KW-AV60BT Automobilový multimediální systém s DVD přehrávačem a Bluetooth handsfree
Uživatelská příručka
1
Obsah Informace k používání přehrávače ............................................................................ 3 Odjímatelný čelní panel ............................................................................................ 5 Funkce tlačítek čelního panelu .................................................................................. 6 Úvodní nastavení ..................................................................................................... 7 Základní funkce ........................................................................................................ 9 Základní nabídky .....................................................................................................11 Nabídka AV MENU ................................................................................................ 12 Příjem rádia............................................................................................................. 13 Nastavení rádiového tuneru ............................................................................ 14 Vyhledávání dle typu vysílaného programu (PTY).......................................... 17 Příjem dopravního zpravodajství (TP)............................................................. 17 Přehrávání disků...................................................................................................... 18 Vložení a vysunutí disku ................................................................................ 18 Přehrávané typy disků..................................................................................... 19 Přehrávání DVD, DVD-VR, VCD, DivX, MPEG1, MPEG2, JPEG................ 20 Přehrávání CD, MP3, WMA a WAV ............................................................... 21 Ovládání přehrávání prostřednictvím dotykového displeje .............................. 22 Nabídka nastavení přehrávání – tlačítko MODE ............................................. 24 Přehrávání z USB disku .......................................................................................... 25 Připojení iPod / iPhone............................................................................................ 27 Ovládání iPod / iPhone v režimu Head – prostřednictvím displeje přehrávače. 29 Ovládání iPod / iPhone v režimu iPod OUT.................................................... 30 Zobrazení a využití App ................................................................................. 31 Využití externích zdrojů AV signálu ........................................................................ 33 Nastavení ekvalizéru ............................................................................................... 34 Nastavení vzhledu displeje ...................................................................................... 36 Nabídka nastavení formátu a barev videa ................................................................ 38 Kamera při couvání ................................................................................................. 39 Hlavní nabídka nastavení (Settings) ........................................................................ 40 Uložení a obnovení uživatelského nastavení ........................................................... 42 Aktualizace softwaru............................................................................................... 43 Kalibrace dotykového displeje ................................................................................ 43 Bluetooth handsfree a hudební přehrávač ............................................................... 44 Funkce a nastavení Bluetooth (model KW-AV60BT)...................................... 44 Bluetooth handsfree .............................................................................. 47 Bluetooth hudební přehrávač ................................................................ 53 Nastavení Bluetooth.............................................................................. 53 Funkce a nastavení Bluetooth (model KW-AV60) ........................................... 55 Dálkový ovladač ..................................................................................................... 56 Údržba přehrávače a zacházení s disky.................................................................... 58 Detailní popis některých podporovaných formátů souborů ...................................... 60 Možné problémy a jejich řešení .............................................................................. 61 Technické specifikace ............................................................................................. 65
2
Informace k používání přehrávače Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil multimediální přehrávač JVC. Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Umístění přehrávače Přehrávač musí být umístěn tak, aby nepřekážel ve výhledu a nebránil bezpečnému ovládání vozidla. Přehrávač dále nesmí bránit funkci bezpečnostních prvků vozidla, jako například airbagu. Dbejte, aby přehrávač nemohl ohrozit posádku vozidla v nepředvídaných situacích, jako například při prudkém brzdění. Ovládání přehrávače Během jízdy neprovádějte nastavení přehrávače ani dalších jeho funkcí, protože by mohlo dojít k ohrožení bezpečnosti provozu. Z důvodu soustředění na dopravní situaci je dále zakázáno sledovat video (pohyblivý obraz) během jízdy. Úroveň hlasitosti mějte nastavenu tak, aby nebylo ovlivněno vaše soustředění na dopravní situaci a případné výstražné zvukové signály. Během jízdy je také zakázáno mít nasazena sluchátka. Laserové zařízení Přehrávač představuje laserové zařízení třídy I. Během provozu přehrávač vytváří viditelné nebo neviditelné laserové záření. Z tohoto důvodu nikdy nesnímejte kryt přístroje. Uvnitř přístroje se nenacházejí žádné části, které lze opravit. V případě potřeby vždy kontaktujte autorizované servisní středisko. Likvidace výrobku po skončení životnosti Po skončení životnosti výrobku proveďte jeho likvidaci dle platných zákonů a vyhlášek nakládání s elektroodpadem. Výrobek ani baterie nelikvidujte jako součást běžného domovního odpadu. Teplota ve vozidle Při parkování na slunci může teplota ve vozidle značně vzrůst. V tomto případě před spuštěním přehrávače vyčkejte, dokud teplota ve vozidle neklesne na normální úroveň.
3
Bezpečnostní karta Součástí balení je také bezpečnostní karta, na které je uvedeno ID číslo přístroje. Stejné číslo je také uvedeno na krytu přístroje. Tuto kartu držte na bezpečném místě, v případě krádeže přístroje bude usnadněno jeho vrácení majiteli. Informace k displeji Displej byl vyroben s vysokou precizností, může se však stát, že se na něm budou vyskytovat nefunkční body (pixely). Jedná se o zcela běžný jev, který nedává důvod k uplatnění záruky. Dbejte, aby displej nebyl vystaven působení přímého slunečního záření. Ovládání dotykového displeje provádějte pouze prstem, dotykového displeje se nedotýkejte tužkou nebo jiným ostrým předmětem, protože by mohlo dojít k jeho poškrábání. Při velmi nízké okolní teplotě může dojít ke zpomalení zobrazení na displeji. Reset přehrávače - obnovení továrního nastavení Pokud přehrávač nefunguje správně, lze provést jeho reset - obnovení továrního nastavení. Provedením resetu dojde k vymazání všech uložených nastavení přehrávače. Reset lze provést stisknutím tlačítka Reset, jehož umístění je znázorněno na obrázku níže. Ke stisknutí tlačítka použijte tužku nebo podobný předmět.
Nucené vysunutí disku Pokud dojde k závadě při čtení disku, lze provést jeho nucené vysunutí stisknutím tlačítka SRC a zároveň tlačítka EJECT (▲). Následně budete dotázáni, zda si opravdu přejete disk vyjmout - "EMERGENCY EJECT?"
4
Odjímatelný čelní panel Při manipulaci s odjímatelným čelním panelem dbejte, aby nedošlo k jeho pádu nebo poškození jiným způsobem.
Sejmutí panelu
Nasazení panelu
5
Funkce tlačítek čelního panelu
1.
Zdířka pro vložení disku (DVD, CD)
2.
EJECT (▲) - Vysunout disk
3.
MENU / DISP OFF - Krátkým stisknutím zobrazíte nabídku přehrávače - Dlouhým stisknutím vypnete displej
4.
SRC - Krátkým stisknutím přehrávače zapnete - Dlouhým stisknutím přehrávač vypnete - Krátkým stisknutím lze také přepínat mezi zdroji (režimy) přehrávání
5.
VOLUME - Otočný volič nastavení hlasitosti
6.
Senzor infračerveného (IČ) dálkového ovládání
7.
Tlačítko Reset - Obnovení továrního nastavení přehrávače
8.
AUX – Přední vstup pro připojení externího zdroje AV signálu
9.
Tlačítko odpojení čelního panelu
Zvuk z digitálních paměťových médií (CD, USB disk, iPod) obsahuje méně šumu ve srovnání s ostatními zdroji zvuku (například rádio). Z tohoto důvodu je doporučeno snížit hlasitost před zahájením přehrávání z digitálních paměťových médií, aby nedošlo k poškození reproduktorů vysokou úrovní hlasitosti.
6
Úvodní nastavení Při prvním spuštění přehrávače nebo po provedení resetu se zobrazí nabídka úvodního nastavení - INITIAL SETTINGS, jak je ilustrováno na obrázku níže. Tuto nabídku lze také kdykoli zobrazit po výběru položky SETTINGS na dotykovém displeji.
Význam jednotlivých položek je následující: LANGUAGE – Nastavení preferovaného jazyka nabídek AV INPUT – Volba externího zdroje AV signálu CAMERA INPUT – Pokud je připojena kamera při couvání, zvolte nastavení ON DISPLAY DESIGN – Nastavení barvy pozadí, textu a vzhledu tlačítek DEMONSTRATION – Spustit ukázku displeje. Provedené nastavení uložíte stisknutím tlačítka FINISH. Následně bude zobrazena nabídka AV MENU, ve které máte možnost zvolit požadovaný zdroj přehrávání.
7
Nastavení aktuálního času Při nastavení aktuálního času postupujte následujícím způsobem. V hlavní nabídce AV MENU zvolte v pravém horním rohu položku SETTINGS:
Zobrazí se nabídka nastavení, ve které zvolte v pravém horním rohu položku SYSTEM a následném seznamu položku TIME SET:
Nastavení aktuálního času můžete provést dvěma způsoby: 1. Tlačítkem RADIO - Automatické nastavení přesného času dle údajů vysílaných rádiem (prostřednictvím služby RDS).
2. Manuální nastavení aktuálního času prostřednictvím zobrazených šipek. Dále můžete zvolit formát zobrazení času 12 nebo 24 hodin.
8
Základní funkce Spuštění a vypnutí přehrávače Přehrávač lze spustit krátkým stisknutím tlačítka SRC, opětovným dlouhým stisknutím přehrávač vypnete. Nastavení hlasitosti 1. Prostřednictvím otočného voliče na čelním panelu přehrávače.
2. Pokud je zobrazena nabídka AV MENU, lze hlasitost nastavit pohybem prstu po displeji, jak je znázorněno na obrázku vpravo.
Ztišit zvuk Zvuk lze ztišit stisknutím otočného voliče. Na displeji bude zobrazeno upozornění ATT. Opětovným stisknutím vrátíte původní úroveň hlasitosti. Vypnutí displeje 1. Dlouhým stisknutím tlačítka MENU / DISP OFF
2. V nabídce AV MENU stisknutím tlačítka OFF.
9
Zapnutí displeje Displej lze opětovně zapnout stisknutím tlačítka MENU / DISP OFF nebo kliknutím na vypnutý displej. Spuštění externího zdroje AV signálu Zobrazení signálu z externího zdroje lze spustit stisknutím tlačítka AV v nabídce AV MENU.
Ovládání přehrávání prostřednictvím dotykového displeje Během přehrávání nabízí dotykový displej různé funkce v závislosti na místě, kde se displeje dotknete.
Význam jednotlivých položek obou nabídek nastavení bude uveden v samostatných kapitolách. A. Nabídka nastavení formátu videa
B. Nabídka ovládání přehrávání
Funkci výběru předchozího resp. následujícího záznamu nelze použít při přehrávání videa z externího zdroje signálu. 10
Základní nabídky Základní nabídka AV MENU umožňuje volbu zdroje audio-video signálu, například DISC, USB disk atd, jak je popsáno v následující kapitole.
