Home
Add Document
Sign In
Register
KODOLÁNYI JÁNOS ÍRÓI ÜTJA 1945 ÉS 1953 KÖZÖTT AZ ARCHAIKUS IDŐKBEN JÁTSZÓDÓ MÜVEK ÍRÁSÁNAK KORSZAKA
Home
KODOLÁNYI JÁNOS ÍRÓI ÜTJA 1945 ÉS 1953 KÖZÖTT AZ ARCHAIKUS IDŐKBEN JÁTSZÓDÓ MÜVEK ÍRÁSÁNAK KORSZAKA
1 regény és mítosz TÜSKÉS TIBOR KODOLÁNYI JÁNOS ÍRÓI ÜTJA 1945 ÉS 1953 KÖ...
Author:
Dezső Mihály Papp
8 downloads
92 Views
3MB Size
Report
DOWNLOAD PDF
Recommend Documents
AZ ARCHAIKUS MŰVÉSZET IDŐSZERŰSÉGE
Balatonföldv. szló. Az operativitás s korszaka
Az utóbbi években az archaikus görög lírával
Az archaikus népi imádságok vázlat
Az archaikus mosolytól a posztmodern vigyorig
Az archaikus mosolytól a posztmodern vigyorig
A VALLÁSOS HAGYOMÁNY ÉS AZ ARCHAIKUS EMBER
I. Az emberfejlesztő világpiac: a módszer korszaka
I. Az emberfejlesztı világpiac: a módszer korszaka
Penyelenggaraan Pemerintahan Negara RI menurut UUD 1945
ARCHAIKUS MAGYAR HEGEDŰJÁTÉK
Az üzleti mobilitás új korszaka az Alcatel-Lucenttel
1953)
1953)
1953
1953 ******************
1953 * ***************
1953)
Javaslat az. Apátfalvi archaikus népi imák. települési értéktárba történő felvételéhez
1953 ******************
1953)
Tartalom RÓMAI IRODALOM AZ ARCHAIKUS KORBAN 21. Elõszó... 19
Agrárvegyipari fúziók korszaka
Az archaikus görög lélekfelfogás fejlődésének története fontos kutatási terület
regény és mítosz TÜSKÉS
KODOLÁNYI AZ
ARCHAIKUS
JÁNOS
ÍRÓI
IDŐKBEN
ÜTJA
1945 É S
JÁTSZÓDÓ
TIBOR
1953 K Ö Z Ö T T
MÜVEK
ÍRÁSÁNAK KORSZAKA
„A
Poklon
mor.
túl v a g y u n k
s mind
élünk. A p o k a l i p t i k u s pusztulás,
P i s z o k a v á r o s b a n és a z e m b e r e k b e n .
veszteségünk
nincs...
borzalmasak, semmi
lelkileg
tapasztalataim
vagyok...
súlyos
sivárak,
K é t hónapig
Akarattya
állapotban
elpusztult,
vagyok.
Élményeim
reménytelen...
bujkáltam. H a e l k a p t a k
nyo egyéb
Magam
volna:
rögtöni
főbelövés a fegyverszüneti p u c c s írásos előkészítése m i a t t . Ó b u d á n menekültem . . . Dolgozni
a k a r o k még.
usig' címmel s drámát: B u d a p e s t
K ö n y v e t írni
ostroma.
H a igazolnak,
ben lesz. Pénzem is lesz. H a n e m : m e g h a l h a t o k . . . ság
nincs,
közlekedés
behunyom a szemem, szeretnék életem
s
tudnék
nagy
nincs,
biztonság
is
más
műveit ezután
a
szavak:
nyilas
get lem
a z író
minden
rend
Élelem nincs,
nincs . . . Aludni
orvos
n e m tudok,
környezetben.
első
hatalomátvétel,
Ez
meggyógyítana.
írhatnám m e g . T e l e v a g y o k
levélbeni Budapest
kész
Érzem,
művekkel
álmodtam . . ." A z izgatott, híradása
ostroma
a
és
fegyverszüneti felszabadítása
nyug
kísérlet,
után.
é r t a „ r o h a n á s a p u s z t u l á s b a " . M e g k ö n n y e b b ü l é s és f á j d a l o m , és
ha
félelmetes vízióim v a n n a k . M i n d e n fáj . . . D o l g o z n i
s o l y a n o k k a l , amilyenekről legfeljebb talan
meg
,Márciustól márci
bizakodás, reménytelenség
és
munkakedv
keveredik
Vé féle
Kodolányi-
ban. A
h a r c o k a t 1944
lakásán éli
át.
karácsonyától
a
befejezésig
1945. február 12-én B u d á n
„Valamennyien kimentünk a fénylő, k o r a digókék
havat
taposva,
elkezdtük e g y m á s
Budán,
Hidegkúti
is elhallgatnaik tavaszi napra, felkeresését.
ö l e l t ü k , m e g c s ó k o l t u k , a k i k lazelőtt e l l e n s é g e i n k
a
és a v é r t ő l i n Azokat
Naplójegyzetben
örökíti
meg
a
is
közé tartoztak" —
lékszik v i s s z a később. N é g y hónap után, március 25-én m e g y Pestre.
úti
fegyverek.
romváros látványát.
át A
meg em
először nyomó-
rúság, a pusztulás képe időtlen látomássá tágul b e n n e : m i n t h a m á r e l k e z d ő d n e a „ b e l e m e r ü l é s " a z A p o k a l i p s z i s b e , új r e g é n y é n e k , a nek
a világába. , , Ó , a csodálatos
valaha
oly kedves
nyok, a
tabáni
nyírfái,
kisvárosi
park
zöld
Buda milyen
utcák,
a jól
gyepágyai,
árnyas
zolta
s z e m é t d o m b b á , égette füstössé,
hatalmas között lett
lángoló
a G e l l é r t h e g y oldalának i n t i m villái,
part
vadgesztenyesorai
hullaszagú,
mintha
kiégett
Tihuaiiaku
.. . Milyen
piros
most!
virágágyai,
cseréppé.
szelíd
a Duna
szörnyeteg
És P e s t e n
tégla-
elhagyott,
A
templomtor
a V á r palatetői,
romutcák
romvárosának
volt
otthonos
apokaliptikus
törte
palota,
iszonytató
ismert,
most
Vízöntő
és
gá
egy-egy
gerendahegyei
dicső
Naptemploma
volna." indexre
tett,
könyvek
Neve
és
1945-ben
művei
első s z á m ú
jegyzékén.
A
sajtóban
azonban
különféle
t á m a d á s o k érik. K o v á c s I m r e
a Nemzeti
Parasztpárt
napilap
j á b a n , a Szabad róla, a v o l t
nem
szerepelnek
-kiadott,
az
S z ó b a n b í r á l j a , a Ludas
barátok
egy
szorongatottá h e l y z e t e ,
része
Matyi
elfordul
beszolgáltatandó
bántó karikatúrát közöl
tőle.
Különösen
akkor
válik
a m i k o r a z e g y i k polgári l a p közreadja a m a g y a r
o r s z á g i h á b o r ú s b ű n ö s ö k első „ h i v a t a l o s " listáját, s a n n a k
élén
néhány
író n e v e s z e r e p e l . S z a b ó L ő r i n c e t l e t a r t ó z t a t j á k , N é m e t h L á s z l ó v i d é k r e , Békésbe m e g y
a z a k l a t á s o k elől, Z s o l t B é l a
borús
bűnösök
sorába
déstől
indított
rendőrségi
ügyének
szánja.
Kodolányit
idézés
m é g V e r e s Pétert 1945 őszén
szólítja
az
is a
személyes
Andrássy
út
há
sértő
60-ba,
majd
tisztázása u t á n e l e n g e d i k .
N e m s o k k a l a z eset után Baranyába
a veszélyes h a n g u l a t b a n
Illyés
utazik. Ebben
c í m m e l a Szabad
tévedését n e m t a k a r g a t v a , Hajszálgyökerekbexi, tekben
Gyula
A
felelősség
tudatában
S z ó b a s z á n t ú j s á g c i k k e t ír, s a z író l e h e t s é g e s p o l i t i k a i ahol
elmondja,
hogy
az i r o d a l m i 1971-ben
érték
kímélésére
k ö z l i a z írást,
int.
a z írók s z e m é l y e s
viszont
származott...
-több í g é r e t ,
majd
bizitosíték
elkerülte a h a r m a d s z o r i letartóztatást, György
utasította
jegyzetekben
v i s s z a . " B á r Illyés
s e m hivatkoziík
dődő megbeszélések nek
rendezése:
jelenlétében pozíciómat.
kifejtette,
korábbi
cikkét
hogy
végén
sajtóban r o k o n s z e n v tavaszát
A
sőt
foglalnom
és s e m m i
Pécsett
számvetést"
húzódik titkárához
meglakol
végez
s
Illyés a
Ezt
—
i s készségét az
tomboló
bántalom . . . " Ű j regénye, E l ő b b régi
meg, majd
Kanyar
régi meg
írását
a
több,
nyilvá
ember."
k ö z l i írását.
kényszeri tették:
címet k a p —
tölti.
a
helyzeté
fölkeresett
kivédik..."
a z elégtételadásra
felszólalásra
s
kez
is szolgálják. L e v e l e
az irodalomban
támadásokat
úgyis
Zsolt
neveket,
megkezdődik politikai
m u t a t j a b e , m a j d a Válasz
a z ú j a b b k i a d á s b a n Vízözön
p á r t pécsi
kell
bűnökért pedig
„ A Bikában
otthonában
el
„szilveszteri
megtagadja,
E l ő s z ö r a Sorsunk
1946
cikkében
c í m ű l a p 1946. j a n u á r elején közli — , s e b b e n
nítja: „ A hibákért, látogat.
n e m említ
1946 n y a r á n
M ó d o k a t ajánlottak. Ifjúság
Lőrinc
K o d o l á n y i r a , a z írás és a n y o m á b a n
„Haraszti a K . M . P . megbízásából
előzően, m á r 1945 Független
már
Szabó
H o r v á t h M á r t o n és L u k á c s
implicite Kodolányi védelmét
zéséből t u d j u k , h o g y
ezek
védelmére
N é m e t h László a zaklatást.
Bélának a Haladásban közölt v e z é r c i k k é t . . .
a
jegyze
a ci'kk n y o m á n „ m e g b e s z é l é s e k /kezdődtek;
f o l y a m á n a c i k k e g y r e 'kurbult és t o m p u l t ; egyre
Illyés
a hozzáfűzött
Debrecenbe ünneplés,
a Vízöntő
a —
1948 m á j u s á b a n j e l e n i k m e g . jó
barátja, V á r k o n y i N á n d o r
Józsefhez,
a
Nemzeti
Paraszt
és a p á r t h e l y i n a p i l a p j á n a k s z e r k e s z t ő j é h e z
kap
meghívást.
A
pécsi
írók g y a k r a n
s a pécsi k u l t u r á l i s Zilahy sara.
Lajos
és
napok
Illyés
meglátogatják,
verset
olvastat
velük,
alkalmával a városba érkező K a r d o s László,
Gyula
i s fölkeresi.
I t t készülődik
a Vízöntő
íréi-
A regényt 1946 szeptemberében, A k a r a t t y á n f e j e z i be, s m á r a k k o r
építgeti m a g á b a n „Itt
a vége, —
öntő
a
folytatását.
ne fuss
folytatásának
véle, —
s z á n t Új
H a v a n is mintegy
A
ég,
új
s bizonyos tekintetben is
—
a z írónak
írása k ö z b e n f e l k e l t i
sok
oszlopai
kultúra,
érdeklődését
eszmei
képest
tüdővészes
vagyunk.
