LAVATHERM 57760 electronic Kondenzaèní sušièka Návod k použití
Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležité jsou pøedevším Bezpeènostní pokyny na první stranì tohoto Návodu k použití. Návod si prosím uschovejte pro další použití. Pøedejte ho i pøípadnému dalšímu majiteli spotøebièe.
1
Výstražným trojúhelníkem a/nebo varováním (Upozornìní!, Dùležité!, Pozor!) jsou zde uvedeny pokyny, které jsou dùležité pro vaši bezpeènost nebo pro správný chod spotøebièe. Prosíme o jejich bezpodmíneèné dodržení.
0 Tato znaèka vás povede krok za krokem pøi obsluze spotøebièe.
3
Po této znaèce vždy následují doplòující informace k obsluze a používání spotøebièe.
2
Podle trojlístku poznáte tipy a rady k hospodárnému a ekologickému využití zakoupeného spotøebièe. Pro pøípadné poruchy obsahuje tento návod k použití i rady k jejich odstranìní, viz kapitolu “Co dìlat, když...”.
Vytištìno na recyklovaném papíru. Kdo ekologicky myslí, ekologicky i jedná... 2
Obsah Bezpeènostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Všeobecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Rady k ochranì životního prostøedí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Nejdùležitìjší vlastnosti vašeho spotøebièe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Popis sušièky Pohled zepøedu Ovládací panel Voliè programu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pøed prvním sušením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Struèný návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Pøipravte prádlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Otevøete plnicí dveøe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Vkládání prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Zavøení plnicích dveøí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Nastavte sušicí program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Odložený start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Spuštìní sušicího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Vyjmutí nebo pøidání prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Konec sušicího cyklu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Vyjmutí prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Vylijte kondenzaèní nádobu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Èištìní tìsnìní dveøí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Èištìní síta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Èištìní výmìníku tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Vypnutí sušièky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Tabulky programù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Nìco o tkaninách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Symboly péèe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
Obsah
Èištìní a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Èištìní výmìníku tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Èištìní okolí síta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Èištìní bubnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Èištìní panelù a ovládacích prvkù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Èištìní tìsnìní dveøí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Co dìlat, když ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Výmìna žárovky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Zmìna dveøního závìsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Programovací možnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Umístìní a elektrické pøipojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Pokyny pro elektrotechnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Zvláštní pøíslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Montážní sadu pro vnìjší odtok kondenzátu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Montážní sada pro umístìní sušièky na praèku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Rejstøík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Servis
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bezpeènostní pokyny
1 Bezpeènostní pokyny Bezpeènost elektrických spotøebièù znaèky AEG odpovídá platným technickým pøedpisùm a zákonùm o bezpeènosti spotøebièù. Pøesto jako výrobce cítíme povinnost seznámit vás s následujícími bezpeènostními pokyny:
Všeobecné bezpeènostní pokyny • Opravy sušièky smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Neodborné opravy mohou pro uživatele pøedstavovat znaèné nebezpeèí. V pøípadì poruchy se obra’te na naši službu zákazníkùm nebo na autorizovaného prodejce firmy AEG. • Pøed uvedením do provozu se pøesvìdète, že jmenovité napìtí a typ proudu uvedené na typovém štítku spotøebièe odpovídají napìtí v síti a typu proudu na instalaèním místì. Údaje o nutném elektrické jištìní naleznete rovnìž na typovém štítku. • Nikdy sušièku nepoužívejte, je-li poškozený napájecí kabel, nebo jsou-li ovládací panel, pracovní deska nebo podstavec tak poškozené, že je vnitøek spotøebièe volnì pøístupný. • Pøed èištìním, péèi nebo údržbou sušièku vždy vypnìte. Úplnou jistotu budete mít, když vytáhnete zástrèku ze zásuvky, nebo – u pevného pøipojení – vypnete spínaè LS v pojistkové skøíòce, nebo zcela vyšroubujete závitovou pojistku. • Jestliže spotøebiè delší dobu nepoužíváte, odpojte ho od sítì. • Kabel ze zásuvky vytahujte vždy za zástrèku, nikdy netahejte za kabel. • Nikdy nestoupejte na otevøené dveøe, sušièka by se mohla pøevrhnout. • Dejte pozor, aby sušièku nezasáhl proud vody. Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! • Kryt žárovky na osvìtlení bubnu musí být našroubovaný. • Pøi zavírání plnicích dveøí dbejte na to, aby se v nich prádlo nepøiskøíplo. • Jestliže sušicí proces pøerušíte, abyste mohli vyjmout prádlo: uvìdomte si, že prádlo i buben mohou být horké. • Nepoužívejte sdružené zásuvky, rozdvojky ani prodlužovací kabely. Nebezpeèí požáru z pøehøátí!
5
Bezpeènostní pokyny
Bezpeènost dìtí • Dìti èasto nejsou schopné rozpoznat, jaké nebezpeèí jim pøi zacházení s elektrickými spotøebièi hrozí. Nenechávejte je proto pøi chodu sušièky bez dozoru a nedovolte jim, aby si se sušièkou hrály – mohly by se zavøít uvnitø. • Pro dìti mohou být nebezpeèné i jednotlivé èásti obalu (napø. folie, pìnový polystyren). Nebezpeèí udušení! Obalový materiál uložte proto mimo dosah dìtí. • Zajistìte také, aby dìti nebo malá domácí zvíøátka nemohla vlézt do bubnu. Jestliže sušièku právì nepoužíváte, nechávejte proto dveøe zavøené.
Správné používání sušièky • Pøestavba nebo zmìny sušièky jsou z bezpeènostních dùvodù zakázány. • Sušièku používejte pouze k sušení bìžného prádla. Bude-li sušièka využívána k jiným úèelùm, nebo bude používána nevhodným zpùsobem, nemùže výrobce pøevzít odpovìdnost za pøípadné škody. • Sušte pouze prádlo, které jste vyprali ve vodì. Zejména je zakázáno v sušièce sušit textilie ošetøené hoølavými èisticími a rozpouštìcími prostøedky (benzín k chemickému èištìní, alkohol, odstraòovaèe skvrn apod.). Nebezpeèí požáru! Nebezpeèí výbuchu! • Prádlo, ve kterém je molitan nebo guma a podobný materiál, se v sušièce také nesmí sušit. Nebezpeèí požáru! • Prádlo ve velmi špatném stavu (silnì opotøebované) a kusy s volnou náplní (polštáøe), které se mohou tøepit a propouštìt obsah, se nesmí sušit ani provzdušòovat. Nebezpeèí požáru! • Kusy s tuhými èástmi (rohožky) a pøeplnìný buben zakrývají vìtrací otvory. Dodržujte maximální množství prádla 6 kg. Pøehøátí! Nebezpeèí požáru! • Sušte pouze prádlo, které neobsahuje žádné výbušné pøedmìty (zapalovaèe, spreje). Nebezpeèí požáru! Nebezpeèí výbuchu! • Po každém sušicím cyklu vyèistìte síto. • Pravidelnì èistìte i výmìník tepla. • Pøi praní nebo sušení nestavte na sušièku žádné pøedmìty, protože by pøi chodu spotøebièe mohly spadnout.