Význam tlačítek v dolní části obrazovky je následující: AV CAMERA
Zobrazení nabídky výběru zdrojů AV signálu Zobrazení signálu z kamery při couvání
APPS
Zobrazení obrazovky APP z připojeného iPodu / iPhonu
OFF
Vypnutí displeje
Stisknutím tlačítka SETTINGS se zobrazí nabídka nastavení přehrávače, která je popsána v samostatné kapitole. Nabídka TUNER V nabídce TUNER lze zvolit požadovanou rádiovou frekvenci z paměti přehrávače. V levé části obrazovky se nacházejí 4 tlačítka, jejichž význam je následující: Zobrazení obrazovky APP z připojeného iPodu / iPhonu Krátké stisknutí: Zobrazení nabídky ovládání telefonu Dlouhé stisknutí: Přepnout na poslední připojený telefon Zobrazení nabídky nastavení zvuku TP
Spustit resp. vypnout příjem dopravního zpravodajství (TP)
11
Nabídka AV MENU Nabídka AV MENU umožňuje volbu zdroje audio-video signálu. KW-AV60BT
KW-AV60
Význam jednotlivých položek je následující: TUNER – Příjem rádiového vysílání DISC – Přehrávání vloženého disku USB – Přehrávání z připojeného USB Flash disku iPod – Přehrávání z iPodu resp. iPhonu BLUETOOTH – KW-AV60BT: přehrávání z Bluetooth audio přehrávače KW-AV60: ovládání připojeného Bluetooth zařízení AV-IN – Zobrazení signálu z externího přehrávače, který je připojen ke vstupům LINE IN resp. VIDEO IN na zadní straně přehrávače APPS – Zobrazení obrazovky APP z připojeného iPodu resp. iPhonu FRONT AUX – Zobrazení signálu z externího přehrávače (zdroje signálu), který je připojen ke konektoru AUX na čelním panelu přehrávače AV OFF – Vypnutí zdroje AV signálu. Mezi jednotlivými zdroji AV signálu lze také přepínat prostřednictvím tlačítka SRC na čelním panelu přehrávače.
12
Příjem rádia Příjem rádia zahájíte výběrem položky TUNER v nabídce AV MENU:
Význam jednotlivých tlačítek je následující: P1 až P6 – Krátkým stisknutím zvolíte uloženou rádiovou stanici Dlouhým stisknutím uložíte aktuální stanici na dané místo paměti TP – Spustit resp. vypnout příjem dopravního zpravodajství (TP) (►) – Zobrazit další informace o skladbě nebo vysílání – viz dále PTY – Vyhledávání dle typu vysílaného programu (s využitím systému RDS) BAND – Výběr přijímaného rádiového pásma FM1 → FM2 → FM3 → MW (|◄◄) / (►►|) – Krátkým stisknutím zahájíte automatické naladění rádiové stanici s nižší resp. vyšší frekvencí Dlouhým stisknutím provedete manuální naladění jiné frekvence (<) / (>) – Volba předchozí resp. následující uložené stanice MODE – Zobrazení nabídky nastavení rádiového tuneru AV MENU – Návrat do základní nabídky volby zdroje signálu. Další informace o skladbě nebo vysílání Stisknutím tlačítka (►) lze zobrazit další informace o skladbě nebo vysílání. Funkce závisí na aktuální rádiové stanici.
13
Volba uložené stanice Rádiový tuner umožňuje uložení oblíbených frekvencí pod tlačítka rychlé volby s označením P1 až P6. Požadovanou stanici lze poté snadno naladit stisknutím příslušného tlačítka. Mezi uloženými stanicemi lze také přepínat prostřednictvím tlačítek (<) a (>), která jsou zobrazena ve spodní části displeje.
Uložení aktuálně naladěné stanice Aktuálně naladěnou stanici lze uložit do paměti dlouhým stisknutím tlačítka rychlé volby P1 až P6.
Nastavení rádiového tuneru Nabídku nastavení rádiového tuneru lze zobrazit stisknutím tlačítka MODE. Význam jednotlivých položek je následující: MONO – Příjem rádia v režimu Mono V případě slabého rádiového signálu lze zlepšit příjem spuštěním režimu mono, což lze provést nastavením položky MONO na ON. Příjem v režimu mono je potvrzen rozsvícením příslušného symbolu MO v horní části displeje.
14
SSM – Automatické vyhledání a uložení stanic s nejsilnějším signálem Rádiový tuner umožňuje automatické vyhledání stanic s nejsilnějším signálem a jejich uložení do paměti. Vyhledávání lze zahájit stisknutím tlačítka START u položky SSM.
IF BAND WIDTH – Omezení rušení příjmu FM stanic AUTO – Zvýšení citlivosti tuneru a potlačení rušení mezi jednotlivými stanicemi; může dojít ke ztrátě stereo efektu WIDE – Může dojít k rušení mezi jednotlivými stanicemi, avšak stereo režim zůstane zachován.
DX / LOCAL – Ladění FM stanic pouze se silným signálem Rádiový tuner umožňuje nastavit, zda si přejete ladit všechny rádiové stanice, nebo pouze rádiové stanice s dostatečně silným signálem. Nastavení lze provést pod položkou DX / LOCAL:
LOCAL – Ladění rádiových stanic s dostatečně silným signálem – rozsvítí se symbol LO DX – Ladění všech rádiových stanic – rozsvítí se symbol DX.
15
AF REGIONAL - Automatické naladění alternativní frekvence Při průjezdu oblastí se slabým FM rádiovým signálem umožňuje rádiový tuner automaticky naladit jinou stanici s RDS, která vysílá stejný typ programu, avšak se silnějším signálem.
Tuto funkci lze spustit pod položkou AF REGIONAL: AF - Automatické naladění jiné stanice, jejíž program se však může od stávajícího lišit. AF Reg - Automatické naladění jiné stanice se stejným programem (svítí symbol AF). OFF - Automatické ladění vypnuto.
PROGRAM SEARCH - Vyhledávání stanice se stejným programem Vyhledávání stanice se stejným programem v případě slabého signálu aktuálně naladěné stanice lze spustit pod položkou PROGRAM SEARCH.
NEWS STANDBY - Automatické naladění vysílaných zpráv Rádiový tuner dále umožňuje automatické přepnutí na vysílané zprávy, pokud jsou tyto zprávy označeny příslušným kódem v systému RDS. Funkci lze zapnout volnou nastavení ON u položky NEWS STANDBY. Aktuální režim je oznámen symbolem NEWS, jehož význam udává tabulka níže.
16
Symbol NEWS
Stav příjmu zpráv
Svítí
Pokud je obdrženo hlášení o vysílání zpráv, přepne se přehrávač do režimu příjmu rádia (bez ohledu na aktuální režim).
Bliká
Daná stanice nevysílá zprávy, nebo toto vysílání není označeno příslušným kódem.
Vypnutý
Vypnuto.
Vyhledávání dle typu vysílaného programu (PTY) Rádio umožňuje vyhledávání rádiových stanic dle vysílaného obsahu, který je dán PTY kódem. Tato funkce závisí na dostupnosti signálu RDS a dále na tom, zda daná stanice poskytuje PTY kód. Vyhledání dle PTY kódu lze zahájit stisknutím tlačítka PTY v pravém dolním rohu displeje (viz obrázek vpravo).
Následně se zobrazí nabídka, ve které je třeba zvolit hledaný typ vysílání:
Příjem dopravního zpravodajství (TP) Rádio umožňuje automatické přepnutí na vysílané dopravní zpravodajství, pokud je toto zpravodajství označeno příslušným TP kódem v systému RDS. Tuto funkci lze spustit resp. vypnout prostřednictvím tlačítka TP, aktuální nastavení oznamuje symbol TP v horní části displeje.
17
Symbol TP
Stav příjmu dopravního zpravodajství
Svítí
Pokud je obdrženo hlášení o vysílání dopravního zpravodajství na aktuálně naladěné rádiové stanici, přepne se přehrávač do režimu příjmu rádia (bez ohledu na aktuální režim) a začne vysílat toto dopravní zpravodajství.
Bliká
Daná stanice nevysílá dopravní zpravodajství, nebo toto vysílání není označeno TP kódem.
Vypnutý
Vypnuto.
Přehrávání disků Vložení a vysunutí disku Disk je zapotřebí vložit do přehrávače potištěnou stranou vzhůru. Po vložení disku se zobrazí symbol DISC IN.
Pokud bude po vložení disku zobrazen symbol přeškrtnuté kružnice (viz obrázek vpravo), přehrávač neumožňuje daný disk přehrát. Zkuste proto vložit disk jiný. Přehrávání disku bude zahájeno automaticky. Pokud disk neobsahuje vlastní nabídku, budou přehrávány uložené skladby, dokud nebude provedena volba jiného zdroje přehrávání. Vysunutí disku Disk lze vysunout stisknutím tlačítka EJECT (▲), které se nachází vlevo od zdířky pro vložení disku.
18
Pokud vysunutý disk nebude vyjmut z přehrávače během 15 sekund, dojde k jeho automatickému zasunutí zpět, aby byl chráněn od prachu a nečistot. Nucené vysunutí disku Pokud dojde k závadě při čtení disku, lze provést jeho nucené vysunutí stisknutím tlačítka SRC a zároveň tlačítka EJECT (▲). Následně budete dotázáni, zda si opravdu přejete disk vyjmout - "EMERGENCY EJECT?"
Přehrávané typy disků Přehrávač umožňuje přehrát následující typy disků: DVD Video s regionálním kódem 2 (při vložení disku s jiným regionálním kódem bude zobrazeno chybové hlášení „Region Code Error“). DVD-R / DVD-RW / DVD+R / DVD+RW: soubory typu DVD-Video, DivX, MPEG1, MPEG2, JPEG, MP3, WMA, WAV, ISO 9660 level 1, level 2, Romeo, Joliet. CD / VCD: Audio CD, CD Text, CD-DA (Digital Audio), Video CD. CD-R / CD-RW: CD-DA, Video CD, DivX, MPEG1, MPEG2, JPEG, MP3, WMA, WAV. Přehrávač neumožňuje přehrávat následující disků a formáty souborů Dvojvrstvé DVD-RW DVD a CD se soubory typu ACC, MPEG4, dále DVD+VR, DVD-RAM DTS-CD, SVCD (Super Video CD), CD-ROM, CD-I. Duální disky „DualDisc“ - strana bez DVD není doporučena k přehrávání. Disky s obsahem CPRM - „Content Protection for Recordable Media“.
19
Přehrávání DVD, DVD-VR, VCD, DivX, MPEG1, MPEG2, JPEG Tlačítka ovládání přehrávání lze zobrazit dotykem v dolní části displeje, jak je ilustrováno na obrázku níže.
Po stisknutí se zobrazí následující tlačítka a informace o přehrávání:
Význam jednotlivých tlačítek je následující: (■) STOP – Ukončit přehrávání (zobrazeno při přehrávaní DVD a VCD) LUPA – Zobrazit seznam složek a souborů (nezobrazeno u DVD a VCD) (↑↓) – Volba režimu přehrávání (nezobrazeno u DVD a DVD-VR) (►||) – Zahájit resp. pozastavit přehrávání (|◄◄) / (►►|) – Krátké stisknutí: předchozí resp. následující kapitola Dlouhé stisknutí: rychlé přetáčení vzad resp. vpřed (FR / FF) (<) / (>) – Volba titulu u DVD, resp. složky DivX, MPEG1, MPEG2 a JPEG MODE – Zobrazit nabídku nastavení přehrávání AV MENU – Zobrazit nabídku AV MENU.
