negyvenharmadik é v f o l y a m .
15. t i á m .
Szombat, 1922. f e b r u á r 4
7>
KOMAROMMEOYEIS P
O
- r V fel c e e b - s z t o v á k értélSM1 Krl>brn *»* vidékre poMtl »7átküldésnél: t f é i i svw H a, ffftlévra 40 K , •egjreéévre LO K E g y e * zz&m ú t a i 80 fillér.
S z l o v e n s z k ó
a u t o n ó m i á j a
kérdése a kőztársa . [n a k . mily egyik kormányról a másikra száll ÖNJb Jégfll, d e amelynek uiegvalósulása még mindig a jövő zenéje. A azlo* \ a k néppárt h á r o m éi óla küzd minden erejével ezért éa a napokban h a t a l m a s elaborátumot nynjtotl át a kormánynak, melyben részletes kidolgozásban terjeszti e l ő autonómia-követelését. Az elaboratum a clevlaodi és pitte* bargi egyezményekben M&saryk elnök ál tal biztosított jogok effektuáiását kívánja, vágyta H szlovák önrendelkezési jogból eredő jogoknak töi ^éoybeikl tásál Köve teli a z önálló s z l o v á k parlamentéi aa egykamarás rendszer alapján, valamint önálló szlovák k o r m á n y t önálló szaktniDíszterekkel, amely a közös ügyekéi k i véve, L Ijes önhatalommal rendelkezzék Szlovenszkó feleli A uéppárl memoran duma azerinl képviseld é Szlovenszkón *akis szlovák Illetőségűi lehel választani, a tisztviselőkel a szlovák kormány nevezi ki, Ék iskolaügy, a jogsaolgáitatás és az adminisztráció teljesen szlovák késbe megy át, — a régi megyei beosztás munterpiális j o g g a l egyötl megmarad. Ezek főbb vonásokban azok a köve telések, melyek s azlovenszkói önkor mányzat summáját teszik és amelyeknek megadását a köztársaság megalakításának alapvető szerződései biztosítják* Lesz-e a egyik
le^i»chr/r|.!)
!it'j»[);irt r/aMi
komoly
foI!»'péM»nrk
ered-
menye, ez más kérdés. Szlovenszkó aotonömiája nemcsak s azlovák néppárt nak képezi sarkalatos programmpontját, hanem valamennyi nemzetieégi kisebb* afgi pártnak is - épen a / é r t csodálni le ltet, h o g y ebben a fontos és életbevágó p o l i t i k a i kérdésben a néppárt egyedül teszi m e g a lépéseket Hegy s keresztény-aaoiattsta német képviselők is aláírták az eteborátnmot, a/, csak réssben látszik igazolni azt, bogy aa önkormányzatéri Szlovenszkó más nemzetiségű népa is kllzd Szlovenszkó autón taiiájának kérdé sénél az összes e földön élő népeknek egyöntetű lellépésével kellene közremunkálkodni abban, bogy a z ország Önkormányzatboz jusson De a kérdéa körfii v í v o t t küzdelmek a r r a engednek következtetni, h o g y a küz delemben csak azok vesznek részt, a k i k Szlovenszkó területén vezető o s z t á l y n a k tartják magukat a félő, bogy aa az auto nómia is. amelyéri küzdenek, ha egy
M i l i i c
IflllUa
I
á
L
I
T
I
K
ALAPÍTOTTA
A
I
KÖZLÖNY L
AP . t>x.rk»'sitüit-g »•• kiadóhivatal: Katícr u. Z»
TUBA JANOS
hotá ujy .1 lap nellMüi ffé*s4l i-Tiynkf « ' n » lettnek < lótuu táti ••• b ráel li d jak itb. k ii
N l t s a r k o t s t ő GAAL GYULA dr Szerkesztő BARANVAY JÓZSEF dr
Megjelenik bttttkitl háromkor. keddes. tsatidHii H otthtai.
ezer megvalósul, csak szlovák testvéreink nek fog használni. Szlovensv.ko magyarsigá nak é s németségének mai helyzetén v a j m i keveset lendít. A néppárt memoranduma azlovák autonómiáról beszél, holott Szlovenazkó önkormányzatáról van s z ú , mert •
Szlovenszkónak magyar ée német nemzeti kisebbségei » o l y a n pogárai minek a z államnak, mini a szlovákok B é p e n ogy joguk v a n az autonómiához, mini szlovák testvéreinknek. Ha a néppárt autonómiára való törekvése Szlovenszkó összes n e m z e t i s é g e i r é s z é r e n e m h a g y n a f ö n n bizonyod kételyt, a k k o r azt a m e m o r a m h i n i o l . melyet Hlinkáék benyújtottak, Szlovenszkó összes kisebbségeinek alá k é k e i t volna i r m u k , tehát a magyar képviselőknek is. Nem ismerjük t e l j e - szövegében a néppárt memorandumát, de a külső kö rülményekből Í t é l v e , félünk, bogy e b b e n az elsőrendű kérdésben m é g a l e g n a g y o b b kitartással d o l g o z ó n é p p a r t i * s z e m e l ö l téveszti azokat a momentumokat, amelye ket épen a z itt élő isebbségekkel Bsnáild viszonylatban e g y olyan vezetésre hivatott pártnak Figyelembe kellene venni Mert azzal tisztában k e l l lennie Slinkáéknak Is, h o g y Szlovenszkó a u t o n ó m i á j a c s a k o l y a n lehet, m e l y e g y f o r m a j o g o k a t a d S/lovenszkó ö s s z e s n é p e i n e k , n e m z e t i s é g r e való t e k i n t e t n é l k ü l .
A; melyet észrevenni sem akarnak, melynek ha lomra h a l m o z ó d ó sérelmei mellett érzektelenül, k ö z ö m b ö s e n , sut nemtörődömség gel mennek d a repoMika vezetői, minden betanult é s betanított hazugság dacára sem érzi, bogy ŐS kultúrájában rejlő ereje megCSökkenl volna Minden, m é g a l e g f e l s ő b b helyről szár
m a / ó nyilatkozatok, illetve
agyonhallgatáM>k
dacára sem hisszük el. hogy a magyarság annyira quantité negligoble-nak tartatik a kormányrudnál állók szemeben. amelynek maga tartása az államélet nagy g é p e z e t é b e n észrevet len r é s z e c s k e volna. Egy megcáfolhatatlan tény
igen la kétaégeasé leszi a/t a próbálgatást, —
mert politikai tervnek nem igen lehet elkeresz telni a kormány e célú tendenciáit, — amely a magyarság kérdésének kikapcsoláséval akarja a belpolitikai káoszt hígabbá tenni. i g e n i s , hallatni: . i magyarság magéról és ha haragos, dühödt g y ű l ö l k ö d é s hangján is fognak velünk foglalkozni a dennikok ós novinyik, akaratlan Cáfolatát fogják adni a tervszerű agyonhallgatásnak. A háború előtti időkben is az volt a m a g y a r s á g hibája, s ez nem a kormányok hibája volt csak, de a magyarság ö s s z e s s é g e , hegy a külfölddel nem törődtünk Abban a hatalmas nekilendülésben, amely a 60 as évek
n n e
J d l I U a
r u h a f e s t ő
kezdve a szent korona akkori sisaégaikaa valamint i technika a ladományoa éa kflskultura leréa, Ugy a gatdasági es ipari élet min
től
den agaOan ujat es e u r ó p a i t i z e k e t i ere intett, vajmi k e v é s idő maradt arra, hogy elfoglaltsá gaink mellett sokat s ő t csak valamit is t ö r ő d tünk volna azzal a k ü l f ö l d d e l , amely l e g k ö z e lebbi éfáeksféréaktól vaiamelve-t távolabb
feküdt. Pedig — s ez a/ e l ő b b mondottak cáfo l a t á n a k latszik — egy dologban törődtünk a k ü l f ö l d d e l . Megtanul uk a nyelvet aa úgyneve zett műveli nyugatnak, á t p l á n t á l t u n k mmdent. amit a kultúrában produkált, betéve tudtuk a a művelt külföld irodalmát •> nem ismefUtk a l e n é z é s t , lekicsinylést m é g a legkisebb népek kel, a legifjabb kuli lírájukban kezdő nemietek kel s z e m b e n >em. Olyan szellemi nexusok fontak össze b e n n ü n k e t u k ü l f ö l d d e l , amelyeket szerteszakitani a d ü h , a v a k s á g , a gyűlölet é s nolitikai :• gy tg tudott Ceak. S minden a kül f ö l d e t illető informáltságunkat ismereteinket
soha kamatoztatni nem tudtuk, mint ezt, a ma hatalmakká felcseperedett népek tudlak'. Mi valamennyien egyenkint csak magunknal^eze-
reziünk jóbarátokat, melegedtünk a szimpátiájuk mellett s talán egyenkint sem igen feledkez tünk meg támalgás közbea a magyarságról, annak g a z d a s á g i es politikai életerők kuíturá|éról említést tenni, s amellett elte'ejtettük mégis a rólunk v a l ó informálásnak azt a ruódjat alkalmazni, amellyel — hogy ugyrnondjam — aajál s z e m é l y ü k h ö z kötőit jóveleményt a ma gyarságunk e g é s z tömegére propagative k i b ő vitsük é s kiierjesszük. Akik jártak é s éitek külföldön, í a p i s z t a l hatták, hogy a magyarságról mily keveset tudott a külföld. X magyart vagy Y magyart ismerte, becsülte, megszerette az a/. X vagy Y angol, vagy franca, vagy olasz, vagy máa kulturnein/elbeli, c s o d á l k o z t a k azon é s gondolkodóba ejthette egy pillanatra őket, mert azzal a ma gyarral eltarsaloghattak bármiről, s bámulhatták
bizony, hogy erre Európa keletibb részen a nyugatéval versengő kultúráról hallanak, de — s itt volt a mi hibánk — olvasni, vajmi keve
set olvashattak arról, hogy az a kultúra, ame lyért nem kt I e I s z é g y e n k e z n i e egy magyarnak sem odakinn, Idehaza millió é s millió embernek, egy, akkor még halálomnak számított o r s / á g minden lakosságának juttatott legalább annyit, amennyit a büszke nyugat adott a maga embe reinek Pedig semmisem volt m á s , ami abban a rátartób nyugatiban meg volt, s gyakran túltengett, mint: a nemzeti öntudat. Mert a mQveltsége !? Hogy többen voltak, hogy gazda sági életük fejlettebb volt é s éppen ebből f o l y ó i n , hogy több VOll a katonájuk, vagy több hajójuk járt a tengeren, vagy hogy k ö n n y e b b kézzel rövidítettek meg királyt, nemest, port egy fejjel a történelmük viharos századaiban ? Mert kalmár erkölcsééi, vagy szinte patologikus dicsvágyból s z e m h u n y o r í t á s nélkül igáztak le népe ket, rabolták el a szabadságukat S kezükről a vért a rablott arany porával tisztítottak? E z volt s ez ma is a t ö b b s magasabb k u l t ú r a ? ! Milyen jogon néztek el felettünk, otthon annyi századok háborús, nemzetekel m e n t ő viharaiban edzett, de néha legyengült, kifáradt, kimerült
é s
v e g y t i s z t i t ó
Komárom, Nádor-utca 3. é s 48. szám.
Mindennemű ruhanemüeket, bútorszöveteket, függönyöket stb. fest é s tisztit.