6
Bezpeènostní pokyny
Umístìní a pøipojení • Zkontrolujte, zda sušièka nebyla pøi dopravì poškozena. Poškozený spotøebiè nikdy nezapojujte. V pøípadì poškození se obra’te na svého dodavatele. • Chcete-li sušièku pøenášet, odstraòte nejdøíve podstavcový panel. • Sušièku nestavte do místnosti, kde by teplota mohla klesnout pod bod mrazu. • Sušièka musí stát rovnì. • Pøi umístìní vedle plynového nebo elektrického sporáku nebo sporáku na uhlí: mezi sušièku a sporák musíte zasunout tepelnìizolaèní žáruvzdornou desku (rozmìry: 85x57,5cm). • Sušièku nestavte na koberec s vysokým vlasem. Vzduch by nemohl cirkulovat vìtracími otvory. • Dávejte pozor, abyste sušièku nepostavili na napájecí kabel. • Podle technických podmínek pøipojení vydaných dodavatelem elektrické energie smí pevné pøipojení k elektrické síti provádìt výhradnì autorizovaný elektrikáø.
7
Všeobecné pokyny
3 Všeobecné pokyny • Naškrobené prádlo zanechává v bubnu škrobový povlak a do sušièky proto nepatøí. • Jestliže pøekroèíte množství prádla uvedené v tabulce, musíte poèítat s tím, že se prádlo zmaèká. Pøi sušení velmi choulostivých tkanin omezte množství vloženého prádla nejvýše na 1,5kg. • Pro vaši informaci: Odìv se opotøebuje ze 70% pøi nošení, z 20% pøi praní a jen z 10% pøi sušení v sušièce prádla. Pøi sušení v sušièce se opotøebování projevuje uvolòováním vláken, která se zachytávají v sítu. Pøi mechanickém sušení se uvolní pouze asi 0,03g vláken na jeden kilogram prádla.
8
Likvidace
2 Likvidace Likvidace obalového materiálu Obalový materiál sušièky zlikvidujte vhodným zpùsobem. Všechny použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. • Umìlohmotné díly jsou oznaèeny mezinárodnì platnými zkratkami. – >PE< pro polyetylén, napø. obalové folie – >PS< pro polystyren, napø. výplnì (zásadnì bez freonù) – >POM< pro polyoxymetylén, napø. umìlohmotné svorky Lepenkové díly byly vyrobeny ze starého papíru a mìly by se do sbìrny starého papíru opìt odevzdat. Starý spotøebiè øádnì zlikvidujte.
1
Upozornìní!Pøi likvidaci sušièky: Vytáhnìte zástrèku, odøíznìte elektrický pøívod, znehodno’te uzávìr dveøí a zástrèku se zbývajícím kabelem odstraòte. Dìti se tak nebudou moci pøi høe uvnitø zavøít; mohly by se totiž udusit. Rozhodnete-li se jednoho dne, že už sušièku nebudete používat, odvezte ji prosím do nejbližší recyklaèní sbìrny, nebo ke svému prodejci, který ji za malý pøíspìvek na uhrazení výdajù pøevezme zpìt. Materiál je podle svého oznaèení opìt možné využít. K rozebrání starého spotøebièe staèí bìžné pracovní nástroje (køížový šroubovák, kladivo).
9
Rady k ochranì životního prostøedí
2 Rady k ochranì životního prostøedí • Pøi praní nepoužívejte zmìkèovací prostøedky. Po sušení v sušièce bude vaše prádlo i bez aviváže mìkké a hebké. Zkuste to jednou! • Prádlo naèechrejte. Prádlo pøed vložením do sušièky dobøe naèechrejte. Zkrátíte tím èas nutný k sušení a prádlo se nezmaèká. • Prádlo co nejvíce odstøeïte. V zásadì platí: Èím lépe prádlo pøed sušením odstøedíte, tím hospodárnìjší bude provoz sušièky. Konkrétní údaje o spotøebì a odpovídajících nákladech podle doby odstøeïování najdete v následující tabulce. Údaje platí pro 6 kg prádla sušeného pomocí programu 3 R SUŠENÍ BAVLNY K ULOŽENÍ DO SKØÍNÌ Odstøedìní:
Sušicí cyklus:
Zbytková vlhkost v%
Doba trvání v minutách
Spotøeba energie v kWh
4,2
70
115
4,2
1000
3,5
59
100
3,5
1200
3,2
53
92
3,2
1400
3,0
50
88
3,0
1600
2,6
44
79
2,6
1800
2,5
42
77
2,5
Otáèky za minutu
v litrech
800
• Vìtrací otvory v podstavci sušièky musí být vždy volné. • Dbejte na správné vìtrání místnosti. • Dodržujte doporuèené množství prádla. Sušièka bude pracovat úspornì, jestliže dodržíte množství prádla uvedeného v tabulce. Doporuèené množství co nejvíce využijte.
10
Rady k ochranì životního prostøedí
• Zvolte správný sušicí program. Zvolte takový sušicí program, který je vhodný pro daný druh prádla a jejich množství. Pak dosáhnete co nejúspornìjšího provozu sušièky. Nìkolik údajù o spotøebì: Sušicí program
3R
Množství prádla v kg
Spotøeba energie v kWh
Doba trvání v minutách
6
4,2
115
6
3,3
85
3
1,6
48
SUŠENÍ BAVLNY K ULOŽENÍ DO SKØÍNÌ1
5 R SUŠENÍ BAVLNY K ŽEHLENÍ1 8 S SMÌSOVÉ TKANINY K ULOŽENÍ DO SKØÍNÌ2
1. odstøedìno pøi 800 otáèkách za minutu 2. odstøedìno pøi 1000 otáèkách za minutu
Jestliže je množství prádla pro jeden sušicí stupeò (napø. 5 R SUŠENÍ K ŽEHLENÍ) pøíliš malé, mìli byste z úsporných dùvodù sušit prádlo postupnì: naplòte sušièku a zvolte program 5 R SUŠENÍ K ŽEHLENÍ; po skonèení programu vyjmìte prádlo, které chcete žehlit. Zbývající prádlo potom usušte pomocí programu 3 R SUŠENÍ DO SKØÍNÌ. • Použití tlaèítka W ŠETRNÌ má smysl pouze u množství prádla do 3 kg. • Po každém sušicím cyklu vyèistìte síto. • Po každém sušicím cyklu vylijte kondenzaèní nádobu. Nahromadìný kondenzát mùžete využít v domácnosti jako destilovanou vodu. Mìli byste ji ale nejprve pøelít pøes papírový filtr.