20
Přehrávání CD, MP3, WMA a WAV Během přehrávání CD nebo disku s MP3 jsou zobrazena následující tlačítka a údaje o přehrávání:
Význam jednotlivých tlačítek je následující: LUPA – Zobrazit seznam složek a souborů (nezobrazeno u CD) (↑↓) – Volba režimu přehrávání (►||) – Zahájit resp. pozastavit přehrávání (|◄◄) / (►►|) – Krátké stisknutí: předchozí resp. následující skladba Dlouhé stisknutí: rychlé přetáčení vzad resp. vpřed (FR / FF) (<) / (>) – Volba složky (nezobrazeno u CD) MODE – Zobrazit nabídku nastavení přehrávání AV MENU – Zobrazit nabídku AV MENU. Typy disků a počty souborů Přehrávač umožňuje rozpoznat až 5000 souborů ve 250 složkách, maximálně 999 souborů v jedné složce Lze přehrávat pouze ukončené (finalizované) disky Lze přehrávat multi-sekční disky, neukončené sekce však nebudou přehrány Některé disky nemusí být možné přehrát z různých důvodů.
21
Volba složky a skladby k přehrávání
Ovládání přehrávání prostřednictvím dotykového displeje Během přehrávání nabízí dotykový displej různé funkce v závislosti na místě, kde se displeje dotknete. Funkce a možnosti ovládání závisí na typu vloženého disku. Pokud během 10 sekund nestisknete žádné ovládací tlačítko, zobrazená tlačítka zmizí. Stisknutím v horní části displeje se zobrazí nabídka nastavení formátu videa. Význam jednotlivých tlačítek je následující: ZOOM – Přiblížení a nastavení velikosti obrazu ASPECT – Volba formátu obrazu ADJUST – Nastavení parametrů obrazu (OOO) – Volba audio kanálu – stereo, mono levé a mono pravé (…) – Volba titulků (KAMERA) – Nastavení úhlu pohledu na scénu MENU – Zobrazení nabídky vloženého disku TOP MENU – Zobrazení hlavní nabídky vloženého disku (▲/▼/◄/►) – Zobrazení nabídky resp. seznamu skladeb – viz dále (RUKA) – Režim přímé volby z nabídky. Stisknutím displeje v jiném místě, než jsou zobrazena tlačítka, dojde ke zobrazení nabídky zdrojů přehrávání.
22
Zobrazení hlavní nabídky vloženého disku
Význam jednotlivých tlačítek je následující: (▲) / (▼) / (◄) / (►) – Volba požadované položky ENTER – Potvrzení výběru RETURN – Návrat do předchozí nabídky (←) – Zobrazení nejvyšší úrovně nabídky Přehrávání videa ve formátu DivX (◄) / (►) – Posun o cca 5 minut vzad resp. vpřed RETURN – Návrat do předchozí nabídky (←) – Ukončit nabídku výběru scény. Přehrávání Video-CD Kliknutím na symbol numerické klávesnice lze zobrazit numerickou klávesnici na celém displeji, prostřednictvím níž lze následně zadat přímo číslo požadované kapitoly. Mezi jednotlivými DIRECT/CLR.
kapitolami
lze
přepínat
prostřednictvím
tlačítka
Funkci PBC lze vypnout stisknutím tlačítka (■). Volba režimu přehrávání DVD, DVD-VR
VCD, CD, DivX, MPEG1, MPEG2,MP3
23
Prostřednictvím tlačítka Režim opakování (∟→) resp. Náhodné přehrávání (↓↑) lze spustit níže popsané režimy přehrávání. Jednotlivé režimy závisí na typu vloženého disku. Symbol
Režim přehrávání
(∟→) CHAPTER
Opakovat aktuální kapitolu
(∟→) TITLE
Opakovat aktuální titul
(∟→) PROGRAM Opakovat aktuální program (nelze při přehrávání dle seznamu) (∟→) SONGS
Opakovat aktuální skladbu
(∟→) FOLDER
Opakovat všechny skladby v daném adresáři
(↓↑) FOLDER
Náhodné přehrávání skladeb v daném adresáři
(↓↑) ALL
Náhodné přehrávání všech skladeb
Nabídka nastavení přehrávání – tlačítko MODE Stisknutím tlačítka MODE zobrazíte nabídku nastavení přehrávání. Význam jednotlivých položek je následující: DVD / DVD-VR / DivX MENU LANGUAGE
Preferovaný jazyk nabídky disku (výchozí je angličtina)
AUDIO LANGUAGE
Preferovaná jazyková verze (výchozí je angličtina)
SUBTITLE
Preferovaný jazyk titulků
DOWN MIX
DOLBY SURROUND: Zvolte při přehrávaní disku s více audio kanály, pokud je připojen zesilovač s Dolby Surr. STEREO: Normální nastavení
DYNAMIC RANGE COMPRESSION
Nastavení dynamického rozsahu při Dolby Digital: OFF: Plný dynamický rozsah při nízké hlasitosti ON: Částečné snížení dynamického rozsahu DIALOG: Zvýraznění dialogů
Disky kromě VCD / CD Nastavení formátu obrazu při přehrávání na externím displeji: MONITOR TYPE
24
Disky s audio a video záznamy nebo obrázky
FILE TYPE
Volba typu souborů k přehrávání: AUDIO: Zvukové záznamy SILL PICTURE: Obrázky a fotografie ve formátu JPEG VIDEO: Video typu DivX, MPEG1, MPEG2 AUDIO&VIDEO: Zvukové a video záznamy
Přehrávání z USB disku Přehrávač umožňuje přehrávat záznamy typu JPEG, MPEG1, MPEG2, MP3, WMA a WAV, které jsou uloženy na velkokapacitním USB zařízení (Flash disku). Přehrávač umožňuje rozpoznat až 5000 souborů ve 250 složkách, maximálně 999 souborů v jedné složce. K přehrávači připojujte pouze USB disky, jejichž obsah máte zálohován také na jiném paměťovém médiu. Připojení USB disku K přehrávači lze připojit velkokapacitní USB zařízení, jako například Flash disk nebo osobní přehrávač. Přehrávač však neumožňuje přehrávat záznamy z přenosného pevného disku.
Po připojení USB disku bude automaticky zahájeno přehrávání uložených záznamů. Upozornění k přehrávání z USB disků V případě potřeby využívejte prodlužovací USB kabel verze 2.0, při využití prodlužovacího USB kabelu však může dojít k nesprávnému přehrávání. Přehrávač neumožňuje přehrávat z USB disků se speciálními funkcemi nebo zabezpečením.
25
Nevyužívejte USB disky s více než dvěma oddíly. Přehrávač neumožňuje přehrávat z USB disků, které vyžadují napájení více než 5 V / 1 A. Přehrávač umožňuje přehrávat pouze z jednoho USB disku – nevyužívejte USB rozbočovač. Lze zobrazit název souboru nebo složky o délce maximálně 50 znaků. Nevyužívejte USB zařízení, které by mohlo ohrozit bezpečné řízení vozidla. Neodpojujte USB zařízení, pokud je na displeji zobrazeno „Now reading“. Při připojování USB zařízení může dojít ke vzniku elektrostatického výboje a následně nesprávné funkci přehrávače. V tomto případě odpojte USB zařízení a proveďte reset přehrávače. USB zařízení neponechávejte ve vozidle na přímém slunci, protože může dojít ke značnému nárůstu teploty ve vozidle a poškození USB zařízení. Ovládání přehrávání Tlačítka ovládání přehrávání lze zobrazit dotykem v dolní části displeje, jak je ilustrováno na obrázku níže.
Po stisknutí se zobrazí následující tlačítka a informace o přehrávání:
Význam jednotlivých tlačítek je následující: LUPA – Zobrazit seznam složek a souborů (∟→) – Spustit režim opakování: SONGS – Opakovat aktuální skladbu FOLDER – Opakovat všechny skladby v daném adresáři 26
(↑↓) – Spustit režim přehrávání v náhodném pořadí: (↑↓) FOLDER – Náhodné přehrávání skladeb v daném adresáři (↑↓) ALL – Náhodné přehrávání všech skladeb (A↔B) – Přepínání mezi vnitřní a vnější pamětí připojeného paměťového zařízení, například mobilního telefonu (►||) – Zahájit resp. pozastavit přehrávání (|◄◄) / (►►|) – Krátké stisknutí: předchozí resp. následující kapitola Dlouhé stisknutí: rychlé přetáčení vzad resp. vpřed (FR / FF) (<) / (>) – Volba složky MODE – Zobrazit nabídku nastavení přehrávání (viz níže) AV MENU – Zobrazit nabídku AV MENU. Volba typu souborů k přehrávání – FILE TYPE AUDIO: Zvukové záznamy SILL PICTURE: Obrázky a fotografie ve formátu JPEG VIDEO: Video typu DivX, MPEG1, MPEG2 AUDIO&VIDEO: Zvukové a video záznamy Nastavení formátu obrazu při přehrávání na externím displeji – MONITOR TYPE
Připojení iPod / iPhone Tento přehrávač umožňuje přehrávat z následujících typů iPod resp. iPhone zařízení: iPod s video (5. generace), iPod Classic, iPod Nano (1. až 6. generace), iPod Touch (1. až 4. generace), iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone.
27
K přehrávání hudby lze využít USB 2.0 kabel, který je součástí iPodu resp. iPhonu. K přehrávání videa i hudby je zapotřebí využít speciální USB kabel KS-U30 – lze objednat samostatně. Režim připojení iPod resp. iPhone IPod resp. iPhone může být připojen ve dvou režimech v závislosti na tom, zda je připojen USB kabelem, nebo kabelem KS-U30. Nastavení proveďte následujícím způsobem: V nabídce AV MENU zvolte SETTINGS a následně INPUT.
položku
Ve zobrazené nabídce následně nastavte AV INPUT následovně: AV-IN – iPod resp. iPhone je připojen USB kabelem iPod – iPod resp. iPhone je připojen kabelem KS-U30.
Režim ovládání iPod resp. iPhone Připojený iPod resp. iPhone lze ovládat v několika režimech. Nastavení lze provést po stisknutí tlačítka AV MODE pod položkou iPad CONTROL: HEAD – Ovládání přehrávání prostřednictvím displeje tohoto přehrávače iPod – Ovládání prostřednictvím připojeného iPodu resp. iPhonu iPod OUT – Zobrazit nabídku a průběh přehrávání z iPodu resp. iPhonu – tímto způsobem lze ovládat připojené zařízení stejně jako přímo na displeji zařízení; tento režim lze využít pouze u následujících typů zařízení: iPod Nano (6. generace), iPod Touch (2. až 4. generace), iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G. Při využívání iPod Nano (1. generace) nebo iPod s video (5. generace) zvolte pod položkou iPod CONTROL volbu iPod a následně pod položkou AV INPUT volbu iPod.