Il tftîfl 2
uidai
i>?
i
... itiok hibásak, skk H ici' • tohy dkvateni s nc« v tltoak 1*1« - V « • rgîtefc* f
ért mi •
Elhalasztják a yaouai k o n f e r e n c i á t . A
g£ || koo( rendit alkalmasint el fogják hslaezfttni husvéi utánig, meri az előkészítő munkaBrtokai mardos B tg semmi szia slatt sem fog- I p b t A békeszerződések M^^ztan f o r m á l i s Qrvéafsk. I söza unkaügyi súnisatei Dr, I | |#j • ker, sssv aeatzetgyttlési képvise j llek"»•!?> ^it'v-Átft ti^ztvisolC konkréi es»- I I M 1 kifolyólag hf. állatni l U z t v u - f - k í.y't^- ! 4^ss4se káról tapasztalt visszaélések tárgyi fosa fa zsá intései! interpeiláeiéjárs szt váía« on j s l Nem csak helytelen, baaea egy* ssec tarthatatlan, at s aéset, hogy a csehssloi k Mztárssnig kéietes • rolt állami tisztviselőkgM a békesaerzMéa határosc latysi éri bűében goadoskodj , sem mi ittui sem kilapitat .tk m % ss s batárosmánvok, hanam mert a socn Ú ->TÍ pasztán formális Örvények s igf az étée* feltek számára nem állapítanak meg sem jogoftztt, uem kötele$$égekety stáf az alkotmány érttimiben szabályszerűen végre nem hajlatnak. & így sz elbocsátott cvi .-/oigrtlftttHi biré tjasiviselé syagdijs sem utalható ki. (KSo Silovenszko autonómiája. A szlov I aéppárt benyújtotta a képviselőháj elnökségének Siiovenszkó autonómiájára vonatkozó töwénypkvaslstát, amely a legközelebb nyo • meg fog jt-lenni. A i iv aslatot a s/lovak nép•drton kivtii a nemet keresztényszocialisták \ J Ibinennyi tagja ilták alá. A java-l.it a szlovák n é p párt egyik vezére s/erint a piftsburgi és clevelandi szerződéseken é p ü l t e i Lényegesebb pontjai: t Szlovenszkó törvényboző testülete! kapjon Brattslavában. 2 Iskolai, adminisztratív és igaz ságügyekben Függetlenítés Prágától 3. A szlovák p a s a m é u l .*3 tagból álljon, akiket a/, általános, ^gyrnift é s titkos választójog alapján választanak ikt* 4 A tisztviselőkéi kukta szlovák reíi miniszter nevezze ki a negyedik rangosztálytól ftaádOdőiCg és a kinevezés jogát a kfirtársa^ tg efaök gyak •rolja 5, ki elnök személye, a pénz-, •ad éa kfllügj' k ö z t e legyen G Silovenszkóban ttlovák ezredek állomásozzanak bábom esetéé a csoh és szlovák ezredek kOlcsd M • .*!kafsdöh Az árvaszékak t.jjaszATvor^s* A vár mc&ei árvaszékek ujjasra. < tebr.nr £»án Prágában tanácskozások lösznek, melyeken a s z l o v e n s z k ó i teljhatalmú minisztérium D
t
Nászút. I niiis g<si4a
A nagj hotelben valahol messze t - i ^ tjtó *v • Bt becsapódón Erre. a kora hktoslban ss asszony Feléb redi c* hirteleti betenyitotta szemeit a szürke derengésbe, mely betöltődé a izobit. Kábult . rit, mini mindig, ha erőszakosan riaszt •* Ik * álmából és nos tdta a.f etsö pc- ben, bol van, s*«t azt sem tudta, reggel san-e wngj éjszaka vagy délután, a mikoi is sz ablak redőnyeit i»eí>nkiAk • t Tscg e> \ fény rr:i\t Érezte, hogy mélyen afu i» egy pillanattal előbb es hogy a sok hsja a nyakát nagyon nelegiti. Felemelte bál és szokása szerint "fel dobta a kis párnájára, miközben a könyöke jo erősen be!eütód."»tt valamibe, liz a valami egy férfiúnak alvó feje volt, aki most megmozdult és egy kis álmos csodálkozással kérdezte — Mi ez? Miért üti a Fejemet? Az asszonynak rémületében a sttadobo* gása is elállt — K i ez? kérdene subában si elsfl pitIsnatbaa, mert még mindig nem tudott emkezni. — 11:> keli felébreszteni az embert? — kérdezte megint a férfihang a homályban és • Ne hagyja m a g á t m e g t é v e & r t e n t , mert aki o l - i a d ó t vesz, az kétSSSf vesr Kaktaron t a r t o k !
Jtérti éa női gyernu-kclpöket, c s i r a i á k a t a l e g - " •^jobb anyagból, lagéSSSiOOS k ü l ö n l e g e s s i v e k e t •
Ugyanott egy „balkaros" egy „cilin d e r Singer-féle v a r r ó g é p E L A D Ó ! 4
_L február 4
ts nen tartották meg a/ ilfetfi területeken « képviselői is részlte* W M * v i itrt, bogf az választásokat, mert a csehszlovák k ö / t á r s a s í j árva>zekcket elválasztok a k o z i g a z g a t á f t o l é s \ • készBtve egyts terOtetréneh elvest* riaceotralizálva a ...•••h<^ csati [ák. Hsazaavobetittss hadianyag. Már He lésére tek ó'a (eieatek meg ai ellenzem lapokban _ Cseliszlovákia szabad kikötője Spüaolyan kflslsasény^k, melyek ^ e r : i t a csehszlo tóban. \ Zágrábban megjelenő Obzoi c tap vák hadsereg számára kdtdőM francia hadi- jelenti, hogy a c s e h s z l o v á k kormánynak az g anyag hasznavehetetlen A Rude Piavó betditerve hogy Triesztben azsbsd kiköti I létesítse^ kei ezelőtt cikket irl a Prancta rrszágból beidejét multa. A köztársaság kormánya a délsziáe ^zer¿et hadianyag drága és állítólagos haatkormánnyal szoros gazdasági kapcsolatot ó h g navehetetie.T voltáról é« azembeállitja ilylétesíteni E arra törekszik, hogy Spalatótm nemfl ntoel gyártmányokkal melyek otceóbbab rendeztessen be egy szabad kikötőt. A forgalom él (óbbak Alap szerint 1919 ben 260mitlióért > ^olitásá egy Spalatóldl Pozsonyig vezeti ágyúi veit a kom iny, ezek elhasznál! avu.t vasat építéséi tervezik. A vasút osztrák leflh tüzérségi felszerelések voltak s még az első léten vezetne keresztül. BMrni csatákból valók A hirlapi közleményekre most egy parlamenti bizottságot küldtek ki, Meghiúsult a csehszlovák közlekedés. melynek sí a hivatása, hogy vizsgálja meg, A eseti néppárt lapjai igy n .tforavska Orhee* van-c ezen á üt .soknak alapja. és s »C c\\ azon vdeményttset fejezik ki, hogy S pénteki Kés eredménye az. IIOÜ\, B cseh néAz .do akkor komay volt. i .. K meady Bkes Lajos Ker. i»zoc seaurntgySlési met tárgyalások, amelyek egy vörös-zöld koalieii képviaolfi még t9jW. évi jaihu hé 8 án inter mi gteremté^re irányultak meghisnltak \ Ceek irja, hogy a kttaőzőlevélle öldöfötl Baoranok pellált H mmt tvédelsri mínisstaraéí a gómör BMgym Pelsées közságbea HZ HZ év májasában kevésbé veszélyesek, miut a Bseranok a mi zteri padokon. Ez bárom ówel aLeodgmaoa történt katonai brntslitások megtorlása tárgyá áh i alapított „D-ut e'i Bőhmen* felforgatás* ban BMdyeket ss otl állomásozott 5. esehsslo vák gysl \ zrtdaek p ranesüoks Kaateckj ntán bizonyara még nagy 1)1) botrány volna. — Az aiot>»!ag megindult cseh német tárgyalásokezredes' valsnünt Horák éi N \ttk féhsánagyok kötetlek el i letartóztstott basznál több pol ró elterjedt híreket a leghitelesebben megcáfolta h Léniát polgári pártok szövetségének komftaf< gárral szemben, hogy töltik va lomást csikar amely Schober osztrák kanca trral szötnjAnnk ki. A uemaetvédelnd miniszter fégre be megállapil ' t hogy a izövétségben képvi< 1911, évi deeomb r hé 2 áa mégi^ esak vfia pártok közül egysem (tehát a', agráriusok ezoll H / ínterp»llici5ra > bár beisaMni, hogy as elfogottsk k ö z l i an 5tes toat&k hátsó ré- Bem, kikre ezen híresztelések céloznak) nett ssére lovsglé ostorral Kgy^éháay fttést kaptak tárgyalt a kormánnyal B hogy **»í< i^z ütések kfiisö Dyemokst i i hagytak horzsolások éá k^-k foltok alakjában - A nemzeti kisebbségek ellen. Amiatal és hogy » két főhadnagy is beisn rtOj hogy e Gi e is várható volt, ugyant ak tü sel a nacionalista u ry Ök maguk, mist az 0 parancsukra H le oa kisebbségek nilen. [gy pld. s »Venko?s s génység ütlegeléssel ÍA^gatiaK s s elfogottakat, moh pénteki bot i&yos Q est felhasználja arra, ,r,,. való tekintettel,hogy .a*: ideákkor ko I »i D ni'M kisebbségeken üssön egy LFal moly volt a megvádoltak ^li- u csupán a kat ja a mértékadó köröket, hogy nemcsak s bkot. törvk. 690 és ">9i g«ai irányaié kihágás Baeran Eíle egy nekkel szemben lépjenek feí miatt lehetett eljártat indítani, amelyei a ka- erélyesen, de bizonyos német és magyar fcflrök tos i Igyí iség hivatkozással a köztársasági külföldi propagandáját is elleosúyozzák azáltal, a 5k 1990 évi októberi amaesztiájára, bossfla* I . " y a kii lod í >h iv- .- :« líiforrnalj-iü. Kmlét tsU (E80.) keztet Ősneky, párisi oseb-szlovák követ- pM< dájára,akia n-;.v 'o-. t > u > / . , k «*-e iibl Ha*arküga*.it Í S . Isméi haiárkiigazttásmából ss elé a helyzet elé kerQit, hogy Ui. ról szólnak a hirek A Siovenska Politika értesfliése szerint a legközelebbi időben határ- Kutkafalvy éa Drorcsák, valamint Pr. Mcdisgs D fellépje* kiigazítások lesznek Ruszinszkóban. A határki- ée i> . Raochberg agitációjával igazítás Ung Beregmegyében Magyarország Esek azt a sikert ertek el: hogy Lord l>cil s szlovák d legációt s kisebbségek helyzeti javára fog megtArténnk A bizottság, mely a mi tt meginterpellálta és tforray, acgstráiW Kiigazítást eszközli, már készen van az e l ő detogátas ezen kérdés megvissgaláss ce'j iból készületekkel és csak kedvezőbb ul^ beállását • . bizottság kiküldését javasolta. várj.*, meit [elenleg Wietetlen dolgozni. Azért f
a
-
r
c
n
/
t
11
j
4
p
r
:
a* st sszzonyn.ik lnitekm eszébe jutott egy lyolttlt történet a házasságról, SOK idegen emberről, sok furcsa bucsuzkodásról, utazások ról hajón és vasúton éa végre [táliáról, ahova szerencsésen megérit^teh \ ^.-.^ most ai első éjszakát tolniuk Igen ami a legfontosabb, hogy mindennek a egyik szereplője «* * m á sik pedig sz, akinek mosl megtttötte * tejét. — B csásson m ^ - mondta — nem tudtam, hogy t van. A sötétben egy kis rövid n e v e t é s hal: kfSZOlt. — Nem tudta, hogy itt vagyok? Hat ugyan hot a csudába lennék, ha nem itt. — Igaza van - - gondolta az asszony — Tulsjdonképes nem is ugy kellett volna mondanom, bog) Ifi van, hanem hogy \ van. Hogy egyáltalában van. Mert ez! egészen elfelejtettem, mialatt aludtam. Most felült ez ágyban é* kezevei kei este ira tejét, hogy megsimogassa, karpótlásul az ütésért, atüfköf árnak nyitót: ajkához ért az ujja s skkoi ijedtében elkapta a kezét. — Mi ez már megint? — kérdezte az :
f
,#
ura — m i é n nyul a M á m b a ? 1:/ nagyon ked ves ugyan, de én m í g aludni akarok. Az asszony — m é ^ alig busz é v e s — megrettenve húzódott télre és nem tudta, mit tegyen. A reggel rosszul kezdődött íme és 6
FISCHER JENŐ
már nem vo t átmos, azért fijt neki, hogy a férje t o v á b b is afttdni akar. Igy most összekuporodotl s helyén te vigyázott, hogy ne zavarja ói tovább. De meö nagyon halk ÉS óvatos íkart lenni es még a lélekzetét is visszafojtotta, egy kis idő mu ra kénytelen volt nagyol é s mélyen sóftijtani,aati az ura megtiatiott — N > névre meg az ember. Miért sóhajt' Aludj >n. — Aludjakl - mondta magának atstf* >ny parancso'ó formában és elgondolta, hofl !