1
Dùležité!Kondenzát není urèen k pití ani k pøípravì jídel. • Pravidelnì èistìte i výmìník tepla. Budete-li výmìník tepla pravidelnì èistit, spotøebuje sušièka ménì energie.
11
Nejdùležitìjší vlastnosti vašeho spotøebièe
Nejdùležitìjší vlastnosti vašeho spotøebièe • nastavení programu- nebo doby chodu pomocí volièe programù možnost volby funkce • P SIGNÁL; po ukonèení programu zní v urèitých intervalech zvukový signál • W tlaèítko ŠETRNÌ k šetrnému sušení choulostivých tkanin • Èasová pøedvolba: Odložení programu o 1 až 19 hodin (napø. na dobu výhodnìjšího tarifu za elektøinu) • Multidisplej k zobrazení – pøedpokládané doby trvání programu, napø. zbývajícího èas do konce programu, – Èasová pøedvolba (odložení startu, popø. zbývající èas do zaèátku programu, – chybový kód. • Kontrolka stupnì sušení • Kontrolka prùbìhu programu • Možnost naprogramování trvalé úpravy prùbìhu programu podle vašich potøeb
12
Popis sušièky
Popis sušièky Pohled zepøedu
Ovládací panel
Kondenzaèní nádoba s držadlem
Síto na vlákna
Žárovka pro vnitøní osvìtlení (uvnitø bubnu)
typový štítek
Vìtrací otvory
Nožièky (všechny výškovì nastavitelné)
Podstavcový panel pøed výmìníkem tepla
Plnicí dveøe (možnost zmìny dveøního závìsu)
13
Popis sušièky
Ovládací panel A
B
C
D
E
A Voliè programu: k nastavení sušicího programu B Kontrolka stupnì sušení: ukazuje dosažený stupeò sušení; bìhem doby sušení mùžete vyjímat jednotlivé kusy prádla právì tehdy, kdy potøebujte. C Tlaèítka a kontrolky – Tlaèítko P SIGNÁL: pøi jeho nastavení zazní po ukonèení programu zvukový signál; vyjmìte prádlo – Tlaèítko W ŠETRNÌ: pro choulostivé tkaniny – Tlaèítko ?DVEØE: k otevøení plnicích dveøí pøi zapnutém spotøebièi. – Tlaèítko X/i START/PAUZA: ke spuštìní a pøerušení programu. – Tlaèítko W ÈASOVÁ PØEDVOLBA: k odložení startu v rozsahu 1 až 19 hodin; kontrolka v poli kontrolek W ÈASOVÝ PRÙBÌH – Multidisplej/kontrolka W ÈASOVÝ PRÙBÌH: zobrazuje pøedpokládanou délku programu, popø. èas zbývající do zaèátku nastaveného sušicího programu; pøi odloženém startu (Tlaèítko W ÈASOVÁ PØEDVOLBA) zobrazuje hodiny zbývající do zaèátku sušicího programu; v pøípadì poruchy se na displeji zobrazí chybový kód (C a èíslice). D Kontrolky prùbìhu programu: vždy svítí kontrolka právì probíhající fáze sušicího programu. z: SUŠENÍ V: OCHLAZOVÁNÍ >: KONEC k: OCHRANA PROTI ZMAÈKÁNÍ E Pokyny pro uživatele: 14
Pøed prvním sušením
– kontrolka g VÝMÌNÍK TEPLA: vyèistìte výmìník tepla! – Kontrolka Z NÁDOBA: vyprázdnìte nádobu na kondenzát! – Kontrolka U SÍTO: vyèistìte síto! Poznámka: kontrolky zhasnou až po vypnutí programu.
Voliè programu • NastaveníY VYP: Sušièka je nyní vypnutá • NastaveníO OSVÌTLENÍ: osvìtlení bubnu se zapne pøi otevøení plnicích dveøí • Skupina programù 1-6 R BAVLNA: Zde najdete programy k sušení bavlnìného a lnìného prádla; Množství prádla až 6kg. • Skupina programù 7-9 S SMÌSOVÉ TKANINY Zde najdete všechny programy k sušení prádla ze smìsových a syntetických tkanin; Množství prádla až 3kg. • Èasové programy: k dosušení prádla nebo k sušení malého množství do 1kg • Program < SNADNÉ ŽEHLENÍ: Speciální sušicí program proti zmaèkání prádla pro snadno udržovatelné tkaniny; Množství prádla až 1kg. • Program E PÉÈE O VLNU k ošetøení vlnìných látek po sušení vzduchem. Množství prádla až 1 kg. • Program PROVZDUŠÒOVÁNÍ pro optimální výsledky pøi provzdušòování a šetrném èištìní tkanin s pomocí bìžných prostøedkù k èištìní za sucha (dodržujte pokyny výrobce); Doba trvání programu: 35 minut; Množství prádla až 1 kg.
Pøed prvním sušením 0 Buben sušièky vytøete vlhkým hadøíkem nebo proveïte krátký sušicí cyklus (20 min.) s vlhkými utìrkami apod. 15
Struèný návod
Struèný návod • Prádlo co nejvíce odstøeïte. • Prádlo pøipravte. • Otevøete plnicí dveøe a vložte prádlo dovnitø. • Dveøe zavøete. Pozor! Nepøiskøípnìte prádlo ve dveøích. • Nastavte sušicí program – na volièi programu, – mùžete použít i tlaèítka P SIGNÁL a W ŠETRNÌ. • Podle potøeby zvolte odložený start • Spus’te program, k tomu stisknìte tlaèítko X/i START/PAUZA. V prùbìhu programu mùžete otvírat plnicí dveøe sušièky a prádlo vyjímat nebo naopak pøidávat. Po ukonèení programu (Kontrolka > KONEC a k OCHRANA PROTI ZMAÈKÁNÍ svítí, zní signál – je-li nastaven – a zaèíná fáze ochrany proti zmaèkání): • Vyjmìte prádlo. • Vylijte kondenzaèní nádobu. • Vyèistìte síto. Když svítí kontrolkag VÝMÌNÍK TEPLA: • Je bezpodmíneèné nutné vyèistit výmìník tepla. • Sušièku vypnìte a voliè programu pootoète do polohy Y VYP.
