focus_point de mire
kunstwerken_ouvrages d’art Hoofdweg West- en Oostzijde, Haarlemmermeer (NL) Plaats_Localisation Gemeente Haarlemmermeer (NL) Opdrachtgever_Maître d’ouvrage Santiago Calatrava, Zürich (CH) Architect_Architecte Santiago Calatrava, Zürich (CH) Studiebureau_Bureau d’études Victor Buyck Steel Construction, Eeklo (BE) Staalbouwer_Constructeur métallique v.o.f. Dekker-VOBI-van der Horst, Krabbendam (NL) Algemene aanemer_Entrepreneur général Tensoteci, Milano (IT) Tuikabels_Haubans
de harp_la harpe
© Alan Karchmer
50
Tekst_Texte: prof. ir. Wim HOECKMAN Afg.-bestuurder_Adm. Délégué _Victor Buyck Steel Construction, Eeklo Docent_Professeur_Vrije Universiteit Brussel Foto’s_Photos: Alan Karchmer, Gemeente Haarlemmermeer, Wim Hoeckman Aquarellen en tekeningen _Aquarelles et dessins: Santiago Calatrava
Harp, Citer, Luit: drie tuikabelbruggen getekend S. Calatrava
Harpe, Cithare, Luth: trois ponts haubanés signés S. Calatrava
De metamorfose van de gemeente Haarlemmermeer, juist ten zuiden van Amsterdam, krijgt door de bouw van grote nieuwe woonwijken (17.000 nieuwe woningen) en de daarmee samenhangende infrastructuur steeds meer vorm en inhoud. Ook andere ontwikkelingen zoals de aanleg van de vijfde baan van Schiphol, de Floriade en de aanleg van diverse bedrijfsterreinen dragen bij aan deze gedaanteverwisseling. De gemeente Haarlemmermeer is de 21ste eeuw ingegaan als een gemeente die zich kenmerkt door verandering, uitdaging en ambities.
La métamorphose de Haarlemmermeer, l’une des plus grandes communes des Pays-Bas située juste au sud d’Amsterdam, prend de plus en plus forme avec la construction de vastes quartiers d’habitation (17.000 nouveaux logements) et de leurs infrastructures. D’autres développements contribuent aussi à cette mutation, comme la construction de la cinquième piste d’atterrissage de Schiphol, la Floriade et l’implantation de diverses entreprises. L’entité de Haarlemmermeer est entrée dans le XXIe siècle sous le signe du changement, du défi et des ambitions.
De gemeente heeft daarbij besloten dat deze veranderingen en ambities zich vooral dienen te richten op kwaliteit in termen van duurzaamheid en schoonheid. Daarbij zijn in haar notitie ‘Polderplaatsen’ een aantal markante punten in de gemeente aangegeven waar deze kwaliteit maximale kansen kan hebben. De kruisingen over de Hoofdvaart bij Toolenburg, de nieuwe Bennebroekerweg en de noordelijke randweg bij Nieuw-Vennep behoren hiertoe en dienen dus als nieuwe toegangspoorten en zeer opvallende landmarks. De bruggen geven de (overigens onbevaarbare) Hoofdvaart, de historische ruggengraat van de polder, een sterke visuele uitstraling.
La commune a décidé que ces évolutions et ces aspirations devaient accorder une attention toute particulière aux questions de durabilité et d’esthétique. Son rapport ‘Polderplaatsen’ désigne une série de sites marquants propices à l’éclosion de ces qualités, notamment les franchissements du Hoofdvaart (le canal central non navigable) dans le quartier Toolenburg, la nouvelle route Bennebroekerweg et le périphérique septentrional de Nieuw-Vennep. Autant de nouvelles portes urbaines devenues d’incontournables points de repère. Les ponts confèrent un important impact visuel au Hoofdvaart, épine dorsale historique du polder.
Op 13 juli 1999 besloot de gemeente Haarlemmermeer om de Spaanse architect Santiago Calatrava opdracht te geven om (schets)ontwerpen te maken voor drie bruggen over de Hoofdvaart, die daarbij duidelijk als kunstwerken dienden te worden opgevat. In zijn streven om de bruggen te laten functioneren als een logo, als een symbool van de gemeente Haarlemmermeer, waarin de inwoners zich kunnen herkennen, is hij zeker geslaagd. Dit geldt overigens niet alleen voor de eigen inwoners, maar de bruggen hebben ook nationaal en internationaal hun uitstraling niet gemist.