E g y r e több érv
között s
tájékozódása
égő
fogja
a z István-kori
—
csípössze.
regény
a z a r c h a i k u s m ú l t iránt. M é g a z i s
hogy
ez a bölcső o l y
és
méretű,
A
bár a z állati a l a k o k
elüt
hogy
vallásos
magával, m i n t m i n d e n
csak
fejlődéselmélet
bizonyíték
önálló f a j t a , h o g y
szól
hogy
az
teremtődött,
ki tanúi
ember
lényegesen
Isten-élményt
eredetével tulajdonsá
alapvető,
az
tar
más fajtól megkülönböztethető
közös,
s
eszmei
elsenyvedt,
alkonyának
amellett,
típusára
lény,
k o r o k r a , év-
monumentális,
színezetű,
m a i kultúréletünk
pepecselés...
got . . . A z Isten-élmény
Víz
m á r a p r e h i s z t o r i k u s időkben jár. „ A z e m
megmagyarázhatatlan amihez
tőlük a b b a n ,
és Az
m e s s z e k i k e l l tágítanunk a geológiai
szikkadt,
hozta
A
1949 n y a r á n írja m e g .
már 1941-ben,
M e g k e l l értenünk,
tekintetben
talmú
rögtönöz:
folytatom.'*
b o r d a z a t u k rokon: mindkét müvet
ugyanazon
t e n e k e t írja, d e g o n d o l a t b a n beriség t ö r t é n e t é t . . .
jöldet
versikét
—
a z u t á n u k k ö v e t k e z ő Én vagyokai
V á r k o n y i k ö n y v e , a Szíriát
százezredekre.
végére
h á r o m e s z t e n d ő n y i idő a k é t m ü e l k é s z ü l t e
különbség a kidolgozásban, e s z m e i kebokrot
kézirat
mert, h a tudom:
lényeges
tulajdonsága
az em
b e r n e k , s minél m e s s z e b b n y ú l u n k v i s s z a a múltba, annál tisztább, k ö z vetlenebb ez az élmény." Várkonyi
könyvében
a v í z ö z ö n - m o n d a és
az Apokalipszis
„kísérteties
a n a l í z i s é t " dicséri, d e a z t e g y e l ő r e c s a k a k k o r i m u n k á j a é r d e k é b e n nosítja, s egész
a
rokonnépek
Emese
álma
vízözön-mondáinak
c i k l u s t úgy értelmezi, h o g y
ütközését a k a r t a megírni, a z t a találkozást, lálkozott a népvándorlás pogány A
V í z ö n t ő b e n a z Emese
lágot, a z e m b e r t , újjáteremtését
tudatos
tésnek aktus
még
írói
programnak ezek
a
vége"
—
írja
értelmezését,
Chardin.
hasonlítható,
amely
vehetetlenül,
e g y kissé j o b b a n az
Az
történetét
v a l ó j á b a n időtlen.
az ember
de
hátráló
évszázezredek
pillanatoknak
számít,
sorrendben történetében
„a
ek
—
, . A teremtő
a z idő
egészébe
állandóan, bár észre
csak
évezredekben
E g y r e behatóbban
múltjában sajátos
el. E s z e r i n t a világegyetem
megfelelően,
egymást. csak
s
s bár
világképé
fölmerül a semmiből." Kodolányi szerint
kultúra
története
a csillagászattal,
mítást fogad nek
emberi
fo
forgat magában. „ A t e r e m
Teilhard de
mozdulathoz
teóriájában
T e i l h a r d de C h a r d i n
teremtés m a i s t a r t m é g ; és a világ
kozik
ta
forrásai.
vulgáris
sok tekintetben
Kodolányi
v i l á g k é p és a z örök e m b e r
íródik be. A
mérni, a z e m b e r
az
össze
múltba nyúl vissza, a v i
tekinti.
a kozmikus
nézeteivel r o k o n g o n d o l a t o k a t nincs
egy folyamatos
nemkülönben
mítosz
a m i k o r a kereszténység
álmánál is messzibb
a d a r w i n i fejlődéselmélet
még n e m ismerte,
v e l , evolúciós
két
hasz
Most
mítoszával.
Fokozódó spiritualizmusának
Elutasítja kor
benne
kéri.
a z e g y e t e m e s t k e r e s i , s a z a r c h a i k u s idők mítoszának
k é t új m o t í v u m j e l e n t k e z i k : galma.
elküldését
társadalom
Naphónap-időszá
történetében kozmikus egy-egy
lehet foglal
a hónapok korszakok kozmikus
apró-cseprő
nevei követik
esztendő
berendezéseiben"
bekövetkező változások gondolatot
hangtalan
pedig
hang,
észre
sem
szótlan
vehetők.
nyelv
adja
„ A z ddő
megállt,
a
tovább" —
olvassuk
a
Vízöntőben. Kodolányi világképének másik fontos kérdése: a z e m b e r h e l y e a világ egyetemben.
Kodolányi embere,
külső
alakjának
megváltozása
ellenére
i s , ö r ö k t ő l f o g v a l é t e z i k , i d ő t l e n : „ s z ü l e t é s és h á l á s n i n c s , a z e m b e r , intellektus,
öröktől f o g v a
változat a végtelen lóságos t é n y . . . " mítosz. A
aki
sok között...
az ember arra
éppen
alkalmas,
most
hogy
gyilkolja
az embert
v a n , az e m b e r
paradicsomi régi
útján
helyreállítsa
formál." M i n d e n n a g y s
az a vezető
megtestesíti,
az
elveszett
csillagászati
„istene",
a
mint
csak
egy
mutatja
maga
hogy
korszaknak
a
a természet s
új
a
is,
transz
legyőzésé embertípust
megvan a maga
a k i ezt
„A
múlt
a mai embert
rombolja
Paradicsomot,
messiása,
az a
őrzik . . . A
meg
most
teszi,
m e g nélküle.
emlékét
mítoszokat,
c e n d e n s világ épületét s k ö v e t e l m i n d e n t , nek
alak
emberré
n e m lehet
állapotának
tisztábban
a
az ,ember'
a z ú j r a t e r e m tődés, a reinkarnáció v a
A m i Kodolányi szerint
mítoszra szükség
mítoszok keresés
v a n és ö r ö k k é lesz,
mítoszt
mítosza hordozza,
és a z emberiséget korszakról k o r s z a k r a v e z e t i . „ A B i k a k o r
messiása G i l g a m e s , a K o s n a k
Mózes, a H a l a k n a k Jézus." K o d o l á n y i s z e
r i n t „ a m a i e m b e r is s z i m b ó l u m t e r e m t ő lény", s a j ö v ő e m b e r e
„a sze
mélyes
ember
Énjét
újra
kitágító,
a
teljes
prehisztorikus
időkben
játszódó
Kozmoszt
megragadó
új
típus". A
irracionális nyi
elem
munkáiból
gondolja,
van, amelyet kölcsönzött,
hogy
az egész
közös m u n k á t t e r v e z , kodolányi
mint
eszméknek
is
felhasznált.
Amíg
értekezés
amelynek
elavulását
okozza,
se
á1 l é p e t t ,
azonban
folytonos
vett
Kodolányi.
amelyeket
a
tudomány újraírását
gyúrni,
regényíró
vitathatósága
ellenére
Kodolányi
ben jelenik m e g szabad
először
a z idő
egy
érintetlenül
regényírás
a z Űj
hazai
Weöres
ég,
új
példát Sándor
Gilgames-feldolgozása.
többek írt.
között
Eddington
M á r korábban
megismerni A
vallástörténeti,
több
kísérletet.
megvalósítani,
tanulmány esetleg
Kodoláművészi
eszmei-filozófiai
alapjuk
gazdagító
/öldben
a
értékek.
vízözön
korának
korábban: 1941-
töredékek
alapján legfonto
e m e l l e t t e g y s o r régészeti,
könwet
olvas
melyeket
a
és
Nap
franciául;
használ
az
örök
mítosz
kora
világképének
Kodolányi
azt a k a r j a
most
igyekszik
rekonstruálására a modern
a m i t a m a g a idejében a z a r c h a i k u s egyik
fel,
szerkezetéről
tesz m o
regényformában
eposz tett. N e m
g a m e s t és a vízözön k o r á n a k mítoszát e m e l i „igazolható ténnyé", génymodell jelenik
vagy teljes
hagyja.
különféle
németül,
az
Kodolányi
nyelvet.
két m ű b e n a vízözön
numentális
ontológiai finnül,
azoknak
Kodolányi számára is a
tanulmányait,
olvasott
ókori
úgy olyan
minőséggé,
már láthatott
s a b b forrás a G i l g a m e s - e p o s z cseréptöredékei, archeológiai,
játékosan
szükségessé,
világszemléletük,
és
újra. E r r e
Várko
Eredetileg
regényeiben
fejlődése teszi
munkáját
is a m a g y a r
a Vízöntőben
mítoszát t e r e m t i készült
amelyek
mitLkus-
főleg
s e m előbb, s e m hátrább."
eredményen,
n y i n a k sikerült a n y a g á t o l y a n m a r a d a n d ó esztétikai alkotásokká
olyan
ajánlja, később
javítását, a
át
legyen
tudományos
részén
sok
tanulmányokból,
c í m l a p j á n szerzőként e z áll: „ í r t a V á r -
egyikünk
amnyi
egy
illetve
Vízöntőt n e k i
Jándor. H o g y
Természetes,
regényekben
különféle
megnyilvánulási
meg
nála:
formáját
hagyománytalan,
ábrázolja. ha
a
E g y új
magyar
Gil
hanem re-
regény
múltját tekintjük, törekvéseivel nem
s a
kortárs világirodalomban
is c s a k ,
vethető
egybe. I t t a regény n e m „ m e s e \
Thomas
nem
Mami
történelem,
társadalombírálat, n e m jellemábrázolás, bár ez is, s m i n d e z e k
l e t t — és e l ő t t — é n - i s m e r e t , Már
a Vízöntő
emberkutatás,
megjelenése
mel
mítoszteremtés.
után a kortársi k r i t i k a
föltette
a kérdést:
M i Kodolányi múltba fordulásának a magyarázata? B . N a g y
László K o -
d o l á n y i t ö r t é n e t i r e g é n y e i r ő l írt e l e m z é s é b e n
rá:
tagadásból
még
százívnyi valami
páratlan
szorgalom
regényciklusok.
s látásával, másik
f ő l e g Az a jelen
történeti
találóan m u t a t
szívósság
A z írói v i t a l i t á s h o z
m á s kívántatik. M a g u k
genezisüket:
s
égő
esetén
fűtőanyagul,
csipkebokor,
melyben
is beszívódtak:
„puszta
születnek
valami
a m ű v e k cáfolják p r a k t i k u s a n s ezek
több,
egyszerű
a z író, a m a g a
problémáira is választ k e r e s
regénybe
sem
módján
a problémák a
a V í z ó n t ő - b e és
a
Je/iudá-ba
például a felszabadulás előtti közelmúlt." K o d o l á n y i a m ú l t b a n a magyarázatát keresi. S hogy lóban m e n n y i r e feltevésnél
a jelen
a regényben
apokaliptikus
élményéből
ténelmi szatírának n e v e z i . Vízöntő
emberiség
táplálkozik,
a
igazi
mért
korszakváltáshoz
helyébe a B i k a
o k a : a történet időszámítás
ért:
jegye
szóló m o n d a n d ó t
puszta
amint
lépett,
az
„aktualitása". A
szerint,
Gilgames
véli
( H e r a k l e s stb.) Messiása volt éppúgy
születik
Vízöntő k o r s z a k o t
hogy
most
a
az
Halakból
egy
hatalmas
szellemű
szimbólumba az e m b e r
ember,
aki
a a
a z í r ó és a m ű o p t i m i z m u s a .
elkészülte
kell
ahol Utnapistim
írja: „csak
a
Gilgames
számára s m e g v e t i
Vízöntő kultúra a l a p j a i t . " Innét után
az
Ikrek
a Bikának, M ó z e s a K o s n a k , Jézus a H a
majd
foglalja
„szel
Kodolányi,
tudja,
emberiség
hang
sejtet.
Vízöntőbe lép: „a Vízöntő Messiása is e l fog jönni, m i n t a h o g y laknak,
jelen
képe v a
A mesével is a történet példázat-erejét
megírásának
l e m i világkorszakokkal" jegye
vízözön
többre is támaszkodhatunk. A regényt h o l mesének, h o l tör
súlyozza, s a történelmi szatíra i s j e l e n h e z A
megidézett
elő
vennem
A
regény
a Vízöntő... ama
és a k e r t é s z g y a l o g o l s t á r s a l o g
a z ingatat*
részét,
országúton
és L u g a l r e t t e n t ő e r e j é r ő l t e s z v a l l o m á s t . A j á n l o m , v e d d e l ő és o l v a s d e l figyelmesen.
A
helyzet
ugyanis
pontosan
ez! Miért
ne
legyek
hát
op
timista?" Aligha
nevezhetők
e
regények
a
romantikus
k e i n e k , ködevésnek, ókori törött c s e r e p e k e n feldolgozásának. reális
tényekre
gényeiben aoró A
legalább
részleteiben
dolgozik.
valóságos
arcán ismerős vonások
ütnek
puszta
amennyire
is
A prehisztorikus
egyre
elbeszéléseinek
tudatosabban
és
motívumokra b u k k a n u n k ,
regényeinek
dicsomot, pozza,
V á r k o n y i új munkáiát, a kéziratban
Kulin
maradt
ő
vissza azonban
után
intermezzóként — elkészül békeidő
munkákat Elveszett
tanulia. Roheim, Jung, Spencer
Györgynél jár a Csillagtoronyban,
eredményei
j e l e n é s k o r a Boldog
volna
éüítette a k k o r m á r m u n k á s s á g á n a k e z t a h a r m a d i k
a sumér nyelvet
tatóintézet
ókori
befeléfordulás
világába,
rétegét. H a m v a s Bélától k a p k ö n y v e k e t , vallástörténeti megismeri
re
regények
át.
V í z ö n t ő v e l ú j k o r s z a k a k e z d ő d ö t t írói p á l v á j á n a k , a korai
valóságos,
társadalmi
i d e j e . A regény megjelenése után n e m e g y k r i t i k a s z e r e t t e tanácsolni
termé
regényesitett
játszódó műveiben
annyira, mint
és d r á m á i b a n a k é p z e l e t
elemeiben,
hőseinek
A z a r c h a i k u s időkben épít,
képzelet
található j e l e k
érdeklődik.
1948-ban
a tihanyi —
a pécsváradi g y e r e k k o r t
olvas, Para
könyveit l a biológiai k u
mintegy
pihentető
idéző regény
c í m e t k a p j a ) , m a j d a k ö v e t k e z ő év
(meg nyarán
—
megint
ég,
új
nyáron —
Akarattyán megírja
a Vízöntő
í g y f o g l a l j a ö s s z e a r e g é n y m e s é j é t : „ A z Űj előtti
időkbe
vezeti
el
a z olvasót.