fi most ennek a komoly, szakállas urnák a fe l e s é r e es ei fog neki parancsolni mindig ft
mindenben. És ha a/.t mondja: ne aludjonI— akkoi nem szabad aludni S ha azt mondjaaludjon! — akkor nem azabad ébernek lenni. És amikor h í z e l e g v e a h o s s z ú
oégroÜI
ujjaival
fáradt. — nos akkor nem szabad fáradtnak lenni, t s ez a h á z a s s i ^ A fiatal no" gondolkodót! egy kicsit és eszébe jutott az apja, akivel egyszer életében beszélt komolyan akkor, mikor az azt mondta neki: — Nem szabad h o z z á m e n n e d . Negyven éves, te pedig tizenkilenc vagy. És smiaot ö azt felelte r á : — Akkor én meghalok. • Egyúttal, ki nálam szerzi be cipőszükségle• teit, az ajándékul kap egy bármily nagyságú]
• liei'Non
KOMARNO. zsupán! Hv i ataa l l szembeo. y el} e n u
finom
végigsimítja az arcát es azt mondja: ne legyen
uutotui
sarliot
W Cipők é s csizmaVl Ne mulassza el senki az alkalmat!
1M&
február 4
(fiüa)
Kofliàfunu
A
Magján \ Szövetsén SíJovemsaMfeM január 22-iki alakuló Ülésén a komé*
meri kommunista párt szónoki igenroaai isol« falatot tett az éhező, rubátalan, nyomorgó proletárságitak, míkoi a vagyonos osztái) ellen gyűlöletet szitt akkor és ott. amftoi él ahol a magyar kultúra és jótékonyság érdekében po litikai pártérdek és felekezeti különbség nélkül egyesülésre szerves kedtel Az utóbbi években úgyis szi tapasztal hattak, hogy az emben szivek elhidegültek e g y m á s t ó l , ai emberek zárkózottabbak, önzőb bek, h<>gy ne mondjam szívtelenebbek lettek. Hnnek lehet tulajdonítani, hogy «i jelen szociál demokrata kommuniata uralom alatt nemh kevesbedett volna a nyomorgók szama, de óriási mértekben felszaporodott A régi jótékonysági intézmények élettele nek, uj mozgalmak iránt közömbösek lettek az
emberek.
Míg a régebbi időben egv-egy mcssinui földrengés féle szerencsétlenségnek hírénél] nj ftét ilatt milliókat volt k é p e s összehozni min den országban, ma az emberek közömbösen olvasnak olyan borzalmas híreket is, hogy az oroszországi é h í n s é g arra viszi az anyákat, bogy saját gyermekeiket megöl fék, sflt legújabb
hfaradáa szerint Oroszországban
sújtott területen hen vés esetei.
az éhínségtől
ijesztően szaporodnak a: em-
Imc ezt e r e d m é n y e z t e az orosz kommu nizmus! A cári uralom alatt is voltak nagy számmal s z e g é n y e k , nyomorgók, de ilyesmi! mégse lehetett olvasni. Az emberek mégis csak robban tudatában voltak a Biblia örök i g a z s á gának, hogy u szegény éf gazdag összetalál n
koznak^ mert mind a kettői az Ul
szen
Ilyen ÖSSZetalálkozásra h.vta a Magyarok Szövetsége Szlovenszkában figyelmes rezetói 5ge a komáromi m u n k á s s á g o t , ain de ennek vezér* szónokai a konkolybintés munkaját végezték ott is, ahol a proletárság érdekeben szeretetteljes
egymáei megértéére hivattak,
Ilyen körülmények között nem lehet cso dálni, ha a gazdag é s s z e g é n y , a m u n k a a d ó rts munkás között a kínai faiak csak c r ő s b o d -
K k . a jótéfc
n
g
kevés eredmé
fi, i t t á l .
1 1 ; iob *
képtelennek többel éf Nteü eWHl a pártvezér tir szónoki sikerén^ NSnaieti ( r á f i s o k b i burkuk vi:-assai g y a n ú sítja a Magyarok BlBsétlégfl a kommunista partvezér, de azért tet-' gett magának ama hangzatos
kijelentéssel,
hogy. mi
vagyunk és .izek * qmntnk maradni
magyarok
jó kegy
dekorációnak még rrem idézte Tintás kedvéért a költő szavait is: ..>\\tv c< rétjén, aki hazát
magyar újságjában, a seinésset k é r d é s ask n desése vároeuokbaa kedvesé fordulatot vett. Az eddig is több Ízben magtartett tár gyalások, dmkassiók kezdelek konkrét forrná* brtu kifejlődni, s aaaeanyirs i szerdán megtar tott ankét réméiül engedi, a varos színház építési térre hamarost n ktyitelre kerti. Hár
az
ankéten a polgármester közül sajnos essz kevesen
által
meghívottak jelen* t**k meg, alig hisszük, b • y a m % aem jelenés egyb n <* meg nem jelentek a s város kötőn* segéli k közönyét j - lentimé oly a kulturális Intézmény léteaii sével isimben, amelyre lg*>n is rászorultnnk és rászorulunk ma még jobban, mint a múltban. A azlakásat agyán pótolták a mi ssor* galmas, tebi t s é ^ e s , fáradságot nem Ismerő műkedvelőink, Ae el nem vitatható, hegy Ű« landé zinhaz, kllandó éa hivatásos színészettel mennyire hatékonyabban t á m o g a t n á a n n g y á r áig knlt urális szükségletét Ami árig megmaradt az itt élő magyar ságnak, a / a y e lv ü n k . s » ; • s a mi egyetlen kincsünkw k kevés hely a műkedvelői dobogó^ a kölcsönkért szinfal, annak áln.ndő, számáranyakhoz illő éa pompás palotában kell helyet adni; ne kuncsorogjon bebocsátásért hol ift, hol ott. A z itt élő m a g y a r s á g erkölcsi köte l e s s é g e , bogy, ha megbecsüli nyelvét, a ránk es aaegasaradt örökét, annak miveléeére & m«;j
dot
is megszerez Z>H.
Dr. Szijj Fereruz polgármesteri aki nagy*
munka*
lis ime nem engedtek megba'ni. Most iu . j a ebbe:; a rengeteg nagy á g y b a n é s tél tólc éa nem tudj;:, mit k e z d j e n e (riss reggellel, isni mái kékeu .... üe . a*>'-.kivd6n>ök-"... JLL wbv; üan^uiaiuvai. ».mi .:ue Je Keli Küzdenie, bolotl csevegni SZeie :ie 'mndenteléroi ív*
ágyból és lopva, óvatosan kissurran a tenbszra Emlékezett, hová tette le tegnap este a (ebéi l a l i r j i * Egy nagy faragott k a r o s s z é k tám lájára. Mielőtt az ura gyertyát eloltotta, az m \z\Vd úszni, mint egy kis felbödarabot H a te hát azt elé*!, semm sem akadályozza meg ab
hicsn énekelni is,
ba:i. IlOgy \ \ ^ \ \ k. ne i \ ; - r a az ajtót es k: ne lienj-Jii a » ' r J g o \ K ' z e . 11 amitor mindezt finoman kieszelte, le csúszott ... igyról k ö n n y e d é n , mint egy m a c s k a A lábaival t a p o g a t ó z v a megkereste a reggeli apóit, azokbn belebujt é s indult a k a r o s s z é k rele. A aaoba a m i b e n aludtak, igen nagy volt.
lépkonybák. Pedig egy meleg e b é d az é
,
mert
reggel
mindig
vidám
HDOkOtt lenni. Most iU va»» éh szegyem; iuag.il hogy ü g y e t l e n volt, de a haja miatt történt, and
igazán nagyon meleg eoM a a>akaban eb nost sem i g a z í t h a t t a meg rendesen tovább
is csak m e L : De azért nem mozdttll és vigyázott úrra rs, hogy szabaivosan vegyen lélckze'ct. nehogy megint sóhajtania kelljen.
Kgy kis ideig i^v feküdt és akkot hallotta SZ ura l é l e k z é s é n , hogy elaludt. — Most alszik gondolta magában két«
egbeesetten éa én mit c s i n á l j a k L s z é b e jutott a terrasz, amire az ablakok nyíltak, regnap este látta a holdfényben. Tele volt virággal és narancs é s citromfákkal. Tele volt futórózsákkal é s azokkal a gyönyöré haj nalkákkal, amiket ugy szeret. Valóságos Inga sok voltak ezekkel a' nagyüzemű virágokkal be futtatva* Ha most felvehetne a fehér kasmír reggeli ruháját é s kimehetne közéjük egy ki milyen b o l d o g s á g volna az. Egy pár percig vágyakozott, élénken éa hevesen, ahogy a fiatal lények szoktak és ekkor támadt a v a k m e r ő gondolata, hogy telkei az
Reggelizés
e ott
fél
pohár
Schmidthauer-fféle Használ ta valódi áldás gyomor bajosoknak é s székszorulásban szenvedőknek.