28
Preferovaný režim Audiobook a Artwork Po stisknutí tlačítka MODE lze také nastavit následující preference: AUDIOBOOKS – Rychlost normální, rychlejší nebo pomalejší ARTWORK – Zobrazit resp. vypnout Artwork.
Při ovládání iPodu resp. iPhonu nemusí být některé funkce dostupné nebo jejich chování může být nestandardní.
Ovládání iPod / iPhone v režimu Head – prostřednictvím displeje přehrávače Režim ovládání prostřednictvím displeje přehrávače lze spustit pod položkou iPod CONTOL nastavením HEAD. Ovládání přehrávání Tlačítka ovládání přehrávání lze zobrazit dotykem v dolní části displeje, jak je ilustrováno na obrázku níže.
Po stisknutí se zobrazí následující tlačítka a informace o přehrávání:
29
Význam jednotlivých tlačítek je následující: LUPA – Zobrazit nabídku Music / Video připojeného iPodu resp. iPhonu (∟→) – Spustit režim opakování: SONGS – Opakovat aktuální skladbu (↑↓) – Spustit režim přehrávání v náhodném pořadí: (↑↓) SONGS – Náhodné přehrávání skladeb (jako Shuffle songs) (↑↓) ALBUMS – Náhodné přehrávání alb (jako Shuffle albums) (►||) – Zahájit resp. pozastavit přehrávání (|◄◄) / (►►|) – Krátké stisknutí: předchozí resp. následující skladba Dlouhé stisknutí: rychlé přetáčení (vyhledávání) MODE – Zobrazit nabídku nastavení přehrávání z iPadu AV MENU – Zobrazit nabídku AV MENU. Režim přehrávání hudby nebo videa Režim přehrávání hudby nebo videa lze přepínat prostřednictvím tlačítka v levém horním rohu displeje (viz obrázek vpravo). Následně zvolte požadovanou kategorii a skladbu k přehrávání.
Ovládání iPod / iPhone v režimu iPod OUT Režim iPod OUT lze využít pouze ve chvíli, kdy je iPod resp. iPhone připojen prostřednictvím kabelu KS-U30. Tento režim ovládání lze spustit pod položkou iPod CONTOL nastavením iPod OUT.
30
Volba požadované skladby Volbu požadované skladby lze provést podobně, jako na displeji iPodu resp. iPhonu.
(▼) / (▲) – Volba kategorie SELECT / (►||) – Potvrdit výběr iPod MENU – Návrat do předchozí úrovně nabídky. Během přehrávání
(◄) / (►) – Výběr skladby SELECT / (►||) – Zahájit resp. pozastavit přehrávání iPod MENU – Zobrazit nabídku.
Zobrazení a využití App Přehrávač umožňuje využívat některé App iPodu resp. iPhonu, který je připojen prostřednictvím kabelu KS-U30. Na připojeném zařízení spusťte App a následně zvolte jako zdroj APPS:
Přehrávání audio a video záznamů lze také ovládat přímo na připojeném iPodu resp. iPhonu.
31
Nastavit možnost zobrazení App při přehrávání z jiného zdroje Při přehrávání z jiného zdroje lze přepnout displej tak, aby zobrazoval App připojeného iPodu resp. iPhonu.
V nabídce AV MENU zvolte položku SETTINGS a následně záložku INPUT v horní části displeje.
Ve zobrazené nabídce zvolte položku NAVIGATION INPUT. Objeví se stejnojmenná nabídka, ve které nastavte položku INPUT na iPhone. V nabídce AV MENU bude následně zobrazeno tlačítko APPS.
Pokud je položka INPUT nastavena na iPhone, bude AV INPUT automaticky nastaven na iPod. Zobrazení App Pokud je nastavena možnost zobrazení App (viz předchozí kapitola), bude v nabídce AV MENU zobrazeno tlačítko APPS, kterým lze zobrazit App připojeného iPodu resp. iPhonu.
32
Druhou možností je stisknout horní tlačítko v levé části ovládání např. rádiového tuneru, jak je ilustrováno na obrázku níže.
Zobrazení App lze vypnout stisknutím tlačítka MENU / DISP OFF a následným výběrem zobrazeného tlačítka AV.
Využití externích zdrojů AV signálu Přehrávač je vybaven dvěma vstupy pro připojení externího zdroje AV signálu: čelní vstup AUX a vstupy LINE IN resp. VIDEO IN na zadní straně přehrávače. Tlačítka ovládání přehrávání lze zobrazit dotykem v dolní části displeje, jak je ilustrováno na obrázku níže.
Význam jednotlivých tlačítek je následující: MODE – Změnit název AV-IN, který je zobrazen v horní části displeje AV MENU – Zobrazit nabídku AV MENU.
33
Čelní AUX vstup Externí zdroj lze připojit ke vstupu AUX na čelní straně přehrávače prostřednictvím konektoru Jack 3,5 mm. Následně v hlavní nabídce AV MENU zvolte jako zdroj signálu Front-AUX.
Vstupy na zadní straně přehrávače Externí zdroj AV signálu lze také připojit ke vstupům LINE IN resp. VIDEO IN na zadní straně přehrávače. Následně v hlavní nabídce AV MENU zvolte jako zdroj signálu AV-IN (Toto nastavení lze provést pouze v případě, kde je položka NAVIGATION INPUT nastavena na OFF).
Nastavení ekvalizéru Provedené nastavení ekvalizéru bude uloženo v přehrávači pro každý zdroj AV signálu. Pokud je zdrojem signálu disk, bude uloženo nastavení pro každý z následujících typů: DVD, CD, DivX resp. MP3. Volba přednastavených režimů Volbu přednastavených režimů ekvalizéru lze provést v nabídce nastavení po stisknutí tlačítka SETTINGS v pravém horním rohu displeje. Ve zobrazené záložce AUDIO stiskněte tlačítko (například FLAT) vedle položky EQUALIZER.
34
Nyní se zobrazí nabídka přednastavených režimů ekvalizéru.
Vlastní nastavení ekvalizéru Přehrávač dále umožňuje vlastní nastavení ekvalizéru, což lze provést změnou nastavení zvýraznění jednotlivých zvukových pásem – LOW, MIDDLE a HIGH (viz označení 1 na obrázku vpravo). Dále lze nastavit úroveň subwooferu pod položkou BASS BOOST (viz označení 2 na obrázku vpravo). Provedené nastavení bude uloženo pod položku USER a automaticky spuštěno. Přesné nastavení ekvalizéru Přesné nastavení zvýraznění jednotlivých frekvenčních pásem lze provést po stisknutí tlačítka PRO v horní části displeje. Následně lze pro každé pásmo (LOW, MIDDLE a HIGH) provést následující nastavení: FREQ – Nastavení frekvence Q – Šířka frekvence (pevně dána pro pásmo HIGH) BASS – Spuštění zvýraznění barů (pouze pro pásmo LOW) SW LEVEL subwooferu
–
Nastavení
úrovně
RESET – Nastavení úrovně na 0. Nastavení přechodové frekvence (CROSSOVER) Nastavení přechodových frekvencí lze provést v nabídce nastavení (po stisknutí tlačítka SETTINGS) v záložce AUDIO pod položkou CROSSOVER.
35
Význam jednotlivých položek nabídky CROSSOVER je následující: HPF – Nastavení crossover frekvence pro přední a zadní reproduktory (filtr typy horní propusť) LPF – Nastavení crossover frekvence pro subwoofer (filtr typy dolní propusť) SW LEVEL – Úroveň subwooferu PHASE – Fáze subwooferu FREQ – Crossover frekvence subwooferu.
Nastavení vzhledu displeje Nastavení vzhledu displeje lze v nabídce nastavení (po stisknutí tlačítka SETTINGS). Nyní zvolte záložku DISPLAY v horní části displeje. Zobrazí se nabídka nastavení displeje, ve které zvolte tlačítko ENTER vedle položky DISPLAY DESIGN. Otevře se stejnojmenná nabídka, která obsahuje tři záložky (v horní části displeje). Jejich význam je popsán dále.
BACKGROUND – Barva nebo obrázek na pozadí V horní části displeje lze zvolit, zda si přejete zobrazit jednobarevné pozadí displeje, nebo zda má být zobrazen obrázek.
36
Jednobarevné pozadí displeje Po výběru jednobarevného pozadí displeje v horní části obrazovky lze následně vybrat ze zobrazené palety požadovanou barvu. Barvu lze také nastavit jako zcela unikátní barvu, která bude uložena pod položkou USER.
Obrázek na pozadí Na pozadí může být také zobrazen obrázek, který je zaznamenán při přehrávání videa nebo jako snímek ve formátu JPEG (rozlišení 800 x 600 bodů). Postupujte následujícím způsobem. Zvolte požadovanou scénu videa nebo zobrazte obrázek JPEG. Následně zobrazte nabídku DISPLAY DESIGN a v pravé části obrazovky stiskněte tlačítko CAPTURE (viz obr. vpravo) Obraz se změní zpět na přehrávané video, jak ilustruje obrázek níže:
Nyní lze provést následující nastavení: (►||) – Zahájit resp. pozastavit přehrávání (není zobrazeno při přehrávání z externího zdroje) (||►) – Zobrazení scény snímek po snímku (►) – Zvětšení (přiblížení) scény: FULL, ZOOM1 a ZOOM2 (◄) / (►) / (◄) / (►) – Posun přiblížené scény CAPTURE – Provést záznam aktuálního snímku; po potvrzení tlačítkem YES bude tento snímek zobrazen na pozadí místo stávajícího snímku.
37
TEXT – Barva písma Pod záložkou TEXT lze nastavit barvu písma, které je využito ke zobrazení nabídek přehrávače.
Nabídka nastavení formátu a barev videa Nabídka nastavení formátu videa a dalších parametrů lze zobrazit dotykem v horní části displeje, jak je ilustrováno na obrázku níže.
Po stisknutí se v horní části displeje zobrazí tři tlačítka, jejichž význam je následující: ZOOM – Přiblížení scény Po stisknutí tlačítka ZOOM nabízí přehrávač tři úrovně přiblížení scény označené ZOOM 1 až ZOOM 3. Přiblížení zrušíte výběrem položky FULL.
Přiblíženým obrazem lze pohybovat prostřednictvím tlačítek (◄) / (►) / (◄) / (►). ASPECT – Formát obrazu Po stisknutí tlačítka ASPECT lze nastavit formát obrazu v závislosti na formátu zdroje signálu a připojeném displeji.
38
Signál ve formátu 4:3
Signál ve formátu 16:9
FULL – Standardní zobrazení 16:9 PANORAMA – Zobrazení 4:3 na širokoúhlém displeji REGULAR – Standardní zobrazení 4:3 AUTO
Při přehrávání z disku nebo USB paměti je formát nastaven automaticky
ADJUST – Barvy a jas obrazu Jednotlivé položky zobrazené nabídky lze nastavit na úroveň v rozsahu -15 až +15. Význam jednotlivých položek je následující: BRIGHTNESS – Jas CONTRAST – Kontrast BLACK – Úroveň černé COLOR – Barvy TINT – Odstín (pouze ve formátu videa NTSC) DETAIL – Zvýraznění detailů.