A
l a s s a n éled újjá a z emberiség, h o g y mök
és
gyengeségek
melyben mei
között
építse
anyagi
és
isteni
így
föld
életet.
fejlettségű
megtestesítője
kénytelen
b a n vállalni a földi s o r s s a l j á r ó d o l g o k a t tének
az
a
Új
történelem
Vízözön
után
új ö r ö
A z t a z új
életet,
a z örök hagyományokra, a n n a k
vállalkozás
lény,
új
elpusztító
régi bűneitől m e g t i s z t u l v a ,
másfajta, m a g a s a b b
szellemi
kétharmadában
ég,
mindent
m e g a z új
bármennyire is ügyelnek
feloldódnak e g y
pant
folytatását,
földet.
és m ű v é n e k e l l e n t m o n d á s a i
kultúrába. Gilgames,
egyharmad
rop
aki csak
emberi
— végső fokon:
ele
A
mivoltá
a halált. É l e
is ebből f a k a d n a k . N e m c s a k
környe
z e t e , o l y k o r n é p e s e m érti m a g a s b a s z á r n y a l ó t e r v e i t , d e m é g a z
istenek
is s z e m b e f o r d u l n a k
Enkidu
személyében. túlvilági
a
ellenfelet
N e m sikerül
erők
magában:
vele,
őt
küzdelmében
b a r á t j á v á és
küldenek
elpusztítani. felülmarad
a rettenetes erejű
De
hiába
ugyan,
harcostársává
lett
minden,
pusztulását
Enkidu
külső
ott
halála
és
hordja
rádöbbenti
saját m u l a n d ó s á g á r a i s . A
felismerés
keresi
okozta
a másvilágon
kétségbeesésében
megpróbálja a
h a l h a t a t l a n nevelőatyját,
lehetetlent,
Utnapistimet,
hogy
t u d j a tőle a z örök élet titkát. Hosszú bolyongás után a k i s g y e r e k mes
kertjében
elragadja
a z örök élet kék
tőle e g y m é r g e s
Mindez Az
rátalál
persze
még
akarja
írok,
hozzá
még
az
alaptétel:
egy
lélek,
s e m lehet
„Nem
vagy
a regény
pontosabban,
a
tartalmának.
táblákon
történelmet,
a Kozmoszban. A
A külső világ
miként c s a v a r o g t a k
Gilga
hazatérőben
talált
hanem
lélek
tö
történetet
történetét"
a m ű k i d o l g o z á s a előtt. — „ A V í z ö n t ő b e n e z
az ember
az emberben.
kivonata
a sumér—asszír ékírásos
valószínűsíteni.
j e g y z i föl közvetlenül
azonban
kígyó."
csak
író n e m a t ö r t é n e l m e t ,
redékeket
virágára,
fel meg
az
I I . rész tétele
ismeretére nézvést
embercsordák,
ez: a
jól t u d o m ,
ámde
Gilgames
— volt
Kozmosz
hol, merre
s
t e vélten y s é g e i .
k a l a n d j a i -tulajdonképpen a saját lelkivilágában
zajlanak m a j d le s e n
gem
I . tétel,
ez a művészi
mikrokozmosz
feladat
izgat.
M o n d j u k így:
a mikrokozmoszban,
I I . tétel,
illetve
avagy
antitézis:
tézis:
a
a makro-
kozmosz a mikrokozmoszban." A
mű
értelmezéséhez
b e n született illetve —
érdekes
följegyzések.
n e m éreztetem
előre,
írja 1949. a u g u s z t u s
zolni, hogy terveit mintegy
együtt
hogy
készül,
készül
a
a z írás
Bika
d e szándékosan
köz
korszakra, tettem
így"
13-án. — „ G i l g a m e s t . . . jónak láttam ú g y ábrá
m a g á b a n t a r t o g a t j a és l é p é s r ő l - l é p é s r e
növelve
Bika-bejelentéshez
a d a t o k k a l járulnak hozzá
„Gilgames n e m
a
nép
hasonlóan
előtt
saját
önti f o r m á b a ,
uralmának mélyülésével.
jár el egyéb
ténykedéseiben
A
is. E z onnét
v a n , h o g y a népet gyámoltalan, o k t a l a n bandának t e k i n t i . . . E g y helyütt m a g a m o n d j a : lépésről-lépésre lépésre lássátok
és é r t s é t e k
ményei is v a n n a k , n e k k e z d i k vélni Gilgames-eposzban leszthessem lyamodik a
mert és
halálból'.
n e m értvén
mondani.
lévő
éppen
királya
Hálót kerít
Erre
siralmakat,
müvembe. Most
segítségért
valósítom m e g a t e r v e m e t ,
m e g . Eljárásának, sajnos,
tehát
ellen,
tetteit, meg
holmi
azért
vádakat,
alvilági
van
hogy
a k i ,nem engedi
köréjük
s
egyre
következ
Szörnyeteg
szükség,
panaszokat
ott tartok,
h o g y lépésről,
csúnya
hogy
logikusan
a nép
Anuhoz
kimenekedni
szorosabbra
a il fo
őket
vonja. M a
jutottam A
odáig, h o g y
vadász
m a járt
Enkidu
sor mulatságos jelenetet n e m j e l e n t i be, h a n e m zatlanul élvezem dolgait, Bika
állok,
intermezzo
a nyáj
ebben
írtam...
s
megcsinálja
ennek
az
között s
ügyben
mindig
úgy
garázdálkodik.
Gilgamesnél. v a n , hogy
t e r v e i t . " K é t héttel később:
G i l g a m e s és E n k i d u
amely
következik,
fogva."
le
akarja
majd
Ujabb
„Válto
döfni
őket...
a z utazás
félhónap
telik
viselt
bámulatos harcán s m o s t Azután
a regény
egy
negyedik
a
k i s Istár-
negyedében.
Égen, Földön, Föld alatt. Tulajdonképpen e r r e vásik a f o g a m dettől
Egész
Gilgames
a f a n t a s z t i k u s - r e a l i s t a sumér bandának a
már túlvagyok
előtt
megjelent
kihallgatáson
el: „Gilgames most
már
kez
ütötte
agyon
H u m b a b á t E n k i d u társaságában, közben találkozott Istárral s m a m o n d t a el n a g y
tirádáját Istár g y a l á z a t o s s á g á r ó l . . .
következik
a nagy
Kodolányi egy
levelezésében
regényének
van
lépésre
indul
nyomon
megformálását.
időtartamát
1946 tavaszán
318 gépelt
lépésről
kialakulását,
delmét és a megírás például
holnap
nézzük,
k e z d i írni, s
az
is
augusztus
oldal." Szeptember
8-án
követhetjük
H a csak
a
lenyűgöz.
már tudja:
annyi,
amennyire
félszáz o l d a l t
számítottam."
U g y a n i l y e n g y o r s a n k é s z ü l a z Üj fogok
„ A könyv
mintha semmit
hozzáfogok
ég,
új
i s . ( M e g j e l e n é s előtt
föld
kell.
alatt
csaknem
is..."
Eddig
egy
kételkedem
akkor
De
napot
Készen
augusztus
sem
tehát úgy
s
13-án
pontosan
fuseráltam
a m ű b e n , sőt
fogóik írni",
„Mihelyt
éretten már
alig
tudom
kedvem
magam
m i l y e n részlet,
növekedik
bennem
arról
tudósít:
annyi,
amennyinek
e l . . . Olykor-olykor ke
is adódik,
meg.
kézirat
a tervezethez tartani,
hogy
abba a/karom vágom a fe
Egyelőre
szorgo
is. Átkozott dolog,
hogy
m i n d u n t a l a n fölbukkan
vala
helyzet, h a n g u l a t , a m i t okvetlenül
látszik, v a l a m i c s k é v e l n a g y o b b írtam
s a
a 'tét
áll
nébe, h a r o s s z n a k b i z o n y u l . " A u g u s z t u s 2 2 - i közlés: „ N a p o n k é n t dolgozom,
Gil most
ti. l e
végzek
hagyná. M o s t m á r a z o n b a n n e m t e s z e m , l e g f ö l j e b b a v é g é n san
más
M a j d h a ú g y m e g y laz írás, m i n t h a
s e m művelnék,
h a l a d o k , 275 o l d a l m e g v a n ,
gyetlenül
452 o l d a l . P o n
hét
Gilgamesemhez. ..
a M ű . És a következő lennie
készen k b . 450
Három
v e l e t . Június 6-án m é g m i n d i g c s a k f o g a d k o z i k :
„Erősen
Vízöntőt
1949. m á j u s 25-én közli: „éppen
hozzá a b a b i l o n i r e g é n y h e z . . . i s írnék,
lenséggel,
A
terje
írt.
games, v a g y B i k a címen emlegeti.) nem
egy-
müvek
2 8 - á n iközli: „ M a
o l d a l lesz." S z e p t e m b e r 18-án írja: „ R e g é n y e m elkészült. tosan
v i s s z a 6 aztán
halál..."
m e g kell
írnom.
Úgy
is lesz, m i n t g o n d o l t a m . M a a 320. o l d a l t
n e m tudom,
mit vertem
papírra,
majd
a
végén
előveszem a z egészet s meglátom. M o s t c s a k a z érdekel, m i v a n a z o r r o m előtt.
Ügy
haladok
emeletről
emeletre,
szer c s a k , a j e l z e t t időben, fönt l e s z e k A k k o r aztán
aranyasztalhoz
l á m p á t és v é g i g t e k i n t e k oldalt
vágtáim
papírra.
ülök,
valami zigguraton
aranyszékre,
a világon." Igen
mint
a z A n u s z á m á r a épített
szélesre
meggyújtom
Szeptember vetettem
mű
az a l a p o d . . .
születnek
négy
hónap
Kodolányi
a l a t t készül
asztalán
ezek
j e d e l m ű m u n k á k ? M i a „ t i t k a " a p á r a t l a n írói Először regényeinek s z í v e s e n közli, „ m e r t
a z é v őszén
A k ö n y v a l a k b a n 634 n y o m t a t o t t o l d a l
írásával m i n t e g y
Hogyan
a
egy
hétágú
15-én írja: , . E d d i g
m i n d e g y . N é m i késéssel, d e a v é g é r e j u t o k . . . " S végére teszi a pontot.
s
házban.
most
440 már
a kézirat terjedelmű
el. a sokívnyi,
roppant
ter
teljesítménynek?
a z a l a p e s z m é j e f o g a l m a z ó d i k m e g b e n n e . Ezit n e m a k k o r n e m t u d o m megírni magát a müvet. M i n d i g
óvakodtam
attól,
hogy
az igazi
magot
a z írás, a z én s z á m o m r a s o k k a l
f ö l t á r j a m . . . Mágikus
inkább, m i n t
cselekvés
bárki számára s e h h e z
a
m á g i k u s eljáráshoz t a r t o z i k a z is, h o g y a legbelső m a g o t őrzöm a széltől is." A tervezgetés öntőt mű
a m ű tulajdonképpeni írását m e s s z e megelőzi. A
m é g b e s e m f e j e z i , a m i k o r a r r ó l tudósít, h o g y e l f o g j a folytatását:
„Regényem második
szen v a n bennem." regény
eszméje
hosszú
ideig
E g y esztendő
fölbukkan
építgeti
eszmék
alapos
déshez
képekre
fejben
el
és
tölti
szüksége.
és
aközött
a
mű
is,
időt
ki. Adatokra,
Képzelete
vallástörténeti
koncepcióban hogy
írásához
m a g á b a n . A z előkészületi
van
elemzésénél
telik
leveleiben,
tanulmányozása
archeológiai, nyelvészeti, toszok
része
„A
Vízöntő
folytatása
ban
kor, az
vizuális
elmélye
keres,
geológiai,
bázisokat
„Számomra
várható
terjedelmet
kialakult
már
apró-cseprő részletekkel
egy
rozsdás
a mű
minden
is
megcélozza.
bennem,
akármikor
foglalkozom
magamban:
ruhákkal, szokásokkal, k i s e b b i s t e n e k k e l stb. M i n d e z
lényegtelen . . . C s a k
Általában
a
tökéletesen
játszva írhatnám. C s a k épületekkel,
még
JúdásMüveit
a téma, a a
már írhatnám. E h h e z
nyáron, Akarattyán fűz
azonban
csak
június—július
hőség
s
legnehezebb
a
hatnak
felé
kell."
papírt a gépbe, s h i h e t e t l e n
fogok,
írni."
azon
napfény
szívós
s á g g a l és a k a r a t e r ő v e l n é h á n y h ó n a p a l a t t e l k é s z ü l a m ű . „ Í r n i majd
írás
szokás
közben
m é g föl, t o v á b b i r é s z l e t e k k e l
a
ké
munkákat tanulmányoz. „ A mí
társadalomrajz is k e l l . " —
kidolgozza,
a
kezd.
szög többet m o n d , m i n t e g y k ö n y v t á r n y i elmélet." F e j b e n apró részletét
Víz
készíteni
szerint, újabb
azonban
h a legpokolibb
motívumok
a
bukkan
g a z d a g o d h a t a regény, de a z a l a p
e s z m é t ő l m á r n e m tér e l . Mindez
azonban
aligha
elégséges
magyarázat
ezeknek
méretű, monumentális m ű v e k n e k a megszületéséhez. író
ihletének
beleélő
„természetében" r e j l i k .
képességgel
kenységét,
de
megáldott
végtelen
Kodolányi roppant
művész:
gyötrelmeit
ennek
a
hatalmas
A z ok mélyebb: az képzelőerővel,
köszönheti
is. Hallucinációi
és
írói
termé
víziói
vannak.
