érték folyamatosan növelhető vagy csökkenthető. A kamra leolvasztása előtt a kamrából távolítson el minden mintadarabot!
• Az automatikus kamraleolvasztás elindulásakor a mintafej -10 °C és -5 °C közötti hőmérsékletre áll be (a jégképződés megelőzése érdekében). A mintafej hűtése leáll. Ezt a mintafej mezőben a tizedespont villogása is jelzi. A minta hűtése (az elvárt értékre) 4 óra eltelte után automatikusan újra bekapcsol, ha a kamra hőmérséklete 5 K-nél többel eltér a beállított elvárt értéktől. • A mintahűtést még ez előtt visszakapcsolhatja manuálisan a mintahűtési kezelőfelületen a "+" vagy a "-"-gomb, majd a kulcs gomb megnyomásával. • A minta hűtése ekkor rövid időre +10 °C-ra, majd pedig a beállított elvárt értékre történik. A fagyasztólap manuális leolv aszt ása (ideér tv eaP eltier -elemet is) leolvaszt asztása (ideértv tve Peltier eltier-elemet gombot. • A manuális leolvasztáshoz nyomja meg a , majd a A folyamat 12 percig tart. gomb ismételt megnyomása, majd a megnyomása leállítja a • A manuális leolvasztást. A fagyasztólapot a leolvasztása után alaposan ki kell törölni, különben a víz a felgyűlik horonyban! A normál leolvasztás során a jég nem olvad le. Leica CM1950 – Kryostat
39
8.
Munkav égz és a ber endez éssel Munkavégz égzés berendez endezéssel A fagyasztókamra manuális leolv aszt ása leolvaszt asztása • A fagyasztókamra manuális leolvasztásának elindításához nyomja meg az olvadó hópelyhet ábrázoló gombot (a kulcs gombtól balra). • Ekkor jelzőhang hallatszik. • Végül nyomja meg a "+" vagy a "-" gombot a kamrahőmérséklet mezőben. • Ekkor elindul a 12 perces manuális leolvasztás. • A leolvasztás időtartama alatt a kamrahőmérséklet villogva jelenik meg. • Az aktivált leolvasztás a gomb ismételt megnyomásával állítható le. • A manuális kamraleolvasztás elindulásakor a mintafej -10 °C és - -5 °C közötti hőmérsékletre áll be (a jégképződés megelőzése érdekében). A mintafej hűtése leáll. Ezt a mintafej mezőben a tizedespont villogása is jelzi. • A manuális leolvasztás befejezése után 10 másodperccel a minta hűtése ismét elindul. A kamra leolvasztása előtt a kamrából távolítson el minden mintadarabot!
A mint ahűtő manuális leolv aszt ása mintahűtő leolvaszt asztása • A mintahűtő manuális leolvasztásának elindításához nyomja meg az olvadó hópelyhet ábrázoló gombot (a kulcs gombtól balra). • Ekkor jelzőhang hallatszik. • Végül nyomja meg a "+" vagy a "-" gombot a mintahőmérséklet mezőben. • A leolvasztás időtartama alatt a mintahőmérséklet villogva jelenik meg. • A mintafej hőmérséklete 15 percig 45 °C-ra állítódik be. • Ezután a berendezés visszaáll a minta számára beállított hőmérsékletértékre. • Az aktivált leolvasztás a gomb ismételt megnyomásával állítható le. Kulcsgomb, majd a "+" gomb = a mintafej bekapcsol Kulcsgomb, majd a "-" gomb = a mintafej kikapcsol
40
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
8. Munkav égz és a ber endez éssel Munkavégz égzés berendez endezéssel A tr immelési vvast ast agság megadása trimmelési astagság A TRIM/SECT gombbal tudja a trimmelési vastagságot a kutatási értékekről (1-600 μm) a klinikai vastagságokra (10, 20, 30 vagy 40 μm) átállítani.
• Nyomja meg a TRIM/SECT gombot. A TRIM mód akkor aktív, ha a gomb jobb felső részén lévő LED világít. • Állítsa be a kívánt trimmelési vastagságot a 2. kezelőfelület "+" vagy "-" gombjával. (a beállítás menete a 32. oldalon van részletezve) ast agságot Állítsa be a vvágási ágási vvast astagságot • Nyomja meg a TRIM/SECT gombot. A SECT mód akkor aktív, ha a gomb jobb alsó részén lévő LED világít. • Állítsa be a kívánt vágási vastagságot a 2. kezelőfelület "+" vagy "-" gombjával. (a beállítás menete a 32. oldalon van részletezve) A visszahúzás be- és kikapcsolása manuális vvágási ágási módban • Kb. 3 másodpercig tartsa nyomva a TRIM/SECT gombot. A 2. vagy jelenik meg. kezelőfelületen • Váltani a "+" vagy "-" gombok megnyomásával tud. • Manuális módban a visszahúzás a minta 20 μm-es hátrafelé mozgatását jelenti. Motoros üzemmódban a visszahúzás mértéke a sebességtől függ, és a felhasználó által nem állítható.
Leica CM1950 – Kryostat
41
8.
Munkav égz és a ber endez éssel Munkavégz égzés berendez endezéssel
8.4
Munkav égz és előhűtöt Munkavégz égzés előhűtöttt fagyasztó fagyasztóvval
8.4.1 Elők észítés Előkészítés • A kézikereket állítsa felső (12h) pozícióba. • A mintát a fagyasztón kívül vágja méretre. • Vegyen elő egy előhűtött tárgylemezt, tegyen rá fagyasztófolyadékot, tegye bele a mintát, majd állítsa be megfelelően. A fagyasztókamrában történő munkavégzés során a csomagban mellékelt védőkesztyű használata kötelező!
• A tárgylemezt helyezze a fagyasztólapon a Peltier-elem fölé. Kapcsolja be a Peltier-elemet, és várja meg, míg a minta teljesen megfagy. A Peltier-elemen lefagyasztott minták gyakran túl hidegek, és a vágás során széttöredeznek, ezért hagyja a mintát egy ideig akklimatizálódni.
• Helyezze a tárgylemezt a mintafejre. • Hajtsa oldalra a vágófedelet. Helyezzen be egy előhűtött kést/pengét. Az új kést az első használat előtt acetonnal vagy alkohollal zsírtalanítsa!
• A kés- vagy pengetartót húzza a minta közelébe: • ehhez nyissa fel a szorítókart, közelítse a mintát, majd zárja le a szorítókart. • Nyissa fel a pozícionáló kart. Állítsa be a mintát (a késhez/pengéhez képest megfelelő pozícióba), majd hajtsa vissza a kart. • Közelítse a mintához a kést a durva mozgatógombok, illetve a kézikerék finom mozgatása révén. Ha a minta repedezett, akkor a mintafej hőmérséklete túl alacsony! Ilyenkor állítsa melegebbre. Ha a minta kenődik, akkor a mintafej hőmérséklete túl magas! Ilyenkor állítsa hidegebbre!
42
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
8. Munkav égz és a ber endez éssel Munkavégz égzés berendez endezéssel 8.4.2 Trimmelés elszí ágóf edél rrögzítv ögzítv e elszívvással – vvágóf ágófedél ögzítve • Vegye ki a szilikondugót a szűrő csatlakozójából (és tegye félre a helyére). • Csatlakoztassa az elszívócsövet a fekete adapterrel. • A fedelet hajtsa oldalra, majd rögzítse a szívócsövet a nyomólemezhez (jelöléseket lásd: 39a ábra) a fej hátoldalán lévő 4 mágnes segítségével. • Hajtsa vissza a vágófedelet.
E 38. ábra
39.a ábra
39.b ábra 39.c ábra
K C
B
D
A beszerelés során ügyeljen rá, hogy a tömlő a késtartó nyomólemeze alatt ne vegyen fel a korábbitól eltérő görbületet.
I
A cső feszülését úgy minimalizálhatja, hogy a piros 39. ábra, jobbra fent) az óramutató járágyűrűt (39. sának irányába forgatja, míg a szívófej a nyomóI, 39. ábra) nem nyomódik. lemeznek (I,
a 40. ábra
• Ellenőrizze, hogy a vágófedél párhuzamos legyen, és megfelelően rögzüljön. Szükség esetén állítsa be újra (ld. 58. oldal). • Aktiválja a trimmelési módot. • Válassza ki a trimmelési vastagságot. • Nyomja meg a VAC gombot, majd állítson be alacsony szívófokozatot (1 és 2 között). • Indítsa el a trimmelést a kézikerék manuális mozgatásával vagy a motoros TOP és az ENABLE gombok együttes megnyomásával. vágást a RUN/S RUN/ST
Leica CM1950 – Kryostat
43
8.