Kamera při couvání Ke správné funkci automatického přepínání na kameru při couvání je zapotřebí, aby byl správně připojen vodič REVERSE GEAR SIGNAL. Automatické přepínání na kameru při couvání lze spustit následujícím způsobem: Stisknutím tlačítka SETTINGS zobrazte hlavní nabídku nastavení přehrávače a v horní části displeje zvolte záložku INPUT. Ve zobrazené nabídce nastavte položku CAMERA INPUT na ON. Signál z kamery při couvání bude následně automaticky zobrazen po zařazení zpátečky. Při zobrazení kamery při couvání lze využívat stejné funkce nastavení obrazu (tlačítka ZOOM, ASPECT a ADJUST), jako při normálním zobrazení videa.
39
Manuální zobrazení kamery při couvání Signál z kamery při couvání lze také kdykoli zobrazit manuálně výběrem položky CAMERA v hlavní nabídce AV MENU.
Zobrazení kamery při couvání lze ukončit stisknutím tlačítka MENU / DISP OFF.
Hlavní nabídka nastavení (Settings) Nabídku nastavení lze zobrazit stisknutím tlačítka SETTINGS v pravém horním rohu hlavní nabídky AV MENU. Nabídka SETTINGS se skládá ze 4 částí, které lze zobrazit stisknutím jednotlivých záložek v horní části displeje. Význam jednotlivých položek je uveden dále. Některé části nabídky již byly nebo budou detailně popsány v samostatných kapitolách. AUDIO – Nastavení zvukového výstupu Nastavení položek AMPLIFIER GAIN, AV INPUT a INPUT (v nabídce NAVIGATION INPUT) je zapotřebí provádět při vypnutém zdroji AV signálu. Ostatní nastavení lze provádět při zapnutém zdroji AV signálu. FADER / BALANCE FADER – Vyvážení předních a zadních reproduktorů (Při využití dvou reproduktorů nastavte na hodnotu 0) BALANCE – Vyvážení levých a pravých reproduktorů EQUALIZER
Nastavení ekvalizéru – lze zvolit jeden z přednastavených režimů: FLAT, NATURAL, DYNAMIC, VOCAL BOOST, BASS BOOST, VIBRANT, nebo vlastní nastavení USER Nastavení je detailně popsáno v samostatné kapitole
LOUDNES
Spuštění režimu LOUDNESS – zvýraznění vysokých a nízkých frekvencí
CROSSOVER
Nastavení přechodové v samostatné kapitole
VOLUME
Nastavení a uložení výchozí hlasitosti pro jednotlivé vstupy. Disky jsou navíc rozděleny na DVD, CD a DivX Nastavení lze provést na úrovni -15 až +6
AMPLIFIER GAIN
ON – Spustit zabudovaný zesilovač. Před provedením 40
frekvence
–
detailně
popsáno
nastavení vypněte zdroj AV signálu stisknutím tlačítka AV OFF v nabídce AV MENU Nastavení provádějte až po vypnutí zdroje AV signálu stisknutím AV OFF v nabídce AV MENU SPEAKER SELECT Nastavení velikosti připojených reproduktorů DISPLAY – Nastavení displeje DIMMER
AUTO – Ztlumení displeje a tlačítek po rozsvícení hlavních světel (pro správnou funkci musí být zapojen vodič ILLUM) ON – Ztlumit displej OFF – Vypnout ztlumení DIMMER – Nastavení hodin, kdy má být displej ztlumen – k nastavení využijte tlačítka (▲) resp. (▼)
DISPLAY DESIGN
Nastavení vzhledu displeje – viz samostatná kapitola
OSC CLOCK
ON – Zobrazení hodin při přehrávání videa OFF – Zobrazení hodin vypnuto
DEMONSTRATION ON – Spustit ukázku displeje SCROLL
AUTO – Opakovaný posun zobrazených údajů - „skrolování“ ONCE – Zobrazit údaje pouze jednou OFF – Ukončit
GUI ADJUST
Nastavení jasu a sytosti černé: Stisknutím ENTER zobrazíte nabídku nastavení, následně zvolte DIMMER ON resp. OFF a může provést nastavení: BRIGHTNESS – Nastavení jasu v rozsahu -15 až +15 (Výchozí hodnota 0: DIMMER ON; +15 pro DIMMER OFF) BLACK – Nastavení sytosti černé v rozsahu -15 až +15
NTSC / PAL
Volba kódování obrazu externího displeje: PAL nebo NTSC
INPUT – Nastavení vstupů pro externí zařízení AV INPUT
Využití vstupů LINE IN / VIDEO IN: AV-IN – Připojen externí zdroj video signálu, nebo iPod resp. iPhone prostřednictvím USB kabelu (pokud je AV INPUT nastaven na AV-IN nebo BT, nebude na displeji zobrazeno video z iPodu) iPod – iPod resp. iPhone připojen kabelem KS-U30 BT – Přehrávání z Bluetooth přehrávače s využitím adaptéru KS-BTA100 (pouze u modelu KW-AV60)
CAMERA INPUT
ON - Zobrazení signálu z kamery po zařazení zpátečky OFF - Signál z kamery nebude automaticky zobrazen
NAVIGATION IN.
Nastavení zobrazení App připojeného iPodu resp. iPhonu; Bližší info naleznete v kapitole Zobrazení a využití APP 41
SYSTEM – Nastavení vlastností systému LANGUAGE Nastavení jazyka informací zobrazovaných na displeji - po provedení nastavení je zapotřebí přehrávač vypnout TIME SET
Nastavení hodin: popsáno v kapitole Nastavení aktuál. času
BEEP
ON – Potvrzující tón při stisknutí tlačítka
USER PROFILE
Uložení nebo obnovení uživatelského nastavení: popsáno ve stejnojmenné kapitole
TOUCH PANEL ADJ Kalibrace dotykového displeje INITIALIZE
Spustit nabídku základního nastavení přehrávače, jak je popsáno v kapitole Úvodní nastavení
DIVX VOD
Tento přehrávač je vybaven vlastním Registračním kódem. Po přehrání souboru s přiřazeným Registračním kódem bude Registrační kód přehrávače změněn z důvodu ochrany autorských práv. Informace zobrazíte stisknutím ENTER
SYSTEM INFO
Zobrazit aktuální softwarovou verzi přehrávače – lze také provést aktualizaci softwaru
Uložení a obnovení uživatelského nastavení Přehrávač umožňuje uložit následující nastavení: FADER, BALANCE, EQUALIZER, LOUDNESS, CROSSOVER, VOLUME, SPEAKER SELECT, DIMMER, DISPLAY DESIGN, AV INPUT, CAMERA INPUT a NAVIGATION INPUT. Uložené nastavení může být následně obnoveno. Uložení uživatelského nastavení Aktuální uživatelské nastavení lze uložit v nabídce SETTINGS po výběru záložky SYSTEM. Nyní stiskněte tlačítko ENTER u položky USER PROFILE. Zobrazí se stejnojmenná nabídka, ve které máte možnost zvolit, pod jakým jménem (USER 1 až 3) si přejete aktuální nastavení uložit (viz obrázek vpravo). Po výběru jména stiskněte tlačítko SAVE.
Obnovení uživatelského nastavení Před provedením obnovení uživatelského nastavení vypněte zdroj AV signálu výběrem tlačítka AV OFF v hlavní nabídce AV MENU.
42
Následně v nabídce USER PROFILE zvolte požadované uživatelské nastavení a potvrďte jeho obnovení stisknutím tlačítka YES. Vymazání uživatelského nastavení Uložené uživatelské nastavení lze také vymazat v nabídce USER PROFILE po stisknutí tlačítka DELETE. Vymazání opět potvrďte stisknutím YES.
Aktualizace softwaru Přehrávač umožňuje aktualizaci softwaru prostřednictvím USB disku s aktualizačním souborem. Tento USB disk připojte k přehrávači a v nabídce nastavení (SETTINGS) zvolte záložku SYSTEM a následně tlačítko ENTER u položky SYSTEM INFORMATION. Zobrazí se stejnojmenná nabídka, ve které stiskněte tlačítko UPDATE.
Proces aktualizace může trvat několik minut a jeho dokončení bude potvrzeno oznámením "Update Completed". Nyní proveďte reset přehrávače. Pokud by proces aktualizace selhal, odpojte přehrávač od napájení a po chvíli jej opětovně připojte.
Kalibrace dotykového displeje Kalibraci dotykového displeje, tedy polohu tlačítek a zobrazení, lze provést v nabídce SETTINGS po výběru záložky SYSTEM. Nyní stiskněte tlačítko ENTER u položky TOUCH PANEL ADJUST. Na obrazovce se objeví značky v levém dolním rohu a pravém horním rohu (viz obrázek níže). Tyto značky je třeba stisknout. Kalibraci lze ukončit stisknutím tlačítka CANCEL nebo obnovit tovární nastavení stisknutím tlačítka RESET.
43
Bluetooth handsfree a hudební přehrávač Úvodní informace Některá Bluetooth zařízení možná nebude možné připojit z důvodu rozdílných verzí systému Bluetooth nebo z jiných důvodů.
Funkce a nastavení Bluetooth (model KW-AV60BT) Tento přehrávač je vybaven funkcí Bluetooth, která umožňuje bezdrátovou komunikaci s různými zařízeními, která jsou taktéž vybavena Bluetooth. Zařízením může být například mobilní telefon nebo přehrávač. Přehrávač podporuje následující profily Bluetooth: Hands Free Profile 1.5, Object Push Profile 1.1, A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2, AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3, PBAP (Phone Book Access Profile) 1.0. Symboly Bluetooth Není připojeno Bluetooth zařízení Připojen Bluetooth hudební přehrávač
Připojen Bluetooth mobilní telefon
Připojen Bluetooth mobilní telefon i hudební přehrávač
Součástí přehrávače je také Bluetooth adaptér KS-UBT1, který je zapotřebí ponechat připojený, když jsou využívány funkce Bluetooth. Konektor je určen pouze k připojení adaptéru KS-UBT1. Jiné Bluetooth adaptéry nelze připojit.
44
První připojení Bluetooth zařízení Při prvním připojení Bluetooth zařízení je zapotřebí provést tzv. párování mezi zařízením a přehrávačem. Do paměti přehrávače lze uložit až 5 Bluetooth zařízení, avšak v danou chvíli může být připojeno pouze jeden mobilní telefon a jeden hudební přehrávač. Při párování postupujte následujícím způsobem: 1. V hlavní nabídce AV MENU zvolte položku PHONE pro připojení mobilního telefonu, nebo položku BLUETOOTH pro připojení hudebního přehrávače.