„ K é p z e l e t e m éber á l m o k a t r a j z o l g a t elém", s o l v a s m á n y a i t i s l á t o m á s o k k é n t éli át. Á l m a i t a z t á n s z i n t e r é v ü l e t b e n törlés
nélkül,
mintha
fülébe
hallatszó
kopogja
diktálást
gépbe, megállás
követne.
írás
és
közben
n i n c s e n e k s z e r k e z e t i problémái, a lendület
r a g a d j a előre. A s z e r k e z e t ,
technikai
tapasztalata
kérdés
számára
másodrendű,
és
szerint
megoldódik". A z első m e g f o g a l m a z á s után újra kézbe v e s z i j a v í t , igazít, dolgoz,
„írok
változtat, baráti v é l e m é n y t rendületlenül,
megállás
kér, néha nélkül...
a
kéziratot,
egész
részleteket
Majd
egy-két
toztatást lom
eredményezne.
szerteszét"
„Mindazáltal
—
itt-ott
„Marokszám
mondja magam
jól írtam m e g e g y n é m e l y lakra
emlékeztető
a művek eredeti a z Űj
a gyomot
javítgatása milyen
vágások — sietős
különösen
munka
nyomát.
s
hajigá
közben
részletek
ciklopszfazáró
előtte, n e m p e d i g a kidolgozás pontossága. A l á t o m á s jelentése a s o h a s e m írtam m é g s e m m i t "
—
hitelessége.
mondja
a
készülése
lebeg lénye
„Ilyen vidáman
Vízöntő
ré
„technikai"
pontosságára kevéssé ügyel. A n a g y egész, a z a l a p e s z m e szolgálata g e s a számára, n e m p e d i g a részletek
— sőt
fejezeteket
egy-egy regény A
so vál
tehetségesen,
néha. terjengős, túlrészletező
találunk, m á s k o r g y o r s a
belőle
jöld
részt." E z é r t a m e r é s z é p í t k e z é s ű ,
regényekben
mutatják
új
is elcsodálkozom,
szében
—
kompozícióján lényeges
tépem ég,
át
hétig
h a g y o m érni, a z u t á n k i h ú z o m , a m i f é l r e s i k e r ü l t . " A j a v í t á s a z o n b a n s e m o l y a n mértékű, hogy
a
„mindig
talán
közben.
—
„Nem
törődtem
terjedelemmel,
beosztással
s
más
efféle
előítéletekkel,
söt a h a n g u l a t a i m m a l s e m . ö s s z e v e g y í t e t t e m
kozmogóniát,
metafizikát,
flázst,
költészetet
el.
mesét,
Eddig
375 o l d a l
vallástörténetet, s
így
papírt
történetbölcseletet,
tovább. Három
emésztettem
H o g y h o l v a n a vége: n e m t u d o m
esztétikai
őstörténetet, perszi-
írógépszalagot
meg, illetve
nyűttem
pötyögtettem
teli.
m a s e m . " Csodáljuk-e, hogy ez a k ü
l ö n f é l e e r e d e t ű a n y a g n e m m i n d i g áll ö s s z e s z e r v e s e g é s s z é , f o r m a i másságot m u t a t , badjára
s a páratlan képzelőerő néha
engedett
„démon" a valóság
valóságízű részletekkel Még s
a Süllyedő
elfújván
nem
ütközik,
fele
fordul: a sza
a képzelet
álmai
perelnek?
világban írja diákkori m a g á r ó l : „ B e b ú j v á n
a gyertyát,
tudom
falaiba
visszájára
hovatovább pokoli
megkülönböztetni
vízióimat
t e n f ö l r i a d o k , valaíki h a n g o s a n
látomásaim
a
az ágyba,
támadnak.
valóságtól.
Néha
Gyakran
rémül
beszél, sőt kiabál a szobában. É n
vagyok,
én b e s z é l e k , k i a b á l o k á l m o m b a n . " 1952-ben,
Az
égő
csipkebokor
írása
előtti
időben
veti
papírra
vallo
m á s á t írói a l k a t á r ó l : „ E z t a v í z i ó t t ö b b é - k e v é s b é t ű r h e t ő e n , d e g y a k r a n tűrhetetlenül Az
hordozom
magamban
írói a l k a t o l y a n , h o g y
s nemigen
egyszeriben
tehetek
megszűnik
ellene
semmit...
a személyes
én
fékje,
m i h e l y t a z írógépet v e r n i k e z d i a z e m b e r s akár a k a r j a , akár n e m , észre sem Ez
veszi
s m á r a z g o m o l y o g előtte,
aztán a
valóság
erejével
amit a tudata
hat, mert
hiszen
alá a k a r t
valóság
szorítani.
is. A z e m b e r
el
veszíti m é r t é k é t , n e m t u d j a , m i a vízió realitása s m i a realitás víziója. Sőt azt s e m t u d j a a z ember, bön
álló
kataklizmát-e,
atmoszférát, erők
esetleg
öltenek-e
alakot
jelképes
rongató h a n g u l a t o k a t , tudom. zések,
Csak
amiknek Magát
pl.
előtti
Mózest?
a
lelkem
szeretnék
időket
s mit akar lappangva A
de
Küszö regény
érlelődő,
feszülő
elviselhetetlenül
mélyéből
törni,
ezek?
olyan
amelyektől
indulatok,
regény
alkotói
regényeiben
műfajában páratlan
képzőművészeti
párhuzamra
irtózom,
pedig,
mely
módszert
érvényesül,
fantasztikus
és
merész
kísérlet.
hivatkozhatunk:
Kodolányi
e
archaikus
éppoly
alakjának mokat
idéző
formált királya.
teremtsen
kísérletével, h o g y
alak A
a
szobrai.
Gilgames
Kodolányi
regényíró
mai ember
műveiben
—
regényében,
törekvése, számára, mint
időtlenné mint
hogy
rokon
Herbert
a
mégis
Két
ülő
szimbólu
szobrásznak írja
is
Moore
és
Moore
archaikus
Read
csak
regényei
angol művész, H e n r y
világot
a re
a mo
Hamarjában
afféle ihletből táplálkoznak, m i n t a m o d e r n valóságossá
ér
máris
a l i z m u s n a k n e v e z i . A „kaland", a kétféle látásmód összevegyítése dern
szo
Sajnos, n e m
szabadulni." azt az
idéző
jelenteni.
formálódó
világban
homályos,
felszínre
realista-fantasztának,
történelem
ered
belül,
M ó z e s közeledő lépései
hogy
kívánnak
elviselésétől
egy
formákat,
avagy
azt tudom,
élmények
honnét
vagy
róla
azzal —
a
„ar
c h a i k u s s z i m b ó l u m o k h a n g j á n szóljon''. 1948 de
tavaszán m é g m e g j e l e n i k
új könyvre m á r n e m kötnek
a Szőllősy-féle vele
szerződést
magáncégnél
Hiába jár m ű v e i n e k külföldi kiadása után. M é g 1944-ben olasz
kiadónál
Kimarad ton
a
Julianus
barát,
a z i r o d a l m i életből.
mellett
tölteni;
1949-ben
de
honoráriumát
1939 óta c s a k teljesen
a
Vízöntő,
a z államosított
megjelenik
nem kapja
a n y a r a k a t szokta
akarattyai lakos
kiadók.
lesz,
egy
kézhez. a
Bala
feleségével
ós l á n y á v a l a z e g é s z e s z t e n d ő b e n a n a g y t ó m e l l e t t él. E z e k b e n a z é v e k ben
a Balaton
mellé
húzódott
Illyés,
Németh,
Tatay,
Ignác
Rózsa
is.
az
irodalmi
életből
fordítás
Míg
ad némi
kenyeret,
ismerősének foglalkozó
fizetnek Egy
ezekben
az
„négerként",
ikiadhatóvá
gyúrni.
s
A
években sem.
egyéb,
géppel
a z írónak,
repüléssel
pasaréti
református
világít.
másolják, kéziratban olvassák,
mintha
könyvesboltban
a szegénységgel. Maga
másolja
és
nincs
pénze
golnia. van
új cipőt
Fogait
a nátha
Betegség
nincs, szobájában
kéziratait.
csináLtatni.
nem tudja
V a n , amikor
elmulasztására,
macskát
esztendőkben kat
vállalt,
mertem maga
a
fejfájásra,
Valóságos
leghűségesebb
támasza
amikor elhagyta
v o l t a hűség
és b á t o r s á g
postames lába fáj.
kell
házi
gyalo receptje
fogínysorvadásra.
tyúkokat,
farmon
disznókat
élnek.
felesége,
nevelnek,
Ezekben
a
nehéz
Tildi, a k i már akkor
K o d o l á n y i v a l a vajszűói
m e g T i l d i t — írja C s u k a
ságon, küszködéseken
a
orvosa:
házat.
Zoltán — , a k i csendes
megtestesülése,
s egy
tos
munkája
so
„Akkor
is
szótlanságával
életen,
nyomorú
át i s á l l h a t a t o s a n k i t a r t o t t a v é z n a é s t e s t i l e g
a n n y i r a törékeny férfi m e l l e t t . " T i s z t a embersége, szerény, h a l k , is g y a k r a n
pet
papírja,
megdagad,
önmaga
termesztenek,
tartanak.
keze
A z orvosért kilométerekre
megjavíttatni,
Gazdálkodnak, kukoricát kutyát,
kínozza,
ezekben
a
nehéz
esztendőkben
betegeskedik, mégis s o r b a
kukoricát c i p e l daráltatni:
megnöveli
áll k e n y é r é r t ,
rendben tartja
Üj
annyit
vásárolnák.
Villanya
b o r í t é k j a s i n c s a z í r á s h o z , s positáját h i t e l b e v e s z i f ö l a d e r é k ter. Zongoráját lefoglalják.
a
Egyik
m e g í r á s á r a ás v á l l a l k o z n a . D e p é n z e b b e n s i n c s .
födél a l a t t l a k i k
róleumlámpa
stilizálja
próbál
a z ismerősök érte
írótársaknak
K o d o l á n y i n e m j u t fordításhoz
pilótaregényét
műveket
egyház történetének regényeit
kiszoruló
a z egész
oly
áldoza
alakját.
vizet
Maga
h ú z , fát
házat és
vág,
a kis gaz
daságot. Néha
barátok,
ismerősök
állítanak
Szabó Lőrinc, Tamása Á r o n karácsonyra. tesznek
Pécsről
Várkonyi
elő
az
akarattyai
Nándor keresi
postára e g y - e g y c s o m a g o t ,
zetnek
be
látogatja m e g , V e r e s
újságra. H a e l f o g y
Péter
föl.
Ismeretlen
kisebb-nagyobb
papírja, borítékja,
házba.
Pestről
ajándékot
küld
jóakarók
pénzküldeményt,
azt i s barátok
fi
külde
n e k . V a l a k i t ő l rádiót k a p . O l d a l k o c s i s m o t o r k e r é k p á r o n átviszik
a
kó v i c h - t e l e p e n élő Ignácz Rózsához. T a n í t v á n y á n a k t e k i n t i a f i a t a l
Jan Szabó
Istvánt, kéziratait o l v a s s a , tanácsokkal látja e l . N a p j a i t í g y fösti „Nyolckor
le:
fölkelek,
megmosdom,
megfésülködöm,
megiszom
egy
po
h á r t e j o t , m a j d k i t e l e p s z e m a h á z e l é és n é z e m a z e g e t , a f á k a t , a m e zőt s t b . F i g y e l e m ,
fecskéim
épült
lakóinak.
alá,
fecskefészek egy
padra.
válaszolok
geknek
a fiókákén.
gemmel
fát
nők
a z eget,
a
Tanácsokat a déli
valódi
adck
a táplálékot
az
idő,
fákat,
a rigóknak, a fiókáknak
fűrészelek a
hurcolják
Melegedvén
Nézegetem
ügyesen
leányomat
hogy
a legyeket.
a z ebéd és
fölött
a
nyírfa
Kitartóan
megfőzéséhez...
igazi
l e k a g o n d o l a t o n , h o g y e h ó 1 2 - e óta n a g y a p a
a főzéshez.
Felesé Oktatom
kötelességéről.
vagyok,
Éldegé
I I I . János
nagy
a p j a . H a k é s z a z e b é d , n e k i ü l ö k és e s z e m . E z u t á n e j t ő z ö m a h ü s ö n , húzott
zsalugáter m ö g ö t t . . .
ülésre
távozom
a
Magány
nézem
az
a
fákat
eget,
szédba a n y u g .
Povedálok. Helyére.
Almát
Délután
rágok. Időnként megint
stb. Alkonyodván, esetleg
a
ház
átmegyek
tábornokhoz, öreg, b e t e g e s , sorscsapásoktól
ségét vallási v i g a s z b a n részesítem.