16
Sušení
Sušení Pøipravte prádlo • Aby se vám prádlo nezamotalo: zapnìte zipy; zapnìte knoflíèky na ložním povleèení; volné pásky, napø. u zástìry, svažte k sobì. • Vyprázdnìte kapsy. • Vyjmìte všechny kovové kousky (kanceláøské svorky, spínací špendlíky, …). • Odìvy s podšívkou obra’te naruby (bundy s bavlnìnou podšívkou sušte bavlnìnou vrstvou navrch). Odìvy se usuší rychleji. • Prádlo naèechrejte.
Otevøete plnicí dveøe Otevøete plnicí dveøe: • silnìjším tlakem na dveøe (v místì ) nebo • pøi zapnutém spotøebièi: ?stisknìte tlaèítko DVEØE.
Vkládání prádla • Pøipravené a naèechrané prádlo vložte do sušièky.
Zavøení plnicích dveøí Zavøete plnicí dveøe: • silnìjším tlakem na dveøe, až slyšitelnì zapadnou.
1
Pozor! Pøi zavírání dveøí dbejte na to, aby se v nich prádlo nepøiskøíplo! Prádlo by se mohlo poškodit!
Nastavte sušicí program 0 Na volièi programù zvolte vhodný sušicí program (viz “Tabulka programù”).
17
Sušení
0 Mùžete stisknout i tlaèítka P SIGNÁL a W ŠETRNÌ.
• tlaèítko P SIGNÁL Bìhem fáze ochrany proti zmaèkání (na konci sušení) zní v urèitých intervalech zvukový signál (viz “Konec sušicího cyklu”). • tlaèítko W ŠETRNÌ Zvolený program se provede se sníženou teplotou. Tlaèítko W ŠETRNÌ stisknìte u tkanin s následující znaèkou péèeS. Šetrné sušení se doporuèuje i pøi choulostivých tkaninách (jako akryl a viskóza).
Odložený start S odloženým startem mùžete odložit dobu spuštìní sušicího programu v rozsahu 1 až 19 hodin. 0 Nastavte program. 0 Tlaèítko ] ÈASOVÁ PØEDVOLBA tisknìte tak dlouho, až se na displeji ] ÈASOVÝ PRÙBÌH objeví požadovaný poèet hodin do spuštìní programu. 0 Stisknìte tlaèítko X/i START/PAUZA. Po uplynutí nastaveného poètu hodin spustí sušièka automaticky nastavený sušicí program. Na displeji ] ÈASOVÝ PRÙBÌH se bude zobrazovat, kolik hodin zbývá do zaèátku nastaveného sušicího programu. Nastavený èas mùžete kdykoli upravit.
18
Sušení
Spuštìní sušicího programu 0 Stisknìte tlaèítko X/i START/PAUZA. Sušicí program zaèíná. Pomocí kontrolek stupnì sušení a prùbìhu programu mùžete sledovat prùbìh sušení.
Vyjmutí nebo pøidání prádla Sušicí proces mùžete kdykoli pøerušit, abyste mohli vyjmout nebo pøidat prádlo. 0 Otevøete plnicí dveøe.
1
Dùležité!Uvìdomte si, že prádlo i buben mohou být horké.
0 Vyjmìte nebo pøidejte prádlo. 0 Plnicí dveøe zavøete. 0 Stisknìte tlaèítko X/i START/PAUZA a sušicí cyklus bude pokraèovat.
Konec sušicího cyklu Krátce pøed koncem sušicího cyklu zaène ochlazovací fáze: Topení je v této fázi vypnuté. Po ochlazovací fázi se rozsvítí kontrolky > KONEC a k OCHRANA PROTI ZMAÈKÁNÍ. Nyní mùžete prádlo ze sušièky vyjmout. Po usušení se automaticky zapne ochrana proti zmaèkání. Buben se bude po dobu 30 minut otáèet v pravidelných intervalech. Tak zùstane vaše prádlo naèechrané, mìkké a nebude zmaèkané. Jestliže jste stiskli tlaèítko P SIGNÁL, bude bìhem této fáze v urèitých intervalech znít zvukový signál. Po ukonèení fáze ochrany proti zmaèkání doporuèujeme prádlo ze sušièky vyjmout, aby se nezmaèkalo.
Vyjmutí prádla 0 Otevøete plnicí dveøe a prádlo vyjmìte. 19
Sušení
Vylijte kondenzaèní nádobu.
1
Dùležité!Kondenzát není urèen k pití nebo k pøípravì jídel. Zvyknìte si na pravidelné úplné vylití nádoby na kondenzát po každém sušicím cyklu. Dojde-li totiž k naplnìní kondenzaèní nádoby bìhem sušení, sušicí cyklus se automaticky pøeruší.
0 Kondenzaèní nádobu uchopte za držadlo a celou ji vytáhnìte.
0 Uzávìr kondenzaèní nádoby posuòte na stranu a kondenzát vylijte.
0 Potom kondenzaèní nádobu opìt zasuòte do ovládacího panelu. Jestliže sušicí cyklus ještì neskonèil: 0 stisknìte tlaèítko X/i START/PAUZA a sušicí cyklus bude pokraèovat.
3
Kondenzaèní nádoba má objem asi 4,0 litru, což staèí pro množství prádla 6kg odstøedìného pøi 800 otáèkách za minutu.
Èištìní tìsnìní dveøí 0 Tìsnìní dveøí otírejte vlhkým hadøíkem.
20
Sušení
Èištìní síta Po každém sušicím cyklu byste mìli vyèistit síto, aby mohl vzduch bìhem sušicího cyklu volnì cirkulovat. Kontrolujte také, zda v bubnu nezùstala textilní vlákna nebo nìjaké kousky tkanin a ihned je odstraòte. 0 Tlaèítko zarážky krytu síta uvolnìte tlakem dolù. Kryt vyskoèí.
0 Vyjmìte síto. 0 Ze síta odstraòte vlákna, nejlépe vlhkou rukou.
0 Síto na vlákna opìt zasaïte. 0 Zatlaète na kryt síta, až zapadne do zarážky.
3
Bez vloženého síta nemùže kryt zapadnout a plnicí dveøe nejdou zavøít.
1
Pozor! Sušièku s poškozeným nebo zaneseným sítem na textilní vlákna nepoužívejte.
21
Sušení
Èištìní výmìníku tepla Pozor! Jestliže se rozsvítí kontrolkag VÝMÌNÍK TEPLA, je nutné výmìník okamžitì vyèistit. Jinak by mohlo dojít k poškození sušièky. Provoz sušièky se zaneseným výmìníkem tepla spotøebuje více energie. 0 Otevøete plnicí dveøe.