Msteajtsoaj la ai két* !i az stp klQ sot| b kivul résstyétteh AlapiÖyaládr időadó, Blyé Sáadoi tőaiéraSk, Nagy Jenő rendtrfőkapiUaQI Sándor Braő ftaaámvevf, Frioé JTeaé, Bekmidi
hauez Ltjo-'. t. i-/...'d>fz.~'' inéi n.'»k. Solili i.-/ fte/a cserei f* éyitéa/, városi kaoiaráa, Miliőin r V i e n c dr. .Ta rasi t. « i - r / j r - z [••:. - v / í j IC • •• : • «n»*sí»r rSSSrUfti S z í n h á z építés. a »:i.:i!v'.'r! ;umr tk i m . e • grdé'yiv ma'kv'Vj leiratát :n»'!y bizSagOS fidtéN'leket -/.al» K Értekezlet a városházán a színház* és mozx<>- Város ele. i , o n i ^ feltételek toljesitéae látSS k szinház fi lépitésérűl. lebsleüaaséjssk a v?r»»^ részéről, miért ja Amiről m á r annyi -a-k !.• t-• 11 n.;>vii•*^ \ reméli!**?*', i.o^y a> fái••anafe tárgyban haaoffc ueiuc***. lapunkban, de Szlovewzfcó valamennyi batáresats i atinisztoriam által, e l f o g a d h a t ó
mérvű hivatalos elfoglaltsága mni^t: lelked k e d v r z m é u y e z ö j ^ voit a városi erinkáa építési tervének, aaámitáaai » **/:ukáa rentabilitását illetőleg miiideu reália bírálatot kibírnak. A QSJnkáS építéssel ne::icsak kaltnr-zuKs é g l e t e t k i v a n ó kiellgitfDi, hanem a jelenlegi
n y ű i k lesznek. Minél t ö b b tagségi dij folyik bc a szakszervezeti pénztarakba, annál több fesz a mezítlábas iskolás gyermekek s z á m a . innál kevésbe munkálódnak az ingyen e b é d e s
ibtfv Aj>itfSi | inpa Idején ksayeret akar jutalio >/aá è ?áa sasiadnak azsiWtit hegj városa r é s i z é e kéròbb ka [öwedtlmsső ferrati
Régi mozaikpadlóé szoba, sok márvány kon zollal, aranyozott tükrökkel é s e g y é b felesleges diszbutorokkal. amilyenek vannak az e l ő k e l ő hotelszobákban. És szemben az ágyukkal egy régi pápa nagyszerű arcképe függött s ú l y o s aranykeretben, ú szentsége vállán kicsiny biborgsiléi volt, ruháján sok finom csipke, a tején sapka és felemelle finom kezét a halászgyürüvel, felemelte lágyan, jóságosan, áldástadón, miközben finom, ravasi ajkai kőről kedve- mosoly lebegett Ennek a képnek aranykerete csillogott a ho mályban és az ifjú mszony ennek irányába vette útját, mert a karosszék, a min a ruháját hagyta, ott állt a kép slótt De útközben megfeledkezett az asztalról, melv l SZOba közepén állt, a nagy gömbölyű
rrv-
gmandi 532-1
leaa. ami a te km áriasoknak álUtólsg adod aazieuK» délyt ul«ti, az wakngy felténUdtbsS k ö t t e t e d , inmf a \a*-osi eiu- 1«1\ . Reuiutaija az ^piteri tervet, a költsé^etes , amely körülbeltl másfél millió korona k-Miii in .zoj»
'IVkiutettel
büitáaá a. alkalmáénak társaság t'.k.. i .
van azé,
a vállalko/ás
ta!áJ|ja agy
repiU
részvény-
m»*gala|)italát, saaely a azőkségaa si»ja»in*ri itt aemeaak kaltarécdskról
kanom arról is, bogy a vállalkozás iuv a v.'i;v->*-k: eV, mini a váío-üafc s jövodolsai forrásul szolgáihat Sándor ì rnö v u sl főssámrovő ramni I a r r i , bog) a ré^zvényj lyséi »1 nem f- !*»' ÜÜI azflkséges készpénz jegyzése. I kejybeB iparosok kereskedői áruk sdásával, illetve 1
mankatelje8itméoytlkkol is ré«/tvehetnek' a jegyzésnél. A ma pangu krr^kmi» Imi ^s \ps*v viszonyok mellett minden esetre elónyös i ^ í e k tetésnek kell venni a kereskedőink és ipa> > salak részvételei a réazvénytársaság megai.. kitásánál, mert kfe^itmény ik. áruik a sziulit/.
épitésaél előnyösen használhatók fel i-'ried je aztlkségoanek tartja, hogy • Dsoziengedéiy kizárólagooao a ráro> réobéra i Iztosittasséi tekintettel arra, kegj sgy aiinkéai reatabilitáaába esak akkor idzliatnak a részvteyesA. A iziab t/. elhelyezését illetően pintéi nem történt, meri t/. már mánrendd kérdé«. A legfontosabb az, hogy e résavéaytársaaágínogslakttHon* vég Ü alkat ronts a/, értekezlet, ^ogj Kolkmauii Eatfáa dr. saafáM s/ épit^ai tart tan. ugatására felkérik* A 'ninden w-kiut^ibiM» életre v a l é . t e n kivib • aek alig kisazU bogy akadálya! Isgye« aoki A vároa teljesíteni kívánja a minisatertam márványasztalról, amM delfinek tartottak e* . , .0.,. btfcbotfotl i's ijedtében azt mondta . 1 ' mi rí \ i\- ban megütötte egy kicsM 1 csipójét Mii csinál? Hol van maga? haltat N most az ura felriadt hangja. I keltem • adta remegve az ass»v megütöttem magamat aiz. asztalban. De a á t miért kelt fel Mii aééátá 1 tétben 1 Miért nern nyugszik, mondja ? — Fel ikartam kmni, kimenni 3 \tr. .. v
— mondta az SSZOtty. — I j h . micsoda gondolái ez bos. ank«idott a férfi hál magától most már nem lehet többé aludni,'Iryenkoi félkelni! Nem flrge maga. nem vakond, mi. — N»-m, mondta sa asszony csak nem tudok altldni éa engem ugy SZ >ktattak gyerekkoromtól, hoa nem alszom, keljek fel rögtön az a g v b ó l . — Nagyon jó ez a gyerekkori s z o k á s . De ezen most változtatni kell. Nem gyerek t ö b b é ' 7
No, jöjjön viasza azépen és pn Hiszen még hajnal van.
I elpattantotta a férj a villanyt nézte az óráját a szekrényen. P e r s z e Még csak öt óra. 1
aludni
bábon
és
még
Lefeküdni
lefeküdni I
Az a s s z o n kelletlenül ment vissza az á g y h o z éa belebujt. Sajnálta 1 hajnalt, a sok h ű v ö s szellőt, ami most ott szálldos a lugaaob között a len ; Sajnálta a friss illatokat, a
természetes keserusoban
Európa legtöme-
nyeöb gyógyforrása. M k földtani intézet 133 1921. az szakvéle ménye. 1
•i
. K. toaá romi
4 oldai aiT^o^Agait i ba az aogedélyt megkapja; teák v£oa o z o n - é ^ n minik. zy * t-rv testet
QHJ gg i élatrevaté |ataelaltl « rárosi fftssámvev N |ák alkslmasaakarra, hojy — »sjaoa aayagi bslysste, ae Meg k i zöuye révén — nnud-n áldosattól riessariadé polgárságnak » rziaházépitési réezvéoytárraeág életrekeltésébeo aktiv részt vegyes Amikor PiStOB, a ré^i Pesten az Bfarf •agyai B ioháaa! építeni akarták, aen roll n jv n^-/-- • tehetaéf magyarjainkban, le aki miv^l Isdott, a^gftett, Báay jósevt ipaitM sere került így bek * magyar knltura történetébe, meri lem eafaáM f*t, kó?et,vasanyagot. BSÓvetet, kárpitnakvalór, téglát, rr.eszet, ii.elv ini.i.ifn a/ ; i'i'>.-h-/. ^züksg'S nzerszanvit. anyagot ndni. í> kell jutni erre s erlrs m;n .-ü itt lakó magyar embert ót, legyes Istiner, kereskedő, iparos, gyáros* Hány kisebb Váréi ;n*r évtizedek **!«*»;: épített -ziuházat magának, -^ak Komárom maradna s l í Koasá rom ariadeaker veséié aserepei vitt s ssmsoti kai tara Istapolásábaa, fejlesztésében, a ma mosatItH több aemeeebk bivatái var i á ma, amidőn végvára lett a aaagyarságaak. M i d e n bisodalmank meg vau hogy a k e z d e m é n y e z é s e n tol a asiahás m^eis felépüli i felépül a magánk erejéből, a magyarságunk B A
K(
;
rédelmérr*.
A
külföldi k ö v e t e l é s e k . — Módosítót! törvényjavaslat. — A képviselőké* péntek u tárgyalta a kor mánynak a külföldi követelésskrs vsaatkosé NTveny. v A I. , Í M : \ > ! ^ I bizottsága javaslatot ods siódositotta, begy a korssáoy s külföldi k sek és tartozások csupáu büntető BSpskeié melletti összeírására kap M hatalm tsást éa nem, ahogy nzt eredetileg ter veitek, azok rendelésére. Uysnformás nem kap a kormány felhatalmazást a tervez-u ,-| -aringre, hasonlókéi >€ í r n i a kormány fediatalmazás
es aludjon.
Nem,
mondta az asszony
laccal, a m; asszooylelkében feltámadt
az
első
nem
tudok aludni. — Hát mit csinál ?
— Imádkozom — No jő, hát
nyugodtan.
mondta h ű v ö s e n . imádkozzék, cstk legyen
Éa lönd lett. A/ asszony egy kis rövid imádság után azt gondolta: — Ez nem jól van így. Miért nem me hettem ki a terraszra, mikor ki akartam menni? Utálta a sötétet, a csöndet, az ágyat. Mo zogni szeretett volM, ját ni, friss levegői szivni. tisrsgszik egy kicsit ? kérdezte az ura, aki most már v é g k é p p nem tudott aludni. — Nem telelte vtSSSS c s ö n d e s e n . — A/crt I mert nekem volna erre inkább okom. l>e egy kicsit talán mégis haragszik. A férfit a lelkiismerete furdalhatta, mert most már ö is kész volt az ébrenlétre é s agya felfrissült gondolatokkal é^ érzésekkel, amik egyszerre Fürgévé és élénkké tették. MsgCSÓkolta az isszonys kezét es jónak lattá rögtön és SOhSSOf bocsánatot kérni. Az asszony hallgatott a hízelgő csókok alatt é s először nem érezte azoknak jóságát.
S a j á t M
a
r
k > l * . z e t ; w e * k - i - / ú , amslyek 1*1« évi ok tóber hú 38-a előtti időtől isáraaassak és nem üSStléb niajyar valatájosk. b o á k kötötkoatébfa s 3^ értelmében kPtelsank a essh*sslovák hllamp<4gárok kőre tr-iéseiknt es tartosásaikat b^jsIsatsaJ i kő*e Isssh a haté ágnak ss ftseasirist a szükséges fa világosii tsok megadásával könyvek felmsta tásavs ) s máskát Bagké ínyiieai. A bejelentés batáridsje egyelőre még nem nyert megállapitáai A sem jelentett követeléseket as állam Hk'.bn/ii.iijH - a te - 'ni jeleiittt tsrtosáso* n-m réssé Unok majd as esetleges kedveaményekbea A tőrvény kffejesst ss megállapítja, hogy sesi tartalmas moratéríaawt | javaslatot t*bb«s * formájában a képvieelöháa elfogadta i as a legközelebbi idő• a s z e n á t u s ele kerttl. (ESO.) A
m a g y a r
1922.