és
az öregek hangján, a z öre
órákban, tűző n a p o n
természetéről
az ajtó
áttelepszem
be
réveteg
elé
ülök,
a
szom
sújtott
fele
E s t e aludtejet, tejet, hagymát s
effé-
lét
vacsorázom,
Tíz
óra t á j b a n l e f e k s z e m .
eltépett szen
példányát,
három
esetéig leírt
év
nehéz
vonult
kiülök
a h á z elé,
nézem
Olvasom Maugham
melynek
óta
lexikont
szövegét
A
majd
minden
úgyszólván
olvasgatok.
A
oldalát
mindennap
az eget,
a Holdat stb.
kazuárja
c. k ö n y v é n e k
könyv
olvasom.
Mostanában új
években
n e m panaszkodik. tekintete
elöl,
hi
regényem
még
két
példányban
Magányos, de n e m
remete. E l
hogy
lyebben
találkozzék. N e m a hallgatás,
kenyebb
évei
ezek.
Bízik
benne,
a
világgal
kerülne.
A
gyűlölködés
hogy
helyett
a bezárkózás h e l y e t t
és
ellenkezőleg, nem a
önmagával
íróilag
lesz
állatokat, s m i n t h a s a j á t b a j á n a k n ö v e k e d é s é v e l zelebb
tudom,
Napközben
javítgatom. És így tovább."
az emberek
szolgálatot,
nélkül
a
háború.
Szereti
az emberekhez
megértést,
a nyitottságot
a
mé
legtermé
harc
az
is
kö
helyett
hirdeti. A m i k o r
a
régóta
n e m h a l l h í r t fiáról, f ö l é b r e d b e n n e a m ú l t , s l e t u d j a í r n i e z t a m o n d a tot:
„Talán ugyanezt
dett tőle, van
mint
érezte
v a l a h a a z én a p á m i s és u g y a n í g y
én." És a m i k o r
a mizantrópiára, kérdések
„Miért
írtam
igyekeztem ért
meg
lelkük
hozzájuk,
oly sokszor
kiterjedt
a
Miért kerestem
ragaszkodom stb.
zuhatagával
emberekről,
róla,
hogy
szenve hajlama
válaszol:
egyedekről
és
egyénekről?
Miért
megérteni s megértetni g y a k r a n sajnálatos vonásaikat? M i
mutatbam
szeretetet?
annyit
v a l a k i azt m o n d j a
mélyén
élő,
bár
gyakran
deformálódóu.
őket a valóságban is ? Miért r a g a s z k o d t a m külső
jelek,
esetek,
csalódások,
eltaszíthattak
volna
tőlük? Miért folytatok
m a is oly
levelezést?
Miért
adok
tanácsot
alkalmi
s
noha,
szerelmi
bánatban,
anyagi
nyomorúságban, l e l k i n y a v a l y á k b a n , bölcseimi, vallási, történeti,
gazda
sági s t b . p r o b l é m á k b a n ? M i é r t t a r t o k m a g a m
körül tanítványokat s bí
belődöm i r o d a l m i próbálkozásaikkal, tanulmányaikkal, rossz gaik
nyesegetésével,
erősítem, b i z t a t o m
csipás
szemük
nyitogatásával?
a b a r o m i testi m u n k a s a
rúság iszapjában? M i é r t n y i l a l l b e l é m át n e m h o z l e v e l e t
Tőled s
a k i k n e k szükségük v a n rám? jól
is l e h e t n e
izgat,
s
hogy
a
mit cselekszenek
szigeteken,
valami, h a a posta
nem
mondhatom
a Szovjetben,
Finnországban,
föl a g y o m r o m
heteken,
M i é r t gyötör, h o g y r o s s z u l csinálják,
az emberek
őket
nyomo hó
másoktól, a k i k r e szükségem v a n ,
véleményemet
Grönlandon,
Miért fordult
tulajdonsá vigasztalom,
a z o k a t , a k i k s z á m k i v e t é s b e n élnek, miért t a r t o m
a felszínen, h a m á r - m á r elsüllyednek napokon
Miért
az
meg?
Kínában, a
egész
amit Miért
Salamon
földkerekségen?
utálatomban, fölháborodásomban, m i k o r
a
z s i d ó k a t h o s s z ú s o r o k b a n t e r e l t é k a g e t t ó b a ? M i é r t b ő s z ü l ö k föl, h a p ö k hendi
emberek
sértik, vallom, A
megalázzák
megverik
a szegényt,
a szegényt,
hogy az ember
a gyöngét,
l.aíkhelye
magányosság éveiben
tudatlanok
a kozmosz,
a levelek
dennapi
amit
hajdan
írta a z z a l a s z e m é l y e s s é g g e l ,
mint
a levelet.
adott.
Most
és
Kiterjed
E z a d j a számára a
a z újságírás
meg
végtelen?"
kapcsolják a külvilághoz.
m i n t e g y szerkesztőség.
ha
Miért t u d o m
útja p e d i g a
tebb levelezést folytat, elfoglaltságot,
az okosat,
a gyermeket?
Valaha
min
cikkeit
a levelezés pótolja a
hiányzó publicisztikát. M i n d e n levélre lehetőleg m á g a z n a p válaszol, t a nácsot meg.
ad, vigasztal, Leveleinek
legendás
levelezését
a papirszéltől sem
hagyva
korhol,
terjedelme,
ha
is talán
a papírszélig
vitatkozik, majd
műveinek egyszer
túlszárnyalja.
A
koncepcióját
összegyűjtik. papír
mindkét
terjedő sűrű s o r o k b a n , p o n t
beszéli
Kazinczy oldalára,
és v e s s z ő
után
hiátust, m a j d gépelés után a h i á n y z ó hosszú ékezeteket k i -
rakva
írja t a n u l m á n y - t e r j e d e l m ű l e v e l e i t .
rinccel,
Ignácz Rózsával,
hírközlésnél, pillant
írásos
bennük,
Akarattyai nyen
és
életére
zokszó
kaptam gen,
tereferénél.
amely
Fél
egyszer
így
még
még
bele,
nem untam
sem
tudtam
hidegében, hogy fogni tóüveggel
állni.
és
Dideregtünk
melengettem
t u d j a m a tollat, vadásztam
néha
reggeltől
„Dolgoztam
kemé
háromszáz
levelet
adtam
mint
ré
-tanácsot,
fe
n e m merültem k i , össze.
Fát
cipelt be, m e r t a lábamra
az a k a r a t t y a i kis szoba parányi
tizenkét
kezemet
a
forgatni
a könyvet. A z apró betűket
össze. D o l g o z t a m ,
is
hajolni.
nem roskadtam
ölében
egyszerű
a z utókorra
késő estig,
és
kérdéseket,
m e g , és
v á g t a m k i n t ó n o s e s ő b e n és f e l e s é g e m
arra
1964-ben:
mellett,
esztétikai
Szabó L ő
többek
fog s o r a i fölé
havonta
írógépem
s z e g e t t e m t á r s a d a l m i , filozófiai, és n e m f á r a d t a m
vissza
többet. K o r a
és
talán
kíváncsian
Akarattyán,
a z íróasztalom
a levelek
szemmel
emlékszik
nélkül
és í r t a m , n é h a
ültem
Sűrűn vált l e v e l e t
Várkonyival. E z e k
petróleumlámpa
dolgoztam,
dolgoztam,
fokos mellett, nagyí
magamra
hagyottan." Tegyük tójának, első
Kodolányi s z a v a i mellé Szalatnai
Rezsőnek
n y a r a m volt,
hanyba,
illetve
Siófokon
tóriumban
Füst
Kodolányit,
üdültettek,
Balatonfüredre,
jártuk a községet,
Milánt.
örülni
a száraz
fog.
ösvény
időztem nála estig. mindenestül delme
ahol
elvitte
mondta
Illyés,
Néhány
nappal
később
a De
villa.
E g y betűje
Felesége
csak
két
tányér
Egy
de ujjait
mint
beszélgettünk,
kora
fel
a szana
Akarattyán
dálután
a
Kodo-
örömmel
por
fogadott,
el
túróscsuszát
akadt,
az
aztán
is
meg,
és
jöve
körtét r a
törött
s
az asszony.
egy-egy
Evés
köz
e g y k a t o l i k u s plébános küldte, a l i s z t e t r e
tiszteletdíja.
hevertek, s megmutatta lentyűkön,
ültünk,
s e m jelenhetett
bablevest,
Előbb m i ettünk,
hogy a babot
az egyetlen
mozgott,
Gyulához T i
keresd
Leplezetlen
formátus p a p a d t a , a túrót evangélikus
zen
utáni
Illyés
nyári n a p v o l t , érett a gyümölcs,
alatt.
háború.
volt.
kott elénk ebédre.
volt
napig
Akkor
lépteim
k a n á l , és e g y e t l e n
Ez
átmentem
álló
a k a r a t t y a i látoga
„Áttelepítésem
A k i s k e r t i ház m a r a d t a lakóháza, a z igazit, Budán,
a gyümölcse
ben elmondta,
egyik
szőllőkarókra a l k u d o z t u n k , s meglátogattuk
l á n y i - k e r t előtt álltam. Felhőtlen zott
hitelesítésül
visszaemlékezését!
De
lelkésztől
asztalán
k a p t a , régi
asszirológiai
m e n n y i készült e l m á r a n a g y n e m érte
e l a kór, a z o k
olvasóitól.
szakmunkák
regényből.
fürgén
Nehe
ugráltak
a
bil
a vízipók.
fejezetet,
kettőt o l v a s t a m e l a gépiratos regényből, m í g ő szürke,
rojtos házikabátban kopogott a z írógépen. A
nap
borultunk
nyugodni össze,
Jóformán
készült,
mint
még
be
szedelőzködtem.
régen, sem
Elkísért
a
kertajtóig,
fejezi
a
Gilgames-regény
írását,
1949
máris új m u n k á t t e r v e z . „ K é t m ű v e m készen lévén, hozzáfogok a regényhez...
A télen e l a k a r o k merülni b e n n e . "
olvas,
például
Frankhauser
nyira
a csillagászati,
mint
könyvét, inkább
de —
mint
az ezoterikus
akik
teológiai elvégre
mélhetek,
útmutatással
szakemberek
még
a z idevágó
e
vagy téren,
is a b s z u r d u m ! " —
egy
irodalmat
árulás o k a a z a h a r m i n c ezüst lag
könyvekkel
munkákat
mondja —
nem any-
részek
volt, —
„Mindent
végett.
ismerik.
„A
támogatást Szerintük
dehát e z teológiailag,
magamnak
kell
Panasz
n e m tudják
segíteni.
morzsányi
sem
őszén, Júdás-
Asztrológiai
k o d i k , h o g y s e m a református, s e m a k a t o l i k u s p a p o k felelő
ott
Pozsonyban."
kiszagolnom
meg
papoktól, sem re az
egész
lélektani s
követ-
keztetnem."
Fölméri
kérdés állandóan dik el az emberen az e m b e r t . és
probléma
nagyságát,
sürgetőbben
e g y ,eszme',
súlyát,
ennek
foglalkoztatja.
mint Dosztojevszkij
kutya.
szt. Ignácz
Aztán
áttértem
közepette o l v a s t a m . latravetnem.
Így
írásai
nagyon
m o n d j a . És eszi atyákat
egyre
mélyebben
az
meg
olvasom
de
bennsőmben
Ezidő s z e r i n t szt. Ágostont v e t t e m
a
hatalmasko
megragadtak,
a mátiraktákra s
lépkedek
ellenére
„így
D e m a j d vigyázok. Mostanában az apostoli
pld. antiochiai
sem
a
és e g y r e
Polikarp
heves
viták
elő, m u s z á j ú j r a
,eszmébe',
akarva
—
akaratlanul..." Ilyen
közegben,
forrásokból maimat
alakul,
kultúrák,
a
olyan
mítoszok,
értelmes
a Júdás
módfelett a
amiben
és
szláv V o l t a i r e ! D e a m a c s k a i g e n bennem,
annál mint
jobban
a
h o g y tisztán erők...