Otevře se následující nabídka: Mobilní telefon
Hudební přehrávač
2. Změna přístupového kódu PIN přehrávače Pokud si nepřejete kód PIN změnit, postupujte dále dle bodu 3. Při změně PIN kódu stiskněte tlačítko (0000) vpravo od položky PIN CODE. Objeví se stejnojmenná nabídka, ve které máte možnost zadat nový požadovaný PIN kód. Zadání potvrdíte stisknutím tlačítka SAVE. Výchozí PIN kód je "0000".
45
3. Připojení Bluetooth zařízení zahájíte stisknutím tlačítka CONNECT vedle položky CONNECTION. 4. Ve zobrazené nabídce CONNECT DEVICE zvolte NEW DEVICE (Nové zařízení). Objeví se oznámení "Waiting for connection ..." 5. Spusťte funkci Bluetooth na požadovaném zařízení, zobrazte seznam Bluetooth zařízení v dosahu a v seznamu vyberte tento přehrávač - "JVC Unit". Následně zadejte PIN kód (výchozí nastavení je "0000").
Opětovné připojení Bluetooth zařízení Při opětovném připojení Bluetooth zařízení (se kterým již bylo provedeno párování), postupujte následovně: V nabídce Bluetooth zařízení stiskněte tlačítko CONNECT vedle položky CONNECTION. Objeví se seznam známých Bluetooth zařízení, ve kterém můžete zvolit požadované zařízení. Připojení bude potvrzeno zobrazením oznámení "Connected".
Pokud je připojen mobilní telefon, lze dlouhým stisknutím zobrazeného tlačítka Bluetooth (viz obrázek vpravo) změnit připojení na předchozí připojený telefon. Odpojení připojeného Bluetooth zařízení Připojené Bluetooth zařízení lze odpojit stisknutím tlačítka DISCONNECT, které je zobrazeno vedle položky CONNECTION. Odpojení potvrďte stisknutím YES.
46
Vymazat uložené Bluetooth zařízení Uložené Bluetooth zařízení lze také vymazat z paměti přehrávače volbou tlačítka DELETE, které je znázorněno pod seznamem uložených zařízení CONNECTED DEVICE. Vymazání zařízení je zapotřebí potvrdit stisknutím tlačítka YES. Odpojení Bluetooth adaptéru Bluetooth adaptér lze v případě potřeby odpojit od přehrávače. Při opětovném připojení dbejte, aby byl adaptér orientován logem JVC směrem nahoru.
Bluetooth handsfree Příjem hovoru Uživatel je upozorněn na příchozí hovor zobrazením údajů o volajícím a dále tlačítky pro příjem a odmítnutí hovoru.
Funkci Bluetooth handsfree nelze využít v případě, kdy je zobrazen signál z kamery při couvání. Pokud je spuštěna funkce automatického příjmu hovoru, bude příchozí hovor přijat automaticky. Nastavení této funkce je popsáno dále.
47
Ukončení hovoru Probíhající hovor lze ukončit stisknutím zobrazeného tlačítka se symbolem „zavěšeného“ sluchátka. Nastavení hlasitosti mikrofonu Hlasitost mikrofonu lze nastavit tlačítky ve spodní části displeje.
Toto nastavení neovlivní ostatní nastavení přehrávače. Hlasitost reproduktorů lze nastavit otočným voličem, jako v jakémkoli jiném režimu. Přepínání mezi režimem handsfree a mobilním telefonem Během hovoru lze přepnout mezi režimem handsfree a mobilním telefonem prostřednictvím tlačítka ve spodní části displeje (viz obrázek vpravo). Každým stisknutím tohoto tlačítka lze přepínat mezi oběma režimy.
Upozornění na příchozí SMS zprávu Uživatel bude dále upozorněn na příchozí SMS zprávu. Tuto zprávu však nelze prostřednictvím přehrávače zobrazit. Zprávu zobrazte na displeji mobilního telefonu, až bude vozidlo zaparkováno na bezpečném místě. Tato funkce závisí na připojeném mobilním telefonu. Vytáčení čísla Při vytáčení čísla je nejprve zapotřebí spustit režim Bluetooth handsfree, což lze provést stisknutím tlačítka PHONE v hlavní nabídce AV MENU.
48
Volbu čísla lze provést několika způsoby:
Přímé zadání telefonního čísla Po stisknutí tlačítka „Přímé zadání telefonního čísla“ v levé části displeje se zobrazí numerická klávesnice, prostřednictvím níž lze zadat požadované telefonní číslo. Zadané číslo lze také uložit do seznamu stisknutím tlačítka SAVE.
Hlasové vytáčení Hlasové vytáčení lze využít v případě, kdy je připojený mobilní telefon vybaven funkcí rozpoznávání hlasu. Hlasové vytáčení zahájíte stisknutím tlačítka v levé části displeje, jak je ilustrováno na obrázku níže.
49
Nyní již stačí pouze vyslovit požadované jméno. Seznam telefonních čísel a seznam posledních hovorů Požadované číslo je dále možné zvolit ze seznamu uložených čísel nebo z posledních hovorů. Jednotlivé seznamy lze zvolit prostřednictvím tlačítek v horní části obrazovky. Význam jednotlivých tlačítek je následující: [PRESET]
Seznam uložených telefonních čísel Seznam volaných čísel Seznam přijatých hovorů Seznam zmeškaných hovorů Seznam čísel v telefonu - nastavení je popsáno dále
Po výběru požadovaného čísla zahájíte vytáčení stisknutím tlačítka se symbolem "zvednutého" sluchátka. V seznamu telefonních čísel lze také vyhledávat podle počátečního písmena přiřazeného jména. Vyhledávání zahájíte stisknutím tlačítka (A to Z) v levé části displeje. Zobrazí se klávesnice, na které máte možnost zvolit počáteční vyhledávané písmeno. Následně bude zobrazen požadovaný seznam čísel.
50
Zobrazení detailů telefonního kontaktu Při využívání telefonního seznamu z mobilního telefonu lze zobrazit detaily zvoleného telefonního kontaktu. Ke zobrazení slouží tlačítko (>), které je zobrazeno vpravo od každého kontaktu. Uložení telefonního čísla do paměti přehrávače Přehrávač umožňuje uložit do vnitřní paměti až 6 telefonních čísel. Postupujte následujícím způsobem. 1. Zvolte některý ze seznamů telefonních čísel - například seznam vytáčených čísel. 2. Dlouze stiskněte zobrazené telefonní číslo, které si přejete uložit.
3. Zobrazí se nabídka PRESET MEMORY, ve které můžete zvolit, pod kterým jménem má být dané číslo uloženo.
Kopírování telefonního seznamu z mobilního telefonu Do paměti přehrávače lze zkopírovat telefonní seznam z mobilního telefonu (až 400 záznamů). Postupujte následujícím způsobem. 1. Stiskněte tlačítko "Seznam čísel v telefonu" (viz obrázek vpravo). 2. Ve zobrazené nabídce zvolte tlačítko SYSTEM a následně ADD. 3. Postupujte dle popisu ovládání mobilního telefonu. 4. Po úspěšném dokončení kopírování stiskněte tlačítko FINISH.
51
Vymazání čísla ze seznamu Požadované číslo v telefonním seznamu (kromě seznamu telefonu) lze také vymazat stisknutím tlačítka DELETE v levém dolním rohu displeje. Vymazání je následně zapotřebí potvrdit stisknutím tlačítka YES. Pokud si přejete vymazat všechny položky seznamu, stiskněte tlačítko ALL:
Přístup k paměti mobilního telefonu prostřednictvím protokolu PBAP Pokud mobilní telefon podporuje funkci PBAP (Phone Book Access Profile), bude po jeho připojení k přehrávači provedeno automatické zkopírování telefonního seznamu (až 500 záznamů) a dále seznamu přijatých a zmeškaných hovorů (až 50 záznamů v každé kategorii). Zobrazení telefonního seznamu telefonu nebo přehrávače
Potlačení šumu a ozvěny Během hovoru je vhodné mít spuštěnu funkci potlačení šumu a ozvěny, kterou lze zapnout stisknutím tlačítka ON u položky NR/EC ve spodní části displeje.
52
Bluetooth hudební přehrávač K jednotce přehrávače může být také prostřednictvím Bluetooth připojen hudební přehrávač, který podporuje protokol AVRCP1.3.
Význam jednotlivých tlačítek je následující: (►||) – Zahájit resp. pozastavit přehrávání (∟→) – Spustit režim opakování (↑↓) – Spustit režim přehrávání v náhodném pořadí (|◄◄) / (►►|) – Krátké stisknutí: předchozí resp. následující skladba Dlouhé stisknutí: rychlé přetáčení MODE – Zobrazit nabídku nastavení Bluetooth AV MENU – Zobrazit hlavní nabídku AV MENU.
Nastavení Bluetooth Nabídku nastavení Bluetooth lze zobrazit následujícím způsobem: Mobilní telefon - tlačítko v pravém horním rohu
Hudební přehrávač - tlačítko MODE
53
Položka
Význam a nastavení (výchozí nastavení je podtrženo)
Connection
CONNECT (Připojit) / DISCONNECT (Odpojit)
PIN Code
Změna kódu PIN přehrávače - po zadání nového PINu potvrdíte zadání stisknutím tlačítka SAVE
Device Name
Název tohoto přehrávače v systému Bluetooth - JVC Unit
Device Address
MAC adresa tohoto přehrávače
Phone Device
Název připojeného mobilního telefonu
Audio Device
Název připojeného hudebního přehrávače
Auto Connect
ON - Automatické připojení posledního připojeného zařízení po opětovném spuštění přehrávače
HF / Audio Output
Výběr reproduktorů pro přehrávání hudby i hlasu z připojeného Bluetooth zařízení: FRONT - Pouze přední reproduktory ALL - Všechny reproduktory
Initialize
Dlouhým stisknutím provedete vymazání všech uložených Bluetooth zařízení i případných seznamů hovorů
Auto Answer
ON - Automatický příjem příchozího hovoru OFF - Příchozí hovor je přijat stisknutím příslušného tlačítka
SMS Notify
ON - Upozornění na příchozí SMS zprávu zobrazením oznámení "Receiving Message" OFF - Uživatel nebude informován o příjmu SMS zprávy
Ring Mode
SYSTEM - Vyzváněcí melodie, která je nastavena v přehrávači PHONE - Vyzváněcí melodie mobilního telefonu (závisí na připojeném mobilním telefonu)
Ring Tone Change
Nastavení vyzváněcí melodie přehrávače (položka RING MODE nastavena na SYSTEM): CALL TONE - Vyzváněcí melodie MESSAGE TONE - Upozornění na příjem SMS zprávy
54
Funkce a nastavení Bluetooth (model KW-AV60) U tohoto přehrávače je zapotřebí pro správnou funkci systému Bluetooth, aby byl ke vstupu LINE IN přehrávače stále připojen adaptér KS-BTA100 - viz obrázek vpravo (objednáván samostatně). Před prvním použitím nového Bluetooth zařízení je zapotřebí provést tzv. párování, které je popsáno u adaptéru KSBTA100.