Lapua
á l l a m v a s u t a k
i
t
február í
boa a biSOttsághOS utasították, mely az BSS8SB Bt dállaaaok vasataiaak anyagaafikséglstát Issa bivstva elintézni. Bs a bolysotísaasrot fogja jobbss megérteni a Máv. eiuf>kénea ki^veLkezft k.zieseit:
Bbbas HZ évben több mini 4i.ooo darab talpfái cserélt ki a Máv.. smly -Hját ü z e m é , beo termelést rondesstt be. A fatalpak helyett i \\ ,v i isbeton talpakat g y á r t . Kz~kböi több BÍQ in. darabot le ia fektetett. Az építési munkalatokat a péashiány nagyon befolyásolta, ben a/, évbes rég sgesan readbehogták a bár mnyiláso tokaji ludat ás -i szolnoki hid M méteres nyilasát A tissafftrodi és csongrádi lakai ideiglenes sserkezsttel pótolták. A Háv, rasati műhelyei nagy tevékeny^ ségel fe tenek ki, A Máv oak most 191Í isesdoeys vau éa ebből 1174 üzemképes. Az ország észszerű aséngasdálkodásárs való tekia* tettel előtérbe lépett s Mav. villamosításának [gye A legaörgösebb teendőkre v o n a t k o z ó jaraslatok a k o r m á n y előtt fekszenek. A Mav. jövő évi legszűkebbre vont költségvetése má gia több mint, kétmilliárdot fog igényelni.
helyzete. Keletl.y I >eues a11atntitkar, a MáV, elnöke, B e t ö r ő v i l á g G u t á n . s Vasat! áa Közlekedési göstösyben hosszabb eikkbas ezáatol be a Máv. helyzetéröL A kőz— Eifogták a betörő-bandát. — laméayből vessi tsdósitónk s kővetkeaö megOgi a helybeli, valamint a vidéki lapok állspitásokat A >/enieI\íor^.il.•mbtn ebben «z hasábjain állandóan olvashatók, k& önösen az évben fokosatosan csökkent a korJátosás. A karáesoayi éa sjévi ünnepek alkalmából meg Bt bbi hetekben mindinkább Bfirfibbeo megis métlődő kisebb nagjobb mérvfl betörések es ót gyors- es sg] személy vonat párt ts helyea tek forgalomba. Az ára forgalom 1921 öszi lopások. Lapufia is eleg gyakran h»>z hir.-kel évadja as első, in- ív sur a békebeli ssáOitáa kOlőmbOsö helyekeo elkövetett betöréses lopá viszonylagos aranyait közelíti m^g. sokról. A zavartalan áruforgalom bistositására Nemrégiben megemlékeztünk srról, hogy eoben az évben több tárgyalás folyt az utód. i beo Out oi s Hitelssövetkezel helyiségébe államokkal. Jagosslávtávs) az áraforgalom ja« betörők betoltak be, - de mert s Szövotkslias 104s Bt fimeneti állomáson meg is ayilt z-1 tapintatos vezetősége pénzt nem tan éjjelre A tölib tüammal is r .rténtek megállapodások, a helyiség ben, eredmény nélkQI keltett eltavoa* L'-iekiink jóváhagyass asonbaij r»>zúkrol nehéz- ni ^. Rakővetkosö pár nHj«ra a templombs k"*en és hosssadalsaasaa törtéaik* Van rá re- törtek be, onnét asoaban sifcerttlt nokikakegfmeny, hogy ss a helyset is rövidesen java ni fog. s/ereket ellopuiok. Mása't is próbálkoztak beA M tv. egyik legnagyobb Dajs a talpfa* t.»rni GútáO ezek az ügyes betörők, de ered kérdés, A Máv. tndvalevőleg Romániából (Er mény oéikfil. A csendőrség azéloskOrfl nyomo délyből) látta ^1 magát talpfával A talpfába* zást indított i tettosok késrekerítéséérty de nem hozatalt asonban Bomáais Ben engedély sl á siksrftit nekik ayomra jönni portoros^i kofiferenciáll a magyar delegátas Legutóbb a Qőzmakmsbao vették észre, s/erette volna s Romániából vslé talpfsssát- flOgy napról-napra, m a r hosszabb időn keresz litást 11 egyesmény Btjáa bistositaaf, de a ro- tül nagyobb mennyiségű liszt hiányzik. Figyelői mán delegátaa fellépésére est ^ kérdést fa av a gyanakodni Kezdtek, hogy honnét áll elő a A lelke nem volt diszponálva hozzájuk. Most nem érezte a msgS asszonyi ösztöneit. Most csak agy kis dolgos méh volt ő, egy koránkelő pillangó, most a kertre vágy
r.s vart. Az asszony pjdig gondolta ma g á b a n : Mi e z ? Egy szót sem szol hozzám, mikor hallja, hogy sírok é s szenvedek? Nem h m i, hogy itt fekszem elhagyatva, távol a szülői háztol, távol minden védelemtől, egészen magamban, idegen helyen! Éa nem szól, mintha nem is hozza t a r t o z n é k ? Hát ilyen ember e z ? f-.s ezt szerelem én é s ehhez kötöttem maga mat az e g é s z életre } Ujabb k ö n n y c s e p p e k m é g forróbbak, m é g keservesebbek. H o z z á heves zihálás é s g ö r c s ö s
kis csuklások.
A férfi hallgatott, konokul é s boszankodva. Hallgatott, mert tudta, hogy ezzel fájdalmat okoz é s ujabb k ö n n y e k e t . Sőt, hogy mindeze ket m é g tetézze is, s z í n l e g egy nagyot ásított. Ettől az ásitástól aztán hirtelen megálltak az asszony k ö n n y e i . — Ú g y — gondolta m a g á b a n — ugy ! M é g nem volt tiszta képe a dolgok felöl, de bizonyos, hogy a mit most, e pillanatban érzett, az e l s ő csirája volt az ősi g y ű l ö l e t n e k , a mely ott lappang szüntelenül a szerelem k ö z e l é b e n , s amely nem tudni mikor, melyik percben lobban halálos lángra. É l ha vsn egy pont a házastársak élete ben, a mikor a b o l d o g s á g u k elromlik, bizonyos, hogy kettejük közt, ez a pont volt az E z a tettetett, e r ő s z a k o s ásitás, amely beleszólt a hajnali sirásba. Az e l s ő ostoba, k ö n n y e l m ű , elbizakodott hadüzenet a szere lemnek.
é r d e k e m i n d e n k i n e k , t
-
G
y
ö
r
g
y
hog-y
f o d r á s z t e r m é t
felkeresse, hol (higéiiikus) gyors és pontos kiszolgálásban részesül. (\
oxpontl
Ua\
fhA7./,al
1 9 2 2 . február 1
• Komáromi
sjthi íny B a mind sűrCI bei nnétlödó t-e}rés*k b»ré|>ŐI a r r a következtetett a malom re utősége, ho y talán éjjeli reradégei ranoak • majomnak, (lesajnálják .1 lisztet Jelaotatték 11 esetet a csendőrségnek. Hétfőről keddre virradó jjeleo 1 aaban ülő csendőrök a katteaeket, mikor 1 malomajtaját az általuk bozzáealnáltatDtt kU>CCsal fel akartak nyitni, a több Igbol átló társaságot le akartak füleim, —
szétszaladtak, kö/Qök egyet asoobao Nagy [sidor gútai lakost, sikeréit hosszú hajsza utan slíbgoiok Vallatása utan a többi társait: Vajda Kálmán, Mavratil Imre, lft>loár Gyula, Szabó t és Németh József gátai lakosokat, — : 1 bbi a kommunista part patai körzetének tit kára szemé fében, mint a banda tagjait megerezte. Kihallgatásukkor egyenként beismerték a lopást s a csendőrök mindjárt be is kisérték kel a komáromi törrénj&zé* fogházába. Nem ratÓszinUtleo, bog] ea a hat tauu sanda követte el a többi Gétán elkövetett bé rese lop LSOkat is. _g L
HÍREK A vén házaló. Behorpadt mellű törpe volt, Kaftánj 1 rongy, a földre ért. Ha nap tUzött, ha kelt a hold, Az utC ín át vígan dalolt: Trala-lala
Lapok«
\ ref. ifjúsági flet f»!»r. ó én (vasárnap) este 6 órakor a Kollégium ;.*>:>>rm b-t v.dla-og estélyi rendez, amelynek 1 urát Csukás Tinka, Szép Jáaos, Vargha Uiesa szavalatai, Jankulár Erzsike szólóénuke fő olvasás, bibiianiagyará tt töltik k i Betépő d jak : ü. 1 . K. 1 s ;><». f. Nyugodjék békében I I V Fariruszne saoujf gyászolkst tisg1 dt a ság) P*dru«s édesanyja. Sokas voltak a tessetésén. Mindazok, k i k n e k corsa oly hun özvegys <, krvsság mesl Bratialavábaa, mlat az övé veit S csöndes könnyek pörögtek atelsé atjára, Mrjának fagyos >gér*, köszönetül azért, zy D e k á n k é< a világnak egy Padrumi -/int. Követte fiát örömben, bnban, iparkodni k e l l e t t hál atánna aa örőkkévaiéagba *s. Piának vál tozatos sorsa az 6 sorsa volt. S síikor legke réft'é é r t \ ék, leginkább mellőzték fiát, akkor tálait o t t h o n a c:> tiu legforróbb szeretetre. A kirea férfiak mind bitesek arról, kogy na iryon szeretik édes anyjukul. Tisztelik beeézik őket, büszkélkednek szerencséjükön saztoa kodnak velftk. á s 4 jellemző lovagiaavágnk, nAti*stalé«iMi az eayasseretésben ér esneapont jára. Ifikor s készült a ! I H hatatlan márváayatt, \ lovas liária Terézia, a aagj Fadrusz meg * király elóti is csak é d e s anyjával együtt en gedte magát ünnepeltetni <». bizonyára ez volt a j é asszonyka életének 1 gazabb érája! ázőta Munkácsy sorsára ja " t t a Be A e*msel mÜVéSZét
V^szMte beimé,
Mindenét és
csak a /
hí
aliVa
Sarkába vásott sok gyerek Kacagva bancuroz vígan, A föld porába hempereg,
gyászt. l)e ami pár hónapja tőrtént, az életét oltotta si A z volt taláa életénél legsötétebb érája. Bírt akkor, szegény, a 1 \ balyetl is Sőt t a l á n ti* is airt a nrban. ízzé porra ZUZták a nagy ssobráss legnagyobb remekét, ¿111 jybe lelkét vitte. Amelyben lángelméje eb volna őrökké. Barbároki Nem Máris T réztsaztátok • • • z « ! K\iy ed-*s anyának asfvétl éűrve /őzsef. A VÜI Katolikus Ests < sűt< rí ikon közönséget vonhat a katolikus Legényegylet s z i n h á z t e m - b , mely «1 ' -suf••'»asig megtöltötte. Az est műsorát !>i; »i< l. :ul - •*• ''vasasa vezette be. aki sz elhunyt XV. Benedek pápa étetél és egyéniségét, valamint a vdigbékeérf folytatott törekvéseit ismertette igazi s / é p felolvasásban és a pápa választás ezertartásai! irta le, színes es eleven kepét rajzóivá arról. Az est többi s/ama az árpádházi Szent Margit védelme alatt működő Mara kongregáció ünnepi előadása v o l t , melynek vegyeskara Székelyi Ilus szakava tott vezetése alati két gyönyörű k irt adott elő, Sotyowssy Dezső h plébános, a kongregáció vezetője árpádházi Szem Margit életét ismertette poétikus e l ő a d á s á b a n . Ahay Margit átgondol! szavalata. Koubek Vali és t'htz Vali hatásos melodráma előadása épp ugy, min! Kocsis Manci eleven zongorajátéka es Czirja Rózsi
van.
Az asszony nép szerette őt, Tilt, cérnát mástól sohse vett, S ha sipja szólt a ház előtt Mosolyodva mind elébe jött:
Trala* lala íts ugy fogott vele kezet. Szállásra hívták itt, meg ott, Ha útba lette öt az éj, Hisz annyi s z é p mesét tudott, — Hallgatták ifjak é s nagyok, Trala-lala A házaló mit
is beszél.
A hangj 1 oly b ú s , hogyha szól, Mint ének böjti estelen. Szeméb könnyek árja foly, Volt K aenevben egy zugoly, Trala-lala És benne n é g y s z é p gyermekem.
Kettője ti. kettője lány, Oly s z é p s crös volt mindenik — Mml tölgy Libanon oldalán. Minthogyha most is hallanám Trala-lala hl
u d v a r a i t döngetik.