Munkav égz és a ber endez éssel Munkavégz égzés berendez endezéssel Biztonsági okokból ügyeljen arra, hogy motoros vágásnál a vágást mindig alacsony sebességről kezdje el.
a B
• Szükség esetén állítsa be a szívás mértékét. • Az elszívás bekapcsolásához nyomja meg a "VAC" gombot. Az elszívás alatt a "VAC" gombon a LED világít. A gomb ismételt megnyomása leállítja az elszívást. • Az elszívás intenzitása a gomb forgatásával állítható be. immelés és vvágás ágás esetén A Optimális ttar ar tomány tr trimmelés artomány • Trimmelés: A kézikerék 12 - 6h állásban, a szelep nyitva A kézikerék 6 -12h állásban, a szelep zárva • Vágás: A kézikerék 12 - 3h állásban, a szelep teljesen nyitva A kézikerék 3 - 6h állásban, a szelep félig nyitva A kézikerék 6 - 12h állásban, a szelep zárva B Optimális ttar ar tomány a kamrából vvaló aló elszí artomány elszívvásra • A kamra tisztításához fordítsa a gombot a piros tartományba.
Ha a k ézik er ék kb. 5 másodper cig nincs használatban, a sz elep lezár ul, de a sz ellőz és kézik éziker erék másodpercig szelep lezárul, szellőz ellőzés bekapcsolv a marad. bekapcsolva Ha a k ézik er ek et kb. 1 per ellőz és kikapcsol cig nem mozgatja, akk or a sz elep lezár ul és a sz kézik éziker erek eket percig akkor szelep lezárul szellőz ellőzés (az eljegesedés megelőz ésér e a VAC gomb LED-es lámpája kialszik). megelőzésér ésére Az ismételt munkánál a VAC gombot újra meg k ell nyomni. kell
E
2. Trimmelés elszí tec hnika, ffelsz elsz er elt ujjt ámasz elszívvással – ecset ecsettec technika, elszer erelt ujjtámasz E) a szűrő csatlakozójából (és tegye félre a • Vegye ki a szilikondugót (E helyére). • Csatlakoztassa az elszívócsövet a fekete adapterrel. • A szívófejet rögzítse a nyomólemezhez (a fej hátoldalán lévő 4 mágnes segítségével) – a pengétől a lehető legmesszebb.
A beszerelés során ügyeljen rá, hogy a tömlő a pengetartó nyomólemeze alatt ne vegyen fel a korábbitól eltérő görbületet.
A cső feszülését úgy minimalizálhatja, hogy a piros gyűrűt (28. oldal, 28. ábra) az óramutató járásával megegyező irányba forgatja, míg a szívófej a nyomólemeznek nem nyomódik.
44
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
8. Munkav égz és a ber endez éssel Munkavégz égzés berendez endezéssel • • • • •
• • • •
Ellenőrizze a szívófej elhelyezését (a kézikerék finom mozgatásával). Aktiválja a trimmelési módot. Válassza ki a trimmelési vastagságot. Nyomja meg a VAC gombot, majd állítson be alacsony szívófokozatot (1 és 2 között). Indítsa el a trimmelést a kézikerék manuális mozgatásával vagy TOP és az ENABLE gombok Indítsa el a motoros vágást a RUN/S RUN/ST együttes megnyomásával. Ecsettel tegye a szeletet egy lehűtött mintatartóba, majd az ujjaival alulról melegítse fel. A szelet eltávolítása után az ujjvédőt hajtsa előre. Vegye ki a kést vagy az eldobható pengét (a pengekiadó használatával!). A kést tegye a tárolódobozba.
8.4.3 Vágás elszí ágóf edél rrögzítv ögzítv e elszívvással – vvágóf ágófedél ögzítve • Kapcsolja ki az elszívást (a VAC gombon a LED kialszik). • Váltson trimmelésről vágási üzemmódra (a szeletek felfekvése miatt fontos, mivel a szelep másként működik, mint trimmeléskor). • Állítsa be a kívánt szeletvastagságot. • Nyomja meg a VAC gombot, és állítsa be az 1-es fokozatot. Ha a szelet nem fekszik fel rendesen, akkor óvatosan állítsa erősebbre a szívást. • Ha a szelet a nyomólemezen fekszik, kapcsolja ki a szívást! Óvatosan hajtsa oldalra a vágófedelet, és oldalról vegye le a szeletet. A szelet levétele után törölje le a nyomólemezről a nedvességet/ páralecsapódást, különben a következő szeletek ráfagynak. Elszívással és fedőlap nélkül (azaz ecsettechnikával) nem lehet szeletelni, mivel a nyomólemez helyzete kizárja a megfelelő légáramlást.
Leica CM1950 – Kryostat
45
8.
Munkav égz és a ber endez éssel Munkavégz égzés berendez endezéssel Néhány szabály: • Mindig alacsony szívási fokozattal kezdjen, majd lassan állítsa egyre magasabb fokozatra. • Erős szívást csak akkor használjon, ha feltétlenül szükséges. • Az eltérő méretű minták eltérő elszívási fokozatot igényelnek. • Minél nagyobb a trimmelési/vágási sebesség, annál alacsonyabb szívóerőre van szükség. • Minél nagyobb és/vagy vastagabb a vágandó minta, annál kisebb erejű elszívás kell. • 0,5 cm átmérőjű minta vágásakor a vágófedél megfelelő fekvést biztosít a szeletnek. Nagyobb mintákhoz célszerű a vákuum funkció használata.
46
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
8. Munkav égz és a ber endez éssel Munkavégz égzés berendez endezéssel Trimmelés vvagy agy vvágás ágás ut án: után: Mint a Minta • Vegye ki és hagyja felengedni. • A további feldolgozásig helyezze rögzítőbe. Tisztít ás isztítás • A vágási hulladékot az ecsettel söpörje össze (hulladékgyűjtő kád), majd távolítsa el a fagyasztóból (a hulladékkezelést az érvényes laboratóriumi előírásoknak megfelelően végezze). vagy • A fagyasztókamrát a kamraszívófejjel tisztítsa meg: • Ehhez a (lapos) szívófejet csavarja ki a csőből (ehhez fogja meg a csövet a fehér adapternél, és a fejet rövid forgatással távolítsa el). A lapos szívófejet tegye félre a kamra egyik megfelelő részére – pl. belső fal jobb oldalához. • Vegye ki a kamraszívófejet a műanyag csipeszből, és csúsztassa bele a fehér adapterbe. • Ellenőrizze a szűrő teltségét (a kamra belsejében), és szükség esetén cserélje ki (lásd 28. oldal). • Ellenőrizze a baktériumszűrőt (a berendezés elején, lásd 28. oldal), és 3 hónap után cserélje ki. • Hajtsa oldalra a vágófedelet. • A fagyasztókamrát fújja be Cryofecttel. • Kapcsolja be az UVC-sugaras fertőtlenítést.
Leica CM1950 – Kryostat
47
9.
Hibák és elhár ít ásuk elhárít ításuk
9.1
A munkav égz és során ffellépő ellépő pr oblémák munkavégz égzés problémák
Pr obléma Probléma
Ok
Megoldás
A kamra fala és a mikrotom eljegesedett
A fagyasztót légáramlat éri (nyitott ajtó vagy ablak, klímaberendezés). A kilélegzett levegőből fagy ki a víz.
Változtassa meg a munkavégzés helyszínét. Használjon szájmaszkot.
A szeletek szennyezettek
A minta nem elég hideg.
Állítson be alacsonyabb hőmérsékletet. Várja meg, míg a kés és/vagy a vágófedél eléri a megfelelő hőmérsékletet.
A vágófedél nem elég hideg, ezért felolvad rajta a szelet.
A szeletek törnek vagy repedezettek
A minta túl hideg.
Állítson be magasabb hőmérsékletet.