Le 13 juillet 1999, la commune de Haarlemmermeer confie à l’architecte espagnol Santiago Calatrava la mission d’avant-projet pour trois ponts sur le Hoofdvaart avec le souhait clair qu’ils soient conçus comme oeuvres d’art. Aujourd’hui on peut constater que le concepteur a incontestablement réussi à répondre à ces aspirations. Ses oeuvres constituent les logo et symbole de la commune dans lesquels les habitants peuvent aussi se reconnaître. Au-delà du cadre local, les ponts ont également connu un retentissement national et international.
In december 2001 werd uiteindelijk van start gegaan met de realisering van deze bruggen. De oplevering vond plaats begin 2004, de officiële inhuldiging door koningin Beatrix op 1 juli 2004. Op 21 september 2005 werden de bruggen vereerd met de ECCS Steel Design Award.
En décembre 2001, la réalisation de ces ouvrages a finalement débuté. La réception a eu lieu début 2004 suivie de l’ouverture officielle par la reine Beatrix le 1er juillet 2004. Le 21 septembre 2005, les ponts ont remporté le Prix européen de la construction métallique du CECM.
© Gemeente Haarlemmermeer
51
de citer_la cithare
Architectuur
Architecture
In het vlakke polderlandschap vallen de drie tuibruggen onmiddellijk op door hun schuin geplaatste pylonen, die als immense speren de bodem zijn ingepriemd. De brugdekken zijn aan deze pylonen opgehangen d.m.v. tuikabels, die een speels geometrisch lijnenspel volgen. De voorste kabels lopen telkens waaiervormig vanuit de pyloon naar het brugdek. Voor de achterste kabels heeft Calatrava ervoor gekozen de kabels zo te schikken dat er voor het oog een hyperbolische omhullende ontstaat. Aldus ontstaan vormen die een sterke overeenkomst vertonen met snaarinstrumenten, zodat het geen verwondering opwekt dat als namen voor deze drie bruggen uiteindelijk gekozen is voor Harp, Citer en Luit. Calatrava heeft zich bij het ontwerp o.m. gebaseerd op het liedje van Jacques Brel ‘Le plat pays’, waarin o.m. verwezen wordt naar de katedralen die in het landschap oprijzen. Tevens staan de pylonen symbool voor de noeste arbeid die ca. 150 jaar geleden verricht werd
Dans le paysage plat du polder, les trois ponts à haubans attirent immédiatement le regard par leurs pylônes inclinés, plantés comme d’immenses javelots. Les tabliers y sont suspendus au moyen de haubans qui tissent un jeu lyrique de lignes géométriques. Les câbles avant se déploient en éventail à partir des pylônes. Calatrava a choisi une disposition originale pour les câbles à l’arrière des pylônes de façon à créer des hyperboles enveloppantes, induisant ainsi une forte ressemblance avec des instruments à cordes. Rien de surprenant donc que ces ponts se nomment: la Harpe, la Cithare, le Luth. Pour son concept, Calatrava s’est inspiré entre autres de la chanson de Jacques Brel ‘Le plat pays’, où ‘les cathédrales se dressent comme uniques montagnes’. Les pylônes symbolisent aussi le travail laborieux effectué il y a environ 150 ans lors de l’assèchement du polder.
© Alan Karchmer
52
de luit_le luth
Ils font directement référence au pays qui a émergé de l’eau. Leur position inclinée rappelle les ailes des moulins qui figurent dans les peintures paysagères des maîtres hollandais du XVIIe siècle. La composition architecturale a soulevé de vives critiques. Fred Feddes (S&RO-02.2004) écrit notamment que ‘Haarlemmermeer doit être félicitée pour l’acte de résistance contre le misérabilisme culturel et la globalisation du paysage. C’est un acte de civilisation’. Quoi qu’il en soit, ces ouvrages d’art reflètent la technique contemporaine et sur ce point, Haarlemmermeer a échappé au compromis et à la demi mesure. Les trois ponts se distinguent sur le plan de la portée et de la conception générale. Chacun respecte néanmoins un axe de symétrie.