Valami
olyan
keresek, írja
k i előle,
és kényes
Vár-
mint
egy
elmerül
„ A Júdás-probléma
m á r n e m térhetek
úgy
ámbár
ügy. M e r t
környezet, a
van, hogy
társadalom,
így,
ahogy
én
a
a
fúr nap
ahhoz,
k e l l látnom Jézust i s , ez p e d i g
a nép, a
érzésem
Formát
jól sikerült." M i n é l j o b b a n
lássam Júdást, tisztán
dió. É s h á t m é g
már látom,
népek, a z ős-
,,már o l y a n v a g y o k ,
ról-napra tisztábban látom, h o g y f e n e n a g y kemény
Most
ábrázolhassam" —
tőle.
eszmei
^Szimbólu
misztériumok.
tesz;
visszaretten
a féreg.. . Most
ilyen
terve.
nyelvére...
víziómat
k o n y i n a k , s a levél mellé fényképet témában,
alatt,
a regény
a z állatok, a természeti
vallások
formát,
éghajlat
formálódik
m e g p r ó b á l o m lefordítani
miért érdekelnek egzakt
i l y e n szellemi-világnézeti
táplálkozva
igen
politikai
fogtam
meg
ő k e l m é t ( t i . J ú d á s t ) , n e m f o g t a m e g s e n k i . . . J ú d á s t í r o m m e g és J é z u s jön k i belőle. Jézus — Júdás felől nézve. A torzító tükörből látjuk m a j d m é g a z i g a z i a r c o t . . . A z e l v e s z e t t , a t i t k o s Jézust a k a r o m megírni kezeivel
és
keresztire
cipelni,
Ismét nyáron, a m i k o r m á r k i l e h e t n y i t n i a z a k a r a t t y a i ház írásba fog. N o v e m b e r b e n hozzáfogtam vezettnél
a Júdáshoz s e
rólékos részek, azonban
amiket
megvallom,
Egész idő a l a t t akkor
is
lett,
hó
ha
éjszaka,
egyéb
rendelje
nem tudom
szerves-e
Télen „tétova
újra és
festői
alá
akarok
általánosító.
kutatásai és a n y a g a ténységet rével eddig
és
még
magát
első
s
a
Végezetül,
sok
ap
javításhoz, ez a
keserűség, azt
feladatának,
a központi
a
nagyobb
most
után
a látomásomat,
elégedetlenséggel hogy
de
s
az ő
olvassa,
az
„Sok
elrendezésében.
csak
Több
is, így,
utólag
s e m tett
és k o
amint
nyomán
a kulcs
egészet fecsegés,
a
keresz módsze
sikerült a
megra
kezébe.
meg, most
van,
magam
a
h o g y k o r á b b i írói
került
munkájával
meg feladat
sincs."
platónizmusnak
eszmét
fáradozás
fej
mond
ha
sikerült
elégedetlen.
Dujardin
téma.
részleteket
s z e r i n t j o b b a n b e l e a k a r o m gyökereztetni
meddő
egyetlen
gond,
elhatározza,
harmadával
szentelni
ter
megviselt
hogyan
fokozódó
benne,
a m ú l t b a , a z ősmúltba." Ü g y véli,
ellentétben,
gadnia,
az
talál
munka
hozzá a
megközelítenem
kéziratot,
a
fölösleges,
a kitűzött
anyagi
lirizálás s h o m á l y a z e s z m é k
részt és
a
A
n y a v a j a bántott. M e r t
m ű , arról f o g a l m a m
részeket
Különösen
lafaty,
sovány
előveszi
süket"
átdolgozza. molyabb
az egész
Nagyon
megállapítani,
megoldása . . . Érzem, itt-ott sikerült hogy
fognék
sem mulasztottam,
álmatlan
tökéletesen
is. S a j n o s ,
Most
én i s fáradt v a g y o k .
aggodalom vagy
tam, az ember
12-én b e is f e j e z t e m .
ki kell hagyni.
ablakát,
számol be. „Jún. 20-án
720 o l d a l , d e v a n n a k b e n n e
egyetlen napot
megírtam,
fájás, vendég, gebed
m á r a m ű elkészültéről
jóval nagyobb
Júdás
föltámasztani."
Amit
elejétől
végig átírja a 720 o l d a l t . M u n k a k ö z b e n a z e l e v e n e m i s s e j t e t t zárótételét i s m e r i föl a regényben, m e l y n e k a z Üj ég, új föld. részes önt
M e g s z ü l e t i k a m ü v é g l e g e s c í m e : Én vagyok.
kompozíció,
utólag a l a k u l
mint
k i benne.
a
magyar
Naponta
történelmi
emberről,
világról, e
ezúttal
tíz-tizenkét
a munkát, összegez:
s megfogalmaztam
is
oldalt
„Egzisz
véleményemet
három viszonyáról, életről,
és
A három
regényeknél,
öt-hat órát dolgozik,
újjá, m i n t e g y kohó. A m i k o r b e f e j e z i
tenciális k é r d é s e k r e f e l e l t e m
trilógia
e l s ő k é t r é s z e a Vízöntő
Istenről,
halálról, e m b e r i
köte
lességekről, f e l a d a t o k r ó l . . . M o s t ú g y látom, n i n c s több m o n d a n i v a l ó m . " Egy
a k a r a t l a n trilógia zárókövét t e s z i
föl, s a m ű v e k
h a n g s ú l y o z á s á r a v e r s i k é t r ö g t ö n ö z . A z Új ég, új föld
összetartozásának
végére szánja, pót
lólag: „ A vízözön o k a i t elmeséltem bőven esztendőkkel ezelőtt a szép Vízöntőben. H o g y m i történt azután, olvassátok i t t e n : Gilgamesünk, a titán, h o g y a n lett félisten. Láttál s o k a t és n a g y o t , de m é g itt s i n c s vége: e l m o n d j a a z ,Én v a g y o k ' , h o g y j u t h a t s z a z Égbe." Prózában így m o n d j a el,
vall:
az
„A
alulról
titáni fölfelé
m e g v á l t á s i g a z i és e g y e t l e n A
ember
regény a kereszténység
zésében rajzol
történetének
az evangéliumokra
írt,
Jézusról.
nem
nem
a
dós,
támaszkodik.
munkák
akarta
regényt
írt:
megformálni.
b o n y o l ó d o t t filozófiai
az
Nem
kívánt és
i
korszerű jelentését
érzelmeket hűtlenség,
kelteni.
az
ben
nagy
és
a
előttem. maga
félelmetesen
Jézus
és t i t o k z a t o s a n .
szerző
eggyel
cáfolni
szaporítani,
akarta
mások
nyomán
vallástörténeti
vélemé kialakult
vitát,
nem
művészi
kétezer éve fölbukkant m a
k u t a t t a , s a m a i olvasóban m i n t a
nagysága
és
szegénység,
a szeretet, az
elvakult
M é g a tervezés
csak
most
megrendítően,
Júdás
evangé
Kodolányi n e m t u
evangéliumok
ellentéte izgatta.
teljességében,
Jézus
szentírás-magyarázatot
akarta
kezdett
a
jellem
az
bontakozott
hatalmasan,
s e m az a szememben,
ológia t e t t e . D e n a g y s z e r ű e n b e l e t u d o m sűríteni
a
író
hűség
nemzeti időszaká
1950 m á r c i u s á b a n írja: „ J ú d á s - t e r v e m körülbelül m i n d e n világos
momra
féle
tanítványok
a n é g y újszövetségi
L e g i n k á b b a z árulás
anyagiasság
Bika de
vagyok."
meditációkba; szépirodalmat, i g a z i epikát,
a m b í c i ó és a s z o l g á l a t ban.
és a
szerkesztett.
alkotást a k a r t a d n i , a történelem színpadán gatartásformák
a
útját,
K o d o l á n y i Jézusa
számát
k o n t r a érvelő apológiát
felé
első é v e i r ő l szól. A c í m
D e Kodolányi n e m tudományos
Mindenekelőtt
látomást
megváltás megistenülés
menetében
n e m teológus, n e m hitelesíteni v a g y
nyét.
a a
a z t a képet, m e l y e t
vallástörténeti
pro vagy
utat,
ú t j á t , a z ö r ö k u t a t a z Én
s z a v a i t idézi. A z író a z e s e m é n y e k l i u m o k Jézusa: e l f o g a d j a
útját
vezető
részleté ki
szá
lenyűgözőn, amivé a
véleményemet
te
minden
á r u l á s r ó l , a z a k a r a t l a n r ó l , a z á r t a t l a n r ó l i s és a f ö l d i r ő l , a z
égivel
szemben." A
téma n e m előzménytelen
száma
a
Jézusról
szóló,
a z i r o d a l o m b a n , ellenkezőleg,
különféle
indíttatású
és
szándékú
se szeri, se müveknek.
Kódolányi
megközelítése
szkeptikus,
a
racionalista
eltér
a
legismertebbektől:
természetfelettiséget
tudományosság
tagadó,
oldaláról,
n e m követi
pozitivista
aki a
közelített
Jézus
történetíróként
a l a k j á h o z , a c s o d á t és a l á t o m á s t n e m f o g a d t a e l , i l l e t v e mányos magyarázatukat adta, mulatosabb
s -a k e r e s z t é n y s é g
Renan
munkáját,
természettudo
születésében
a
„legbá-
n é p f o r r a d a l m a t " l á t t a ; s e l t é r a z ö r ö k k é élö K r i s z t u s t á b r á
zoló P a p i n i
apologetikus
istállótól
a
betániai
hozzájuk
magyarázatot.
Kodolányi
olyan
elmélkedésétől
felhőig Jézust
tek.
Hatalom
tása
v a n az emberekre,
is, a k i könyvében
sorakoztatta rajzolt,
föl
amilyent
v a n a szemében, s z a v a i otthagyják
az
betlehemi
régi
és
evangéliumok
lenyűgözőek,
érte
a
az eseményeket
fűzött
megőriz
ellenállhatatlan
életformájukat,
és
ha
köve
t i k . A l á z a t o s , e n g e d e l m e s és b i z a k o d ó , d e t u d k e m é n y és k ö n y ö r t e l e n lenni.
Ö a második Mózes. Megjelenésével
beriség életében, a m i n t
annak
ának idő,
a vén
Jézus
Simon,
Jehuda, rolt
a k i a csillagok
h a ellenkező
a pusztaságban,
irányból. Jesuah
Ahogy
n y i t o t t a tör
a H a l a k jegyébe fordult,
s ennek
a Szabadítója, a Messiása. E z t m o n d j a
eljött a c s i l l a g , a m i n e k úgy
Mósze
róla
az
Mári
útját vizsgálja és i s m e r i : „Betelt a z
eljövetelét
értelemben
is
kezdődik a z e m
idején M ó z e s is új s z a k a s z t
ténelemben. Eltűnt a K o s , a világ új ' k o r s z a k n a k
új k o r s z a k
régóta vártam." S i l y e n n e k
-is: „ H o i ,
vándorolt
kovácsolta
hiszen
velünk
össze
ahogy
Jesuah,
a népet,
Mósze
de
úgy
látja
vándo
az
ellenkező
kovácsolta
őket
is eggyé . .
Persze
Jézusról
források
közül
kezét. Jól regényt zusról
látta
regényt
éppen
írni é p p e n
hivő
embernek
az evangélium
iköti
meg
a legnehezebb,
leginkább
a
ezt Kodolányi is. T u d t a , h a a kereszténység
kezdeteiről
a k a r írni m a g a s m ű v é s z ű s z í n v o n a l o n , a k k o r a z n e m l e h e t szóló
életrajzi
mű. Megtalálta
a
megoldást.
Jézus s z a v a d r a u t a l , J e s u a h c s a k f o r m a i l a g b a r Jósziínek
a
regény
áll a z e s e m é n y e k
jában, a regény igazi főhőse J e h u d a b a r S i m o n , lábasa. M í g J e s u a h
Bár
foként
tetteit
Jé címe
középpont
a z a z Júdás, Jézus
csodálatos
a
regényíró
és
ellen
tanítását
beszéld e l , Jehudánaik b e l s ő . d r á m á j á t i s m e r j ü k m e g . M í g J e s u a h t
mind
végig kívülről, a z áruló e m b e r , J e h u d a szemszögéből ábrázolja, Júdásnak egész úgy
belső,
lelki
ismerjük
múltat,
Jehuda
betétként
működését
meg,
előélete
illesztett
Kodolányi zálja n a g y lességgel,
hogy fiktív
melynek játszik
a kor, Jehuda a
állapotban
emlékiratban
tárul
azt
az
felesége
születése,
árulás
miatta a
öli
meg
„különös
őszinteséget
nem meri
vállalni:
Jehudában not.
Mindig
egyre
gyanakvóbb
a pusztulás
monológban, lelki
folyamatot
lesz.
ennek
anali
és
hite
hibája, h a j l a m a i , a
körül
átvillan
a kockázatot, rajta:
mélyre
Judith,
Ebben
a
akinek
tanítványává
fél b ű n e
régi
süllyedt sze
leleplezésétől,
életét. M i n d e n á r o n a
megismerése
késik,
egyre
lesz.
lakik. Nagyravágyó, anyagias,
aggodalmaskodik,
erővel
között
ugyanakkor eltitkolja
a
regénybe
A z okok
korán
nabivar,
a
föl. a
áruló
testi
csak
visszapörgeti
pszichológiai
magát.
„titok" közelébe a k a r férkőzni, a m i k o r türelmetlenebb,
gyermekkorát
üzletember, k e r e s i
önvádja
gődik. A bűnbánat v i s z i J e s u a h h o z , az
azt
Jehuda
eleinte sikeres
Az
találkozik
utat,
és é r z é k e n y s é g g e l ,
szerencsétlen
veszélyt.
nagybátyja
Jesuah
gondolatban
belső
eredményeképp
szerepet
Míg
Mariam
nagyszerű
mindenekelőtt
mények, vállalja
egy
biztonsággal
föltárja.
anyja,
állandó
kételyei
vannak.
szereti
a
hasz
H a Kodolányi
Jézusa a z új Á d á m , és
a k k o r Júdásé L u c i f e r utóda. A végső árulást ú j a b b
újabb mozzanatok
könnyű még
volna
öt
készítik
elhagyni";
elő.