A szeletek nem egyenletesen vannak vágva
Statikus elektromosság/légáram. A minta nem elég hideg.
A vágófedél nincs rendesen rögzítve. A vágófedél nincs megfelelően hozzáigazítva a késhez. Rosszul van beállítva a hátszög. A kés életlen.
Szüntesse meg a kiváltó okokat. Állítson be alacsonyabb hőmérsékletet. A mintát trimmelje párhuzamosan, és növelje meg a szeletvastagságot. Állítsa be a vágófedelet. Állítsa be megfelelően a vágófedelet. Állítsa be a megfelelő hátszöget. Használja a kés másik területét.
A szeletek nem egyenletesen vannak vágva, holott a hőmérséklet megfelelő és a vágófedél is jól van rögzítve
A kés és/vagy a vágófedél szennyezett. A vágófedél széle megsérült. A kés életlen.
Tisztítsa meg egy szárad törlővel vagy az ecsettel. Cserélje ki a vágófedelet. Használja a kés másik területét.
A szeletek összetekerednek a vágófedélen
A vágófedél nem nyúlik be kellően a kés alá.
Állítsa be megfelelően a vágófedelet.
Súrlódó hangok a szeletelés A vágófedél túlzottan benyúlik a kés során és a mintafej visszaútja alá, és karistolja a mintát. alatt
Állítsa be megfelelően a vágófedelet.
Nagy felületű minta.
48
Felhasználói kézikönyv, B vált. – 2009.01
9. Hibák és elhár ít ásuk elhárít ításuk Pr obléma Probléma
Ok
Megoldás
Hullámos szeletek
A kés megsérült. A vágófedél széle megsérült.
Használja a kés másik területét. Cserélje ki a vágófedelet.
Kattogás a szeletelés során
A minta nem fagyott rá eléggé a tárgylemezre. A tárgylemez nem rögzül elég jól. A kés nincs eléggé befeszítve. A minta túl vastagra lett vágva, és levált a tárgylemezről. A minta túl kemény és egyenetlen.
Fagyassza rá újra a mintát.
A kés életlen. Nem a mintához megfelelő geometriájú kést használ. Nem megfelelő hátszög van beállítva.
Ellenőrizze a rögzítést. Ellenőrizze a kés rögzítését. Fagyassza rá újra a mintát. Válasszon nagyobb szeletvastagságot, vagy csökkentse a minta felületét. Használja a kés másik területét. Használjon eltérő profilú kést. Módosítsa a hátszög beállítását.
Páralecsapódás a vágófedélen és a késen tisztítás során
Az ecset, a csipesz vagy a törlő túl meleg.
Az eszközöket tartsa a fagyasztókamra megfelelő tartóján.
A vágófedél a rögzítés után megsérült
A lap a kés éléhez képest túl magasan van. A beállítása a kés irányába történt.
Cserélje ki a vágófedelet. Legközelebb ügyeljen jobban!
Vékony vagy vastag szeletek
Nem a mintának megfelelő hőmérséklet lett beállítva. Nem a mintának megfelelő késszög lett beállítva. A kés fokán jég képződött. A kézikereket nem egyenletesen vagy nem a megfelelő irányba forgatja. A kés nem rögzül rendesen. A mintatartó nem rögzül rendesen. A fagyasztóanyag a hideg mintaasztalra lett ráhelyezve, a minta ilyenkor a mélyfagyasztás után le tud válni.
Válassza ki a megfelelő hőmérsékletet. Használjon eltérő profilú (c vagy d) kést. Távolítsa el a jeget. Ügyeljen a sebességre.
Leica CM1950 – Kryostat
Ellenőrizze a kés rögzítését. Ellenőrizze a rögzítést. A fagyasztóanyagot kézmeleg mintaasztalra vigye fel, tegye bele a mintát, majd ezután mélyfagyassza le.
49
9.
Hibák és elhár ít ásuk elhárít ításuk
Pr obléma Probléma
Ok
Megoldás
A kés életlen.
Használja a kés egy másik területét. Állítsa be a megfelelő szeletvastagságot. Állítsa be a hátszöget. Hagyja megszáradni a mikrotomot.
Nem megfelelő szeletvastagság lett kiválasztva. Nem megfelelő hátszög van beállítva. A mikrotom nem volt elég alaposan megszárítva. A minta kiszáradt.
Készítsen elő egy új mintát.
A vágófedél túl meleg vagy rosszul van beállítva. A vágófedél széle vagy sarkai zsírosak. A vágófedél nincs rendesen rögzítve. A kés rozsdás.
Hűtse le, illetve állítsa be a vágófedelet. Távolítsa el a zsírt.
A lapos szeletek összetekerednek a vágófedél felhajtásakor
A vágófedél túl meleg.
Hűtse le a vágófedelet.
A szeletek szakadoznak vagy szétesnek
A hőmérséklet a vágandó szövetnek túl alacsony. A kés életlen, piszkos, poros, jeges vagy rozsdás. A vágófedél elülső éle sérült. A szövetben kemény csomók vannak. A kés hátoldala szennyezett.
Állítson be másik hőmérsékletet és várjon. Szüntesse meg az okokat.
A berendezés nem működik
A hálózati kábel nincs rendesen csatlakoztatva. A biztosíték hibás, vagy leoldott az automata.
Ellenőrizze, hogy a tápkábel jól be van-e dugva. Cseréljen biztosítékot, vagy kapcsolja fel a biztosítóautomatát. Ha a berendezést nem tudja bekapcsolni, értesítse az ügyfélszolgálatot.
A tárgylemez nem távolítható el
A tárgylemez alja nedves volt, és hozzáfagyott a gyorsfagyasztó lemezhez vagy a mintafejhez.
Az érintkezőket tömény alkohollal nedvesítse meg.
A szövet a vágófedélre ragadva marad
50
Rögzítse megfelelően a lapot. Távolítsa el a rozsdát.
Cserélje ki a vágófedelet. --Tisztítsa meg.
Felhasználói kézikönyv, B vált. – 2009.01
9. Hibák és elhár ít ásuk elhárít ításuk Pr obléma Probléma
Ok
Megoldás
A kamra hűtése leállt vagy nem megfelelő teljesítményű
A hűtőrendszer vagy az elektronikus vezérlés meghibásodott.
Értesítse az ügyfélszolgálatot.
Az ablakon páralecsapódás észlelhető
A levegő páratartalma túl magas.
Ügyeljen az elvárt környezeti feltételek betartására.
A minta hűtése leállt vagy nem megfelelő teljesítményű
A hűtőrendszer vagy az elektronikus vezérlés meghibásodott.
Értesítse az ügyfélszolgálatot.
A kamra megvilágítása nem működik
A lámpa hibás.
Ellenőrizze a lámpát, és szükség esetén cserélje ki. Értesítse az ügyfélszolgálatot.
A kapcsoló hibás. Csere során mindkét fertőtlenítő LED villog
Leica CM1950 – Kryostat
Az UV-csövek nem bocsátanak ki megfelelő mennyiségű UV-sugárzást.
Az UV-csöveket a hozzá mellékelt útmutatónak megfelelően cserélje ki.
A tisztázandó hibára villáskulcs jel megjelenése utal.
Értesítse a szervizt, és kövesse a kapott utasításokat.
51
10.
Hőmér séklet-t áblázat (-°C) Hőmérséklet-t séklet-táblázat
Sz övet típus Szö ettípus
Kamrahőmér séklet Kamrahőmérséklet
Mint af ej-hőmér séklet Mintaf afej-hőmér ej-hőmérséklet
Lép
-15 °C - -20 °C
-11 °C
Máj
-10 °C
-20 °C
-15 °C
-tól -15 °C-ig
-10 °C
-20 °C
-15 °C
A*: -20 °C-ig
Bél
E*: -20 °C Szí Szívv
-10 °C
A: -20 °C E: -20 °C - -30 °C
-15 °C
-20 °C-ig
-10 °C
E: -20 °C
-15 °C
-15 °C-ig
-10°
E: -20 °C
-15 °C
-15 °C-ig
-10 °C
-20 °C
-15°C
A: -15 °C-ig
-20 °C
-20 °C
Iz omsz övet Izomsz omszö
-18 °C - -20 °C
-15°C
Bőr ral Bőr,, zsír zsírral
-19°C
-32 °C - -40 °C
kemény zsír
-19°C
-21 °C - -25 °C
Gyomor
-10°C
-20 °C
-15 °C
-15 °C-ig
-15°C
-10 °C, *E
Petef ész ek etefész észek
Petev ez eték ezeték etevez
Vese
Agy *A = blokk, *E = egész
A táblázatban megadott hőmérsékletek tapasztalati értékeken alapulnak, azonban elképzelhető az ezektől való eltérés. Minden szövet esetén egyedi hőmérséklet-beállításra lehet szükség.