Lidércnyomás a szörnyű múlt Vél s lánggal irt bu> éjjelek, szennyes tenyér hab testhez nyúlt De meglakolt a nyomorult í'raladala ' )nön kezem fojtotta meg Azóta éi s nap szüntelen A Jahvét hívtam ellenük. \ z életük d ö g v é s z legyen, Kzer íziglen gyötrelem, Trala-lala A/, óra üt . . . . az óra üt . . . Szabó S /«igmond
— Megkezdődött a pápaválasztás. Cet« irtokon Volt aS u t o l s ó rekviem az elhunyt pá páén Sémában a nixtusi kápolnában Hat kö vette a bíborosok Veal Saucteja és délután • 61 tkor a bíborosok l e t e t t é k az e s k ü t , meij itáo bezárták őket a konkláveba és eszel kez ét VStte a p á p a v á l a s z t á s .
Orgonaavatás. A budapesti
piarista február 1-én avattak nag nepélyesséfgd a katholikus hivck százainak jelenlétében. Az uj orgonát Schmdthauer Laios. világhírű orgonaművész Toldink szólaltatta meg először, ki Bach néhány remek művének mesteri előadásával gyönyi rködtette az áhítatos közönséget. templom uj
orgonáját
tatni. A rendező-bizottság a neghivókat a jftvö irton küldi s z é l és ez időtől fogva a piknik rendezőség a katoiikua Legényegyletben aiiai dó ¡rod.1t tart fenn A mulatság B l előjelekből é s az altalános érdeklődésből ítélve, a legsikerül tebbnek ígérkezik. N így hangverseny a kultúrpalotában.
0 5mmel szögezkatjük Is s tényt, hogy Ku ni u*om műértő kösöusége ^iet megragadni az alkalmat, bogy egyezerre két aarópai hiresaég ateai művészeté élvozhssse éa A vasárnapi Kádor-Bainits baagrerseuy a fényes siker je!»••:, fog i folyni! Zádor D J Z B Ő kamsraénekes, .H budapesti opera \-»it igazgatója, jelen 1 | a bérli uj állami opera legelismertebb " * r i to M á j a , ki «'.;tk a z slmsll betekben aratott 1 riási v lágrassélé siker! mint Scarpia. (Toeca) Papaglao (Varázsfuvola) éa Mozart Cori tau te-jdban Keizita 1 tetőtől talpig mávészeasber .1/ A t> dal «k megzenési ése á tal birnevét megap totta I baagv tm nj mfisoi a v gyes : tartat ni ' x iákat, Sch : Lőwe dailokat éa Ady R unt/ dalokat. Bz slsőranga ssaményssámba nbaa versenyre még egyszer fslkívjuk o *n*úink szíves figyelmét Jegyek mar kaph-tók H Spitzer féle könyvkereskedésben es te 1 őráté • kulto palotában s pénztáráéi. Kezdete pont s órakor. Februári esküdtek \ t. évi február hé 28-éa kezdődő aaküdtszéki eikhura kisor« soii mndes sküdtek névsora: ápoller J á n o s , \ mdáfl Qyala, Botka János, Básovsaki Sán dor, Botger Béls, Barna Vajda, l>-b Mihály, Dn^ik Lipót, El el I • 1. Geieta áalráa, H írnyáh [stván, Ivánka László, fűinké István, Kmesté József, Knoffer Ferenc K ement Vilmos, Királ) Qyala, Lekner Oyörgy, Nagy András, Nagy Alajos, Nzi»mi Károly, Pap I s i .-.'•!. Scbelner Des^ó, 3zsbó Kaiman, Szaehsz Sándor, Szalma József, Sseaesi József, S suee U ; . s • | L vas^ Beklssinger Fúiop, Sztrnhár Lajos, s ¡ 0 József, V vrik K n a n u - j , Varga Elek Várad! Lajos, Baláza Jónás, Boly esküdtek: Benkoviea I s t t á F , KosaHum Károly, Kincs Izidor, Ledersr Henrik, Nfikasz Kálmán, Pazsér Scbreiber Jézséf Waeh András, Wieder Antal. — A d a k o z á s o k \ X22 január hóban a Diákmenzára adakoztak: Hajdú Akoa (Kolta) 20 K, Balogh Imre (Ógyalla) 90 K. Miholics ! ika (Naszvad) 25 K, uuoth Lajos (Komárom) 20 K, Sz Antal perselye ((juta) 50 K, Rigó Dezső gimnazista tanuló SOK, lankovica Anstid 1 neje (Bagota) 200 K. Hodouy Vince ref. tanító gyűjtése Kulcsod 60 50 K. Hodossy nr gyűjtéséhez adakoztak: O lári Oábor 5 K, Fehér vári Ignác 3 K . Győri Lajos, Vörös Vince, BartalOS Károly. Keszeg L . i e r , Bognár Lajos, Bognár Péter, Oaál Dávid, Fehérváry Sándor, Keszeg Lajos 2—2 K. Szabó Vince, S z a b ó Sándor, Cségii Eszter, Nagy Viktor, Paksi Károly, Paksi Vince, Oaál Viktor, ( i i á l Mihály, Reves.- Lajos, Roth László, Roth Lajos, Qaal András. Keszegh Károly, Nagy D é n e s , Nagy Lajos. Paksi Elek, F ü s s y Márton, B o g n á r Zsig mond. Bognár J á n o s , Szabó Vince, Keszegh Károly, Csémi l^sios, Petőa Kálmán, Oaál Viktor, Szombat Károly, Nigy Gyula, Nagy Vidor, S z a b ó Viktor, Bölcskei Mihály, Oaál r
MÍ!id«nét.
árvaságra,
las-u
pénz
A
életéi : irtü'.r% me^ t u>
Selyem, szallag, csontért vasért.
Süvölti mind az éneket : Irala-lala (lombot, gallont rongyért, ha
adományaival előmozdítani szíveskedjék. gyűjtésié B Szent Sz;v Társulat v e z e t ő s é g é t kérte fel a rendezőség, akik fölkeresik ezzel az Sdskozni kívánókat. Adományokat a rendezóbizottság elnökéhez (kultúrpalota) IS lehet jut
— Vaüásosestóly.
haldoklásra.
Átélte
*
l
f
{
mulattató monológja, a kis D
meglepően tiszta éro . éa Igyes hanghordozása
s/unni nem akaró tapsokat arattak. Az estét legszebb ruha' cimfl ^felvonásos vígjáték m \ te;ezte be. amelyben Zsilinszky Vilma. Búkor .Mariska, Nagy L i / s ; es Ka 11 bek Vali igen otthonosán mozogtsk a szinpadon és megérdemelt tapsokat arattak. Az est rendezéséért a kongre gációt nagy elismerés illeti. — Gyász Őszinte részvéttel rettUka húrt, mel] azerint t e l e k i Gcöhel I na" >z<>m- l e-.
Dunassentmiklós községek rőjegysője, 36 éves korában s mull héten szivszehűdésben hirtelen elhunyt A megboldogult RoaUvom vármegye jegyzői karának egyik tekintélyes tagja volt, k el emlékét nemcsak a két község lakossága, de a k urtársak ia kegyelettel fogják megőrizni Az elhunytban dr« Geőbsl Károly, Komarom város tanácsnoka testvér - . K : gyászolja. — A Katolikus Piknik rendező bizottsága február 1 án csütörtökön népes g y ű l é s t tartott dr Alapi Gyula egyházközségi világi .elnök vezetése alatt, melyen a mulatság helye es ideje volt a tanácskozás fő tárgya. A bizottság t ö b bek felszólalása után elhatározta, hogy a terve
zett mulatságot s Katolikus Legényegylet összes helyiségeiben I^JJ február I9*én, wuéroap tartja
meg, Á rendező bizottság azon van minden igyekezetével, hogy a pikniken társadalmi külombség nélkül megjelenhessek mindenki a jótékony cél érdekében éa eaért telkén a höl gyeket, hogy a legegyszerűbb ö l t ö z é k b e n ve gyenek részt. A rendezőség kén a katolikus ta >adalmat, hogy a piknik sikerét étel, ital és r
Viktor, Révész Jinos, Paksi Viktor, (iaál Ferenc 1 K. Oaál Flek. Bognár Károlyné, Gaal András 0 50 0 50 K. Halas köszönettel nyug tázza az e ' n ö k s e g .
I
jogi s z e m i n á r i u m a
Budapest VI Andraasy uts r Szeged. Paliavicini-u
3
8
FeliéUen kikeres »*s t |#iöi élő kéi 'i e- bármel] enjetem éa jogekadéml. ,, . j o g i vl | ora éa az
Ogy v é d i
vizsgára*
fegyset bérlet
i i
1
Információ
Rekapituláci»'
díjtalan.
0
Komáromi
oldal.
— Vallásos estek Losooceo. Lotoosn I rjék I modoi ehb lilágfeifogi hev. sínnió a magasabb telki igén veket is kielégítő í megismertetése céljából a l soooi bárom kert \ nőegyesO'ei váltásos előadások tart-''* I,../... '. \ • *lfő ffftlásos elő*4*«t jai i r h 31-én rendezték, une!y a.VaamiUi.d B.o.d ].; jre léi ii esperes tartott lOagaaszinvonayii , löadáel \ , * •' Mrai | kö^ | at ^ 111 ii. ás S " • U« "»'r ' • " I • '^ ÍU4g| í
— A Daiegyesüíet le»ai ve-ntídjbierenlese # kei lei fticg\ i : K t f\irats g Ü b o s s / ó idóre me^crJaitctle. A lévai dalosok g2erctctük m e g h a l ó feleivel halmozták el a miik-Jőkar tagjait, kisnek egy rézzé Inasad
Imrével, a Dalegyesülct
fáradhatatlan
lelkes
1 1
titkárával igyütl még a vasárnapDl is ott : utot:e a Jaítcsívorel körébea Ax agilis titkárnak, kinek a lévaiakkal való találkozás
9
elukc**íU!écbc44 &tiáü ^••a van, mcgigcrték, hog> mihelyt lehet viszoaozni fogjak a látoga tást s a Lévai Dalárda még a tava-, elején Komáromba jön, hogy bemuta>sa tudását A Vigadóban lefolyt hangerseny, :nin» jelentettük, — a teljes siker jegyében f<>Jyt le.de krónikási tisztünkből kifolyólag föl kell jegyeznOnk, hogy a kiválóan sikerült estélyen a komáromi höl gyek a lévaiaktól kosarai kaptak. Szererencserc azonban a boaárban gyönyörű virágok voltak s Igy minden célzatosság magétól foszlik széfjei . . . Viszont azt sem hallgathatjuk el, hogy kedves epizódokban sem volt hiány A s/inpad H c f i i 7*in£rpad!ás fagyos cementvakolata ugyams a befűtött tejemben a meleg követkeatéBeb hullani kezdett s noha ponyvákat ivaztik alája, neg;s megtörtént, hogy a vakolat, a szinfaiak mögött to^lalatoskodó rend./ knek SütŰ pOTCSŐ alakjában nyakába zuhant. Baj azonban nem történt akkoi
u
r
1
KÖSZW NY CSÚZ, RHEl WA,
s/urás, s / a g g a t á s , csontfájdalmak atlen evtlzadtk ota kirrobalt l e g j o b b s í e r a
I Bvcg ara 4 J korona minden g y ó g v s z e r t á r b s n . Egvt'düli késiül r
k ' D Í F r i r S l F I ? GYÓGYSZERTÁR I V r v l l L - V J l ^ l L r V Bödapett, Kálvin tar.