Először c s a k
majd
a
félelem
átvillan
keríti
rajta:
„milyen
hatalmába.
m e g m a g y a r á z z a ö n m a g á n a k t e t t e i t , sőt m e g v á s á r l ó i e l ő t t
gát fitogtatja,
aztán
titkát,
végül
meggyűlöli
gyűlölettel
eszelős
asszony
jóslata:
„Akkor
magadtól, m é g t e n n e n m a g a d a t a szenvedő
bűntudat teljes
azok
ellen,
leszel
boldog,
beletartozik
A
a Kálvárián még
regény
árulása
befejezése
a
mindent
egyszer
elvetsz
a
találkozik
A
j u t el J e h u d a
a
misztikusok
ún. „felix c u l p a " , a z a z b o l d o g
az üdvösségtörténetbe; a bűnnek is h e l y e
Jé
megbocsátana.
tüzében
szinte
belőle
Nebo-hegyi
magasra, amikor le
a r c m i n t h a elmosolyodnék, m i n t h a
fölismerésig.
kivették
rajta
amikor
drámájában, a lelkiismeret-furdalás
érintkezik: Júdás
akik
Beteljesedik
is, a k k o r e m e l k e d s z
z u h a n s z . . . " K o d o l á n y i Júdása zussal,
fordul
önmagát.
Először
ravaszsá
hitével
bűn; Júdás
is
v a n a megváltás
ban. Bár
a
regény
mindvégig
törekszik, a történetet élő
kétféle
embert,
a
történelmi
átszínezi
a j ó r a és
múlt
hiteles
a z író személyes
megragadására
vallomása. A b e n n e
a r o s s z r a v a l ó h a j l a m á t írta
meg a
b e n . J e s u a h b a n a tisztaság utáni vágyát, a z e s z m é n y i e m b e r t Jehudával kiírta m a g á b ó l élete salakját, a b e n n e is m e g l e v ő rosszat, hogy
gyanakvást
a lapos
és
gyávaságot,
azonosítás
élete
tévedésébe
néhány o l y a n
pontra, ahol a regényben
lyes
egyéni
a
sorsával,
szülők
tanulás rünk.
vallomásával
vitatkozásaiban, mozzanataiban,
Jehuda
mintha
halk
vitáit
beteg
és
mikor
voltak
az Űrhöz: „Mivel
Anélkül, rámutatni
a z író s z e m é
a
család
költözéseiben,
a z író
egy-egy
életére
a
isme
részlete
olyan,
olvasnánk.
azt
hitték,
de
alszom,
valójában
sőbb nyíltan i s tették. H e v e s suttogásaik sok
történet
lábában
visszaemlékezésének
önvádjait,
nem
J e h u d a gyermekkorában,
a z a p a alakjában,
önéletrajzában
„Csendes éjszakákon, szüleim
elbeszélt
ábrázolta;
gyöngeséget,
tévedéseit.
lehetetlen
érintkezik.
tanítóiban,
bar Simon
Kodolányi
tragikus
esnénk,
is
mű
eleinte
gyakran
egymást
hallottam
vádolták.
inkább keserű
is bántottalak m e g ?
M i t vétettem
t u d v a - t u d a t l a n ? " Idők folytán a z o n b a n ki-kitört belőlük
Ké
sóhajtá ellened
a fojtott
indu
l a t : „ T a l á n i n k á b b te v a g y a z o k a , n e m i s én! H a p e d i g n e m te, hát a z atyád, a n a g y atyád v a g y megtelt
kísértetekkel,
s
a z anyád!" Elsorolták e g y m á s tetteit. A a
kísértetek
dühödten
osztoztak
sírokból h u r c o l t a k elő. A s z a v a k b ó l a l i g sikerült is,
amit
összeraktam
rekfejjel
magam
éjszakákon féltem.
Gyakran
szakadozott
és
elfognom
értelmetlen
a d t a m n e k i o l y a n értelmet, a m i l y e t
mintha
s elmegyek
belőlük,
az Alvilágba pillantottam
töprengtem o l y a n
világgá.
Messze,
hogy
terveken, sohase
volna. hogy
hón
gyanakvó
kerestem
őket,
de
lettem,
kerültem
itt-ott volt,
Vacogott
titkon
találjanak
az embereket.
ilyenkor sem tudtam
szoba
amit
a
egyet
5
gye
tudtam. Ezeken
az
a
fogam,
batyut
kötök,
meg.
többnyire a városon kívül, magányosan, a p a t a k partján Hallgatag,
azon,
Terveimet
szövögettem. Majd
megszabadulni
meg mo éber
gya
keserű
nap
nakvásomtól." Néhány oldallal később: „Akármint
büszkélkedtem
is
a lábammal, néha
nagyon
j a i m v o l t a k . Félrevonultam a játékból, s égő k ö n n y e k e t sírtam. böztem tőlük, s e z büszkévé tett, n e m l e h e t t e m Okosabb
voltam,
mint
ők, h a v a l a m i l y e n
Külön
o l y a n , m i n t ők, s e z fájt.
játékot,
csínyt
kellett
kitér-
v e z n i , vitában dönteni, hozzám f o l y a m o d t a k . hogy lük
szemben.
tek
sárral, b é k á t d u g t a k
nak
Megvertek,
herélni.
Végtelen
csúf n e v e k e t ,
csak
látszólag
véletlenül
a kuttonethembe,
ötletességgel
birokra
kinőttünk
egyedül
voltak,
ki
mintha
új
meg
is m á s v o l t a m . kedves
az
emlékek. éreztem,
és
irigyelnek.
E z k i m o n d h a t a t l a n u l fájt,
búvóhelyemen,
volna
p a n a s z a a születése
Ök
má
gyakran
a partmélyedésben,
víz hullámzását bámultam, s s z e r e t t e m könnyei
kínzásokat, jelenlétében
korszakból, de m i n d i g és
ezek
ve
beken
k i akarná
új
Lányok
k i . M a is gyötörnek
barátaim, valójában lenéznek
s én
sultan hevertem
hívtak
találtak,
álltam
a vízbe b u k t a t t a k ,
lefogtak,
találtak
ebből a könyörtelen
tessék-lássék
Jehuda
mert
k a j á n tréfákat, m e g a l á z ó h e l y z e t e k e t .
versenyfutásra, Később sok
D e azért a l k a l m a t
bántsanak. Osztozkodásnál k i s e m m i z t e k ,
fá
s közben
a
meghalni."
óta h o r d o t t
testi
hiba
miatt:
a z író k ö n n y e i ; J e h u d a s ó v á r g á s a a z e m b e r i k ö z ö s s é g m e l e g e u t á n : a z ő sóvárgása;
Jehuda
vágyódása,
majd
visszatérése
gyermekkora
színhe
l y é r e : a z ő k í v á n s á g a ; J e h u d a k é r d é s e i és k é t s é g e i J e s u a h h o z ; a z ő dolatai;
Jehuda
gyöngesége,
Jehuda
bar Simon
útkeresése
emlékiratának
nevében is m e g f o g a l m a z h a t t a „Ki
láthat
hatja?
az emberi
Egyedül
utolsó
volna
szívbe,
Adonáj,
és
a
neve
valóban gyáva, h a z u g , gonosz v a g y o k - e . az Alvilágba z u h a n n o m ,
mondatait
az ő
gon
szenvedése.
Kodolányi
a
maga
veséjét
vizsgál
1950—1951-ben:
az ember
áldassók
bűntudata:
m á j á t és
mindörökké.
Ő
ki
tudja,
Ő t u d j a , miért k e l l e t t
hogy
annyiszor
valahányszor fel a k a r t a m e m e l k e d n i ,
ö
tudja,
m i é r t t á v o z i k a l e l k e m á l m o m b a n a sötét b a r l a n g h o z , f e k e t e v i z e k
közé.
Én c s a k a n n y i t tudok, h o g y szeretném újra k e z d e n i a z életemet a szüle tésemtől
fogva,
amiről tudok, Az
újra kijönni
a magzatvízből, h o g y jóvátegyek
s amiről n e m
Én vagyok
stílusa
mindent,
tudok."
m e r ő b e n más, m i n t a trilógia első k é t
darab
jáé. A hangváltás okát így m a g y a r á z z a : „ A Vízöntő s a B i k a
mesestílu
sából, szürrealista f o r m á i b ó l a J ú d á s - b a n a l i g m a r a d t v a l a m i ,
mondhat
nám:
akartam,
r e a l i s t a m u n k a m i n d e n ízében, m e r t e z z e l
h o g y a z i g a z i realitás a z e m b e r irreális v o l t a , nak
élete,
ahová
a téren-időn
visszatérnek,
a
kívül tér-idő
l é v ő lét,
is érzékeltetni
a világ láthatatlan
ahonnét
koordináta
a dolgok
pedig
csak
síkjai
származnak
káprázat
és
s
illú-
zio. Az
ellenkezője
világnézetét hatósága, hogy
új
talán
a v a l ó s z í n ű b b : A z író k i t e l j e s e d ő
itt visszaszorítja
történelmi művének
a z ábrázolt világ
meghatározottsága.
szellemi
alapja:
„Nap
szubjektivista
konkrétsága,
Kodolányi tehát,
azt
mint
kézzelfog
vallja
objektív
ugyan, valóság,
n i n c s , világ s i n c s , m i n t objektív valóság. E l l e n b e n v a n Én. És ez a z Én m e t s z k i a m a g a s z á m á r a N a p o t , a<miben ö n m a g á t s z e m l é l h e t i / megidézett m ú l t v i s z o n y l a g o s „kimetszett" világ i s m e r t számára Remek
életképet
leket.
rajzol
tényei
és
adatai azonban
a téma
beszél
a keleti
azok
a részletei,
ugyancsak
elevenek,
lehetővé
emberekről,
szemlélete
a szokásokat, a ruházatot, a z éte de
egy
m u t a t be. Költött a l a k j a i , v a g y
amelyekhez
élők. P e d i g
n e m tettek
ábrázolását.
elefántcsont-kereskedelemről,
városkapun kívüli fogadót is h i t e l e s e n regénynek
realista
a z ókori közel-keleti
írja l e a z épületeket,
Érzékletesen
A műben
közelsége, történelmi meghatározottsága, a
más megoldást, m i n t
s e n és p o n t o s a n
1
n e m talált
Kodolányi sosem
adatot
a
forrásaiban,
járt K e l e t e n , a G e n e -
záreti to partján, J e r u z s á l e m b e n . M é g a z s e m a d a t o t t
meg neki, ami az
antik
R ó m á t a Nero,
a véres
költőben
megidéző
legalább a regény megírása után e l j u s s o n
Kosztolányinak,
hogy
a történet színhelyére.
Kodo-
iányit a fölhasznált s e g é d k ö n y v e k m e l l e t t költői képzelete segítette, hitelesen
és á r n y a l t a n e l e v e n í t s e föl
látványt, h a n e m erejétöl hető
remeke
szuggesztív
kép
Jehuda
bar Simon
Jehuda
és
emlékezetes
Philipposszal, sét, lene
marad,
a G ö r ö g g e l , és
a Jónás
könyvét
hirdetni
első
amikor
Jehuda
betérnek
Khus
T i b e r i a s b a n ; telitalálat
az írástudóknak,
elkíséri
Jesuah
és
s
Jehuda
tanácskozása
Eliézer
első
tanító
a hatalom
kafarnahumi
embereinek,
Józsif
nagy
kel
fariezu-
beszélgetésének
sokáig emléke,
b a r Jónáh házában, a m i k o r
Jehuda oldala,
regény
moár,
Júdás
zussal
való
terjedelmének
mintegy
visszaemlékezése találkozását,
A z Én vagyok
bar
kitevő
részlet,
a fiktív
me
mely
megelőzte
Jé
korszakára, Simon
emlékirata
mű 1972-ben
a z újbóli
kiadás
hordozó J e s u a h -
címmel
először
látott napvilágot. K o d o l á n y i
alkalmával
utószóval
látta
megjelenését m á r n e m érhette m e g . A p o s z t u m u s z
Csűrös Miklós
jegyzete
keletkezési
zárja,
idejére s
gára g o n d o l u n k , fogant,
a
egy, az áru
öngyilkossága.
ötödét
arra
Jehuda
jelent meg. A teljes
a k o r á b b a n írt m ű v e i t
tében
a
a M e s t e r t . A legmegrendítőbb a k ö n y v utolsó n e g y v e n
v a l . v é g ü l k e s e r ű b ű n t u d a t r a é b r e d é s e és
„Ha
ver
a z igét
utolsó éjszakája a M i s k á n a l a t t i kőfejtő ü r e g e k b e n
1957-ben
indul
házába; B a b i t s n a g y
lás p é n z é n v á s á r o l t n ö v e l , m a j d t a l á l k o z á s a a k e r e s z t e t A
útjára
a főpapoknak a jellemzése; a z olvasót
Jehuda
aztán a z a m á s i k beszélgetés Jehuda
érzékel
visszaemlé
beszélgetése
j u t t a t j a eszünkbe, a m i k o r Jehudának
soknak,
följelenti
az
emlékiratszerű
Jesuah
m e g m e n t é s e a folyóban; kitűnő a város vezetőinek házában;
magát képzelő-
mindig
köti.