52
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
11. Választható ttar ar toz ék ok artoz tozék ékok 11.1
Rendelési inf or mációk infor ormációk Tárgylemez ø 20 mm, teljes ............................................... 14 0477 43739 Tárgylemez ø 30 mm, teljes ............................................... 14 0477 40044 Tárgylemez ø 40 mm, teljes ............................................... 14 0477 40045 Tárgylemez ø 55 mm, teljes ............................................... 14 0477 40046 Tárgylemez 80 x 50 mm, teljes ......................................... 14 0477 43714 O-gyűrű ø 20 laphoz, kék 10x ........................................... 14 0477 43247 O-gyűrű ø 20 laphoz, piros 10x ......................................... 14 0477 43248 O-gyűrű ø 30 laphoz, kék 10x ........................................... 14 0477 43247 O-gyűrű ø 30 laphoz, piros 10x ......................................... 14 0477 43248 O-gyűrű ø 40 laphoz, kék 10x ........................................... 14 0477 43249 O-gyűrű ø 40 laphoz, piros 10x ......................................... 14 0477 43250 O-gyűrű ø 55 laphoz, kék 10x ........................................... 14 0477 43251 O-gyűrű ø 55 laphoz, piros 10x ......................................... 14 0477 43252 Pengetartóalap, teljes ..................................................... 14 0477 40351 Pengetartó feltét CE-BB, teljes ........................................ 14 0477 43005 Egyenes rúd, teljes ............................................................ 14 0477 42488 Ujjtámasz, teljes ................................................................ 14 0477 40387 Csúszásvédő lemez 70-50 μm, teljes .............................. 14 0477 42491 Csúszásvédő lemez 70-100 μm, teljes ............................ 14 0477 42492 Csúszásvédő lemez 70-150 μm, teljes ............................ 14 0477 42493 Üveg feltét 70 mm, polírozott ........................................... 14 0477 42497 Üveg feltét 50 mm, CN késtartóhoz ................................ 14 0419 33816 Késtartóalap, teljes ........................................................... 14 0477 42359 Késtartóalap CN, teljes ..................................................... 14 0477 42358 Késtartó CN (rövid) ............................................................ 14 0477 42380 Késtartó CN ....................................................................... 14 0477 42370 Késtartóalap CNZ, teljes .................................................. 14 0477 42363 Üveg csúszásvédő lemez 50 mm, teljes .......................... 14 0419 33981 Hűtő- és fűtőblokk, teljes ................................................. 14 0477 41039 Hűtéselvezető blokk, teljes ............................................... 14 0477 43737
Leica CM1950 – Kryostat
53
11.
Választható ttar ar toz ék ok artoz tozék ékok Hőelvezető blokk, teljes .................................................... 14 0477 43126 Hulladékgyűjtő kád ............................................................ 14 0477 40062 Ecsettartó ........................................................................... 14 0477 43036 Tárolórendszer, teljes ........................................................ 14 0477 42618 Tároló, eltolható ................................................................. 14 0477 43037 Fagyasztólap pozícionálója .............................................. 14 0477 40080 Fagyasztólap-takaró ......................................................... 14 0477 43763 Tárgylemez 37 x 37 mm ..................................................... 14 0477 42603 Tárgylemez 28 x 28 mm ..................................................... 14 0477 42604 Tartó, nagy .......................................................................... 14 0477 42600 Tartó, közepes.................................................................... 14 0477 42601 Tartó, kicsi .......................................................................... 14 0477 42602 Hőelvezető blokk, Dr.Peters, teljes .................................. 14 0477 41338 Fagyasztóasztal készlet/hőelvezető blokk ......................14 0201 39119 Mintabeállító spatula, 8 db ............................................... 14 0201 39127 Lábtartó, teljes................................................................... 14 0477 42832 Tartozék-készlet, elszívó .................................................. 14 0477 43300 Baktériumszűrő 350/5865 ................................................. 14 0477 40296 Csőkészlet (5 db) ............................................................... 14 0477 44469 Szűrő, teljes (25 db) ........................................................... 14 0477 44307 Leica Cryofect VPE , 4 x 350 ml ........................................ 14 0387 42801 Védőkesztyű, M .................................................................. 14 0340 29011 Védőkesztyű, S ................................................................... 14 0340 40859 Lábkapcsoló vakpanel CM 3050 ...................................... 14 0443 30420 Görgős laborszék (8030442) ............................................. 14 0710 34911 Lábtartó, teljes................................................................... 14 0505 33888 Easy Dip színes tároló, fehér ........................................... 14 0712 40150 Easy Dip színes tároló, rózsaszín .................................... 14 0712 40151 Easy Dip színes tároló, zöld .............................................. 14 0712 40152 Easy Dip színes tároló, sárga ........................................... 14 0712 40153 Easy Dip színes tároló, kék............................................... 14 0712 40154 Easy Dip színes tárolódoboz, szürke .............................. 14 0712 40161
54
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
11. Választható ttar ar toz ék ok artoz tozék ékok Penget ar tó CE vvágóf ágóf edéllel (k esk eny és sz éles pr of ilúhoz) engetar artó ágófedéllel (kesk eskeny széles prof ofilúhoz) 1 4
6
7
4
• • • •
12 3 2
8
9
• • • • • •
41.a ábra
5
41. ábra
1). Pengekiadóval (1 2). Ujjvédővel (2 Beépített oldaleltolással és stabil alappal 5) az SW 3-as imbuszHátszögbeállítás (5 kulccsal (ld. az 5. részletes ábrán, balra a késtartón) – a javasolt szög 2° és 5° között van. 4). Vágófedéllel (4 6) az oldalirányú mozgatáshoz. Emelőkar (6 7) a penge rögzítéséhez. Rögzítőkar (7 8) az alap (9 9) villás csatlakozójának Rögzítőkar (8 a rögzítéséhez a kamrába. 3) a hulladék elszívásához . Nyomólemez (3 Ha keskeny profilú pengét használ, helyezze be a rudat (77, ábra).
A vvágóf ágóf edél össz esz er elése ágófedél összesz eszer erelése (CE penget ar tó esetén) pengetar artó 10
10
6 11
14 13 42. ábra
Leica CM1950 – Kryostat
1. Helyezze be a tükröződésmentes üveglapot a 10 ) keretbe, majd a recés csavarokkal (1 egyszerre rögzítse. 11) helyezze úgy a 2. A fém keret tengelyét (1 12), hogy a csap a vájatba lengőkar furatába (1 rögzüljön. 14) alulról csúsztassa 3. A fehér műanyag lapot (1 11). a tengelyre (1 13) csavarja fel alul a tengelyre 4. A záróanyát (1 11). (1 A vágófedél üvege mind a 4 oldalról használható, amennyiben csere szükséges (az üveglap utólag is állítható)
55
11.
Választható ttar ar toz ék ok artoz tozék ékok 4
1 6
A vágófedél és a nyomólemez egymással párhuzamosan álljon!
A penge- vagy késtartóról a piros elemeket (pl. ujjvédő, pengekiadó) nem szabad eltávolítani, mivel azok védelemre szolgálnak.