© Gemeente Haarlemmermeer
53
de luit_le luth © Gemeente Haarlemmermeer
bij het droogleggen van de Haarlemmermeerpolder. Ze verwijzen dus rechtstreeks naar het land dat zich uit het water heeft opgericht, waarbij hun schuine stand teruggaat naar de molenwieken in de landschapsschilderijen van de 17de-eeuwse Hollandse meesters. De architectonische vormgeving heeft voor sterke uiteenlopende beoordelingen gezorgd. Fred Feddes (S&RO-02.2004) stelt dat ‘de Haarlemmermeer geprezen zij voor de verzetsdaad tegen het cultureel miserabilisme en de veraldisering van het landschap. Dit is beschaving’. In elk geval weerspiegelen de kunstwerken de huidige stand der techniek en ontsnapt Haarlemmermeer aan de middelmaat. De drie bruggen onderscheiden zich naar overspanning en algemene constructieve vormgeving. Bij elke brug is nochtans één symmetrie-as ingebouwd.
de luit_le luth
© Alan Karchmer
54
De Harp
La Harpe
De Harp (Nieuw-Vennep) is de brug met de grootste overspanning (142,83 m). Deze brug overspant de Hoofdweg West, de Hoofdvaart en de Hoofdweg Oost. In elke rijrichting is er één rijvak en een afgeschermd vak voor voetgangers en fietsers. Het wegdek bestaat, voor elke rijrichting, uit een gesloten kokerligger waarbij de onderflens gekromd is. De voet- en fietspaden steunen hierop af middels uitkragende dwarsdragers (‘edge ribs’). De uiteinden van deze dwarsdragers zijn met elkaar verbonden door een doorlopend buisprofiel (‘edge tube’). Op de bovenflens van het stalen wegdek is een betonplaat gestort. Beide kokerliggers zijn met elkaar verbonden d.m.v. koppelliggers (‘central ribs’). De totale breedte van de brug komt daardoor op 18,84 m tot 20,23 m. In het voorste deel van de brug liggen de tuikabels, die alle in één vertikaal vlak liggen, in de langsas van de brug en sluiten aan op de koppelliggers. In het achterste gedeelte sluiten de kabels aan op de randbuizen, zodat twee vlakken kabels ontstaan. De 83,94 m lange, schuin geplaatste pyloon (helling: 49,25°) steunt af op het wegdek. De vertikale component van de drukkracht wordt naar de fundering afgeleid middels een kegelvormige, eveneens stalen, centrale steun. Deze steun is onderaan opgelegd op een stalen taats, die in de fundering is ingestort. Tenslotte zijn de wegdekken op beide landhoofden opgelegd via pendelconstructies omdat, bij bepaalde belastingscombinaties, opheffende reactiekrachten kunnen ontstaan.
La Harpe, à Nieuw-Vennep, est le pont avec la plus grande portée soit 142,83 m. Il enjambe la grande route Ouest, le canal Hoofdvaart et la grande route Est. Pour chaque direction de circulation sont prévues une bande de roulage et une voie séparée pour piétons et cyclistes. Le tablier est constitué, pour chaque direction, d’une poutre principale en caisson d’acier fermé avec une semelle inférieure courbée (comme une aile d’avion). Les trottoirs et les pistes cyclables y prennent appui à l’aide d’entretoises en porte-à-faux. Les extrémités de ces éléments sont reliées par un tube continu. Sur les semelles supérieures des tabliers est posée une dalle de béton. Les deux poutres en caisson sont reliées avec des entretoises centrales. La largeur totale du pont atteint ainsi de 18,84 m à 20,23 m. Dans la travée principale, les haubans sont placés en plan vertical dans l’axe longitudinal de l’ouvrage et sont ancrés dans les entretoises centrales. Dans la travée arrière, les câbles sont ancrés dans le tube d’extrémité longitudinale et constituent de la sorte deux nappes spatiales. Le pylône incliné à 49,25° et d’une longueur de 83,94 m s’appuie sur le tablier. La composante verticale de l’effort normal est transférée à la fondation par une structure centrale conique en acier. Cette structure repose sur un appui métallique à grain noyé dans la fondation. Enfin, les tabliers sont appuyés sur les deux culées de rive à l’aide d’une construction pendulaire pour éviter un soulèvement d’appui éventuel dans certaines combinaisons de charges.