I
sem,
Körrendelet a feleségnek uoeveiKiamtasara voaatkszátag. Mi gj e fordult olj eset, hogy az. útlevelet kiállító I. fokú közigaz gatási hatóság a feleségtől a férj engedélyét követelte az útlevél kiállításához, a belügymi nisztérium közli, hogy a hatóságok a férj Deleegyezését nem követelheti* ily esetekben, mivel ez a praxis egyrészt nélkülöz minden jogi alapot, másrészt ellenkezik a nő egyenjogúságának si
az el
február 4?
az Sgyik hslji lap kikíUd^ő. riporteri képviselte, kit szerkesstóje a aasasl^ ci s esemény hírére megfelelő e'oieggVl H zas. bében kiküldött. Másnap reggel * OSgléAl u> I . .. v in vásárolták m-g, , reggelig tsrtó mérkőzés eredményét megtag. kassák, ám a lapban egt nyilatkozat jsleaá meg a riporter hozzátartozóitól, amely szu?noruaa adja tudtál, iioj) a tndósltó, aki ngyas , de i i eenyi sem nyerte stög, a^ eUó félórában maris annyira elásott, hom negyvennyolc érán belül alig v a r h a t ó éssretérésc Hykép aekfink alneí alkahannk a nyöt* tea nevét s teljes életrajzai leközölui, ámolj^ egy lehetőséggel meg számolni kell éa M L bogj az ívóverseny talán még a mai napik sem ért véget, — Az ötlet nem roass meg kel. lene Itt Komaromban is csinálni, mert meg. vagyi tk róla győzMve, hogy a mi i v ^ w elönyi sdkátask a eegléuiekn^k U jta korcs, mároa és vendéglős nrak, c-inalják raeg az, elsó nyilvános kom Lromi ivóvorswiyt, aaert zartsjtók mellett folt már elégszer. i A hamis bélysgzésfl osztrák magyar banwjí ,>ek bevaitasa. A.z v magyar bADkjegyei, malyek h^mis csefaszlováic bélyeggni vannak '.. -.va. a névértékük 50°/ -igyijtatnak b••, *s kszlovák koronában, ha á kaséi bélyegg i eiia utt bankjegyet íüi-i marcika Ll-ikt tlótt s*ole*ití%tttó v po.--iaüivstaloknál, avagj u dig bírói zár ilatt rolt Lárbő] sem jár azoknak, oJLik hamik bélye gek elöáilitása, avagy szándékos texjoaftéaa miatt büm tv • voltak. I ESO) — Öngyilkosság. A Qúta községhea Usr< tozé Tagy pasztán lakó F - k te [stván e\ei I reg ember agyonlőtte m a g á r . T e t t é n e k oka lágsajtót e g y o d á l
9
0
életuntság.
elvével.
talán nem is kell külön megemlékeznünk.
Hangverseny. A komáromi t u s a n g leg sikerültebb mulatságai közé tartoztak mindig a r m. kata. egyházi enekka tances'.eiyei éa bangversenv'í E íenyesnek Ígér ki ZŐ mulatság ŐZ kién február hó 26-án, vasainap este lesz a kath. Legényegyletben gazdag müsoru hang versennyel e g y b e k ö t v e A (tologra m é g vissza térünk, amikor a mflsort is leközöljük
— II. ke.eti va-ar Pozs >nyb n. A p n kereskedelmi és iparkuínai.i tanácstermében a keleti vásái vezetősége kcJvicr. Qlést tartót!, melyen Stodola Koir.cl c!:i««< tett ieier.'.LSt a második keleti vásáf rendezésére nézve. A H keleti vásái július 9 és ib ika közöttIcsi meg tartva és érdekessége lesi s vásár keretei között megtartand • tparki Jutás. A keleti vásár ö s s z e s paviUo jai a kikötőben lesznek felállítva, az építkezés költségeire S kormány eddig 800.000 koronát utalt át a kcieti vásár vezetőségén-
r
— Hynatkozat. I »lk4 ' lak as alál 11 rok kö.: »'s-re *• K^t in t. tav • •; i r a n rrnjah-'d haza é r k z v e iSSrssh'Si esak tudonj.'ist a H. X. am A b e a ! r. 102^. évi január hó 12 iki s z á m á b in Spsveh«m wir in vrsfefSS Wott*
— Az Iparodkor táncestedye. Mi jifleztüK, k Komároasi Iparoskor február ll-éa, J Ü V Ö aawmbston, aádoeatcai saját beéyi^égéb< . ajat alapja javara szavalat, 2 »ne, énekszám • m.ikrdvelo! előadással egybekötött - Offuafl iürtkórü ta • stvlyt rendéi Belépő-dij azeméhyaakéot 10 korosa. Isletea ételétről ég i na ISO italokról a kor good iskodtk. A. estél] .. változatos és kedves m&sora a klvotkesfi: I.
w
efaaea megjeleat beesflletosael sértő dkkrŐL A sikk bőjs Kiod Lóráat kassai Jak i • • I I H D & bu ifsoyHfl í ijelontés beadására ár. T^tttuaii'a k-^'a . . . . . O C Ú ui.iük egjide;üieg megbízást .adtain. A H / . am 1021. áfl dscsmbsr
hó N iki *z*mában Utn dte Kosicer Kinoiizeüz'' sissoo a^gjelant t köstisatvisaMi mai" tamat hasssanyeami akaró íkk aaiatt s klaffrnyito i^ij-ifUtésoek H aevaseti lap sUsa vaio m e g i n d í t á s á r a i»r. Moravits Kottán pOSSSnyi ü g y v t 1 uruak még i. hé 1* áa* megbisáat ad tam. Esess 1 122 január hé I ai.. />r. A i
£ z e . kestttöi Uxcnetek. fágmellékl Ai egyik most jón A laéaíkst n^ag* ••ro.zuk. „ * li. A késiratok cifisei: fi cial intrikél DISK .A kis gunyem /.*. ' • Ka l'rózai cikkel is ráraal 'i S7y§ vscseken K : \ I . I . a. t. A teéésitéeokatiéfteakQXajß Majd ü o va!
: • nr:
\:\.
„ l - r i k ; . • i p rá: . NN i-a/.-,. Váratlan Istdnlat Páros jeleoet, irt^t M-irai *;*roly. í idjak Raáb Mariska éa Kovács János. • Mi j y a r dalok. ínekÜ Dosztál R zsika. r. Petőfiről,
írta Bárdifiklés SzavaljaHegyi Zsigiaocid.6.Virág*
mendy E t a Lűjos snmietgytlláai képvisslő* — l ebrmir hé H»útői koodödoteg a tt'i éta hátha* m&ttthm h 2 Hű
lakada . Vígjáték 1 feo >. ' K i n . Irta M Karc iy. > ok Knv.as ter Molnár dáBSS Mar .a. r e j - M.ikky Manci, We'li onokahogs I tfa
Mariskái ÖdÖs nnokaöoc a Pataki Rezső, I ioi Hegyi • ' j . . Kan A : » t 'ALT,.:: a ' > r •n.k -vy vidéki fárostMMa. A műsort tánc k rotL A/ pstély, mely iránt asélsskörfl érdeklődés nyil
randeUtoét ÍUrátypüsp
:
. érakor kezdődik
kéri KSxponH k utca 12
ItJeMítnakn
— A komáromi boritok, szivacsok es egyéb vízmentes népségek bizonyara írj yk i v e és k é j e l e g v e ulvhs^ak est H Z alábbi riportot Eetek óta nsgy izgalomban tartotta i gléd vá rosát sz az aaoméoy, hogy a v á r o s leghiresoh vendégléjébeo országsa ivóvorsonyt t«;guak ren<
A csallóközi jarés .Tanítok Kore~ ' >r ui-
;alun a fogyasztási szövetkezet helyiségében a tanítók özvegyei é s árváinak s e g é l y e z é s é r e 1922. óvi tebruar ho 8 an jótékunycélu tanevigalmat i rendez, melyre a környékbeli ö s s z e s kartarsnök, kartársak éa tanügybarátok tisztelettel meghívat • IstuL Az ftgysa vendéglőé gondoskodott arról, | hogy mindsatslé eljusson s sosasa versengéa nak. A tanitóbalat 24 tagu rend* tőbfzottság •Sieti, kiknek minden igyekezetük oda irányul, hire es a versen] g y ú z t e s é t azzal kecsegtette, hogy arcképét örök rml«*k«sotil a késői atódok hogy a tanítókat jellem, e. iraseg és csa márnára s^gfogja fssteai fsadégnobájs ékssládias jelleg fentartassék. — Azon vendégeink légétl. A nagy napra ugyancsak kéeztltek a lova kik kocsival érkeznek — el lesznek aaállásohra Beléptfdij aaemélytnkinl 12 K, környékbeli és messzi varosokból érkezeti ivó* ; bajnokok, hogy a döBtS napon S legjobb For családjegy személyre 30 korona. Hideg éte mában nerepelhssssat*k« Végre elérkezett lekről éa ló italokról gondoskodva van. nagy na; K zel zazan DOVOSMl be a verA hídon átkelők figyelmébe Az egy ssnyre \ rerseajssék a asérkőaéa előtt megfe napos ig hráay k, vagy útlevéllel átkelők lelő vaesorifal iparkodttk doppingolni magu tigyelmét fölhívjuk arra a körülményre, hogy a kat éa adott jnlre in gk^zdüdött a féllltore* magyar hatóságok, tekintettel a valuta difercnpoharak sorszstog kiürité e. K kedves történet 1 riara, a 21 mSgySI kOTOdál átkeléM dijat 24 további lefolyáaáről aajaoa ti syflváaosság aom K-ra em< Iték szerezhet hiteles htesilést, atneunyiben a vi 1
y
m
is
nTtnepV
.letaluni. A látszai talán as, h»»f?y as iUeVfl Síir vhr*í» t»U'», • •* ha megfeleld mód e* etksJ • sd<MiS n»k err,--?» bisssflk, hoj-. épsen ^7 stl«nkesC{íe*fo| sttaoi. Olyan körttheénys! kösou tgSsáe nem r^th^rt ki nagyobb erwlméayt, ksksgé* Lapunl BMgy-f rendesen . í
k iiitrirr.i^S »I
4.
lapkiadó
fSjaei'SesalS
íipUz^r
B teleit- \
fiYILTTER.
P
Krkel F»T» nc 1'. H « ! • ambdrn"ü ••iőaaj i
1
, r
KKila-Til-i-li'
szavak elhangzottak, mintegy végszóra afirfl pores' ^ulum alá A hatás nem ;s maradt el, a nézőtér zajos derültségben tört ki A m ü k ö d o kar azonban mintbs misem történt vobia, nyugodtm éneke !e tovább a g y ö n y ö r ű kart, nagy sikert aratva. . . Arról hogy a komáromiak közül többen ott felejtettek a szivüket is, —
v
>
lókat adtak aagys ámn j t>bi r«i tsos est febraár -'."••an less, smi kor is Balogh IQemér ref. pftspők fog előadást i irta I.
-
pontban
K,i
i» /. i r l'.-i • é s ka om uset . > elA A Igen i t k e r t t vsltásós estélft kö öoség hallgatta végig. A r-
amiknr a mflködfl kat n *gy e Ikesedéssel éne* kelte az „Esik esÖ esik, csók c^ő esik dalt,
vánul meg,
4
, , m s Q •' •
!
noha ipen abb n a pil an tban, nlito
1929,
Ükpot
;
ZSOLDOS T A N I N T É Z E T BUDAPEST. V I I . , D O H Á N Y - U T C Á M . T E L E F O N ; J—124—47. A lefj°bb készít elő m a g á n v i z s g á k r a . a n
Vidékieknek levelező oktatás. S p e r l á l i n , m a g á n h a s z n á l a t r a irt tan könyvek alapján. ^
HIRDETÉSEK.