1
0 Podstavcový panel uvolnìte tlakem na oba závìsy a odstraòte.
0 Oba pojistné kotouèky vytoète o ètvrt otoèky smìrem ven.
0 Výmìník tepla vytáhnìte za držadlo smìrem ven z podstavce. 0 Výmìník tepla vyèistìte, nejlépe kartáèkem na ruce, nebo ho propláchnìte silným proudem vody z ruèní sprchy. Rovnìž odvodòovací otvory na zadní stranì výmìníku tepla musí být volné.
1
Pozor! Na èištìní výmìníku tepla nepoužívejte žádné ostré nástroje. Nemusel by už pak tìsnit. 0 Výmìník tepla opìt zasaïte a zajistìte (oba pojistné kotouèky otoète o ètvrt otoèky smìrem dovnitø). Nápis “top – oben – en haut” musí být nahoøe. 0 Podstavcový panel zasaïte zpìt.
1
Pozor! Bez výmìníku tepla nesmí být sušièka v provozu.
Vypnutí sušièky 0 Voliè programu pootoète do polohy Y VYP. 22
Tabulky programù
Tabulky programù Skupina programù 1-6 R BAVLNA Symbol péèe R, Q; Množství prádla až 6 kg Program
Druh tkaniny
Pøíklad prádla/tkaniny
1 R EXTRA SUŠENÍ
silné, nebo vícevrstvé tkaniny, froté prádlo, koupací pláštì které by mìly úplnì proschnout.
2 R INTENZIVNÍ SUŠENÍ
silné tkaniny, které by mìly úplnì proschnout.
froté prádlo, froté ruèníky
3 R SUŠENÍ K ULOŽENÍ
tkaniny stejné síly, které by mìly úplnì proschnout.
froté prádlo, trikotové prádlo, froté ruèníky
4 R LEHKÉ SUŠENÍ
slabé tkaniny, které by se mìly ještì vyžehlit
trikotové prádlo, bavlnìné košile
5 R SUŠENÍ K ŽEHLENÍ
normálnì silné bavlnìné nebo lnìné prádlo
ložní prádlo, stolní prádlo
6 R SUŠENÍ K
Bavlnìné nebo lnìné prádlo, které se má mandlovat
ložní prádlo, ubrusy
DO SKØÍNÌ
MANDLOVÁNÍ
Skupina programù 7-9 S SMÌSOVÉ TKANINY Symbol péèe R, Q1; R, S, Q; Množství prádla až 3 kg Program
Druh tkaniny
Pøíklad prádla/tkaniny
7 S EXTRA SUŠENÍ
silné, nebo vícevrstvé tkaniny, které by mìly úplnì proschnout.
Svetry, ložní a stolní prádlo
8 S SUŠENÍ K ULOŽENÍ
slabé tkaniny, které nevyžadují další úpravu (napø. žehlení)
snadno udržovatelné košile, stolní prádlo, kojenecké obleèení, ponožky, elastické prádlo
9 S LEHKÉ SUŠENÍ
slabé tkaniny, které by mìly ještì vyžehlit
trikotové prádlo, bavlnìné košile
1. stisknìte tlaèítkoW ŠETRNÌ!
23
Tabulky programù
ÈASOVÉ programy Symbol péèe R, Q1; R, S, Q; možno i malé množství do 1 kg Mùžete volit mezi délkou programu 20 a 40 minut, podle toho, jestli chcete dosušit jednotlivé kusy nebo usušit malé množství prádla. 1. stisknìte tlaèítkoW ŠETRNÌ!
Program < SNADNÉ ŽEHLENÍ Symbol péèe R, Q1; R, S, Q; Množství až 1 kg (asi 5-6 košil) Sušení odìvù jako jsou košile a blùzy; k usnadnìní žehlení. Výsledek závisí na druhu tkaniny a její úpravì. Doporuèení: Tkaniny odstøeïte v praèce pøi asi 1200 otáèkách za minutu a pak je ihned vložte do sušièky. Odìvy po usušení okamžitì vyjmìte a povìste na ramínko. 1. stisknìte tlaèítkoW ŠETRNÌ!
Program E PÉÈE O VLNU Množství až 1 kg U vlnìných látek se po sušení vzduchem, po nošení nebo po delším skladování krátce osvìží vlnìná vlákna teplým vzduchem. Vlna pak bude opìt pøíjemnì hebká. Doporuèení: Tkaninu po usušení okamžitì vyjmìte.
Program PROVZDUŠÒOVÁNÍ Množství až 1 kg Pro optimální výsledky pøi provzdušòování a šetrném èištìní tkanin s pomocí bìžných prostøedkù k suchému èištìní (dodržujte pokyny výrobce); Doba trvání programu: 35 minut.
24
Nìco o tkaninách
Nìco o tkaninách Symboly péèe Ovìøte si, že jsou tkaniny urèené k sušení v sušièce. Na visaèce odìvu se symboly by mìl být jeden z tìchto symbolù:
Q
V zásadì je sušení v sušièce možné; výrobce nestanovil, zda by se mìl tento kus sušit normálním nebo šetrným sušicím cyklem.
R
Normální sušení
S
Šetrné sušení (W stisknìte tlaèítko ŠETRNÌ!)
T
Sušení v sušièce není dovoleno
Jestliže nenajdete žádný z tìchto symbolù: Sušte prádlo na vyváøku a barevné prádlo jako smìsové tkaniny pøi normální teplotì. Sušíte-li choulostivé prádlo, stisknìte tlaèítko W ŠETRNÌ. Doporuèujeme vám, abyste si symbolù na visaèce odìvu všímali již pøi nákupu. • Vlna, peøí V sušièce nesušte vlnu. Mohla by zplstnatìt. Peøí sušte v sušièce jen tehdy, když na nìm najdete odpovídající symbol. K dalšímu ošetøení vlnìných tkanin až do váhy 1 kg zvolte program E PÉÈE O VLNU. • Tkaniny citlivé na teplotu Tkaniny citlivé na teplotu (jako akryl nebo viskóza) a tkaniny se symbolem S sušte se stisknutým W tlaèítkem ŠETRNÌ. • Trikotové prádlo, pletené prádlo Trikotové prádlo a pletené zboží se èasto sráží! Nesušte proto nikdy tento druh prádla programem 1 R / 7 S EXTRA SUŠENÍ. U kvalitního znaèkového prádla je však toto riziko zanedbatelné. • Nové, barevné tkaniny Nové, barevné tkaniny nesušte dohromady se svìtlými kousky. Mohly by se obarvit.
25
Èištìní a údržba
Èištìní a údržba Èištìní výmìníku tepla
1
Pozor! Jestliže se rozsvítí kontrolka g VÝMÌNÍK TEPLA, je bezpodmíneènì nutné výmìník okamžitì vyèistit. Jinak by mohlo dojít k poškození sušièky. Pøi provozu sušièky se zaneseným výmìníkem tepla se spotøebuje více energie. Chcete-li výmìník tepla vyèistit, øiïte se pokyny v kapitole “Sušení, èištìní výmìníku tepla”.