de harp_la harpe
© Wim Hoeckman
55
© Wim Hoeckman
© Alan Karchmer
56
de citer_la cithare
De Citer (Bennebroek) is een combinatie van twee bruggen. Enerzijds valt de fly-over met zijn 148,80 m overspanning onmiddellijk op. Deze brug, die qua concept vergelijkbaar is aan de Harp, ligt parallel aan de Hoofdvaart en overspant de nieuwgebouwde Bennebroekerweg. Deze fly-over (die een sterke helling vertoont) is bedoeld voor lokaal verkeer, vandaar dat er maar één rijvak voorzien is voor beide richtingen. De overmeten breedte bedraagt dan ook slechts 6,46 m. Stoplichten aan beide kanten van de brug regelen het verkeer. Fietsers (en voetgangers) mogen steeds van beide kanten over de brug. Loodrecht ingeplant op de fly-over ligt de laaggelegen hoofdbrug. Deze brug ligt maar net boven het water van de Hoofdvaart en overspant 20,10 m. In beide rijrichtingen kunnen hier drie rijvakken voorzien worden (i.v.m. voorsorteren) alsmede een pechstrook, wat de totale breedte op 36,90 m brengt. Voor elke rijrichting is een kokervormig wegdek ontworpen. Beide zijn opnieuw verbonden door koppelliggers. De 61,86 m lange pyloon (helling: 59°) steunt af op een centrale pijler, die eveneens de fly-over ondersteunt. Zowel het wegdek als de pyloon steunen op een excentrische wijze op deze steun af. De hoofdbrug dient als tegengewicht voor de fly-over. De tuikabels die de fly-over dragen lopen waaiervormig uit vanaf de pyloon en sluiten aan op de randbuis van het wegdek. De achterste kabels sluiten aan op de koppelkokers van de hoofdbrug.
La Cithare, à Bennebroek, est une combinaison de deux ponts. Le premier qui saute aux yeux est le fly-over d’une portée de 148,80 m. Ce pont, comparable à la Harpe en ce qui concerne le concept, est implanté parallèlement au canal Hoofvaart et enjambe la nouvelle route qui mène au village de Bennebroek. Il présente une forte pente et est destiné à la circulation locale. Il en découle une bande de circulation unique pour les deux directions et une largeur totale limitée à 6,46 m. Des feux de signalisation placés aux deux extrémités du pont règlent le trafic mais les cyclistes (et les piétons) peuvent toujours effectuer la traversée dans les deux sens. Implanté perpendiculairement au fly-over, le pont principal se trouve à peine à un mètre au-dessus de l’eau du canal Hoofdvaart et enjambe une distance de 20,10 m. Dans les deux sens, trois bandes de circulation peuvent être prévues ainsi qu’une bande d’arrêt d’urgence. La largeur totale est de 36,90 m. Les deux tabliers métalliques en caisson (un pour chaque sens de circulation) sont reliés ici aussi par des entretoises centrales. Le pylône d’une longueur de 61,86 m (incliné à 59°) s’appuie sur un pilier central en acier qui soutient également le fly-over. Les deux structures reposent sur ce pilier de manière excentrique. Le pont principal sert aussi de contrepoids au fly-over. Les haubans qui portent ce dernier sont placés en éventail à partir du pylône et se raccordent sur le tube d’extrémité longitudinal du tablier. Les haubans situés à l’arrière sont ancrés dans les entretoises centrales du pont principal.
de citer_la cithare
© Wim Hoeckman
La Cithare
57
© Alan Karchmer
De Citer
De Luit
Le Luth
Het wegdek van de Luit (Toolenburg) verschilt van beide andere bruggen. In planzicht omvat deze brug twee wegdekken van elk 26,25 m overspanning, één voor elke richting. Aangezien deze brug deel uitmaakt van een groter rond punt, zijn beide wegdekken dan ook horizontaal gekromd.
Le Luth, à Toolenburg, se distingue des deux ponts précédents par le tablier. Vu en plan, ce pont comporte deux tabliers d’une portée de 26,25 m, un pour chaque sens de circulation. Étant donné que l’ouvrage fait partie d’un large rond-point, les deux ponts sont courbés dans le plan horizontal.