7
3 8 2
43. ábra 5
CE penget ar tó ujjt ámasszal (k esk eny és sz épengetar artó ujjtámasszal (kesk eskeny széles pr of ilhoz) prof ofilhoz) Pengetartó (rúd) keskeny penge esetén
A kinagyított képen az ujjvédő félre van hajtva
7
4 irányba állítható 1 6a
2
1) és ujjvédő (2 2). • Pengekiadó (1 • Beépített oldaleltolással és stabil alappal • A hátszög beállítása az SW 3-as imbuszkulccsal (javasolt 2° és 5° közötti szög beállítása). 6a, 44. ábra) az ecsettel • Ujjtámasszal (6a, végzett preparációhoz. • Az ujjtámasz akadálytalan eltolhatósága érdekében az oldaleltolásra szolgáló 8) lefele kell nézni. szorítókarnak (8 • Széles penge használata esetén távolítsa 7, 44. ábra). el a pengetartót (7 A vvágóf ágóf edéllel ellátot ar tó át alakít ása ágófedéllel ellátottt penget pengetar artó átalakít alakítása tó ujjt ámasszal ellátot ar tóvvá ujjtámasszal ellátottt penget pengetar artó • Csavarozza le a vágófedelet. • Az SW 2,5-es imbuszkulccsal csavarja ki a bal oldali csavar t, majd vegye le a vágófedelet. 6a 6a) balról becsúsztatva • Az ujjtámaszt (6a helyezze fel, az imbuszkulccsal húzza meg a csavart (eközben ügyeljen a pengekiadóra!). Ha ecsettel dolgozik, akkor az ujjtámaszt felfelé kell hajtani!
44. ábra
56
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
11. Választható ttar ar toz ék ok artoz tozék ékok A penge behelyez ése a CE k ést ar tóba, illetv e ki kivvétele abból éstar artóba, illetve behelyezése kést A penge behelyez ése során a behelyezése csomagban mellék elt vvédők édők eszt yű esztyű mellékelt édőkeszt használat ak ötelez ő! használata kötelez ötelező!
4 9
8 11 10
Pengekiadó
4) – ezalatt tartsa az 1. Tolja balra a vágófedelet (4 nem a fedél beállí11) rögzítve (nem emelőkart (1 tócsavarjánál fogva), hogy a vágófedél magassága ne állítódhasson el. 10) az óramutató járásával 2. A szorítókart (1 ellentétes irányba forgatva nyissa fel. 3. Óvatosan helyezze be felülről vagy oldalról a 9) a nyomólemez és a pengetartó pengét (9 közé. Ügyeljen arra, hogy a penge középre kerüljön. 10) az óramutató járásával 4. A szorítókart (1 megegyező irányba forgatva rögzítse. 4) a karral 5. Tolja vissza jobbra a vágófedelet (4 11) a pengéhez. (1 A vvágóf ágóf edél it édők ént funkcionál! ágófedél ittt ujjv ujjvédők édőként A penge kiadására a pengekiadót használja!
A penge elt áv olít ása során a csoeltáv ávolít olítása magban mellék elt vvédők édők eszt yű haszmellékelt édőkeszt esztyű nálat ak ötelez ő! nálata kötelez ötelező!
Miután a pengét kivette a pengetartóból, helyezze az egyik tárolóba (alulról, lásd lent).
45. ábra
Leica CM1950 – Kryostat
57
11.
Választható ttar ar toz ék ok artoz tozék ékok
Oldalra tolás a CE penget ar tó esetén pengetar artó Ha a vágási eredmény nem kielégítő, akkor a késtartó oldalirányban eltolható, így a penge egy másik részt tud használni. Ehhez tegye a következőket:
8
8) hátrafelé hajtva oldja ki, majd 1. A szorítókart (8 a késtartót tolja oldalra a kívánt pozícióba (a 3-fokozatú megállító lehetővé teszi az új helyzet biztos megtalálását). 8) előre hajtva szorítsa le. 2. A szorítókart (8
46. ábra
47. ábra CN késtartó üveg vágófedéllel
58
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
11. Választható ttar ar toz ék ok artoz tozék ékok Ak ést ar tó beállít ása a vvágóf ágóf edélhez kést éstar artó beállítása ágófedélhez 1) A vágófedél magasságát a recés csavarral (1 tudja módosítani: • az óramutató járásával ellentétes irányba tekerve a vágófedél a penge felé mozdul el, • az óramutató járásával megegyező irányba tekerve a vágófedél a pengétől eltávolodik. Ha a vágófedél a vágáshoz rossz állásba van beállítva, akkor az alábbi problémák merülhetnek fel:
1
CE pengetartó üveg vágófedéllel
48. ábra
I. ábra ábra: A szelet felkunkorodik a vágófedél üveglapjára. Hiba: Az üveglap nem elég hosszú. Megoldás: A recés csavart forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba, míg a szelet – a III. ábrán látható módon – a penge és a vágófedél közé nem csúszik. I
II. ábra ábra: A szelet szétszakad, és a blokk a vágás után az üvegnek ütődik. Hiba: A vágófedél túl magasra van állítva. Megoldás: A recés csavart forgassa az óramutató járásával megegyező irányba, míg a szelet – a III. ábrán látható módon – a penge és a vágófedél közé nem csúszik. II
III. ábra: A vágófedélnek a szelethez viszonyított megfelelő helyzete.
III
A vvágóf ágóf edelet célsz er ű előz etesen nagyobb sz eletv ast agságra (pl.1 0 μm) beállít ani. Kezdjen ágófedelet célszer erű előzetesen szeletv eletvast astagságra (pl.10 beállítani. el így dolgozni, majd a rrecés ecés csav ar ral ffok ok ozatosan vvegye egye kisebbr e a vvast ast agságot, míg a kisebbre csavar arral okozatosan astagságot, megf elelő ér tékig el nem jut. megfelelő értékig
Leica CM1950 – Kryostat
59
11.
Választható ttar ar toz ék ok artoz tozék ékok 35
A CE k ést ar tó tisztít ása kést éstar artó tisztítása ás tisztítás Napi tisztít A fagyási sér ülések elk sérülések elker erülése er ülése dek ében a k ést ar tó tisztít ásak or éstar artó tisztításak ásakor érdek dekében kést ér mindig viselje a mellék elt vvédőédőmellékelt keszt yűk et. esztyűk yűket.
33 34
35 36
33 1. A vágófedelet (33 33) hajtsa a bal oldalra, 34 miközben a kart (34 34) szilárdan tartja. 35 2. Csavarja ki (35 35) a nyomólemez csavarjait. 36 3. A nyomólemezt (36 36) ezután az alkohollal vagy acetonnal történő tisztításhoz ki tudja venni. Fer tőtlenítéshez használhatja a sz oertőtlenítéshez szoer tőtlenítősz er ek et. erek eket. ertőtlenítősz tőtlenítőszer kásos tisztító- és ffer Jav asolt a Leica Cr yof ect használat a. Javasolt Cryof yofect használata.
49. ábra
A CN k ést ar tó tisztít ása kést éstar artó tisztítása ás tisztítás Napi tisztít A napi tisztításhoz elegendő, ha a vágófedelet előrefelé hajtja, majd a vágási hulladékot egy száraz ecsettel kisepri a késtartóból. Ehhez hűtött ecsetet használjon, különben a vágási hulladékok felolvadnak és a késtartóba ragadnak. Az alkatr ész ek (pl otom alkatrész észek (pl.. T-idom, a mikr mikrotom én, sz or ítókar stb.) olajozáalaplemezén, szor orítókar alaplemez sa nem szükséges. 50. ábra
Fer tőtlenítés (pl. Leica Cr yof ect használat áv al) ertőtlenítés Cryof yofect használatáv ával) A szennyezett felületet egyenletesen fújja be a koncentrátummal, illetve törölje át egy benedvesített törlővel, 15 percig hagyja rajta, majd törölje le.
60
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
11. Választható ttar ar toz ék ok artoz tozék ékok CN k ést ar tó vvágóf ágóf edéllel – a bef ogópofa kést éstar ágófedéllel befogópofa mozgat ása és a k és behelyez ése mozgatása kés behelyezése Az 550 0 x 880 0 mm-es mint alemez (a mint a mintalemez minta agsága miat t) csak kb. 5 μm-es miatt) astagsága vast sz el etv ast agságig használható. szel eletv etvast astagságig
1
3a 3a 2
nem látható 3
4
4
5
6 51. ábra
A nagy tárgylemez (80 x 50 mm) főleg a CN késtartóval és az 16 cm-es c-profilú acélkéssel használatos. A befogópofák a késtartón egymástól gyárilag 64 mm-re vannak rögzítve. Szükség esetén a távolságuk 84 mm-re növelhető. Ez az alábbi lépésekkel oldható meg: • Az SW3-as imbuszkulccsal csavarja ki a 1), és vegye le az ívelt hátszögbeállító csavart (1 2) a késtartóról. idomot (2 • Az SW3-as imbuszkulccsal csavarja ki az íves 4). idom alsó részén található csavarokat (4 5) óvatosan húzza • A jobb oldali befogópofát (5 felfelé, és helyezze át a szomszédos furatba 6). Csavarja vissza alul a csavart. Ismételje (6 meg ugyanezeket a bal oldalon is. 3) oldalról a • Helyezze be a hosszú késtartót (3 3a 3a) fölé úgy, hogy a kivágott rész recés csavar (3a a kezelő felé nézzen, majd csavarja be alsó állásig a magasságállító recés csavarokat. • A kés ezután oldalról becsúsztatható, és a ma3a gasságállító csavarokkal (3a 3a) beszabályozható.