Èištìní okolí síta Malé množství vláken se dostane sítem ven i do jeho okolí. Vyèistìte proto èas od èasu – nejménì jednou za ètvrt roku – i okolí síta. 0 Vyjmìte síto. 0 Síto uchopte nahoøe a pøitáhnìte ho dopøedu, až se uvolní z obou zarážek. 0 Odstraòte vlákna z celého okolí síta – nejlépe vysavaèem. 0 Oba èepy krytu síta zatlaète do plnicích dveøí, až zapadnou. 0 Síto na vlákna opìt zasaïte. 0 Zatlaète na kryt síta, až zapadne do zarážky.
26
Èištìní a údržba
Èištìní bubnu
1
Pozor!Buben, který je z ušlechtilé oceli, neèistìte èisticími prostøedky s drsnými èásticemi ani drátìnkami. Pøípravky k ošetøování prádla nebo voda s vyšším obsahem vápníku mohou na bubnu zanechávat sotva viditelný povlak. Sušièka pak už spolehlivì nerozezná stupeò sušení prádla. Prádlo je pak po vyjmutí ze sušièky vlhèí, než jste èekali. 0 Vnitøní prostor bubnu a bubnová žebra vytírejte za vlhka bìžným èisticím prostøedkem (napø. octovým).
Èištìní panelù a ovládacích prvkù
1
Pozor!Nepoužívejte žádné obvyklé pøípravky k ošetøování nábytku ani agresivní èistidla. 0 Panely a obslužné díly otírejte vlhkým hadøíkem. Používejte jen teplou vodu.
Èištìní tìsnìní dveøí 0 Tìsnìní dveøí otøete vlhkým hadøíkem ihned po skonèení sušicího cyklu.
27
Co dìlat, když ...
Co dìlat, když ... V pøípadì poruchy se pokuste nejprve problém vyøešit sami s pomocí zde uvedených pokynù. Jestliže v pøípadì zde uvedených poruch nebo chybné obsluhy spotøebièe zavoláte do servisu, budete muset návštìvu opraváøe zaplatit, i kdyby byl spotøebiè ještì v záruce. Problém
Možná pøíèina Zástrèka není zasunutá do zásuvky.
Zasuòte zástrèku.
Tlaèítko X/i START/
Ještì jednou stisknìte tlaèítko X/i START/
PAUZA je stisknuté. Sušièka nefunguje
28
PAUZA.
Není nastavený žádný program.
Nastavte program.
Otevøete plnicí dveøe.
Zavøete plnicí dveøe.
Vadná pojistka nebo jistiè v pojistkové skøíòce (domovní instalaci).
Pøezkoušejte pojistku nebo jistiè. Závadu v domovní instalaci odstraní elektrikáø.
Zvolili jste špatný program.
Pøi dalším sušení nastavte jiný (èasový) program.
Zanesené síto.
Síto vyèistìte.
Zanesený výmìník tepla.
Výmìník tepla vyèistìte.
Nevhodné množství prádla.
Dodržujte doporuèené množství prádla.
Prádlo nebylo dostateènì odstøedìné.
Prádlo dostateènì odstøeïte.
Vìtrací otvory v podstavci jsou zakryté.
Odkryjte vìtrací otvory v podstavci.
Povlak uvnitø bubnu nebo bubnových žebrech.
Vyèistìte vnitøní prostor bubnu i žebra.
Vlastnosti vody ve vašem bytì neodpovídají standardnímu nastavení spotøebièe.
Pøeprogramujte standardní nastavení, napø. H0 místo H1, chcete-li mít prádlo sušší (viz kapitolu “Možnosti programování”).
Prádlo není dobøe usušené.
Prádlo není dobøe usušené, je vlhké.
Øešení
Co dìlat, když ...
Problém Sušicí cyklus trvá neobvykle dlouho.
Možná pøíèina Zanesený výmìník tepla.
Výmìník tepla vyèistìte.
Zanesené síto.
Síto vyèistìte.
Zástrèka není zasunutá do zásuvky.
Zasuòte zástrèku.
Plnicí dveøe nejdou otevøít tlaèítkem ?DVEØE.
Øešení
Voliè programu je v polozeY VYP.
Nastavte program. Plnicí dveøe se dají kdykoli otevøít silným tlakem (v místì
Plnicí dveøe nejdou zavøít.
Osvìtlení bubnu nefunguje.
).
Nevložili jste síto a/nebo kryt víka správnì nezapadl.
Zasaïte síto a/nebo nechte správnì zapadnout kryt víka.
Voliè programu je v polozeY VYP
Voliè programu nastavte na O OSVÌTLENÍ nebo nastavte sušicí program.
Vadná žárovka.
Vymìòte žárovku (viz následující kapitolu)
Zobrazení zbývajícího èasu probíhá ve skocích.
Zbývající èas se automaticky upravuje podle Automatický proces, nejde druhu prádla, jeho množství o závadu spotøebièe. a stupnì vlhkosti.
Kontrolka Z NÁDOBA svítí
Plná kondenzaèní nádoba.
Vylijte kondenzaèní nádobu.
Kontrolka Z NÁDOBA svítí, i když jste vyprázdnili nádobu.
Pøítokové hrdlo nebo ventil na konci nádoby mohou být ucpané cizím pøedmìtem, napø. zvíøecími chlupy.
Sušièku krátce zapnìte bez kondenzaèní nádoby. Usazeniny lze z hrdla nádoby odstranit, popø. vyèistit ventil od zvíøecích chlupù.
Sušièka automaticky ukonèila sušicí proces: kontrolka Pro zvolený program jste > KONEC svítí krátce po startu vložili pøíliš málo prádla nebo pøíliš suché prádlo. programu, kontrolka stupnì sušení nesvítí
Zvolte èasový program nebo vyšší stupeò sušení (napø.1 R EXTRA SUŠENÍ místo 2 R SILNÉ SUŠENÍ).
29
Co dìlat, když ...
Problém Sušicí cyklus trvá neobvykle dlouho. 4,5 hodiny po zaèátku sušicího cyklu: - kontrolka > KONEC svítí - zní zvukový SIGNÁL - sušicí cyklus se pøeruší - stupeò sušení a prùbìh
programu blikají
Možná pøíèina
je stisknuté tlaèítko W ŠETRNÌ a množství prádla je pøíliš velké
Øešení Zkontrolujte volbu programu: tlaèítko W ŠETRNÌ má smysl jen pøi množství do 3 kg
Pøíliš mnoho prádla.