Funkci Bluetooth spustíte výběrem položky BT v hlavní nabídce AV MENU. Bluetooth handsfree Funkci Bluetooth handsfree lze ovládat tlačítky na adaptéru KS-BTA100: (|◄◄) / (►►|) Nastavení hlasitosti Příjem příchozího hovoru Vytočení posledního volaného nebo přijatého čísla Během hovoru: přepínání mezi Bluetooth handsfree a mobilním telefonem Stisknout Ukončit resp. odmítnout hovor Hlasové vytáčení - pokud mobilní telefon tuto funkci podporuje Podržet Nastavení hlasitosti mikrofonu: po opětovném spuštění přehrávače bude obnovena výchozí úroveň hlasitosti. Bluetooth hudební přehrávač (►||)
Zahájit resp. pozastavit přehrávání
(|◄◄) / (►►|) Krátké stisknutí: Výběr předchozí resp. následující skladby Dlouhé stisknutí: Rychlé přetáčení vzad resp. vpřed
55
Dálkový ovladač Dálkový ovladač představuje volitelnou součást přehrávače a je tedy objednáván samostatně (RM-RK252P). Vložení baterií Dálkový ovladač je napájen ze dvou baterií typu AAA. Při vkládání dbejte na správnou polaritu baterií.
Pokud dojde ke zkrácení vzdálenosti, na kterou je možné přehrávač ovládat prostřednictvím dálkového ovladače, patrně jsou baterie vybité a je zapotřebí je vyměnit za nové. Baterie nevystavujte působení nadměrného tepla (například na přímém slunci) a nevhazujte do ohně. Ovládání přehrávače Při ovládání přehrávače je zapotřebí mířit dálkovým ovladačem na senzor dálkového ovladače na přehrávači. Přehrávač je také možné ovládat prostřednictvím OEM tlačítek na volantu. K tomu je zapotřebí využít speciální adaptér - objednáván samostatně dle typu vozidla. Funkce tlačítek dálkového ovladače ATT
Ztlumit resp. obnovit zvuk
DISP
Bez funkce
(▲) / (▼)
Přepínání mezi uloženými rádiovými stanicemi Výběr titulu, skladby nebo složky
(|◄◄) / (►►|) (v) / (^)
Rádio - krátké stisknutí: Automatické ladění rádiových stanic Rádio - dlouhé stisknutí: Manuální ladění rádiových stanic Přehrávání - krátké stisknutí: Výběr skladby Přehrávání - dlouhé stisknutí: Rychlé přetáčení vzad resp. vpřed
(|◄◄) / (►►|)
Rychlé přetáčení vzad resp. vpřed DVD, VCD - Zpomalené přehrávání (během pausy přehrávání)
56
VOL + / -
Nastavení hlasitosti
SOURCE
Výběr zdroje přehrávání
(►||) PHONE BAND / (▄)
0-9
Zahájit resp. pozastavit přehrávání Příjem příchozího hovoru Výběr přijímaného rádiového pásma Ukončit přehrávání Ukončit hovor Pozastavit přehrávání z Bluetooth hudebního přehrávače Zadání čísla při současném stisknutí tlačítka SHIFT
ASPECT
Změna formátu obrazu
RETURN
Návrat na předchozí obrazovku nebo nabídku
TOP M
DVD - Zobrazení nabídky DVD disku VCD - Obnovit přehrávání v režimu PBC
MENU
DVD - Zobrazení nabídky DVD disku DVD-VR - Zobrazit seznam skladeb (playlist) VCD - Obnovit přehrávání v režimu PBC
▼/▲/◄/► ENT
DVD - Posun kurzoru v nabídce DivX video - Posun o 5 minut Potvrdit výběr nebo provedené nastavení
OSD / *
Bez funkce
DUAL / #
Bez funkce
SHIFT DIRECT / CLR
Funkce společně s dalšími tlačítky Při současném stisknutí SHIFT: Zahájit režim přímého vyhledávání Vymazat nesprávně zadané číslo nebo údaj
Přímé zadání rádiové frekvence Režim přímého zadání požadované rádiové frekvence lze zahájit stisknutím tlačítka DIRECT za současného stisknutí tlačítka SHIFT. Následně lze zadat požadovanou frekvenci prostřednictvím numerických tlačítek za současného stisknutí tlačítka SHIFT. Naladění frekvence zahájíte tlačítkem ENTER. Nesprávně zadanou hodnotu lze vymazat tlačítkem CLR za současného stisknutí tlačítka SHIFT.
57
Přímá volba titulu nebo skladby Režim přímého zadání požadovaného čísla lze zahájit stisknutím tlačítka DIRECT za současného stisknutí tlačítka SHIFT. Každým stisknutím tlačítka DIRECT se změní režim vyhledávání dle čísla titulu, skladby atd. Požadované číslo lze zadat prostřednictvím numerických tlačítek za současného stisknutí tlačítka SHIFT. Vyhledání požadovaného čísla zahájíte tlačítkem ENTER. Nabídka DVD disku Nabídku vloženého DVD disku lze zobrazit stisknutím tlačítka TOP M nebo MENU. Ve zobrazené nabídce lze pohybovat kurzorem prostřednictvím kurzorových šipek ▼ / ▲ / ◄ / ►, potvrzení výběru provedete tlačítkem ENTER. Přehrávání VCD v režimu PBC Režim přímého zadání čísla požadovaného záznamu lze zahájit stisknutím tlačítka DIRECT za současného stisknutí tlačítka SHIFT. Požadované číslo lze následně zadat prostřednictvím numerických tlačítek za současného stisknutí tlačítka SHIFT. Vyhledání požadovaného čísla zahájíte tlačítkem ENTER. Návrat do předchozí nabídky provedete tlačítkem RETURN. Ukončit přehrávání v režimu PBC Přehrávání v režimu PBC ukončíte stisknutím tlačítka STOP (▄). Stiskněte tlačítko DIRECT za současného stisknutí tlačítka SHIFT. Požadované číslo lze následně zadat prostřednictvím numerických tlačítek za současného stisknutí tlačítka SHIFT, potvrzení výběru provedete tlačítkem ENTER. Režim PBC obnovíte stisknutím tlačítka TOP M nebo MENU.
Údržba přehrávače a zacházení s disky Čištění přehrávače K čištění přehrávače nevyužívejte chemické prostředky ani rozpouštědla, jako například benzín. K čištění použijte jemný suchý hadřík.
58
Čištění konektoru odjímatelného panelu Časté snímání čelního panelu může vést k zašpinění konektorů na čelním panelu a na přehrávači. Z tohoto důvodu je vhodné občas provést vyčištění konektorů s využitím vaty namočené v alkoholu. Dbejte, aby nedošlo k poškození konektorů. Kondenzace vlhkosti Při vysoké vzdušné vlhkosti nebo po spuštění topení v chladném vozidle může dojít ke kondenzaci vlhkosti na čočce v diskové mechanice přehrávače, což může vést k dočasné nesprávné funkci přehrávače. V tomto případě vyjměte disk a vyčkejte po dobu přibližně jedné hodiny, než se vlhkost odpaří. Zacházení s disky Disk vždy uchopte za hrany a nedotýkejte se lesklé strany disku. Čištění disků Pokud dojde k zašpinění disku, proveďte jeho vyčištění před vložením do přehrávače. Čištění provádějte jemným suchým hadříkem a postupujte směrem od středu k okraji disku. K čištění nepoužívejte chemické prostředky ani rozpouštědla. Přehrávání nových disků Na okrajích nových disků se mohou vyskytnout ostré hrany, které je zapotřebí před vložením do přehrávače odstranit, například s využitím hrany tužky. Do přehrávače nevkládejte následující disky CD 8 cm
Ohnutý disk
Disk s nálepkou nebo zbytky potisku
Disk nestandardního tvaru
Částečně průhledný disk
Průhledný disk
59
Detailní popis některých podporovaných formátů souborů Soubory DivX Tento přehrávač umožňuje přehrávat soubory typu DivX, které jsou označeny příponou DIVX, DIV nebo AVI (bez ohledu na velká a malá písmena). Zvuková stopa by měla být ve formátu MP3 nebo Dolby Digital. Soubory uložené v režimu prokládání nemusí být přehrány správně. Maximální bitová rychlost videa je 4 Mbps (průměrně). Soubory MPEG1, MPEG2 Tento přehrávač umožňuje přehrávat soubory typu MPEG1 a MPEG2, které jsou označeny příponou MPG, MPEG nebo MOD (bez ohledu na velká a malá písmena). Formát souboru by měl splňovat MP@ML (Main Profile at Main Level), SP@ML (Simple Profile at Main Level), MP@LL (Main Profile at Low Level). Zvuková stopa by měla být ve formátu MPEG1 Audio Layer-2 nebo Dolby Digital. Maximální bitová rychlost videa je 4 Mbps (průměrně). Fotografie JPEG Tento přehrávač umožňuje zobrazit soubory typu JPEG, které jsou označeny příponou JPG nebo JPEG. Rozlišení fotografií může být v rozsahu 32 x 32 bodů až 8192 x 7680 bodů. Načtení a zobrazení větších souborů může trvat delší dobu. Nelze zobrazit soubory, které jsou uloženy v režimu Progressive JPEG nebo bezeztrátový JPEG. Přehrávání hudebních souborů MP3, WMA a WAV Tento přehrávač umožňuje přehrávat hudební soubory označené příponou MP3, WMA a WAV (bez ohledu na velká a malá písmena). Přehrávané soubory by měly splňovat následující kritéria: bitová rychlost MP3 a WMA: 32 až 320 kbps, vzorkovací frekvence MPEG1: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz; MPEG2: 24 kHz, 22,05 kHz, 15 kHz; WMA:48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 22,05 kHz; WAV: 44,1 kHz. Přehrávač umožňuje zobrazit ID3 tagy MP3 souborů a dále tagy WAV a WMA. Přehrávač umožňuje přehrát soubory uložené v režimu proměnné bitové rychlosti (VBR), avšak nemusí být zcela správně zobrazen údaj o času přehrávání. Přehrávač neumožňuje přehrát následující typy souborů: MP3 kódované ve formátech MP3i a MP3 PRO, MP3 kódované s Layer 1/2, WMA kódované bezeztrátově nebo v režimech Professional a Voice, WMA chráněné DRM a WMA nekompatibilní s Windows Media Audio. Přehrávač umožňuje zobrazit ilustrační fotografii k albu o rozlišení v rozsahu 32 x 32 bodů až 1232 x 672 bodů, formát JPEG, velikost souboru až 650 kB.