Soha ne dolgozz on úgy ogópofa vvan an használatban, mer udja a dolgozzon úgy,, hogy csak egy bef befogópofa mertt ez nem ttudja abilit ást biztosít ani! Emellet or az ujjv édő nem ffedi edi el k ellően stabilit abilitást biztosítani! Emellettt ilyenk ilyenkor ujjvédő kellően vágás során a szükséges st a hosszú k ést. kést.
Leica CM1950 – Kryostat
61
11.
Választható ttar ar toz ék ok artoz tozék ékok 19
18
19
Ujjv édő/oldalirányú eltolás CN k ést ar tó Ujjvédő/oldalirányú kést éstar artó esetén 18) a befogópofa integráns részét Az ujjvédő (1 19 ) képezi. Az ujjvédő eltolására a fogóit (1 használhatja. Az ujjvédő 22 cm-es késhosszúságig megfelelő. A kés szabadon álló részeit a vágás befejezése után haladéktalanul le kell takarni.
17
16
52. ábra
A vágófedél oldalirányba eltolható (csak a 84 mm-es változat esetén). A középállás könnyű 16) egy megtalálása érdekében a tengelyen (1 17) található. horony (1 CNZ k ést ar tó vvágóf ágóf edéllel kést éstar artó ágófedéllel • A nyomólemez segítségével a kés teljes hossza használatba vehető. • Ilyenkor keményfém vagy acél késeket használjon.
3a
53. ábra
Utánélezett kés esetén a recés csavarokkal (3a) be kell állítani a magasságot (kb. 1 mm-rel a befogópofa alá). Ügyeljen arra, hogy a kés vízszintesen párhuzamosan legyen elhelyezve. Ak és behelyez ése/elt áv olít ása során kés behelyezése/elt ése/eltáv ávolít olítása elt vvédők édők eszt yű mellékelt édőkeszt esztyű a csomagban mellék használat ak ötelez ő! használata kötelez ötelező!
Miután a kést a késtartóból kivette, helyezze a tárolótokba. SOHA NE helyezze a kést a berendezés mellé a munkaterületre!
54. ábra
62
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
11. Választható ttar ar toz ék ok artoz tozék ékok Vágóf edél ágófedél Vágólemez (üv eglappal) (üveglappal) különböző méretekkel kapható: • 70 mm - 50 μm, szeletvastagság: < 4 μm • 70 mm -100 μm, szeletvastagság: 5 μm - 50 μm • 70 mm -150 μm, szeletvastagság: > 50 μm
70 mm
55. ábra
Az 50 μm és 100 μm-es vágólemezek a CE pengetartó szállítási csomagjának is a részét képezik.
Egyenes rrúd úd (pengealap) Keskeny profilú pengéhez való betét CE pengetartó esetén (0477 43005) - tartalék 56. ábra
Keskeny profilú penge használata esetén elsőként 7) kell a CE pengetartóba helyezni, a pengealapot (7 majd ezután a pengét (lásd 50. oldal, 40. ábra)
A pengealap a CE pengetartó szállítási csomagjának is a részét képezi.
Baktér iumszűr ő Baktériumszűr iumszűrő Baktériumszűrő 350/5865, 1 db-os csomag. A baktériumszűrőt javasolt 3 havonta cserélni. (Írja fel a behelyezés dátumát a szűrőre) A szűr őt asak ot és a baktér iumszűr őt szűrőt őtasak asakot baktériumszűr iumszűrőt er tőz ő anyagokra ér ertőz tőző érvvényes laboa ffer ratór iumi előírásoknak megf elelően ratóriumi megfelelően kell ár ani. A szűr ő nem ártt almatlanít szűrő almatlanítani. tisztítható, kizár ólag cser élhető. kizárólag cserélhető. 57. ábra
Leica CM1950 – Kryostat
63
11.
Választható ttar ar toz ék ok artoz tozék ékok Pótszűr ő az elszí ótszűrő elszívvóhoz óhoz, 25 db-os csomag • Cserére akkor van szükség, ha a szívási teljesítmény csökken. • A fagyasztó gyakori használata esetén a szűrőtasakot naponta kell ellenőrizni, és szükség esetén cserélni.
58. ábra
Elszí endsz er Elszívvór órendsz endszer A - cső B - csőadapter, fekete (a berendezés szűrőtasakjához) C - csőadapter, fehér (a szívó-D D, ill. elszívófejhez F) D - szívófej – 4 mágnessel (E E) a késtartóra rögzíthető G - műanyag tartócsipesz (az elszívófej tárolására)
B a
E G
D
F C 59. ábra
Tár olór endsz er ejtet t") árolór olórendsz endszer er,, teljes ("r ("rejtet ejtett") • A fagyasztó hátsó részébe beépíthető tárolórendszer, melyben a tárgylemezek és a különféle eszközök hűtötten tárolhatók. (szerelését lásd a 26. oldalon)
60. ábra
64
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
11. Választható ttar ar toz ék ok artoz tozék ékok • Különböző méretű tárgylemezek A 550 0 x 880 0 mm-es mint alemez (a mint a mintalemez minta vast agsága miat t) csak kb. 5 μm-es astagsága miatt) sz eletv ast agságig használható. szeletv eletvast astagságig
50 x 80 mm
ø 55
ø 40
ø 30 ø 20 mm
61. ábra
Különböz ő színű O-gyűr űk Különböző O-gyűrűk • Ø 20 mm-es lemezhez (piros vagy kék), 10 db mindből • Ø 30 mm-es lemezhez (piros vagy kék), 10 db mindből • Ø 40 mm-es lemezhez (piros vagy kék), 10 db mindből • Ø 55 mm-es lemezhez (piros vagy kék), 10 db mindből A tárgylemezek színkodolásához A Hőelvezető blokk tartóval, állandó • A fagyasztóba beépíthető hőelvezető blokk. Részei: felfüggesztés, hővezető blokk, tartó B Hő- és hidegelvezető blokk, • kettős használat: a hideg elvezetésére meleg helyen, a hő elvezetésére hideg helyen tárolva.
a
B
62. ábra Dr. Peters tárgylemezek
C
D
28 x 28 37 x 37 mm mm
Leica CM1950 – Kryostat
alsó rész
63. ábra
tálcák
eter s fagyasztór endsz er tárgylemezei • A Dr Dr.. P Peter eters fagyasztórendsz endszer kényelmesen kivehetők a tartóból a hővezető blokk alsó része segítségével (kiemelési segítség D). Vezesse úgy az alsó részét nyílirányban úgy a tárgylemez fölé, hogy a tányér a vágatban maradjon, és így a tartóból kiemelhető legyen. Nagy tálca, 3 mélyedéssel S z x H x M: 330 0 x 30 x 7 mm Közepes tálca, 4 mélyedéssel S z x H x M: 224 4 x 24 x 6 mm Kis tálca, 4 mélyedéssel S z x H x M: 118 8 x 18 x 6 mm
65
11. Választható ttar ar toz ék ok artoz tozék ékok Lábkapcsoló, csak motorral ellátott berendezés esetén. A lábkapcsolóval a motoros vágás vezérelhető. Emellett rendelkezik egy, a vészleállításhoz hasonló funkcióval is. 64. ábra
Vigyázat! A lábkapcsoló használata során a kezelőpultokon elérhető összes funkció és a berendezés összes gombja is aktív marad.