Èást prádla odeberte.
Prádlo je pøíliš vlhké.
Prádlo lépe odstøeïte.
- zobrazí se chybový kód C6.
Jestliže k odstranìní poruchy nenajdete v našem návodu žádnou radu, obra’te se laskavì na servisní støedisko.
30
Co dìlat, když ...
Výmìna žárovky. 0 V naší službì zákazníkùm si mùžete do svého spotøebièe Lavatherm zakoupit speciální žárovku (ET - è. 647072580).
1
0 0
Upozornìní! Do tohoto spotøebièe v žádném pøípadì nepoužívejte bìžné žárovky. Vytváøejí totiž pøíliš tepla, které se pak nadmìrnì hromadí pod krytem žárovky a mohlo by zpùsobit poruchu. Vytáhnìte zástrèku ze zásuvky; pøi pevném pøipojení: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte. Odšroubujte kryt žárovky. (Žárovku najdete za plnicími dveømi nahoøe; viz Popis sušièky-, pohled zepøedu). Vadnou žárovku vymìòte. Kryt žárovky opìt našroubujte.
1
Upozornìní! Kryt žárovky musí být z bezpeènostních dùvodù vždy našroubovaný. Bez krytu žárovky není dovoleno sušièku zapnout.
0 0
31
Zmìna dveøního závìsu
Zmìna dveøního závìsu Jestliže vám otvírání dveøí nevyhovuje, je možné stranu dveøního závìsu zmìnit.
1
Upozornìní! Pøed zmìnou strany dveøního závìsu vytáhnìte zástrèku ze zásuvky; pøi pevném pøipojení: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte. Pøi zmìnì strany dveøního závìsu postupujte následovnì: ACB
F
E
H
D
J JGG F
E
ACB
0 Vyšroubujte šrouby A na pøední stranì spotøebièe. 0 Vodorovným posunem dveøe sejmìte. 0 Vyšroubujte šrouby B na vnitøní stranì dveøí a odstraòte kloubové závìsy. 0 Odšroubujte zavírací èep D a vyjmìte ho. 0 Pomocí úzkého šroubováku uvolnìte tlakem na zarážku krycí destièky E, F a G, posuòte je do strany, vyjmìte a všechny je opìt zasaïte na pøíslušná místa na protilehlé stranì. 0 Závìsy C a zavírací èep D pøišroubujte k protilehlé stranì dveøí. 32
Zmìna dveøního závìsu
0 Odšroubujte a vyjmìte dveøní uzávìr H a vytáhnìte zástrèku. 0 Sejmìte zaslepovací kryt uzávìru J a vytáhnìte zástrèku. 0 Dveøní uzávìr H a kryt uzávìru J spojte se zástrèkou, zasaïte do otvoru a zašroubujte, na protilehlé stranì otvor zaslepte. 0 Dveøe zasaïte pomocí závìsù na zvolenou pøední stranu spotøebièe a pevnì pøišroubujte. 0 Po zmìnì strany dveøního závìsu zkontrolujte funkci tlaèítka DVEØE ?. Rada pro bezpeèný provoz:Spotøebiè je pøi svém provozu bezpeèný až po zasazení všech umìlohmotných dílù.
33
Programovací možnosti
Programovací možnosti Pomocí elektronického øízení sušièky máte možnost trvale upravit nìkteré její funkce podle vlastních požadavkù. Požadavek
Provedení
’Ochrana prádla’: Chceteli zvolený sušicí program ’zablokovat’ (zvolené programové nastavení není možné bìhem sušicího cyklu zmìnit ani pomocí volièe programù, ani tlaèítkem W ŠETRNÌ):Je-li zapnutá “Ochrana prádla”, suší zvolený program prádlo vždy se sníženým tepelným výkonem(funkce W ŠETRNÌ).
Nastavíte-li na volièi programù sušicí program a pøitom je stisknuté tlaèítko Y/i START/PAUZA: - stisknìte na pìt vteøin tlaèítko W ŠETRNÌ. Kontrolka prùbìhu programu bude pìt vteøin blikat, ochrana prádla je zapnutá. Budete-li pøesto chtít programové nastavení zmìnit, kontrolka prùbìhu programu zabliká; po stisknutí tlaèítka W ŠETRNÌ bude blikat pìt vteøin, po otoèení volièem programù bude blikat tak dlouho, dokud se voliè programù nevrátí zpìt do pùvodní polohy. Chcete-li funkci ochrany prádla zrušit: - stisknìte na pìt vteøin tlaèítko W ŠETRNÌ. Kontrolka prùbìhu programu bude pìt vteøin blikat a pak se na pìt vteøin rozsvítí; Funkce ochrany prádla je zrušená.
1) Zkontrolujte, zda voliè programù není nastaven na O OSVÌTLENÍ nebo Y VYP. 2) Stisknìte alespoò na pìt vteøin tlaèítko P SIGNAL. Chcete-li, aby vás zvukový Kontrolka P SIGNÁL svítí, zazní krátký zvukový signál. signál dùraznì upozornil Tímto zpùsobem jste naprogramovali zvolené nastavení. na konec programu: Jestliže chcete toto nastavení zrušit: 1) Postupujte zpùsobem popsaným v bodì 1) a 2). Kontrolka P SIGNÁL zhasne.
Chcete-li odvádìt kondenzát vnìjším odtokem dlouhodobì potlaèit funkci kontrolky Z NÁDOBA:
34
1) Programový voliè nastavte na O OSVÌTLENÍ. 2) Na pìt vteøin nastavte tlaèítko P SIGNÁL. Na kontrolce [ ÈASOVÝ PRÙBÌH se objeví U pro normální funkci a & pro vnìjší odtok kondenzátu. 3) Krátkým stiskem tlaèítka P SIGNÁL zvolte možnost U nebo &. 4) Nastavte voliè programù. Tímto zpùsobem jste naprogramovali zvolené nastavení.
Programovací možnosti
Požadavek
Provedení
1) Voliè programù otoète do polohy O OSVÌTLENÍ. 2) Na pìt vteøin stisknìte tlaèítko [ ÈASOVÁ PØEDVOLBA. Úprava výsledku sušení: Na ukazateli [ ÈASOVÝ PRÙBÌH se objeví aktuální Má-li být prádlo na konci nastavení: programu vždy trochu H1 je standardní nastavení, pøi sušší nebo vlhèí, než je pøi H0 bude prádlo sušší, pøi standardním nastavení, a H2 zùstane prádlo vlhèí. rozpoznání stupnì sušení 3) Tlaèítko [ ÈASOVÁ PØEDVOLBA tisknìte tak dlouho, až má být nastaveno se na displeji objeví vámi požadovaná hodnota. odpovídajícím zpùsobem: 4) Nastavte voliè programù. Tímto zpùsobem jste naprogramovali zvolené nastavení.