Het primaire dragende element is een rechte buis waarop aan beide zijden I-vormige dwarsdragers uitkragen. Op deze dwarsdragers is een betonplaat gestort. De voorste kabels, die de wegdekken dragen, verlopen opnieuw waaiervormig en sluiten aan op de binnenste randbuis ervan. De achterste kabels zijn verankerd in een hoefijzervromig landhoofd. De pyloon is 48 m lang en onder 50° ingeplant.
L’élément porteur primaire est un tuyau droit sur lequel des entretoises reposent en porte-à-faux. Sur ces entretoises est coulée une dalle de béton. Les haubans principaux qui portent les tabliers sont placés de nouveau en éventail et sont ancrés sur le tube d’extrémité longitudinale intérieure. Les haubans à l’arrière sont ancrés dans une culée en forme de fer à cheval. Le pylône de 48 m de long est incliné à 50°.
de luit_le luth
© Alan Karchmer
58
Pylonen
Pylônes
Elke pyloon is een sigaarvormige constructie met een cirkelvormige doorsnede. De diameter verandert over de lengte. Deze bereikt een maximum nabij het midden van de pyloon. Aan het bovenste uiteinde eindigt elke pyloon op een punt. De grootste pyloon, die van de Harp, heeft een diameter van 2 m in het midden. Elke pyloon is opgebouwd uit conische segmenten van zo’n 2,5m lengte elk, die alle stomp aan elkaar zijn gelast. Deze lengte is zo gekozen dat de afwijking tussen de beoogde en de werkelijke vorm minder dan 2 mm bedraagt, wat niet waarneembaar is. Calatrava had voor de aansluiting van de diverse kabels inwendige verstijvingen voorzien, die de vorm hebben van een Mercedes-ster. Gezien de uiterst krappe afmetingen van de pyloon werd in het uitvoeringsstadium, op aangeven van de staalbouwer, gekozen voor één enkele centrale plaat, die in de as van de brug ligt. Alle tuikabels sluiten op deze plaat aan. Het is deze plaat die tenslotte de krachten afgeeft aan de pyloonwand. De pyloonwand bestaat uit platen tot 100 mm dik met een inwendige kromtestraal van slechts 400 mm.
Chaque pylône est une construction de section circulaire en forme de cigare (ou de javelot) dont le diamètre varie selon la longueur. Il atteint son maximum vers le milieu du pylône qui se termine en pointe à son sommet. Le plus grand pylône, celui de la Harpe, a un diamètre médian de 2 m. Chaque pylône est réalisé par mécano soudage à partir de segments coniques, mesurant chacun environ 2,5 m de long. Cette longueur a été choisie de façon à ce que la différence entre la courbe longitudinale théorique (en arc de cercle) et la courbe obtenue (polygonale) soit inférieure à 2 mm et reste imperceptible. Calatrava avait prévu des raidisseurs internes en forme d’étoile à trois branches pour le raccordement des divers câbles. Vu les dimensions extrêmement étroites du pylône, il a été décidé au stade de l’exécution et sur indication du constructeur métallique, d’utiliser une tôle centrale unique. Tous les haubans se raccordent sur cette tôle qui finalement transfère les efforts aux parois des pylônes. Ces parois sont constituées de tôles atteignant 100 mm d’épaisseur et courbés sur un rayon de 400 mm.
Wegdekken
Tabliers
De kokervormige wegdekken van Harp en Citer bestaan uit een vlakke wegdekplaat, die verstijfd is met T-vormige langsliggers. De onderflens is gekromd en in bepaalde (aan druk onderworpen) zones eveneens verstijfd. Deze kokers zijn voorzien van dwarsverstijvingen resp. alle 2,07 en 2,40 m in volle plaat. In de delen die pal boven de onderliggende weg liggen is deze tussenafstand tot 0,69 m teruggebracht (wegens de mogelijke aanrijbelasting). Aan de kanten van het fietspad vertrekken vanaf de kokers en ter plaatse van de dwarsverstijvingen I-vormige dwarsbalken. Het wegdek is voorzien van stiftdeuvels die ervoor zorgen dat een gemengde staal-beton doorsnede ontstaat.