CONT vagy • A CUT MODE gombbal válassza ki a kívánt üzemmódot (CONT SINGLE SINGLE) a kezelőpulton (34. oldal, 34. ábra). CONT (f olyamatos) üz emmód (folyamatos) üzemmód • A vágás elindításához nyomja meg egyszer röviden a lábkapcsolót. Ha a lábkapcsoló fél másodpercnél hosszabb ideig lenyomva marad, akkor a minta a következő felső véghelyzetben áll meg.
• A vágást a lábkapcsoló ismételt megnyomásával tudja leállítani. A minta ezután a véghelyzetben megáll. SINGLE (egylök etes) üz emmód (egylöketes) üzemmód • A vágás elindításához nyomja meg egyszer röviden a lábkapcsolót. A vágás vége után a minta automatikusan a véghelyzetbe áll. A vvészkapcsoló észkapcsoló funkció használat a használata • A vészkapcsoló funkció aktiválásához nyomja meg hosszan a lábkapcsolót. A vágás ilyenkor azonnal leáll. TOP mezőben addig világítani fog (34. ábra), amíg A piros LED az E-S E-ST a lábkapcsoló lenyomva marad. CONT vagy • A vágás folytatásához válassza ki a vágás típusát (CONT SINGLE SINGLE), majd nyomja meg ismét a lábkapcsolót.
66
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
11. Választható ttar ar toz ék ok artoz tozék ékok Lábt ar tó ábtar artó Egyedileg beállítható lábtartó, 5 magasságfokozattal.
65. ábra
Ecset tó Ecsetttar artó CE pengetartóval használható.
66. ábra
Eltolható ttár ár olór endsz er árolór olórendsz endszer A berendezés elülső részébe szerelhető be, a preparációs eszközök hűtötten tárolhatók benne.
67. ábra
Leica CM1950 – Kryostat
67
12.
Karbant ar ás Karbantar arttás és tisztít tisztítás
12.1
Ált alános karbant ar anácsok Általános karbantar arttási ttanácsok A mikrotom az üzemeltetése során karbantartást nem igényel. Annak érdekében, hogy a berendezés hosszú ideig problémamentesen működhessen, a következőket javasoljuk: • A berendezést legalább évente 1x egy erre képesített szakszervizes szakemberrel nézessék át. • A garanciális időszak végén kössön karbantartási szerződést. Ennek részleteiről érdeklődjön ügyfélszolgálatunknál. • A berendezést naponta tisztítsa meg! A teljes leolvasztás során a baktériumszűrőt és a szűrőtölcsért el KELL távolítani, mivel a ráfagyott bevonat a nyílásokat eltömíti. A baktériumszűrő a leolvasztás során nedvességet szív magába, és ezáltal tönkremegy!
• A fagyott vágási hulladékot minden nap egy hűtött ecsettel távolítsa el a fagyasztókamrából, vagy használja a választhatóan beépített elszívórendszert. • A hulladékgyűjtő kádat rendszeresen ürítse ki. • A tárolót és az ecsettartót tisztításhoz vegye ki. • Az ablakot lecsukott állapotában enyhén megemelve vegye ki (lásd 63. oldal, „A fénycső cseréje“). Tisztításhoz és fertőtlenítéshez ne használjon szerves oldószereket vagy más agresszív anyagokat! Csak a kézikönyvben felsorolt vegyszereket (pl. Leica Cryofect, alkohol vagy más, alkohol alapú fertőtlenítőszer) használja!
• A behatási idő letelte után a tisztítófolyadékot az elvezetőcsővel vezesse 1). a gyűjtőtartályba (1
68
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
12. Karbant ar ás Karbantar arttás és tisztít tisztítás Ak ondenzációs ttar ar ítése kondenzációs arttály ür ürítése Rendszeresen ellenőrizze a berendezés elülső részén található kondenzációs 1) szintjét. tartály (1 • Ebbe gyűlik össze a leolvasztás során keletkező kondenzvíz. A tartály tartalmát az érvényes laboratóriumi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
1
68 68.. ábra
Alapvetően az UV-sugárzás általi fertőtlenítést ajánljuk (ismertetése a 35. oldalon található). Könnyen használható fertőtlenítő spréként a Leica Cryofect használata javasolt. (A Leica Cryofect nem minden országban kapható!) A berendezés és tartozékai a napi használat után fertőtlenítendők. Ügyeljen a felhasználási utasítások betartására! Az üveg vágófedél fertőtlenítéskor a berendezésben hagyható. Az alkatrészek (pl (pl.. T-idom a mikrotom alaplemezén, szorítókar stb.) olajozása nem szükséges.
Szemmel látható szennyezések (pl. porszemek, szöszök) esetén tisztítsa meg a kondenzátor levegőbeömlő nyílását a lemezeknél (18. oldal, 10. ábra) ecsettel, seprűvel vagy porszívóval.
A lemezek tisztítása során ügyeljen arra, hogy ezek széle nagyon éles, és elővigyázatlan tisztításuk könnyen vágott sérüléseket okozhat.
A berendezés csak a fagyasztókamra teljes kiszáradása után használható! Ellenkező esetben a kamrában jég képződik! A mikrotom elülső zárólemeze és a vágófedél a berendezés bekapcsolása előtt száraz kell legyen. Minden, a lehűtött fagyasztóból kivett tárgyat megfelelően meg kell szárítani, mielőtt a kamrába vissza lennének helyezve!
Leica CM1950 – Kryostat
69
12.
Karbant ar ás Karbantar arttás és tisztít tisztítás
12.2
Biztosítékcser e Biztosítékcsere • Az energiaellátás zavarai esetén forduljon haladéktalanul a Leica illetékes szerviztechnikusaihoz. A saját kezűleg végzett javítási munkálatok. A garancia teljes körű elvesztésével járnak. A berendezés javítását kizárólag az erre feljogosított szerviztechnikusok végezhetik.
12.3
Az UV C-lámpa cser éje UVC-lámpa cseréje Az UVC-lámpa cseréje előtt a berendezést kapcsolja ki, és a tápkábelt csatlakoztassa le a hálózatról! Ha a lámpa eltört, akkor a sérülések megelőzése érdekében a technikai ügyfélszolgálattal kell kicseréltetni! Ügyeljen arra, hogy a lámpa fém higanyt tartalmaz! Gondoskodjon a szakszerű ártalmatlanításról!
Az UVC-lámpa élettartama kb. 9000 óra. Minden bekapcsolás kb. egy üzemi órát jelent (ehhez jön pluszban az üzemi időtartam – 30 vagy 180 perc). Ha az 1. kezelőmezőben a két LED felváltva villog (rövid és hosszú fertőtlenítés), akkor a lámpát haladéktalanul ki kell cserélni.
1
2 69. ábra
70
• Kapcsolja le az automatát. • Húzza ki a tápkábelt. 1) a fogójánál (2 2), • Fogja meg az ablakot (1 enyhén emelje meg, és előrefelé húzva emelje ki. Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
12. Karbant ar ás Karbantar arttás és tisztít tisztítás 4
3
5
70. ábra
A lámpa kisz er elése kiszer erelése 3) a A védőernyő előtti UVC-lámpa (3 4) megvilágítására szolgál. kamra (4 • A lámpát fogja meg két kézzel, és egy előrefelé irányuló finom moz5). dulattal húzza ki az aljzatból (5 7) a • Csavarja le a fémgyűrűt (7 6) a nyíl irányába (8 8), foglalaton (6 majd a lámpát a jobb kezével óvatosan húzza ki a foglalatból (ld. 71. ábra).
6 7 8
71. ábra
72. ábra
Az UVC-lámpa elkülönítendő! Leica CM1950 – Kryostat
a
hulladékkezelés
során
A lámpa besz er elése beszer erelése 7) óvatosan húzza • A fémgyűrűt (7 rá balról a lámpára (71. ábra). • A lámpát nyomja be a foglalatába, míg a helyére nem kattan. • Csavarja rá a fémgyűrűt a foglalatra, majd a lámpát két kézzel, óvatosan nyomja bele az 5). aljzatba (5 • Helyezze vissza újra az ablakot. • Csatlakoztassa újra a tápkábelt, majd kapcsolja be a berendezést. Ha az UVC gombot 30 másodpercnél hosszabb ideig tartja lenyomva, akkor a lámpa üzemidőszámlálója nullázódik. A kellő hatékonyságú fertőtlenítés biztosítása érdekében erre minden UVC-lámpa csere esetén szükség van!