60
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za ztrátu dat, která jsou uložena na přenosném médiu nebo iPodu resp. iPhonu. Ochranné známky a licence Přehrávač byl vyroben s licencí Dolby Laboratories. Dolby a dvojité D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories. Logo DVD a podobná loga jsou ochrannou známkou společnosti Rovi Corporation. DivX a DivX Certified jsou ochrannou známkou společnosti Rovi Corporation. Tento přehrávač přestavuje certifikované zařízení k přehrávání videa ve formátu DivX. Pokud si přejete přehrávat soubory DivX VOD (Video On Demand), proveďte nejprve registraci tohoto zařízení na webových stránkách vod.divx.com. Microsoft a Windows Media představují registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Tento přehrávač byl navržen tak, aby umožňoval připojení iPodu a iPhonu. Společnost Apple není odpovědná za funkci tohoto zařízení ani za splnění bezpečnostních norem. Značky iPod, iPhone atd. jsou registrovány společností Apple Inc. Toto zařízení obsahuje části, které jsou chráněny příslušnými patenty. Symboly Bluetooth jsou registrovány společností Bluetooth SIG a jsou využívány pod licencí společností JVC Kenwood Corporation. Další ochranné známky jsou registrovány příslušnými vlastníky. Pokyny k bezpečnému používání iPhone Navigation App iPhone Navigation App lze využívat pouze za vhodných dopravních podmínek, kdy nemůže dojít ke vzniku nebezpečné situace a ohrožení majetku nebo zdraví. Navigace představuje pouze pomocný prostředek a řidič je povinen stále sledovat dopravní situaci i značení. Výrobce nenese odpovědnost za případné chybné údaje v iPhone Navigation App. Během řízení neprovádějte žádné nastavení přístroje.
Možné problémy a jejich řešení Níže jsou popsána chybová hlášení a některé časté situace, které způsobují nesprávnou funkci přehrávače, avšak jedná se o snadno odstranitelné závady. V případě, že se nepodaří závadu odstranit, kontaktujte autorizované servisní středisko.
61
Chybová hlášení Chybové hlášení
Možná příčina a řešení
No Signal
Zkontrolujte stav externího zdroje AV signálu (připojen do VIDEO IN) Zkontrolujte kabely a zapojení Vstupní signál může být příliš slabý.
MISWIRING (resp. Vodič k reproduktoru je zkratován na zem. Proveďte izolaci WIRING) Check vodiče a proveďte reset přehrávače. wiring connection then reset unit Parking Brake
Z bezpečnostních důvodů přehrávač nezobrazuje video, pokud není zatažena ruční brzda.
Eject Error / Loading Error
Chyba při vkládání nebo vysunování disku – proveďte nucené vysunutí disku, jak je popsáno v úvodní kapitole
USB Device Error
Připojené USB zařízení vyžaduje příliš vysoké nap. napětí Zkuste vypnout a zapnout přehrávač Připojte jiné USB zařízení.
No BT Dongle
Je odpojen Bluetooth adaptér KS-UBT1.
Connection Error
Nastala chyba v komunikaci s Bluetooth zařízením – zkuste připojit jiné zařízení, u něhož bylo provedeno párování.
Please Wait...
Přehrávač připravuje spuštění funkcí Bluetooth. Pokud hlášení během chvíle nezmizí, zkuste provést opětovné připojení nebo vypněte a zapněte přehrávač.
No Voice Device
Připojený mobilní rozpoznávání hlasu.
No Data
V mobilním telefonu připojeném přes Bluetooth nejsou uloženy žádné telefonní kontakty.
Initialize Error
Přehrávač nemohl spustit adaptér Bluetooth – zkuste provést operaci znovu.
Dial Error
Vytáčení čísla se nezdařilo – zkuste jej provést znovu.
Hung Up Error
Probíhající hovor nebylo možné ukončit – zaparkujte vozidlo na bezpečném místě a ukončete hovor prostřednictvím mobilního telefonu.
Pick Up Error
Nebylo možné přijmout hovor.
Pairing Error
Nastala chyba v párování mezi přehrávačem a Bluetooth zařízením – proveďte opětovné párování.
62
telefon
není
vybaven
funkcí
Možné problémy a jejich řešení Obecné Není slyšet zvuk
Zkuste zvýšit úroveň hlasitosti Zkontrolujte připojení reproduktorů
Na displeji není obraz
Zapněte přehrávač a displej
Tlačítka přestala fungovat
Restartujte přehrávač
Dálkový ovladač přestal fungovat
Vyměňte baterie
V nabídce AV MENU nejsou zobrazena tlačítka BLUETOOTH, AV-IN a APPS
Proveďte nastavení vstupu AV INPUT (nabídka SETUP)
Rádiový tuner Automatické vyhledávání stanic nefunguje
Zkuste provést vyhledání (naladění) stanice manuálně
Příjem rádia je zatížen šumem
Zkontrolujte připojení antény, případně nalezněte místo s lepším signálem
Přehrávání disků Vložený disk nelze načíst ani přehrát
Disk vyjměte a zkuste vložit jiný Disk obsahuje údaje ve formátu, který není podporován tímto přehrávačem
Disk nelze vysunout
Proveďte nucené vysunutí disku - viz příslušná kapitola
Vypálený (CD-R) nebo přepisovatelný disk (CD-RW) nelze přehrát
Vložte finalizovaný disk
Na externím displeji se nezobrazí signál
Zkontrolujte připojení video kabelu Zvolte správný vstup externího displeje
DivX, MPEG1, MPEG2, JPEG, MP3, WMA, WAV Vložený disk nelze přehrát
Zkontrolujte, zda jsou na disku uloženy soubory v podporovaných formátech a zda jsou označeny příslušnou příponou
Skladby nejsou přehrávány v předpokládaném pořadí
Pořadí přehrávání skladeb se může lišit od přehrávání na jiném přehrávači
USB Flash disk Na displeji je stále zobrazeno "Now Reading..."
Vypněte a opětovně zapněte přehrávač
63
Přehrávání některých skladeb je přerušováno
Skladba není správně uložena na USB disk
iPod / iPhone Není slyšet zvuk
iPod odpojte a opětovně připojte Zvolte jiný zdroj signálu a poté opět iPod
iPod nelze spustit nebo nefunguje
Zkontrolujte kabely a připojení Zkontrolujte verzi firmwaru Vyměňte baterie Zkontrolujte, zda je zvolen režim iPod iPod vypněte a opětovně spusťte
Zvuk je zkreslený
Vypněte ekvalizér na iPodu nebo přehrávači
Zvuk obsahuje mnoho šumu
na iPodu vypněte funkci "VoiceOver"
Nelze provést nastavení při přehrávání skladeb, které obsahují Artwork
Nastavení proveďte až po načtení Artwork
Zvuk neodpovídá videu
V nastavení AV INPUT zvolte iPod
Video nelze přehrát nebo není slyšet zvuk Proveďte připojení prostřednictvím USB k videu Audio-Video kabelu JVC KS-U30 (jiný kabel nelze využít) V nastavení AV INPUT zvolte iPod AV-IN Na displeji není zobrazen obraz
Spusťte připojený zdroj video signálu Zkontrolujte připojení zdroje video signálu
Bluetooth (pouze u modelu KW-AV60BT) Kvalita zvuku je špatná
Snižte vzdálenost mezi mobilním telefonem a přehrávačem Nalezněte místo s lepším signálem mobilního telefonu
Při přehrávání z Bluetooth hudebního přehrávače je zvuk přerušován
Snižte vzdálenost mezi Bluetooth hudebním přehrávačem a přehrávačem Odpojte Bluetooth mobilní telefon Přehrávač vypněte a opět spusťte
Připojený Bluetooth hudební přehrávač nelze ovládat
Zkontrolujte, zda přehrávač podporuje protokol AVRCP
Bluetooth zařízení nenalezlo tento přehrávač
Zkontrolujte, zda je k přehrávači připojen adaptér KS-UBT1 64
Zkuste znovu vyhledat Bluetooth zařízení v dosahu Pokud se na displeji zobrazí "Waiting for connection...", stiskněte Cancel a připojte Bluetooth zařízení znovu Nebylo možné provést párování Bluetooth zařízení s tímto přehrávačem
Zkontrolujte zadání správného kódu PIN přehrávače - výchozí nastavení kódu je "0000"
Při hovoru je slyšet ozvěna nebo šum
Zkuste nastavit polohu mikrofonu Spusťte funkci potlačení šumu tlačítkem NR/EC
Nelze provést kopírování údajů z telefonního seznamu do paměti přehrávače
Zkontrolujte, zda neprovádíte kopírování údajů, které již jsou uloženy v paměti přehrávače
Technické specifikace Zesilovač Maximální výstupní výkon Přední / zadní reproduktory 50 W na kanál Průměrný výkon (RMS)
Přední / zadní reproduktory 20 W na kanál do 4 Ohm 40 Hz až 20 kHz Harm. zkreslení < 0,8 %
Impedance zátěže
4 Ohm (možný rozsah 4 až 8 Ohm)
Ekvalizér
Frekvence
Nízké: 60, 80, 100, 150 Hz Střed: 0,5, 1, 1,5, 2 kHz Vysoké: 10, 12,5, 15, 17,5 kHz
Úroveň
± 10 dB
Odstup signál-šum
70 dB
Audio výstup LINE OUT
LINE OUT úroveň / Imp.
4 V / 20 kOhm zátěž
Výstupní impedance
1 kOhm
Vstupy
LINE IN, VIDEO IN, CAMERA IN, USB, MIC IN, AUX, anténa
Další
Dálkový ovladač
Další konektory
65
FM / AM Tuner Frekvenční rozsah
FM
87,5 až 108 MHz
AM
MW: 531 až 1611 kHz LW: 153 až 279 kHz
Citlivost
9,3 dBf (0,8 uV/75 Ohm)
50 dB quieting sensitivity
16,3 dBf (1,8 uV/75 Ohm)
Alternate channel selec.
65 dB
Frekvenční odezva
40 Hz až 15 kHz
Oddělení stereo kanálů
40 dB
MW tuner
Citlivost / Selektivita
20 uV / 40 dB
LW tuner
Citlivost
50 uV
FM tuner
DVD / VCD Dynamický rozsah
93 dB
Odstup signál - šum
95 dB
Formát barev
PAL / NTSC
Video out (kompozitní signál)
1 Vp-p / 75 Ohm
USB USB standard
USB 2.0
Přenosová rychlost
Plná rychlost: 12 Mbps Pomalá rychlost: 1,5 Mbps
Podporovaná zařízení
Velkokapacitní paměťová média
Souborový systém
FAT 32 / 16 / 12
Napájení
DC 5 V / 1 A
66
Bluetooth Verze
Bluetooth 2.0
Výstupní výkon
+4 dBm max (výkonová třída 2)
Dosah
do 10 m
Podporované profily a funkce
HFP (Hands Free Profile) 1.5, OPP (Object Push Profile) 1.1, A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2, AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3, PBAP (Phone Book Access Profile) 1.0.
Displej Velikost displeje
6,1" širokoúhlý
Rozlišení
800 x 480 bodů, celkem 1 152 000 bodů
Typ displeje
TFT (Thin Film Transistor)
Formát barev
PAL / NTSC
Formát displeje
16:9 (širokoúhlý)
Obecné informace Zemnění
Záporná zem
Rozsah teplot pro skladování
-10° až +60° C
Rozsah pracovních teplot
0° až +40° C
Rozměry
Přehrávač: 188 x 111 x 160 mm Panel: 188 x 117 x 10 mm
Hmotnost
2,3 kg
67