Les tabliers en forme de caisson de la Harpe et de la Cithare sont composés d’une tôle plate qui porte la chaussée et qui est renforcée de raidisseurs longitudinaux en forme de T inversé. Les semelles inférieures sont courbées et raidies par endroits (dans les zones de compression). Tous les 2,07 m (Harpe) et 2,40 m (Cithare) ces poutres caissons sont raidies transversalement avec des diaphragmes en tôle pleine. Cet écartement est réduit à 0,69 m au-dessus du franchissement des routes, vu le risque des charges de collision de voitures. Les tabliers sont munis de goujons afin de garantir le comportement mixte acier-béton.
59
© Wim Hoeckman
Aspects structuraux
© Alan Karchmer
Constructief
de harp_la harpe
de harp_la harpe
© Alan Karchmer
de citer_la cithare
© Wim Hoeckman
60
Tuikabels
Haubans
De Harp, Citer en Luit tellen respectievelijk 39, 60 en 43 tuikabels. Het zijn volledig-gesloten kabels in diameter 20 mm tot 85 mm. Aan beide uiteinden zijn verankeringen voorzien in de vorm van sockets. De aansluiting aan de pyloon gebeurt middels een socket met gaffel (gat en pin) verbinding. Deze gaffel sluit aan op een in de pyloon ingebouwde plaat. Onderaan sluit elke kabel aan het wegdek aan met een regelbare cilindrische socket met uitwendige schroefdraad. Daarbij wordt de kabel doorheen een beschermings- en geleidingsbuis geleid, waarbij de kracht afgedragen wordt d.m.v. een op de schroefdraad gedraaide moer. Tussen de kabel en de geleidingsbuis zijn neopreenvullingen aangebracht die de demping dermate verhogen dat het optreden van kabeltrillingen doeltreffend verhinderd worden.
La Harpe, la Cithare et le Luth sont équipés respectivement de 39, 60 et 43 haubans. Ceux-ci sont du type ‘câble clos’ et leur diamètre varie de 20 à 85 mm. Aux deux extrémités sont prévus des ancrages en forme de douilles. Le raccordement au pylône est réalisé par une douille en fourche (trou et cheville) connectée à un raidisseur incorporé dans le pylône.
Fabricage en montage
Fabrication et montage
Een van de grote uitdagingen voor de staalbouwer ligt in de ingewikkelde geometrische vormen van de wegdekken en pylonen. De niet-alledaagse vormen en afmetingen van de wegdekken maken bijv. een praktische bouwplaatsvoeg niet mogelijk. Voor de wegdekken heeft de staalbouwer er tenslotte voor gekozen om de wegdekken in volle breedte te fabriceren en aan te voeren. Aangezien de grootste breedte van de te vervoeren stukken 9,70 m bedraagt en de stukken vanuit België dienden te worden aangevoerd was dit geen evidente keuze. Uiteindelijk is beslist om de
L’un des plus grands défis pour le constructeur métallique a été de réaliser les formes géométriques complexes des tabliers et des pylônes. Plus particulièrement, les profils et les dimensions exceptionnels des tabliers ont empêché de prévoir un joint de chantier longitudinal pratique. Le constructeur a choisi finalement de fabriquer et de transporter les tabliers en largeur complète. La plus grande largeur des éléments à déplacer étant de 9,70 m, il n’était pas évident de les acheminer à partir de leur lieu de production en Belgique. Il a été
de harp_la harpe
de citer_la cithare
Chaque câble est ancré au tablier par une douille cylindrique réglable avec un filetage extérieur. Entre le câble et le tube d’ancrage, des amortisseurs en néoprène sont installés afin d’augmenter l’amortissement structurel des haubans et empêcher efficacement des vibrations de câble.
décidé finalement de les transporter en bateau jusqu’à un quai de déchargement spécialement construit pour cette opération à 20 km du chantier. La dernière partie du trajet s’est faite de nuit par transport routier exceptionnel en empruntant un itinéraire soigneusement étudié. Certains panneaux de signalisation et des pergolas ont dû être enlevés temporairement. Les pylônes ont été amenés par camion en éléments aussi longs que possible (48 m pour le plus grand). Le montage final s’est fait en utilisant des grues mobiles et à chenille. Etant donné que les éléments de tablier n’ont pu être acheminés que du côté ouest du canal Hoofdvaart, une grue sur chenilles d’une capacité de 800 tonnes a été utilisée, notamment pour le montage de la Harpe. Chaque élément a été élevé sur des tours provisoires fondées sur des piles acier à cause de la présence de tourbe dans le sous-sol.