71
12.
Karbant ar ás Karbantar arttás és tisztít tisztítás
12.3.1 A ffénycső énycső cser éje cseréje A ffénycső énycső cser éje előt endez ést cseréje előttt a ber berendez endezést kapcsolja ki, és a ttápkábelt ápkábelt csatlakozt assa le a hálózatr ól! oztassa hálózatról! Ha a ffénycső énycső eltör t, akk or a sér ülések eltört, akkor sérülések dek ében a tec hnikai megelőz ése ér megelőzése érdek dekében technikai ügyf élsz olgálat ell kicser éltetni! kell kicseréltetni! ügyfélsz élszolgálat olgálatttal k
1
2), • Fogja meg az ablakot (1) 1) a fogójánál (2 enyhén emelje meg, és előrefelé húzva emelje ki. A ffénycső énycső kisz er elése kiszer erelése
2 73. ábra
• A fénycső a fedél mögött van. • Tájékozódási céllal tapintsa ki a fénycsövet. • Óvatosan billentse jobbra lefelé a fénycsövet, 3). és húzza ki az aljzatból (3 • A fénycsövet fogja meg két kézzel, és jobb felé 4). húzza ki a foglalatból (4 74. ábra
3
Kizárólag a lent megadott típus használható!
4
A ffénycső énycső besz er elése beszer erelése 75. ábra
Típus: OSR AM DULUX L 118 8 W/ 840. OSRAM
• Fogja meg a fénycsövet az ábrán látható módon, majd jobb felé tolja be a foglalatba, míg a fénycső a helyére kattan.
72
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
13. Fer tőtlenítési magyarázat (másolható minta) ertőtlenítési Tisztelt ügyfelünk, Minden olyan terméket, melyet a Leica Biosystems részére visszaküld, illetve amelyet a helyszínen kell szervizelni, előírásszerűen meg kell tisztítani és fertőtleníteni kell. Ha olyan, prionok okozta megbetegedéssel (például CJD, BSE vagy CWD) kapcsolatos szennyeződés áll fenn, melyet nem lehet fertőtlenítéssel ártalmatlanítani, akkor a berendezés a Leica Biosystems nem javításara nem küldhető vissza. Ilyen esetben a javítás a helyszínen történik meg, miután a szerviztechnikust a kockázatokról felvilágosították, az előírásoknak megfelelő intézkedésekről tájékoztatták, és a megfelelő védőöltözettel ellátták. Kérjük, hogy részletesen töltse ki az alábbi tanúsítványt, majd ebből egy másolatot mellékeljen a berendezéshez (rögzítse a szállítási csomag külsejére, vagy adja át közvetlenül a szerviztechnikusnak). A szennyezett berendezéseket tartalmazó csomag addig nem kerül felnyitásra, illetve a berendezés javításra, amíg a cég, illetve a szerviztechnikus a megfelelő tanúsítványt meg nem kapta. Azon berendezéseket, illetve eszközöket, melyek a cég számára potenciális veszélyforrást jelentenek, haladéktalanul visszaküldik és a feladónak, az utóbbi költségére. Megjegyz Megjegyzés és: A mikrotom késeket helyezze a megfelelő tartódobozba. Leírás Név/Modell
Gyárt. szám.
KAT szám
Mennyiség
Jelölje be az A választ, amennyiben megfelelő. Ha nem, úgy részletesen töltse ki a B részt, és adjon meg minden szükséges információt.
A B
A berendezés nem került kapcsolatba rögzítetlen biológiai mintákkal.
Igen
1 Igen Nem
A berendezés belül vagy kívül a lent részletezett veszélyes anyagokkal került kapcsolatba: További információk
Vér, testfolyadék, patológiai minták Egyéb biológiailag veszélyes anyagok Kémiai vegyületek/egészségkárosító anyagok Egyéb veszélyes anyagok
2
A berendezés meg van tisztítva és le van fertőtlenítve:
Igen Nem Ha igen, milyen eljárással:
További információk
Ha nem*, adja meg ennek az okait: * Visszaküldést a Leica Biosystems írásos hozzájárulása nélkül ne kezdeményezzen!
Leica CM1950 – Kryostat
73
13. Fer tőtlenítési magyarázat (másolható minta) ertőtlenítési
3 Igen Nem A berendezés elő van készítve a biztonságos kezelésre és szállításra.
Amennyiben lehetséges, kérjük, hogy az eredeti csomagolást használja. A csomag megf elelő átv étele sz empontjából ffontos: ontos: megfelelő átvétele szempontjából Ezen tanúsítvány egy másolatát mellékelje a küldeményhez, vagy adja át a szerviztechnikus részére. Ezen dokumentáció hiánya, vagy hiányos kitöltése esetén a Leica a csomagot haladéktalanul visszaküldi, melyért a felelősséget a küldő viseli. Kérdések esetén kérjük, hogy forduljon a legközelebbi Leica képviselethez. A Leica tölti ki: Ha lehetséges, adja meg a munkaszámot és az RAN-/RGA-számot: Job Sheet Nr.: ____________________ SU Return Goods Authorisation: ____________________ BU Return Authorisation Number: ____________________ Dátum/aláírás
Intézet Részleg
Név Cím Pozíció E-mail cím
Telefon
Fax
Leica Biosystems Nussloch GmbH Heidelberger Str. 17-19 69226 Nussloch, Németország Telefon: ++49 (0) 6224 143 0 Fax: ++49 (0) 6224 143 200 www.leica-microsystems.com
74
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.
14. EC Declaration of Conf or mit Confor ormit mityy
EC Declaration of Conformity We herewith declare, in exclusive responsibility, that the
Leica CM1950 – Cryostat was developed, designed and manufactured to conform with the •
Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council (Low Voltage)
•
Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council (electromagnetic compatibility) and
•
Direktive 98/79/EC of the European Parliament and of the Council (in-vitro diagnostic medical devices)
including their amendments up to the date mentioned below. The following harmonized standards were applied: • EN 61010-1: 2001 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use Part 1: General requirements •
EN 61326: 2006 Electrical equipment for measurement, control and laboratory use - EMC requirements Part 1: General requirements
•
DIN EN 61010-2-101: 2002 Safety requirement for electrical equipment for measurement, control and laboratory use Part 2-101: Particular requirements for in vitro diagnostic (IVD)
•
EN 14971: 2007 Medical devices - Application of risk management to medical devices
•
EN 591: 2001 Instruction for use for in vitro diagnostic instruments for professional use
In addition, the following in-house standards were applied: •
DIN EN ISO 9001: 2000 Quality management system - requirements.
Leica Biosystems Nussloch GmbH Postfach 1120 D-69222 Nussloch October 11, 2007
Leica CM1950 – Kryostat
............................ Anne De Greef-Safft President Biosystems Division
75
15.
Garancia és sz er viz szer erviz
Garancia A Leica Biosystems Nussloch GmbH garantálja, hogy a szerződéses termék a Leica belső ellenőrző előírásainak megfelelő átfogó minőségellenőrzésen esett keresztül, valamint hogy a berendezés hibamentes és megfelel minden, a garanciavállalás alá eső technikai specifikációknak és tulajdonságoknak. A garancia hatóköre a megkötött szerződés tartalmára terjed ki. Kizárólag azon Leica értékesítő egység, illetve vállalat garanciális feltételei érvényesek, ahol a terméket megvásárolta. Sz er vizinf or mációk Szer ervizinf vizinfor ormációk Ha a technikai ügyfélszolgálattal kíván kapcsolatba lépni vagy pótalkatrészeket szeretne igényelni, kérjük, forduljon ahhoz a Leica képviselethez vagy Leica márkakereskedőhöz, ahol a berendezést vásárolta. A következő adatok megadása szükséges: • • • •
Modellmegjelölés és a berendezés sorozatszáma. A berendezés fellelhetőségi helye és a kapcsolattartó elérhetősége. Az ügyfélszolgálat megkeresésének az oka. A szállítás dátuma.
A ber endez és élet ége és ár ása berendez endezés életttar arttamának vvége árttalmatlanít almatlanítása A berendezést és alkatrészeit a mindenkor érvényes helyi törvényi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. A hulladékkezelés során az UV-csövek elkülönítendők!
76
Felhasználói kézikönyv, B vált., 1v2 – 2009.01.