ábrázolás
kezése;
életszeretete
hogy
Kodolányi n e m a
látomásait örökíti m e g . D e n e m h a g y t a
s e m e l r a g a d n i : realitásigénye,
valósághoz
Az
a régi d o l g o k a t .
aki
a
regény
summázza: átla ihle
alkotásai k ö z é k e l l
a
korszak
akkori
így
a k k o r e z t a b ű n r ő l szóló, és a b ű n b á n ó s z e n v e d é s regényt
irodalom
értékeit
szkematikus
vallomásos
a magyar
el.
müvet
kevés
számú
kiemelkedő
sorolnunk."
K o d o l á n y i m é g a J ú d á s ^ r e g é n y t í r j a , és á t d o l g o z á s á v a l f o g l a l k o z i k , m á r érik b e n n e e g y ú j m ű c s í r á j a . A h o g y írása s o r á n f ö l ö t l ö t t b e n n e J é z u s a l a k j a , közben Mózesra gondol. fedez —
föl, a m e l y e k
most
a z Én vagyok
e g y ősi J é z u s - v a l l á s T a
mutatnak.
föld
munkálatai
Egyfelől az Ótestamentumban o l y a n
szövegeket
Másfelől
Jézusban
M ó z e s „folytatását" látja. A J é z u s - p r o b l é m á t „ k i k e l l szélesítenem
Mózes-előtti időkig s legalább a Földközi t e n g e r j e g y z i l e a z Én vagyok
í r á s a k ö z b e n . Az
égő
r e g é n y és a J é z u s - r e g é n y k ö z t i l á n c s z e m e t s
de
a n n a k i d e j é n a z Űj ég, új
a
regényciklust
G i l g a m e s : eltörölte Gilgames
a Bika,
tetralógiává
fejleszti.
csipkebokorral
teremti „Mózes
a régi k u l t u s z t s érvényre Jézus
a Halak,
népeinek
ugyanúgy
múltjáig"
a —
a Gilgames-
m e g tulajdonképpen, ugyanazt
juttatta
tette,
amit
a z újat." A m i n t
Mózes a K o s korszakának
prófétája. Az zetté
égő
csipkebokor
a z s i d ó k E g y i p t o m b ó l v a l ó k i v o n u l á s á n a k és
szerveződésének
a
története.
„Egyik
tanulság:
ne
pusztában, n e lázadozzunk, n e keresgéljünk b á l v á n y o k a t . . . " — a Mózes történetét r a n a z ígéret tokában
elbeszélő r a b b i a regény
Földje felé
az emberi
végén. —
a tudás birtokában, a h o g y
f a j időtlen
tudásának."
nem
csüggedjünk
a
mondja
„Haladjunk
bát
Mósze haladt,
bir
Hőse lenyűgöző, e m b e r f e l e t t i embert
én d o l g o m , alakját,
g é n y . . . érik,
a
egyre
már
aggódom
kor
szerves
és
Ember
egész
a
teremt.
A z a világ,
amit
olyan
nagyarányúvá
aikarom megírni
ember
lemuri^káld
kultúrát
, ,
,,A re
le
akarok
válik,
azokat
a mélyben l a p p a n g a n a k . . .
és
az
teljes,
h a most
összekötő
amelynek
1957-ben
ezt a
a
eszméjét
azokat,
teljesen
Teljessé
így
épül
fogalmazza
tehát
már némileg
életforma
nép töredékekből vedések,
tgő
csipke-
a regény m o n d a n d ó j á t a megírás után
másképpen
új, m i n d e n
magyarázza: „Amikor
évezredes
alakult
kultúrát
népet-kultúrát tud —
rült
vezetőivel.
belső
müvet:
ellentétekkel
talan,
mert
egyenesebben
lyet
a nép
pusztai
egységes
zsidó
most
nép.
egyének vívott
még
tanulsággal
küzdelemben,
halad
az s e m
héber
harcok,
szen
erőinek tudott
több
ezen
—
a ma
t r a g i k u s ellentétbe
ke
bocsátom sorsára a
külső
erőfeszítésük
áldozatukat, magát
tár
a
és
és
mégsem
életforma
az e m b e r
útjára
világgal
megerősödik
e g y felsőbb, szocialista
annyi, mintha
gondol
honalapító,
történelem
föl e m é s z t ő d h e t n e k
magába fogadja
h a v a l a k i tagad,
vándorlások,
A
négy útjára
tisztultabb
meg, ahogy
honfoglaló,
h o g y a nép n e m e g y s z e r
egy nagy
egyes
egyre
az
tevékenységének
változtatni,
rendű, m i n d e n
vajúdásban születik
hosszú
teremtő
Akarva-akaratlanul a
a
során
formáló
sem
magasabb
ugyanolyan
lemondások
a
meg: „az
i n d u l R a b b i J o c h a n a n b e n G e u l a elbeszélése Mózesről, a r r a k e l l sadalmi
ak kiak
k o r s z a k a i n át."
a M a g v e t ő K i a d ó a z é l e t m ű - s o r o z a t o t Az
nom, hogy minden
hogy
vonásokat
A tetralógia
területet
láncszemeket."
összetartó
kiadásával m e g k e z d i ,
esztendővel
bennem.
Korántsem
útja a Föld n a g y
Amikor
összeolvasztja
nemzetet,
hovatovább
mcdon
megírom
regényfolyam,
tudást
a m i k e t jól-rosszul i s m e r n e k már, h a n e m éppen
csodálatos
názom
s
miatta.
és m o z z a n a t o k a t ,
mépet,
bomladozik
gazdagabb
amelyek lesz
módon
alakul,
írni,
ezt
Egész
h o g y Mózesben m e g r a j z o l j a m egy o l y a n emberfölötti
a k i az atlantiszi-egyiptomi
tudással s e z e n
bokor
lény, csodálatos erő l a k o z i k b e n n e .
és e g é s z k o r t l á t t a t a z író. A r e g é n y írása k ö z b e n m o n d j a : , , A z
végső
és
a
haszon
általuk, felé,
s
ame
céljait
ta
gadná." Az
égő
csipkebokor
darabjainak Én
eszmei
vágyókhoz,
saját ben
szédnél a
ban
mint
aki
alkalmazott
filozófiája
események
attól
még
nem
válik
a
n e m " — írja B . N a g y
Bárhogy
is vélekedünk
nyeiről, kétségtelen, dig
hiányzott
a magyar
a
ábrázolása
igazzá,
áll
földhöz. rabbi,
Ezáltal ún.
elkészült
közelebb
új
alkot.
Az
közti
az
A z író Jochanan
a
szabad
Júdás-refüggő
író
be
filozófiája
ellentét
„Kodolányi
elfogadhatóvá,
hogy
azon
történetegy
pap
talán m é g feloldódnak, d e a
László.
Kodolányi babiloni
e művekkel
az
regényben.
szájából h a l l j u k . A f o r m a i ellentmondások lényegiek
korábban
ég,
elbeszéli.
közeget
reális
teremt
Űj
stílusnál,
stilisztikai
feszültséget
az
megteremti
történetet
átképzeléses
„objektívebb"
történelmi
a
a tetralógia
Ábrázolásmódban
elfogadtatására
alakját,
sajátos
rokon
a Vízöntőhöz, v a g y
filozófiájának Geula
gényben és
szemlélete
kötőanyagával.
és
biblikus
valami olyasmit
hozott
témájú
regé
létre,
ami ed
irodalomból. Nálunk a regény, legjobb
teljesít
m é n y e i b e n i s , e l s ő s o r b a n a h a z a i t ö r t é n e l e m és a h o n i t á r s a d a l o m j e l e n ségeinek az
ábrázolására
országhatáron
túli
szorítkozó
műfaj
tájakra s
időben
volt.
íróink
messze
eső
alig
merészkedtek
korokba.
Megszok-
tuk, h o g y némely témáról l e m o n d provincializmus időkben
elmarasztaló
játszódó
regényei
irodalmunk, s ezzel
vádját
erősítettük.
kitágították
a
műfaj
a k a r a t l a n u l is a
Kodolányi határait,
archaikus
a
mítoszt
á b r á z o l á s l e h e t s é g e s k ö r é b e v o n t á k , s a z e p i k á n a k és a m í t o s z n a k modern
szintézisére
vállalkoztak,
amit
hajdanán
a
népek
hősi
az
olyan eposzai
valósítottak m e g . Amikor nemcsak nak
1953 karácsonyán a tetralógia
is a záró
semmi
a
mű
d a r a b j á t elkészítette. elmondtam,
g o n d o s kijavítás
v a n még
teljes befejezettség,
Mózessel
lezárult
céltalanságot eddig
úgy
vagyok
s
többé
megcsináltam,
amit
mondanom.
Mind a
négy
számára.
Csak
az emberek
m e g egyszer,
fontos
valamikor,
k o r s z a k s egyelőre
körül...
most
örömmel, g y a k r a n
kellett
a
korrek
csak
pusztaságot,
A z az ellenállhatatlan
akarat, ami
elnémult. M i n d i g
annak
lázadozva, szenvedések
késztetett
alázatra,
a szolgája közepette.
meghajlásra,
tétette
voltam, Az
rótta
félre
illú
z i ó m a t , t e t t k é p e s s é a t ű r é s r e és a l e m o n d á s r a , s z o r í t o t t a h á t t é r b e vágyaimat. M o s t sírógörcsben mondta
volna
akarsz,
azonban,
zokogva
m i k o r a M ó z e s utolsó
borultam
írógépemre,
,Most
fölszabadítalak,
nekem:
több kívánságom nincs.' És
nak, m i k o r a Mózest befejeztem. den
hirtelen
üressé.
Ezért
v a s n i , l e v e l e t írni. C s a k ezért
éreztem
érzi,
munkásságá
a búcsú érzésével írja: „ V i l á g o s előttem, h o g y a
látok m a g a m
kötelességeimet,
írói
„Borzasztó fáradt
amitt e l k e l l e t t
hátra,
egész
megérni."
egy igen
diktált b e n n e m ,
gyakran ki
M ó z e s - r e g é n y írását,
kész . . . M á s m o n d a n d ó m n i n c s e n
túra. A z t m é g s z e r e t n é m A
a
darabját, h a n e m
célját s e m l á t o m életemnek. M i n d e n t
s tudtam, mindent nagy
befejezi
hiányzó
magam
az
megírtam
az
elbocsátlak,
n e m éreztem
akarat tégy,
magam
tudtam
meg
újra
tökéletesen
enni, sírni,
aludni,
amit
meddőnek,
min
beszélni,
látszólag
,ok
céltalannak,
és azt
boldog
E z é r t v á l t k ö r ü l ö t t e m és b e n n e m
nem
újra
ezért
fejezetét
mintha
egyéni
ol
nélkül'
s
tervtelen-
nek . . . " Az
idegreakció, m e l y e t a megfeszített m u n k a vált k i belőle s e g y - e g y
regénye
elkészülte
után
„Gyermekkorom tem
valamire,
bennem: mély
óta
a m i már
teiszínre
rétegeiben
talantól s
érez, m é g
hozni él,
lerombolni
láttam
látszatok...
célom
Igazi
éves
és
gátakat,
nem
hogy
az volt,
akarattal
csaknem
a z t a világot,
amik
a z objektívtől
volna,
is tart.
mohó
koromban
és m e g f o g a l m a z n i
gyermekkoromban
egyetlen
hat-hét
a szubjektív világot
realizmust,
hónapok múlva
v a d Kíváncsisággal
ezek
a
tudatos
ami a létet
egészbe
olvasszam
énem
a
tudat
akár
gátak
már
csupán
naturalizmust,
a k á r romantikát, akár m i s z t i k á t .csináljak', h a n e m
teljességbe,
vol+
lelkem
elválasztják. M i n t h a
a z elválasztó
hogy
töreked
tudatos
tudatlan
és
akár
az, hogy
tudatos
szfé
ráit. E b b e n a s z í v ó s t ö r e k v é s e m b e n s i k e r ü l t i s e r e d m é n y t e l é r n e m . O g y érzem, éppen szabott
a J ú d á s b a n és a M ó z e s b e n j u t o t t a m
lehetőségek
Mellékes
határáig...
apróságok. A
Mi
tennivalóm
fölrakott épületek
el a számomra lehetne
csinosítása,
még
meg
ezután?
az állványok
el-
hordása, átadásuk a z időnek: korrektúra, a kéziratok k ö n y v v é formálása. Ezt sebb
szeretném
még
erőfeszítés,
elérni
sem
és e l v é g e z n i . . .
szokatlan
képesség,
N e m k e l l hozzá s e m k ü l ö n ö sem
az
ihletettségnek
az
a
mámora, révülete, a m i v e l a z i g a z i föladataimat e l v é g e z t e m . . . D e m i n d e z korántsem j e l e n t i
a z élet végét.
Meghalni
nem akarok..
×
Report "KODOLÁNYI JÁNOS ÍRÓI ÜTJA 1945 ÉS 1953 KÖZÖTT AZ ARCHAIKUS IDŐKBEN JÁTSZÓDÓ MÜVEK ÍRÁSÁNAK KORSZAKA"
Your name
Email
Reason
-Select Reason-
Pornographic
Defamatory
Illegal/Unlawful
Spam
Other Terms Of Service Violation
File a copyright complaint
Description
×
Sign In
Email
Password
Remember me
Forgot password?
Sign In
Our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement.
Learn how we and our ad partner Google, collect and use data
.
Agree & close