Spanprocedure
Procédure de précontrainte
Zoals bij elke tuibrug dient de spanprocedure, d.w.z. de volgorde van aanbrengen en/of aanspannen van de kabels, minutieus te worden opgesteld en uitgewerkt. Ze bepaalt immers de uiteindelijke inwendige krachtsen spanningsverdeling alsmede de geometrische vorm. Het aanspannen gebeurde middels de geometrische methode, d.w.z. vervormings- (d.i. verlengings-) gestuurd. Het rekenwerk gebeurde middels een 3D rekenmodel (bv. ANSYS). De staalbouwer is erin geslaagd om (behoudens enkele uitzonderingen) elke kabel in principe slechts éénmaal aan te spannen. De spanprocedure was mede bepalend voor de bouwzegen van de brugdekken en de pylonen. De bouwzegen van het brugdek waren niet alleen verticaal maar ook in torsie en zelfs horizontaal (zoals bijv. voor de Citer).
Comme c’est le cas pour chaque pont haubané, une procédure de précontrainte a dû être minutieusement élaborée. Elle détermine en effet la distribution des efforts et des contraintes internes finales ainsi que la forme géométrique. Les études pour la mise au point de cette procédure ont été réalisées sur un modèle 3D (ANSYS). La mise en précontrainte des haubans a été appliquée sur le site en utilisant la méthode géométrique, c’est-à-dire en mesurant l’élongation, et a été contrôlée en mesurant les efforts dans les haubans. A quelques exceptions près, le constructeur métallique a réussi la précontrainte du pont en ne tendant chaque câble qu’une seule fois. La procédure a également été déterminante pour l’établissement des contreflèches des tabliers et des pylônes. Dans le cas du tablier, elles se situaient non seulement dans le plan vertical mais aussi dans le plan horizontal et en torsion.
Afwerking
Finitions
Nadat de tuikabels van de bruggen waren aangespannen restte nog de uitvoering van de afwerking. Het behoeft geen betoog dat bij dergelijke designbruggen daaraan de hoogste eisen gesteld zijn. Als conserveringssysteem is gekozen voor een drielaagsverfsysteem. De geleiderails en leuningen zijn opgebouwd uit buizen en kabeltjes in RVS. Ze zijn uitnodigend naar de voetganger toe gebogen. Tenslotte zorgt een minutieus uitgedachte verlichting voor een bijzonder feeëriek nachtelijk spektakel.
Après l’installation de tous les haubans il restait à exécuter les finitions. Il va de soi que les exigences posées pour ce type de ponts architecturaux sont particulièrement sévères. Comme protection anti-corrosion de la construction métallique, un système à trois couches a été retenu. Les glissières de sécurité et les garde-corps se composent de tubes et de câbles en inox. Aux extrémités des ponts, l’ensemble se courbe de façon à inviter les piétons à traverser. Pour couronner le tout, un éclairage très soigné met en valeur les trois architectures audacieuses en offrant une vision nocturne spectaculaire et féerique.
61
© Wim Hoeckman
stukken in moten tot 20 m over water aan te voeren tot een speciaal daarvoor gebouwde loskade in Leymuiden, zo’n 20 km van de bouwplaats vandaan. Het laatste traject werd ’s nachts met uitzonderlijk vervoer uitgevoerd waarbij de reisweg zorgvuldig moest worden gekozen en hier en daar een verkeersbord of pergola tijdelijk diende te worden verwijderd. De pylonen werden over de weg aangevoerd in zo lang mogelijke stukken. De eigenlijke montage gebeurde met (opbouw)kranen. Omdat de aangevoerde stukken enkel aan de westkant van de Hoofdvaart konden worden geleverd, diende, met name voor de Harp, een beroep te worden gedaan op een 800 tons kraan om aldus de stukken over de Hoofdvaart heen te kunnen tillen. Alle aangevoerde stukken werden op tijdelijke hulpondersteuningen gemonteerd. Wegens de aanwezigheid van veen in de ondergrond werden die op paalfunderingen (stalen buis) gefundeerd.
© Wim Hoeckman
de citer_la cithare
de harp_la harpe