B r ü c k és Róna papírgyári raktár, p.ipiráru és d o b o z g y á r , a
i i í
S l a v o s e r e « és H o r k a i papírgyárak lenkata és k é p v i s e l e t e B
R
A
T
I
S
L
A
V
A
,
S T E F Á N I K U T 23. T E L E F O N
I I I
I IS—•
l i t t fi bi a it 4
. •• s e t á n us
fryhttkerti
eini<jmmjul
I ijtiszte i
Berghoffer J
mai?!
Ün
BINDERNITS J Ó Z S E F é s
OS
Pozsony, Vaaarter l i
i:
FIA
FAMEGMUNKÁLÓ IPARTELEPE, BÚTORASZTALOS f-a KÁRPITOS KOMAROM, EÖTVÖS UTCA 7. SZ
—
A
li
KHW iMJfi
i i o
Ko i arom varosahoz iféai körei fekvő
• 1
700 holdas b í r t o k
CO QO
prn.a szántóföld magfeIeló jo épületekkel, — Bővebb ftlvN odtaesal szolgai dr. Aranyt.ssy Laszlo, ko Láromi üyyved
3
117/1929.
^ 1
Árverési
I
^
2"
> ...
1922
I ft VILÁG
CSODÁJA!
Eredeti
gyrigyforrásviz.
Kitüiiü
adits
óv február !to 25 én d e. 9 órakor
újfalu kéz* gbázá .i tartandé nyilvános izéb li á r v • D i.igtsbbf l Ikerének hasson* bérbe ki t-.c: ad ttni. í A / elsl * T . • t Sr i fals kflsség kisblr* l kossági lóriiét lOfS k a t botJ. ti. \ második : • u 11 ( 11 hát puuztai • Kot
A
hirdetmény.
Orsujtato k ö z s é g elöij*rA*ágs köztérré • - / i . hogy a kOzség határában -z 1883, évi \ \ U 9 k«a érintvs levfl tt>rflletak kivér iával t e e e kat, koldon jtyakorettuué vadászati jog sz ^gén terfll^tst Illet Slag két réssletbeu '922 évi negMttei ho I to: 1928 ev július hé 31 napjáig t rj dö hat ^gvmssat n Sf tkeal
«3-
3t u
v • kf»l >>e -'.A
B78
kat.
hold.
\ reréai feltételek ör>qjf*lfl köaséakás4Dál a hivatalos ó-kk alatt megteklntkstök. örouifala, 19M január 91 Juth Henrik A legyzéi hivotoi igszgl I áva! me "bi/.íjtt )eg>/-
Monozlay Mihály biró.
Falun eladó
gyógyital.
u r i l a k
' O r v o s i l a g j a v a l v a : • D «es Slüésztésl ^zerveW \ tarntet köszvény rheuma tdíilt vese i - hólyag bajokn 1
n é o r y (disr-
m a g y a r
és
mölcsös,
PiweiMia 8 a
konyhakert, szántó.)
Cím
holddal udvar, a
gyü
kiadóban.
[sss N /?éz slAljáréságátél.
É r t e s í t é s .
D u n a r a d v á n y c n
Var: izereaCSi l mélyen tisztelt kÖZÖDSéfet értesí teni, hogy Komáromban, • a S z é l e s - u t c a 21. sz. a. voit
a s z t a l o s m ű h e l y e m e t okai Mór-utca, SzloÍtemo d aát.- f é Al em ihd őá nz b aezt helyez szives t u d o m á s u l adom, egyúttal értesítem a mélyen tisztelt közönséget, hogy műhelyem ben mindennemű, az aszta los s z a k m á b a v á g ó Munká kat ú g y m i n t : épület-munká kat, ü z l e t b e r e n d e z é s e k e t él a legmodernebb bútorok ké szítését elvállalom. Szives t á m o g a t á s t kérek tiszteletté!
T ó t h J Ó Z S e f asztalos. H
»Oruii£yal« tanstés-nadSSQ rállalat tulajdonosa.
1
1 to I 9 á 2 . Árverési
L
A U
O
II
V
Z
mely 4 szoba 2 konyha es a szüksége* mfiüefch i egekből áll. 40 000 Kc ert eladó. — Tudakozódni lehet í OtSp L a j o s dunaradványi Bé lakosnál.
Isss kOcséf ol(Hjár6sága sseonel kCabiné tesaii h:»cy a község t u l a j d o n á t kéfj<^ő 2 (k<*ttfl) darab ki is jtesett
tenyészbikáját 1922. évi febru.tr!. fi napján d. u. 3 ó r a k o r a égi i-'t! • il tartandé nyilvános árverésen a lestöbbol igérdoel asoonali készpénz f i z e t é s UN Dstt átadja. Itaa, 1922 jai uái 30. •4
Községi Dr.
Ajánlok legjntányosabban: Wm ft —
hirdetmény.
elöljáróság.
Richter-féle
Horgony- L i n i m e n t . CSpsid comp. I Horgony-rain-Eap«!l!er p^tl^ka SSSf »«§elben bt-valt
és BrOtt aMfhaaót mindoo mm: n ben vasúton is szállítok, ===== Störlést vsggontételskbon eifogsdok.
mint íájdalomcsillapit') bedöraiöléi köti vénynél, rh*u mAnál, •zatgstásolaál. innu^niánál, hátfájásnál, nyak •asrtveSéteknél, mffhotéafknsl «tb Uinásfi pvógytárban kHpl.a'v«'» KötvtUen nsgbiiásoasl
P R E S Z L E R V I K T O R •ó-, ecet- é» káv^-najrykerc«kodé«e KOMÁROM.
dr. Richter g y ó g y s z e r t á r a « Z u m gold. Löwen" Prága I. kér. Mogbiiásokat 50 Kc fslftl b^rmentfe mt^7.Unk sL Ove^Je 8—, I S J I és 2 0 kor IHaéss pfrye* Bvsj s Horgony-j»-lzM TÍB^II a pontos használati utaaitáit is tartalmaz/a. ÖI7
(Régi aáadé.)
8
»K
oldal.
. ìi unii
1929
Li&lH>k'
február A
jj , LAJ Kat. ak.k aithmábtii, tüdő Vs torokbeli korban aorvilátsafl tödo -jtban Idült köhögésben, elnyaikasodisban. hosszas rekedts^^ ... ulail nem t a l á l l a k . Miiwfcn ii\ bsfcg kap teljssen ingyen.* . , . ..... rltatoü köayvet i r t a d r m#á'. Guttman, a r u t s . c - K V ^ y ^ ? * - ; tőor?^ tőor?*. rímmel- .-.Gvogvltliatok e a tydótoa|o" Hogy minden U-t.-'n.k alkalmat a.ijJnk #»z>n ér'd^, . . minemOtigs iránt tájéfcoaásj nyersf elhatároztuk. b«. % kssjC tslisssa inyyin e» bérmentve raeQ*.uldjuk BstafME, akik ern ig Sft tartaS, g l | | t
!Y
t
Pu' Itranri N TÉTI
l
Ky
I i01 IttraSSi 25
RAUSNITZ SÁNDOR ÉS FIA KOMÁROM Gazdasági gepraktcr: (t varon n'HZi-ahaz mállott)
Rakterűnkbe]
azonnali
tai-l
máUitásra
s
án-
Eredeti Hoífher es Schrantz Clayton-Schu'.'ile wcrth és elei itdi I rrotor es jary nyos Losonc Sack tüskés, sima urus
5>
39 w < « * « • ' w ,
tóm-
rofttakat, k o n k o l y t :6t, aratógép, fűkaszáid es tzenagyljtéket, o 2 o i ó p r e s es s/dozúzókat, t á r c s á s , h e n g e r e s éa k ö v e s daralokat k é s i és e r ő h a j i repavagó é s szecskavagc^at. v a l a m i n t takarBánykanre berendez* ket. Tejgazda sági berendeléseket, kerékpáreka . ipari és csalá varrógépeket 5 >vi jótállás mellett \ és vai alkatrészek bármilyen gyártmányú gébekhez ekéket,
é s s:
í HMIÍSHÍIH M - f o
19 s í
:
kaphlttk. 'erekpárgu iimiR ; nagy választékban. 6 é p , motor és ben-* gerolajok Gepzsi- 85 90% hofokos. 1 Gepszijjak gyári árban Teljes j ó t á l l á s ! $ Pontos kiszolgálás! Előnyös fizetési feltételek' Vétel előtt kérjen ajánlatot^ A Kiagazda es Kis-' iparos Part tagjai-• nak 5 iöt)% <öt) aren % ^ r ^ t ^ arengedmenyt nyújtunk\ L .'JV~:~... 1 mindenkor
1
0
«*
SLOVENSKÁ
FIÓKJA
NKA
FIÓKOK :
FIÓKOK :
Banska-Bystrica
Presov
Kosice
K ö z p o n t :
Lucenec
Ruzomberok
B r a t i s l a v a .
Trstená
Munkacevo
Nitra
Kirendeltségek : Berezské-Sasy,
Novc-Zaraky
Kölcsönök;
I I n j o j o j i y
A
Cadca, Mihalovce, Puchov, Rajec,
külföldi p é n z e k beváltása,
í m
összes
bankügyletek
r i U : i l > : i .
I99& -z. Árverési hirdetmény. Tan> kézség ptőljáróaága köxhi teszi, kag| aa 1883. évi XX. t. c. & §ban jelzett tsrUietsk kivételével :» kteség hatarában mtntr eey W20 k • . h
'n 'lary kOzaéabáSán a ls(tobbet igérdnsk haaioobárbs (og adatni á i ftrvsfési feltételek Tany kOaséghásáa bárki Utal uiagtekti dwtdk. Tany, 1999, Jaeu ír bé 98 le.
BÚKOR A
legkeresettebb
Medicinái
marka
a
yyógycognac.
Valódi tiszta borpárlat. | Kapható minden jobb üzletben
T E L E P Általános
K O M Á R O M Gépépitőtelep
Ipovitz-Ivánfi.
rem- es ercontode — Autogén hegesztő: főcsapágyak. forgattyú csipigfak, |0a> él motorekScbet, lokomofailokhoz, • elepek, tápszivattyúk, , sípok. < aapnyeWek. Szeszgyárak, különféle bronz es femöntveny szükségletei. Autogén forrasztások a legkényesebb kivitelben. Motorhengerek, gyújtógolyók, szivattyúházak, Bzelepházak, stb. A u t ó és motor eke Kérje mus/aki értesítőnket. 1
2ilina
lebonyolitása.
179Í
r
Községi elöljáróság.
Vaskereskedelmi
Uzhorod
tipo difiREl>iastOfeiiiAÍSC
I
98
„ V Á G "
Senec.
hengerek. Kérje műszaki értesítőnket.
Telefon 79.
LAJOS
fiiazernagykereskedő
Komárom,
TelefUB 79.
D u n a r a k p a r t 12 sz.
Garantált Csiraképességü, friss mezei és kerti magvak nagy választékban kaphatók. Viszont eladók és gazdaságok részére jutányos árak! — — Kivánatra árjegyzéket küldök. Fűszerek, gyarmatáru cikkek é s festékáruk, olajok é s k o c s i k e n ő c s a l e g o l c s ó b b napi — — árban en gros an detail kaphatók. r Ajánlok spanyol paprikát eredeti plombázott zsákokban 27—44 K ig é s valódi szegedi nemes édeset 7—44 K - i g . Pr.ma BBÍnőtégtl has.ib bükkfa ü é n nagyban i*» Prima maUdségfl kötél áruk g a z d a s á g o k részére nagy választékban kaphatók.
K o m á r o m i
Raktár-özövetkezei.
Raktáron: P e t r o l e u m , őrlött
é s
k ő s ó ,
valamint rizs, é s
k á v é
e g y é b
g y a r m a t á r u k
mélyen leszállított árban.
272