35
Technické údaje
Technické údaje Výškaxšíøkaxhloubka 85x60x60cm Hloubka pøi otevøených dveøích 117cm Možnost úpravy výšky 1,0/–0,4cm Hmotnost prázdného spotøebièe asi 46 kg Množství prádla (podle programu) max. 6 kg (rozdílná množství prádla k sušení v rùzných zemích jsou zpùsobena rozdílnými mìøícími metodami) Spotøeba energie podle IEC 1121 s.e. 4,2 kWh (6 kg bavlny, odstøedìno pøi 800 otáèkách za minutu, Program 3 R SUŠENÍ BAVLNY K ULOŽENÍ) Použití domácnost Pøípustná okolní teplota +5°C až +35°C
;
Tento spotøebiè odpovídá následujícím smìrnicím EU: – 73/23/EHS ze dne 19.2.1973 ‘Smìrnice o nízkém napìtí’ – 89/336/EHS ze dne 3.5.1989 ‘smìrnice EMV’ ve znìní 92/31/EHS
Umístìní a elektrické pøipojení Údaje o elektrickém pøipojení naleznete na typovém štítku. Pøesvìdète se, že jmenovité napìtí a typ proudu uvedené na typovém štítku spotøebièe odpovídají napìtí v síti a typu proudu na instalaèním místì. Údaje o nutném elektrické jištìní naleznete rovnìž na typovém štítku.
Pokyny pro elektrotechnika Pøi pøipojení na sí’t bez zástrèky je nutné dbát na správné pøipojení. Øiïte se pokyny uvedenými v návodu k instalaci a pøipojení. U pøepínatelných spotøebièù naleznete pøepínací schéma na víku pøipojovací skøíòky na zadní stranì spotøebièe.
36
Zvláštní pøíslušenství
Zvláštní pøíslušenství V zákaznické službì firmy AEG nebo u svého prodejce si mùžete zakoupit následující zvláštní pøíslušenství:
Montážní sadu pro vnìjší odtok kondenzátu S tímto modulem (obj. è. 916 019 000) mùžete odvádìt kondenzát z maximální výšky 1m od plochy, na které sušièka stojí, pøímo do odtoku (umyvadlo, sifon, vypouštìcí otvor, délka 3m). Kondenzaèní nádobu pak nemusíte vyprazdòovat. Kontrolku Z NÁDOBA, která se rozsvítí vždy na konci programu, mùžete v pøípadì použití vnìjšího odtoku kondenzátu sami zrušit (viz kapitolu “Programovací možnosti”). Kondenzaèní nádoba musí být ale stále zasunuta do ovládacího panelu.
Montážní sada pro umístìní sušièky na praèku. S touto sadou mùžete zkombinovat svou sušièku s každou praèkou znaèky LAVAMAT a postavit je do sloupce na sebe. Umístìním jednoho spotøebièe na druhý, sušièku na praèku, ušetøíte místo. Objednat si mùžete dva typy montážních sad: – bez desky – s výsuvnou odstavnou deskou
obj.è. 916 018 900 obj.è. 916 018 901
37
Rejstøík A
S
Akryl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18, 25
Dìti, bezpeènost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 ŠETRNÌ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 SIGNÁL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 19 Síto na vlákna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 SNADNÉ ŽEHLENÍ . . . . . . . . . . . . . . . 15, 24 snadno udržovatelné tkaniny . . . . . . . . . .25 START . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Sušièka na praèce . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
M
T
Množství prádla, uvedené . . . . . . . . . . . . . 8 Množství vláken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Molitan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
V
B Bunda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
C choulostivá tkanina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
D
N Naškrobené prádlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
O Obarvení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ochlazovací fáze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 odìvy s podšívkou . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Odstøedìní prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Opotøebování prádla pøi sušení . . . . . . . . 8 Otevøení plnicích dveøí . . . . . . . . . . . . . . . 17
P PÉÈE O VLNU . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15, 24 Poškození pøi dopravì . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Pøípravky k ošetøování nábytku . . . . . . . . 27 Pøípravky k ošetøování prádla . . . . . . . . . 27 Prádlo k žehlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Program ochrany proti zmaèkání . . . . . . 19 PROVZDUŠÒOVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . .15, 24
R Rozpouštìdla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
38
Trikotové prádlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Výmìník tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Výmìník tepla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Vápník ve vodì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Viskóza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Vlna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Využití kondenzátu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Z Zavøení dveøí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Zmaèkání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Zmìkèovací prostøedek . . . . . . . . . . . . . . .10
Servis V kapitole “Co dìlat, když ...” jsou uvedeny nìkteré poruchy, které mùžete sami odstranit. V pøípadì poruchy hledejte nejdøív tam. V pøípadì, že tam nenaleznete žádné pokyny, pak se obrat’te na své místo servisu. To se nachází ve Vaší blízkosti a mùže – je-li zapotøebí – Vám být rychle k dispozici. (Adresy a telefonní èísla naleznete v seznamu “Záruèní podmínky/místa servisu”.) V každém pøípadì se dobøe pøipravte na rozhovor. Usnadníte tím diagnózu a rozhodnutí, je-li návštìva servisu zapotøebí. S naším kontrolním seznamem mùžete sestavit dùležité informace pøed telefonním rozhovorem: Zaznamenejte si PNC èíslo a Sèíslo. Obì naleznete na typovém štítku za plnicími dvíøky Vaší sušièky prádla. PNC ................................ S-No
................................
Zachyt’te dále co nejpøesnìji: • Jak se porucha projevuje? • Za jakých okolností nastává porucha? • Vystupuje na multidispleji hlášení chyb? (C a èíslo)? Kdy Vám vzniknou výdaje i bìhem záruèní doby? – když byste mohl poruchu pomocí tabulky poruch (viz odstavec “Co dìlat, když ...”) sám odstranit, – když je zapotøebí více pøíjezdù servisního technika, nebot’ neobdržel pøed svou návštìvou všechny dùležité informace a nyní napø. musí dojet pro náhradní díly. Tìmto nìkolikerým návštìvám mùžete zabránit, pøipravíte-li se dobøe na svùj telefonní rozhovor, jak bylo uvedeno výše.
39
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více než 55 milionù výrobkù Skupiny Electrolux / jako jsou chladnièky, sporáky, praèky, vysavaèe, øetìzové pily a travní sekaèky/ v celkové hodnotì až 14 miliard USD je prodáno každým rokem ve více než 150 zemích svìta.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 944 347–00- 0503/PRO
Zmìny vyhrazeny